Upload
others
View
1
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
de lystige koner
UNDERVISNINGSMATERIALE
Kære underviser / 3
Handlingen / 4
Stedet / 5
Sproget / 6
Falstaff-figuren / 7
Kvinderne / 8
Dramatikeren William Shakespeare / 9
Teatret på Shakespeares tid / 10
Spillestil / 11
Forslag til arbejdsopgaver / 12
Litteratur / 13
INDHOLDSFORTEGNELSE
/ 3
KÆRE UNDERVISER
Dette undervisningsmateriale tager udgangspunkt i det
uforkortede, ubearbejdede manuskript til Shakespeares
De lystige koner i Windsor. Manuskriptet til Folketeatrets
forestilling De lystige koner er forkortet og bearbejdet af
instruktør Frede Gulbrandsen og dramaturg Ninette
Mulvad, så det passer til et moderne publikum.
De lystige koner i Windsor (org. titel The Merry Wives of
Windsor) er en komedie i fem akter, som udkom første
gang i 1602. Det er dog sandsynligt, at det allerede har
været spillet flere gange på det tidspunkt. Shakespeare-
forskere mener, det er skrevet i årene 1596-1598,
muligvis bestilt til en form for fejring af nogle nyslåede
riddere udnævnt af dronning Elisabeth 1. på Windsor
slot den 23. april 1597, men der findes ikke pålidelige
kilder til at underbygge dette.
Dette undervisningsmateriale henvender sig til 9. klasse
samt de gymnasiale uddannelser. Materialet er et oplæg
til at arbejde med William Shakespeare – og i
særdeleshed De lystige koner i Windsor. Derudover
indeholder materialet spørgsmål, der kan bruges til
diskussion og analyse af forestillingen.
Rigtig god fornøjelse!
Folketeatret
2017/2018
Forfatter: WILLIAM SHAKESPEARE
Oversættelse: NIELS BRUNSE
Bearbejdelse og instruktion: FREDE GULBRANDSEN
Manuskriptbearbejdelse og dramaturgi:
NINETTE MULVAD
Scenografi: CAMILLA BJØRNVAD
Medvirkende: TOM JENSEN, METTE HORN,
CAMILLA BENDIX, JESPER ASHOLT, KRISTIAN HALKEN,
LISBETH GAJHEDE, ASGER REHER, SØREN HAUCH-FAUSBØLL,
SARAH JUEL WERNER, NICOLAJ BJØRN-ANDERSEN,
MORTEN BROVN, JACOB HØJLEV, THOMAS DIEPERVEEN,
EMIL BLAK OLSEN
/ 4
HANDLINGEN
De lystige koner i Windsor er en sprudlende komedie om
den latterlige Falstaff og damerne, som han tror, han
kan snøre, men som snører ham. En eviggyldig historie
om jalousi, forvekslinger, løgn, ægteskab og penge(-
nød).
Den selvglade tyksak hr. John Falstaff er i
pengeproblemer. Han beslutter derfor at forføre to af
byens kvinder for at få fingre i deres mænds formuer.
De to kvikke og muntre damer, fru Fjord og fru Pagh,
gennemskuer ham imidlertid og hævner sig ved at
arrangere det ene stævnemøde efter det andet, som
selvfølgelig alle ender katastrofalt for Falstaff. Ikke
mindst fordi hr. Fjords sygelige jalousi får det til at gå
anderledes end beregnet. Samtidig bejler tre forskellige
mænd til hr. og fru Paghs datter, Anne. De tre bejlere
bistås alle af den ivrige ’Kirsten Giftekniv’,
husholdersken madam Rap, som også har travlt med at
hjælpe fru Fjord og fru Pagh med deres intriger mod
Falstaff. Annes forældre er ikke helt enige om, hvem der
er det rette parti for hende. Fru Pagh vil gerne gifte sin
datter til den midaldrende læge, doktor Caius og hr.
