24
1 n Esperanta Finnlando w Esperantobladet w huhtikuu w aprilo w 2/2008 Nova prezidanto sin prezentas, p. 3 Per Pasporta Servo el Koreio, p. 6 w Muut lehdet, s. 19 Karavano al Roterdamo, Valamo-kursoj, Aýtunaj Tagoj, p. 17 Partoprenantoj de Vintraj Tagoj vizitis i.a. la straton Esperantotie. Artikolo sur paøo 10. (Fotis: Teuvo Alavillamo)

Esperanta Finnlando Esperantobladet w huhtikuu w …n1 Esperanta Finnlando w Esperantobladet w huhtikuu w aprilo w 2/2008 Nova prezidanto sin prezentas, p. 3 Per Pasporta Servo el

  • Upload
    others

  • View
    7

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Esperanta Finnlando Esperantobladet w huhtikuu w …n1 Esperanta Finnlando w Esperantobladet w huhtikuu w aprilo w 2/2008 Nova prezidanto sin prezentas, p. 3 Per Pasporta Servo el

1n

Esperanta Finnlando w Esperantobladet w huhtikuu w aprilo w 2/2008

Nova prezidanto sin prezentas, p. 3Per Pasporta Servo el Koreio, p. 6 w Muut lehdet, s. 19

Karavano al Roterdamo, Valamo-kursoj, Aýtunaj Tagoj, p. 17

Partoprenantoj de Vintraj Tagoj vizitis i.a. la straton Esperantotie. Artikolo sur paøo 10.(Fotis: Teuvo Alavillamo)

Page 2: Esperanta Finnlando Esperantobladet w huhtikuu w …n1 Esperanta Finnlando w Esperantobladet w huhtikuu w aprilo w 2/2008 Nova prezidanto sin prezentas, p. 3 Per Pasporta Servo el

2

Esperanta Finnlando w Esperantobladet ISSN: 0787-8206Kielipoliittinen aikakauslehti. Suomen Esperantoliitto ry:n äänenkannattaja.

Språkpolitisk tidskrift. Organ för Esperantoförbundet i Finland.Lingvopolitika perioda¼o. Organo de Esperanto-Asocio de Finnlando.

Perustettu/Grundad/Fondita 1918. Esperantolehti ekde/från 1989 lähtien.Esperanta Finnlando 1918-23, 1948-53, 1959-1987.

Ilmestyy kuusi kertaa vuodessa. Utkommer sex gånger i året. Aperas sesfoje jare.

Toimitusryhmä/Redaktionsgrupp/Redakta grupo: : [email protected]äätoimittaja/Chefredaktör/Æefredaktoro: Mikko Mäkitalo Vanha Hämeentie 41 as. 9, 20540 Turku. ( (02) 2373 848 : [email protected]/Layout/Enpaøigo: Ilkka Santtila Fleminginkatu 12a A 16, 00530 Helsinki. ( 050 365 0037 : [email protected] toimittaja/Ansvarig redaktör/Respondeca redaktoro: Tuomo Grundström

Tilaushinta/Prenumerationspris/Abonprezo: 20 e/vuosi/år/jaroJäsenhinnat: katso jäsenjärjestöt-sivu/ Por membroj: rigardu antaýlastan paøon

Tilaukset, osoitteenmuutokset/Abonoj, adresþanøoj:Suomen Esperantoliitto, Siltasaarenkatu 15 C 65, 00530 Helsinki. ( (09) 715 538 : [email protected], adressförändringar: EAF, Broholmsgatan 15 C 65, 00530 Helsingfors.Pankkitili/Bankkonto: Sampo 800017-230825.

Julkaisija/Utgivare/Eldonanto: Suomen Esperantoliitto ry – Esperanto-Asocio de Finnlando.Painosmäärä/Upplaga/Eldonkvanto: 400

Esperanto-Asocio de Finnlando w Suomen Esperantoliitto ryFondita/Perustettu/Grundad: 1907

Prezidanto/Puheenjohtaja/Ordförande: Tuomo GrundströmAnundilankatu 3, 26100 Rauma. ( 050 5180 590, (02) 822 7779 : [email protected]

Vicprezidanto/Varapuheenjohtaja/Vice ordförande: Päivi SaarinenRuorimiehenkatu 5 C 23, 02320 Espoo. ( (09) 813 3217 : [email protected]

Sekretario/Sihteeri/Sekreterare: Tiina OittinenPuutarhakatu 26 A 11, 20100 Turku. ( (02) 230 5319 : [email protected]

Aliaj estraranoj / Hallituksen muut jäsenet / Övriga styrelsemedlemmar:Börje Eriksson, Keiturintie 274, 16510 Luhtikylä. ( (03) 785 1191 : [email protected] Huuskonen, Lapinlahdenkatu 23 A 7, 00180 Helsinki. ( (09) 694 0964 : [email protected] Laaksonen, Orimuskatu 79 B 4, 33580 Tampere. ( (03) 2554 724 : [email protected] Niinikorpi, Männistöntie 8 C 29, 28120 Pori. ( 040 527 4821 : [email protected]

Vicestraranoj/Varajäsenet/Suppleanter:Teuvo Alavillamo, Leväsjoentie 535 C, 29810 Siikainen. ( 040 536 9728 : [email protected] Saastamoinen, Siukolantie 9 H 12, 33470 Ylöjärvi. ( 050 327 8528 : [email protected] Teräväinen, Kaunisharjunpolku 3 E 61, 15800 Lahti. ( (03) 734 3978 : [email protected]

Kasisto/Rahastonhoitaja/Kassör: Tiina KosunenViittakorpi 2 D 22, 02280 Espoo. ( (09) 813 3024 : [email protected]/Bankkonto (EAF): Sampo 800017-230825.

Peranto de UEA / Maksut UEA:lle / Betalningar till UEA:Sampo 800020-5995369 (UEA/EAF Päivi Saarinen)Adreso æe la EAF-oficejo. / Käytä Suomen Esperantoliiton toimiston osoitetta.

Oficejo/Toimisto/Kontor: Siltasaarenkatu 15 C 65, 00530 Helsinki, avoinna tiistaisin klo 17-19.( (09) 715 538 (puh.vastaaja/respondilo). Malfermita: marde 17-19-a horo.

Internet: http://www.esperanto.fi

Page 3: Esperanta Finnlando Esperantobladet w huhtikuu w …n1 Esperanta Finnlando w Esperantobladet w huhtikuu w aprilo w 2/2008 Nova prezidanto sin prezentas, p. 3 Per Pasporta Servo el

3

De la prezidanto

Nia internacio

Ni esperantistojtrovas memkompre-nebla ke ni estasinternaciuloj.

Ke povu ekzistiinternacieco, devas ekzisti nacieco. Ke povuekzisti nacio, devas esti kriterioj por tion difini.Al ni finnlandaj esperantistoj æi tiu jaro estasaparte taýga cerbumi kaj diskuti pri ambaý,internacio kaj nacio: Estas Jaro de Lingvoj pro-klamita de Unuiøintaj Nacioj, kaj estas 200 jarojde la tiel nomata Finnlanda milito, kies sekvoestis disigo de Finnlando el la Sveda regno.

Reølando Svedio kaj niaj prapatroj en tiesorienta parto perdis la militon (en æiu milito æiuperdas), sed ambaý gajnis la pacon (nur pacodonas ion por gajni). Svedio, bonþance, perdisdefinitive pozicion de grandpotenco, de ”grandaaý grandioza nacio”, kaj en la oriento aperis ebl-ecoj konstrui nacion.

Antaý ducent jaroj literatura finna lingvo ek-zistis en Biblio kaj Psalmaro, pri terkulturadooni konsilis en almanakoj, laika beletro apenaýburøonis, kaj administrado tute ne estis popol-lingva. Ja leøoj estis tradukitaj, sed þtata kaj aka-demia vivo estis absolute fermita al la (plejparte)finne parolanta plimulto, kiu estis regata amasokaj tute ne sentis apartenon al komuna landoaý “nacio”. Identecon difinis pli proksimaj, trekonkretaj aferoj. Tiun konkretecon donis lanaturo kaj la administracio, en kiu simpla kam-parano ne estis memstara subjekto, sed nurregato.

Nacion kreis dum la 19-a jarcento la ekono-mia evoluo. Øin ebligis stabila politika stato.Tiuj – bezonoj de la ekonomio kaj longdaýrastabileco – necesigis utiligon plejeble amasankaj efikan de homaj fortoj, sociekonomian kun-

laboron. Klarvidaj kaj progresemaj intelektulojkomprenis, ke por doni al homoj justan partonde la progreso estas necese doni taýgajn ilojn.Komunikiloj estas materiaj – produktado, tra-fiko, komerco, mono –, intelektaj – lingvo, scio,kono – kaj spiritaj – mempercepto, komuna kon-scio. Æio æi kreas nacion. Nacio estas formo deorganiziøo.

Ke homoj organiziøas kiel nacioj kreas ko-munecon sed ankaý apartecon. Kiuj pri socia,intelekta kaj spirita evoluo progresemas, klar-vidas ke la nacia aparteco povas enhavi ankaýriskojn. Naciismo direktita kontraý aliaj estasfatala risko. Tia nacia pensmaniero estu al niesperantistoj fremda. Internacieco estas mem-komprenebla al ni.

Sed ankaý internacia organiziøo povas kreikrom komunecon, ankaý apartecon. La terminon“internacia” oni foje uzurpas. Tiu internacio,kiun ni kiel esperantistoj konstruu, estu la inter-nacio de egala komuneco komunika, kultura,intelekta – tio estas nia sulko por fosi, kaj tiusulko helpas atingi ankaý necesan egalan komu-necon socian-ekonomian.

Ni plenumu nian komunlingvan lokon en lakomuna mondo.

Tuomo Grundström

Nova retadresoal EsperantolehtiNotu bone, ke la redaktejo de Esperantolehtihavas novan retadreson. Ni petas tuj ekuzi lanovan adreson: [email protected]

Page 4: Esperanta Finnlando Esperantobladet w huhtikuu w …n1 Esperanta Finnlando w Esperantobladet w huhtikuu w aprilo w 2/2008 Nova prezidanto sin prezentas, p. 3 Per Pasporta Servo el

4

De la redaktoro

La milito, kie æiuj venkis

Æi tiun jaron pleniøas 200 jaroj ekde tio, keFinnlando disiøis el regno de Svedio. Memorede tio okazis kaj okazos eventoj, kiel preleg-serioj pri la tiamaj okazoj kaj cirkonstancoj. Envintro 1808 komenciøis milito inter Svedio kajRusio, la milito, kiun ni konas per epiteto ”laFinnlanda milito”, pro kies rezulto Finnlandotransiris el Svedio el Rusio. Tion oni nominaleagnoskis en la packontrakto farita en aýtuno1809.

