2
日本語 にほんご ・ポルトガル語 ・スペイン語 Edição em japonês, português e espanhol Edición en japonés, portugués y español そだ て中 ちゅう に思 おも っていること、悩 なや んでいることをみんなで おしゃべりしてみませんか。 Venha para bater um papo e tirar dúvidas sobre criação de filhos. Venga para conversar sobre lo que piensa o expresar su preocupación o duda con respecto a la educación y cuidado del niño. にち 9がつ 9にち (金 きん 1030 1130 Data/horário: 9 de setembro (sexta) das 10:30 às 11:30 Día y hora : 9 de setiembre (viernes) de 10:30 a 11:30 しょ :四郷地区市民 よごうちくしみん センター 2かい ホール Local: Yogou Chiku Shimin Center 2F てい いん :妊娠中 にんしんちゅう の方 かた から乳幼児 にゅうようじ の親子 おやこ 30くみ (無料 むりょう です) *託児 たくじ はありませんが、会 場 内 かいじょうない にお子 さんが遊 あそ べるおもちゃを用意 ようい します。 Vagas: 30 grupos de gestantes e pais de bebês (gratuito) Não teremos “creche”, mas teremos brinquedos para as crianças brincarem. Vacantes: Gestantes e madre de bebés recién nacidos, 30 grupos (gratuito) No se oferecerá el cuidado para niños, pero habrá juguetes en la sala 申込 もうしこ み・問合 といあわ せ先 さき 四郷地区市民 よごうちくしみん センター 321-2021 笹川保育園 ささがわほいくえん 子育 こそだ て支援 しえん センター 321-5410 Yogou Chiku Shimin Center 321-2021 Sasagawa Hoikuen Kosodate Shien Center 321-5410 育児相談 いくじそうだん コーナー: こども保健福祉課 ほけんふくしか 保育師 ほいくし 、栄養士 えいようし Consultas: Kodomo Hoken Fukushi-ka (Depto. De Saúde e Assistência Social da Criança), Assistente de saúde, Eiyou-shi (Nutricionista) Consultas: Departamento de Salud e Bienestar Infantil (Kodomo Hoken Fukushi-ka), Asistente de salud y Nutricionista. 共催 きょうさい 四郷地区民生委員児童委員協議会 よごうちくみんせいいいんじどういいんきょうぎかい 笹川保育園 ささがわほいくえん そだ て支援 しえん センター、四郷地区市民 よごうちくしみん センター Yogou Chiku Minsei-iin Jidou-iin Kyougikai, Sasagawa Hoikuen Kosodate Shien Center, Yogou Chiku Shimin Center Inscrições e informações: Inscripciones y informaciónes: Organização: Organizacion: お子 さんもマットの上 うえ でいろ んなおもちゃで遊 あそ べますよ! Temos vários brinquedos para que seus filhos possam brincar! Los niños podrán usar diversos juguetes para jugar 参加費無料 さんかひむりょう ですGratuitoお気軽 きがる にお越 しくだ さいね! Fique a vontade para participar! ¡Participe sin compromiso! ヘンゼルとグレーテルの 物 語 ものがたり と聞 くと、お菓子 の家 いえ を思 おも い浮 かべる方 かた も多 おお いのではないでしょうか。 Quando ouvi-se falar do Hansel e Gretel (João e Maria), muitas pessoas imaginam a casa de doces. Cuando se escucha hablar de Hansel y Gretel (Juanito y Margarita), muchas personas imaginan una casa de dulces. 9月 がつ 30日 にち (金 きん )開催 かいさい 「 移動文化会館 いどうぶんかかいかん :オペラ『ヘンゼルとグレーテ ル』」をご覧 らん になる前 まえ に、是非 、本物 ほんもの のお菓子 の家 いえ を作 つく ってみませんか! Antes de assistir a ópera “Hansel e Gretel” apresentado pelo “Idou Bunka Kaikan” que será exibida dia 30 de setembro (sexta), vamos fazer a casinha de doces verdadeira? Antes de asistir la Opera de Hansel y Gretel, que presentará el Idou Bunka Kaikan el (viernes ) 30 de setiembre ¿Qué tal hacer una verdadera casa de dulces? にち :平成 へいせい 28ねん 9がつ 22にち (木 もく ・祝 しゅく 100012:00 Data/horário: 22 de setembro (quinta, feriado) das 10h00 às 12h00 Fecha/hora: 22 de setiembro (jueves, feriado) de 10:00 a 