Pagh synes, hun skal giftes med den mindre begavede,
men velhavende Abraham Tyndsak, som er nevø af den
rige dommer, Skvalder. Anne selv er dog forelsket i den
unge adelsmand, Fenton. Under et lystspil arrangeret af
byens borgere i den nærliggende dyrehave, hvor alle er
klædt ud som alfer, undtagen Falstaff, som er klædt ud
som en buk, bliver ydmygelsen fuldstændig, og det går
op for Falstaff, at han er blevet narret. Han tager dog sin
straf med oprejst pande, og bliver også taget til nåde og
inviteret med hjem til familien Pagh, hvor det skal fejres,
at Anne og Fenton i al tumulten har set deres snit til at
stikke af og blive gift.
/ 5
STEDET
De lystige koner i Windsor er på mange måder
enestående blandt Shakespeares komedier. Den er ikke
som hans øvrige komedier henlagt til fjerne, romantiske
egne som Ephesus, Athen, Illyrien, Verona, Navarra og
Ardennerskoven, men foregår på landet i England i gode
borgerlige familier. Der er noget hjemligt over
skildringen af det landlige købstadsmiljø, og komedien
indeholder adskillige henvisninger til lokale forhold i
byen Windsor, blandt andet Hernes eg, floden Themsen,
Windsor dyrehave (en park) og Frogmore engen.
For datidens publikum i London må henvisningerne
til det lokale i forestillingen have virket meget realistisk
og let at relatere til.
/ 6
SPROGET
Shakespeare skrev 34 skuespil og 154 sonetter (en sonet
er et digt på 14 linjer lavet på rim).
Skuespillene kan deles ind i komedier (som De lystige
koner i Windsor), tragedier (som Romeo og Julie. Org.
titel Romeo and Juliet, 1591-1595) og historiske værker
(som Richard III. Org. titel Richard III, ca. 1592).
De lystige koner i Windsor hører til en af Shakespeares
mest populære komedier, og selvom den ikke kan
betegnes som en decideret farce, rummer den træk fra
farcen; personerne er baseret på typer, og flere af dem
har deres eget sprogbrug eller deres egen accent, som
beskriver og definerer hvem de er. Dette gælder blandt
andet den naragtige, franske doktor Caius og waliseren
Evans, ligesom både dommeren Svalder og hans nevø,
den småt begavede Tyndsak, Madam Rap og Falstaffs
følgesvende heller ikke ligefrem har det smukkeste sprog
og den fremmeste udtale.
De lystige koner i Windsor indtager også sprogligt en
særstilling blandt Shakespeares værker. Det er skrevet
næsten helt i prosa, og er det eneste af hans værker,
hvor han gør så konsekvent og mesterligt brug af
prosaens forskellige virkemidler.
På Shakespeares tid var det normalt for digtere og
forfattere at skrive lyrik. Lyrik er en af de tre
hovedgenrer i skønlitteraturen: epik, lyrik og drama.
I modsætning til epikken og dramaet, der overvejende
er fortællende og handlingsbetonet, er lyrikken præget
af stemninger og følelser.
Typisk for lyrikken er, at den er udformet som digte
med strofer og vers. Men også noveller og romaner kan
rumme lyriske stemninger. Lyrik er en måde at gengive
en intens oplevelse. Lyrikken beskriver en stemning
eller en følelse og fortæller ikke en historie.
Shakespeare og hans samtidige skrev ofte på vers, der
ikke nødvendigvis rimede. Shakespeare var en af de
forfattere som ofte skrev på ikke-rimende vers – disse
kalder man også for blankvers. Blankvers består altid af
fem jamber. En jambe er en tryksvag stavelse efterfulgt
af en trykstærk. Her et eksempel fra Shakespeares
Hamlet:
HAMLET:
»At være eller ikke, det er sagen;
er det et mere ædelt sind der tåler
den vilde skæbnes pileskud og stenkast,
end det der går i kamp mod sorgers hav
og ender dem i strid? – At dø, at sove, – …«
(Shakespeares Hamlet, akt III, sc. 1. 1600-01, oversat
af Edvard Lembcke; bearbejdet af Henning Krabbe)
Hos Shakespeare bruges blankvers ofte, når en person
skal udrykke noget passioneret eller meget følelsesladet.