En oftaj okazoj oni povas diri pri milito, keneniu gajnas. Armeoj povas dum jaroj batali,post æiuflanka laciøo lasi la batalon en situacio,kie restas en saldo amaso da mortintaj viktimojkaj materiaj detruoj, kaj semoj de hato kaj venø-emo, kiuj povas daýri tra jarcentoj. La Finnlandamilito tamen estas kazo, kie oni povas en iu sen-co diri, ke æiuj tri koncernitaj landoj gajnis ion.

Formale en la milito ja venkis Rusio. La tutamilito estis daýra triumfo de la rusa armeo, kiurapide marþis tra Finnlando, kiun la sveda armeonur modeste kaj cedeme defendis. Rusio do gaj-nis 300 000 kvadratkilometrojn da plia areo, kajtiel sendube venkis.

Kion gajnis Svedio, estis daýra paco por siaestonteco. Antaý la Finnlanda milito Svedio kajRusio dum kelkaj jarcentoj kutimis havi militonalmenaý unufoje en æiu jarcento. Ekzemple enla 18a jarcento ili estis en milito dufoje, sumepli ol du jardekojn. Post la Finnlanda milito Sve-dio tute ne plu militis kontraý Rusio, kaj eæ kon-traý aliaj landoj preskaý tute ne. Okazis ankoraýnur mallonga milito kontraý Danio jare 1813,sed post tio øis nuntempo Svedio partoprenisneniun militon, kaj povos verþajne post kvinjaroj festi tutajn du jarcentojn sen iu ajn milito.

Se Svedio æe la malvenko de la Finnlanda mi-lito estis eksa granda regno, kiu perdis duononel sia iama plej vasta amplekso, oni apenaý pov-

is antaývidi, ke ans-tataý area grandecoøi konstruos iontute alian. Svedioseniøis pri preskaýæiuj regionoj, kie lapopolo parolis fremdajn lingvojn (restis nur iomda finnoj kaj sameoj en la norda parto), kaj sameøi seniøis pri troaj ambicioj al la orienta direkto.Ankoraý Norvegio jare 1814 aneksiøis al Svediokaj jare 1905 pace memstrariøis, sed krom tiooni en Svedio povis koncentriøi al konstruadode sia propra socio.

Dum sekvaj unu kaj duono da jarcentoj Sve-dio vidis en sia najbareco du mondmilitojn, re-voluciojn, civilajn militojn kaj aliajn malpacajnturnojn sen mem partopreni en iu ajn el ili. Posttio Svedio estis unu el la plej riæaj landoj en lamondo kaj modela ekzemplo pri stabila demo-kratio. Se tio estis kaýzita de la rezulto de laFinnlanda milito, apenaý malbona rezulto.

Sed krom la du inter si militintaj landoj estisankoraý tria lando, kiun la Finnlanda milito kon-cernis – Finnlando mem. Oni povas diri, keFinnlando tiam gajnis sian tutan ekziston enformo de lando kaj pli posta memstara þtato.

Antaý la milito Finnlando ne vere estis lando.Ekde tio, ke ia þtata strukturo etendiøis en laregionon de tio, kio nun estas Finnlando, øi æiamestis parto de Svedio – aý, parte, parto de Rusio,depende kie la limo post la lasta paco situis. Di-finitajn proprajn limojn øi ne havis, kaj ankaýne tiajn administraciajn organojn, kiuj estus en-tenantaj tutan Finnlandon. La ideo pri apartaFinnlando apud Svedio iel ekzistis, æar la svedajreøoj jam en la 16a jarcento uzis ankaý titolongrandduko de Finnlando, sed tio æefe povis estinur deziro de la monarkoj atingi plian prestiøonper plia titolo. Esence la regiono estis nur kelkaj

Page 5: Esperanta Finnlando Esperantobladet w huhtikuu w …n1 Esperanta Finnlando w Esperantobladet w huhtikuu w aprilo w 2/2008 Nova prezidanto sin prezentas, p. 3 Per Pasporta Servo el

5

De la redaktoroMapo el jaro 1665 estas ornamitaper la grandduklanda emblemode Finnlando (supre meze) kajsep provincaj emblemoj.gubernioj, kiujn administris lasveda oficistaro same kiel aliajnguberniojn.

Estas ofte dirata, ke Finnlandoen Svedio estis nur unu provincode Svedio, sed ankaý tio ne øustas.Finnlando ja konsistis el plurajprovincoj. En tiutempaj mapoj onipovas vidi nomitaj 6 øis 9 provin-coj sub la koncepto de grandduk-lando Finnlando, simbolitaj de siajpropraj provincaj emblemoj apudla duklanda emblemo. Ankaý lapackontrakto fine de la Finnlandamilito aparte listigis kelkajn el laprovincoj, kiujn Svedio devis donial Rusio, kaj el kiuj oni formisFinnlandon.

En transiro al Rusio oni la unuan fojon fondistian grandduklandon je nomo Finnlando, kiuhavis difinitajn limojn, kie oni kolektis doganonpri importitaj kaj eksportitaj varoj, kaj propranregistaron. Tio signifis naskiøon de Finnlando.

Se oni volas spekulacii pri posta evoluo deFinnlando en kazo, ke øi neniam estus transir-inta el Svedio al Rusio, oni povas imagi, ke laFinnlanda þtato neniam estus naskiøinta. Lasveda lingvo povus esti la æefa lingvo de la tutaregiono kaj la finna ekzisti en same marøenasituacio, kiel la karela lingvo en Rusio nun estas.Æu do la okazoj por la loøantaro de Finnlandoestintus same feliæaj kiel por la svedoj, du jar-centoj sen militoj, aý æu male estus daýrintajpliaj militoj ¼etantaj la limon inter Svedio kajRusio plue tien kaj reen, estas ne eble diri. Seden nivelo de landoj oni povas diri, ke la Finnlan-da milito almenaý en iu senco estis milito, kiedu landoj batalis kaj æiuj tri venkis.

Mikko Mäkitalo

Esperanto-klubode HelsinkiLa jarkunsido de Esperanto-Klubo de Helsinkiokazis la 26-an de februaro en la oficejo. Lakunsido elektis daýre Jukka Pietiläinen kielprezidanto. Al la estraro estis elektitaj HenryHeinonen, Taneli Huuskonen, Sakari Kauppi-nen kaj Ritva Sabelli kiel ordinaraj membroj kajLauri Mustonen kaj Kristiina Hautamäki kielvicmembroj. Kiel revizoro estis elektita IrmeliTanskanen kaj vice Arvo Karvinen. Poste launua estrarkunsido elektis Sakari Kauppinenkiel vicprezidanto, Ritva Sabelli kiel sekretariokaj Jukka Pietiläinen kiel kasisto. Librotenadonprizorgas Paula Niinikorpi.

Helsinki-anoj planas partopreni komunaneksurson en Lempäälä, sed organizas ankaýpropran ekskurson al urba naturo la 14-an dejunio. Pli da informoj: [email protected] aýtelefone 040 574 8508.

Page 6: Esperanta Finnlando Esperantobladet w huhtikuu w …n1 Esperanta Finnlando w Esperantobladet w huhtikuu w aprilo w 2/2008 Nova prezidanto sin prezentas, p. 3 Per Pasporta Servo el

6

Intervjue

Gastoj el Koreioþatis jultempon en Finnlando

Du koreoj, Jeong-uk kaj lia fratinoMoran, venis al Finnlando la 21-an dedecembro kaj restis tri semajnojn æepluraj finnaj gastigantoj de PasportaServo. Intervjuis Jeong-uk-on unu el lagastigantoj, Saliko.1. De kie venis al via kapo la ideo vojaøi perPasporta Servo?Kiam mi lernis Esperanton, mia esperanta ins-truisto parolis ofte pri utileco de Esperanto. Li,mia instruisto, parolis al mi diligente ke ”mi kajkelkaj koreanoj vojaøis per Pasporta servo” kajli konsilis iri al UK aý vojaøo per Pasportaservo. En la komenco mi tamen ne akceptis liankonsilon, æar mi ne fidis mian esperantan kapa-blon, sed mi ekfidis mian kapablon pro inter-paroladoj en UK de Jokohamo.2. Kiujn landojn vi vizitis kaj kiom longe viavojaøo daýris?Antaýtempe mi vizitis Tajlandon kaj Japanion,sed tiuj ne þuldis al Pasporta Servo. Æi tiu vojaøoestas la plej unua tra Pasporta servo. Dum lavojaøo mi vizitis Germanion, Finnlandon, kajSvision. Mi estis 4 tranoktojn en Germanio kajSvisio kaj pasigis 20 tagnoktojn en Finnlando.(Mi planis, ke ni vojaøos dum 30 tagoj.)3. Kiajn diferencojn vi rimarkis inter via hejm-lando Koreio kaj Eýropo?Mi vojaøis dum advento, kristnasko. Mi vidiskristarbojn, adventajn cirklojn, aliajn dekoraci-ojn, eæ vulgaruloj havas ilin. En Koreio, oni po-vas vidi ilin nur en kirko, aý publika loko. Mipensas, ke finnoj þatas kandelojn. Mi vidis, kefinnoj metis kandelojn antaý la pordon de siadomo en novjara tago. Tio estas bela laý mi.Koreoj ne bruligas multajn kandelojn. Finnlanda

kaæo estas tre densa por orientanoj. Min sur-prizis ankaý tio, ke multaj homoj havas saunejonkiel banejon!4. Æu vi rimarkis diferencojn inter Finnlandokaj la aliaj eýropaj landoj, kiujn vi vizitis?Finnlanda naturo estas tre larøa, arbara. Æi tioestas tre grava al mi. Mi ne antaýe vidis tiajnarbarojn, lagojn, klimatojn. Mi povis preøi kielSankta Francisko*. En Finnlando montoj estasmalmultaj. La ritmo de finna lingvo estas mal-sama ol tiu de Indo-Eýropaj lingvoj. Kiam miestis en Finnlando, mi vidis tre malmulte dakolorhaýtaj rasanoj. Infanoj, ludantaj kun ami-koj, æesis interparoli kaj moviøi, æar ili rigardisnin! Vidi nin evidente estis nekutima sperto alili, kaj al ni estis nekutima, ke ili tiel atentis nin.5. Vi pasigis Kristnaskon en Finnlando. Æu tioplaæis al vi?Kvankam iuj finnoj nomas tiun feston “julo”(joulu), al ili, aý aliaj eýropanoj, kristnasko estasmalnova familia kutimo, sed koreoj ne pensaspri kristonasko kiel pri kutimo. Televido æe nifaris kristnaskan atmosferon, sed tio estas nurimitado. En lasta kristonasko, mi starigis, deko-raciis kristarbon kun Mikko, kaj manøis manøa¼-ojn festajn, kio estas laý finna kutimo.6. Kio estis plej malfacila dum via mondvojaøo?Kaj kio estis amuza?Mi kaj mia fratino devis kunporti grandajn pak-a¼ojn! Mi pensis, ke kiam mi vojaøos al aliajlandoj, mi devos malgrandigi la paka¼ojn. Multajhomoj ne komprenis nian anglan parolon proprononco.7. Kiel Esperanto helpis vin kaj kiel la angla?E-aj Samideanoj helpis multefoje! E-o helpismin por memori latinajn vortojn, kompreni ang-

Page 7: Esperanta Finnlando Esperantobladet w huhtikuu w …n1 Esperanta Finnlando w Esperantobladet w huhtikuu w aprilo w 2/2008 Nova prezidanto sin prezentas, p. 3 Per Pasporta Servo el

7

Intervjue

lan gramatikon kaj interparoli kun aliaj E-istoj.Kaj la angla... æiuj landanoj konas anglajn vort-ojn, eæ publiko kiu ne povas paroli la anglan.8. Kion kaj kie vi studas en Koreio?Mi loøis, kaj loøas en Seulo, kaj mi lernis mikro-biologion en universitato. Ankaý mia fratino.9. Æu vi farus la saman vojaøon denove, se ebl-us? Kiajn konsilojn vi donus al homoj, kiuj uzosPasportan Servon?Jes, mi esperas revojaøi per Pasporta Servo kajmi jam estas plananta tion. Se iu estus antaými, mi konsilus tiel æi: “NE TIMU! aliaj homojhelpos vin eæ ne-esperantistoj! RIGARDU

Mikko (dekstre) kajla koreaj gefratojapud riveroPaimionjoki.

