10
Cerrar SIS Pantalla anterior Producto: GENERATOR SET Modelo: C27 GENERATOR SET DWB Configuración: C27 Generator Set DWB00001-UP POWERED BY C27 Engine Manual de Operación y Mantenimiento C27 y C32 Grupos electrógenos Número de medio -SSBU8088-10 Fecha de publicación -01/07/2010 Fecha de actualización -23/03/2011 i02698398 Tablero de Control Modular Electrónico 3 (EMCP 3) SMCS - 4490 Módulo de Control Electrónico (Grupo Electrógeno) Ilustración 1 g01045431 (1) Pantalla de visualización Página 1 de 10 C27 Generator Set DWB00001-UP POWERED BY C27 Engine(SEBP4500 - 16) - Do ... 01/31/2013 https://127.0.0.1/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb...

emcp3

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: emcp3

Cerrar SIS

Pantalla anterior

Producto: GENERATOR SET

Modelo: C27 GENERATOR SET DWB

Configuración: C27 Generator Set DWB00001-UP POWERED BY C27 Engine

Manual de Operación y MantenimientoC27 y C32 Grupos electrógenosNúmero de medio -SSBU8088-10 Fecha de publicación -01/07/2010 Fecha de actualización -23/03/2011

i02698398

Tablero de Control Modular Electrónico 3 (EMCP 3)

SMCS - 4490

Módulo de Control Electrónico (Grupo Electrógeno)

Ilustración 1 g01045431

(1) Pantalla de visualización

Página 1 de 10C27 Generator Set DWB00001-UP POWERED BY C27 Engine(SEBP4500 - 16) - Do...

01/31/2013https://127.0.0.1/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb...

Page 2: emcp3

(2) Tecla de información general de la CA

(3) Tecla de información general del motor

(4) Luz amarilla de advertencia

(5) Luz roja de desconexión

(6) Tecla de reconocimiento de alarma

(7) Tecla de prueba de lámpara

(8) Tecla de funcionamiento

(9) Tecla de funcionamiento automático

(10) Tecla de parada

(11) Tecla de desplaz. hacia arriba

(12) Tecla de escape

(13) Tecla de desplaz. a la derecha

(14) Tecla de entrada

(15) Tecla de desplaz. hacia abajo

(16) Tecla de desplaz. a la izquierda

Teclas de navegación

Tecla de información general de la corriente alterna (2) - La tecla de "AC OVERVIEW" (INFORMACION GENERAL DE LA CA) permite pasar a la primera pantalla de información de la corriente alterna. La tecla de "INFORMACION GENERAL DE LA CA" contiene varios parámetros de corriente alterna que resumen la operación eléctrica del grupo electrógeno.

Tecla de información general del motor (3) - La tecla de "ENGINE OVERVIEW" (INFORMACION GENERAL DEL MOTOR) permite pasar a la primera pantalla deinformación sobre el motor. La "INFORMACION GENERAL DEL MOTOR" contiene variosparámetros del motor que resumen la operación del grupo electrógeno.

Tecla de reconocimiento de alarma (6) - Al pulsar la tecla de "ACKNOWLEDGE" (RECONOCIMIENTO DE ALARMA), se desconecta el relé de la bocina. Esto silenciará la bocina. Al pulsar esta tecla, cualquier luz amarilla o roja que esté destellando se apagará o se encenderá de forma fija, dependiendo del estado de la alarma. La tecla de "RECONOCIMIENTO DE ALARMA" también puede configurarse para enviar una señal de silencio de todas las alarmas por medio del Data Link J1939, con lo cual se silenciarán las bocinas de alarma de todos losanunciadores.

Tecla de prueba de lámpara (7) - Si se pulsa y se mantiene pulsada la tecla de "LAMP TEST" (PRUEBA DE LUCES), se encenderán todos los diodos LED y todos los pixels de la pantalla de manera fija hasta que se suelte la tecla.

Tecla de funcionamiento (8) - Al pulsar la tecla "RUN" (FUNCIONAR), se arrancará el motor.

Página 2 de 10C27 Generator Set DWB00001-UP POWERED BY C27 Engine(SEBP4500 - 16) - Do...

01/31/2013https://127.0.0.1/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb...

Page 3: emcp3

Tecla de funcionamiento automático (9) - Al pulsar la tecla "AUTO" (FUNCIONAMIENTO AUTOMATICO), el motor entra en la modalidad de "FUNCIONAMIENTO AUTOMATICO". El motor arrancará si el módulo recibe un comando de arranque de una fuente remota.