I sine øvrige komedier gør Shakespeare brug af lyrikken
og skriver på vers, der efter lejligheden kan løfte sig til
både sang og duetter og lyriske enetaler, altså frem-
sigelse af vers, med og/eller uden rim. Modsat blankvers
er prosa ikke bundet op på særlige regler og er derfor
heller ikke så ’stiv’ i sit udtryk, og det kan derfor bruges
til næsten alt; romaner, taler, avisartikler m.m.
I sine lyriske værker bruger Shakespeare som regel
prosaen til at udtrykke vrede og kynisme og til at
beskrive hverdagsscener. Netop det hverdagsagtige og
mindre forfinede ved prosaen bruger Shakespeare med
stort held i De lystige koner i Windsor. Sproget her bliver
mere hårdtslående og mindre ophøjet. Og dermed også
mere realistisk for publikum – både dengang og nu.
/ 7
FALSTAFF-FIGUREN
Falstaff-figuren er i virkeligheden, hvad man i dag ville
kalde for et spin-off af Shakespeares historiske skuespil,
Henrik IV, Første del (org. titel Henry IV, Part One, skrevet
i 1596 eller 1597), hvor Falstaff er en meget tyk, meget
morsom og meget drikfældig ridder, som ledsager den
unge prins Henrik (den senere Henrik V), og tager ham
med på druk i tide og utide – til kong Henrik IVs store
fortrydelse.
Historien går, at det var dronning Elisabeth 1., der bad
Shakespeare skrive en komedie om Falstaff, fordi hun var
så begejstret for figuren efter at have set en opførsel af
Henrik IV, Første del, og at Shakespeare herefter skrev De
lystige koner i Windsor på bare 14 dage, men der findes
ingen kilder til at underbygge denne historie. Til
gengæld ser det ud som om, Shakespeare skrev De lystige
koner i Windsor samtidig med, at han skrev Henrik IV,
Anden del (org. titel Henry IV, Part Two, ml. 1596-1599).
Falstaff er altså en stor, forfængelig kujon og
skørtejæger, som hænger ud på lyssky værtshuse med
småkriminelle og helst lever af lånte eller stjålne penge.
Han er med andre ord personifikationen af en lang
liste af laster: doven, fordrukken, sjusket, tyvagtig,
selvglad. Og alligevel kan man ikke få nok af ham, måske
fordi Falstaff også repræsenterer fornøjelsen og drømmen
om frit at kunne følge sine lyster uden tanke på konse-
kvenserne. Og fordi Falstaff med sin opførsel udfordrer
sine omgivelser og samfundet til at konfrontere deres
egne ideer om etik og moral. Men selvfølgelig måtte det
dengang som i dag have en konsekvens ikke at følge
samfundets normer og regler. Og i både de to stykker om
Henrik IV og i De lystige koner i Windsor lader Shake-
speare også Falstaff få sin straf. Til gengæld lader han i
De lystige koner i Windsor også Falstaff få tilgivelse for
sine synder. Dermed udtrykker Shakespeare en holdning
til, at man i et ressourcestærkt samfund med kloge og
indsigtsfulde mennesker ikke bare er i stand til for-
dømmelse og straf, men også til tilgivelse og accept.
Falstaff optræder som nævnt igen i Henrik IV, Anden del.
Endelig nævnes han i Henrik V (org. titel Henry V, ca.
1599), hvor der berettes om hans død, og hvor hans
eftermæle er ganske pænt.