MULTAJN LOKOJN KAJ HOMOJN! eble videzirus vidi nur grandajn, famajn... sed vi rigar-du normalajn. Vi povus havi neordinarajn spert-ojn!”10. Dankon al vi, Øong-uk – ja tiel vi prononcasvian nomon! Estis tre neordinara sperto havidu koreojn kiel gastojn en Finnlando.* demandite pri religio la gastoj diris, ke ili estaskatolikoj, sed Jeong-uk æeestis nian luteranandiservon en Lestijärvi kun surpriza atentemo kajintereso.

Saliko

Page 8: Esperanta Finnlando Esperantobladet w huhtikuu w …n1 Esperanta Finnlando w Esperantobladet w huhtikuu w aprilo w 2/2008 Nova prezidanto sin prezentas, p. 3 Per Pasporta Servo el

8

Vojaøe

En Sankt-PeterburgoDum februara semajnfino dek finnlandaj esper-antistoj veturis renkonti peterburgajn esperant-istojn, kiuj vizitis Helsinkon en 2006. En Peter-burgo nin atendis æiæeronino de finna vojaø-agentejo. Kun þi ni traveturis parton de la vastaurbo per buso por atingi nian hotelon Dosto-jevski. Survoje þi rakontis al ni pri la vida¼ojsed precipe avertis nin pri malfacila¼oj, metroo,poþþtelistoj kaj perdo de pasporto.

La hotelo havas komfortajn, modernajn æam-brojn, restoraciojn, saýnon, ”fitness”-ejon. Æioen øi þajnas eksterlanda, plejparte brita. Viduretejon www.dostoevsky-hotel.ru, se interesasvin la aspekto. Notu, ke en Peterburgo oni povusuzi ankaý avantaøan hostelon ”Base Camp”proksime al la metroa stacio Sportivnaja (www.bchostel.org, retadreso [email protected]),kies posedanto posedas ankaý Esperanton kajdonas rabaton al esperantistoj!

Hotelo ”Dostojevski” situas æe la strato Vladi-mirsky prospekt vid-al-vide de flava katedralode Vladimira Dipatrino proksime al literatura

kvartalo kun lokoj ligitaj al verkistoj Dostojevs-ki, Nekrasov, Ahmatova. Malantaý kaj apud lahotelo situas luksaj modernaj vendejoj en multajetaøoj de t.n. Dostojevska trapasejo. En ili onine vidis klientojn, la vendota¼oj estas multekos-taj eksterlandaj moda¼oj. En la trapasejo trovebl-as ankaý kafejoj. Ni vizitis unu, kaj la kelnerinojestis vestitaj en skote kvadratitaj antaýtukoj kajæapoj, la teosaketoj havis anglajn nomojn. Lamulteco de la kuketoj kaj dolæa¼oj plaæis al æiesokuloj sed ne al æies monujo.

Vespere peterburga esperantisto Sergej Kra-ju¶in venis gvidi nin al kulturdomo Þelgunov,kie situas klubejo komuna al blindaj kaj vidantajesperantistoj. Laý li en Peterburgo oni povushavigi al si esperante-parolantan gvidanton elinter la urbaj æiæeronoj. En la kulturdomo niunue konatiøis kun la Blindula Muzeo kaj posteprezentis nin en la apuda E-klubejo. Sekvis riæakultura programo: muziko de juna Balalajko-en-semblo, poemo, kantoj, rakonto, plia muziko dealtkvalita virina ensemblo ”Blua Ponto”, kiu

Junaj muzikistoj en la peterburga E-klubo.

Page 9: Esperanta Finnlando Esperantobladet w huhtikuu w …n1 Esperanta Finnlando w Esperantobladet w huhtikuu w aprilo w 2/2008 Nova prezidanto sin prezentas, p. 3 Per Pasporta Servo el

9

Vojaøeþatus fari turneon Finnlande. Tenoro VladimirKosarev kantis al ni france, angle kaj esperante.La klubanoj regalis nin per teo kaj memfaritajfranda¼oj.

”Steleto” kaj Esperanto-klubo de Helsinki do-nacis al peterburga klubo ”Amikaro” terglobon,sur kies surfaco oni povas palpe senti la konti-nentojn, montarojn, marbordojn, riverojn, lagojnkaj insulojn de la mondo. ”Palpante øin vi ima-gu, kiel Esperanto disvastiøis de loko al loko,”diris Heikki Kosonen, etendante la donacon alblinda junulino Anna Fomina. Heikki vizitis laklubejon de la ”Amikaro” jam la trian fojon, liaunua vizito okazis en 1964. Antaý ol disiri nikunkantis kelkajn Esperantajn kantojn, ekzem-ple ”Vivu la verda stel’, kaj rusajn romancojn.

Dum rondveturado en la urbocentro ni vidisplurajn mirindajn preøejojn kaj monumentojn,palacojn kaj aliajn konstrua¼ojn sed nur de eks-tere. Multloke la bela¼oj estas restaýrataj. Sankt-Peterburgo ja havas 300-jaran historion kielurbo kaj loøantaron de pli ol 4 milionoj. Ni aýdis

pri inundoj, kiujn kaýzas vento kaj ondoj de laFinnlanda Golfo kaj pri la bara¼o konstruata porþirmi la urbon.

Dimanæe Sergej kunprenis nin al la fortika¼ode Petro kaj Paýlo. (Cetere, tiu Sergej estasdekoraciisto kaj pentristo, kiu vendas esperan-tajn kartojn, afiþojn, kalendarojn, lia adreso:[email protected]). Ni vizitis ankaý ”Pup-muzeon”, fakte vaksokabineton kun dekoj defamuloj el la rusa pasinto, caroj, carinoj, iliajidoj, Rasputin, politikistoj, artistoj,verkistojvestitaj laý la modo de sia tempo. Kvankamvintra vetero en Peterburgo estas venta kajfrosta, estis solene stari sur la bordo de glaciaNeva-rivero. Tamen oni ne povas nei, ke somereSankt-Peterburgo kun siaj oraj fontanoj, parkojkaj lumaj noktoj povas esti pli agrabla kaj alloga.

Saliko

Anna Fomina palpas la terglobon donacitan al ”Amikaro”.

Page 10: Esperanta Finnlando Esperantobladet w huhtikuu w …n1 Esperanta Finnlando w Esperantobladet w huhtikuu w aprilo w 2/2008 Nova prezidanto sin prezentas, p. 3 Per Pasporta Servo el

10

Vintraj tagoj

Vintraj Tagoj en etoso delingvoj kaj 100-jaraj memoroj

La øisnuna prezidanto Anna Ritamäkitransdonas la martelon al la nova elektitoTuomo Grundström.

La 550-jara Espoo bonvenigis la 51 partopren-antoj al Vintraj Tagoj de Esperanto-Asocio deFinnlando. La kunvenejo, hotelo Kuninkaantie,situis apud la mezepoka katedralo de Espoo kajdum la semajnfino eblis ankaý vizito al øi. Vin-tra vetero kun iom da neøo kaj frosto surprizisnin en komenco de marto.

La tagoj komenciøis kiel jam tradicie kun kon-atiøa, elementa kurso, kiun æi-foje gvidis Tuo-mo Grundström. La kursanoj ne abundis, tamengaja kanto sonis en la lernoæambro inter la klar-igo de nia onklo Tomaso.

Post la malfermo estis en la programo du inte-resaj prelegoj: Jouko Lindstedt prelegis pri Ling-voj minacataj kaj mortontaj kaj Patrik Austinpri Nova¼oj de lingvoinstruado. La publiko havisbone eblecon demandi kaj ricevi respondojn deambaý prelegantoj.

Antaý la vespermanøo okazis la jarkunvenode ELFI kaj kunsido de EAF-estraro. Membrojde Societo Nino Runeberg havis specialan pro-gramo anstataý la kutima akcepto.

Vespere la partoprenantoj memoris multflan-ke la pasintan jubilean jaron de EAF kaj konat-iøis kun la jubilea skatolo kaj kun donacoj, kiujnla Asocio ricevis por 100-jariøo. Taneli Huus-konen kun palindromoj kaj Patrik Austin kunkantoj alportis memora¼on el la somera festivaloArta Lumo. Ankaý vespere okazis du prelegetoj:Jouko Lindstedt rakontis pri Akademio de Es-peranto kaj Päivi Saarinen pri historio de UEA.La venontsomera komuna vojaøo al UK en Ro-terdamo estis pritraktita de eblaj karavananoj.Komuna kantado gvidita de Marjo Laine kajPatrik Austin alportis øojan finon por la vespero.

Dimanæe post la jarkunveno okazis en Espoointeresa rondveturo, kiun gvidis amuze kaj lerteHarri Laine. La rondveturo haltis komprenebleen Esperantotie (Esperantovojo), kie antaýe

situis la domo de konata esperantisto Vilho Se-tälä. Ni ankaý vidis de ekstere la kongresejonDipoli de la 54a UK en 1969. La rondveturofiniøis en urboparto Tapiola en WeeGee-ekspo-zicia centro, kie ni kafumis. Tie okazis la fermoen kunlaboro de ambaý prezidantoj: Anna Rita-mäki kaj Tuomo Grundström. Post tio la parto-prenantoj povis kontente ekkomenci la hejmvoj-aøon. Pri sekvaj Aýtunaj kaj Vintraj Tagoj deci-dos baldaý la nova estraro de EAF.

