47
Por favor, revise toda la documentación incluida y utilizar el producto según lo previsto. Las precauciones de seguridad se deben seguir para evitar lesiones personales o daños materiales. Guia de Usuario

Guia de Usuario - Inicio

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Guia de Usuario - Inicio

Por favor, revise toda la documentación incluida y utilizar el producto según lo previsto. Las precauciones de seguridad se deben seguir para evitar lesiones personales o daños materiales.

Guia de Usuario

Page 2: Guia de Usuario - Inicio
Page 3: Guia de Usuario - Inicio

Características del producto

Huellas digitales registradas pueden abrir la puerta Con una huella digital registrada, puede abrir la puerta. Registro de todas las huellas digitales de los usuarios "hará más fácil la entrada. (hasta 100 huellas dactilares se pueden registrar.)

Contraseñas registradas pueden abrir la puerta Registre la contraseña deseada, y usela para abrir la puerta.

La puerta tiene una función de auto-cierre El auto-cierre permite a la puerta cerrar automaticamente

La puerta cerrada puede ser fácilmente abierta desde el interior Desde el interior, la puerta puede ser abierte simplemente bajando la manija.

El sistema de doble bloqueo es mas seguro En la noche es mejor usar el sistema de doble bloqueo para cerrar la puerta.

Protege la manipulación desde el exterior

Al tratar de abrir la cerradura con una contraseña o huella digital no registrada durante 5 veces, esta se apagara por 3 minutos

Con la función integrada de detección de incendios, es posible salir con rapidez y seguridad en caso de un incendio. Cuando se produce un incendio en el interior y supera el nivel norma de la temperatura una alarma de aviso sonara y será la puerta se abrirá en forma automática.

Page 4: Guia de Usuario - Inicio

Índice de Contenidos

Características del Producto

Precauciones

Lee antes de Usar

Componentes del Producto - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 7 Partes de la Unidad Externa - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -9 Partes del a Unidad Interna - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 11 Cerrojo- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -12 Preemplazando las Baterias - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 13 Usando la Batería de Emergencia- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 14 Usando la Llave de Emergencia- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 15

Funciones Básicas

Como Restablecer (Contraseña Maestra, Contraseña, Huella Digital) - - 16 Como Usar el Menu Principal- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 17 Sumario de Cómo Seleccionar los Modos- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 17 Como Cambiar Contraseña Maestra - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 18 Como Registrar Contraseñas - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 19 Como Invalidar Contraseñas- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 20 Como Registrar Huella Digitales- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -21 Como Invalidar Huellas Digitales- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 23 Como Abrir la Puerta desde el Exterior(Contraseña)- - - - - - - - - - - - - - - 24 Como Abrir la Puerta desde el Exterior(Huella Digital)- - - - - - - - - - - - - -25 Como Abrir la Puerta desde el Interior- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 26 Como Cerrar la Puerta desde el Exterior- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 28 Como Cerrar la Puerta desde el Interior- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 28

Page 5: Guia de Usuario - Inicio

Funciones Adicionales

Como Configurar el Modo de Doble Seguridad- - - - - - - - - - - - - - - - - - - 29 Como Configurar el Modo de Doble Autorizacion - - - - - - - - - - - - - - - - 30 Como Configurar el Bloqueo Auto/Manual- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 31 Como Configurar y Apagar el Sonido- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 32 Funcion de Restablecimiento - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 32 Alarma de Alerta/Emergencia- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -33

Solucion de Problemas

Sumario de Uso

Especificaciones del Producto

Garantia del Producto

Page 6: Guia de Usuario - Inicio

Advertencias de seguridad Esta sección contiene información importante para garantizar la seguridad del usuario y prevenir posibles daños al inmueble. Por favor, lea atentamente esta sección y utilice el producto adecuadamente.

Avisos, Precauciones y Notas Explicativas

Alerta La información facilitada bajo este aviso proporciona información que el usuario debe tener en cuenta para prevenir daños físicos. Precaución La información facilitada bajo este aviso es información que el usuario debe tener en cuenta para prevenir problemas de funcionamiento o daños en el sistema. Nota La información facilitada bajo este avisto proporciona información adicional que aparece en el texto del manual.

Alerta Precauciòn

Nota

Descripción de Símbolos

Aviso de alerta o precaución Actividad prohibida Actividad recomendada

Page 7: Guia de Usuario - Inicio

Precauciones Durante la Instalación

Precauciones Durante el Funcionamiento

El usuario no instalará o reparará el producto sin autorización. El fabricante no asume responsabilidad por daño en el producto resultante de intentos por parte del usuario de instalación o reparación

No instale el producto en el lugar donde el hueco entre la puerta y el marco sea igual a mayor de 5mm. Si el hueco es demasiado ancho, el producto podría no funcionar correctamente

Asegúrese de que ninguna persona no autorizada tenga acceso a la combinación numérica. Para minimizar el riesgo de robo, se recomienda que cambie la combinación periódicamente.

No accione el producto con las manos húmedas, y mantenga líquidos como agua o bebidas lejos del producto, de lo contrario podrían ocasionar daños o un funcionamiento incorrecto

No ejerza excesiva fuerza o utilice objetos punzantes para presionar los botones de la cerradura, a fin de evitar daños en el producto

Asegúrese de que la puerta se ha cerrado completamente cuando abandone la vivienda. El fabricante no asume ninguna responsabilidad por daños causados al manipular la cerradura sobre una puerta mal cerrada

Page 8: Guia de Usuario - Inicio

Precauciones Durante la Operaciòn

Tenga cuidado de no atrapar los dedos al mismo tiempo de abrir o cerrar la manija Existe el riesgo de los dedos se queden atrapados en la brecha.

Maneje el control remoto con cuidado. El control remoto puede dañarse por un fuerte impacto, tales como caerse.