Falstaff-figuren har siden fået sit helt eget liv. Blandt
andre skrev komponisten Giuseppe Verdi en hel opera
om ham, Falstaff (1893), og instruktøren og skuespilleren
Orson Welles har lavet en film om ham, Falstaff (org. titel
Chimes at Midnight, 1965). Orson Welles spillede selv
Falstaff i filmen og udtalte i den forbindelse, at Falstaff
er ”Shakespeares største opfindelse”.
I øvrigt bærer mange pubber i England navnet Falstaff.
/ 8
KVINDERNE
Selvom Falstaff fylder meget i historien, er det dog vigtigt
at huske og pointere, at Shakespeare gav komedien titlen
De lystige koner i Windsor og med god grund. Stykket er
ikke centreret omkring Falstaff, men omkring kvinderne,
”de lystige koner”. De er motoren, som driver hand-
lingen frem, og det lader til at de nyder den rolle. Fru
Fjord og fru Pagh er jo både intelligente og morsomme,
og de virker powerfulde, selvom de skal agere inden for
de givne rammer af at være hustruer og mødre. Disse to
kvinder står i stærk modsætning til andre af Shake-
speares hyper-intelligente kvinder, som oftest modarbej-
des og begrænses af deres kønsbestemte roller, f.eks.
Lady Macbeth i Macbeth (org. titel Macbeth, 1606) og
Katharina i Trold kan tæmmes (org. titel The Taming
of the Shrew, 1594). I De lystige koner i Windsor er
kvinderne i stand til at manøvrere rundt, selvom de
er begrænset af deres miljø. Og de får tilmed udvidet
grænserne for, hvordan og hvor meget de kan agere.
Til slut i stykket er det også en af kvinderne, fru Pagh,
der ser forbi Falstaffs naragtigheder og møder ham med
tilgivelse, som en erkendelse af, at vi alle kan opføre os
tåbeligt og træde forkert, og derfor også altid bør kunne
få tilgivelse.
/ 9
DRAMATIKEREN WILLIAM SHAKESPEARE
William Shakespeare er en af de få dramatikere, der
over 400 år efter sin død stadig spilles verden over. Den
store berømmelse skyldes blandt andet hans formidable
sprogbrug, hans geniale plots og ikke mindst hans
behandling af eviggyldige emner som kærlighed,
fremmedhad og dårskab, som vi stadig den dag i dag
kan relatere os til. Shakespeare hentede sin inspiration
fra mange forskellige kilder: Historiebøgerne, myter,
legender og andre stykker der blev skrevet på hans tid.
Trods den store berømmelse Shakespeare opnåede, også
i sin egen levetid, er det ikke meget, man ved om ham.
Dengang interesserede man sig ikke så meget for
dramatikerne, som for det de skrev. De få faktuelle
oplysninger, der er at finde, stammer fra kirkebøger,
testamenter og lignende. Mange historikere har forsøgt
at læse Shakespeares stykker med mere eller mindre
indlysende optikker, der har ført til mange mulige og
umulige tolkninger af hans liv. Eksempelvis mener nogle,
at han havde et dårligt forhold til sin kone Anne, som
var en del år ældre end han selv, og som var bosat med
deres børn i Stratford upon Avon – mange kilometer fra
det travle London, hvor Shakespeare levede sit teaterliv.
Andre mener ud fra Shakespeares stykker at kunne tolke,
at han havde et særdeles godt forhold til sin kone.
Mange af hans stykker indeholder nemlig elskende par,
der længes efter hinanden, men ikke kan være sammen
af den ene eller anden grund. Men dette kunne også
blot være en afspejling af andres liv. Der er altså mange
teorier om den biografiske del af Shakespeares liv, og
man begiver sig ud i en jungle af teorier, hvis man
forsøger at kortlægge dette. Men der er ingen tvivl om,
at Shakespeare er en af de største dramatikere verden
har set, og at han er en af de mest gennemstuderede –
og diskuterede.