Tecla de Parada (10) - Al pulsar la tecla "STOP" (PARADA), se parará el motor.

Tecla de desplaz. hacia arriba (11) - La tecla "UP" (DE DESPLAZ. HACIA ARRIBA) se utiliza para desplazarse a través de los diversos menús y pantallas de vigilancia. La tecla de "DE DESPLAZ. HACIA ARRIBA" también se utiliza cuando se introduce un punto de control. Cuando se introducen datos numéricos, la tecla de "DE DESPLAZ. HACIA ARRIBA" se utiliza para incrementar los dígitos (0-9). Si el punto de control requiere que se haga una selección de una lista, se utiliza la tecla de "DE DESPLAZ. HACIA ARRIBA" para desplazarse Hacia arriba en la lista.

Tecla de escape (12) - La tecla "ESCAPE" se utiliza para desplazarse a través de los menús. Cuando se pulsa esta tecla, el usuario se mueve hacia atrás o hacia arriba a través de los menús. La tecla de "ESCAPE" se utiliza también para abandonar el proceso de introducción de datos cuando el usuario está programando los puntos de control. Si se pulsa la tecla de "ESCAPE" cuando el usuario está programando los puntos de control, ninguno de los cambios hechos en la pantalla en uso se grabará en memoria.

Tecla de desplaz. hacia la derecha (13) - La tecla "RIGHT" (DESPLAZ. HACIA LA DERECHA) se utiliza durante el ajuste de los puntos de control. La tecla "DESPLAZ. HACIA LA DERECHA" se utiliza para seleccionar el dígito que se va a cambiar cuando se están introduciendo datos numéricos. La tecla "DESPLAZ. HACIA LA DERECHA" también se utiliza en algunos casos durante el ajuste de los puntos de control para seleccionar o deseleccionar una casilla de selección. Si una casilla deselección tiene una marca de verificación, esa función ha sido activada. Al pulsar la tecla de "DESPLAZ. HACIA LA DERECHA", se desactivará esa función. Al pulsar la tecla de "DESPLAZ. HACIA LA DERECHA", se causará también que la marca de verificación desaparezca. Si la casilla de selección no tiene una marca de verificación, la función está desactivada. Al pulsar la tecla de "DESPLAZ. HACIA LA DERECHA", se activará la función. Al pulsar la tecla de "DESPLAZ. HACIA LA DERECHA", se causará también que aparezca una marca de verificación.

Tecla de entrada (14) - La tecla "ENTER" (ENTRADA) se utiliza para desplazarse a través de los menús. Cuando se pulsa esta tecla, el usuario avanza o retrocede a través de los menús. La tecla de "ENTRADA" también se utiliza para grabar en memoria los cambios hechos mientras se están programando los puntos de control. Al pulsar la tecla de "ENTRADA" durante la programación de los puntos de control, los cambios realizados se graban en memoria.

Tecla de desplaz. hacia abajo (15) - La tecla "DOWN" (DESPLAZ. HACIA ABAJO) se utiliza paradesplazarse hacia abajo a través de los distintos menús o pantallas. La tecla de "DESPLAZ. HACIA ABAJO" también se utiliza para programar los puntos de control. La tecla de "DESPLAZ. HACIA ABAJO" se utiliza para disminuir los dígitos cuando se están introduciendo datos numéricos. Si el punto de control requiere que se haga una selección de una lista, la tecla de "DESPLAZ. HACIA ABAJO" se utiliza para desplazarse Hacia abajo en la lista.

Tecla de desplaz. hacia la izquierda (16) - La tecla "LEFT" (DESPLAZ. HACIA LA IZQUIERDA) se utiliza durante el ajuste del punto de control. La tecla de "DESPLAZ. HACIA LA IZQUIERDA" se utiliza para seleccionar el dígito que se está editando durante la entrada de datos numéricos. La tecla de "DESPLAZ. HACIA LA IZQUIERDA" también se utiliza para seleccionar una casilla de selección durante parte del ajuste del punto de control. La tecla de "DESPLAZ. HACIA LA IZQUIERDA" también se utiliza para anular una casilla de selección. Si una casilla de selección tiene una marca de verificación, al pulsar la tecla de "DESPLAZ. HACIA LA IZQUIERDA", se

Página 3 de 10C27 Generator Set DWB00001-UP POWERED BY C27 Engine(SEBP4500 - 16) - Do...

01/31/2013https://127.0.0.1/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb...