Precauciones Durante Reparaciones o Mantenimiento

Asegúrese de colocar correctamente los polos (+/-) cuando instale las baterías. Una instalación incorrecta de las baterías puede causar la rotura o la pérdida de líquido de las mismas

Sustituya todas las pilas inmediatamente después de que se queden sin carga por unas nuevas y nunca mezcle baterías nuevas con usadas. Esto podría acortar la vida del producto o causar un mal

No utilizar agua, benceno o alcohol para limpiar el producto, ya que estos fluidos pueden causar deterioro o mal funcionamiento del mismo. Utilice un paño seco y suave en su lugar

Sustituya las baterías dentro de la semana siguiente al aviso de cambio de baterías. El producto podría pararse si las baterías no son sustituidas a tiempo.

Page 9: Guia de Usuario - Inicio

Precauciones durante la Operaciòn

Tenga cuidado de no atrapar los dedos al mismo tiempo de abrir o cerrar la manija Existe el riesgo de los dedos se queden atrapados en la brecha.

Precauciones durante Reparaciones o Mantenimiento

Asegúrese de colocar correctamente los polos (+/-) cuando instale las baterías. Una instalación incorrecta de las baterías puede causar la rotura o la pérdida de líquido de las mismas

Sustituya todas las pilas inmediatamente después de que se queden sin carga por unas nuevas y nunca mezcle baterías nuevas con usadas. Esto podría acortar la vida del producto o causar un mal

No utilizar agua, benceno o alcohol para limpiar el producto, ya que estos fluidos pueden causar deterioro o mal funcionamiento del mismo. Utilice un paño seco y suave en su lugar

Sustituya las baterías dentro de la semana siguiente al aviso de cambio de baterías. El producto podría pararse si las baterías no son sustituidas a tiempo.

No presione la cubierta excesivamente fuer-te. El producto puede dañarse y el usuario pueder resultar herido.

Page 10: Guia de Usuario - Inicio

Lee Antes de Usar Componentes del producto

Unidad Externa Unidad Interna

Cerrojo Caja de Cierre Contra

Guia de Usuario Llave de Emergencia Baterias “AA”

Lee

r A

nes

de

Usa

r

Page 11: Guia de Usuario - Inicio

Mango del Eje Muelle del Mango del Eje

Tornillos de Fijaciòn del Tablero de Soporte y la Unidad Interior

Tornillos de Fijaciòn del Tablero de Soporte y la Unidad Exterior

Tornillos de Fijaciòn Interiores Tornillos de Fijaciònde la Contra

Nota

Los componentes del producto utilizado pueden variar dependiendo del entorno de instalación.

Leer A

nes d

e Usar

Page 12: Guia de Usuario - Inicio

Lee

r A

nes

de

Usa

r

Partes de la Unidad Exterior

Teclado numérico (encendido)

Teclado numérico sin luz Teclado Lector de Huella Digital. Boton de Apertura de la Cubierta de Huella Digital Manija de la Unidad exterior

Cerradura de Emergencia

Cubierta del Contacto de Alimentacion Externa

Boton de Restablecimiento

Contacto de Alimentacion Externa

Page 13: Guia de Usuario - Inicio

Leer A

nes d

e Usar

No. Nombre Descripciòn

Teclado numérico

Presionese para cambiar, seleccionar o borrar la contraseña maestra. Use el teclado para digitar la contraseña y abrir la puerta

El lugar para registrar y escanear las huellas digitales.

Abre la cubierta del lector de huellas digitales.

Manija Exterior

La Puerta se abrirá cuando la manija se gire hacia abajodespues de que el seguro se libera.

Cerradura de Emergencia

Cuando la cerradura deja de funcionar a causa de que las baterías que hayan sido completamente descargadas o un problema en el circuito, la llave de emer-gencia se puede utilizar para abrir la puerta. Después de eso, la puerta se abre cuando la unidad exterior girar la palanca hacia abajo.

Cubierta Contacto de Alimentaciòn Externo

La alimentaciòn puede ser suministrada por la batería de emergen-cia después de que la batería principal se ha descargado completa-mente (batería de 9V).

Lector de Huella Digital

Boton de Apertura de la Cubierta de Huella Digital

Contacto de Alimentaciòn Externo

Cubre y protege en conector de alimentación externa.

Boton de Restablecimiento Permite restablecer la cerradura cuando no responde una huella

digital registrada o al tocar el teclado.

Page 14: Guia de Usuario - Inicio

Partes de la Unidad Interior

Cubierta de las Baterias Control de Volumen Interruptor de Bloqueo Auto/Manual Boton Close Palanca manual de AbrirCerrar Boton de Seguridad de la manija

Boton de Registro Manija de la Unidad Interna

Boton de Fijaciòn

Lee

r A

nes

de

Usa

r

Page 15: Guia de Usuario - Inicio

No. Parte Descripciòn

Cubierta de Las Baterias La cubierta protege a las baterias y al botón de registro.

Boton de registro El botón de registro es usado para registrar o borrar una tarjeta o llave

Botón del Control de Volumen Es usado usado para controlar el sonido que genera la cerradura.

Palanca Manual de Abrir/Cerrar

Esta se usa para bloquear o desbloquear la puerta en caso de que halla una emergencia o un problema en el circuito.

Boton Cerrar

Palanca bloqueo Auto/Manual

Este interruptor se utiliza para alternar entre el bloqueo automático y ma-nual. Si se establece para el bloqueo automático, la puerta se bloquea au-tomáticamente cuando se cierra. Si se establece para el bloqueo manual, la puerta no se bloqueara automáticamente cuando se cierra.

Manija de la Unidad Interior La puerta se abrirá cuando la manija se gire hacia abajo.

Cerrojo

Cerrojo

Picaporte

Sensor de apertura de puerta

Cerrojo Este asegura la puerta al marco de la puerta.

Picaporte Este asegura la puerta y el marco de la puerta cuando se cierra.

Sensor de apertura de puerta

Este monitorea la apertura y cierre de la puerta después de que el bloqueo automatico se activa.

Este botón se usa para bloquear la puerta desde el interior y para ejecutar la función de doble bloqueo.

Boton de Seguridad de la Manija

La puerta se puede abrir cuando la botón de seguridad del a manija se presiona desde el interior. Si desea abrir la puerta sin presionar el botón de la manija de seguridad, mantenga presionado el botón de fijación. Usted puede presionar el botón de fijación mientras que el botón de seguridad de la manija se mantiene presionada.

Boton de Fijaciòn Este Boton se usa para fijar el botón de seguridad de la manija.

No. Parte Descripciòn

Leer A

nes d

e Usar

Page 16: Guia de Usuario - Inicio

Lee

r A

nes

de

Usa

r

Sustitución de Baterías 1. Cuando el aviso de alarma de cambio de baterías suena

Para Elisa Si la melodia “Par Elisa” suena antes de abrir la puerta es hora de cambiar las baterías. (el indicador de cambio de baterías en el teclado se iluminara).

Baterías

La duración de las baterías depende del fabricante la fe-cha de fabricación y el entorno de funcionamiento Use 8 baterías alcalinas de 1.5V AA .

2. Apertura de la tapa de la unidad interior

Presione ligeramente sobre la tapa cubre baterías de la unidad interior

3. Sustitución de las baterías

Sustituya las 8 baterías en el plazo de una semana desde que escuche el primer sonido de alarma.

- Si los polos no están colocados correctamente, la cerradura no funcionará. - El derrame de líquido de las baterías puede dañar el producto. Compruebe las baterías regularmente (cada 6 meses). - Después de que haya escuchado el aviso alarma de cambio de baterías las contraseñas o huellas digitales no podrán ser cambiadas, borradas, reiniciadas o configuradas hasta que las baterías se hayan cambiado.

Precauciòn

Page 17: Guia de Usuario - Inicio

Uso del Alimentador Exterior de Emergencia 1. Cuando la cerradura no funciona debido a la descarga de las baterías Si las baterías no se cambian después de trascurrido el plazo para hacerlo, estarán totalmente descargadas y la cerradura no funcionará.

Lectura de huella digital Introducción de combinación

La puerta no se abre

2. Uso de la batería de 9V

Compre una batería (9V) en la tienda más cercana

Debido a la larga duración de las baterías alcalinas, se recomiendan éstas en lugar de las de manganeso o las recargables.

Precauciòn

3. Apertura de la puerta usando la batería de emergencia

Remueva la cubierta del contacto externo de alimentaciony coloque la bateria (la de emergencia) sobre el punto de conexión y coloque el dedo en el lector de huellas digitales.

Leer A

nes d

e Usar

o

Page 18: Guia de Usuario - Inicio

Lee

r A

nes

de

Usa

r

Usando la Llave de Emergencia

La clave de emergencia se usa cuando la cerradura no funciona debido a la descarga de las baterías o un problema en el circuito.

Una cerradura de emergencia se encuentra en la parte inferior de la unidad exterior. Inserte la llave en la cerradura y gire a la izquierda y a la derecha para liberar el bloqueo de la puerta.

- Lleve siempre una o más llaves de emergencia. - Si la llave de emergencia se pierde, se recomienda sustituir la unidad de todo el cilindro de la llave.Comuníquese con su distribuidor local. La Sustitución de la llave no es un servicio gratuito. - Quite la llave de emergencialave de la cerradura después de la cerradura se haya abierto, y guárdela en un lugar seguro.

Precaucion

Page 19: Guia de Usuario - Inicio

Funciones Básicas Esta sección describe los pasos a seguir para inicializar la cerradura, validar la contraseña y la huella digital y la información para abrir o cerrar la puerta.

Como Restablecer (contraseña maestra, contraseña y huella digital)

Borre todos los datos. Cuando los datos sean registrados, la nueva contraseñ maaestra será “12345” y la

contraseña y hualla digital previamente registradas serán borradas..

Después de inicializar los datos registrados, volver a registrar la huella digital y la contraseña. La inicialización está disponible mientras la puerta esté abierta.

Nota

1. Abrir de la tapa

Presionar ligeramente la tapa empujándola hacia la izquierda, como se indica en el dibujo.

2. Presionar el botón

Presionar y mantener pulsado el botón [password] durante 5 segundos o más. - Satisfactorio: Se escuchará un sonido "Ding, dong, ding, dong”

3. Introducir la Contraseña

Pulsar '4560852580', cuando el [Teclado] se ilumine luego presionar el botón [*]. - Satisfactorio: Se escuchará un sonido “Ding, dong” - Fallido: Se escuchará un sonido “Ding, dong, ding, dong”

Fu

ncio

nes B

asicas

Page 20: Guia de Usuario - Inicio

Como Usar el Menu Principal

Para configurar las funciones de la cerradura, vaya al menú principal.

-Para configurar las funciones de la cerradura, vaya al menú principal, y configure en ese modo. -La contraseña maestra por defecto es “12345”. -El menú principal, solo puede ser accesado cuando la puerta esta abierta. -presione el botón [*] para ir al paso anterior.

Nota

Cuando la puerta esta abierta, abra la cubierta de las baterías desde adentro y presione el botón [Register] brevemente.

Cuando se ilumine, en el tecla-do, digite la contraseña maes-tra, y presione el botón [*].

El teclado esta en mo-do de menú principal.

Sumario de Cómo Seleccionar Modos

1-Entre al menú principal. 2-presione el código del menú, luego presione [*] 3-seleccione la función que desea y presione [*]

Cambiar contraseña maestra

Registro de contraseña

Borrado de contra-seña individual

Borrado de contraseñas

Registro de huella digital

Borrado de huella digital individual

Borrado de huellas-digitales

Configuracion de modo de doble autorizacion

Cancelacion de modo de doble autorizacion

Configuracion de modo de doble seguridad

Cancelacion de modo de doble seguridad

Nueva contraseña maestra

Codigo numero (0 ~ 9)

Codigo numero (0 ~ 9)

Nueva contraseña

Lectura de huella digital

Re-lectura de huella digital

Lectura de huella digital

Fu

nci

on

es B

asic

as

Page 21: Guia de Usuario - Inicio

Como Cambiar la Contraseña Maestra

La contraseña debe ser un numero de 4 ~ 12 digitos y solo puede ser designada como la contraseña maestra.

Solo se podrá cambiar la contraseña maestra con la puerta abierta.

Fu

ncio

nes B

asicas

Nota

1. Entrando al menú principal (refierase a la pag. 17)

2. Seleccionando cambiar contraseña maestra en el menu

2. Seleccionando cambiar contraseña maestra en el menu

Cuando el teclado se ilumine, presione [1] y [*]

Introduzca la nueva contraseña maestra de (4 ~ 12 dígitos)y presione el boton[*] - Si el cambio tiene éxito, la nueva contraseña registrada se mostrarán en orden. - Para evitar robos, se recomienda utilizar una contraseña con más de 6 dígitos. (Sólo números 0-9 se puede utilizar.)

Éxito: ding dong, dang Fallo: ding dong, ding, dong

Nota

- Para comprobar si el cambio es correcto, presione el sensor de puertas abiertas del cerrojo con la puerta abierta, y cuando el cerrojo este fuera siga las el método de "abrir puertas abier tas desde el exterior”. - Cuando la nueva contraseña maestra sea registrada, el número anterior de contraseña o la contraseña por defecto no se puede utilizar más. - No permita que otros conozcan la contraseña. Cambiela de manera periódica para prevenir robos. - La contraseña maestra registrada no se pueden eliminar, y sólo se puede cambiar o restablecer con la nueva contraseña de todo (contraseña maestra, contraseña, huellas dactilares) y reinscripción.

Page 22: Guia de Usuario - Inicio

Fu

nci

on

es B

asic

as

1. Entrando al menú principal (refierase a la pag. 17)

Como Registrar Contraseñas

La contraseña debe ser un numero de 4 ~ 12 digitos y solo pueden haber hasta 10 contraseñas maestra.

Solo se podrá registrar la contraseña con la puerta abierta.

Nota

2. Seleccionando registrar contraseña en el menu

Cuando el teclado se ilumine, presione [1] y [*]

Cuando se encienda la luz, en el teclado numérico introduzca la nueva contraseña de (4 ~ 12 dígitos). - Cuando la contraseña es ingresada correctamente, la nueva contraseña registrada se mostrarán en orden. - Para evitar robos, se recomienda utilizar una contraseña con más de 6 dígitos. (Sólo números 0-9 se puede utilizar.)

Nota

- Para comprobar si el cambio es correcto, presione el sensor de puertas abiertas del cerrojo con la puerta abierta, y cuando el cerrojo este fuera siga las el método de "abrir puertas abier tas desde el exterior”. - Cuando la nueva contraseña maestra sea registrada, el número anterior de contraseña o la contraseña por defecto no se puede utilizar más. - No permita que otros conozcan la contraseña. Cambiela de manera periódica para prevenir robos. - Si pasan 20 segundos mientras registra una contrseña esta se desactivara. - Mas de una contraseña puede ser registrada

Cuando se encienda la luz en los números aún no registrados, pulse el número de código que desee (0 ~ 9) y luego el botón [*]. - Los números ya registrados no se pueden mos-trar, y para cambiarlos refiérase a la sección (Eeiminar contraseña"

Éxito: ding dong, dang Fallo: ding dong, ding, dong

2. Entrando codigo

2. Entrando contraseña

Page 23: Guia de Usuario - Inicio

1. Entrando al menú principal (refierase a la pag. 17)

Como Invalidar Contraseñas

La contraseña pueden ser eliminadas todas o individualmente

Solo se podrá eliminar la contraseña con la puerta abierta.

Nota

2. Seleccionando borrar contraseña individual en el menu

Cuando el teclado se ilumine, presione [5] y [*]

Cuando se encienda la luz en los números que usted desea borrar, púlselos y luego presione el botón [*]. - Mas de una contraseña se puede borrar. -Si no hay contraseñas registradas un aviso de alarma sonara

Éxito: ding dong, dang Fallo: ding dong, ding, dong

Fu

ncio

nes B

asicas

3. Entrando contraseña a borrar

1. Entrando al menú principal (refierase a la pag. 17)

2. Seleccionando eliminación total de contraseñas

Eliminacion total

Cuando el teclado se ilumine, presione [5] y [*]

Para abrir la puerta cuando todas las contraseñas se han eliminado use la contraseña maestra o huella digital.

Nota

Page 24: Guia de Usuario - Inicio

-Si el dedo esta dañado o sucio, la lectura quizás falle, asi que registre dos huellas digitales por persona.

1. Entrando al menú principal (refierase a la pag. 17)

Solo se podrá registrar las huellas digitales con la puerta abierta.

Nota

2. Seleccionando registrar contraseña individual en el menu

Cuando el teclado se ilumine, presione [7] y [*] -Si mas de 100 huellas digitales será registradas un sonido de alarma sonara, y será regresado al menú principal.

3.Leyendo la huella digital a ser registrada

Nota

Como Registrar Huellas Digitales

Hasta 100 huellas digitales pueden ser registradas para ser usadas.

Fu

nci

on

es B

asic

as

LED encendido

Éxito: ding dong, dang Fallo: ding dong, ding, dong

Despues de la campana, la cubierta se abrirá, cuando se ilumine, coloque el dedo en el lector de huellas hasta que suene un “beep”

Cuando se ilumine, cheque si la huella digital ha sido leida correctamente, coloque el dedo en el lector de huellas hasta que suene un “ding, dong, dang”

Page 25: Guia de Usuario - Inicio

5. Confirmacion de Registro de Huella Digital

Para registrar huellas digitales adicionales

Fu

ncio

nes B

asicas

4. Registro Completo

Para completar el registro, presione el botón [*] o el botón [apertura de cubierta del lector de huellas digitales] para cerrar la cubierta.

Presione el botón de [apertura de cubierta del lector de huellas digitales] para abrir la cubierta y colocar el dedo en el lector de huellas digitales.

Éxito: ding, dong, dang dong Fallo: ding dong, ding, dong

Registro Continuo Registro despues Para registrar las huellas digitales múlti-ples, después de la primera huella digital, coloque las que siguen dentro de 20 segundos. Al registrar las huellas digitales de forma conti-nua, si el dedo no está en su lugar dentro de los 20 segundos, la tapa se cierre automáticamente y terminara la sesión.

Pulse [*] para completar el registro de la huella digital, y para añadir una huella más tarde, siga los pasos para el registro de huellas dactilares

Nota

Manera Correcta Manera Incorrecta

<Como colocar el dedo en el panel lector>

Manera correcta de colocar el dedo en el panel

Moviendo el dedo

excesiva-mente

Inclinando el dedo hacia

un lado

Colocando el dedos en las afueras

Colocando el dedo

muy adentro

Page 26: Guia de Usuario - Inicio

1. Entrando al menú principal (refierase a la pag. 17)

Solo se podrá registrar las huellas digitales con la puerta abierta.

Nota

2. Seleccionando borrar contraseña individual en el menu

Cuando el teclado se ilumine, presione [8] y [*]

3.Leyendo la huella digital a ser eliminada

Como Invalidar Huellas Digitales

Las huellas digitales pueden ser borradas individualmente o todas a la vez.

Fu

nci

on

es B

asic

as

Eliminacion Individual

Eliminacion total

1. Entrando al menú principal (refierase a la pag. 17)

2. Seleccionando borrar contraseñas en el menu

Éxito: ding, dong, dang dong Fallo: ding dong,ding, dong

Cuando la cubierta se abra y se ilumine coloque el la huella digital que quiera borrar.

Cuando el teclado se ilumine, presione [9] y [*]

Para abrir la puerta desde el exterior cuando todas huellas digitales se han se han eliminado use la llave de emergencia o una contraseña registrada. Cuando elimine huellas digitales individualmente, las puede borrar contiuamente pero si no colo-ca ninguna dentro de 20 segundos, la cubierta se errara y regresara al menú principal en el modo de selección.

Nota

Page 27: Guia de Usuario - Inicio

Fu

ncio

nes B

asicas

1. Tocando el [Teclado]

Como Abrir la Puerta Desde el Exterior (contraseña)

Modo de seguridad doble

Tocando el [Teclado] encenderá el panel numerico

1. Digitando la contraseña

Éxito: ding dong, dang Fallo: ding dong,ding, dong

Presione los dos números iluminados al azar

Cuando se ilumine el teclado, digite la contraseña y presione [*]

Modo Normal

Éxito: ding dong, dang Fallo: ding dong,ding, dong

Cuando se ilumine el teclado, digite la contraseña y presione [*]

Nota

- La contraseña debe ser ingresado después de la luz está encendida, y si no, pulse[teclado numéri-co] y volver a entrar. Para cancelar, pulse el botón [Home] y volver a entrar. - Si la contraseña es incorrecta 5 veces, un "Beep" de alarma de advertencia suena 20 vecesy el sistema se apagara durante unos 3 minutos. Cuando ocurre un mal funcionamiento,un "Beep" sonará cada 10 segundos, y el modo de paro se apagará automáticamente después de 3minutos con múltiples "beeps".

Page 28: Guia de Usuario - Inicio

1. Presionando el botón [apertura de lector de huella digital]

Como Abrir la Puerta Desde el Exterior (huella digital)

Tocando el [Teclado] encenderá el panel numerico

1. Digitando la contraseña

Éxito: ding dong, dang Fallo: ding dong,ding, dong

Use la huella digitalpara abrir la puerta desde el exterior, mientras la luz LED este encendida, coloque el dedo con la huella digital registrada en la manera correcta.

Cuando la luz LED se encien-de, en el[Panel de Lectura de huellas dactilares], coloque la huella digital y espere durante 1 segundo

Cuando la puerta se abre, la cubierta del lector de huellas digitales se cerrará, y la puertapuede ser abierta, bajando la palanca.

Nota

- Si la huella no está registrada o si no se lee correctamente, un "Ding dong ding dong"de alerta sonará. - Si la lectura falla, con el sonido de 'Ding dong ding dong ", la tapa se cerrará en 5 segundos. - Cuando el dedo está en contacto con [panel de Lectura de huellas digitales], la tapa no se cerrará hasta después de 5 segundos.

Fu

nci

on

es B

asic

as

Page 29: Guia de Usuario - Inicio

Mantenga presionado el botón de fijacion

Como Abrir la Puerta Desde el Interior

Abra un cuarto cerrado desde adentro usando la manija de la cerradura.

Nota

-Para evitar el robo, lo mejor es cerrar la puerta mientras el botón de fijación no está presionado. - Presionando el botón de fijacion ayudara en un momento en que la puerta se acceda muchas veces.

Fu

ncio

nes B

asicas

Libere el modo de fijación del botón de seguridad

Pulse el botón de fijacion mientras se pre-siona el botón de la manija de seguridad.

Saca el botón de espera pulsando con otro objeto (como un bolígrafo) mientras mantiene botón de la manija de seguriad. . En este caso la puerta se puede abrir desde el interior sólo cuandomantenga pulsado el botón de la manija de seguridad.

Abriendo la puerta mientras el botón de fijación es presionado

Abriendo la puerta mientras el botón de fijación

no es presionado

La puerta puede ser abierta tan solo con bajar la manija de la cerradura

Para abrir la puerta, prersione el seguro de la manija y bajela.

Page 30: Guia de Usuario - Inicio

Fu

nci

on

es B

asic

as

Girando la palanca manual open-close a la izquierda y a la derecha

Gire la palanca manual de open-close a la izquierda o a la derecha para cerrar o abrir respectivamente. -Trabaja sin baterías.

Page 31: Guia de Usuario - Inicio

Fu

ncio

nes B

asicas

1. Tocando el [Teclado]

Como Cerrar la Puerta Desde el Exterior

Si usted va afuera, mientras esta en modo de bloqueo manual, toque el [Teclado] en la unidad externa.

2. Presione el botón de [Apertura de la cubierta de huella digital]

Como cerrar la puerta desde el Interior

Cuando configura el cierre Auto

Si usted va afuera, mientras esta en modo de bloqueo manual, toque el botón de [Apertura de la cubierta de huella digital] en la unidad externa.

Cuando configura el cierre Manual

2 segundos después de que la puerta se cierra, esta se bloqueara

Presione [Close] o gire la palanca manual opn-close para bloquear la puerta.

Page 32: Guia de Usuario - Inicio

Funciones Adicionales Como Establecer el Modo de Doble Seguridad

El modo de doble seguridad usa dos números temporales y contraseña para asegurar que la contraseña sea expuesta. Para satisfacer sus necesidades usted puede intercambiar ambos de modo normal a modo de doble seguridad.

Fu

nci

on

es A

dic

ion

ales

1. Entrando al menú principal (refierase a la pag. 17)

2. Seleccionando menú misceláneo de configuracion

Cuando el teclado se ilumine, presione [0] y [*]

3. Seleccionando el modo

[7]: modo de doble seguridad [9]: modo normal Después de presionar [7] o[9] presione [*] ecncendera el modo de autorización.

Nota

-El modo de doble seguridad solo funciona cuando la puerta esta abierta. _Cuando se compra, el producto esta en modo de doble seguridad por defecto.

Page 33: Guia de Usuario - Inicio

Fu

ncio

nes A

dicio

nales

[4]: modo de doble seguridad encendido [6]: modo de doble seguridad apagado Después de presionar [4] o[6] presione [*] ecncendera el modo de autorización.

Como Establecer el Modo de Doble Seguridad

El modo de doble seguridad requiere ambos contraseña y huella digital para abrir la puerta, para garantizar mayor seguridad, usted puede configurar o cancelar la función según sus necesidades.

1. Entrando al menú principal (refierase a la pag. 17)

2. Seleccionando menú misceláneo de configuracion

Cuando el teclado se ilumine, presione [0] y [*]

3. Seleccionando el modo

Activando el modo de doble seguridad

Éxito: ding, dong Fallo: ding, dong ding dong

Éxito: ding dong, dang,dong Fallo: ding dong,ding, dong

Toque el [Teclado] Cuando se ilumine el teclado, digite la contra-seña, y presióne [*].

Cuando el boton de [Apertura de la cubierta de huella digital] se ilumia, este leera la huella digital, Cuando la autorización es exitosa, la puerta abrirá.

Nota

La configuración del modo de doble autorización sólo funciona cuando la puerta está abierta. - Cuando se compra, el producto no se configura en el modo de doble autorización. Para configurar el modo de doble autorización, más de una huella digital debe estar registrada. - el modo de doble autorización será automáticamente apagado cuando todas las huellas se borran.

Page 34: Guia de Usuario - Inicio

Fu

nci

on

es A

dic

ion

ales

Como Establecer el Cierre Auto/Manual Cuando la puerta esta cerrada, el interruptor Auto/Manual puede ser configurado.

Configuracion Auto Configuracion Manual

Coloque el interruptor [Auto/Manual] a la posición “Auto”

Coloque el interruptor [Auto/Manual] a la posición “Manual”

Nota

Nota

Precaucion

Diferencia entre Auto/Manual - Auto : La puerta se bloqueará después de 2 segundos. Sin embargo, si la batería está completamente descargada, el producto no funcionará. -Manual : La puerta no se cierra automáticamente, y el botón [Close] se debe presionar desde el interior, toque [Teclado], o pulse [Apertura de la cubierta de huella digital] de bloqueo para cerrar la puerta.

La puerta no se bloquee automáticamente en el modo manual de la cerradura, así que por favor asegúrese de cerrar la puerta para su seguridad.

Si el pestillo sale automáticamente cuando la puerta está abierta y el sensor delcerrojo está presionado, entonces la función de bloqueo automático está encendido. - Si se abre la puerta al mismo tiempo de bloqueo automático está encendido, un "beep" sonará dos veces cada 15 segundos. - Si la puerta no se abre en un plazo de 7 segundos desde que se abrió, será cerrara de nueva cuenta.

Page 35: Guia de Usuario - Inicio

Fu

ncio

nes A

dicio

nales

Como Configurar y anular el sonido Use el teclado numérico para ajustar el volumen para la apertura y cierre de la puerta

Selección de función de sonido El producto está preparado desde fábrica para generar todos los sonidos inicialmente.

Abra la cubierta de la baterias

Funcion del Sonido [0]:Mudo [1]: Silencioso [2]: Fuerte

Coloque el [Control de sonido] en la posición 0,1 o 2, y cierre la cubierta de las baterías.

Nota

Operación de la función de sonido - [0]: ningún sonido sonará (excepto la campana de alerta). - [1] ~ [2] botones: todos los sonidos de timbre, se hacen más fuertes a medida que aumenta el nivel.

Funcion de Restablecimiento

Cuando no pasa nada, incluso después de pulsar [Apertura de la cubierta de huella digital] o tocando elTeclado], pulse [Reset] para reiniciar la cerradura de la puerta. En la cubierta en la parte inferior del exterior del cuerpo, hay un botón dee reinicio. Presione con un alfiler delgado. - Póngase en contacto con el centro de atención al cliente si la cerradura de la puerta no funciona, incluso después de pulsar el botón de reinicio.

Page 36: Guia de Usuario - Inicio

Fu

nci

on

es A

dic

ion

ales

Alarma de Alerta / Alarma de Emergencia

Cuando suena la alarma (función moderada de protección)

Como desactivar la alarma

Esta función para la cerradura con la alarma cuando esta no esta trabajando propiamente.

Huella digital, error de contraseña

20 veces

Al intentar abrir la puerta con la huella digital que no está registrada o una incorrecta contraseña 5 veces. Después de la campana de alarma, cerradura de la puerta no funcionará durante 3 minutos. Cuando ocurre un mal funcionamiento, un "beep" sonará en cada 10 segundos, y el modo de parada se apagará automáticamente después de 3 minutos con varios 'beeps'.

[Dentro] [Fuera]

Presione [Close] o [Register] o baje la manija Despues de colocar la huella digital registrada presione [*]. Desactivar la alarma de alerta es solo permiti-do durante 10 segundos desde que la alarma empieza a sonar.

Page 37: Guia de Usuario - Inicio

Fu

ncio

nes A

dicio

nales

Como Configurar la Función Anti-robo Esta función previene a la alarma sonar en caso de que la cerradura sea manipulada desde el interior.

Co

nfig

ura

r la F

un

ció

n

an

ti-rob

o

Fu

nció

n

an

ti-rob

o

Ap

àg

ar la

Fu

nció

n

an

ti-rob

o

- la función Anti-robo se apagará automáticamente si una contraseña o huella digital es usada.

Si el botón [Close] se pulsa desde el interior, o si alguien trata de abrir la puerta usando la manija la alarma sonará durante 5 Minutos.

[Dentro]

[Fuera]

Después de colocar una huella digital o lcontraseña , pulse el botón [*].

Nota

Cuando la puerta se cierra el icono de casa se iluminara

Presionando el boton casa dentro de 3 segundos activara la función anti-robo

Page 38: Guia de Usuario - Inicio

Funcion de detector de intrusos

Esta función hace sonar la alarma si la cerradura es forzada ya sea del inetrio o del exterior.

Fu

nci

on

es A

dic

ion

ales

5 minutos

Cuando la puerta se abre con fuerza mientras esta cerrada, el sensor de puerta abierta lo detectara y disparara la alarma.

Como desactivar la alarma

[Dentro] [Fuera]

Abra la cubierta de las baterías y saquelas o presione el boton [Register]

Despues de colocar una huella digital registra-da o digitar una contraseña, presione [*]

Función Detección de Fuego Esta función genera el sonido de alarma cuando se detecta fuego a fin de que los ocupantes puedan reaccionar rápidamente. (La función de detección de fuego es una función básica de la cerradura y no puede ser anulada por el usuario.)

15 segundos

Cuando el fuego se produce, el sensor de temperatura lo detecta y se genera el sonido de la alarma con el parpadeo delboton [Close]. La puerta se abre automáticamente después de que el sonido de la alarma se ha detenido. (La cerradura de la puerta reanuda el funcionamiento normal si la tempe-ratura en el interior regresa a un nivel normal.)

La función de detección de incendios se activa cuando la temperatura se eleva a cerca de 60 ℃ real la temperatura puede variar en función del entorno de instalación.

Nota

Page 39: Guia de Usuario - Inicio

Función Doble Cierre La función de doble cierre evita la apertura de la puerta cerrada desde el exterior.

Presione el boton [Close] desde adentro por 2 segundos mientras que la puerta se cierra.

Selecció

n d

e D

ob

le Blo

qu

eo

Activacio

n d

e D

ob

le Blo

qu

eo

Lib

eraciòn

de

Do

ble B

loq

ueo

El sonido para el doble bloqueo sonara cuando el boton [Close] se presione.

Si toca [Teclado] o el boton [Apertura de la cubierta de huella digital] sonara la campana del doble bloqueo, el LED abajo izquierda del teclado se iluminara y la puerta no se abrira

[Interior]

[Interior] [Exterior]

[Interior]

-Solo la llave de emergencia puede abrir la puerta del exterior mientras que el doble bloqueo esta activado. -Asegurese de que los niños no cambien la configuracion desde el interior.

Precauciòn

Fu

nci

on

es A

dic

ion

ales

[Interior]

Jale hacia abajo la manija o mueva la palan-ca Open/Close a la izquierda o a la derecha para desactivar el modo de doble bloqueo

Fu

ncio

nes A

dicio

nales

Page 40: Guia de Usuario - Inicio

Resolución de problemas Por favor, diríjase a este apartado si la cerradura no funciona correctamente. Si aun así el problema persiste, contacte con el servicio técnico.

Fuente de energía

Problema Solucion Referencia

No hay energía.

- Compruebe si uno de los botones numéricos está presionado. - Asegúrese de que las baterías están en buenas condiciones y los polos (+/-) están correctamente colocados. - Asegúrese de que las baterías no están descargadas y están colocadas correctamente.

P. 13~14

Contraseña / Huella Didgital

La contraseña no ha sido registrada.

- Situación en la que el tiempo ha pasado al cambiar contraseña. La luz en el teclado numérico debe es-tar encendida mientras que usted está cambiando la contrase-ña. Y el siguiente número se debe introducir dentro de los 20 segundos después de la primera. - Si las baterías se descargan, hay que sustituirlas. - Refiérase a instrucciones en la sección de "Cómo registrar la contraseña 'y vuelva a intentarlo ..

P. 19

La huella digital no ha sido registrada.

-La huella digital debe ser colocado correctamente en el panel cuando la luz está encendida. - Para registrar las huellas digitales múltiples, después de la primera huella digital, coloque la siguienteen los próxi-mos 20 segundos.

P. 21~22

La puerta no se puede abrir, incluso después de digitar la contraseña seguida por el botón [*].

Compruebe que la contraseña ha sido registrada correctamente - Si la luz del teclado numérico se apaga al mismo tiempo que la contraseña, a continuación, la entrada no será aceptada. vuelva a escribir la contraseña desde el principio cuando el teclado numérico se enciende de nuevo después de pulsar el botón [Teclado]. (La luz del teclado numérico se apaga automá ticamente si una entrada no se inicia dentro de los 5 segundos.)

La puerta no se puede se abrir con una tarjeta o llavero.

- Esto puede ser un caso de una huella digital no registrada o leida incorrectamente cheque si la contaseña esta registrada y lave el dedo y trate de nuevo. - Para abrir la puerta, coloque el dedo en lector por durante 1 segundo.

P. 24

P. 25

So

luci

on

de

Pro

ble

mas

Problema Solucion Referencia

Page 41: Guia de Usuario - Inicio

Problema Solucion Referencia

Bloqueo Automatico

Sonidos de Alarma

- La contraseña y la huella digital no pueden abrir la puerta mientras el sistema de doble bloqueo esta activado si toca[Teclado] mientras que el sistema de doble bloqueoesta activa-do, un “beep” sonara.

La contraseña o huella digital están registradas pero la puerta no se puede abrir.

- Esto podría ser un mal funcionamiento de la cerradura de la puerta. Por favor llame el servicio más cercano.

P. 36

P. 31

P. 36

P. 13

La puerta no se bloquea automáticamente después de cerrarse.

- Asegúrese de que el modo de cierre automático está seleccionado. Si está seleccionado el modo de cierre manual, toque el [Teclado] o abra la [Apertura de la Cubierta de Huella Digital] la puerta se cerrara. - Si la puerta no se cierra automáticamente cuando está seleccionado el modo automático, entonces la cerradura está instalada incorrectamente. Contacte con el distribuidor de la cerradura digital para una reinstalación. - La función de cierre automático no funcionará si las baterías están completamente descargadas.Compruebe las baterías.

Cuando el boton de[Apertura de la Cubierta de Huella Digital] se presio-na una alarma de adver-tencia suena “beep, beep”

El boton [Apertura de la Cubierta de Huella Digital]. Sonara mien-tras el sistema de doble bloqueo estae activo, por favor che-que, si esta activo y apáguelo antes de usarlo.

Se escucha “Para Eli-sa” cuando la cerradura funciona.

- Es para avisarle de que las baterías deben ser cambiadas. Por favor, cambie las baterías en el plazo de una semana.

La puerta no se puede abrir con una contraseña u huella digital

So

lucio

n d

e Pro

blem

as

Contraseña / Huella Digital

Problema Solucion Referencia

Problema Solucion Referencia

Page 42: Guia de Usuario - Inicio

Guía de Funcionamiento ▪ Asegúrese si la puerta está abierta para registrar, validar, cambiar o borrar datos ya registrados.

Función Por defecto Selección ó anulación (Presione el botón en el orden indicado)

Reconfiguración (borrado de Contra-seña, Tarjetas o Llaveros)

Pulse la tecla [Register] durante 3 segundos luego ingrese la contraseña '4560852580 ' Pulse el botón [*] [*] La contraseña se establece en '12345 'después de la inicialización.

Cambio de Contraseña maestra

Combinación actual ó '12345'

Presione [Register] brevemente entre la contraseña maestra + [*].

Registro de contraseña

Como Usar el menú principal

Presione [Register] brevemente entre la contraseña maestra + [*], presione [1] y luego presione [*] de nuevo entre la nueva contraseña maestra + [*].

Sin valor por defecto

Presione [Register] brevemente entre la contraseña maestra + [*], presione [4] y luego presione [*] de nuevo entre la contraseña digitos de (0 ~ 9) + [*] , entre la contraseña + [*].

Eliminacion de contraseña individual

Presione [Register] brevemente entre la contraseña maestra + [*], presione [5] y luego presione [*] de nuevo entre la a ser eliminada (0 ~ 9) + [*].

Eliminacion de todas las contraseñas

Presione [Register] brevemente entre la contraseña maestra + [*], presione [6] y luego presione [*].

Registro de huellas digitales

Presione [Register] brevemente entre la contraseña maestra + [*], presione [7] y luego presione [*] coloque el la huella digital a ser regis-trada, que se lea, que se lea de nuevo, y luego presione [Register].

Eliminacion de huellas digitales individualmente

Presione [Register] brevemente entre la contraseña maestra + [*], presione [8] y luego presione [*] coloque el la huella digital a ser elinina-da, y luego presione [Register].

Eliminacion de todas las huellas digitales

Presione [Register] brevemente entre la contraseña maestra + [*], presione [9] y luego presione [*].

Abriendo la puerta desde el interior —

Manija de la puerta: baje la manija de la puerta en la unidad interior sin que el boton de fijación este presionado.

Cerrando la puerta desde el interior

Modo Auto: la puerta se cierra automáticamente. Modo Manual: presione el boton [Close].

Page 43: Guia de Usuario - Inicio

Función Por defecto Selección ó anulación (Presione el botón en el orden indicado)

Abriendo la puerta desde el exterior

Modo de doble seguridad/modo de doble autorización desactivado

Huella digital: presione [Boton de Apertura de la Cubierta de Huella Digital] del panel de lectura de huellas digitales. Contraseña: Toque [Teclado] luego digite 2 números temporales, digite contraseña + [*]. Llave de emergencia: coloque la llave en el cerrojo y girela a la iz-quierda y a la derecha.

— Cerrando la puerta desde el exterior

Modo Auto: la puerta se cierra automáticamente. Modo Manual: toque [Teclado] o presione [Boton de Apertura de la Cubierta de Huella Digital].

Configurando modo Auto

Modo Auto Configurando modo Manual

Coloque el interruptor [Auto/Manual] en modo Auto

Coloque el interruptor [Auto/Manual] en modo Ma-

Configurando el modo de doble seguridad

Modo de doble seguridad

Modo de Seguridad normal

Presione [Register] brevemente entre la contraseña maestra + [*], presione [0] y luego presione [*] luego [7] y [*].

Presione [Register] brevemente entre la contraseña maestra + [*], presione [0] y luego presione [*] luego [9] y [*].

Configurando el modo de doble autorizacion

Activacion

Desactivacion

Presione [Register] brevemente entre la contraseña maestra + [*], presione [0] y luego presione [*] luego [4] y [*].

Presione [Register] brevemente entre la contraseña maestra + [*], presione [0] y luego presione [*] luego [6] y [*].

Activando y desacti-vando el sonido

— Coloque el boton de [Control de volumen] en la posición [0], [1] o [2].

Activando la función anti-robo —

Presione el boton cone el icono de [Casa] por 3 segundos mientras que la puerta se cierra.

Desactivando la función anti-robo

Digite la contraseña o coloque la huella digital.

Desactivando la alarma de alerta desde el interior

— Presione [Register]

Desactivando la alarma de alerta desde el exterior

Digite la contraseña o coloque la huella digital.

Activando la función de doble bloqueo

— Presione [Close] por mas de 2 segundos mientras que la puerta se cierra.

Desactivando la función de doble bloqueo

— Jale la manija de la puerta hacia abajo o gire la perilla Manual-Close para abrir la puerta.

Page 44: Guia de Usuario - Inicio

Item Especificaciones

Voltaje 8 Pilas Alcalinas AA de 1.5 V Fuente de Alimentacion 1 Bateria de 9V (Comprada por Separado) De Emergencia Metodo de Operación Metodo electrónico de control (Entrada por contraseña o lectura huella digital) Peso 2.6Kg (incluyendo ambas partes Unidad exterior Y Unidad Interior)

Dimensiones

Unidad Exterior

Unidad Interior

81.3 mm (A) x 318 mm (L) x 75 mm (G)

79 mm (A) x 290 mm (L) x 80.3 mm (G)

El contenido de este manual está sujeto a cambios sin previo aviso al usuario con el fin de mejorar el producto.

Especificaciones del Producto

Page 45: Guia de Usuario - Inicio
Page 46: Guia de Usuario - Inicio
Page 47: Guia de Usuario - Inicio