Der er dog visse ting, historikerne kan blive enige om.
Eksempelvis, at han blev født i 1564, i Stratford upon
Avon i England og døde i 1616. I 1582 giftede han sig –
18 år gammel med den noget ældre Anne Hathaway, som
man ved endnu mindre om. Herefter er der en årrække:
1588-92, hvor man ikke rigtig ved, hvad han foretog sig.
Dette kalder man for ”the lost years”. Man formoder
dog, at han knyttede sig til en teatertrup og skrev sit
første skuespil: Første del af Henry V. I 1594 bliver
Shakespeare tilknyttet teatergruppen Lord Chamberlains
Men, der opnåede det ypperligste - nemlig at optræde
for selveste dronning Elisabeth i 1603. Hun døde samme
år. Den efterfølgende Kong James I var ligeså begejstret
for Shakespeares stykker og teatertruppen tog navne-
forandring til The King’s Men og spillede fortsat for
kongen. Mange af Shakespeares stykker har været bestil-
lingsarbejde. Man mener blandt andet, at Macbeth og
King Lear er skrevet som en hyldest til den engelske
konges skotske aner.
Den 23. april 1616 dør Shakespeare, 52 år gammel.
Hans kone, Anne, dør først i 1623. Samme år udgav to af
Shakespeares skuespillere hans samlede værker kendt
som The First Folio.
/ 10
TEATRET PÅ SHAKESPEARES TID
Teatrene på Shakespeares tid var alle privatejede, hvilket
vil sige, at de var finansieret af rigmænd med interesse
for teater. På samme måde kunne hver enkelt skuespiller
have en velgører som finansierede eksempelvis deres
kostumer. Kostumerne blev der absolut ikke sparet på,
og de var ofte med til at diktere datidens mode. Når man
overværede en forestilling dengang, var det samtidig en
grov form for modeopvisning. Når nu teatertrupperne i
høj grad var afhængige af private donationer, kunne
man som dramatiker heller ikke skrive hvad som helst.
For at indynde sig hos sin velgører, kunne man passende
indskrive små vittigheder, der kunne støtte velgøreren og
støde eller hænge hans fjender ud. På samme måde
kunne dronningen eller kongen når som helst lukke et
teater, hvis de mente, at det på nogen måde stødte
tronen. Eksempelvis var der en lov om, at man ikke
måtte spille historier fra den kristne mytologi. Så det
gjaldt om at gå på listefødder, når man skrev dramatik
på Shakespeares tid. Måske det er en af grundene til, at
Shakespeare valgte at tage fat i allerede kendte myter,
historiske begivenheder og lignende, der i udgangs-
punktet lå langt fra virkeligheden. Ofte foregår
handlingen jo i fremmede lande eller fiktive steder.
Det var hårde vilkår teaterfolk arbejdede under på
Shakespeares tid. Der var en enorm konkurrence blandt
teatrene, idet der var så mange om buddet. Det var ikke
et særlig velset erhverv og skuespillere havde en meget
lav status i samfundet. I årene 1567-1623 blev der
bygget 13 udendørs teatre i London. Alle i stil med The
Globe, som er det af eftertiden mest kendte teater fra
Shakespeares tid og kendetegner perioden for det
Elizabethanske teater.
/ 11
SPILLESTIL
Et teaterrums opbygning fortæller om meget andet,
end det man helt konkret kan se. Spillestilen i det
Elizabethanske teater må have været meget fysisk og
orienteret i mange retninger. En anden vigtig kilde til
afklaring af datidens teater er replikkerne fra Shake-
speares stykker. En spiller entrede ofte scenen med en
replik, der illuderede, hvor han var. På den måde blev
skuespillerne en slags talende dekorationer. Man skal
samtidig huske på, at forestillingerne blev spillet ved
højlys dag, da der ikke fandtes hverken gas – eller
elektrisk lys dengang. Hvis en scene foregik i mørke,
skulle dette ligge i skuespillernes spillestil ved hjælp af
mimiske gestikulationer. De sparsomme rekvisitter kunne
også bruges som hjælp, eksempelvis hvis en skuespiller
entrerede scenen med en fakkel i hånden, vidste
publikum, at nu var det nat. En dygtig retorik var også
noget af det, der kendetegnede en god skuespiller.