Page 4: emcp3

desactivará la función. Al pulsar la tecla, se quitará también la marca de verificación. Al pulsar la tecla de "DESPLAZ. HACIA LA IZQUIERDA", se causará también que la marca de verificación desaparezca. Si la casilla de selección no tiene una marca de verificación, al pulsar la tecla de "DESPLAZ. HACIA LA IZQUIERDA", se habilitará la función. Al pulsar la tecla de "DESPLAZ. HACIA LA IZQUIERDA", se causará también que aparezca una marca de verificación.

Indicadores de alarma

Luz amarilla de advertencia (4) - Una luz amarilla destellante indica que hay advertencias activas que no se han reconocido. Una luz amarilla fija indica que hay advertencias reconocidas que están activas. Si hay alguna advertencia activa, la luz amarilla dejará de destellar y quedará fija cuando se pulse la tecla de "ACKNOWLEDGE" (RECONOCIMIENTO DE ALARMA). Si no hay ninguna advertencia activa, la luz amarilla se apagará después de que se oprima la tecla de"RECONOCIMIENTO DE ALARMA".

Luz roja de parada (5) - Una luz roja destellante indica que hay paradas activas que no se han reconocido. Una luz roja continua indica que hay paradas activas que se han reconocido. Si hayalguna parada activa, la luz roja dejará de destellar y quedará fija cuando se pulse la tecla de "RECONOCIMIENTO DE ALARMA". Hay que rearmar manualmente la condición que ha causado una parada. Si no hay ninguna parada activa, la luz roja se apagará.

Entradas digitales

Nota: Hay 8 entradas digitales en el "EMCP 3.2" y en el "EMCP 3.3". Hay 6 entradas digitales en el "EMCP 3.1".

Entrada digital 1 - La entrada digital 1 se utiliza para la parada de emergencia. Esta entrada de señal debe estar conectada a TIERRA a través de un interruptor de Parada de Emergencia. La entrada de señal se puede fijar para activar una señal activa alta (contacto normalmente cerrado) o una señal activa baja (contacto normalmente abierto). Al activar la entrada de parada de emergencia, se causará que el grupo electrógeno se pare inmediatamente. La entrada de parada de emergencia también impedirá que el grupo electrógeno arranque. Una vez que la entrada digital 1 se haga activa, el motorno arrancará hasta que el suceso se haya borrado. Vea en Operación de Sistemas, Localización y solución de problemas, Pruebas y Ajustes, RENR7902, "Rearmado de entradas digitales".

Entrada digital 2 - La entrada digital 2 se utiliza para arrancar y parar el grupo electrógeno a distancia. Esta entrada de señal se debe cablear a TIERRA a través de un interruptor que se pueda iniciar a distancia. La entrada de señal se puede fijar para activar una señal activa alta (contacto normalmente cerrado) o una señal activa baja (contacto normalmente abierto). Si la entrada de señal está activa y el motor está en la modalidad AUTO, el motor intentará arrancar. Una vez que la entrada se torne inactiva, el motor pasará a la modalidad de enfriamiento (si está programada) y después separará.

Se puede configurar el resto de las entradas de señal. El propósito principal de las otras entradas "DIGITALES" es añadir capacidades adicionales para vigilar los parámetros del motor o del generador. Las entradas de señal pueden configurarse yendo al parámetro "EVENT I/P FUNCTIONS" (Funciones de entrada de señal de suceso) en el menú "SETPOINTS" (Puntos de control). El parámetro "DIGITAL INPUTS" (Entradas digitales) se puede fijar solamente a "ACTIVE HIGH" (Activado alto) o "ACTIVE LOW" (Activado bajo) para iniciar una Advertencia alta, Advertencia baja, Parada alta, Parada baja o Estado.

Página 4 de 10C27 Generator Set DWB00001-UP POWERED BY C27 Engine(SEBP4500 - 16) - Do...

01/31/2013https://127.0.0.1/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb...

Page 5: emcp3

Las entradas de señal se pueden programar para vigilar los siguientes parámetros o componentes. Vea en Operación de Sistemas, Localización y solución de problemas, Pruebas y Ajustes, RENR7902, "Programación de entradas digitales".

Presiones

Presión diferencial del filtro del aire•

Presión de aceite del motor•

Presión del extintor de incendios•

Presión diferencial del filtro de combustible•

Presión diferencial del filtro de aceite•

Presión de aire del arranque•

Temperaturas

Temperatura del aire ambiente•

Temperatura del refrigerante del motor•

Temperatura de aceite del motor•

Temperatura del escape•

Temperatura del cojinete trasero ( C32 solamente)•

Temperatura del escape de la derecha•

Temperatura del escape de la izquierda•

Niveles

Nivel de refrigerante del motor•

Nivel de aceite del motor•

Nivel del combustible•

Nivel del tanque de combustible externo•

Otros

Amortiguador de aire cerrado•

ATS en posición normal•

ATS en posición de emergencia•

Avería del cargador de baterías•

Página 5 de 10C27 Generator Set DWB00001-UP POWERED BY C27 Engine(SEBP4500 - 16) - Do...

