24
Elisa Corino TFA 2013

DIDATTICA DELLE LINGUE MODERNE

  • Upload
    clovis

  • View
    36

  • Download
    0

Embed Size (px)

DESCRIPTION

DIDATTICA DELLE LINGUE MODERNE. Elisa Corino TFA 2013. Professione docente. Competenze sociali, psicologiche, mentali… che variano a seconda dei bisogni del momento e delle diverse personalità con cui viene in contatto → individualizzare l’insegnamento? - PowerPoint PPT Presentation

Citation preview

Page 1: DIDATTICA DELLE LINGUE MODERNE

Elisa Corino TFA 2013

Page 2: DIDATTICA DELLE LINGUE MODERNE

Professione docenteCompetenze sociali, psicologiche, mentali…

che variano a seconda dei bisogni del momento e delle diverse personalità con cui viene in contatto

→ individualizzare l’insegnamento?FLESSIBILITÀ dei metodi didattici da adottare,

intesa come capacità di variare e di adattare i principi teorici dei principali studi pedagogici alle esigenze specifiche degli apprendenti

→ più modalità facilitano la comprensione dei fenomeni e il conseguimento di risultati maggiori

Page 3: DIDATTICA DELLE LINGUE MODERNE

Quale metodo?Obiettivo della glottodidattica non è solo

esaminare, proporre, valutare modelli appropriati per l’insegnamento linguistico, ma anche interpretare e adattare tali modelli alle esigenze particolari degli studenti.

L’insegnamento è un costante processo decisionale in una situazione articolata, costituita da molte variabili più o meno conosciute e prevedibili, spesso difficilmente interpretabili e controllabili

la scelta di metodi e materiali dipende direttamente dal contesto

Page 4: DIDATTICA DELLE LINGUE MODERNE

Ogni metodo implica un insieme di assunzioni implicite o esplicite che ne fanno una sorta di riferimento per l’insegnante fino a toccare i problemi della scelta, articolazione e progressione dei materiali didattici da utilizzare nell’interazione con gli allievi

Approccio – Metodo - Tecnica

Page 5: DIDATTICA DELLE LINGUE MODERNE

Il metodo Grammatical-traduttivoFasi della lezioneL'insegnante:a) introduce l'argomento della lezione: la resa in francese

della preposizione temporale da;b) spiega le funzioni di da complemento di tempo e di luogo

e fa tradurre in francese alcune frasi; c) si concentra sulle diverse traduzioni di da temporale in

francese (dès e depuis) chiedendo agli studenti di tradurre alcune frasi;

d) rappresenta graficamente alla lavagna l'asse temporale;e) propone agli studenti degli esercizi scritti da

completare, sollecitandoli a ragionare sulle diverse traduzioni dei complementi di tempo;

f) fa notare in alcuni passi di testi letterari il valore stilistico dei complementi di tempo studiati.

Page 6: DIDATTICA DELLE LINGUE MODERNE

Analisi preliminare1. Quali supporti didattici sono utilizzati?2. Quale materiale didattico è usato?3. Quale lingua (L1/L2) usa l'insegnante per

presentare il materiale e condurre la lezione?4. Come comunica l'insegnante il significato di

vocaboli e frasi?5. Quali sono i contenuti della lezione? La

grammatica / il lessico / la pronuncia / la conoscenza metalinguistica / la comprensione orale / la comprensione scritta / la traduzione / la comunicazione in L2 / una funzione linguistica ... ?

Il metodo Grammatical-traduttivo

Page 7: DIDATTICA DELLE LINGUE MODERNE

6. Quali attività si svolgono: ascolto / ripetizione / memorizzazione / drammatizzazione / movimento / scrittura / lettura / cooperazione / gioco di ruolo ... ?

7. Quale motivo hanno gli studenti per rispondere alle domande e fare gli esercizi?

8. A quali canali sensoriali fa appello la lezione (visivo/uditivo/ cinestetico)?

9. Come è insegnata la grammatica? In modo esplicito / implicito? In un contesto / fuori contesto? In modo deduttivo / induttivo? Con riferimento solo alla L2 / in ottica contrastiva con la L1?

lO. L'insegnante fa uso di metalinguaggio? Quale/quali termini usa?

11. È possibile individuare il piano d'azione dell'insegnante?

Quali scopi si propone di raggiungere?

Il metodo Grammatical-traduttivo

Page 8: DIDATTICA DELLE LINGUE MODERNE

(B) Osservazione dell'interazione in classe

12. Che cosa fa l'insegnante? - detta parole o appunti;- fa domande;- dà istruzioni- descrive quello che fa;- traduce;- sorride;- mima;- scrive alla lavagna;- legge ad alta voce;- spiega regole grammaticali;- fa scrivere;- risponde a domande ....

13. Quale posizione occupa l'insegnante nell' aula? In quali fasi della lezione?14. Come parla? In modo formale / informale / a velocità normale / a ritmo

rallentato?15. Corregge gli errori? Quando? Come?16. Rassicura gli studenti e, se lo fa, che cosa dice/fa?17. Scrive alla lavagna? Se sì, che cosa scrive e perché?

Il metodo Grammatical-traduttivo

Page 9: DIDATTICA DELLE LINGUE MODERNE

18. Che cosa fanno gli studenti? In che modo e in quale misura? - ascoltano;-leggono (ad alta voce / silenziosamente);- parlano (rispondono / discutono ecc.);- scrivono;- guardano;- traducono;- imparano a memoria;- si aiutano;- si correggono;- ripetono;- fanno domande;- fanno ipotesi;- fanno proposte ....

19. In particolare: Ascoltano/guardano? Che cosa/chi? Parlano? A chi? Leggono? Che cosa? Scrivono? Che cosa?

20. Gli studenti lavorano individualmente, collettivamente con la classe, in coppie/gruppi? Lavorano sempre con gli stessi compagni?

21. Come sembrano gli studenti? Da gesti, postura, mimica facciale ... e da ciò che dicono, che cosa si deduce?

Il metodo Grammatical-traduttivo

Page 10: DIDATTICA DELLE LINGUE MODERNE

Il metodo Grammatical-traduttivoELABORAZIONE E RIFLESSIONE

Page 11: DIDATTICA DELLE LINGUE MODERNE

L’approccio lessicale(fine anni ‘80) Tentativo di applicare alla

didattica delle lingue straniere le scoperte della linguistica teorica, descrittiva, applicata (con il supporto della linguistica dei corpora).Rientra nel filone generale dell’approccio

comunicativo per quanto riguarda la tendenza ad accordare maggiore attenzione alla comunicazione efficace rispetto alla correttezza formale del messaggio.

La lingua consiste di lessico grammaticalizzato, non di grammatica lessicalizzata

Segmentazione della lingua in CHUNKS

Page 12: DIDATTICA DELLE LINGUE MODERNE

L’approccio lessicaleConcetto di collocazione (e colligation)

Unità multilessicaliPatterns

Page 13: DIDATTICA DELLE LINGUE MODERNE

L’approccio lessicaleI sillabi per l’applicazione didattica:

Multidimensionali: adottano il lessico come unità organizzativa principale, ma non trascurano altri elementi (funzioni, fonetica, compiti comunicativi)

Riferimento a corpora di lingua autenticaGamma più ampia di argomenti lessico-

grammaticali

Page 14: DIDATTICA DELLE LINGUE MODERNE

L’approccio lessicale – corpora e consciousness rising

Page 15: DIDATTICA DELLE LINGUE MODERNE

L’approccio lessicaleANALISI 

(C) Discussione ed elaborazione personale26. Qual è l'obiettivo della lezione?27. Quali sono gli obiettivi parziali delle singole fasi?28. In genere chi rimane di più al centro dell' attenzione: insegnante, studenti,

altro? 29. In che modo lo spidergram è funzionale all'apprendimento del lessico? 30. Oltre agli aspetti linguistici, quali strategie di comprensione vengono

sperimentate in questa lezione? 31. Quale potrebbe essere il successivo lavoro di approfondimento? 32. Qual è la funzione della gestualità e degli spostamenti in classe di insegnante

e studenti?33. Come si potrebbe descrivere la progressione della lezione? Ciclica / lineare /

a raggiera / scandita da ripetizioni? 34. Qual è a) il ruolo e b) l'atteggiamento dell'insegnante?35. Quale tipo di studente gradirebbe a) di più e b) di meno questo tipo di

lezione? E come si potrebbe andare incontro a studenti che hanno stili di apprendimento diversi?

36. A quale tipo di scuola o istituzione si adatta meglio questo tipo di lezione? 37. Quali elementi pregnanti del Lexical Approach si rilevano in questa lezione?38. Si considerino le proprie reazioni

Page 16: DIDATTICA DELLE LINGUE MODERNE

Il metodo comunicativohttp://www.youtube.com/watch?

NR=1&v=x4OFZOhCOfo&feature=endscreen

SettingPartecipantiEsitiAtto illocutorioKeyInstrumentalitiesNormeGenere

(Hymes)

Page 17: DIDATTICA DELLE LINGUE MODERNE

Le funzioni: da Jakobson a Halliday

Il sistema grammaticale ha un input funzionale e un output strutturale; fa sì che funzioni diverse siano combinate in un unico enunciato nel modo voluto dall’adulto

Scopi funzioni

Parlare di sé Personale

Interagire con gli altri Interazionale

Gestire i comportamenti degli altri

Regolativo-strumentale

Descrivere o spiegare la realtà

Referenziale-informativa

Agire sulla forma del messaggio

Poetico- immaginativa

Riflettere sulla lingua metalinguistica

Page 18: DIDATTICA DELLE LINGUE MODERNE

Livelli sogliaGrado minimo di competenza linguistico-

comunicativa per poter instaurare rapporti sociali (livello di sopravvivenza +1)

Dare e chiedere info su realtà fattuali Esprimere e ricercare atteggiamenti intellettuali Esprimere e ricercare atteggiamenti emotivi Esprimere e ricercare atteggiamenti morali Convincere a fare qualcosa Usare formule per relazioni sociali

Page 19: DIDATTICA DELLE LINGUE MODERNE

SILLABISituazionale

Ciò che si dice in un contesto è determinato e limitato in una certa misura dal contesto stesso La maggior parte della conversazione quotidiana è

stereotipata e condizionata molto dal nostro particolare tipo di cultura

Obiettivo: sviluppo nel discente della capacità di scelta linguistica in funzione del contesto

Page 20: DIDATTICA DELLE LINGUE MODERNE

SILLABINozionale funzionale

Categoria semantico grammaticale (concetti e significato concettuale)

Categoria della modalità (intenzione, obbligo, probabilità…)

Categoria della funzione comunicativa (funzioni o significato funzionale)

Possono comparire nelle prime lezioni di un sillabo comunicativo anche alcune forme grammaticali considerate complesse dal punto di vista esclusivamente linguistico

Page 21: DIDATTICA DELLE LINGUE MODERNE

Materiali e procedureL1RealiaTaskErrore tollerato in favore della scorrevolezza

del messaggio

Page 22: DIDATTICA DELLE LINGUE MODERNE

Libri, esercizi, attivitàApertura della lezione: dialogo + registrazionen.n. variazione di registroEsercizi: in coppia o in gruppo, giochi, giochi di

ruolo e simulazioni, taskCostruire testi autentici è anche l’obiettivo da

raggiungere nella scrittura (diverse tipologie testuali)

Lire et écrire connettivi

Grammatica concentrata in fondo (vers. forte), integrazione funzioni-struttura (ver. debole)

quelques verbes

OGGI – manuali integrati

Page 23: DIDATTICA DELLE LINGUE MODERNE

Orientamento umanistico-psicologicoSilent Way (rod, cartellone, bacchetta, fidel

http://www.uneeducationpourdemain.org/images/Words_in_color/fidel.jpg)TPR http://www.youtube.com/watch?

v=bkMQXFOqyQAIntelligenze multipleLa programmazione neurolinguisticaL’Apprendimento Cooperativo

Page 24: DIDATTICA DELLE LINGUE MODERNE

Approcci e metodi a confronto