Dengang var det almindeligt brugt at have retorik-
studerende som skuespillere. Hertil skal det nævnes, at
det aldrig var kvinder, der stod på scenen. Man brugte i
stedet unge drenge med lyse stemmer til at spille alle
kvinderollerne. For os i dag virker dette uhyre komisk,
men på Shakespeares tid var det utænkeligt at se en
kvinde på scenen, så det krævede en del af publikums
forestillingsevne, når eksempelvis kærlighedsscenen
mellem Romeo og Julie udspillede sig mellem to mænd.
/ 12
SHAKESPEARE
Hvad er dine første tanker, når du hører navnet
Shakespeare?
Hvorfor tror du, Shakespeares stykker stadig
læses og opføres mere end 400 år efter hans død?
Hvad gør hans stykker relevante for et moderne
publikum?
Tror du en skuespiller skal have et særligt talent/
nogle særlige færdigheder for at kunne spille et af
Shakespeares stykker fremfor et moderne teaterstykke?
Hvad er dine forventninger til at skulle se Folketeatrets
forestilling De lystige koner?
Hvad kendetegner en komedie? En tragedie?
Et historisk værk?
Hvad tror du er formålet med en komedie?
Og hvordan adskiller en komedie sig fra en tragedie?
Hvad tror du er formålet med kunst generelt?
SPROGET
Prøv selv at skrive en sonet (der jo skal rime)
eller et blankvers (som ikke skal rime).
Omskriv herefter sonetten eller verset til prosa.
Ændres betydningen og forståelsen af indholdet
i sonetten/verset, når det omskrives?
Hvad gør det ved en tekst, når den er på vers?
Og hvad gør det ved en tekst, at verset rimer
– i modsætning til, hvis det ikke rimer?
Find en nutidig tekst/sang som godt
og rammende beskriver en følelse.
KOMEDIEN
Hvilken komediegenre tilhører De lystige koner i
Windsor, f.eks. folkekomedie, romantisk komedie,
forvekslingskomedie m.fl.?
Selvom De lystige koner i Windsor handler om Falstaff,
er det de sjove og kloge kvinder, der har hovedrollerne.
Hvilken rolle spiller køn i vores forståelse af
komediegenren?
Er der forskel på kvindelige og mandlige komikere?
Og er der forskel på, hvad de kan tillade sig at gøre
grin med?
Hvad er forskellen på en komedie, en satire og en farce?
Hvad gør en komedie god? Tænk på gode og sjove
teaterstykker, film, tv-serier, du har set. Hvilken
komedie er den bedste du har set? Og hvorfor?
Hvad får dig altid til at grine?
Hvem er den sjoveste person du kender? Hvorfor?
FORSLAG TIL ARBEJDSOPGAVER
/ 13
Jay Roni:
Shakespeare hans liv og værker
Oversat af Torben Hanson
Forlaget Sesam, 2001
Kaaber Lars:
Kærlighedens komedier, Mænd og kvinder
i Shakespeares forfatterskab
Hernovs Forlag 2000
Ludvigsen, Christian og Stephan Kehler:
Teatrets historie
Politikens Forlag, 1962
Shakespeare, William:
The complete works of William Shakespeare
Collins clear-type press
London and Glasgow, 1951
Shakespeare, William:
Samlede Shakespeare – dramatiske værker
Redaktion: Henning Krabbe
P. Haase og Søns forlag
Finland, 2001
LITTERATUR