84
рубрика это спорт 3 (5), июнь июль 010 г. 3 ( 25 ), июнь июль 010 г. спортивный журнал омский на старте двадцать первый! стр. 6 МЕДАЛЬНЫЙ «ДОЖДЬ» ОТ ОМСКОЙ БАЙДАРКИ. Сезон обещает быть успешным — стр. 24 СВОЙ СРЕДИ СВОИХ. Новый главный тренер «Омички» — личность для клуба не новая — стр. 30 ЭКСТРИМ: ОПЕРАЦИЯ «ЛЕГАЛИЗАЦИЯ». В городе появился новый скейтпарк — стр. 76

Eto Sport magazine #25

Embed Size (px)

DESCRIPTION

A magazine about sports in the Omsk Region, Russia

Citation preview

Page 1: Eto Sport magazine #25

рубрика�

это спорт  № 3 (�5), июнь — июль �010 г.

№ 3 (25), июнь — июль  �010 г.

с п о р т и в н ы й  ж у р н а ло м с к и й

на старте — двадцать первый! стр. 6МЕДАЛЬНЫЙ «ДОЖДЬ» ОТ ОМСКОЙ БАЙДАРКИ. Сезон обещает быть успешным — стр. 24

СВОЙ СРЕДИ СВОИХ. Новый главный тренер «Омички» — личность для клуба не новая — стр.  30ЭКСТРИМ: ОПЕРАЦИЯ «ЛЕГАЛИЗАЦИЯ». В городе появился новый скейтпарк — стр.  76

Page 2: Eto Sport magazine #25

рубрика�

это спорт  № 3 (�5), июнь — июль �010 г.

Page 3: Eto Sport magazine #25

Ну вот, как всегда незаметно, подступил август. Скоро осень? Да нет же, скоро Марафон! В этом году коллектив нашей редак-ции выйдет на трассу SIM в пятый раз. Конечно (или увы!?), не для того, чтобы преодолеть сорок с лишним километров, а что-бы успеть всё увидеть, услышать, запечатлеть, а потом расска-

зать. И еще чтобы напитаться атмосферой этого праздника, с которым не сравнится никакой другой.

В этом году журнал выходит накануне XXI Сибирского международного марафона, и мы решили вспомнить некоторые события 20-летней давности, посмотреть, как идет подготовка к нынешнему старту и познакомить вас с «командой марафонцев» — с теми, кто делает SIM праздником.

Омский марафон — это, конечно, не только сам забег, церемония на-граждения победителей и культурная программа. Для спортсменов, как и для журналистов, он начинается несколькими днями раньше — с момен-та пересечения «зоны регистрации». Здесь все «свои». Кто-то только что с поезда или самолета и вглядывается в лица в поисках знакомых; другие никуда не уезжали, но целый год не виделись — обнимаются, пожимают руки; новички осматриваются, а «старожилы» уже добывают какую-то ин-формацию, — в этой суете неизменно царит атмосфера доброжелатель-ности. А ведь это так приятно, когда люди рады друг другу.

Второй год место для регистрации участников SIM предоставляет област-ной экспоцентр. Здесь же в рамках марафона пройдет специализирован-ная выставка «Спорт. Молодость. Здоровье-2010». Конечно, мы не обойдем ее вниманием. А незадолго до этого поучаствуем еще в одном крупном мероприятии — международной выставке «Спортивная пресса, литерату-ра и мультимедиа», которая пройдет в Москве в рамках форума «Россия — спортивная держава». Цель этой экспозиции — демонстрация лучших об-разцов спортивной литературы и прессы, привлечение внимания граждан страны к теме физкультуры и спорта.

Ну а 7 августа утром обязательно встретимся на старте — бег победите-лей никак нельзя пропустить! И какой бы длинной и трудной ни была ваша дистанция, от всей души желаем вам добежать!

С глубоким уважением к нашим читателям,редакция журнала «Это спорт».

Page 4: Eto Sport magazine #25

содержание № 3 (25),июнь — июль 2010 г.

46

4  цифры

  традиции6  На старте — двадцать первый!

XXI Сибирский международный стартует в год, когда марафонскому движению исполняется 2500 лет

  команда10 «Марафонцы»

Работы по подготовке к спортивному празднику команде НП «Марафон» хватает в течение всего года, однако самые напряженные дни приходятся на июль, когда начинается прием заявок на участие

  никаких секретов1� Что бы съесть, чтобы добежать?

Несмотря на то, что все «тонкости пита-ния» марафонцев вроде бы изучены и успешно применены на практике, экспе-рименты в этой области продолжаются

  мировой футбол46 Африканские страсти

Месяц бессонных ночей позади, но неко-торые события чемпионата мира в ЮАР до сих пор не отпускают

  надежды�6 Гребля завтрашнего дня

Рядового болельщика интересуют не только успехи состоявшихся спортсменов, но и наличие «резерва». Потому с одной из самых перспективных наших байда-рочниц — 20-летней Анастасией Панчен-ко — знакомимся сегодня

  личность30 Свой среди своих

Имя нового главного тренера волейболь-ной команды «Омичка» стало известно задолго до начала очередного спортивно-го сезона, им стал Виктор Ушаков

  свой взгляд35 Жизнь не заканчивается!

Сезон 2009-2010, с одной стороны, пре-вратил Яну Романову в одну из сильней-ших биатлонисток планеты, с другой — принес ей крупное разочарование

38 В поисках «золотой середины»Во втором сезоне чемпионата Молодеж-ной хоккейной лиги команду «Омские ястребы» возглавит Игорь Жилинский. Омским болельщикам этого специалиста представ-лять не нужно

  профессия за кадром4� Жить надо в радость!

В 2009 году губернаторская премия «Доб-лесть» пополнилась новой номинацией — «Лучший спортивный врач». Ее первой обладательницей стала Ольга Сахарова

�6

38

141�

  праздник14 Двадцать пять мгновений соро-

ковой «Королевы»Торжественная церемония открытия 40-го областного сельского спортивно-культур-ного праздника «Королева спорта-2010» состоялась на обновленном стадионе Называевска

  омичи на пьедестале�4 Медальный «дождь» от омской 

байдаркиС чемпионата России омские байдарочни-ки вернулись с девятью наградами

Page 5: Eto Sport magazine #25

Учредитель и издатель:Министерство по делам молодежи, физичес- кой культуры и спорта Омской области

Редакционный совет:С. В. Шелпаков, заместитель предсе-дателя правительства Омской области, министр по делам молодежи, физической культуры и спорта Омской области, олим-пийский чемпионА. В. Бутаков, президент федерации  легкой атлетики Омской областиА. Г. Третьяков, депутат Законодательного собрания Омской области, член комитета по образованию, науке, культуре и моло-дежной политике А. А. Беспятов, председатель правления ЗАО КБ «Мираф-Банк»В. М. Барнашов, директор ГУ «Омский областной центр лыжного спорта», олим-пийский чемпионГлавный редактор Мария Семёнова

Над номером работали: Анна Левченко, Евгения Мельникова, Алексей Семёнов, Артём Хомутских, Илья Хомутскихфотографы Юлия Семенкова,  Александр Кучеряевдизайнеры Людмила Чернодарова,  Любовь Смаженко

Адрес редакции:БУ ОО «МинспортМедиа» 644043, г. Омск, ул. Красногвардейская, 4�,  каб. 5�5Тел./факс (381�) �1�-�16, тел. �1�-�18e-mail: [email protected]

Журнал зарегистрирован Управлением Федеральной службы по надзору за соблю-дением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного насле-дия по Сибирскому федеральному округу. Свидетельство ПИ № ФС 1�-088�  от �1 июня �006 г.

Тираж 1000 экз.Отпечатан в типографии «Золотой тираж»Заказ № 159795. Цена договорная.

Любое воспроизведение материалов, опубликованных  в омском спортивном журнале «Это спорт», допускается только с письменного разрешения редакции.

Редакция не несет ответственности за содержание рекламных материалов.

с п о р т и в н ы й  ж у р н а ло м с к и й

Фото на обложке: Алексей Семёнов, Юлия Семенкова; архив НП «Марафон»

Все номера журнала Вы можете полистать и почитать на www.etosport.ru

  надежды50 Пятнадцатилетний капитан

В июле на «Зеленом острове» состоялось первенство Омской области по парус-ному спорту. Одним из самых опытных участников там был 15-летний Леонид Бочаров

  детали56 Откуда растут «быстрые ноги»

За годы, прошедшие с момента изобре-тения первого велосипеда, технологии заметно усложнились, а сами велосипеды превратились едва ли не в произведе-ния инженерного искусства. Разберемся детально

61 с мира по факту

  призвание6� Специалист широкого профиля

Валерий Згоржельский человек уни-кальный. Любимый учитель и тренер, справедливый судья, талантливый орга-низатор, а главное — большой друг для десятков своих воспитанников

увлечение66 Собачья работа

На старейшем омском стадионе «Дина-мо», где целыми днями тренируются фут-болисты, легкоатлеты, теннисисты, теперь можно увидеть и кинологов со своими четвероногими друзьями

мнения7� Секреты королевского двора

Возраст шахмат по разным подсчетам со-ставляет от шестисот до полутора тысяч лет. Правила в игре менялись неоднократ-но, но даже в компьютерный век шахматы по-прежнему хранят немало тайн

развлечение 75 книги о спорте

  новинки сезона76 Экстрим: операция «легализация»

У любителей скейтборда, агрессивных роликов и ВМХ-велосипедов недавно появилась новая — легальная — «точка отрыва»

80 адреса

50

76

66

Page 6: Eto Sport magazine #25

цифры4

это спорт  № 3 (�5), июнь — июль �010 г.

МЕДАЛИ — золото и серебро — завоевали омские дзюдоистки на Кубке России, прошедшем в Уфе. В кате-гории 78 кг второе место заняла Наталья Казанцева, а вторая наша землячка Елена Иващенко стала чемпион-кой в категории свыше 78 кг.

СПОРТСМЕНОВ с ограниченными физически-ми возможностями приняли участие в XXXI об-ластных спортивных летних играх. 27 команд разыграли медали в настольном теннисе, дарт-се, пулевой стрельбе, легкой атлетике, фехто-вании, шахматах и армспорте.

РАЗ в Омской области прошла многодневная велогонка «Тур надежд». За призы боролись бо-лее 60 юных спортсменов из Омской, Свердлов-ской, Челябинской, Кемеровской, Новосибир-ской областей и Казахстана. Победу одержал уралец Александр Мартышев.

НАГРАД — 7 золотых, 3 серебряных и 6 брон-зовых — завоевали омские дзюдоисты на тра-диционном турнире памяти Василия Скорбо-ва. В этих соревнованиях приняли участие 12-15-летние спортсмены из Омской и Ново-сибирской областей, Татарстана и республи-ки Казахстан.

МЕСТО на Всероссийских сорев-нованиях по стрельбе из пневмати-ческого оружия заняла Юлия Эйден-зон. В стрельбе из пневматической винтовки на 10 метров по движущей-ся мишени омичке не хватило лишь трех очков до «золотого» (381 очко) результата.

МЕДАЛЕЙ завоевали омские спортсмены на чемпионате России по гребле на байдарках и каноэ. Антон Ряхов стал обладателем двух зо-лотых наград, Евгений Салахов завоевал золо-то, серебро и бронзу, Олег Жестков дважды финишировал вторым и еще раз — третьим. Бронзовая награда досталась также Анастасии Вольновой.

ЧЕЛОВЕК приняли участие в XI Всероссийс-ком съезде болельщиков хоккейных клубов Рос-сии, прошедшем в Омске. В программу съезда вошли знакомство со спортивной школой и ин-фраструктурой ХК «Авангард», традициями ом-ских фанатов, соревнования между командами зоны «Восток» и «Запад» по хоккею, футболу и волейболу.

2

ОКОЛО

1

29

16

21В -й

БОЛЕЕ

2

30цифры4

00

00

ЛЕТ НАЗАД зажегся огонь московской Олим-пиады — первой в истории на территории Вос-точной Европы и первой, проведённой в социа-листической стране. Соревнования проводились по 21 виду спорта, было разыграно 203 комп-лекта наград. Советские спортсмены выиграли 195 медалей, в том числе 80 золотых. Свой вклад в эту золотую копилку сделал омич Сергей Шелпаков, победивший в командной велогонке на 100 км. Сегодня Сергей Василь-евич Шелпаков возглавляет министерство по делам молодежи, физкультуры и спорта Ом-ской области, является заместителем пред-седателя регионального правительства. В рамках форума «Россия — спортивная держа-ва», который пройдет в конце июля, состоится прием от имени президента РФ, где будут чест-вовать чемпионов Олимпиады-80.

Page 7: Eto Sport magazine #25

это спорт 5

СПОРТСМЕНОВ приняли участие в чемпио-нате России по тяжелой атлетике. Омскую об-ласть представлял заслуженный мастер спорта, неоднократный рекордсмен, чемпион и призер международных и всероссийских соревнований Владимир Сморчков. И на этот раз в весовой ка-тегории до 105 кг Владимир показал лучший ре-зультат и совершено заслуженно поднялся на высшую ступень пьедестала.

МЕСТО завоевали омские городош-ники на чемпионате России среди ве-теранов. В соревнованиях приняли участия 57 спортсменов из 15 реги-онов страны. Омскую область пред-ставляли азовчане, традиционно сильные в этом виде спорта. ВСАДНИКОВ из Томска, Абакана, Кемеро-

во, Тюмени, Новосибирска, Красноярска, Барна-ула, Екатеринбурга, Ханты-Мансийска, Казахста-на и Омска приняли участие во Всероссийских соревнованиях по конному спорту «Омский кон-кур». В рамках этих состязаний был проведен открытый чемпионат и первенство Омской об-ласти среди юношей и детей.

ПАУЭРЛИФТЕРОВ из 35 регионов поборолись за ти-тул лучшего на первенстве России, проходившем в Анже-ро-Судженске Кемеровской области. Омичи завоевали две серебряные награды: Александр Ельшин поднялся на пье-дестал в весовой категории до 110 кг, а в весе до 75 кг от-личился Илья Орёл.

СПОРТСМЕНОВ приняли участие в открытом чемпионате и пер-венстве Омской области по легкой атлетике. Во взрослой катего-рии чемпионами стали Валентин Нарежный и Марина Туктамыше-ва (100 и 200 м), Вячеслав Екимкин и Анна Гальт (800 м), Светлана Подосёнова и Бархат Базарбаев (1500 м), Илья Барсуков (100 м с барьерами), Василий Груздь (400 м с барьерами), Алексей По-мазной и Ольга Воронина (спортивная ходьба на 5 км), Михаил Максаков (бег на 5000 м), Татьяна Кардаш (400 м с барьерами), Елена Домбровская (400 метров). У мужчин в беге на 400 метров победу одержал спортсмен из Казахстана — павлодарец Максим Муштаев.

ЧЕЛОВЕК вышли на старт легкоатлетического пробега «Память», посвященного омичам, по-гибшим во время Великой Отечественной вой-ны. Абсолютными победителями на дистанции 21 км стали Сергей Латышев и Татьяна Луфт. На дистанции 10 км самыми быстрыми были Сергей Гребёнкин и Татьяна Зимина.

МЕСТО чемпионата Омской об-ласти по футболу среди сельских команд заняла дружина Азовско-го района. В решающей встрече азовчане со счетом 4:0 переиграли сборную Шербакульского района. Это чемпионство стало для азовс-кой команды уже третьим за пос-ледние четыре года.

1

ОКОЛО

2БОЛЕЕ

50БОЛЕЕ

1

1

139ОКОЛО

3

это спорт 5

00

50

00

Page 8: Eto Sport magazine #25

традиции6

это спорт  № 3 (�5), июнь — июль �010 г.

Евгения МельниковаФото: Юлия Семенкова, Алексей Семёнов, архив НП «Марафон»на старте —

двадцать первый!

Конечно, было бы наивным срав-нивать тот марафон с совре-менным. Филиппид преодолел дистанцию в полном воинском снаряжении, причем, не по ас-

фальтированной дороге, а по лесам и хол-мам. Да и цель у него была совсем дру-

гая. Однако именно его подвиг положил начало всему мара-фонскому движению. Кстати, на первой Олимпиаде совре-менности в 1896 году и на Иг-рах 2004 года марафонский бег проходил по дистанции, проло-женной от города Марафона до Афин.

Сибирскому международно-му марафону до столь солид-ной даты, конечно, еще очень далеко — в этом году омичи и гости города станут свидетеля-ми и участниками 21-го забега.

Eсли верить легенде… Этот год для любителей ма-рафонского бега особен-ный: прошло �500 лет со дня первого — легендарно-го — преодоления дистан-ции. Как известно, в 490-м году до нашей эры состоя-лась битва при Марафоне, где греки победили превос-ходящее по силам войс-ко персидского царя Дария. Именно тогда греческий воин Филиппид пробежал от Марафона до Афин не ос-танавливаясь, чтобы возвес-тить о победе над персами. Добежав, он успел крикнуть: «Радуйтесь, афиняне, мы по-бедили!» и упал замертво.  Но SIM уже стал хорошей летней традици-

ей, объединяющей тысячи людей. Каждый год организаторы ломают голо-

вы над сценарием спортивного праздни-ка. Согласитесь, придумать что-то новое и оригинальное в 21-й раз не так-то просто. Однако у руля — настоящие профессиона-лы, поэтому их задумки не перестают удив-лять и радовать всех участников спортив-ного действа.

Правда, каждый раз, когда речь заходит о самом первом Сибирском международ-ном марафоне, в дирекции SIM задаются только одним вопросом: как вообще уда-лось 20 лет назад воплотить в жизнь та-кую задумку?

Это сейчас легко можно позвонить спорт-сменам в любую точку мира. А ведь в конце

Page 9: Eto Sport magazine #25

это спорт 7

Кто участвуетИх, как правило, две группы — профес-

сионалы и любители. Первые участвуют ради борьбы, результатов, и, что уж скры-вать, — призов. Для спортсменов-профес-сионалов марафоны — не что иное, как обычная работа. Чтобы быть в междуна-родном рейтинге IAAF, марафонцы в те-чение года должны выступить не меньше двух раз на сертифицированных трассах. Таких, например, как трасса SIM.

Поскольку Сибирский международный уже давно зарекомендовал себя как один из крупнейших стартов в России, он впи-сан в международный календарь соревно-ваний. Что это значит? Организаторы обя-заны заранее подать сведения о пробеге, указать дату и место проведения марафо-на, расписать призовой фонд и указать ко-ординаты для связи.

Дирекция любого «Марафона», при-глашающая элитного спортсмена, должна иметь возможность оплатить его прожи-вание, питание, проезд и участие в забе-

80-х — начале 90-х были совершенно дру-гие средства связи, организаторы первого SIM связывались с иностранными атлетами при помощи телетайпа. Но и такие аппара-ты стояли далеко не в каждом учреждении. На одном из омских оборонных предпри-ятий специально для дирекции SIM было выделено время телетайпной связи — раз в неделю можно было обмениваться ин-формацией с зарубежными спортсменами. А отыскать этих марафонцев помогала ор-ганизация «Бегуны мира».

Команда некоммерческого партнерства «Марафон» держится «в форме» круглый год — как только заканчивается очередной

ге. Если позволяет бюджет, то заполучить можно практически любого спортсмена. Судя по тому, что этот год не станет ис-ключением из правил, и в Омск снова при-едут титулованные атлеты из разных угол-ков Земли, своим бюджетом дирекция SIM распоряжается более чем умело.

За три недели до старта 21-го Сибирского международного марафона стало точно из-вестно, что за медали будут бороться омич-ка Марина Ковалёва, Гульнара Выговская из Беларуси, челябинец Андрей Брызгалов, Олег Марусин и Сергей Каледин из Уфы и кенийцы Мари Пфикани и Самвел Киптануи. Скорее всего, к 7 августа список элитных спортсменов значительно расширится.

Вторая категория спортсменов — люби-тели, те, кто участвуют в марафоне «для

SIM, тут же начинается подготовка к сле-дующему. Кстати, уже сейчас организаторы думают о том, каким будет четвертьвековой Сибирский международный, а ведь до этой знаменательной даты времени еще немало. Чем удивит нас НП «Марафон» через четы-ре года — сложно даже предположить, но мы и не будем пока заглядывать так далеко. Ведь на старте — двадцать первый!

Page 10: Eto Sport magazine #25

традиции8

это спорт  № 3 (�5), июнь — июль �010 г.

Куда бежимВ этом году решено в очередной раз из-

менить трассу. Появилась возможность вновь пустить её по центральной — ис-торической — части города, ведь недавно была восстановлена Омская крепость и об-новлена набережная Тухачевского.

Организаторы стремятся разнообразить дистанцию за счет живописных мест горо-да, чтобы бегуны, преодолевая трудности трассы, все-таки получали эстетическое удовольствие.

Продолжительный подъем на метромост перед финишем отнимал слишком много сил у спортсменов, а вот преодолеть его в середине дистанции будет гораздо проще.

Изменения коснулись и городка Нефтя-ников — там трасса образовывала кольцо, куда был заключен жилой квартал и боль-

себя». У этих бегунов совершенно другие цели — им не так важны время и рекорды. Они выходят на трассу, чтобы преодолеть себя. А еще — увидеть друзей и стать час-тичкой спортивного праздника.

Для организаторов SIM важны обе кате-гории спортсменов. Профессионалы, как правило, повышают престиж события, вно-сят элемент интриги, устанавливают новые рекорды, привлекают спонсоров и средс-тва массовой информации. Ну а без бегу-нов-любителей наш марафон, наверное, не славился бы таким количеством зрителей, участников, праздничным настроением и непревзойденным радушием.

ничный городок. Такое расположение со-здавало некоторые проблемы для местных жителей и пациентов. В этом году кольцо разорвали — теперь трасса станет удобней не только для участников, но и для обита-телей микрорайона.

Схема трассы предоставлена НП «Марафон».

Page 11: Eto Sport magazine #25

это спорт 9

Двадцать лет — тоже история!

ПЕРВЫЙ SIM состоялся 4 авгуc-та 1990 года. В нем приняло участие 1800 бегунов, среди них было 3� иност-ранца из семи стран мира.

ВТОРОЙ СИБИРСКИЙ МАРАФОН соб-рал около 3000 спортсменов и любите-лей бега. За месяц до старта трасса SIM была измерена официальным предста-вителем Ассоциации международных Марафонов и пробегов, и с 1991 года наш марафон стал полноправным чле-ном AIMS.

1992 ГОД. SIM, по сообщениям прессы, признан вторым в России после Мос-ковского международного по количест-ву участников. Почетным гостем его стал Фред Лебоу, директор Нью-Йоркского марафона.

В 1993 ГОДУ уфимцем Эдуардом Тух-батуллиным установлен новый рекорд трассы — �:13:0�. Результат не превзой-ден до сих пор.

1994 ГОД. Среди участников впервые разыгран автомобиль, обладателем цен-ного приза стал бегун, преодолевший ос-новную дистанцию за четыре часа.

НА ШЕСТОМ SIM впервые в России проведен забег экиден — эстафета на марафонской дистанции. Общее коли-чество бегунов на трассе Сибирского марафона в 1995-м — 3400 человек.

1996 ГОД. География SIM расширяется. Для участия в седьмом марафоне немец Бурхард Ван дер Вэйдбринг преодолел расстояние от Берлина до Омска на мо-тоцикле, украшенном эмблемой SIM.

В ПРОГРАММУ ВОСЬМОГО омского марафона впервые введен кросс на ро-ликах среди молодежи. На старт вышли 117 любителей летних коньков.

В 1998 ГОДУ в рамках SIM прошла бла-готворительная акция: пробег по мар-шруту Гамбург-Омск, в котором приня-ли участие �5 спортсменов из Германии, Австрии, Голландии, США, Италии и Рос-сии. Пять микроавтобусов, сопровож-давших бегунов, были подарены омским детским домам и клубу инвалидов. 

ГОСТЕМ ДЕСЯТОГО SIM стал легендар-ный Хаджиме Ниши из Японии. Зна-менитый атлет стартовал в марафонах на шести континентах, в том числе в Антарктиде. 

2000-Й ГОД. Впервые в истории SIM один и тот же участник второй год стано-вится победителем. Лавры вновь доста-лись Михаилу Хоботову из Абакана.

РЕКОРД ПО КОЛИЧЕСТВУ участников – «фишка» XII Сибирского международно-го марафона. На старт вышли более 16 тысяч человек из всех бывших респуб-лик СССР и девяти стран мира. В качестве эксперимента опробована система учета результатов ChampionСhip.

В 2002 ГОДУ победителем SIM  впервые стал иностранец — кенийский стайер Космас Мусиока. Правда, рекорд омской трассы перед африканцем устоял. Ре-корд трассы у женщин на тринадцатом марафоне установила Альбина Иванова, ее время �:30.�1.

НАКАНУНЕ XIV традиционного забега на площади появилась скульптура «ма-рафонца» - первая в нашей стране. Ее автор — москвич Вадим Кириллов.

В 2004-М ВПЕРВЫЕ НА SIM число зару-бежных бегунов превысило �00. Правда, победные призы остались в России —  у Михаила Хоботова и Лилии Яджак. 

2005 ГОД. На XVI Сибирском междуна-родном Лилия Яджак подтвердила свой чемпионский статус. У мужчин победи-телем стал Михаил Хоботов — уже в пя-тый раз.

В 2006-М В ПРОГРАММУ SIM впервые включен VIP-забег на �008 метров — в поддержку российских спортсменов, ко-торым в �008 году предстояла борьба на Олимпиаде в Пекине. В этом же году предложена новая конфигурация мара-фонской трассы. 

САМЫЙ «ПРЕДСТАВИТЕЛЬНЫЙ» — восемнадцатый марафон, в нем приня-ли участие �0 стран мира и 41 регион Российской Федерации. Впервые офи-циально использовалась электронная система хронометража и регистрации результатов ChampionChip.

ДЕВЯТНАДЦАТЫЙ SIM — один из не-многих, когда на пьедестал поднялся иностранный спортсмен. Бронзовая ме-даль Сибирского международного – на груди бельгийца Рика Салемана.

В 2009 ГОДУ победительница двадцатого SIM Евгения Данилова преодолела дистан-цию с результатом �:34.37. Это лучшеевремя за всю историю Омской области.

XXI СИБИРСКИЙ МЕЖДУНАРОДНЫЙ стартует в год, когда марафонскому дви-жению исполняется �500 лет. По это-му случаю в Омске будет зажжен мара-фонский огонь, доставленный из Греции официальной делегацией. В ее составе — представители греческой федерации легкой атлетики и муниципалитета горо-да Марафон во главе с мэром Спиросом Загарисом.  

Page 12: Eto Sport magazine #25

команда10

это спорт  № 3 (�5), июнь — июль �010 г.

Илья Михайловский

менеджер спортивных проектов

Прием и регистрация за-явок, работа с базой дан-ных — всё это на плечах Ильи. Все спорные ситу-ации он рассматривает с легкостью, которой по-завидовал бы Павел Ас-тахов. Удивительно, но ему нравится то, чем он занимается. 

Ирина Попенкофинансовый директор

Для сотрудников «Мара-фона» Ирина — самый ценный человек в коман-де, и не только потому, что через ее руки проходят все денежные средства организации. В сугубо мужском коллек-тиве её появление всегда поднимает настроение.

Андрей Васильченко

системный администратор

Как шутят друзья по ко-манде, если «это» работает от электричества, значит за «это» отвечает Анд-рей. Другими словами, вся рабочая (и нерабочая — тоже) техника «Марафо-на», а также электронная регистрация участни-ков — забота Васильчен-ко,  «электронного мозга команды».

Роман Потаповменеджер по связям

с общественностью

От того, насколько хоро-шо сработает Роман, за-висит, какими будут отзы-вы о марафоне. Именно он информирует представи-телей СМИ обо всех пред-стоящих событиях. Кро-ме этого в обязанности Романа входит работа со спонсорами. 

Page 13: Eto Sport magazine #25

это спорт 11

Андрей Сандалкинтехнический директор

Каждому участнику — по памятной медали! А, кро-ме того, — пакет с футбол-кой, нагрудным номером, схемой трассы и т. д. Отвечает за это Андрей, «душа команды», чьи шут-ки могут разрядить любую напряженную ситуацию.  Еще он следит за оборудо-ванием трассы и площади на старте и финише. 

Константин Подбельский

капитан команды, а по совместительству — исполнительный дирек-тор НП «Марафон» 

Координирует действия всего коллектива: где на-до — подскажет, где надо — накажет. За ним последнее сло-во и последняя подпись в любом деле и докумен-те. Свой первый марафон пробежал в Греции, по ис-торической трассе.

«марафонцы»Евгения МельниковаФото: Юлия Семенкова

Работы по подготовке к спортивному праздни-ку команде НП «Марафон» хватает в течение всего года, однако самые напряженные дни приходятся на июль, когда начинается прием

заявок на участие. И если в течение года штат «Ма-рафона» совсем небольшой, то накануне праздника он возрастает в несколько раз — привлекаются во-лонтеры, судьи, врачи.

Несмотря на то, что организаторы всячески пы-таются стимулировать омичей регистрироваться за-ранее, — чем раньше подаешь заявку, тем меньше платишь взнос — основная масса наших земляков предпочитает не скупиться и приходит перед самым стартом. А сложность заключается в том, что невоз-можно заранее запланировать количество футбо-лок, стартовых номеров и других обязательных атри-бутов, которые вручаются каждому участнику забега. Так что всю физически тяжелую работу (попробуйте перетаскать 10 000 пакетов в один день!) приходится делать в последний момент.

В отличие от россиян, заявки на участие от иност-ранных спортсменов приходят чуть ли не за год. Уже сейчас есть несколько желающих принять участие в Рождественском полумарафоне 2011 года.

Для сравнения: Центральное событие этого года для марафон-

цев — пробег в Афинах, который состоится 30 октяб-ря. Масса людей хотели и хотят в нем поучаствовать. Заранее было объявлено, что прием заявок будет вестись на сайте с 1 марта, выставлен и лимит учас-тников — в Афинском марафоне смогут пробежать только 12000 человек, поскольку большее количест-во людей просто не разместится на дистанции. Уже к 15 марта заветное число счастливчиков было заре-гистрировано. Вот так, больше чем за полгода, орга-низаторы получили возможность спокойно готовить-ся к событию. Да и фонд для проведения марафона получился весьма приличным — стартовый взнос со-ставил 90 евро.

Для организаторов марафона очень важно, чтобы каждый SIM «финишировал» без травм и других не-приятных происшествий. А происшествия за 20 лет бывали всякие — и собаки спортсменов кусали, и ал-лергия на укусы насекомых появлялась, и однажды у марафонца даже приступ аппендицита прямо на трассе случился. Так что, пока бегуны на дистанции, Константин Подбельский, исполнительный директор НП «Марафон», с нетерпением ждет сообщений от главного врача SIM. И если все здоровы, можно, на-конец, вздохнуть с облегчением.

Но вот прошла торжественная церемония награж-дения, вручены призы и подарки, улеглись эмоции, начали разъезжаться по домам спортсмены. Как это ни грустно, праздник закончен...

Зато в кабинетах «Марафона» «праздничная» ра-бота продолжает кипеть: необходимо подвести итоги, отчитаться перед спонсорами и партнерами. И это не менее важный процесс, чем сам марафон. Ну а когда все отчеты сданы… смело можно начинать подготов-ку к следующему старту!

Page 14: Eto Sport magazine #25

никаких секретов1�

это спорт  № 3 (�5), июнь — июль �010 г.

Несмотря на то, что все «тонкости питания» марафонцев вроде бы изучены и успешно применяются на практике, эксперименты в этой

области продолжаются. Каждый ищет свой путь к победе, а для бегунов на дальние дистанции еда — один из факторов, влия-ющих на результат.

Ученые из Великобритании, например, пришли к выводу, что значительно улуч-шить свои результаты спортсменам-ма-рафонцам поможет частое употребление кофе. А их московские коллеги работали с экспериментальной группой, которую «по-садили» на низкокалорийную диету. Бедня-ги питались лишь отварами трав, соками, медом, салатами из овощей, лепешками из смеси ржаной и травяной муки на про-стокваше и отварной фасолью. В сутки им

полагалось всего лишь 1200 килокалорий. Зато на трассе ждало поощрение в виде «конфеток» из свернутых в трубочку суше-ных фруктов с орехами. Но, говорят, экспе-римент был настолько успешен, что в этой подпитке спортсмены даже не нуждались.

Некоторые специалисты советуют ис-ключить из рациона пищу, богатую белка-ми — мясо, рыбу, яйца и молочные продук-ты и перейти исключительно на сладкие каши. Другие же, наоборот, советуют за-быть про углеводы почти до самого старта. Кстати, по словам опытных марафонцев, углеводная диета наиболее продуктивна для тех, кто бежит на результат.

За более чем 20 лет участия в марафон-ских забегах у Георгия Алексаняна сложи-лась своя система питания. Секрета из нее он не делает.

что бы съесть,чтобы добежать?

Зрителей SIM в равнодушии уж точно не упрекнешь. Но появ-лению на дистанции человека с Чебурашкой они всегда осо-бенно рады. Георгий Алексанян не выходит на старт без своих главных атрибутов: свистка и знаменитой игрушки. Почему? Чтобы поднять настроение всем участникам марафона.

Талисман:

Свой талисман Георгий купил по до-роге в Москву на очередной марафон. На одной из станций в глаза  бро-сился Чебурашка, и решение купить именно его было принято в считан-ные секунды. С тех пор все дистанции они преодолевают вместе. Когда бе-жать становится трудновато и требу-ется разрядка, Георгий просто нажи-мает на кнопочку, и его друг начинает петь веселую песенку.

Георгий Альбертович Алексанян

К бегу пристрастился еще в школе. Поступив в новосибирское речное училище, занялся футболом, греблей, боксом, но о легкой атлетике тоже не забывал. После окончания училища пошел в Омский государственный ин-ститут физкультуры. Свой первый марафон пробежал в Калининграде. Выступил неплохо, поэтому и продолжил совершенст- воваться в беге на длинные дистан-ции. Не раз бегал марафоны в Москве, Санкт-Петербурге и Нижневартовске. Был победителем марафона на приз газеты «Вечерний Омск».SIM считает самым родным и, конечно, самым лучшим марафоном. Несмотря на то, что подняться на высшую ступень пьедестала Алексаняну так и не уда-лось, повод для гордости у него есть — за �0 лет существования SIM Георгий не пропустил ни одного старта. 

Евгения МельниковаФото: Александр Кучеряев, Алексей Семёнов

Page 15: Eto Sport magazine #25

это спорт 13

Во время подготовки

На завтрак Георгий Алексанян предпочита-ет кашу, причем, совер-шенно не важно, какую. Ее же он ест и после тренировок. А за неде-лю до марафона запаса-ется орехами, курагой и медом — всё это смеши-вает и лакомится по ут-рам с чаем. 

Предстартовый ужин

Вечером накануне старта, как призна-ется Георгий, куда важнее меню ока-зывается спокойствие. Нужно по-раньше лечь спать, чтобы за ночь набраться сил и проснуться в хоро-шем настроении. Но, безусловно, есть свои нюансы и в ужине. Георгий Аль-бертович отдает предпочтение мака-ронам и курице. Советует пить чай с сахаром, поскольку глюкозой нужно запастись обязательно. Однако сам уже несколько лет всё же предпочита-ет чай без сахара. Ни в коем случае не станет употреблять жирные продук-ты, например, жареные пирожки или беляши. А вот от сладкой московской булочки не откажется. 

Завтрак

Позавтракать нужно за �-3 часа до старта. В ра-ционе опять же лапша и курица. Вот только на сме-ну московским булоч-кам к чаю приходит пече-нье. Также приветствуются фрукты: бананы и апель-сины. За час до старта можно принять глюкозу, растворенную в воде, либо просто таблетку. Ею же можно подкрепляться и во время бега.

Во время забега

Перед марафоном Георгий Алексанян много не пьет. Да и во время забега начинает восполнять потери жидкости в организме только после пят-надцатого километра. Даже во время тренировок в жару он старается пить мало, чтобы и во время главного старта как можно реже подбегать к пун-ктам выдачи воды. Пить во время марафона ре-комендуется только воду, ни в коем случае не сок. А подкрепиться можно бананами. Участвуя в Кос-мическом марафоне в Москве, Георгий был при-ятно удивлен, увидев на пунктах питания арбузы. Их приятно и полезно есть как во время бега, так и после него. 

Page 16: Eto Sport magazine #25

праздник14

это спорт  № 3 (�5), июнь — июль �010 г.

праздник14

Page 17: Eto Sport magazine #25

это спорт 15

25 мгновений сороковой

«Королевы»

Евгения Мельникова, Илья ХомутскихФото: Юлия Семенкова,Александр Кучеряев

Торжественная церемо-ния открытия 40-го областного сельского спортивно-культурного

праздника «Королева спор-та-2010» состоялась на об-новленном стадионе Называ-евска в присутствии, казалось, чуть ли не всего местного на-селения. Накануне соревно-ваний на спортивной арене были установлены дополни-тельные трибуны, так что по-наблюдать за традиционным парадом команд, яркой раз-влекательной программой и, конечно, захватывающими спортивными состязаниями могли все желающие. А настроение было празднич-ным вдвойне, ведь день от-крытия областной спарта-киады, которую принимал город, совпала со 100-летием Называевска.

Page 18: Eto Sport magazine #25

праздник16

это спорт  № 3 (�5), июнь — июль �010 г.

Page 19: Eto Sport magazine #25

это спорт 17

Легкая атлетикаПо сложившейся традиции, на открытии «Королевы спорта» у зрителей была возможность уви-деть забег на 1500 метров сре-ди мужчин. Борис Захаров с са-мого начала захватил лидерство, а к концу дистанции его отрыв от соперников составил почти де-сять секунд. Представитель Ка-лачинского района сумел устано-вить новый рекорд трассы — его время 3:51.5. Также Захарову не было равных и на дистанции 3000 метров.

А по итогам всех соревнова-ний наибольшее число очков своей команде принесли спорт-смены из Таврического райо-на, которые и стали чемпионами главного вида «Королевы спор-та». Серебряные медали заво-евали легкоатлеты из Калачин-ска, а третье место досталось команде Полтавки. Разочаро-вали своих болельщиков спорт-смены Омского района: если в прошлом году до третьего мес-та им не хватило совсем немно-го, то в этот раз они стали лишь семнадцатыми.

Page 20: Eto Sport magazine #25

праздник18

это спорт  № 3 (�5), июнь — июль �010 г.

Конный спорт

Конный спорт — один из не-многих видов в календаре «Королевы спорта», опреде-ляющий победителя в Омс-ке. В этом году омский иппод-ром принимал наездников и болельщиков из двенадца-ти районов области. Понача-лу, благодаря двум подряд по-бедам Алексея Лазебного, лидерство захватили исиль-кульцы, однако удержать до-стигнутое преимущество они не смогли. Переломным мо-ментом стал триумф опыт-нейшего наездника Виктора Руппеля и его «партнерши» Венгрии в соревнованиях ло-шадей-трехлеток. Именно их успех в итоге позволил коман-де Омского района занять пер-вую строчку общего зачета. Второе место без труда удер-жали представители Исильку-ля, но только вряд ли в такой ситуации серебро принесло им много радости. Бронзовые на-грады достались наездникам из Марьяновки.

Page 21: Eto Sport magazine #25

это спорт 19

Page 22: Eto Sport magazine #25

праздник�0

это спорт  № 3 (�5), июнь — июль �010 г.

Волейбол

Отсутствие волейболис-ток Азовского района в трой-ке призеров стало настоя-щей сенсацией «Королевы спорта». На протяжении мно-гих лет равных этой команде не было, но в 2010-м несколь-ко основных игроков покинули сборную. Этим умело восполь-зовалась команда Омского района. Лишившись основно-го соперника, девушки нако-нец-то стали первыми — они шли к чемпионству десять лет. Серебряные медали завоева-ли волейболистки Павлоград-ского района, а третье мес-то досталось спортсменкам из Тары.

У мужчин в финале встре-тились команды Омского и Полтавского районов. Пожа-луй, это и был самый напря-женный матч турнира: судь-ба первого места решалась на тай-брейке, где крепче нервы оказались все же у полтавских спортсменов — они уехали из Называевска с золотыми меда-лями. Волейболистам Омского района пришлось довольство-ваться лишь вторым местом, а на третью ступень пьедеста-ла поднялись спортсмены из Большеречья.

Page 23: Eto Sport magazine #25

это спорт �1

Page 24: Eto Sport magazine #25

праздник��

это спорт  № 3 (�5), июнь — июль �010 г.

Page 25: Eto Sport magazine #25

это спорт �3

Мотокросс 

Едва ли не наибольшую зритель-скую аудиторию собрали в На-зываевске соревнования по мо-токроссу. И это неудивительно, ведь представители района тра-диционно сильны в этой зрелищ-ной дисциплине, а, значит, и на домашней трассе могли рассчи-тывать как минимум на попада-ние в число призеров. Надежды оправдались сполна: в команд-ном первенстве хозяева заняли второе место, пропустив вперед только представителей Азово. Третья строчка итогового прото-кола осталась за коллективом Омского района.

Отдельно стоит отметить вы-ступление лидера называевс-кой команды Евгения Кодакова. Опытный гонщик и многократ-ный победитель областных спар-такиад, в мужском заезде старто-вал последним, однако сумел не только догнать основных конку-рентов, но и финишировать пер-вым, обогнав ближайшего пре-следователя на целый круг!

Итог «Королевы спорта-2010» никого не удивил: в общекомандном зачете, как и в прошлом году, чемпионом стала коман-да Азово. На вторую ступень пьедестала поднялись спортсмены Омского района, а бронзовые медали получили представите-ли Исилькуля. Летом 2011-го встречаемся в Полтавском!

Page 26: Eto Sport magazine #25

омичи на пьедестале�4

это спорт  № 3 (�5), июнь — июль �010 г.

медальный «дождь» Артём Хомутских, фото Юлия Семенкова

Российские спортсмены удивили в этом сезоне весь гребной мир. Выступив на первом этапе Кубка мира во французском Виши, они дружно упаковали чемода-ны. На оставшихся этапах в Сегеде и Дуйсбурге соперни-ки россиян уже не увидели. Непонятный «финт» нацио-нальной сборной объясняет-ся чудаковатым календарем. Сложно поверить, что поезд-ка на чемпионат страны в Краснодар может заменить сражения с сильнейшими гребцами планеты, но по календарю выходило именно так. Омск выжал из сложив-шейся ситуации максимум — в Краснодаре наши ребята завоевали девять медалей — вот только… за державу всё равно обидно.

омичи на пьедестале�4

от омской байдарки

Page 27: Eto Sport magazine #25

это спорт �5

результат, а тем более — с учетом полуто-ралетнего перерыва.— К тому же дочка везде ездит вместе с мамой. Надя ее кормит, ночами не спит. Ярослава с ноября 2009 года почти посто-янно находится с нами.—  Ничего  себе,  у  вас  появилась  «дочь полка»!— Ну да (улыбается). На сборах она точно проводит больше времени, чем дома. Кста-ти, без медали в том заезде мы всё рав-но не остались. Еще одна наша спортсмен- ка — 18-летняя Анастасия Вольнова — фи-нишировала в нем четвертой, но после дисквалификации Пищулиной по праву по-лучила бронзу.

Остальные награды в Краснодаре завое-вали Антон Ряхов, Евгений Салахов и Олег Жестков. Антон взял два золота, Женя — три медали трех разных достоинств. Очень порадовал 23-летний Олег Жестков, у него два серебра и бронза.

Отдельно отметим 20-летнюю Анаста-сию Панченко. Медаль она не завоевала, но стала 4-й в байдарке-одиночке на 200 метрах. Это дает ей место в составе эс-тафетной команды на чемпионате мира в Польше. Тут, правда, есть один нюанс. Что-бы попасть в Познань, надо будет занять место в шестерке на чемпионате Европы, иначе предстоит «переотбор».

В общем, лето будет горячее. Взрослые чемпионаты Европы и мира, молодежное и юношеское первенства Старого света в Москве… Вполне возможно, у Омска на каждом из этих стартов будут свои пред-ставители. Мы имеем позиции во всех возрастах.

Греби и «не скрипи»?Мощное выступление омских гребцов

в Краснодаре — далеко не воля случая. Еще в прошлом году Александр Шишкин настойчиво добивался права готовить на-ших ребят отдельно от основной команды. Проводить сборы там, где это будет эф-фективнее, работать по той схеме, кото-рая нам кажется более удобной…

В этом желании не было ни гордыни, ни попыток «отодвинуться» от сборной, тем не менее, многим такие претензии пока-зались странными.

Своего мы в итоге добились. Сборы провели не в Португалии, а в Израиле. Работали дружно, на совесть. Сейчас всё стало на свои места. Результаты чемпи-оната России и подключение к работе в

сборной белоруса Парфеновича показали, что Омск не «бузил», а высказывался аб-солютно по делу.— Наверное, на первых порах Парфено-вич не очень хорошо знал нашу сборную. Но как объективный человек, как опытный спортсмен и тренер, он сразу подметил некоторые странности. Он ясно дал по-нять: этот год последний, когда мы рабо-таем по такому безобразному календарю. Сказал, что в 2011-м подготовка из Порту-галии обязательно будет смещена в сто-рону Италии, Франции.— А кто придумал пригласить в сборную та-кого авторитетного «смотрящего»?— Скорее всего, инициатива исходила из Санкт-Петербурга. Там есть братья Лизуновы, которые в свое время трени-ровались вместе с нашим президентом Дмитрием Медведевым и президентом федерации гребли Евгением Архиповым. Вы же смотрели недавно «Президентскую регату»?! Накануне финальных заездов Медведев и его друзья садились в бай-дарку-четверку. Покачало их немного, но ничего, дистанцию прошли довольно бод-ро, с интересом.

Так вот, кандидатуру «наблюдателя» Ар-хипову порекомендовали Лизуновы. Во-обще, Владимир Парфенович личность неординарная. Он был независимым де-путатом, а это в Белоруссии, как вы зна-ете, не приветствуется. В открытую по-шел против Лукашенко, у него отобрали бизнес…— Значит, у нас в федерации работает дис-сидент, почти революционер?— Не революционер, но человек сильный, с определенной жизненной позицией.— Александр Брониславович, как оценива-ете выступление Ряхова и Жесткова на пер-вом и единственном этапе Кубка мира? На-верняка задачи «пластаться» там не стояло…— В какой-то мере, да. Выступать в пол-ную силу не было смысла. Зачем «подво-диться» к Франции, когда главные старты впереди? Антон был шестым в байдарке-одиночке на 500 метрах. Результаты в фи-нале оказались очень плотные, почти все заехали в секунде от победителя.

Олег Жестков, в отличие от Антона, участвовал в Кубке мира впервые. Ему, конечно, сразу дали понять, что это такое (улыбается). Глупо было рассчитывать, что он сходу заедет в призы, зато получил хо-роший опыт, понял, к чему нужно стре-миться. Все с этого начинали!

Не будем, однако, сгущать краски. С недавних пор деятельность на-циональной федерации начал ку-рировать звезда мировой греб-ли, трехкратный олимпийский

чемпион белорус Владимир Парфенович. Странные соревновательные приоритеты и непонятные места проведения сборов не укрылись от всевидящего ока нашего «су-первайзера». Со следующего года хромой логике приходит конец: россияне будут принимать участие во всех этапах Кубка мира без исключения. И, с учетом послед-них результатов, шанс представить наш ре-гион на этих стартах имеют не только про-веренные бойцы Ряхов и Салахов.

О тех, благодаря кому над Омском про-лился «медальный дождь», рассказыва-ет наставник команды, заслуженный тре-нер России Александр Брониславович Шишкин.— Выступили, действительно, достойно — взяли три золотых, три серебряных и три бронзовых медали. Такое количество на-град — результат на уровне команды Крас-нодара, одного из лидеров российской греб-ли. Понятно, что Москва и Питер оказались выше, но Омск был где-то в пятерке. Это здорово, если учесть что общее количест-во регионов равнялось тридцати.

Медалей, кстати, могло быть еще боль-ше. Мы по праву рассчитывали на Антона Ряхова в байдарке-одиночке на 200 мет-рах. Это теперь олимпийская дистанция, но, увы, что-то не получилось. Срезались в полуфинале, хотя в предварительных за-ездах показали хорошие секунды. Может, недостаточно просчитали соперников, от-пустили дальше, чем нужно. На финише кто-то попал в гребок или, как у нас гово-рят, носик сунул и — прощай, финал.

Еще одна медаль могла случиться в бай-дарке-двойке, где Надежда Пищулина вро-де бы оказалась второй. Но, увы: уже после гонки на взвешивании обнаружился при-личный недовес лодки. Надя вернулась в спорт после рождения дочери, и, конечно, ей было важно почувствовать свои силы. В какой-то мере молодой маме это удалось. Фактически Пищулина и ее напарница фи-нишировали вторыми, но согласно прави-лам, были дисквалифицированы. Вообще, вес лодки должен контролировать спорт-смен, но и тренер перед стартом обязан настоять на том, чтобы ее взвесили.

Надя выступала в паре с девочкой из Санкт-Петербурга, на дистанцию они ушли из эллинга, который арендовала питерская команда. В это время Александр Шишкин выпускал остальных наших ребят с другой базы и чисто физически не мог оказаться в двух местах сразу! Да и у питерской спорт-сменки, надо полагать, был свой тренер…

Жаль, что всё так вышло, но готовность свою Надя показала. С серебряным време-нем прошла 200 метров в байдарке-двойке, хорошо выступила еще на двух дистанци-ях. Получается, за семь месяцев, которые она тренируется после рождения Яросла-вы, спортсменка «проехала» по трем фи-налам. Это, в принципе, очень приличный

То, что в Омске есть, кому начинать — на самом деле здорово. Ведь рядового болельщика интересуют не только успехи состоявшихся спортсменов, но и наличие гребного «резерва». Как свидетельствует Александр Шишкин, с этим у нас тоже всё в порядке. Любопытство — не порок решили мы, и с одной из самых перспективных наших спортсменок — 20-летней Анастасией Панченко — знакомим вас уже сегодня.

Page 28: Eto Sport magazine #25

надежды�6

это спорт  № 3 (�5), июнь — июль �010 г.

— Нет, вы не подумайте, на самом деле у нас всё, как положено! Во время работы — четкое «деление» на спортсмена и тренера, обращение по имени-отчеству, а в жизни — хорошие партнерские отношения, — объ-ясняет призер чемпионатов мира и Евро-пы, участница Олимпийских игр в Атланте Татьяна Тищенко.

В отличие от своей титулованной на-ставницы, Настя еще только начинает путь к спортивным вершинам. На первых порах это «движение» было не особенно замет-ным: серьезное отношение к тренировкам появилось у нее далеко не сразу. Но сей-

час неизбежные проблемы роста позади.В греблю Настя попала в 12 лет. Ее «ис-

тория» стара как мир: «пришла за ком-панию с подругой — подруга бросила, а я осталась».— К тому времени я и плаванием успела по-заниматься. Пока маленькая была, к воде очень тянуло. Не то, что сейчас (смеется). Конечно, греблю я не брошу, но когда люди мечтают об отдыхе у воды, нам, гребцам, этого не понять. Для нас вода — не экзоти-ка. Как можно там отдыхать?! Ну а в детстве — другое дело. Сначала ведь на занятия хо-дили, чтобы побеситься, поплюхаться…

— А кроме этих нехитрых детских радостей, еще что-то привлекало в гребле?— Возможность школу прогуливать! — подсказывает Татьяна Тищенко.— Нет, нет! Нравилось, что можно ездить по городам, что дома не сидим. Сейчас школа в прошлом, заканчиваю 2-й курс училища олимпийского резерва.— Таня, а Настя сразу к Вам попала?— Нет. Я завершила карьеру в 2006 году, и первое время думала, чем бы мне за-няться. Смотрю, девочка лет 16-ти «бес-хозная» ходит. Данные хорошие. Но вот такое лицо, вот такая, пардон, попа (свои

гребля завтрашнего дняРазговор с Настей и ее тренером Татьяной Тищенко сразу на-чался как-то непринужденно. Молодые и энергичные, они мо-ментально расположили к себе. Поверить в то, что только одна из девушек действующая спортсменка, а вторая завершила карьеру еще четыре года назад, не удавалось очень долго! Все признаки «субординации» и взаимного уважения были налицо, но и случая по-доброму подколоть друг друга Настя и Татьяна Алексеевна не упускали.

Артём Хомутских, Фото: Юлия Семенкова

Page 29: Eto Sport magazine #25

это спорт �7

слова Татьяна Алексеевна сопровождает красноречивыми жестами) и подтянуться ни разу не может! Я поняла, что если ей сейчас внимания не уделить, завтра-пос-лезавтра она бросит. Мне самой предстоя-ло еще около года тренироваться — сразу из гребли уходить нельзя — и я предло-жила Насте поработать со мной. Она со-гласилась, а через пару лет я узнала, что она из-за меня —«тирана» — рыдала! Жа-ловалась родителям, как тренер заставля-ет ее бегать, подтягиваться. Тем не ме-нее, тренировки никогда не пропускала.— Конечно, а то бы совесть меня заму- чила!— Настя, представим, что Татьяна Алексеев-на не слышит. Что, действительно тиран?— Конечно! (смеется) Нагрузки были се-рьезные. Но плачь, не плачь — задание выполнять надо.— Она у меня однажды решила схитрить. Зимой приходит с кросса: лицо не крас-ное, волосы сухие. Спрашиваю: «Ну что, бегали?» Отвечает: «Да-да! Целый час». Что делать? Сначала потренировались в зале, а потом отправились на кросс по новой.

Девушка с веслом — гроза мальчишек

Халтурить Настя с тех пор перестала. О временах, когда падала без сил, пробе-жав пару километров, а подтягивалась три раза, и то с рывком, вспоминает с улыб-кой. Сейчас ее физическим кондициям можно только позавидовать. Ну а харак-тер… характер был с ней всегда. Татьяна

когда результатов особых еще не было. У меня только на третий год что-то стало получаться: в 2008-м я была четвертой на чемпионате России на 1000 метров. «По юношам»-то возраст был упущен, начали сразу «по взрослым». Много у меня сом-нений было, а Татьяна Алексеевна стоя-ла на своем: «Всё получится, не бойся, я подскажу…» Я сама в себя не так верила, как она в меня!— Мне как тренеру со стороны виднее, я реально оцениваю возможности своего спортсме-на. Хотя то, что на соревнова-ния не всегда могу с ней вы-ехать, конечно, мешает. — На чемпионате России Настя была четвертой на �00 метрах в одиночке. Предполагали, что ей удастся получить место в эста-фетной  команде  на  чемпиона-те мира?!— Нет, но в хорошем резуль-тате была уверена на 99,9%. Одна десятая была на форс-ма-жорные обстоятельства в виде болезни.— С этим заездом вообще ин-тересно получилось. По гра-фику 500 метров были утром, а 200 — вечером. К этому мо-менту я три заезда по 500 про-шла и думаю: «Скорей бы всё закончилось».

Погода была не очень, шли против ветра, но уперлась и пришла четвертой. Даже не знала, что идет отбор в эстафе-ту! Александру Брониславови-чу говорю: «Мне лодку домой отправлять или в Москву на со-ревнования? Я четвертая…»— Обычно мы связь держим по телефону, я в это время в Омске была. Смотрю, на мо-бильном от Александра Бро-ниславовича 10 непринятых

Тищенко вообще уверена, что из мягко-телых барышень спортсменки не получа-ются. Настя же с детства проявляла себя «пацанкой». Случалось, даже поколачива-ла мальчишек. Если над базой стоял шум и крики, можно было не сомневаться — Панченко уже на тренировке и, разумеет-ся, в центре событий.— Когда начала заниматься у Татьяны Алексеевны, на занятия бегом неслась. Меня сюда, как магнитом тянуло! Да и сейчас тоже. Приезжаем со сборов, а я и двух дней не могу дома усидеть. Вдох-новляло, что тренер в меня верит, даже

Если над базой стоял шум и крики, мож-но было не сомневаться — Панченко уже на тренировке и, разумеется, в центре событий.

вызовов. Наконец, созвонились: «У тебя спортсменка попала на чемпионат мира, срочно паспорт готовь!» Честно скажу, не очень удивилась.— Но появился повод человека похвалить…— Конечно. И за результат, и за зре-лое отношение к делу. Года полтора на-зад она могла променять тренировку на дискотеку, сейчас — нет. Растет девоч-ка! Стала замечать собственные погреш-ности в технике, «читать» ошибки других. Научилась контролировать чувства: пони-мает, когда устала тренироваться, а когда просто не хочет.

— Наверное, начала думать своей голо-вой. Пристальнее слежу за самочувстви-ем, понимаю, что надо выбирать: или гу-лять или тренироваться. Хотя соблазны возникают. И дома — особенно часто. Ка-жется, что все вокруг отдыхают, развлека-ются, и только ты работаешь! Вот поэто-му люблю сборы, там за тебя всё график решил.

Page 30: Eto Sport magazine #25

надежды�8

это спорт  № 3 (�5), июнь — июль �010 г.

Во глубине сибирских руд…Свою первую серьезную гонку Панченко выиграла в 13 лет. На первенстве России Настя и ее напарница прошли марафонс-кую — особенно с учётом возраста — дис-танцию в 5000 метров. От волнения побе-дительницы даже умудрились повернуть не туда, куда следует, — хорошо, времени для исправления ошибки хватило.

С тех пор много воды утекло, но одно осталось неизменным: девушка, которая занимается греблей, для окружающих по-прежнему «в диковинку». — Поэтому почти все мои друзья — спорт-смены. Мне сложно общаться с обычны-ми людьми, мы не понимаем друг друга. Живем, будто в разных мирах. Например, возвращаешься со сборов, а тебя спраши-вают: «Ну, как съездила, как отдохнула?» (смеется). Люди просто не представляют, насколько сборы далеки от понятия «от-дых». Часто задают абсурдные вопросы, и, чтобы их избежать, я последнее время ста-ла говорить, что занимаюсь плаванием.

Недавно в интернете появилась фото-графия Жени Салахова. На снимке он си-дит в лодке, и кто-то спрашивает: «Ой, а где ноги у тебя?» Он отвечает: «А ноги внизу, в ластах. Мы ими по дну переби-раем…». Вот и мне отшутиться иногда проще, чем что-то объяснить!— На что еще, кроме шуток, хватает време-ни у Анастасии Панченко?— Знаю, на что толком не хватает — на сон. У меня мечта — как следует выспать-ся. Но возможность отдохнуть появится только в сентябре. Еще хочется поесть от

души, но пока идут тренировки, я и этого себе позволить не могу. А вот во время соревнований — чем они меня дополни-тельно привлекают — есть можно всё что угодно. Пища сгорает, как в топке!

Еще я не прочь погулять с друзьями, пройтись по магазинам. Особая исто-рия — выбор одежды. Иногда это прос-то мука. Понравилась какая-то вещь, а размера твоего нет…— Насте как-то надо было выбрать пла-тье на выпускной. Я ей говорю, не ходи, не расстраивайся, но она настояла, и мы пошли. Нашли платье, надели, а оно ну очень нелепо смотрится. Весь отдел ле-жал! Со спины это выглядит, будто му-жик в платье влез.

Какие-то вещи спортсменкам катего-рически одевать нельзя. Платье обяза-тельно должно быть свободного, «спор-тивного» кроя. Даже не греблю возьмем, а легкую атлетику. Там мускулатура вро-де бы скромнее, но вспомните фото-графии в платье той же Елены Исин-баевой. Спина и руки смотрятся очень внушительно.

— Соблазны возникают, и дома — особенно часто. Кажется, что все вокруг отдыхают, развлекаются, и только ты работаешь!

— Недавно в интернете появилась фотография Жени Салахова. На снимке он сидит в лодке, и кто-то спрашивает: «Ой, а где ноги у тебя?» Он отвечает: «А ноги внизу, в ластах. Мы ими по дну перебираем…».Вот и мне отшутиться иногда проще, чем что-то объяснить!

— Благо, это не делает ее менее великой спортсменкой! Настя, а у тебя в спорте есть авторитеты? — Для меня ориентиром всегда была Та-тьяна Алексеевна. Хотя я сама застала то

Page 31: Eto Sport magazine #25

это спорт �9

С таким желанием и настроем — добь-ются. Наверняка. Омская байдарка вообще, как видим, способна на многое. И это ли не чудо? В Сибири, которая у многих ассоции-руется с вечными снегами, успешно разви-вается столь теплолюбивый вид спорта. И судя по количеству талантливой молодежи, наши спортсмены и тренеры гребут в вер-ном направлении!

время, когда она выступала, мы даже езди-ли вместе на сборы. Помню, как старшие нас шпыняли, если мы мешали им трени-роваться (улыбается).— Когда Ряхов, Пищулина, Тищенко возвра-щались с соревнований, появлялись на базе, для вас, малышей, это было событием?— Конечно. «Смотрите, это же Тищенко приехала, а вон Ряхов пошел…» Мы выбе-гали, смотрели на них, но желания подойти, что-нибудь спросить не было. Я, например, вообще их стеснялась!

— Вы никогда не наблюдали старт байдарки-четверки? Лодка иногда просто ходуном ходит. Кого-нибудь одного «трясет», и этого достаточно. �ывает, нервы не выдерживают,�ывает, нервы не выдерживают, как рявкнешь: «Да кто ж лодку-то трясет?!».

становится. Бывает, нервы не выдержива-ют, как рявкнешь: «Да кто ж лодку-то тря-сет?!» (смеется). Самого заднего, как в ав-тобусе, качает сильнее всех. В одиночке это тоже есть, только не так заметно.— Чего, кроме гладкой воды и ветра в спину, пожелать вам на грядущие старты? — Можно, здоровья?! Если оно будет, все-го остального добьемся. Трудом, упорством, терпением.

— И на воде ты такая же стеснительная, пе-ред заездами волнуешься?— Нет, как раз на воде я спокойна. Знаю, что приложу максимум усилий, а уж там — как получится. Соревнования для меня — удо-вольствие. Всегда интересно посмотреть, на что готова, смогу ли «скинуть» какие-то доли секунды со своего времени…— Кстати, про волнение. Вы никогда не на-блюдали старт байдарки-четверки? Со сто-роны кажется, все ровно сидят, спокойно дышат. На самом деле лодка иногда просто ходуном ходит. Кого-нибудь одного «трясет», и этого достаточно. Я в четверке четвертым номером сидела. И когда ты уже в лодке, а старт задерживают, волнение меньше не

Page 32: Eto Sport magazine #25

личность30

это спорт  № 3 (�5), июнь — июль �010 г.

ВИКТОР СЕРГЕЕВИЧУШАКОВРодился: 17 мая 197� года в г. Березники Пермской области.В 1993 году окончил Омский государственный институт физкультуры.В команде «Спартак» с 1995 года.В �007 году вывел омскую команду в суперлигу.В �009 году возглавлял сборную России по волейболу на всемирной универсиаде. 

Евгения МельниковаФото: Юлия Семенкова

свой среди своихИмя нового главного тренера волейбольной команды «Омичка» стало

известно задолго до начала очередного спортивного сезона. «Новым» назначен Виктор Ушаков, личность для клуба не только не новая,

но в чем-то даже знаковая — это он поднимал команду от ступеньки «высшая лига» к ступеньке «супер».

Но как бы ни был известен Виктор Сергеевич на омских просторах и за их пределами, вряд ли будут правы те, кто скажут, что

знают его «от» и «до». Вряд ли вообще можно узнать человека до самых глубин, особенно если этот человек — личность далеко незаурядная. Но ведь чаще всего — как раз в силу своей незаурядности — привлекают именно такие личности, так что наша встреча с Виктором Сергеевичем Ушаковым была для него, можно сказать, неизбежной. А поскольку совпала она с сезоном отпусков, то и времени для разговора «в трех частях» у главного тренера нашлось достаточно.

Часть I. Виктор Ушаков vs…

— Виктор Сергеевич, в силу профессии нам часто  приходится  читать  или  слышать различные  высказывания  Ваших  коллег-тренеров. Мы выбрали несколько мнений — кажется, не бесспорных — чтобы получше узнать Вас.— Это интересно. Значит, я должен со-гласиться или опровергнуть?— Или  просто  высказать  свою  точку зрения.— Что ж, я готов.

Page 33: Eto Sport magazine #25

это спорт 31

— ВСЁ ЗАВИСИТ ОТ УРОВНЯ команды. Если в клубе все — профессионалы, то, наверное, тренеру и правда, проще работать. В таких случаях наставник вносит лишь точечные коррективы в игру своих подопечных, заостряя внимание на тактике. Но редко встретишь такую сборную, где все спортсмены будут мастерами высокого класса. В «Омичке» есть и молодые девочки, с которыми нужно еще очень много работать — что-то объяснять, чему-то учить. Много времени мы тратим на устранение ошибок в технике игры, так что забот у тренера хватает.

Дэвид Блатт, главный тренер сборной России по баскетболу:— Работа тренера совсем не сложная, стоит лишь немного корректировать действия игроков.

Вячеслав Быков, главный тренер сборной России по хоккею:— Я всегда готов и к победе, и к поражению.

— БЕЗУСЛОВНО, публичный человек в спорте должен всё время себя контролировать. Я считаю недопустимым, когда один день мы наблюдаем за спортивными успехами человека, а на другой — показывают, как его же выводят пьяным из какого-нибудь заведения. Или еще хуже — забирают в милицию. Надо быть готовым к тому, чтоза тобой следят люди, тобой интересуются, так что необходимо соблюдать хотя бы элементарные рамки приличия.

Гус Хиддинк, главный тренер сборной России по футболу в �006 – �010 гг.:— Есть определенные нормы поведения, которых, по моему мнению, должен придерживать-ся игрок.

— КОНЕЧНО, хочется настраиваться только на победу, но все мы знаем, что без поражений никак не обойтись, поэтому, как говорится, надо уметь и проигрывать. Я думаю, хороший тренер должен делать выводы из поражений. Именно после неудач начинаешь больше анализировать, думать.

Page 34: Eto Sport magazine #25

личность3�

это спорт  № 3 (�5), июнь — июль �010 г.

— Я противник того, чтобы про-сить три или четыре года для формирования команды, хватит и двух сезонов.

Владимир  Кузюткин,  главный  тренер сборной России по волейболу:

— Я слишком люблю своих иг-роков, чтобы применять метод «кнута». Поэтому сразу говорю своим подопечным: «Вот у меня такие-то требования. Если вы их не выполняете, то надо рас-статься».

— ЛЮБОМУ ТРЕНЕРУ сложно начинать работу в новой команде — долгое время привыкаешь к игрокам, к их манере игры. Они тоже должны привыкнуть — момент притирки очень важен. А вот когда команда уже сформирована, игроки отлично взаимодействуют не только между собой, но и с наставником — тогда уже можно добиться каких-то серьезных результатов. Мне сейчас сложно говорить о сроках, но я точно сделаю всё возможное, чтобы как можно скорее вывести «Омичку» на более высокий уровень. Все-таки я не новый человек в команде (улыбается). А что касается Кузюткина, я так понимаю, что у него остался год для выполнения своего же обещания — на чемпиона-те Европы наша сборная показала себя не с лучшей стороны. Впереди чемпионат мира, посмотрим, как наши спортсменки выступят там.

— С ЭТИМ МОЖНО СОГЛАСИТЬСЯ, наверное, на 120 процентов (улыбается). Один из моих минусов как тренера — я не всегда проникаюсь домашними проблемами спортсменок, их жизнью вне клуба. Просто стараюсь ко всем одинаково относиться, никого не выделяю. Девушки всё чувствуют, поэтому самое главное в нашей работе — уделить внимание всем. И если ты строгий, то строгий для всех.

— Для женщины главное — вни-мание, причем постоянное и повсеместное. В этом и весь секрет, поверьте моему опыту.

Николай Карполь, главный тренер ВК «Уралочка»:

— ТАКИХ ГРОМКИХ СЛОВ я не говорил и не буду говорить. Надо ценить и уважать каждого игрока. Мы не можем разбрасываться спортсменками, мы их приглашаем, чтобы добиться результата. Поэтому должны найти подход ко всем и заставить выкладываться на сто процентов. В меру должна быть и похвала, и строгость — я все-таки за традиционный метод «кнута и пряника» (смеется).

Page 35: Eto Sport magazine #25

это спорт 33

Часть II. На подаче — «Это спорт»

— Виктор Сергеевич, помечтаем? Если бы у Вас была возможность собрать команду, не думая о финансах, или еще каких-то сложностях, с кем бы Вы подписали контракты?— Я не могу сейчас ответить на этот вопрос, поскольку не достаточно хорошо знаю всех волейболисток. То есть знаю их как спортсменов — кто и что может сделать. Но для меня очень важны человеческие качества. Пусть волейболистка будет мастером высочайшего класса, но если она ненадежна как человек, я бы не пригласил её в свою «команду мечты». А вообще, мне надо еще не один год поработать в суперлиге, чтобы досконально изучить всех спортсменок.— А сможете назвать тренеров, чья работа вызывает у Вас уважение?— В Казани работает Ришат Гилязутдинов, на мой взгляд, он мастер своего дела. Из игроков среднего уровня к концу сезона он сделал очень приличную команду. В позапрошлом году он работал в Липецке. По составу игроков его команда могла бороться только за 9-10 место, но он вывел их на 5-6.

Еще бы я отметил Юрия Маричева, в прошлом сезоне он работал с «Динамо-Краснодар». Пришел на место главного тренера только в середине сезона, когда команда была не в лучшей форме. Я думаю, много говорить не стоит — краснодарские спортсменки в итоге завоевали бронзу — это самый лучший показатель работы и мастерства тренера.

Ну и, конечно, Николай Васильевич Карполь. Часто говорят, что он очень сложный человек, — может быть, и так. Ну что он великий тренер — это тоже сто процентов. — А почему, на Ваш взгляд, в мировом волейболе тренеры-женщины — большая редкость? — Честно говоря, я не знаю. Может быть, потому что и мужчинам не всегда места в тренерском штабе хватает (смеется). Ну а если серьезно — наверное, просто женщины не ставят перед собой такой задачи: работать с командами суперлиги. — Готовясь к матчу, Вы наверняка продумываете и просчитываете возможные варианты игры, но всё же предугадать все действия сложно. Насколько каждая игра — импровизация? — Думаю, процентов на 20-30. Если мы говорим о российском чемпионате, то у нас можно предсказать игру практически каждой волейболистки. Например, у нападающего игрока есть и любимое

направление, и манера исполнения удара, и любимая передача. Всё это просчитывает статист, его роль в команде очень важна.— Виктор Сергеевич, должны ли все в команде быть сильными личностями и уметь отстаивать свою позицию? Или сила — как раз в умении, где надо, подчиняться?— Вот именно, порой сила заключается в умении уступить и подчиниться в определенной ситуации. Ну а вообще, все спортсменки должны быть бойцами на площадке. Если хотя бы один игрок даст слабинку, хорошей игры уже не будет. У нас же командный вид спорта — за счет одного-двух игроков тяжело выигрывать. Я бы даже сказал, что это невозможно. — В какой момент по ходу встречи Вы понимаете, что матч практически выигран или уже безвозвратно проигран?— Пока последний мяч не забили — ничего говорить нельзя. Элементарный пример из прошлого сезона. Мы приезжаем в Челябинск и выигрываем по партиям 2:0, причем так уверенно, с хорошим отрывом в счете. Потом игра с ног на голову переворачивается, и в итоге мы проигрываем.

Николай Карполь, главный тренер ВК «Уралочка»:— Терпение — самое важное качество и в игре, и в жизни.

— Сегодня недостаточно только тренера или его знаний, мате-риальной базы клуба, условий для тренировок и оборудования. Сейчас главную роль играет материальное обеспечение иг-роков. Сегодня всё держится на спонсорах, которые то приходят, то уходят.

— ЭТО СПОРНОЕ УТВЕРЖДЕНИЕ. Хотя, конечно, сейчас, в отличие от советских времен, гонорары для спортсменов выходят на первое место. Но не для всех важна только зарплата. Недавно я разговаривал с одной спортсменкой, приглашал её в наш клуб, и она сказала, что для неё очень важен коллектив, люди, с которыми она будет работать. Я был приятно удивлен. Хорошо, когда спортсмены думают и о будущем (выбирают клуб, где они смогут развиваться), и о том, с кем им будет приятно работать.

— НА МОЙ ВЗГЛЯД, в игре важнее самоотдача и самоотверженность. А вот терпение необходимо на тренировках. Без кро-потливой работы невозожно добиться высоких резуль-татов. Конечно, есть такая категория спортсменов, которые выступают за какой-нибудь средний клуб и особо не напрягаются, у них нет желания совершенст-воваться. Я считаю, что для спортсмена это — самое страшное.

Page 36: Eto Sport magazine #25

личность34

это спорт  № 3 (�5), июнь — июль �010 г.

— Некоторые режиссеры говорят, что актеры думать не должны — для успеха достаточно их послушания. Можно ли это утверждение применить к спорту? Есть такие ситуации, когда игроки должны полностью довериться тренеру и не думать, или голову нельзя отключать никогда? — В спорте всегда надо действовать по обстоятельствам. Порой стоит довериться тренеру и просто выполнить его установку, не рассуждая, прав он или нет. А иногда ведь и самостоятельно надо принимать решения. Так что думать надо всегда, причем, порой соображать приходится очень быстро (улыбается).

Часть III. Кстати о болельщиках…

— Эти вопросы получены по электронной почте, и число их далеко не исчерпывается теми, что мы принесли Вам. Группа поддержки у нашего волейбольного клуба уже довольно солидная.— И это радует, конечно. С удовольствием отвечу нашим болельщикам.

— Так же, как обычно все клубы борются с московским «Динамо» и подмосковным «Заречье–Одинцово». В принципе ничего не меняется, одни и те же игроки переходят из клуба в клуб. Здесь нет ничего страшного — всех игроков мы знаем, я не думаю, что они нас сильно удивят. Казани в этом сезоне тоже непросто будет. С таким составом на них будут оказывать сильное давление, задача перед клубом наверняка будет поставлена самая высокая.

— В межсезонье команда Каза-

ни очень хорошо укомплектовалась, как теперь с ними

бороться? Валерий.

— Из основного состава прошлого года у нас осталось четыре человека: Людмила Малофеева, Анна-Мириам Гансонре, Марина Акулова и Дарья Векшина. Ну и конечно со второй команды девочки: Евгения Кошель, Анастасия Орлова, Надежда Амелина и Ирина Клешкова. К сожалению, из «Омички» ушли Ксения Пешкина и Анастасия Кодирова, хотя мы хотели бы продолжить работать с этими волейболистками. Поэтому, в новом сезоне у наших молодых девчонок будет шанс проявить себя как никогда.

Основное внимание сейчас мы направили на усиление четвертой зоны. Мы и в прошлом году такую задачу ставили, но у Гансонре и Ткачёвой не всегда получалось справиться с игрой. Сейчас могу сказать, что мы эту проблему почти решили, благодаря приглашенным легионерам. Омский клуб подписал контракт с кубинкой Яймой Ортис, почти решены вопросы с болгаркой Евой Яневой и Ольгой Житовой из «Динамо-Янтарь». Еще мы планируем взять центральную блокирующую в третью зону. Ну и вопрос по Сикоре еще не закрыт, вполне возможно, что болельщики снова увидят её в составе нашей команды.

— Честно говоря, не многим. Этот сезон был нацелен на то, чтобы добиться быстрой командной игры. Нам надо будет больше внимания уделить задней линии. В чемпионате будет очень плотный график, так что время работать со спортсменками индивидуально у нас есть только до октября.

— Пока я об этом не думал, просто сейчас совсем другие заботы. Но не исключено, что на будущий год мы что-нибудь организуем и для болельщиков.

— Какие измене-ния уже произош-

ли и еще будут в нашей команде?

Лариса.

— Планируются ли какие-то акции с болельщиками

(автограф-шоу, встреча с командой, открытые

тренировки)? Дмитрий.

— Чем Ваша тактика будет

отличаться от ведения игры Овчинниковым?

Ольга.

— Вы уже много лет работаете с женскими командами, за это время, наверное, выучили женскую психологию, помогает ли Вам это в обычной жизни? — Женскую психологию изучить невозможно. Но, может быть, когда-нибудь я и пойму женщин — я еще достаточно молодой, время есть (смеется).— И всё же, кто в команде главный? — Я думаю, тренер (улыбается). Это он должен работать с командой так, чтобы результат в конце сезона удовлетворил и руководство клуба и болельщиков.

Page 37: Eto Sport magazine #25

это спорт 35

— Индивидуальная гонка в Ванкувере — единственный старт в моей сознательной карьере, о котором я не могу сказать во-обще ничего. Я не помню, как бежала, не помню, как стреляла. Не помню даже свой стартовый номер! После финиша посмот-рела на табло и, как мне потом сказали, за-мерла минут на десять. На тот момент у меня было 48-е место. Я увидела на экране результат, отставание от лидера и вспом-нила всю свою спортивную жизнь. Как при-

Артём ХомутскихФото: Юлия Семенкова

ЯНА РОМАНОВАРодилась 11 мая 1983 годаМесто рождения: г. КурганМесто жительства: г. ОмскРост/вес: 166 см, 59 кгВ биатлоне: с 1998 годаЗвание: мастер спорта меж-дународного класса.Личный тренер: Владимир Анисимов.Лучшие результаты: побе-дитель и серебряный при-зер чемпионата мира среди юниоров (�003), бронзо-вый призер Универсиады в Турине (�007), серебря-ный и бронзовый призер чемпионата Европы (�009), участница Олимпийских игр (�010), победитель эта-па Кубка мира в спринте (�010), абсолютная чемпи-онка России (�010).

Сезон 2009-2010 превратил Яну Романову в одну из сильнейших би-атлонисток планеты. Шутка ли, 23-е место в общем зачете Кубка мира плюс первая личная победа на эта-пе в Ханты-Мансийске. В коронной индивидуальной гонке спортсменка по итогам сезона оказалась еще выше — на 10-й строчке рейтинга. Весной на чемпионате страны Рома-нова продолжила набирать очки, вы-играв 4(!) золотых медали, но даже тогда радость от ударной работы не перекрыла главную печаль сезона. О том, как переживала неудачное выступление на Олимпиаде в Ванку-вере и возвращалась к нормальной жизни, Яна, как обычно, рассказала предельно честно.

жизнь не заканчивается!

Page 38: Eto Sport magazine #25

свой взгляд36

это спорт  № 3 (�5), июнь — июль �010 г.

Три главные причины неудач Яны Романовой в Ванкувере по версии Владимира Анисимова:

Напряженный отбор. «Железной» путевки на Олимпиаду у Романовой не было. В команду она отбиралась до последнего момента, и эмоционально это ее истощило. Романову и Булыгину нужно было подводить к Играм более индивидуально, нежели тех, кто попа-дали в Ванкувер наверняка.

Абсолютная новизна для Яны Олим-пийских игр. Ни один Кубок и даже чемпионат мира с Олимпиадой не сравнится. Груз ответственности и об-щая стрессовость ситуации огромны. Без серьезного международного опыта справиться с ними дано не каждому.

Сбой в функциональной подготов-ке. Индивидуальную гонку Романова бежит очень уверенно. Почему спорт-сменка, которая была 4-й на чемпи-онате Европы и 7-й на чемпионате мира, вдруг оказалась 56-й? Возмож-но потому, что план сезонной подготов-ки не был выдержан до конца. В сбор-ной, когда спортсменов отлучили от личных тренеров, работа пошла «не по сценарию».

Статистика стрельбы Яны Романовойв сезоне �009/�010:Общая: 85,67%Стрельба лежа: 87,33%Стрельба стоя: 84,00%

шла в секцию, как первый раз взяла в руки винтовку, как приехала в Омск, как меч-тала обыграть свою извечную соперницу Лену Рожину. Вспомнила, как хотела по-пасть в состав юниорской, а потом основ-ной команды…

Конечно, главной мечтой были Олимпий-ские игры. И вот я прошла все отборы, мне дали право выступать в индивидуальной гон-ке, где у меня больше всего шансов показать результат. Осталось только пробежать гонку, и я… Я всё сделала плохо. Я плохо стреляла, плохо бежала, я ничего не помню. 56-е мес-то. Олимпиада прошла мимо.

После Игр тренеры сказали: «Продол-жаем тренироваться, впереди этапы Кубка мира и чемпионат России». А мы долго не могли понять, зачем всё это. Хотя еще два года назад мы были счастливы, когда нам предложили выступать на этапах Кубка, и считали это чем-то невероятным. После Ванкувера у меня недели ушли на то, что-бы понять: жизнь не заканчивается. Круп-ные соревнования, в том числе Олимпиа-ды, еще будут.— На результате сказалось волнение, понима-ние того, что от России все ждут медалей?— Я понимала, медалей больше ждут от лидеров, основная нагрузка на них, но и от себя ожидала большего. Это же главный старт! Можно здесь и сейчас показать ре-зультат и это запомнят надолго. Олимпийс-кий чемпион — звание, которое остается на всю жизнь. Это память о том, что свою ра-боту ты делал хорошо, добился максимума. Мне этого очень хотелось и это, наверное, помешало. Чисто психологически Олимпи-аду не сравнить ни с одним чемпионатом мира. Вроде та же лыжня, те же соперники, но ты чувствуешь огромное напряжение.— Значит, если бы Олимпиады проходили с частотой этапов Кубка мира, к концу сезо-на ты бы имела неплохие шансы взять пару медалей!— На самом деле многие так думают: если бы Олимпиада проходила тихо и незаметно, результаты могли бы получиться очень не-ожиданными. С психологической нагрузкой справляются не все.— У болельщиков была еще одна гипотеза относительно твоих результатов. Может, Ро-манова просто не рассчитала с пиком фор-мы? На Олимпиаде до него было очень да-леко, а в конце сезона — наоборот.— Может быть. Максимальные кондиции у меня были на Кубке мира в Ханты-Ман-сийске и на чемпионате России. Если бы этот пик «передвинуть» на Олимпиаду, на-верняка бы показала более достойный ре-зультат. А еще причина мощной концовки, возможно, в том, что старты «наслоились»

друг на друга – накопился кубковый опыт, и количество перешло в качество.

Только этого мало…— В какой момент в Ванкувере было осо-бенно тяжело, и остались ли от Игр хоть ка-кие-то положительные эмоции?— Мы приехали в Канаду второго февраля. Моя индивидуальная гонка была 18-го чис-ла. Получилось так, что всё время до гонки я готовилась к ней, а всё время после — от нее отходила. Олимпиаду мы, в сущности, не видели. Раньше, когда смотрела Игры по ТВ, и то узнавала больше. Во время откры-тия позвонила сестра: «Ну что, как там?» Я говорю: «Так же, как у тебя, я тоже транс-ляцию смотрю!»

После индивидуальной гонки до отлета оставалось десять дней, но желание ходить куда-то, смотреть соревнования отпало на-прочь. Единственное, мы выбрались на хок-кейный матч Россия-Канада, но и он, как вы помните, положительных эмоций не принес. Наши проиграли 3:7. В общем, находиться в атмосфере Олимпиады, когда для тебя она закончилась так бесславно, было тяжело.

Наверное, я хотела невозможного: вер-нуться в Омск с медалью. Понимала, что не фаворит, но как признавали опытные спортсмены, выиграть на таких соревно-ваниях может кто угодно. Подумала, поче-му бы не я?! До этого ведь по сезону вы-ступала неплохо, были и 7-е, и 4-е места, а тут… 56-е. Пока Олимпиада не началась, быть ее участником — мечта, но когда на-чалась, этого уже мало.— В прессе наших спортсменов, в том числе биатлонистов, критиковали очень серьезно. Как к этому относились в команде?— Я не считаю выступление биатлонистов таким уж плохим. Просто до Игр было слиш-ком много разговоров о том, что оно должно быть хорошим. Именно должно. А мне в лю-бом виде спорта кажется непонятным выра-жение «медальный план». Как медали мож-но планировать? В мужском спринте планы спутала погода, у женщин до наград часто не хватало совсем чуть-чуть. Когда в интервью Света Слепцова сказала, что мы «никому ни-чего не должны», она имела в виду как раз то, что спорт непредсказуем. Любой человек, выходя на старт, мечтает показать максимум. Только получается это не всегда. В Ханты-Мансийске болельщики меня спрашивали: «Как же так? Вам президент обещал маши-

ны, квартиры, призовые, а вы в мишень по-пасть не могли!» Как объяснить, что дело не в призовых, а в том, что в стрессовой ситуа-ции не всегда удается сохранить контроль?

Мы верили— В этом сезоне ты, наконец, одержала пер-вую личную победу на этапах Кубка мира. Радость от победы в Ханты-Мансийске пе-рекрыла эмоции от Олимпиады?— На тот момент — да. Впервые за долгое время почувствовала себя лучше. Но глав-ный старт сезона — Олимпиада, все это зна-ли. Те, у кого получилось выдать в Ванкуве-ре лучший результат — счастливые люди, у кого нет — неправильно называть их несчас-тными, но… в плане спортивных свершений они несчастны (улыбается). Только пробе-жав несколько удачных гонок в Контиолах-ти, Холменколлене и у нас в России, я поня-ла: Олимпиаду пора забыть.— Знаю, что в Ханты-Мансийске за тебя бо-лел папа. Что дала эта поддержка?— Вообще, он регулярно старается выезжать на мои соревнования, но на таком старте был впервые. Международный уровень, атмосфе-ра, болельщики, всё ему очень понравилось. А тут еще от меня такой сюрприз. Он гово-рит: «Ну вот! Сразу первое место. Надо было мне раньше приехать, что ж я не додумал-ся?». В общем, папа был счастлив.— После этого успеха услышала приятные слова от соперниц, девчонок из сборной?— Да, практически от всех. В основном это было: «Ну ты даешь!» и «Давно пора!» (смеется). Тренеры тоже не расценили это

Page 39: Eto Sport magazine #25

это спорт 37

как сверхъестественное: «А чему удив-ляться? Ты пришла в команду подготов-ленной, работала на совесть. Мы видели, ты способна побеждать, ждали этого весь сезон, и вот оно пришло…»—  То  есть  тренерам  пришлось  объяснять тебе, что победы — нормально?! — Можно и так сказать (смеется). Мой лич-ный тренер Владимир Семёнович Анисимов тоже понимал, что я к ним готова, просто чего-то не хватало. После Ханты-Мансийска во многих журналах писали, что Романова не ожидала от себя подобного успеха. Это не совсем так. Просто окружающие верили в него гораздо больше, чем я сама.— Насколько велик вклад Владимира Семёно-вича в результат, показанный в этом сезоне?— Очень велик. Мы вместе с 2000 года. Суть нашей работы — постоянный диалог. Живем, можно сказать, душа в душу. Это не значит, что мы не ругаемся, что у нас нет конфлик-тов. Они есть, но мелкие и по ходу работы. Более того, они помогают найти правильное решение. Спортсмен ведь может поменять тренера, отказаться от него, то же может сделать тренер. У нас такого желания нет!

Скажите, как ее зовут?!— Кроме кубковой победы ты в этом сезо-не отметилась выдающимся выступлением на чемпионате России: четыре золота из че-тырех возможных! Абсолютный чемпион – это звучит гордо?

— Да, в Увате выступали не только спорт-смены сборной, но и те, кто хотел проявить себя, обыграв их. Я сама долго была в ситуа-ции «претендента» и знаю, как они настраи-ваются на чемпионат страны. Еще хотелось доказать всем, что прозвище «Тихоходная Романова», которое мне недавно приписа-ли, может, и оправдано на международных стартах, но в России точно не соответствует действительности! Давайте, обгоните «Тихо-ходную Романову», если это так просто, и от-правляйтесь на Кубок мира! (смеется).

Когда я выиграла спринт, пасьют и масс-старт, подумала, почему бы не побороться за главный приз? Машину разыгрывали на ма-рафонской дистанции. Гонка тяжелая физи-чески, плюс психологическое напряжение. Это не мое. Я даже индивидуальную гонку за дистанцию недолюбливаю, а тут не 15, а 28 километров. Но ничего, добежала, и со стрельбой справилась. Всего 2 промаха на 40 мишеней.— После таких подвигов любой просто обя-зан отдохнуть. У тебя была передышка?— Я закончила сезон на положительных эмоциях, поэтому особой усталости не было. Мне даже больше хотелось побыть в Омске, пожить в своей квартире, чем куда-то ехать. Но все-таки выбралась на море, в Египет, потому что умом понимала: после такого сезона нужно заставить себя хоть неделю ничего не делать. Было очень ин-тересно наблюдать за остальными отпус-книками. Люди приехали отдохнуть от тя-

желой работы, от городской жизни, а я приехала, потому что «надо»!— Кто-нибудь заметил, что по соседству с  ними  отдыхает  участница  Олимпийс-ких игр?— Я себя не афиширую, но вообще люди стали больше следить за биатлоном. Как-то сидела в омском аэропорту, а по телевизору показывали повтор биатлонной эстафеты в Хохфильцине. Как раз мой этап. Рядом сто-ял мужчина, и видно было, что ему хочет-ся поговорить: «А это, между прочим, наша омичка бежит!» Я сразу начинаю подыгры-вать: «Да? Ничего себе! И как ее зовут?»— То есть ты не дала ему понять, что ты — это ты?— Ну потом-то призналась. Еще был слу-чай в Увате: «Ой, вы так на Романову похо-жи. Только она толще и лицо у нее круглое. А так, очень похожи…» По телевизору мы, действительно, крупнее.— В этом сезоне Яна Романова добралась до �3-го места в общем зачете Кубка мира.  В следующем задачей минимум будет попа-дание в двадцатку?— Да, планка поднимается. Может, это бу-дет двадцатка, может, пятнашка! (смеется). Теперь во мне гораздо больше уверенности в себе. Я вижу, что способна занимать высо-кие места, способна бороться с ведущими биатлонистами. Морально я теперь готова. И вот это чувство, что я «могу», наверное, главное завоевание сезона. Постараюсь со-хранить его навсегда.

Page 40: Eto Sport magazine #25

свой взгляд38

это спорт  № 3 (�5), июнь — июль �010 г.

Во втором сезоне чемпионата Мо-лодежной хоккейной лиги команду «Омские ястребы» возглавит Игорь Жилинский. Омским болельщикам этого специалиста и представлять не нужно — многие прекрасно помнят нашего нападающего по выступле-ниям за «Авангард». Игорь Жилин-ский — один из рекордсменов ом-ского клуба по числу заброшенных шайб (у него и Алексея Земляного на счету их по 262). До сих пор ни один игрок «Авангарда» не сумел повто-рить этот результат. Но, может быть, когда-нибудь это получится у кого-то из нынешних воспитанников Игоря Валентиновича?

Анна БекишеваФото: Юлия Семенкова

— Я омич, долгое время играл здесь, ра-ботал: был и директором детской хок-кейной школы, и одним из наставников главной команды, поэтому, естествен-но, меня всегда тянуло домой. Но тако-ва наша хоккейная судьба, что постоянно нужно быть гото-вым к переездам. В прошлом сезоне я работал в московс-ком «Динамо», и выступили мы не очень удачно.В межсе-зонье было принято решение об объединении «Динамо» с ХК МВД, пришло новое руко-водство... А мне поступило предложение из Омска — от Анатолия Фёдоровича Барди-на. Он давно знает меня, все мои возможности. Вот и пред-ложил возглавить молодеж-ную команду. — Долго раздумывали над этим предложением? — Да особо и не раздумывал, честно говоря. Я рад, что вер-нулся домой, а, кроме того, на тот момент я как раз восста-навливался после болезни, и мне было не до того, чтобы рассматривать другие предло-жения. Поэтому с удовольстви-ем согласился и, думаю, что ни я, ни руководство клуба не бу-дем сожалеть об этом.

в поисках «золотой середины»

— Игорь Валентинович, теперь Вам предсто-ит работа с молодыми игроками.— Я знаком со спецификой работы с моло-дежью. Когда возглавлял хоккейную школу, то параллельно тренировал один из возрас-

тов. В той команде, кстати, был и Саша Сви-тов. С тем годом мы выиграли бронзовые медали первенства России. Но, чт о касает-ся команды «Омские ястребы», то, конечно, принял я ее, практически никого из игро-

Page 41: Eto Sport magazine #25

это спорт 39

ков не зная. Тем более что сейчас у нас но-вый формат комплектования команды — бу-дут играть ребята 1990–93 годов рождения. В таком возрасте один год — очень сущес-твенная разница. Что уж говорить о двух–трех годах. Разброс довольно большой, но такие сложности не только у нас — у всех клубов МХЛ будут возникать. Физическое развитие у хоккеистов разное, поэтому, с точки зрения нагрузок, к каждому надо бу-дет подходить индивидуально. Хотя требо-вания по технико-тактическим моментам бу-дут одинаковые. Каким бы возраст ни был, тактика-то у команды единая. — То, какие игроки — постарше или помлад-ше — получат больше игрового времени, бу-дет зависеть от задач, поставленных перед командой? Ведь если от вас потребуют ме-далей, вряд ли самые юные смогут решить такую сложную задачу?— У нас будут играть ребята всех возрас-тов. Вот сейчас будем брать на просмотр довольно большую группу 1993 года. Для меня, как для наставника, главная задача — это, конечно, подготовка квалифицирован-ных игроков для первой команды. Но это не значит, что у нас не будут определены ка-кие-то конкретные цели на чемпионат. Не-льзя «просто участвовать», нужно пройти как можно дальше в плей-офф, занять как можно более высокое место. Поэтому мы будем решать обе эти задачи, и через игры, через результаты добиваться повышения квалификации игроков.

— Эти цели будут равнозначными или все же какая-то из них станет основной? — Я бы так сказал: наша задача — «золо-тая середина». На самом деле без одно-го не может быть второго. Ведь если ни-каких задач не ставить, а работать только на перспективу, то, поверьте моему опы-ту, ребята будут прогрессировать гораз-до медленнее, чем нам хотелось бы. А также не забывайте, что каждый год бу-

дут добавляться молодые игроки, а к тем, кто последний год в команде по возрас-ту, будут предъявляться уже более жес-ткие требования. Но это нужно, прежде всего, им самим, чтобы получить «путев-ку в жизнь». Не все, конечно, сумеют про-биться в первую команду, но это не конец карьеры — они смогут попробовать свои силы в других командах. Я думаю, ребята всё это прекрасно понимают, но и мы, тре-неры, будем им напоминать об этом. Но, прежде всего, всё будет зависеть от них самих. У известного российского тренера Геннадия Цыгурова есть такая поговорка: «Невозможно научить, можно научиться». Если у игрока нет желания, стремления, он не сможет ничего добиться. Успехи прихо-дят только через труд. Радует, что у своих игроков я это желание вижу, и мы, думаю, своего добьемся.

— Да, у команды должна быть общая цель. Но здесь же все-таки не пионерский лагерь, где взялись за руки и пошли. Ког-да я сам играл, с теми моими партнера-ми, с кем прекрасно понимали друг дру-га на площадке, мы не обязательно были лучшими друзьями вне льда.

— Какой  Вы  хотите  видеть  свою  новую команду? — Сейчас мне предстоит ознакомиться со всеми возможностями наших ребят. Знаю, что у нас есть надежные вратари, но при этом не слишком результативное нападе-ние. Мне бы хотелось правильно распре-делить их по сочетаниям, найти баланс между защитой и атакой. Сидеть только в обороне — это однозначно не мой стиль. Но и без оглядки нестись вперед при та-ком количестве молодых игроков — тоже

Page 42: Eto Sport magazine #25

свой взгляд40

это спорт  № 3 (�5), июнь — июль �010 г.

не лучший вариант. Будем прививать свой стиль, чтобы добиваться успеха с любым соперником.— В команде будут лидеры? Видите кого-то из ваших ребят в этом качестве? — Я бы не хотел сейчас озвучивать фами-лии. Но в первую очередь лидерами долж-ны быть вратари, ведь именно на них вы-падает самая большая нагрузка. Также те ребята, которые были в команде в про-шлом году — самый старший возраст — обязаны брать бремя лидерства на себя. Причем, не только на площадке, но и в быту, внутри команды. Поверьте мне, без единого коллектива практически невоз-можно чего-то добиться. — Значит, Ваша задача — вырастить не толь-ко профессионалов, но и научить их быть на-стоящей командой, единым целым? — Как сказать… Да, у команды должна быть общая цель. Но здесь же все-таки не пионерский лагерь, где взялись за руки и пошли. Допустим, когда я сам играл, с теми моими партнерами, с кем прекрасно пони-мали друг друга на площадке, мы не обяза-тельно были лучшими друзьями вне льда. И, наоборот: на льду могли соперничать, а за его пределами — друзья не разлей вода. Так и здесь — всё очень индивидуально. Единственное требование — соблюдение спортивного режима. В остальном ребята вольны располагать своим свободным вре-менем, как им угодно. Но мы должны на-правлять их, ведь они еще молоды. — Они уже не дети, но еще и не взрослые. Ка-ковы особенности работы с таким «переход-ным хоккейным возрастом»?— Основное отличие от работы со взрослы-ми заключается в том, что молодых нужно еще обучать, обучать и обучать. Тут и техни-ка катания, и техника владения клюшкой, и тактические действия — много всего. Кро-

ме того, надо очень четко знать, как опре-делить нужные нагрузки, ведь молодой ор-ганизм требует особенного внимания. Не нужно и про психологию забывать. Взять 27-летнего мужика и 18-летнего пацана... К одной и той же ситуации они с психоло-гической точки зрения будут подходить со-вершенно по-разному. Взрослому можно сказать как есть, и он примет это как долж-ное. А молодой может и растеряться. Естес-твенно, это нужно учитывать. Вообще один из моих основных подходов к работе — не переходить на крик, а спокойно указывать на ошибки и помогать их исправлять. — Значит, предпочитаете не выплескивать свои эмоции? — Я не сторонник бурного проявления эмо-ций. Но в то же время держать всё в се- бе — это тоже неправильно, никаких не-рвов не хватит. Но я со своими эмоциями научился справляться (улыбается). — А когда сами играли, тоже было так? — На льду всё зависит от игры, от ценнос-ти победы, от ситуации.— Вы — рекордсмен «Авангарда» по числу за-брошенных шайб. А есть среди этих �6� го-лов самые памятные? — Нет. Для любого нападающего каждый гол по-своему ценен, дается если и не кро-вью, то потом-то точно.— Как «Омские ястребы» будут готовиться к сезону?— Пятого июля у нас будет организацион-ное собрание, начнем тестирования. К это-

му времени все уже пройдут медосмотр. С 6 по 20 июля у нас намечен просмотро-вый сбор, во время которого будут трени-ровки как в тренажерном зале, так и на льду. Очень много будет кроссов, чтобы на-рабатывать общую выносливость. На этих занятиях мы определяем тех ребят, которые пройдут основной сбор вместе с главной ко-мандой. Ряд игроков потом поедут трениро-ваться с основой, а остальные примут учас-тие в двух предсезонных турнирах. Как ни печально, но в команду попадут не все — такова жизнь. Но тем, кто пройдет отбор, предстоит очень и очень серьезная работа. Ледовая подготовка будет направлена, пре-жде всего, на тактику, как индивидуальную, так и коллективную. Позиционная оборона, оборона в средней зоне, позиционная атака, атака сходу — очень много моментов пред-стоит отрабатывать. — К этим сборам будут привлекаться только те, кто уже был в команде, и молодые омичи — воспитанники хоккейной школы? — Большая часть — омичи. Но также мы приглашаем еще несколько человек из других городов. Имена пока называть не будем, просто я не вижу особого смысла кого-то выделять. Сборы покажут, кто на что способен, и останутся ли они у нас в клубе. Пока же для меня все равны. А свое «я» они будут показывать и подтверждать на тренировках.— Как будет распределена работа между тре-нерами «Омских ястребов»?

— Я не сторонник бурного проявления эмоций. Но в то же время держать всё в себе — это тоже неправильно, никаких нервов не хватит.

— Мои помощники — Юрий Панов и Игорь Земляной. Они оба хорошо извес-тны болельщикам как игроки, и оба уже имеют тренерский опыт. Юрий был в тре-нерском штабе первой команды, Игорь — ассистентом молодежной. Мы уже много говорили по поводу того, как будем рабо-тать. Ведь если хочешь, чтобы в команде была дисциплина, нужно начинать с себя. Конечно, мы будем действовать в связ-ке, но все-таки у каждого есть свои обя-занности. Панов и Земляной — бывшие защитники, поэтому в основном они бу-дут отвечать за оборонительные линии нашей команды.— В прошлом сезоне Вы работали в клубе КХЛ.  А  за  молодежным  чемпионатом  сле-дить успевали? — Чемпионат был очень насыщенным и, от-кровенно говоря, времени хватало только на то, чтобы следить за МХЛ по статьям и статистике в прессе. До просмотра матчей я пока не добрался. В начале лета мы были заняты тем, что определяли круг кандида-тов на расширенные просмотровые сборы команды, которые будем проводить этим летом. Составляли планы, распределяли нагрузки на этих тренировках.

Page 43: Eto Sport magazine #25

это спорт 41

— Вы в детстве начинали с дворовой хок-кейной коробки. Теперь у ребят совсем дру-гие условия для тренировок. А всегда ли это хорошо? Комфорт не расслабляет? — То, что построено столько ледовых комплексов, однозначно хорошо. Это огромный плюс, стимул для воспитания спортсменов. Но не нужно забывать о тех, кто с этими детьми работает. Что-бы вырастить хороших игроков, нужны еще и квалифицированные тренеры. Кро-ме того, раньше ребят занималось все-таки побольше — при каждом ЖЭКе была своя команда. Но в нынешних финансо-вых условиях это очень сложно сделать. Вот в этом я и вижу минус. Но те, кто за-нимаются, имеют, конечно, прекрасные условия. А по поводу того, что комфорт расслабляет… Кого-то, может быть, и да. Тут ведь всё от человека зависит. И еще от воспитания.— Сейчас молодежная лига снимает реклам-ные ролики, выбирает «лица» лиги. На Ваш тренерский взгляд, это не мешает хоккею? Может быть, и не нужно из ребят делать та-ких молодых «звёзд»? — Это ведь для чего делается? Для рекла-мы лиги. И реклама эта необходима, не зря же она двигатель торговли. Может быть, и рановато мы их делаем «звёздами», но, с другой стороны, выбирают-то действитель-но достойных ребят. Так что ничего страш-ного я в этом не вижу.

— Прошлый сезон МХЛ был первым. Будут ли какие-то изменения в регламенте в но-вом сезоне? — Будут довольно серьезные изменения, касающиеся календаря. В этом году все команды разделят на четыре дивизиона. И если раньше «Восток» и «Запад» встре-чались только в играх плей-офф, то теперь мы будем проводить игры со всеми коман-дами лиги еще по ходу гладкого чемпиона-та. Причем, с одними соперниками мы бу-дем встречаться только на выезде, а других принимать дома. Мне кажется, этот вариант получится довольно накладным для всех.— Во второй раунд плей-офф МХЛ в прошлом сезоне не вышла ни одна «западная» коман-да. Можно ли говорить о том, что уровень «востока» на порядок выше? — На сегодняшний момент восточные команды, действительно, объективно силь-нее. Я бы не стал говорить, что это неожи-данный результат. Ведь зачастую московские команды комплектовались за счет Урала, Си-бири, Дальнего Востока. Есть, конечно, не-плохие ребята, которые родились в Москве, Петербурге или Поволжье. Но всегда больше одаренных пацанов было с периферии. Поэто-му и ощущается такая разница между восточ-ным и западным дивизионами. Предсказать что-то сейчас очень сложно: введена система драфта, одних «защитили», других нет, кто-то из ребят, возможно, будет пробовать силы в Северной Америке.

— На сегодняшний момент восточные команды, действительно, объективно сильнее. Я бы не стал говорить, что это неожиданный результат. Ведь зачастую московские команды комплектовались за счет Урала, Сибири, Дальнего Востока.

РЕКЛАМА

Page 44: Eto Sport magazine #25

профессия за кадром4�

это спорт  № 3 (�5), июнь — июль �010 г.

— Ольга Владимировна, когда Вы поступа-ли в институт, думали ли, что будете работать именно в спортивной медицине?— Нет, о спортивном направлении я тог-да и не думала. А вот врачом мечта-ла стать с самого детства — это точно. Окончила институт по специальности «Лечебное дело», обучалась в клиничес-кой интернатуре, ординатуре, аспиран-туре по специальности «Неврология». Более десяти лет проработала невроло-гом в Омской областной клинической больнице в отделении нейрореабилита-ции. Защитила кандидатскую диссерта-цию по неврологии.

жить надо в радость!Анна Левченкофото Александр Кучеряев

В 2009 году губернаторская премия «Доблесть» по-полнилась новой номинацией — «Лучший спортивный врач». Ее первой обладательницей стала Ольга Влади-мировна Сахарова. Омские спортсмены-параолимпий-цы уже давно дали ей свое — пожалуй, самое высокое звание. Они называют ее мамой. Это не просто комп-лимент: многих из них она не только вернула к полно-ценной жизни, но и помогла добиться больших успе-хов. И вообще, она всегда рядом. Как настоящая мама!

— Часто такая мечта у ребенка появляется, когда он смотрит на родителей. Ваша семья — тоже медицинская «династия»?— Моя мама, действительно, доктор — рен-тгенолог. Теперь и я, и мои двоюродные сест- ры тоже врачи. Но все-таки у нас не динас-тия (улыбается), мои дети выбрали другой путь. Сын стал военным, а дочка оканчива-ет сейчас торговый институт. Хотя, моя шес-тилетняя внучка уже говорит: «Бабушка! Я себя вижу только врачом!»— Когда  же  началась  Ваша  спортивная карьера?— После института я пошла работать во вра-чебно-физкультурный диспансер. Тогда дети

ОЛЬГА ВЛАДИМИРОВНА САХАРОВАВрач-невролог высшей ка-тегории, кандидат меди-цинских наук. Работала в Омской облас-тной клинической боль-нице и областном вра-чебно-физкультурном диспансере.С �00� года — врач Омско-го областного центра пара-олимпийской подготовки.Врач сборной России по легкой атлетике спортсме-нов с поражением опор-но-двигательного аппа-рата, международный врач-классификатор.В отличие от своих коллег, не носит белого халата. Принципиально. Считает, что так ее пациенты будут меньше вспоминать о сво-их болезнях.

Page 45: Eto Sport magazine #25

это спорт 43

были еще маленькие, и я рассчитывала по-тихонечку вести прием. Но потихонечку не получилось (улыбается). Клинической интер-натуре я обучалась на кафедре неврологии и нейрохирургии под руководством профес-сора, доктора медицинских наук Юрия Ни-колаевича Савченко — «родоначальника» инвалидного спорта в нашей стране. Имен-но он, 35 лет назад, впервые в России ввел адаптивный спорт в реабилитацию спиналь-ной травмы. И я горжусь, что продолжаю на-чатое дело. — Первый опыт не бывает простым…— Так и есть. Ведь у нас в стране инвалидов «не было»! Люди стеснялись своих увечий. А тут им предлагают выходить на баскет-больную или волейбольную площадку, зани-маться спортом. Было неприятие: «Вы что? Зачем вы нас выставляете напоказ?! Это же издевательство над больными!». Но посте-пенно стало у нас получаться. И тогда нача-ли приглашать работать с нами профессио-нальных тренеров из института физической

Сейчас у людей с ограниченными физи-ческими возможностями хорошие условия для занятий спортом, но этого уже недо-статочно. Число инвалидов, желающих за-ниматься адаптивным спортом, растет не только в городе, но и в сельских районах. Мы внесли предложение в Правительство о создании специализированной клиники, где мы могли бы оказывать максимально возможную помощь для этих ребят. Сейчас у нас есть и диспансер, и областная кли-ника, но наша мечта — это единый центр для людей с ограниченными физически-ми возможностями, где было бы всё — и медицина, и спорт, и социально-психо-логическая реабилитация. Свой бассейн, пансионат для приезжих, спортивные пло-щадки… Леонид Константинович Полежа-ев откликнулся на нашу просьбу, и мы на-чали работать.— Вряд ли Вас учили этому в медицинском институте.  Много  еще  новых  профессий пришлось освоить?

— Ведь у нас в стране инвалидов «не было»! Люди стеснялись своих уве-чий. А тут им предлагают выходить на баскетбольную или волейбольную площадку, заниматься спортом. Было неприятие: «Вы что? Зачем вы нас выставляете напоказ?! Это же изде-вательство над больными!»

культуры и спорта. В то время были органи-зованы клубы инвалидов «Омич», «Форту-на» и другие. Тогда же начали проводить и областные соревнования среди людей с ог-раниченными физическими возможностя-ми. Этим летом прошла уже 31 областная Спартакиада по 16 видам адаптивного спор-та, где приняли участие около 300 человек. И теперь эти люди больными себя уже, ко-нечно, не считают. — Сколько времени потребовалось,  чтобы добиться такого прогресса? — Много, очень много. Я сама работаю с па-раолимпийцами 16 лет. Но вообще в Омске этому направлению восстановительной ме-дицины уже 35. Ведь я почему продолжила этим заниматься? У нас стало получаться! Подавляющее большинство наших пациен-тов раньше, до получения травм, никогда не занимались спортом. Их надо заставить, ув-лечь! Это непросто, но когда видишь резуль-тат… Естественно, это большой труд.

В 1992 году омичи в составе сборной Рос-сии впервые приняли участие в летних Па-раолимпийских играх в Барселоне. А начи-ная с 1996 года, на каждых летних Играх омские спортсмены завоевывали медали различного достоинства. Учитывая эти ре-зультаты, и заглядывая далеко в будущее, 10 лет назад губернатор распорядился о со-здании Омского областного специализиро-ванного спортивного центра паралимпий-ской подготовки.

— Достаточно. Прежде всего, я сама никогда не была спортсменкой. В молодости занима-лась немного легкой атлетикой, но не слиш-ком серьезно. Конечно, я не вникаю во все спортивные тонкости — это дело тренеров, но всё же основное я обязана знать. Мне, на-пример, пришлось выучить все международ-ные классификации, которые применяются в наших видах спорта. Единственной пробле-мой у меня остается английский язык — здесь пока не очень дела обстоят. Еще тре-неры ругают, что я никак не могу запомнить нормативы. Но я стараюсь (смеется). — Наверняка немаловажной частью вашей работы является психология?— Да, я оканчивала курсы психотерапии. Без этого нам никак. Вот, сейчас лето, купаль-ный сезон, а это означает множество но-вых травм «ныряльщика». Недавний случай: 19-летний парень пошел купаться на речку. Нырнул здоровый крепкий пацан, выныр-нул глубокий инвалид. Тяжелая физическая травма, и не менее тяжелая психологичес-

Page 46: Eto Sport magazine #25

профессия за кадром44

это спорт  № 3 (�5), июнь — июль �010 г.

кая. Впереди — сложная реабилитация и с ним, и с родственниками. — У каждого человека — не важно, здорового или не очень — бывают моменты тоски, де-прессии. В случае с Вашими пациентами, на-сколько способен помочь доктор? — Эти проблемы есть, действительно, у всех — и у больных, и у здоровых. Всё на самом деле зависит от конкретного чело-века: его ситуации, характера, личности. От того, что заложено в него природой. Если он по жизни борец, у него всё получится. Ведь я только помогаю, направляю, советую, а справляется он сам! Если же вокруг него носятся «мамки-няньки», а он ничего не де-лает, то и результата не жди. Бывают, конеч-но, моменты, когда человек начинает вспо-минать: «А вот раньше…» Я всегда говорю: «Забудь, что было раньше. Сейчас ты совер-шенно другой, новый человек».

Конечно, на это нужны силы, время. Те, кто это осознают, живут по максимуму. Сей-час у нас уже есть много людей, с кого брать пример, на кого смотреть. Ребята завоевы-вают медали, живут полной жизнью, и, ко-нечно, остальные тянутся за ними. Я у них сама учусь! Вот заболело что-то, неприят-ности — ну всех же временами «накрыва-ет». Но разве это проблемы? Мои ребята не ноют, не обращают внимания на мелочи. Так неужели мне есть, на что жаловаться? Ста-новится стыдно, и я справляюсь с этим со-стоянием, начинаю работать дальше.

Они вообще очень многим мне помогают. Я испытываю удовлетворение от своей рабо-ты, когда вижу счастливые глаза своих паци-ентов. Благодаря ребятам, я вижу результат своей работы, а для врача это очень важно!— Ведь вы работали в ведущей клинике — об-ластной больнице. Нелегко, наверное, далось решение уйти? Не жалеете? 

возможностями находятся на диспансерном учете. В центре Параолимпийской подготов-ки культивируется восемь видов спорта: во-лейбол сидя, легкая атлетика, настольный теннис, плавание, пулевая стрельба, фех-тование, пауэрлифтинг, большой теннис. К счастью, в нашем центре работают отлич-ные специалисты — тренеры, методисты, массажисты, психолог. Я работаю в лучшей команде, меня окружают единомышленни-ки, я постоянно чувствую их поддержку.— Скоро Олимпиада в Сочи. Но пока омский параолимпийский спорт представлен только летними видами…— Нам часто задают этот вопрос. Вроде и живем в Сибири, а в зимних видах не участвуем. Летних — 16 видов спорта, а вот зимних нет. Но это пока. Вот в Моск-ве увидели следж-хоккей. Это настоящее зрелище! Теперь планируем развивать его и у нас. Конечно, это достаточно до-рого. Надо искать людей, которые хотели бы заняться этим — специалистов, трене-ров. Возможно, клуб «Авангард» заинте-ресуется этой идеей. Неплохо бы разви-вать биатлон. — Обычный врач — это человек, который ве-дет прием в кабинете. Вам же приходится ез-дить по всему миру. Такая «кочевая» жизнь не для каждого… 

— Не жалею. Мне кажется, что для меня это уже пройденный этап, надо расти даль-ше. Вот сейчас мои мысли занимает созда-ние многофункционального центра. Про-блем множество, друзья говорят: «Брось ты эту идею!». Ну уж нет. Нужно справляться, достигать чего-то. Хочется, чтобы общество больше узнало о людях с ограниченными фи-зическими возможностями, чтобы наше го-сударство прониклось нуждами этих людей. Чтобы инвалиды себя чувствовали социаль-но защищенными, полноправными членами общества, чтобы испытывали полноценное качество жизни в новых условиях.— В спорт Вас ребята  «переманили». А бо-лельщицей сделали? — О, еще какой! В Пекине был случай, ког-да спортсмен повредил протез незадолго до выступления. Натер ногу, но решили от старта не отказываться. И вот когда он вы-ступал — я так кричала! Сама от себя не ожидала, что буду так болеть! Выиграл се-ребряную медаль. Кричала не зря. — Что Вы переживаете за своих ребят, это по-нятно. А есть ли у Вас любимый вид спорта? — Наверное, это все-таки легкая атлетика. Хотя я курирую все виды спорта. По совмес-тительству веду врачебный прием во вра-чебно-физкультурном диспансере, где все спортсмены с ограниченными физическими

— Я у них сама учусь! Вот заболело что-то, неприят-ности — ну всех же временами «накрывает». Но раз-ве это проблемы? Мои ребята не ноют, не обраща-ют внимания на мелочи. Так неужели мне есть, на что жаловаться? Становится стыдно, и я справляюсь с этим состоянием, начинаю работать дальше. 

— Мне пришлось идти к этому постепенно (смеется). Вообще я по натуре не «наседка», но у меня ведь семья, и они, конечно, были не слишком рады, когда я начала ездить. А ведь были еще и работа в больнице, и дис-сертация. Но сейчас всё в порядке, семья уже привыкла, меня понимают. Ну что тут поделаешь — так уж сложилась моя жизнь. Зато я много где побывала: Франция, Голлан-дия, Аргентина, Швеция, Греция, Китай…— Теперь Вам есть с чем сравнивать. Трене-ры, которые работают с параолимпийцами часто говорят, что, побывав за границей, они расстраиваются — становится обидно за рос-сийских ребят. У них есть результаты, побе-ды, но нет того уровня жизни, который есть у их коллег-иностранцев. — Обидно, да. Конечно, до Европы нам в этом плане пока далеко. Можно сказать, что люди с ограниченными возможностями там практически и не испытывают этих самых ограничений. Они могут спокойно ездить на коляске везде, заходить в кино, в магази-ны — куда угодно. У нас этого пока нет. Боль-шая проблема еще и в том, что наше обще-ство не всегда готово принять тех, кто, как им кажется, «другой», не похожий на всех. У нас немало таких случаев. Вот, скажем, мы проводим тренировки в прекрасном клу-

Page 47: Eto Sport magazine #25

это спорт 45

него есть, но при этом такая тоска во взгля-де… И он просто не знает с какой стороны за штангу взяться. А тут наш парень на ко-ляске — раз, два, три… По 160 килограм-мов тягают!— Для ваших ребят — тех, кто уже состоялись как спортсмены, что важнее — собственное здоровье или результат?

бе «Парк Фитнес». Руководство клуба всег-да идет нам навстречу, за что им огромное спасибо. Но случалось, посетители выказы-вали свое недовольство: «Я плачу деньги и не хочу видеть рядом инвалидов». Приходит-ся объяснять, что никто от этого не застра-хован, что они не инопланетяне — такие же люди, которые были абсолютно здоровы до того, как с ними произошло несчастье.

Проблемы есть. Но если сидеть, сложа руки, то не изменится вообще ничего. Что делать? Работать! Делать так, чтобы и у нас было не хуже, а то и лучше, чем за рубежом. Директор нашего центра Борис Григорье-вич Ржищев по натуре максималист. И если он себе поставил какую-то задачу, то обяза-тельно добьется своего. Такая энергия зара-зительна. Он и сам не сидит на месте, и дру-гим не дает.— Находите ли время, чтобы поддерживать собственную спортивную форму? 

— Большая проблема в том, что наше общество не всег-да готово принять тех, кто, как им кажется, «другой». Вот, скажем, мы проводим тренировки в прекрасном клубе «Парк Фитнес». Руководство клуба всегда идет нам навстречу. Но случалось, посетители выказывали свое недовольство: «Я плачу деньги и не хочу видеть ря-дом инвалидов». Приходится объяснять, что никто от этого не застрахован.

— Три раза в неделю честно занимаюсь в клубе «Парк Фитнес». Но не потому, что нужно, а скорее, потому что мне просто нравится это делать. Опять же ребята «ви-новаты». Кстати, они не только для меня пример. Приходишь иногда в тренажер-ный зал, стоит мужчина — молодой, здо-ровый, обеспеченный. Вот вроде бы всё у

— Результаты для них важнее. Скажу боль-ше, у тех людей, которые добились успе-хов в спорте, вообще отсутствует инстинкт самосохранения. Говоришь — нельзя тебе это делать! А он — да ладно, справлюсь! Так надо! Приходится сдерживать их иногда, но… Хотя, с другой стороны, когда эти ре-бята выигрывают, бьют рекорды, как с ними спорить? — Но все-таки приходится?  — Конечно. И со спортсменами, и с трене-рами. Поначалу тренеры часто были недо-вольны моими запретами. Говорили: «Вы нам тренировочный план ломаете!». Но ког-да получалось так, что к моим рекомендаци-ям не прислушались, а спортсмен срывался, заболевал, быстро поняли, что к чему. Те-перь сами консультируются, как сделать луч-ше (улыбается). Но так в любом виде спорта, не только в параолимпийских. — С  такой  напряженной  жизнью,  как  у Вас, наверное, хочется иногда отдохнуть от спорта? — Вы знаете, у меня действительно практи-чески нет выходных. Дело в том, что я так построила работу, что предпочитаю не от-кладывать проблемы «на потом». У всех ребят есть мой телефон. Если что-то бес-покоит, созваниваемся и решаем вопросы. Лечимся, ставим системы, уколы, если нуж-но. Но когда меня спрашивают, собираюсь ли я в отпуск, отвечаю — а я и так практи-чески всё время в отпуске. Сборы, соревно-вания — вот мой отпуск. Что касается отды-ха, то люблю бывать на природе, лес во все времена года. Летом — море, зимой иногда хожу на лыжах… Люблю театр, классичес-кую музыку, под нее мысли приходят в по-рядок. Люблю просто почитать.— На лыжах отдыхаете от спорта? — (Смеется). На самом деле от спорта я просто не устаю. Я уверена — жить надо в радость, всегда искать позитив вокруг и в себе. Сама я стараюсь, чтобы так и было. На самом деле я считаю себя очень счастли-вым человеком. У меня есть любимая семья, любимое дело, и мне в жизни всегда везло на хороших людей, без их помощи и подде-ржки трудно было бы жить и работать.

Page 48: Eto Sport magazine #25

мировой футбол46

это спорт  № 3 (�5), июнь — июль �010 г.

Чемпионат мира по футболу, впервые проходивший на Чёрном кон-тиненте, полностью оправдал ожидания болельщиков! На группо-вом этапе игра многих сборных откровенно усыпляла, но к матчам на вылет фанаты увидели феноменально красивый футбол. Ради такого зрелища стоило караулить прямые трансляции и дежурить у телевизора до четырех утра. Месяц бессонных ночей позади, но некоторые события чемпионата мира в ЮАР до сих пор не отпуска-ют. Вот такие они, настоящие африканские страсти!

африканские страстиАртём Хомутских, Илья Хомутских

Вряд ли перед началом

первенства кто-то предпо-лагал, что обладате-лем «Зо-

лотой бут-сы» — приза

лучшему напа-дающему турнира —

станет не звезда мас-штаба Уэйна Руни или Криштиану Роналду, а полузащитник сборной Германии Томас Мюл-лер. В шести матчах То-мас забил пять мячей и отдал три голевых пере-дачи. Такой результатив-ности мог бы позавидо-вать даже его великий однофамилец Герд Мюл-лер. Кстати, в истории сборной Германии То-мас стал 16-м (!) по сче-ту Мюллером.

«Золотую перчатку» и звание лучшего вратаря турнира получил испанец Икер Касильяс. Капитан будущих чемпионов начал первенство не слишком удачно, пропустив в стар-товом матче необязатель-ный мяч от швейцарцев. Однако в дальнейшем Ка-сильяс подтвердил ста-тус сильнейшего кипера планеты. В семи матчах чемпионата он пропустил лишь два мяча, а в плей-офф и вовсе провел че-тыре «сухих» встречи подряд!

Обладателем «Золотого мя-ча» — награды лучшему игро-

ку турнира — стал уругвайс-кий форвард Диего Форлан. Благодаря усилиям Диего, за-бившего в семи матчах пять мячей и отдавшего результа-тивную передачу, его сбор-ная вышла в полуфинал, где

здорово смотрелась против бо-лее мастеровитых голландцев. Вы-

ступление Форлана запомнится мощ-нейшими дальними ударами и блестящим мячом в ворота Германии в матче за третье место. В споре за «Золотой мяч» уругвайский нападающий обошел испанского коллегу Дави-да Вилью и голландского полузащитника Уэсли Снейдера.

Обладателем «Золотого мя-ча» — награды лучшему игро-

ку турнира — стал уругвайс-

ная вышла в полуфинал, где здорово смотрелась против бо-

лее мастеровитых голландцев. Вы-ступление Форлана запомнится мощ-

мировой футбол46

Page 49: Eto Sport magazine #25

это спорт 47

Самой красивой болельщицей чемпи-оната мира избрана парагвайская мо-дель и актриса Ларисса Рикельме. Уже в первых матчах ее сборной фана-ты футбола вынуждены были смотреть не только на поле. Фотографии с Ла-риссой быстро заполнили интернет, а снимок, на котором девушка болеет за свою команду, невзначай уронив мо-бильный в глубокое декольте, мужчи-ны признали абсолютным шедевром. Злые языки утверждают, что фото за-казное — «картинку» придумал конк-ретный производитель сотовых теле-фонов, но ценителям прекрасного до этих домыслов дела нет! Благодаря Рикельме, футбол обрел еще несколь-ко тысяч болельщиков, а сборная Па-рагвая добилась лучшего в своей исто-рии результата — выхода в 1/4 финала. Перед матчем с испанцами Ларисса решила как следует настроить игроков и пообещала пройтись обнаженной по улицам парагвайской столицы, если ее команда станет чемпионом. После это-го заявления фанатская аудитория ла-тиноамериканцев начала прирастать рекордными темпами, но в героичес-кой битве Парагвай всё же уступил ис-панцам 0:1. Ларисса была расстроена, однако долго печалиться ей не при-шлось. Красавицу моментально за-сыпали десятками предложений об участии в телешоу, откровенных фото-сессиях и модных дефиле.

О существовании осьминога Пауля пару месяцев назад знали только болельщи-ки сборной Германии. Сегодня проницательный моллюск знаменит на весь мир. По популярности и частоте упоминаний в прессе Пауль к концу чемпионата превосхо-дил любого участника мундиаля! Славу осьминогу-«оракулу» принесли феноме-нально точные прогнозы на матчи с участием немецкой сборной. Дошло до того, что «предсказания» на финал и матч за третье место транслировали в пря-мом эфире несколько телекомпаний. Процесс «гадания» выглядит доволь-но незамысловато. В аквариум, где обитает Пауль, опускают два контейне-ра с едой. На одном закреплен флаг Германии, на другом — ее будущего соперника. Побеждает тот, чью «кормушку» Пауль вскроет первой. Вроде бы всё это детские шалости, но статистика говорит сама за себя. Octopus vulgaris (осьминог обыкновенный) «предсказал» результаты всех семи мат-чей с участием немецкой сборной, а до кучи — еще и исход финала! По те-ории вероятности, шансы угадать победителя в восьми встречах подряд составляют всего 1 к 255. Испанцы, которым Пауль безошибочно «нага-дал» победы в полуфинале и финале, боготворят восьминогую тварь, мно-гие немцы — ненавидят и грозят отправить в суп. Испанский премьер-ми-нистр Сапатеро даже в шутку обещал выделить на защиту Пауля отряд телохранителей. Сразу же после чемпионата мира хозяева осьминога-«Нострадамуса» из центра морской жизни в Оберхаузене сделали офици-альное заявление: их питомец вышел на пенсию и с прогнозами завязал. В награду за труды Пауль получил мировую славу, сытую старость и ма-ленькую копию кубка мира себе в аквариум.

На чемпионате в ЮАР многие приз-нанные звёзды смотрелись на удивление блекло, а главным разочаро-

ванием турнира стал форвард «Барсело-

ны» Лионель Месси. Ар-гентинский нападающий честно нама-тывал трудовые километры в каждом матче, регулярно радовал финтами и время от времени проверял на стой-кость каркасы ворот, вот только… Ни одного мяча в пяти матчах и единствен-ная результативная передача — и та из явного офф-сайда — скромненький ре-зультат для лучшего игрока мира. При этом в команде Диего Марадоны Лео по праву считается ключевой фигурой и имеет едва ли не полную свободу действий. Жаль, что воспользоваться ею в ЮАР Месси так и не сумел!

А вот настоящим открытием чемпи-оната стал атакующий полузащитник сборной Германии Томас Мюллер. По итогам первенства парня признали лучшим молодым игроком. Двадцати-летний хавбек блестяще проявил себя в первом же матче, когда Германия разделались с Австралией со счетом 4:0. Тогда Мюллер забил один из мя-чей, а также ассистировал Лукасу По-дольски. В целом, весь чемпионат Томас про-вел на высочайшем уровне, в каждом матче демонстри-руя не только голе-вое чутье, но и от-менную игру в сред-ней зоне.

дольски. В целом, весь чемпионат Томас про-

По сложившейся традиции, специаль-но к чемпионату мира компания Adidas разработала фирменный мяч первенс-тва. Его название — Jabulani — про-исходит из зулусского языка, который

является одним из один-надцати официаль-

ных языков ЮАР. В буквальном

переводе «Джабулани» означает «праздно-вать», «ра-доваться». В

оформлении мяча использу-

ется 11 разных цветов, что, по за-

думке дизайнеров, в пол-ной мере отражает пестрый нацио-нальный состав Южно-Африканской Республики. Внешняя поверхность сна-ряда состоит из восьми сферических панелей, за счет чего улучшаются его аэродинамические свойства. Официаль-ная презентация «Джабулани» состоя-лась в Кейптауне 4 декабря 2009 года.

При разработке мяча специалисты учли отрицательные отзывы о предыду-щих детищах Adidas, но полностью из-бежать критики не удалось.

На этот раз в роли недовольных вы-ступили сильнейшие вратари. Суть пре-тензий сводилась к тому, что мяч летит по непредсказуемой траектории, здоро-во усложняя и без того непростую рабо-ту на последнем рубеже. Впрочем, оче-видных вратарских ляпов на ЧМ-2010 было не так уж много. Видимо, за пол-года тренировок голкиперы успели привыкнуть к строптивому характеру «Джабулани».

это спорт 47

На чемпионате в

ванием турнира стал форвард «Барсело-

Лионель Месси.

Page 50: Eto Sport magazine #25

мировой футбол48

это спорт  № 3 (�5), июнь — июль �010 г.

Серхио РамосМайкон

Андрес ИньестаУэсли Снейдер

Диего ФорланДавид Вилья

Бастиан

Икер Касильяс

Хави

Карлес ПуйольФилипп Лам

Швайнштайгер

Филипп Лам

БасШвайншт

Для миллио-нов людей

по всему миру са-мым страш-ным воспо-минанием о чемпио-

нате стала националь-

ная южно-аф-риканская труба

вувузела. Стандар-тная дудка 58-ми сантиметров в длину выдавала си-бемоль малой октавы и на-полняла стадионы шумом в сто с лиш-ним децибел. С зулусского языка на-звание чертовой трубы переводится как «делать шум». И этого шума, а точ-нее, отупляющего монотонного гуде-ния, было слишком много! Поначалу смотреть футбол под аккомпанемент злосчастного инструмента казалось невозможным.

В интернете тут же появилась ин-формация, что на некоторых телеви-зорах частоту 233 герца, на которой базируется звучание рожка, можно «от-сечь» и получить сравнительно чис-тую трансляцию. Всем остальным оста-валось ждать вылета сборной ЮАР, но надежды, что вувузел после этого ста-нет заметно меньше, не оправдались. Многие болельщики, тренеры и футбо-листы обращались в ФИФА с просьбой запретить использование дудки, но из этого ничего не вышло. Зепп Блаттер не захотел обижать хозяев и вообще нашел трубу весьма колоритной. К со-жалению, вувузелы приглянулись не только президенту ФИФА. В ближай-шее время можно ожидать экспансии рожка из Африки в Европу. В России уже появилось немало контор, веду-щих бойкую торговлю пластиковыми дудками. Упаси, футбольный бог, нашу премьер-лигу от такой напасти!

По ходу чемпионата мира социологи, которых вообще-то довольно редко за-нимают вопросы спортивной тематики, получили любопытные данные. Анали-тики «Левада-Центра» поинтересова-лись у жителей России, кто, по их мне-нию, выиграет нынешний чемпионат. В опросе приняли участие 1600 человек из 130 городов страны от 18 лет и стар-ше. Погрешность данных в этом слу-чае не должна превышать 3,4%.

В фавориты участники опроса за-писали Бразилию — 33%, Аргенти-ну — 19% и Германию — 16%, что, в принципе, понятно. А вот на четвертом месте с результатом в 8% неожидан-но оказалась сборная России, которая в ЮАР вообще-то не поехала. Занятно. Видимо, для таких случаев и существу-ет поговорка «слышал звон, да не зна-ет, где он». С другой стороны резуль-тат можно интерпретировать и более оптимистично: 8% россиян — ярые патриоты, которые верят в свою не-путевую команду, несмотря ни на что! Напомним, с чемпионатом мира наши футболисты распрощались в ноябре 2009-го. По сумме двух стыковых мат-чей бронзовые призеры чемпионата Европы–2008 уступили Словении.

15 июля ФИФА назвала символическую сбор-ную чемпионата мира. Ее состав определили бо-лельщики, обозначившие симпатии на офици-альном сайте организации www.fifa.com.

Для миллио-нов людей

по всему

нате стала националь-

ная южно-аф-риканская труба

вувузела.

Место Команда +/ �

1 Испания 1

2 Нидерланды 2

3 Бразилия �2

4 Германия 2

5 Аргентина 2

6 Уругвай 10

7 Англия 1

8 Португалия �5

9 Египет 3

10 Чили 8

11 Италия �6

12 Греция 1

13 США 1

13 Сербия 2

15 Хорватия �5

16 Парагвай 15

17 Россия �6

18 Швейцария 6

19 Словения 6

20 Австралия 0

21 Франция �12

22 Норвегия 0

23 Гана 9

24 Мексика �7

25 Украина �2

Офиц

иальны

й рейтин

г сбо

рных команд, опублик

ованны

й ФИФА после ЧМ-�01

0

Page 51: Eto Sport magazine #25

это спорт 49

Парагвай

Япония

Нидерланды

Испания

Уругвай

Нидерланды2:3

Германия

Испания0:1

Парагвай

Испания0:1

Аргентина

Германия0:4

Нидерланды

Бразилия2:1

Уругвай

Гана

1:1

Германия

Англия4:1

Аргентина

Мексика3:1

Бразилия

Чили3:0

Нидерланды

Словакия2:1

США

Гана1:2

Уругвай

Южная Корея2:1

Испания

Португалия1:0

д. в.,п.

(4:2)

0:0д. в.,

п.(5:3)

0:1д. в.

д. в.

Page 52: Eto Sport magazine #25

надежды50

это спорт  № 3 (�5), июнь — июль �010 г.

Пятнадцатилетний капитанАртём Хомутских, фото Александр Кучеряев

Первого июля в акватории «Зеленого острова» появилась компания шустрых мальчишек и девчонок. Загорелые ребята сновали по берегу, словно муравьи, то и дело употребляли в речи необычные словечки

и явно находились в приподнятом настроении. Причиной беспокойства стали ответственные соревнования: не каждый день проводятся

первенства области по парусному спорту! Один из самых опытных участников регаты — 15-летний Леонид Бочаров

радовался вместе со всеми, хотя недавно «отгонялся» на старте более высокого уровня. Весной на всероссийских соревнованиях

в Геленджике наш юниор занял третье место в классе яхт «Лазер — 4.7».

надежды50

Page 53: Eto Sport magazine #25

это спорт 51

Как оказалось, «Лазер» — до-статочно широкий класс. Кро-ме версии «4.7», где цифрами обозначена площадь паруса в квадратных метрах, к наиболее

популярным модификациям лодки отно-сят «Лазер-Радиал» и «Лазер-Стандарт». На новый «подвид» обычно пересажива-ются, когда рулевой достигает определен-ного возраста, веса и уровня мастерства. Ведь вместе с площадью паруса меняет-

ся и сложность яхтенного вооружения, по-является возможность корректировать на-стройки лодки.

Однако подробно останавливать-ся на «Лазерах» мы не станем: всё рав-но на первенстве области, о котором идет речь, их не было. Дело в том, что лодки данного типа «родились» в Кана-де, относятся к международному и, бо-лее того, олимпийскому классу яхт, а потому стоят очень недешево. Чтобы ре-

шить проблему цены, корабелы Совет-ского Союза пошли в свое время на хит-рость и создали полную копию «Лазера». Так на свет появился «Луч»: судно, которое есть на вооружении практичес-ки каждого российского яхт-клуба. Что касается «Лазеров», то и они в Омске имеются, однако две дорогущие лодки — собственность губернаторского яхт-клу-ба — берегут и эксплуатируют только на самых важных выездных соревнованиях.

это спорт 51

Page 54: Eto Sport magazine #25

надежды5�

это спорт  № 3 (�5), июнь — июль �010 г.

Смелые, умелые, под солнцем загорелые

В урочный час на волнах Иртыша покачива-лись яхты трех классов (ребята на «Лучах-Стандарт» завершили борьбу накануне). На воду вышли восемнадцать «Оптимистов», девять «Кадетов» и семь «Лучей-Радиал». Окончательно состав «флотилии» сформи-ровался, когда к ребятам присоединились две моторных лодки с тренерами на борту и судейская яхта «Юнона».

Самому старшему участнику регаты было девятнадцать лет, самому млад- шему — девять.

Надо сказать, малыши управлялись со своими «Оптимистами» потрясающе лов-ко! Многие еще до гонки уточняли тонкос-ти прохождения дистанции, для чего вплот-ную подходили к судейской лодке. Иногда

казалось, юные «оптимисты» вот-вот возь-мут «Юнону» на таран, но — одно ловкое движение, и неминуемое вроде бы столк-новение уже никому не угрожало!

В классе «Кадет» соревновались более опытные участники. Этой двухместной лод-кой командует рулевой — яхтсмен не стар-ше 17 лет, а помогает ему матрос.

Особую дистанцию получили на первенс-тве области «Лучи». Эти сольные лодки были самыми быстроходными и пока «Оптимисты» и «Кадеты» огибали препятствия в затоне у метромоста, «Лучи» успевали пройтись и по судоходной части Иртыша вдоль набереж-ной Тухачевского. По течению и против него яхты шли очень уверенно. Конечно, разрывы между участниками возникали, но не такие огромные, какими они могли бы быть с уче-том длины дистанции.

Днем раньше борьбу за лидерство в клас-се «Луч-Радиал» повели Алек-сандр Ерисов, Леонид Бочаров и Виктор Захарченко. Первого июля противостояние продол-жилось с новой силой, но уже без Виктора — 19-летнего ру-левого «поглотила» сессия.

К экватору соревновательного дня, когда три из шести заплани-рованных гонок остались позади, назвать победителя всё еще не представлялось возможным.

В этот момент регата взяла тайм-аут. Часовой перерыв на отдых и обед пришелся очень

кстати. Всем известно, какой волчий аппетит просыпается на природе! Физическая уста-лость тоже не удивила бы, но «утомленных солнцем» на полуострове, куда высадились участники, не наблюдалось. Непоседливых «оптимистов» это касалось в первую оче-редь. Энергии у юных яхтсменов было столь-ко, что хватило бы на двоих! Удивительно, но дисциплина при этом не хромала. По перво-му зову тренера, Евгения Бочарова, ребятня вставала навытяжку и наматывала на ус все дополнительные инструкции.

Объяснять что-то старшим — в том числе сыну Леониду — Евгению Владимировичу не пришлось. По загорелым лицам тех, кто уп-равлял «Лучами», было видно: народ здесь собрался бывалый и понимает, что к чему.

Потомственный «лучевод»Можно ли считать бывалыми этих креп-ких пацанов 15—17-ти лет? Вне всяких сомнений. Леонид Бочаров, например, хо-дит под парусом с шести лет. А когда в его жизни впервые появилась «вода», даже не припомнит.— Сейчас кажется, что паруса и яхты были рядом всегда. На воду папа брал меня с раннего детства. На яхте «Юнона» мы в выходные постоянно ходили куда-нибудь по Иртышу. Думаю, теперь я бы и сам спра-вился с такой лодкой. В принципе, сдавать на права, чтобы стать яхтенным капита-ном, можно с 14 лет, так что по возрасту это уже вполне реально.

Page 55: Eto Sport magazine #25

это спорт 53

— Когда ты только начинал, мно-го времени прошло, прежде чем вас — новичков — стали выпус-кать на воду?— Месяца два. Сначала это бы-ли чисто теоретические заня-тия. Теорию мы и сейчас изуча-ем, особенно зимой. Ну а летом идет практика. Конечно, она больше нравится. Теория слиш-ком на школу похожа!— Для одних парусный спорт — романтика, для других — больше соревнования, а как для тебя?— Меня привлекает экстрим. Азарт, который испытываешь во время гонок, мощный ве-тер, когда можно идти на хоро-шей скорости, — это дает са-мые сильные эмоции. А то, что рядом плещет волна и природа вокруг — пока не так привлека-ет. Может, потом когда-нибудь?! Еще в парусном спорте легко находишь друзей, здесь вооб-ще все очень близко общаются. Кто и в каком классе выступает, кому и сколько лет — не важно. Мы друзья. У меня их — мини-мум половина яхт-клуба.

Такое количество товарищей, да еще в разных классах, удив-лять не должно. Как выясни-лось, «лучеводом» Лёня стал совсем недавно, с «Оптимис-

ветер, приличная волна. Дистанция доволь-но большая, все-таки Черное море…

В гонке пришлось несладко, с непривыч-ки очень устал. Физически управлять «Лу-чом» или «Лазером» гораздо тяжелее, чем «Оптимистом»! К тому же практики на та-ких лодках почти не было. На «Луч» я сел в апреле, а регата проходила уже в конце месяца. Что касается «Лазера», на нем во-обще успел провести всего пару трениро-вок уже в Геленджике.— Разве этого достаточно, чтобы «понять» лодку?— Нет, конечно, но более-менее это уда-лось. Все-таки в парусном спорте я не но-вичок. Еще на «Оптимисте» много раз участвовал в первенствах России, по-падал в десятку. Добился того же и на «Лазере». Вообще, новый класс очень нравится. Иногда идешь, и просто дух за-хватывает. Скорость раза в два выше, чем на «Оптимистах»!

Эффектные приемы не позёрства ради

К новой лодке Лёня привык быстро, хотя для многих адаптация оказывается весьма болезненной. В то же время юниор при-

знает: над тонкостями пилотажа еще рабо-тать и работать. Нужно лучше чувствовать ветер, оттачивать ведение яхты и лучше ее... откренивать. Этот эффектный вне-шне прием необходим для того, чтобы лод-ка не переворачивалась. Дело в том, что «Оптимисты», «Кадеты» и «Лучи» по типу конструкции относятся к швертботам. Бал-ластного киля на днище таких яхт нет, по-этому устойчивость судна обеспечивается иными средствами. А именно: более широ-ким, чем у килевых яхт, корпусом, наличи-ем внутреннего балласта и возможностью откренивать лодку. Для этого рулевой са-дится на борт с наветренной стороны и на-полнивший паруса ветер уже не может «за-валить» лодку в сторону. Если ветер дует крепкий, простого «сидения» недостаточ-но. Зацепившись ногами за специальные ремни, яхтсмену придется откинуться кор-пусом далеко за борт и провисеть в таком положении столько, сколько потребуется. Представляете, какую выносливость — не говоря уже о мышцах пресса — нужно для этого иметь?!— В Геленджике Лёне недоставало не только опыта, но и веса, — рассказыва-ет Евгений Бочаров. При слабом ветре он шел наравне с лидерами, но когда дуло

та» на «Луч» он пересел только этой вес-ной. Смены класса потребовали и годы, и габариты. Оставаться «оптимистом» с 50-ю килограммами веса было проблема-тично — лодка проседала. С другой сторо-ны, и для «Луча» этот вес пока не оптима-лен. Случаи, когда Бочарову не помешали бы еще несколько килограммов, уже име-ли место. Тем не менее, бронзовую медаль на соревнованиях в Геленджике завоевал именно наш юниор.— «Весенняя регата» проходила перед первенством России, поэтому в Геленд-жик приехали не все сильнейшие ребята. Но серьезные соперники были. В «Лазере» набралось девять человек. Был хороший

Page 56: Eto Sport magazine #25

надежды54

это спорт  № 3 (�5), июнь — июль �010 г.

сильнее, начинал отставать. Массы, чтобы откренивать лодку, держать ее ровно, не хватало. А «Луч» и «Лазер» надо вести без завалов, на ровном киле, тогда будет ско-рость и результат.

Но, несмотря на трудности, он все-таки дотерпел. Характер есть. Регата шла четы-ре дня, это очень изматывает. В один из дней дул такой ветер, что все вернулись домой и пластом лежали. Никто не рвался погулять, развеяться, как это бывает, — на-откренивались по полной программе!— Когда  Лёня  пересел  с  «Оптимиста»  на «Луч»,  глаза  загорелись? Новая лодка,  но-вые эмоции…

— Было такое. Но он и из «Оптимистов» уходил в хорошем настроении. Последний год оказался очень удачным. На первенс-тве России, где было 150 лодок, он попал в десятку.— А в классе «Лазер» конкуренция высокая, насколько он популярен в России?— Класс популярен, проблема в другом. Не все клубы могут позволить себе ку-пить эту лодку. На первенство стра-ны собирается около сорока «Лазеров». Вообще, матчасть в парусном спорте — серьезная статья расходов. Например, «Лазер» и два паруса к нему стоят боль-ше двухсот тысяч. Экипировка тоже не-

дешевая, а она нужна самая разная. «Су-хой» костюм, гидросапоги, шорты для откренивания… Зато парусный спорт не требует громадных трат на содержа-ние соревновательной площадки. Наше «поле», наш «стадион» — водные пути. Они открыты для всех!

Сушите весла, сэр?Для юных яхтсменов важно еще и то, что пути для них открыты не только омские. За сезон сильнейшие ребята выезжают на 5–6 регат всероссийского уровня. Поддержка министерства спорта чувствуется в эти мо-менты особенно сильно. На главный старт сезона — первенство России в Санкт-Пе-тербурге — наших «капитанов» повезут в конце августа.— Евгений  Владимирович,  всё  действи-тельно  так  хорошо,  парусный  спорт  у  нас возрождается?— Думаю, да. В 90-е годы мы вывозили на соревнования не тех, кто мог реально что-то показать, а тех, кто был в состоянии оплатить дорогу. Сейчас же возим ребят именно способных.— Успех в парусном спорте больше зависит от физических кондиций или от техники, по-нимания ветровых условий?— От всего! У нас вообще приходится много думать. Хотя, интуиция не поме-шает тоже. А в целом, верно: нужно чувс-твовать волну и ветер, уметь «читать» об-лака. Что принесет с собой облако? Если оно размытое, будет один ветер, если бо-лее кучное — другой, третье облако вет-ра почти не обещает... Точно так же надо уметь разбираться в характере волн и даже в ряби на воде.

Page 57: Eto Sport magazine #25

это спорт 55

— Как проходят регаты, мы теперь представ-ляем, а как выглядят тренировки?— Без ежедневной работы, действитель-но, не обойтись. Отрабатываем повороты по ветру и против ветра, огибаем препятс-твия, работаем в парах на удержание со-перника… В завершение тренировки обя-зательно проводим небольшую гонку. Есть и отдельная работа с мышцами ног, рук, пресса, спины. Правда, физическая подго-товка ведется чаще в зимнее время, когда мы регулярно ходим в спортзал, бассейн. Летом же почти всё время проводим на воде. В зале нас можно увидеть, только когда нет ветра.

Поскольку первого июля с ветрами всё было в порядке, регата после часовой передышки продолжилась. Каждая гон-ка в классе «Луч» длилась около тридца-ти минут. Еще минут десять требовалось для того, чтобы сняться с берега и выйти на стартовую линию, а после гонки вновь

В итоге лучшим «лучеводом» по итогам соревнований стал именно Ерисов. Бо-чаров, не пожелавший сушить весла, не-смотря на сложности с лодкой, оказался вторым. Что ж, уступить достойному со-пернику — не так обидно.

«Дома» — на базе у «Зеленого остро-ва» — участников регаты ожидал прият-ный сюрприз. Медали лучшим из лучших вручал выдающийся мореход Сергей Щер-

причалить к земле. На каж-дый новый «рейд» яхтсменов созывала судейская рында. Словно театралы, заполня-ющие зал по третьему звон-ку, ребята к третьему удару колокола дружно выходили в центр затона.

После перерыва «Луч» Леонида Бочарова заметно сбавил скорость. Что слу-чилось и куда делась былая прыть, попытались разо-браться на берегу. Оказа-лось, полый корпус лодки набрал несколько литров воды. Обнаружить пробо-ину так и не удалось. От борьбы Лёня не отказался, но стало понятно: выиг-рать соревнования, имея такие пробле-мы, невозможно.

Задача изначально выглядела непростой! Александр Ерисов не имеет такого опыта в «парусе» как Бочаров, зато на «Луче» хо-дит уже третий год. К тому же парень на два года старше, заметно крепче физичес-ки, ну и не без таланта, конечно.

Победители и призеры первенства Омской области по парусному спорту:Класс «Оптимист»: Вадим Отмахов, Никита Филатов, Егор Филатов.Класс «Кадет»: Алексей Згрунда/Яро-слав Бибик, Михаил Ко-жеуров/Максим Борисов, Иван Кутузов/Алексей Фирстов.Класс «Луч-Радиал»: Александр Ерисов, Леонид Бочаров, Алексей Скуба.Класс «Луч-Стандарт»: Иван Богданов, Павел Корнешов.

баков. Торжественную процедуру капитан яхты «Сибирь» и директор губернаторско-го яхт-клуба приправил добрыми словами, вдохновив ребят на новые подвиги. И чем бы ни привлекал «парус» каждого из них — романтикой, азартом, природой или чем-то еще — главное, всё это в парусном спорте действительно есть!

Page 58: Eto Sport magazine #25

детали56

это спорт  № 3 (�5), июнь — июль �010 г.

откуда растут Илья ХомутскихИллюстрации: Любовь Смаженко

История изобретения велосипеда традиционно сопровождается множеством бездоказательных теорий. Одна из них приписывает автор-ство великому Леонардо да Винчи, другая — российскому крепостному кузнецу Артамонову, третья — французскому графу де Сивраку. В любом случае, первые агрегаты отличались просто-той и изрядной громоздкостью. За прошедшие годы технологии заметно усложнились, а велосипеды превратились едва ли не в произведения инженерного искусства.

От «дрезины» к vélocipède

Согласно официально принятой версии, изобретение первого настоящего велоси-педа происходило в несколько этапов, при-чем в его создании поучаствовали мастера из разных стран мира.

Началось всё в 1817 году, когда немец-кий барон Карл фон Дрез собрал первый

«быстрые ноги»

двухколесный самокат. «Машина для ходьбы», как ее нарек сам конструктор, по форме уже напоминала современ-ные велосипеды, но была лишена педа-лей. Ездок усаживался прямо на раму и отталкивался ногами от земли, что, ко-нечно, было не слишком удобно. К «дре-

зине» в Германии отнеслись без особо-го восторга, зато британским модникам изобретение пришлось по душе.

Спустя двадцать лет шотландский куз-нец Киркпатрик Макмиллан улучшил ма-шину Дреза. Ездоку больше не нужно было «стаптывать каблуки» — велосипед

Page 59: Eto Sport magazine #25

это спорт 57

приводили в действие педали, которые со-единялись с задним колесом посредством специальных стержней и шатунов. Педали, впрочем, тоже приходилось толкать, что сильно ограничивало предельную скорость машины и увеличивало нагрузку на ноги.

Первые задокументиро-ванные соревнования по велоспорту состоялись в 1869 году во Франции, при-чем гонка по маршруту Руан-Париж привлекла всего не-сколько участников. Ничего удивительного в этом нет — длина трассы составляла 1�0 километров, что по тем временам было весьма при-личным расстоянием, и пре-одолеть ее спортсмены долж-ны были на деревянных, очень далеких от совершенс-тва, велосипедах. Победи-телем исторического заезда стал англичанин Мур, сред-няя скорость которого соста-вила 11 км/ч. Первые велогонки в на-шей стране состоялись �4 июля 1883 года на мос-ковском ипподроме. Дру-гого подходящего места попросту не нашлось — о специализированных треках российские поклонники ве-лосипедного спорта могли тогда только мечтать. В 1893 году в американском Чикаго состоялось первое в истории первенство мира по трековым гонкам. Аналогич-ный турнир на шоссе, кста-ти, прошел только в 19�3 го-ду, а принимал его датский Копенгаген. Наконец, уже в 1896 году велоспорт дебютировал на Олимпийских играх. Тогда участие в стокилометровой шоссейной гонке приняло всего восемь спортсменов, а до финиша добрались толь-ко двое из них. Первое кругосветное путе-шествие на велосипеде со-вершил наш земляк А. Пан-кратов. Для того чтобы объехать весь земной шар, ему потребовалось аж два года — историческая поездка состоялась в 1911-1913 гг.

эти велосипеды обязаны двум английским монеткам того времени, разительно отли-чавшимся не только по номиналу, но и по размерам. Предполагалось, что такая конс-трукция позволит без чрезмерных физи-ческих усилий увеличить предельную ско-рость велосипеда. Так оно, в общем-то, и было, но пользоваться подобными агрега-тами было довольно неудобно, а смещен-ный вперед центр тяжести и расположен-

ный слишком близко к седоку руль делали поездку еще и весьма опасным занятием. К слову, диаметр переднего колеса у «пен-ни-фартинга» мог достигать полутора мет-ров и до трех раз превосходить габариты заднего! Смотрелось это экстравагантно и даже стильно, но ходовые качества моде-ли оставляли желать лучшего.

К концу века велосипеды получили ре-волюционное по тем временам улучше-ние — специальные пневматические шины. Благодаря этому новшеству, они смогли вы-

Наконец, в 1863 году молодой французс-кий мастер Пьер Лалман собрал агрегат, от которого, судя по всему, и произошли все современные велосипеды. Главное новшес-тво заключалось в том, что педали на маши-не парижского изобретателя нужно было не отталкивать, а именно крутить. Кстати, на-звание vélocipède («быстрые ноги» в пере-воде с французского) вошло в употребле-ние именно тогда. Спустя два года Лалман запатентовал свое детище и при поддержке заинтересованных спонсоров открыл серий-ное производство велосипедов.

Развитие инженерной мысли на этом не остановилось — патенты на всевозможные улучшения регистрировались с завидной быстротой, и хотя большая часть тех идей так и не была реализована, некоторые из них всё же получили практичес-кое применение.

Например, большой популяр-ностью какое-то время пользо-вались модели с непропорци-онально большими передними колесами. Замысловатая конс-трукция была известна сре-ди современников как «пенни-фартинг». Своим названием

Карл фон Дрез и его изобретение

Page 60: Eto Sport magazine #25

детали58

это спорт  № 3 (�5), июнь — июль �010 г.

В велосипедах прошлого по-коления использовалась пре-имущественно ножная систе-ма торможения. В действие она приводилась путем вра-щения педалей в обратную, противоположную направле-нию движения, сторону. При том, что сейчас такой тормоз принято считать морально ус-таревшим, у него всё же есть несколько неоспоримых до-стоинств: простота в исполь-зовании и производстве, вы-сокая износостойкость. Минусы такой системы — не-достаточная эффективность при резком торможении и низкие параметры безопас-ности (например, при сле-тании цепи остановить ве-лосипед было попросту невозможно). Главной же причиной, по которой нож-ной тормоз уступил место бо-лее современным системам, стала его несовместимость с классическим переключате-лем скоростей.

браться с относительно ровных городских улиц и начали осваивать бездорожье. Еще через несколько лет российский инженер Г. Иванов предложил использовать разде-льные камеры и покрышки.

Наконец в 1890 году несколько произво-дителей практически одновременно нача-ли выпускать модели с замкнутыми рама-ми. Форма впоследствии получила название «диамант» и именно ее усовершенствован-ной версией человечество пользуется и по сей день. Так, вместе с появлением замкну-той рамы велосипед практически принял свой современный вид. И хотя отдельные элементы системы улучшаются до сих пор, сама суть конструкции, равно как и ее «вне-шность», менялись уже незначительно.

Урок «анатомии»

Пора смелых экспериментов осталась в прошлом, и современные велосипеды уже не так отличаются друг от друга, как их предшественники. Вне зависимости от классовой принадлежности, каждой модели полагается набор обязательных деталей. В основе конструкции лежит рама, на которую крепятся остальные важнейшие элементы: шарнирная система рулевого управления, переднее и заднее колеса, седло, педали, цепная передача и тормоза.

Крутящий момент от педалей к задне-му колесу поступает за счет цепной пе-редачи. В нее входят собственно цепь, а также набор ведущих («система») и ве-домых («кассета») звезд. Впрочем, ве-лосипед может иметь по одной звезде каждого типа, и это далеко не всег-да говорит о его простоте — трековым и некоторым экстремальным моде-лям такая конструкция даже выгоднее. Большинство же современных велоси-педов оборудовано механизмами пе-реключения скоростей, которые поз-воляют регулировать расход энергии и достигать максимальной мощности при минимальных усилиях. Эффект этот по-лучается за счет своевременного пере-мещения цепи по передним (от одной до трех) и задним (от трех до одиннад-цати) звездам. Переключение «скоро-стей» осуществляется вручную, так что начинающему велосипедисту важно как можно быстрее разобраться в плю-сах и минусах каждой передачи.  

Для чего велосипеду седло, наверное, объяснять не надо — это едва ли не са-мая простая деталь. Тем не менее, имен-но к нему при выборе велосипеда стоит присмотреться особо. Если спортивная составляющая для вас превыше все-го, седло следует выбирать узкое и жес-ткое — с ним мышцы будут работать правильно, что особенно важно при ре-гулярной езде и единичных длительных поездках. Мягкое широкое седло частич-но гасит работу ног и снижает эффек-тивность педалирования, но значитель-но комфортабельнее. Какому варианту отдать предпочтение — решать вам.  

К дополнительным деталям, устанавливаемым по необходимости или в соответствии с предпочтениями ездока, относятся багажник, амортиза-торы, а также всевозможные осветительные приборы, «бардачок» и зву-ковые устройства.

Page 61: Eto Sport magazine #25

это спорт 59

Важнейший, а, зачастую, и самый дорогой элемент — рама. Как правило, она представляет собой композицию из трех треугольников: первый со-единяется с рулевой системой, еще два образуют вилку, к которой кре-пится заднее колесо. Такая форма заметно увеличивает предельную жесткость всей конструкции и позволяет использовать в производстве легкие металлы. Наиболее популярны на данный момент сталь, различ-ные сплавы и карбон. Здесь всё просто: чем мягче материалы, тем луч-ше рама будет поглощать вибрацию. Жесткие «производные» лучше пе-редают энергию от педалей к колесам и, таким образом, повышают КПД при движении.  Рамы для прогулочных или любительских моделей час-то делают складными, что упрощает перевозку и хранение велосипеда в домашних условиях. 

Современный велосипед обладает коле-сами равного диаметра, каждое из которых состоит из резиновой камеры, металличес-кого обода (связанного спицами с втулкой), и шины с протектором. Его задача — обес-печить камере дополнительную защиту от проколов и сократить тормозной путь.

Еще не так давно самыми распростра-ненным видом фиксаторов педалей были туклипсы — разнообразные скобы и ре-мешки. Свою функцию они выполняли до-стойно, но не могли похвастать безопаснос-тью: вытащить ногу из петли в критической ситуации оказывалось не просто. На смену им пришли так называемые «контактные педали». Сделаны они по принципу авто-матического замка, то есть защелкиваются и «открываются» при определенном дви-жении ступни. Естественно, такие педали требуют и специальной обуви.

Подавляющее большинство современ-ных велосипедов оснащается ручными тор-мозами. Они, в свою очередь, делятся на три основных группы: дисковые, роллер-ные и ободные. Первые меньше засоряют-ся при езде по грязи, да и в целом отлича-ются повышенной износостойкостью.

Ободные стоят гораздо дешевле, мень-ше нагреваются при частом торможении, не нагружают спицы и втулку, а также не-прихотливы настолько, что ремонт можно производить чуть ли не «на коленке».

Роллерные тормоза могут похвастать повышенной мощностью, абсолютной не-зависимостью от условий эксплуатации и отсутствием разрушительных нагрузок на обода или другие важные детали велосипе-да. К их недостаткам стоит отнести сравни-тельно большой вес и высокую стоимость. Кроме того, они совместимы далеко не со всеми современными рамами.

По интересам

Наибольшей популярностью среди люби-телей пользуются дорожные велосипеды. Они ориентированы на городские условия и езду в прогулочном темпе. От спортивных моделей отличаются достаточно простой комплектацией, относительно большим ве-сом (порядка 15 кг), скромной проходимос-тью и объемным мягким седлом, малопри-годным для езды на большие расстояния. Впрочем, они полностью соответствуют потребностям целевой аудитории, а боль-шего и не требуется.

Шоссейный велосипед, напротив, пред-назначен специально для скоростных и, как правило, продолжительных поездок по до-рогам с асфальтовым покрытием. Главным отличием таких машин, заметным с перво-го взгляда, является особый загнутый руль, известный в народе как «бараньи рога». Необычная форма руля позволяет спорт-смену принимать более «приземистую» посадку и здорово улучшает аэродинами-ку. Кроме того, шоссейные велосипеды комплектуются узкими колесами и шина-ми высокого давления. Амортизационные вилки, напротив, не используются, пос-кольку существенно увеличивают вес мо-

Педали почти всех современных велосипедов снабжены подшипни-ками, это позволяет им свободно вращаться вокруг своей оси. Чтобы повысить мощность и не позволить энергии спортсмена растрачи-ваться понапрасну, педали профессиональных машин усиливают спе-циальными фиксаторами. Ступни ездока «приклеиваются» к педа-лям, что придает им дополнительный импульс при вращении.

Переднее колесо, рама и руль соеди-нены с помощью передней вилки. На ней же, как правило, располагают-ся тормоза, а также датчик скорости и крыло, если таковые вообще пре-дусмотрены. Самые легкие и дешевые вилки обладают высокой жесткостью. Версии с амортизаторами, напротив, обеспечивают повышенный комфорт, но стоят дороже и частично поглоща-ют энергию при движении. 

Page 62: Eto Sport magazine #25

детали60

это спорт  № 3 (�5), июнь — июль �010 г.

дели и снижают эффективность педальной работы при резком ускорении. Шоссейни-ки — едва ли не самые легкие представи-тели велосипедного семейства. Вес отде-льных экземпляров едва превышает 3 кг! Впрочем, для того, чтобы сохранить спор-тивную составляющую в её классическом виде, Международный союз велосипедис-тов (UCI) не так давно ввел несколько су-щественных правил, ограничивающих важ-нейшие параметры моделей. В частности, минимальный вес «шоссейников», в соот-ветствии с принятыми стандартами, должен составлять порядка семи килограммов.

Трековые велосипеды, при внешней схо-жести со своими шоссейными собратьями, обладают уникальной конструкцией, в кото-рой каждый элемент подчинен одной единст- венной цели — обеспечить ездоку высокий результат. К особенностям таких велосипе-дов относятся: короткая колесная база, уве-личенная жесткость рамы, слегка приподня-тый над полотном трека кареточный узел. Передача у трековых велосипедов всего одна — фиксированная, или «глухая», так что педали таких моделей крутятся посто-янно. Тормоза, как лишний отягощающий элемент, на подобных машинах отсутству-ют в принципе. Единственный способ сбро-сить скорость — просто ехать по инерции и ждать, когда велосипед остановится сам.

Самый разнообразный (в смысле количес-тва возможных модификаций) класс совре-менных велосипедов — маунтинбайк. Все особенности конструкции в данном случае объясняются специфическими условиями, в которых приходится трудиться этим агрега-там. Их стихия — горы и прочее бездорожье, хотя и на городских магистралях они чувс-твуют себя вполне комфортно. Узнать ма-унтинбайк можно по трапециевидной раме, наличию амортизационной вилки и толстым покрышкам, обильно украшенным рифле-ной вязью протектора. Система переклю-чения скоростей позволяет быстро задейс-твовать наиболее подходящую передачу, что заметно облегчает преодоление неровных или наклонных участков трассы. Естествен-но, качество материалов, количество всевоз-можных «наворотов» и стоимость таких ве-лосипедов могут существенно отличаться. Вес же, вне зависимости от ценового сег-мента, составляет от 10 до 15 кг.

Как уже было сказано, маунтинбайк — по-нятие весьма разнообразное. Оно включает в себя обширную классификацию специали-зированных велосипедов, ориентированных на прохождение тех или иных препятствий. К наиболее распространенным вариациям относятся модели для кросс-кантри (езда по пересеченной местности), стрита (катание по городским улицам с уклоном в экстрим), дёрта (прыжки с трамплинов и выполнение трюков) и так далее. Разница между этими категориями продиктована, в первую оче-редь, требованиями дисциплин, для кото-рых предназначены велосипеды. В зависи-мости от условий эксплуатации, наиболее важными показателями могут стать низкий вес, высокие амортизационные качества или общая прочность конструкции.

ТрековыйК особенностям та-ких велосипедов относятся: корот-кая колесная база, увеличенная жест-кость рамы, слегка приподнятый над полотном трека ка-реточный узел. Пе-редача у треко-вых велосипедов всего одна — фик-сированная, или «глухая».

МаунтинбайкУзнать маунтин-байк можно по тра-пециевидной раме, наличию аморти-зационной вилки и толстым покрыш-кам, обильно укра-шенным рифленой вязью протектора.

ДорожныйОт спортивных мо-делей отличается достаточно прос-той комплектаци-ей, относительно большим весом (по-рядка 15 кг), скром-ной проходимос-тью и объемным мягким седлом,  ма-лопригодным для езды на большие расстояния.

ШоссейныйГлавным отличи-ем таких машин, заметным с пер-вого взгляда, яв-ляется особый загнутый руль, из-вестный в народе как «бараньи рога». Необычная фор-ма руля позволяет спортсмену прини-мать более «призе-мистую» посадку и здорово улучшает аэродинамику. 

от 7000 руб.

от 4000 руб.

от 15000 руб.

от 6000 руб.

Page 63: Eto Sport magazine #25

с миру по факту 61

Континентальная хоккейная лига в меж-сезонье усилилась сразу двумя выдающи-мися голкиперами. Первый из них — леген-дарный чешский ветеран Доминик Гашек, которому в начале года исполнилось 45 лет. Новым клубом знаменитого вратаря станет московский «Спартак», причем, несмотря на солидный возраст, «Доминатор» рассчи-тывает занять место в стартовом составе. За свою карьеру Гашек шесть раз призна-вался лучшим кипером НХЛ, дважды выиг-рывал Кубок Стэнли вместе с «Детройт Рэд Уингз», а в 1998 году едва ли не в одиночку обеспечил чешской сборной победу в хок-кейном турнире олимпийского Нагано.

Вторым значимым приобретением наше-го чемпионата стал 35-летний Евгений На-

В июле исполнилось 30 лет со дня от-крытия XXII Олимпийских игр в Москве.

Людям среднего и старшего возрас-та не надо напоминать о событиях тех лет, а для читателей помладше — крат-кая справка. В московской Олимпиаде, которая проходила с 19 июля по 3 авгус-та, приняли участие 80 стран. Специ-ально к Олимпиаде-80 были построены 78 объектов, среди которых спорткомп-лекс «Олимпийский», гребной канал и велотрек «Крылатское», терминал № 2 аэропорта «Шереметьево», гостиница «Космос», олимпийская деревня, новый корпус телецентра «Останкино». Часть соревнований XXII летней Олимпиады (по парусному спорту и футболу) проводилась в других городах Советского Союза — Таллине, Киеве, Минске и Ленинграде. Символ московской Олимпиады — весе-лый мишка — знаком, пожалуй, всем. Его автор — иллюстратор детских книг Вик-тор Чижиков.

Более 50 стран бойкотировали Олим-пиаду-80 в связи с вводом в 1979 году со-ветских войск в Афганистан, но некоторые страны, бойкотировавшие Игры, прислали в Москву своих спортсменов, которые вы-ступали под олимпийским флагом.

В конце июля 2010-го чаша олимпий-ского огня московских Игр обретет но-вую жизнь на Аллее славы в Лужни-ках. Монтаж чаши приурочен к 30-летию Олимпиады в Москве и к открытию пер-вого международного форума «Россия — спортивная держава». В дни проведения форума на территории спорткомплекса будет открыт памятный знак, посвящен-ный передаче олимпийских идеалов от Москвы-1980 к Сочи-2014.

Россиянка Вера Звонарёва впервые су-мела добраться до финала в турнире серии «Большого Шлема». В решающем матче Уимблдона ей противостояла трехкратная победительница и действующая чемпионка соревнований Серена Уильямс. Равная борь-ба на корте шла только до середины перво-го сета. Затем американка резко прибави-ла и взяла первый сет со счетом 6:3. Вторую партию Уильямс провела еще более уве-ренно — 6:2. Несмотря на поражение, Зво-нарёва заняла место в десятке мирового рейтинга.

Триумфатором Уимблдона в мужском раз-ряде стал испанец Рафаэль Надаль, разде-лавшийся с чехом Томашем Бердыхом в ре-шающем противостоянии 6:3, 7:5, 6:4.

Однако самым впечатляющим поединком нынешнего Уимблдона стал совсем не фи-нал, а матч первого круга между американ-цем Джоном Изнером и французом

боков. Теперь действующая звезда НХЛ будет защищать цвета питерского СКА, кон-тракт с которым рассчитан на четыре года. Последние десять лет «Набби» был верен заокеанскому «Сан Хосе Шаркс», побил массу клубных рекордов, но не договорил-ся с «Акулами» о сумме нового контракта. К моменту ухода из Лиги Набоков провел в регулярном чемпионате 32491 минуту иг-рового времени и сыграл 563 матча. Еще 80 встреч двукратный участник матча всех звезд отработал в плей-офф.

В 2001 году уроженец Усть-Каменогорска получил награду лучшему новичку сезона — «Колдер Мемориал Трофи». А в 2010-м стал вторым(!) вратарем в истории НХЛ, одержав-шим по ходу регулярного чемпионата 40 побед в трех сезонах подряд.

РЕ

КЛ

АМ

А

Николя Майю, где был установлен рекорд по продолжительности теннисных поединков. Встреча, завершившаяся с невероятным счетом 6:4, 3:6, 6:7 (7:9), 7:6 (7:3), 70:68, рас-тянулась на три дня и продлилась одиннад-цать часов чистого игрового времени! Побе-дивший в этом «марафоне» Изнер, по ходу матча наколотил рекордные 112 эйсов, а его соперник — «всего» 103.

Page 64: Eto Sport magazine #25

призвание6�

это спорт  № 3 (�5), июнь — июль �010 г.

Знаете, а ведь я до последне-го не думал, что свяжу свою жизнь именно со спортом. Нет, уроки физкультуры я всегда посещал с большим

удовольствием, но в то же время занимал-ся в музыкальной школе по классу скрипки и планировал поступать в училище имени Шебалина. И все-таки, отучившись восемь классов, остался дома, в Исилькуле. Просто мы тогда жили вдвоем с матерью, а отправ-лять меня в Омск одного она побоялась. Вместо этого предложила подать докумен-ты в местное педучилище. Пришлось согла-ситься, но выбор профильного направления остался за мной — физкультура.

специалистИлья ХомутскихФото: Юлия Семенкова;архив В. Згоржельского

Валерий Згоржельский че-ловек поистине уникальный. За сорок с лишним лет он воспитал множество масте-ров спорта по полиатлону, пулевой стрельбе и воен-ному многоборью, просла-вился как один из лучших тренеров и судей нашего региона. А в этом году полу-чил губернаторскую пре-мию «Доблесть» за лучшую организацию спортивно-физкультурной работы по месту жительства. И, пожалуй, представить бо-лее подходящего лауреата для этой номинации невоз-можно.

широкого профиля

— Не приходилось жалеть о том, что серьез-ных отношений с музыкой так и не сло-жилось?— А одно другому никогда не мешало. Я потом еще несколько лет играл на гита-ре в разных ансамблях, выступал на тан-цах. Пел неплохо, да и вообще был, что называется, компанейским человеком. Но главным делом моей жизни, конечно, стал спорт. Едва окончив училище, я на-чал преподавать физкультуру в той самой школе, в которую когда-то ходил сам. — Волновались, наверное? — Конечно! Работать наравне со своими бывшими учителями было поначалу как-то неудобно. Но включиться в процесс и осво-

иться в коллективе получилось очень быст-ро, тем более что работа уже тогда доставля-ла мне настоящее удовольствие. Так вышло, что уже в 27 лет мне присвоили звание «От-личник народного просвещения». Позже уз-нал, что в столь раннем возрасте в нашей области этот статус не получал никто, да и в целом по стране это был едва ли не рекорд. — Поделитесь рецептом профессионально-го успеха?— Просто всё, чем занимался, было мне в радость. Я даже не мог представить себя на другом месте. Приведу пример. Меня однажды жена пыталась переманить на мес-тный комбинат — там я зарабатывал бы в несколько раз больше, чем в школе. Но я

—иться в коллективе получилось очень быст-

Page 65: Eto Sport magazine #25

это спорт 63

коллега, часто жаловалась на устаревший инвентарь и дирек-тора, который не хочет выделять средства на спортзал. Тогда я шел к начальству просить по-мощи. И почти всегда добивал-ся своего. Хотя на тот момент в школе я работал совсем немно-го, никакого особенного автори-тета не было. Именно в этих ор-ганизаторских способностях, в

уже тогда решил: свою учительскую тыся-чу (примерно столько я тогда получал) ни на что не променяю! Здесь, в тире, я провожу большую часть своего свободного времени, тем более что дело, при желании, всегда на-ходится. Но главное, что я чувствую отдачу, уважение со стороны своих учеников. Даже с теми, кто уже давно у меня не занимает-ся, мы поддерживаем связь. Видимо, что-то мне все-таки было дано как педагогу. — И все-таки, как учитель физкультуры попал в полиатлон?— Это длинная история! Вообще-то по спе-циальности я баскетболист. Бросал непло-хо, скорость была хорошая, но ростом не вышел. Меня за своеобразную манеру даже прозвали «мотоциклом» (улыбает-ся). В училище тоже увлекался игровыми дисциплинами, и хотя особенных успе-хов ни чем не добился, опыта набрался, а это для учителя физкультуры, как мне ка-жется, очень важно. Так вот, уже в первые годы работы я заметил у себя какой-то дар убеждения, что ли. Например: моя быв-шая преподавательница, а на тот момент —

— Меня однажды жена пыталась переманить на местный комбинат — там я зарабатывал бы 

в несколько раз больше, чем в школе. Но я уже тогда решил: свою учительскую тысячу (примерно столько я тогда получал) ни на что 

не променяю! 

Детского оздоровительно-образовательно-го физкультурно-спортивного центра Омс-кого муниципального района». Сразу и не запомнишь! (Улыбается.)— Если  Вашей  любимой  дисциплиной был  баскетбол,  то  как  вообще  «всплыла» стрельба?— А я поначалу и вел секцию по баскет-болу! Причем, в первый же год мы заняли призовое место на областных соревнова-ниях, хотя до этого лузинские команды

но даже для самого себя! Почти двадцать лет назад приехал в гости к бывшему учени-ку, а тут как раз заканчивали строить новую школу. На всякий случай поинтересовался — оказалось, вакансия физрука еще свобод-на. Решил попробовать себя на новом мес-те: сначала учителем, потом военруком. Ус-ловия были довольно хорошие, но тир, из которого вышли прак-тически все мои ученики, созда-вать приходилось своими руками буквально с нуля. Работа заняла почти четыре года, и первый на-бор мы смогли провести только в 1985 году. Когда пошли пер-вые ребята «с разрядами», мне предложили перейти в област-ную спортивную школу. Какое-то время работал тренером, но трудностей и там хватало, а от-дача не всегда была достаточ-ной. В итоге вернулся сюда. Нынешняя моя должность име-нуется «педагог дополнитель-ного образования по стрельбе

я знал заранее, хотя поначалу, повторюсь, на месте нынешнего, вполне благоустроен-ного, зала был обыкновенный подвал. Ну ладно, подготовить помещение — это пол-дела, нужно ведь еще и разбираться в са-мой дисциплине, понимать специфику ее преподавания!

умении убеждать людей, я вижу свой главный талант.— После нескольких лет работы в родной исилькульской школе Вы перебрались в Лузино…— Знаете, в Лузино я оказал-ся почти случайно и неожидан-

много лет подряд ходили в аутсайдерах. Конечно, такой успех был очень приятен, но мне, как преподавателю военно-при-кладного дела, нужно было вести еще ка-кую-то специализированную секцию, более соответствующую должности. О том, что в школе планируют открыть стрелковый тир,

Page 66: Eto Sport magazine #25

призвание64

это спорт  № 3 (�5), июнь — июль �010 г.

— Как вышли из положения?— Я всё сделал по-хитрому (смеется). Пре-жде, чем браться за незнакомое дело, ре-шил научиться сам. Для этого уговорил Яна Эйдензона приезжать сюда из Омска и проводить тренировки для моих ребят. Ему что-то там доплачивали за эти поездки от профсоюза, так что он, вроде бы, тоже не оставался внакладе. Ездил к нам Эйдензон не так уж долго — около года, но мне и это-го хватило. Всё, что хотел, я увидел и уже вполне мог вести занятия самостоятельно. До сих пор считаю своим учителем именно Яна, без его помощи вряд ли удалось бы до-биться чего-то серьезного.

И, знаете, мне вообще всегда везло не просто на хороших людей, но и на еди-номышленников. Настоящих энтузиастов, способных почти бескорыстно отдавать свои силы любимому делу. Директором местного спорткомплекса одно время работал Александр Карташов. Он очень помог нам с развитием полиатлона, на-шел спонсоров. Благодаря его старани-ям у нас появились новые винтовки, мы смогли съездить на чемпионат России, по-том на Кубок мира.— Так может дело в том, что Вы сами притяги-ваете таких людей?— Если только отчасти. Мне кажется, что всё зависит от самого человека. Моя по-мощница и коллега Наталья Жилинская тоже сначала занималась в нашей сек-ции, была даже чемпионкой России среди школьников. Еще тогда заметил, что она девушка очень ответственная и исполни-

ши, как оказалось, с этим умением всё в порядке, да и дети к ней тянутся. А ведь и она тренерским делом начала занимать-ся не сразу. Получила экономическое об-разование, но по специальности прорабо-тала буквально несколько лет — быстро

тельная, но в роли преемника ее даже не рассматривал. У меня были на примете ребята, которых как раз подводило жела-ние рассказать своим ученикам сразу всё, а ведь переработать такой объем инфор-мации за раз просто невозможно! У Ната-

— Я всё сделал по-хитрому. Прежде, чем браться за незнакомое дело, решил научиться сам. Уговорил Яна Эйдензона приезжать сюда из Омска и проводить тренировки для моих ребят. До сих пор считаю своим учителем именно Яна, без 

его помощи вряд ли удалось бы добиться чего-то серьезного.

— Моя помощница и коллега Наталья Жилинская тоже сначала занималась в нашей секции, 

была даже чемпионкой России среди школьников. Еще тогда заметил, что она девушка очень ответственная 

и исполнительная, но в роли преемника ее даже не рассматривал.

Page 67: Eto Sport magazine #25

это спорт 65

поняла, что это не её. Когда я узнал, что Наташа хочет попробовать свои силы здесь, с радостью ее принял.— Отношения учителя с бывшей ученицей складывались без осложнений?— Я каких-то особых трений не замечал, но, может, у нее совсем другое мнение? (Улы-бается). На «производстве» у нас дейст-вует система разделения труда: Наташа больше занимается тренерской работой, я взял на себя административные вопро-сы. Занимаюсь организацией соревнова-

сильных ребят, да и атмосфера в коллекти-ве хорошая — сюда все приходят с удоволь-ствием. Стрельба уникальна еще и тем, что одинаково хороша для очень широкого диа-пазона возрастов. Тем не менее, мы стара-емся, чтобы в командах, вне зависимости от того, на каком уровне они выступают, регу-лярно появлялись новые лица. Вообще же, у нас принята система здоровой конкурен-ции — место в основе получает тот, кто луч-ше стрелял в последнее время, а не тот, на-пример, у кого больше каких-то регалий. На

наш взгляд, это самый правиль-ный подход. Если не пускать в команду молодежь, результаты неизбежно упадут, а с нашими победными традициями опус-кать планку очень не хочется (улыбается). — Наверное, очередная победа на «Королеве» уже не вызывает такой радости, что прежде? Не-возможно ведь столько лет под-ряд испытывать те же эмоции!— Почему же, победа всегда приятна. И не думайте, что мы выигрываем «в одну калитку». Большеречье, Саргатка, Кала-чинск — представители этих районов давно нас поджимают, если так можно сказать. Но от этого только интереснее: силь-ная конкуренция нам на руку — не дает расслабляться. По по-

обстановка — большая часть соревнова-ний проводится в европейской части стра-ны, да и то для взрослых спортсменов. Как при этом выводить на высокий уровень мо-лодых ребят — непонятно. С полиатлоном в этом отношении всё гораздо проще, начи-ная от организации турниров всех рангов и заканчивая условиями их проведения. Кроме того, я уже несколько лет являюсь тренером сборной Омского района по полиатлону. Сам на эту должность не рвался, просто команда практически полностью укомплектована из моих воспитанников, и вполне логично, что возглавлять ее доверили именно мне.

Хочу отметить, что даже в рамках регио-на конкуренция в полиатлоне у нас намно-го жестче, чем в стрельбе. Самые именитые спортсмены области — Рычковы — выступа-ют за Азово, так что этот район практически на каждых соревнованиях воспринимается как явный фаворит. Нам же зачастую прихо-дится довольствоваться вторым местом, но и это, я считаю, очень достойный результат. — Что мешает побороться за «золото» и в полиатлоне?— Сильные соперники, отчасти недостаток опыта. Но главная наша проблема заключа-ется в практически полном отсутствии фи-нансирования. Доходит до того, что даже пульки для винтовок мы, тренеры, вынужде-ны приобретать за свой счет. Сейчас у нас в секции занимается около 60 человек, разве на всех напасешься? Благо, несколько лет назад у нас появился стрелковый тренажер

«Скат», на нем тренировки проходят с вир-туальными «боеприпасами». Опять же, по-купать его пришлось на свои средства. Три года назад меня награждали в Москве как лучшего тренера по месту жительства, вру-чили денежную премию. Потратил ее на тре-нажер и ни разу об этом не пожалел.— Теперь  Вы  отмечены  еще  и  областной премией «Доблесть» в номинации «лучший организатор физкультурно-спортивной ра-боты по месту жительства».— Наверное, за прошлые заслуги — в том году каких-то выдающихся результатов у нас вроде бы не было (смеется). Если се-рьезно, то мне нравится формулировка номинации. Сейчас я действительно боль-ше ощущаю себя организатором, нежели тренером. Ну а в том, что мои воспитанни-ки неизменно показывали высокие резуль-таты, в первую очередь, их заслуга. Пов-торюсь, все мои успехи вряд ли были бы возможны без помощи тех людей, кото-рые меня окружают. И в судейской брига-де по полиатлону, и в тренерской работе мне удавалось сплотить вокруг себя еди-номышленников, для которых работа цен-на результатом, а не личной выгодой. В этом мое главное достижение!

— Cами спортсмены, мне кажется, редко по-настоящему привыкают к победам, а вот функционеры — запросто. Побед ждут как чего-то само собой разумеющегося. 

Если выиграем, поздравят по привычке, но если проиграем — точно ничего хорошего 

в свой адрес не услышим.

ний, поездок. Вообще же обязанности мы стараемся распределять поровну, да и все важные решения принимаем вместе. Но право решающего голоса всё равно ос-тается за мной.— Поначалу вся работа лежала исключи-тельно на Вас, и, судя по результатам, Вы с ней вполне справлялись. — Ну тогда и нагрузки были немного дру-гие. Первые годы в тире занимались, в ос-новном, старшеклассники — занятия вхо-дили в программу обязательной военной подготовки. А всерьез всё началось в 88-м году, когда я набрал группу шестиклассни-ков и пригласил Яна Эйдензона. В принци-пе, результаты у нас пошли сразу. Уже в 1990 году заняли второе место на «Короле-ве спорта», через год стали лучшими, по-том снова взяли серебро. И вот с 93-го мы неизменно берем золото областных сель-ских игр — получается, уже 18 лет подряд! Сильных конкурентов хватает, но пока нам удается побеждать с неплохим отрывом.— Такой стабильности можно только позави- довать!— Знаете, нам действительно везет на

воду эмоций и ожиданий — сами спортсмены, мне кажется, ред-

ко по-настоящему привыкают к победам, а вот функционеры — запросто. Нас уже дав-но практически перестали финансировать, но побед ждут как чего-то само собой разумею-щегося. Если выиграем, поздравят по привыч-ке, но если проиграем — точно ничего хоро-шего в свой адрес не услышим (улыбается). — И  все-таки,  спортивная  стрельба —  ин-дивидуальная дисциплина. Неужели успе-хи ваших воспитанников ограничиваются только командными победами?— Конечно, нет! Валерий Кулагин стано-вился чемпионом области по полиатлону. Дмитрий Верц выигрывал чемпионат Си-бири, участвовал в Кубке мира. Григорий Мелехов становился победителем Все-российских сельских игр. Про успехи На-тальи Жилинской я уже говорил. Конечно, это лишь те имена, что сразу приходят на ум. А сколько было победителей всевоз-можных областных соревнований — даже сосчитать не возьмусь! — В последнее время Вы больше времени уделяете полиатлону, с чем это связано?— Это продиктовано обстоятельствами. Сей-час в стрельбе сложилась не очень хорошая

Page 68: Eto Sport magazine #25

увлечение66

это спорт  № 3 (�5), июнь – июль �010 г.

собачья работасобачья работа

66

Page 69: Eto Sport magazine #25

это спорт 67

Старейший омский стадион «Дина-мо» — родной дом для нескольких поколений спортсменов. Целыми днями здесь тренируются футболис-ты, легкоатлеты, теннисисты. А не так давно их соседями стали… чет-вероногие чемпионы. На «Динамо» открылась дрессировочная площад-ка для кинологов и их питомцев. Здесь всё как у людей. С видимой легкостью «бывалые» выполня-ют сложные элементы, а новички, совсем недавно приступившие к тренировкам, глядя на них, постига-ют азы. Учатся и хозяева, и собаки. Благо, им есть с кого брать пример.

Анна ЛевченкоФото: Юлия Семенкова,Андрей Стражко

КСТАТИ...1991 год — начало спортив-ного кинологического дви-жения в России. Первый чемпионат страны по кино-логическому спорту состо-ялся в 1995 году в Москве на малой арене «Динамо». С тех пор национальные чемпионаты по различ-ным видам кинологическо-го спорта проводятся в Рос-сии ежегодно. В �000 году Российская лига кинологов (РЛК) вошла в соcтав Меж-дународной федерации ки-нологического спорта (IFCS). А в �00� году наша столица впервые принимала чемпи-онат мира по аджилити (пре-одолению препятствий).

— Это Цербер, это Джанет, — знакомит нас с двумя красавицами — немецкими овчар-ками — их хозяин Денис Котомцев. — Цер-беру будет пять лет, а Сене (так по-домаш-нему Денис называет Джанет) восемь. Она и постарше, и побед у нее больше: Сеня выигрывала или была призером на всех Кубках России, в которых участвовала. Но и Цербер тоже становился в 2007 году об-ладателем Кубка России.— Вы  говорите,  они  выигрывали.  Только они? Не Вы?— (Смеется). Медали у нас, конечно же, общие. Но без Цербера и Сени у меня бы никаких наград не было, правильно? И без тренеров мы бы ничего не добились. Вот такой у нас вид спорта — командный.

Page 70: Eto Sport magazine #25

увлечение68

это спорт  № 3 (�5), июнь – июль �010 г.

ся). Но когда впервые увидел выступления, сразу решил — да, это мое. Мне вообще очень нравилось заниматься со своей соба-кой, посвящал этому всё свободное время. Мой ротвейлер знал больше 30 команд, по-мимо тех, которые положены по основному курсу дрессировки.— Есть мнение, что ротвейлер — собака для опытных кинологов, а у новичка могут воз-никнуть сложности в ее воспитании.— Я бы не сказал, что у нас были какие-то серьезные проблемы. Мы впервые при-шли на площадку, когда собаке было око-ло шести месяцев. А меньше, чем через год уже выступали с ней на первых сорев-нованиях — чемпионате города. И заняли второе место. — Прекрасный  дебют!  Ожидали  такого результата? — Совершенно не ожидал. Перед стартом волновался — как бы выполнить все требо-вания, чтобы нас попросту не сняли с со-ревнований. И вдруг — второе место! Я был в восторге.— Это собака такая талантливая была? — Любая собака талантливая, просто с ней нужно много заниматься. Мне это было действительно интересно, я два-три раза в день с ней тренировался. Потому и пришли успехи. А дальше мы начали ездить на со-ревнования в другие города — Кубок Урала, чемпионаты России. И везде завоевывали призовые места. Потом я ушел в армию, а когда вернулся, моей собаки уже не было – она серьезно заболела, и, к сожалению, ее не удалось спасти. После армии устроился на работу в инкассацию. Там мне выделили служебную собаку, с которой мы довольно долго работали вместе. — Вы специально искали такую работу? — Да, я хотел, чтобы моя деятельность была связана с собаками. Там я работал с «государственной» овчаркой. Теперь моя должность — проводник служебной соба-ки на железной дороге. Здесь я уже рабо-таю со своими собаками. Патрулируем на станциях, перегонах, ловим нарушителей. — Непростая работа.— На самом деле пока, к счастью, не слу-чалось каких-то серьезных происшествий. Спокойная у нас станция. — Расскажите,  какие  Ваши  собаки  по характеру? — Цербер — вредный (смеется). С ним не всегда было просто «договариваться». А еще он очень упрямый, прямолиней-ный. Если на пути препятствие, он даже и думать не будет его как-то обойти — на-чинает лбом прошибать. Сеня совсем дру-гая — более изобретательная. Вот простой пример: мы сейчас переехали в частный дом. Так я уже устал забор ремонтировать. Она то подкоп сделает, то сверху переле-зет — даже сетка-рабица не помогает (сме-ется), все равно на нее забирается. А вот в чем они похожи, так это в том, что чужого на свою территорию ни за что не пустят. — Охранные качества у них от природы? — Тут всё вместе — и природа, и воспита-ние, и содержание. Лично мне нравится, что у меня злые собаки. Зачем мне пес, ко-

КСТАТИ...

В 1997 году Госкомспорт России официально при-знал виды спорта, объеди-няемые Российской лигой кинологов. Кинологические виды спорта были вклю-чены в Единую всероссий-скую спортивную класси-фикацию с возможностью присвоения разрядов и званий вплоть до мастера спорта России.Сейчас по кинологическим видам спорта может быть присвоено звание мастер спорта России международ-ного класса (МСМК).

— А кто ваши наставники?— Мы работаем с двумя тренерами. Это супруги Юрий Николаевич и Наталья Ген-надьевна Белоусовы. Когда у меня появи-лась первая собака, заводчица дала мне их контакты. Позвонил, пришел, начал зани-маться. Сначала мы просто прошли общие курсы дрессировки. Но я хотел соревно-ваться! И пошло — поехало. — Первая  собака  тоже  была  немецкой овчаркой?— Нет, это был ротвейлер, ее звали Балтия. — Обычно бывает так: подросток мечтает о собаке, долго уговаривает родителей…— У меня было по-другому. Если честно, то раньше к собакам я относился доста-точно равнодушно и мало что о них знал. Ну, бегает, и бегает. Но однажды (мне было тогда лет 16) утром проснулся и понял — хочу, чтобы у меня была собака! На следу-ющий день мы купили щенка. — То есть родные были не против? — Все были только за!— Вы сразу решили, что будете заниматься спортом со своим питомцем? — О спорте я тогда даже не думал. Более того, и не знал, что такое бывает (улыбает-

Page 71: Eto Sport magazine #25

это спорт 69

— У  Ваших  собак  есть  любимые  дисци- плины? — Сеня все дисциплины любит. Она вооб-ще более исполнительная, не капризная. А вот у Цербера любимое дело — это ЗКС (за-щитно-караульная служба). Там и побегать можно, и покусаться от души. Это дело он любит. А вот, например, поднос аппортиро-вочного предмета нам непросто давался, пришлось поработать. Но так, наверное, практически у любой собаки. Что-то легче дается, что-то тяжелее. — А у самих хозяев в этом плане проблемы бывают? — А в основном как раз у хозяев и быва-ют… Далеко не всегда люди понимают, как правильно нужно работать с животными — саму систему. Понимаете, чтобы делать хо-рошо, нужно учиться думать по-другому. Если хотите, думать, как собака. А очень многие хозяева «очеловечивают» своих пи-томцев. Не получается что-то, например, и слышишь: «Это она специально делает не так, мне назло!». Но собака просто не мо-жет делать «назло». Ее мышление — это рефлексы. Простой пример: собака сделала что-то, что вам не понравилось, и вы ей за-

дали трепку. В следующий раз она к

поседа. И наоборот: человек спокойный, медлительный, и пес у него такой же «раз-меренный». Что касается моих собак… Мне кажется, Цербер больше на меня похож (смеется). А Сеня все-таки девочка — она поспокойнее.— То, что человек способен повлиять на ха-рактер своего питомца, это понятно. А быва-ет наоборот? — Знаете, бывает. У нас на площадке мно-го людей занимается, и я не раз наблюдал такое. Вот, например, приходит парниш- ка — тише воды, ни с кем не общается, за-комплексованный — ужас! А через полго-да смотришь — совершенно другой ребе-нок — общительный, раскованный. И это благодаря собаке!— Понятно, что перед стартом хозяева волну-ются, как и любой спортсмен перед соревно-ваниями. А собаки тоже переживают? — Еще как! Собака же всегда чувствует на-строение хозяина. И она всегда знает, ког-да идет просто тренировка, а когда сорев-нования. Мы вроде бы и пытаемся создать на занятиях похожую атмосферу, но нервы-то не спрячешь. Конечно, перед стартом переживаешь гораздо сильнее. И собаке это передается. Поверьте, на соревновани-ях они выполняют задания совсем не так, как на тренировках. — И  как  Вы  с  этим справляетесь?— Да вот как-то так (смеется). На самом деле просто стараемся выступить без ошибок — это главное.

торого любой может погладить, потискать? Цербер признает только меня и мою млад-шую сестру. Остальные для него — чужие. Сеня может позволить себя погладить дру-гим, если я разрешу. Но для нее это ско-рее повинность, чем удовольствие.— Говорят, собаки и хозяева похожи. А кто из Ваших собак больше напоминает хозяина? — Да, характеры, действительно, в основ-ном похожие. Смотришь иногда: энергич-ный хозяин, и собака у него такая же не-

КСТАТИ...

Кинологический спорт со-стоит из семи дисциплин, связанных с дрессировкой собак: аджилити (преодо-ление различных препятс-твий), летнее и зимнее мно-гоборья, академическое и современное двоеборья, скиджоринг (гонки на соба-ках) и фристайл.  Зимнее многоборье включа-ет в себя буксировку лыж-ника с собакой на дистан-ции 800 м с выполнением различных упражнений (стрельба, слалом и т. д.). Летнее многоборье — бег 100 м с собакой, полосу препятствий, стрельбу и «за-держание» нарушителя.  Академическое и современ-ное двоеборья — различ-ные упражнения, где спорт-смен демонстрирует выучку собаки. Фристайл — демонстра-ция элементов дресси-ровки (прыжков собаки, различных стилей движе-ния) под музыкальное сопровождение.

Page 72: Eto Sport magazine #25

увлечение70

это спорт  № 3 (�5), июнь – июль �010 г.

вам не подойдет. Но не потому, что ей стыд-но, просто она вас боится. — Денис, где Вы уже успели побывать со сво-ими собаками на соревнованиях? — Много где! Екатеринбург, Кемерово, Воронеж, Липецк, Москва, Нижний Новго-род, Томск, Северск, Новосибирск, Барна-ул… Сейчас собираемся в Москву на чем-пионат России. Мы каждый год туда ездим. Там, кстати, будут наши основные конку-ренты из Сокольников. Поборемся. — Как ведут себя Ваши подопечные в поез-дках? Как другие пассажиры реагируют на мохнатых попутчиков? — Сейчас мы в основном ездим только сво-ей командой — арендуем автобус. Это го-раздо лучше — никто никому не мешает, можно остановиться где угодно, и самим размяться, и собакам. А раньше, когда нас было еще мало, ездили на поездах. Это, конечно, не так удобно, но особых про-блем тоже не возникало. Напротив, попут-чики часто удивлялись — а где собаки-то? Знаете, в купе есть багажные полки на-верху? Вот на них две собаки спят, а еще две — под столом. Выходим только на стан-циях. А в дороге их не слышно и не видно. К нам даже проводники нечасто заходили. Раз заглянули — предложили чай. Соба-ки «ответили». Больше никто не приходил (улыбается).— Поездки — это, наверное, самая большая часть затрат в вашем виде спорта? — Пожалуй, да, это основной пункт: дорога, проживание. Плюс соревновательные взно-сы. У нас они обычно порядка 700–1000 руб-лей. Далее — содержание, питание. Ведь рабочая собака должна питаться не абы как, а правильно, что в наше время тоже не дешево.

— Кубки, медали — это, конечно, приятно, но скорее для хозяина. А как Вы поощряете сво-их собак за хорошие выступления? — Ну, тут совсем не сложно. Как и все со-баки, мои любят что-нибудь вкусненькое и желательно побольше (смеется).— Человеку, чтобы стать чемпионом, нужно быть лидером. Собаке тоже? — Я и собака — это наша «стая». Вожак этой «стаи» — я, а собака выполняет мои команды. Тут она не может быть лидером. Но это не говорит о том, что у собаки не должно быть характера. Как минимум, она должна быть спокойной и уравновешен-ной. Это, кстати, не только от воспитания зависит (что тоже немаловажно), но и от генетики. Поэтому мы их тщательно отби-раем. Это достаточно сложно — надо смот-реть отца, мать, какие щенки у них были.— Значит, родословная важна и здесь, не только на выставках? — Да. Ведь породы выводили специаль-но, культивировали, селекционировали не просто так. Для выставочных собак главное экстерьер, внешние данные. Для наших же, прежде всего, важны рабочие качества. Даже если смотреть по результатам сорев-нований. Очень редко беспородные соба-ки занимают высокие места. В основном призеры — именно породистые служеб-ные собаки, у них это в крови.— Понятно, что «самой хорошей» породы не бывает — у каждой свои достоинства. Но все-таки для вас — лучшая из лучших, наверняка, немецкая овчарка? — Однозначно! Конечно, и другая собака может выиграть, занять высокое место. Но все-таки «немец» выполняет задание более красиво. Это даже не специалисту будет видно, если смотреть со стороны. Тут, как с машинами, например. Взять нашу и иномарку. Вроде обе едут, но разни-ца есть (смеется). Так и здесь. Если же говорить о других породах, то очень

КСТАТИ...

Одним из главных Олим-пийских принципов яв-ляется отсутствие любой дискриминации в спорте. Международная федера-ция кинологического спор-та (IFCS), основываясь на требованиях Олимпийс-кой хартии о недопустимос-ти в спорте любой дискри-минации, провозгласила на международном уровне ра-венство участников с лю-быми собаками (породис-тыми и беспородными) на ее соревнованиях. До это-го соревнования, прово-димые на международном уровне другими органи-зациями, предусматрива-ли ограничения на участие спортсменов с беспородны-ми собаками.

хорошо работают ротвейлеры, ретриверы, боксеры. И выступают на соревнованиях, в основном, эти породы. — Последние годы очень много споров вок-руг бойцовских собак — питбулей, стаффорд-ширских терьеров и т. д. Как Вы относитесь к этим породам? — Хорошо отношусь. Это нормальные со-баки, с которыми можно работать. Просто так повелось, что если кого-то укусила та-кая собака, то все об этом пишут, говорят. А если дворняга цапнула — ерунда, ниче-го страшного. А тут всё зависит не от по-роды, а от воспитания. Ну не может соба-ка просто так укусить, обязательно должна быть причина. У нас в группе есть стафф, которого мы не можем научить кусаться. Ну не хочет он — слишком добрый! — А Вас когда-нибудь кусали? — Еще как (улыбается). Я работаю помощ-ником инструктора, на мне собак и трениру-ют, чтобы кусались. Да и в процессе работы случалось раньше. Но сам виноват — за-смотрелся, зазевался где-то. За лицо куса-ли, за руки — доставалось. Ничего, зашили и дальше работаем. Но сейчас уже больше опыта, и такого не случается. — Помимо классического кинологического спорта сейчас существуют и другие виды с участием собак…— Есть еще аджилити, триал. В триале мы тоже выступаем. Это круг 300 метров с полосой препятствий: барьеры, лестни-цы, переползание, гранатометание, потом стометровка, стрельба и задержание. Все

Page 73: Eto Sport magazine #25

это спорт 71

препятствия хозяин преодолевает вместе с собакой на время. Но все-таки мне бли-же классический вид. С одной стороны, он сложнее — в плане управления собакой. С другой — в триале самому нужно бе-гать, прыгать, ползать. А это не каждому по душе (смеется).— Вы  участвуете  и  в  показательных  вы-ступлениях. Это не соревнования, в чем тут интерес? — Лично мне такие выступления интерес-ны в том плане, что собаки набираются опыта. Да и людям нравится, это здорово. Так что участвуем, чтобы и себя показать, и на других посмотреть. — Вам, как профессиональному кинологу, не хотелось бы попробовать такие виды дрес-сировки, как, например, для поисково-спаса-тельной службы МЧС или милиции? — Конечно, это очень интересная работа. Но всё сразу на одну собаку не повесишь. Нереально, чтобы одна собака и людей под завалами искала, и на задержание ра-ботала. Для спасательной службы пригод-на только та собака, которая любит всех людей. А тут — пусти, например, Цербера людей искать. Лично я бы не хотел, чтобы меня такой пес нашел…

Просто у каждой собаки свое направление работы. И для разных целей по определен-ным параметрам (по типу нервной системы, например) отбирают подходящих животных. Можно, в принципе, работать как со своими собственными, так и с «государственными» собаками. Есть ребята, которые так делают.

рию пришел «чужак». Но ничего, разобра-лись. Теперь каждый знает свое место. — И кто у них главный? — Цербер. Сумел показать, что его просто так не подвинешь. Зато сейчас у них про-блем нет, они в своей стае разобрались.— А в вашей команде собаки дружат между собой? — В группе всякое бывает, как и у людей. Мо-гут и не поделить что-то, подраться. Но мы драки между собаками строго пресекаем.— Собаки с Вами дома, на работе, на пло- щадке…— И отдыхать мы ездим с ними. У нас с друзьями-кинологами дружная компания. Выбираемся на природу все вместе. С со-баками, конечно. А без них… Есть у нас традиция — отмечать окончание сезона в кафе. Туда с собакой не пойдешь. Так самое смешное, что мы — в «выходной» одежде и без собак — друг друга, бывает, не узнаем (смеется). На площадке-то мы все одеты, как оборванцы. Вот и получает-ся потом: «Кто это? Неужели ты?»— Есть такая фраза: «Чем больше узнаю лю-дей, тем больше нравятся собаки». Вы с ней согласны? — Наверное, соглашусь. Прежде всего, по-тому, что знаю — собака никогда не предаст. Это друг, по-настоящему верный. Если от че-ловека не всегда знаешь, чего ждать, то в своей собаке я совершенно уверен. И об-щаться с ней всегда приятно, даже если про-блемы, плохое настроение. Позанимаешься с ней, и забываешь о любом негативе.

Дрессируют их, ездят с ними на соревнова-ния. Но все-таки мне удобнее, когда своя со-бака. Ты уже выбрал ту, которая тебе под-ходит, а не которую дадут. Своя всё время рядом, в любое время с ней общаешься, за-нимаешься. Да и домашние собаки всегда лучше себя чувствуют. Они адаптированы к людям, другим животным, дома лучше сле-дят за их питанием, здоровьем.

Раньше в нашей стране была такая прак-тика, когда собак специально брали домой, выращивали, дрессировали, а потом отда-вали для работы — на границу, скажем. Кстати, когда у меня был ротвейлер, были все предпосылки к тому, чтобы меня взя-ли в армию вместе с собакой. Но не полу-чилось. К сожалению, сейчас эта практика практически потеряна. — А Вы смогли бы вот  так — воспитать со-баку, а потом ее отдать кому-то? Не жалко было бы? — Если я с самого начала знаю, что беру и воспитываю ее не для себя, то да, смог бы. И у меня такой опыт был — воспиты-вал щенка с 4 месяцев до года, а потом его передали другим людям. Но своих собак я, естественно, никому и никогда не отдам. — Сейчас, когда Вы уже знаете о собаках прак-тически всё, они могут вас чем-то удивить? — Не то, чтобы удивить, но за ними всегда очень интересно наблюдать. Особенно ког-да они предоставлены сами себе. Играют вместе, общаются. Но так было не всегда. Сене, когда у нас появился Цербер, снача-ла очень не понравилось, что на ее террито-

Page 74: Eto Sport magazine #25

мнения7�

это спорт  № 3 (�5), июнь — июль �010 г.

секреты королевского двора

Илья ХомутскихФото: Алексей Семёнов

Возраст шахмат по разным подсчетам составляет от шестисот до полутора тысяч лет. Правила в игре менялись неоднократно, но во все времена и прак-тически во всех частях света она пользовалась попу-лярностью у представителей самых разных сословий. Между тем, даже в компьютерный век, когда точным расчетам, кажется, поддается абсолютно всё, шахма-ты по-прежнему хранят немало тайн.

королевского

— Не согласен. Конечно, тут мнения мо-гут разделиться, однако я убежден: «моз-ги» и физика связаны очень крепко. Не стоит увлекаться одним в ущерб друго-му, но соблюдать режим дня, высыпать-ся и делать зарядку нужно обязательно. В идеале, к этому добавляются плавание

или легкие пробежки. На со-ревнованиях матчи обыч-но играются после обеда, и к этому времени надо по-

мочь организму окончатель-но проснуться.

Вспомните «старые добрые» времена, когда

партии игрались с откладывани-

Для большинства же из нас представ-ление об этой удивительной игре и сей-час строится на личном, весьма скудном, опыте и широко растиражированных мас-совой культурой штампах.

Прокомментировать наиболее распро-страненные стереотипы о шахматах, а за-одно и рассказать о современном поло-жении дел в дисциплине мы попросили опытного тренера и международного мас-тера Ивана Смыковского.

Шахматы — игра интел-лектуалов, следователь-но, физическая форма осо-бого значения не имеет.

— Всё индивидуально, главное поймать правильный момент. Кому-то удобнее стар-товать в 5 лет, кому-то в 10. В этом еще одно отличие шахмат от большинства дру-гих видов спорта — поскольку нет жестких требований к физике, нет и оптимального возраста для начала тренировок. Важно, чтобы человеку самому было интересно осваивать шахматы. Многие великие мас-тера начали играть относительно поздно, но это не помешало им добиться всемир-ной известности — вспомните, к примеру, того же Таля. Пожалуй, самое важное — это внутренняя готовность, определенная

Начинать занятия спор-том лучше с самого ран-него возраста. И шахма-ты в данном случае — не исключение. 

Настоящий шахматист обязан иметь математи-ческий склад ума.

ем и зачастую продолжались по несколь-ко дней. Разве можно выдержать такой ритм без хотя бы минимальной физичес-кой подготовки? Да, сейчас темп игры за-метно увеличился, всё большую популяр-ность приобретают быстрые шахматы, но суть от этого не меняется: нагрузки на ор-ганизм идут колоссальные.

Специфической диеты, пожалуй, нет. Правда существует поверье, что играть лучше на голодный желудок. Якобы от этого появляется спортивная злость (улы-бается). Если говорить о специальных «умных» продуктах, то здесь всё индиви-дуально: один ест шоколад, другой пьет кофе. Мне кажется, тут больше работает самовнушение.

— Это действительно весьма распростра-ненное заблуждение! Конечно, шахма-ты — математическая игра, но количест-во возможных ходов и комбинаций огром-но настолько, что просчитать их и удер-

это спорт № 3 (�5), июнь — июль �010 г.

ревнованиях матчи обыч-но играются после обеда, и к этому времени надо по-

мочь организму окончатель-но проснуться.

Вспомните «старые добрые» времена, когда

партии игрались с откладывани-

психологическая устойчивость. Что касает-ся таланта и предрасположенности, то эти качества по-настоящему проявят себя уже на уровне мастера спорта. До звания КМС при нынешней системе требований можно «дослужиться» исключительно на желании и упорстве.

жать в голове просто нереально. Мы ведь не компьютеры и полагаться только на су-хую науку не можем. На самом деле приня-то выделять два типа шахматного мышле-ния: логический и интуитивный. В первом случае действительно можно проследить определенную связь с королевой наук, но во втором она отсутствует напрочь. Вооб-ще же, всех чемпионов мира можно очень четко разделить на две эти группы. Карпов,

Page 75: Eto Sport magazine #25

это спорт 73

Влияние случайных фак-торов в шахматах мини-мально — всё зависит от самих игроков.

— Напротив, в большинстве своем шахма-тисты очень суеверны, причем проявлять-ся это может как угодно. Например, вчера ты выиграл сложную партию. Значит, се-годня нужно выйти на матч в том же кос-тюме! В целом же, универсальных примет очень мало, так что каждому приходится придумывать что-то свое. Когда мои уче-ники выступают на турнире и реально пре-тендуют на призовые места, я перестаю бриться. А если играю сам, перед туром стараюсь побольше ходить пешком. Такой способ «настройки» в свое время рекомен-довал Ботвинник: сорокаминутная прогул-ка перед партией действительно помога-ет сконцентрироваться. Так вот, когда есть возможность, я вырабатываю определен-ный маршрут и хожу по нему, пока он при-носит удачу. Если проигрываю, трассу при-ходится менять (улыбается).

Шахматисты — люди прагматичные, а по-тому начисто лишены предрассудков.

— Что-то в этом, безусловно, есть, но не стоит судить так категорично. Да, сре-

По-настоящему гениаль-ные шахматисты всегда немного «не от мира сего».

— Один только цвет еще не гарантирует иг-року победу, хотя шансы черных, действи-тельно, объективно ниже. Даже при сов-ременном развитии тактики и стратегии выиграть партию у сильного «белого» игро-ка очень тяжело, а когда он изначально стре-мится к ничьей — практически невозможно. Впрочем, касается это только мастеров вы-сокого класса. Для шахматистов же уровня КМС и ниже цвет не играет никакой роли, поскольку они мыслят немного другими ка-тегориями и «ляпов» допускают больше, что автоматически уравнивает шансы.

Если переносить футбольное понятие «фактор своего поля» в шахматы, то речь будет идти именно об игре белыми фигура-ми. Это и есть то маленькое преимущество, которое не всегда можно определить чет-кими критериями.

Белые начинают… и выи-грывают!

— Наверняка сказать сложно. Даже самые мощные компьютеры до сих пор не смог-ли просчитать шахматы полностью. Соот-ветственно, с уверенностью сказать, что существуют некие заведомо выигрышные комбинации, нельзя.

Безусловно, ход очень сильный, пред-лагающий игроку множество заманчивых продолжений. Пешка на е4 — это клас-сическая открытая позиция, в меру на-пряженная, удобная для развития разно-образных тактических построений. Такое начало партии неизменно приводит к отно-сительно раннему столкновению сторон, и именно поэтому этот ход пользуется боль-шой популярностью у любителей «атаку-ющих» шахмат. Отчасти известность е2–е4 объясняется и частыми упоминаниями в художественной и специализированной литературе.

Отмечу, что в последнее время широкое распространение получили закрытые дебю-ты, при которых вся тяжесть борьбы пере-носится в среднюю часть партии, миттель-шпиль, что тоже по-своему интересно.

е2–е4 — лучшее начало партии.

— Действительно, прямое воздействие на ход матча со стороны практически исклю-чено. Шахматы потому и считаются одним из самых «честных» видов спорта. Даже работа арбитров здесь носит скорее пре-дупредительный характер: существенно изменить положение дел в партии они не могут, а, значит, и вероятность подсужи-вания минимальна. На турнирах высокого ранга она и вовсе сводится к нулю. Это же не фигурное катание! Здесь всё упирается в конкретные, объективные критерии.

Зато существует очень много вещей, ко-торые влияют опосредованно, через самих игроков. Погода, время проведения пар-тии, условия проживания, да что угодно! Но чем выше уровень мастерства шахма-тиста, тем меньше внимания он обращает на сторонние факторы. Умение концентри-роваться «на доске» — обязательное ка-чество для профессионала.

к примеру, интуитивный шахматист, Каспа-ров — логик. Какой тип мышления сильнее? Не знаю, тут всё зависит от конкретного че-ловека, поскольку явного преимущества ни одна из категорий не дает. К тому же в сов-ременных шахматах игрок обязан быть уни-версалом и уметь действовать по ситуации. Когда идет плотная борьба и времени оста-ется всё меньше, волей-неволей приходит-ся полагаться на интуицию, будь ты даже логик до мозга костей.

ди шахматистов встречаются страннова-тые люди, но их не так уж и много. А мы просто обращаем больше внимания на та-кие случаи, поскольку они бросаются в гла-за. Мне кажется, что этот стереотип воз-ник из-за специфики дисциплины. Это ведь не командный, а индивидуальный вид спор-та. При подготовке нам приходится очень много времени проводить наедине с собой или компьютером, полностью погружать-ся в игру. То, что сторонние наблюдатели принимают за чрезмерную замкнутость, в большинстве случаев оказывается просто глубокой концентрацией. Повторюсь, сре-ди шахматистов достаточно интровертов, но говорить что все они поголовно «с при-ветом» не стоит (улыбается).

СРЕДИ МНОГОЧИСЛЕННЫХ ва-риаций популярной игры особо выделяются «случайные шахма-ты», придуманные в свое вре-мя 11-м  чемпионом мира Робер-том Фишером. Суть их в том, что изначальная расстановка фи-гур выбирается случайным по-рядком, в то время как осталь-ные положения правил остаются неизменными. Фишеровская система также из-вестна как «шахматы 960» — именно столько вариантов рас-положения фигур допускает придуманный американским гроссмейстером формат. Справедливости ради стоит отме-тить, что определенные ограни-чения здесь все-таки существуют. Так, расположение пешек на до-ске остается неизменным, стар-товые позиции белых и черных симметричны, а слоны, как и в классическом варианте игры, за-нимают клетки разных цветов. Основной плюс фишеровской системы в том, что она практи-чески сводит к нулю ценность готовых просчитанных дебю-тов — на первый план выходит мастерство самого спортсмена. Первый официальный турнир по «случайным шахматам» состоял-ся в �00� году, причем результа-ты его полностью подтвердили прогнозы аналитиков. Даже лишившись возможности использовать домашние заготов-ки, первые места в соревновани-ях завоевали наиболее квалифи-цированные игроки.

Page 76: Eto Sport magazine #25

мнения74

это спорт  № 3 (�5), июнь — июль �010 г.

— Верно, но лишь отчасти. На сегодня, наверное, известны все элементы, из ко-торых складываются выигрышные ком-бинации. А вот их переплетения друг с другом бывают настолько неожидан-ными, эффектными и эффективными, что остается только удивляться. Вро-де бы всё просто, каждый кусочек этой мозаики тебе хорошо известен, но имен-но такое их сочетание ты видишь впер-вые. Так что, поверьте, простор для твор-чества по-прежнему огромен.

Скорее всего, со временем компьюте-ры смогут полностью просчитать шахма-ты, то есть разработают такую последо-вательность действий, которая обеспечит победу, например, белым, вне зависи-мости от того, как будут ходить черные. Повлияет ли это на развитие самой дис-циплины, на её популярность? Не ду-маю. Бегун не соревнуется с автомоби-лем, поскольку и без того понятно, кто из них быстрее. Но мы ведь при этом не говорим о скорой «смерти» легкой атле-тики! С шахматами, мне кажется, та же история.

Интерес к компьютерным программам уже начал ослабевать — всем давно по-нятно, что искусственный интеллект за счет своих баз данных может забить лю-бого гроссмейстера.

Просто нужно помнить, что шахма-ты — это интеллектуальное единоборс-тво, и если компьютер способен серь-езно помочь в подготовке, то непос-редственно в игре на передний план всё равно выйдет человек.

— Да нет, сеансы случались всякие, при-чем, бывали и такие, где гроссмейстеров обыгрывали. Тут всё зависит от того, в какой форме проходит подобное мероп-риятие. Чаще всего это рекламная акция, призванная повысить интерес к шахма-там в той или иной стране. Приглашен-ная «звезда» получает свой немалый го-норар, так что все остаются довольны. Сеансы одновременной игры были очень популярны в первой половине двадца-того века. Таким образом претенденты на звание чемпиона мира зарабатывали средства на проведение титульных мат-чей — найти спонсора, готового полно-стью оплатить дорогостоящее состяза-ние, было очень трудно. Так вот, тогда против маэстро играли исключительно любители, зачастую неспособные оказать серьезного сопротивления, но гарантиро-ванно делавшие кассу.

В наше время популярность показа-тельных выступлений снизилась, но мно-гие гроссмейстеры в качестве трени-ровки проводят сеансы одновременной игры против нескольких кандидатов в мастера спорта. Уверяю, даже для само-го искушенного стратега это тяжелейшее испытание.

Сеансы одновременной игры всегда заканчива-ются полной победой гроссмейстера, посколь-ку мастерство его со-перников несравнимо ниже. 

Наиболее удачные комби-нации и тактики давно придуманы, так что сов-ременным шахматистам остается только поль-зоваться открытиями предшественников.

— Ну, это, конечно, заблуждение! Можно безо всякого труда найти огромное коли-чество удачных комбинаций, в которых король играет едва ли не важнейшую роль. Действительно, в дебюте его участие в игре весьма ограничено, но в миттельшпиле и особенно эндшпиле он нередко выходит на первый план. В концовке партии, когда силы обоих соперников истощены и на доске остается минимум фигур, король просто обязан становиться активным. В редких случаях его можно использовать и как необычное средство устрашения: выдвинуть вперед, даже если в этом нет особой необходимости, и тем самым по-казать сопернику, что ты полностью кон-тролируешь ситуацию. Хотя это все-таки сильно отдает пижонством! Необяза-тельных ходов в шахматах лучше избе-гать, иначе соперник неминуемо накажет тебя за излишнюю самоуверенность.

Король — фигура ключе-вая, но бесполезная.

это спорт № 3 (�5), июнь — июль �010 г.

СТАРОМОДНЫЕ наименования «королева», «тура» и «офицер» в наше время практически вышли 

из обращения — по крайней мере, услышать что-то подобное на про-фессиональном турнире вам вряд ли доведется. Эти имена фигур появи-лись много веков назад, причем, если «офицер» возник как дань европей-ским военным традициям, то «коро-лева» — исключительно из полити-ческих соображений. Исторически ферзь — чисто мужская фигура, бо-лее известная среди современни-ков как «аль-ферза» (министр, помощ-ник). «Сменить пол» ферзю пришлось в 1475 году — таким образом пред-приимчивые испанские вельможи решили угодить действующей пра-вительнице страны королеве Изабел-ле Кастильской. Спустя двадцать лет, когда Изабелла приобрела статус од-ного из наиболее влиятельных евро-пейских монархов, шахматному «ана-логу» разрешили двигаться по всей доске практически без ограничений. 

ОДНА ИЗ ГЛАВНЫХ особенностей абстрактных игр (к числу которых принято относить и шахматы), состоит в том, что соперникам вовсе необязательно видеть друг друга. Заочные матчи, в которых участников разделяли сотни километров, а, зачастую, и несколь-ко государственных границ, были и являются неотъемлемой частью шахмат. Первым официально задокументированным примером такого противостояния считается «командная» игра между венецианскими и хорватскими купцами, состоявшаяся в конце 17-го века. К середине следующего столетия такие матчи вообще стали обычным делом, причем, в качестве противоборствующих сторон выступали как отдельные игроки, так и целые шахматные клубы, представлявшие практичес-ки все ведущие европейские страны. В 19�8 году поклонники шахмат по переписке создали свою международную организацию, а в 1950-м провели и первый чемпио-нат мира. В последующие годы 

заметное распространение получили также игра по телефону и через интернет. 

СТАРОМОДНЫЕ наименования «королева», «тура» и «офицер» в наше время практически вышли 

Page 77: Eto Sport magazine #25

развлечение 75

Освоить технику точечного массажа, узнать каким образом различные зоны акупунктуры влияют на самочувствие, да и просто по-новому взглянуть на строение человеческого тела предла-гает «Анатомия для исцеления и бо-евых искусств». Главное достоинство книги Марка Тедески заключается в ин-тересном сочетании подходов прогрес-сивной западной науки и традиционной восточной медицины. Соединяя знания, накопленные двумя принципиально раз-личающимися школами, автор выводит собственную концепцию врачевания. Издание будет интересно и тем, кого больше беспокоят вопросы самообо-роны — им посвящена отдельная часть книги. Разобраться в этой непростой науке помогут многочисленные иллюст-

«Безупречная фигураза 14 дней»

«Дайвинг и сноркелинг для чайников»

«Анатомия для исцеления и боевых искусств»

Какие тайны хранит мировой океан? Где искать красивейшие подводные рифы и останки кораблей, затонувших много веков назад? И главное, что де-лать, если у вас возникло непреодоли-мое желание вживую увидеть «достоп-римечательности» морских глубин? Ответы на эти и многие другие вопросы дает книга профессионального инструк-тора Джона Ньюмана «Дайвинг и снор-келинг для чайников».

Это руководство поможет не толь-ко быстро и без лишней нервотрепки пройти обязательную сертификацию, но и всесторонне подготовит читате-лей к встрече с ярким и многообраз-ным морским миром. Будущие дайверы узнают, как пользоваться маской, аква-лангом и другим сопутствующим обо-рудованием, познакомятся с секретами подводной фотосъемки и научатся со-хранять хладнокровие даже в экстре-мальных ситуациях.

Конечно, без полноценных практи-ческих занятий тут всё равно не обой-тись, но как чисто теоретическое по-собие книга опытнейшего ныряльщика Ньюмана заслуживает самых лестных оценок.

рации и подробные комментарии автора. И все-таки, прежде чем всерьез брать-ся за изучение и практическое примене-ние системы Марка Тедески, есть смысл проконсультироваться с врачом или най-ти хорошего инструктора. Акупунктура — дело серьезное и, при недостаточном уровне подготовки, даже опасное.

Споры о том, как быстро, эффективнопоры о том, как быстро, эффективно и, главное, без вреда для здоровья сбросить лишний вес, в последнее вре-мя приобрели просто пугающую по-пулярность. Рассказы об очередных «уникальных» методиках, обильно сдоб-ренные комментариями компетентных и не очень специалистов, уверенно шеству-ют по страницам газет и журналов, эк-ранам телевизоров и мониторов.

Недавно свою версию идеального тре-нировочного комплекса публике предста-вил и известный инструктор по фитне-су Дэвид Кирш. Его книга «Безупречная фигура за 14 дней» включает в себя подробно расписанный курс упражне-ний, коллекцию эксклюзивных рецептов, основные принципы правильного пита-ния и даже отдельный «мотивационный» раздел.

Что ж, проверить, насколько эффек-тивна предложенная Киршем система, можно только на себе, благо потратить на нее, судя по названию, придется не более двух недель.

Книги предоставлены магазином «Книгомир» (ул. Ленина, 19, тел. 23-75-21).

«1-я информационная» (система уведомлений) — это первый БЕСПЛАТНЫЙ сервис sms-трансляций  спортивных событий — региональных и мировых — доступный для рос-сийских болельщиков.

Не попали на матч? Не удается посмотреть трансляцию? Неважно, где вы «застря-ли» — в пробке или на работе, отдыхаете ли вы на курорте или же трудитесь на дачном участке — о ходе спортивных баталий Вам все расскажет Ваш мобильный телефон! Об изменениях в счете вы будете узнавать в режиме реального времени — максимальная задержка смс-уведомлений — � минуты. 

Подключить услугу просто и быстро — необходимо заполнить регистрационную фор-му на сайте «1-й информационной» (www.SMSgid.com) 

На данный момент возможно оформить подписку на ведущие чемпионаты по футболу, с начала же нового сезона также будут доступны смс-трансляции игр ведущих чемпиона-тов по хоккею (КХЛ, НХЛ, МХЛ) и других видов спорта. 

Система уведомлений «1-я информационная» разработана компанией «Смс-Омск» в 2010 году.

РЕ

КЛ

АМ

А

Page 78: Eto Sport magazine #25

новинки сезона76

это спорт  № 3 (�5), июнь — июль �010 г.

Артём ХомутскихФото: Александр Кучеряев,Андрей Стражкоэкстрим:

операция «легализация»Что ни говори, любители скейтборда, агрессивных роликов и ВМХ-велосипедов обладают хорошим вкусом. Вы заметили, какие уютные места для катания они выбирают?! Площадка перед музы-кальным театром, широченные ступени перед библиотекой имени Пушкина, «пятачок» у Тарских ворот… Не все горожане в восторге от того, что под носом у них беснуются вездесущие экстремалы, но и тех, кто хоть краем глаза не посмотрит на лихих трюкачей, едини-цы. Ребят вечно вразумляют то гневливые граждане, то милиция,то милиция, однако теперь гонениям приходит конец! Недавно у экстремалов появилась новая — легальная — «точка отрыва».

новинки сезона76

Page 79: Eto Sport magazine #25

это спорт 77

олгожданный объект именуется скейтпарком и размещается на территории центра олимпийской подготовки «Авангард». Конечно, из города любители экстрима, как

по мановению волшебной палочки, не ис-чезнут — всё-таки уличное катание ничем иным не заменишь. Но и возможность спо-койно оттачивать свое мастерство на спе-циальной площадке ребята оценили по достоинству.

Как оказалось, за строительство подоб-ного сооружения омские экстремалы уже давно бились «всем миром», однако сдви-нуть дело с мертвой точки никак не уда-валось. Обычно скейтпарки находятся в ведении частных контор, но в Омске стро-ительством неожиданно заинтересовался ЦОП «Авангард». Чем покорил этот проект «авангардовцев», рассказал главный спе-циалист спортивного отдела центра Сер-гей Пеший.— Экстремальные виды спорта развивают-ся сегодня очень быстро. Мы давно за этим наблюдаем, и видим ребят, которые умудря-ются кататься в любых мало-мальски под-

ходящих местах. Пришла идея принять их у себя. Тем более, всё совпало: в прошлом году «Авангард» положил в основание кат-ка хороший асфальт, и, чтобы он не простаи-вал летом, надо было чем-то его заполнить. Почему бы не построить скейтпарк?

«Проблему» начали изучать — зашли в интернет, почитали омские форумы, а там буквально крики отчаяния: «Когда у нас по-явится скейтпарк? Что для этого нужно?» Оказалось, требуется создать инициатив-ную группу, собрать полторы тысячи голо-сов, обратиться в мэрию... В общем, всё за-глохло. Мы же решили связаться с самими ребятами и попросить их нарисовать то, что они хотели бы видеть. Проект отдали спе-циалистам, которые всё обсчитали и нача-ли работать.

То, что «Авангард» в процессе стро-ительства решил отталкиваться от по-желаний самого экстрим-сообщества, в высшей степени похвально. Трюковое ка-тание — не футбол, и не хоккей, размеры и конфигурация площадки тут строго не рег-ламентированы. А когда простор для поле-та фантазии ничем не ограничен, появляют-ся дополнительные риски. Вдруг строители недооценят любителей экстрима и соорудят нечто элементарное или, наоборот, навер-тят фигур, на которых сам черт ногу сло-мит? В нашем случае всё было сделано по уму. Парни сами разработали проект, интересный максимальному числу еди-номышленников. А главное, из парка никто не уйдет обиженным: для скей-теров, роллеров и поклонников ВМХ-велосипеда готовый объект одинако-во доступен и интересен.— Пока ребята говорят, что им этих эле-ментов хватает за глаза, но дальше будем что-то добавлять. Мы изна-чально предполагали, что это только первый этап стро-ительства, позже обя-зательно появятся новые фигу-ры. Хочет-

ся, чтобы наши экстремалы развивались…«Загружать» парк тоже планируем по полной программе. За лето проведем ми-нимум три заметных соревнования. Поста-раемся привлечь как можно больше учас-тников и зрителей, устроим настоящий праздник.— А что с парком случится зимой, конструк-ция будет разбираться?— Сначала мы хотели сделать установ-ку из деревянного каркаса, тогда бы она легко демонтировалась. Но, подумав, ос-тановились на более надежном варианте. Скупой ведь платит дважды? Теперь у нас металлический каркас, так что все элемен-ты парка останутся на месте. Единствен-ное, на зиму мы все это хорошенько ук-роем, чтобы погода нанесла фигурам как можно меньший урон.

Д

Page 80: Eto Sport magazine #25

новинки сезона78

это спорт  № 3 (�5), июнь — июль �010 г.

— Как объект  эксплуатируется  в финансо-вом плане?— Несколько дней после открытия мы ра-ботали бесплатно. Сейчас есть неболь-шая плата за вход, причем, не почасовая. Заплатив один раз, можно кататься, сколь-ко хватит сил — с восьми утра до деся-ти вечера.— Сергей Алексеевич, во время строительс-тва Вы напрямую общались с ребятами-экс-тремалами. Приметили что-то, что отличает их от сверстников?— Конечно. Они очень спокойные! При всей своей внешней подвижности, они выдер-

кает по городу уже четвертый год, катает два стиля — «стрит» и «парк». Это значит, что спокойно проехать мимо перил, лестниц и трамплинов он просто не в состоянии.— Не всё пока идеально получается, но я стараюсь. Мне очень интересно, что тво-рится в моих стилях, поэтому специально ездил в Новосибирск и Кемерово посмот-реть, как катаются профи. Даже пообщать-ся с ними удалось. Думал, они «звёзды», разговаривать с посторонним не станут и вообще не подпустят к себе, а оказалось — обычные люди!

В этом году хочу съездить на фестиваль «Сникерс Урбания». Классные соревнования! Я уже побывал там однажды в качестве зри-теля, теперь хочу поучаствовать. Тот скейт- парк был раза в два больше нашего. Кстати, слово «скейт» в названии никого не удивляет: каждый понимает, что это место предназна-чено для всех экстремалов. Скейтеры, ролле-ры, бээмиксеры соревнуются бок о бок.— Вернемся к нашему парку: хорошо, что по-явилась такая площадка?— Однозначно хорошо. Это повысит уро-вень катания. Мне, например, после «стри-та» было интересно перейти на «парк» — для него требуется весьма своеобразная техника. А еще тут на препятствиях падать не так больно, дерево же кругом! Так что можно учить новые трюки.— Как часто бээмиксеры умеют еще что-ни-будь экстремальное?— Очень часто. Даже я умею кататься на скейте. Но велик однозначно круче (улыбается).— Что за трюки можно обычно увидеть в тво-ем исполнении?— Barspin — элемент, когда руль в полете прокручивается на 180 или 360 градусов,

жанные, зрелые и абсолютно адекватные люди, с которыми приятно иметь дело.

Истинность этих слов мы проверили очень скоро, добавив к «портрету» типич-ного экстремала еще пару штрихов: откры-тость и доброжелательность.

Поначалу уверенное катание и гладкое исполнение трюков демонстрировали да-леко не все. К незнакомым препятствиям нужно было хоть немного адаптироваться! Но были и замечательные исключения. На-пример, 15-летний Роман Ескин парил над рампой так, будто делал это всю жизнь.

На своем ВМХ-велосипеде Рома рассе-

Page 81: Eto Sport magazine #25

это спорт 79

tailwhip — оборот рамы велосипеда вокруг своей оси, no hand — когда руки убирают-ся с руля и разводятся в стороны…— С ребятами, которые собираются здесь, в скейтпарке, вы — одна компания, все знают друг друга?— Компания-то одна, но всех знать невоз-можно. Это только десятая часть всех, кто ак-тивно катается. Многие общаются очень дав-но. А вообще, если ты в «тусовке», личное знакомство не так уж важно. Мы говорим на одном языке и всегда найдем общие темы.

Конечно, в почете у экстремалов не толь-ко беседы. Ребята с удовольствием раскрыва-ют секреты своего мастерства, и результаты таких «консультаций» налицо. По словам тех, кто в теме, уровень омского катания за пос-ледние пару лет вырос очень заметно. Один из «виновников» этого роста — 16-летний скейтер Константин Яцко. Его отточенные движения над доской и уже читаемый собст-венный стиль особенно зацепили зрителей.— Со скейтбордом моя жизнь связана три года. За свою, так сказать, карьеру выиграл два соревнования (улыбается). Это были наши омские «Skateboarding Day» и «Fight of honor». Старты весьма приличного уров-ня. Вообще по качеству организации мы даже обходим некоторые города, но по ко-личеству специальных мест для катания однозначно отстаем. Была попытка соору-дить парк на улице Гашека, но то, что полу-чилось, больше походило на детскую пло-щадку. Скейтпарк был очень нужен Омску и мы, наконец, его получили.

С момента открытия скейтпарка по его деревянным конструкциям пронеслись уже сотни велосипедов, досок и роликовых коньков, но настоящих «монстров» экстре-мального катания «Авангард» принимал 11 июня. В этот день чудеса на виражах де-монстрировали нашим райдерам ребята из команды «Абсурд». Своим мега-туром шесть ведущих скейтеров России захва-тили 12 городов. С трехдневным визитом в Омск «абсурдная» братия попала благо-даря усилиям скейтшопа «Black Market». Парни покружили по ВМХ-трассе, изучили трюковый потенциал омских улиц, а вот в день «Х» едва не остались ни с чем. Мас-тер-класс пришлось перенести на несколь-ко часов из-за дождя.

Осадки вообще сопровождают «Аб-сурд» на протяжении всего тура. В Чебок-сарах парни вроде бы нашли противоядие, но заговор «дождик, дождик прекрати, по-кататься мы хотим» в Омске почему-то не сработал. Благо, заливало город не долго. Мастера доски как раз провели автограф-сес- сию в «Black Market», а затем двинули к скей-тпарку. Что сказать? Было стильно и весело!

Кстати следующее крупное событие на территории «Авангарда» — соревнова-ния «Go Skateboarding Day» — тоже под-винул дождь. В итоге международный день скейтбординга, который весь мир отмечал 21 июня, Омск отметил 23-го. Но, видимо, к сюрпризам все были морально готовы — никто особенно не расстроился. Знать, судьба у наших райдеров такая. Мы идем своим путем!

Page 82: Eto Sport magazine #25

адреса80

это спорт  № 3 (�5), июнь — июль �010 г.

1

15

При подготовке этого номера мы побывали:

1

3

4

5

6

7

8

9

10

11

1�

в г. Тюкалинске

в с. Лузино

в СК «Арена-Омск»ул. Лукашевича, 45, тел. 70-71-28

в СКК им. Блиноваул. Декабристов, 91, тел. 58-02-75

в спортивном комплексе «Ермак»ул. Тарская, 13а, тел. 25-52-85

в спортивном комплексе «Сибирский нефтяник»,пр. Мира, 15а, тел. 22-52-47

в спортивно-культурном центре олимпийской подготовки «Авангард»ул. 25 лет Октября, 4, тел. 41-92-03

в ПКиО «Зеленый остров»ул. Старозагородная роща, 10, тел. 25-47-63

в Омском областном губернаторском яхт-клубепр. Мира, 1а, тел. 65-03-68

в Сибирском государственном университете физкультуры и спортаул. Масленникова, 144, тел. 36-42-74

в НП «Марафон»ул. Певцова, 1, тел. 24-27-23

в городском шахматном клубеул. Масленникова, 62, тел. 51-09-40

в спортивном клубе «Парк Фитнес»   ул. 10 лет Октября,127, тел. 32-53-70

на стадионе «Динамо»ул. Интернациональная, 4, тел. 25-45-53

в сети магазинов «Книгомир»ул. Ленина, 19, тел. 23-75-21ул. Лермонтова, 24, тел. 30-57-06пл. Серова, 19а, тел. 41-72-20ул. Лукашевича, 14/4, тел.72-08-92пр. Мира, 28, тел. 8-901-956-72-88

13

14

15

Page 83: Eto Sport magazine #25

это спорт 3

3

4

5

15

11

10

6

7

9

15

15                      

15

8

1�

13

14

Page 84: Eto Sport magazine #25

рубрика�

это спорт  № 3 (�5), июнь — июль �010 г.