01/31/2013https://127.0.0.1/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb...

Page 6: emcp3

Disyuntor del generador cerrado•

Disyuntor utilitario cerrado•

Fuga de combustible detectada•

Suceso especial•

Vea información detallada sobre el módulo de control electrónico en Operación de Sistemas, Localización y solución de problemas, Pruebas y Ajustes, RENR7902, "EMCP3".

Tablero de control

Ilustración 2 g01220625

Grupo Electrógeno C27

(1) Interruptor de parada de la bomba

(2) Interruptor del auxiliar de arranque automático/manual (optativo)

(3) Interruptor de funcionamiento de la bomba

Página 6 de 10C27 Generator Set DWB00001-UP POWERED BY C27 Engine(SEBP4500 - 16) - Do...

01/31/2013https://127.0.0.1/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb...

Page 7: emcp3

(4) Potenciómetro de velocidades (optativo)

(5) Interruptor de luces del tablero

(6) Interruptor de ajuste del voltaje

(7) Botón de presión de parada de emergencia

(8) Conector de diagnóstico

Nota: Puede ser que su aplicación no tenga todas estas características.

Interruptor de parada de la bomba (1) - El interruptor de parada de la bomba es optativo. El interruptor de parada de la bomba se utiliza para parar manualmente la bomba de transferencia de combustible. Oprima completamente el interruptor para trabarlo. La luz roja se encenderá. Elinterruptor se puede rearmar oprimiendo otra vez el interruptor. La luz roja se apagará.

Interruptor del auxiliar de arranque automático/manual (2) - El interruptor del auxiliar de arranque es optativo. El interruptor del auxiliar de arranque se utiliza para inyectar éter en el motor cuando se está arrancando el motor en condiciones de clima frío. Cuando el interruptor del auxiliar dearranque está en la posición CONECTADA, éste energiza la válvula de solenoide del auxiliar de arranque y dosifica una cantidad específica de éter en una cámara de retención. Cuando se suelta el interruptor del auxiliar de arranque, el solenoide envía el éter al motor.

Interruptor de funcionamiento de la bomba (3) - El interruptor de funcionamiento de la bomba es optativo. Al presionar este interruptor, la bomba de transferencia de combustible que está montada sobre el grupo electrógeno llena el tanque de día del grupo electrógeno. La luz indicadora verde estará encendida cuando la bomba esté operando. La bomba se apagará automáticamente cuando el combustible alcance el nivel alto del combustible. También se puede DESCONECTAR la bomba manualmente mediante el interruptor de parada de la bomba (1). Hay que rearmar el interruptor de parada de la bomba. Rearme el interruptor de parada de la bomba oprimiendo otra vez el interruptor.

Potenciómetro de velocidades (4) - El potenciómetro de velocidades es optativo. El potenciómetro de velocidades se puede utilizar con un grupo electrógeno que tenga un regulador electrónico.

Interruptor de las luces del tablero (5) - El interruptor de las luces del tablero enciende o apaga las luces del tablero.

Interruptor de ajuste del voltaje (6) - Este interruptor se puede utilizar para aumentar el voltaje. El interruptor se puede utilizar también para disminuir el voltaje.

Botón de parada de emergencia (7) - El botón de parada de emergencia se utiliza para parar elmotor durante una situación de emergencia. Si tiene, el botón de parada de emergencia corta el combustible y activa el corte optativo de aire.

Conector de diagnóstico (8) - Se utiliza el Técnico Electrónico (ET) para comunicarse al módulo de control electrónico sobre el enlace de datos mediante conexión del conector de diagnóstico.

Página 7 de 10C27 Generator Set DWB00001-UP POWERED BY C27 Engine(SEBP4500 - 16) - Do...

01/31/2013https://127.0.0.1/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb...

Page 8: emcp3

Ilustración 3 g01155394

Grupo Electrógeno C32

(1) Interruptor del auxiliar de arranque automático/manual (optativo)

(2) Interruptor de las luces del tablero

(3) Botón de presión de parada de emergencia

(4) Interruptor de ajuste del voltaje

(5) Potenciómetro de velocidades (optativo)

Nota: Puede ser que su aplicación no tenga todas estas características.