[raportis T.O.]

Page 11: Esperanta Finnlando Esperantobladet w huhtikuu w …n1 Esperanta Finnlando w Esperantobladet w huhtikuu w aprilo w 2/2008 Nova prezidanto sin prezentas, p. 3 Per Pasporta Servo el

11

Vintraj tagoj

La nova estraro optimisme frontas la nekonatan estontecon. De maldekstre: Taneli Huus-konen, Jukka Laaksonen, Paula Niinikorpi, Tiina Oittinen, Tuomo Grundström, PäiviSaarinen, Börje Eriksson, Vilorg Teräväinen, Teuvo Alavillamo kaj Markku Saastamoi-nen. (Fotoj: Harri Laine)

Jarkunveno de ELFIELFI kunsidis 8.3 en Espoo/Esbo kaj reelektissian estraron. Nova ideo estis aranøi konkursonpor lingvoinstruistoj, kiuj povas gajni senkostansomerkurson en Valamo. Pli da informoj ili tro-vos en la maja numero de Tempus. En majo oniankaý trovos la regulojn en la hejmpaøo de ELFIen la paøaro de EAF.Suomen Opettajien Esperantoyhdistys päättikokouksessaan 8.3. julistaa kieltenopettajillekirjoituskilpailun. Palkintona on ilmainen osal-listuminen esperanton kesäkurssiin Valamossa.ELFI beslöt vid sitt möte den 8.3 utlysa en skriv-tävling för språklärarna. Första pris är fritt del-tagande i sommarkursen i Valamo.

w Foto sur la sekva paøo.

La nova estraro deEsperanto-Asocio deFinnlandoEn la jarkunveno dimanæe la 9-an de marto,2008 estis elektita por la Asocio nova estraro.Øia konsisto por la jaro 2008 estas jena: Prezi-danto Tuomo Grundström, Vicprezidanto Päi-vi Saarinen, Sekretario Tiina Oittinen. Estrar-anoj: Börje Eriksson, Taneli Huuskonen, Juk-ka Laaksonen kaj Paula Niinikorpi (nova). Vic-estraranoj: Teuvo Alavillamo (nova), MarkkuSaastamoinen (nova) kaj Vilorg Teräväinen(nova).

Page 12: Esperanta Finnlando Esperantobladet w huhtikuu w …n1 Esperanta Finnlando w Esperantobladet w huhtikuu w aprilo w 2/2008 Nova prezidanto sin prezentas, p. 3 Per Pasporta Servo el

12

Vintraj tagoj

Jarkunveno de ELFI. (v Artikoleto sur la antaýa paøo.)

Akcepto de la Societo Nino Runeberg: Tuomo Grundström, Carola Antskog, Taneli Huus-konen, Maria Runeberg, Harri Laine, Tiina Oittinen, Onni Kauppinen, Anna Ritamäki.(Fotis: Mikaela Runeberg)

Page 13: Esperanta Finnlando Esperantobladet w huhtikuu w …n1 Esperanta Finnlando w Esperantobladet w huhtikuu w aprilo w 2/2008 Nova prezidanto sin prezentas, p. 3 Per Pasporta Servo el

13

En Hiroþima la 8an de marto okazis kunvenode la Internacia Virina Tago de UN æe Suda Kul-tura Halo kun 500 partoprenantoj, kaj æiuj rice-vis broþuron de viaj mesaøoj. Krome, de la 2aøis la 9a, marto, æe la Urba Virina Eduka Centrookazis ekspozicio de la mesaøoj, kaj 200 vizitan-toj legis interese øin sume 157 mesaøojn el 50landoj:

el Azio(17): Barato 2/ Æinio 3/ Irano 1/ Israelo3/ Kaza¶io 1/ Koreio 2/ Nepalo 2/ Pakistano 1/Uzbekio 2/

el Oceanio(6): Aýstralio 5/ Novzelando 1/el Nordameriko(9): Kanado 3/ Usono 6/el Sudameriko(7): Argentino 2/ Brazilo 2/

Kostariko 1/ Kubo 2/

el Afriko(10): Benino 2/ Ganao 1/ Kongo 1/Komoro-insuloj 1/ Madagaskaro 1/ Niøerio 1/Senegalio 1/ Sudafriko 1/ Togolando 1/

el Eýropo(108): Albanio 2/ Belgio 5/ Britio1/ Bulgario 3/ Æe¶io 4/ Danio 3/ Finnlando 3/Francio 33/ Germanio 4/ Hispanio 3/ Islando3/ Italio 9/ Hungario 5/ Kroacio 1/ Luksembur-gio 1/ Malto 1/ Nederlando 4/ Norvegio 2/ Pol-lando 5/ Rusio 4/ Serbio 5/ Svedio 3/ Svislando3/ Ukrainio 1.

Danke al vi karaj, mi plu luktas, luktos plipasie por morgaýa pli bona mondo.

OSIOKA Taeko, Japanio

Raporto pri loka Virina Tago

Informbazaro

Page 14: Esperanta Finnlando Esperantobladet w huhtikuu w …n1 Esperanta Finnlando w Esperantobladet w huhtikuu w aprilo w 2/2008 Nova prezidanto sin prezentas, p. 3 Per Pasporta Servo el

14

InformbazaroKleriga Tago en UKLa UK estas ankoraý for, sed pri diversaj progra-meroj jam frue necesas pretiøi.

Jam por la sesa fojo estas organizita KlerigaTago; øi okazos en la kongresa lundo. Se vi pla-nas partopreni la kongreson, æu vi emus proponikontribuon? Profitigi viajn spertojn al la parto-prenantoj de la UK? Eblas proponi ne nur mov-adajn temojn. Povas temi pri lingvoj, informado,interreto, organizado, literaturo, aý eæ pli fanta-ziaj temoj. Povas esti sub formo de prelegoj,podiaj diskutoj, partoprenigaj programeroj. Nehezitu proponi tute novajn erojn! Certe inter vitroviøas novaj movadaj talentoj.

Æar kutime en la UK malabundas partopren-igaj programeroj, estas aparte bonvenaj la pro-ponoj pri tia formo de programero, kiu ebligasal la æeestantoj esti ne nur æeestantoj, sed ankaýagantoj.

Viajn proponojn kun plezuro ricevos MichelaLipari <[email protected]> kaj mi mem,Claude Nourmont <[email protected]> kiujkunorganizas la tagon.

Anticipan dankon pro via kunlaboro,Claude Nourmont

Eýropa referenckadroen EsperantoMeze de decembro finpretiøis la Esperanta tra-duko de grava lingvopedagogia verko de la Kon-silio de Eýropo. Per øi Esperanto atingis ankaýlingvopolitikan rekonon æe eýropaj instancojkiel la Konsilio de Eýropo, ALTE (Asocio deLingvo-Testistoj en Eýropo) kaj la DIALANG-projekto de la Eýropa Komisiono, kiuj bonven-igis kaj aprobis la aperigon de siaj dokumentojen Esperanto.

La resuma verko “Komuna Eýropa Referenc-kadro por lingvoj: lernado, instruado, pritaks-ado” celas en travidebla kaj kohera maniero sub-teni lingvolernantojn, lingvouzantojn kaj instru-istojn æe la difinado kaj atingado de siaj celoj.La ellaboritaj taksosistemoj ebligas unuecan

mezuradon de lingvaj kapabloj, kun travideblokaj internacieco, kiu faciligos kompari lingvo-konojn en diversaj landoj kaj pro tio servas kielbazo de la ekzamensistemo de UEA-ILEI. Laakreditigo de tiu novtipa ekzameno nun okazasæe ALTE. Unuaj tiaj ekzamenoj estas planatajpor la dua parto de 2008.

La Esperanto-traduko de la Referenckadrobaldaý listiøos en la oficiala retejo de la Konsiliode Eýropo kiel la 26-a versio apud 25 naciling-vaj tradukoj. La traduklaboron financis Esperan-tic Studies Foundation (ESF) kaj Fonda¼o Salikosubtenis eldonajn kaj organizajn kostojn.

La libro estas elþutebla el la retejo www.edukado.net kaj multobligebla por nekomercajceloj. Æe la Libroservo de UEA akireblos kon-traý produktokostoj multobligitaj ekzempleroj,kiuj povas bone servi kiel informmaterialo dona-cota al bibliotekoj kaj landaj edukinstancoj.

Pli detalaj informoj kaj la elþutejo æe http://www.edukado.net/pagina/REFERENCKADRO/18364/#19858

(el komuniko de UEA koncizigis mm)Virino kandidatos porla literatura NobeloLa membraro de Esperanta PEN-Centro selektiskvar kandidatojn por la literatura Nobel-premio:Marjorie Boulton, István Nemere, Giorgio Sil-fer, Spomenka Þtimec. Inter ili la abonantarode “Literatura Foiro” elektis unu kiel definitivankandidaton. La abonantoj rajtis indiki ankaý kvi-nan nomon lauplaæe, sed neniu utiligis tiun raj-ton.

Entute balotis 24 abonantoj el 13 landoj endu kontinentoj. Iliaj voæoj kreis la sekvan klasi-fikon: Boulton: ok; Þtimec: ses; Nemere kaj Sil-fer: po kvin.

Laý la supra, la Esperanta PEN (kiu ricevisformalan invitleteron de la Sveda Akademio)proponos por 2008 la nomon de Marjorie Boul-ton, se þi konsentos.

(el HeKo prenis mm)

Page 15: Esperanta Finnlando Esperantobladet w huhtikuu w …n1 Esperanta Finnlando w Esperantobladet w huhtikuu w aprilo w 2/2008 Nova prezidanto sin prezentas, p. 3 Per Pasporta Servo el

15

InformbazaroBuller esplorispri UK en KuboOsmo Buller, la øenerala direktoro de UEA, vi-zitis Kubon de la 2-a øis la 9-a de februaro laýinvito de Kuba Esperanto-Asocio por esplori lakondiæojn por okazigi la Universalan Kongresonde Esperanto en Havano en la jaro 2010. Dumla vizitoj al unuopaj lokoj Buller estis akompa-nata de estraranoj de Kuba Esperanto-Asocio.Buller ankaý kunsidis kun praktike la tuta estr-aro de KEA dufoje en la bela sidejo de la Aso-cio.

¬aýdon, la 7-an de februaro, okazis en la teatrode la Nacia Biblioteko Jose’ Marti’ simpoziopri la 100-jariøo de UEA, kun partopreno de æ.100-kapa publiko. La festparolanto estis OsmoBuller, kiu laýdis la simpozion kiel “eble la unu-an grandan aranøon omaøe al la jubileo deUEA”.

el komuniko de UEA koncizigis mm“Vojaøo” denovela plej furoraPer “Vojaøo en Esperanto-lando” akademianoBoris Kolker fariøis æampiono de la Esperantalibromerkato ankaý en la jaro 2007. Lia perfekt-iga kurso, kiu samtempe estas enkonduko en laEsperanto-kulturon, gajnis la unuan lokon jamen la sesa sinsekva jaro, kio ne sukcesis al alialibro dum tiuj pli ol 30 jaroj, dum kiuj la Libro-servo de UEA aperigis furorlistojn de siaj ven-doj. Ekde 2002 vendiøis sume 2568 ekz. de lalibro de Kolker.

La reeldono de “Vivo de Zamenhof” de Ed-mond Privat en redakto de Ulrich Lins, kvankamaæetebla nur ekde aýgusto, atingis la trian lokon.Tre sukcesan lanæon spertis la lernolibro deStano Maræek, “Esperanto per rekta metodo”.Øi aperis ankaý en multaj aliaj lingvoj, el kiujla japana eldono, evidente dank’ al la vendadoen la UK, sukcesis eniri la liston de totalaj ven-doj.

La vendoj sumiøis je 121 172 eýroj. Komparekun la bona jaro 2006 okazis malkresko de12 747 eýroj pro la tradicie malpli bona debitode la kongresa libroservo, kiam UK okazas eks-ter Eýropo. La Libroservo de UEA vendis entute2214 diversajn titolojn. Nur de 84 el ili estisvenditaj pli ol 10 ekzempleroj.295 “Vojaøo en Esperanto-lando”, B. Kolker *

(EUR 18,00)276 “Pasporta Servo”, listo de gastigantoj *

(EUR 15,00)245 “Vivo de Zamenhof”, E. Privat * (EUR 9,00)232 “Lingvo kaj popolo”, H. Tonkin * (EUR

14,10)179 “Esperanto per rekta metodo”, S. Maræek

(EUR 8,10)138 “Afero de espero”, H. Goes * (EUR 9,00)137 “Saluton!”, A. Childs-Mee * (EUR 10,80)113 “Internacia Kongresa Universitato 2007”,

red. A. Wandel * (EUR 12,00)111 “Esperanto elektronike”, komputila dvd

(EUR 9,00)109 “Gerda malaperis!”, C. Piron (EUR 5,70)99 “La Komuna Eýropa Referenckadro”, div.

aýtoroj * (EUR 3,00)99 “Vikipedio – praktika manlibro”, red. Y.

Nevelsteen (EUR 3,00)90 “Historio por malfermi estontecon”, div.

aýtoroj (EUR 15,00)89 “Pocket Esperanto Dictionary”, A. McLinen

* (EUR 15,00)84 “Mil unuaj vortoj en Esperanto”, H. Amery

(EUR 12,00)74 “Tyokusetuhou de manabu esuperanto

nyuumon”, S. Maræek (EUR 7,50)73 “Plena manlibro de Esperanta gramatiko”,

B. Wennergren (EUR 27,00)72 “Japanio kalejdoskope”, div. aýtoroj (EUR

5,40)66 “Faktoj kaj fantazioj”, M. Boulton * (EUR

13,80)55 “Konciza etimologia vortaro”, A. Cherpillod

* (EUR 21,60)* Eldona¼o de UEA/TEJO. La prezoj estas aktu-alaj nerabatitaj vendoprezoj.

(el komuniko de UEA koncizigis mm)

Page 16: Esperanta Finnlando Esperantobladet w huhtikuu w …n1 Esperanta Finnlando w Esperantobladet w huhtikuu w aprilo w 2/2008 Nova prezidanto sin prezentas, p. 3 Per Pasporta Servo el

16

BET-44 en VentspilsLatvia Esperanto-Asocio invitas Vin partopreniBET-44 – Baltiajn Esperanto-Tagojn – la plejpopularan Esperanto-aranøon en Baltiaj landoj,aranøon kiu havas jam preskaý 50-jaran histo-rion (la unua BET okazis en 1959 øuste en Lat-vio).

Tempo: BET-44 funkcios de la 5a øis la 12ade julio 2008.

Loko: Ventspils – la plej prospera urbo deLatvio, populara turisma centro kaj unu el laplej grandaj havenoj de Baltia maro. Ventspilsestas unu el la plej antikvaj urboj de la lando –la unuan fojon menciita en historiaj dokumentojen 1290. BET-ejo situos en urbocentro.

Provizora programo: diversnivelaj Esperan-to-kursoj, enkonduka kurso en latvan lingvon,Somera Universitato, seminario pri problemojde Esperanto-movado, Sankta Meso en Espe-ranto, Interkona, Nacia kaj Internacia Vesperoj,duontagaj kaj tuttaga ekskursoj, kvizoj, filmoj,kantoj, dancoj k. a. aranøoj.

Aliøkotizo por okcidentuloj: post la 31.03.2008 kaj surloke 30. Infanoj øis 15-jaroj aliø-kotizon ne pagas. Lernantoj, studentoj, handi-kapuloj pagas 50% de la kotizo. Ekzistas diver-saj loøeblecoj por kelkaj øis kelkdekaj latoj di-urne en hosteloj, studenta hotelo, diversnivelajhoteloj kaj kampadejo. Aliøilojn povas ricevide Latvia Esperanto-Asocio poþte aý rete.

Kontakteblecoj:1) poþte: Latvia Esperanto-Asocio, p.k. 150,

LV-1050, Riga, Latvio2) rete: [email protected]) telefone: +371 26407174 (Margarita • elve)+371 67383461, +371 28486628 (Biruta

Rozenfelde)Kultur-turismasemajno en Eo-urboInter 11-19 julio antaý la UK en Roterdamo oniinvitas sperti interesan Kultur-turisman Semaj-non en Herzberg – la Esperanto-urbo. Atendos

komunaj ekskursoj, kulturaj prezentadoj, multajvidinda¼oj en Mez-Germanio. Oni havos varianprogramon kaj spertos la vivon en la ankoraýnova Esperanto-urbo Herzberg. Post la antaý-kongresa semajno okazos komuna veturado alRoterdamo.

Informoj sur hejmpaøoj: http://www.herzberg.de kaj http://ic-herzberg.de

Pli da informoj aperos sur la nova paøaro:http://esperanto-urbo.de

Amike kaj samideane salutas Petro Zilvar,Zsofia Korody kaj Marika Frense

Esperantotago enHämeenlinnaTalvikki Saarenkari malfermas novan jogoæam-bron en Hämeenlinna æe la Kastelo (Joogahuo-ne Kultalintu). Markku Sarastamo aranøos Es-perantotagon en la loko la 28-an de junio.

En la programo estas:w Ni konatiøos kun la kastelo w Birdo-obser-

vado sur korto æe Vanajavesi per teleskopoj wMalgranda jogohoro – ebleco al jogo subciele,depende de la vetero w Bildoj de Jokohamo,Markku rakontos w Prelego de esperanto w Lun-æo (supo) (Kafo aý teo) w ktp.

La tago kostas 35 e. (Ne tranoktejoj)Demandu en la reto: [email protected]

aý per telefono (Markku) 040 831 04 07.Salutante, Markku

Informbazaro

(informis tg)

Esperantistemakantelisto doktoriøisTimo Väänänen, kantelisto, ¼us – 4.4.2008 –doktoriøis pri la kantela arto. Lia parto gravisen la programoj de nia centjara jubileo 28.4.2007 en Nobelara Domo kaj somere en ArtaLumo. Vidu lian esperantan hejmpaøon æe lasuba adreso kaj lasu viajn eksterlandajn amikojnscii pri tiuj.

http://web.mac.com/kanneltaja/Timo/Espe-ranto/Esperanto.html

Page 17: Esperanta Finnlando Esperantobladet w huhtikuu w …n1 Esperanta Finnlando w Esperantobladet w huhtikuu w aprilo w 2/2008 Nova prezidanto sin prezentas, p. 3 Per Pasporta Servo el

17

AsociojLa estraro decidisLa estraro de EAF kunsidis sabate 5.4. en la ofi-cejo kaj decidis ke Aýtunaj Tagoj estos en Hei-nola la trian aý kvaran semajnfinon de septem-bro. Okazejo seræata kaj programo planata, pro-ponoj bonvenas.

Somera kurso en Valamo efektiviøos. EAFestas anoncita al la Movada foiro en UK en Ro-terdamo. Ni reprezentiøos 20.4. en Kopenhagoæe la 100-jara jubileo de Dana E-Asocio de niajvicprezidantino kaj sekretariino.

Estis nomumitaj komisionoj kaj komitatoj pordiversaj funkcioj. Longe kaj serioze la estrarodiskutis membraran situacion, eldonadon kajfinancojn.

Tuomo GrundströmKaravano al RoterdamoBR4 – Karavaani BR4RotterdamiinLaý nunaj scioj ni povos realigi la karavanon alla æi-jara UK. Øis nun aliøis dudeko da parto-prenantoj, do estas ankoraý bone loko por pliajvojaøantoj. Ekveturo okazos 17.7. el Turku kajreveno tien estos 28.7.2008. Tranoktoj en Ger-manio dumvoje al Roterdamo kaj en Danio reen-veturante. Se vi provizore aliøis, vi øis nun rice-vis mesaøon de EAF-sekretario Tiina Oittinen.Se tiu ne alvenis, estu mem en kontakto kunTiina. Same kontaktiøu plej eble baldaý kun þi,se vi ne ankoraý donis vian nomon al la kara-vana listo, sed deziras kunvojaøi. Kontaktinfor-mojn sur paøo 2.Karavaanin toteutuminen on varmistunut. Täl-lä hetkellä ilmoittautuneita on parisenkymmen-tä. Karavaani lähtee Turusta 17.7. ja palaa sin-ne 28.7.2008. Yöpyminen menomatkalla Sak-sassa ja palatessa Tanskassa. Liiton sihteeri Tii-na Oittinen on lähettänyt kaikille tähän mennes-sä ilmoittautuneille viestin ja pyytänyt vahvis-tuksen alustavaan ilmoittautumiseen. Jos se eijostain syystä ole tullut sinulle, ole hyvä ja ota

itse yhteyttä. Tiina toivoo myös pikaista yhtey-denottoa, jos harkitset karavaanimatkaa, etkävielä ole ilmoittautunut edes alustavasti. Yhteys-tiedot ovat sivulla 2.

Ek al la UK! dezirasvia vojaøgvidanto Tiina O.

Valamo 23.-27.6.2008La esperantokurso en la Popola instituto deValamo, Heinävesi realiøos ankaý æi-jare. Øisnun aliøis deko de kursanoj, kaj el Finnlandokaj el eksterlande. Ankaý kelkaj vizitantoj porla lastaj du tagoj anoncis sin. Eblas komprenebleankoraý aliøi. Kontaktu aý rekte al Valamo (sevi scipovas la finnan) aý tra Tiina Oittinen, lakursogvidanto (vidu p. 2). Kursoprogramo kajaliaj informoj videblaj en www.esperanto.fi.Voimme iloisina ilmoittaa, että Valamon kurssi-viikko voidaan järjestää tänäkin vuonna. Ilmoit-tautuneita on kymmenkunta ja vielä mahtuuhyvin mukaan. Ota yhteyttä joko suoraan Va-lamoon tai ilmoittaudu kurssivastaavan, liitonsihteerin Tiina Oittisen kautta (yhteystiedot leh-den sivulla 2). Yhteystiedot Valamoon: Vala-mon kansanopisto, Valamontie 42, 79850 Uusi-Valamo, puhelin myyntipalveluun 017-5701810, sähköposti: [email protected]. Liitonnettisivuilla www.esperanto.fi on nähtävissäkurssiviikon ohjelma ja muuta tietoa Valamos-ta sekä linkki Valamon sivulle www.valamo.fi.

Printempa promenoen malnova TurkuEn majo en Turku ni promenante konatiøos kunla malnova urbocentro. Vespere la 21an de majoni kolektiøos je 17.30 æe la malnova urbodomo,kiu situas en la malnova urboplaco, adreso Van-ha Suurtori 5. En la sama placo troviøas ankaýla fama balkono, de kie estas deklamita la krist-naska paco. De la malnova urboplaco ni pro-menos preter la katedralo kaj vidos ankaý libro-turon de la biblioteko de Åbo Akademi. Nia celo w

Page 18: Esperanta Finnlando Esperantobladet w huhtikuu w …n1 Esperanta Finnlando w Esperantobladet w huhtikuu w aprilo w 2/2008 Nova prezidanto sin prezentas, p. 3 Per Pasporta Servo el

18

Asociojestos la esperanto-rozo kiu ja kreskas en la kortode la gastodomo Hortus de universitato de Tur-ku. Æiæeronado esperante kaj finne. Vizitantojestas æiam bonvenaj, Kontaktuloj: Tiina Oitti-nen (vidu p. 2) kaj Leena Tiusanen (tel. 02-2320542).Turun Esperanto-yhdistyksen toukokuun ohjel-massa on opastettu kiertokävely vanhalta suur-torilta yliopistonmäelle, jossa katsastammeesperantoruusun kunnon. Kokoontuminen kes-kiviikkona 21.5. klo 17.30 Vanhan Raatihuo-neen edustalle tai jo sitä ennen pääkirjastonkahvilaan. Vieraat läheltä ja kaukaa tervetul-leita. Lisätietoja yhdistyksen puheenjohtajalta(Tiina Oittinen, p. 02-2305319) ja sihteeriltä(Leena Tiusanen, p. 02-2320542).

Kevätretki Birgitan polullelauantaina 24.5.2008Jyväskylän Esperantokerho kutsuu esperantonkielen ystävät mukaan perinteiselle kevätret-kelle. Tällä kertaa kohteena on pieni pala Suo-men vuoden 2006 retkikohteena palkittua Birgi-tan polkua Lempäälässä, lähellä Tamperetta.

Kokoontuminen Lempäälän rautatieasemal-la klo 10.00. Päivän aikana vaellamme n. 8 kmvaihtelevassa maastossa Höytämönjärven ym-päristössä. Eväät nautitaan Kirskaanniemennuotiotulilla. Ota jalkaan tukevat kengät ja rep-puun juomaa ja evästä.

Ilmoittautumiset ja lisätiedot Seija Kettusel-ta, p. 040 867 2743, [email protected] ekskurso al la padaro deBirgitan Polku sabaton 24.5.2008Esperantoklubo de Jyväskylä invitas esperant-istojn kun siaj amikoj partopreni jam tradicianprintempan ekskurson – æifoje en Lempäälä,proksime al Tampere.

La renkontiøo en la fervoja stacio de Lem-päälä je la 10.00. Dum la tago ni vagados etanparton – maks. 8 km – laý la longa ekskursapadaro nomata Birgitan polku. La tereno estasþanøema en la æirkaýa¼o de la lago Höytämön-järvi. Lunæopaýzo æe la tendarfajro en Kirskaan-niemi. Kunprenu proprajn trinka¼on kaj manø-a¼on en via dorsosako kaj firmajn þuojn por se-kure marþi.

Aliøoj kaj demandoj al Seija Kettunen tel.040 867 2743, [email protected]

w

La membrokotizoj por jaro 2008 restas lasamaj kiel pasintjare: 3 eýroj por ordinaraj mem-broj (sub 30-jaruloj) kaj 12 eýroj por subtenantajmembroj. La ordinaraj membroj povas ankaýaboni Esperantan Finnlandon je rabatita prezo10 eýroj. La kotizoj pageblas al konto de FEJO563000-2213606 (Länsi-Suomen OP).

La aktualajn okaza¼ojn de FEJO eblas sekvien retejo de FEJO www.esperanto.fi/fejo, kajankaý eblas kontakti fejoanojn per retpoþ[email protected]. Ne hezitu demandi aý kon-takti, se vi havas demandojn aý interesiøas priFEJO!

informis Paula Niinikorpi

FEJO havis sian jarkunvenon dum FEJO-sem-ajnfino 1.-2.3.2008. Por la asocio estis elektitanova estraro, kiu denove iomete þanøiøis. Novaprezidanto estis elektita kaj venis ankaý tutenova vizaøo. Tuj post la jarkunveno okazis an-kaý la unua estrarkunsido, kaj la asocia estraroestas jena en jaro 2008:

Andrei Dumitrescu, prezidanto; Keith Uber,vicprezidanto; Mira Anonen, sekretario; PaulaNiinikorpi, kasisto; Mikko Mäkitalo, membro;Timo Pirinen, membro; Katja Nuorvala, vic-membro; Patrik Austin, vicmembro; Alia Aus-tin, vicmembro.

Þanøoj en FEJO-estraro

Page 19: Esperanta Finnlando Esperantobladet w huhtikuu w …n1 Esperanta Finnlando w Esperantobladet w huhtikuu w aprilo w 2/2008 Nova prezidanto sin prezentas, p. 3 Per Pasporta Servo el

19

Muut lehdet

viikkoa myöhemmin lehdessä haastateltiinhyvinkääläistä Sirkka Mattlinia kielestä ja senkäytöstä.

Aamupostissa esitellään, kuinka esperantoelää kirjallisuudessa, netissä, radiossa ja kielen-harrastajien kansallisissa ja kansainvälisissäyhdistyksissä. Jarlibrosta, Vuosikirjasta, löytyyesperantistien yhteystietoja, joiden perusteellavoi etsiä muista maista kielen osaajia. SirkkaMattlin on Hyvinkäällä ”delegito”, liiton edus-taja, ja myös ”fakdelegito”, kirjastoalan ammat-tilaisten edustaja esperantistien parissa.

”Esperantoa on helppo opetella netistä”, sa-noo Sirkka. Haave esperantosta maailmankiele-nä elää, mutta esimerkiksi Euroopan unioni eiota sitä yhteiseksi käyttökieleksi. Sitä vastaanovat myös monet maailmanjärjestelmän raken-teet, kääntämis- ja koulutusbisnes, ennakkoluu-lot ja äärikansallisest ainekset. Euroopan sosiaa-lifoorumissa Ruotsissa syyskuussa esperanto onkuitenkin yksi virallisista tiedotuskielistä.

Aamupostin kainalojutussa kerrottiin EAF:ntalvipäivistä Espoossa, jossa teemana on YK:nkansainvälinen kielten vuosi. Toinen teema onUEA:n satavuotisjuhla. Talvipäivillä esitelmöislavistiikan ja baltologian professori JoukoLindstedt vainotuista ja uhanalaisista kielistä.

Jutun kuvituksena oli kuva Sirkka Mattlinistatietokoneen ja kirjojen ympäröimänä. Kielinäyt-teenä oli viisi suomesta esperantoon käännet-tyä lausetta, ja sen yhteydessä mainittiin neljäesperanto-websivun osoitetta.

Näkövammaisten kulttuuri- ja asia-aikakaus-lehti Kajastus julkaisi numerossa 1/2008 JukkaPietiläisen artikkelin ”Esperanto – myös näkö-vammaisten kieli”. Se oli lähes aukeaman mit-tainen.

Esperantoliike on yksi harvoista liikkeistä,joissa näkövammaisilla on näkyvä rooli, arvioiJukka Pietiläinen. He näkyvät kielen käyttäjien

Länsi-Suomi -lehdessä haastateltiin 28.2.2008raumalaista Tuomo Grundströmiä, kun hän onsaanut Suomen kulttuurirahastolta 5 000 euronapurahan Ludwig Zamenhofin elämäkerran suo-mentamiseen. Grundström kertoi, että suomeksiei ole pitkään aikaan ilmestynyt esperantoa kos-kevaa yleisesitystä saatikka kielen kehittäjänLudwig Zamenhofin elämäkertaa. Se on aate-historiallinen teos, joka ansaitsee kääntämisensuomeksi. Ruotsiksi se on ilmestynyt.

Tuomo sanoo kirjoittavansa ja lukevansaesperantoa päivittäin. ”Antoisimmat kansainvä-liset suhteet ja kirjalliset löydöt tulevat esperan-ton kautta.” Tuomo tutustui esperantoon VilhoSetälän Taitokirjasta, jossa oli esitelty sen kie-lioppi. Hän opiskeli kielen ja osallistui 16-vuo-tiaana kansainväliseen esperantokonferenssiin.”Siinä kielimuurit murenivat.”

Gundström toivoo voivansa julkaista lasten-kirjan ”Pikku-Marjan eläinkirja” esperantoksi,koska hän on jo kääntänyt sen. Länsi-Suomenjutun kuvituksena on henkilökuva Tuomosta,joka seisoo pöydän takana edessään pino espe-rantonkielisiä kirjoja. Kuvatekstin mukaan hänon esittänyt raumalaisen runoilija Hj. Nortamontuotantoa esperantoksi. Lukiossa hän kirjoittireaaliaineiden muistiinpanot myös sillä.

”Esperanto on elävä keinotekoinen” -otsikollaAamuposti esitteli esperantoa ja haastatteli kie-lestä Sirkka Mattlinia. Lehden mukaan hän läh-tee ensi kesänä Hollantiin esperantistien maail-mankonferenssiin. Japanin konferenssissa vii-me kesänä hän tapasi ruotsalaisia, joihin hän olitutustunut 27 vuotta aikaisemmin Tukholmankonferenssissa.

Hyvinkään ja Riihimäen seudulla ilmestyväs-sä Aamuposti-lehdessä oli esperantosta juttua2.3. ja 8.3.2008. Lehdessä 2.3. oli Hyvinkäänhistoriaa käsittelevä juttu, jossa kerrottiin Hy-vinkään VR:n konepajan esperantisteista. Noin

Zamenhof-apuraha jaEspoon talvipäivät esillä

Page 20: Esperanta Finnlando Esperantobladet w huhtikuu w …n1 Esperanta Finnlando w Esperantobladet w huhtikuu w aprilo w 2/2008 Nova prezidanto sin prezentas, p. 3 Per Pasporta Servo el

20

Muut lehdettilaisuuksissa ja heillä on merkittävää toimin-taa esperantoliikkeessä. Vuoden 2007 kansain-välisessä esperantokonferenssissa Jokohamas-sa oli mukana 18 näkövammaista ja Firenzessä2006 oli näkövammaisten yhdistyksellä omakongressi maailmankongressin yhteydessä. Ta-paamiseen osallistui 160 henkilöä 25 maasta.

Näkövammaisten osallistuessa esperanto-toi-mintaan muut esperantistit tuntevat ja tietävätkeskimääräistä enemmän heidän elämästään javamman vaikutuksesta arkeen. Lisäksi artikke-lissa kerrotaan esperantoksi julkaistavista kir-joista, liikkeen luonteesta kansainvälisenä kult-tuurin vaihtoehtoliikkeenä sekä kielen käyttöönliittyvästä ennakkoasenteiden puutteesta, mikähelpottaa sen omaksumista ja käyttämistä.

Kajastus-lehden artikkelin ohessa oli myösjuttu esperanton käytöstä näkövammaisten kes-kuudessa. Esperantoa opetettiin näkövammai-sille ensimmäistä kertaa 1904 Ranskassa. Sa-malla otettiin kielen pistekirjoitusmuoto käyt-töön, ja sillä kirjoitettu lehti ”Esperanta Ligilo”(Esperanton yhdysside) alkoi ilmestyä. Näkö-vammaisten oma kongressi järjestettiin 1921Prahassa ja 1922 Helsingissä. Suomen ensim-mäinen sokeiden esperantokurssi oli 1909. Syk-syllä 2007 näkövammaisten esperantistien kan-sainvälinen liitto liittyi yhteisöjäseneksi Euroo-pan sokeain unioniin.

Aamuposti-lehdessä 2.3.2008 oli Hyvinkäänpaikallishistoriaa käsitellyt artikkeli. VR:n Hy-vinkään konepajalla perustettiin 1950-luvullaesperanto-kerho, joka kokoontui viikoittain.Mukaan otettiin myös VR:n ulkopuolisia espe-rantisteja. Nykyisin Hyvinkäällä ei ole omaapaikallisyhdistystä, vaikka valtakunnallinenSuomen esperantoliitto on toiminut vuodesta1907 lähtien.

Espoolaisessa Länsiväylä-lehdessä haastatel-tiin EAF:n varapuheenjohtaja Päivi Saarista5.3.2008, kun EAF:n talvipäivät järjestettiinmaaliskuussa Espoossa. Jutussa kerrottiin myösesperantosta kielenä. Päivi kertoi esperantosta,sen käytöstä, käyttäjistä ja talvipäivistä.

Päivi itse puhuu esperantoa päivittäin tuttu-jensa kanssa ja hoitaessaan järjestön asioita.”Puhumalla esperantoa päivittäin kielitaito py-syy hyvänä. Tämä on hyvä harrastus.”

Hän jäi kieleen koukkuun, kun tutustui sii-hen 1983. Englannissa järjestetty nuorten espe-rantokongressi vahvisti vielä kiinnostusta. Nythän toimii myös Suomen edustajana Esperan-ton maailmanliitossa. Esperantoa puhutaan kylläympäri maailmaa, ja Suomessa se on muutamansadan ihmisen harrastus.

Lehden mukaan puhuttu esperanto kuulostaaitalialta ja kirjoitettu kieli on puolan ja latinansekoitusta. Kieli on helppoa, koska perussa-noista voi johtaa paljon muita sanoja ja koskakielioppi on yksinkertaista. Kieli on ollut jos-tain syystä julkisuuspimennossa, joten sen käy-töstä ei juuri tiedetä. Lisäksi nykyisin on tarjol-la paljon eri harrastuksia. Nykyisin kursseja jär-jestetään säännöllisesti Turussa ja kesällä Va-lamon kansanopistossa. Jutun kuvassa PäiviSaarinen pinoaa esperantokirjoja pöydälle.

Raita Pyhälä oli kirjoittanut Lestijoki-lehteen14.2.2008 jutun suomalaisten esperantistien Ja-panin matkasta. Lehti leviää kerran viikossa pää-osin Kannukseen ja Toholammille Pohjanmaal-la. Artikkelissa otsikkona on ”Esperanton kie-lellä kauniiden sanamerkkien maassa”. RaitaPyhälä kertoo Japanin matkasta ja siitä, että ryh-män oppaana matkalla on esperantisti, johonRaita on ollut kirjeitse yhteydessä esperantonkielellä. Jutussa kerrotaan japanilaisesta katu-elämästä, maisemista, pukeutumisesta, asumi-sesta sekä syömisestä ja ruokailutavoista ja-kulttuurista. Raita Pyhälän mielestä matka eiolisi ollut niin onnistunut, ellei heidän oppai-naan olisi toiminut esperantisteja. Jutun kuvas-sa Raita on yhdessä japanilaisten ystäviensäkanssa.

Kansan Uutisten Viikkolehdessä Asko KyttäVaasasta kommentoi 21.12.2007 Gustav vonHerzenin kirjaa ”Demokratian haaste”. VonHerzen kirjoittaa kirjassa mm. maailman kieli-ongelmasta ja esperantosta, jota hän pitää kei-

Page 21: Esperanta Finnlando Esperantobladet w huhtikuu w …n1 Esperanta Finnlando w Esperantobladet w huhtikuu w aprilo w 2/2008 Nova prezidanto sin prezentas, p. 3 Per Pasporta Servo el

21

Muut lehdetnotekoisena, kun sillä ei ole juuria elävässä kult-tuurissa. Askon mukaan esperanton rakenne onsuunniteltu ja heikkoutena on kyllä aasialaistenkielten vähäinen osuus. Kieli kuitenkin elää jakehittyy koko ajan. Se ei ole kuollut, sitä käy-tetään internetissä ja UEA, kansainvälinen espe-rantojärjestö, on jäsenmäärältään suuri, siinä on20 000 jäsentä.

Hufvudstadsbladetin Språk-palstalla BörjeEriksson kirjoittaa 24.1.2008 Unescon kansain-välisestä kielten vuodesta 2008 ja pohtii kielel-listä tasa-arvoa ja kieli-identiteettiä. Monikieli-syys on hyvä asia, mutta se ei riitä. Englanti onkuitenkin liian hallitsevassa asemassa. Parastaon, jos ihmiset voivat pitää yhteyttä omalla kie-lellään niin paljon kuin mahdollista, tai sittenyhteisellä, neutraalilla kielellä.

Esperantoliikkessä kieltä käytetään yhdyssi-teenä kaikkien maiden kielten välillä. Eriksso-nin mielestä suomalaiset kulttuuripäättäjät voi-sivat selvittää, sopiiko esperanton käytön edis-täminen yhdeksi osa-alueeksi, kun pohditaanmaamme kansainvälistä kultuuritoimintaa kie-lellisen vapauden edistämiseksi.

Harri Savolainen kommentoi Hufvudstadsbla-detin Språk-palstalla 9.2.2008 Börje Erikssoninaikaisempaa kirjoitusta esperanton käytöstäyhteiskielenä. Savolainen pitää kansainvälistäyhteiskieltä hyvänä ajatuksena, mutta esperan-ton osalta jotkut kielen piirteet ovat sellaisia,

jotka kaipaavat korjausta. Näitä ovat mm. joi-denkin äänteiden käytössä tarpeelliset ”kirjain-hatut” sekä kielen sanoissa sukupuolijako nais-ja miesmerkityksiin. Näitä ongelmia on korjat-tu esperantoon perustuvalla ”ido” -kielellä, jon-ka ranskalaiset kielitieteilijät Couturat ja Beau-front kehittivät.

Savolaisen mukaan esperanto ja ido ovat sa-malla tavalla sukukieliä kuin suomi ja viro. Hä-nen mielestään on ikävää, että ido ei ole saanutsamaa asemaa kuin esperanto. Jälkimmäisenasemaa on vaikea muuttaa, ja siihen suhtaudu-taan osittain kuin uskontoon. Esperanto on hyvävastus englannille, mutta ido on esperanton pa-rannettu versio, ja siksi sen voisi ottaa käyttöönesimerkiksi EU:ssa.

Turun Sanomissa 30.12.2007 oli juttu LauriJalavasta, ja hänen toiminnastaan kansalaisso-dassa valkoisten puolella sekä muusta elämäs-tä. Jalava harrasti myös esperantoa lyhyen elä-mänsä aikana.

Länsi-Suomen, molempien Aamupostien jaLänsiväylän jutuissa kerrottiin yhteisiä tietojaesperantosta. Se on kaikkien aikojen puhutuinkeinotekoinen kieli, sen kehitti silmälääkäriLudwig Zamenhof Puolassa, äidinkielenään sitäpuhuu noin 1000 henkilöä ja melko hyvin espe-rantoa osaa noin 100 000 henkilöä maailmas-sa.

Jukka Noponen

Oni alvokis eksterlandanojn petante sendonde turismaj prospektoj, desegna¼oj, poþtkartojkun saluto al loøantoj de Nancio kaj aliaj doku-mentoj esperantlingvaj kaj nacilingvaj indaj poraperi sur paneloj. Venis materialo el pluraj lan-doj, inter ili Finnlando, kiun la organizantoj kon-sideras grava, æar Nancio estas sidejo de finnakonsulejo, kies konsulo aktive partoprenas laeýropan monaton.(el komuniko de la organizantoj kompilis mm)

Estos esperantista ekspozicio kadre de la EýropaMonato en Nancio venontan majon. La urbestr-aro kuraøigis la lokan Esperanto-asocion festilaý la temo “interkultura dialogo”.

La loka asocio proponis buntan programonal franclingva publiko: prelegoj (de Sean O'riain,André Cherpillod kaj Marcel Delforge) kaj kon-certojn (Jomo kaj loka koruso). Plie, oni organi-zas ekspozicion destinatan al æiuspeca publiko,sed pli rekte al infanoj, kun ludaj aktiva¼oj.

Eýropa monato en Nancio

Page 22: Esperanta Finnlando Esperantobladet w huhtikuu w …n1 Esperanta Finnlando w Esperantobladet w huhtikuu w aprilo w 2/2008 Nova prezidanto sin prezentas, p. 3 Per Pasporta Servo el

22

Lukijoilta

Joku muistaa esperantonkinKansainvälinen kieli, esperanto, on jo yli 120vuotta pysynyt hengissä ja levinnyt maailman-laajuisesti suurelta osalta pyyteettömien, omaaetua tavoittelemattomien henkilöiden ansiosta.Haastattelija, joka ei tiedä oikeastaan mitäänesperantosta, tekee yleensä sen saman ja aino-an kysymyksen: Paljonko esperantisteja on?Käsi sydämelle – paljonko meillä olisi esimer-kiksi ruotsin kielen taitajia, jos opetus perus-tuisi pelkästään palkattomaan vapaaehtoistyö-hön ja jos tämän kielen käyttäminen olisi jopakiellettyä? Hitlerin ja Stalinin aikakaudella olihengenvaarallista toimia esperantistina, silloin-han heitä syytettiin mm. vakoojiksi kontakteis-taan yli maiden rajojen.

Lieneekö yhä nytkin vallalla senaikainen jär-jetön väite, että esperantistit haluavat poistaakaikki kansalliset kielet esperanton tieltä, vaik-ka asia on täysin päinvastainen. Kaikilla espe-rantisteilla on oma rakas äidinkielensä, identi-teettinsä, jonka he haluavat säilyttää. Esperan-to on vain väline tasa-arvoiseen kanssakäymi-seen eri maiden kansalaisten kesken. Kiitos kir-jailijoiden, esperantoyhteisöllä on valtaisa kir-jallinen aarteisto sekä alkuperäiskielellä ettäkäännöskirjallisuutena.

Turun Esperanto-yhdistyksen jäsen, hämeen-linnalainen Markku Sarastamo on kirjailijanakiitettävästi kantanut kortensa kekoon. Hänenerikoinen, kuvitettu teoksensa ”Kreivitär ja hä-nen huikea elämänsä” löytyy Turun kaupunginpääkirjastosta satukirjojen hyllystä. Se on kak-sikielinen, joten esperantoa osaamaton jo luku-taitoinen koululainen voi itse kokea sadun ih-meellisen tarinan. Kirjan loistavan käännöksenon tehnyt englannin kielen opettaja Raita PyhäläLestijärveltä. Kirja soveltuu erinomaisesti myösesperanton kielen aloittelijoille, jotka voivat lu-kea molempia kieliä rinnakkain.

Kuultuani em. kirjan olevan jo lainattavissapäätin tutustua siihen. Koska olen hirveän huo-

no etsimään ja löytämään haluamiani teoksia,turvauduin tapani mukaan ammattinsa osaavaankirjaston henkilökuntaan. Marssin siis lainaus-tiskille ja kysyin kirjailija Rauramon teosta, sa-tukirjaa, joka kertoo markiisittaren jännittävästäelämästä. Minulle lueteltiin päätteeltä Rauramo-nimiset kirjailijat, mutta he kaikki osoittautui-vat naispuolisiksi. Ei, ei, sanoin, kyllä hän onmies, muistaakseni etunimeltään Markku.

Minut ohjattiin satukirjoista perillä olevanhenkilön luo. Annoin hänelle samat virheelli-set tiedot. Kuultuaan kirjan olevan suomen jaesperanton kielinen, hän heti arvasi, mistä onkysymys. Hetken kuluttua hän palasi tutun-näköinen kirja kädessään ja sanoi: Tämä on ai-noa kirja, jonka toisena kielenä on esperanto,mutta tekijä on Markku Sarastamo ja kirjan nimion ”Kreivitär ja hänen huikea elämänsä”. No-lona, mutta iloisena kiitin ja sanoin etsiväni juurikyseistä teosta. Siis kiitokset ammattinsa osaa-valle kirjaston henkilölle ja – anteeksi, Mark-ku!

Anna-Liisa A-S

Eventokalendaro de EAF200823-27.6.2008 Esperantokursoj, Heinävesi

(Valamon kansanopisto)19-26.7.2008 Universala Kongreso de

Esperanto, Roterdamo, Nederlando (UEA)Karavano BR4 al UK: 17.7.–28.7.

26.7-2.8.2008 Internacia Junulara Kongreso,Szombathely, Hungario (TEJO)

septembro 2008 Aýtunaj tagoj de EAF enHeinola

Laborkunsidoj7.6.2008 Estraro, la oficejo

Page 23: Esperanta Finnlando Esperantobladet w huhtikuu w …n1 Esperanta Finnlando w Esperantobladet w huhtikuu w aprilo w 2/2008 Nova prezidanto sin prezentas, p. 3 Per Pasporta Servo el

23

Suomen Esperantoliiton jäsenjärjestötMuutokset ja lisäykset osoitteistoon: IlkkaSanttila, Fleminginkatu 12a A 16, 00530 Hel-sinki, s-posti [email protected].

Jäsenyhdistysten jäsenet ovat automaattisesti SuomenEsperantoliiton jäseniä, yhdistykset hoitavat jäsenmak-sut liittoon. Esperantolehden hinta jäsenille on 12 e ti-lattuna jäsenjärjestöjen kautta. Liittoon voi myös kuu-lua henkilöjäsenenä, jolloin jäsenmaksu on 18 e sisäl-täen Esperantolehden. Nino Runeberg -seuran jäsen-maksu on 36 e. Lisätietoja jäsenyhdistyksiltä ja liitontoimihenkilöiltä.Lappeenrannassa toimii aktiivinen esperanton harras-tajien ryhmä, jolle voi lähettää postia osoitteeseen (IrjaMiettinen) Esperantogrupo de Lappeenranta, Yrjönkatu6-8 A 1, 53600 Lappeenranta.Hämeenlinnassa on perustettu uusi yhdistys, VerdaKastelo R.Y. – Esperanto-Societo en Hämeenlinna, jokaei vielä ole EAF:n jäsenjärjestö. Yhteystiedot: MarkkuSarastamo, Jyrätie 6 a 15, 13500 Hämeenlinna.: [email protected] paikkakuntien puhelinluettelosta hakusanan“Esperanto” kohdalta löytyy paikallisten harrastajien pu-helinnumeroita. Paikkakuntien yhteyshenkilöistä saa tie-toa myös Suomen Esperantoliitolta, aktiivisia harrasta-jia on mm. Mikkelissä, Raumalla ja Taivalkoskella.

Suomen Esperantoliiton paikallis- ja jäsenjärjestöt:w Helsingin Esperantoseura / Esperanto-klubo

de Helsinki, Siltasaarenkatu 15 C 65, 00530Helsinki. : www.esperanto.fi/[email protected] (Jukka Pietiläinen)

w Iisalmen Esperantoklubi / Esperantoklubo deIisalmi, (Onni Kauppinen) Uudispihantie 298,74100 Iisalmi. ( 0500 813 530: [email protected]

w Jyväskylän Esperantokerho / Esperantoklubode Jyväskylä (Seija ja Kari Kettunen), Keihäs-miehenkatu 3, 40630 Jyväskylä. ( (014) 254609 : [email protected]

w Lahden Esperantokerho / Esperantoklubo deLahti, (Martti Pennanen) Kalliomaankatu 10,15150 Lahti. : [email protected]

w Oulun esperantoseura / Esperanto-societo deOulu ry, (Olli Pajula) Salamakuja 4 as 2,90420 Oulu. : http://esperantooulu.info/[email protected]

w Salon Esperantoseura / Esperantoklubo deSalo (Matti Wallius) Eräpolku 1, 25130 Muurla: [email protected]

w Esperantoseura Antaýen ry. / Esperantosoci-eto Antaýen, Satakunnankatu 30 C 6, 33210Tampere. (Tapani Aarne, Epilänkatu 41 E 7,33270 Tampere. ( 050 5245 823: [email protected])

w Turun Esperanto-yhdistys ry. / Esperanto-soci-eto en Turku, (Tiina Oittinen) Puutarhakatu 26A 11, 20100 Turku. : [email protected]

w Suomen opettajien esperantoyhdistys /Esperanto-Ligo de Finnlandaj Instruistoj,(Carola Antskog) Brokärrvägen 89, 25700Kimito. : [email protected]. Tilinro:445023-283606

w Sokeiden esperanto-yhdistys Steleto. (RitvaSabelli) Pietarinkatu 10 D 27, 00140 Helsinki.7 (09) 660 651

w Suomen nuorten Esperantoliitto / FinnlandaEsperantista Junulara Organizo (FEJO)Siltasaarenkatu 15 C 65, 00530 Helsinki.: [email protected]. Tilinro: 563000-2213606

Ilmoitushinnat w AnoncprezojUlkopuoliset mainostajat /Ekster membraro: Jäsenet / Membroj:1/1 sivu/paøo 100 e 1/1 sivu/paøo 50 e1/2 sivua/paøo 60 e 1/2 sivua/paøo 30 e1/4 sivua/paøo 40 e 1/4 sivua/paøo 20 eSendu la anoncojn aý rete al la redaktejo:[email protected] aý poþte al la oficejo:Esperantolehti/EAF, Siltasaarenkatu 15 C65, 00530 Helsinki.

ilmestyy vuonnaaperas dum la jaro 2008Nro Red.grupo Limdato Aperas

komencas3 10.5. 15.5. 5.6.4 10.7. 15.7. 5.8.5 10.9. 15.9. 5.10.6 10.11. 15.11. 5.12.

Page 24: Esperanta Finnlando Esperantobladet w huhtikuu w …n1 Esperanta Finnlando w Esperantobladet w huhtikuu w aprilo w 2/2008 Nova prezidanto sin prezentas, p. 3 Per Pasporta Servo el

24Cityoffset, Tampere 2008n

Seuraava numero w Venonta numeroSeuraava numero ilmestyy kesäkuussa. Jutut 15.5.2008 mennessä EAF:n toimistoon. La venonta numeroaperos en junio. Artikoloj øis 15.5.2008 al la oficejo de EAF. Osoite/adreso: Siltasaarenkatu 15 C 65, 00530Helsinki, puh/tel. (09) 715 538, s-posti/rete: <[email protected]>.

Esperantolehden yhteyskorttiLahjatilaus: vuosikerta _ _ _ _.Lahjatilauksen saajan nimi ja osoite:_______________________________________________________________________________________________________________________________________(Lahjatilauksen maksajan nimi ja os. kortin alaosaan)Tilaukseni päättyy _ / _ _.(Osoitetarra kortin alaosaan)Osoitteeni muuttuu _ / _ _ alkaen.(Osoitetarra kortin alaosaan)Uusi osoitteeni on:_______________________________________________________________________________________________________________________________________Kestotilaus vuosikerrasta _ _ _ _ alkaen.Tilaus: vuosikerta _ _ _ _.Tilaajan, kestotilaajan tai lahjatilauksen maksajan nimija osoite. Osoitetarran paikka:_______________________________________________________________________________________________________________________________________

SuomenEsperantoliitto ry.Siltasaarenkatu 15 C 6500530 Helsinki

#

Posti-merkki