32
«СВОБОДНОЕ ВРЕМЯ. FREE ТАЙМ» №7 (25) 2012 WWW.FREETIME-EKB.RU l ЕКАТЕРИНБУРГ l Москва l санкт-петербург l новосИбИрск l саМара Рекламно-информационное издание ИЮЛЬ-АВГУСТ – 2012

FreeТайм Екатеринбург – Июль-Август 2012

Embed Size (px)

DESCRIPTION

intellectual glossy magazine

Citation preview

Page 1: FreeТайм Екатеринбург – Июль-Август 2012

«СВОБОДНОЕ ВРЕМЯ. FREE ТАЙМ» №7 (25) 2012 www.FREEtimE-Ekb.Ru l ЕКАТЕРИНБУРГ l Москва l санкт-петербург l новосИбИрск l саМара

Рекламно-информационное изданиеИЮЛЬ-АВГУСТ – 2012

Page 2: FreeТайм Екатеринбург – Июль-Август 2012

2

free

та

йм

№ 7

(25

) 20

12

Cont

entан

онсы

РЕКЛ

АМА

НА ОБЛОЖКЕ:ВЕДИ-идеи для встречи Нового 2013 года!

Путешествие в гости к Санта Клаусу в Финляндию, романтика рождественского

Парижа, волшебство Праги под звон бокалов на Вацлавской площади, народные гулянья и грандиозные

распродажи в Италии, новогодняя сказка по-словенски, прогулка по заснеженным улочкам Вены, отдых и восстановление в термах Венгрии, карнавалы в Пекине или солнечный остров Хайнань, рождество на пляжах Малайзии, Таиланда или острова

Бали.Сделайте праздник особенным!

Едем с ВЕДИ!

стр.

10

стр.

ТЕМНЫЕ ВЛАСТЕЛИНЫ 12

ДРАГОЦЕННАЯ ФИЛОСОФИЯ

СЕКРЕТЫ LACLINIC

МЕЧТЫ О ГРЕЦИИ

стр.

24

стр.

20

стр.

ГОРЫ ДЛЯ ШОПОГОЛИКОВ16

РЕКЛ

АМА

РЕКЛ

АМА

ТОЧКА СБОРКИ

Выбирать аксессуары для нынешнего лета будет весело. Дизайнеры придумали массу неожиданных новинок, способных разнообразить городские будни.

Береги головуГоловные уборы настолько разнообразны, что совсем не хочется ограничиться одним вариантом. Хочется много и разных. Анна Суи реабилитировала пестрые шелковые платки, модные в 50-х. Она закрутила на головах моделей своего показа замысловатые тюрбаны из платков с забавными принтами: с игральными картами или колоритными цветами. Дизайнер Ральф Лорен вернул моду на шелковые ретро-шляпки фасона клош (cloche hat), названные так французами из-за сходства с колокольчиком. Клош плотно облегает голову, что немного ограничивает боковое зрение. Кстати, сто лет назад находчивые дамы даже разработали «шляпный язык» для общения с противоположным полом: лента, выложенная на шляпе в форме стрелы, сообщала, что барышня не замужем, но встречается; плотный узел на тулье сигнализировал о наличии супруга; а яркий бант указывал на то, что девушка совершенно свободна и хочет познакомиться. Возможно с возвращением моды на шляпку-клош, вернется и «шляпный язык». Но, самая популярная шляпа этим летом – сомбреро, она лучше других сможет укрыть от солнца волосы, лицо и плечи, не зря «сомбреро» переводится с испанского как «тень»! Их можно найти в коллекции Роберто Кавалли.

Друзья девушекГоворя о летних украшениях, следует заметить, что стильные девушки не очень уважают пластик, предпочитая натуральные драгоценные или полудрагоценные камни. Эти пристрастия подогреваются и дизайнерами. Миучча Прада показала очень театральную линию украшений с розой в роли главного символа. В коллекции представлены утонченные браслеты, массивные колье и эффектные клипсы, усыпанные алыми, персиковыми и даже фисташковыми розами. Между собой все эти элементы органично

/НАТАЛЬЯ БЕЛАЯ/

сочетаются и складываются в роскошные винтажные гарнитуры, так что не стоит ограничиваться одним украшением. Марка Dolce&Gabbana продолжает развивать свою идею фруктово-овощных принтов и в аксессуарах. Их гурманские сережки-люстры с чесноком и баклажанами, браслеты с пастой ригатоне или сладкими перчиками привлекают внимание тем, что похожи на детские игрушки. После показа же новой коллекции Марка Джейкобса для Louis Vuiiton модные аксессуары пополнились еще одним трогательным объектом – ажурным воротничком, легко пристегивающимся к платью, блузе или сарафану. У этого кружевного аксессуара такой праздничный вид, что он может полноценно заменить ювелирное шейное украшение. Главным же сюрпризом сезона стало украшение от Chanel в виде целого арт-декора спины: линия из приклеенных жемчужин вдоль по позвоночнику. Носить такое можно только с открытой загорелой спиной и только вечером. Карл Лагерфельд также включил в коллекцию культовые многоярусные ожерелья. Добавьте к этому ансамблю клатч из ракушки и перламутровое кольцо, и точно получится образ царицы морской.

Спрячьте глазкиСреди непременного аксессуара лета – солнцезащитные очки. Здесь лидируют модели необычной формы. Миндалевидная оправа или «кошачий глаз» в духе 50-х - самый актуальный тренд. Такая оправа делает лицо счастливым. Модные солнечные очки богемной «кошачьей» формы можно найти у missoni. Дизайнеры также рекомендуют забыть про надоевшие непроницаемые черные стекла и примерить полупрозрачные желтые и синие. Разноцветные стекла использованы в коллекциях Proenza Schouler и moschino. В прошлом году круглые стекла носили интеллектуалы и поклонники Джона Леннона. Этим летом дизайнеры решили поиронизировать над былым трендом и представили вместо строгих форм круглые очки в духе оптимиста Элтона Джона и Леди Гаги. Дизайнеры karen walker, Victor&Rolf и Erdem призывают относиться ко всем трендам с юмором.

ТРЕНД

МЕСЯЦА

ВАШ МЕЖДУНАРОДНЫЙ ТУРОПЕРАТОР

www.vedi-ekb.ru

Page 3: FreeТайм Екатеринбург – Июль-Август 2012

Бразильский ритуал Creme de CafеЭта процедура основана на бразильском ритуале.

Главная роль в ней отведена Creme de Cafе, содержащему кофеин, который давно зарекомендовал себя как лучшее

средство для похудения. Кроме этого, процедура сочетает в себе моделирующим массаж, обладающий лимфодренажными

свойствами, и тонизирующее обертывание с глиной.

Аюрведический ритуал Creme Minceur UdvartanaИндийский ритуал с тысячелетней историей, направленный

на похудение и борьбу с целлюлитом. Ему предшествует теплое детокс обертывание и активизация процесса

похудения с имбирем и запатентованным средством Lipocare.CHF 165. –

Хронодиета: обрети идеальную формуДля сохранения долговременного стойкого эффекта.

Господин Патрик Леконт, специалист по питанию ASCA,приглашает вас в Beau-Rivage Palace с тем, чтобыразработать персональную программу питания,

основанную на хронодиете. Только по назначению.

Уже на протяжении 150 лет Женевское озероотражает огни отеля Beau-Rivage Palace.

Велнес, гастрономия, уход за телом и живописныевиды сделали Beau-Rivage Palace идеальным местом

для роскошного отдыха в Швейцарии.

В Р Е М Я П О Д У М А Т Ь О С Е Б Е

РЕКЛ

АМА

Page 4: FreeТайм Екатеринбург – Июль-Август 2012

4

free

та

йм

№ 7

(25

) 20

12

Week

end •

евро

па

3 АвстрияСо 2 по 8 июля в австрийском городке

Перчах, расположенном вблизи живопис-ного озера, можно будет увидеть тысячи удивительных картин, холстами для которых послужит человеческое тело. Здесь пройдет Международный фестиваль боди-арта – самое феерическое собрание создателей и носителей костюмов из краски. Первые несколько дней фестиваля посвящены обуче-нию всех желающих этому искусству.

12 июля в Вене стартует фестиваль со-временного танца ImPulsTanz, который продлится целый месяц. За это время тысячи профессиональных танцоров и хореографов представят публике свои номера. Фестиваль призван популяризировать танцы, поэтому известные учителя готовы дать несколько уроков. Кто знает, может быть, именно в атмосфере всеобщей радости у кого-то за-родится настоящая любовь к танцевальному искусству.

Самое пафосное событие Австрии – Зальц-бургский фестиваль. Начало было положе-

но еще в 1877 году, а на ежегодной основе фестиваль проводится без малого сотню лет. С 20 июля до самой осени родной город Мо-царта увидит десятки постановок и громких премьер. Масштабно, пышно и дорого.

5 ИталияГород-курорт Римини пользуется стабиль-

ной популярностью у туристов, поэтому всевозможные тематические вечеринки проводятся летом с завидной регулярностью. Немалая их часть сконцентрирована непо-средственно вокруг пляжа – как, например, “Розовая ночь” 6 июля. Тысячи огней и фей-ерверков окрасят стокилометровую линию побережья во все оттенки пурпурного. Дис-котеки, концерты и театральные представле-ния прилагаются.

Проехав 30 км на северо-запад от Римини, можно попасть в Сан-Марино, где с 26 по 29 июля пройдут так называемые Дни Средневе-ковья, дающие возможность почувствовать себя жителем эпохи доблестных рыцарей и прекрасных принцесс. Уличные артисты в костюмах создают массовку и обеспечивают гостей развлечениями, а представления про-ходят в амфитеатре, выдолбленном в скале. Посетив любой ресторан, можно подивиться не только аутентичной кухне, но и образам хозяев-“трактирщиков”, равно как и глиняной посуде, из которой предлагают вкушать пищу без использования столовых приборов.

В Венеции 14–15 июля проводится Festa del Redentore. Празднество воздает дань избавлению от страшной эпидемии чумы 1576 года, унесшей жизни 50 000 человек, в числе которых был также великий художник Тициан. Горожане садятся в лодки и направ-ляются в бухту Святого Марка, где ужинают в ожидании захода солнца. После заката сле-дует красивейший салют, отблески которого пускаются в пляс по водной глади.

20 июля берет начало оперный фестиваль, посвященный работам знаменитого итальян-ского композитора Джакомо Пуччини. Все концерты проходят на сцене под открытым небом, расположенной в паре десятков кило-метров от родины Пуччини – городка Лукка.

4 ВеликобританияЛондон выбран столицей летних Олим-

пийских игр уже в третий раз. 27 июля

2 ИспанияВесь июль, с 1-го по 31-е, продлится зна-

менитый фестиваль театра, музыки и танца Grec de Barcelona. Название свое он получил от главной площадки города – Театра Грек, выполненного в стиле древнегреческого амфитеатра. Если 36 лет назад программу первого фестиваля составляли в основном драматические произведения, то сейчас спектр жанров очень широк. Большое вни-мание уделяется инновационным представ-лениям, способствующим развитию новых форм искусства. В качестве более доступной альтернативы по всему городу проходят бес-платные представления.

Стоит посетить Международный конкурс фейерверков, который пройдет со 2 по 7 июля в Таррагоне, чтобы испытать поистине детский восторг. Какие только узоры не плетут на небе пиротехники со всего света! Вспышки сливаются в образы, а иногда даже целые фразы. Шоу, признанное лучшим, затем можно будет увидеть в сентябре во время карнавала Santa tecla.

В Памплону с 6 по 14 июля стекаются любители острых ощущений, чтобы стать свидетелями или участниками бега быков Сан-Фермин. Шесть разъяренных животных выпускаются на узенькую улочку, и смель-чакам-добровольцам ничего не остается, кроме как спасаться бегством. Конечно, рога животных подпилены, но при прямом ударе это вряд ли спасет. Не для слабонервных.

почетнейший турнир открывается, чтобы на пару недель приковать к себе внимание миллионов людей, даже тех, кто далек от спорта. Атлеты, представляющие сто стран-участниц, разыграют между собой 302 комплекта медалей в 37 видах спорта. Из программы исключены бейсбол и софтбол, зато появились женский бокс и теннисные соревнования среди смешанных пар. Из-менения также затронули некоторые другие виды спорта. Основываясь на результатах последних чемпионатов мира по олимпий-ским видам спорта, можно ожидать от сбор-ной России более успешного выступления, нежели на Олимпиаде в Пекине, где удалось завоевать лишь 23 золотые медали. Шансы на попадание в тройку лучших в общеко-мандном зачете оцениваются как хорошие.

5 ItalyOn the 14-15th of July, Venice will host Festa del

Redentore, which is a feast to give thanks for the end of the terrible plague of 1576, which killed 50,000 people including the great painter Titian. Citizens would sail on their boats to Saint Mark’s basin where they have dinner waiting for the sunset. After the sun is gone, a beautiful firework show begins sending glittering splashes on the water.

July 20 will mark the opening of the opera festival celebrating the works of the famous Italian composer Giacomo Puccini. The venue for all concerts will be an open-air stage about 20 km off Puccini’s home town of Lucca.

4 UKLondon was chosen to host the Olympics for

the third time in history. On July 27, London will be staging the opening ceremony of the most prestigious sports event attracting millions of audience, including those who are miles from sports. Athletes representing 100 countries will compete in 302 medal events. Softball and Baseball were dropped from the programme, but women’s boxing will be included, as well as mixed doubles in tennis. There are also some changes in other sports. Judging by the results of the latest championships in the Olympic sports, Russians can expect better performance of the national team compared to the Beijing Olympics in 2008, which only brought them 23 medals. Russia has a good chance for a place in the top three in the total medal counts.

1 FranceThe theatre world has its own equivalent of the

Cannes festival — the Avignon Theatre Festival. This year, it will run from July 7 to July 28. Most famous actors from France and other countries have participated in this event. For young talent, it’s a “trial by fire” and an opportunity to earn international recognition and provide a powerful impulse to their career. July 14 is Bastille Day, the French national holiday. Certainly, the greatest celebrations will be staged in Paris. At 10am, the traditional military parade will begin. It will march to the Louvre. Spectators can watch it from the stands located at the Arc de Triomphe. The end of the day will be brightened by fireworks at the Eiffel Tower — just like on numerous postcards.

3 aUstrIa

From July 2 till July 8, the Austrian town of Poertschach located on beautiful Lake Wörth will become a venue for thousands of amazing paintings, created not on canvas but on the human body. The place will host the World Bodypainting Festival 2012 – the most spectacular forum of the creators and wearers of body paint costumes!

Austria’s most prominent event is the Salzburg Festival, which started as early as 1877 and has been held annually for almost a century now. From July 20 till autumn this year, Mozart’s home city will host dozens of performances and high-profile premieres. It’s large-scale, bright and pompous!

2 spaInThroughout July, the Festival Grec de Barcelona

will be on in Barcelona. The famous theatre, music and dance event is named after its main venue — Teatre Grec built in style of an ancient Greek amphitheatre. For affordable alternatives, free performances will be staged elsewhere across the city, no less powerful and impressive than those shown at the main stage.

Thrill-seekers would flock to Pamplona from the 6 till the 14 of July to watch or even join the Bull Run during Fiesta de San Fermin. Six bulls are released into the narrow streets and steered to the bull ring in the crowd of runners trying desperately to escape the horns. Not for the faint-hearted!

Пляжный отдых?

Пожалуй, это не-

Плохо. дня на два,

не больше. Мы же

ПредлагаеМ ваМ не

Просто ПереМещать-

ся По евроПе,

а Путешествовать

с целью. так инте-

реснее, гарантируеМ.

/НИКИТА ВОРОНИН /

1 ФранцияВ мире театра существует событие, аналогичное Каннскому кино-

фестивалю. Событие это – Авиньонский театральный фестиваль, который начнется 7 июля и закончится 28-го числа. Большинство вели-чайших французских (и не только) актеров театра и кино прошли через этот фестиваль. Здесь молодые таланты проходят боевое крещение, получая возможность заявить о себе на весь мир и дать мощнейший толчок своей карьере.

14 июля отмечается грандиозный национальный праздник – День взятия Бастилии. Разумеется, самое пышное празднование – в Париже. В 10 утра военный парад отправляется в сторону Лувра, при этом у Триумфальной арки строится зрительская трибуна, на которой можно разместиться с комфортом. Каждое уважающее себя заведение, будь то бар или ресторан, считает своим долгом провести какую-нибудь акцию в честь праздника. Конец дня ознаменуется фейерверками над Эйфеле-вой башней – совсем как на многочисленных открытках.

Более того, именно 14 июля выбрала певица Мадонна для того, что-бы посетить Париж в рамках своего европейского тура. Выступит икона поп-музыки на стадионе Стад де Франс – крупнейшей арене Франции.

Page 5: FreeТайм Екатеринбург – Июль-Август 2012
Page 6: FreeТайм Екатеринбург – Июль-Август 2012

6

free

та

йм

№ 7

(25

) 20

12

Week

end •

моск

ва

5 sUmmer romance In Green theatre

The soloist of group and also the author of words and music Diana Arbenina is the girl, managed to inform to broad masses her own truth, to teach to listen and understand the real music! Each concert of “Night snipers” is an explosion, a direct shot in the purpose – listeners’ hearts. Incorruptible sincerity and emotionality, sincere songs and rigid guitar involve judges of true Russian rock music.

July 27 – Green theater of Gorky park

4 Kostroma, mon amoUr!Centuries-old experience and the rich cultural

heritage of Russian people find the reflection in original interpretation of choreographer Yury Tsarenko who has carefully transferred great mysterious Russia on a theatrical stage. In the 21st century national Russian show won hearts of people all over the world. National Russian show “Kostroma” gives an opportunity to see the unique dancing collective on the scene and find out more about the Russian rich soul. Famous couturier Pierre Cardin, members of royal families, ambassadors of the various countries of the world in Russia and abroad, members of EU and other public figures have become its audience already.

July 1–31 – concert hall “Kosmos”

1 new soUndInG oF QUeenThe legendary hits We are the champions,

The show must go on and some others are known and sung by everybody. After a tragic death of the great vocalist it seemed noone could be like him. So it was until recently… The legendary group will give the only concert in Moscow together with Adam Lambert as well as another one in GB at Sonisphere Festival on the 7th of July. These two concerts with Adam Lambert will be sole in 2012.

July 3 – sports complex “Olimpic”

3 Great empIre oF cIrcUs

The program of acrobatic show “Pearl of Bohai” includes numbers which secrets are transferred throughout three thousand years. More than ten surprising numbers create a new picture of the world. Sorcery of illusionists and flexibility of rubber fade before skill of circus troupe from Tianjin! Each number is a demonstration of fantastic possibilities of a human body.

Acrobatic troupe from coasts of the Bohai gulf is the most titled troupe of the Chinese empire of circus – the winner of the highest award of Circus art of China, the owner of a set of the international highest circus awards only for the last five years!

July 11–29 – central exhibition hall “Manezh”

2 sweet-voIced stInGThose who still haven’t attended Sting’s concert

have a chance to feel how great is the difference between records and live performance. There will be the only one desire: that the concert last still, more and more. Fine, surprising, harmonious music will braid the graceful web and the audience will believe that music has magic force to fascinate. And legends about Orpheus are not legends but the truth. Because Sting’s music is a true magic concluded in notes and chords. It is a surprising union of musical instruments, words and voice. It is a magic, forcing to forget about everything. However, we will see and hear it ourselves soon!

July 25 – sports complex “Olimpic”

летоМ актив-

ность культур-

ной жизни идет

на сПад даже в

столице. но теМ

Проще выбирать,

ведь остаются

только такие

события, ПроПу-

стить которые

решительно

невозМожно!

/ ЛюДМИЛА ВАхРАМЕЕВА /

5Летняя романтика в Зеленом27/07Солистка группы, а также автор слов

и музыки песен Диана Арбенина – де-вушка, сумевшая донести до широких масс собственную правду, научить слушать и понимать настоящую музы-ку! Каждый концерт группы “Ночные снайперы” – взрыв, прямой выстрел в цель – сердца слушателей. Неподкуп-ная искренность и эмоциональность, душевные песни и жесткая гитарная музыка привлекают ценителей ис-тинного российского рока в чистом его проявлении.• Зеленый театр парка им. Горького.

4 Кострома, мон амур!1/07 – 31/07Многовековой опыт и богатейшее культурное наследие русского народа на-

ходят свое отражение в оригинальной интерпретации хореографа Юрия Царенко, бережно перенесшего великую загадочную Русь на театральные подмостки. В XXi веке Национальное шоу России покорило сердца множества людей, живущих в разных странах. Национальное шоу России “Кострома” – это возможность увидеть на сцене уникальный танцевальный коллектив и узнать больше о богатейшей душе России. Его зрителями уже стали известный кутюрье Пьер Карден, члены королевских семейств, послы различных стран мира в России и за рубежом, члены ЕС и другие видные общественные деятели мира.• БКЗ “Космос”.

3Великая империя цирка11/07 – 29/07

2 Медовый голос Sting25/07У тех, кто до сих пор не был на концертах Стинга, есть шанс ощутить, насколько

велика разница между записями, пусть самыми качественными, и исполнением вживую. Желание будет только одно: чтобы этот концерт длился еще, еще и еще. Прекрасная, удивительная, гармоничная музыка оплетет своей изящной паутиной, и зрители поверят, что музыка имеет магическую силу очаровывать. И на самом деле легенды об Орфее – не легенды, а правда. Потому что музыка Стинга – это действительно волшебство, заключенное в ноты и аккорды. Это удивительный союз музыкальных инструментов, слов и голоса. Это магия, заставляющая забыть обо всем на свете. Впрочем, скоро мы все увидим и услышим сами!• СК “Олимпийский”.

Программа акробатического шоу “Жемчужина Бохая” включает номера, секре-ты которых передаются на протяжении трех тысяч лет. Более десятка удивитель-ных номеров создают новую картину мира. Колдовство иллюзионистов и гибкость каучука блекнут перед мастерством цирковой труппы города Тяньцзинь! Каждый номер – демонстрация фантастических возможностей человеческого тела.

Акробатическая труппа с берегов Бохайского залива – самая титулованная труппа китайской империи цирка – лауреат высшей премии циркового искусства Китая, обладатель множества международных высших цирковых наград только за последние пять лет!• Манеж.

1 Новое звучание Queen

3/07Queen – концерт в Москве. Их

легендарные хиты знают и поют все: we Are the Champions, the Show must Go On и многие другие. Однако после трагической смерти солиста коллектива Queen Фредди Меркьюри казалось, что заменить великого вокалиста уже не сможет никто. И так было до недавнего вре-мени... Легендарная группа Queen даст единственный концерт. После того как рок-группа анонсировала выступление вместе с Адамом Лам-бертом в Великобритании 7 июля на фестивале Sonisphere Festival, она также объявила о дополни-тельном, более раннем, концерте в Москве, где Queen выступят с тем же фронтменом.

Эти два концерта Queen вместе с Адамом Ламбертом станут един-ственными в 2012 году.• СК “Олимпийский”.

Page 7: FreeТайм Екатеринбург – Июль-Август 2012

ДО ВСТРЕЧИ НА БОРТУ!

АЗИАТСКИЕ ЖЕМЧУЖИНЫ

На лайнере Diamond Princess 5* (премиум класс)

Морские круизы - очень комфортный, интересный и, безус-ловно, один из самых романтичных видов отдыха. Великолеп-ные лайнеры-гиганты, размеры которых достигают размеров 19-ти этажного дома, предлагают своим гостям не только интересное путешествие (во время круиза можно посетить сразу несколько стран и городов), но и великолепный пятиз-вездочный сервис. В стоимость круиза, помимо проживания, входит круглосуточное питание по системе «все включено», развлекательные программы (бродвейские шоу, живая му-зыка, кинотеатр под открытым небом, казино, дискотека), использование всей инфраструктуры лайнера (бассейны, тренажерные залы, сауны, мини-гольф, баскетбол и пр.).

География морских круизов охватывает весь мир. Летом комфортнее провести свой отпуск в круизе по Средиземному морю или Северной Европе. Круглый год Карибские острова ждут любителей понежиться на солнышке и лучших пляжах мира. Осенью и зимой незабываемые впечатления оставит круиз по Австралии и Новой Зеландии или Южной Америке. Весна и осень самое хорошее время для путешествия по Азии.

Таинственная Азия! И какого русского путешественника не тянуло туда всей душой? В наше время Азия – это смесь культур и религий, традиций и современности, высочайшего уровня технологического развития и неизменно доброжела-тельного отношения местных жителей. Здесь с рукотворны-ми шедеврами соседствуют природные чудеса: причудливые горные пейзажи, изумрудная вода, песчаные пляжи, дев-ственные леса с яркими экзотическими растениями. Экзо-тические круизы по Юго-Восточной Азии - конёк Princess Cruises. Осенью и весной 2012-13 великолепный лайнер Daimond Princess 5* премиум-класса снова будет хо-

дить по классическому маршруту «Ази-атские жемчужины». Это замеча-

тельные семнадцатидневные

Морские круизы – идеальный вариант для проведения долгожданного отпуска. Круизы – это масса развлечений, возможность увидеть калейдоскоп стран с со-вершенно разными культурами, языком и достопримечательностями. В круизах можно забыть обо всех насущных делах и проблемах, полностью окунувшись в атмосферу роскоши и комфорта. Можете быть уверены - вернувшись из морского круиза, вы уже точно будете знать, как проведете свой следующий отпуск.

круизы из Бангкока в Пекин с посещением Японии, Китая, Южной Кореи, Сингапура, Вьетнама, Таиланда и Гонкон-га. Дополнить круиз можно специально подготовленными пред- и посткруизными программами в Пекине и Бангкоке, которые помогут получить наиболее полное представление о Юго-Восточной Азии.

Еще одно популярное направление зимних отпусков – Юж-ная Америка. Многие мечтают посетить её и только морской круиз позволяет побывать во всех известных местах велико-лепного континента в одном путешествии. Круиз начинает-ся в городе Сантьяго, столице Чили, и проходит через порт Ушуайи или Огненную Землю, которая является самым юж-ным городом на земле. Местный природный колорит, пред-ставленный торфяными болотами, бобровыми плотинами, живописными озерами, долинами и горными массивами, беспрестанно дарит ощущение нахождения на краю Земли. Далее лайнер следует на Фолклендские острова и в Уругвай. Архитектура столицы Уругвая Монтовидео представляет смесь различных стилей, эпох и стран. Зелень парков и буль-варов придает городу облик сада, украшенного эвкалиптами, пальмами и араукариями. Заканчивается круиз прибытием в порт Буэнос-Айреса, города не столько состоящего из до-стопримечательностей, сколько имеющего неповторимую атмосферу. Каждый из двадцати шести районов пропитан ароматом прошлого и мелодиями танго. Аргентинское тан-

го – это жизнь в миниатюре, одиночество и отчаяние, ревность и ностальгия.

Ассортимент круизов на-столько велик, что каждый,

даже самый искушен-ный путешественник,

найдет для себя иде-альный маршрут!

И самое главное, что бронируя круизы заранее, стоимость составит 88 долларов на человека!

ЖЕМЧУЖИНЫ СЕМИ МОРЕЙ

Агентство круизов “Бриз”ул.Белинского, 83, оф.19/02

(343) 222-08-22www.breeze.ru

РЕКЛ

АМА

9 и 25 октября , 10 ноября 17 ДНЕЙ

ЭКСКУРСИИ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ И ПРЕДСТАВИТЕЛЬ НА БОРТУ

БАНГКОК – СИНГАПУР – НЬЯ ЧАНГ ХОШИМИН Вьетнам – ГОНКОНГ, Китай –

ШАНХАЙ, Китай – НАГАСАКИ, Япония – ПУСАН, Южная Корея – ПЕКИН

Стоимость от $1499 на человека

ВОКРУГ ЮЖНОЙ АМЕРИКИ И АНТАРКТИДЫ

На лайнере Star и Grand Princess 5*

(премиум класс)22 декабря, 4, 17 и 3 января,

12 и 14 февраля14 ДНЕЙ БЕЗ ВИЗ!

ЭКСКУРСИИ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ

САНТЬЯГО, Чили – ПУЭРТО МОНТ, Чили – Ледник АМАЛИЯ – ПУНТА-АРЕНАС, Чили – УШУАЯ,

Аргентина (Огненная Земля) – мыс ГОРН, Чили – ПОРТ СТЕНЛИ, Фолклендские острова – ПУЭРТО МАДРИН, Аргентина – МОНТЕВИДЕО, Уругвай –

БУЭНОС-АЙРЕС, АргентинаСтоимость: от $1399

на человека

КРУИЗЫ ОТ БРИЗА

Page 8: FreeТайм Екатеринбург – Июль-Август 2012

8

free

та

йм

№ 7

(25

) 20

12

3100 чудес света. Золотая коллекция National GeographicСто американских авторов, сто работ, сто неповторимых моментов, рассказывающих об открытиях и исследованиях, о дикой природе и традиционной культуре разных народов были отобраны из 35-ти тысячной коллекции National Geographic кураторами выставки из «Арт-Центра в Перинных рядах» (Санкт-Петербург). Образ фотографа National Geographic сегодня точно такой же романтичный, каким он был сто лет назад – эти люди не только журналисты, они художники, создающие ра-боты, которые потрясают так же, как и информируют. Фотографы National Geographic - первопроходцы в этом жанре и часто рискуют жизнью, что-бы сделать великолепные кадры. Запечатлеть животных в естественном окружении – задача очень трудная, но результаты не могут не восхищать, в каком бы конце света ни была снята фотография. Мир природы, во всем его разнообразии и гармонии, не назовешь иначе, как чудом.l Фотографический музей «Дом Метенкова», до 31 июля. Телефон: (343) 371-38-14

2 Новый Человек-ПаукПитер Паркер вынужден жить со страшным секретом. На самом деле он – легендарный герой Человек-Паук, защищающий мир и спокойствие жителей своего родного города, в котором, кстати, снова всё непросто. В результате провалившегося генетического эксперимента профессор физики доктор Курт Коннерс превращается в жуткого Ящера, нагоняющего страх и панику на жителей округи. В то же время на свободе оказывается известный маньяк Клетус Кэсэди, уже подыскивающий себе новую жертву. Так что Питеру Паркеру придётся на время отложить свои личные проблемы в сторону и позволить Человеку-Пауку найти и обезвредить новых врагов.l Синема Парк, ТРЦ «Алатырь», с 5 июля. Телефон: 8-800-7-000-111

июль в городе – большое исПытание для уМа и тела. однако, если Посетить хотя бы Пять анонсируеМых наМи МероПриятий, знойный Месяц середины лета Пройдет с большиМ воодушевлениеМ. Мы уверены.

/ ТАТЬЯНА СОЛОДЯНКИНА/

1Добрый человек из СезуанаГастроли Московского Театра на Таганке. Легендарный спектакль, с которого началась история Театра на Таганке, по-прежнему оста-ется в репертуаре этого театра. Сюжет пьесы выглядит наглядной иллюстрацией простой идеи: «Человек должен быть добрым, но иногда ему приходится быть жестоким, чтобы устоять против мира». Три странствующих бога ищут место для ночлега. Их гонят все, кроме про-ститутки Шен Те. Благодарные боги одаривают девушку, но на ее внезапное богатство тут же покушаются жадные и бессовестные люди… Сегодня в спектакле играют и молодые актеры, недавно пришедшие в театр, и признанные мастера.l Театр драмы, 11 и 12 июля, 19.00

Week

end е

кат

ерин

бург

5Живопись и графика Ивана ШишкинаЕкатеринбургский музей изобразительных искусств представляет выставку живописных и графических произведений «Таинственно шумит лесная тишина…», которая позволит погрузиться в мир русской природы, созданный выдающимся русским пейзажистом, «послушать» разговор деревьев, шорох листьев под ногами, тишину леса... С именем Шишкина связано развитие рус-ского национального пейзажа. На выставке будут продемонстрированы его живописные полотна, среди которых – «Сосна на Валааме» (1858), «Лес» (1880-е), редкая для автора композиция «Золотая осень» (1888), а также этюды к известным карти-нам – «Утро в сосновом бору» и «Рубка леса» и др. Существенную часть экспозиции составят графи-ческие произведения мастера, которые дополнят созданный на выставке образ могучего русского леса. В экспозицию выставки вошли около 60 про-изведений из собрания Екатеринбургского музея изобразительных искусств, Пермской государ-ственной художественной галереи и Нижнета-гильского музея изобразительных искусств.l Екатеринбургский музей изобразительных ис-кусств, до 2 сентября. Телефон: (343) 371-27-65

4«Фьюжный вечер» группы «Изумруд»В этот магический день для поклонников группы состоится специ-альный летний концерт – лучшее из проверенного и самое новое в репертуаре на сцене Литературного квартала! После месяца гастро-лей в Беларуси, любимая группа приедет и расскажет о братской республике словом и музыкой. «В настоящее время мы работаем над новой программой, которую собираемся выпустить в следующем сезоне», - интригует поклонников солистка прославленного коллек-тива Светлана Соловей.l Литературный квартал, 13 июля, 20.00

5paIntInGs and drawInGs oF Ivan shIshKIn The Ekaterinburg Museum of Fine Arts presents a new exhibition of paintings and drawings under the name of ‘Forest silence rustles mysteriously’, which immerses you into the world of Russian nature, created by the outstanding Russian landscape painter, and gives you a chance to listen to a conversation of trees, the rustling of leaves under your feet and the silence of the forest... Shishkin has always been considered a cornerstone of Russian landscape painting.

Ekaterinburg Museum of Fine Arts, until 2 September. Telephone: (343) 371-27-65

4FUsIon nIGht wIth IzUmrUd band On this magical day the band will give a special summer performance on the stage of the Literary Quarter for its devoted fans, featuring classic hits and new material. The band spent a month touring in Belarus and is coming back to tell about the brotherly Belarus people using word and music. At the moment we are working on the new programme that we plan to release next season, - says Svetlana Solovey, the singer of the band.

Literaturny kvartal, 13 July, 20.00

1the Good person oF szechwan The Taganka Theatre will be presenting their legendary play, which was one of the first in the history of the theatre and still remains in their repertoire. Its plot is a vivid illustration of a simple idea that a person should be good, but sometimes he needs to be cruel to survive in this world. Three travelling gods are looking for a place to spend the night, and everyone turns them away except for the prostitute Shen Te. She is rewarded for her hospitality, but her sudden wealth attracts greedy and unscrupulous people... The play will feature young actors who recently joined the Taganka Theatre as well as well-known names.

Drama Theatre, 11 and 12 July, 19.00

3100 wonders oF the world: the Golden collectIon oF natIonal GeoGraphIc One hundred American photographers, one hundred photographs, one hundred unforgettable moments that tell the story of discoveries and explorations, wildlife and various cultures have been chosen from the National Geographic collection, which contains about 35 thousand works, by the curators of the exhibition at the Art Center Perinnye Ryady (St. Petersburg). The image of a National Geographic photographer is as romantic today as it was a hundred years ago – they are not simply journalists, they are artists whose works amaze as well as inform. Dom Metenkova Museum of Photography, until 31 July. Telephone: (343) 371-38-14

2new spIder-man Peter Parker hides an awful secret – in reality he is the legendary Spider-Man whose task is to protect the citizens in his native city, where, once again, isn’t so easy. As a result of a failed genetic experiment Dr Curt Conners, professor of physics, turns into the scary Lizard that wreaks havoc in the area. At the same time, a notorious serial killer, Cletus Casady breaks loose and is looking for his next victim. Peter Parker has to put his personal problems aside and let the Spider-Man inside him find the new enemies and get rid of them.

Cinema Park, Alatyr Shopping Centre, starting 5 July. Telephone: 8-800-7-000-111

Page 9: FreeТайм Екатеринбург – Июль-Август 2012

Новейший 65-дюймовый плазменный телевизор BeoVision 12 c Full HD и 3D-технологией

ОТ СЕРЫХ БУДНЕЙ – К ВАШИМ МЕЧТАМ BANG&OLUFSEN

САЛОН BANG & OLUFSENЕКАТЕРИНБУРГ, МАМИНА-СИБИРЯКА, 126. ТЕЛЕФОН (343) 350-03-53

РЕКЛ

АМА

Page 10: FreeТайм Екатеринбург – Июль-Август 2012

10

free

та

йм

№ 7

(25

) 20

12

Delu

xe •

роск

ошь

Геккон для львицыЧасы Le Cirque Animalier De Cartier с мотивом «Геккон» – это лимитирован-ная 50 экземплярами серия, где каждая «ящерка» с изумрудными глазками имеет свой уникальный серийный номер. Представленная на женевском часовом салоне, эта модель в корпусе из белого золота 18 карат, украшенная бриллиантами круглой огранки, имела шумный успех. Круглые бриллианты используются также в оформлении циферблата из белого золота, а черная эмаль и перламутр расставляют верные акценты в цельном и ярком образе драгоценных часов, призванных стать любимым украшением респектабель-ной светской львицы.

ТАИнСТвенный САдТворческие изыскания наконец привели на ювелирный рынок и Миуччи Прада. Мастер эпатажа, Прада и в ювелирную “Тулу” решительно вошла со своим “самоваром”: в коллекции Resort-2012 драгоценные ме-таллы очутились в неожиданном для себя соседстве с эмалями, кожей экзотов, резиной и еще целым ря-дом нетрадиционных для ювелирной истории материалов. Тем не менее эксперимент дизайнера критики сочли несомненной удачей. В качестве заглавного образа Прада выбрала розу, этот вечный и противо-речивый символ женственности, чувственности и вместе с тем непорочности. Его дизайнер воссоздала в золоте и драгоценных камнях, в коже с массивным декором, в нежной эмали и россыпях бриллиантов… Так что даже несмотря на известную “заезженность” цветочной истории в моде, коллекция драгоценно-стей Prada от этого нисколько не проигрывает.

фило софияДрагоценная

согласно тенденцияМ вреМени круг лучших друзей девуш-ки стреМительно расширяется. теПерь ПоМиМо бриллиан-тов барышня сМело Может водить дружбу с жеМчугаМи и кристаллаМи, но саМые Прочные отношения неПреМенно должны связать ее с украшенияМи, вобравшиМи в себя глубинные сМыслы… / НАТАЛЬЯ БЕЛАЯ /

Философский каменьТо, что не удалось алхимикам, сумел сделать ювелирный дом Pasquale bruni, в XXi столетии создавший целую коллекцию «философских камней». Коллекция mandalа была представлена еще в прошлом году, однако в нынешнем сезоне мастера ювелирного дома дополнили модельный ряд новыми произведени-ями. mandala – в буквальном смысле драгоценная философия, апеллирующая к духовным и даже рели-гиозным практикам (само название «Мандала» означает сферу обитания божеств, «чистые земли будд»). Апологетам буддизма и иудаизма придутся по душе символические изображения лотоса и начертанные на украшениях мантры. Поклонники роскоши обойдутся без погружения в глубинную философию и оце-нят обилие аметистов, топазов и еще целой плеяды ярких, насыщенных не только смыслом, но и цветом камней (их, кстати, носители сакральных знаний считают более полезными, нежели бриллианты).

Page 11: FreeТайм Екатеринбург – Июль-Август 2012

free

та

йм

№ 7

(25

) 20

12

11

РЕКЛ

АМА

Delu

xe •

роск

ошь

ЭКСпРеССИя КРАСОТыИспанский ювелирный дом

Carrera y Carrera по праву счита-ется одним из престижнейших в мире. Эта марка – символ стиля и элегантности.

Мелодия, страсть, ритм, дви-жение – все это смешивается в новой коллекции, которая от-ражает все яркие особенности ювелирного дома – объем, изы-сканное сочетание матовой и блестящей поверхностей и уни-кальную работу ювелиров.

Танец – это жизнь, сила, страсть. Танец – это движение, соблазн и красота.

Ювелиры нашли способ пой-мать момент и заключили его в коллекцию Danza («Танец»). Коллекция характеризуется объ-емом, элементами с рельефными деталями, выполненными в жел-том золоте и инкрустированны-ми бриллиантами. Коллекция, которая затронет самые сокро-венные душевные струны.

дух РОСКОшИНа всемирной выставке

BASELWORLD-2012 ювелир-ный дом Boucheron представил линию Высокого Ювелирного Искусства, некоторые шедевры которой будут представлены в бутике Boucheron в Санкт-Петербурге. Чувственные, ис-ключительные, роскошные, они призваны воплотить дух самого дома.

Название коллекции Audace переводится как смелость, отва-га, безрассудство и пыл. И каж-дый из этих эпитетов отражает характер коллекции. Бриллиан-ты, розовые и желтые сапфиры – серьги из коллекции наполнены ярким цветом и формой – витие-ватой, многоречивой и театраль-ной. Коллекция Audace – само во-площение духа дома Boucheron.

племенные ценнОСТИКоллекция Mawi «Весна – лето»

в 2012 году выглядит особенно актуальной: в момент, когда мир всецело отдался истерии по по-воду грядущего апокалипсиса, лондонские ювелиры отважно вдохновлялись традиционны-ми украшениями древних пле-мен. Современные тенденции в коллекции ловко сплетаются с этническими формами пира-мид и солнечных лучей. Мас-сивные браслеты, узором на-поминающие соты, крупные кольца, покрытые розовым золо-том, искрящиеся всевозможны-ми цветами кристаллы – все это создает какой-то мистический, тревожный, но вместе с тем чару-ющий контекст неведомой куль-туры и таинственного знания.

КлАССИКА жАнРАКлассическую роскошь пред-

ставляет ценителям ювелирный Дом Korloff, в рамках знамени-той коллекции Voyageur создавая лимитированную серию часов Geneva. 18-каратное розовое зо-лото, 42-миллиметровый корпус и ретроградный механизм при-водят искушенную публику к мысли о том, что богатство – это не только года, но и механизм, отмеряющий их по секундам (драгоценным во всех отноше-ниях). На что тратить эти секун-ды – тоже понятно: разумеется, на изучение деталей новой мо-дели. Тут и инкрустированный бриллиантами циферблат, и ре-мешок из аллигатора (темный для джентльменов, светлый – для дам) – в общем, все, что может примирить прогрессивное чело-вечество с неумолимым бегом времени и превратить созерца-ние этого бега в удовольствие…

мАгИя цвеТАВ честь своего 175-летнего юби-

лея Tiffany стремится превзойти себя. Помочь в этом призван но-вый RUBEDO™ metal – металл, вобравший в себя неповторимое сияние восходящего солнца... На самом деле с новым цветом драгоценностей от Tiffany воз-никают и более глубокие ассо-циации. Так, термином «рубедо» алхимики XV столетия имено-вали четвертый этап создания философского камня. И если у средневековой братии с камнем сложилось не очень, у Tiffany с новой лимитированной коллек-цией – вполне. Нежные, точно и впрямь подсвеченные утрен-ними лучами солнца, кулоны, цепочки из тонких колец и ши-рокие браслеты, действительно, подкупают необычным сиянием, а утонченный дизайн добавля-ет изделиям «воздушности». Но расслабляться в сладостном созерцании некогда – коллекция будет доступна лишь в течение юбилейного года.

Page 12: FreeТайм Екатеринбург – Июль-Август 2012

Driv

ехно

логи

и

Porsche cayenne GTsВновь Cayenne GTS позиционируется как

самый спортивный по духу внедорожник компании. Формально в корпоративной ие-рархии GTS размещается между Cayenne S и Cayenne Turbo. Однако именно Cayenne GTS адресован самым продвинутым водителям, требующим от внедорожника не только су-масшедшей динамики, но остроты и управ-ляемости легкового спорткара. Фактически в Porsche словно провели комплексную до-работку Cayenne S, уделив внимание всем ключевым компонентам. Так, мощность 4,8-литрового V8 подняли до 420 сил, добив-шись времени разгона 0–100 км/ч за 5,7 се-кунды. Максимальная скорость Cayenne GTS не ограничена электроникой и достигает 261 км/ч. Уже в базовой комплектации использу-ется активная подвеска PASM, причем кузов у GTS прижат на пару сантиметров ниже к асфальту, чем у Cayenne S. Однако будущих владельцев Cayenne GTS традиционно при-влекает и богатой, хорошо продуманной ком-плектацией. Специально для Cayenne GTS в Porsche подготовили несколько новых ку-зовных элементов, включая аккуратные на-кладки колесных арок. В программе появи-лось и два новых цвета кузова – экзотичный зеленый и ярко-красный. Комплиментов за-служивает и отделка салона с эффектным со-четанием кожи и алькантары. При желании фамильные сочные цвета кузова могут найти отражение и в интерьере: проявляясь в виде строчек сидений и передней панели, броских логотипов GTS на подголовниках сидений и даже ярких лент ремней безопасности.

Концепция сверхмощных внедорожников с каждым годом вызывает все больший интерес у маркетологов и инженеров немецких авто-мобильных концернов. Раньше было ощущение, что такими тяжело-весами, легко набирающими 250 км/ч, они пугали своих детей перед сном. Но устойчивый спрос в различных частях света на скоростные и роскошные SUV заставил немцев отбросить в сторону унылые бюр-герские стереотипы и начать строить действительно харизматичные автомобили. В этом обзоре мы знакомимся с новейшими представите-лями этого уникального сегмента. /ТИМУР РЕЙДОВ/

Mercedes G63/G65 aMGВ Mercedes любят и умеют обновлять свой

легендарный G-Wagen. Но, похоже, еще боль-ше удовольствия от работы с культовым ве-тераном получают специалисты заводского подразделения AMG. Сейчас они порадова-ли всех любителей этого харизматичного автомобиля премьерой сразу двух “заря-женных” версий. Как и ожидалось, модель G55 уступила место G63 с новым мотором V8 Biturbo в 544 силы. Паспортные дина-мические характеристики практически не изменились: 5,4 секунды разгона 0–100 км/ч и максимальная скорость 210 км/ч. Но благодаря новой 7-ступенчатой коробке передач новичок должен быть немного эко-номичнее. Второй новинкой AMG стал G65 с 6-литровым мотором V12 Biturbo в 612 сил. Самые обеспеченные поклонники G-wagen давно уже требовали от AMG чего-то по-добного, ведь в Brabus располагали таким монстром начиная с далекого 2004 года. Оба автомобиля получили также множество но-вых технических компонентов AMG, а также новое оформление передней части кузова. Благодаря широкому переднему бамперу с крупными секциями воздухозаборников новинки выглядят свежо и очень мускули-сто. Также наравне с обычными моделями линейки G-класса они могут похвастать но-вым интерьером с эффектной, но столь же функциональной подачей передней панели. Учитывая традиционно малые объемы вы-пуска, можно не сомневаться, что дилеры Mercedes по всему миру уже собрали заказы на G63 и G65 AMG на многие месяцы вперед.

ТЕМНЫЕ ВЛАСТЕЛИНЫ

12

free

та

йм

№ 7

(25

) 20

12

Page 13: FreeТайм Екатеринбург – Июль-Август 2012

free

та

йм

№ 7

(25

) 20

12

13

Driv

ехно

логи

иMercedes GL63 aMGНе успели первые экземпляры нового GL

поступить к дилерам, как в AMG представи-ли собственную версию этого автомобиля. По всем ключевым параметрам, включая габари-ты, мощность и цену, новый GL63 AMG иде-ально соответствует нашим представлениям о флагманском внедорожнике марки. В AMG добились принципиальной победы над сопер-никами, первыми предложив очень быстрый внедорожник, способный вместить семерых пассажиров. Новый GL63 оснастили самой мощной версией 5,5-литрового V8 Biturbo в 557 сил. Благодаря 760 Нм крутящего момента, доступным в широком диапазоне 2000–5000 об/мин, этот сверх-GL в состоянии набрать 100 км/ч при разгоне с места всего за 4,9 се-кунды. Максимальную скорость GL63 в AMG предпочли ограничить отметкой 250 км/ч. Разумеется, одной лишь установкой мощного двигателя под капот GL инженеры AMG не огра-ничились. В результате автомобиль получил особые компоненты пневмоподвески, рулевого управления, “автомата” и тормозной системы.

Несколько месяцев назад закамуфлированные прототипы GL63 AMG прошли испытания на легендарном Нюрбургринге. Это позволяет на-деяться, что GL63 не разочарует своей управля-емостью не только на прямиках автобанов, но и на извилистых дорожках. На правах лидера модельного ряда GL63 получил хорошую ба-зовую комплектацию. Однако намного богаче интерьер автомобиля будет выглядеть с опци-онной отделкой designo Exclusive, позволяющей насладиться как сиденьями, так и передней панелью и дверными вставками, обтянутыми роскошной кожей. А вот внешность GL63 по-лучилась неожиданно скромной, особенно на контрасте с новым G63. Хотя в AMG специально для новинки подготовили полный комплект собственных кузовных элементов, включаю-щий как бампера, так и чуть более широкие передние крылья. Но остается ощущение, что в AMG просто не хотели шокировать европей-ских обывателей чересчур злым исполином. Впрочем, тюнинговые компании во главе с Brabus с удовольствием привнесут недостаю-щую брутальность во внешний образ.

*Специальное кредитное предложение на автомобили Volkswagen c переплатой по кредиту 1,99% от ОАО «Сбербанк России» Генеральная лицензия Банка России №1481 от 03.10.2002 г. Подробности и условия кредитования у консультантов автоцентра.** Часть перечисленных опций не входит в стандартную комплектацию и доступна в качестве дополнительного оборудования за отдельную плату. *** Ассистент парковки Реклама

Page 14: FreeТайм Екатеринбург – Июль-Август 2012

14

free

та

йм

№ 7

(25

) 20

12

На новые творения дизайнеров Natuzzi вдохновила вода. Для того, чтобы создать новую коллекцию диванов, кресел и мебельных аксессуаров, они выбрали в ка-честве основополагающего универсальный символ обновления и возрождения. Вода также сильно повлияла и на хромографику: использованы преимуществен-но холодные тона, а также розовый и белый, усиливающие синеву. Выбранная палитра дала ощущение спокойствия, прозрачные и непрозрачные тона привнесли необычные ощущения окружающего интерьера. Чистые линии и совершенные формы уравновешиваются теплыми тонами цвета янтаря и зага-ра, сочетаются с мягким цветом сливок, корицы, коньяка, шафрана и бордового. Тонкий баланс между теплыми и холодными оттенками создают неожиданные комбинации, рождая приятное чувство близости к живому.

ERASMOПропорциями и размерами Erasmo более всего напоминает квадрат, но мягкие, сглаженные линии с большими сиденьями и подушками придают неповторимое ощущение мягкости и комфорта. Ощущение усиливается, когда диван раскла-дывается. Erasmo - самая эклектичная модель всей коллекции. Его инновацион-ный дизайн подчеркнут новой тканью Arezzo, чрезвычайно мягкий на ощупь.

КОМПАНИИ NATUZZI ПРОАНОНСИРОВАЛА НА КРУПНЕЙШЕЙ МЕЖДУНАРОДНОЙ ВЫСТАВКЕ I SALONI КОЛЛЕКЦИЮ МЯГКОЙ МЕБЕЛИ, КОТОРАЯ ПОЯВИТСЯ В ПРОДАЖЕ ЛИШЬ В БУДУЩЕМ ГОДУ.

НОВЫЙ КОМФОРТ

тел. 200-29-29www.prud-ekb.ru www.natuzziural.ru

Hom

eко

мф

орт

ЧИСТОТА замысла

«Каждой своей работой я стараюсь подчеркивать непосредственность и простоту, – говорит дизайнер из Дании Сесиль Манц (Cecilie Manz). – В основе моего метода выявление всех возможных функций создаваемого предмета, а вариантов, как понимаете, целое море. Затем я начинаю изобретать, но все свои идеи осознанно свожу к минимуму: ничего лишнего. Концепция предмета всегда должна «произрастать» из его функции…» /НИНА ФИЛюТА/

К мастерству Сесиль шла долго и честно – иначе нельзя. Сначала поступила в знаме-нитую Danmarks Designskole в Копенгагене, а затем в Уни-верситет искусств и дизайна в Хельсинки. Впрочем, ее пер-выми проводниками в арт-мир были родители. Девочка с детства всерьез увлеклась искусством и не понаслышке знала о трудностях будущей профессии. «Я дочь гончаров, но хотела стать столяром!..» – весело признается она в одном из интервью. Смех смехом, но «по долгу службы» ей часто приходится иметь дело и с глиной и с древесиной.

В 1998 году дизайнер, орга-низовав собственную студию в Копенгагене, начала сотруд-ничать со многими известны-

ми брэндами. Свет, мебель, посуда, ювелирные изделия, электроприборы… Сесиль придумывает дизайн для са-мых разных вещей, стремясь объединить концептуализм с традиционной для Скандина-вии привязанностью к «веч-ным» вещам: это чтобы непре-менно из прочных материалов и почти hand made. Сесиль – гордость Дании, ее работами любуются в Музее современ-ного искусства в Нью-Йорке (MoMA) и, конечно, в «мест-ном» Датском музее искусства и дизайна (Danish Museum of Art and Design). Она была удостоена множества пре-стижных наград, включая iF Product Design Award и Design Plus Award.

Micado у этого изобретения Сесиль Манц есть столешница, три ножки и, заметьте, ни од-ного винта, петли или шарни-ра. Возникает закономерный вопрос: на чем же держится сей «титулованный японец»?.. Представители компании Fredericia Furniture, для кото-рой данная модель была раз-работана, не нарадуются: стол пользуется спросом, стоит не падает и к тому же прекрасно сочетается с датской мебель-ной классикой – например, сту-льями от Арне Якобсена (Arne Jacobsen) и диванами от Бёрге Могенсена (Borge Mogensen). Требовательные скандинавы оценили и еще одно преиму-щество Micadо: при необходи-мости он легко разбирается. За этот стол Сесиль была отмече-на престижной дизайнерской наградой Danish Design Prize.

05

07

Caravaggio. Таинственное, завораживающее сияние из-под черного колпака, прямое освещение без бликов. В све-тильник, названный именем великого живописца, влю-бляешься сразу и навсегда. Вещь, казалось бы, простая, но плавная форма и глянец лаки-рованного металла букваль-но сводят с ума. Отдельного внимания заслуживает спо-соб, примененный Сесиль для подвески аскетичного шедев-ра: изогнутые стальные пру-тья и детали из хромирован-ной латуни. Автор Caravaggio убеждена, что светильник может быть либо полностью инновационным, эдак им предметом из будущего, либо грамотно модернизированной моделью, которая до момента своего усовершенствования прошла серьезную проверку временем. Дизайн люстры и торшера не должен отвлекать внимание от главного – света, ведь функция первостепенна.

Mondrian. Для марки Light Years Сесиль Манц также разработала серию светиль-ников Mondrian – здесь мы сталкиваемся с именем дру-гого с детства любимого ею художника. Комментируя неслучайную последователь-ность и серийность, Манц замечает: «Я рассматри- ваю свои работы как фраг-менты бесконечной истории с продолжением, в которой про-екты часто взаимосвязаны с точки зрения идеи, материа-лов и эстетики».

01 LARGE miNimA GROuP 02, 03 LARGE ObjEtS ORDiNAiRES04 wiCkER bREAD bASkEt05 LARGE miCADO06 LARGE CARAVAGGiO 07 LA ChAiR ESSAY08 bEOLit 12, ПОРТАТИВНАЯ АУДИОСИСТЕМА09 LARGE LADDER hOChACht10 LARGE CLOthES tREE

06

02

01

03

04

Page 15: FreeТайм Екатеринбург – Июль-Август 2012

free

та

йм

№ 7

(25

) 20

12

15

OPERAДиван с чистыми линиями и гостеприимны-ми, удобными сиденьями. База из натурального дерева, детали отдел-ки, подчеркнутые формой подлокотников и спинками сидений и подушек, будто напол-нены нежным пухом. «Образный» дизайн де-лает этот диван очень уютным, уникальным и неповторимым. Opera представлен в инно-вационном кожаном утолщенном покрытии Cassidy, выполненном в серых тонах.О Natuzzi SpAОснованная в 1959 году Паскуале Natuzzi, Natuzzi SpA разрабатывает и производит ши-рокий ассортимент мягкой мебели. Natuzzi является крупнейшим производителем ме-бели в Италии, консолидированная выручка компании в 2011 году составила EUR 486,4 млн. Natuzzi Группа экспортирует инноваци-онные высококачественные диваны и кресла на 123 рынках на пяти континентах. Совре-менный дизайн, превосходное итальянское мастерство и передовые производственные мощности лежат в основе лидерства ком-пании на рынке. Natuzzi SpA котируются на Нью-Йоркской фондовой бирже с мая 1993 года. Компания имеет сертификат ISO 9001 и 14001.

Салон Natuzzi в Екатеринбурге: ИЦ ГАЛЕРЕЯ 11, Студенческая, 11, тел. 217-85-71ИЦ ARCHITECTOR, Малышева, 8, тел. 287-19-59 РЕ

КЛАМ

А

Hom

eко

мф

орт

Beolit 12. Недавно ком-пания Bang & Olufsen в рам-ках своего нового брэнда B & O PLAY анонсировала пор-тативную аудиосистему Beolit 12. Модель, созданная Сеси-лией Манц, поддерживает тех-нологию Apple AirPlay и совме-стима с iPod, iPhone, iPad, Mac и ПК, музыка с которых переда-ется на систему беспроводным путем по локальной сети. Ребя-та из Bang & Olufsen славятся своим вниманием к деталям, и Сесиль их не подвела. Beolit 12 – вещь по-настоящему кра-сивая и удобная – представлена в актуальной палитре светло-серого, желтого и синего цве-тов. Алюминиевая решетка охватывает громкоговоритель, делая видимым материал, ко-торым закрыты динамики, а он может быть разным по цвету. На верхней панели нескольз-ящая резиновая вставка для внешних устройств. Beolit 12 легко транспортировать благо-даря кожаному ремню, распо-ложенному по диагонали.

Spectra, Pure и другие. Же-лание придумывать чашки, блюдца и тарелки близко Се-силь не только как женщине, но и как дочери профессио-нальных художников-керами-стов. «Программа», заданная в детстве, работает на полную мощность: в сотрудничестве со старейшим стекольным за-водом Holmegaards дизайнер создает изысканные в своей простоте стаканы, вазы, чаши, емкости для хранения. При-мечательно, что лаконичные

предметы из тщательно отпо-лированного стекла нежней-ших оттенков вкладываются один в другой подобно матреш-кам, отчего возникает иллю-зия смешения цветов, наслое-ния одного оттенка на другой. Эстетствующие домоседки наслаждаются созерцанием цветка в прозрачной черниль-но-синей вазе, поставленной в свою очередь в прозрачную серо-зеленую или голубую. Познакомившись со стеклян-ной коллекцией поближе, хо-чется говорить о Сесиль Манц как о мастерице оптических иллюзий. Но помимо стекла в ее распоряжении оказался еще и белоснежный костяной фарфор. Несколько дней рабо-ты - и эффектный во всех от-ношениях сервиз Pure готов. Чистые, современные, лишен-ные классических «предрас-судков» формы. Ещё подарок домохозяйкам – Wicker Basket – плетеные корзинки для хлеба. Кто-то решит, что они действи-тельно сплетены из широких полос бересты, но это не так: Сесиль применила керамо-пластик.

Наша героиня не боится нового, легко осваивает «смежные области» и обла-дает редким умением на-ходить красоту во всем. «С берега море красиво, а с моря – берег кра-сив» – гласит старин-ная датская посло-вица. Красота есть, нужно уметь ее увидеть.

08

10

09

РЕКЛ

АМА

Page 16: FreeТайм Екатеринбург – Июль-Август 2012

16

free

та

йм

№ 7

(25

) 20

12

ГОРЫ ДЛЯ ШОПОГОЛИКОВШвейцарские курорты в большинстве своем отличаются спокойным нравом и

размеренным образом жизни. Но в смысле шоппинга швейцарцев сложно обойти. И дело не только в традиционных всемирно известных сувенирах из этой страны.

Конечно, в Швейцарии, прежде всего, хочется купить часы, украшения, швейцарские ножи, и трудно уехать из страны без сыра и шоколада.

Но это далеко не всё.

Podi

umш

оппи

нг

Page 17: FreeТайм Екатеринбург – Июль-Август 2012

free

та

йм

№ 7

(25

) 20

12

17

Podi

umш

оппи

нг

а каких Альпах в Европе кататься лучше – вопрос вкуса. А вот шоппинг удастся почти на любом горнолыжном курорте. Престижный Кран-Монтана – настоящая Мекка дизайнерских бутиков и магазинов на любой кошелек. Потому что шоппинг – неотъемлемая часть апре-ски («после лыж»). Некоторые наши соотечественники, чего уж скрывать, только за апре-ски, то есть ночными клубами, кафе и барами, а также покупками, и едут в Альпы.

Элегантный всемирно известный зимний курорт Кран-Монтана расположен на высоте 1500 метров на огромной горной террасе южного склона Бернских Альп над долиной Роны. Размах и значимость курорта настолько велики, что его по праву на-зывают «dimension absolute» – абсолютно непревзойденным во всех отношениях. От Женевского международного аэропорта до Кран-Монтаны можно доехать на поезде или автомобиле всего за два с половиной часа. Другой международный аэропорт – Цю-рих – находится в 300 километрах. Если вы уже находитесь в Швейцарии, то можете воспользоваться услугами местного аэропорта в местечке Сион. Он находится всего в 25 км от Кран-Монтаны. Бесплатные автобусы доставят вас прямо в город.

В Кран-Монтане большое количество отелей очень высокого уровня со столетними традициями. Они предлагают своим гостям не только полный комплекс стандартных услуг, но и дополнительные медицинские программы. Свыше восьмидесяти роскош-ных ресторанов и многочисленные бары привлекают посетителей всевозможными угощениями – от классических интернациональных блюд до экзотических изысков китайской, арабской и мексиканской кухни. Ночная жизнь здесь тоже разнообразна, на курорте есть семь дискотек и дансингов, ночные клубы, кафе. Казино, находящееся в самом центре курорта, гарантирует вам незабываемую ночь.

Хотя на швейцарских курортах не принято «зажигать» по ночам так бурно, как, скажем, на австрийских, но по изобилию магазинов и качеству представленно-го в них товара переплюнуть швейцарцев вряд ли получится. Кран-Монтана вхо-дит в число одного из самых интересных с точки зрения шоппинга курортов. Моду здесь задают богатые и знаменитые покупатели, поэтому в изобилии представ-лены бутики чуть ли не всех всемирно известных марок.

Преимуществ у альпийского шоппинга немало. Во-первых, магазины в горах рабо-тают на два-три часа дольше, чем в «долине», а в высокий зимний сезон большинство открыты еще и по воскресеньям, причем толпы покупателей не наблюдается. После целого дня катания вполне можно успеть пробежаться по самым интересным адресам. Во-вторых, здесь представлены последние коллекции во всевозможных направлениях:

H

“ЛЕТО, САМОЕ ЯРКОЕ И РАДОСТНОЕ ВРЕМЯ ГОДА, НЕПРЕМЕННО СПОСОБСТВУЕТ ЖЕЛАНИЮ ЧТО-ТО ИЗМЕНИТЬ В СВОЕЙ ЖИЗНИ: ГАРДЕРОБ, АКСЕССУАРы,

МОЖЕТ БыТЬ ДАЖЕ СТИЛЬ И ВНЕШНОСТЬ. ПОЕЗДКА В ШВЕЙЦАРИЮ – ОТЛИЧНАЯ ВОЗМОЖНОСТЬ СОВМЕСТИТЬ ОТДыХ, ЭКСКУРСИИ И ШОППИНГА,

КРОМЕ ТОГО, ЭТО ЕщЕ И ПРИВЛЕКАТЕЛЬНАЯ ВОЗМОЖНОСТЬ ЗАСТАТЬ ХОРОШИЕ СКИДКИ.

женская, мужская, детская одежда и обувь, аксессуары, парфюмерия, косметика, пред-меты интерьера. Третий плюс в том, что в витринах все чаще попадаются надписи на кириллице, а среди продавцов немало тех, кто хорошо владеет русским.

Все триста пятьдесят магазинов в Кран-Монтане все равно не обойти, поэтому стоит сосредоточиться на улицах Reo du Prado (бутики Louis Vuitton, Chanel, Boggi, Hermes, Must de Cartier), Rue Louis Antille (продолжение линии бутиков одежды, обуви и аксессу-аров прет-а-порте) и Rue Centrale (супермаркет Migros, магазины подарков, винотеки).

В самой Кран-Монтане можно найти множество спортивных магазинов с модной горнолыжной и сноубордической одеждой, аксессуарами и экипировкой. Именно в Кран-Монтане открылся первый в Швейцарии магазин ультрамодной испанской марки Custo Barcelona. Одежду из коллекции этой сети выбирают Ленни Кравиц, Мадонна, Джулия Робертс и другие известные и успешные люди.

Кран-Монтана находится во французской части кантона Вале (Valais), и гастрономи-ческий «акцент» явно чувствуется в местных магазинах. Сигары, вина и деликатесы, шоколад, непременный Сaviar house, лавки со специалитетами – у гурманов и тех, кто предпочитает привозить домой съедобные сувениры, отличный выбор. Курящему мужчине прямая дорога в Jacky Bonvin Cigars на Rue Centrale. В этом магазинчике не-вероятно широкий выбор сигар – от настоящих Cuba’s Cohiba’s до Davidoff.

А с открытием бутика Montblanc Кран-Монтана стал первым курортом в Европе, где можно приобрести изделия этого бренда: шариковые и перьевые авторучки, писчую бумагу, аксессуары из кожи высшего качества, а также часы и ювелирные изделия, от относительно недорогих до выпущенных ограниченным тиражом.

Еще одна радость для фаната покупок в Швейцарии – это, конечно, tax free. Если сумма купленных в одном магазине товаров превышает 400 франков, можно вернуть НДС (7,6%) при выезде из страны. Для этого при покупках необходимо спрашивать чек Global Refund Cheque. Таможенная служба при предъявлении товаров поставит соответствующую отметку на чек из магазина, затем можно будет получить деньги в офисе Cash Refund в аэропорту либо перечислить их на кредитную карту или банков-ский счёт. По действующим правилам НДС возвращается, если товары были вывезены за пределы страны в срок не более 30 дней после покупки.

А в целом, процесс похода по магазинам в Кран-Монтане практически всегда пре-вращается в праздник и дарит хорошее настроение. Только не забудьте взять с собой вместительный чемодан!

WWW.CRANS-MONTANA.CH

“hERmES - БРЕНД, СУщЕСТВУЮщИЙ В КРАН-МОНТАНЕ С 1964 ГОДА, ПРЕДСТАВЛЯЕТ ВСЕ ЛИНИИ ПРОДУКЦИИ: ИЗДЕЛИЯ ИЗ КОЖИ, МУЖСКОЕ И ЖЕНСКОЕ ПРЕТ-А-

ПОРТЕ, ШАРФы, ГАЛСТУКИ, ЧАСы, ЮВЕЛИРНыЕ ИЗДЕЛИЯ, ЭМАЛЬ, ПАРФЮМЕРИЮ, ПЕРЧАТКИ, ТУФЛИ, ЕЖЕДНЕВНИКИ, АКСЕССУАРы И СТОЛОВыЕ ПРИБОРы.

Page 18: FreeТайм Екатеринбург – Июль-Август 2012

18

free

та

йм

№ 7

(25

) 20

12

В процедуре используются рассасывающиеся нити, отличающиеся особой тонкостью. Они вводятся непо-средственно в кожу, при этом просвечивание исклю-чено даже у тех, кто является обладателем тончайшей кожи. Специалисты клиники Gernetic отмечают, что Мезонити позволяют омолодить лицо на 4-5 лет все-го за одну процедуру. Благодаря данной процедуре, устраняются тонкие и глубокие морщины, моделиру-ется положение бровей, уголков губ, средней трети лица и шеи. От мезотерапии технология взяла кре-пление нити к самой игле, нити остались закрепля-ющим материалом.

Поскольку бионити изготовлены из полимолочной кислоты, то они совместимы с организмом человека. Для процедуры требуется минимальное обезболива-ние. Одно из преимуществ заключается в коротком восстановительном периоде и в том, что нити не кон-турируют под кожей, даже самой тонкой.

Для изготовления инъекционных игл - «проводни-ков» используется специальная сталь. Игла при из-гибах и деформациях не перегибается и не ломается, она обладает определенной упругостью, позволяю-щей управлять ею при внедрении в ткани и видоиз-менять направление ее движения при установке в ткань. Это свойство иглы-«проводника» позволяет при создании каркаса не только проводить полно-ценный лифтинг ткани, но и 3D моделирование, обе-спечивающее высочайшее качество реконструкции рельефа, а также мелких, средних и глубоких морщин (устранение всех перепадов рельефа, для чего ис-

Beau

tyкр

асот

а НОВИНКИ ИНЪЕКЦИОННОЙ КОСМЕТОЛОГИИ

РЕКЛАМИРУЕМЫЕ МЕДИЦИНСКИЕ ТОВАРЫ, УСЛУГИ И МЕТОДЫ ЛЕЧЕНИЯ МОГУТ ИМЕТЬ ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ И ПОБОЧНЫЕ ЭФФЕКТЫ. ВСЕГДА ВНИМАТЕЛЬНО ЧИТАЙТЕ ИНСТРУКЦИЮ И КОНСУЛЬТИРУЙТЕСЬ СО СПЕЦИАЛИСТАМИ

Первой клиникой в Екатеринбурге, где используют методику 3D Мезонити, стала Клиника косметологии Ольги Селяниной Gernetic (ул.Сакко и Ванцетти, 47).

пользуются все уровни – поверхностный, средний и глубокий уровень подлежащих тканей).

Широкий спектр техник и методов применения 3D мезонитей позволяет использовать 3D на сложных ло-кальных ограниченных участках с целью устранения серьезных перепадов рельефа тканей (складок) - на-пример, носо-слезной борозды, носогубных складок или вертикальных лобных складок (что особенно актуально при категоричном отказе пациентов от использования BOTOX).

Эффект заметен сразу. Еще примерно через 2 меся-ца вокруг 3D мезонитей образуется каркас из моло-дой соединительной ткани и происходит уплотнение ткани в зоне установленной нити, что существенно укрепляет овал лица.

Данная процедура абсолютно безвредна, повторя-ясь, отметим, что нить, созданная из полимолочной кислоты, абсолютно совместима с организмом чело-века. После процедуры наблюдается небольшое по-краснение в местах введения иглы, как, впрочем, по-сле любой инъекционной процедуры. Минимальное обезболивание и максимальный комфорт во время процедуры, малые временные и финансовые затраты, отсутствие периода реабилитации и выраженный результат сразу после процедуры. Также следует от-метить отсутствие возможности прощупывания или какого-либо другого тактильного или визуального обнаружения местоположения нитей после их вве-дения.

ПРЕИМУЩЕСТВА ПРИМЕНЕНИЯ 3D МЕЗОНИТЕЙ: • Коррекция возрастных изменений кожи мезонитями атравматична для пациента;• При процедуре не делается разрезов, а точечные места входа игл заживают быстро и не оставляют после себя следов. Реабилитационный период - отсутствует.• При процедуре используется аппликационная анестезия, что исключает отеки, риски аллергических реакций.• Требуется минимальное время для проведения процедуры (1 час)• Мезонити на 100% биосовместимы с тканями

ПОКАЗАНИЯ К ПРИМЕНЕНИю МЕЗОНИТЕЙ:• Носогубные складки, губоподбородочные

морщины• Вертикальные и горизонтальные морщины

лба• Носослезная борозда• Кисетные морщины• Периорбитальные морщины• Складки перед и за ушной раковиной• Гравитационный птоз щек• Опустившиеся наружные края бровей• Складки кожи на подбородке, шее, груди• Неровный рельеф кожи и подкожных

тканей после липосакций

ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ К ПРИМЕНЕНИю МЕЗОНИТЕЙ:

• Аутоиммунные заболевания• Тяжелые соматические заболевания• Заболевания крови• Коллагенозы• Ишемическая болезнь сердца• Гемофилия• Психические и невротические нарушения• Наличие злокачественных

новообразований• Заболевания кожи в области проведения

процедуры• Беременность• ЛактацияПодводя итог, можно с уверенностью сказать, что методика 3D мезонитей несомненно является инновационной,

существенно более эффективной и безопасной по сравнению с ранее известными методиками нитевого лифтинга.

3D МЕЗОНИТИМировое сообщество специалистов в области эстетиче-

ской медицины предложило альтернативу лигатурным лифтингам с использованием нитей-фиксаторов – 3D Ме-зонити. Они были разработаны в Восточной Азии – Юж-ной Корее, в которой отмечается расцвет эстетической медицины.

Page 19: FreeТайм Екатеринбург – Июль-Август 2012

free

та

йм

№ 7

(25

) 20

12

19

Beau

tyкр

асот

а

РЕКЛАМИРУЕМЫЕ МЕДИЦИНСКИЕ ТОВАРЫ, УСЛУГИ И МЕТОДЫ ЛЕЧЕНИЯ МОГУТ ИМЕТЬ ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ И ПОБОЧНЫЕ ЭФФЕКТЫ. ВСЕГДА ВНИМАТЕЛЬНО ЧИТАЙТЕ ИНСТРУКЦИЮ И КОНСУЛЬТИРУЙТЕСЬ СО СПЕЦИАЛИСТАМИ

ОСНОВНОЙ ЭФФЕКТ ПРОЦЕДУРЫ ПЛАЗМОЛИФТИНГ - ВОССТАНОВЛЕНИЕ ЕСТЕСТВЕННОЙ КРАСОТЫ:

• Повышение эластичности и смягчение кожи

• Улучшение цвета лица• Увлажнение кожи, регулировка

водного баланса• Уменьшение и устранение

морщин• Торможение процессов

старения кожи• Усиление процессов

регенерации кожи• Очищение кожи от пигментных

пятен• Повышение местного

иммунитета кожи

ПРОЦЕСС ЦЕНТРИФУГИРОВАНИЯ КРОВИ ПАЦИЕНТА ПРОИСхОДИТ ТОЛЬКО В СЕРТИФИЦИРОВАННЫх ПРОБИРКАх, ОБЛАДАюЩИх ОСОБЫМИ СВОЙСТВАМИ:

• Предотвращается свертываемость крови

• Разделительный гель-фильтр отделяет богатую тромбоцитами плазму с необходимой терапевтической концентрацией тромбоцитов, создает четкий разделительный слой, не влияет на состав концентрата, позволяет получить плазму высокой степени очистки

ПЛАЗМОЛИФТИНГИсследуя новинки в инъекционной кос-

метологии, специалисты клиники космето-логии Gernetic ввели новую инъекционную процедуру - плазмолифтинг.

Под термином «омоложение» чаще все-го подразумевается лишь уход и питание кожи. В итоге лицо выглядит моложе, но процессы старения не останавливаются. Действие технологии Плазмолифтинга иное: в коже запускаются естественные механизмы обновления. В первую очередь ликвидируется недостаток кислорода и влаги. Создаются оптимальные условия для роста и деления молодых, абсолютно здоровых клеток!

Происходит стимуляция синтеза колла-геновых и эластиновых волокон, отвеча-ющих за упругость кожи и красивый овал лица. Активизируется защитная система кожи, в дальнейшем она эффективно про-тивостоит старению. В результате кожа не просто выглядит молодой, она и функцио-нирует как молодая.

ВЕДЕНИЕ ПРОЦЕДУРЫ:

1. Очищение кожных покровов;2. Нанесение обезболивающего крема3. Забор крови в количестве, необходи-

мом для данного пациента4. Изготовление плазменного концен-

трата, богатого тромбоцитами. Этот концентрат содержит специфические компоненты, называемые факторами роста, которые являются «эликсиром молодости». Они активизируют ра-боту собственных клеток организма и стимулируют процесс регенерации (восстановления) тканей.

5. Введение в зоны, подлежащие лечению.

Плазмолифтинг абсолютно безопасен, так как плазменный концентрат изго-тавливается только из собственной кро-ви пациента без добавления каких-либо химических препаратов.

Плазмолифтинг – единственная ме-тодика лечения фракциями крови, раз-решенная на территории РФ.

Данная методика абсолютно без-опасна, позволяет достичь эффектив-ных результатов за непродолжительный период времени.

Только в клинике лучших инъекционных технгологий Gernetic представлены самые передовые, эффективные, безопасные новин-ки Anti-Age косметологии.

РЕКЛ

АМА

Мед

ицин

ская

лиц

ензи

я №ЛО

-66-

01-0

0088

1

Page 20: FreeТайм Екатеринбург – Июль-Август 2012

20

free

та

йм

№ 7

(25

) 20

12

Beau

tyкр

асот

а

РЕКЛАМИРУЕМЫЕ МЕДИЦИНСКИЕ ТОВАРЫ, УСЛУГИ И МЕТОДЫ ЛЕЧЕНИЯ МОГУТ ИМЕТЬ ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ И ПОБОЧНЫЕ ЭФФЕКТЫ. ВСЕГДА ВНИМАТЕЛЬНО ЧИТАЙТЕ ИНСТРУКЦИЮ И КОНСУЛЬТИРУЙТЕСЬ СО СПЕЦИАЛИСТАМИ

В Laclinic заботятся не только о медицинском, но и эстетическом совершенстве. Поэтому рабо-тающие здесь специалисты четко осознают, что эстетическое и омолаживающее вмешательство не может быть лишь «делом техники», несмотря на то, что компетентность хирурга имеет перво-степенное значение. Следы вмешательства долж-ны оставаться незаметными, ведь только тогда окончательный результат станет уникальным про-изведением.

Докторам клиники Laclinic с успехом удается совместить художественную изысканность и ме-дицинские технологии.

Красота – это сияющий цвет лица, это особая атмосфера вокруг человека. Нельзя сохранить кра-соту без здорового организма, поэтому в Laclinic существует отделение лабораторной диагностики и омолаживающего лечения, где применяются самые современные методы.

LACLINIC. СЕКРЕТЫ ВЕЧНОЙ МОЛОДОСТИКЛИНИКА LACLINIC – эТО уНИКАЛьНОЕ МЕСТО, ГДЕ КРАСОТА СЧИТАЕТСя ИСКуССТВОМ

В Laclinic приезжают, чтобы обрести гармонию лица и тела и устранить внешние проявления старения с помощью хирургических вмешательств или косметологических процедур. Здесь выполняются различные операции, но не с целью кардинальных изменений, а только для достижения улучшений. Искусный мазок, волшебное прикосновение мастера… И вот уже образ озарен новым светом, стал более свежим и гармоничным.

ПРЕБЫВАНИЕ В КЛИНИКЕБольшинство манипуляций, а также значи-

тельная часть оперативных вмешательств, пред-лагаемых в Laclinic, проводятся в амбулаторном порядке и не требуют госпитализации. Однако по-сле некоторых кратковременных операций всë же необходим восстановительный период в течение нескольких часов, который может быть проведëн в одной из амбулаторных комнат.

Для пребывания после более длительных хи-рургических вмешательств или просто, чтобы доставить вам удовольствие, Laclinic предлага-ет десять комнат и сьютов высшего класса. Все они оборудованы прямым телефоном, CD- и DVD-проигрывателями, радио-TV комплексами, линией высокоскоростного интернета. Во всех комнатах имеются один или несколько балконов, выходя-щих на озеро Леман.

Качество использованных материалов, изы-сканная кухня, захватывающий вид, комфортное спальное место – ничего не оставлено без внима-ния. В Laclinic позаботились, чтобы ваше пребыва-ние в клинике осталось незабываемым, сохраняя вашу полную конфиденциальность.

ПРОДЛИТЬ МОЛОДОСТЬ БЕЗ ОПЕРАЦИИ

Мечтаете, чтобы кожа оставалась упругой долгие годы, хотите вернуть молодость, не прибегая к по-мощи хирурга? Новая, революционная, усовершен-ствованная версия термажа – инфракрасный лазер Titan продлит молодость вашей кожи. Процедура термолифтинга стала безболезненной благодаря охлаждению, поступающему через наконечник лазера Titan, и является абсолютно безопасной для кожи. Принцип воздействия лазера на кожу заклю-чается в том, что тепло от инфракрасных излучений равномерно рассеивается в ее глубокие слои и воз-действует на коллаген, восстанавливая его при-родные формы, что способствует подтяжке кожи. Для процедуры не существует противопоказаний, а это означает, что вы можете делать Titan в любое время года и не бояться солнечных лучей. Также, волшебство лазера может быть применено к любой проблемной зоне (лицу, шее, декольте и т.д.).

После термолифтинга лазером Titan в Laclinic вам не потребуется никакого реабилитационно-го периода, и, едва выйдя из кабинета доктора, вы уже сможете вернуться к привычному ритму жизни. Если вы решите омолодить кожу лица, то доктор Виолет Грибински сначала проведет проце-дуру на одной его половине – и когда вы убедитесь

в эффективности процедуры, доктор закончит с другой половиной лица. Процедура Titan позволяет достигнуть превосходного результата, который со-хранится надолго. Кроме того, вы будете приятно удивлены доступной ценой.

Сразу после процедуры вы сможете начать на-слаждаться вновь приобретённой молодостью, в то время как результаты будут проявляться в течение от трех месяцев до полугода, по мере возникнове-ния в тканях нового коллагена.

Laclinic приглашет на процедуру термолифтинга лазером Titan, чтобы обеспечить вашей вечно мо-лодой душе гармонию с молодой кожей лица и тела.

ЧУДО-НИТИ Вернуть былую упругость и молодость лицу

без серьёзных хирургических вмешательств ста-ло возможным с помощью появления револю-ционной технологии подтягивающих нитей по эксклюзивной методике доктора Сержа Лэю. Это не круговая подтяжка, для которой требуется го-спитализация, общая анестезия и долгий реаби-литационный период. Техника использования нитей исключает гематомы и видимые шрамы. Процедура проводится амбулаторно, и сразу по-сле её проведения вы сможете вернуться домой. Результаты будут видны сразу после операции и окончательно проявятся, когда спадут все отёки – через 1-2 недели.

Сама операция проводится следующим об-разом: в височной области делаются микроско-пические надрезы, через которые в ткани лица вводятся нити из полипропилена, биологически совместимого материала с тканями человека.

“ КАЧЕСТВО ИСПОЛЬЗОВАННыХ МАТЕРИАЛОВ, ИЗыСКАННАЯ КУХНЯ, ЗАХВАТыВАЮщИЙ ВИД,

КОМФОРТНОЕ СПАЛЬНОЕ МЕСТО – НИЧЕГО НЕ ОСТАВЛЕНО БЕЗ ВНИМАНИЯ.

В LACLiNiC ПОЗАБОТИЛИСЬ, ЧТОБы ВАШЕ ПРЕБыВАНИЕ В КЛИНИКЕ ОСТАЛОСЬ

НЕЗАБыВАЕМыМ, СОХРАНЯЯ ВАШУ ПОЛНУЮ КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТЬ.

Эстетический хирург МИШЕЛЬ ПФУЛЬГ

Page 21: FreeТайм Екатеринбург – Июль-Август 2012

free

та

йм

№ 7

(25

) 20

12

21

Beau

tyкр

асот

а

РЕКЛАМИРУЕМЫЕ МЕДИЦИНСКИЕ ТОВАРЫ, УСЛУГИ И МЕТОДЫ ЛЕЧЕНИЯ МОГУТ ИМЕТЬ ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ И ПОБОЧНЫЕ ЭФФЕКТЫ. ВСЕГДА ВНИМАТЕЛЬНО ЧИТАЙТЕ ИНСТРУКЦИЮ И КОНСУЛЬТИРУЙТЕСЬ СО СПЕЦИАЛИСТАМИ

LACLiNiC SAAvenue de Collonge 43Ch-1820 montreux-territet, Switzerlandtel: +41 21 966 70 00Fax +41 21 966 70 10http://www.laclinic.ch

Потом хирург закрепляет нити под кожей с помощью конусов, расположен-ных на самих нитях (количество необ-ходимых нитей определяется на пред-варительной консультации с доктором). Таким образом, кожа натягивается, разглаживаются носогубные складки и мимические морщины, поднимаются уголки рта, подтягиваются щёки, кон-тур лица становится чётко очерченным. После операции вы наконец-то выгляди-те так, как вам бы и хотелось: возвраща-ется естественная молодость и природ-ная свежесть лица.

Данная операция идеально подходит тем, кто хочет быстро и безболезненно по-молодеть. В Laclinic доктор Серж Лэю про-водит своим пациентам операции лифтин-га с помощью чудо-нитей по собственной уникальной методике, которая исключает асимметрию. Из клиники вы выйдете ве-ликолепной красоты женщиной.

В НОГУ СО ВРЕМЕНЕМКогда мы решаемся что-то поменять в

своей внешности, всегда хочется знать наперёд, как будем выглядеть после из-менений. Особенно если вы - женщина и решили увеличить грудь. С недавних пор Laclinic предоставляет такую воз-можность своим пациентам. Хирург Laclinic, доктор Серж Лэю, принимал участие в разработке 3D технологии, которая позволяет продемонстрировать пациенту многочисленные симуляции с разными видами имплантов. Это, в свою очередь, облегчает выбор импланта, и предотвращает недовольство предопе-рационным результатом. Кроме того, данная технология улучшает взаимопо-нимание между пациентом и хирургом,

так как хирург может делать метки на трёхмерном изображении пациента на экране компьютера и наглядно объяс-нять процесс операции.

Записавшись на консультацию к та-лантливейшему хирургу Laclinic, доктору Сержу Лэю, вы сможете сами спроециро-вать себя в будущем и заранее увидеть изображение своего тела. Для этого док-тору понадобится всего лишь сделать не-сколько ваших фотографий, и уже спустя 20 минут программа смоделирует ваш бюст соответственно морфологии вашего тела. После чего вы вместе с доктором Лэю приступите к обсуждению выбора типа и размера имплантов, а также их располо-жения. В конечном итоге все пожелания будут учтены и откорректированы на-глядно на 3D модели.

После хирургического вмешательство вы получите бюст, о котором всегда меч-тали; бюст, который вы сами себе выбра-ли и предварительно видели на экране компьютера. Laclinic – первая и един-ственная клиника в мире, где пациентам предоставляется такая уникальная воз-можность.

БЕЗУПРЕЧНАЯ УЛЫБКА Уникальный центр эстетической и ре-

конструктивной стоматологии Laclinic, которым управляет доктор Милос Томич, предлагает большую программу стома-тологических услуг. С первых шагов в клинике вас окружат уютом, комфортом и вниманием персонала клиники. А кол-лектив опытных специалистов, имеющих международную репутацию, проведет все необходимые диагностические про-цедуры здесь же, на месте.

В Laclinic высококвалифицированный медицинский персонал в команде с вы-дающимся доктором Милосом Томичем сначала вылечит ваши зубы, а затем при-ступит к эстетическому здоровью вашей ротовой полости. Использование самых передовых технологий и методов лече-ния, стоматологического оборудования и расходных материалов нового поколения позволяет осуществлять лечение без боли и осложнений, с надёжным результатом. Большинство знаменитостей и заокеан-ских голливудских див доверяют состоя-ние своих зубов доктору Милосу Томичу.

Если вы тоже хотите стать счастливым обладателем сияющей безупречной улыб-ки, используйте возможность, которую предоставляет Laclinic, – запишитесь на прием к доктору Милосу Томичу. Екатеринбург, Барвинка, 14

район Краснолесье

тел.: (343) 278-58-57 278-58-68

e-mail: [email protected].классика9.рф

Мед

ицин

ская

лиц

ензи

я №ЛО

-66-

01-0

0087

4

РЕКЛ

АМА

Заболевание десен – основная причина ранних инсультов и инфарктов!

Диагностика, диспансеризация и лечение пародонтитапо программе немецкой Академии пародонтологии и профессора Вольфа Дитера Гримма.

Стоимость услуги — от 3 000 рублей.

Щадящее отбеливание «живых» и «неживых» зубов

с предварительным и последующим курсом укрепления эмали системой Dental Resounces (США).

Стоимость услуги — 6 000 рублей.

Диагностика и миниинвазивное(щадящее) лечение зубов

с применением оптического увеличения, кофердама,кариес-маркера.Лечение кариеса без бора

Стоимость услуги — 2 600 рублей.

Page 22: FreeТайм Екатеринбург – Июль-Август 2012

Встретили нас очень любезно! Всё время, которое мы провели в Греции, мы не переставали удивляться не только прекрасной стране, но и нашим гидам-профес-сионалам, которые, обладая поистине энциклопедиче-скими знаниями, сопровождали нас во всех экскурсиях на комфортабельных автобусах с wi-fi.

ТАСОСЛиния прекрасных песчаных пляжей и пышная зе-

лень – вот первое, что бросается в глаза при знакомстве с по-детски дружелюбным Тасосом. В то время как бли-зость к материку принесла острову славу живописного местечка для туристического отдыха, по-настоящему многонаселенного, но даже и в пиковое время можно легко найти (мы нашли!) несколько пустынных пляжей и скрытых бухточек, окруженных сосновыми лесами. Забравшись подальше вглубь острова, Тасос встретил нас традиционными горными деревнями, затерянны-ми в глубине дубовых рощ, – всем им присуща харак-терная старинная традиция строительства зданий из камня и сланца. Здесь же нас ждали кристально чистые горные водопады, которыми можно полюбоваться, прогуливаясь по проложенным тропинкам или вос-пользовавшись специальным и неожиданным пред-ложением – маунтинбайкингом! Остров Тасос имеет длинную и богатую историю, которую можно узнать в небольшом археологическом музее столицы остро-ва. В городе можно найти несколько греко-римских развалин, затопленный древний карьер по добыче мрамора, византийские монастыри и захоронения времен неолита – но всё это составляет лишь малую часть исторически важных достопримечательностей острова. В древние времена Тасос был настолько богат, что мог себе позволить даже иметь собственный флот; такая финансовая самостоятельность острова была об-

условлена золотыми приисками. Античный город Тасос (называемый местными жителями «Лименос») был основан в 700 г. до н.э.; открытое здесь месторождение золота в горе Пангаион (Mt Pangaion) позволило начать выгодную экспортную торговлю. После того, как зале-жи иссякли и золотодобыча канула в лету, Тасос пере-ключился на добычу белого мрамора – в одно время его даже называли вторым из самых белых городов в мире!

хАЛКИДИКИГреческий полуостров Халкидики когда-то был из-

вестен только за православный Афон и считался дач-ным местом для жителей Салоник. Выбирая для от-дыха регионы материковой Греции, всё большая часть греческого общества склоняется к тому, что лучше полуострова Халкидики не отыскать. В чем мы сами убедились! Природная красота полуострова заво-евала сердца многих туристов - как местных греков, так и иностранцев из России и всего мира. Строятся отели и частные коттеджи, каждый год развивается туристическая инфраструктура. И правда, природа позаботилась о том, чтобы райские условия и красота этого края располагала к расслабленному и здоровому отдыху, а песчаные пляжи, тёплое бирюзовое море и жаркое солнышко позволили каждому попавшему сюда почувствовать себя счастливым. Каждому!.. Для на-чала определимся, в какую именно часть полуострова Халкидики мы хотим направиться. Наверняка вы зна-ете, что составляют его три «пальца», три полуострова, каждый из которых отличается своими характерными особенностями. Итак, взглянем на Халкидики с точки зрения уже опытного путешественника по Греции. Как выяснилось, отели на полуостровах ориентированы на российский рынок. Как следствие этого – наличие профессионального русскоязычного персонала, что

существенно упрощает общение на отдыхе. Территория отелей компактная, часто обособлена, всё это дополня-ется наличием уютного пляжа, изобилием развлечений для детей и их родителей, хорошей анимацией и про-сторными номерами. Первый «палец», Кассандра, более всего подходит для отдыха с маленькими детьми. В этом районе сосредоточены небольшие зелёные городки с пе-шеходными улицами, ухоженными парками и обустро-енными пляжами, детскими площадками, магазинами и супермаркетами. Популярный гостиничный ком-плекс Portes Palace Hotel, уникально расположенный на узком перешейке, между двумя заливами, позволяет отдыхающим наслаждаться потрясающими видами на море. А в изысканном Potidea Palace Hotel можно насладиться не только 2500 видами греческого вина, но и полюбоваться уменьшенной копией знаменитого Парфенона. Второй «палец», Ситония, менее оживлён-ный, но более живописный. Здесь множество «диких» пляжей и гораздо меньше городков. Сюда рекомендует-ся приезжать тем, кто ищет покой и уединение. Детям он подходит, если семья будет отдыхать в отеле, где всё есть (чтобы не пришлось бегать по немногочислен-ным посёлкам в поисках необходимого драгоценному чаду). Идеально для этих целей подойдет Porto Carras Sithonia Hotel, входящий в уникальный гостиничный комплекс Porto Carras Grand Resort. К вашим услу-гам частная пристань, три вертолетные площадки и центр верховой езды. На территории отеля действует одно из крупнейших в Европе казино. Третий «палец», Афон, свои курортные возможности сосредоточил в городке Урануполис. Основную часть этого полуостро-ва занимает монашеское государство Святой Афон, на территорию которого, разумеется, отдыхающим вход запрещён. А вот в районе Урануполиса есть не только живописнейшие места и пляжи, от красоты которых захватывает дух, но и хорошие отели с развитой детской инфраструктурой: водными горками, мини-клубами и анимацией. Alexandros Palace Hotel & Suites распо-ложен в окружении великолепных ландшафтов: горы, покрытые зеленью, кристально чистое море. Здесь вы найдете со вкусом оформленную территорию, роскош-ные номера, потрясающее море, пляж и изобилие раз-влечений, а из гавани Урануполи можно отправиться в круиз на прогулочном корабле.

КОРФУНа следующий день, после завтрака, переезжаем в

Игуменицу, портовый город, одну из главных морских гаваней страны. Отсюда в ясную хорошую погоду вид-ны очертания жемчужины Ионического моря – острова Корфу. Расстояние, отделяющее материк от острова, комфортабельный пассажирский паром преодолевает за один час. Корфу (другое название – Керкира) на-ходится на северо-западе Греции, неподалеку от по-бережья Албании. Климат здесь более мягкий, чем на южных островах, что способствует буйному росту

МОЕ БОЛьШОЕ ГРЕЧЕСКОЕ ПуТЕШЕСТВИЕ

Где греки – там десница Бога, – говорили на Руси. Знаете, где встречать красивейшие закаты, как провести незабываемый романтический уикенд, что делать на дне кратера вулкана, откуда наблюдать за кормлением орлов, кто проводит самые веселые вечеринки и как попасть на уединенные пляжи неземной красоты? Вперёд, на открытие новой Греции – в страну, которая может удивлять бесконечно!

Holid

ayпу

теш

ест

вие

22

free

та

йм

№ 7

(25

) 20

12

Page 23: FreeТайм Екатеринбург – Июль-Август 2012

free

та

йм

№ 7

(25

) 20

12

23

всевозможной растительности и чрезвы-чайному разнообразию животного мира. Корфу считается самым зеленым среди всех островов Греции, и в этом его основная пре-лесть. Столица острова - настоящий класси-ческий образец старых средиземноморских городков. Узкие улочки, среди которых так легко ненадолго заблудиться, веревки с со-хнущим бельем, протянутые между домами, улыбчивые колоритные бабушки, уютные кафе, запах выпечки из окон, лестницы, дво-ры, церкви, крыши. На Корфу необычайно трепетно относятся к религии (а Греция, на-помним, страна православная). У них есть свой персональный святой, хранитель остро-ва по имени Спиридон. Его здесь искренне любят, уважают, в его честь устраивают са-мые шумные праздники. Архитектура города удивительным образом сочетает в себе вене-цианские и англо-французские элементы. Среди самых значительных достопримеча-тельностей - старая и новая крепости, «визит-ная карточка» Корфу – остров Понтикониси, а также самая большая площадь Греции – Спинада, дворец Архангела Михаила и св. Георгия, многочисленные византийские и поствизантийские храмы. Важным памят-ником Корфу является также потрясающе красивый дворец Ахиллион – резиденция императрицы Австро-Венгрии Елисаветы. Остров очаровывает и влюбляет в себя. Не-ожиданный привет из России - памятник адмиралу Ф.Ф. Ушакову. И надпись на нем: «В честь великого русского флотоводца Фе-дора Ушакова, политика и дипломата, за его огромный вклад в создание Республики Семи Островов». Армия под предводительством Ушакова в 1880-м году освободила Корфу от французов, после чего Ионические острова стали независимым государством, просуще-ствовавшим, правда, всего семь лет.

МЕТЕОРЫСегодня едем в Фессалию – на родину ми-

фических Кентавров, в город Каламбака. Нас ждет самая далекая поездка этого путеше-ствия. К монастырям Метеоры. Существуют на земле удивительнейшие места, в которых небесная благодать уникальным образом со-четается с красотой мироздания, а богатство всех земных даров с высотами подвижниче-ского духа. Именно таким местом и являются Метеоры, представляющие собой средневе-ковый монастырский комплекс, на терри-тории которого порядка тысячи громадных скал гордо возвышаются перпендикулярно над городком Каламбака и небольшим селом Кастраки. В монастырь пришли сотни мона-хов ради того, чтобы достичь возвышения через опасности, лишения. Святые Метеоры являются горной монашеской страной, ко-торая является вторым после Афонской горы центром православного монашества на тер-ритории Греции. На территории Метеор, воз-вышающихся на высоте 600 м над уровнем моря, некогда было воздвигнуто двадцать монастырей. Однако вследствие бомбежек при второй мировой войне сегодня функци-онируют лишь шесть из них, среди которых четыре мужских монастыря и два - женских. Сегодня Метеоры, благодаря своему христи-анскому, историческому, архитектурному и геологическому значению, признаны ЮНЕ-СКО, а также другими международными ор-ганизациями, памятником человечества, ко-торый подлежит охране. Современный путь к монастырям Метеор пролегает по серпанти-нам вырубленных непосредственно в скалах

ступеней, а также по переброшенным через огромные пропасти шатким подвесным мо-стикам. В Метеорах вас поразит красота, от-крывающаяся со смотровых площадок, при этом сами монастыри являют собой краси-вейшие памятники архитектуры. Помимо комплекса рекомендуем посетить созданное искусственно озеро под названием Plastiras, которое снабжает водой всю округу. Если вы предпочитаете экстремальный отдых, то ре-комендуем спуститься на плотах по быстрой горной реке либо заняться альпинизмом. Проделав довольно трудный путь ради ли-цезрения главных достопримечательностей Метеор, вы наверняка устанете, а потому ве-чером отправляйтесь в один из приятных уютных ресторанчиков, где вам предложат насладиться свежей форелью с безупречным молодым вином.

ПИЕРИЯПообедав в традиционной греческой та-

верне, отправляемся в Пиерию – известный курорт вблизи горы Олимп. Пока добираемся до места, упомянем о греческой кухне. Она великолепна! Греки принимают пищу не торопясь, в кругу семьи и друзей, совмест-ная трапеза может длиться несколько часов. Основу греческой кухни составляют олив-ковое масло, хлеб, йогурт, сыр фета, овощи, бобовые, мед, рыба и морепродукты, мясо. Все это приправляется различными местны-ми специями и травами, которые оттеняют вкус блюд, но ни в коем случае не делают их острыми. Оливковое масло добавляется почти во все блюда, имеет превосходное ка-чество и очень полезно для здоровья. Другой, не менее древний по возрасту участник гре-ческого застолья, – это, конечно, греческое вино. На полках греческих магазинов и вин-ных бутиков можно найти десятки, если не сотни этикеток греческих вин… Приехали! Мы на Олимпе! Именно здесь находится са-мая высокая вершина Греции – знаменитая гора Олимп (2917 метров). В 1981 году Олимп был объявлен ЮНЕСКО природным заповед-ником всемирного значения. В Пиерии благо-устроенные и ухоженные песчаные пляжи, чистые воды, насыщенный морским озоном и йодом бодрящий воздух. Пиерия делится на четыре части. Южная Пиерия знаменита своими фешенебельными туристическими комплексами прекрасно гармонирующи-ми с великолепной природой. Побережья Грицы, Литохоро, Лептокарья, Платамона, Нео Пантелеймона, Скотина и Неа Пори, с которыми нам предстоит познакомиться, являются гордостью Пиерии. Центральная Пиерия – это центр туристического регио-на: Паралия, Олимпиаки Акти и Коринфос являются любимым местом развлечений жителей и гостей. Магазины, сувенирные лавки, бары, дискотеки и ночные кубы, ре-стораны и таверны – не обойти и за месяц. Северная Пиерия – это часть Пиерии, которая славится одним из самых редких экологиче-ских феноменов Греции – гидробиотопом Аликес Китрус. Здесь гнездятся 170 редких и исчезающих видов птиц привлекающих своей грацией не только орнитологов, но и просто любителей природы со всех концов мира. Завораживающий бесчисленными таинственными тропами, Олимп позвал нас побродить по его склонам, молча впитать таинственные звуки великой горы. Кстати, к услугам туристов разработан довольно без-опасный маршрут восхождения на вершину Олимпа. Чем мы и воспользовались.

Благодарим за организацию поездки компанию МУЗЕНИДИС ТРЭВЕЛ. Самая полная информация о турах в Грецию на www.mouzenidis-travel.ruПродолжение следует ...

г. Екатеринбург, Урицкого 7,тел.: (343) 227-55-55, 365-55-45

Holid

ayпу

теш

ест

вие

Лице

нзия

66

№ 0

0178

2 от

19.1

0.20

11г.

ЗАПУСК НОВЫХ ГРУПП В ИЮЛЕ

уровень А 1.1 (интенсив по выходным)

уровень А 1.1 (дневной интенсив)

уровень А 1.2 (утренний суперинтенсив)

уровень А 1.2 (вечерний интенсив)

уровень А 1.2 (2 раза в неделю)

уровень А 2.2 (воскресная группа)

уровень В 1.2 (2 раза в неделю)

ЗАПУСК НОВЫХ ГРУПП В АВГУСТЕ

уровень А 1.1 (вечерний суперинтенсив)

уровень А 1.1 (утренний суперинтенсив)

уровень А 1.2 (вечерний суперинтенсив)

уровень А 1.2 (утренний суперинтенсив)

уровень А 2.2 (2 раза в неделю)

уровень В 1.2 (утренний интенсив)

22 июля

30 июля

17 июля

30 июля

24 июля

15 июля

23 июля

1 августа

1 августа

16 августа

16 августа

7 августа

6 августа

РЕКЛ

АМА

Page 24: FreeТайм Екатеринбург – Июль-Август 2012

РЕКЛ

АМА

Page 25: FreeТайм Екатеринбург – Июль-Август 2012

free

та

йм

№ 7

(25

) 20

12

25

Билл Эванс – музыкант с мировым именем. Как исполнитель, преподава-тель, поэт и композитор он обладает глубоким знанием предмета, вирту-озной техникой и зара- зительной страстью к игре на банджо, что за 35 лет его карьеры привлек-ло к нему тысячи поклон-ников и последователей по всему миру. Билл – ав-тор самого популярного в мире учебника игры на банджо «Банджо для чайников» (Banjo for the Dummies, издательство Wiley Publications). Он вы-ступал с такими звездами акустической музыки как Дэвид Гриcман, Питер Роуэн, Мария Мулдаур и многими другими. Его альбомы Native and Fine и Bill Evans Plays Banjo особенно ярко демон-стрируют инновацион-ность сочинений Эванса, сочетающих джаз, клас-сику, фолк и мировую му-зыку. Билл имеет степень магистра университета Калифорнии в Беркли,

II международный фестиваль Bluegrass на Уральских горах

работал приглашенным профессором в многих американских универ-ситетах, консультантом в Национальном фонде искусств и директором Международного музея музыки блюграсс в Оуэн-боро, Кентукки.В этом году география фестиваля традиционной американской Bluegrass пополнится Германи-ей. Гостем фестиваля станет The Dad Hourse Experience. Идея при-гласить Дэда на аме-рикаский музыкальный фестиваль принадлежит большому любителю кантри музыки консулу Ге-нерального консульства Германии в Екатерин-бурге и одновременно автору и ведущему программ на радио «На-родная волна» Маркусу Форстеру.На фестивале также выступят Stambulchik Brothers из Екатеринбур-га и победители конкурса музыкальных видео, ко-торый проводится среди

групп и исполнителей музыки кантри, фолк-рок и смежных стилей. Музыканты, занявшие первое место в Перми и Екатеринбурге, получат в подарок два банджо, самоучители Banjo for Dummies Билла Эванса и компакт-диски с записями музыканта.Блюграсс - это самое молодое направление американской музыки на-родного происхождения, к которым принадлежат давно популярные в Рос-сии джаз, блюз, музыка в стиле кантри, рок-н-ролл, поп-музыка, рэп и многое другое. Блюграсс – это музыка, которую исполня-ют небольшие ансамбли музыкантов, играющих на скрипке, банджо, мандо-лине, гитаре, басс-гитаре. В 60-е годы появилась концепция фестивалей блюграсс как соревнова-ний профессиональных и любительских групп, проходивших в разных уголках страны обычно в выходные дни – уикенды.

ОРГАНИЗАТОР: Генеральное консульство США в ЕкатеринбургеХЕДЛАЙНЕРЫ ФЕСТИВАЛЯ: Bill Evans and Friends (США)The Dad Horse Experience (Германия)«Ба-ба-ту» (Россия)

РАСПИСАНИЕ ФЕСТИВАЛЯ

ПЕРМЬ – 16 августа, 18.00, ЦПКиО им.Горького,

ЕКАТЕРИНБУРГ –18 августа, 17.00, Летняя эстрада Литературного квартала

II МЕЖДУНАРОДНЫЙ ФЕСТИВАЛЬ КАНТРИ-МУЗЫКИ ПРОЙДЕТ В ЭТОМ ГОДУ НЕ ТОЛЬКО В ЕКАТЕРИНБУРГЕ, НО И В ПЕРМИ. ЛЮБИТЕЛЕЙ МУЗЫКИ ЖДЕТ ВСТРЕЧА С ЛЕГЕНДАРНЫМ БИЛЛОМ ЭВАНСОМ И ЕГО ГРУППОЙ, А ТАКЖЕ НЕСКОЛЬКО СЮРПРИЗОВ, КОТОРЫЕ ОРГАНИЗАТОРЫ ПОКА НЕ РАСКРЫВАЮТ. В ЕКАТЕРИНБУРГЕ ФЕСТИВАЛЬ СТАНЕТ ПОДАРКОМ ГОРОЖАНАМ К 289-МУ ДНЮ РОЖДЕНИЯ ГОРОДА.

Volkswagen Off-Road Experience 2012 с автоцентром Автобан-Запад-Плюс

16 июня на горе Лиственная прошел очередной этап Volkswagen Off-Road Experience, который состоялся при поддержке официального дилера Volkswagen автоцентра Автобан-Запад-Плюс. Для проведения мероприя-тия были выбраны одни из самых живописных мест внедорожной трассы Екатеринбурга. Здесь организаторы и устроили специальный полигон с трассами разной сложности, чередовавшие активную езду со спусками и подъемами на пересеченной местности, форсированием водных и гря-зевых преград, зоной отдыха. Сто восемьдесят участников попробовали на бездорожье автомобили Volkswagen touareg и Volkswagen tiguan.

Трасса Volkswagen Off-Road Experience была насыщена препятствиями: буквально каждые пять метров были отягощены подъёмом, спуском или диагональным вывешиванием. Наиболее ярким и эмоционально захваты-вающим препятствием стал карьер, преодолев который, каждый участник получил заряд адреналина и восторженные впечатления!

После прохождения трассы каждый водитель благодарил и пожимал руку профессиональному инструктору, который помогал проходить трассу, после чего ведущий приглашал участника на сцену, где вручали сертификаты и подарки, а участники могли поделиться впечатлениями.

«Я в восторге! Не ожидал такого от Туарег», «вы видели, как он пре-одолевает крутые подъемы и спуски? С какой легкостью, видели?» или: «а я был уверен, что Туарег так может, но захотел убедиться лично!» – и это лишь часть комментариев от переполненных эмоциями участников, которые испробовали все внедорожные качества Volkswagen touareg.

Впечатления водителей Volkswagen tiguan не уступали по накалу: «Замечательно! Тигуан, оказывается, настоящий внедорожник!...», «вот от Туарег можно ожидать всего, а про Тигуан даже бы не подумал бы, что он на такое способен!»

Были и совсем юные участники, которые, проверив свои силы на специ-ально подготовленной для них трассе и детских внедорожниках, получили детские водительские удостоверения.

Кроме того, автоцентр Автобан-Запад-Плюс подарил участникам воз-можность прохождения тест-драйва на остальных моделях Volkswagen – всего модельного ряда.

Также в поддержку темы бездорожья и экстрима участники прошли тест-драйв мотовездеходов, которые последнее время набирают все большую популярность, – эту возможность предоставил партнер меро-приятия мотоцентр Автобан-Экстрим.

Автоцентр Автобан-Запад-Плюс благодарит всех участников и гостей Volkswagen Off-Road Experience и ждет их на своих мероприятиях!Информация предоставлена официальным дилером Volkswagen.

Автобан-Запад-ПлюсОфициальный дилер Volkswagenг. Екатеринбург, ул. Металлургов, 67, тел. (343) 239-00-00, www.vw-avtoban.ru

Водитель найден. Требуется бездорожье.

Cont

entсо

быт

ие

Page 26: FreeТайм Екатеринбург – Июль-Август 2012

НА П

РАВА

Х РЕ

КЛАМ

ЫУниверсальная лингвистическая поддержка мероприятий и проек-тов высшего уровня. Наши переводчики по праву счи-таются одними из лучших специ-алистов в России. В числе заказчи-ков – крупнейшие российские и международные корпорации,консульства и посольства ино-странных государств, правитель-ства и межправительственные организации. Ленина пр., д.50 Ж, оф. 247тел. (343) 350-40-88 www.investnik.ru

I разное

ДЛЯ ПОСАДКИ В ПОЕЗД ПАСПОРТА БУДЕТ НЕДОСТАТОЧНО

Для посадки в поезд при элек-тронной регистрации билета только паспорта туристу те-перь будет недостаточно. Об этом РЖД сообщает на своём официальном сайте.

Так, в интернете железнодо-рожники вывесили требование о заполнении электронного купона, который необходимо предъявить в распечатанном виде при посадке в поезд вместе с документом, удостоверяющим личность пассажира. Купон фор-мируется при оформлении элек-тронного билета. Такой документ, согласно приказу Министерства транспорта России, является до-кументом строгой отчетности и предоставляется отдельно для каждого пассажира. Без него теперь сесть в вагон будет не-возможно.«Он (электронный купон) прине-

I отдых, туризм

VIsIT BULGarIa

Солнечное лето в Болгарии!

В Болгарии уже жара и пляжный сезон, конечно же, уже открыт! Отели на Черноморских курортах страны предлагают скидки и в сезон! Отель «хелена Парк», Солнеч-ный берегСниженные цены и скидки на дли-тельное проживание! Цена от €50с человекаОтдых на курорте Святой ВласАпартаменты на 4 человек в апарт-отеле «Диамант» - скидки на бронирование! Цена от €57за номер Отель «Пламена Палас», При-морскоСкидки и бесплатные ночевки в Приморско! Цена от €18 с человека Рассмотрите предложения ниже и другие спецпредложения на на-шем сайте и сэкономьте!http://www.visitbulgaria.net/ru

I иностранныеязыки

ТУРИАНСКИ&ВОЛьфССОН

Эксперты перевода.

сет удобства, в первую очередь, тем, кто ездит поездом по слу-жебной надобности (командиро-ванные), поскольку теперь для подтверждения факта поездки в бухгалтерии не требуется оформ-лять билет на бланке строгой от-четности в кассе или терминале самообслуживания, достаточно распечатать купон на принтере и предъявить по месту требова-ния», — сказано на сайте РЖД.Источник: tourprom.ru

«НАРОД ГРЕЦИИ ПРОГОЛО-СОВАЛ ЗА ТО, ЧТОБЫ ИДТИ С ЕВРОПОЙ ОДНИМ КУРСОМ И ОСТАТьСЯ В ЕВРОЗОНЕ», – Так оценил победу своей партии на досрочных выборах заявил лидер «Новой демократии» Антонис Са-марас. В результате досрочных вы-боров в Греции большинство голо-сов получили правоцентристская партия «Новая демократия» - 29,7%.

«Победители» выступают за ряд достаточно жестких мер по стаби-лизации экономики, в частности, сокращение социальных выплат и рабочих мест в госкомпаниях; а также за многомиллиардную финансовую помощь, которую на этих условиях готов предоставить Евросоюз и МВФ.

Таким образом, в этот летний сезон популярное туристическое направление теоретически не ожидают перемены, связанные с выходом из еврозоны. Однако ситуация в Греции остается доста-точно сложной: стране предстоит формирование коалиционного правительства, а также – оценку состояния экономики европей-ской комиссией – перед получени-ем очередного кредита.Источник: tourprom.ru

РЕКЛ

АМА

РЕКЛ

АМА

Adva

nceсо

быт

ие

РЕКЛ

АМА

26

free

та

йм

№ 7

(25

) 20

12

Page 27: FreeТайм Екатеринбург – Июль-Август 2012
Page 28: FreeТайм Екатеринбург – Июль-Август 2012

plea

sure

рест

оран

ы, к

лубы

livi

ng

тех

ника

, дом

hol

ida

yот

дых,

обу

чени

еbe

au

tyкр

асот

а, з

доро

вье

pod

ium

мод

а, р

оско

шь

illu

sion

кино

, муз

еиa

rtт

еат

ры, к

ласс

ика

– Вы обратили внимание, у меня новое приобретение – очки! Идут?

– А я-ТО думАю, ЧТО-ТО С вАмИ не ТО! – Как-то книжку открыл и ничего понять

не могу: что ж такое, текст плывет перед глазами. На следующий день, идя в Пи-тере по Невскому, вижу: оптика. Думаю: дай, зайду, проверю зрение. И окулист мне говорит: «Ну что, Максим, это возрастное!» Каков подлец, а! Ну а поскольку мне в дет-стве всегда казалось, что людям очки ума прибавляют, теперь, думаю, может, нако-нец, сойду за умного человека…

– мАКСИм, ЭТО у вАС нА фуТБОлКе ведь джеймС дИн?

– Да! Обожаю его, Джеймс Дин для меня – олицетворение бесшабашности, хули-ганства, он, как никто, умел жить «здесь и сейчас». Много лет назад я видел в од-ном журнале потрясающую фотографию – голый Джеймс Дин забрался на дерево, и видно, что он абсолютно счастливый че-ловек. Смотришь на него и думаешь: вот она – свобода, это высочайшая точка не-зависимости! Как у Лорки: «Я искал и не плачу, хотя не найду никогда. // Я вернусь к изначальному, влажному трепету мира // И увижу, как то, что искал, обретет свою белую радость,// Когда улечу, исчезая в любви и песках».

– джеймС дИн умеР СОвСем мОлОдым, пО-мОему, в 24 гОдА, ОТСюдА И РОмАнТИ-КА. А СТАРОСТь ТАК неКРАСИвА…

– Нет, неправда. Моя бабушка (вернее, моя соседка, которую я считаю своей ба-бушкой) умерла в возрасте 75-ти лет, и это была прекрасная, благородная старость. Опять же, я был знаком с Гурченко – разве можно было в связи с ней говорить о некра-сивой старости? Да и вообще о старости?

– А вОТ вАш люБИмый пИСАТель РОмен гАРИ пОшел нА САмОуБИйСТвО, не пеРе-неСя СвОю немОщь.

– В том-то и дело, что немощь. Он не мог жить с осознанием, что как мужчина он бессилен, на этом он и сломался.

– ТОгдА, мАКСИм, СфОРмулИРуйТе вАш «зАКОн СЧАСТлИвОй СТАРОСТИ».

– Только чтобы быть не в немощи. Остальное – за мной. И мне не будет скуч-но. Ведь будут написаны новые книги, те-атры будут ставить новые спектакли, бу-дут появляться новые талантливые люди. Созерцание талантливого и прекрасного – это очень много, можно вдохновлять-ся и этим. Анри Матисс говорил: «Я хочу, чтобы перед моими картинами зритель садился в удобное кресло, с бокалом вина». По-моему, прекрасный образ.

28

free

та

йм

№ 7

(25

) 20

12

ЗАКОН СЧАСТЛИВОЙ СТАРОСТИКогда Константин Райкин задумал поставить в «Сатириконе» «героическую комедию» Жеральда Сиблейраса «Тополя и ветер», на роли трех ветеранов Первой мировой войны, доживающих во французском доме престарелых, он выбрал молодых актеров – Максима Аверина, Дениса Суханова и Григория Сиятвинду, и обосновал свой выбор так: «Старость – это время, когда все энергии организма, все энергии души мобилизуются на последний, решительный бой со смертью. А человеку, который находится в другой возрастной категории, тем более интересно это сыграть». И хотя, встретившись с Максимом Авериным, мы о спектакле так и не поговорили, но беседа все время крутилась вокруг возраста. А все началось с очков… /ЕЛЕНА БОБРОВА/

Page 29: FreeТайм Екатеринбург – Июль-Август 2012

plea

sure

рест

оран

ы, к

лубы

livi

ng

тех

ника

, дом

hol

ida

yот

дых,

обу

чени

еbe

au

tyкр

асот

а, з

доро

вье

pod

ium

мод

а, р

оско

шь

illu

sion

кино

, муз

еиa

rtт

еат

ры, к

ласс

ика

Эпатажный модельер Нина Ручкина совместно с компанией Funky Business провели образовательно-поэтический вечер, продолжив серию мастер-классов под названием «Я – бренд». Как сделать пер-вый шаг навстречу мечте и стать успешным брендом? Почему бренд должен зарабатывать? Что такое скепсис и как его использовать? Как правильно общаться со СМИ? Нина Ручкина ответила и на самые откровенные вопросы: семейное положение, возраст, отношения в семье. Гости вечера поняли, что Нина амбициозна и стремительна, но, в то же время, открыта и готова к диалогу, как с гостями, так и с критиками. Яркими эпитетами Нина Ручкина украсила рассказ о звездной болезни – жизненно-важной теме в становлении бренда и его позиционировании. «Звездная болезнь как очень опасная ин-фекция провоцирует осложнения в денежно-этических материях тела любого бизнеса», - говорит Нина. «Корону нести можно, если вы делаете это мастерски. Подберите ее по размеру, чтобы та не пере-давила артерии со здравым смыслом и смотрелась величественно, а не бутафорски».

Нина Ручкина – известный екатеринбургский модельер, владе-лица модного дома Nina Ruchkina, идеолог фонда «Русские в моде», телеведущая и вокалистка, поэтесса. Модный дом Nina Ruchkina - это 10 лет успешной практики в изготовлении самых сложных и не-вероятных идей. Nina Ruchkina Houte Couture – квинтэссенция жен-ственности и красоты. Проведение поэтических декламаций и шоу.

18 ИЮНЯ СОСТОЯЛОСЬ УНИКАЛЬНОЕ СОБЫТИЕ В ЖИЗНИ ЕКАТЕРИНБУРГА

РЕКЛ

АМА

free

та

йм

№ 7

(25

) 20

12

29

– я уже пОнялА, мАКСИм, ЧТО вы ЭСТеТ. нАпРИмеР, КАждый РАз вСТРеЧАя вАС, не мОгу не ОТмеТИТь, С КАКИм вКуСОм вы ОдеТы. СледИТе зА ТРендАмИ?

– Ну что вы – мне главное, чтобы ком-фортно было. Стиль, мода, брэнды – меня это совсем не интересует.

– нО вы же уЧАСТвОвАлИ в мОдных пОКАзАх.

– Если я не раб моды, то это не зна-чит, что я не люблю красиво одеваться. Напротив, я уверен, что это прекрасно, когда мужчина за собой следит, когда от него пахнет хорошим парфюмом. Как сказал Оскар Уайльд: «Человек либо должен быть произведением искусства, либо носить на себе произведение ис-кусства».

А что касается показов, то однажды в Москву приехал потрясающий мастер, который шьет смокинги для артистов Голливуда, грех было бы этим не вос-пользоваться. А в других показах уча-ствовал по приглашению друзей. Но я не гонюсь за шмотками. Просто иду по улице, спонтанно захожу в магазин и, если что-то приглянулось, покупаю. Главное – индивидуальность.

Вот сейчас хотят ввести закон, по ко-торому юбки должны быть определен-ной длины, нельзя будет носить рваные джинсы, еще какие-то ограничения. Да мне придется перешивать весь гарде-роб! Я не понимаю, как можно скучно одеваться. Нет, конечно, бывают край-ности, когда девушка идет ну в таком мини, что у нее видно все. И вообще без-вкусицы много – лейбла такого, знаете, с рынка. Но ведь все зависит от внутрен-ней культуры. И это не значит, что всех нас надо под одну гребенку – не носите то, не носите это!

– А еще, я зАмеТИлА, вы люБИТе РАз-нООБРАзные АКСеССуАРы…

– Это да! Может быть, это происходит потому, что я все время нахожусь в ак-тивном движении, дома бываю крайне редко, а хочется уюта, и этот уют соз-даешь, окружая себя исключительно любимыми вещами. К вещам прикипаю страшно, но при этом особенно за них не держусь – вещи должны быть про-должением человека, а не его опреде-лением.

– у меня еСТь знАКОмАя, Чей дОм АБСОлюТнО СТеРИлен: гОлые пОвеРхнОСТИ пОлА, пОлОК, СТОлОв...

– Как я ее понимаю! Я, как многие со-ветские дети, вырос в очень стесненных обстоятельствах, когда в однокомнат-ной крохотной квартире жили четыре человека – мама, папа, брат и я плюс собака и пианино. Каждый угол был за-ставлен книгами, мебелью. Идеальная для меня квартира – это такое Марокко, в котором много света, простора, тепла. Мечтаю о кабинете, вот там-то я, нако-нец, размещу свою библиотеку. Сейчас она разбросана по квартирам близких, некоторые книги на даче осели. Я воз-мущаюсь: «Мама, как можно на даче, в сырости держать книги!» Но понимаю, что делать-то нечего, не выбрасывать же их, в самом деле.

– мОжеТ, пРОще зАвеСТИ e-booK?– Я не очень современный человек, не

могу электронную книгу читать. Ведь помимо внутреннего наполнения книга – это фетиш, и ничто не может заменить шелест страниц в тишине…

– еще нюАнС К вАшей КАРТИнКе О СЧАСТлИвОй СТАРОСТИ. БОКАл вИнА, удОБнОе КРеСлО, нАпРОТИв КАРТИнА мАТИССА, А пОд РуКОй – КнИгА…

– Я бы добавил. Вот сегодня мне не-обходимо выходить на публику. Перед выходом схожу с ума от нервов, но стоит сделать один шаг, отделяющий меня от сцены, и вдруг что-то происходит – меня захлестывает какая-то энергия. Кто знает, может быть, если бы не сцена, я мог бы скурвиться, спиться, превра-титься в старика. А у меня горят глаза, мне хочется открывать в себе что-то но-вое. Но если говорить о будущем, то мое тихое счастье – на склоне лет оказаться где-нибудь возле моря и наслаждать-ся шумом волн. И чтобы за километры никого не было. Только собака, бегу-щая по пляжу. Знаете, это мой самый любимый момент в фильме, который я точно взял бы с собой на необитае-мый остров, – «Мужчина и женщина». Помните, когда герои Трентиньяна и Анук Эме бегут навстречу друг другу по берегу моря? И вдруг кадр: море и собака. Она бежит, такая одинокая и при этом такая счастливая! Вот это со-стояние мне очень близко…

Page 30: FreeТайм Екатеринбург – Июль-Август 2012

30

free

та

йм

№ 7

(25

) 20

12 ◖ deluxe

Бутики и ювелирные салоныOMEGA, пр.Ленина, д.25RIFESTA, ул.Малышева, д.31ROBERTO BRAVO, ул.Посадская, д.28 аVERTU, ул.Хохрякова, д.48«ВЛАДИМИР МИХАЙЛОВ», ТиДЦ «Европа», пр.Ленина, д.25 «РИНГО», ул.Куйбышева, д.44; ул.Малышева, д.56Торговые центры«АНТЕЙ», ул.Малышева, д.53«ЕВРОПА», пр.Ленина, д.25«ГЕРМЕС ПЛАЗА», ул.Малышева, д.16«уНИВЕРБЫТ», ул.Посадская, д.28 а«ГАЛЕРЕя 11», ул.Студенческая, д.11«М.О.D.А», ул.К.Либкнехта, 23 б

◖ business

Бизнес-центрыAVS GROUP, ул.Белинского, д.56«АНТЕЙ», ул.Красноармейская, д.10«ВЕНСКИЙ ДОМ», ул.Сакко и Ванцетти, д.61«ВЫСОЦКИЙ», ул. Малышева, д.51«ТАТИЩЕВСКИЙ», ул.Татищева, д.49 аТДИЦ «ЕВРОПА», пр.Ленина, д.25«ОНЕГИН ПЛАЗА», ул.Розы Люксембург, д.49«ПАЛЛАДИуМ», ул.Хохрякова, д.10«САММИТ», ул. 8 Марта, д.51 «СЕНАТ», ул.Горького, д.7«ГЛАВСРЕДуРАЛСТРОЙ», ул.Кулибина, д.2«ДОМБЕРИ», ул.Клары Цеткин, д. 4«ЕВРАЗ», ул.К.Цеткин, д.4КБ «КОЛьЦО уРАЛА», ул.Горького, д.7«РЕНЕССАНС КРЕДИТ», ул.Татищева, д.90«СТРАХОВАя ГРуППА уРАЛСИБ», ул.Красноармейская, д.34«ФОРТ», ул.Уральская, д.52«эКСПРЕСС ГАРАНТ», ул. 8 Марта, д.120 б

◖ hotels

ANGELO АэРОПОРТ-ОТЕЛь, Екатеринбург, ул.Бахчиванджи, д.55 аNOVOTEL, ул.Энгельса, д.7RAMADA, Екатеринбург, 10 км автодороги Екатеринбург - а/п Кольцово, д.15«ВОЗНЕСЕНСКИЙ», ул.Мамина-Сибиряка, д.52«ГРИН ПАРК ОТЕЛь», ул.Народной Воли, д.24«ЗОЛОТОЙ ЛЕВ», ул.Н. Никонова, д.18, корп. 1«ОКТяБРьСКАя», ул.Софьи Ковалевской, д.17«РИЧМОНД», ул.Малышева, д.136«уРАЛ ОТЕЛь», ул.Хомякова, д.23«ХАяТТ РИДЖЕНСИ ЕКАТЕРИНБуРГ», ул.Бориса Ельцина, д.8

◖ beauty

КлиникиFRESH FITNESS, ул.Бажова, д.68GERNETIC, ул.Сакко и Ванцетти, д.47; INDRA, ул.Белинского, д.54 INGENIUM, ул. Амундсена, д.51 а LINLINE, ул.Шейнкмана, д.134 а; ул.Красноармейская, д.76 «АНГИОЛАЙН», ул.Большакова, д.95 «ГАРМОНИя», ул.Тверитина, д.6; ул.Родонитовая, д.1 «ДИНАСТИя», ул.Белинского, д.32; ул.Академика Шварца, д.14«ДОКТОР ПЛЮС», ул.Куйбышева, д.10EMЦ, ул.Белореченская, д.3/1; ул.Шевченко, д.9 «ЗДОРОВьЕ 365», ул.Кузнечная, д.83«КЛЕОПАТРА», пр.Ленина, д.29«ЛЕЧЕНИЕ ЗА РуБЕЖОМ», ул.Радищева, д.4«МАГНИФИКА», пр.Космонавтов, д.38ММЦ «уРО ПРО», ул.Кузнечная, д.83«ПРЕОБРАЖЕНСКАя КЛИНИКА», ул.Гагарина, д.28«ПРОФЕССОРСКАя», ул.Вайнера, д.15«САГА ОПТИКА», ул.Малышева, д.103«ТРИ ГРАЦИИ», ул.Карла Маркса, д.25«уГМК ЗДОРОВьЕ», ул.Шейнкмана, д.113«ФОРМуЛА ЗДОРОВья», ул.Шевченко, д.19«эСТИ ЛАЙН», ул.Попова, д.33 а

Салоны красоты TROPICAL SPA, ул. Репина, д.103-корпус 412 МЕСяЦЕВ ЕКАТЕРИНБуРГ, ул. Щербакова, 39«АЛьТЕРНАТИВА», ул.Московская, д.35; ул.Фролова, д.5«ЕВРОПЕЙСКИЙ», пр.Ленина, д.22«КЛАССИКА», ул.Барвинка, д.14«МАГНОЛИя« САЛОН КРАСОТЫ, Большакова д.61-а«СТуДИя КРАСОТЫ ЮЛИИ ЧАЧИНОЙ», ул.Розы Люксембург, д.49«ТАЙСКИЙ СПА-САЛОН», ул.Мичурина, д.47; ул.Жукова, д.10«эГОИСТ», ул.Луначарского, д.182; ул.Радищева, д.31Стоматологии«VIP СТОМАТОЛОГИя», ул.Красноармейская, д.74«ДЕНТ-АРТ», ул.Мира, 36«МЕГАДЕНТА КЛИНИК», ул.Шевченко, д.9 а«ПРИОР-М», ул.Малышева, д.84; ул.Радищева, д.33«СТОМАТОЛОГИЧЕСКАя СТуДИя «СКуЛьПТуРА ЧАРЛИ», пр.Ленина, д.25

Фитнес-центрыFIT WAY, пр.Космонавтов, д.62GURU CENTRE, ул.Репина, д.22NRG SPORT, ул.Шейнкмана, д.7ORANGE FITNESS, ул.Шейнкмана, д.21«SPORT-КЛАСС», ул.Красноармейская, д.37«АДМИРАЛьСКИЙ», ул.Юмашева, д.13«АТРИуМ ПАЛАС ОТЕЛь», ул.Куйбышева, д.44«СИТИ ФИТНЕС», ул.Первомайская, д.77

◖ drive

Автосалоны«BRP-СПОРТ», Сибирский тракт, д.30CITROEN, ул.Автомагистральная, д.45«INFINITI АВТОСАН», ул.Гурзуфская, д.63«MAZDA АВТОСАН», ул.Высоцкого, д.3«АВАНТАЙМ», пр.Космонавтов, д.5 б; ул.Московская, д.281; пр.Космонавтов, д.11 е«АВТОБАН», ул.Щербакова, д.144«АВТОБАН ЗАПАД», ул.Металлургов, д.67«АВТОГРАНД», ул.Петрова, д.59 б«АВТОЛЕНД», ул.Блюхера, д.50«АВТОЛЕНД ЮГ», пер.Базовый, д.38«АВТО-ЛИДЕР», пр.Космонавтов, д.8«АВТОСАЛОН INFINITI», пр.Космонавтов, д.3«АВТОХАуС», Сибирский тракт, д.26«АСМОТО», ул.Петрова, д.59 б«АСМОТО СЛАВИя», Сибирский тракт, д.57«АуДИ ЦЕНТР ЕКАТЕРИНБуРГ», ул.Бебеля, д.57«АЦ КОСМОНАВТОВ», пр.Космонавтов, д.6«БАуэРХОФ», ул.Металлургов, д.69 «БРИТАНИя», ул.Машинная, д.2«ВОЛьФ», ул.Куйбышева, д.81«ГЛАЗуРИТ», ул. Фронтовых бригад, д.27«ДЕЛьТА-ЦЕНТР», ул.Кольцевая, д.1«ЕВРОПА АВТО», пр.Космонавтов, д.6«ЗЕТА МОТОРС», ул.Высоцкого, д.3«КАРРО», ул.Петрова, д.59 б«КРАСНОЛЕСьЕ», ул.Онуфриева, д.57 а«ЛАКИ-МОТОРС», ул.Селькоровская, д.22«ЛАКИ-МОТОРС», ул.Бебеля, д.115«ЛЕКСуС», ул.Металлургов, д.60«СуБАРу», ул.Щорса, д.7«ОКАМИ МОТОРС ВОСТОК», Сибирский тракт, д.30«ОКАМИ МОТОРС СЕВЕР», ул.Маневровая, д.40«ПОРШЕ ЦЕНТР», Сибирский тракт, д.30«СуБАРу ЦЕНТР ЮГ», ул.Московская, д.214 а«ТОЙОТА ЦЕНТР ВОСТОК», Сибирский тракт, д.24 б«ТОЙОТА ЦЕНТР ЮГ», ул.Новосибирская вторая, д.2«ТОЙОТА ЦЕНТР ЗАПАД», ул.Металлургов, д.60«уРАЛФРАНСАВТО», пр.Космонавтов, д.11 д«ХОНДА», ул.Новосибирская вторая, д.8«ХОНДА НА БЕБЕЛя», ул.Бебеля, д.33«ШТЕРН», ул.Челюскинцев, д.10

◖ podium

БутикиBAGOZZA, ул.Малышева, д.16BALDESSARINI, ул.Хохрякова, д.48BALDININI, ул.Карла Маркса, д.25; ул.Малышева, д.16 BALLIN, ул.Малышева, д.16BALLY, ул.Хохрякова, д.48BALTMAN, ул.Малышева, д.21/4BEN BARTON, ул.Малышева, д.16BURBERRY, ул.Воеводина, д.8CAMEL ACTIVE, ул.Малышева, д.16CASADEI, ул.Хохрякова, д.48CONCELLENCE, ул.8 Марта, д.46CORNELIANI, ул.Хохрякова, д.21EL MODE, ул.Мамина-Сибиряка, д.132EN VOGUE, ул.Пушкина, д.9EN VOGUE PALAZZO DI MODA, ул.Бажова, д.91FABI, ул.Малышева, д.16; ул.Хохрякова, д.21GANT, пр.Ленина, д.25GIOVANNI FABIANI, ул.Посадская, д.28 аGIOVANNE GENTILE, ул.Малышева, 53; ул.Посадская, д.28 аGIVENCHY, ул.Красноармейская, д.37GUESS, пр.Ленина, д.25KETROY, ул.Посадская, д.28 аKILKENNY IRISH PUB & LOUNGE, ул.Сакко и Ванцетти, 38LIBERTY BLACK, пр.Ленина, д.52/4MAGELLAN, ул.Мамина-Сибиряка, д.98MUST HAVE, ул.Вайнера, д.16MOSCHINO, ул.Хохрякова, д.21MOSCHINO LOVE, ул.Первомайская, д.56PIRELLI, ул.Хохрякова, д.48POLLINI, ул.Хохрякова, д.21REFINERY, ул.Красноармейская, д.37STRELLSON, ул.Малышева, д.16; пр.Ленина, д.25«АДАМ И ЕВА», ул.Посадская, д.28 а«ДЖЕНТРИ ДЕ ЛЮКС», ул.Малышева, д.10«ИДЕАЛИСТ», ул.Радищева, д.33«ИМПЕРАТОРСКИЙ ПОРТНОЙ», ул.Малышева, д.4 б«ПОДИуМ», пр. Ленина, д.53«ТДС», ул.Белинского, д.71

◖ lounge

Рестораны и пабыBLACK BRILLIANT, ул.Попова, д. 1BOUDOIR, ул.Бориса Ельцина, д.8BUKOWSKI GRILL, улКарла Либкнехта, д.32CUCINA, ул.Бориса Ельцина, д.8CREPE DE CHINE, ул.Карла Либкнехта, д.38 аD–CLUB & CAFE, ул.8 Марта, д.13DE VILLE, ул.Народной Воли, д.24DOLCE VITA, ул.Розы Люксембург, д.4DONNA OLIVIA MACARONI GRILL, ул.8 Марта, д.41EYWA GLADE, дублер Сибирского тракта, д.2EL GUSTO, ул.Юмашева, д.5FIRESIDE, ул.Бориса Ельцина, д.8FASHION-CAFE PODIUM, ул.Сакко и Ванцетти, д.74HILLS 18/36, ул.Бажова, д.193«IL ПАТИО», ул.8 Марта, д.8 д; ул.Хохрякова, д.10; ул.Московская, д.27JAMESON LOUNGE BAR, ул.Мамина-Сибиряка, д.36

KILKENNY IRISH PUB & LOUNGE, Сакко и Ванцетти, д.38LA RONDE, ул.Куйбышева, д.44LOW FIELD, ул.Первомайская, д.2MAGELLAN, ул.Мамина-Сибиряка, д.98NOBLR HOUSE, ул.Бориса Ельцина, д.8OLD FASHIONED BAR & COCKTAILS, ул. Красноармейская, д.32PAGANINI, ул. Антона Валека, 15PAPARAZZI, пр.Ленина, д.25RATSKELLER, ул.8 Марта, д.8 бROSY JANE, пр.Ленина, д.34SKY CAFE, ул.Малышева, д.53YAMIYAMI, ул.8 Марта, д.8 б«БОРДО», ул.Хомякова, д.23«ВАНИЛь», ул. Красноармейская, д.10«ВЕНСКОЕ КАФЕ», ул.Куйбышева, д.44«ВЕСЁЛЫЙ МАДьяР», ул.Красноармейская, д.68«ВЕЧЕРА НА ХуТОРЕ», ул.Декабристов, д.9«ГАНС», ул.Малышева, д.63«ДАЧА», пр.Ленина, д.20 а«ДЕ ВИЛь», ул. Народной Воли, д. 24«ДОКТОР СКОТЧ», ул.Малышева, д.56 а«ИРЛАНДСКИЙ ДВОРИК», ул.Малышева, д.11«КуРШЕВЕЛь 1850», пр.Ленина, д.5«КОНКИСТА», пр.Ленина, д.5«КэФ», ул.Московская, д.209«ЛЕГЕНДА 1707», пр.Ленина, д.44«ЛОНДОН», ул.Красноармейская, д.78 а«МАДЕРА», пр.Ленина, д.50 а«МАЛИНОВКА», ул.Металлургов, д.6 а«МАНИЛОВ», пр.Ленина, д.70«МАНХЕТТЕН», ул.Посадская, д.28 а«МАЧО-ПИКЧО», ул.Металлургов, д.6 а«МОРЕТТИ», ул.Луначарского, д.51«ОКТяБРьСКАя», ул. Софьи Ковалевской, д.17«ПАН СМЕТАН», ул.Восточная, д.82«ПЕТЕРБуРГ», Народной Воли, д. 19«ПОЖАРКА», ул.Малышева, д.44; ул.Луначарского, д.128«ПОРТ СТЕНЛИ», ул.Горького, д.10 а«ПОРТОФИНО», пр.Ленина, д.99«РАНЧО», ул.Гоголя, д.36«РуСь ВЕЛИКАя», ул.Н.Никонова, д.18, корп. 1«САВОЙ», ул.Малышева, д.74«СВяТОЙ АВГуСТИН», ул.Хохрякова, д.72«СИТИ-БАР», ул.Куйбышева, д.44«СОЛОМОН», ул.Первомайская, д.80«СССР», уЛ.ПЕРВОМАЙСКАя, д.27«СТАРЫЙ ДуБЛИН», ул.Хохрякова, д.23«ТИНьКОФФ», ул.Красноармейская, д.64«ТРОЕКуРОВ», ул.Малышева, д.137«ТРуФФАЛьДИНО», ул.8 Марта, д.46«уРАЛьСКИЕ ПЕЛьМЕНИ», пр. Ленина, д.69«уСАДьБА», Сысертский район, село Кашино, ул.Ленина, д.65«ХАЛИФ», ул.Мичурина, д.216 а«ХИТРОВКА», пр.Ленина, д.68«ХМЕЛИ СуНЕЛИ», пр. Ленина, д.69«ЧЕ ГЕВАРА», ул.Фурманова, д.117«ШТОЛЛЕ», ул.Горького, д.7 а; ул.8 Марта, д.123«ШуРЫ МуРЫ», ул. Белинского, д.55«ШуСТОFF.КА», ул.Радищева, д. 31

◖ home

ARTICHOKE, ул.Малышева, д.8BOCONCEPT, ул.Белинского, д.54CALLIGARIS, ул.Шейнкмана, д.9GRAF WOOD, ул.Малышева, д.84«LORENA КуХНИ», ул.Гагарина, д.20 а; ул. В. де Геннина, д.31NATUZZI, ул.Студенческая, д.11SAN MARCO, Виз-Бульвар, д.18; ул.Малышева, д.8SONY CENTRE, ул.Металлургов, д.84; ул.Малышева, д.84«АНГЛИЙСКИЙ СТИЛь», пр.Ленина, д.25«ВЕНСКИЙ СВЕТ», ул.Малышева, д.1«ЖЁЛТЫЙ СЛОН», ул.Хохрякова, д.18«СТуДИя ИНТЕРьЕРА FOR[EST», ул.Красноармейская, д.10ЦЕНТР МОДНОЙ ФЛОРИСТИКИ «ИДЕАЛИСТ», ул.Радищева, д.33«ИМПЕРАТОРСКИЙ ФАРФОР», пр.Ленина, д.25«ИНТЕРьЕР-АТЕЛьЕ ЖЕЛЕЗНОВОЙ ОЛьГИ», ул.Радищева, д.23«ИНТЕРьЕРНАя ЛАВКА», ул.Металлургов, д.84«МИАСС МЕБЕЛь», ВИЗ-бульвар, д.13; ул.Щербакова, д.4«РЕНЕССАНС», ул.Белинского, д.32«ФИННЕКС», ул. Студенческая, д.11ЦВЕТОЧНОЕ БЮРО «ФЛЁР», ул.Щорса, д.35

◖ holiday Туристические компанииCORAL TRAVEL, ул.Красноармейская, д.10EUROPAAIR.RU, ул. Малышева, д. 51PAC GROUP, ул.Карла Либкнехта, д.22TRAVELSYSTEM, ул.Малышева, д.56VISTA, ул.Розы Люксембург, д.16«ВЕДИ-КЛуБ», ул.Радищева, д.31«КРЫЛья», ул.Куйбышева, д. 44, ул.Мамина-Сибиряка, д.52«ЛЕЧЕНИЕ ЗА РуБЕЖОМ», ул.Радищева ул., д.4«МИР», ул.Большакова, д.97«МуЗЕНИДИС ТРэВЕЛ», ул.Урицкого, д.7«РуССКИЕ КАНИКуЛЫ», ул.Малышева, д.84; ул.Радищева, д.4«РуССКИЙ эКСПРЕСС», ул.Гоголя, д.36 «СПуТНИК», ул.Пушкина, д.5«ТРАНСАэРО ТуР», ул.Хохрякова, д.6; ул.Мельковская, д.3Лингвистические центрыALIBRA SCHOOL, ул.Хохрякова, д.10; ул.Красноармейская, д.10TALISMAN, ул.Толмачева, д.11КСК «БЕЛАя ЛОШАДь», Сысертский район, село КадниковоАэропорт, авиакомпанииVIP-ТЕРМИНАЛ АэРОПОРТА «КОЛьЦОВО», ул.Бахчиванджи, д.2АВИАКОМПАНИя «уРАЛьСКИЕ АВИАЛИНИИ»

Distr

ibutio

nге

огра

фия

Типография ScanWeb OY , Korjalankatu 27, 45 101, Kouvola, Finland.

ЕКАТЕРИНБУРГ №07 (25) ИюЛЬ-АВГУСТ № 2012

Учредитель журнала «Свободное время.Free Тайм» – © ООО «ЭКСПРЕСС СЕРВИС», 2005Регистрационное свидетельствоПИ № ФС77-28853 от 29.07.2007 г.Рекламно-информационное издание.Зарегистрировано Федеральной службой по надзору в сфере массовых коммуникаций, связи и охраны культурного наследия.Территория распространения – Российская Федерация.

Издатель – ООО «ЭКСПРЕСС СЕРВИС – регион»197110, г. Санкт-Петербург, Константиновский проспект, д. 11а.Тел./факс: (812) 633-03-00.Директор по региональным проектам: Людмила Смирнова – [email protected]Главный редактор: Константин Федоров – [email protected]

Адрес представительства в Екатеринбурге:620075, г. Екатеринбург, ул. К. Цеткин, 4.Тел.: (343) 253-01-19, 206-83-03.

Директор представительства: Екатерина Липатникова – [email protected] Шеф-редактор: Татьяна Солодянкина – [email protected] Дизайн, верстка: Алексей Клементьев – [email protected]Директор по продажам: Ольга Рештейн – [email protected]Распространение: Никита СапроновФинансы: Наталья МашловскаяТехподдержка: Александр РоманАдвокат: Татьяна КоваленкоЕnglish release: «Туриански&Вольфссон. Эксперты перевода»Прием рекламы от рекламных агентств: [email protected]Подписка для юридических лиц: [email protected]

Адрес представительства в Москве:121165, г. Москва, Кутузовский пр., 31а, оф. 100 – 102.Тел.: (495) 988-22-48, (499) 249-60-66

Директор представительства: Александр Астахов – [email protected]Исполнительный директор: Владимир Ильченко – [email protected] Адрес представительства в Самаре:443086, г. Самара, Ерошевского ул., 3, оф. 421.Тел./факс: (846) 334-56-87, (846) 334-66-13.

Директор представительства: Людмила Ильченко – [email protected]Дизайн и верстка: ООО «ЭКСПРЕСС СЕРВИС» 1998-2012

Бесплатно тираж 15 000 экз.Выходит 1 раз в месяц с 1998 года.www.freetime.ru Все права защищены. Воспроизведение материалов без письменного разрешения запрещено. В публикуемых программах возможны изменения. Рукописи и фото-графии не рецензируются и не возвращаются, мнения авторов могут не совпадать с мнением редакции. Все рекламируемые товары и услуги имеют соответствующие лицензии и сертификаты. Рекламная редакция рекомендует при обращении: * в рекламируемую организацию – требовать лицензию, разреша-ющую деятельность в запрашиваемой сфере (если деятельность подлежит лицензированию); * в рекламируемую организацию, связанную с привлечением денежных средств участников долевого строительства, – требовать проектную декларацию, государственную регистрацию, право собственности или право аренды на земельный участок, предостав-ленный для строительства; * в рекламируемую организацию, связанную с привлечением и ис-пользованием жилищным накопительным кооперативом денежных средств физических лиц на приобретение жилых помещений, – требовать сведения о включении жилищного накопительного кооператива в реестр жилищных накопительных кооперативов и информацию о порядке покрытия членами жилищного накопитель-ного кооператива понесенных им убытков. За содержание рекламных материалов редакция ответственности не несет.

дата выхода №7 (25) – 12.07.12 номер подписан в печать 29.06.12

РЕКЛ

АМА

Page 31: FreeТайм Екатеринбург – Июль-Август 2012

РЕКЛ

АМА

Page 32: FreeТайм Екатеринбург – Июль-Август 2012

Интерьерный центр ARCHITECTOR, ул. Малышева, 8, 3-й этаж, тел. (343) 217-81-10, www.miassmobili.com

Традицииблагородных

домов