12:00 参加 さんか できる人 ひと :四郷地区 よごうちく を中心 ちゅうしん とした 住 民 じゅうみん ( 小学校 しょうがっこう 3年生 ねんせい 以下 は保護者 ほごしゃ が同伴 どうはん してください) Participantes: Residentes de área de Yougo (Estudantes do 3º. ano ou abaixo, deveram vir acompanhados por um responsável) Participantes: Residentes del área de Yogou (Los niños menores de 3º grado de primaria deben venir acompañado con alguno de sus padres) 12めい (先着順 せんちゃくじゅん Vagas: 12 pessoas (conforme a ordem de inscrição) Vacantes: 12 personas (por orden de inscripción) しょ : 四郷地区市民 センター 2 Local: Yogou Chiku Shimin Center 500えん Taxa: 500 ienes Costo: 500 yenes こう :山本 やまもと 和美 かずみ さん Sra. Yamamoto Kazumi ない よう :市販 しはん の材料 ざいりょう などを使 つか って「お菓子 の家 いえ 」を作 つく ります。 Conteúdo: Fazer uma casinha de doces usando produtos de Mercado. Contenido: Hacer una casita de dulces usando productos del supermercado. ち物 :エプロン、三角巾 さんかくきん 、ふきん、持 ち帰 かえ り用 よう の袋 ふくろ など Trazer: Avental, lenço de cabeça (sankakukin), saquinho para levar a casinha pronta Traer: Delantal, paño para la cabeza (sankakukin) y bolsa para llevar la casita de dulces 問合 といあわ せ・申込 もうしこ み先 さき :四郷地区市民 よごうちくしみん センター 3212021 Yogou Chiku Shimin Center 3212021 申込締切 もうしこみしめきり : 平成 へいせい 28ねん 9がつ 14にち (水 すい Prazo de inscrição: 14 de setembro (quarta) Plazo de inscripciónes: 14 de setiembre (miércoles) Instrutor: Instructor: Informações/inscrições: Informaciónes/inscripciónes: ♪日時 にちじ 平成 へいせい 28ねん 9がつ 30にち (金 きん 開場 かいじょう 18:30開演 かいえん 19:00Data/horário: 30 de setembro (sexta) Entrada a partir das 18h00 / Apresentação a partir das 19h00 Fecha/hora: Viernes 30 de setiembre Entrada a partir de 18:30 / Presentación a partir de las 19:00 ♪場所 ばしょ 四郷地区市民 よごうちくしみん センター 2かい ホール Local: Yogou Chiku Shimin Center 2F ♪定員 ていいん 四郷地区 よごうちく を中心 ちゅうしん とした 住 民 じゅうみん 50めい 【予約先着順 よやくせんちゃくじゅん 、参加費無料 さんかひむりょう Participantes: 50 pessoas residentes de área de Yogou (conforme a ordem de inscrição, participação gratuito) Participantes: 50 personas residents del área de Yogou (conforme al orden de inscripción, participación gratuito) ♪内容 ないよう メルヘン・オペラ「ヘンゼルとグレーテル」 Conteúdo: Ópera Conto de Fadas “Hansel e Gretel” (João e Maria) Contenido: Opera Cuento de Hadas “Hansel y Gretel” (Juanito y Margarita) ♪問合 といあわ せ・申込 もうしこ み先 さき 四郷地区市民 よごうちくしみん センター 312-2021 Yogou Chiku Shimin Center 321-2021 ♪主催 しゅさい 公益財団法人四日市市文化 こうえきざいだんほうじんよっかいちしぶんか まちづくり財団 ざいだん 四郷地区市民 よごうちくしみん センター Koeki Zaidan Houjin Yokkaichi-shi Bunka Machi-zukuri Zaidan Yogou Chiku Shimin Center Informações/inscrições: Informaciónes/inscripciónes: Organização: Organización: 今年 ことし も移動文化会館 いどうぶんかかいかん が四郷地区市民 よごうちくしみん センターにやってきます! Este ano o Espaço Cultural Móvel (Idou Bunka Kaikan) virá novamente à região de Yogou! Este año el Espacio Cultural Móvil (Idou Bunka Kaikan) vendrá nuevamente a la región de Yogou. 子供 こども も大人 おとな も一緒 いっしょ にオペラの世界 せかい を楽 たの しみましょう! Crianças e adultos, venham apreciar o mundo da ópera juntos! ¡Niños y adultos vengan para apreciar el mundo de opera juntos!

Este ano o Espaço Cultural Móvel ( novamente à região de Yogou! …yogou-mie.com/center/kankoubutsu/H28center0805-pe.pdf · 2016. 8. 5. · Quando ouvi-se falar do Hansel e Gretel

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Este ano o Espaço Cultural Móvel ( novamente à região de Yogou! …yogou-mie.com/center/kankoubutsu/H28center0805-pe.pdf · 2016. 8. 5. · Quando ouvi-se falar do Hansel e Gretel

日本語に ほ ん ご

・ポルトガル語ご

・スペイン語ご

Edição em japonês, português e espanhol Edición en japonés, portugués y español

子こ

育そだ

て 中ちゅう

に思おも

っていること、悩なや

んでいることをみんなで

おしゃべりしてみませんか。 Venha para bater um papo e tirar dúvidas sobre criação de filhos. Venga para conversar sobre lo que piensa o expresar su preocupación o

duda con respecto a la educación y cuidado del niño.

✿日にち

時じ

:9月がつ

9日にち

(金きん

) 10:30 ~ 11:30

Data/horário: 9 de setembro (sexta) das 10:30 às 11:30 Día y hora : 9 de setiembre (viernes) de 10:30 a 11:30

✿場 所ば し ょ

:四郷地区市民よ ご う ち く し み ん

センター 2階かい

ホール Local: Yogou Chiku Shimin Center 2F

✿定 員て い い ん

:妊娠中にんしんちゅう

の方かた

から乳幼児にゅうようじ

の親子お や こ

30組くみ

(無料むりょう

です)

*託児た く じ

はありませんが、会場内かいじょうない

にお子こ

さんが遊あそ

べるおもちゃを用意よ う い

します。 Vagas: 30 grupos de gestantes e pais de bebês (gratuito) *Não teremos “creche”, mas teremos brinquedos para as crianças brincarem.

Vacantes: Gestantes e madre de bebés recién nacidos, 30 grupos (gratuito) *No se oferecerá el cuidado para niños, pero habrá juguetes en la sala

✿申込もうしこ

み・問合といあわ

せ先さき

: 四郷地区市民よ ご う ち く し み ん

センター 321-2021

笹川保育園ささがわほいくえん

子育こ そ だ

て支援し え ん

センター 321-5410

Yogou Chiku Shimin Center 321-2021 Sasagawa Hoikuen Kosodate Shien Center 321-5410

✿育児相談いくじそうだん

コーナー: こども保健福祉課ほ け ん ふ く し か

保育師ほ い く し

、栄養士え い よ う し

Consultas: Kodomo Hoken Fukushi-ka (Depto. De Saúde e Assistência Social da Criança), Assistente de saúde, Eiyou-shi (Nutricionista) Consultas: Departamento de Salud e Bienestar Infantil (Kodomo Hoken Fukushi-ka), Asistente de salud y Nutricionista.

✿共 催きょうさい

: 四郷地区民生委員児童委員協議会よ ご う ち く み ん せ い い い ん じ ど う い い ん き ょ う ぎ か い

笹川保育園ささがわほいくえん

子こ

育そだ

て支援し え ん

センター、四郷地区市民よ ご う ち く し み ん

センター Yogou Chiku Minsei-iin Jidou-iin Kyougikai, Sasagawa Hoikuen Kosodate Shien Center, Yogou Chiku Shimin Center

Inscrições e informações: Inscripciones y informaciónes:

Organização: Organizacion:

お子こ

さんもマットの上うえ

でいろ

んなおもちゃで遊あそ

べますよ! Temos vários brinquedos para que seus filhos possam brincar! Los niños podrán usar diversos juguetes para jugar

参加費無料さ ん か ひ む り ょ う

です❤

Gratuito❤

お気軽き が る

にお越こ

しくださいね! Fique a vontade para participar! ¡Participe sin compromiso!

ヘンゼルとグレーテルの物 語ものがたり

と聞き

くと、お菓子か し

の家いえ

を思おも

い浮う

かべる方かた

も多おお

いのではないでしょうか。 Quando ouvi-se falar do Hansel e Gretel (João e Maria), muitas pessoas imaginam a casa de doces. Cuando se escucha hablar de Hansel y Gretel (Juanito y Margarita), muchas personas imaginan una casa de dulces.

9月がつ

30日にち

(金きん

)開催かいさい

「移動文化会館い ど う ぶ ん か か い か ん

:オペラ『ヘンゼルとグレーテ

ル』」をご覧らん

になる前まえ

に、是非ぜ ひ

、本物ほんもの

のお菓子か し

の家いえ

を作つく

ってみませんか! Antes de assistir a ópera “Hansel e Gretel” apresentado pelo “Idou Bunka Kaikan” que será exibida dia 30 de setembro (sexta), vamos fazer a casinha de doces verdadeira? Antes de asistir la Opera de Hansel y Gretel, que presentará el Idou Bunka Kaikan el (viernes ) 30 de setiembre ¿Qué tal hacer una verdadera casa de dulces?

✿ 日に ち

時じ

:平成へいせい

28年ねん

9月がつ

22日にち

(木もく

・ 祝しゅく

)10:00~12:00

Data/horário: 22 de setembro (quinta, feriado) das 10h00 às 12h00 Fecha/hora: 22 de setiembro (jueves, feriado) de 10:00 a 12:00

✿ 参加さ ん か

できる人ひと

:四郷地区よ ご う ち く

を中 心ちゅうしん

とした住 民じゅうみん

(小学校しょうがっこう

3年生ねんせい

以下い か

は保護者ほ ご し ゃ

が同伴どうはん

してください)

Participantes: Residentes de área de Yougo (Estudantes do 3º. ano ou abaixo, deveram vir acompanhados por um responsável) Participantes: Residentes del área de Yogou (Los niños menores de 3º grado de primaria deben venir acompañado con alguno de sus padres)

✿ 定て い

員い ん

:12名めい

(先 着 順せんちゃくじゅん

Vagas: 12 pessoas (conforme a ordem de inscrição) Vacantes: 12 personas (por orden de inscripción)

✿ 場 所ば し ょ

: 四 郷 地 区 市 民よ ご う ち く し み ん

セ ン タ ー 2 階か い

Local: Yogou Chiku Shimin Center

✿ 材 料 費ざ い り ょ う ひ

:500円えん

Taxa: 500 ienes Costo: 500 yenes

✿ 講こ う

師し

:山本やまもと

和美 か ずみ

さん

Sra. Yamamoto Kazumi

✿ 内な い

容よ う

:市販し は ん

の材 料ざいりょう

などを使つか

って「お菓子か し

の家いえ

」を作つく

ります。

Conteúdo: Fazer uma casinha de doces usando produtos de Mercado. Contenido: Hacer una casita de dulces usando productos del supermercado.

✿ 持も

ち 物も の

:エプロン、三角巾さんかくきん

、ふきん、持も

ち帰かえ

り用よう

の 袋ふくろ

など

Trazer: Avental, lenço de cabeça (sankakukin), saquinho para levar a casinha pronta Traer: Delantal, paño para la cabeza (sankakukin) y bolsa para llevar la casita de dulces

✿ 問合といあわ

せ・申込もうしこ

み先さき

:四郷地区市民よ ご う ち く し み ん

センター ☎321-2021

Yogou Chiku Shimin Center ☎321-2021

✿ 申込締切 もうしこみしめきり

: 平成へいせい

28年ねん

9月がつ

14日にち

(水すい

Prazo de inscrição: 14 de setembro (quarta) Plazo de inscripciónes: 14 de setiembre (miércoles)

Instrutor: Instructor:

Informações/inscrições: Informaciónes/inscripciónes:

♪日時に ち じ

♪ 平成へいせい

28年ねん

9月がつ

30日にち

(金きん

開 場かいじょう

18:30~ 開演かいえん

19:00~ Data/horário: 30 de setembro (sexta) Entrada a partir das 18h00 / Apresentação a partir das 19h00 Fecha/hora: Viernes 30 de setiembre Entrada a partir de 18:30 / Presentación a partir de las 19:00

♪場所ば し ょ

♪ 四郷地区市民よ ご う ち く し み ん

センター 2階かい

ホール Local: Yogou Chiku Shimin Center 2F

♪定員ていいん

♪ 四郷地区よ ご う ち く

を中 心ちゅうしん

とした住 民じゅうみん

50名めい

【予約先着順よやくせんちゃくじゅん

、参加費無料さ ん か ひ む り ょ う

】 Participantes: 50 pessoas residentes de área de Yogou (conforme a ordem de inscrição, participação gratuito) Participantes: 50 personas residents del área de Yogou (conforme al orden de inscripción, participación gratuito)

♪内容ないよう

♪ メルヘン・オペラ「ヘンゼルとグレーテル」 Conteúdo: Ópera Conto de Fadas “Hansel e Gretel” (João e Maria) Contenido: Opera Cuento de Hadas “Hansel y Gretel” (Juanito y Margarita)

♪問合といあわ

せ・申込もうしこ

み先さき

♪ 四郷地区市民よ ご う ち く し み ん

センター 312-2021

Yogou Chiku Shimin Center 321-2021

♪主催しゅさい

♪ 公益財団法人四日市市文化こうえきざいだんほうじんよっかいちしぶんか

まちづくり財団ざいだん

四郷地区市民よ ご う ち く し み ん

センター Koeki Zaidan Houjin Yokkaichi-shi Bunka Machi-zukuri Zaidan Yogou Chiku Shimin Center

Informações/inscrições: Informaciónes/inscripciónes:

Organização: Organización:

今年こ と し

も移動文化会館い ど う ぶ ん か か い か ん

が四郷地区市民よ ご う ち く し み ん

センターにやってきます! Este ano o Espaço Cultural Móvel (Idou Bunka Kaikan) virá novamente à região de Yogou! Este año el Espacio Cultural Móvil (Idou Bunka Kaikan) vendrá nuevamente a la región de Yogou.

子供こ ど も

も大人お と な

も一緒いっしょ

にオペラの世界せ か い

を楽たの

しみましょう!

Crianças e adultos, venham apreciar o mundo da ópera juntos! ¡Niños y adultos vengan para apreciar el mundo de opera juntos!

Page 2: Este ano o Espaço Cultural Móvel ( novamente à região de Yogou! …yogou-mie.com/center/kankoubutsu/H28center0805-pe.pdf · 2016. 8. 5. · Quando ouvi-se falar do Hansel e Gretel

【けやき音楽会おんがくかい

2】 Concerto Musical KEYAKI 2 Concierto Musical KEYAKI

ハーモニカの懐なつ

かしい魅力みりょく

たっぷりの音色ね い ろ

で昭和しょうわ

の思おも

い出で

歌うた

、世界せ か い

の民謡みんよう

、クラシックなどに耳みみ

を 傾かたむ

けてみませんか。 Venha apreciar o charme nostálgico da gaita, ouvindo canções da época

Showa, músicas populares mundial e clássicos! Venga para apreciar juntos recuerdos de la canción de la era Showa con

muchos encantos nostálgicos en harmónica, canciones populares del mundo y clássicos.

受講料無料じゅこうりょうむりょう

・申込もうしこ

み不要ふ よ う

Gratuito e sem necessidade de inscrição Gratuito y no necesita inscribirse

笹川地区さ さ が わ ち く

ふれあい講座こ う ざ

「書道しょどう

えんぴつや筆ふで

で字じ

を書か

く練 習れんしゅう

をしてみませんか。 Praticaremos a escrever “Kanjis” utilizando lapis e pinceis. Praticaremos escribir “Kanjis” con lápices y pinceles.

ぜひご参加さ ん か

ください。 Convide seus amigos e participem! ¡Invite a sus amigos para participar!

日 時に ち じ

:9月がつ

17日にち

(土ど

)14:30 ~ 16:30

※毎月第まいつきだい

3土曜日ど よ う び

の14:30 ~ 16:30に 行おこな

っています。 Data/horário: 17 de setembro (sab) das 14:30 às 16:30

※ Ministrado geralmente no 3.º sábado de cada mês Fecha/hora: 17 de setiembre (sáb) de 14:30 a 16:30

※ Cada 3º sábado del mes

場ば

所しょ

:笹川東小学校 視聴覚室ささがわひがししょうがっこう しちょうかくしつ

Local: Sala Audio Visual da Escola Sasagawa Higashi Local: Salón de Audio Visual de la Escuela Sasagawa Higashi

持ち物も ち も の

:鉛筆えんぴつ

3本ほん

参加費さ ん か ひ

:無料むりょう

Levar: 3 lapis Taxa: Gratuita Traer: 3 lápices Costo: Gratuito

対たい

象ぞう

:笹川地区在住ささがわちくざいじゅう

の方かた

Participantes: residentes de Sasagawa

問合せ先といあわ さき

:多文化共生たぶんかきょうせい

サロン ☎322-6811 (担当たんとう

)原 はら

Informações: Salão de Integração (Tabunka Kyousei Salon) ☎322-6811 com o Sr. Hara Información: Salón de Integración (Tabunka Kyousei Salon)

いつまでも元気げ ん き

でイキイキとした生活せいかつ

が送おく

れるように、

介護予防か い ご よ ぼ う

のための健康知識けんこうちしき

を学まな

んでいただく 教 室きょうしつ

です。お誘さそ

合あ

わせの上うえ

、お気軽き が る

にご参加さ ん か

ください。 Aula de saúde para se ter uma vida sempre com muita vitalidade e para se

prevenir da necessidade de cuidados de enfermagem. Venham participar! Clases para que se conserve saludable y lleno de vida, conocimientos de cuidados preventivos de asistencia para personas mayores.

♠日 時に ち じ

:9月がつ

2日にち

(金きん

) 10:00 ~ 11:00

Data/horário: 2 de setembro (sexta) das 10h00 às 11h00 Fecha/hora: Viernes 2 de setiembre de 10:00 a 11:00

♠場 所ば し ょ

:小鹿ヶ丘集会所こじかがおかしゅうかいじょ

Local: Kojikagaoka Shuukaijo

♠対象者たいしょうしゃ

:おおむね65歳さい

以上いじょう

の市民し み ん

Participantes: Cidadãos por volta de 65 anos (ou mais) Participantes: Residentes mayores de 65 años aprox.

♠内 容な い よ う

:ロコモティブシンドローム予防よ ぼ う

(運動器症候群うんどうきしょうこうぐん

Conteúdo: Prevenção de Síndrome Locomotiva (músculo-esquelético) Contenido: Prevención de Síndrome de la Locomotora (musculoesqueletico)

♠持も

ち物もの

:筆記用具ひ っ き よ う ぐ

・タオル・必要ひつよう

な方かた

はお茶ちゃ

など。動うご

きや

すい服装ふくそう

でお越こ

し下さい。

Trazer: material para fazer anotações, toalha e se lhe for necessário, alguma bebida. Venha de roupa apropriada para exercícios. Traer: artículos para hacer apuntes, toalla y alguna bebida como té si cree necesario. Venga com prendas que facilite hacer ejercicios.

問合といあわ

せ先さき

: 四郷在宅介護支援よ ご う ざ い た く か い ご し え ん

センター 322-1761

四日市市南地域包括支援よっかいちしみなみちいきほうかつしえん

センター 328-2618

Informações: Yogou Zaitaku Kaigo Shien Center 322-1761 Informaciónes: Yokkaichi-shi Minami Chiiki Houkatsu Shien Center 328-2618

申込もうしこ

み不要ふ よ う

参加費無料さ ん か ひ む り ょ う

Gratuito e sem

necessidade de inscrição

Gratuito y no necesita

inscribirse

自動車文庫じどうしゃぶんこ

9月がつ

の予定よ て い

場所ば し ょ

(LOCAL) 巡回日じゅんかいび

(DATA/FECHA) 時間じ か ん

(HORÁRIO/HORA)

高 花 平たかはなたいら

3号公園こうえん

Takahana Daira 3 gou kouen 9月2日(金きん

) 2 de set (sexta)/(viernes) 10:10 ~ 11:10

四郷地区市民よ ご う ち く し み ん

センター Yogou Chiku Shimin Center 9月7日(水すい

) 7 de set (quarta)/(miércoles) 13:30 ~ 14:30

笹川ささがわ

1丁目ちょうめ

1号ごう

公園 こ う え ん

Sasagawa 1 choume 1 gou kouen 9月8日(木もく

) 8 de set (quinta)/(jueves) 10:00 ~ 10:40

笹川西小学校西北角ささがわにししょうがっこうせいほくかど

Sasagawa Nishi Shougakkou 9月8日(木もく

) 8 de set (quinta)/(jueves) 10:50 ~ 11:20

UR笹川団地ささがわだんち

5~10棟とう

UR Sasagawa prédio 5 a 10 9月8日(木もく

) 8 de set (quinta)/(jueves) 13:30 ~ 14:10

西日野町にしひのちょう

Nishihino-chou 9月16日(金

きん

)16 de set (sexta)/(viernes) 13:40 ~ 14:10

BIBLIOTECA AMBULANTE MÊS 9 / BIBLIOTECAS MÓVILLES MES 9

♪日時に ち じ

:9月がつ

6日にち

(火か

) Data/horário: 6 de setembro (terça) de 13h30 às 15h Fecha/hora: Martes 6 de setiembre de 13:30 a 15:00

♪場所ば し ょ

:四郷地区市民よ ご う ち く し み ん

センター

Local: Yogou Chiku Shimin Center, 2F

♪演奏えんそう

: 中村なかむら

健たけし

さん Sr. Takeshi Nakamura

♪主催しゅさい

・問合といあわ

せ先さき

:四郷地区市民センター Yogou Chiku Shimin Center

☎059-321-2021

♪委託先い た く さ き

: 四郷地区老人よ ご う ち く ろ う じ ん

クラブ連合会れんごうかい

Yogou Chiku Roujin Kurabu Rengoukai

Intérpretação: Interpretación:

Organização e informações: Organización y informaciónes:

Realização: Realización: