Upload
julien-vergonnet
View
236
Download
6
Embed Size (px)
DESCRIPTION
chemin de fer mis à jour du guide Balladins
Citation preview
Tout simplement des hôtels au charme différent à chaque étape qui se plaisent à réunir leurs clients et leurs équipes, rien que pour vous, avec :
• Une attention de tous les instants• Une proximité, aussi bien géographique qu’humaine• Un respect de la différence• Un sens pratique effi cace et de qualité
Alors n’hésitez pas, que vous soyez en déplacement professionnel, sur la route des vacances ou en escapade week-end, venez profi ter du confort et de l’accueil des hôtels Balladins.
BALLADINS, WHEREVER YOU GO…The simple solution of a group of hotels, each with its distinctive charm and a vocation to bring together their guests and staff, just for you, through:• A constant attention, to prove our interest in others• A geographic and human proximity, to be within the reach of everybody• A respect for differences, to enhance the personality of our guests and make them feel unique• A permanent practical approach, to add effi ciency to qualitySo do not hesitate to take advantage of the comfort and warm welcome of the Balladins hotels, whether it is for business travel, on your way to a holiday or a weekend escapade.
Marque-clé de Dynamique Hotels Management, l’enseigne Balladins regroupe plus de 150 hôtels jusqu’aux 3 étoiles en France, Belgique et Allemagne. C’est près de 10 000 chambres et plus de 2 millions de voyageurs par an. Le réseau Balladins, avec ses 25 ans d’expérience au service de ses clients, a su capitaliser sur son expertise d’une chaîne hôtelière à taille humaine.
Notre mission, vous recevoir "comme à la maison" Dès la réception, dans nos salons, restaurants ou salles de séminaires, vos hôtes aiment prendre soin de vous...Voici les clés d’un séjour réussi.
BALLADINS, UN GROUPE HÔTELIER DYNAMIQUE
BALLADINS, A DYNAMIC HOTEL GROUP
The hallmark of Dynamique Hotels Management, Balladins is a group of over 150 hotels, of up to 3 stars, in France, Belgium and Germany, with 10,000 rooms and over 2 million travellers a year.The Balladins network, with its 25 years of experience at the service of its guests, has been able to capitalize on the skills it has acquired as a human-sized hotel chain.Our mission is to make you feel completely at home.As soon as you arrive, your hosts will be delighted to take care of you in the reception areas, restaurants and meeting rooms. This is the key to a successful stay.
Marque-clé de Dynamique Hotels Management, l’enseigne Balladins regroupe plus de 150 hôtels jusqu’aux 3 étoiles en France, Belgique et Allemagne. C’est près de 10 000 chambres et plus de 2 millions de voyageurs par an. Le réseau Balladins, avec ses 25 ans d’expérience au service de ses clients, a su capitaliser sur son expertise d’une chaîne hôtelière à taille humaine.
Notre mission, vous recevoir "comme à la maison" Dès la réception, dans nos salons, restaurants ou salles de séminaires, vos hôtes aiment prendre soin de vous...Voici les clés d’un séjour réussi.
BALLADINS, UN GROUPE HÔTELIER DYNAMIQUE
BALLADINS, A DYNAMIC HOTEL GROUP
The hallmark of Dynamique Hotels Management, Balladins is a group of over 150 hotels, of up to 3 stars, in France, Belgium and Germany, with 10,000 rooms and over 2 million travellers a year.The Balladins network, with its 25 years of experience at the service of its guests, has been able to capitalize on the skills it has acquired as a human-sized hotel chain.Our mission is to make you feel completely at home.As soon as you arrive, your hosts will be delighted to take care of you in the reception areas, restaurants and meeting rooms. This is the key to a successful stay.
BALLADINSFAIT PEAU NEUVE
2010 est l’année du renouveau pour le réseau Balladins avec 70% de ses hôtels fi liales rénovés.Balladins se dote également d’une nouvelle signature, synthèse des valeurs et du savoir-faire de la marque... "Partout, rien que pour vous"
Aujourd’hui Balladins c’est innover pour rénover, embellir et mieux vous séduire…• Des équipements et des aménagements à la pointe (écran plat, WIFI…)• Salle de bain privative avec douche ou baignoire• Un nouveau Programme de Fidélité avec des "avantages à la carte" rien que pour vous• Un nouveau site Internet plus performant très prochainement
BALLADINS ACQUIRES A NEW LOOK AND NEW DYNAMICS
2010 is a great year for the group with 70% of the subsidiary hotels which will be renovated.Today, Balladins is undergoing a change by launching a new signature, summarizing the values and skills of Balladins. “Everywhere, with you in mind…”.
Today, Balladins innovates to renovate and smartens up to attract:• State-of-the-art equipment and amenities (Flat screen, WIFI...)• Private bathroom with bathtub or shower• A new loyalty programme with personalized card services• A new Internet web site more effi cient very soon
BALLADINSFAIT PEAU NEUVE
2010 est l’année du renouveau pour le réseau Balladins avec 70% de ses hôtels fi liales rénovés.Balladins se dote également d’une nouvelle signature, synthèse des valeurs et du savoir-faire de la marque... "Partout, rien que pour vous"
Aujourd’hui Balladins c’est innover pour rénover, embellir et mieux vous séduire…• Des équipements et des aménagements à la pointe (écran plat, WIFI…)• Salle de bain privative avec douche ou baignoire• Un nouveau Programme de Fidélité avec des "avantages à la carte" rien que pour vous• Un nouveau site Internet plus performant très prochainement
BALLADINS ACQUIRES A NEW LOOK AND NEW DYNAMICS
2010 is a great year for the group with 70% of the subsidiary hotels which will be renovated.Today, Balladins is undergoing a change by launching a new signature, summarizing the values and skills of Balladins. “Everywhere, with you in mind…”.
Today, Balladins innovates to renovate and smartens up to attract:• State-of-the-art equipment and amenities (Flat screen, WIFI...)• Private bathroom with bathtub or shower• A new loyalty programme with personalized card services• A new Internet web site more effi cient very soon
25 ANS BALLADINS
25 ANS BALLADINS
PROGRAMMES & OFFRES EXCLUSIVES
1. Offre en avant première sur www.balladins.com*
-10% ou -20% pour toute réservation effectuée à plus de 15 ou 21 jours avant l’arrivée, non modifi able et non annulable.Cette remise est applicable sur le tarif de la chambre seule, sous réserve de disponibilités à ce tarif, dans les hôtels participants.
2. Pass’Sport Balladins, un programme et des services performants pour les sportifs… Des séjours gagnants pour les Joueurs, Licenciés, Fédérations, Clubs, Entraîneurs, Organisateurs… En weekend d’entraînement ou de compétition, Balladins vous propose dans la plupart des hôtels, une gamme complète de prestations, Menus Sportifs, restauration décalée, paniers-repas, chambres à disposition pour le repos d’avant-match.
EXCLUSIVE PROGRAMMES AND OFFERS
1. An introductory offer on www.balladins.com*
-10% or -20% for all reservations made15 to 21 days before arrival (no modifi cations or cancellations accepted). This reduction is applied to the price of the room only, on condition of availability at this rate, in the participating hotels.
2. Pass’Sport Balladins, an effi cient programme and services for sports groups*
Winning visits for Players, Club-members, Sports Federations, Coaches, Organisations, for a training or competition weekend, Balladins offers in most of its hotels a wide range of facilities, “Sports Menu”, meals served at special times, picnic baskets,
rooms available for resting before the match.
*Offre valable jusqu’au 31/12/2010, réservée à la clientèle individuelle, non cumulable avec d’autres avantages ou réductions quelconques.Prépaiement sécurisé en ligne, voir les conditions sur le site Balladins.The offer is valid until 31/12/2010, reserved for individual clients, and it cannot be combined with any other advantages or reductions. Secure on-line pre-payment - see the conditions on the Balladins site.
PROGRAMMES & OFFRES EXCLUSIVES
1. Offre en avant première sur www.balladins.com*
-10% ou -20% pour toute réservation effectuée à plus de 15 ou 21 jours avant l’arrivée, non modifi able et non annulable.Cette remise est applicable sur le tarif de la chambre seule, sous réserve de disponibilités à ce tarif, dans les hôtels participants.
2. Pass’Sport Balladins, un programme et des services performants pour les sportifs… Des séjours gagnants pour les Joueurs, Licenciés, Fédérations, Clubs, Entraîneurs, Organisateurs… En weekend d’entraînement ou de compétition, Balladins vous propose dans la plupart des hôtels, une gamme complète de prestations, Menus Sportifs, restauration décalée, paniers-repas, chambres à disposition pour le repos d’avant-match.
EXCLUSIVE PROGRAMMES AND OFFERS
1. An introductory offer on www.balladins.com*
-10% or -20% for all reservations made15 to 21 days before arrival (no modifi cations or cancellations accepted). This reduction is applied to the price of the room only, on condition of availability at this rate, in the participating hotels.
2. Pass’Sport Balladins, an effi cient programme and services for sports groups*
Winning visits for Players, Club-members, Sports Federations, Coaches, Organisations, for a training or competition weekend, Balladins offers in most of its hotels a wide range of facilities, “Sports Menu”, meals served at special times, picnic baskets,
rooms available for resting before the match.
*Offre valable jusqu’au 31/12/2010, réservée à la clientèle individuelle, non cumulable avec d’autres avantages ou réductions quelconques.Prépaiement sécurisé en ligne, voir les conditions sur le site Balladins.The offer is valid until 31/12/2010, reserved for individual clients, and it cannot be combined with any other advantages or reductions. Secure on-line pre-payment - see the conditions on the Balladins site.
PASS’SPORT UN PROGRAMME ET DES SERVICES PERFORMANTS POUR LES SPORTIFS
PASS’SPORT UN PROGRAMME ET DES SERVICES PERFORMANTS POUR LES SPORTIFS
Joueurs, Licenciés, Fédérations, Clubs, Entraîneurs, Organisateurs…En week-end d’entraînement ou de compétition, Balladins vous propose une gamme complète de prestations, de services, de confort, d’équipements et de technologie…• Un Réseau bien implanté : plus de 150 hôtels en
France, Allemagne et Belgique.• Restauration et hébergement adaptés.• Un Accueil personnalisé. • Interlocuteur privilégié dédié.• Chambre et forfait sportifs à partir de 10 personnes.
Joueurs, Licenciés, Fédérations, Clubs, Entraîneurs, Organisateurs…En week-end d’entraînement ou de compétition, Balladins vous propose une gamme complète de prestations, de services, de confort, d’équipements et de technologie…• Un Réseau bien implanté : plus de 150 hôtels en France,
Allemagne et Belgique.• Restauration et hébergement adaptés.• Un Accueil personnalisé. • Interlocuteur privilégié dédié.
• Chambre et forfait sportifs à partir de 10 personnes.
BA
LLA D I NS
P
AS S ' SPOR
T
PASS’SPORT UN PROGRAMME ET DES SERVICES PERFORMANTS POUR LES SPORTIFS
PASS’SPORT UN PROGRAMME ET DES SERVICES PERFORMANTS POUR LES SPORTIFS
PASS’SPORT UN PROGRAMME ET DES SERVICES PERFORMANTS POUR LES SPORTIFS
PASS’SPORT UN PROGRAMME ET DES SERVICES PERFORMANTS POUR LES SPORTIFS
Joueurs, Licenciés, Fédérations, Clubs, Entraîneurs, Organisateurs…En week-end d’entraînement ou de compétition, Balladins vous propose une gamme complète de prestations, de services, de confort, d’équipements et de technologie…• Un Réseau bien implanté : plus de 150 hôtels en
France, Allemagne et Belgique.• Restauration et hébergement adaptés.• Un Accueil personnalisé. • Interlocuteur privilégié dédié.• Chambre et forfait sportifs à partir de 10 personnes.
Joueurs, Licenciés, Fédérations, Clubs, Entraîneurs, Organisateurs…En week-end d’entraînement ou de compétition, Balladins vous propose une gamme complète de prestations, de services, de confort, d’équipements et de technologie…• Un Réseau bien implanté : plus de 150 hôtels en France,
Allemagne et Belgique.• Restauration et hébergement adaptés.• Un Accueil personnalisé. • Interlocuteur privilégié dédié.
• Chambre et forfait sportifs à partir de 10 personnes.
BA
LLA D I NS
P
AS S ' SPOR
T
PASS’SPORT UN PROGRAMME ET DES SERVICES PERFORMANTS POUR LES SPORTIFS
PASS’SPORT UN PROGRAMME ET DES SERVICES PERFORMANTS POUR LES SPORTIFS
DES OFFRES ADAPTÉES POUR LES SOCIÉTÉS,LES GROUPES ET LE TOURISME
Pour tous vos événements et réunions, Balladins vous propose une gamme complète de prestations, de services, de confort, d’équipements et de technologie…Nous possédons un réel savoir-faire en la matière et certains de nos hôtels proposent des salles équipées à confi guration variable.
Balladins, du sur-mesure pour les professionnels du tourismePour les groupes, de passage ou en séjour B&B, nos hôtels proposent une large gamme de prestations, de services et de confort, "Stop Breakfast" et "Stop Lunch"…
OFFERS TO SUIT COMPANIES, GROUPS AND TOURISM
For your events and meetings, Balladins offers a full range of facilities, services, comfort, equipment, and technology...Balladins has a real expertise in this area; our hotels offer equipped meeting rooms which can be modulated in some of its hotels.
Balladins, a made-to-measure offer for tourism professionalsFor groups, whether in transit, for B&B, Balladins offers a wide range of facilities, services and comfort, “Stop Breakfast” and “Stop Lunch”...
DES OFFRES ADAPTÉES POUR LES SOCIÉTÉS,LES GROUPES ET LE TOURISME
Pour tous vos événements et réunions, Balladins vous propose une gamme complète de prestations, de services, de confort, d’équipements et de technologie…Nous possédons un réel savoir-faire en la matière et certains de nos hôtels proposent des salles équipées à confi guration variable.
Balladins, du sur-mesure pour les professionnels du tourismePour les groupes, de passage ou en séjour B&B, nos hôtels proposent une large gamme de prestations, de services et de confort, "Stop Breakfast" et "Stop Lunch"…
OFFERS TO SUIT COMPANIES, GROUPS AND TOURISM
For your events and meetings, Balladins offers a full range of facilities, services, comfort, equipment, and technology...Balladins has a real expertise in this area; our hotels offer equipped meeting rooms which can be modulated in some of its hotels.
Balladins, a made-to-measure offer for tourism professionalsFor groups, whether in transit, for B&B, Balladins offers a wide range of facilities, services and comfort, “Stop Breakfast” and “Stop Lunch”...
nouveau BlackBerry ®
Bold 9700™
3G / WiFi - GPS - écran haute résolution
www.orange-business.com Fra
nce T
élé
co
m S
.A. – R
CS
Paris 3
80 1
29 8
66 –
To
us d
roits d
e r
ep
rod
uctio
n inte
rdits.
nouveau BlackBerry ®
Bold 9700™
3G / WiFi - GPS - écran haute résolution
www.orange-business.com Fra
nce T
élé
co
m S
.A. – R
CS
Paris 3
80 1
29 8
66 –
To
us d
roits d
e r
ep
rod
uctio
n inte
rdits.
nouveau BlackBerry ®
Bold 9700™
3G / WiFi - GPS - écran haute résolution
www.orange-business.com Fra
nce T
élé
co
m S
.A. – R
CS
Paris 3
80 1
29 8
66 –
To
us d
roits d
e r
ep
rod
uctio
n inte
rdits.
nouveau BlackBerry ®
Bold 9700™
3G / WiFi - GPS - écran haute résolution
www.orange-business.com Fra
nce T
élé
co
m S
.A. – R
CS
Paris 3
80 1
29 8
66 –
To
us d
roits d
e r
ep
rod
uctio
n inte
rdits.
nouveau BlackBerry ®
Bold 9700™
3G / WiFi - GPS - écran haute résolution
www.orange-business.com Fra
nce T
élé
co
m S
.A. – R
CS
Paris 3
80 1
29 8
66 –
To
us d
roits d
e r
ep
rod
uctio
n inte
rdits.
nouveau BlackBerry ®
Bold 9700™
3G / WiFi - GPS - écran haute résolution
www.orange-business.com Fra
nce T
élé
co
m S
.A. – R
CS
Paris 3
80 1
29 8
66 –
To
us d
roits d
e r
ep
rod
uctio
n inte
rdits.
nouveau BlackBerry ®
Bold 9700™
3G / WiFi - GPS - écran haute résolution
www.orange-business.com Fra
nce T
élé
co
m S
.A. – R
CS
Paris 3
80 1
29 8
66 –
To
us d
roits d
e r
ep
rod
uctio
n inte
rdits.
nouveau BlackBerry ®
Bold 9700™
3G / WiFi - GPS - écran haute résolution
www.orange-business.com Fra
nce T
élé
co
m S
.A. – R
CS
Paris 3
80 1
29 8
66 –
To
us d
roits d
e r
ep
rod
uctio
n inte
rdits.
LISte DeS hôteLS BALLADINS
FRANCE - RÉGIONSAGeN / CASteLCULIeR** 18AIX-eN-PROVeNCe / ROYAL MIRABeAU*** 19ALBeRtVILLe / tOURNON 20AMIeNS / LONGUeAU* 21ANGeRS / St-SYLVAIN* 22ANGOULÊMe** 23ANNeCY / CRAN GeVRIeR* 24ARLeS 25ARRAS** 26AUBAGNe / GÉMeNOS** 27BeAUVAIS** 28BeSANÇON** 29BÉZIeRS / VILLeNeUVe** 30BLOIS* 31BLOIS / SAINt-GeRVAIS* 32BLOIS / VILLeBAROU** 33BOLLeNe 34BORDeAUX / eYSINeS 35BOURG-eN-BReSSe / VIRIAt 36BOURGeS / St-DOULChARD* 37BReSt 38CALAIS UNIVeRSIte* 39CANNeS / LA BOCCA** 40CANNeS / MOUGINS** 41CANNeS CeNtRe** 42CARCASSONNe* 43ChALONS / St-MARtIN 44ChAteAUDUN** 45
ChAteAUNeUF-LeS-MARtIGUeS 46CheRBOURG / OCteVILLe 47CLeRMONt / ChAteAUGAY** 48CLeRMONt-FeRRAND* 49CLeRMONt-FeRRAND / CeNtRe** 50COMPIÈGNe / thOUROtte 51DIJON** 52DIJON / MARSANNAY** 53DRAGUIGNAN** 54FOIX** 55GeNÈVe / St-GeNIS POUILLY* 56GReNOBLe LIBeRAtION** 57LA ROChe-SUR-YON** 58LA ROCheLLe / AYtRe** 59LILLe** 60LILLe / tOURCOING** 61LIMOGeS 62LYON / BRON** 63LYON / ChANAS 64LYON / DARDILLY** 65LYON / GIVORS** 66LYON / VILLeFRANChe-SUR-SAONe** 67LYON St-eXUPeRY / St-QUeNtIN FALLAVIeR** 68MARSeILLe AÉROPORt** 69MARSeILLe PROVeNCe** 70MARtIGUeS / IStReS** 71MAUBeUGe 72MILLAU / L’hOSPItALet** 73MONtÉLIMAR** 74MONtPeLLIeR / PÉROLS** 75
MULhOUSe / BARteNheIM 76NANteS / CARQUeFOU** 77NÎMeS** 78ORLÉANS / SARAN** 79PARAY Le MONIAL*** 80PAU / LONS** 81PeRPIGNAN** 82PeRPIGNAN SUD / SALeILLeS 83POItIeRS / JAUNAY-CLAN 84POUILLY-eN-AUXOIS*** 85ReIMS 86ReMIReMONt** 87RODeZ / ONet-Le-ChAteAU* 88ROUeN / FRANQUeVILLe** 89ROUeN / VAL De ReUIL** 90SAINteS 91SARReGUeMINeS** 92SeNS / MALAY-Le-GRAND** 93SÈte/BALARUC Le VIeUX 94St-FLOUR / ANDeLAt** 95St-QUeNtIN / GAUChY 96St-QUeNtIN / NORD* 97StRASBOURG / LINGOLSheIM** 98tOULON / LA VALette** 99tOULOUSe / BLAGNAC** 100tOULOUSe PURPAN*** 101tOURS / NORD* 102tOURS /SUD* 103tROYeS / LA ChAPeLLe St-LUC** 104VALeNCe / BOURG-LeS-VALeNCe** 105
VALeNCe / SUD 106VALeNCIeNNeS AÉROPORt** 107VALeNCIeNNeS PetIte-FORÊt** 108VALeNCIeNNeS PetIte-FORÊt SUP** 109VeNDôMe** 110VItRÉ / eRBRÉe** 111
ÎLE DE FRANCE ANtONY*** 114AULNAY / GARONOR** 115BOBIGNY** 116ChAMPIGNY SUR MARNe / PLAteAU* 118ChAMPIGNY SUR MARNe / VILLIeRS 119CheLLeS* 120ChILLY MAZARIN 121COIGNIÈReS* 122ÉMeRAINVILLe** 123eSBLY / MARNe-LA-VALLÉe* 124eVRY 125GARGeS-LÈS-GONeSSe / StALINGRAD** 126GeNNeVILLIeRS 127GRIGNY** 128LeS MUReAUX 129LOGNeS 130MAReUIL-LeS-MeAUX 131MOISSY-CRAMAYeL 132MONtIGNY-Le-BRetONNeUX** 133PARIS 19** 134RAMBOUILLet 135ROISSY CDG / SAINt-MARD 136SAINt-MAUR 137
SARCeLLeS** 138SAVIGNY-Le-teMPLe** 139St-OUeN-L’AUMONe / CARAVeLLeS*** 140tORCY 141tRAPPeS 142VIGNeUX-SUR-SeINe 143VILLePINte / SeVRAN** 144
BELGIQUE - ALLEMAGNE ChARLeROI / AÉROPORt*** 147BAD BRAMSteDt / hAMBURG**** 148BRAUNSChWeIG / hANNOVeR**** 149BReMeN**** 150DORtMUND**** 151MANNheIM**** 152NeU-ISeNBURG / FRANKFURt**** 153OFFeNBURG / StRASBOURG**** 154PeINe / hANNOVeR**** 155SINDeLFINGeN / StUttGARt**** 156tROISDORF / KÖLN**** 157
Nombre de chambres
Centre Ville
WiFi
Périphérie
Parking
Proche Mer
Piscine
Proche Montagne
Climatisation
Climatisation partielle
Capacité de réunion
Lits supplé-mentaires
Bienvenue Handicapés
Distributeur de clés 24h/24
Veilleur de nuit Restaurant Restaurant «l’Olivier»
Soirée étape Bar dans l’hôtel
Terrasse
Chambres non-fumeur
Proche Aéroport
Animaux acceptés
Réveil
Proche Gare
Ascenseur
Tennis
Proche Métro
Mini-Bar en Chambre
Golf à proximité
TV
Sèche-cheveux
BALLADINSÀ VOTRE ÉCOUTE
Les symboles ci-dessous vous permettront de connaître en un clin d’oeil les prestations
proposées dans nos hôtels.
Balladins, with you in mind…Here are symbols to help you understand rapidly the
facilities and services offered at our hotels.
Les tarifs mentionnés sur le présent guide varient en fonction des périodes de l’année. Ils sont valables jusqu’à Mars 2011.
A10
A4
A75
A16
A6
A71
A9
A64
A7
A26
A36
A5
A1
A62
A28
A6
A83
A39
A61
A89
A72
A31
A51
A4
A77
A87
A13
A28
A26
A81
A13
A84
A43
A43
A28
A2
A41
A11
A31
A84
A29
A50
A25
A68
A49
A85 A85
A57
A35
A42
A63
A29
A41
A35
A66
A34
A38
A837
A4
A47
A30
A19
A33
A31
A7
A54
A8
A77
A620
A51
A51
A480
A29
A710
A8
A89
A7
A4
A16
A20
A71
PERPIGNAN
CARCASSONNEFOIX
AGEN/CASTELCULIER
PERPIGNAN SUD/SALEILLES
BREST
VITRÉ/ERBRÉE
BORDEAUX/EYSINES
PAU/LONS
LIMOGES
LA ROCHELLE/AYTRE
ANGOULEMESAINTES
LA ROCHE-SUR-YON
NANTES/CARQUEFOU
POITIERS/JAUNAY-CLAN
TOURS NORD TOURS SUD
ANGERS/ST-SYLVAIN
CHERBOURG
CALAIS UNIVERSITÉ
LILLE
LILLE/TOURCOING
ARRAS
VALENCIENNES AEROPORTVALENCIENNES PETITE FORÊTVALENCIENNES PETITE FORÊT
ROUEN/VAL DE REUIL
BEAUVAIS
AMIENS/LONGUEAU
ROUEN/FRANQUEVILLE
MAUBEUGE
ST QUENTIN/NORDST QUENTIN/GAUCHY
COMPIEGNE/THOUROTTE
REIMS
CHALONS/ST-MARTIN
SENS/MALAY-LE-GRANDTROYES/LA CHAPELLE ST-LUC
CHATEAUDUN
ORLEANS/SARAN
BLOIS BLOIS/VILLEBAROUBLOIS/ST-GERVAIS
VENDÔME
DIJONDIJON/MARSANNAY
BOURGES/ST-DOULCHARD
STRASBOURG/LINGOLSHEIM
SARREGUEMINES
PARAY LE MONIAL BOURG-EN-BRESSE
RODEZ/ONET-LE-CHATEAU
MILLAU/L’HOSPITALET
BESANÇON
MULHOUSE/BARTENHEIM
REMIREMONT
ARLES
NIMES
ST-FLOUR /ANDELAT
MONTPELLIER/PEROLS
BÉZIERS/VILLENEUVE
MONTÉLIMAR
BOLLÈNE
VALENCE/SUDVALENCE/BOURG-LÈS-VALENCE
GRENOBLE LIBERATION
TOULOUSE/PURPANTOULOUSE/BLAGNAC
CANNES/LA-BOCCA
CANNES/MOUGINSCANNES/CENTREDRAGUIGNAN
AIX EN PROVENCE/ROYAL MIRABEAU
AUBAGNE/GÉMENOS
TOULON/LA VALETTE
MARSEILLE PROVENCE
MARTIGUES/ISTRES
ALBERTVILLE
ANNECY /CRAN GEVRIERCLERMONT/CHATEAUGAY
CLERMONT-FERRANDCLERMONT-FERRAND
CENTRE LYON/GIVORSLYON-SAINT EXUPÉRY/SAINT-QUENTIN-FALLAVIER
LYON/DARDILLYLYON/BRON
LYON/VILLEFRANCHE SUR SAÔNE
LYON/CHANAS
SÈTE/BALARUC LE VIEUX
POUILLY-EN-AUXOIS
CHATEAUNEUF-LES-MARTIGUES
GENÈVE/SAINT-GENIS-POUILLY
34HÔTELS PARIS & RÉGION
MARSEILLE AEROPORT
en cours de classement1 étoile
2 étoiles3 étoiles
BALLADINS, PARTOUT SUR VOTRE ROUTE…
De Lille à Marseille, de Strasbourg à Brest, il y a toujours un hôtel Balladins qui répond à vos attentes.
Un accueil chaleureux avec des services sur mesure, qui vous garantissent un séjour agréable en toutes circonstances...
BALLADINS, WHEREVER YOU GO...From Lille to Marseille, from Strasbourg to Brest, you are sure
to fi nd a Balladins hotel in keeping with your expectations.
Les tarifs mentionnés sur le présent guide varient en fonction des périodes de l’année. Ils sont valables jusqu’à Mars 2011.
A10
A4
A75
A16
A6
A71
A9
A64
A7
A26
A36
A5
A1
A62
A28
A6
A83
A39
A61
A89
A72
A31
A51
A4
A77
A87
A13
A28
A26
A81
A13
A84
A43
A43
A28
A2
A41
A11
A31
A84
A29
A50
A25
A68
A49
A85 A85
A57
A35
A42
A63
A29
A41
A35
A66
A34
A38
A837
A4
A47
A30
A19
A33
A31
A7
A54
A8
A77
A620
A51
A51
A480
A29
A710
A8
A89
A7
A4
A16
A20
A71
PERPIGNAN
CARCASSONNEFOIX
AGEN/CASTELCULIER
PERPIGNAN SUD/SALEILLES
BREST
VITRÉ/ERBRÉE
BORDEAUX/EYSINES
PAU/LONS
LIMOGES
LA ROCHELLE/AYTRE
ANGOULEMESAINTES
LA ROCHE-SUR-YON
NANTES/CARQUEFOU
POITIERS/JAUNAY-CLAN
TOURS NORD TOURS SUD
ANGERS/ST-SYLVAIN
CHERBOURG
CALAIS UNIVERSITÉ
LILLE
LILLE/TOURCOING
ARRAS
VALENCIENNES AEROPORTVALENCIENNES PETITE FORÊTVALENCIENNES PETITE FORÊT
ROUEN/VAL DE REUIL
BEAUVAIS
AMIENS/LONGUEAU
ROUEN/FRANQUEVILLE
MAUBEUGE
ST QUENTIN/NORDST QUENTIN/GAUCHY
COMPIEGNE/THOUROTTE
REIMS
CHALONS/ST-MARTIN
SENS/MALAY-LE-GRANDTROYES/LA CHAPELLE ST-LUC
CHATEAUDUN
ORLEANS/SARAN
BLOIS BLOIS/VILLEBAROUBLOIS/ST-GERVAIS
VENDÔME
DIJONDIJON/MARSANNAY
BOURGES/ST-DOULCHARD
STRASBOURG/LINGOLSHEIM
SARREGUEMINES
PARAY LE MONIAL BOURG-EN-BRESSE
RODEZ/ONET-LE-CHATEAU
MILLAU/L’HOSPITALET
BESANÇON
MULHOUSE/BARTENHEIM
REMIREMONT
ARLES
NIMES
ST-FLOUR /ANDELAT
MONTPELLIER/PEROLS
BÉZIERS/VILLENEUVE
MONTÉLIMAR
BOLLÈNE
VALENCE/SUDVALENCE/BOURG-LÈS-VALENCE
GRENOBLE LIBERATION
TOULOUSE/PURPANTOULOUSE/BLAGNAC
CANNES/LA-BOCCA
CANNES/MOUGINSCANNES/CENTREDRAGUIGNAN
AIX EN PROVENCE/ROYAL MIRABEAU
AUBAGNE/GÉMENOS
TOULON/LA VALETTE
MARSEILLE PROVENCE
MARTIGUES/ISTRES
ALBERTVILLE
ANNECY /CRAN GEVRIERCLERMONT/CHATEAUGAY
CLERMONT-FERRANDCLERMONT-FERRAND
CENTRE LYON/GIVORSLYON-SAINT EXUPÉRY/SAINT-QUENTIN-FALLAVIER
LYON/DARDILLYLYON/BRON
LYON/VILLEFRANCHE SUR SAÔNE
LYON/CHANAS
SÈTE/BALARUC LE VIEUX
POUILLY-EN-AUXOIS
CHATEAUNEUF-LES-MARTIGUES
GENÈVE/SAINT-GENIS-POUILLY
34HÔTELS PARIS & RÉGION
MARSEILLE AEROPORT
Our hotels will give you a warm welcome and offer made-to-measure services to guarantee a pleasant stay in all circumstances.Les tarifs mentionnés sur le présent guide varient en fonction des périodes de l’année. Ils sont valables jusqu’à Mars 2011.
A10
A4
A75
A16
A6
A71
A9
A64
A7
A26
A36
A5
A1
A62
A28
A6
A83
A39
A61
A89
A72
A31
A51
A4
A77
A87
A13
A28
A26
A81
A13
A84
A43
A43
A28
A2
A41
A11
A31
A84
A29
A50
A25
A68
A49
A85 A85
A57
A35
A42
A63
A29
A41
A35
A66
A34
A38
A837
A4
A47
A30
A19
A33
A31
A7
A54
A8
A77
A620
A51
A51
A480
A29
A710
A8
A89
A7
A4
A16
A20
A71
PERPIGNAN
CARCASSONNEFOIX
AGEN/CASTELCULIER
PERPIGNAN SUD/SALEILLES
BREST
VITRÉ/ERBRÉE
BORDEAUX/EYSINES
PAU/LONS
LIMOGES
LA ROCHELLE/AYTRE
ANGOULEMESAINTES
LA ROCHE-SUR-YON
NANTES/CARQUEFOU
POITIERS/JAUNAY-CLAN
TOURS NORD TOURS SUD
ANGERS/ST-SYLVAIN
CHERBOURG
CALAIS UNIVERSITÉ
LILLE
LILLE/TOURCOING
ARRAS
VALENCIENNES AEROPORTVALENCIENNES PETITE FORÊTVALENCIENNES PETITE FORÊT
ROUEN/VAL DE REUIL
BEAUVAIS
AMIENS/LONGUEAU
ROUEN/FRANQUEVILLE
MAUBEUGE
ST QUENTIN/NORDST QUENTIN/GAUCHY
COMPIEGNE/THOUROTTE
REIMS
CHALONS/ST-MARTIN
SENS/MALAY-LE-GRANDTROYES/LA CHAPELLE ST-LUC
CHATEAUDUN
ORLEANS/SARAN
BLOIS BLOIS/VILLEBAROUBLOIS/ST-GERVAIS
VENDÔME
DIJONDIJON/MARSANNAY
BOURGES/ST-DOULCHARD
STRASBOURG/LINGOLSHEIM
SARREGUEMINES
PARAY LE MONIAL BOURG-EN-BRESSE
RODEZ/ONET-LE-CHATEAU
MILLAU/L’HOSPITALET
BESANÇON
MULHOUSE/BARTENHEIM
REMIREMONT
ARLES
NIMES
ST-FLOUR /ANDELAT
MONTPELLIER/PEROLS
BÉZIERS/VILLENEUVE
MONTÉLIMAR
BOLLÈNE
VALENCE/SUDVALENCE/BOURG-LÈS-VALENCE
GRENOBLE LIBERATION
TOULOUSE/PURPANTOULOUSE/BLAGNAC
CANNES/LA-BOCCA
CANNES/MOUGINSCANNES/CENTREDRAGUIGNAN
AIX EN PROVENCE/ROYAL MIRABEAU
AUBAGNE/GÉMENOS
TOULON/LA VALETTE
MARSEILLE PROVENCE
MARTIGUES/ISTRES
ALBERTVILLE
ANNECY /CRAN GEVRIERCLERMONT/CHATEAUGAY
CLERMONT-FERRANDCLERMONT-FERRAND
CENTRE LYON/GIVORSLYON-SAINT EXUPÉRY/SAINT-QUENTIN-FALLAVIER
LYON/DARDILLYLYON/BRON
LYON/VILLEFRANCHE SUR SAÔNE
LYON/CHANAS
SÈTE/BALARUC LE VIEUX
POUILLY-EN-AUXOIS
CHATEAUNEUF-LES-MARTIGUES
GENÈVE/SAINT-GENIS-POUILLY
34HÔTELS PARIS & RÉGION
MARSEILLE AEROPORT
en cours de classement1 étoile
2 étoiles3 étoiles
BALLADINS, PARTOUT SUR VOTRE ROUTE…
De Lille à Marseille, de Strasbourg à Brest, il y a toujours un hôtel Balladins qui répond à vos attentes.
Un accueil chaleureux avec des services sur mesure, qui vous garantissent un séjour agréable en toutes circonstances...
BALLADINS, WHEREVER YOU GO...From Lille to Marseille, from Strasbourg to Brest, you are sure
to fi nd a Balladins hotel in keeping with your expectations.
Les tarifs mentionnés sur le présent guide varient en fonction des périodes de l’année. Ils sont valables jusqu’à Mars 2011.
A10
A4
A75
A16
A6
A71
A9
A64
A7
A26
A36
A5
A1
A62
A28
A6
A83
A39
A61
A89
A72
A31
A51
A4
A77
A87
A13
A28
A26
A81
A13
A84
A43
A43
A28
A2
A41
A11
A31
A84
A29
A50
A25
A68
A49
A85 A85
A57
A35
A42
A63
A29
A41
A35
A66
A34
A38
A837
A4
A47
A30
A19
A33
A31
A7
A54
A8
A77
A620
A51
A51
A480
A29
A710
A8
A89
A7
A4
A16
A20
A71
PERPIGNAN
CARCASSONNEFOIX
AGEN/CASTELCULIER
PERPIGNAN SUD/SALEILLES
BREST
VITRÉ/ERBRÉE
BORDEAUX/EYSINES
PAU/LONS
LIMOGES
LA ROCHELLE/AYTRE
ANGOULEMESAINTES
LA ROCHE-SUR-YON
NANTES/CARQUEFOU
POITIERS/JAUNAY-CLAN
TOURS NORD TOURS SUD
ANGERS/ST-SYLVAIN
CHERBOURG
CALAIS UNIVERSITÉ
LILLE
LILLE/TOURCOING
ARRAS
VALENCIENNES AEROPORTVALENCIENNES PETITE FORÊTVALENCIENNES PETITE FORÊT
ROUEN/VAL DE REUIL
BEAUVAIS
AMIENS/LONGUEAU
ROUEN/FRANQUEVILLE
MAUBEUGE
ST QUENTIN/NORDST QUENTIN/GAUCHY
COMPIEGNE/THOUROTTE
REIMS
CHALONS/ST-MARTIN
SENS/MALAY-LE-GRANDTROYES/LA CHAPELLE ST-LUC
CHATEAUDUN
ORLEANS/SARAN
BLOIS BLOIS/VILLEBAROUBLOIS/ST-GERVAIS
VENDÔME
DIJONDIJON/MARSANNAY
BOURGES/ST-DOULCHARD
STRASBOURG/LINGOLSHEIM
SARREGUEMINES
PARAY LE MONIAL BOURG-EN-BRESSE
RODEZ/ONET-LE-CHATEAU
MILLAU/L’HOSPITALET
BESANÇON
MULHOUSE/BARTENHEIM
REMIREMONT
ARLES
NIMES
ST-FLOUR /ANDELAT
MONTPELLIER/PEROLS
BÉZIERS/VILLENEUVE
MONTÉLIMAR
BOLLÈNE
VALENCE/SUDVALENCE/BOURG-LÈS-VALENCE
GRENOBLE LIBERATION
TOULOUSE/PURPANTOULOUSE/BLAGNAC
CANNES/LA-BOCCA
CANNES/MOUGINSCANNES/CENTREDRAGUIGNAN
AIX EN PROVENCE/ROYAL MIRABEAU
AUBAGNE/GÉMENOS
TOULON/LA VALETTE
MARSEILLE PROVENCE
MARTIGUES/ISTRES
ALBERTVILLE
ANNECY /CRAN GEVRIERCLERMONT/CHATEAUGAY
CLERMONT-FERRANDCLERMONT-FERRAND
CENTRE LYON/GIVORSLYON-SAINT EXUPÉRY/SAINT-QUENTIN-FALLAVIER
LYON/DARDILLYLYON/BRON
LYON/VILLEFRANCHE SUR SAÔNE
LYON/CHANAS
SÈTE/BALARUC LE VIEUX
POUILLY-EN-AUXOIS
CHATEAUNEUF-LES-MARTIGUES
GENÈVE/SAINT-GENIS-POUILLY
34HÔTELS PARIS & RÉGION
MARSEILLE AEROPORT
Our hotels will give you a warm welcome and offer made-to-measure services to guarantee a pleasant stay in all circumstances.Les tarifs mentionnés sur le présent guide varient en fonction des périodes de l’année. Ils sont valables jusqu’à Mars 2011.
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*26
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
AGeN / CASteLCULIeR**RD 813 – Route de toulouse
47240 CASteLCULIeRT • + 33 (0)5 53 68 78 78F • + 33 (0)5 53 68 74 75 E • [email protected]
42
gratuitParking clôturé
gratuit 30 4
2 ** 8km
Tarif à partir de 37 €Réception : sem. 6h30-12h/17h-22h, we 8h-12h/17h-21h
accès & découverte De Toulouse et Bordeaux, A62 / RN113 / RD813, sortie n°7 Agen Centre. De Auch et de
Bergerac, RN21 puis RN113 ou R 813. D’Agen centre-ville, RN113 ou RD813.
la GaronneA 62
D 656
D 119
D 931
AGENCENTRE
Bon-Encontre
Centre Leclerc
D 177
D 813
D 813 Castelculier
BORDEAUX
BORDEAUX
TOULOUSE
TOULOUSE
N 21BERGERAC
AUCH
access & discoveryFrom Toulouse and Bordeaux, A62 / RN113 / RD813, exit n°7 Agen Centre. From Auch and
Bergerac, RN21 then RN113 or R 813. From Agen town-centre, RN113 or RD813.
Brasserie Le Quinze à 1km, Restaurant l’Atre 1km
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 27
AIX-eN-PROVeNCe / ROYAL MIRABeAU***Av. Jean René Guillibert Gauthier de la Lauzière Pichaury II BP 40413591 AIX-eN-PROVeNCeT • + 33 (0)4 42 97 76 00F • + 33 (0)4 42 97 76 01 E • [email protected]
95
gratuitParking privé
gratuit 150
3 3
Tarif à partir de 68 €taxe de séjour : 0,95 € Réception : 7j/7 24h/24
accès & découverte De Nice/Aubagne par A7, dir. Marseille sortie «Les Milles». De Lyon, dir. Aix, sortie n°29 «Aix Ouest-Les Milles», puis l’A51 dir. Marseille, sortie «Les Milles», au Rd-Pt à gauche. De l’aéroport de Marseile-Provence et de la gare TGV dir. Aix/Les Milles par D9. De la gare d'Aix centre dir. Marseille-Lyon puis les Milles, puis voie express D9, sortie 4 "le golf-Pôle d'activités Pichaury/Duranne"
D 9
D 59
A 51
Zone Commercialede la Pioline
Pôle d’Activitésd’Aix-les-Milles
les Milles
4
3
D 9
Golf Clubd’Aix-Marseille
lesMilles
les Milles
Gare TGV (Paris / Marseille)Aéroport MARSEILLE-PROVENCEMARIGNANE
AIX-EN-PROVENCE
MARSEILLE
access & discoveryFrom Nice/Aubagne by A7, towards Marseille, exit «Les Milles». From Lyon, towards Aix, exit n°29 «Aix Ouest-Les Milles», then A51 towards Marseille, exit «Les Milles», turn left at the roundabout. From the airport of Marseille-Provence and the TGV railway station towards. Aix/Les Milles by D9. From the station of Aix Centre towards Marseille-Lyon then Les Milles, then expressway D9, exit 4 "le golf-Pôle d'activités Pichaury/Duranne"
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*28
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
ALBeRtVILLe / tOURNONZA tetrapole du Bois de l’Isle
73460 tOURNONT • + 33 (0)4 79 32 63 92F • + 33 (0)4 79 32 98 75
34
gratuitParking clôturé
gratuit 2 à proximité
35km canal + 34 3,00 2km
Tarif à partir de 37 €Réception : sem. 6h30-12h /17h-22h, we 8h-12h / 17h-21h
accès & découverte HOTEL RENOVE EN 2010 ! Par autoroute, sortie n°24 (Frontenex), après le Rd-Pt passer
sous le pont de l’autoroute, passer sur le pont de l’Isère, au feu tourner immédiatement à droite dir. Albertville. Hôtel à 5 min sur la gauche. Par la RN90, Albertville dir. Chambéry,
sortie n°25 (Frontenex/Tournon) et 1ère à droite après Toyota.
24Péage
25
R. duBoisde
l’Isl
e
D 1090D 69
D 990
D 116
A 43
VillaGallo-Romaine
Aérodromed’Alberville
Frontenex
Notre-Dame desMillières
ZAdes Grands
Marais
ZA deTétrapole duBois des l’Isle
Isère
Tournon
Casino
Buffalo Grill
Mercedes
ToyotaIntermarché
Bricomarché26
27
ALBERTVILLE
ALBERTVILLE
CHAMBERY
CHAMBERY GRENOBLE
access & discoveryReNOVAteD hOteL IN 2010! By the autoroute, exit n°24 (Frontenex), after the roundabout, go under the autoroute bridge, cross the Isère bridge, at the traffic lights turn immediately
right towards Albertville. Hotel 5 mins away on the left. By RN90, Albertville towards Cham-béry, exit n°25 (Frontenex/Tournon) and first right after Toyota.
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 29
AMIeNS / LONGUeAU*Rue Jean-Baptiste Delambre - ZAC de l’Arc80330 LONGUeAUT • + 33 (0)3 22 53 90 70F • + 33 (0)3 22 46 90 29 E • [email protected]
47
gratuitParking privé
gratuit 20 4
2 3km
Tarif à partir de 45 €taxe de séjour : 0,30 € Réception : 7j/7 24h/24
accès & découverte De Paris par A1, sortie Roye/Amiens dir. Amiens, suivre Longueau. De Paris par A16, sortie Amiens Sud, puis Rocade Est, sortie centre commercial/aérodrôme. De Lille par A1, dir. Saint-Quentin, sortie Amiens. Du centre ville dir. St-Quentin. D’Abbeville /Calais par A16, sortie Amiens Nord, puis Rocade dir. Saint-Quentin, sortie Longueau. De Lille, Reims, St-Quentin par A29, sortie Longueau.
D 934
D 1029
D 935
N 25LongueauR. J. B. Delam
bre
PôleJules Verne
34
51
ST-QUENTIN
NOYON
A 29 - ST-QUENTINA 1A26
A 16BEAUVAIS
A 16ABBEVILLE
AMIENScentre
access & discoveryFrom Paris by A1, exit Roye/Amiens towards Amiens, follow Longueau. From Paris by A16, exit Amiens Sud, then Rocade Est, exit commercial centre/airfield. From Lille by A1, towards Saint-Quentin, exit Amiens. From the town centre towards St-Quentin. From Abbe-ville /Calais by A16, exit Amiens Nord, then Rocade towards Saint-Quentin, exit Longueau. From Lille, Rheims, St-Quentin by A29, exit Longueau
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*30
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
ANGeRS / St-SYLVAIN*3 rue du Bon Puits
49480 St-SYLVAIN D’ANJOUT • + 33 (0)2 41 37 05 05F • + 33 (0)2 41 37 05 85
45
gratuitParking privé
gratuit 30 3 2
10km
Tarif à partir de 42 €taxe de séjour : 0,75 €
Réception : sem. 7h-22h, dim. & jrs fériés 8h-13h / 17h-21h
accès & découverte De Paris et Nantes par A11, sortie n°14 Parc des Expos. De Niort Cholet A87, sortie St
Sylvain d’Anjou / Parc des Expos. D'Angers Centre RN23, dir. Tours / Le Mans puis Paris. En Bus, Ligne 6, Arrêt Parc des Expos.
ROCA
DEES
T
Avenue
Pasteur
Av. Victor
Chatenay
14
Bd de Montplaisir
ANGERSCentre
A 11
A 11
D 347
D 323
D 52
Sarth
e
St-Barthélemyd’Anjou
St-Sylvaind’Anjou
Parcdes Expos
Hippodrome
ZI deSt-Barthélemy
Café Les7 Sonnettes
N 260
EcoleLa Baronnerie
LE MANSPARISTOURS (A 85)
SAUMURTOURS
Centredes Congrès
Château
NANTES
LA FLECHEBAUGE
TIERCE
CHOLETNIORT
vers A 87
access & discoveryFrom Paris and Nantes by A11, exit n°14 Parc des Expos. From Niort Cholet A87, exit St
Sylvain d’Anjou / Parc des Expos. From Angers Centre RN23, towards Tours / Le Mans then Paris. By Bus, Line 6, Stop : Parc des Expos.
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 31
ANGOULÊMe**2 rue du Gond16000 ANGOULÊMeT • + 33 (0)5 45 68 38 21F • + 33 (0)5 45 69 10 31 E • [email protected]
27
gratuitParking public
gratuit 30 1 partenaire, 7j/7
100km 10km 1km canal sat
Tarif à partir de 49 €taxe de séjour : 0,50 € Réception : sem. 7h-13h / 14h-23h, dim. & jrs fériés 8h-11h / 18h-21h
accès & découverte De Poitiers, Bordeaux, Limoges sur la N10, prendre la sortie Cognac, puis dir. Angoulême. Au 2e Rd-Pt tourner à gauche dir. gare SNCF, puis tout droit jusqu’au 5e Rd-Pt. De Cognac, au 2e Rd-Pt à gauche, puis tout droit jusqu’au 5e Rd-Pt.
R. StAntoine
Bd de
Bretagne
D 939
N 141N 10D 57
Touvre
Charente
Cathédrale
ANGOULÊMECentre
Gare
SAINTES
PERIGUEUX
POITIERS
LIMOGES
BO
RDEA
UX
access & discoveryFrom Poitiers, Bordeaux, Limoges along the N10, take the Cognac exit, then drive towards Angoulême. At the 2nd roundabout, turn left towards the SNCF railway station, then straight until the 5th roundabout. From Cognac, at the 2nd roundabout, turn left, then straight until the 5th roundabout.
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*32
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
ANNeCY / CRAN GeVRIeR*38 Avenue de la République
74960 CRAN GeVRIeRT • + 33 (0)4 50 67 40 30F • + 33 (0)4 50 67 39 51
59
gratuitParking privé
payant 30 4
3 3km canal + 59
Tarif à partir de 37 €Réception : 7j/7 24h/24
accès & découverte De Lyon / Chambéry par A 41, sortie 17 suivre Annecy, 4e Rd-Pt à gauche dir. Cran Gevrier
puis Centre Ville. De Paris, dir. Annecy suivre Cran Gevrier puis Centre Ville.
VoieRapide
de
Poisy
Av. du Rhône
Péage16
Av. de Av. deCran
Bdde
laRo
cade
la République
Av. d
u Pt
Neu
f
A 41
CRAN-GEVRIER
SuivreCran-Gevrier
Hôtelde Ville
D 3508
Fier
Thiou
Annecy
Rd-Pt del’Europe
ANNECY Centrele Lac
AIX-LES-BAINSCHAMBERY
BELLEGARDEBOURG-EN-BRESSE
CHAMBERYLYON
GENEVE
access & discoveryFrom Lyon / Chambéry by A 41, exit 17 and follow Annecy, at the 4th roundabout, turn left
towards Cran Gevrier then Centre Ville. From Paris, drive towards Annecy, follow Cran Gevrier then Centre Ville.
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 33
ARLeS1 chemin des Moines13200 ARLeST • + 33 (0)4 90 47 42 08F • + 33 (0)4 90 47 67 36 E • [email protected]
43
gratuitParking clôturé
gratuit 3 2
3km canal sat
Tarif à partir de 37 €Réception : 7j/7 24h/24
accès & découverte De Montpellier / Nîmes ou Aix / Marseille par voie rapide, sortie n°7 Avignon / Tarascon. Suivre dir. Avignon / Tarascon, 4e Rd-Pt à gauche. D’Avignon prendre la RN 570 dir. Arles.
Routede
CrauAv
.de
Stal
ingr
ad
ArènesThéâtreAntique
GareSNCF
7
Gra
ndRh
ône
ARLES
Fourques
PontSuspendu
5
N 113
D 17
SALON-DE-PROVENCE
N 570N
ZI Nord
PiscineLycée
Montmajour
D 453
NIMESMONTPELLIER
AIX-EN-PROVENCEMARSEILLE
ST-REMY-DE-PROVENCE
TARASCONAVIGNON
access & discoveryFrom Montpellier / Nîmes or Aix / Marseille by motorway, exit n°7 Avignon / Tarascon. Follow the direction of Avignon / Tarascon, at the 4th roundabout, turn left. From Avignon take the RN 570 towards Arles.
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*34
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
ARRAS**4 Rue des fleurs
62000 ARRAST • + 33 (0)3 21 48 77 22F • + 33 (0)3 21 22 27 91
45
gratuitParking privé
gratuit 25 4 2
80km
Tarif à partir de 40 €taxe de séjour : 0,50 €
Réception : sem. 6h30-22h30, we. 8h-21h
accès & découverte De Paris par l’A1 sortie n°15 dir. Arras (7 km). De Lille par A1 sortie n°15 après le péage de
Fresne puis dir. Arras (7 km). De Calais reprendre l’A1 puis la sortie n°15. L’hôtel est situé derrière le concessionnaire Renault.
Rte de Cambrai
15
A 1
Péage
Av. des Droits de l’Homm
eGare
D 950
ARRAS
Citadelle
Cathédrale
Rena
ult
Scarpe CimetièreAnglo-Canadien
D 60
D 60D 917
D 919N 17
PARIS
LILLE
BAPAUME
CALAISLENS
DOUAI
CAMBRAI
access & discoveryFrom Paris by A1 exit n°15 towards Arras (7 km). From Lille by A1 exit n°15 after the toll
gate of Fresne, then follow the direction of Arras (7 km). From Calais take A1 again, then exit n°15. The hotel is located behind the Renault dealer.
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 35
AUBAGNe / GÉMeNOS**250 avenue du Château de Jouques13420 GÉMeNOST • + 33 (0)4 42 32 07 08F • + 33 (0)4 42 32 02 91 E • [email protected]
62
gratuitParking privé
gratuit 4 2
4km 3km
Tarif à partir de 39 €Réception : Tous les jours 6h30-minuit
accès & découverte De Marseille prendre l’A50 dir. Toulon par départementale, suivre dir. Gémenos, 3ème Rd-Pt à gauche. De Nice/Aix-en-Provence par l’A52, au péage dir. Gémenos, suivre Marseille par autoroute, prendre la D8N dir. Gémenos, l’hôtel se situe à 300m. De Toulon prendre l'A52, dir. Géménos par D8N, sortie 35 dir. Gémenos D8N, 3ème Rd-Pt à gauche.
Gémenos
AUBAGNECentre
Auchan
Parc d’Activitésde Gémenos
34
35
35
A 501
A 52
A 50
D 2
Péage
D 43C
D 96
D 396
ZI desPaluds
D 396D 8N
BRIGNOLESAIX-EN-PROVENCE
TOULON
MARSEILLE
LE CASTELLETTOULON
access & discoveryFrom Marseille take A50 towards Toulon, follow the direction of Gémenos, at the 3rd roun-dabout, turn left. From Nice/Aix-en-Provence by A52, at the tollgate towards Gémenos,follow the direction of Marseille by the autoroute, take the D8N towards Gémenos, the hotelis 300m away. From Toulon take the A52, towards Géménos by the D8N, exit 35, drive towards Gémenos D8N, 3rd roundabout turn left.
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*36
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
BeAUVAIS**26 av. Descartes60000 BeAUVAIS
T • + 33 (0)3 44 02 96 66F • + 33 (0)3 44 02 49 24
67
gratuitParking clôturé
gratuit 40 3 3
** 5km 2km
Tarif à partir de 39 €Réception : sem. 6h30-23h, we. 8h-23h
accès & découverte De Paris, A16 dir. Amiens/Beauvais, sortie 14 Beauvais centre. Au Rd-Pt, prendre Beauvais centre, au feu 2 fois à droite, hôtel situé après le Campanile. De Rouen, Clermont et Com-
piègne, RN31 dir. Beauvais puis Paris. À la ZAC 1&2 Allone, au feu à gauche, puis 1ère à droite, hôtel situé après le Campanile.
Ave
nue
Blai
sePa
sca
l
R. del’Industrie
A 16
N 31
D 139
D 100114
15
ZACSt-Lazare
ZI N˚2
BEAUVAIScentre
Gare SNCF
Allonne
Auchan
Av. John
FitzgéraldKenned
y
Péage
D 927
Péage
AMIENSCALAIS
CLERMONTCOMPIEGNE
PARIS
BEAUMONTROUEN
access & discoveryFrom Paris, A16 towards Amiens/Beauvais, exit 14 Beauvais Centre. At the roundabout, go to Beauvais Centre, at the traffic lights turn right twice, the hotel is just after the Campa-
nile. From Rouen, Clermont and Compiègne, RN31 towards Beauvais then Paris. At the ZAC (urban development zone) 1&2 Allone, turn left at the traffic lights, then first right, the hotel
is just after the Campanile.
** Restaurant à l’hôtel du lun. au jeu. 19h-21h30
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 37
BeSANÇON**9 rue Léonard de Vinci25000 BeSANÇONT • + 33 (0)3 81 41 37 19F • + 33 (0)3 81 51 24 53 E • [email protected]
27
gratuitParking clôturé
payant 3à l'hôtel le soir du lun. au jeu.
canal + 12 3,90
Tarif à partir de 42 €taxe de séjour : 0,80 € Réception : sem. 6h30-23h, we & jrs fériés 7h-23h
accès & découverte Par A 36, sortie n° 4, suivre dir. Micropolis puis Hôtel Planoise. De Lons, suivre Micropolis puis Hôtel Planoise.
R.
de
Dole
D 673
BESANÇONCentre
VESOULA 36
BELFORT/BEAUNE
PONTARLIERPOLIGNY
Alle nde
R. B. Russel
R.A. D
eVi
gny
R. desCausses
R.du
Lang
uedo
c
Av. de
Bd
Salvador
l’Ile de France
Av. d
eBo
urgo
gne
BdAl
exan
dre
Flem
ing
R. du
Luxembourg
Polyclinique
R.
L. DeVinc i
4
N 273
Echangeurde Planoise
Micropolis
DOLE
access & discoveryBy A 36, exit n° 4, drive towards Micropolis then Hôtel Planoise. From Lons, drive towards Micropolis then Hôtel Planoise.
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*38
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
BÉZIeRS / VILLeNeUVe**6 av. des colombes, Parc de la montagnette
34420 VILLeNeUVe - LeS - BÉZIeRST • + 33 (0)4 67 39 36 93F • + 33 (0)4 67 39 89 06
40
gratuitParking privé
gratuit 3 2
à proximité 8km 5km canal +
Tarif à partir de 40 €taxe de séjour : 0,30 €
Réception : sam. dim. lun. 7h30-22h du mardi au ven. 6h-22h
accès & découverte De Montpellier, Perpignan, Narbonne par A9, sortie 35 Béziers Est. Après le péage, à
gauche dir. Valras-plage. À 400 m, au 1er feu à droite. De Béziers centre, suivre dir. A9 Sète-Agde. Au péage, dir. Valras-plage, Sète, Agde. À 400 m, au 1er feu à droite. De Cler-
mont-Ferrand / Millau par N9, dir. A9 Sète-Agde.
Avenue du Viguier
35
D 612
D 612
D 64 AGDESETE
Actipolis
Stade dela Méditerranée
Canal du Midi
Villeneuve-les-Béziers
Av. de
laG
are
D 612
ZA de laMontagnette
A 75 PéageMONTPELLIER
VALRAS-PLAGE
NARBONNEPERPIGNAN
BEZIERS-CENTRE
BEZIERS-NORDALBI
A 9
A 9
access & discoveryFrom Montpellier, Perpignan, Narbonne by A9, exit 35 Béziers Est. After the tollgate, turn
left towards Valras-plage. After 400 m, turn right at the first traffic lights. From the centre of Béziers , follow the direction of A9 Sète-Agde. At the tollgate, drive towards Valras-plage, Sète, Agde. After 400 m, turn right at the first traffic lights. From Clermont-Ferrand / Millau
by N9, towards A9 Sète-Agde.
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 39
BLOIS*7 rue des Onze Arpents41000 BLOIST • + 33 (0)2 54 56 21 90F • + 33 (0)2 54 56 21 91 E • [email protected]
47
gratuit hAUt DeBIt
Parking privé gratuit 15 4
2 A proximité canal + 20 3,00
Tarif à partir de 38 €taxe de séjour : 0,50 € Réception : sem. 7h-21h, dim. & jrs fériés 8h-12h / 18h-20h
accès & découverte De l’ A10 sortie Blois N°17, 1er Rd-Pt tout droit direction Blois, puis au 2e Rd-Pt 1ère à droite, puis à 100 m sur la droite. De Chartres/Châteaudun, après le pont de l’autoroute, au Rd-Pt à gauche direction A10 puis direction les Onze Arpents. De Vierzon/Chateauroux direction A10. A 70m face à l'hotel 4 Restaurants de chaîne, Bowling, Cinéma.
Av.
d eCh
âtea
udun
R. del’Azin
Péage
17
Parc d’ActivitésA 10 Nord
Parc d’ActivitésA 10 Sud
A 10
Villebarou
D 952A
D 952A
D 952A
la Chaussée-St-Victor
D 924
Polycliniquede Blois
Cap Ciné
BLOIS Centre
BLOIS
VIERZONCHÂTEAUROUX
ORLEANSCHÂTEAUDUN
TOURS
access & discoveryFrom A10 exit Blois N°17, at the 1st roundabout drive straight in the direction of Blois, then at the 2nd roundabout turn right, continue for 100 on the right. From Chartres/Châteaudun, after the autoroute bridge, at the roundabout turn left towards A10, then in the direction of Les Onze Arpents. From Vierzon/Chateauroux, drive in the direction of A10. At 70m, opposite the hotel, 4 Restaurants of the chain, Bowling, Cinéma.
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*40
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
BLOIS / SAINt-GeRVAIS*245 rue Georges Méliès
41350 SAINt-GeRVAIS LA FORÊtT • + 33 (0)2 54 42 69 90F • + 33 (0)2 54 42 14 08
36
gratuitParking privé
gratuit 25 3 2
Restaurants partenaires à
proximité
8km canal + 36
Tarif à partir de 35 €taxe de séjour : 0,50 €
Réception : sem. 6h30-12h / 17h-21h, we. et jrs fériés 8h-12h / 17h-21h
accès & découverte De Blois, prendre le pont centre ville, passer le parc des expos, puis continuer tout droit
dir. St-Gervais. Au Rd-Pt de la forêt suivre A10, 1ère sortie à droite. De l’A10, sortie Blois, dir. Vierzon/Châteauroux, au Rd-Pt de la forêt suivre A10, 1ère sortie à droite. D’Angers, Le
Mans, Chartres, Tours, Orléans, dir. Vierzon/Châteauroux, demi-tour au Rd-Pt de la forêt, 1ère sortie à droite.
BLOISCentre
CathédraleSt LouisChâteau
Loire
D 951
D 765
D 923
D 956
D 956D 33
Rte de
Chambord
St-Gervais-la-Forêt
Vineuil
R. G.
Méliès
Av. duGrain
d’Or
C.C.Gâts deCœur
ZIles Gâtsde Cœur
D 174
Rd Ptde la Forêt
A 10TOURSPARIS
CHAUMONTAMBOISE
VIERZON
CHÂTEAUROUX
CHAMBORD
access & discoveryFrom Blois, take the town-centre bridge, pass the exhibition park, then continue straight towards St-Gervais. At the De la forêt roundabout, follow the A10, first exit on the right.
From A10, exit Blois, in the direction of Vierzon/Châteauroux, at the De la forêt roundabout, follow the A10, first exit on the right. From Angers, Le Mans, Chartres, Tours, Orléans, in the direction of Vierzon/Châteauroux, make a U-turn at the De la forêt roundabout, first exit on
the right.
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 41
BLOIS / VILLeBAROU**Avenue de Vendôme41000 BLOIS VILLeBAROUT • + 33 (0)2 54 74 02 67F • + 33 (0)2 54 74 80 47 E • [email protected]
48
gratuitParking privé
gratuit 25 3 2
5km canal sat
Tarif à partir de 37 €taxe de séjour : 0,60 € Réception : lun-jeu 7h-22h, ven 7h-19h, we 8h-12h/16h-20h, fér. 8h-15h
accès & découverte A10 sortie Blois, direction Limoges/Vendôme, puis ZI Villebarou, Hôtels zone Nord puis Blois centre. De Châteauroux/Vierzon, direction A10, traverser la Loire, puis suivre Le Mans/Vendôme et ZI Villebarou.
A 10
Loire
Av.
BLOISCENTRE
17
Péage
D 952A
eVendôme
R. A.
Vézin
ZIVillebarou
Basilique
D 200
VillebarouD 957
Cora
Cap Ciné
PARIS
TOURS
CHÂTEAUROUXVIERZON
VENDÔMELE MANS
d
access & discoveryA10 exit Blois, in the direction of Limoges/Vendôme, then ZI Villebarou, North Zone Hotels, then Blois Centre. From Châteauroux/Vierzon, in the direction of A10, cross the Loire, then drive towards Le Mans/Vendôme and ZI Villebarou.
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*42
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
BOLLeNe245 Av. Salvador Allende - Rd-Pt Portes de Provence
84500 BOLLeNeT • + 33 (0)4 90 40 04 91F • + 33 (0)4 90 30 51 70
49
gratuitParking clôturé
gratuit 2
canal sat 49 2,00 3km 1km
Tarif à partir de 39 €taxe de séjour : 0,30 €
Réception : sem.6h30-12h/17h-22h, we & jrs fér 8-12h/17-21h
accès & découverte HOTEL RENOVE EN 2010 !L'hotel Balladins de Bollène est composé de 49 chambres équipées de cli-matisation, écran plat et de salle de douche. Le Wifi et le parking sont gratuits.De Montélimar/Orange par A7, dir. Orange, sortie Allès/Bollène. Après le péage, 3e à droite vers Suze-la-Rousse. De Bollène,
prendre la route de Montélimar. Au Rd-Pt, prendre Suze-la-Rousse, puis tout de suite à droite. Bollène par A7 sortie 19. À proximité : La ferme des crocodiles - Village troglodyte du Barry - Pont du Gard -
Gorges de l'Ardèche - Centrale Nucléaire de Tricatin
JeanMonnet
Moulin
Avenue
Jean
Avenue
D 26
D 26
Av. Salvador Allende
A 7 Péage McDo
nald’
s
CitroënRestaumarché
CentreVille
19
Cana
l
Rond-Pointdes Portes
de Provence
D 994
D 994
SUZE-LA-ROUSSE
PONT-ST-ESPRIT
ORANGEAVIGNON
MARSEILLEMONTPELLIER
MONTELIMARVALENCE
LYONPIERRELATTEMONTELIMAR
access & discoveryHOTEL RENOVATED IN 2010 !The Balladins Bollène is composed of 49 rooms with air conditio-ning, flat screen TV and shower room. Wi Fi and parking area free.From Montélimar/Orange by
A7, in the direction of Orange, exit Allès/Bollène. After the tollgate, take the 3rd right towards Suze-la-Rousse. From Bollène, take the Montélimar road. At the roundabout, take Suze-la-
Rousse, then immediately right. Bollène by A7 exit 19. In the vicinity: The crocodile farm - The Du Barry cave village - The Pont du Gard - The Ardèche Gorges - The Nuclear Power Station
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 43
BORDeAUX / eYSINeS11 allée du champ de course33320 eYSINeST • + 33 (0)5 56 28 19 62F • + 33 (0)5 56 28 77 47 E • [email protected]
56
gratuitParking clôturé
gratuit 20 3 3
Le St Vivien à 30m 19h-
22h30
40km
Tarif à partir de 30 €Réception : 7j/7 24h/24
accès & découverte Rocade de Bordeaux sortie 7. De Paris, dir. Aéroport Mérignac par le pont d’Aquitaine, sortie 7 Eysines/Lacanau/Pauillac. De Toulouse, Bayonne, Arcachon, prendre dir. aéroport de Mérignac, sortie n°7 Eysines Le Vigean. Tournez à gauche au 2ème feu (angle agence immobilière). Centre ville à 10min. Côte Atlantique, Lacanau, Arcachon, Cap Ferré 40min. Rte des vins du Médoc. Châteaux grands crus : vignobles Margaux, Pauillac, Listrac. Attractions: Golf/Casino
Route
du
Médoc
N 215
Hippodromedu Bouscat
A 630
7
All.
duCh
amp
deCo
urse
R. RenéCassin
R. des
Treytins
Boulangerie
Century21
Eysines
Croix dePierre Restaurant
Restaurant
LACANAUPARIS
BORDEAUXCentre
BAYONNEARCACHONTOULOUSE
VersAéroport
Bordeaux-Mérignac
access & discoveryRocade de Bordeaux exit 7. From Paris, in the direction of the Mérignac Airport by the Aqui-taine Bridge, exit 7 Eysines/Lacanau/Pauillac. From Toulouse, Bayonne, Arcachon, drive in the direction of the Mérignac Airport, exit n°7 Eysines Le Vigean. Town centre 10 mins away. Atlantic Coast, Lacanau, Arcachon, Cap Ferré 40 mins away. Médoc Wine Route. Vintage Châteaux: Margaux, Pauillac, Listrac vineyards. Attractions: Golf Course/Casino
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*44
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
BOURG-eN-BReSSe / VIRIAt
694 rue des Vareys - Parc de la Chambière01440 VIRIAt
T • + 33 (0)4 74 45 11 35F • + 33 (0)4 74 45 19 38
59
gratuitParking privé
gratuit 3 2
partenaire à 200m
canal sat 27
Tarif à partir de 37 €taxe de séjour : 0,20 €
Réception : sem. 6h30-12h / 17h-22h, we & jrs fériés 8h-12h / 17h-21h
accès & découverte De Paris, Genève, Lyon, Mâcon par A40, sortie n°5 Viriat ou Bourg Nord et suivre Bourg
centre. Au 2e Rd-Pt, suivre « Parc hôtelier-Parc de la Chambière ». Etape agréable à mi-chemin sur la route des vacances (A39, A40 & A42), Bourg en Bresse offre un vaste panel
d'activités sportives, culturelles et gastronomiques.
Péage
5 A 40
D 1079
D 975
D 177A
Route
deParis
Ruedes
Vareys
Rued e s Vareys
R. L.Lépine
D 117BOURG-EN-BRESSECentre
CentreHospitalierde Fleyriat
D 1079
Rd Pt deFleyriat
Rd Pt duGuidon
Aubergedu Guidon
VIRIAT
Castorama
Decathlon
Parc d’Activitésde la Chambière
Feu Vert
PARIS
MÂCON
LYONGENEVE
LONS-LE-SAUNIER
ST-DENIS-LES-BOURG
access & discoveryFrom Paris, Geneva, Lyon, Mâcon by A40, exit n°5 Viriat or Bourg Nord, towards Bourg
Centre. At the 2nd roundabout, follow « Parc hôtelier-Parc de la Chambière ». A pleasant break half way between the holiday route (A39, A40 & A42), Bourg en Bresse offers a wide
variety of sports, cultural and gastronomic activities.
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 45
BOURGeS / St-DOULChARD*Route de Vierzon - RN 76 - Rue du Briou18230 SAINt-DOULChARDT • + 33 (0)2 48 65 85 85F • + 33 (0)2 48 65 49 80 E • [email protected]
37
gratuitParking privé
gratuit 20 3 2
partenaire à 150 mètres.
canal sat 37 3km
Tarif à partir de 42 €Réception : sem. 7h-22h, we. & jrs fériés 7h-12h / 17h-21h
accès & découverte Du centre ville, direction Vierzon/Tours par RN76. De l’A71, prendre la Rocade Ouest direc-tion Orléans, au 6e Rd-Pt prendre à droite la direction Bourges par RN76.
Rocade
Ouest
7
BOURGESCentre
N 76
D 2076Rd-Pt
Pte de Vierzon
D 400
N 151N 142
N 142
N 151
D 940N 76
St-Doulchard
Base deLoisirs
A 71
D 944
D 2076
Cathédrale
VIERZONTOURS
ORLEANS
GIEN
MOULINS
PARIS
CLERMONT-F.
access & discoveryFrom the centre of town, towards Vierzon/Tours by RN76. From A71, take the Rocade Ouest in the direction of Orléans, at the 6th roundabout, turn right in the direction of Bourges by RN76.
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*46
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
BReSt253 Rue du Général Paulet
29200 BReStT • + 33 (0)2 98 47 31 02F • + 33 (0)2 98 01 41 63
63
gratuitParking privé
gratuit 200 4 3
5km
Tarif à partir de 37 €taxe de séjour : 0,31 € Réception : 7j/7 24h/24
accès & découverte De Rennes/Morlaix, dir. Brest par RN12, sortie Bohars. Au stop à gauche, au Rd-Pt à droite,
au 2nd à gauche et 1ère à gauche. De Nantes/Quimper, dir. Brest Nord, passer 4 Rd-Pt, au 4e feu à droite, remonter la rue sur 1km. L'hôtel est à droite. Du centre ville, dir. Morlaix/
Rennes, au Rd-Pt Pen ar cleuz, dir. Quimper, au 1er feu à gauche, remonter la rue, l'hôtel est à droite.
N 12
D 205
Rue Romain Desfossés
Routede
Gouesnou
D 788
R. duGén.
Paulet
CentreLeclerc
ZI deKergaradecConforama
Mercedes
Rd Pt Penar Chleuz
Intermarché
N 12 BMW
D 788
IKEA
Castorama
Decathlon
D 205
Bohars
LE FAOUQUIMPER
LECONQUET
PLOUGUERNEAULESNEVEN
MORLAIXRENNES
BRESTCentre Ville
access & discoveryFrom Rennes/M., in the direction of Brest by RN12, exit Bohars. At the stop sign turn left, at the
rdbt turn right, then second left and 1st left. From Nantes/Q,. in the direction of Brest Nord, pass 4 rdbts, at the traffic lights turn right, go up the road for 1 km. The hotel is on the right.
From the centre of town, direction of Morlaix/Rennes, at the Pen ar cleuz rdbt, follow the direc-tion of Quimper, at the first traffic lights turn left, then drive up the road, the hotel is on the right.
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 47
CALAIS UNIVeRSIte*Rue Salvador Allende62100 CALAIST • + 33 (0)3 21 97 72 73F • + 33 (0)3 21 97 79 92 E • [email protected]
45
gratuitParking privé
gratuit 25 3 2
5km 2km canal + 45 gratuit
Tarif à partir de 37 €taxe de séjour : 0,55 € Réception : sem. 7h-22h, we. 8h-21h
accès & découverte De l'A16 prendre sortie N°46 dir. Calais Centre (N 43). Au 1er Rd-Pt dir. Calais Centre puis au 2nd Rd-Pt dir. Dunkerque. Au 1er feu, 1ère à droite puis après le pont, 1ère à gauche.
RocadeEst
R. dePhalsbourg
R. de
Maubeuge
R.de
Hagu
enea
u
Bd del’Egalité
Av . Antoine De Saint ExupéryPont
Bd V. Hugo
Route de St-Omer
Av. Louis
BlériotRue Yervant
Tourmaniantz
R. S. Allende
Av. G. Guyne m
erRue Greuze
Centre Universitaire
Lycée L.De Vinci
4746
IUT
Bowling
ChampionA 16
A 26
A 16
ST-OMER
DUNKERQUE
Car-Ferry
Piscine
A 216
D 943
CALAIS ZIZI
Calypso
PARIS
DUNKERQUEBELGIQUE
Terminal EurotunnelBOULOGNE-SUR-MER
Car-Ferry
CentreVille
access & discoveryFrom the A16 take exit N°46 in the direction of Calais Centre (N 43). At the 1st roundabout, drive towards Calais Centre, then at the 2nd roundabout towards Dunkerque. At the 1st traffic lights, take first right, then after the bridge, first left.
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*48
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
CANNeS / LA BOCCA**Chemin de la Bastide Rouge
ZI Les tourrades06150 CANNeS / LA BOCCA
T • + 33 (0)4 92 19 64 64F • + 33 (0)4 92 19 64 65
42
2,00 €/jParking privé
gratuit 3 2
500m 5km 42 gratuit
Tarif à partir de 50 €taxe de séjour : 0,80 € Réception : 7j/7, 7h-1h
accès & découverte De l’autoroute A8, sortie n°41 Cannes la-Bocca puis direction Cannes la-Bocca. Au Rd-Pt
de l’aérodrome de Mandelieu, l’hôtel est à gauche à côté de Mc Donald’s.
A 8
D 6007
Av. SaintExupéry
Plages du Midi
Boulevarddu
Midi
Avenue Francis Tonner
La Bocca
Bouleva
rddu
Riva
ge
41
IUT
Piscine
Aéroport deCannes-Mandelieu
Golf
Av. Maurice
Chevalier
ZI lesTourrades
StadeP. de Coubertin
Stade M.Chevalier
ZIla Roubine
ZIla Frayère
Rés. lesAgapanthes
McDonald’s
HôtelKyriad
NICESophia Antipolis
AIX-EN-PROVENCE
MANDELIEULA-NAPOULE
CANNESCentre
Palais desFestivals
access & discoveryFrom autoroute A8, exit n°41 Cannes la-Bocca, then drive towards Cannes-la- Bocca. At
the roundabout of the Mandelieu airfield,the hotel is on the next next to Mc Donald’s.
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 49
CANNeS / MOUGINS**431 chemin du Belvédère06250 MOUGINST • + 33 (0)4 93 45 05 55F • + 33 (0)4 93 45 98 07 E • [email protected]
53
gratuitParking privé
gratuit 60
4 **
Tarif à partir de 73 €taxe de séjour : 0,90 € Réception : sem. 24h/24, we 8h-23h
accès & découverte De l’autoroute A8, sortie n°42 «Cannes centre/Mougins». À l’échangeur, au Rd-Pt Churchill, prendre à gauche et s’engager en dir. de Mougins Village. À la sortie du Rd-Pt, prendre la 1ère à droite sur le chemin du Belvédère (fléché) et monter 250 m pour accéder à l’hôtel.
Avenuedu
Campon
Av.N
otreDame
de
Vie
D 6185
A 8Rd Pt W.Churchill
Chemindu
Belvédère
Av. M.
Vedrine
Peugeot
Complexe Sportifles Oiseaux
DOJO
42
42
GRASSEMOUGINS-VILLAGE
Sophia Antipolis
AIX-EN-PROVENCE
NICE
CANNESCentre
access & discoveryFrom autoroute A8, exit n°42 «Cannes centre/Mougins». At the interchange, at the Chur-chill roundabout, turn left and drive towards Mougins Village. At the exit of the roundabout, turn first right on the chemin du Belvédère (marked by arrows) and drive up 250 m to reach the hotel.
** à l’hôtel lun au jeu 19h-21h30, été lun au sam 12h-13h30/19h-22h
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*50
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
CANNeS CeNtRe**35 Rue Hoche
06400 CANNeST • + 33 (0)4 93 38 33 67F • + 33 (0)4 93 38 65 22
15
gratuitParking public
gratuit 4 à proximité
200m canal sat 15 gratuit seuls petits animaux
Tarif à partir de 45 €taxe de séjour : 0,80 €
Réception : tous les jours 7h-22h
accès & découverte Par l'A8, sortie 42 Mougins/Cannes centre, descendre vers Cannes sur le boulevard Carnot, tout en bas dir. gare SNCF. En face de la gare, prendre Rue du 24 Août, puis à gauche dans
la Rue Hoche. Hôtel à 2 min à pied de la gare. Cannes est à 27 km de l'aéroport de Nice Côte d'Azur.
Bd de laCroisette
Quai St-Pierre
Bd de la 1ère Division Française Libre
Av. Bachaga Boualam
Bd
Carnot
R.M
alJo
ffre
Rue d’Antibes
Bdde la RépubliqueRuede Mimont
RueFélix Faure
R. Hoche
JaurèsRuese
breS
sed
R. Jean
Rue
Grasse
Gare
Le Port Vieux
Office deTourisme Palais des
Festivals
Casino Plage dela Croisette
Marché
JUAN LES PINSLA BOCCA
LE CANNET
access & discoveryFrom A8, exit 42 Mougins/Cannes Centre, go towards Cannes on the Boulevard Carnot, all
the way down towards the SNCF station. Opposite the station, take the Rue du 24 Août, then turn left into Rue Hoche. The hotel is 2 mins by walk from the station. Cannes is 27
km from the Nice Côte d'Azur airport.
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 51
CARCASSONNe*3 Allée Personnier de RobervalZone Commerciale Salvaza11000 CARCASSONNeT • + 33 (0)4 68 71 99 50F • + 33 (0)4 68 71 99 52 E • [email protected]
36
gratuitParking privé
gratuit 15 2
800m canal sat 36
Tarif à partir de 42 €taxe de séjour : 0,50 € Réception : du lundi au jeudi 6h30-22h, ven. et we. 8h-19h
accès & découverte Par l'Autoroute Des Deux Mers A61 (à 800m), prendre la sortie N°23 "Carcassonne OUEST ZI - Limoux - Mazamet", prendre N161 direction Toulouse / Mazamet puis la premiere sortie. Depuis l' Aéroport de Salvaza (à 1.5km), prendre la D119 sur 300m, puis la N161 direction autoroute A61 et sortir au Centre Commercial Géant Casino. Prendre le Boulevard Denis Papin puis premiere à gauche
Péage
23
A 61
Aéroport deCarcassonne-Salvaza
C.C.Géant
Salvaza D 6161
CARCASSONNE
D 118
D 119
D 33
ZILa Bouriette
DecathlonWeldom
D 6161
Aude
TOULOUSE
NARBONNE
MIREPOIX
MAZAMET
CentreVille
la CitéMédiévale
LIMOUX
access & discoveryBy the Autoroute Des Deux Mers A61 (at 800m), take exit N°23 "Carcassonne OUEST ZI - Limoux - Mazamet", then take N161 in the direction of Toulouse / Mazamet and come out at the first exit. From the Salvaza Airport (at 1.5km), drive on the D119 for 300m, then the N161 in the direction of the A61 autoroute and come out at the Centre Commercial Géant Casino. Take the Boulevard Denis Papin then turn first left.
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*52
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
ChALONS / St-MARtINZI Saint Martin / RN 44 - Route de Reims
Avenue du 8 Mai 194551520 SAINt-MARtIN SUR Le PRÉ
T • + 33 (0)3 26 21 12 57F • + 33 (0)3 26 21 42 46
60
gratuitParking clôturé
gratuit 4 3
à moins de 300m tous les
jours
canal + 60 gratuit 3km
Tarif à partir de 37 €Réception : sem. 6h30-21h , we. et jrs feriés 8h-12h / 17h-21h
accès & découverte De Paris ou Metz par l'A4, sortie La Veuve, direction Châlons-en-Champagne, sortie Mont-
Héry/St-Martin. De Troyes/Epernay par l'A26, direction Châlons-en-Champagne, puis A4 direction Metz, puis sortie La Veuve. Prendre direction Châlons-en-Champagne et sortie
Mont-Héry/St-Martin. De Vitry-le-F. par N44, tout droit direction Reims, sortie Mont-Héry/St-Martin.
8M
ai1945
Av.du
N 44
Zone
Industrielle
Saint Martin
sur le Pré
C. C. duMont Héry
NewChinatown
Aubade
VAGRestaumarché
Saint-Martin-sur-le-Pré
sortieZI St Martin
CHÂLONS-EN-CHAMPAGNE
Centre
Vers A 4REIMS
NANCY
access & discoveryFrom Paris or Metz by A4, exit La Veuve, in the direction of Châlons-en-Champagne, exit
Mont-Héry/St-Martin. From Troyes/Epernay by A26, in the direction of Châlons-en-Cham-pagne, then A4 towards Metz, then exit La Veuve. Take the direction of Châlons-en-Cham-
pagne and exit Mont-Héry/St-Martin. From Vitry-le-F. par N44, straight towards Rheims, exit Mont-Héry/St-Martin.
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 53
ChAteAUDUN**9 La Varenne hodierDonnemain St Mamès28200 ChAteAUDUNT • + 33 (0)2 37 66 30 00F • + 33 (0)2 37 66 30 01 E • [email protected]
53
gratuitParking privé
gratuit 50 3
3 ** 1km canal +
Tarif à partir de 57 €Réception : lun-sam 7h-22h, dim-jrs fér. 8h-13h / 18h-22h (hiv.20h)
accès & découverte De Paris par l'A11, sortie n°3 (Thivars) Bonneval Châteaudun. De Paris par l'A10, sortie n°12 (Orgères) Direction Châteaudun. De Tours ou Orléans, prendre la Rocade N10 direction Chartres. Du Mans par l'A11, sortie n°4 (Luigny). L'hôtel est situé au Nord de Châteaudun, sur la Nationale 10.
D 927
D 955
N 10
D 3955
Loir
Gare
Grottedu Foulon
CHÂTEAUDUN
N 10
Restaurant
IntermarchéMcDonald’s
BLOISTOURS
ORGERESA 10
ORLEANS
PARISCHARTRESA 11BONNEVAL
ALENÇONLE MANS
access & discoveryFrom Paris by A11, exit n°3 (Thivars) Bonneval Châteaudun. From Paris by A10, exit n°12 (Orgères) towards Châteaudun. From Tours or Orléans, take the Rocade N10 towards Chartres. From Mans by A11, exit n°4 (Luigny). The hotel is located north of Châteaudun, on the Nationale 10.
** à 50 m du lun. au dim. midi 11h30-14h30 / 18h30-22h
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*54
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
ChAteAUNeUF-LeS- MARtIGUeS
Rte Nationale 568 - Rte du Jaï13220 ChAteAUNeUF-LeS-MARtIGUeS
T • + 33 (0)4 42 34 10 06F • + 33 (0)4 42 34 10 05
30
gratuitParking clôturé
gratuit 25 3
2
Tarif à partir de 64 €Réception : sem. 7h-23h, sam. 8h-23h, dim. 8h-20h30
accès & découverte De Marseille et de Lyon prendre A55 sortie la Mède, faire le tour complet du rond point
puis prochain rond point à gauche. De Fos sur Mer sortie Châteauneuf les Martigues, voie de droite puis au rond point à gauche. Découverte : la Côte Bleue et ses plages à 10 min, le
Barlatier et l'étang de Bolmon, zone naturelle classée avec une faune et une flore excep-tionnelles, la chaîne de l'Estaque...
Etang de Berre
Carrefour
D 368
A 55
AéroportCHÂTEAUNEUF-LES-MARTIGUESCentre
MARSEILLE
LA MEDE
ARLESMARTIGUES
access & discoveryFrom Marseille and Lyon take A55 exit la Mède, circle the roundabout completely then at the next roundabout turn left. From Fos sur Mer exit Châteauneuf les Martigues, take the
road on the right then at the roundabout turn left. Discovery : the Côte Bleue with its beach 10 mins away, the Barlatier the Bolmon pond, the classified natural area with its exceptio-
nal fauna and flora, the Estaque chain
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 55
CheRBOURG / OCteVILLe10 / 12 rue Joliot Curie50130 CheRBOURG / OCteVILLeT • + 33 (0)2 33 97 31 00F • + 33 (0)2 33 97 31 39 E • [email protected]
30
gratuitParking privé
gratuit à proximité 3km 20km
3km canal sat 30 5,00
Tarif à partir de 39 €taxe de séjour : 0,70 € Réception : sem. 7h-11h / 17h30-21h, we 8h-11h / 17h30-20h
accès & découverte De la N13 dir. Cherbourg, puis Octeville centre. Pancarte directionnelle «J.Curie» face à la Carrosserie Poutas. De Carteret, dir. Octeville. Descendre la rue principale Roger Salengro. Prendre 500m plus bas à droite au magasin Welldom.
Bd dela
Saline
BdG. Le
Conquérant Bd P.MendèsFrance Av. Amiral Lemonier
Boulevardde
l’Atlan t iqu e
Av.de
Paris
Bd F. Amiot
Cité de la Mer
Terminal Ferry
Petite Rade
MANCHE
PortChantereyneAbbaye ND
du Vœux
PontTournant
R. JoliotCurie
R.Sa
diCa
rnot
R.R.
Salen
gro Fort du
Roule
La Glacerie
N 13D 650
Gare
CHERBOURG-OCTEVILLE
Port MilitaireArsenal
BARFLEUR
ST-LÔCAEN
BARNEVILLE-CARTERET
LA HAGUE
access & discoveryFrom N13 in the direction of Cherbourg, then Octeville Centre. Sign post marked «J.Curie» opposite Carrosserie Poutas. From Carteret, in the direction of Octeville. Go down the main road, Rue Roger Salengro. 500m further down, turn right at the Welldom.
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*56
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
CLeRMONt / ChAteAUGAY**
150 route de Pompignat - RN 963119 ChAteAUGAY
T • + 33 (0)4 73 16 58 58F • + 33 (0)4 73 16 58 59
44
gratuitParking clôturé
gratuit 80 3
2 15km 6km canal sat
Tarif à partir de 34 €Réception : sem. 6h30-12h / 17h-22h, we. 8h-12h / 17h-21h
accès & découverte De l’A71 sortie n°13 RIOM, suivre dir. Clermont-Ferrand par N9 et sortir à Pompignat (5
min) ou sortie n°14 Gerzat, suivre dir. ZI Ladoux-Chateaugay.
Gerzat
Ménétrol
Bd de l’Europe
Pompignat
Z I deLadoux
14
RiomCentre
A 71
13
D 2009
Péage
MarsatD 224
(N 9)
D 2009(N 9)
CLERMONT-F.
PARIS
ENNEZAT
CLERMONT-F.
access & discoveryFrom A71 exit n°13 RIOM, in the direction of Clermont-Ferrand by N9 and come out at Pompignat (5 mins) or exit n°14 Gerzat, follow the direction of ZI Ladoux-Chateaugay.
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 57
CLeRMONt-FeRRAND*43 rue Boulanger - ZI du Brezet63100 CLeRMONt-FeRRANDT • + 33 (0)4 73 91 81 34F • + 33 (0)4 73 90 01 69 E • [email protected]
40
gratuitParking public
gratuit 4 2
15km 1km 2km canal +
Tarif à partir de 40 €taxe de séjour : 0,55 € Réception : sem. 7h-23h, we. & jrs fériés 8h-22h30 .Dimanche ouverture 18h
accès & découverte De l'A71/A75 sortie n°16 Le Brézet, puis à droite. De l'A72, au péage prendre Montpellier sur 10 km, puis Paris dir. A71, sortie n° 16 Le Brézet, puis à droite. Du centre ville, suivre ZI le Brézet, puis aéroport Aulnat.
D 769
16
Aéroport deClermont-Ferrand-
Auvergne
A 71
Zone Industrielledu Brézet
ZI duBrézet
D 772A
D 766
D 769
D 54
AULNAT
CLERMONT-FERRAND
Centre
CLERMONT-FERRAND
Centre
MONTPELLIER
PARIS
access & discoveryFrom A71/A75 exit n°16 Le Brézet, then on the right. FromA72, at the tollgate follow Mont-pellier for 10 km, then Paris in the direction of A71, exit n° 16 Le Brézet, then on the right. From the town centre, follow ZI le Brézet, then the Aulnat airport.
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*58
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
CLeRMONt-FeRRAND / CeNtRe**
18 Bld Winston Churchill63000 CLeRMONt-FeRRAND
T • + 33 (0)4 73 26 24 55F • + 33 (0)4 73 27 99 57
91
gratuitParking privé
payant 300 3
4 **
Tarif à partir de 64 €taxe de séjour : 0,70 € Réception : 7j/7 24h/24
accès & découverte À 10 min de la gare et 15 min de l’aéroport. Arrêt tramway à la porte de l’hôtel. Tout proche
CHRU. Par A89, suivre Clermont Sud et prendre sortie 1.1b CHRU Bld Bingen. Suivre CHRU St-Jacques. Par A71/A75, sortie n°16 Le Brezet, suivre CHRU St-Jacques. Toutes prove-
nances suivre CHRU St Jacques.
Bd W. ChurchillBd Loucher
Bd Pochet
Lagave
Aven
uede
laLi
béra
tion
A v.G
alLe
cler
c
Av.M
arxD
ormoy
Bd Jean Jaurès
BdCl
.B
erna
rdVi
aduc
St-J
acqu
esR. M
ontalembert
Av.de l’Europe
R.
de
s
Liondards
AvenueLéon
Blum
Avenue
L éonBlum
R.
Daguerre
RueM
ontcalmRue
Nélaton
RueBaudelaire
Stade Ph.Marcombes
CitéUniversitaire
CHRUG. MontpiedFac. de
Médecine
Hôtelde Ville
CLERMONT-FERRAND
Beaumont
D 771
St-JacquesLoucheur
MONT DORETULLE
A71 PARISA89 ST-ETIENNE
A75 MONTPELLIERClermontCentre
access & discovery10 mins from the station and 15 mins from the airport. Tramway stop at the entrance of the
hotel. Very close to the CHRU (teaching hospital). By A89, towards Clermont Sud and then 1.1b CHRU Bld Bingen. Suivre CHRU St-Jacques. By A71/A75, exit n°16 Le Brezet, towards
CHRU St-Jacques. From all directions, follow CHRU St Jacques.
** à l’hôtel «Le St-Louis» 6j/7, 12h-14h / 19h-22h
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 59
COMPIÈGNe / thOUROtte10 Avenue du Gros Grelot60150 thOUROtteT • + 33 (0)3 44 20 42 05F • + 33 (0)3 44 20 50 61 E • [email protected]
50
gratuitParking clôturé
gratuit 40 3
2 à proximité canal sat 50
Tarif à partir de 49 €Réception : Lun-Jeu 6h30-22h, Ven 6h30-21h, we 7h30-12h/17h-21h
accès & découverte De l’A1 PARIS ou LILLE, prendre la sortie n°10 en direction de Compiègne-Ouest/Arsy/ Estrées-Saint-Denis/Noyon/Clermont et prendre direction Compiègne/Noyon. Continuer en direction de Noyon/Thourotte et prendre la sortie Thourotte. De Compiègne, prendre la direction de Noyon, puis sortie Thourotte.
Av. de RimbachR. du Maréchal Juin
Av. du Gros Gre l ot
D 932
D 932
R. Alexandre Dumas
Av.
V. Hugo
Av.
Je
anMoulin
Piscine
Ctre de TriPostal
THOUROTTE
D 1032
COMPIEGNE
COMPIEGNECLERMONTBEAUVAIS
NOYON
NOYON
MELICOCQ
access & discoveryFrom A1 PARIS or LILLE, take exit n°10 towards Compiègne-Ouest/Arsy/Estrées-Saint-De-nis/Noyon/Clermont and take the direction of Compiègne/Noyon. Continue towards Noyon/Thourotte then take the Thourotte exit. From Compiègne, take the direction of Noyon, and then the Thourotte exit.
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*60
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
DIJON**4 rue des Ardennes
Village Auto21000 DIJON NORD
T • + 33 (0)3 80 78 90 80F • + 33 (0)3 80 78 90 81
53
gratuitParking privé
gratuit 100
4 2
Tarif à partir de 51 €taxe de séjour : 0,80 € Réception : 7j/7 24h/24
accès & découverte De Paris/Dijon centre, suivre Nancy/Toison d’Or, puis Village Auto. De l'A31/Nancy, suivre
Dijon Centre, puis Dijon Nord, et sur la Rocade (Voie Georges Pompidou), sortie «Parc d’Activité de l’Europe».
Lang
res
Ave n
uede
Ruede
May enc e
Aven
uede
Stal
ing r
ad
R. desA rdennes
Sortie Parcde l’Activitéde l’Europe
IKEA
Centre Commercialde La Toison d’Or
Zénith
Château dePouilly
D 903
Rocade EstVoie
GeorgesPom
pidou
DIJON
Ruffey-lès-EchireyD 28
N 274
D 974DIJON CENTRE
PARIS
A 31 NANCY/BEAUNEA39 DOLE/BOURG-EN-B.A 36 BESANÇONA 6 LYON
LANGRES
access & discoveryFrom Paris/Dijon Centre, towards Nancy/Toison d’Or, then Village Auto. From A31/Nancy, towards Dijon Centre, then Dijon Nord, and on the Rocade (Voie Georges Pompidou), exit
«Parc d’Activité de l’Europe».
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 61
DIJON / MARSANNAY**84 Route de Beaune21160 MARSANNAY-LA-CôteT • + 33 (0)3 80 51 10 00F • + 33 (0)3 80 51 10 09 E • [email protected]
44
gratuitParking privé
gratuit 40
4 2 **
Tarif à partir de 59 €taxe de séjour : 0,80 € Réception : 7jrs/7, 6h30-23h
accès & découverte De l’A311, prendre terminal rail route au péage, suivre la route jusqu’à la RN74 (ou Rte de Beaune), l’hôtel se trouve à l’intersection.De Paris direction Dijon Sud par la Rocade A311, par la Rte de Beaune RN74, l’hôtel se trouve à proximité du magasin CORA.
Rout
e
de
Beau
ne
R. du Rocher
MARSANNAY-LA-CÔTE
Chenôve
Perrigny-lès-Dijon
Lapeyre
Bowling
CoraA 311
Péage
D 122a
D 974
D 974
sortieRail Routedirection
Perrigny-lès-D.
DIJON CENTRE
DIJON NORDPARIS
BEAUNE BEAUNELYON
access & discoveryFrom A311, take the rail terminal road at the tollgate, continue along this road until RN74 (or Rte de Beaune), the hotel is at the intersection. From Paris towards Dijon Sud by the Rocade A311, by the Rte de Beaune RN74, the hotel is close to the CORA shop.
** à l’hôtel tjs sauf sam. lun. midis et tt le dim. 12h-14h / 18h45-21h30, autres à 200m
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*62
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
DRAGUIGNAN**Quartier Cognet
83720 tRANS-eN-PROVeNCeT • + 33 (0)4 94 70 82 11F • + 33 (0)4 94 67 77 70
34
gratuitParking privé
gratuit 120
3 2
Tarif à partir de 58 €Réception : sem. 7h-22h, we. 8h-19h
accès & découverte Par l’A8 sortie A36 Le Muy, Draguignan, St-Tropez. Après le péage, dir. Draguignan sur 6
km. L’hôtel est à Trans-en-Provence, face au magasin Carrefour, au milieu des vignes.
Bd JeanMermoz
B dSaint Exupéry
Ch. Menenpenty
Route
de
Ch. Le C ogn
et
Av
. Ch.
De
Gaulle
Draguignan
ZoneIndustrielle
Carrefour
D 1555
D 1555
D 555
TRANS-EN-PROVENCE
Zonele Cognet
DRAGUIGNANcentre
VIDAUBAN A 8sortie 36
access & discoveryBy A8 exit A36 Le Muy, Draguignan, St-Tropez. After the tollgate, drive towards Draguignan for 6 km. The hotel is in Trans-en-Provence, opposite the Carrefour store, in the middle of
vineyards.
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 63
FOIX**ZA Nord09000 FOIXT • + 33 (0)5 61 05 36 10F • + 33 (0)5 61 05 36 49 E • [email protected]
46
gratuitParking privé
gratuit 3 2
Tarif à partir de 42 €taxe de séjour : 0,40 € Réception : sem. 7h-22h, we. & jrs fériés 8h-22h
accès & découverte De Toulouse A61 dir. Montpellier, puis A66 dir. Andorre. Après le péage de Pamiers, sortie Foix n°10. D’Andorre, sortie n°10 après le tunnel. De Carcassonne, A61 dir. Toulouse, sortie Bram, dir. Mirepoix par D119, à Mirepoix, dir. Foix, sortie n°10.
N 20D 919
TOULOUSECARCASSONNEPAMIERSPAILHES
Siemens
Buffalo Grill
D 919
Ariège
10
FOIX CentreST-GIRONS
ESPAGNEANDORRE
Decathlon
access & discoveryFrom Toulouse A61 in the direction of Montpellier, then A66 in the direction of Andorra. After the Pamiers tollgate, exit Foix n°10. From Andorra, exit n°10 after the tunnel. From Carcassonne, A61 towards Toulouse, exit Bram, in the direction of Mirepoix by D119, at Mirepoix, drive towards Foix, exit n°10.
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*64
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
GeNÈVe / St-GeNIS POUILLY*
70 rue A. Picard - Technoparc Pays de Gex01630 St-GeNIS POUILLY
T • + 33 (0)4 50 20 65 12F • + 33 (0)4 50 42 20 48
44
gratuitParking privé
gratuit 80 3 2
à l'hôtel du lun. au ven. 12h-
13h30/ 19h-21h
10km canal sat
Tarif à partir de 43 €taxe de séjour : 0,20 €
Réception : sem. 7h-22h30, we. 8h-22h
accès & découverte De Paris, dir. Lyon, puis Genève (A40), sortie n°10 Bellegarde, suivre dir. « Pays de Gex » par n°206, ensuite D984 dir. Genève, Ferney-Voltaire, puis Technoparc. De Genève, dir. aéroport
et Meyrin, passer la douane, à 2 km au Rd-Pt à gauche, dir. Bellegarde-Lyon.
ST-GENIS-POUILLY
R.R.
Diesel
SUISSE
Golf
D 984
D 984
D 89
D 89KD 35
SortieTechnoparc
GENEVE
GEXFERNEY-VOLTAIRE
LYONBELLEGARDE-
SUR-VALSERINE
access & discoveryFrom Paris, towards Lyon, then Geneva (A40), exit n°10 Bellegarde, follow the direction of « Pays de Gex » by n°206, then D984 towards Geneva, Ferney-Voltaire, and then Technoparc.
From Geneva, in the direction of the airport and Meyrin, pass the Customs, after 2 km, at the roundabout turn left towards Bellegarde-Lyon.
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 65
GReNOBLe LIBeRAtION**236 cours de la Libération38100 GReNOBLeT • + 33 (0)4 76 09 17 34F • + 33 (0)4 76 40 64 56 E • [email protected]
39
gratuitParking privé
gratuit 4 2
** 10km
Tarif à partir de 48 €taxe de séjour : 0,66 € Réception : sem. 6h45-22h30, we. 8h-22h
accès & découverte De Lyon, suivre l'A48, puis l'A480, puis prendre la Rocade Sud (RN 87), sortie n°8 Grenoble Libération/Technisud. De Chambéry, suivre Lyon par la Rocade Sud (RN 87), puis sortie n°8 Grenoble Libération/Technisud.
A 480
N 87
Echirolles
Eybens
Seyssins8
Cathédrale
Hôtel de VillePréfecture
VillageOlympique
ALPEXPO
GRENOBLE
3
5
75
A 41A 48
Drac
Isère
SISTERONGAP
LYON
MEYLANCHAMBERY
VIZILLESTATIONS DE L’OISANS
BRIANÇON - ITALIE
access & discoveryFrom Lyon, follow A48, then A480, then take the Rocade Sud (RN 87), exit n°8 Grenoble Libération/Technisud. From Chambéry, follow Lyon along the Rocade Sud (RN 87), then exit n°8 Grenoble Libération/Technisud.
** à l’hôtel, sem.et we 12h-14h30 / 19h-22h
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*66
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
LA ROChe-SUR-YON**Boulevard Sully - Place Olivier de Serres
85000 LA ROChe / YONT • + 33 (0)2 51 37 54 02F • + 33 (0)2 51 46 09 63
29
***Parking privé
gratuit 3 **
30km 60km 1km canal sat
Tarif à partir de 43 €Réception : lun-ven 6h30-22h, sam 8h-22h, dim jfér 8h-13h30/17h30-21h30
accès & découverte De Nantes (A83) sortie 4 dir. la Roche/Yon centre, passer 2 Rd-Pt, au feu à droite dir. Espace Arago. Hôtel à droite. De Cholet/Angers (A87) sortie 30 dir. Nantes. Au 3e Rd-Pt dir. centre-ville puis tout droit. Au feu à droite Espace Arago. Hôtel à droite. De Niort (A83) sortie 6 dir. la Roche/Yon. Au 2ème Rd-Pt dir. centre-ville puis tout droit. Au feu à droite Espace Arago.
Hôtel à droite.
R. Jacques Cartier
Av.
A.d’
Aqui
tain
egrebrnetu
G.R
Bd Sully Bd
d’Eylau
BdRivoli
D 160
D 948
LA ROCHE-SUR-YON Place
Napoléon
ZoneActi’Nord
Conforama
LES SABLESD’OLONNE
LES SABLESD’OLONNE
CHOLET
NANTES
NIORT
CHALLANS
access & discoveryFrom Nantes (A83) exit 4 la Roche/Yon Centre, pass 2 rdbts, at the traf. lights turn right twds
Espace Arago. The hotel is on the right. From Cholet/Angers (A87) exit 30 twds Nantes. At the 3rd rdbt, drive twds Centre then continue straight. At the traffic lights turn right twds Espace
Arago. The hotel is on the right. From Niort (A83) exit 6 twds La Roche/Yon. At the 2nd rdbt, drive twds Centre then continue straight. At the traffic lights turn right towards Espace Arago. Hotel
is on the right.
** à l’hôtel du lun. au jeu. 12h-14h / 19h15-21h et ven. midi *** gratuit dans les parties communes et 1er étage
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 67
LA ROCheLLe / AYtRe**ZA Belle Aire Nord - Rue Pascal17440 AYtReT • + 33 (0)5 46 44 28 28F • + 33 (0)5 46 44 15 68 E • [email protected]
57
gratuitParking privé
gratuit 4 3
3km canal sat 57
Tarif à partir de 39 €taxe de séjour : 0,33 € Réception : sem. 6h30-12h / 16h-21h, we. & jrs fér. 8h-12h / 17h-21h
accès & découverte De Paris/Nantes/Niort/Bordeaux/Rochefort, N137 sortie Aytré/Surgères, au Rd-Pt à gauche (2 fois), ZA Belle Aire Nord. Du centre ville de La Rochelle, prendre toutes directions via Rochefort N137, sortie Aytré/Surgères, Rd-Pt à gauche (2 fois), ZA Belle Aire.
AvenueEdmond Grasset
D 939
Rue
dela
Gare
Rue
d’An
ville
N 137
enreVseluJ.R
R. LéonardDe
Vinci
Rue Pascal
ZABelleAireNord
AYTRE
Castorama
Gare
Aytré-Surgères
Aytré-Surgères SURGERES
ROCHEFORTBORDEAUX
LA ROCHELLECentre
PARISNIORT
NANTES
access & discoveryFrom Paris/Nantes/Niort/Bordeaux/Rochefort, N137 exit Aytré/Surgères, at the rounda-bout turn left (twice), ZA Belle Aire Nord. From the centre of La Rochelle, follow « Toutes Directions » via Rochefort N137, exit Aytré/Surgères, at the roundabout turn left (twice), ZA Belle Aire.
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*68
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
LILLe**24 Place de la Gare
59800 LILLeT • + 33 (0)3 20 74 11 87F • + 33 (0)3 20 74 08 23
71
gratuit 50 à proximité
100km 10km 20m 20m canal + 71
Tarif à partir de 65 €taxe de séjour : 0,90 € Réception : 7j/7 24h/24
accès & découverte Les 71 chambres «entièrement rénovées» vous invitent à la sérénité. Hôtel situé en face de
la gare tGV-SNCF Lille Flandres et à 5 min de la gare Lille-europe, de Lille Grand Palais, du Zénith, du C.C. Euralille et de la Grand Place. De Paris: A1 direction Lille. Après l’Aéroport,
continuer vers Lille suivre Gare Euralille et Sortie 4 Gare SNCF Lille-Flandres. De Dunkerque: A25 direction Lille, puis Bruxelles/Paris. Sortie Lille centre puis gare SNCF Lille-Flandres.
Bd
de laLiberté
Av. Pdt J. F. Kennedy
Ruede
Valmy
R. de Tournai
Av. Le Corbusier
R. Faidherbe
Bd
Carnot
Av. W. Brandt
Gare TGVLille-Europe
GareLille-Flandres
Euralille
Lille GrandPalais
Hôtel de Ville
Norexpo
CitéAdmn.
Bd Louis XIV
Univ.Lille III
Musée desBeaux Arts
Pl. de laRépublique
SecteurPiétonnier
Pl.Rihour
Pl. GalDe Gaulle
Hôtel duDépartement
N 356D 651
2a
2b
3b
2
56
Palaisdes Sports
Beffroi
Palais deJustice Rectorat
Lille Métropole
LILLE
Vers la CitadelleLA MADELEINE
ROUBAIXTOURCOING
A 1 - PARISAéroportde Lille
access & discoveryThe 71 rooms, «completely renovated», invite you to serenity. Hotel located opposite the station TGV-SNCF Lille Flandres and 5 minutes from the station Lille-Europe, from Lille
Grand Palais, from Zénith, from Mall Euralille and from the Main Square (ou Grand Place ?). ACCESS : From Paris: A1 towards Lille. After the airport, continue towards Lille follow Station
Euralille and Exit 4 Railway station Lille-Flandres. From Dunkerque: A25 towards Lille, then Brussels/Paris. Exit Lille centre then Railway station Lille-Flandres.
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 69
LILLe / tOURCOING**320 Bd Gambetta59200 tOURCOINGT • + 33 (0)3 20 70 38 00F • + 33 (0)3 20 24 42 89 E • [email protected]
40
gratuitParking privé
gratuit 60 3 2
10m
Tarif à partir de 55 €taxe de séjour : 0,55 € Réception : 7j/7 24h/24
accès & découverte De Paris et Lille, prendre A1 sortie n°7 (Roubaix, Tourcoing, Blanc Seau), puis sortie 10 (centre Mercure). De Gand, dir Lille, sortie 13A (Croix, Wasquehal), puis sortie 10 centre Mercure. Métro: ligne 2, direction Tourcoing CH Dron - Station Tourcoing-Mercure.
VoieRap.
Urb.
LilleRoubaix
Tourcoing
Boulevard
Gam
bettaBd
del a
Ré publi que
Boulevard
Carnot
Av.
de laM
arne
CentreMercure
Rue
du
Blan
c
Seau
Rue du
Halot
Bd
d’Armentiè
re
Bdd’
Hallu
in
TOURCOING
RoubaixMouvaux
Canal
de
Roubaix
Ma Campagne Carliers
Mercure
Alsace
ROUBAIXCentre
Rue
du Canal
10
R.de
Roubaix
SNCFTourcoing
TOURCOINGCentre
D 656
WASQUEHALMARCQ-EN-BARŒULLILLE
LILLE
access & discoveryFrom Paris and Lille, take A1 exit n°7 (Roubaix, Tourcoing, Blanc Seau), then exit 10 (centre Mercure). From Ghent, towards Lille, exit 13A (Croix, Wasquehal), then exit 10 Centre Mer-cure. Metro: line 2, in the direction of Tourcoing CH Dron - Tourcoing-Mercure station.
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*70
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
LIMOGeS6 rue du Petit Theil - ZI Nord
87280 LIMOGeST • + 33 (0)5 55 35 15 30F • + 33 (0)5 55 38 19 82
58
gratuitParking clôturé
gratuit 4 2
partenaires à proximité
25km 6km canal + 58
Tarif à partir de 37 €taxe de séjour : 0,20 €
Réception : sem. 6h30-12h / 17h-22h, we. 8h-12h / 17h-21h
accès & découverte De Paris sortie n° 29 Beaubreuil, ZI verte. Après le stop, au Rd-Pt à gauche entre le garage Ford et le magasin Tati. De Toulouse sortie Beaubreuil n° 29. Au stop, tout droit, au 1er Rd-
Pt faire le tour jusqu’au 2ème Rd-Pt, prendre la route entre le garage Ford et Tati.
AvenueLouis
deBroglie
Rue
Philip
peLe
bon
Rue
icol
asAp
pert
Rue Léon
Serp
olet
R. desFrèresPerret
McDonald’s
CoraBeaubreuil
Mr Bricolage
ZI Nord
Peugeot
Ford
N
Gigastore
R.du
P etit
Thei
l
A 20
29
ZINord
LIMOGESCentre
TOULOUSE
ORLEANSPARIS
access & discoveryFrom Paris exit n° 29 Beaubreuil, green ZI . After the stop sign, at the roundabout turn left
between the Ford garage and the Tati store. From Toulouse exit Beaubreuil n° 29. At the stop sign, go straight, at the 1st roundabout go round until the 2nd roundabout, take the
road between Ford and Tati.
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 71
LYON / BRON**16 rue Maryse Bastié69500 BRONT • + 33 (0)4 72 37 46 46F • + 33 (0)4 78 26 99 93 E • [email protected]
50
gratuitParking clôturé
gratuit 15 2
100km 15km 10km
Tarif à partir de 46 €taxe de séjour : 0,99 € Réception : tous les jours de 7h à 23h
accès & découverte De l'A7 suivre la Rocade Est A46, puis dir. A43 Lyon Bron, suivre Porte des Alpes, sortie n°3 Bron Albert Camus. De l'A6, suivre l'A46 Grenoble, puis dir. A43 Lyon Bron, suivre Porte des Alpes, sortie n°3 Centre Albert Camus. De l'A43, dir Lyon Bron, suivre Porte des Alpes, sortie n°3 Bron Albert Camus. De Lyon : Suivre Grenoble A43, sortie Porte des Alpes St Exupéry.
Boulevard André Boulloche
Rue Maryse Bastié
Avenue
du
GénéralDe
GaulleAvenue Jean
Monnet
refu
beR
.R
Centre CommercialPorte des Alpes
Parc Technologiquede Lyon
Aéroportde Lyon-Bron
A 43
3
Espace A. Camus
D 306
LYON
BRON
St-Priest
4
D 112
UniversitéLyon II
D 41
Allium
CISI
Parc deParilly
GRENOBLECHAMBERY
Aéroport LyonSaint Exupéry
LYON
access & discoveryFrom A7 follow the Rocade Est A46, then drive towards A43 Lyon Bron, follow Porte des Alpes, exit n°3 Bron Albert Camus. From A6, follow A46 Grenoble, then drive towards A43 Lyon Bron, follow Porte des Alpes, exit n°3 Centre Albert Camus. From A43, towards Lyon Bron, follow Porte des Alpes, exit n°3 Bron Albert Camus. From Lyon follow Grenoble A43, exit Porte des Alpes St Exupéry.
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*72
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
LYON / ChANASSortie A 7, n°1238150 ChANAS
T • + 33 (0)4 74 84 38 20F • + 33 (0)4 74 84 38 21
58
gratuitParking privé
gratuit 3 2
à l'hôtel du lun. au jeu.
19h-21h
2km canal sat 20
Tarif à partir de 45 €Réception : sem. 6h30-22h, sam. 8h-11h / 16h-21h, dim. 8h-11h
accès & découverte Par l'A7, à 15 min au sud de Vienne, sortie Chanas n°12, au Rd-Pt à gauche direction Gre-
noble puis 1ère à droite RN7. Au Rd-Pt direction Grenoble, 1ère à droite.
Rue G. Beyle
Ruedes
Prés
Ruedu
Marché
D 519A 7
12N 7
D 1082
Péage
CHANASCentre
N 7
Rue del’Avenir
LYON
ANNONAY
VALENCE
GRENOBLE
access & discoveryBy A7, 15 mins to the south of Vienne, exit Chanas n°12, at the roundabout turn left towards
Grenoble then 1st right RN7. At the roundabout, take the direction of Grenoble and turn first right.
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 73
LYON / DARDILLY**15 Chemin de GargantuaSortie: porte n°33 Lyon-Limonest69570 DARDILLYT • + 33 (0)4 78 66 77 77F • + 33 (0)4 78 66 07 24 E • [email protected]
116
gratuit illimitéParking clôturé
gratuit 80 3
4
Tarif à partir de 42 €taxe de séjour : 1,00 € Réception : 7j/7 24h/24
accès & découverte De l'A6 (Paris) et l'A7 (Marseille), sortie 33 Porte Lyon-Limonest. En TGV, SNCF Lyon Perrache puis Train: gare de Vaise (Lyon), gare de Jubin (Dardilly). Métro-Bus, métro gorges de loup (lyon), bus 3/89 (dardilly). En périphérie nord de Lyon, sur la route des vacances mer ou montagne, tennis, Boulodrome, circuits pédestres de dardilly. Visitez le site de l'office du tourisme www.lyon-france.com
Chem
inde
Char
rière
Av . de laPorte de Lyon
Chemin
deGargantua
Chemindu Do din
Route
de laGa
rde
Route deLimonest
A 6
D 306
D 306
Patinoire
ComplexeTouristique
LycéeRabelais
33
Portede Lyon
Limonest
DARDILLYSNCF
LYONPorte de Vaise
LYONMARSEILLE
PARISDIJONROANNE
VILLEFRANCHE-SUR-SAÔNE
access & discoveryFrom A6 (Paris) and A7 (Marseille), exit 33 Porte Lyon-Limonest By TGV, SNCF Lyon Perrache then Train: Vaise station (Lyon), Jubin station (Dardilly). Metro-Bus, metro Gorges de Loup (lyon), bus 3/89 (Dardilly). Along the northern ring road of Lyon, on the seaside and mountain holiday route, tennis, bowling pitch, pedestrian circuits of Dardilly. Visit the Tourist Office site www.lyon-france.com
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*74
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
LYON / GIVORS**Centre Commercial des 2 vallées - Rue de la paix
69700 GIVORST • + 33 (0)4 72 24 15 56F • + 33 (0)4 78 07 90 18
28
gratuitParking privé
gratuit 10 2
3km canal sat
Tarif à partir de 40 €Réception : tous les jours, 7h-23h
accès & découverte De Paris/Marseille/Genève/Chambéry par l'A47, direction Saint-Etienne, sortie n°10 Givors
Ouest. Au 1er Rd-Pt, tourner à gauche jusqu’au 2ème Rd-Pt, suivre ZA Est sur 500 m. De Clermont-Ferrand, A47 sortie n°10 Givors Ouest et suivre ZA Est sur 500m.
Intersport
But
Carrefour
Rhône
GIVORS
10
9
Grigny
A 47
A 7
A 7
Chasse-sur-Rhône
Suivre A 47St-Etienne
D 386
D 386
D 15F
Zoned’Activité Est
VALENCEMARSEILLE
LYON
Aéoroport Saint ExupéryGRENOBLE - CHAMBERY
ST-ETIENNECLERMONT-FERRAND
access & discoveryFrom Paris/Marseille/Geneva/Chambéry by A47, in the direction of Saint-Etienne, exit n°10 Givors Ouest. At the 1st roundabout, turn left until the 2nd roundabout, follow ZA Est along
500 m. From Clermont-Ferrand, A47 exit n°10 Givors Ouest and follow ZA Est for 500m.
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 75
LYON / VILLeFRANChe-SUR-SAONe**365 av. Théodore - Braun69400 VILLeFRANChe-SUR-SAONeT • + 33 (0)4 74 62 89 13F • + 33 (0)4 74 62 86 98 E • [email protected]
50
gratuitParking privé
gratuit 4 3
** 1km canal +
Tarif à partir de 49 €taxe de séjour : 0,45 € Réception : sem. 6h30-23h, dim. 7h30-12h / 17h-21h
accès & découverte Par l'A6, sortie n°31.2, Villefranche-sur-Saône, diection Bourg-en-Bresse, Mâcon et l'hôtel est à 300m de la sortie d’autoroute. De Lyon par la N6, direction Mâcon/Bourg et suivre Hôtels Est Saône. De Mâcon par la N6, direction péage Villefranche Sud (A6 Lyon) et suivre Hôtels Est Saône.
Av. T
. Bra
un
del’Europe
Av.
de Fr ans
R.d’
Ans
eR.
Nat
iona
le
Burdeau
Av. Ed ouard Herriot
R. BerthierRoute
R. L ouis Ampère
Boulevard
Palais desExpositions
ZINord-Est
SNCF
Route de
Beauregard
Péage
VILLEFRANCHE-SUR-SAÔNE
A 6D 504
Saône
ZI Nord
D 306
D 306
31.2
© Blay FoldexLYONLYON
ROANNE BEAUREGARDMÂCON
JASSANS-RIOTTIERBOURG-EN-BRESSE
BELLEVILLEMÂCON
DIJONPARIS
access & discoveryBy A6, exit n°31.2, Villefranche-sur-Saône, in the direction of Bourg-en-Bresse, Mâcon, the hotel is 300 m from the autoroute exit. From Lyon by N6, in the direction of Mâcon/Bourg and follow Hôtels Est Saône. From Mâcon by N6, in the direction of the Villefranche Sud tollgate (A6 Lyon), and follow Hôtels Est Saône.
** à l’hôtel tous les jours 12h-14h/19h-21h30 sf sam. midi et dim.
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*76
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
LYON St-eXUPeRY / St-QUeNtIN FALLAVIeR**
20 boucle de la Ramée38070 SAINt-QUeNtIN FALLAVIeR
T • + 33 (0)4 74 95 44 85F • + 33 (0)4 74 95 44 22
40
gratuitParking privé
gratuit 20 2
8km
Tarif à partir de 72 €Réception : sem. 7h-22h, restauration fermée le week end
accès & découverte De Lyon par l’A43 direction Grenoble/Chambéry, au Rd-Pt à droite direction St-Quentin Vil-
lage. De Grenoble/Chambéry, sortie n°5 Isle d’Abeau Ouest/St-Quentin Fallavier, en sortant du péage prendre à droite. Au Rd-Pt à droite puis toujours tout droit.
Péage
A 43
ST-QUENTIN-FALLAVIERD 75
D 76
5
D 75
5
PéageA 432
D 1006
D 1006
D 313
D 311
Bouclede la
Ramée
Grenay
VILLEFONTAINE
HEYRIEUX
VIENNE
CHAMBERYGRENOBLE
CREMIEU
LYON
AéroportLyon Saint Exupéry
access & discoveryFrom Lyon by A43 in the direction of Grenoble/Chambéry, at the roundabout turn right
towards St-Quentin Village. From Grenoble/Chambéry, exit n°5 Isle d’Abeau Ouest/St-Quen-tin Fallavier, after leaving the tollgate turn right. At the roundabout turn right then continue
straight.
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 77
MARSeILLe AÉROPORt**2 rue de Madrid - ZI les Estroublans13127 VItROLLeST • + 33 (0)4 42 15 14 14F • + 33 (0)4 42 75 30 95 E • [email protected]
55
gratuitParking clôturé
gratuit 30 2
15km 3km 4km
Tarif à partir de 47 €taxe de séjour : 0,77 € Réception : 7j/7 24h/24
accès & découverte De Lyon ou Marseille par l'A7, sortie Marignane aéroport, puis sortie n°14, ZI les Estrou-blans. Au Rd-Pt à gauche, passer sous le pont, passer le Rd-Pt tout droit, puis 1ère rue à gauche. De l’aéroport Marseille/Marignane ou Salon-de-Provence par N113, dir. A7 Marseille, puis avant l’A7, prendre la sortie ZI Anjoly et tourner à droite.
Bd
d e l’Europe Bdde
l’Europe
R. deMadrid
R. de Berlin
Bd
del’Europe
ZI des Estroublans
ZI de l’Anjoly
A 7
D 9 D 914
SortieMarignaneAéroport
A 7
SALON-DE-PROVENCELYON
AéroportMARSEILLE-PROVENCEMARIGNANE
MARSEILLE
AIX-EN-PROVENCELes Milles
access & discoveryFrom Lyon or Marseille by A7, exit Marignane airport, then exit n°14, ZI les Estroublans. At the roundabout turn left, pass under the bridge, pass the roundabout straight ahead, then turn first left. From the Marseille/Marignane airport or Salon-de-Provence by N113, in the direction of A7 Marseille, then before A7, take exit ZI Anjoly and turn right.
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*78
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
MARSeILLe PROVeNCe**Rue Blaise Pascal, ZI Couperigne
13127 VItROLLeST • + 33 (0)4 42 79 38 00F • + 33 (0)4 42 89 08 77
44
gratuitParking clôturé
gratuit 20
2 **
Tarif à partir de 47 €taxe de séjour : 0,77 € Réception : 7j/7 24h/24
accès & découverte De Marseille ou Lyon par A7, sortie Marignane aéroport, dir. aéroport puis sortie ZI Coupe-rigne et enfin à droite 2 fois. De l’aéroport Marseille/Marignane ou Salon-de-Provence par
N113, dir. A7 Marseille, sortie ZI Couperigne puis à droite 2 fois.
A 7
D 9
D 20AéroportMarseille-Provence
R. Blaise
Pascal
ZI deCouperine
VITROLLES
29.1
Saint-Victoret
D 113LYON
MARSEILLE
AIX-EN-PROVENCE
MARIGNANE
SALON-DE-PROVENCE
access & discoveryFrom Marseille or Lyon by A7, exit Marignane airport, in the direction of the airport then exit ZI Couperigne and finally turn right two times. From Marseille/Marignane airport or
Salon-de-Provence by N113, in the direction of A7 Marseille, exit ZI Couperigne then turn right two times.
** L’Olivier à l’hôtel, fermé midis et we, 19h30- 21h30
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 79
MARtIGUeS / IStReS**Avenue Jean-Paul Marat - Quartier l’escaillon13500 MARtIGUeST • + 33 (0)4 42 44 11 10F • + 33 (0)4 42 42 04 34 E • [email protected]
38
gratuitParking privé
gratuit 40 3
2 25km
Tarif à partir de 47 €taxe de séjour : 0,50 € Réception : tous les jours, 7h-22h30
accès & découverte D'Arles/Marseille, A55, sortie Martigues/Ferrières. Suivre dir. Istres/Salon. Au dernier Rd-Pt à la sortie de Martigues prendre à gauche en dir. du Quick, puis au petit Rd-Pt, tout de suite à droite et tout droit jusqu’au bout de la rue Marat. D’Istres, prendre dir. Martigues. Au 1e Rd-Pt avant d’entrer dans Martigues, au niveau du Quick, à droite 2 fois. Tout droit jusqu’au bout de la rue Marat.
Etangde
Berre
A 55
11
12
Boulevard Fra
nci
sTu
rcan
13
D 5
Viaduc
C. C.Auchan
StationService Elf
AvJ.P
Marat
Quick
DecathlonCinéma
Bowling
MARTIGUESCentre
FOSARLES
MARSEILLE
ISTRES
access & discoveryFrom Arles/Marseille, A55, exit Martigues/Ferrières. Follow the direction of Istres/Salon. At the last roundabout at the exit of Martigues turn left towards the Quick, then at the small roundabout, immediately to the right and then straight to the end of rue Marat. From Istres, drive towards Martigues. At the 1st roundabout before entering Martigues, at the level of the Quick, turn right two times. Straight to the end of rue Marat.
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*80
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
MAUBeUGeRue de l’espérance
59720 LOUVROILT • + 33 (0)3 27 58 05 04F • + 33 (0)3 27 69 90 34
82
gratuitParking public
gratuit 4 3
à proximité canal + 82 gratuit
Tarif à partir de 49 €Réception : 7j/7 24h/24
accès & découverte De Paris, prendre l'A1 dir. Lille, puis l'A2 dir. Valenciennes/Cambrai, suivre Maubeuge au
2e Rd-Pt à droite, 2e sortie/C.C Auchan Louvroil. Passer 2 Rd-Pt tout droit. L’hôtel est sur la gauche. De Lille, suivre l'A1 Paris, sortie 1 dir. Bruxelles/Valenciennes, rejoindre l'A23 Valenciennes/St-Amand les E. puis continuer sur l'A2 Maubeuge/Mons, sortie 22a suivre
N2 Maubeuge Ouest/Louvroil.
R.de
l’Espérance
R. de Louvroil
Canal de la Sambre
D 959
Rte
de
Landrecies
Ruedu Fort
D 95
D 959
N 2
N 2
N 2
LOUVROIL
Hautmont
Fortd’Hautmont
Parc de Loisirs
Zone
Commerciale
MAUBEUGEBAVAY
VALENCIENNESLOUVROILcentre
LAONSOISSONS
access & discoveryFrom Paris, take the A1 towards Lille, then the A2 towards Valenciennes/Cambrai, follow
Maubeuge, at the 2nd roundabout turn right, 2nd exit/C.C Auchan Louvroil. Pass 2 rounda-bouts straight ahead. The hotel is on the left. From Lille, follow the A1 Paris, exit 1 towards
Bruxelles/Valenciennes, take the A23 Valenciennes/St-Amand les E. then continue along the A2 Maubeuge/Mons, exit 22a follow N2 Maubeuge Ouest/Louvroil.
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 81
MILLAU / L’hOSPItALet**Aire du Larzac12230 L’ hOSPItALet DU LARZACT • + 33 (0)5 65 62 92 22F • + 33 (0)5 65 62 79 02 E • [email protected]
32
gratuitParking clôturé
payant 20 4
2 Partenaire, Bergerie
100km
Tarif à partir de 46 €Réception : 7j/7 tte l’année 16h-22h, sauf juil/aôut 14h-22h
accès & découverte Direct par l’A75 dans les 2 sens, sortie « Aire du Larzac ». L'hôtel est situé à 15km au sud du viaduc de Millau. Proche de l'hôtel découvrez les charmes de l'Aveyron: Cités templières (la couvertoirade, Ste eulalie,..) - Le viaduc de Millau - Les caves de Roquefort - Les grottes de Clamouse - St Guilhem le desert.
Aire duLarzac
48
47
L’HOSPITALET-DU-LARZAC
46
Millau
Viaducde Millau
D 999
A 75
A 75
D 992
D 809
D 991Péage
45
D 7
D 999
D 991
ALBI
MONTPELLIER
CLERMONT-FERRAND
access & discoveryDirectly by the A75 in both directions, exit « Aire du Larzac ». The hotel is 15km from the Viaduc de Millau. You can discover the charming spots of Aveyron in the vicinity of the hotel: Sites of the Knights Templar (the village of Couvertoirade, Ste Eulalie,..) - The Viaduc de Millau - The Roquefort Caves - The Clamouse Grottos - St Guilhem le desert.
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*82
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
MONtÉLIMAR**25 avenue Kennedy
26200 MONtÉLIMART • + 33 (0)4 75 53 02 07F • + 33 (0)4 75 01 83 78
49
gratuitParking privé
gratuit 2 1km
canal + 15 3,50
Tarif à partir de 37 €taxe de séjour : 0,50 €
Réception : tous les jours, 6h30-12h / 17h-21h
accès & découverte De Valence par l'A7, sortie Montélimar Nord, puis suivre Avignon par RN7. Après le garage
Toyota, touner à droite et suivre Montélimar centre. D’Avignon par l'A7, sortie Montélimar Sud, puis suivre Valence par RN7.
N 102
N 7
MONTELIMARCentre
GareCliniqueKennedyGarage
Toyota
McDonald’s
N 7
D 11
Château
Aérodrome
N 7ROCHEMAURE
A 7 sortie 18AVIGNONMARSEILLE
LYONVALENCEA 7 sortie 17
LE TEIL
access & discoveryFrom Valence by A7, exit Montélimar Nord, then follow Avignon by RN7. After the Toyota
garage, turn right and follow Montélimar Centre. From Avignon by A7, exit Montélimar Sud, then follow Valence by RN7.
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 83
MONtPeLLIeR / PÉROLS**Route de Carnon34470 PÉROLST • + 33 (0)4 67 27 66 83F • + 33 (0)4 67 50 91 98 E • [email protected]
74
gratuitParking privé
gratuit 15 4
3 à proximité 3km
Tarif à partir de 44 €taxe de séjour : 0,88 € Réception : 7j/7 24h/24
accès & découverte De l’A9, sortie n°29 Montpellier-Est, puis direction les plages (Carnon, La Grande Motte). Suivre Perols, sortie Parc des Expositions et au Rond-Point 1ère sortie. Des plages, direction Pérols, puis Parc des expositions, suivre Centres Commerciaux Lattes et au Rond-Point 2ème sortie. L’hôtel est au Rond-Point face au Parc des Expositions et Auchan. GPS: indiquer "Rue de La Foire" - PÉROLS
Carnon
Routede
R. de la
Foire
KFC
Alinéa
Auchan
Parc desExpositions
TGV
29A 9
MontpellierCentre
Lattes
D 189
D 189
Aéroport deMontpellier-Méditerranée
D 66
PEROLS
D 21
CARNONLA GRANDE-MOTTE
NARBONNE
NÎMES
access & discoveryFrom A9, exit n°29 Montpellier-Est, then in the direction of the beaches (Carnon, La Grande Motte). Follow Perols, exit Parc des Expositions and at the roundabout take the first exit. From the beaches, towards Pérols, then the Parc des Expositions, follow Centres Com-merciaux Lattes and at the roundabout take the 2nd exit. The hotel is at the roundabout opposite the Parc des Expositions and Auchan. GPS: indicate "Rue de La Foire" - PÉROLS
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*84
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
MULhOUSe / BARteNheIM
Parc d’activités - 2 rue Robert Schuman68870 BARteNheIM
T • + 33 (0)3 89 68 36 46F • + 33 (0)3 89 70 70 54
61
gratuitParking privé
gratuit 3 1
3km 800m canal sat 20 gratuit
Tarif à partir de 33 €taxe de séjour : 0,40 €
Réception : sem. 6h30-12h / 17h-22h, we 8h-12h / 17h-21h
accès & découverte De Colmar, Belfort, Mulhouse, dir. Bâle par l'A35, sortie Bartenheim n°35, puis tourner à droite. Au Rd-Pt, prendre la 2e à droite, Z.A. Le Parc 3. De Bâle, dir. Mulhouse par l'A35,
sortie Bartenheim, puis tourner à gauche. Au Rd-Pt, prendre la 2e à droite, Z.A. Le Parc 3. De Bartenheim, sortir de la ville en dir. de l’autoroute vers Saint-Louis. Au Rd-Pt, prendre
Z.A. Le Parc 3.
AéroportBâle-Mulhouse
Gare
A 35
A 36
Mulhouse
Altrich
Rhin
A 5
D 201
BARTENHEIM
D 243
D 419
D 66
34
35
Ecomarché
Euro-Kart
BÂLE(Suisse)
FRIBOURG(Allemagne)
STRASBOURGCOLMAR
BELFORT
access & discoveryFrom Colmar, Belfort, Mulhouse, in the direction of Basel by A35, exit Bartenheim n°35, then turn right. At the roundabout, take the 2nd to the right, Z.A. Le Parc 3. From Basel,
in the direction of Mulhouse by A35, exit Bartenheim, then turn left. At the roundabout, take the 2nd right, Z.A. Le Parc 3. From Bartenheim, leave the town in the direction of the
autoroute towards Saint-Louis. At the roundabout, take Z.A. Le Parc 3.
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 85
NANteS / CARQUeFOU**6 rue de l’hôtellerie44470 CARQUeFOUT • + 33 (0)2 40 30 12 12F • + 33 (0)2 40 25 11 05 E • [email protected]
38
gratuitParking privé
gratuit 15 4 2
2 restaurants partenaires à
150 m
20km 16km 3km
Tarif à partir de 49 €taxe de séjour : 0,35 € Réception : sem. 6h30-22h, we 8h-12h/18h-21h
accès & découverte L'hôtel est situé à l'est de Nantes, à 3 min du parc des expositions. De Paris/Angers par l’A11, sortie Carquefou/Bordeaux. Sortir RN23 Nantes/Quartier Est, et 1er feu à droite. De Nantes par la RN 23, dir. Paris/Angers. Après le Buffalo, 1er feu à gauche. De Rennes/Vannes/St-Nazaire, dir. Périphérique Est/Poitiers/Angers RN23, sortie n°41, Angers RN23 (porte de Carquefou).
24
22
23
4344
D 723
BuffaloGrill
41
A 11
CARQUEFOU
Ste-Luce-sur-Loire
N 249
ZI de Carquefou
A 811
NANTES centre
POITIERSBORDEAUX
CHOLET
ANGERSPARIS
ST-NAZAIRERENNESVANNES
CHÂTEAUBRIAND
access & discoveryThe hotel is located to the east of Nantes, 3 mins from the Parc des Expositions. From Paris/Angers by A11, exit Carquefou/Bordeaux. Leave RN23 Nantes/Quartier Est, and at the first traffic lights turn right. From Nantes by RN 23, in the direction of Paris/Angers. After the Buffalo, at the first traffic lights turn left. From Rennes/Vannes/St-Nazaire, in the direc-tion of the Est/Poitiers/Angers beltway RN23, exit n°41, Angers RN23 (Porte de Carquefou).
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*86
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
NÎMeS**Ville Active - 205, rue Tony Garnier
30900 NÎMeST • + 33 (0)4 66 38 24 00F • + 33 (0)4 66 29 61 65
48
gratuitParking clôturé
gratuit 30 4
2
Tarif à partir de 49 €taxe de séjour : 0,76 € Réception : 7j/7 24h/24
accès & découverte De Paris, Montpellier, Arles, sortie autoroute Nîmes Ouest n°25, suivre Ville Active. Dans
Ville Active suivre parc hôtelier puis 2 fois à droite.
Péage
25
A 54
A 9
N 113
D 42
Stadedes Costières
Centre CommercialCarrefour
ZACVille Active
PiscineNEMAUSA
ParcExpo
Nîmesouest ARLESMONTPELLIER
TOULOUSE-ESPAGNE
ALES
NIMESCENTRE
LYONAVIGNON
access & discoveryFrom Paris, Montpellier, Arles, autoroute exit Nîmes Ouest n°25, follow Ville Active. In Ville
Active follow the Parc Hôtelier then turn right twice.
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 87
ORLÉANS / SARAN**680 RN 2045770 SARANT • + 33 (0)2 38 73 72 73F • + 33 (0)2 38 73 58 76 E • [email protected]
45
gratuitParking privé
gratuit 25 3
2 3km canal sat
Tarif à partir de 50 €Réception : sem. 7h-23h, we & jrs fériés 8h-20h
accès & découverte Par l'A10, sortie n°14 (Orléans nord/Saran), après le péage continuer sur 2 km, puis au feu, dir. Paris par RN20. Par la N60, sortie ZA de Saran (RN20), puis dir. Orléans. D’Orléans, dir. Paris RN20. Par la N157, dir. Saran, puis Orléans et Montargis, sortie ZA RN20. Par la N152, dir. Montargis, puis sortie ZA RN20.
R. A. Dussaux
FbgBannier
A 10
A 10
McDonald’s
N 20
N 60
MONTARGISBuffalo Grill
Quick
Renault
ComplexeSportif
PA LaVallée
Péage
ComplexeCinémas
Le BourgSaran
14
N 701
N 157
N 20
PARIS
BORDEAUXNANTESTOULOUSE
ORLEANSCentre
ETAMPESPARIS
access & discoveryBy A10, exit n°14 (Orléans nord/Saran), after the tollgate continue for 2 km, then at the traffic lights take the direction of Paris by RN20. From N60, exit ZA de Saran (RN20), then follow the direction of Orléans. From Orléans drive towards Paris RN20. By N157, in the direction of Saran, then Orléans and Montargis, exit ZA RN20. By N152, in the direction of Montargis, then ZA RN20.
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*88
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
PARAY Le MONIAL***ZA Le champ Bossu
71600 PARAY Le MONIALT • + 33 (0)3 85 81 91 71F • + 33 (0)3 85 81 91 70
30
gratuitParking privé
gratuit 25 3
4 canal + 30 6,00
Tarif à partir de 38 €taxe de séjour : 0,95 € Réception : 7j/7 24h/24
accès & découverte De Montceau les mines, Chalon sur Saône, RN10 puis RN79, sortie "Paray centre". De
Mâcon à Charolles par RN79, sortie "Paray centre".
N 79
Boulevarddes
Charmes
Bd du Champ
Bossu
Chal
on
de
Avenue
Centre Hospitalier
ZA Champ Bossu
DIGOINMOULINS NEVERS
PARIS
LE CREUSOTMONTCEAUGare TGV
Centre-Ville
access & discoveryFrom Montceau les mines, Chalon sur Saône, RN10 then RN79, exit "Paray Centre". From
Mâcon to Charolles by RN79, exit "Paray Centre".
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 89
PAU / LONS**1 rue de la Mairie64140 LONST • + 33 (0)5 59 62 82 00F • + 33 (0)5 59 72 55 91 E • [email protected]
48
gratuitParking privé
gratuit 20 3 2
10km canal sat 36 5,00
Tarif à partir de 36 €taxe de séjour : 0,61 € Réception : 7j/7 24h/24
accès & découverte En périphérie directe de la ville de Pau. Prendre dir. Bayonne par RN117. Suivre cette route et rentrer dans Lons. L’hôtel se trouve à proximité du C.C. Carrefour, à l’angle de la RN117 (route de Bayonne et du boulevard Charles de Gaulle) et de la rue de la Mairie.
BdCharles
DeGaulle
Route
de
Bayonne
Gave de Pau
PAUCentre
Billère
Lons
Ouve
rture
Procha
ine
D 2
Lescar
Château
BORDEAUX
BAYONNEversA 64
OLORON-STE-MARIEESPAGNE
ORTHEZ
LARUNS
access & discoveryAlong the direct ring road of the town of Pau. Drive towards Bayonne by RN117. Follow this road and enter Lons. The hotel is near the C.C. Carrefour, at the corner of RN117 (Route de Bayonne and boulevard Charles de Gaulle) and rue de la Mairie.
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*90
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
PeRPIGNAN**4 av. du Général De Gaulle
66000 PeRPIGNANT • + 33 (0)4 68 28 11 11F • + 33 (0)4 68 51 37 28
25
gratuitParking clôturé
payant 20 4
2 partenaire 60km
Tarif à partir de 65 €taxe de séjour : 0,84 € Réception : 7j/7 24h/24
accès & découverte Par l'A9, sortie Perpignan Nord/Centre ville n°41, puis direction gare SNCF. Par l'A9, sortie Sud n°42 Centre ville, puis direction gare SNCF. Par la D900, Centre Ville et direction Gare
SNCF.
Bd E. Michel
Av.
J.
Panchot
Av.V. D
albi e
z
Bd de la France Libre
Av. J.
Rous
Av. du
Général Leclerc
BdFélix
Mercader
BdGeo
rges Clemenceau
Av. L. Torcatis
Avenue de la Grande Bretagne
Quai
P. Bourdan
Quai S
. Vau
ban
Q. S. C
arno
t
Quai
de Barcelone
RueValette
R.Courteline
Av. Ribère
Av. du Général deGaulle
Bddu
Content
Quai d’Ha no v re
Quai NobelR. du
Maréchal Foch
Têt
R. Paul Massot
R. du
Pdt Doumer
R. P. Lefranc
GarePl. S.Dali
Musée Puig
Lycée Arago
Poste
Pl. deCatalogne
D 900
PERPIGNANCentre
MONTPELLIERAéroport
PRADES
CANET-PLAGE
ARGELES-S. MERESPAGNE
TOULOUGES
access & discoveryBy A9, exit Perpignan Nord/Centre Ville n°41, then in the direction of the SNCF railway
station. By A9, exit Sud n°42 Centre Ville, then in the direction of the SNCF railway station. From D900, Centre Ville and the direction of the SNCF railway station.
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 91
PeRPIGNAN SUD / SALeILLeSParc d'Activités "Sud Roussillon" - 3, rue de la Cerdagne66280 SALeILLeST • + 33 (0)4 68 82 63 50F • + 33 (0)4 68 21 58 36 E • [email protected]
75
gratuitParking privé
gratuit 3 3
partenaire face à l'hôtel
60km
Tarif à partir de 39 €Réception : 7j/7 24h/24
accès & découverte Depuis l'autoroute A9, Sortie 42 Perpignan Sud, dir. Argelès par D900, puis D914 jusqu'au Rd-Pt Jardiland-Cinémas Méga-Castillet. Au Rd-Pt, 3e à droite "Mas Rouma". Depuis Per-pignan Centre, dir. Argelès jusqu'au Rd-Pt Conformama-Cinémas Méga-Castillet. Au Rd-Pt, 4e à droite "Mas Rouma". Depuis Argelès par la voie rapide D914, sortie 3 "Saleilles".
D 62
D 914
R. Côte Radieus
R. dela
Cerdag n e
P.A. SudRoussillon
le Réart
PERPIGNAN
ELNEARGELES-S.-MERESPAGNE
SALEILLES
e
access & discoveryFrom autoroute A9, exit 42 Perpignan Sud, towards Argelès by D900, then D914 up to the Jardiland-Cinémas Méga-Castillet roundabout. At the roundabout, 3rd right "Mas Rouma". From Perpignan Centre, towards Argelès up to the Conformama-Cinémas Méga-Castillet roundabout. At the roundabout, 4th right "Mas Rouma". From Argelès by the expressway D914, exit 3 "Saleilles".
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*92
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
POItIeRS / JAUNAY-CLANSite de Chalembert - Rue Marie Curie
86130 JAUNAY-CLANT • + 33 (0)5 49 52 18 18F • + 33 (0)5 49 52 39 72
37
gratuitParking privé
gratuit 4 à proximité
10km 5km canal + 37 gratuit
Tarif à partir de 37 €Réception : sem. 7h-12h / 17h-21h, we 8h-12h / 17h-21h
accès & découverte De l’A10, sortie n°28 Futuroscope. Au péage, au Rd-Pt, prendre la 4e sortie, à droite après
le Novotel dir. Jaunay-Clan, tout droit à 900 m. De la RN10, sortie Futuroscope, dir. A10. Au Rd-Pt du péage, prendre la 2e sortie à droite après le Novotel dir. Jaunay-Clan, tout droit à 900 m. Bus, de la gare SNCF de Poitiers en passant par le parc du Futuroscope, ligne 9
terminus lycée pilote à 500m
Péage
28
D 62
D 20d
D 910
JAUNAY-CLAN
Zoned’Activités
Economiqueles TempsModernes
GareTGV
Palais desCongrès
C. C.Auchan
Parc duFuturoscope
Haute Payre
Chasseneuil-du-Poitou
R. de la
Gendarmerie
A 10PARTHENAYNEUVILLE-DE-POITOU
PARISTOURS
POITIERS
BORDEAUX
CHÂTELLERAULT
access & discoveryFrom A10, exit n°28 Futuroscope. At the roundabout of the tollgate, take the 4th exit, on the
right after the Novotel in the direction of Jaunay-Clan, continue straight for 900 m. From RN10, exit Futuroscope, towards A10. At the roundabout of the tollgate, take the 2nd exit on the right after the Novotel in the direction of Jaunay Clan, continue straight for 900 m. Bus,
from the SNCF railway station of Poitiers, passing by the Futuroscope Park, line 9 “lycée pilote” terminus 500m away.
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 93
POUILLY-eN-AUXOIS***80 Route d’Arnay - le Duc21320 POUILLY-eN-AUXOIST • + 33 (0)3 80 90 82 34F • + 33 (0)3 80 90 72 08 E • [email protected]
30
gratuitParking privé
gratuit 50 3
partenaire à proximité
canal sat 30 7,00
Tarif à partir de 55 €taxe de séjour : 0,61 € Réception : tous les jours 7h-23h
accès & découverte De Paris par l'A6, sortie Pouilly-en-Auxois n°24. Après le péage, à droite dir. Autun. De Dijon, A38 dir. Sombernon/Pouilly-en-Auxois. Sortie Pouilly puis dir. Autun. L’hôtel se situe à 500 m du péage.
A 6
A 38
24
Péage
25POUILLY-EN-AUXOIS
ARNAY-LE-DUCAUTUN
RenaultCourtepaille
Maisonde l’Auxois
D 18
D 977B
D 970
A 6
D 981
AUXERREPARIS
DIJON
BEAUNELYON
SEMUR-EN-AUXOISTunnel du Canal
de BourgogneAlésia
access & discoveryFrom Paris by A6, exit Pouilly-en-Auxois n°24. After the tollgate, turn right towards Autun. From Dijon, A38 in the direction of Sombernon/Pouilly-en-Auxois. Exit Pouilly then the direction of Autun. The hotel is 500 m from the tollgate.
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*94
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
ReIMSAvenue du Maréchal Juin - Val de Murigny
51100 ReIMST • + 33 (0)3 26 36 11 36F • + 33 (0)3 26 49 99 22
63
4,50 €/jParking privé
gratuit 3 3
à proximité, 50 m
2km canal + 41 payant
Tarif à partir de 41 €taxe de séjour : 0,30 €
Réception : tous les jours 7h-21h
accès & découverte Par l'A4, sortie n°25 Reims/St-Remi, dir. Epernay, 1er Rd-Pt à droite (environ 1 km).De
toutes provenances, dir. Epernay.Venez découvrir à proximité : Disneyland Paris à 1h, Vignobles, Musées et monuments, Centre ville à 7 min en voiture
A 34
26D 951
25
PARIS
24
23Cathédrale
Canal de l’Aisne
REIMS
Gare
A 4
Cormontreuil
CHARLEVILLE-MEZIERES
EPERNAY
PARIS
LAONA 26
CHÂLONS-EN-C.STRASBOURG
access & discoveryBy A4, exit n°25 Reims/St-Remi, in the direction of Epernay, 1st roundabout on the right (approximately 1 km). From all directions, drive towards Epernay.Visitors can discover in
the vicinity: Disneyland Paris 1 hour away, Vineyards, Museums and monuments, The city centre 7 mins by car
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 95
ReMIReMONt**16 faubourg du Val d’Ajol88200 ReMIReMONtT • + 33 (0)3 29 26 12 61F • + 33 (0)3 29 26 12 60 E • [email protected]
16
**Parking privé
gratuit 30 4à proximité
(400 m)
20km 80km 800m canal sat 5 5,00
Tarif à partir de 45 €Réception : tous les jours 7h-12h / 17h-21h
accès & découverte Entrer dans la ville de Remiremont. Prendre dir. Gare/Hôpital, puis suivre l’avenue Jules Méline. Au Rd-Pt, prendre la rue Georges Lang., dir. le Val d’Ajol par la D23. L’hôtel est à 400 m à droite.
R. C. De Gaulle
R. de laCourt ine
D 417
Fbg
duVal
d’Ajol R. G.Lang
REMIREMONTCentre
Moselle
N 57 N 66
GareSNCF
HôpitalPalais desCongrès
NANCYEPINAL
LUXEUILVESOUL
THANNMULHOUSE
COLMAR
access & discoveryEnter the town of Remiremont. Drive in the direction of Gare/Hôpital, then take avenue Jules Méline. At the roundabout, take rue Georges Lang., in the direction of Le Val d’Ajol by the D23. The hotel is 400 m on the right.
** gratuit dans certaines chambres
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*96
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
RODeZ / ONet-Le-ChAteAU*
Route d’espalion12850 ONet-Le-ChAteAU
T • + 33 (0)5 65 42 96 04F • + 33 (0)5 65 78 18 81
40
gratuitParking privé
gratuit 3 2
à l'hôtel 19h-21h
5km 1km
Tarif à partir de 36 €taxe de séjour : 0,50 €
Réception : sem. 6h45-22h, we & jrs fériés 8h-22h
accès & découverte De Paris, Montpellier, à la Rouquette, prendre la Rocade dir. Albi. Au Rd-Pt St-Marc, dir.
Rodez centre, les 4 saisons (près du Mac Donald). De Toulouse, Brive, Montauban, dir. Espalion, Aurillac, Millau, Clermont-Ferrand. Au Rd-Pt St-Marc, dir. Rodez centre, les 4
saisons (près du Mc Donald).
Rocade de Ste-Mayme
Route
d’Esp
alio
n
McDonald’s
Bowling
Rond PointSt-Marc
ONET-LE-CHATEAU
N 88
D 988
D 988
Rodez
Salson
Magasin Vert
Géant Casino
LA ROQUETTECLERMONT-F.MONTPELLIER
ALBITOULOUSEBRIVEMONTAUBAN
RODEZCENTRE LES 4 SAISONS
CLERMONT-FERRANDAURILLACESPALION
access & discoveryFrom Paris, Montpellier, to la Rouquette, take the Rocade (bypass) in the direction of Albi.
At the St-Marc roundabout, drive towards Rodez Centre, Les 4 Saisons (near Mac Donald). From Toulouse, Brive, Montauban, in the direction of Espalion, Aurillac, Millau, Clermont-Ferrand. At the St-Marc roundabout, drive towards Rodez Centre, Les 4 Saisons (near Mc
Donald’s).
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 97
ROUeN / FRANQUeVILLe**140 rue des portes de Franqueville76520 FRANQUeVILLe SAINt-PIeRReT • + 33 (0)2 35 79 00 99F • + 33 (0)2 35 79 88 13 E • [email protected]
40
gratuitParking clôturé
gratuit 35 3 2
2km
Tarif à partir de 45 €taxe de séjour : 0,40 € Réception : sem. 7h-22h30, sam. 8h-20h30, dim. 8h-12h30
accès & découverte De Rouen, suivre aéroport de Rouen Boos sur RN 14. De l’A13, sortie Tourville-la-Rivière n°21, puis dir. aéroport de Boos. Sur la RN14, prendre à gauche la dir. de Rouen.
22
21
D 6015
D 6015
D 18E
A 13
AéroportRouen-Boos
D 13
FRANQUEVILLE-ST-PIERRE
Belbeuf
St-Etienne-du-Rouvray
Oissel
Sotteville-lès-Rouen
Les Authieux-sur-le-Port-St-Ouen
Alizay
Sein
e
Carrefour
D 6014
D 138
CAEN
PARIS
ROUENAMIENS
A 28
CERGY-PONTOISE
access & discoveryFrom Rouen, follow the Rouen Boos airport on RN 14. From A13, exit Tourville-la-Rivière n°21, then towards the airport of Boos. On the RN14, take the left in the direction of Rouen.
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*98
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
ROUeN / VAL De ReUIL**Lieu - dit « la ruelle du coin du Saule »
27100 VAL De ReUILT • + 33 (0)2 32 59 18 19F • + 33 (0)2 32 59 70 30
60
gratuitParking clôturé
gratuit 30 3
4 à l'hôtel du lun. midi au
ven. soir
5km
Tarif à partir de 44 €Réception : tous les jours 7h-23h
accès & découverte De Paris, A13 dir. Rouen/Caen, sortie 19 et 1er Rd-Pt à droite. De Caen ou Rouen par l'A13,
dir. Paris sortie Evreux/Orléans. Prendre la sortie 1 après le péage, suivre Val-de-Reuil/Pont-de-l’Arche (2e Rd-Pt à droite). De Rouen par RN15 tjrs suivre Vernon/Gaillon, puis 1er à droite après indication «la Roquette». D’Evreux par l'A154, dir. Rouen par RN154 ou A154,
sortie 1 puis idem ci-dessus.
D 6015
A 154A 13
1
19
Péage
Péage
D 6154
(N 15)
CAENROUEN
VIERZONPARIS
VAL DEREUIL
PARISEVREUX
access & discoveryFrom Paris, A13 in the direction of Rouen/Caen, exit 19 and the 1st roundabout on the right.
From Caen or Rouen by A13, in the direction of Paris exit Evreux/Orléans. Take exit 1 after the tollgate, follow Val-de-Reuil/Pont-de-l’Arche (2nd roundabout on the right). From Rouen by RN15, always follow Vernon/Gaillon, then 1st right after the sign for «la Roquette». From
Evreux byA154, in the direction of Rouen by RN154 or A154, exit 1, then the same as above.
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 99
SAINteS9 rue de la Côte de Beauté17100 SAINteST • + 33 (0)5 46 97 10 19F • + 33 (0)5 46 97 25 29 E • [email protected]
48
gratuitParking clôturé
gratuit 4 2
à proximité 8km canal + 24 4,50
Tarif à partir de 36 €taxe de séjour : 0,30 € Réception : Tljs 7h-21h30 sauf dim. fermé de 12h à 18h, borne 24h/24
accès & découverte Par l'A10 sortie 35, direction Centre hospitalier. De Royan, à l’entrée de Saintes, direction Centre Hospitalier. De la RN150, de Royan et de tous les autres axes par nouvelle Rocade Ouest, sortie St-Georges-des-Coteaux.
Centreville
Roca
deOu
est
Cours Paul Doumer
R.de
laCô
tede
Beau
té
Avenuede
Saintonge
R. desSignaux
R. de l’Ormeaude Pied
SAINTESCentre
Z.A. del’Ormeaude Pied
Parc Atlantique
Péage
Gendarmerie
D 237
A 10
35
Av. de Saintonge
BORDEAUX
ILE D’OLERONROYAN
PARIS ROCHEFORT
Centreville
access & discoveryBy A10 exit 35, in the direction of the Centre Hospitalier. From Royan, at the entry of Saintes, in the direction of Centre Hospitalier. From RN150, Royan and all other axes by the new Rocade Ouest (bypass), exit St-Georges-des-Coteaux.
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*100
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
SARReGUeMINeS**Angle rue de Bitche et rue des Tabatières
57200 SARReGUeMINeST • + 33 (0)3 87 95 34 35F • + 33 (0)3 87 95 34 60
45
gratuitParking privé
gratuit 40 4 2
20km 3km canal +
Tarif à partir de 40 €Réception : sem. 7h-23h, sam. 8h-23h, dim. 8h-21h
accès & découverte De l’A4 (Paris, Strasbourg, Metz), sortie Sarreguemines, puis dir. Sarreguemines (9 km) par
N61 et toujours suivre dir. Zweibrücken (hôtel à 100 m à droite face au Cora). De Forbach, dir. Sarreguemines, parc industriel Sud, puis toujours dir. Zweibrücken (hôtel à 100 m à
droite, face au Cora).
SARREGUEMINES
D 662
D 662
D 974
D 974
D 919
Cora
Parc Industriel Sud
Sarre
SeatFord
Citroën
A 4NANCY
ZWEIBRUCKEN
HAGUENAU
HERBITZHEIM
access & discoveryFrom A4 (Paris, Strasbourg, Metz), exit Sarreguemines, then towards Sarreguemines (9
km) by N61, and continue in the direction of Zweibrücken (the hotel is 100 m on the right in front of Cora). From Forbach, towards Sarreguemines, Parc Industriel Sud, then continue
straight to Zweibrücken (the hotel is 100 m on the right in front of Cora).
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 101
SeNS / MALAY-Le-GRAND**3 rue des Clérimois - ZI des Vauguillettes89100 MALAY-Le-GRANDT • + 33 (0)3 86 64 10 64F • + 33 (0)3 86 64 16 15 E • [email protected]
39
gratuit code à l'accueil
Parking privé gratuit 60 4
2 à l'hôtel du lun. au ven. midi
canal sat 16 5,00
Tarif à partir de 60 €taxe de séjour : 0,90 € Réception : sem. 7h-22h30, sam. 8h-20h, dim. et jrs fér. 8h-12h
accès & découverte De l'A6 ou l'A5, prendre l'A19, sortie Sens-Centre, puis dir. Troyes par la RN60, route de Troyes, ZI des Vauguillettes. De Troyes prendre dir. Sens par la RN60, à l’entrée de Sens au Rd-Pt suivre ZI des Vauguillettes. D’Auxerre prendre dir. Sens par la RN6, puis dir. Troyes par la RN60.
SENSCentre
CentreCommercial Sud
CentreCommercial
Malay-le-Grand
D 225
ZIdes Vauguillettes
D 606(N 6)
(N 60)D 660
AUXERRE A6
TROYES
PARIS A5
access & discoveryFrom A6 or A5, take A19, exit Sens-Centre, then towards Troyes by RN60, Route de Troyes, ZI des Vauguillettes. From Troyes take the direction of Sens by RN60, at the entrance of Sens, at the roundabout, take the direction of ZI des Vauguillettes. From Auxerre take the direction of Sens by RN6, then the direction of Troyes by RN60.
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*102
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
SÈte/BALARUC Le VIeUX61 Avenue de la Barrière
Centre commercial de Carrefour.34740 BALARUC-Le-VIeUX
T • + 33 (0)4 67 43 07 00F • + 33 (0)4 67 43 02 94
60
gratuitParking clôturé
gratuit 4 2
à proximité 25km canal +
Tarif à partir de 35 €taxe de séjour : 0,30 €
Réception : du mar. au ven. 7h-21h, we & lun. 8h-21h
accès & découverte Depuis l'autoroute A9 prendre la sortie 33 en direction de Sète sur 1km. Puis prendre la
direction du centre commercial de Carrefour de Balaruc.
A 9
Balaruc-le-Vieux
Péage
33
Balaruc-le-VieuxCentre Commercial
CentreCommercial
D 613
D 613
D 2
D 600Tennis
FRONTIGNANSETE
BEZIERSNARBONNEPERPIGNAN
MEZEAGDE
MONTPELLIER
access & discoveryFrom autoroute A9 take exit 33 towards Sète along 1km. Then take the direction of the
Carrefour Commercial Centre of Balaruc.
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 103
St-FLOUR / ANDeLAt**Allée de Neyrac - Zone commerciale de Montplain15100 ANDeLAtT • + 33 (0)4 71 60 68 50F • + 33 (0)4 71 60 68 55 E • [email protected]
30
gratuitParking privé
gratuit 20 4
2 à proximité canal sat
Tarif à partir de 42 €taxe de séjour : 0,30 € Réception : sem. 7h-11h / 17h-21h, we 8h-11h / 17h-21h
accès & découverte De Clermont-Ferrand par l'A75, sortie 28 dir. St-Flour ville haute, puis Aurillac, Rd-Pt Mac Donald's ZC de Montplain. De Millau/Montpellier par l'A75, sortie 29, dir. St-Flour ville haute, puis Aurillac, Rd-Pt Mac Donald's. D’Aurillac par la D926, dir. St-Flour, Rd-Pt Mac Donald's. De Chaudes-Aigues par la D921, dir. St-Flour, Rd-Pt Mac Donald's.
ST-FLOURCentre 29
28
A 75
ZI deMontplain
D 921
D 926
Ander
McDonald’s
Andelat
All. de
Neyrac
AURILLAC
CHAUDES-AIGUES
MONTPELLIER
CLERMONT-FERRAND
access & discoveryFrom Clermont-Ferrand by A75, exit 28 in the direction of St-Flour Ville Haute, then Aurillac, Mac Donald's roundabout ZC de Montplain. From Millau/Montpellier by A75, exit 29, in the direction of St-Flour Ville Haute, then Aurillac, Mac Donald's roundabout.From Aurillac by D926, in the direction of St-Flour, Mac Donald's roundabout. From Chaudes-Ai-gues by D921, in the direction of St-Flour, Mac Donald's roundabout.
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*104
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
St-QUeNtIN / GAUChY3 rue Eugène Freyssinet - ZI Le Royeux
02430 GAUChYT • + 33 (0)3 23 08 97 97F • + 33 (0)3 23 08 59 11
62
gratuitParking privé
gratuit 2 à proximité
4km canal sat 20 gratuit
Tarif à partir de 33 €Réception : sem. 6h30-21h30, we 9h-15h/17h30-20h30
accès & découverte De Paris, A29 puis A26 dir. St-Quentin Sud, sortie n°11 Gauchy, après le péage dir. ZI
Gauchy. De Reims/Lille, A26 dir. St-Quentin Sud, sortie n°11, dir. ZI Gauchy. De St-Quentin centre, dir. Chauny/Soissons, sortie ZI Le Royeux. L'hôtel est à côté de Restaumarché. À 4
km du centre ville.
D 1044
D 1029GAUCHY
Péage
A 26
Route de G rugies R.
E. Freyssi net
Restaumarché
Zone Industriellele Royeux
D 8
D 1029
D 1
D 1
11 LAON
GUISE
ST-QUENTINCentre Ville
CAMBRAI
REIMSCHAUNY
SOISSONS
access & discoveryFrom Paris, A29 then A26 in the direction of St-Quentin Sud, exit n°11 Gauchy, after the
tollgate, in the direction of ZI Gauchy. From Rheims/Lille, A26 in the direction of St-Quentin Sud, exit n°11, towards ZI Gauchy. From St-Quentin Centre, towards Chauny/Soissons, exit
ZI Le Royeux. The hotel is near the Restaumarché, 4 km from the town centre.
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 105
St-QUeNtIN / NORD*Forum de Picardie - CC Auchan -9 Rue Petite Vallée02100 SAINt-QUeNtINT • + 33 (0)3 23 65 71 45F • + 33 (0)3 23 67 16 44 E • [email protected]
45
gratuitParking clôturé
gratuit 3 1 à proximité
canal + 45 3,00
Tarif à partir de 35 €Réception : sem. 6h30-22h30; we. 8h00-13h00 / 17h00-22h00
accès & découverte Par l'autoroute A26 prendre la sortie St-Quentin Centre n°10 dir. centre commercial Auchan, RN29,Par l'autoroute A 29 sortie n°10 GPS : 9 Rue Petite Vallee, 02100 Le Fayet
Route
duTréportChaussée Romaine
R.M
.
Paul
R.Em
ileet
Raym
ond
Pier
ret
Rue
de
Fayet
Ruede
St-Quentin
A 26
10
D 57D 732
Fayet
St-Quentin
ZAC la Vallée
ZoneCommerciale
HôpitalD 1029
CentreCommercial
Rue de laPetite Vallée
CAMBRAILILLE
REIMSAMIENS par A 29
ST-QUENTINcentre
PERONNE
access & discoveryBy autoroute A26 take the exit St-Quentin Centre n°10 in the direction of the Auchan com-mercial centre, RN29. By Amiens A 29 Exit n°10 GPS : 9 Rue Petite Vallee, 02100 Le Fayet
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*106
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
StRASBOURG / LINGOLSheIM**
7 rue de la gare aux marchandises67380 LINGOLSheIM
T • + 33 (0)3 88 77 00 33F • + 33 (0)3 88 77 09 09
78
gratuitParking privé
gratuit 50 3 4
à proximité 25km 4m 300m canal sat
Tarif à partir de 37 €Réception : 7j/7 24h/24
accès & découverte Hôtel accessible par A35 sortie 7 ou sortie 4. Du centre de Strasbourg - sortie 7 dir. Lin-
golsheim, arrivé à Lingolsheim au 2e feu à droite, puis à gauche sur la rue de la gare, puis 2e rue à gauche, rue de la gare aux marchandises - sortie 4 tt droit sur la route de Schir-
meck qui devient l’av du Maréchal Foch, à droite sur la rue de la gare, puis 2e à gauche, rue de la gare aux marchandises.
D 222
Route
du
Maréchal
Foch
R . de
Hooltzheim
R.de
Graffenstaden
D 784
D 400
D 392
Vers A 35sortie 8
Aéroport
D 222LingolsheimTiergarten
R. dela
Gare
LINGOLSHEIM
GareSNCFR. de la Gare
aux Marchandises
Vers A 35sortie 7
OSTWALD
STRASBOURG
access & discoveryThe hotel can be reached by A35 exit 7 or exit 4. From the centre of Strasbourg - exit 7
towards Lingolsheim, when you reach Lingolsheim, at the 2nd traffic lights turn right, then left on to the Rue de la Gare, then take the 2nd road on the left, Rue de la Gare aux Mar-
chandises - exit 4 straight along the Schirmeck road, which becomes Avenue du Maréchal Foch, right on the Rue de la Gare, then 2nd left, Rue de la Gare aux Marchandises.
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 107
tOULON / LA VALette**Les espaluns - Avenue René Cassin83160 LA VALette DU VART • + 33 (0)4 94 21 27 07F • + 33 (0)4 94 08 23 33 E • [email protected]
54
gratuitParking privé
gratuit 3 3
12km 18km 12km
Tarif à partir de 50 €Réception : sem. 7h-23h, sam. 8h-23h, dim. 8h-21h
accès & découverte De Toulon dir. Nice/Hyères, sortie n°5a, La Valette Nord/les Espaluns. De Nice par l'A57 dir. Toulon, sortie n°5, La Bigue, puis dir. La Garde centre, Centre Commercial Valgora. L'hôtel est à 300 m à droite, à côté de Loue Tout et Leroy Merlin.
Av. de la Libération
Avenue
Avenue de l’Université
A
venue de Sainte Claire
5
5a
C.C.Grand Var
D 98
D 97
la Bigue
D 246
C.C.Valgora
A 57
Mal
Juin
LeroyMerlin
Loue Tout
Renault
Midas
LA VALETTECentre
TOULON
LA VALETTECentre
HYERES
LA GARDE
NICEHYERES
NICEHYERES
access & discoveryFrom Toulon in the direction of Nice/Hyères, exit n°5a, La Valette Nord/les Espaluns. From Nice by A57 in the direction of Toulon, exit n°5, La Bigue, then towards La Garde Centre, Centre Commercial Valgora. The hotel is 300 m on the right, next to Loue Tout and Leroy Merlin.
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*108
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
tOULOUSe / BLAGNAC**Angle Rue Bordebasse - Rue René Rey
31700 BLAGNACT • + 33 (0)5 34 50 16 40F • + 33 (0)5 34 39 76 57
80
***Parking clôturé
gratuit 70 3
3 ** 700m
Tarif à partir de 59 €taxe de séjour : 0,90 € Réception : 7j/7 24h/24
accès & découverte De ttes provenances, dir. Aéroport Blagnac. Avant l’aéroport, sortie 4 secteur Aéroportuaire
Nord/Cornebarrieu. Puis 1ère sortie à droite D902 – 1 place de la Révolution, puis 2 fois à droite pour passer sous la Rocade, au R-P prendre la rue René Rey. Accès par le train gare de Toulouse Matabiau (10km de l’hôtel). Des navettes relient la gare de Toulouse Matabiau
à l’aéroport de Toulouse Blagnac.
4
R.R.Re
y
R. Grimaud
Rue de Bordebasse
Normandie Niemen
Rue
Gran
elou
sR.
R.
AéroportInternational
Toulouse-Blagnac
Centre Leclerc
Mc Donald’s
D 902
A 621
Parc Aéroportuaire Sud
Hall D
Hall C
Hall BHall A
D 1
BLAGNAC
Parc du Ritouret
3 TOULOUSE
BLAGNACCentrre
GRENADE
access & discoveryFrom all directions, drive towards the Blagnac airport. Before the airport, exit 4 Aéropor-
tuaire Nord/Cornebarrieu (airport zone). Then 1st exit on the right D902 – 1 place de la Révolution, turn right twice to pass under the Rocade (bypass), at the roundabout take rue René Rey. Access from the railway station of Toulouse Matabiau (10km from the hotel). A
shuttle service links the Toulouse Matabiau station to the Toulouse Blagnac airport.
** à proximité Brasserie (200m) et Asiatique (en face) *** gratuit Connexion par câble ethernet
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 109
tOULOUSe PURPAN***Avenue des Arènes Romaines - 1 rue Jean Viollis31300 tOULOUSeT • + 33 (0)5 34 50 58 58F • + 33 (0)5 34 50 58 59 E • [email protected]
87
gratuitParking privé
gratuit 60 3
3
Tarif à partir de 58 €taxe de séjour : 0,90 € Réception : 7j/7 24h/24
accès & découverte Depuis le périphérique, prendre la direction de l'Aéroport de Blagnac, sortie Hôpital Purpan. Depuis le centre ville, prendre la direction de l'hôpital Purpan.A mi-chemin entre l'aéroport (10min) et le centre-ville(10min), pour affaires ou pour loisirs nos 87 chambres et suites rénovées vous accueillent 7J/7 et 24H/24.
Av.des
ArènesRom
aines
ArènesRomaines
HôpitalPurpan
Garonne
2
29
A 621
A 624
A 620D 901
1
30
1Blagnac
TOULOUSE
31
FOIX-A 66TARBES-A 64NARBONNE-A 61
AUCH
BLAGNACAéroport
TOULOUSECentre
BORDEAUX-A 62
access & discoveryFrom the ring road, take the direction of the Blagnac airport, exit Hôpital Purpan. From the centre of the town, take the direction of the Hôpital Purpan. Halfway beetween the airport (10 mn) and the centre of the town (10 mn), for your business or leisure time our 87 renova-ted rooms and suites welcome you 7J/7 and 24H/24.
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*110
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
tOURS / NORD*233 avenue André Maginot
37100 tOURST • + 33 (0)2 47 41 97 97F • + 33 (0)2 47 42 57 98
38
gratuitParking public
gratuit 3 2
1km 5km canal + 38 4,60
Tarif à partir de 37 €taxe de séjour : 0,83 €
Réception : sem. 6h30-12h / 17h-22h, we 7h30-12h / 17h-21h
accès & découverte Par l'A10, sortie n°20 Laval/Le Mans/Aéroport. Tout droit sur les 3 premiers Rd-Pts, puis au 4e Rd-Pt prendre à gauche. Continuez de nouveau tout droit, l'hôtel apparaît à votre gauche
entre un "Buffalo Grill" et un "Kiabi". De Tours centre, dir. Paris par la D910. L’hôtel est situé à droite face au centre commercial "Auchan Petite Arche". Halte idéale pour une visite
des châteaux de la Loire.
Aéroport de ToursSaint-Symphorien
Rue desCompagnonsd’Emmaüs
BoulevardMag
inot
Abel
Av.G
usta
v eEi
f fel
Boulevard
C.C.PetiteArche
Av. André
Kiabi
Gance
R. A.
Einstein
A 10
20
D 29
Rue du Colombier
duM
a réchalJuin
Rue G.M
élièsLycée
D 910
D 910
ORLEANSPARIS
POITIERS
TOURSCentre
CHARTRES
LE MANSLAVAL
access & discoveryFrom A10, exit n°20 Laval/Le Mans/Aéroport. Drive straight, passing 3 roundabouts, at the
4th roundabout turn left. Continue straight, the hotel is on the left between the "Buffalo Grill" and "Kiabi". From the centre of Tours, in the direction of Paris by D910. The hotel is
on the right opposite the "Auchan Petite Arche" commercial centre. An ideal break for a visit to the Châteaux of the Loire.
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 111
tOURS /SUD*254 Av du Grand Sud - RN 1037170 ChAMBRAY-LeS-tOURST • + 33 (0)2 47 28 92 92F • + 33 (0)2 47 28 87 85 E • [email protected]
44
gratuitParking privé
gratuit 25 3 2
à l'hôtel du lun. au jeu. 19h30-
21h30
10km canal + 44
Tarif à partir de 37 €taxe de séjour : 0,83 € Réception : lun. au jeu. 6h30-22h, ven. 6h30-21h, we 8h30-12h / 17h-21h
accès & découverte Par l’A10, sortie n°24. Au 1er Rd-Pt, 2e sortie dir. RN10 Châteauroux-Vierzon. 1ère sortie dir. Chambray-les-Tours, au Rd-Pt prendre à gauche (N10). L’hôtel est à 300 m à gauche entre Leroy Merlin et Décathlon. Par l’A35 de Vierzon, dir. A10 Paris puis sortie n°24. Par l'A85, depuis Angers dir. A10 Châteauroux/Chambray-les-Tours.
D 943
Péage
Péage
A 10
D 751
24
23
CHAMBRAY-LES-TOURS
Saint-Avertin
Conforama
Mc Donald’sAuchan
DecathlonPeugeot
Leroy Merlin
D 910
CliniquePôle Santé
Léonard de Vinci
PARIS
LOCHES
TOURSCentre
JOUE-LES-TOURS
ANGERS
BORDEAUX
CHÂTEAUROUXVIERZON
POITIERS
access & discoveryBy A10, exit n°24. At the first roundabout, 2nd exit in the direction of RN10 Châteauroux-Vierzon. 1st exit in the direction of Chambray-les-Tours, at the roundabout turn left (N10). The hotel is 300 m on the left between Leroy Merlin and Décathlon. By A35 Vierzon, in the direction of A10 Paris then exit n°24. By A85, from Angers in the direction of A10 Château-roux/Chambray-les-Tours.
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*112
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
tROYeS / LA ChAPeLLe St-LUC**
6 rue René Descartes10600 LA ChAPeLLe SAINt-LUC
T • + 33 (0)3 25 78 12 75F • + 33 (0)3 25 79 93 13
39
gratuitParking privé
gratuit 50 3 2
2km canal + 26
Tarif à partir de 39 €taxe de séjour : 0,35 €
Réception : sem. 6h30-22h, we & jrs fériés 8h-12h / 17h-21h
accès & découverte De l’autoroute A5 (Paris, Lyon ou Nancy), sortie n°20, dir. Troyes, puis aéroport Barberey/
La Chapelle-St-Luc. De l'A26 (Lille/Reims), sortie n°22, dir Troyes-Barberey Aéroport, puis sortie la Chapelle Saint Luc et 1ère à droite après le Rd-Pt. De la D619 (Paris/Provins),
après le Rd-Pt d’entrée dans la ville, prendre la 1ère à droite.
D 619
Aéroport deTroyes-Barberey
D 319
ZoneIndustrielleles Vignettes
R. Jean
BaptisteColbe
rt
R. J. Monnet
R.Re
néDe
scar
tes
R. J. Monnet
Zone Industrielledes Prés de Lyon
D 610
LA CHAPELLE-ST- LUC
PARISPROVINSAéroport-Troyes
A 4 REIMS / METZA 26 CHÂLONS-
EN-CHAMPAGNE
TROYESCentre
A 5 PARIS / CHAUMONT
access & discoveryFrom autoroute A5 (Paris, Lyon or Nancy), exit n°20, in the direction of Troyes, then Bar-berey/La Chapelle-St-Luc airport. From A26 (Lille/Rheims), exit n°22, in the direction of
Troyes-Barberey airport, then exit La Chapelle Saint Luc and 1st right after the roundabout. From D619 (Paris/Provins), after the roundabout at the entrance of the town, take the 1st
right.
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 113
VALeNCe / BOURG-LeS-VALeNCe**50 allée Ninon Valin26500 BOURG-LeS-VALeNCeT • + 33 (0)4 75 82 03 33F • + 33 (0)4 75 83 03 65 E • [email protected]
44
gratuitParking clôturé
gratuit 20 4
2
Tarif à partir de 49 €taxe de séjour : 0,70 € Réception : 7j/7 24h/24
accès & découverte De Lyon par l'A7, sortie n°14 Valence Nord. Au 1er Rd-Pt prendre Valence centre, au 2e Rd-Pt prendre à gauche derrière Grand Frais. De Grenoble, dir. Valence par l'A49, sortie n°35. Au 1e Rd-Pt, dir. Bourg-les-Valence, au 2e Rd-Pt, dir. Valence centre, au 3e Rd-Pt prendre à gauche derrière Grand Frais.
N 7
N 7
Péage
14
Montée
duLong
D 2007N
Rout
ede
Chât
eaun
euf
sur
Isèr
e
All. NValin
LeclercGrandFrais
D 67
D 7
Bourg-les-Valence
LYONLYON
GRENOBLE
VALENCECentreMARSEILLE
access & discoveryFrom Lyon by A7, exit n°14 Valence Nord. At the 1st roundabout, take Valence Centre, at the 2nd roundabout turn left behind Grand Frais. From Grenoble, towards Valence by A49, exit n°35. At the 1st roundabout, in the direction of Bourg-les-Valence, at the 2nd roundabout in the direction of Valence Centre, at the 3rd roundabout, turn left behind Grand Frais.
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*114
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
VALeNCe / SUD170 Rue Pierre Seghers
ZA De Morlon26800 PORteS-LeS-VALeNCe
T • + 33 (0)4 75 57 36 00F • + 33 (0)4 75 57 38 41
62
gratuitParking clôturé
gratuit 3 3
canal + 15 2,00
Tarif à partir de 34 €Réception : 7j/7 24h/24
accès & découverte Depuis Marseille, Lyon par A7 sortie 15 Valence Sud. Prendre Valence Centre puis immé-
diatement après la RN7 Montélimar. Hôtel sur votre gauche à 3 km. De Grenoble par l'A49 direction Marseille. Sortie 30 avant péage puis suivre la RN7 Montélimar. Valence : les
portes du soleil, une étape du rallye de Monté Carlo, mais aussi votre étape gastronomique et culturelle.
D 111
Rtede
Beauvallon
Péage
Av. P
dtAl
l end
eA
v.d e
Mar
sei ll
e
R .Je
anJa
u rès
Av. du Port
R. P.S émard
R.P .
Segh
ers
ZI deGrangeneuve
ZI desAuréats
N 7
N 7
A 7
1531
D 7
PORTES-LES-VALENCE
Valence
30
ZI deMorlon
ZI dela Motte
VALENCE-nordLYON
AVIGNON - NÎMESMARSEILLE
ROMANSGRENOBLE
CHAMBERY
PORTES-LES-VALENCEcentre
access & discoveryFrom Marseille, Lyon by A7 exit 15 Valence Sud. Take Valence Centre then immediately
after the RN7 Montélimar. The hotel is on your left 3 km away. From Grenoble by A49 in the direction of Marseille. Exit 30 before the tollgate then follow the RN7 Montélimar. Valence
: the Portes du Soleil, a stage in the Monte Carlo rally, but also a gastronomic and cultural break.
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 115
VALeNCIeNNeS AÉROPORt**Rue Louis Dacquin - ZI n°259309 VALeNCIeNNeS-ROUVIGNIeST • + 33 (0)3 27 21 15 55F • + 33 (0)3 27 21 01 77 E • [email protected]
42
gratuitParking privé
gratuit 25 4 2
6km canal sat
Tarif à partir de 50 €Réception : lun. au jeu. 6h30-23h, ven. 6h30-22h, sam. 8h-23h, dim. 8h-12h
accès & découverte De Paris par l’A1 puis l’A2, sortie n°19 aérodrome, au Rd-Pt à droite. De Bruxelles par l’A2, sortie n°20 ZI Prouvy/Rouvignies-Aérodrome. De Lille par l’A23, sortie Paris/Denain, puis dir. Bouchain Prouvy/Rouvignies-Aérodrome.GPS : 59220 ROUVIGNIeS
CentreRoutier
R.L.
Dacquin
Aérodrome de Valenciennes-Denain
20
ZI de Prouvy-Rouvignies
D 830
Rouvignies
Prouvy
A 2
D 70
19
HERINVALENCIENNES
Centre
MAUBEUGEBRUXELLES
CAMBRAIPARIS
access & discoveryFrom Paris by A1 then A2, exit n°19 airfield, at the roundabout turn right. From Brussels by A2, exit n°20 ZI Prouvy/Rouvignies-Aérodrome. From Lille by A23, exit Paris/Denain, then in the direction of Bouchain Prouvy/Rouvignies-Aérodrome. GPS : 59220 ROUVIGNIeS
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*116
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
VALeNCIeNNeS PetIte-FORÊt**Rue Gay Lussac - Zac de Petite Forêt
59494 PetIte-FORÊtT • + 33 (0)3 27 29 55 55F • + 33 (0)3 27 41 86 04
50
gratuitParking public
gratuit 4 2 partenaire
35km 5km canal sat 25 gratuit
Tarif à partir de 44 €Réception : 7j/7 24h/24
accès & découverte De Paris suivre l'A1 puis l'A2, sortie n°20, puis dir. Lille A23, sortie n°7 Petite-Forêt, puis
suivre Centre Commercial. De Bruxelles par l'A2, dir. Lille A23, sortie n°7 Petite-Forêt, puis suivre Centre Commercial. De Lille, A23 dir. Valenciennes, sortie n°7 Petite-Forêt, puis
suivre Centre Commercial.
Avenue
François
Mitterra
nd
Rue
L .J. GayLussac
19
Mars
1962
Ruedu
RueEvariste
Galois
7
Parc d’ActivitésLavoisierPetite-Forêt
Centre CommercialPetite-ForêtAuchan
A 23
D 70
BuffaloGrill
D 70
ZI n˚6A 23
Alstom
PETITE-FORET
AUBRY-DU-HAINAUT
RAISMES
VALENCIENNESA 2 - BRUXELLES
LILLEDUNKERQUE
access & discoveryFrom Paris follow A1 then A2, exit n°20, then drive towards Lille A23, exit n°7 Petite-Forêt, then follow Centre Commercial. From Brussels by A2, in the direction of Lille A23, exit n°7
Petite-Forêt, then follow Centre Commercial. From Lille, A23 in the direction of Valen-ciennes, exit n°7 Petite-Forêt, then follow Centre Commercial.
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 117
VALeNCIeNNeS PetIte-FORÊt SUP**Rue Gay Lussac - Zac de Petite Forêt59494 PetIte-FORÊtT • + 33 (0)3 27 29 55 55F • + 33 (0)3 27 41 86 04 E • [email protected]
45
gratuitParking public
gratuit 25 3 2
partenaire 35km 5km canal sat 35 gratuit
Tarif à partir de 59 €Réception : 7j/7 24h/24
accès & découverte De Paris suivre l'A1 puis l'A2, sortie n°20, puis dir. Lille A23, sortie n°7 Petite-Forêt, puis suivre Centre Commercial. De Bruxelles par l'A2, dir. Lille A23, sortie n°7 Petite-Forêt, puis suivre Centre Commercial. De Lille, A23 dir. Valenciennes, sortie n°7 Petite-Forêt, puis suivre Centre Commercial.
Avenue
François
Mitterra
nd
Rue
L .J. GayLussac
19
Mars
1962
Ruedu
RueEvariste
Galois
7
Parc d’ActivitésLavoisierPetite-Forêt
Centre CommercialPetite-ForêtAuchan
A 23
D 70
BuffaloGrill
D 70
ZI n˚6A 23
Alstom
PETITE-FORET
AUBRY-DU-HAINAUT
RAISMES
VALENCIENNESA 2 - BRUXELLES
LILLEDUNKERQUE
access & discoveryFrom Paris follow A1 then A2, exit n°20, then in the direction of Lille A23, exit n°7 Petite-Forêt, drive towards the Centre Commercial. From Brussels by A2, in the direction of Lille A23, exit n°7 Petite-Forêt, then drive towards the Centre Commercial. From Lille, A23 in the direction of Valenciennes, exit n°7 Petite-Forêt, then drive towards the Centre Commercial.
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*118
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
VeNDôMe**Allée du Parc de Bel Air - Saint Ouen
41100 VeNDOMeT • + 33 (0)2 54 72 20 20F • + 33 (0)2 54 73 24 41
31
gratuitParking clôturé
gratuit 50 4 2
partenaire dans le parc de
l’hôtel
55km
Tarif à partir de 53 €taxe de séjour : 0,35 €
Réception : sem. 7h30-20h, we. 8h-20h
accès & découverte Sur la RN10 prendre la direction Chartres. Au 1er Rd-Pt, sortie nord de Vendôme.
N 10D 957
N 10
N 10
D 141
Gare TGV
D 957
D 5
D 917
D 917
Renault
Champion
McDonald’sSt-Ouen
VENDÔMECentre
D 357N 157
BuffaloGrill
Loir
TOURS BLOIS
LE MANSPARIS
CHARTRES
ORLEANS
access & discoveryOn the RN10 take the direction of Chartres. At the 1st roundabout, come out at Nord de
Vendôme.
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 119
VItRÉ / eRBRÉe**Aire de repos35500 eRBRÉeT • + 33 (0)2 99 49 49 99F • + 33 (0)2 99 49 30 22 E • [email protected]
40
gratuitParking public
gratuit 40 3
1
Tarif à partir de 37 €Réception : 7j/7 24h/24
accès & découverte De Paris et après le péage de la Gravelle, dir. Rennes et sortir à l’aire d’Erbrée. De Rennes, prendre la sortie «le Relais», puis reprendre la dir. de Rennes, sortir à l’aire d’Erbrée. De Vitré, prendre la dir. de Laval, puis à 7 km tourner à droite suivant les indications.
Péage
D 57
D 857VITRE
RENNES
A 815
Aire deMondevert
N 157
Aired’Erbrée
LAVALLE MANS
PARIS
LAVAL
access & discoveryFrom Paris and after the La Gravelle, drive towards Rennes and come out at the motorway rest area of Erbrée. From Rennes, take the «le Relais» exit, then continue again in the direction of Rennes, come out at the motorway rest area of Erbrée. From Vitré, follow the direction of Laval, then after 7 km turn right following the indications.
©20
10, T
he Co
ca-C
ola Co
mpan
y. Co
ca-Co
la, Co
ca-Co
la zer
o, Co
ca-Co
la lig
ht et
la bo
uteille
conto
ur, so
nt de
s marq
ues d
épos
ées d
e The
Coca
-Cola
Comp
any.
Coca
-Cola
Entre
prise
SAS a
u cap
ital d
e 267
279 0
33 eu
ros - 3
43 68
8 016
Nant
erre.
Qu'est-cequi
vous ferait plaisir ?
©20
10, T
he Co
ca-C
ola Co
mpan
y. Co
ca-Co
la, Co
ca-Co
la zer
o, Co
ca-Co
la lig
ht et
la bo
uteille
conto
ur, so
nt de
s marq
ues d
épos
ées d
e The
Coca
-Cola
Comp
any.
Coca
-Cola
Entre
prise
SAS a
u cap
ital d
e 267
279 0
33 eu
ros - 3
43 68
8 016
Nant
erre.
Qu'est-cequi
vous ferait plaisir ?
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*
12
34
56
7
89 10
1116
1718 PARIS
19
20
12
1314
15
PARIS
ANTONY
ST-OUEN-L'AUMONE/CARAVELLES
SAVIGNY LE TEMPLE
BOBIGNY
AULNAY/GARONOR
VILLEPINTE/SEVRANLES MUREAUX SARCELLES
ROISSY CDG/ST-MARD
MAREUIL-LES-MEAUX
CHELLES
SAINT-MAUR ESBLY/MARNE-LA-VALLÉE
CHAMPIGNY SUR MARNE/VILLIERSCHAMPIGNY SUR MARNE/PLATEAU
ÉMERAINVILLE
MOISSY-CRAMAYEL
VIGNEUX-SUR-SEINECHILLY-MAZARIN
RAMBOUILLET
EVRY
MONTIGNY-LE-BRETONNEUXTRAPPES
COIGNIÈRES
La Seine
78
95
92
91
77
93
94
TORCY
LOGNES
GRIGNY
GARGES LES GONESSE / STALINGRAD
GENNEVILLIERS
BALLADINS EN RÉGION PARISIENNE
en cours de classement1 étoile
2 étoiles3 étoiles
Les tarifs mentionnés sur le présent guide varient en fonction des périodes de l’année. Ils sont valables jusqu’à Mars 2011.
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 123
ANtONY***1 rue Alexis de tocqueville92160 ANtONYT • + 33 (0)1 55 59 98 46F • + 33 (0)1 55 59 98 47 E • [email protected]
106
gratuitParking privé
gratuit 60 4
4 à l'hôtel du lun. au jeu. le soir 19h30-21h30
7km
Tarif à partir de 55 €Réception : 7j/7 24h/24
accès & découverte De Paris et A6 , sortie Massy/Antony, 1ère à droite puis tout droit. De l'A12/A13 Versailles, prendre l'A86 Paris-Orly, sortie 27, Suivre Antony centre par la RN20. D’Evry par l'A86 dir. Paris, sortie Wissous, suivre Wissous. De l'A10/A11 sortie Massy/Antony, tout droit puis au Rd-Pt à droite, 1er feu à droite. Gare TGV de Massy à 4 km, RER B jusqu’à Antony puis Bus Le Paladin n°2 (6h30-20h).
Croixde Berny
A 10 A 10
A 6
27
27
SortieAntony
MoulinD 32
Parc deHaute
Technologie
ANTONY
Sceaux Parc deSceaux
Wissous
Massy
Cora
La Criée
Maître Kanter
D 66
D 120
D 167
4
A 86
RERSNCF TGV
Massy Palaiseau
N 385
D 920
D 188
VERSAILLESDREUX
BORDEAUXNANTES
MONTLHERY LYON
PARISPARIS
LILLEMETZ
access & discoveryFrom Paris and A6 , exit Massy/Antony, 1st right and then straight. From A12/A13 Versailles, take A86 Paris-Orly, exit 27, Follow Antony Centre by RN20. From Evry by A86 towards Paris, exit Wissous, follow Wissous. From A10/A11 exit Massy/Antony, straight and then at the roundabout turn right, 1st traffic lights turn right. TGV station of Massy 4 km away, RER B up to Antony then Bus Le Paladin n°2 (6h30-20h).
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*124
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
AULNAY / GARONOR**ZAC Garanor -
Rue Anatole Sigonneau93153 Le BLANC MeSNIL
T • + 33 (0)1 48 65 06 19F • + 33 (0)1 48 67 89 24
68
gratuitParking privé
gratuit 20 4 4
6km canal sat
Tarif à partir de 39 €Réception : 7j/7 24h/24
accès & découverte De Paris ou de Roissy / Ch. de Gaulle par A 1, sortie Garonor, puis Garonor Est, entrée
n°3. Du Parc Expo Villepinte et du Bourget, sortie Garonor, puis Garonor Est, entrée n°3. À l’angle des rues Sigonneau et Brémont.
Parc desExpositions
AéroportParis Le Bourget
Parc des ExpositionsParis NordVillepinte
D 317
N 2N 2
D 370
A 1
A 1A 1
A 3
A 104
Carrefour
Garonor
D 44LE BLANC
MESNIL
Aulnay-sous-Bois
D 170
GaronorEst
SortieGaronor
Aéroport Ch. De GaulleParc AstérixLILLE
Marne-la-ValléeDisneyland ParisMETZ-NANCY
Stade de FrancePARIS Pte dela Chapelle
PARIS Pte deBagnolet
SOISSONS (N 2)
GONESSE
access & discoveryFrom Paris or Roissy / Ch. de Gaulle by A 1, exit Garonor, then Garonor Est, entrance n°3. From the Parc Expo Villepinte and Bourget, exit Garonor, then Garonor Est, entrance n°3.
At the corner of rue Sigonneau and rue Brémont.
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 125
BOBIGNY**302 Av Paul Vaillant-Couturier93000 BOBIGNYT • + 33 (0)1 48 96 07 30F • + 33 (0)1 48 95 08 67 E • [email protected]
80
gratuitParking clôturé
gratuit 14 3
18km 500m
Tarif à partir de 45 €Réception : 7j/7 24h/24
accès & découverte De Lille CDG A1 suivre l'A3 dir. Pte de Bagnolet, sortie 3 Bobigny centre et suivre l'A86 Créteil. De Paris Pte de Bagnolet A3 dir. Lille CDG, sortie 14 Bobigny centre et suivre l'A86 Créteil. De Paris (St Denis) A86 dir. Bobigny sortie 14 Bobigny centre et suivre l'A86 Créteil. De Paris Pte de Pantin RN3 dir. Bobigny centre, suivre l'A86 Créteil. Métro ligne 5 Bobigny Pablo Picasso, à 400 m.
Av. de MetzRue
deParis
Av. Pdt S. Alle
nde
Av.P
.Sé
mar
d
AvenueJean
JaurèsRue
duParc
N 3
D 115
D 40
Vaillant
Préfecture
BobignyP. Picasso
Couturier
Avenue Pau l
14
A 86
A 3
A 3
3
Dir. A 86BobignySt-Denis
Canal de l’OurcqKiloutou
CCIPalais de Justice
J. Rostand14
BOBIGNY
Noisy-le-Sec
RATP
Avenu
e
Gallie
ni
D 117PARIS
Pte de Bagnolet
Aéroport Ch. De GaulleA 1 - LILLE
BRUXELLES
PARISPte de PantinBd Périphérique
PARISPte de Pantin
LE BOURGET
MEAUX
access & discoveryFrom Lille CDG A1 follow A3 in the direction of Pte de Bagnolet, exit 3 Bobigny Centre and follow A86 Créteil. From Paris Pte de Bagnolet A3 in the direction of Lille CDG, exit 14 Bo-bigny Centre and follow A86 Créteil. From Paris (St Denis) A86 in the direction of Bobigny exit 14 Bobigny Centre and follow A86 Créteil. From Paris Pte de Pantin RN3 in the direction of Bobigny Centre, follow A86 Créteil. Metro line 5 Bobigny Pablo Picasso, 400 m away.
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*126
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
CeRGY PReFeCtURe ** 6 Les Linandes Pourpres 95000 CeRGY T • +33 (0)1 30 17 04 04 F • +33 (0)1 30 17 03 51 E • [email protected]
58
gratuitParking privé
gratuit 30 2
45km 1km canal sat 58
Tarif à partir de 40 € Réception : 7j/7 24h/24
accès & découverte De Paris Porte Maillot: A14, A86, A15 sortie N°10. Au 1er feu, à gauche puis au deuxième feu, à droite. RER Ligne A: Gare Cergy Préfecture (1km)
D 922
N 14
RER
Bddes
Mér
ites
Boulevard
del’Oise
Boulevard
de
Boulevarddu
Port
Bd de la
Viosne
Chaussée JulesCésar
Av.Fr.
Mitte
rrand
Bdde
l’Hautil
l’Oise
9
10
D 922
CergyPréfecture
C. C. les TroisFontaines
Préfecture
CitéArtisanale
Z. I. Ampère
D 14Parc des
Expositions
Z.I. du Bd del’Oise - Ouest
UniversitéA 15
ROUEN
PARIS
CERGY - PortBase de Loisirs
CERGYSt-Christophe
access & discovery From Paris Porte Maillot: A14, A86, A15 exit No.10.At the fi rst traffi c light, turn left, then at the second traffi c light, turn right.RER Line A: Cergy Prefecture Station (1 km)
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 127ChAMPIGNY SUR MARNe / PLAteAU*201 rue Marcel Paul - ZAC des Grands GodetsVoie Sonia Delaunay94500 ChAMPIGNY SUR MARNeT • + 33 (0)1 48 81 50 79F • + 33 (0)1 48 81 52 02 E • [email protected]
46
gratuitParking clôturé
gratuit 45 4 2
1km canal sat 46 4,00 1km
Tarif à partir de 33 €taxe de séjour : 0,50 € Réception : sem. 6h30-12h / 17h-22h, we 8h-12h / 17h-21h
accès & découverte De Paris ou Reims par l'A4, sortie Pont de Nogent, dir. Champigny centre, tout droit. Au Rd-Pt prendre en face «ZI du Plateau». L’hôtel se trouve au 3e Rd-Pt à droite. Bus : n° 306, arrêt «Plateau». RER : Ligne A, arrêt Champigny/Marne.
Av.G
al De Gaulle
R. R. Salengro
R. J. JaurèsRue L.Talamoni Av. M. Dormoy
R.A.
Thom
asAv.
dela
République
RER
Bd
de
Stalingrad
5
Parc duTremblay
Pont de Nogent
N 4
N 303
N 4
D 7
CHENNEVIERES-SUR-MARNE
VILLIERS-SUR-MARNE
REIMSNANCYMETZ
D 45
D 45ECHAMPIGNY-SUR-MARNE
St-Maur-des-F.D 47
le Perreux-sur-M.
RER
Champigny
les BoullereauxChampigny
6
A 4
ZA desGds Godets
Bry-sur-M.
Marne
Marne
Pont deChampigny
D 30
ZI du Plateau
PARIS
LILLEAéroport Ch. De Gaulle
JOINVILLE-LE-PONT
PARIS
access & discoveryFrom Paris or Rheims by A4, exit Pont de Nogent, in the direction of Champigny Centre, go straight. At the roundabout, take «ZI du Plateau» opposite. The hotel is at the 3rd rounda-bout on the right. Bus : n° 306, stop «Plateau». RER : Line A, stop Champigny/Marne.
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*128
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
ChAMPIGNY SUR MARNe / VILLIeRS
143 rue Alexandre Fourny94500 ChAMPIGNY-SUR- MARNe
T • + 33 (0)1 49 83 01 42F • + 33 (0)1 49 83 17 77
51
gratuitParking clôturé
gratuit 3 ** 20km
2km 51 4,00 2km 500m
Tarif à partir de 39 €taxe de séjour : 0,30 €
Réception : sem. 6h30-22h, we. 8h-21h
accès & découverte De Paris par l'A4, dir. Metz/Nancy, sortie Villiers sur Marne/Bry sur Marne. Au feu à droite sur l’av. de la République, puis au 4e feu à gauche dir. CC Leclerc. Tout droit sur la rue A.
Fourny jusqu’au Leclerc, puis à droite. De Reims par l'A4 dir. Paris, sortie Pont de Nogent, prendre dir. Champigny centre, au Rd-Pt Ikea, dir. les Luats, puis 3e à droite et tout droit.
Av. dela
République
R. J.Jaurès R. L. Talamoni
Av. M. D ormay
R. F.Mitterrand
R. deStalingrad
D 30
D 7
D 33
D 30
N 303
N 4
N 4RER
RER
RER
R. Alexandre FournyRte
deCh
ampi
gny
Voie SoniaDelaunay
Leclerc
ZI duPlateau
ZA desGds Godets
ZAC desNations
les BoullereauxChampigny
Champigny
Villiers-sur-M.le Plessis T.
Ikéa
Golf
CHAMPIGNY-SUR-MARNE
Villiers-sur-M.
A 4
Marne
Marne
D 30
Bry-sur-M.Le Perreux-
sur-M.
6
BdJ.
Mon
net
Bricorama
Sortie 8REIMSMETZNANCY
Vers A 86PARIS
JOINVILLE-LE-PONT
PARIS
la Fourchette
ST-MAUR-DES-FOSSES la Francilienne
Sortie 17
access & discoveryFrom Paris by A4, in the direction of Metz/Nancy, exit Villiers sur Marne/Bry sur Marne. At the traffic lights, turn right on av. de la République, then at the 4th traffic lights, turn left towards
CC Leclerc. Drive straight along rue A. Fourny up to Leclerc, then turn right. From Rheims byA4 in the direction of Paris, exit Pont de Nogent, take the direction of Champigny Centre, at
the Ikea roundabout, in the direction of Les Luats, then 3rd right and straight ahead.
** plusieurs à thèmes à 5 min
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 129
CheLLeS*2 rue de l’Ormeteau - ZAe de la tuilerie77500 CheLLeST • + 33 (0)1 64 21 64 59F • + 33 (0)1 64 21 64 57 E • [email protected]
50
gratuitParking privé
gratuit 12 2
** 25km 3km canal sat 50 5,00
Tarif à partir de 35 €Réception : sem. 6h30-12h/17h-22h, we & jrs fériés 8h-12h/17h-21h
accès & découverte De Paris par l' A4, dir. Metz/Nancy puis CDG-Lagny par A104, sortie n°9 Chelles, puis direction Montfermeil. Gare de Chelles à 3 km. RER E direction Paris en 15 mn. Ligne de bus «B» arrêt «Collège de l’Europe» ou bus 613 arrêt «Quatre routes».
D 34A
D 934
A 4A 4
D 34Aérodromede Chelles
le Pin7
9
CHELLES Brou-sur-Chantereine
Vaires-sur-Marne
Base NautiqueRégionale
Marne
Chelles 2
Pompiers
RER
ChellesGournay
DisneylandParis (D 934)
A 104
N 104
PARIS
REIMSMELUNLYON
BORDEAUX
AéroportCh. De GaulleLILLE
MONTFERMEIL
access & discoveryFrom Paris by A4, in the direction of Metz/Nancy then CDG-Lagny by A104, exit n°9 Chelles, then towards Montfermeil. Gare de Chelles 3 km away, RER E in the direction of Paris in 15 mins. Bus line «B» stop «Collège de l’Europe» or bus 613 stop «Quatre routes».
** Ouverture prochaine d’un restaurant à 300 mètres
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*130
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
ChILLY MAZARIN4 rue Denis Papin - ZI La Vigne aux Loups
91380 ChILLY - MAZARINT • + 33 (0)1 69 09 02 22F • + 33 (0)1 69 34 31 55
81
gratuitParking clôturé
gratuit 3 3
à proximité 15km 500m canal sat
Tarif à partir de 35 €Réception : 7j/7 24h/24
accès & découverte De Paris A6 dir. Lyon, sortie n°5 Chilly-Mazarin, puis 4 fois à droite. De Paris A10 dir. Bor-
deaux, sortie Longjumeau, suivre ZI La Vigne aux Loups. De Paris N20, sortie Longjumeau, suivre ZI La Vigne aux Loups. De Lyon A6 dir. Paris, sortie n°5 Chilly-Mazarin, 1 fois à
gauche puis 3 fois à droite. À 10 min de l'aéroport d'Orly. À 15 min du Château de Versailles. À 20 min de Paris et de la Tour Eiffel.
Liaison A 6 - A 10
Av. P. Brossolette
A 10
A 10
A 6
N 20
D 118
5RER
R. G. Bizet
R.du
Pdt F
r.M
itter
rand
Rte
deLo
ngju
mea
u
Intermarché
RERLongjumeau
ChillyMazarin
ZI de laVigne aux Loups
CHILLY-MAZARIN
Longjumeau
D 217
N 20
D 118
Aéroportd’Orly
McDonald’s
5
4
BORDEAUXNANTES
PARISPARIS
LYON
MONTLHERYETAMPES
MORANGIS
access & discoveryFrom Paris A6 in the direction of Lyon, exit n°5 Chilly-Mazarin, then 4 times to the right.
From Paris A10 in the direction of Bordeaux, exit Longjumeau, follow ZI La Vigne aux Loups. From Paris N20, exit Longjumeau, follow ZI La Vigne aux Loups. From Lyon A6 in the direc-tion of Paris, exit n°5 Chilly-Mazarin, turn left once and right three times. 10 mins from Orly
airport. 15 mins from the Château de Versailles. 20 mins from Paris and the Eiffel Tower.
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 131
COIGNIÈReS*1 Rue Jacquard78310 COIGNIÈReST • +33 (0)1 30 50 09 79F • + 33 (0)1 30 49 10 62 E • [email protected]
76
gratuitParking clôturé
gratuit 2 à proximité
40km 800m canal sat 76 4,00 1km
Tarif à partir de 37 €Réception : sem. 6h30-21h, we 8h-12h/17h-21h
accès & découverte De Paris, Chartres, Rambouillet (RN10), prendre dir. Centre Commercial le Forum. Contourner Castorama suivre Fly tt de suite à droite. De Paris Pte de St Cloud, dir. Rouen (A13) puis dir. Raimbouillet Versailles (A12). Suivre Rambouillet par RN10, sortie Centre Commercial le Forum. De Paris La Défense ou gare Montparnasse, prendre le train dir. Rambouillet, Gare de la Verrière. Hôtel à 10 min.
COIGNIERES
Bdde
laLo
ire
Bd
des
Arpen
ts
Rue de Chevreuse
Castorama
SNCFLa Verrière
CC Forum
SortieCC ForumCastorama
SortieCC Forum
D 13
D 13
N 10
D 13
ZACPariswest
Auchan
Maurepas
la Verrière
Elancourt
Mercedes
RAMBOUILLETCHARTRES
FranceMiniature
St-Quentin-Yvelines
VERSAILLESPARIS - A 12
LE MESNIL-ST-DENIS
LE TREMBLAY-SUR-MAULDRE
access & discoveryFrom Paris, Chartres, Rambouillet (RN10), follow the direction of Centre Commercial le Forum. Go round Castorama follow Fly immediately to the right. From Paris Pte de St Cloud, towards Rouen (A13) then towards Raimbouillet Versailles (A12). Follow Rambouillet by RN10, exit Centre Commercial le Forum. From Paris La Défense or Gare Montparnasse, take the train in the direction of Rambouillet, Gare de la Verrière. The hotel is 10 mins away.
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*132
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
ÉMeRAINVILLe**1 rue d’Emery
77184 ÉMeRAINVILLeT • + 33 (0)1 60 06 38 34F • + 33 (0)1 60 06 35 63
49
gratuitParking clôturé
gratuit 3 2
25km
Tarif à partir de 37 €Réception : 7j/7 24h/24
accès & découverte De l’A4, sortie Émerainville, puis suivre Émerainville mairie. De la Francilienne, RN104
sortie n°13, puis suivre Émerainville mairie. RER E station Émerainville puis 10 min à pied, dir. mairie.
Boulevard de Courcerin
Av. de l’Europe
del’Aum
ône
Boulevardde Beaubourg
Bdde
Beaubourg
Aérodrome de LognesEmerainville
Rde
laM
aisonRouge
Bd du Segrais
ZA PariestZA Pariest
R. d’Emery
D 499
A 4 A 4
EMERAINVILLE
Lognes
Mairie
Croissy-Beaubourg
Bd du Clos
ZA de laMalnoue
Hôtel Ibis
N 104
Hôtel Akéna13
MELUN
REIMSMETZ - NANCY
PARIS
Marne-la-ValléeVal Maubuée
RER EmerainvillePontault-Combault
access & discoveryFrom A4, exit Émerainville, then follow Émerainville Mairie. From the Francilienne (outer
ring road), RN104 exit n°13, then follow Émerainville Mairie. RER E station Émerainville then 10 mins by walk towards the Mairie (town hall).
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 133
eSBLY / MARNe-LA-VALLÉe*Rue Pierre Tourneville - 4 Route de Vignely77450 ISLeS - LeS - VILLeNOYT • + 33 (0)1 60 04 42 42F • + 33 (0)1 60 04 19 91 E • [email protected]
87
gratuitParking privé
gratuit 3 2 32km
1km canal + 60 4,00 2km
Tarif à partir de 35 €Réception : sem. 6h30-22h, we. 8h-12h/17h-21h
accès & découverte De Paris RN34, dir Meaux - Esbly. De Meaux, par RN3 dir. Paris, sortie Esbly par D5. De la Francilienne et de l’A4, sortie n°14 Val d’Europe, Disneyland Resort Paris, suivre Chessy puis Esbly. À 1O km au Sud-Ouest de Meaux par D 5. Depuis Paris Gare de l’Est prendre le train dir. « Meaux » jusqu’à la station « Esbly », Hôtel à 10-15 min. RER Marne la Vallée-Chessy 10km.
La
Francilienne
Marne
Meaux
DisneylandParis
N 3
D 5
A 104
A 4N 104
Lagny
Torcy
Esbly
ISLES-LES-VILLENOY
14
16Péage
ChessyD 934
D 934
D 934
D 1005
D 5
A 140
PARIS
MELUNLYON
REIMSMETZNANCY
Aéroport Ch. De GaulleLILLE
COULOMMIERS
SENLIS
access & discoveryFrom Paris RN34, in the direction of Meaux - Esbly. From Meaux, by RN3 in the direction of Paris, exit Esbly by D5. From the Francilienne (outer ring road) and A4, exit n°14 Val d’Europe, Disneyland Resort Paris, follow Chessy then Esbly. 1O km to the South West of Meaux by D 5. From Paris Gare de l’Est take the train in the direction of « Meaux » up to the « Esbly » station. The hotel is 10-15 mins away. RER Marne la Vallée-Chessy 10km.
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*134
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
eVRYImpasse Alexis trinquet
Quartier des epinettes91000 eVRY
T • + 33 (0)1 69 89 13 46F • + 33 (0)1 69 36 37 36
79
4,50 de l'heureParking clôturé
gratuit 3 3
à proximité, centre com-
mercial
12km 200m canal + 40 3,00
Tarif à partir de 32 €Réception : sem. 6h30-12h30 / 17h-21h, we. 7h30-12h30 / 17h-21h
accès & découverte De Paris par l'autoroute sortie Evry, puis suivre vers N7, au Rd-Pt dir. Corbeil Essonne,
sortie les Epinettes. De Lyon par l'A6 sortie Evry Centre, en haut de la bretelle à droite. Par la N7 d'Orly sortie les Epinettes. De Versailles et A10 sortie 36 Evry centre.
RER
32
Usine SNECMA
Futur Hôpital
EvryCourcouronnes
Université
les Aunettes
Parc desCoquibus
RER
le Bras de FerEvry-Génopole
D 446
A 6
N 104
N 7
D 93
EVRY
Corbeil-Essonnes
les Epinettes
Bras de Fer
FONTAINEBLEAULYON
PARIS par A 6
PARIS par N 7
LILLEMETZNANCYMELUNSENART
access & discoveryFrom Paris by the autoroute exit Evry, then go towards N7, at the roundabout take the
direction of Corbeil Essonne, exit Les Epinettes. From Lyon by A6 exit Evry Centre, at the top of the slip road turn right. By N7 from Orly exit Les Epinettes. From Versailles and A10
exit 36 Evry Centre.
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 135
GARGeS-LÈS-GONeSSe / StALINGRAD**57 av. de Stalingrad95140 GARGeS-LÈS-GONeSSeT • + 33 (0)1 34 53 69 00F • + 33 (0)1 39 93 52 77 E • [email protected]
72
gratuitParking privé
gratuit 50 3
à proximité 7km 2km canal + 72 gratuit
Tarif à partir de 45 €Réception : 7j/7 24h/24
accès & découverte De Paris (A1) sortie n°4a, puis dir. Garges-lès-Gonesse, au CC Globe à droite, dir. Sarcelles. De Lille (A1) sortie n°5, dir. Dugny/Garges, puis St-Denis. Depuis CDG ou Parc d’Expositions de Villepinte, prendre RER B jusqu'au Bourget, puis le bus n°133 dir. gare de Sarcelles jusqu’à place du 19 mars 1962. Hôtel à 12 min. Depuis Paris, prendre RER D dir. Creil jusqu’à Garges/Sarcelles, puis idem.
Av. d
e Stalingra
d
Buffalo Grill
McDonald’s
Parc Départementalde la Courneuve
A 1
4
5
N 2
Parc desExpostions
Aéroport ParisLe Bourget
Musée de l’Airet de l’Espace
D 84
D 50
N 301
D 29
Stains Dugny
La Courneuve
GARGES-LES-GONESSE
D 114
D 125
C.C.Globe
Vers A 86Stade de FranceLa Défense
SAINT-DENISPARIS Pte de la Chapelle
SARCELLES GONESSE(D 84)
Aéroport Ch. De GaulleLILLE
access & discoveryFrom Paris (A1) exit n°4a, then in the direction of Garges-lès-Gonesse, at the CC Globe take the right in the direction of Sarcelles. From Lille (A1) exit n°5, in the direction of Dugny/Garges, then St-Denis. From CDG or Parc d’Expositions of Villepinte, take RER B up to Bourget, then bus n°133 in the direction of Sarcelles station up to the Place du 19 mars 1962. The hotel is 12 mins away. From Paris, take RER D in the direction of Creil up to Garges/Sarcelles, then idem.
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*136
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
GeNNeVILLIeRS6 / 8 av. du Général de Gaulle - ZAC des Barbanniers
92230 GeNNeVILLIeRST • + 33 (0)1 41 21 40 96F • + 33 (0)1 41 21 02 29
82
gratuitParking clôturé
gratuit 40 3
3 ** 25km
Tarif à partir de 58 €taxe de séjour : 0,40 € Réception : 7j/7 24h/24
accès & découverte Du RER C Gennevilliers (2 min à pied). De l’A1, suivre l’A86 dir. Epinay sur Seine, sortie
Gennevilliers centre. Du Périphérique, Porte de Clichy dir. Cergy Pontoise puis Épinay sur Seine. De la Défense et l'A15, sortie Gennevilliers village. En bus ligne 378 / 178 / 166 / 240
/ 138 arrêt Rd-Pt Pierre Timbaud.
Aven
ueM
arce
lPa
ul
Av. du Gal De Gaulle
Av. Louis
Roche
Rue Pierre Timbaud
RueVillebois
Mareuil RER
Gennevilliers
Parcdes
Sévines
ParcDépartemental
des Chanteraines
Vers A 86Sortie 6VILLENEUVE-LA-GARENNE
A 15 A 86
D 911
R.Ju
les
Laro
seRue Félicie
GENNEVILLIERS
A 15
Pt de GennevilliersPARIS Pte de ClichyD 17
D 20
D 986Rd Pt
P. Timbaud
SortieGennevilliers
Village
ST-DENISA 1 - LILLEAéroportCh. De GaulleLa Défense
NANTERRE
CERGY-PONTOISE
access & discoveryFrom RER C Gennevilliers (2 mins by walk). From A1, follow A86 in the direction of Epinay
sur Seine, exit Gennevilliers Centre. From the ring road, Porte de Clichy towards Cergy Pontoise then Épinay sur Seine. From La Défense and A15, exit Gennevilliers village. Bus
lines 378 / 178 / 166 / 240 / 138 stop Rd-Pt Pierre Timbaud.
** le Restaurant des Arts ouvert du lundi au vendredi 12h - 14h
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 137
GRIGNY**10 Avenue des tuileries91350 GRIGNYT • + 33 (0)1 69 43 53 33F • + 33 (0)1 69 43 51 54 E • [email protected]
81
gratuitParking clôturé
gratuit 70 3 3
Buffet à l'hôtel 10km 200m
Tarif à partir de 37 €Réception : 7j/7 24h/24
accès & découverte De Paris par l'A6 sortie n°7.1, puis suivre «Grigny Centre». De Versailles ou Melun, dir. Pa-ris par l'A6 sortie n°7, puis suivre «Grigny Centre». De Paris RER D dir. «Corbeil Essonnes» station «Grigny Centre». L’hôtel est situé à 2 min à pied de la gare RER.
PremièreArmée
Rhinet
Danu
be
Av. de la
Pl. H.
Barbusse
Ch. du Plessis
Chemin
du
Ples
sis
Routede
Corbeil
Aven
uede
sTuileries
de
Corbeil
Rte RER
Collège P.Neruda
Collège S.Delaunay
ZAC desRadars
GrignyCentre
Vers N 7
A 6
GRIGNY
Ris-Orangis
7.1
PARISVERSAILLES
EVRYMELUN
LYON
VersN 445
access & discoveryFrom Paris by A6 exit n°7.1, then follow «Grigny Centre». From Versailles or Melun, towards Paris by A6 exit n°7, then follow «Grigny Centre». From Paris RER D towards «Corbeil Essonnes», station «Grigny Centre». The hotel is 2 mins by foot from the RER station.
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*138
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
LeS MUReAUX11 Rue LevassorZI des Garennes
78130 LeS MUReAUXT • + 33 (0)1 30 91 40 56F • + 33 (0)1 34 74 17 96
77
gratuitParking clôturé
gratuit à proximité canal sat 77
gratuit
Tarif à partir de 37 €Réception : sem. 6h30-12h/17h-22h, we & jrs fériés 8-12h/17h-21h
accès & découverte De Paris ou Rouen par l'A13, sortie 9. Après le CC Carrefour, à gauche dir. Meulan Les
Mureaux par D14. À 800m sur la droite, ZI des Garennes. Par l'A16, sortie l'Isle Adam et dir. Cergy Pontoise. De Cergy Pontoise par la N14, dir. Meulan Les Mureaux par D28, suivre ZI
des Garennes. Par la N13 dir. Orgeval, puis D113 et D43 Les Mureaux.
Bouafle
Av.
duM
aréc
hal
Foch
Av.Paul
Raou ltAv. de
l’Europe
9
8
Seine
LES MUREAUX
SNCF
Aérospatiale
8Flins-sur-Seine
McDonald’s
A 13
D 14 D 44 D 43
D 28D 154
ZI lesGarennes
Buffalo Grill
R. J. Jaurès
PARISLa Défense
ROUENCAEN
ORGEVALPARIS (D 113)AUBERGENVILLE
MEULANPONTOISE
access & discoveryFrom Paris or Rouen by A13, exit 9. After the CC Carrefour, turn left in the direction of
Meulan Les Mureaux by D14. At 800m on the right, ZI des Garennes. By A16, exit L'Isle Adam and in the direction of Cergy Pontoise. From Cergy Pontoise by N14, in the direction of Meulan Les Mureaux by D28, follow ZI des Garennes. By N13 in the direction of Orgeval,
then D113 and D43 Les Mureaux.
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 139
LOGNeSBoulevard CourcerinZA Paris est77185 LOGNeST • + 33 (0)1 64 62 10 72F • + 33 (0)1 60 06 21 74 E • [email protected]
61
gratuitParking clôturé
gratuit à proximité 15km 2km
canal + 61 4,00
Tarif à partir de 55 €Réception : sem 6h30-12h / 17h-21; we 8h-12h / 17h-21h
accès & découverte De L’A4, sortie emerainville – Lognes puis suivre Lognes, de la N104 sortie N°13 emerain-ville – Lognes et suivre Lognes. A 15 kilomètres du parc Disneyland Paris et 25 Kilomètres de l’aéroport Roissy Charles De Gaulle
Aérodrome deLognes Emerainville
Bdde Courcerin
Bddu Segrais
Bois de Lognes
LOGNESD 499
D 406
D 406
Croissy-Beaubourg
13
Noisiel
PARIS
PONTAULT-COMBAULT
METZ-NANCY
D 199
101
A 4A 4
N 104
access & discoveryFrom A4, exit Emerainville – Lognes then follow Lognes, from N104 exit No.13 Emerainville – Lognes and follow Lognes. 15 km from Disneyland Paris Resort and 25 km from Roissy Charles de Gaulle airport.
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*140
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
MAReUIL-LeS-MeAUX88 rue Jean Serva
77100 MAReUIL-LeS-MeAUXT • + 33 (0)1 64 33 19 19F • + 33 (0)1 64 33 50 58
77
gratuitParking clôturé
gratuit 3 3à proximité
(700m)
2km canal + 10 gratuit 18km
Tarif à partir de 33 €Réception : lun. au ven. 7h-21h, sam. dim. & jrs fériés 8h-12h/17h-21h
accès & découverte Du sud par l'A5 sortie 15 Meaux. De l'est, par l'A4, sortie 17 Meaux. De Paris dir. A4 Nancy,
sortie Meaux, au Rd-Pt dir Meaux centre, 2nd Rd-Pt de la ZAC, prendre la contre allée devant le Courtepaille puis 1ère à droite et 1ère à gauche. Hôtel situé à 18km de Disneyland
et RER A (avec bus 19 à 300m). Les chambres sont en cours de rénovation pour vous offrir le meilleur confort.
A 4
A 104
A 140
N 3
Courtepaille
Léon de BruxellesBuffalo Grill
Meaux
Nanteuil-les-M.
MAREUIL-LES-M.
DisneylandParis
Marne-la-Vallée
D 603
Marne
D 5
PARIS
REIMSMETZNANCY
LILLEAéroport
Ch. De Gaulle
LA FERTE-SOUS-JOUARRE
access & discoveryFrom the south by A5 exit 15 Meaux. From the east by A4, exit 17 Meaux. From Paris in the direction of A4 Nancy, exit Meaux, at the roundabout take the direction of Meaux Centre, at
the 2nd roundabout of the ZAC, take the service road in front of the Courtepaille then 1st right and 1st left. The hotel is 18km away from Disneyland and RER A (with bus 19 azt a distance of
300m). The rooms are currently being renovated to provide greater comfort to guests.
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 141
MOISSY-CRAMAYeLZone Industrielle de Château d'eau612 Avenue André Ampère77550 MOISSY-CRAMAYeLT • + 33 (0)1 64 13 63 63F • + 33 (0)1 64 13 66 20 E • [email protected]
50
gratuitParking clôturé
gratuit 3 2
25km 1km canal sat 50 gratuit 3km
Tarif à partir de 33 €Réception : 7j/7 24h/24
accès & découverte De Paris A4 dir. Marne-la-Vallée/Melun-Sénart, puis N104 (Melun-Sénart), A5 b (Melun-Sé-nart), sortie 10 b Lieusaint, et dir. ZI de Moissy-Cramayel. De Fontainebleau N6 dir. Melun-Sénart, puis dir. Vert-St-Denis/Carré Sénart, puis sortie Z.I. de Moissy-Cramayel.
Paul Delouvrier
24
25
26
N 104
N 104
D 402
D 306
D 402
MOISSY-CRAMAYEL
Lieusaint
Savigny-le-Temple
D 60
Aven
ue
Carré Sénart
10b
10c
N 6
A 5A
Av. A. Ampère
RER
LieusaintMoissy
ZI MoissyCramayel
Universitéde Sénart
SAN deSénart
ZAd’Arvigny
Hôtel dela Communauté
12
PARIS (A 6)LYON
CESSONVERT-ST-DENIS
MELUNTROYES
LILLEMETZ-NANCYMarne-la-ValléeDisneyland Paris
BRUNOYPARIS (N 6)
access & discoveryFrom Paris A4 towards Marne-la-Vallée/Melun-Sénart, then N104 (Melun-Sénart), A5 b (Melun-Sénart), exit 10 b Lieusaint, and the direction of ZI de Moissy-Cramayel. From Fontainebleau N6 towards Melun-Sénart, then towards Vert-St-Denis/Carré Sénart, and then exit Z.I. de Moissy-Cramayel.
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*142
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
MONtIGNY-Le- BRetONNeUX**
ZA de l’Observatoire - 26 av. des Trois Peuples78180 MONtIGNY-Le-BRetONNeUX
T • + 33 (0)1 30 64 05 00F • + 33 (0)1 30 43 58 82
50
gratuitParking privé
gratuit 47 3
15km 2km
Tarif à partir de 58 €Réception : sem. 7h-23h, we 8h-12h / 17h-20h
accès & découverte De Paris/Rouen/Versailles par l'A13, de Paris/Créteil/Versailles par l'A86, prendrel'A12 dir. St-Quentin, suivre Trappes, Rambouillet, sortie Montigny-le-Bretonneux, dir. ZA de
l’Observatoire. De Dreux ou Rambouillet par la N10, sortie Montigny-le-Bretonneux. Gare RER, bus 415.
Av. G alLeclerc
Av. d
uPa
sdu
Lac
Av. de
Kierspe
Av.de
sPrès
Etang de Saint Quentin
Base de Loisirs
Château d’Eau
A 12
Av . du Parc
Av.des Trois Peuples
N 10
SNCFTrappes
D 36D 35
D 38
ZA del’Observatoire
Golf
ZA deTrappes
Elancourt
MONTIGNY-LE-BRETONNEUX
Trappes
Voisins-le-Bretonneux
SortieMontigny-
le-BretoinneuxVERSAILLES
A 13 - PARIS / ROUENN 12 - DREUXA 86 - CRETEIL
RAMBOUILLETCHARTRESA10 - A 11
Vers N 118SACLAY
GUYANCOURTTechnocentre
access & discoveryFrom Paris/Rouen/Versailles by A13, from Paris/Créteil/Versailles by A86, take the A12
towards St-Quentin, follow Trappes, Rambouillet, exit Montigny-le-Bretonneux, in the direction of ZA de l’Observatoire. From Dreux or Rambouillet by N10, exit Montigny-le-Bre-
tonneux. RER station, bus 415.
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 143
PARIS 19**219 rue de Crimée75019 PARIST • + 33 (0)1 40 38 91 00F • + 33 (0)1 40 38 44 23 E • [email protected]
40
gratuitParking public
payant 3 2km
200m canal sat 40 5,00
Tarif à partir de 49 €taxe de séjour : 0,78 € Réception : 7j/7 24h/24
accès & découverte Des autoroutes A6/A10, prendre le Périphérique Est, sortie Porte d’Aubervilliers. Des auto-routes A1/A3/A4, prendre le Périphérique Nord, sortie Porte d’Aubervilliers. Métro : station Crimée (ligne N°7) à 200 m.
Bd Périphérique
odcaMdByeNdB nald
Avenu
e
de
Fland
reRue
de
Crimée
Zénith
Cité des Scienceset de l’Industrie
Cité de laMusique
Ported’Aubervilliers
Porte de laVillette
R. de l’Evangile
Rue
d’Au
berv
illiers
R. G. Tessier R. Curial
R.Cu
rial
Rue
Arche
reau
Rue
de
Cambrai
Ruede l’Ourcq
Ruede
l’Ourcq
Crimée
CorentinCariou
Pte de laVillette
Canal de l’Ourcq
Canal
St-Denis
Rue Mathis
Stade de FranceA 1 - LILLE
A 4 - METZ-NANCYA 6 - LYON
MontmartrePte de
la Chapelle
StalingradGare du Nord Gare de l’Est Parc des Buttes Chaumont
access & discoveryFrom autoroutes A6/A10, take the « Est » ring road, exit Porte d’Aubervilliers. From auto-routes A1/A3/A4, take the « Nord », ring road, exit Porte d’Aubervilliers. Metro station : Crimée (line N°7) 200 m. away.
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*144
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
RAMBOUILLetRue Joseph Jacquart78120 RAMBOUILLet
T • +33 (0)1 34 94 90 26F • +33 (0)1 34 94 82 81
45
gratuitParking privé
gratuit 3 2
canal + 45 3,00 20km
Tarif à partir de 33 €taxe de séjour : 0,40 €
Réception : du lun. au ven. 6h30-12h / 17h-21h, we. 8h-12h / 17h-21h
accès & découverte De Paris, prendre l'A13 Porte d'Auteuil dir. Rouen/St Quentin-en-Yvelines. Prendre l'A12 dir.
Rambouillet / Dreux. Puis prendre la sortie St Arnoult sur N10Notre hôtel vous accueille pour une halte reposante à 50km de Paris et à proximité de l'aéroport d'Orly. Facilement acces-
sible depuis la N10, à 10 minutes du centre-ville et de la gare, il dispose d'une situation idéale pour découvrir Rambouillet et sa forêt.Les chambres sont simples et confortables
ZA du Bel Air
Rue
D’Or
phin
euR
Gustave Eiffel
R.P.
Métairie
D 150
Gazeran
Centrede Tri
Bowling
R. J.Jacquard
D 936
D 150
ORP
HIN
Forêt
de
Rambouillet
RAMBOUILLET
VERSRAMBOUILLE
NORD
VERS A11 - ABLIS
N 10
access & discoveryFrom Paris, take the A13 Porte d’Auteuil towards Rouen/St Quentin-en-Yvelines. Take the
A12 towards Rambouillet/Dreux. Then take the exit St Arnoult along the N10. Our hotel welcomes you for a restful stop 50 km away from Paris and close to Orly airport. Easily
accessible from the N10, 10 minutes away from the city centre and the station, its location is ideal to discover Rambouillet and its forest. The rooms are simple and comfortable.
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 145
ROISSY CDG / SAINt-MARD1, allée de la Fontaine des tournelles77230 SAINt-MARDT • + 33 (0)1 60 03 94 96F • + 33 (0)1 64 12 32 99 E • [email protected]
48
**Parking privé
gratuit 3 2
10km 10km canal + 48
Tarif à partir de 39 €Réception : sem 6h-23h, we 7h-18h
accès & découverte De Paris par l'A1/A3, dir. Lille/Aéroport Roissy CDG, puis A104 dir. Soissons, puis RN2 dir. Soissons, sortie n°7 Saint-Mard. De Lille par l'A1, dir. Paris, puis A104 dir. Soissons/Marne-la-Vallée, puis RN 2 dir. Soissons, n°7 Saint-Mard. De l’A4, prendre A104 dir. aéroport Roissy CDG, puis RN2 dir. Soissons, n°7 Saint-Mard.
Aéroport de Paris-Charles de Gaulle
Parc des Expositions
5
Dammartin-en-Goële
St-Mard
7
A 104
D 212
D 212
A 104
N 2
N 2
A 1
A 1
D 404
D 401
D 16
SOISSONSLILLE
PARIS
MARNE LA VALLÉE
access & discoveryFrom Paris by A1/A3, in the direction of Lille/Roissy CDG Airport, then A104 towards Soissons, then RN2 towards Soissons, exit n°7 Saint-Mard. From Lille by A1, towards Paris, then A104 in the direction of Soissons/Marne-la-Vallée, then RN 2 in the direction of Sois-sons, n°7 Saint-Mard. From A4, take A104 towards Roissy CDG Airport, then RN2 towards Soissons, n°7 Saint-Mard.
** gratuit uniquement à la réception
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*146
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
SAINt-MAUR1 boulevard de Créteil
2 avenue Curie94100 SAINt-MAUR-DeS-FOSSÉS
T • + 33 (0)1 49 76 03 65F • + 33 (0)1 49 76 03 57
75
gratuitParking clôturé
payant 100 3
à proximité 15km 700m canal sat
Tarif à partir de 59 €Réception : 7j/7 24h/24
accès & découverte De Paris pte de Bercy, A4 sortie Joinville St-Maurice, dir. St-Maur, prendre la D40A, puis la D123E, tourner à droite au bld de l’Europe, et encore à droite à la rue du pont de Créteil et
continuer jusqu’au pont de Créteil. De province par l'A4 , prendre l'A86 sur 5,6km, sortie CRETEIL CHU MONDOR, remonter le boulevard, à l’église de Créteil à gauche et tt droit
puis traverser le Pont de Créteil.
Av. de Gravelle
Bd de l’Europe
Av. de laRépublique
Av. Mendès
France
R.d u
Pontde
Crét eil
Bd de Créteil
Marne
Marne
RER
Maisons-Alfort
Créteil
Joinville-le-Pont
St-Maur-des-Fossés
Pontde Créteil
Pt deMaisons-
Alfort
N 19
A 86
A 4
St-MaurCréteil
N 186
N 4
Carrefourdes Canadiens
LycéeBerthelot
St-MauriceSortie 4St-Maur
SortieCréteilL’Echat
PARIS Ptede Bercy
BORDEAUXLYON
METZ NANCY
CarrefourPompadour
access & discoveryFrom Paris Pte de Bercy, A4 exit Joinville St-Maurice, in the direction of St-Maur, take D40A, then D123E, turn right at the Blvd de l’Europe, and again right at Rue du Pont de Créteil and
continue up to the Pont de Créteil. From the province by A4 , take A86 and drive for 5.6km, exit CRETEIL CHU MONDOR, drive up the boulevard, at the church of Créteil turn left and
then straight ahead, then cross the Pont de Créteil.
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 147
SARCeLLeS**1 rue du Père Heude -Croisement rue de l’Escouvier95200 SARCeLLeST • + 33 (0)1 39 94 80 80F • + 33 (0)1 39 94 80 90 E • [email protected]
45
gratuitParking privé
gratuit 20 3
1 20km 800m canal sat
Tarif à partir de 33 €Réception : sem. 6h30-22h, we & jrs fériés 8h-12h/17h-21h
accès & découverte De Paris Porte de la Chapelle, RN1 dir. Beauvais, puis N16 dir. Sarcelles. Sortie Sarcelles ZA. De Beauvais, RN1 dir. Paris, puis RN16 dir. Sarcelles. Sortie Sarcelles ZA. De Creil par RN16, sortie Sarcelles village-ZA, puis Sarcelles ZA. De Gonesse par RN370, D209 dir. Sarcelles, puis Sarcelles ZA.
Routede
Calais
La FrancilienneAéroport
Ch. De GaulleCHANTILLY
SENLIS
Rte des
Refuzniks
R. T. B u llier
D 125
D 125LE BOURGET
D 301
D 316
RERGarges
Sarcelles
R.du
Père
Heud
e
Av. des Erab
les
Av. D
ivis
ion
Lecl
erc
R. P. Br
osso
lette
R. des Bauves
SARCELLES
Villiers-le-Bel
Groslay
Montmagny
Garges-les-G.
ZoneIndustrielle
D 316
D 208
D 10La FrancilienneCERGY-PONTOISE
BEAUVAISA 16 - AMIENS
A 1 sortie 3ST-DENISPARIS Pte dela Chapelle
MONTMORENCY
access & discoveryFrom Paris Porte de la Chapelle, RN1 in the direction of Beauvais, then N16 in the direction of Sarcelles. Exit Sarcelles ZA. From Beauvais, RN1 in the direction of Paris, then RN16 in the direction of Sarcelles. Exit Sarcelles ZA. From Creil by RN16, exit Sarcelles village-ZA, then Sarcelles ZA. From Gonesse by RN370, D209 in the direction of Sarcelles, then Sarcelles ZA.
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*148
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
SAVIGNY-Le-teMPLe**155 / 159 rue de l’Industrie
77176 SAVIGNY-Le-teMPLeT • + 33 (0)1 60 63 08 40F • + 33 (0)1 60 63 18 31
110
gratuitParking privé
gratuit 50 5
25km 800m canal sat 52 gratuit
Tarif à partir de 33 €Réception : 7j/7 24h/24
accès & découverte De Paris, prendre la Francilienne RN104 puis l'A5 dir. Melun-Sénart, sortie 12 Savigny Le
Temple. L’hôtel se trouve dans le Parc d’Activité. Par l'A6 et la RN7 dir. Melun-Sénart, sortie 12 Savigny Le Temple. L’hôtel se trouve dans le Parc d’Activité. RER : ligne D, arrêt Savigny/
Nandy.
l’Europe
Routoires
Palme
RueOlaf
Avenue
des
Av.
C h. D eGaulle
SAVIGNY-LE-TEMPLE
RER
Rue
de
l’Industrie
11
12
Leclerc
JouéClubSavigny-le-Temple
NandyEDF
Label Canin
BoisénartD 306
D 306
D 150
A 5
Av. de
Carré SénartPARIS
TROYES
LIEUSAINT
CESSONVERT-ST-DENIS
access & discoveryFrom Paris, take the Francilienne (outer ring road) RN104 then A5 towards Melun-Sénart, exit 12 Savigny Le Temple. The hotel is in the business park (Parc d’Activité). From A6 and
RN7 towards Melun-Sénart, exit 12 Savigny Le Temple. The hotel is in the business park (Parc d’Activité). RER : line D, stop Savigny/Nandy.
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 149
St-OUeN-L’AUMONe / CARAVeLLeS***4 allée des trois Caravelles - Les trois Caravelles95310 SAINt-OUeN-L’AUMONeT • + 33 (0)1 34 48 89 20F • + 33 (0)1 34 48 80 46 E • [email protected]
64
gratuitParking clôturé
gratuit 80 3
20km 3km canal +
Tarif à partir de 37 €Réception : 7j/7 24h/24
accès & découverte De Paris ou province par l'A15, sortie n°7, puis RN184 dir. Beauvais, sortie après parc d’activité des Béthunes. De Roissy ou Paris par la RN1, dir. Cergy Pontoise sortie Parc d’activité des Béthunes, au Rd-Pt à gauche prendre le sous-terrain (sous la RN184) puis au Rd-Pt 1ère à droite.
Rue
de
Paris
7
A 15
RER Liesse
N 184
Rue
Marcel
Dassault Av. de la Mare
Avenuedes Béthunes
Av.du
Vert Galant
Rue
de
l’EquerreParcd’Activités
des Béthunes
Pizza Del ArteCourtepaille
D 14
Parc d’Activitésdu Vert Galant
SAINT-OUEN-L’AUMÔNE
A. des 3
Caravelles
ERAGNY
ROUEN
PARIS
CERGY-PONTOISE
ROISSYBEAUVAIS
PARIS
access & discoveryFrom Paris or the province by A15, exit n°7, then RN184 towards Beauvais, exit after the Parc d’Activité des Béthunes (business park). From Roissy or Paris by RN1, in the direction of Cergy Pontoise exit Parc d’Activité des Béthunes, at the roundabout left and take the underground (below the RN184) then at the roundabout turn 1st right.
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*150
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
tORCY2 allée Gaston Deferre
77200 tORCYT • + 33 (0)1 60 17 63 09F • + 33 (0)1 60 17 15 19 E • [email protected]
38
gratuitParking clôturé
gratuit 3 2
partenaire a proximité
1700m canal sat 38 5,00
Tarif à partir de 37 €Réception : sem. 6h30-12h / 17h-22h, we & jrs fériés 8h-12h / 17h-21h
accès & découverte De Paris ou Metz par l'A4, prendre l'A104 dir. aéroport Charles de Gaulle/Lagny-sur-Marne,
puis sortie Torcy n°11. Suivre Torcy Mairie, l’hôtel est situé près de la Poste, face à la mai-rie. RER : ligne A dir. Marne la Vallée/Chessy, station Torcy, puis bus 220/421, arrêt mairie
de Torcy. Aller vers la Société Générale et tourner à gauche.
Bddu Seg r a is
Av. J
. Mou
linAv.
deLingenfe ld
Rue Paris
Av. J.PrévertAv. L.
Aragon
Av. G.
Brassens
Bay 2
11
10.1A 4
A 104
D 199
Disneyland ParisMETZ - NANCY
PARIS
LILLEAéroportCh. De GaulleParc Astérix
TORCYZAI de Torcy
Lognes
RERBay 1
Cinémas
Torcy
R. des
Epin
ette
s
All. G. DeferrePoste
NOISIELCHAMPS-SUR-M.
Mairie
access & discoveryFrom Paris or Metz by A4, take A104 towards the Charles de Gaulle airport/Lagny-sur-
Marne, then exit Torcy n°11. Follow Torcy Mairie, the hotel is near the Post Office, opposite the town hall. RER : line A towards Marne la Vallée/Chessy, Torcy station, then bus 220/421,
stop Mairie de Torcy. Go towards Société Générale and turn left.
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 151
tRAPPeSRue gaston MonmousseauZ.A. de Trappes Elancourt78190 tRAPPeST • 3260 dites "balladins"F • + 33 (0)1 46 10 95 54 E • [email protected]
68
gratuitParking privé
gratuit 3Restaurant Lafayette
1km gratuit
Tarif à partir de 37 €Réception : 7j/7 24h/24
accès & découverte De Paris Porte de St Cloud prendre l'A13 puis l'A12 et la N10 direction Rambouillet. Sortir ZA Trappes Élancourt et suivre cette direction. Prendre l'avenue des Prés puis tout droit la rue Monmousseau, l'hôtel est à gauche. De L'A6, A1O, prendre l'A86 direction Versailles. Sortir à Trappes/Rambouillet puis sur la N10 prendre la sortie Z.A. Trappes Élancourt et idem que ci-dessus.
Av. RogerHennequin
Rue G.
MonmousseauAv
. des
Prés
R. F. Arag o R.des
FrèresLumière
R.deP ort Royal
Av. de Kierspe
ZA del’Observatoire
ZA deTrappes
Elancourt
D 23
D 58
RAMBOUILLETCHARTRES
MESNIL-ST-DENISD 58
D 36
VOISINS-LE-BRETONNEUXN 118 - SACLAY
VERSAILLESPARIS
D 36
N 10
Base de Loisirs
Château d’Eau
MONTIGNY-LE-BRETONNEUX
TRAPPES TrappesSNCF
CircuitJ. P. Beltoise
ELANCOURTFrance Miniature
access & discoveryFrom Paris Porte de St Cloud takeA13 then A12 and N10 in the direction of Rambouillet. Exit at ZA Trappes Élancourt and follow this direction. Take the Avenue des Prés and then go straight along rue Monmousseau, the hotel is on the left. From A6, A1O, take A86 in the direction of Versailles. Exit at Trappes/Rambouillet, then take N10 exit Z.A. Trappes Élancourt, and continue as above.
tRAPPeS Rue gaston MonmousseauZ.A. de Trappes Elancourt 78190 tRAPPeS T • +33 (0)1 30 50 82 42 F • + 33 (0)1 46 10 95 54 E • [email protected]
68
gratuitParking privé
gratuit 100 3 2
1km canal sat
Tarif à partir de 37 € Réception : 7j/7 24h/24
accès & découverte De Paris Porte de St Cloud prendre l'A13 puis l'A12 et la N10 direction Rambouillet. Sortir ZA Trappes Élancourt et suivre cette direction. Prendre l'avenue des Prés puis tout droit la rue Monmousseau, l'hôtel est à gauche. De L'A6, A1O, prendre l'A86 direction Versailles. Sortir à Trappes/Rambouillet puis sur la N10 prendre la sortie Z.A. Trappes Élancourt et idem que ci-dessus.
Av. RogerHennequin
Rue G.
MonmousseauAv
. des
Prés
R. F. Arag o R.des
FrèresLumière
R.deP ort Royal
Av. de Kierspe
ZA del’Observatoire
ZA deTrappes
Elancourt
D 23
D 58
RAMBOUILLETCHARTRES
MESNIL-ST-DENISD 58
D 36
VOISINS-LE-BRETONNEUXN 118 - SACLAY
VERSAILLESPARIS
D 36
N 10
Base de Loisirs
Château d’Eau
MONTIGNY-LE-BRETONNEUX
TRAPPES TrappesSNCF
CircuitJ. P. Beltoise
ELANCOURTFrance Miniature
access & discovery From Paris Porte de St Cloud takeA13 then A12 and N10 in the direction of Rambouillet. Exit at ZA Trappes Élancourt and follow this direction. Take the Avenue des Prés and then go straight along rue Monmousseau, the hotel is on the left. From A6, A1O, take A86 in the direction of Versailles. Exit at Trappes/Rambouillet, then take N10 exit Z.A. Trappes Élancourt, and continue as above.
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*152
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
VIGNeUX-SUR-SeINe 2 rue de la Porte ecluse
91270 VIGNeUX-SUR-SeINeT • + 33 (0)1 69 40 67 25F • + 33 (0)1 69 52 84 38
46
gratuitParking clôturé
gratuit 3 2
à proximité 9km 1km canal + 46 gratuit
Tarif à partir de 33 €Réception : sem. 6h30-22h, we 8h-12h / 17h-21h
accès & découverte RER D Vigneux-sur-Seine, Bus ligne C/E. De Paris centre/Porte de Bercy, A4 Metz-Nancy,
suivre Melun Sénart par l'A86 et RN6, sortie CC AUCHAN après Villeneuve-St-Georges. D’Orly, dir. Créteil, Melun Sénart par RN6, de Melun par RN6, prendre l'A5, sortie Paris, dir.
Créteil, sortie CC Val d’Oly, derrière Auchan. Par l'A6 de Lyon, N104 dir. Melun-Sénart, dir.Créteil par D33 et N6, sortie CC AUCHAN.
Av.J.
Jaurès
Av.de
laRépublique
Rte
d eC o
r be i
l
R. Mar
écha
l Lec
lerc
R. de
Val d’Oly
Seine
D 50
N 6
N 6
SortieCtre Commercial
Val d’Oly
VIGNEUX-SUR-SEINE
Montgeron
ZA de laLongueraie
laLo
ngue
raie
Crosne
Villeneuve-St-Georges
D 448
CRETEILA 86 - PARIS
BRUNOYMELUNSENART
YERRESBRUNOY
DRAVEIL
access & discoveryRER D Vigneux-sur-Seine, Bus line C/E. From Paris Centre/Porte de Bercy, A4 Metz-Nancy,
follow Melun Sénart by the A86 and RN6, exit CC AUCHAN after Villeneuve-St-Georges. From Orly, in the direction of Créteil, Melun Sénart by RN6, from Melun by RN6, take A5,
exit Paris, in the direction of Créteil, exit CC Val d’Oly, behind Auchan. By A6 from Lyon, N104 in the direction of Melun-Sénart, towards Créteil by D33 and N6, exit CC AUCHAN.
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 153
VILLePINte / SeVRAN**5 rue Alexei Leonov93270 SeVRANT • + 33 (0)1 43 84 67 77F • + 33 (0)1 43 83 27 40 E • [email protected]
60
gratuitParking clôturé
gratuit 50 3 4
12km 200m canal sat 60
Tarif à partir de 49 €Réception : 7j/7 24h/24
accès & découverte De Paris par l'A3, Porte de Bagnolet dir. Bobigny, sortie Aulnay ZI, puis suivre Sevran. Hopital Robert Ballanger. De l'A104, prendre sortie n°4, puis Villepinte et D115 vers Sevran. RER B à 200m, de Paris centre ou de Roissy-Charles-de-Gaulle, station Sevran Beaudotte.
Av. Suzanne
Lenglen
Rue
de
Mitry
Bd
Kenne
dy
Rte de Mitry
Bd Ballanger
CarrefourJ. Monnet
CarrefourR. Schuman Av. R. Dautr y
Av. S.
Allende
Av. Dumont
D’Urville
RER
Beau Sevran
SevranBeaudottes
Centre HospitalierRobert Ballanger
Parc Départemantaldu Sausset
SEVRAN
N 370
N 2
A 104
N 370D 115
Aulnay-sous-Bois R. A.
Leonov
D 115
D 401
Villepinte
4
3
TREMBLAY-EN-FRANCE
A 104 (sortie 4) - A 4MARNE-LA-VALLEE
SOISSONS
LE BOURGETPARIS - A 3
PARIS NORD 2Parc des Exposde Paris Nord VillepinteAéroport Ch. De Gaulle
LE BLANC MESNILDRANCY
LIVRY-GARGAN
access & discoveryFrom Paris by A3, Porte de Bagnolet in the direction of Bobigny, exit Aulnay ZI, then follow Sevran. Hopital Robert Ballanger. From A104, take exit n°4, then Villepinte and D115 towards Sevran. RER B 200m. away, from Paris Centre or Roissy-Charles-de-Gaulle, Sevran Beaudotte station.
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*154
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
CHARLEROI /AÉROPORT
BRUXELLES
BAD BRAMSTEDT / HAMBURG
BERLIN
BREMEN
DORTMUND
TROISDORF / KÖLN
NEU-ISENBURG / FRANKFURT
MANNHEIM
SINDELFINGEN / STUTTGART
PEINE / HANNOVERBRAUNSCHWEIG / HANNOVER
OFFENBURG / STRASBOURG
10HÔTELS
BALLADINS EN BELGIQUE ET ALLEMAGNE
en cours de classement1 étoile
2 étoiles3 étoiles
Les tarifs mentionnés sur le présent guide varient en fonction des périodes de l’année. Ils sont valables jusqu’à Mars 2011.
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 155
ChARLeROI / AÉROPORt***39 rue Santos DumontB-6041 GOSSeLIeST • + 32 (0) 71/34 77 00F • + 32 (0) 71/34 77 10 E • [email protected]
60
gratuitParking public
gratuit 2
2km 8km canal sat 60
Tarif à partir de 47 €Réception : 7j/7 24h/24
accès & découverte De Bruxelles, prendre E19 dir. Charleroi, tourner sur la E420 dir. Charleroi, puis dir. aéro-port Bruxelles Sud Charleroi. D’Allemagne, de l’A4 dir. Aachen/Aix-en-Chapelles, suivre la E42 dir. Liège, après Charleroi, suivre la dir. aéroport Bruxelles Sud Charleroi. Du Luxem-bourg, prendre la E25/E411 dir. Namur, puis la E42 dir. Charleroi, suivre la dir. aéroport Bruxelles Sud Charleroi.
N 5
N 568
Vers A 54MONS
N 5
A 15
A 54
Gosselies
16
Rue Sant o s DumontChausséede Fleurus
Ransart
24
Aérodrome
Zone d’Activités
Château
Zone d’Activités
CHARLEROI
NAMUR
WATERLOO
Vers A 15BRUXELLES
access & discoveryFrom Brussels, take E19 towards Charleroi, turn on the E420 towards Charleroi, then take the direction of Bruxelles Sud Charleroi airport. From Germany, the A4 towards Aachen/Aix-en-Chapelles, follow E42 in the direction of Liège, after Charleroi, follow the direction of the Bruxelles Sud Charleroi airport. From Luxembourg, take E25/E411 towards Namur, then E42 towards Charleroi, follow the direction of the Bruxelles Sud Charleroi airport.
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*156
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
BAD BRAMSteDt / hAMBURG****
Birkenweg 1424576 BAD BRAMSteDt
T • + 49 41 92 50 80F • + 49 41 92 50 81 59
141
gratuitParking privé
gratuit 350 4
** 70km 40km
Tarif à partir de 50 €taxe de séjour : 1,00 € Réception : 7j/7 24h/24
accès & découverte A7 sortie Bad Bramstedt, continuer en dir. de Bad Bramstedt, tourner à gauche après la
voie de chemin de fer, prendre ensuite la 2e rue à droite « Birkenweg ». Notre hôtel se trouve à 400 m sur la droite. En train : avec le AKN-Regionalbahn en passant par Ham-
bourg-Altona-Kaltenkirchen. Arrivée à la station de gare de Bramstedt Kurhaus (à 50 m de l’hôtel).
Hamburger
Strasse
Segeberger Strasse
Oskar
Alexander
StrasseBirkenweg
Birkenweg
BAD BRAMSTEDTZentrum
A 7
B 206
B 4
Bahnhof 17
KIEL
BADSEGEBERG
HAMBURGLENTFÖHRDEN
access & discoveryA7 exit Bad Bramstedt, continue in the direction of Bad Bramstedt, turn left after the rai-
lway road, then take the second street on the right « Birkenweg ». Our hotel is 400 m. away on the right. By train : with the AKN-Regionalbahn passing by Hambourg-Altona-Kaltenkir-
chen. Arrival at the Bramstedt Kurhaus station (50 m. from the hotel).
** à l’hôtel tous les jrs 18h-01h, Gutsmann tous les jrs 12h-22h
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 157
BRAUNSChWeIG / hANNOVeR****Hauptstrasse 48b38110 BRAUNSChWeIGT • + 49 53 07 20 90F • + 49 53 07 20 9 400 E • [email protected]
78
gratuitParking privé
gratuit 120 2
tous les jours 12h-14h / 18h-22h
58km 60km 1km
Tarif à partir de 36 €Réception : 7j/7 24h/24
accès & découverte De Hannovre ou Berlin par l’A2, prendre l’A391. Braunschweig par la B4 en dir. de Gifhorn/Lüneburg, prendre la 1ère sortie Wenden/Bechtsbüttel en dir. de Wenden. Au feu, continuer tout droit et prendre la 1ère à droite.
A 391
B 4
WendenK 25
K 60
K 27
K 27
A 2
Flughafen
BAB Kreuz AusfahrtBS Nord
GIFHORNLÜNEBURG
BERLIN
HANNOVER
BRAUNSCHWEIGZentrum
access & discoveryFrom Hanover or Berlin by A2, take A391. Braunschweig by B4 in the direction of Gifhorn/Lüneburg, take the 1st exit Wenden/Bechtsbüttel in the direction of Wenden. At the traffic lights, continue straight and take the 1st right.
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*158
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
BReMeN****August - Bebel - Allée 4
28329 BReMeNT • + 49 42 12 38 70
F • + 49 42 12 38 78 37 E • [email protected]
144
gratuitParking privé
gratuit 340 1
** 198km 100km 9km
Tarif à partir de 59 €Réception : 7j/7 24h/24
accès & découverte De Bremer Kreuz par l’A1, continuer sur l’A27 en dir. de Bremerhaven, sortie Bremen Vahr
dir. Zentrum. À partir de la Richard-Boljahn-Allee, tourner à droite en dir. de Horn-Lehe (juste avant le Hochbrücke). Au feu, prendre à droite sur la Bürgermeister-Spitta-Allée et
après 300 m, tourner à droite sur August-Bebel-Allee.
A 27
A 1
53
BREMENZentrum
21
Richard Boliahn Allee
20August BebelAllee
Schwachhausen
55
BürgermeisterSpitta Allee
HANNOVER
HAMBURG
ROTENBURG
OSNABRÜCK
BREMERHAVEN
access & discoveryFrom Bremer Kreuz by A1, continue onA27 in the direction of Bremerhaven, exit Bremen Vahr towards Zentrum. From Richard-Boljahn-Allee, turn right in the direction of Horn-
Lehe (just before the Hochbrücke). At the traffic lights, turn right on the Bürgermeister-Spitta-Allée and after 300 m, turn right on the August-Bebel-Allee.
** à l’hôtel du lundi au samedi 18h-22h00
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 159
DORtMUND****Schleefstrasse 2c44287 DORtMUNDT • + 49 23 19 89 890F • + 49 23 19 89 89 800 E • [email protected]
96
gratuitParking privé
gratuit 200 2
** 3km 10km
Tarif à partir de 68 €Réception : 7j/7 24h/24
accès & découverte De Düsseldorf/Bochum, A40/B1 suivre dir. Dortmund/Unna. Sortie Dortmund Asseln/Sölde à gauche, 1er carrefour à droite. De Francfort-sur-le-Main, par l’A45 suivre l’ A1 en dir. de Brême. Au croisement Dortmund/Unna, prendre l’A44/B4 en dir. de Dortmund/Bochum. Sortie Dortmund Asseln/Sölde à droite, 2e carrefour à droite.
Schleefstr
asse
K 12
L 556
L 662
L 556
B 234
B 236
B 236
B 1
KASSELFlughafen
LUNENA 2
HAGENA 1
DORTMUNDZentrum
access & discoveryFrom Düsseldorf/Bochum, A40/B1 follow the direction of Dortmund/Unna. Exit Dortmund Asseln/Sölde on the left, 1st crossroads on the right. From Frankfurt am Main, by A45 follow A1 in the direction of Bremen. At the Dortmund/Unna crossing, take A44/B4 towards Dortmund/Bochum. Exit Dortmund Asseln/Sölde on the right, 2nd crossroads on the right.
** à l’hôtel tous les jours 6h30-14h30 / 18h30-22h
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*160
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
MANNheIM****C 7, 9 - 11
68159 MANNheIMT • + 49 62 11 59 20F • + 49 62 12 22 48
162
gratuitParking privé
payant 3 **
75km 2km 200m 90
Tarif à partir de 71 €Réception : 7j/7 24h/24
accès & découverte Par l’A5, l’A6 ou encore l’A656 sortie « Mannheim Mitte » suivre dir. « Zentrum » jusqu’à
Wasserturm/Rosengarten, puis à gauche en dir. de la gare centrale. Avant la gare, tourner à droite au niveau du château de Mannheim en dir. de Ludwigshafen. Rester alors sur la
ligne de droite et suivre les panneaux indiquant Balladins SUPERIOR Hôtel Mannheim. En train : gare de Mannheim à 2 km.
HauptbahnhofParadeplatz Zentrum
BahnhofMannheim
Handelshafen
B 37B 36
B 44
B 44 B 38
MANNHEIMZentrum
Rhein
Rheinstrasse
A656 HEIDELBERGA6 STUTTGARTKARLSRUHE
A 650LUDWIGSHAFEN
A 61WORMS
KOBLENZ
A 6KAISERSLAUTERN
SAARBRÜCKEN
B36SPEYER
access & discoveryBy A5, A6 orA656 exit « Mannheim Mitte » follow the direction of « Zentrum » up to Was-serturm/Rosengarten, then left towards the central station. Before the station, turn right
at Mannheim Castle in the direction of Ludwigshafen. Stay on the right lane and follow the signs indicating Balladins SUPERIOR Hotel Mannheim. By train : Mannheim station 2 km
away.
** à l’hôtel tous les jours 18h-01h, sf dim. soir & jours fériés
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 161
NeU-ISeNBURG / FRANKFURt****herzogstrasse 61 - 6363263 NeU-ISeNBURGT • + 49 61 02 35 70F • + 49 61 02 35 72 11 E • [email protected]
225
gratuitParking privé
gratuit 100 4
** 9km 2km 10m
Tarif à partir de 62 €Réception : 7j/7 24h/24
accès & découverte Par l’A3, de Cologne, suivre l’A661 dir. Darmstadt/Egelsbach jusqu’à Offenbacher Kreuz. À la sortie Neu-Isenburg, tourner à gauche, continuer jusqu’ au 4e feu et prendre à droite sur la Herzogstraße. Par l’A3 en provenance de Würzburg, continuer jusqu’à Offenbacher Kreuz, puis suivre les mêmes directives que ci-dessus.
Friedhofstrasse
52
17
18 Neu-lsenburg
A 3
A 661
A 661
Offenbacher Strasse
essa
rts
ogzr
eH
B 46
B 46
B 3
B 3
NEU-ISENBURGZentrum
B 459
OffenbacherKreuz
DARMSTADTMANNHEIM
nefahgulFWIESBADEN
KOLN
FRANKFURT GIESSEN
WÜRZBURG
access & discoveryBy A3, from Cologne, follow A661 in the direction of Darmstadt/Egelsbach until Offenbacher Kreuz. At the Neu-Isenburg exit, turn left, continue until the 4th traffic lights and turn right on to the Herzogstraße. By A3 from Würzburg, continue until Offenbacher Kreuz, then follow the same directions as above.
** à l’hôtel du mardi au dimanche 18h-0h00
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*162
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
OFFeNBURG / StRASBOURG****
Okenstrasse 15 - 1777652 OFFeNBURG
T • + 49 78 12 080F • + 49 78 12 08 100
79
gratuitParking public
gratuit 150 4
à l'hôtel tous les jours 18h-22h
20km 25km 300m
Tarif à partir de 65 €Réception : 7j/7 24h/24
accès & découverte Par l’A5 quitter Offenburg dir. centre-ville, suivre signaux verts « hôtel Rte 2 ». Sur le
«Kinzigbrücke» file de gauche, tourner en dir. de «Baden-Baden». Suivre en entier rue Frei-burger Straße, env. 1,5 km. Au feu, tourner à droite sur Okenstraße en dir. du centre-ville.
Après le bât. télécom, l’hôtel est à 200 m à droite.
Freib
urger Strasse
Otto-Hahn
Stra
sse
Marlener Strasse
Hauptstra sseGrabenallee
Wilhelm
strasse
Oken
stra
sse
OFFENBURGZentrum
B 33
B 33 B 3
BahnhofOffenburg
B 33A
K 5369
BADENBADENBÜHL
A 5STRASBOURG
(France)FREIBURG
VILLINGEN
access & discoveryBy A5 leave Offenburg in the direction of the town centre, follow the green signs « Hotel
Rte 2 ». On the «Kinzigbrücke» take the left lane, turn towards «Baden-Baden». Drive right down rue Freiburger Straße, about 1.5 km. At the traffic lights, turn right on to the
Okenstraße in the direction of the town centre. After the Telecom building, the hotel is 200 m. on the right.
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 163
PeINe / hANNOVeR****Ammerweg 131228 PeINeT • + 49 51 71 99 59F • + 49 51 71 99 52 88 E • [email protected]
98
gratuitParking privé
gratuit 50 2
76km 35km
Tarif à partir de 32 €Réception : 7j/7 24h/24
accès & découverte A partir de Hanovre, sortie Peine, tourner à gauche au feu, après 100 m vous verrez notre hôtel sur le côté gauche. A partir de Braunschweig, sortie Peine Ost/Peine en dir. de B444 sortie Peine, notre hôtel est sur le côté gauche. En train : gare ferroviaire de Peine à 2 km.
52
57
A 2
A 7
A 37
A 7
PeineB 65
D 443 D 494B 85
B 444
B 444
KreuzHannover Ost
BERLIN
HILDESHEIMKASSEL
HANNOVERZentrum
HAMBURGBREMEN
access & discoveryFrom Hanover, Peine exit, turn left at the traffic lights, after 100 m you will see our hotel on the left side. From Braunschweig, exit Peine Ost/Peine in the direction of B444, exit Peine, our hotel is on the left side. By train : Peine railway station 2 km away.
Pour réserver, composez le 3260 et dites Balladins*164
*N°
mag
ique
Indi
go 0
,15
€ t
tC/m
in
SINDeLFINGeN / StUttGARt****
Calwer Strasse 16 - 1871063 SINDeLFINGeN
T • + 49 70 31 93 30F • + 49 70 31 933 100
135
gratuitParking privé
gratuit 50
à l'hôtel tous les jours 18h-00h
200km 20km 20km
Tarif à partir de 117 €Réception : 7j/7 24h/24
accès & découverte Par l’A81 Stuttgart/Singen, prendre la sortie Böblingen/Sindelfingen.
Suivre ensuite les panneaux de l’hôtel.
Neckarstrasse
Calwer Strasse
SINDELFINGENZentrum
23A 81
AutobahnabfahrtBöblingen/
SINDELFINGEN
L 1185
L 1185
L 1183
A 81
BahnhofSindelfingen
Calwer Strasse
STUTTGART
TÜBINGEN
ROTTWEIL
AutobahnabfahrtSINDELFINGEN-OST
access & discoveryBy A81 Stuttgart/Singen, take the Böblingen/Sindelfingen exit.
Then follow the signs to the hotel.
www.balladins.comPour réserver, composez le 3260 et dites Balladins* 165
tROISDORF / KÖLN****Larstrasse 153844 tROISDORFT • + 49 22 41 99 79F • + 49 22 41 99 72 88 E • [email protected]
88
gratuitParking privé
gratuit 50 2
** 12km 3km
Tarif à partir de 54 €Réception : 7j/7 24h/24
accès & découverte Par l’A59 dir. Bonn/aéroport de Köln, suivre Bonn/Köln et choisir la sortie Troisdorf.
Mülheimer Strasse
Lart
rass
e
Willy Brandt R i ngWilly Brandt Ring
38
A 59
A 560
K 29
K 29
L 332
L 323
B 8
L 332
K 29
TROISDORFZentrum
Bahnhof
DB AutoZugTerminal Köln
Bahnhof
xedloFyalB
©
KÖLN
BONN
access & discoveryBy A59 in the direction of Bonn/Cologne airport, follow Bonn/Köln and take the Troisdorf exit.
** à l’hôtel tous les jours 6h-14h30 / 18h30-22h
CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE
Applicables à la clientèle individuelleSi vous réservez une chambre, elle vous est garantie jusqu’à 18h. Les locations de chambre vont de 12h à 12h.
• Réservation garantieSi vous souhaitez que votre chambre soit réservée au-delà de 18h, nous vous demandons le numéro de votre carte bancaire. Dans ce cas, votre chambre sera réservée jusqu’à l’heure de fermeture de l’hôtel. Merci de vous renseigner auprès de l’hôtel concerné.
• Conditions d’annulationDans le cadre d’une réservation garantie pour une arrivée après 18h, si vous ne venez pas à l’hôtel (no-show) et n’avez pas annulé votre réservation avant 18h, la première nuit vous sera facturée.Notre conseil : pour partir en toute liberté, à l’heure de votre choix, nous vous conseillons de payer votre chambre à l’avance.
Des conditions particulières s’appliquent aux réservations automatiques (réservations faites sur Internet). Conditions disponibles sur ces médias.
Les taxes de séjours mentionnées correspondent aux montants connus lors de l’impression du guide, elles sont susceptibles d’être modifi ées à l’initiative de la collectivité qui les perçoit.
GENERAL BOOKING CONDITIONS
Applicable to individual clientWhen making a reservation, your room is guaranteed until 6 pm. Rooms should be vacated before noon on the day of departure.
• Guaranteed bookingsIf you want your room to be held after 6pm., we ask you to provide us with a credit card number. In this case, please verify directly with the hotel for its closing time, as your room will remain booked until is closing.
• Cancellation conditionsIn case of guaranteed reservation for arrival after 6 pm., if you fail to arrive at the hotel (no-show) and did not cancel your booking before 6 pm., you will be billed for your room for the 1rst night. We advise you settle your bill in advance to enable yourself to leave in total freedom, at the time you choose.
Special terms and conditions apply to reservations made over the internet. Details of these conditions are available on these medias.
Tourist taxes are levied by local authorities and therefore subject to change. The amounts mentioned are those current at the time of printing.
Dynamique Hôtels Management 52 Rue Marcel Dassault
92514 Boulogne Billancourt CedexDynamique Hotels Management – SAS au Capital de 938 000€
412056640 RCS Nanterre
Les photos et les documents de ce guide sont non contractuels. Tous les prix et les informations sont sujets à modifi cations sans préavis, sous réserve d’erreurs
typographiques.
CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE
Applicables à la clientèle individuelleSi vous réservez une chambre, elle vous est garantie jusqu’à 18h. Les locations de chambre vont de 12h à 12h.
• Réservation garantieSi vous souhaitez que votre chambre soit réservée au-delà de 18h, nous vous demandons le numéro de votre carte bancaire. Dans ce cas, votre chambre sera réservée jusqu’à l’heure de fermeture de l’hôtel. Merci de vous renseigner auprès de l’hôtel concerné.
• Conditions d’annulationDans le cadre d’une réservation garantie pour une arrivée après 18h, si vous ne venez pas à l’hôtel (no-show) et n’avez pas annulé votre réservation avant 18h, la première nuit vous sera facturée.Notre conseil : pour partir en toute liberté, à l’heure de votre choix, nous vous conseillons de payer votre chambre à l’avance.
Des conditions particulières s’appliquent aux réservations automatiques (réservations faites sur Internet). Conditions disponibles sur ces médias.
Les taxes de séjours mentionnées correspondent aux montants connus lors de l’impression du guide, elles sont susceptibles d’être modifi ées à l’initiative de la collectivité qui les perçoit.
GENERAL BOOKING CONDITIONS
Applicable to individual clientWhen making a reservation, your room is guaranteed until 6 pm. Rooms should be vacated before noon on the day of departure.
• Guaranteed bookingsIf you want your room to be held after 6pm., we ask you to provide us with a credit card number. In this case, please verify directly with the hotel for its closing time, as your room will remain booked until is closing.
• Cancellation conditionsIn case of guaranteed reservation for arrival after 6 pm., if you fail to arrive at the hotel (no-show) and did not cancel your booking before 6 pm., you will be billed for your room for the 1rst night. We advise you settle your bill in advance to enable yourself to leave in total freedom, at the time you choose.
Special terms and conditions apply to reservations made over the internet. Details of these conditions are available on these medias.
Tourist taxes are levied by local authorities and therefore subject to change. The amounts mentioned are those current at the time of printing.
Dynamique Hôtels Management 52 Rue Marcel Dassault
92514 Boulogne Billancourt CedexDynamique Hotels Management – SAS au Capital de 938 000€
412056640 RCS Nanterre
Les photos et les documents de ce guide sont non contractuels. Tous les prix et les informations sont sujets à modifi cations sans préavis, sous réserve d’erreurs
typographiques.
PARteNARIAt ADA
PARteNARIAt ADA
PARteNARIAt 3M
PARteNARIAt 3M
UNE ÉQUIPE AU SERVICE DE VOTRE INVESTISSEMENT
Venez rejoindre un réseau dynamique en pleine évolution, fort de ses 25 ans d’expérience et
de savoir-faire dans l’hôtellerie de chaîne.Balladins, c’est près de 10 000 chambres,
l’esprit d’une entreprise à taille humaine et d’envergure commerciale européenne.
La franchise chez Balladins, c’est l’accès à un système de commercialisation et de technologie
performant tout en gardant son indépendance, une aide au développement commercial, un
panel de fournisseurs référencés et le bénéfi ce d’une centrale de réservation dynamique.
BALLADINS, A TEAM AT THE SERVICE OF YOUR INVESTMENT
You just have to join a dynamic and rapidly expanding network, backed by 25 years of experience and savoir-faire in hotel chains.Balladins, a total of 10,000 rooms and the attitude of a human-sized company, commercial representation on a European scale.A Balladins franchise implies access to an effi cient marketing system and technology while remaining independent, a business development support, a panel of referenced suppliers, a dynamic central reservations service.
UNE ÉQUIPE AU SERVICE DE VOTRE INVESTISSEMENT
Venez rejoindre un réseau dynamique en pleine évolution, fort de ses 25 ans d’expérience et
de savoir-faire dans l’hôtellerie de chaîne.Balladins, c’est près de 10 000 chambres,
l’esprit d’une entreprise à taille humaine et d’envergure commerciale européenne.
La franchise chez Balladins, c’est l’accès à un système de commercialisation et de technologie
performant tout en gardant son indépendance, une aide au développement commercial, un
panel de fournisseurs référencés et le bénéfi ce d’une centrale de réservation dynamique.
BALLADINS, A TEAM AT THE SERVICE OF YOUR INVESTMENT
You just have to join a dynamic and rapidly expanding network, backed by 25 years of experience and savoir-faire in hotel chains.Balladins, a total of 10,000 rooms and the attitude of a human-sized company, commercial representation on a European scale.A Balladins franchise implies access to an effi cient marketing system and technology while remaining independent, a business development support, a panel of referenced suppliers, a dynamic central reservations service.
FIDÉLItÉ
FIDÉLItÉ
UN NOUVEAU PROGRAMME DE FIDÉLITÉ !
La carte est disponible en deux versions : • Une carte Balladins gratuite disponible à la réception, activation sur Internet et des avantages dès la première nuitée.• Une carte Privilège payante disponible à la réception et/ou sur Internet, au prix de 55 €. Remise immédiate de 15 € sur la première chambre puis -10 % sur la chambre et le petit déjeuner (hors promotions)*.Cumulez des points et gagnez des cadeauxDès la première nuitée, vous cumulez des points sur la base de1€ = 1 point sur l’ensemble des prestations.Commandez votre "Carte Privilège" sur www.balladins.com, dès l’automne 2010.
A NEW LOYALTY PROGRAMME
The Card is available in two versions:• A free Balladins Card available at the Reception Desk, activation on Internet, advantages starting from the fi rst night• A paying Balladins Card available at the Reception Desk and/or on Internet, at the price of 55 €. Immediate reduction of 15 € on the fi rst room – then 10% on the room and breakfast (except for promotions)*
Accumulate points and win giftsStarting from the fi rst night, points can be accumulated at the rate of 1 € = 1 point on all services.Order your “Privilege Card” on www.balladins.com, as of the autumn 2010
* Valable uniquement pour les réservations directes à l’hôtel, par la réservation centrale ou sur balladins.com. Points supplémentaires offerts
lors de l’inscription, d’un parrainage, lors de votre anniversairevalid only for reservations made directly to the hotel, through the central reservations
service or the balladins.com site. Additional points are offered for registration, sponsorship, and on the occasion of anniversaries.