Interruptor del auxiliar de arranque auto/manual (1) - El interruptor del auxiliar de arranque es optativo. El interruptor del auxiliar de arranque se utiliza para inyectar éter en el motor cuando se está arrancando el motor en condiciones de clima frío. Cuando el interruptor del auxiliar de arranque está en la posición CONECTADA, éste energiza la válvula de solenoide del auxiliar de arranque y dosifica una cantidad específica de éter en una cámara de retención. Cuando se suelta el interruptor del auxiliar de arranque, el solenoide envía el éter al motor.

Interruptor de las luces del tablero (2) - El interruptor de las luces del tablero enciende o apaga las luces del tablero.

Botón de parada de emergencia (3) - El botón de parada de emergencia se utiliza para parar el motor durante una situación de emergencia. Si tiene, el botón de parada de emergencia corta el combustible y activa el corte optativo de aire.

Interruptor de ajuste del voltaje (4) - Este interruptor se puede utilizar para aumentar el voltaje. El interruptor se puede utilizar también para disminuir el voltaje.

Página 8 de 10C27 Generator Set DWB00001-UP POWERED BY C27 Engine(SEBP4500 - 16) - Do...

01/31/2013https://127.0.0.1/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb...

Page 9: emcp3

Potenciómetro de velocidades (5) - El potenciómetro de velocidades es optativo. El potenciómetro de velocidades se puede utilizar con un grupo electrógeno que tenga un regulador electrónico.

Módulo anunciador

Ilustración 4 g01101388

Información general

El módulo anunciador se utiliza para indicar varios sucesos y condiciones del sistema. El módulo anunciador utiliza luces indicadoras y una bocina audible para dar información al operador acerca del estado actual del sistema. El módulo anunciador se puede utilizar para anunciar fallas o señales de estado al operador. El módulo anunciador permite que el operador silencie la bocina. El módulo anunciador también permite que el operador reconozca las fallas al sistema.

Hay diecisiete pares de indicadores LED en el panel delantero del anunciador. Dieciséis pares de estos indicadores LED se utilizan para anunciar sucesos, diagnósticos y señales. El par decimoséptimo de los indicadores LED se utiliza como un indicador combinado del estado de la red y del módulo. El pardecimoséptimo de los indicadores LED puede informar al operador si hay un problema con la conexión del Data Link J1939.

Página 9 de 10C27 Generator Set DWB00001-UP POWERED BY C27 Engine(SEBP4500 - 16) - Do...

01/31/2013https://127.0.0.1/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb...

Page 10: emcp3

Operación básica

Cada par de indicadores LED en el panel delantero del anunciador consta de dos de los tres siguientes colores: verde, amarillo y rojo. Por ejemplo, se puede configurar un par de indicadores LED rojo y amarillo para la presión de aceite del motor. Si a través del Data Link se detecta una advertencia de baja presión de aceite el anunciador hará destellar el LED amarillo y sonará la alarma audible. Si através del Data Link se detecta una parada debido a baja presión del aceite, el anunciador hará destellar el LED rojo y sonará la alarma audible.

Para reconocer las condiciones de alarma o de parada o para silenciar la bocina, pulse el botón de "Reconocer la alarma" que se encuentra aproximadamente en la parte media del anunciador.

Para probar los indicadores LED o para probar la bocina cuando el Data Link esté conectado o desconectado, pulse y sujete el botón de "Prueba de luces" que se encuentra cerca de la parte superior del anunciador.

Configuración

Se puede modificar el módulo anunciador para señalar muchas condiciones diferentes relacionadas con el sistema. Hay que configurar cada par de indicadores LED utilizando la herramienta de servicio apropiada. Una vez que se haya conectado la herramienta de servicio al anunciador, el usuario tiene que trabajar en la pantalla de "Configuration" (Configuración). Cada par de indicadores LED tienecuatro ajustes: Código SPN (Número de parámetro sospechoso), Tipo de disparo, Nivel de severidad del disparo y Identificador de modalidad de falla (FMI).

Vea información detallada sobre el módulo anunciador en Operación de Sistemas, Localización y solución de problemas, Pruebas y Ajustes, RENR7902, "EMCP3".

Copyright 1993 - 2013 Caterpillar Inc.

Todos los derechos reservados.

Red privada para licenciados del SIS.

Thu Jan 31 13:22:44 EST 2013

Página 10 de 10C27 Generator Set DWB00001-UP POWERED BY C27 Engine(SEBP4500 - 16) - ...

01/31/2013https://127.0.0.1/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb...