Upload
others
View
0
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE
GJENNOM BRUK AV BLISS
PROSJEKTRAPPORT 2010
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
2
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
Forord
Vi takker Autismeenheten for muligheten til å få gjennomført dette prosjektet, både de
økonomiske midlene som ble stilt til rådighet og for veiledningen vi fikk underveis. Spesielt
takker vi Elisabeth Grindheim for inspirerende og lærerikt samarbeid. Takk også til angjeldende
kommune for at nødvendige økonomiske midler ble stilt til disposisjon for gjennomføringen.
Spesielt viste daværende rektor ved guttens skole forståelse for viktigheten av prosjektet og gav
den støtten vi trengte i den praktiske tilretteleggingen. Den største takken skal saksbehandleren
ved kommunens PP-tjeneste og guttens lærer ha for den praktiske gjennomføringen, for alt det
arbeid de la ned i dette, deres kreativitet og faglige nysgjerrighet. Sist, men ikke minst, takk til
Bredtvet kompetansesenter for de økonomiske og tidsmessige ressurser som er blitt stilt til
rådighet for gjennomføringen av dette utviklingsarbeidet.
Oslo mai 2010
Torhild Kausrud Søs Bangstad
(sign) (sign)
3
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
Innhold
1 INNLEDNING
2 BAKGRUNN FOR PROSJEKTET
2.1 Barn med språkforståelsesvansker
2.2 Fellesproblematikk
2.3 Alternativ og supplerende kommunikasjon
2.4 Beskrivelse av målpersonen
2.5 Problemstilling
2.6 Valg av tiltak
2.6.1 Bliss
2.6.2 Mål
3 ORGANISERING AV PROSJEKTET
3.1 Omfang
3.2 Rammebetingelser
3.3 Intern organisering
4 MÅL
4.1 Individuelle mål
4.2 Faglig/prinsipielle mål
4.3 Administrative mål
4.4 Mål for Bredtvet kompetansesenter
5 PEDAGOGISK INTERVENSJON
5.1 Praktisk tilrettelegging
5.2 Struktur
5.3 Innlæring av blissord og begreper
5.4 Lese- og skriveopplæring
5.5 Innlæring av språklige strukturer
5.6 Strategier for læring
5.7 Emosjoner og sosial læring
6 EVALUERING
6.1 Individuelle mål
6.1.1 Observasjoner
6.1.2 Testresultater
6.1.3 Guttens syn på egne ferdigheter
6.2 Faglig/prinsipielle mål
4
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
6.2.1 Gjennomføre bliss grunnkurs
6.2.2 Forstå guttens læringsstrategier
6.2.3 Økt forståelse for språkvansker og fellesproblematikk
6.2.4 Utvikle ferdighetene i dynamisk undervisning
6.3 Administrative mål
6.3.1 Ivaretakelse av elevens opplæringsbehov
6.3.2 Vedlikehold og utvikling av spesiallærers kompetanse
6.3.3 Rutiner for overføring av kompetanse internt i kommunen og eksternt i fylket
6.4 Mål for Bredtvet kompetansesenter
6.4.1 Økte rådgivningsferdigheter
6.4.2 Økt erfaring i bruk av bliss i fasilitering av språkforståelse
6.4.3 Utvikle skjema for innhenting av informasjon om forutsetninger for igangsetting av
bruk av ASK som hjelpemiddel
6.4.4 Erfaring i bruk av observasjonsskjema vedr pragmatiske ferdigheter
6.4.5 Økte kunnskaper om forståelsesvansker
6.4.6 Spredning
7 DISKUSJON
8 EPILOG
8.1 Gutten etter prosjekttiden
8.2 Foreldrenes opplevelser
9 REFERANSER
9.1 Kartleggingsmateriell
9.2 Litteratur
VEDLEGG:
Vedlegg 1: Oppsummering etter informasjonsinnhenting og tiltakstenkning
Vedlegg 2: Kartlegging av læringsmiljø
Vedlegg 3: Økologisk kartlegging (system)
Vedlegg 4: Viktige punkter ved igangsetting med bruk av ASK
Vedlegg 5: Undersøkelsespunkter ved bruk av bliss til utvikling av språkforståelse
5
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
1 INNLEDNING En av Bredtvet kompetansesenters målgruppe er barn med store og spesifikke språk- og
talevansker. Dette er en stor og uensartet gruppe som trenger ulike typer tilrettelagt
undervisning. Senteret bistår kommunene i 10 fylker med utredning og tiltaksutprøving, og en
viktig del av senterets oppgaver er videreutvikling av tiltak for gruppen.
Prosjektet som i det følgende skal beskrives, er et fagutviklingsprosjekt som omhandler
prinsipper og metoder for undervisning av barn med store og spesielt kompliserte
språkforståelsesvansker. Prosjektet er også en del av senterets interne kompetanseheving og
kompetanseutvikling når det gjelder bruk av alternativ og supplerende kommunikasjon. Det ble
gjennomført i nært samarbeid med Autismeenheten, tidligere tilknyttet Institutt for
Spesialpedagogikk, Universitetet i Oslo, etter 01.01.2006 og prosjektets oppstart tilknyttet
Klinikk for klinisk service ved Rikshospitalet - Radiumhospitalet HF. Grunnlaget for samarbeidet
med Autismeenheten var ønsket om å videreutvikle Bredtvet kompetansesenter til et knutepunkt
i Autismenettverket, med spisskompetanse på bruk av alternativ og supplerende
kommunikasjon for mennesker med autisme og store språkforståelsesvansker.
Autismenettverket ble nedlagt 31.12.05, og Bredtvet kompetansesenters rolle som fremtidig
knutepunkt falt bort.
I hovedsak retter arbeidet ved Bredtvet kompetansesenter seg både mot individ og system når
det gjelder målgruppen. Dette var i tråd med Autismeenhetens overordnede prinsipper, der
fagutvikling skulle være knyttet til brukerforankret prosjektarbeid, og brukerens behov for tiltak
og tjenester skulle være i fokus. Prosjektarbeidsformen gir muligheter for å utvikle ny kunnskap
og utvidet kompetanse, med rom for refleksjon og systematisering av de erfaringer som gjøres,
både lokalt og ved senteret.
Det som tilføres målpersonen gjennom prosjektet, kommer i tillegg til og integreres i det
ordinære tiltaket kommunen har ansvaret for, gjennom individuell opplæringsplan. Slik ble målet
i dette prosjektet todelt. På den ene siden skulle det lages et opplæringstilbud som var spesielt
tilpasset et barns styrke- og vanskeområder, på den annen side skulle det bidra til økt
kompetansen hos systemene rundt barnet, det vil si både i det lokale hjelpeapparatet og ved
kompetansesenteret. Delmålene ble utarbeidet i samarbeid mellom lokale fagfolk og Bredtvet
kompetansesenter.
Prosjektet fikk hjelp til å etablere IKT-møter av Autismeenhetens IKT- prosjekt: RAKEL
(Redskap for Autismenettverk og Kompetanseheving med Elektroniske Løsninger). Dette
innebar opplæring i bruk av videokonferansesystemer og hjelp til oppretting av egen møteplass
på nettet.
6
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
En prosjektavtale ble inngått mellom Autismeenheten, målpersonens hjemkommune og Bredtvet
kompetansesenter.
Veiledning var et sentralt virkemiddel i prosjektet. Bredtvet kompetansesenters saksansvarlige
gav veiledning til lokale fagfolk i forhold til praktisk-pedagogiske problemstillinger og i
planlegging og gjennomføring av prosjektet. Kompetansesenterets saksansvarlige ble gitt
veiledning av Autismeenhetens prosjektansvarlige. På lokalt plan gav PPT for kommunen ved
dennes saksansvarlige veiledning til skolens ansatte og til målpersonens foresatte.
2 BAKGRUNN FOR PROSJEKTETBarn med store og omfattende forståelsesvansker ser ikke ut til å profittere på vanlig brukte
spesialpedagogiske metoder. Ikke bare representerer de en stor pedagogisk utfordring, men
også krav til kunnskap en pr. i dag ikke har i skolen. I dette prosjektet tok vi i bruk utradisjonell
tilnærming til problematikken, med utgangspunkt i en bestemt elevs språklige og ikke-språklige
funksjonalitet og behov for visuell støtte i språkopplæring.
2.1 Barn med språkforståelsesvansker Å kommunisere er en dynamisk prosess. Kommunikasjon er på den ene siden uttrykk for
samspill mellom et individ og omgivelsene, og på den andre siden en vekselvirkning mellom
bestanddelene i et kommunikasjonssystem. Dette systemet beskriver James Law m.fl. (2003)
som et tre, der røttene representerer menneskets underliggende evner med kognitive
ferdigheter, kort- og langtidsminne, oppmerksomhet, symbolferdigheter, hørsel og motivasjon.
Stammen representerer språkforståelse, både den verbale og den nonverbale, mens grenene i
treet står for evne til å uttrykke seg, formidlingsevne og fortellerferdigheter. Det dreier seg i
første rekke om ordforråd og bruk av språkstrukturer som morfologi og syntaks. Morfologi er
regelverket som styrer hvordan ord bøyes (for eksempel en bil-bilen-biler-bilene) og settes
sammen (for eksempel brannmann). Syntaks handler om hvordan ord føyes sammen til
setninger og det innbyrdes forholdet mellom setningene. Bladene på treet er uttrykk for talen,
både artikulasjon, fonologi, stemme, flyt og prosodi (aksent og intonasjon).
7
Tale
Ekspressivt språk
Språkforståelse
Underliggende evner
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
Lesing og skriving er deler av det samme språktreet, men en tar i bruk andre symboler enn i
tale.
Selv om bruk av riktig morfologi, syntaks og fonologi er svært viktig i
kommunikasjonsprosessen, er det viktig å erkjenne at kommunikasjon mellom individer ikke
bare finner sted innenfor språksentrene i tinninglappen. Prosessen reflekteres også i måten folk
samhandler og utveksler meninger med hverandre på. Dette er kommunikasjonens innerste
vesen. Uten å trekke sammenligningen for langt, mener Law, at det kan ses på som vannet som
flyter gjennom treets røtter, grener og blad (ibid). Dette aspektet ved kommunikasjon kalles
gjerne for pragmatikk. Det refererer til ferdigheter som er nødvendig i effektiv samhandling, som
det å tolke hva den andre egentlig mener gjennom å ”lese mellom linjene” i det som blir uttrykt.
Men en må også vite hva en skal kommunisere til hvem i ulike sammenhenger, når det bør
kommuniseres og ikke minst hvordan. Dette kalles også kommunikativ kompetanse.
Store og kompliserte forståelsesvansker hos barn setter gjerne klare grenser for tilegnelse av
vokabular, begreper og språklige strukturer. Det får omfattende følger for innlæring av
skolefaglige ferdigheter. Språket er et redskap til å forstå og å bli forstått, og til å språksette
tanker, behov og opplevelser. I videste forstand dreier tilegnelse av språk seg om tilegnelse av
det menneskelige menings- og kulturfellesskapet (Rommetveit 1972). Svikt på dette området
berører derfor i sterk grad samspillet med omgivelsene.
Språkforståelse er ikke en enhetlig ferdighet. Å tilegne seg enkeltord og begreper er ikke bare et
spørsmål om å kunne si dem. For å forstå språk må en blant annet kunne klassifisere og
differensiere språklyder og kunne relatere dem til et ”mentalt leksikon”. Videre må en kunne
tolke prinsipper for hvordan mening knyttes til ord, ordrekkefølge og grammatiske
8
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
bøyningsmønstre. En må også kunne tolke og bruke språklig informasjon fra omgivelsene og
den sosiale konteksten, og forstå ordene og budskapet i det som sies, enten det er bokstavelig
ment eller sagt i overført betydning. Vansker på dette området kommer ofte til uttrykk ved en
ekstrem bokstavelig forståelse og problemer med å forstå og uttrykke seg i eget og andres
perspektiv. Mangelfull evne til å ta andres perspektiv medfører et stort kommunikasjonsproblem.
Ikke å kunne ta hensyn til andres forestillinger, meninger, følelser og så videre, fører til store
vansker med å forstå konvensjonelle regler for samvær, atferd og lek. Samhandling og samtale
med andre kan derfor få et underlig og ensidig preg.
Ved Bredtvet kompetansesenter møter vi mange barn med store forståelsesvansker knyttet til
termen spesifikke språkvansker, SLI (specific language impairment). SLI er definert som en
utviklingsmessig språkvanske som ikke kan relateres til fysiske, sensoriske, sosiale eller
emosjonelle årsaker. Barn med SLI har vansker med ulike aspekter av språket, men
hovedsakelig med det strukturelle. Det kan for eksempel være det å mestre det fonologiske
system, syntaks og/eller ords begrepsinnhold. De har normal non-verbal kommunikasjon og
sosial bruk av språket (Bishop 2003). Er det vansker på dette området, er de av sekundær art.
Det vil si at de er en følge av de strukturelle vanskene. Men i den kliniske hverdagen kan det
være vanskelig å skille mellom hva som er de primære og hva som er de sekundære vanskene
hos et barn som strever med språket, og som i tillegg faller utenfor sosialt. Noen barn med SLI
viser såkalte autistiske trekk med for eksempel bokstavelig forståelse av ord og uttrykk og lite
tilpasset språk til ulike mennesker og situasjoner. Men de fyller ikke alle kriterier for autisme.
Språkferdighetene hos barn med autisme er svært varierende. Omkring 50 % lærer ikke å
snakke og har alvorlige språkforståelsesvansker. Andre erverver seg språk på et senere
tidspunkt, men de utvikler ikke tale utover et enkelt nivå. Distinktive trekk i språket ved autisme
er observert hos barn med normale nonverbale ferdigheter, hos såkalte høyt-fungerende
autistiske barn. Mange av dem erverver seg tale, og de kan snakke i lange og komplekse
setninger. Men bruken av språket er svært spesiell. Lord & Paul (1997) fremholder at mens SLI-
barn som snakker mest, har tendens til å være de mest kommunikative, har et autistisk barn
som snakker mye åpenbart kommunikative vansker. Problemer med rett bruk av språk til den
situasjon man er i, kommer inn under det pragmatiske området, og det er det mest slående trekk
i autisme. På basis av dette, har man tenkt SLI og autisme til å være ulike vansker med hver sin
årsak.
Nyere forskning har satt fokus på uklare grenseoppganger og likhetstrekk mellom
høytfungerende barn innen autismespekteret og barn med store spesifikke språkvansker, SLI.
9
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
2.2 FellesproblematikkTager-Flusberg og Joseph (2003) mener at ved å se på tidligere studier av språkvansker i
autisme, kan man dele den autistiske populasjon opp i to undergrupper, en med normale
språkferdigheter og en med alvorlige språkvansker. De i språkvanskegruppen hadde vansker på
alle språkets områder, inkludert kompleks syntaks og morfologi. Videre skilte deres profil seg
fra andre subgruppers profiler, definert gjennom andre kriteria, slik som verbal og non-verbal
diskrepanse. Deres klassifikasjon av den autistiske populasjon belyser det faktum at
språkvansker ikke er universal i autisme, slik vansker med sosial interaksjon, kommunikasjon og
atferd er det (Kjelgaard og Tager-Flusberg 2001). For dem utgjør språkvansker heller en av de
mange spesifikke fenotypene av autisme enn bare alminnelig konsekvens av andre fenotyper
(ibid).
Ideen om at språkvanskene som finnes i autisme kan forårsakes av en spesifikk mangel som
har innflytelse på språkområdet, finner støtte i nylig erkjente felles lingvistiske karakteristika som
er felles for barn med autisme og barn med SLI. Spesifikke språkvansker finnes hos 5-7 % av
barna og forhindrer en normal ervervelse av språk. Det er ikke assosiert med annen kognitiv
eller sosial diskrepanse og forekommer hos barn med intellektuelle ferdigheter i normalområdet.
Vanligvis mener man at SLI forårsakes av mangelfull/ufullstendig språklig modul. Rekken av
språkvansker som forbindes med SLI, er sammensatt, likevel er det to typer vansker som
betraktes som kjernen i vanskenes fenotype. Alle barn med SLI har vansker med prosessering
av fonologiske sekvenser og med analyse av bøyningsmorfemer. Fonologiske vansker, særlig
med å danne fonologiske representasjoner for akustiske signaler, er spesielt tydelige i oppgaver
som involverer repetisjon av non-ord. I virkelighetern er disse typene øvelser svært dårlig utført
av alle barn med SLI.
Tager-Flusberg og hennes kolleger har undersøkt sammenhengen mellom autisme og SLI.
Særlig har de undersøkt om kjerne-svekkelsen i språkforstyrrelse også viser seg i autisme
(Tager-Flusberg og Joseph 2003). I en første studie (Kjelgaard og Tager-Flusberg, 2001)
analyserte de resultater 89 autistiske barn i alderen 4-14 år hadde på språktestbatteri som
vanligvis brukes for å diagnostisere SLI. Spesielt så de på resultatene på non-ord-prøvene, som
involverer oral reproduksjon av sekvenser av non-ord. Mer enn halvparten av barna gjorde det
dårlig på disse prøvene. Dette står i kontrast til den høye frekvensen av direkte og mer dulgte
ekkolali i autistisk tale. Tager-Flusberg og Kjelgaard konkluderte med at barn med autisme ikke
har spesifikke problemer med artikulasjon. Selv om de gjorde det litt bedre enn barn med SLI,
som ble rapportert å gjøre feil på alle non-ord-repetisjonsoppgavene, så var de totalt sett som
dem ikke i stand til å analysere de fonetiske karakteristika i opprinnelige sekvenser for å få tak i
de fonologiske representasjonene.
10
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
I en annen studie ble 62 av de samme barna testet for sine morfosyntaktiske ferdigheter. De
presenterte eksemplene var i særlig grad utformet for å 1) oppnå regulær eller irregulær
fortidsbøyning av serier av verb, som wash og fall og 2) bringe fram morfemet for 3. person
entall i presens form. Av de 62 barna var 20 klassifisert til å ha språkvansker. Totalt var deres
resultater dårligere enn i den normale språkgruppen. For det meste var feilene deres de samme
som hos SLI-barna. De utelot fortidsformen og 3.persons-morfemet i sammenhenger der dette
skulle vært brukt. Overbevist om sine konsistente funn i begge studier, mente Tager-Flusberg
og hennes medarbeidere at språkvansker funnet i en type autisme hadde samme
årsaksbakgrunn som språkvanskene hos forsøkspersonene med SLI.
Tester som måler språklige strukturelle ferdigheter, viser at høytfungerende autistiske barn ofte
har lignende vansker som SLI-barna. På den annen side er det påvist pragmatiske vansker hos
noen ikke-autistiske barn med språkvansker. Bartak et al (1975) viste at barn med autisme har
distinktive pragmatiske vansker som ikke viser seg ved SLI, selv om de har strukturelle vansker
på linje med dem. 5 av 47 barn i deres studie med barn 4.5-9 år, kunne ikke entydig
klassifiseres i noen kategori. Symptomene var mellomliggende og tenderte til å endres med
alderen. Studien ble fulgt opp i samplets ungdomstid (Cantwell et al 1989 ) og voksenalder
(Howlin et al 2000). Forskjellen mellom gruppene ble mindre tydelig. Mange fra
språkvanskegruppen utviklet autismelignende symptomer i nonverbale områder. Den siste
studien tyder på at grensene mellom autisme og SLI kan være mindre klare enn man tidligere
trodde. Howlin et al (2000) fant at mange som hadde blitt diagnostisert til å ha reseptive
språkvansker i tidlig alder, utviklet mer gjennomgripende vansker som hadde innvirkning på
sosial interaksjon, interessefelt, etter hvert som de ble eldre.
Gruppen som snakker flytende med sammensatt språk, men med unormal bruk av språket og
irrelevante eller perifere ytringer, har fått betegnelsen semantisk-pragmatiske vansker (Rapid &
Allen 1983) og pragmatiske vansker, PLI (Bishop 2000). Bishop & Norbury (2002) bruker
uttrykket ”autistisk spektrum”. De mener at man lenge har erkjent at SLI er en heterogen
kategori, men at det er liten konsensus på hvordan man best kan kategorisere den. I 80-årene
ble to uavhengige klassifiseringssystem publisert. Begge beskrev en undergruppe språkvanske
hvor ekspressivt språk var flytende, komplekst og klart artikulert, men bruken av språket var
avvikende (Rapin og Allen, 1983, Bishop og Rosenbloom, 1987). Barn med denne kliniske
profilen har en tendens til å være ordrike, ha problemer med å forstå og produsere
sammenhengende tale. De kan dessuten gi konverserende responser som er sosialt
upassende, på siden og/eller stereotype. Termen semantisk-pragmatiske vansker ble brukt for å
beskrive en slik profil, mens Botting og Conti-Ramsden (1999) og Bishop (2000) la fram termen
pragmatiske språkvansker (PLI).
11
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
Relasjonen mellom PLI og autisme har vært mye debattert. Rapin og Allen (1987) la merke til at
den kliniske profilen ved semantisk-pragmatiske vansker ofte ble sett hos barn som hadde
diagnosen høytfungerende autisme. De mente at denne profilen ikke var begrenset til autistiske
vansker. Bishop og Norburys fokus (2002) var barn som var blitt gitt diagnosen språkvansker,
men som ikke hadde problemer begrenset til de strukturelle aspekter med språket. Vanskene
virket inn på den adekvate bruken av språket i kontekst. Shields, Varley, Broks og Simpson
(1996a, b) konkluderte med at PLI er en form for høyt-fungerende autisme. Ut fra resultatene av
sine studier, mente de at det er tettere forbindelse mellom PLI og autisme enn mellom PLI og
typisk SLI.
Et annet perspektiv på sammenhengen mellom autisme og PLI ble fremlagt av Bishop (1998)
som antydet at noen barn hadde en vanskeprofil i det mellomliggende sjiktet mellom SLI og
autisme. Bishop bygget på data fra egenstudier i forskning på slektninger til mennesker med
autisme. Dataene viste tilfeller hvor det ikke forelå den fulle triaden av vansker som
karakteriserer autisme, nemlig sosial interaksjon, kommunikasjon og begrensede
interesser/atferd, selv om noen autistiske trekk kunne være til stede. Bishop (1998) så at det var
en undergruppe barn med ”semantisk-pragmatiske vansker”, som ikke ble registrert til å ha noen
autistiske trekk. Disse ”rene” tilfellene skilte seg ikke fra de med typisk SLI på sjekklistens
skalaer i registrering av interesser og sosiale relasjoner, selv om de skilte seg fra andre på
skalaene for pragmatiske aspekter i kommunikasjon. Disse barna tenderte å bruke stereotypt
språk med unormal prosodi, mens de var sosiale og kommunikative, hadde normal
kommunikasjon og viste få abnormaliteter utenfor de språklig-kommunikative domener.
Imidlertid har andre studier vist hvordan vanskemønsteret kan skifte ved alder. Slik kan et barn
som kan møte kriteriet for autisme på ett aldersnivå, ikke gjøre det på et annet – og vice versa. I
sine studier så Bishop at mange barn har noe pragmatiske vansker, og noen har andre trekk av
autisme. Bishop mener det er vanskelig å komme til noen fast konklusjon om andelen av barn
med PLI som har og ikke har autistiske trekk, fordi dette var så avhengig av det pedagogiske
tilbudet barna i studien hadde. Mange spørsmål gjenstår om karakteristika hos barn med PLI
som ikke synes å ha signifikant autistisk symptomatologi. Har disse barna en lignende profil som
andre med PLI, men på et mildere nivå, eller har de en forskjellig konstellasjon av trekk?
Hennes konklusjon er at tilstedeværelse av pragmatiske vansker hos et barn med
kommunikasjonsmessige vansker bør gi støtet til å vurdere om det forefinnes autistisk
symptomatologi, men at det er farlig å anta at alle barn med pragmatiske vansker har autisme
eller gjennomgående ikke-spesifiserte utviklingsvansker.
Slående likheter mellom språkvansker i SLI, autisme og Down syndrom, argumenterer for at det
12
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
kan være en kognitiv vanske i tillegg som involverer en språkmodul, og som kan forklare
årsaken til det vide spekteret av autistiske vansker. Men det faktum at det ikke eksisterer noen
konsistent genotypisk beskrivelse av autisme, gjør det vanskelig å finne opprinnelsen til
språkvansker. Noen dagsaktuelle publiseringer i genetikk kan kanskje gi et interessant
perspektiv.
Dworzynski et al (2007) er opptatt av den etiologiske forbindelsen mellom språkferdigheter og
autismelignende trekk (ALT) i tidlig barndom. Hun mener hennes studie viser at det er en
genetisk sammenheng mellom språklige ferdigheter og senere tilsynekomst av ALT, det vil si at
ALT i en viss grad kan predikeres ved tidlig målte språkferdigheter. Hun fant en viss korrelasjon
mellom språkferdigheter i 2-4-årsalder og ALT i 8-årsalder, i sosiale og
kommunikasjonsmessige domener. Men selv om felles gener er involvert, fører ikke liten
språkferdighet i tidlig alder alltid til høy ALT. Ei heller går liten språkferdighet alltid forut for ALT.
Det synes altså å være en sammenheng mellom tidlig språkferdighet og ALT, men at ALT ikke
alltid har en forhistorie med lav språkferdighet. Den genetiske korrelasjon mellom språkvariabler
og ALT er svært moderate, unntatt for gutter.
Vertè et al (2006) undersøkte om Childrens Communication Checklist (Bishop 1998) kunne
differensiere mellom undergrupper av autisme. De kom fram til at ASD- begrepet (Autistic
Spectrum Disorders) baserer seg mer på alvorlighetsgrad i symptomer enn distinkte kategorier.
Botting og Conti-Ramsden (2003) undersøkte om psykolingvistiske tester kan skille ut andre
vanskegrupper enn SLI. Barn med SLI uten PLI og barn med PLI og ASD var med i studien. Det
viste seg at PLI-gruppen delte seg i to undergrupper, PLI og PLI+. PLI-gruppen var de med
primært pragmatiske vansker, uten SLI, PLI+ var de med pragmatiske vansker og autistiske
trekk i tillegg, uten at de fylte alle kriterier for en autismediagnose. Studien viste at CELF
Recalling sentences var den mest effektive universelle markør for kommunikasjonsvansker.
Vansker med nonordrepetisjon synes spesielt assosiert med SLI mer enn de andre gruppene.
PLI+ - gruppen kunne skilles fra alle de andre ved at de skåret best på kommunikasjonstestene
og på utføringsprøvene på IQ-tester.
I fagterminologien brukes altså begrepene SLI, PLI, PLI+, Asperger, autisme og høytfungerende
autisme (AHF). Siden det kan være så vanskelig å sette et skarpt skille mellom disse gruppene,
har en i tvilstilfeller og ved overlappende symptomatologi på norsk tatt i bruk betegnelsen
fellesproblematikk eller autismespekterforstyrrelse, ASD.
Bishop (2003, s 224) konkluderer med at det trolig er genetiske risk-faktorer som har muligheter
til å forstyrre hjernens utvikling. Men den eksakte innvirkningen avhenger av genetisk bakgrunn,
13
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
miljømessige påvirkning og tilfeldighetsfaktorer. Noen ganger fører det til SLI, andre ganger til
autisme og andre ganger til et mellomliggende klinisk bilde. Hvorvidt autisme og SLI befinner
seg på et kontinuum, mener Bishop avhenger av beskrivelsesnivå. Slik de pragmatiske
vanskene fremstår i autisme, er de ikke nøye forbundet med strukturelle språkvansker. De kan
vise et mønster av dobbel dissosiasjon, noe som indikerer at de logisk kan skilles fra hverandre.
Likevel synes de rent etiologisk å ha felles riskfaktorer:
Autistic disorder and SLI have traditionally been regarded as distinct disorders,but recent work suggests some overlap both at the phenotypic and theaetiologicallevel. One way forward would be to view autism as a form of SLI inwhich a broader range of impairments is present, and to look for genetic correlatesof specific components of the autistic triad. However, we need to be cautious aboutassuming a simple one-to-one relation between genotype and phenotype: it is morelikely that there are genetic risk factors that have the potential to compromise braindevelopment, but their precise impact depends on the genetic background,environmental influences and chance factors, sometimes leading to SLI,sometimes to autism, and sometimes to an intermediate clinical picture. Theanswer to the question, are autism and SLI on a continuum, depends on the levelof description. Phenotypically the pragmatic communication deficits seen inautism are not continuous with structural language impairment: they can show apattern of double dissociation, indicating they are logically separable. However,aetiologically, they appear to share common risk factors.
Det er altså mye forskning og mange ulike resultater å forholde seg til i dette, og dermed et
vanskelig felt å bevege seg i. Bishop et al (in press) viser at voksne som i dag har en klar
autistisk diagnose, tidligere ble diagnostisert til å ha utviklingsmessige språkvansker. Deres
fokus er imidlertid måleinstrumentene og diagnosekriteriene. De mener at det er et direkte
resultat av endringene i diagnosekriteriene i DSM-III, DSM-IIIR og DSM-IV, diagnosebegreper
og klinisk viten og forståelse som har ført til at diagnosen språkvanske blir endret til autistisk
forstyrrelse. Dette mener de må få implikasjoner for våre vurderinger av forskningslitteraturen
om utviklingsmessige språkvansker. Mange studier av barn med språkforståelsesvansker
publisert i siste århundre revurderes på grunnlag av at de kan ha inkludert barn som nå ville ha
blitt betraktet som å ha autisme.
Uansett hva språkvansker skyldes, må vi som kliniske pedagoger forholde oss til den art og
grad barnets vansker synes å ha, og hva slike vansker innebærer. Dette er det enkle og det
vanskelige, når opplæringen skal tilrettelegges. Uansett må utgangspunktet være barnets sterke
sider, dets interesser og evner. Utviklingen av språket vet vi skjer gjennom samhandling og
kommunikasjon om noe som er av betydning for barnet og på det nivå det befinner seg.
2.3 Alternativ og supplerende kommunikasjonDa barn med store og sammensatte språkvansker ikke ser ut til å profittere på vanlig brukte
14
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
spesialpedagogiske metoder, kan bruk av alternative og supplerende kommunikasjonssystemer
(ASK) være et viktig metodisk hjelpemiddel for å fasilitere språk- og kommunikasjonsutvikling
hos dem.
Et ASK-system kan ses på som en gruppe av komponenter som omfatter symboler,
hjelpemidler, strategier og teknikker et individ bruker for å kunne kommunisere. Denne
definisjonen av system understreker bruken av ulike komponenter som måter å kommunisere på
(ASHA 1992). Slik kan bruk av ASK innebære å benytte manuelle tegn og gester eller visuelle
framstillinger av begreper i form av bilder og symboler, samt bruk av databaserte systemer.
Alternativ og supplerende kommunikasjon kan brukes for å støtte talespråket enten reseptivt
eller ekspressivt, som et uttrykksmiddel, eller som en erstatning av talespråket (Tetzchner &
Martinsen, 1991). ASK-system må velges ut fra barnets forutsetninger, kommunikasjonsbehov
(hva skal barnet si/forstå overfor hvem, når, og på hvilken måte), språklig og kommunikativ
fungering, samt egenskaper og muligheter i miljøet.
2.4 Beskrivelse av målpersonenMålpersonen i prosjektet er en 11-årig gutt med språklige ferdigheter langt under hva man kan
forvente på hans alder. Han hadde vært ved Bredtvet kompetansesenter i 4-årsalder for
utredning. Da var han ikke testbar, men man observerte enkeltord og lyder hos ham, og at han
tok i bruk håndtegn da dette ble introdusert. Noen diagnose var ikke mulig å sette på det
tidspunkt, og det ble rådet til å få foretatt en nevrologisk utredning. Videre rådet man til
opplæring i bruk av manuelle tegn, da dette kunne være en støtte både til innlæring av ord og
begreper og en hjelp for gutten til å forstå og selv å gjøre seg forstått.
Da gutten gikk i 4 kl., ble han på ny søkt inn for utredning ved Bredtvet kompetansesenter. Det
var ikke påvist nevropsykologiske vansker, men problemene var store, både med språk,
kommunikasjon, skolefag og atferd. Han var testet lokalt med WISC-R og funnet aldersadekvat
på alle utføringstestene unntatt Koding. På verbale tester skåret han langt under aldersnivå.
Videre språklige utredninger ved Bredtvet kompetansesenter viste at gutten hadde dårlig
vokabular og ikke fikk med seg språklig nyanser, som for eksempel forskjellen på entall/flertall
og ulike pronomen. Dette er små språklige enheter som endrer meningsinnholdet i det som blir
sagt. Gutten var også usikker på betydningen av en del begreper. Generelt syntes han ikke få
med seg helheten i det som ble sagt og misforstod dermed ofte beskjeder og annen språklig
informasjon. Dette hadde store konsekvenser for guttens kunnskapservervelse og skolefaglige
ferdigheter. Han hadde lært noen bokstaver, men mestret dårlig å lese og skrive. Han snakket
nå, men selv om uttalen hans ikke var påfallende, var måten han konstruerte setninger på,
15
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
ordvalg og bruken av grammatiske former slik at det ofte var vanskelig å forstå ham. I tillegg
hadde han vist store atferdsmessige vansker, for eksempel med raseriutbrudd, gråt og fysiske
angrep på voksne og barn i ulike situasjoner på skolen. Det var grunn til å tro at dette i stor grad
kunne skyldes den mangelfulle forståelse av språk og dermed også av situasjoner, beskjeder
osv. Både i kontaktform og i tessituasjon var han svært tilbakeholden, og han viste tydelig
mistrivsel under prøving av språklige ferdigheter. Da han fikk bruke data til spill og regneøvelser,
viste han glede og mer imøtekommenhet overfor de voksne.
Lokalt var det gitt lite ressurser for spesielt tilrettelagt undervisning. Han hadde 1 time i uken
med logoped og 4 timer/uke i gruppe med tre andre elever med lese-, skrive- og regnevansker.
Han hadde ellers ingen enetimer, men var for en stor del av skoletiden fulgt opp av en assistent
han hadde god kontakt med.
Gutten var ordknapp og tilbakeholden. Bare når det ble initiert samtale om hans helt spesielle
interesser, på daværende tidspunkt Pokemon-figurer, ble han imøtekommende. Han fortalte
mye om dette emnet på en svært detaljert måte og ut fra en forventet kunnskap om området hos
tilhøreren. Men det ekspressive språket hans var så preget av dårlig syntaks, mangelfulle
begreper og grammatiske ferdigheter at det ble vanskelig å forstå hva han ønsket å uttrykke.
Det ble gjort flere utprøvinger og observasjoner av guttens språkferdigheter. Bruk av språket
over et felles gitt tema ble prøvd med Frogstory. Det er en bildefortelling som barn blir bedt om
å verbalisere. Gutten brukte korte, ufullstendige setninger med dårlig syntaks og svært
mangelfulle grammatiske former. Han greide ikke å fortelle spontant. Undersøker måtte i stor
grad stille spørsmål til handlingen i historien.
Det ble tatt en deltest av WPSSI III, Word Reasoning. Denne oppgaven består i å finne ut hvilket
ord/begrep testleder sikter til med et utsagn. Han mestret alle de enleddete oppgavene (eks
”Dette er noen som ordner tennene dine”) og 10 av 14 toleddete oppgaver (eks ” Dette kan man
sitte på. Og det er plass til flere enn en”). Han mestret ingen av de treleddete oppgavene. Da
testen var under oversettelse og ikke utprøvd for norske forhold, sier den ikke noe om
aldersrelaterte ferdigheter. Men man fikk likevel et inntrykk av hvor store vansker gutten hadde
på det begrepsmessige området.
Ringstedmaterialet ble også brukt. Dette er ingen test, men et observasjonsmateriale som
består av et sett med bilder som barnet skal si noe om. Barnets språklige ytring er delvis
spontan, idet barnet med den voksnes modellsetning til ett bilde som mønster, skal danne en
setning med et tilsvarende innhold og grammatisk byrde om et lignende bilde. Tanken er at
16
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
barnet vil forsøke å danne en setning som ligner modellsetningen, hvis dets språklige kapasitet
gjør det mulig. Modellsetningene kan framføres på tre ulike nivåer, der A er den enkleste, B den
mest konkrete for barnet og C er den vanskeligste og mest abstrakte. Setningsanalysen tar i
betraktning fire forhold: 1) Voksentypesetning. Barnets setning skal være en grammatisk og
innholdsmessig akseptabel setning som også kunne vært uttrykt av en normaltalende voksen
person. 2) Det eksakte budskap. Barnets budskap skal inneholde en helt riktig beskrivelse av
det bildet som blir vist fram. 3) Modellen. Barnets ytring skal ord for ord være i
overensstemmelse med modellsetningen. 4) Den grammatiske byrde. Barnets setning skal ha
lik grammatisk byrde som modellsetningen, eller tyngre.
Gutten ble prøvet med modellsetninger på nivå A, da man mente dette måtte være det enkleste
for ham. Vi visste noe om hans grammatiske ferdigheter, men var han i stand til å ta opp
modellsetninger på et helt enkelt nivå? Det viste seg at han relativt sett hadde større
vanskeligheter med å kopiere modellsetningen, enn å få fram budskapet. Han mestret de korte
og enkleste setningene opp til 5-ords. På noen av de enkleste falt han ut av utprøvingsrammen
og begynte å fortelle om bildet. Men stort sett var det setninger med litt tyngre grammatisk byrde
han ikke klarte å følge opp, til tross for at de var på enkleste nivå. Han viste store ekspressive
vansker.
Videre ble guttens språkferdigheter forsøkt beskrevet gjennom bruk av Pragmatic Profile, en
deltest av CELF 4 (Clinical Evaluation of Language Fundamentals). Deltesten er utformet som
et skåringsskjema innenfor språkets ulike bruksområder: 1) Ritualer og
konversasjonsferdigheter, 2) Be om, gi og svare på informasjon og 3) Ikke-verbale
kommunikasjonsferdigheter. Aktuelle nærpersoner bes å ringe rundt det tallet som best
beskriver barnets ulike ferdigheter, der 1 = aldri, 2 = noen ganger, 3 = ofte, 4 = alltid. Både
foreldrene, lærer og PP-rådgiver fylte ut skjemaet. Samlet sett viste denne profilen at gutten
hadde pragmatiske ferdigheter tilsvarende underkant av 6 år.
Lokalt ble gutten prøvd med ITPA (Illinois Test of Psycholinguistic Abilities). Den viste klar
styrke på visuelle persepsjonsområder. På Visual sequential memory, en oppgave som prøver
ferdigheten i å huske geometriske figurer i sekvens, scoret han langt over aldersnivå. Han
hadde store utfall på auditive funksjoner, unntatt på Auditiv Reception. Dårligst scoret han på
Auditiv Association og Auditory memory, men aller dårligst på Grammatic Closure. Det stemte
godt med ferdighetene han viste under fortellingen av Frogstory. På Auditory Closure og Sound
Blending scoret han også langt under aldersnivå.
På bakgrunn av guttens omfattende vansker med impressivt og ekspressivt språk, pragmatiske
ferdigheter og prosodi, måtte han sies å ha store kommunikasjonsvansker. Det ble naturlig å
17
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
tenke ham inn i termen fellesproblematikk, ASD.
2.5 Problemstilling Gutten syntes å ha sin styrke på det visuelle området, og han var interessert i data. Han trengte
en tilrettelegging for språktilegnelse og læring som var knyttet opp mot dette for å kunne omgå
vanskene han hadde på det auditive området. Språkforståelsesvanskene hindret ham i å forstå
verbal informasjon, både ved innlæring av fagstoff, ved å motta beskjeder og forstå hva som var
forventet av ham. Han trengte hjelp til tydeliggjøring av talt språk, noe som viste ham strukturer
både i forhold til språklige forhold og til tid og sekvens. Tidligere hadde han gjort seg god nytte
av manuelle tegn, Tegn til Tale, men det ble ikke lengre brukt.
Problemstillingen ble todelt:
Kunne et grafisk symbolsystem visualisere språk for gutten og gi ham oversikt både over tid,
aktivitet og språklige forhold?
Kunne et grafisk symbolsystem fungere som et lese- og skrivesystem for gutten før han
mestret det alfabetiske prinsipp?
2.6 Valg av tiltakBredtvet kompetansesenter hadde gjennom faglitteratur stiftet bekjentskap med det grafiske
symbolspråket bliss og hvordan det kunne nyttes som hjelpemiddel for barn med store
språkvansker (Jaroma, 1992). Litt erfaring hadde man også skaffet seg med bruken av det
overfor noen barn med store vansker med å forstå språk (Kausrud og Ottem 1990). Kanskje
kunne bliss hjelpe målpersonen vår med å forstå ords meningsinnhold, vise språkets struktur og
i tillegg fungere som et lese- og skrivesystem? Gutten ble presentert for bliss ved bruk av
PreBliss. Han fattet umiddelbart interesse for symbolene og viste stor oppmerksom og aktivitet i
arbeidet med dem. Foreldre, skole og PPT ble orientert om symbolsystemet og mulighetene i
det, men også om de krav som ville bli stilt i det daglige arbeidet med bruken av det. Det
foreligger lite undervisningsmateriell klart til bruk. Opplegg og materiell måtte i stor grad
utformes av læreren som skulle ha ansvar for guttens opplæring.
Hjem, skole og PPT gikk inn for at dette skulle prøves, og både foreldre og aktuelle fagpersoner
gjennomgikk et to-dagers grunnkurs i bliss, gitt av Bredtvet kompetansesenter. Valget falt på
bliss fordi:
Bliss syntes å møte guttens behov for tydeliggjøring av språklige forhold
Bliss passet hans perseptuelle styrke
18
+ =
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
Innlæring av begreper gjennom bliss gav gode muligheter for generalisering av
begrepene
Gutten fattet umiddelbart stor interesse for symbolene da han første gang ble eksponert
for dem
Bliss kunne vise at grafiske symboler kan gi informasjon og slik være en bro over til
alfabetisk lesning (McNaughton, 1992; McNaughton, 2000)
Bliss kunne fungere som et midlertidig lese- og skrivesystem og gi muligheter for
tilegnelse av faglig kunnskap og skriftlig uttrykk for opplevelser og tanker.
Nærpersonene hadde interesse for symbolsystemet og var villig til å lære det
Det var mulighet for datateknisk støtte på skolen
2.6.1 Bliss
Bliss (Bliss, 1953) er et grafisk system der ord og begreper representeres av semantiske
enheter i stedet for bokstaver. Ved hjelp av ca. 100 basissymboler, konstruert ut fra et lite antall
enkle, geometriske former, kan brukeren i teorien utvikle et symbolforråd av ubegrenset
størrelse. Blissymbolene viser begrepers enkelte sentrale trekk og språkets syntaktiske og
morfologiske struktur. Systemet inneholder symboler som beskriver så vel konkrete som
abstrakte begrep:
hus, bygning
stol
vann, væske
beskyttelse
følelse
tanke
Når blisstegnene settes sammen, kan de danne nye ord og begreper:
hus, bygning
følelse
hjem
19
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
På denne måten kan f.eks. grunnelementet hjerte finnes i ulike ord der følelse uttrykkes:
glede, lykke
trist, lei seg
opprørt
velkommen
Analyse av de ulike blissordene anskueliggjør på en helt annen måte enn et ordbilde innholdet i
det enkelte ord. Det blir stadig utviklet nye internasjonale blissord. Det finnes nå ca 4500, hvorav
de 1400 siste er kommet til de senere årene.
Gjennom såkalte indikatorer som er plassert over blissordet etter bestemte regler, kan man
også vise om det uttrykker substantiv, verb eller adjektiv, f.eks.
følelse
hjerte
føle
følsom
Bliss har en godt utbygd grammatikk, der indikatorer viser ords bøyningsformer. Slik kan
setninger uttrykkes grammatikalsk korrekt:
svømmer
fort gutten
gikk
til
skolen
Fiskene svømmer fort. Gutten gikk til skolen.
Et fargesystem viser hvilken ordklasse ordet tilhører, f.eks. har verb rød farge, substantiv gul og
adjektiv grønn farge. Bliss anskueliggjør også slik grammatiske forhold i språket. Den utviklede
grammatikken gjør at blissystemet skiller seg fra andre tegnsystemer i ASK-gruppen.
2.6.2 Mål
Målet i dette prosjektet var todelt:
- På individnivå var overordnet og langsiktig mål endring i språkforståelse og språklig fungering
hos et barn med såkalt fellesproblematikk, det vil si som viser språklige og atferdsmessige trekk
en forbinder med barn både med SLI og innen autismespekteret.
- På systemnivå siktet en mot økt kompetanse og erfaring i å tilrettelegge språkopplæring for
barn innen målgruppen, både i det lokale hjelpeapparatet og ved kompetansesenteret.
20
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
3 ORGANISERING AV PROSJEKTET
3.1 OmfangProsjektet har hatt fokus på ett barn gjennom tre år i den tidsperioden gutten har vært på skolen,
i de enetimene han hadde fått tildelt. Målsettingen og gjennomførte evalueringer har vært knyttet
opp mot ham og hans nærmeste miljø. Undervisningsopplegget er blitt gjennomført av
spesiallærer. Foreldrene deltok gjennom naturlig samarbeid med gutten om lekser og som
deltakere i prosjektmøtene.
I innledningsfasen ble det foretatt kartlegging av guttens vansker og av faglige og personlige
ressurser i skolemiljøet. Det ble gjort avklaringer med hensyn til foreldre, skole og PPT, de ulike
involverte aktørenes oppgaver og koordinering av samarbeid mellom dem. Ny IOP ble
utarbeidet, og det første framstøt for å få igangsatt arbeidet med habiliteringsplan for gutten ble
gjort.
Prosjektet ble organisert med valg av prosjektleder, prosjektmedarbeidere og referansegruppe.
Det ble utarbeidet en rammeavtale mellom Vefsn kommune, Bredtvet kompetansesenter og
Autismeenheten. En prosjektplan ble laget der de ulike fasene i prosjektarbeidet ble beskrevet
og hvilke arbeidsoppgaver som var lagt til de ulike fasene. Tidsplaner ble satt opp. Målsettinger
for det praktisk-pedagogiske arbeidet med utgangspunkt i den kartleggingen som var gjort, ble
sett i sammenheng med målpersonens IOP og framtidige IP. Problemstillinger og delmål ble
formulert og aktivt arbeid med gutten tilrettelagt.
Likeledes ble det formulert målsettinger for kompetanseheving på det organisatoriske plan, det
vil si av de som skulle drive undervisningen i prosjektet.
Referansegruppen formulerte målsettinger for kompetansespredning på det administrative plan.
I den praktiske utprøvingen av bliss i undervisningen, ble de planlagte tiltak fulgt opp med
underveis-evaluering og justeringer gjennom skoleåret. Prosjektgruppen hadde møter ca 1
gang/mnd. Dels var det fysiske møter, dels videokonferanser. Prosjektgruppen fikk kurs i
gjennomføring av videokonferanser gjennom Autismeenhetens IKT-prosjekt RAKEL. Det ble gitt
hjelp til oppretting av egen møteplass på nettet, men det ble bare i liten grad benyttet. Det
grunnet seg i hovedsak på relativt hyppig fysisk tilstedeværelse av fagpersonene fra
kompetansesenteret, men også ved behov for lengre drøftinger gjennom videokonferanser.
I avslutningsfasen har det vært arbeidet med en sluttevaluering i forhold til prosjektets
21
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
målsettinger, det vil si en oppsummering av hva målpersonen har lært, hva prosjektgruppen har
lært og hvordan den opparbeidede kunnskap og erfaring skal ivaretas og spres. Dette er samlet
i denne sluttrapporten.
3.2 RammebetingelserProsjektet ble gjennomført i en byskole med 430 elever, derav mange med spesielt behov for
tilrettelagt opplæring/spesialundervisning. Den hadde en fagveileder i spesialpedagogikk i 60%
stilling. Småskole- og mellomtrinn hadde hver sine avdelingsledere. Første året i
prosjektperioden var 8 spesialpedagogiske timer pr uke knyttet opp til målpersonen, de to neste
årene 17 timer. Timene ble gitt som enetimer og omfattet ulike fag.
Spesiallæreren hadde ved prosjektets start ett års spesialpedagogisk utdanning og flere års
praktisk-pedagogisk erfaring.
Prosjektgruppen som ble oppnevnt, bestod av spesiallæreren, saksansvarlig ved PPT for
kommunen, målpersonens foresatte og to saksansvarlige ved Bredtvet kompetansesenter.
Spesiallæreren var prosjektleder.
Referansegruppen bestod av de nærmeste overordnede for de ulike prosjektmedarbeiderne, det
vil si rektor for skolen målpersonen gikk på, kommunalsjef for tjenesteområdet oppvekst, leder
for PPT i kommunen, avdelingsleder ved fagavdeling 1 ved Bredtvet kompetansesenter, samt
Bredtvet kompetansesenters fagveileder ved Autismeenheten. Prosjektdeltakelsen inngikk i den
enkeltes ordinære arbeid. Referansegruppen hadde det overordnede ansvaret for at prosjektet
ble gjennomført i tråd med den avtalen som ble inngått og å legge plan for ivaretakelse og
spredning av den kunnskapen og kompetansen som ble opparbeidet i prosjektarbeidet.
Det ble bevilget i alt kr 160.000 til kommunen fra Autismeenheten som virkemiddel for
kompetanseutvikling. Disse midlene kunne bare benyttes av prosjektgruppen til frikjøp for
refleksjonstid, det vil si til deltakelse i møter og samarbeid med Bredtvet kompetansesenter
utover det ordinære i forhold til undervisning og internt samarbeid. For administrativt arbeid
kunne opptil 10% av summen ytes prosjektgruppens leder.
Kommunen skulle legge forholdene til rette slik at den ekstraordinære satsingen kunne
gjennomføres etter intensjonen, det vil si utvikling av språkforståelse gjennom bruk av bliss.
3.3 Intern organiseringDen oppnevnte prosjektgruppen skulle bidra til utvikling av undervisningsopplegget.
Prosjektleder hadde ansvar for at de involverte fulgte de planer som ble lagt og de vedtak som
22
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
ble fattet underveis. Lederen var tillagt administrativt ansvar for budsjettet i samarbeid med
skolens rektor, samt ansvar for at prosjektrapporten skulle ferdigstilles. Prosjektgruppen har hatt
forpliktende og jevnlige møter, i alt 20 møter. 11 av møtene var tillagt skolen hvor
saksansvarlige ved Bredtvet kompetansesenter deltok og bidro med veiledning til spesiallærer
og informasjon til andre lærere på guttens klassetrinn. Ved disse besøkene ble det gjort
observasjoner i undervisningen, og prosjektmøtene strakte seg dermed over 2-3 dager. De
øvrige 9 møtene var telemøter. Bistanden fra RAKEL (Redskap for Autismenettverk og
Kompetanseheving med Elektroniske Løsninger) bestod i nødvendig praktisk/teknisk opplæring.
Gjenytelsen var at prosjektdeltakerne svarte på evalueringsskjemaer fra RAKEL underveis i
arbeidet. PP-rådgiveren hadde ansvar for referat fra møtene prosjektgruppen.
For gjennomføring av målpersonens IOP ble det timeplanlagt 1 ½ time pr. uke til samarbeid for
spesiallærer og PP-rådgiver. Ettersom PPT er Bredtvet kompetansesenters oppdragsgiver og
samarbeidspart i saken, fungerte saksansvarlig der som veileder for spesiallærer. Hun hadde
også ansvar for skriving av referat fra disse møtene, kalt basisgruppemøter, i alt 7. I tillegg
gjorde hun observasjoner og registreringer av målpersonen i ulike undervisningssituasjoner
gjennom året og var dessuten ansvarlig for å utføre kartlegging av gutten etter avtale gjort i
prosjektgruppen.
4 MÅLMålet i prosjektet var rettet mot to nivå, individ og system. De var igjen oppdelt:
4.1 Individuelle målDet viktigste var å tilrettelegge for guttens læring. Her var målene:
Økt språkforståelse
Økte kommunikative ferdigheter
Økt innsikt i sosiale normer og regler
Økte kunnskaper om verden rundt seg
4.2 Faglig/prinsipielle målFor nærpersonene, først og fremst lærer, foreldre og PPT, var målet å få økt kunnskap om
guttens vansker og muligheter, samt utvikle egne metodiske ferdigheter:
Forstå guttens læringsstrategier
Økt forståelse for språkvansker og fellesproblematikk
23
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
Gjennomføre bliss grunnkurs
Utvikle ferdighetene i dynamisk undervisning
4.3 Administrative målFor opplæringsansvarlige i kommunen, PPT, kommunaldirektør for skoleetaten og skolens
ledelse var målet tredelt:
Ivaretakelse av elevens opplæringsbehov
Vedlikehold og utvikling av spesiallærers kompetanse
Rutiner for overføring av kompetanse internt i kommunen og eksternt i fylket
4.4 Mål for Bredtvet kompetansesenterKompetansesenteret hadde også ulike mål med prosjektet, først og fremst mer inngående
kjennskap til fagfeltet fellesproblematikk, men også hvordan ASK symbol-system kunne nyttes til
å tydeliggjøre språklige strukturer:
Økte rådgivningsferdigheter
Økt erfaring i bruk av bliss som hjelpemiddel til fasilitering av språkutvikling
Utvikle skjema for innhenting av informasjon om forutsetninger for igangsetting av bruk av
ASK som hjelpemiddel
Erfaring i bruk av observasjonsskjema vedr pragmatiske ferdigheter
Økte kunnskaper om forståelsesvansker
5 PEDAGOGISK INTERVENSJON Det ble satt opp en arbeidsplan med delmål, læringstema og arbeidsmåter. Denne planen ble
fulgt, men evaluert og justert på hvert prosjektgruppemøte:
24
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
MÅL DELMÅL ARBEIDSMÅTE
Økt språkforståelseGjennom bruk av bliss lære grunnleggende begreper, verb, spørreordene hva, hvem, hvor, tidsbegreperKunne lese og skrive blisstekst med og uten bokstavtegn
Lære nøkkelsymbolene i bliss gjennom matching og spillLære bruken av Klikker 4Skrive om egne opplevelser og historier
Økte kommunikative ferdigheter
Språksette følelserSpråksette tanker og ideerØkt språklige initiativMer varierte samtaletema
Bruk av bildestoff fra ”Steg for steg”SamtaleLærer som språklig modellStimulere til og benytte elevens egen undringUtgangspunkt i elevens egne initiativ til samtale og aktivitet
Økt innsikt i sosiale normer og regler
Oftere initiativ til språklig kontakt med jevnaldringerHøynet frustrasjonsterskelMer lek sammen med jevnaldringer i friminuttØkt lek og spill i liten gruppeBruk av sosiale fraser, eks hilsen
Lærer hjelper eleven inn i gruppelek i friminutter”Omvendt integrering”Lærer bruker bevisst hilsen og fraser i samme situasjon hver dag
Økte kunnskaper om verden rundt seg
Kunne klokka,Kunne dag- og månedsnavnKunne tidsbegrepene i går, i dag, i morgenGjennom bruk av blissymboler som hjelpemiddel forstå begreper i ulike skolefag, faktakunnskaperLære engelske gloser gjennom bruk av blissymboler som hjelpemiddel
Foto av egne aktiviteterBruk av ulike spill og puslespillBruk av kalender og stoppeklokkeSmå ekskursjoner i nærmiljøetUtgangspunkt i elevens egne interesserUtgangspunkt i aktuelt kunnskapsstoff det arbeides med i klassenForenkling av lesetekst
5.1 Praktisk tilretteleggingGutten var observant på andres reaksjoner på seg. Han var helt klar over sin egen
tilkortkomming og sin annerledeshet, men han var usikker på hva denne annerledesheten hans
gikk ut på. Han viste frykt for å oppleve nederlag og for å komme til kort i forhold til andre og hva
han følte de forventet av ham. Gutten brukte så mange krefter på å ikke stikke seg ut i klassen
at han ofte falt i søvn. Han var klar over at han ikke mestret klassens lærestoff og brukte mange
strategier og mye energi på å skjule at han ikke mestret arbeidsoppgavene. Intensjonen var at
han skulle få tilrettelagt mye av klassens fagstoff på et grupperom sammen med egen lærer, for
så å komme inn i klassen og følge den ordinære klasseundervisningen, men tilpasset.
Det viste seg snart at han ble svært forstyrret og distrahert i sitt klassemiljø. Han var på vakt og
tålte ikke at medelever pratet eller så på ham. Ofte misforsto han beskjeder og annen språklig
informasjon på grunn av språk- og kommunikasjonsvanskene sine.
Gutten hadde en særdeles lav frustrasjonsterskel når han følte at ting/oppgaver ble uforståelig.
Han ga da utrykk for sin fortvilelse med sinne, gråt og uønsket atferd. Etter et slikt utbrudd tok
det lang tid før han kom i gang igjen med arbeidsoppgavene. Summen av dette førte til at
undervisningen ble mer og mer lagt til grupperommet. Sosialt hadde gutten fortsatt tilhørighet i
klassen i fag som gym, svømming, heimkunnskap, musikk, data, kunst og håndverk.
Det ble i en tidlig fase klart at han måtte ha et eget undervisningsrom til disposisjon, et rom som 25
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
bare han benyttet og som ble utstyrt ut fra det behov han hadde. Rommet ”hans” ble utstyrt med
bliss-relaterte hjelpemidler som:
To bærbare datamaskiner med programvaren Klikker 4 og Winbliss, en til eleven og en til
lærer.
Fargeskriver som skrev ut bliss-ord med riktig farge.
Bliss-ord på plakater, bliss-ordbok og bliss-bøker til lesing.
Annet tilpasset undervisningsmateriell som lettlestbøker, spill og konkretiseringsmateriell for
matematikk.
Stort verdenskart kart på veggen, stor klokke og stor kalender.
I tillegg ble rommet rikelig utstyrt med hyller, reoler, sofa og felles bord med gode kontorstoler.
5.2 StrukturBarn som strever med språket, trenger tydelighet og struktur. Hver dag startet derfor læreren
med en gjennomgang av hva som skulle skje. Planen viste klokkeslett, fag, spesielle prosjekter,
når det var pauser og hvilke lærere gutten skulle ha i de timene hvor spesiallæreren ikke var til
stede. Dette var med på å gjøre skolehverdagen oversiktlig og forutsigbar for gutten.
Etter hvert ble nye bliss-ord som han skulle arbeide med, satt inn i dagsplanen. Som regel var
det ord eller begreper som læreren visste han ikke hadde kunnskap om.
Ofte var det ord som han tidligere hadde lest i en lettlestbok, og som han hadde ”snublet” i.
Dagsplanen for neste dag ble vist i siste time før han skulle hjem, for å forberede og trygge ham.
Han fikk også utdelt periodeplaner med en varighet på to uker. I tillegg til dette hadde han
lekseskjema som viste hva han skulle gjøre hjemme. Lekseskjemaet ble signert av foreldrene
hver dag.
5.3 Innlæring av blissord og begreperOpplæringen tok til med innføring av de 100 nøkkelsymboler i bliss symbolspråk. Til dette ble
det benyttet gjenstander og bilder for å matche til bliss-symbolene og bliss-ordbok. Siden gutten
er visuelt sterk, skjønte han raskt den logiske oppbygningen av bliss-systemet. Til å begynne
med ble det arbeidet med en til to nye symboler hver dag, etter hvert med fire eller fem ettersom
hans kapasitet økte, og når dagsformen tilsa det. Kapasiteten hans syntes å være knyttet til
mestring og forståelse av sammenhenger.
Etter at gutten mestret de første grunnleggende bliss-ordene var tiden inne for å benytte dem
skriftlig. Programvaren Klikker 4 som er et verktøyprogram der man kan skrive med både
26
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
ordinær tekst og bliss-ord med talestøtte, ble installert på datamaskinen hans. Selve bruken av
programvaren lærte han seg raskt å beherske. Verre var det å skulle forfatte egne tekster. Både
de språklige vanskene og den mangelfulle skriveferdigheten begrenset ham i dette. Løsningen
var å ta i bruk et digitalt fotoapparat. Turer og hendelser på skolen ble fotografert og bildene satt
inn i Klikker 4. Det ble da litt enklere å lage små historier om egne opplevelser. Bøkene han
skrev i Klikker 4 ble etter hvert også et verktøy i lesetreningen, for etter å ha skrevet bøkene var
det jo naturlig å lese dem.
Gutten manglet tidsbegreper som i går, i dag og i morgen. For å tydeliggjøre disse begrepene
for ham, ble det også benyttet fotoapparat. Læreren tok bilder av ham i ulike aktiviteter og
presenterte dem for ham dagen etter, både med blissord og med spørsmål som: Er dette i dag,
er dette i morgen eller var dette i går? Sammen fant lærer og elev betydningen av blissordene i
bliss-ordboka og hengte symbolene opp på veggen:
idag
imorgen
igår
( dag + nå) (dag + framtid) (dag + fortid)
På denne måten tilegnet gutten seg raskt disse begrepene.
Neste steg var å jobbe med ukedager. I konkretiseringen ble
det brukt kalender og blissord, og alt ble hengt opp på veggen.
Arbeidet med å lære begrepene uke, helg, måneder og år fulgte
samme prosedyre med de samme hjelpemidlene: Kalender,
skjema og bliss- ordbok.
Neste steg ble å lære klokka. Gutten hadde i utgangspunktet liten eller ingen forståelse av den.
Første steg var å forholde seg til en ordinær klokke som brukes i småskolen, og en tradisjonell
opplæring ble gitt ved hjelp av denne. Samtidig ble det benyttet klokketreningsprogram på data
og blissord som uttrykte tid. For ytterligere å utvikle guttens plassering i tid og rom, ble det
arbeidet med kart, globus og atlas. Enhver interessant hendelse ute i verden ble plassert på
kartet.
27
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
5.4 Lese- og skriveopplæringGutten var lite motivert for tradisjonelle lese- og skriveøvinger. Han opplevde dette som
vanskelig. Derfor ble digitalt kamera benyttet i utstrakt grad for å gjøre undervisningen mer
relatert til eget liv og interesser. Han var dessuten glad i å arbeide ved datamaskin. Det ble tatt
bilder av situasjoner, hendelser og besøk, og bildene ble satt inn i dataprogrammmet Klikker 4
med korte kommentarer til hvert bilde. Det ble mer lystbetont skriving, og temaene fikk mer
mening for gutten. Disse ”dokumentasjonene” ble til flere små bøker.
Ved å relatere skrivingen til egenopplevelser fikk gutten
bedre skriveferdigheter. Hver morgen lette lærer og elev
etter spesielle nyheter på Internett, og hver gang det
hadde vært en spesiell hendelse ute i verden, fant de
området på verdenskartet og globusen. Dette ble det
lesetrening av. Lesing og skriving ble satt i en naturlig
sammenheng, og gutten skjønte snart at det var en større
verden utenfor hans egen.
Litt etter litt ble han dyktigere til å lese og kunne etter hvert bruke annen litteratur i
lesetreningen, så som Øv og les 1,2,3 og 4 av Aud Selnes og andre lettlesbøker. Han hadde
leselekse til hver dag og noterte ned på skjema hvor mange sider han hadde lest hjemme og på
skolen. Han ble etter hvert en brukbar leser, men det oppstod problemer når han kom til ord og
uttrykk han ikke hadde forhold til. Læreren noterte ned ordene, og sammen fant de noen av dem
igjen som symboler i blissordboka. De arbeidet videre med de vanskelige ordene ved å lage
plakater med dem, snakke om dem og lage små diktater. Diktatene var korte setninger med ord
som hadde vært vanskelige. Han fikk i lekse å øve på setningene og ordene hjemme. Diktaten
ble repetert neste dag, for så å bli skrevet på ordinær måte.
Denne arbeidsmetoden med aktuelle hjelpemidler, konkreter, egenopplevde hendelser, nyheter,
kart, bliss-ordbok, plakater og stadige gjentagelser ble på mange måter en mal for all ny læring.
Det gutten skulle lære, ble lært gjennom ulike innfallsvinkler. Dette var en viktig bæresøyle i
undervisningen.
5.5 Innlæring av språklige strukturerEttersom guttens leseferdigheter ble bedre, kunne arbeidet med de språklige strukturer ta til. I
første omgang ble det fokusert på ordklassene. Med det språklige utgangspunktet gutten hadde,
kunne det synes som om en la lista for høyt. Men for å forklare for eksempel hva et verb er,
konkretiserte læreren ved å klyve opp på pulten og hoppe ned. Så spurte han gutten hva han
28
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
hadde gjort, og gutten svarte ”du hoppet”.
Lærer tok en gjenstand og kastet denne, spurte gutten igjen hva han hadde gjort og fikk svaret
”du kastet”. Forklaringen læreren gav til gutten var at dette var ”gjøreord” eller såkalte verb. Da
gutten fikk i oppgave å komme med eksempler på ”gjøreord”, myldret det fram det ene
eksemplet etter det andre. I bliss symbolspråk har verbene rød fargekode. Gutten fikk enkle
tekster der han skulle merke alle verbene han kunne finne med rød farge.
Substantivene ble bearbeidet på lignende måte.
Lærer og elev stilte seg i vinduet, læreren pekte og
sa: ”Ser du huset?” Gutten svarte bekreftende.
Læreren spurte: ”Hva er det som står ved siden av
huset?” Gutten svarte ”bil”. Læreren fortalte da at
dette var navneord eller såkalte substantiv. Gutten
skjønte umiddelbart hemmeligheten bak disse ordene
og gav mange eksempler på substantiv.
Substantivene har gul fargekategori i bliss, og oppgaven ble nå å merke alle substantiv med gult
i en enkel tekst.
Neste steg var å anskueliggjøre hva et adjektiv er. Lærer og elev sto ved vinduet og kikket ut,
lærer kunne si ”stort hus” eller grønn bil”. Gutten oppfattet at det var blitt lagt til et ord til
substantivet, og han fikk forklart at adjektivene beskrev substantivene. Dette godtok han
umiddelbart. Så fikk han markere alle adjektiv med grønn farge i en enkel tekst.
Nå hadde gutten en grunnleggende forståelse av verb, substantiv og adjektiv. Det var tid for å
gå grundigere inn i arbeidet med ordklasser.
Læreren laget skjema for bøyning av verb. På skjemaet sto tidene inndelt i infinitiv, presens og
preteritum. Slike begreper hadde han liten forståelse av. Men ved å bytte ut infinitiv, presens og
preteritum med bliss-symbolene for nåtid, i går og i morgen skjønte gutten systemet. Det første
arbeidet med forståelse av tidsbegreper kom nå til nytte. Gutten fikk forståelse for at verbet
forandrer seg fra grunnform til nåtid og fortid. Han mestret ikke bøyningsformene fullt ut, men
han oppnådde forståelsen av at verbene forandret seg alt etter hvilken tid de står i.
Skjema for substantiv og adjektiv ble også utformet, der fokus ble lagt på ubestemt artikkel og
på gradbøyning.
5.6 Strategier for læringI det daglige samværet med gutten oppdaget læreren at han ikke stilte spørsmål når han stod
29
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
fast med en oppgave. Han hadde en meget høy terskel for å be om hjelp. Han satt heller passiv
enn å spørre om råd. Da læreren ble klar over dette og ville hjelpe ham videre i arbeidet,
reagerte gutten med sinne. Læreren tolket dette som at gutten ikke ville ”avsløres” som en som
ikke mestret.
Men læreren la også merke til at gutten i sitt spontane talespråk sjelden stilte spørsmål med
spørreord. Han formulerte seg ofte slik at læreren måtte streve litt for å tolke utsagnene. Gutten
kunne reagerte med sinne på at man ikke hadde skjønt intensjonen i det han sa. Han kunne
ikke fatte at læreren ikke kunne forstå hva han mente. Men guttens setningsoppbygging var
svært uortodoks. For eksempel kunne han si:
”Masse minutter til timen begynner slutt.” Han mente med det å spørre om det er lenge til
friminutt.
”Noen ganger på første gang får jeg alltid rett” Med det mente han at han noen ganger får til det
han skal gjøre med en gang.
Læreren så det som sin oppgave å gi gutten det verktøyet det er å stille spørsmål ved hjelp av
spørreordene. Igjen ble bliss-ordboka til nytte. Sammen fant de frem til symbolene for hva,
hvem, hvordan, hvilken osv. Blissordene tydeliggjorde innholdet i dem.
hvem ?
hvor ?
hvilken ?
hva ?
Gutten tegnet, skrev og lærte seg symbolene og fant ut når de skulle benyttes.
Læreren utarbeidet så et opplegg med utgangspunkt i malerier. Han tok for seg ett og ett kjent
kunstverk og samtalte med gutten om bildets motiv, farger, budskap, personer, hendelser og
hvilken tid maleriet var fra (gammel tid, ny tid). Han gav så gutten kunnskap til å kunne
analysere bildet ved å lære ham å se hva han kunne lete etter, når han sto overfor et bilde.
Gutten fikk så presentert et nytt og ukjent bilde som han skulle lage spørsmål til. Han forstod nå
at han skulle koble spørreordene som han hadde øvd på i blissordboka til spørsmål han skulle
lage ut fra bildet. Han ble trygg på arbeidsformen og strukturen i spørresetninger og i stand til å
formulere et skriftlig spørsmål. Men han hadde fortsatt problemer med å formulere
spørsmålssetninger i dagligtalen.
30
Spørsmål+person Spørsmål+sted Spørsmål+del av Spørsmål+ting
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
5.7 Emosjoner og sosial læringDa blissord for ulike følelsesuttrykk skulle læres, ble også undervisningsopplegget ”Steg for
steg” benyttet. Lærer og elev snakket sammen om fotografier som viste ulike følelsesuttrykk.
Gutten forstod budskapet i fotografiene. Han greide i stor grad å ”lese bildene” og gjenkjenne
sinnsstemningen som preget dem, men han var lite villig til å relatere temaene til eget liv.
En videreføring av dette arbeidet var bildeanalysen tilknyttet læringen av det å stille spørsmål.
De presenterte kunstverkene tok opp tema som sinne, redsel, sjalusi, kjærlighet, urettferdighet,
glede, lykke osv. Lærer og elev snakket mye sammen om hva den og den følelsen innebar og
hvordan den virker på oss mennesker.
En periode gikk læreren inn for å hjelpe gutten inn i gruppelek i friminuttene, fordi han helst holdt
seg for seg selv eller stod sammen med en lærer. Det ble arbeidet med sosiale historier og med
å lære gutten fraser han kunne bruke for å komme inn i leken. Etter hvert lyktes han noe bedre i
sosialt samvær med andre elever.
Gutten har begrensede erfaringer fra dagliglivet som han kan dra veksler på. Derfor laget
læreren en ”sosial historie” bl.a. om hvordan man høflig og korrekt kan gi beskjed til skolens
kontordame. At nettopp dette ble valgt i starten, var fordi gutten da kom til personer som kjente
til vanskene hans og kunne ta imot ham på en grei og trygg måte, samtidig som han ville
oppleve mestring i sin kommunikasjon med andre voksne enn læreren sin på skolen. Videre tok
en for seg hvordan en ter seg i ulike forretninger, og hva man sier og gjør i slike sammenhenger.
Et annet tema var overgangen til ungdomsskolen. Først hadde gutten og læreren en samtale
rundt problemstillingen. Deretter leste de en sosial historie om temaet sammen. Teksten var
krydret med noen bliss-symboler i tilknytning til begreper som læreren visste var mangelfulle hos
gutten. Etter å ha lest den sosiale historien fant de i fellesskap ut betydningen av bliss-
symbolene i teksten. Dette ble gjort ved at gutten brukte bliss-ordboka og fant symbolenes
betydning der. Gutten utformet så noen spørsmål ut fra tekstens tema før han og læreren dro på
besøk til ungdomsskolen han skulle begynne på.
31
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
6 EVALUERING
6.1 Individuelle mål
6.1.1 Observasjoner
Gutten fikk de rammevilkårene han hadde behov for på grupperommet sitt. Her var det struktur,
forutsigbarhet, hjelpemidler, voksenkontakt, tilpasset opplegg og roen han trengte for å tilegne
seg ny kunnskap. Han ”senket skuldrene” og ble mer mottakelig for faglig innspill. Gutten ble
mer selvstendig i sitt arbeid og kunne jobbe konsentrert over stadig lengre perioder.
Samspillet mellom elev og lærer ble meget tett. Læreren måtte lære seg å ”lese” gutten, dvs
tolke hans kroppsspråk, signaler og lyder. Han observerte guttens øyne, hender og holdning.
Etter hvert skjønte læreren når han måtte gi gutten hjelp og når han måtte holde seg litt i
bakgrunnen. Det var en øvelse ”på slakk line.” Frustrasjon, sinne og kroppslig uro lå hele tiden
under hos gutten. Det viste seg i anspenthet og ble utløst gjennom gråt. Hele tiden var gutten på
vakt mot at noen skulle ”avsløre” hans tilkortkomming. Når ny kunnskap skulle læres, var det
derfor en hårfin balansegang for læreren. Guttens humør svingte raskt mellom sinne og glede. I
det ene øyeblikket kunne gutten bli sint fordi han ble ”avslørt” i ikke å kunne det han ble
presentert. I det neste øyeblikket når han forstod, og det gjorde han som regel, ble han svært
glad og ivrig. Når de fikk være alene på sitt eget rom, var det mulig å få til innlæring av
kunnskap som var utenkelig i et klasserom med mange elever. At han trengte ro, kunne han
sette ord på selv: ”Noe jeg hater er at noen ser på meg og ikke gjør noe!” Dette sa han en gang
han ble observert av prosjektmedarbeiderne fra Bredtvet kompetansesenter og fra PPT i en
time. Også læreren fikk sitt: ”Du er en irriterende mann, du snakker for mye!”
Økt språkforståelse og økte kommunikative ferdigheterTil vanlig var ikke gutten muntlig aktiv i klassen, men etter hvert som han lærte blissord, ville han
gjerne være læremester og undervise medelevene i bliss. Han stilte seg opp ved tavla, tok regi
og underviste klassen. Dette var noe helt nytt ved ham. Han syntes å ”vokse” ved å vise andre
at dette var noe han var alene om å beherske.
Guttens muntlige uttrykksevne vanskeliggjorde hans kommunikasjonen med andre, men han ble
stadig mer villig og interessert i å prøve å formidle egne tanker. Han imøtekom i stadig større
grad språklige initiativ fra andre i stedet for ”å gå i lås” i forsøk på dialog, også med mennesker
han ikke møtte så ofte. Dette ble tydelig også i diverse testsituasjoner. I referatet fra et møte i
prosjektgruppen et stykke ut i prosjektet heter det:
32
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
Observasjon av undervisningssituasjonen synes først og fremst å vise stor faglig utvikling hos gutten, men også at han er mer selvstendig og kommunikativ i situasjonen. ”Ble det rett”? spurte han noen ganger. Han begynte også etter hvert å be læreren om hjelp når han hadde behov for det underveis i undervisningen, og han sa fra når han forsto – og læreren ikke behøvde å hjelpe ham (….). Han viste også større fleksibilitet i samspillet mellom seg og lærer i undervisningssituasjonen”.
Fra samme referat:
Dagen (etter) ble brukt til retesting av gutten. Han går greit inn i testituasjonen, har svært gode forklaringer på de begreper han behersker, og viser god evne til å reflektere på egen hånd underveis, når han lurer på hva som er riktig svar ved presentasjon av flere mulige løsninger. Gutten viser god fremgang i hvordan han i det hele behersker testsituasjonen. Etter avslutning av testing fortalte gutten fra et videospill/film: Han viste at han hadde overblikk over handling og sekvenser, han fortalte veldig detaljert og beskrivende, hadde med navn på figurer (vanskelig å uttale, men han mestret det). Han ble ofte avbrutt underveis i fortellingen med spørsmål (fra deltakerne i prosjektgruppen). Gutten viste ingen irritasjon over å bli avbrutt, men svarte på spørsmålene for å avklare innholdet og undring rundt dette. Her så vi en klar utvikling av kommunikativ ferdighet. En ble også klar over at han har tilegnet seg mye viten i et bredt spekter.
Læreren uttrykte etter hvert som gutten fikk større ferdigheter i lesing: ”Nå hører jeg han forstår!”
Han hørte at gutten leste mindre mekanisk, mer med innlevelse og med mindre anspenthet. Han
så at gutten var mer ”berørt” gjennom kroppsholdning og intonasjon når ting ble forklart. Guttens
uttrykksløshet og stivhet syntes å være et slags panser for ikke å ”avsløre” ham.
Ved prosjektets avslutning ble det foretatt retesting med Wisc lll, denne gang ved en testleder
som gutten ikke kjente fra før. I rapporten sies om testsituasjonen:
Gjennomføringen av testen gikk meget fint. I møte med meg virket gutten utadvent og interessert i hva som skulle skje. Etter en liten presentasjon på testrommet, av hva dette gikk ut på, virket gutten trygg og motivert. Gjennomføringen av testen tok ca 2 timer inkludert en liten pause halvveis. Dette er litt i overkant av hva som er vanlig tidsbruk på denne testen og henger sammen med at gutten synes å la seg rive med av et ønske eller behov for å gi meget utfyllende responser (konkretisering og eksemplifisering) på verbale oppgaver. Gutten sin konstruksjon av muntlige setninger gjør at han enkelte ganger er vanskelig å forstå, dersom mottaker ikke hører godt etter. Eksempel 1: Spørsmål: ”Hva er alfabet?” Gutten svarer: ”Er type har med a,b,c,d og kan lage alt mulig ord de kan bruke.” Eksempel 2: Spørsmål: ”Hvorfor har biler sikkerhetsbelte?” Gutten svarer: ”Sånn ikke du får hode treffe i taket, sånn gjør det bare god beskytting”. Gutten snakker med iver, og han snakker mye hvis han får utbrodere en tankerekke. Dette gjør han gjennom å gi mange eksempler, inntil han blir avbrutt av testleder. Gutten snakker med en slags tilnærmet østlandsdialekt, ikke den stedlige dialekten.
Testing med ITPA ble foretatt av saksbehandler v/PPT, første gang ved prosjektets begynnelse.
Testsituasjonen var den gang preget av guttens noe uforutsigbare reaksjoner på de instrukser
og oppgaver han fikk. Dette forholdt seg stort sett likedan når det gjaldt både auditive og visuelle
oppgaver. Han hadde lett for å reagere med tverrhet og sinne, og ved å ”gå i lås” på noe, mens
han på andre instruksjoner reagerte relativt greit. Testen ble slik gjennomført i sin helhet, men
33
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
over tre dager/ganger. Retesting med ITPA ble foretatt nøyaktig tre år senere av samme
saksbehandler. Denne testen ble utført til normal tid over ett oppmøte, til tross for at gutten
brukte lang tid på deltesten Visual memory – der han nådde nesten til topps. Inntrykket en satt
igjen med var at gutten ved siste testingen hadde en helt annen og tryggere væremåte, og at
det til og med var overskudd til spøk og moro underveis. Gutten hadde to pauser fra testingen,
en av disse var matpause. Han var avslappet og lett å ha med å gjøre, og han viste ingen tegn
til den anspenthet og slitenhet han ellers har kunnet gi uttrykk for med negativ atferd. Tvert imot
viste han et overskudd det var artig å oppleve hos ham, eksempelvis gjemte han seg ved to
anledninger da testleder var ute av rommet et ærend – for så å sprette frem for moro. Han
oppførte seg høflig både verbalt og i sin fremferd. Første pausen ble tatt på personalrommet –
med bare testleder og gutten. Etter å ha orientert seg her, kom praten snart inn på guttens
yndlingstema, film og video. Han stoppet underveis og forklarte ting testleder spurte om – uten å
vise frustrasjon over å bli avbrutt. Underveis begynte testleder å fortelle om en film hun hadde
sett. Gutten lot seg dra inn i fortellingen og kom med tilføyelser til det hun fortalte – slik at det
kom i stand en dialog rundt handlingen. Dette virket å være helt ok for gutten, selv om han
fortsatte der han slapp med egen fortelling da anledningen bød seg. Gutten var verbalt aktiv i
testsituasjonen. Han fikk gjort god greie for sine refleksjoner underveis. Ikke alt han sa var
feilfritt når det gjaldt syntaks og grammatikk, men dette var likevel ikke til hinder for den mening
han ønsket å uttrykke. Det var merkbart at han i langt mindre grad enn før lette etter ord og
begreper han ønsket å bruke. Og ikke minst, han torde forsøke å uttrykke seg verbalt.
Ved slutten av prosjektperioden formidler læreren hans at arbeidet med de språklige strukturene
syntes å gi lite uttelling for den muntlige uttrykksformen til gutten. De ubestemte artiklene ble
brukt som før – i hytt og pine. Bare bruken av spørrepronomen syntes å ha økt. Læreren gav
også uttrykk for den oppfatning at når det gjaldt guttens samtaleemner, var de stort sett de
samme, men at gutten var blitt bedre til å beskrive. Det ble også gitt uttrykk for at gutten bare i
liten grad nyttiggjorde seg språket kommunikativt i en sosial sammenheng. Gutten var lite villig
til å sette ord på følelser og tanker han hadde; det er fortsatt et vanskelig tema for ham. Men i
en vanskelig situasjon for ham, der læreren kom han til unnsetning, uttrykte han spontant: ”Du
er læreren min og min beste venn!” Gutten har også klart å formidle til lærer at han ble plaget på
skolebussen da han hadde begynt på ungdomsskolen. Dette var svært vanskelig for ham å
forholde seg til – og klare å formidle videre.
Gutten synes å ha frigjort seg fra bliss som lærehjelpemiddel, men gjør seg nytte av
kunnskapen om bliss i arbeid med ord. For eksempel kan han, når han møter på nye ord når
han leser, splitte dem opp på samme måte som han analyserte nye blissord for å få tak i
meningen. Her tar han virkelig språket i bruk. Også i resonnering generelt bruker han nå språk.
34
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
Økt innsikt i sosiale normer og reglerDeltesten i Celf 4, Pragmatic Profile, ble oversatt til bruk i prosjektet med tre hensikter:
Å se om slik framstilling av pragmatiske ferdigheter kunne tydeliggjøre hva dette dreier seg om
og slik gi samarbeidspartnerne en felles forståelsesbakgrunn
Å få et bilde av guttens ferdigheter på dette språkområdet
Å få en pekepinn om hva som kunne være nyttig for ham å arbeide med for å få økt innsikt i
sosiale normer og regler.
.
Pragmatic Profile er et svært detaljert skjema og kan oppleves vanskelig å fylle ut. Det var
nødvendig at både hjem og skole/PPT gjorde det, fordi en ville se hvordan vanskene gav seg
uttrykk på ulike arenaer. De utfylte skjemaene gav konkrete mål til bruk i den pedagogiske
intervensjonen.
Dersom større fokus var blitt rettet mot arbeid med guttens pragmatiske ferdigheter, ville det
vært aktuelt å plukke ut enkelttema, operasjonalisere dem og arbeide systematisk med dem, for
så å måle endringer til slutt i prosjektet. Men temaene gav grunnlag for å skape sosiale historier,
dvs ”script”, eller ”oppskrifter” på hvordan man oppfører seg i ulike situasjoner. Da gutten var
svært vár på det ikke å mestre og å oppfatte tema som kritikk mot seg, ble denne arbeidsmåten
vanskelig å bruke, så det ble gjort i noe begrenset omfang og på en mer indirekte måte.
Til tross for dette, så vi at det skjedde en radikal endring i guttens væremåte i løpet av
prosjektperioden. Fra å være en gutt som stadig var i konflikt med andre elever, har han blitt en
rolig og høflig elev. Han har fått mer selvtillit og mestrer det faglige langt bedre. Når han føler
seg trygg, kan han delta i felles aktiviteter på en annen måte enn før. For eksempel deltok han i
og viste glede ved leken ”kyss-klapp-og-klem” med barn han kjente på en ukes leirskoleopplegg
i løpet av prosjektperioden.
Etter at han begynte på ungdomsskolen, har han fått være med i en gruppe på åtte elever der
de arbeider en dag i uka med praktiske ting, som lafting og vedproduksjon. Her får han også
lært seg verktøykunnskap og å bruke tradisjonelle redskaper som hammer, øks, høvel og
sirkelsag. Han trives veldig godt med dette, og han er mye mer verbal når det arbeides med noe
praktisk. Det ser i tillegg ut til at han tåler spøk og kommentarer langt bedre når han står med et
verktøy i handa, og at terskelen for å bli sint er mye høyere her enn i en annen sosial setting.
Den praktiske opplæringen har i tillegg ført til at gutten har lært seg å regne ut overflate og
volum av en tømmerstokk og regne overflate, omkrets og volum av de fleste geometriske
figurer. Dette var tema som kanskje hadde vært svært vanskelig for ham, om det ikke kunne
relateres til noe konkret. Han har dessuten fått en venn som er ett år eldre. I friminuttene er de
35
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
sammen på guttens grupperom, hvor de spiller data og leser bøker. Om de prater mye sammen
er usikkert, men de har i hvert fall et fellesskap. Gutten føler seg trygg, man kan se at han
slapper av og synes være seg selv. De virker begge å ha glede av samværet. Har de en form
for kommunikasjon andre ikke forstår? Uansett synes samværet å være så betydningsfullt for
dem begge, at man burde være varsom med å endre forutsetningene for det. Det er naturlig å
spørre seg om hvor langt omgivelsenes rett går til å intervenere i dette. Bør de for eksempel
tvinges til å ”være som de andre” ved å oppholde seg der alle de andre elevene er, der de føler
seg utrygge og erfaringsvis utsatt for plaging?
Økte kunnskaper om verden rundt seg I arbeidet med både begreper, lesing og skriving, var innfallsvinkelen ofte nærmiljøet, samfunnet
rundt gutten eller land og verdensdeler. Mange ulike temaer ble berørt, for eksempel førte
gutten statistikk over ute- og innetemperatur hver morgen og noterte datoen. Ekskursjoner
sammen med læreren til ulike steder utvidet guttens kunnskaper og erfaringer, både om
hjemstedet, om tid og sted og om aktuelt kunnskapsstoff som det også ble arbeidet med i
klassen. Han viste stor iver og interesse for kunnskapstilegnelse.
6.1.2 Testresultater
WISC III
Til tross for at retesten ble foretatt med WISC III i stedet for WISC R, og at førstnevnte sies å
være ”strengere”, synes resultatene å vise at gutten ”er enig med seg selv”. Det vil si at
resultatene hovedsakelig viser de samme trekk ved guttens kognitive ferdigheter, selv om
profilen viser større variasjon enn ved første gangs testing. Riktignok synes det å være en
tilbakegang i oppgaven Resonnering. Det kan forklares ved at spørsmålene ikke ble forstått,
eller at gutten mangler den allmennkunnskapen som må ligge til grunn for svarene. Til gjengjeld
har han øket ferdighet i oppgaven Likheter. Det kan forklares ved en utvikling i øket verbal
abstraksjonsevne. Han har imidlertid vansker med oppgaver som krever hurtig bearbeiding av
abstrakte visuelle stimuli. Likevel har han sin styrke innenfor bearbeiding og organisering av
visualiserte arbeidsoppgaver, og han mestrer godt oppgaver som krever forståelse for årsak-
virkningsforhold (konsekvensforståelse), visuospatiale ferdigheter, orienteringsevne og
letestrategier.
ITPA
Gutten ble testet med ITPA med nøyaktig 3 års mellomrom. Ved retesten var han 14 år 2 mnd.
ITPA er normert opp til 10 år. Skåring av testresultatene blir derfor ikke reliabelt i
utgangspunktet. Noe annet er at skåringen måtte tilpasses skåringstabellens øvre norm når han
36
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
lå over denne i råskårer, for utregning av skalaskårer. For de deltestene der gutten kunne
skåres ut med SS etter reell råskåre, er det oppgitt testens aldersnivå. For deltesten Auditory
Memory skåret han like under testens minstenorm for 4 år som begynner med råskåre 13 på
høyeste alderstabell.
Resultatene en får frem på denne måten er ikke reelle. En har likevel valgt å gjøre det på denne
måten i den hensikt å få ut en profil, gjennomsnitt SS, median osv for bedre å se tendenser i
testen – og for å sammenligne de to ITPA-testingene. Selv om skalaskårene ikke er reelle, i og
med at de er beregnet for lavere råskårer enn gutten presterer, får en likevel et bilde av
språkferdighetene hans, selv om dette ikke yter ham ”full rettferdighet”.
Skåringen av testen etter de tilpasninger som er gjort, gir en profil med gjennomsnitt SS40,
median 44. Sum råskårer er 332. Samlet PLA regnes ut fra disse. Testens øvre grense i
tabellen er på 298-299 sum råskårer.
Ellers viser profilen et stort sprik i skåring i henholdsvis negativt auditivt og positivt visuelt utfall
utover egen profil. Dette gjør seg gjeldende i deltestene Association, Closure og Sequential
Memory. På Auditory Memory er han under grensen på 4 år.
Audio-vokal kanal er svært dårlig på det automatiske nivå. På det representerende nivå er
Auditory Association ikke så bra, mens Auditory Reception og Verbal Expression er svært bra.
Skåringen må i det hele bli sett mer som en tendens enn et pålitelig resultat innenfor en
skåringsnorm som ligger langt under guttens levealder:
Deltester 2004 2007 Diff. testresultaterAuditory Reception* SS 34 SS 39 + 5
Visual Reception* SS 34 SS 46 + 12
Visual Memory* SS 56 SS 51 - 5
Auditory Association SS 17 SS 30 + 13
Auditory Memory SS 24 SS 18 - 6
Visual association* SS 38 SS 52 + 14
Visual closure* SS 36 SS 51 + 15
Verbal Expression* SS 35 SS 42 + 7
Grammatic Closure SS 13 SS 30 + 17
Manual expression SS 38 SS 45 + 7
Tilleggstester:
Auditory Closure SS 23 SS 29 + 6
Sound Blending SS 18 SS 11 - 7
* Skåret over øverste skåringsramme for ITPA, ikke fått uttelling i SS for differansen.
Resultatene viste økning i grammatiske ferdigheter, et gledelig resultat på bakgrunn av det 37
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
fokus som dette hadde fått underveis i prosjektet. Nedgang i skårene på Auditory Memory og
Sound Blending betyr ikke at ferdighetene er blitt dårligere. Når det gjelder Sound Blending, som
består av oppgaver med å trekke sammen lyder til ord, altså en grunnleggende leseteknikk, så
hadde gutten atskillig bedre leseferdighet ved prosjektets slutt enn ved starten. Men alderen tatt
i betraktning, skulle ferdigheten vært enda større. En tilleggsforklaring kan være at disse typer
oppgaver måler selve kjernen i språkvanskene hans. Han har vansker med å huske tall i
rekkefølge, og det gjenspeiler seg i det å huske lyder i rekkefølge. De skal i tillegg settes
sammen til et lydbilde som skal gi mening, og uten kontekst blir det en krevende oppgave for et
barn som har vansker med å turnere språklige elementer. Når det gjelder nedgangen i Visual
Memory, er det grunn til å tro at det er et uttrykk for at gutten har skåret så langt over øverste
skåringsramme for ITPA, at han ikke har fått uttelling i SS for differansen. På første testing var
dette den deltesten han skåret høyest på, det vil si helt opp under øverste grense for 10 år.
Frogstory
Fra å bruke korte ufullstendige setninger med dårlig syntaks, benyttet han 2 ½ år senere lengre
setninger som uttrykte gangen i historien med delvis fullstendige setninger. Setningsdannelsen
var enkel og hadde til tider et litt hjelpeløst preg, men budskapet var klart. Han hadde økte
grammatiske ferdigheter, som også ITPA viste. For eksempel hadde han mer riktig bruk av
ubestemt artikkel, men han kunne gjerne bruke ulike verbbøyninger innen samme setning:
”Gutten og hunden er våken og gutten så frosken ha rømt.” Han trengte ikke innledende
spørsmål denne gangen.
Ringstedmaterialet
Her viste han en liten økning i evnen til å få fram budskapet, bruke modellsetning og bruk av rett
grammatikk, noe som er i tråd med resultatene både på ITPA og Frogstory. Ved prøving av nivå
C skåret han markant dårligere i å etterligne modellsetningene enn ved nivå A. Han forenklet og
fikk derved relativt bra resultat på den grammatikalske utformingen. Resultatene stemmer med
utførelsen av Frogstory, der han viste større ferdighet i dannelse av enkle setninger.
WPSSI III - Word Reasoning
Her mestret han bedre den treleddete oppgaven, som han ikke klarte første gang. To av fem
oppgaver blir helt riktige, to LITT på siden, en mestret han ikke umiddelbart, men
assosierte seg fram til riktig løsning.
CELF 3
Da guttens språkferdigheter ved prosjektets oppstart syntes å være så dårlige og várheten på
ikke å lykkes var så stor, vurderte vi at testing med Celf 3 (prøveoversettelse) ble for krevende
for ham. Vi tok derfor de reseptive deltestene og en ekspressiv på Celf-Preschool
38
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
(prøveoversettelse). Testen er normert opp til 7 år, så han var altfor gammel for den, men vi
mente likevel den kunne gi et bilde av hva han mestret. Hans SS på de reseptive testene var 3-
4 og den ene ekspressive på 7. Med utgangspunkt i at han da var 11 år, viste det tydelig de
store vanskene hans på det tidspunkt. På Celf 3 tre år etter oppnådde skåret han 3 på alle
deltestene, både de reseptive og de ekspressive. Selv om testen er standardisert for engelske
forhold og skårene ble lave, synes likevel resultatene å fortelle en del om den språklige
utviklingen gutten hadde hatt. På den supplerende testen, Ordassosiasjoner, oppnådde han en
standardskåre på hele14. Selv om en ikke har noe å sammenligne den med, viste den likevel et
overraskende stort vokabular hos gutten.
6.1.3 Guttens syn på egne ferdigheter
Underveis i prosjektet ble det stilt spørsmål om hvordan gutten ser på seg selv og sin egen
vanske: Hvilke tanker han gjør seg i forhold til egen fungering i skolesituasjonen – og egen
opplevelse av sin situasjon som et hele? I samråd med foreldrene gjennomførte saksbehandler
ved PPT en samtale med gutten rundt dette temaet. Som utgangspunkt og hjelpemiddel ble MI-
sirkelen brukt. Den er laget ut fra teorien om de mange intelligenser (Gardner, 1999).
Gutten var i utgangspunktet ikke villig til noen samtale i det hele tatt. Han hadde en formening
om det skulle gjennomføres testing, og noe snakk utenom dette ville han ikke ha. Som
innfallsvinkel forsøkte en å nærme seg guttens tanker om egen situasjon ved å bringe på bane
reisen til Bredtvet, damene derfra som kom for å snakke med ham, og hva han kanskje tenkte i
denne sammenheng. I den grad han ville si noe om dette, ga han uttrykk for at dette var noe
som var helt greit, og som han aksepterte uten videre refleksjoner eller kommentarer. Forsøk på
å komme inn på hvordan han så det å være alene på eget klasserom med egen lærer, ville han
heller ikke kommentere eller gå nærmere inn på. Han ga klar beskjed om at dette ville han ikke
høre på. Men om det var temaene som ble for vanskelige, eller det var slitsomt å forstå hva som
ble sagt og forholde seg til det, kunne en ikke få helt på det rene. En vil tro dette kunne bero på
begge deler. Det skal tilføyes at en gikk inn for en avslappet atmosfære – uten å stille krav. I og
med at gutten insisterte på at her skulle det testes – og ikke snakkes – kunne det kanskje være
mer utfordrende for ham med en slik situasjon enn med de vanlige testsituasjonene han hadde
møtt før ved PPT, der det var klare regler og rammer å forholde seg til.
For å få gutten med, begynte en slik å undres rundt temaer etter mønster av MI-sirkelen. Den er
delt opp i ”ordklok”, ”tallklok”, bildeklok”, ”kroppsklok”, ”musikklok”, ”menneskeklok” og
”selvklok”. Han fikk forklart at dette var testen vi skulle ta, og da ble han mer villig til å høre på
og delta. Med fokus på egen mestring, ble han straks mer imøtekommende. Han gikk med på å
få disse temaene presentert og undre seg rundt disse. Han var gjennomgående svært klar på
39
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
hva han behersket og hva han ikke behersket, og han brukte tid på å nyansere ting ut fra egen
vurdering. Eksempel på det å være menneskeklok, var gutten ”nesten god til å hjelpe til heime”
og å kunne passe sin lillesøster et par timer alene. Eksempel under det å være ordklok: Gutten
”var ikke så god til å si ord da han reiste til Bredtvet, (men) nå var han flink til å lese, trengte ikke
noe hjelp”. En fikk i det hele tatt mange punkter under hver ”klok-del”. Det var tydelig at gutten
hadde glede av denne gjennomgangen av hva han var god til. Under ”Bildeklok” kom man
sammen fram til at gutten kan bruke bliss. Han ble da fortalt at han var den eneste gutten i hele
byen som kunne dette, og det virket å være en stor a-ha-opplevelse for ham. Han ble svært stolt
og glad. Man kom rundt hele sirkelens 7 ”klok-deler” med mange punkter på hver del, som han
deltok aktivt i utfyllingen av. Litt hjelp hadde han fra både PPT og mor, men han hadde helt
styringen selv i forhold til hva han var god til og ikke, og hvor god han var i det han var god til.
Ellers kunne det være ting han mente han egentlig ikke var så god til, men det var også greit for
ham. Gjennomgangen viste ikke en gutt med lav selvfølelse i forhold til egen fungering eller til
det han mente å kunne. Han var fornøyd og i godt humør underveis. Nye forsiktige forsøk på å
komme inn på hans språklige/kommunikative vansker og hva han tenkte rundt dette, ble kontant
tilbakevist.
Noen konklusjon etter dette forsøket på å få et bedre innblikk i guttens selvoppfatning er
vanskelig å lage. Det ble åpnet opp for – og gjort forsøk på å få til en dialog med ham om ting
han kanskje gikk og tenkte på og laget seg egne forklaringsmodeller på, men en lykkes ikke å få
ham med på noen refleksjon over dette. Heller ikke ville han si noe om hvordan han så på sin
noe spesielle undervisningssituasjon, alene med egen lærer. Disse forholden var for ham bare
ikke tema for noen diskusjon eller undring rundt. Det inntrykk en likevel satt igjen med i
etterkant, var en gutt som visste eget verd. Det gledet han når søkelyset ble satt på hva han
kunne, og han gikk nøye til verks med å analysere i hvilken grad han var veldig god til en ting –
eller kanskje bare litt god til det.
Det syntes som om gutten hadde oversikt over mange ting i sin egen daglige fungering, men
den store oversikten i forhold til hvorfor han trengte for eksempel å være alene med egen lærer,
lære bliss osv, ville han ikke inn på. Hvorvidt dette i og for seg var en situasjon han syntes var
grei eller ugrei for ham, ga han ingen holdepunkter for. Han ville bare ikke høre om det, eller
snakke om det. Men avslutningsvis var det en blid og fornøyd gutt som forlot møtet, og han gav
overhodet ikke inntrykk av å ha fått presentert nye eller uønskede tanker. Hvorvidt dette
stemmer, vet en heller ikke. Inntrykket en satt igjen med var at gutten hadde et mer positivt
selvbilde enn hva en vel på forhånd hadde fått inntrykk av i situasjoner der en kanskje har hatt
mer fokus på hva han ikke kan. Mestringsgleden kom tydelig frem her - under dette møtet med
gutten i en litt annen setting.
40
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
6.2 Faglig/prinsipielle mål
6.2.1 Gjennomføre bliss grunnkurs
Et to-dagers grunnkurs i bliss ble gjennomført i kommunen ved starten av prosjektperioden. Der
deltok guttens mor, spesialpedagogen, daværende assistent, daværende spesialpedagogisk
koordinator ved skolen og representant for PPT. Det ble etter hvert bare spesialpedagogen og
PP-rådgiveren som arbeidet videre med symbolsystemet.
6.2.2 Forstå guttens læringsstrategier
Testing og observasjoner hadde gitt pekepinn om hvordan undervisningen av gutten burde
legges opp. Han hadde en perseptuell styrke i sin visuelle kanal og trengte ro og språklig
tydelighet for å forstå og for å tilegne seg ulike kunnskaper og ferdigheter. Ved å avskjerme ham
fra de andre elevene i en viss utstrekning, mente man at læringsbetingelsene hans ville øke. Det
viste seg å stemme. Eget rom, innredet spesielt med tanke på denne guttens undervisning, og
et opplegg med tydelig struktur og kontinuitet spesielt tilpasset ham, har vært helt nødvendig for
at han skulle lære. Mange timer i uken sammen med gutten gav læreren unike muligheter til å
bli kjent med ham og forstå hans behov for tilrettelegging. Noe av det mest positive læreren
opplevde i denne prosessen, var å se guttens mestringspotensiale og hvordan han tok det i
bruk.
Frustrasjon og aggresjon var fremtredende trekk hos gutten i læringssituasjonen i begynnelsen,
eller han trakk seg tilbake. Det ble tydelig at mangelfulle kommunikasjonsferdigheter stilte ham
overfor krav han ikke forsto eller hadde mulighet for å oppfylle, og umuliggjorde deltakelse fra
hans side. Samtidig var det stor usikkerhet hos de voksne i hvor mye det var mulig å lære ham
rent språklig og kommunikasjonsmessig. Men aggresjonen og frustrasjonen avtok da språket og
læringsstoffet ble satt inn i naturlige situasjoner og gjort så konkret som mulig, for så å
abstraheres etter hvert. Et eksempel på dette er bøkene som ble laget etter ulike aktiviteter og
opplevelser læreren tok gutten med på. Læreren tok bilder av gutten i ulike situasjoner på disse
turene. Bildene ble tekstet, delvis med bliss, og samlet i temahefter som ble en del av guttens
lærebøker. De tjente som arbeidsredskap i videre bearbeiding av begreper og i læring av å takle
sosiale situasjoner. For eksempel ble de brukt til å lære om begrepet fortid og til å finne verb og
substantiv i fortellingene osv. Disse bøkene var konkrete for gutten. Han hadde personlige
forhold til hver enkelt av dem. Følelser og tanker knyttet seg opp mot bildene som senere kunne
bearbeides på forskjellig vis, og så abstraheres og generaliseres. Gjennom dem var det også
mulig å lære gutten å stille spørsmål gjennom bruk av spørrepronomen og bliss som redskap.
41
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
6.2.3 Økt forståelse for språkvansker og fellesproblematikk
I utgangspunktet skulle læreren være bare en av tre personer som skulle arbeide med eleven på
skolen. Av forskjellige årsaker ble han alene med gjennomføringen av prosjektopplegget med
gutten. Dette hadde flere uheldige sider. Ved siden av å undervise gutten skulle han være lærer
på klassetrinnet. Dette ga en følelse av halvgjort jobb på to steder. Kollegaene forventet at han
skulle engasjere seg like mye i de andre elevene og blant annet delta for fullt i
planleggingsmøter og forberedelser på klassetrinnet. Det var få som hadde i tankene at han
også skulle planlegge i detalj guttens undervisningstimer, være prosjektleder, sette seg inn i en
ny undervisningsmåte og lære bruk av nye dataprogram. Skolens rektor forstod problemet og
ordnet etter hvert en lettere arbeidssituasjon. For hvert nytt skoleår ble det færre
undervisningstimer på trinnet og flere timer med gutten. Dette gjorde det lettere å fokusere på
prosjektarbeidet.
Det har vært en ny erfaring å skulle jobbe så tett mot én bestemt elev. Flere spurte om han ikke
ble lei av bare å skulle forholde seg til én elev. Til det var svaret: ”Nei jeg koser meg. Jeg har fått
høre at jeg må være skrudd sammen på en underlig måte, som holder ut å jobbe med én elev.
Til det er svaret: ”At dere holder ut med bråk og dårlig oppførsel!” Læreren har opplevd en
holdning fra kollegaer om at man ikke gjør en skikkelig jobb når man ”bare” jobber med én elev.
Mange har ment at det har vært brukt store ressurser som også andre skulle fått noe av. Det har
vært vanskelig å få forståelse for hva det innebærer å ha store språkvansker, selv om det ble
gitt informasjon til skolens lærere om det i starten og underveis i prosjektperioden. Derfor synes
læreren at den støtten, veiledning og forståelsen han fikk fra PPT og Bredtvet
kompetansesenter var til uvurderlig hjelp. De hyppige besøkene ved skolen var med å påvirke
ledelsen og kollegaers holdninger til viktigheten av arbeidet hans. Han mente det var viktig å ha
fagpersonell som støttet, motiverte og gav faglig påfyll.
PPT erfarer at det kan være vanskelig å få en forståelse i systemet for de vanskene som barn
med store, spesifikke språkvansker har. Når det gjaldt prosjektets målperson som hadde såpass
store språkforståelsesvansker, tok det lang tid før PPT fikk skolen til å forstå hvor store og
omfattende guttens vansker var, og i hvilken grad de hemmet tilegnelsen av fagkunnskaper og
sosiale ferdigheter. PPT hadde gjort utredning av gutten og opplevde ham som en så stor faglig
utfordring at de trengte hjelp til å finne ut av dette. Forsøk på differensialdiagnostisering førte
gjerne frem til flere spørsmål enn svar. Skjæringspunktet mellom store spesifikke språkvansker
og autismespekteret var og ble uklart i dette tilfelle, også etter utredninger foretatt av andre enn
PPT. Da en ble gjort kjent med begrepet "fellesproblematikk", falt ting litt mer på plass. Guttens
vansker ble på en måte enklere å forholde seg til, fordi dette vanskeområdet gav rom for hele
spekteret av vansker en så han strevde med i hverdagen. Gjennom pågående utredning og
42
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
oppfølging fra Bredtvet og UiO kunne en etter hvert se guttens fungering og behov bedre. Ved
å ta i bruk bliss som redskap, fikk en ganske fort et bedre innblikk i hva han kunne, også
gjennom at han selv fikk et redskap til å kunne vise konkret hva han behersket.
6.2.4 Utvikle ferdighetene i dynamisk undervisning
Læreren har fått mye erfaring i en dynamisk kartlegging av elevens ferdigheter og egen
undervisning. Likeledes har han hatt mange utfordringer knyttet til egen fleksibilitet i
tilrettelegging av undervisningen, og ikke minst til kreativitet. Slik mener han at han ikke bare har
lært seg et symbolspråk som heter bliss, hva det står for og kan benyttes til, men også en
pedagogikk som kanskje ikke står omtalt i noen lærebøker.
Det stadig tilbakevendende spørsmål har vært hvor man skulle legge lista både i forhold til valg
av tema i opplæringen og krav til utførelse. Ledetråden som vokste fram fra utprøvingen kan vel
sies å ha vært ”vi prøver”, ut fra prinsippet at en ikke visste hva gutten kunne lære før en hadde
prøvd å lære ham det. På det grunnlag ble temaer som i utgangspunktet kunne virke urealistiske
tatt opp, f.eks det å lære grammatikk, i første omgang å lære forskjellen mellom verb og
substantiv. Det viste seg at gutten ikke bare var i stand til å tilegne seg denne kunnskapen
teoretisk, men også i løpet av langt kortere tid enn en hadde forventet. For å sitere guttens
lærer: ”Det nytter når en gir vilkår å blomstre i!”. Men gutten er i tidlig ungdom. Han trenger
fremdeles mye oppfølging i tiden fremover. Det er viktig å utnytte det gode grunnlaget han har
fått.
Utfylling av observasjonsskjemaet Pragmatic Profile før og etter prosjektperioden var
bevisstgjørende for oppfatningen av guttens pragmatiske ferdigheter og utviklingen av dem. De
observasjonene som ble gjort, ble en ledetråd i arbeidet med språket hos gutten. En fikk satt
fokus på hvordan har fungerte språklig i en sosial kontekst. For eksempel hva en sier hvor, forutsetter en evne til å lese en situasjon etter hvor en befinner seg - og egen rolle i denne.
Dette var ting som i utgangspunktet var svært vanskelig for gutten å forholde seg til. Det ble
derfor en stor utfordring å finne ut hvordan en skulle nærme seg dette temaet sammen med
ham. Her kom arbeidet med sosiale historier inn.
Å arbeide med sosiale historier er å lære om egen rolle i samhandling med andre. Også her ble
bliss et redskap for dypere forståelse av abstrakte begreper. For at det skulle forankres i
virkeligheten, og ikke bare være teori, ble gutten gitt oppgaver han kunne mestre fordi de var
relatert til hans egen hverdag. Det var en stor glede uoppfordret å få tilbakemeldinger om en
gutt som utførte sine oppdrag på en høflig, vennlig og korrekt måte. Dersom større fokus var blitt
43
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
rettet mot arbeid med guttens pragmatiske ferdigheter, ville det vært aktuelt å plukke ut flere
punkter og gjøre dem til arbeidstema, for så å måle med observasjonsskjemaet flere ganger.
Saksbehandler for gutten fra han ved 4 års-alder kom til PPT for første gang og frem til
avslutningen av prosjektet da han var 14 år, opplever at det å ha vært delaktig i arbeidet rundt
ham har vært en svært interessant og lærerik prosess – på mange plan. Gjennom dette har en
blitt gitt muligheten til å fordype seg i tilretteleggingen av undervisningstilbudet hans under helt
andre forutsetninger enn hva en ellers ville hatt. De fysiske rammer i opplæringen som har vært
en forutsetning for å kunne drive en undervisning lagt opp etter elevens egne behov og
premisser for å lykkes, ville neppe vært oppnåelige uten dette prosjektet. Heller ikke ville en hatt
tilføring av kompetanse på det faglig/pedagogiske område – med kontinuerlig oppfølging – på
dette nivå.
6.3 Administrative mål
6.3.1 Ivaretakelse av elevens opplæringsbehov
Pedagogisk-psykologisk tjeneste er i følge lovverket den instans som forvalter § 5-3 i
Opplæringsloven. PPT har slik ansvar i forhold til barn med stort behov for spesiell tilrettelegging
(spesialpedagogisk undervisning). For PPT har målet for denne gutten vært at han skulle få den
hjelpen han trengte for en best mulig tilegnelse i forhold til språklig, sosial og faglig utvikling.
Etter at utredning var påbegynt, og det var klarlagt at guttens vansker var av større grad enn
hva skolen hadde faglige ressurser til å hjelpe ham med, startet prosessen med å få igangsatt
prosjekt med tiltak rundt gutten. Ressursene som ble satt inn gikk klart ut over de rammer som
andre barn med språkvansker i mildere grad hadde fått i forhold til spesielt tilrettelagte tilbud ved
samme skole, og en kan vel også si i kommunen som helhet. En var slik avhengig av forståelse
og aksept lokalt for at så mye ressurser skulle gå til en enkelt elev. Det som i det hele tatt gjorde
prosjektet gjennomførbart lokalt, var at skolens rektor hadde forståelse for betydningen av det.
Hun forstod guttens behov for ekstra hjelp og nødvendigheten av de tiltak som måtte settes inn
underveis i prosjektet. Uten støtten fra skolens administrasjon hadde realiseringen og
gjennomføringen av prosjektet vært svært usikker. Guttens undervisning foregikk etter kort tid i
eget klasserom, med spesiallærer som eneste lærer. Dette var rammer en i utgangspunktet ikke
hadde sett for seg, men som vokste frem etter hvert som prosjektet tok form.
I utgangspunktet var ikke skolens lærere klar over hvor store guttens språkvansker var. Siden
spesiallæreren av forskjellige årsaker ble alene i arbeidet med prosjektet på skolen, ble det
44
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
mange oppgaver han ble helt alene om. Hvor mye tid som gikk med i prosjektet til utvikling av
lærestoff, planlegging av undervisningen og behov for refleksjon og systematisering – var noe
en virkelig så etter hvert, og som det nok i utgangspunktet på langt nær var tatt nok høyde for.
Behovet for frigjøring av tid til dette tvang seg frem i hverdagen. Læreren kom i en ganske
presset situasjon underveis mellom de krav som ble stilt i prosjektet og de forventninger han
møtte fra kollegaer til å delta på linje med de andre i teamarbeidet på trinnet. Igjen var det snakk
om forståelse av viktigheten av det arbeidet som ble gjort rundt målpersonen. En økt aksept av
lærerens spesielle arbeidssituasjon vokste frem etter hvert som en så den positive utviklingen
gutten hadde, både språklig og sosialt. Underveis i denne prosessen måtte konkrete behov tas
opp med skolens ledelse for klargjøring og aksept av lærerens spesielle arbeidssituasjon. Den
forståelse og vilje til å finne løsninger ledelsen viste, var en forutsetning for prosjektets
fremvekst i den form det fikk.
Skolen som helhet synes å ha fått et løft i forståelsen av hva store spesifikke språkvansker er og
hva det kan innebære. Det innbefatter blant annet en økt forståelse av de utfordringer en møter i
tilpasning og utarbeiding av lærestoff, planlegging av undervisning, tid til refleksjon og
systematisering. Prosjektet viste at barn med store språkvansker trenger ganske mye mer enn
det den ordinære tilpassede undervisningen kan gi. Noen har også behov for en
undervisningsform som krever en kompetanse en ikke kan forvente at en kommune skal ha. Det
er grunn til å tro at prosjektet også hadde en forebyggende effekt. Erfaringsvis får svært mange
barn med språkvansker også psykiske vansker. De kommer gjerne til kort både faglig og sosialt
og mister troen på egne muligheter, med de konsekvenser det kan medføre. Denne gutten fikk
aksept for sine vansker, men han fikk også vist sine sterke sider. Både overfor seg selv og
omverdenen fikk han vist at han kunne lykkes i tilegnelse av skolefaglige ferdigheter. Ved at
dette har skjedd i tidlige skoleår, er det grunn til å tro at det er lagt et viktig grunnlag for hans
videre utvikling, slik at han kan unngå sekundære vansker.
Oppsummeringsvis kan det sies at skolen sørget for at guttens opplæringsbehov ble ivaretatt så
lenge prosjektet pågikk, og så lenge han var elev der. Ansvaret for guttens videre utvikling ligger
hos de opplæringsansvarlige ved å ta konsekvensene av erfaringene som ble gjort i prosjektet
og resultatene som ble oppnådd.
6.3.2 Vedlikehold og utvikling av spesiallærers kompetanse
For de administrative målene på et høyere nivå ble forholdet et annet. Ett mål var vedlikehold og
utvikling av spesiallærers kompetanse. I referansegruppens møter ble de erfaringene han gjorde
og de resultatene man så, verdsatt i den grad at han ble forespeilet økonomisk tilskudd til
45
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
etterutdanning i ASK. Da det kom til stykket, ble likevel ikke dette løftet innfridd.
Et annet mål var å spre internt til kommunen og eksternt i fylket den kompetansen PP-
rådgiveren og spesiallæreren ervervet seg gjennom prosjektet. Prosjektet ble satt opp som post
på programmet på et fagrettlederforum. Det ble flyttet – og aldri satt opp igjen. I ressursgruppen
var man også enig om å legge til rette for et nettverksmøte i fylket der bliss skulle være tema.
Dette ble heller ikke fulgt opp. Prosjektgruppen ser med stor undring på fraværet av spredning
av den kunnskapen prosjektet akkumulerte, til tross for de vedtak som var gjort og til tross for
alle de økonomiske og faglige ressursene som var lagt i det.
6.3.3 Rutiner for overføring av kompetanse internt i kommunen og eksternt i fylket
Gutten går nå i ungdomsskolen. Han har i følge Opplæringsloven krav på spesielt tilrettelagt
undervisning i flere år fremover. Det er helt nødvendig for guttens fungering i skolesammenheng
at det skapes forståelse for hans vansker og behov, og at undervisningen hans legges opp
deretter. For at han skal få en så optimal sosial utvikling som mulig, må det legges til rette for at
gutten får oppleve aksept for sin uttrykksmåte, både språklig og sosialt. I størst mulig grad bør
det unngås å konfrontere ham med krav som er umulig for ham å innfri. Han trenger en
læringsarena med oppgaver som han har mulighet for å mestre og vokse på, der han av seg
selv kan ta i bruk sin stå-på-vilje og pålitelighet, som vi opplevde i prosjektet at han i stor grad
besitter.
Den manglende måloppnåelsen i prosjektet på det administrative plan og vår observasjon av
den videre utviklingen av tilretteleggingen av guttens opplæring, gir liten grunn til optimisme når
det gjelder kvaliteten på den undervisningen han ser ut til å få i fortsettelsen. Det er med stor
skuffelse vi kan konstatere at skoleetaten ikke har svart på prosjektgruppens henvendelse om
måloppnåelsen. Det tolkes dit hen at prosjektet ikke har skapt noen som helst følger for spesielt
tilrettelagt undervisning, ikke for ham, og kanskje heller ikke for andre elever med tilsvarende
behov i kommunen. Det kan betegnes som ressurs-sløsing og dårlig forvaltning å la en
kompetanse forvitre på denne måten etter et så omfattende prosjekt.
6.4 Mål for Bredtvet kompetansesenter
6.4.1 Økte rådgivningsferdigheter
En svært stor del av arbeidet ved Bredtvet kompetansesenter består i rådgivning og veiledning,
46
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
både i forhold til brukere direkte, til foreldre og til fagfolk. Det stilles derfor ulike krav til de
ansattes rådgivningsferdigheter, alt etter hvilket vanskeområde det dreier seg om og hvem som
skal rådgis eller veiledes. Uansett må språk-/talevanskene utredes, lokalt eller ved senteret. Når
det gjelder fagfeltet barn med språkvansker, må man i størst mulig grad få klarhet i hvilke
språklige aspekter barnet strever med og eventuelt hvorfor. Det er i tillegg helt nødvendig å se
på barnets øvrige ferdighetsområder og egenskaper for å kunne få et mest mulig helhetlig bilde
av barnet. I arbeidet med utviklingen av de språklige ferdighetene og i tilretteleggingen for best
mulig læring, må det legges opp til å bygge på de styrkene barnet har, dets interesser og
erfaringer. Med dette som bakteppe skal man forholde seg adekvat til barnet, ha kunnskap om
passende hjelpetiltak og om hvordan disse kan ”sys opp” rundt barnet. Barnet må også kunne få
svar på sine spørsmål, uutalte eller uttalte, om sine vansker på en måte som samtidig skal være
realitetsorienterende og motivasjonsfremmende. De samme prinsippene gjelder overfor de
aktuelle foreldre og fagfolk. Det er viktig å få fram deres holdninger, kunnskaper og erfaringer i
arbeidet med å finne gode tiltak og felles, framtidige mål. I dette arbeidet kan man lett glemme
at samarbeidspartnerne har behov for både tid og ro. Det trengs tid for refleksjoner,
kunnskapsinnhenting og utprøving av endrede arbeidsmåter. Det hele er en prosess på flere
plan. Rådgivningsarbeid krever både kunnskap om fag og om mennesker og kulturen de lever i
og er en del av.
I dette prosjektet ønsket vi å se på hva som kreves ved vansker av slik art og grad som hos
målpersonen, og hvor det kunne være aktuelt med en utradisjonell og noe omfattende
tilnærming i tiltakene. Vårt utgangspunkt var Egans rådgivningsteori (Lassen 2000). Denne
modellen har i store trekk tre faser: 1. Undersøkelse av den nåværende situasjon. 2.
Undersøkelse av den ønskede situasjonen. 3. Planen for å oppnå den ønskede situasjonen.
Forutsetningen er at rådsøker på forhånd er involvert i sin prosess og har etablert kontakt med
rådgiveren.
Egans modell har tre underkomponenter på hvert trinn. Ved undersøkelsen av nåværende
situasjon er det viktig at rådsøker forteller sin situasjon slik han ser den. Dernest er det vesentlig
å undersøke de delene av historien som er uteblitt, glemt eller generalisert bort. Dette kaller
Egan ”blinde flekker”. Det er å gjøre det skjulte eksplisitt. Til slutt på dette trinnet er det viktig at
rådsøkeren foretar en avgrensning av området som bør vektlegges. Dette blir en evaluering av
hva som er essensielt å jobbe med først. Det blir en prioritering eller vekting hvis det er flere
områder og en avgjørelse om hvor en skal begynne.
I prosjektet var rådsøker først og fremst den lokale pedagogisk-psykologiske tjeneste med
saksbehandler. Målpersonens vansker var kartlagt både lokalt og ved kompetansesenteret.
47
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
Tiltakshistorien ble gjennomgått og evaluert. Det prioriterte området var å legge til rette for
læring på en måte som passet guttens styrker og behov.
Egans andre trinn er å identifisere den ønskede situasjonen innen en realistisk ramme. Den
første fasen er å undersøke hva rådsøker ønsker og hvilke muligheter som finnes. Det blir
vesentlig både å se på de personlige ressursene hos de som er involvert, og de ressursene som
finnes i alle økologiske nivåer. I tråd med dette blir det å veie alternativer opp mot målene. Det å
formulere målene som gir utbytte i forhold til den ønskede situasjonen, er mer vesentlig enn at
de er handlingspregede. Men de bør være realistiske. Disse formuleres til et program. Før man
går videre i den detaljerte planleggingen, blir det vesentlig for rådsøker å vurdere hvor sterk
hans/hennes forpliktelse eller villighet til å investere for å oppnå en ønsket forbedring, er.
I prosjektet var den ønskede situasjon at gutten skulle oppleve færre konfliktfylte situasjoner i
skolen, og at han skulle få et omfattende, strukturert opplæringstilbud som var spesielt tilpasset
ham. Etter tilleggsutredningen av gutten ved Bredtvet kompetansesenter, ble det redegjort for
vanskene og de spesielle opplæringsbehov han hadde, både for skolens rektor og
spesialpedagogisk koordinator, guttens kontaktlærer og assistent. Hensikten var å gi forståelse
for guttens opplæringsbehov og for å finne økonomiske og praktisk-pedagogiske løsninger for et
bedre tilpasset undervisningsopplegg for ham. Se vedlegg 1. Før målene og programmet kunne
formuleres, måtte de personlige ressursene kartlegges. Man mente at gjennomføring av
undervisningen var helt avhengig av spesialpedagogisk erfaring og kunnskap, evne til struktur,
kreativitet og sist, men ikke minst, lyst og interesse til å prøve nye veier til læring for gutten.
Samtaler med PP-rådgiver avdekket sterk vilje til å investere for å oppnå en ønsket forbedring i
guttens situasjon og heving av egen kompetanse. Et eget skjema ble utarbeidet for
kartleggingen av de personlige ressursene i guttens nærmiljø. Se vedlegg 2.
På det siste trinnet i Egans rådgvningsteori arbeider man med å formulere strategier for å kunne
nå den ønskede situasjonen. Disse bør evalueres i forhold til hva som er best egnet for
rådsøkers verdier, ressurser og innsatsvilje. Kun etter en slik grundig vurdering, kan rådsøker
begynne å lage tiltaksplan. Denne mener Egan skal vurderes hele veien, og at det er viktig å
justere planen hvis den ikke er grundig nok, ikke fører til positive resultater, eller ikke er
gjennomførbar. Avslutningen av hele rådgivningsprosessen blir en viktig del av vurderingen.
Hvor mye og hvor lenge en rådsøker trenger støtte er høyst varierende. Innen
spesialpedagogikk kan oppgavene vare livet ut, hele skoletiden eller i forhold til spesielle
situasjoner. Viktig er det å strebe mot å gjøre rådsøker mest mulig selvstendig og bestyrket før
man avslutter prosessen.
48
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
I prosjektet gikk fase to og tre over i hverandre. Det trengtes en del tid å få på plass både
økonomiske og personalmessige ressurser. I mellomtiden måtte strategier legges for å nå den
ønskede situasjonen og tiltaksplan settes opp. Lærer og mor hadde tidlig i prosessen deltatt i et
to dagers blisskurs ved Bredtvet kompetansesenter. I denne siste fasen ble det arrangert kurs
lokalt for annet aktuelt personale, også dette av en av Bredtvet kompetansesenters rådgivere i
saken. Da det ble enighet mellom samarbeidspartene at tiltaket skulle utformes som et prosjekt,
ble det underskrevet en avtale mellom kommunen, Bredtvet kompetansesenter og
Autismeenheten med løfte om et økonomisk tilskudd på kr 160.000. Kommunen skulle yte
tilsvarende. Det ble satt opp møteplan for prosjektgruppen, bestående av lærer, foreldre, PP-
rådgiver og saksbehandlerne ved Bredtvet kompetansesenter.
Ved Bredtvet kompetansesenter erfarte vi nødvendigheten av å gi seg god tid i fasen før
implementering. Hva guttens språkvansker bestod i og hvilke konsekvenser de hadde, måtte tas
opp mange ganger underveis. Å ha problemer med å lære sitt eget morsmål, uten å ha store
generelle lærevansker, er såpass uforståelig, at både fagfolk og foreldre trenger tid til å ta opp i
seg hva det innebærer og hvilke konsekvenser det kan gi. I tillegg måtte de nærmeste rundt
gutten få en god forståelse av hva bliss symbolspråk er og hvordan det kunne brukes som
hjelpemiddel i opplæringen, før de tok standpunkt til om de være med å ta det i bruk. Det var i
denne tenketiden vi samtidig måtte gjøre en såkalt økologisk kartlegging, det vil si få kunnskap
om utdanningsbakgrunn og erfaringsområder hos de aktuelle fagpersonene, samt holdninger og
interesser de hadde vist i drøftingene rundt det aktuelle tiltaket. For å lykkes med
implementeringen var vi helt avhengig av at samtlige ønsket å gjennomføre dette. De måtte se
hensikten i det og ha et ønske om å sette i gang. Hvis ikke, var det dømt til å mislykkes. Vi var
også nødt til å få innsikt i samarbeidsklimaet, både innenfor skolen, mellom skolen og
foreldrene, mellom skolen og PPT og mellom både skolen, PPT og kommunalsjef. Se vedlegg 3.
Implementering av et tiltak som var såpass omfattende og så nytt for så mange parter, krevde
hyppig veiledning. Det var svært gunstig å være to rådgivere med ulike erfaringer og ferdigheter
til å drøfte problemstillinger underveis, men også for å kunne drøfte neste steg i prosessen,
både med hensyn til guttens undervisningsopplegg og fagpersonenes behov for veiledning. Ikke
bare var det en utfordring å balansere krav til gutten opp mot hans ressurser og til hans
toleransegrenser. Overfor medlemmene i prosjektgruppen var det også en utfordring å
balansere krav om forpliktende oppgaver mellom veiledningene opp mot forpliktelser de hadde
til sine arbeidssteder, til uforutsette ting i skolehverdagen, til det daglige liv og til egen og
families helse.
Mange brikker skal falle på plass for at helheten skal bli god. Ikke minst er det av stor betydning
49
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
at det er ”match” mellom de ulike samarbeidspartnerne, at rådgiver(e), elev, skole, hjem, og
PPT har et noenlunde felles verdigrunnlag og menneskesyn. Det er et godt utgangspunkt for et
godt samarbeidsklima. Men også kulturkunnskap er viktig. En erfarte kulturforskjeller, både i
språk og arbeidsmåter, som det var viktig å ta hensyn til for å få det hele til å gli.
Oppsummeringsvis fikk man viktige erfaringer å ta med seg videre, for eksempel
nødvendigheten av:
Å ”skynde seg langsomt” når det er snakk om implementering av tiltak som er helt nye for
de som skal iverksette dem.
Hyppig veiledning i oppstart
Forpliktende oppgaver mellom veiledningene
Grundig økologisk kartlegging
Å være to rådgivere i sak
Kulturkunnskap
Oversikt over undervisningskompetanse, erfaring, arbeidssituasjon, personlige egenskaper
hos den/de som veiledes
Videre bearbeiding av måten å videreføre egne kunnskaper om språkvansker og om
arbeidsmåter
Å reise ut til det lokale miljøet rundt barnet, for bedre å kunne se muligheter og utfordringer i
situasjoner og personell
Samarbeide for å trenge inn i elevens vansker:
Observasjon av oppgaveløsing ved ulike tiltak, utprøving, justering og tolking
Å være med i systematisering av undervisningsopplegg fra grunnen av
Å gi reell faglig støtte og gi fagpersonen(e) opplevelse av ansvarsdeling
6.4.2 Økt erfaring i bruk av bliss i fasilitering av språkforståelse
Bliss illustrerer begrepers sentrale trekk ut fra antatte universelle kategorier. Symbolsystemet
viser også språkets grammatiske forhold. Ved Bredtvet kompetansesenter hadde vi litt erfaring
med bruken av symbolsystemet som hjelp til begrepsforståelse og som bro over til alfabetisk
lesning (Kausrud og Ottem 2000). Kunnskapen om og erfaringene med systemet har vist at det
kan nyttes i ulike sammenhenger. For eksempel kan det også brukes til å illustrere språklig
bevissthetsoppgaver og til å forstå grammatiske forhold, så som ordklasser og bøyningsformer.
De språklige områder barnet strever på vil være bestemmende for hva det skal fokuseres på
ved hjelp av bliss. Ofte vil begrepsinnholdet i ordene være sentralt. Det så vi ved oppstarten av
dette prosjektet. Gutten trengte hjelp til begrepsinnlæring, spesielt i innføringsfasen da han
skulle få forståelse for systemet. Men også senere, når nye begrep skulle forklares og læres, var
50
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
det nyttig. Bliss ble også et hjelpemiddel til å få forståelse for språkets struktur. Det ble fokusert
på grammatiske forhold, for eksempel å lære ordklasser, substantivets flertallsform og verbets
bøyning i tid.
Vi har også fått mer erfaring i hvordan bygge opp og systematisere undervisningsopplegg med
bliss som hjelpemiddel. Som i undervisning for øvrig av barn med språkvansker, må et
pedagogisk opplegg ta utgangspunkt i barnets interesser og mestringsområder. Samtidig skal
det motiveres for bruken av systemet. Ved innlæring i bruk av et alternativt
kommunikasjonssystem er det generelt av stor viktighet å velge ord som i utgangspunktet er
kjente for barnet og oppleves som relevante i den daglige kommunikasjon. Samtidig skal det
ikke være nødvendig å bruke mange ord for å forklare barnet hva ordene betyr. Dette er en stor
utfordring ved innlæring av sammensatte blissord, for eksempel der elementene hver for seg
krever litt språklig forklaring. Å forklare språk med bruk av språk, er ingen god strategi overfor
barn med språkvansker.
Vi hadde tidligere sett at bliss ble til god hjelp når barnets resultater på Wisc R viste vansker på
verbaltestene Likheter og Ordforståelse. Da kunne symbolene være til hjelp i læring av
begrepsinnhold og til kategorisering. Muligens ville det være fordelaktig med styrke på de
nonverbale deltestene Bildeutfylling, Terningmønstre og Koding, mente vi. Målpersonen i dette
prosjektet hadde jevnt lave skårer på verbaltestene, med en klar svakhet på Likheter. På
utføringstestene skåret han aldersadekvat på alle, unntatt Koding. Der lå han langt under eget
gjennomsnitt.
Generelt er det stor mangel på gode og utfyllende læremidler til bruk i spesialundervisning, og
det gjenspeiler seg i mengden av læremidler med blissymboler. De er det svært lite av. Læreren
måtte lage mye selv i samarbeid med gutten og med bruk av pc og programvare som Klikker 4,
WinBliss og MS-Word. Det avstedkom mye bra materiell, men åpenbarte til fulle at
datateknikken på langt nær er godt nok utviklet til å framskaffe et godt skrivehjelpemiddel for
blissbrukere. Den programvaren som pr. i dag er tilgjengelig, er lite egnet for eleven til å skrive
sammenhengende tekst med blissord, slik andre bruker bokstaver i tekstformulering. Den er
også lite egnet til å lage undervisningsmateriell med blissord, ved at det er for tungvint å bruke
og dermed for tidkrevende. I tillegg har det også vært vanskelig å få tilgang til alle de nyere,
godkjente blissordene. Den norske ordboken ble utgitt i 1983, og den ble ikke fulgt opp med en
ny i løpet av prosjektperioden. Tilfanget av blissord var i den første ca 1800 ord, mens det nå er
utviklet og godkjent ca 4500. De ”nye” har ikke vært lett tilgjengelige før i den aller seneste tiden.
I tillegg til at bliss er et alternativt kommunikasjonssystem, tilsier erfaringene at det også kan
51
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
være et velegnet lærehjelpemiddel. Men mye arbeid gjenstår i den praktiske tilretteleggingen for
at det kan bli det. Flere ting synes å peke seg ut som aktuelle forbedringspunkter for at det kan
nyttes i større utstrekning enn det gjøres i dag:
Egne begrensede opplegg eller ”program” for innlæring,
på bakgrunn av hva bliss skal brukes til,
begrepsopplæring eller grammatisk forståelse.
Informasjonsprogram/-forelesninger om bliss, både for
foreldre og lærere for å vise hva systemet inneholder.
Forbedring av programvare til skriving med bliss
Ny blissordbok
Kontinuerlig oppdatering av blissarkivet
Tekste bøker med bliss, både lettlesbøker og faglitteratur
Arbeidet er påbegynt
Arbeidet er i gang
Utkom 2009.
Arbeidet er i gang både internasjonalt og nasjonalt.
Arbeidet er i gang
Samtidig med gjennomføringen av prosjektet har Bredtvet kompetansesenter vært engasjert i
arbeidet med noen av disse forbedringspunktene, i det alt vesentlige gjennom deltakelse i Isaac
Norges blissgruppe. To prosjekter med teksting av 20 barnebøker avsluttet, en del av et treårig
oversettelseprosjekt er i sin avslutning. Prosjektene har fått midler fra Helse og Rehab, og
tekstene som blir oversatt til bliss, legges ut på Isaac Norges hjemmeside for fri nedlasting
(http://www.isaac.no/fagstoff/tegnsystemer/bliss/index.htm). Bredtvet kompetansesenter har
også deltatt i produksjon av en bok om bliss symbolspråk med ordbok. Arbeidet med denne
boken, Bliss symbolspråk, er i hovedsak finansiert med midler fra Utdanningsdirektoratet og
trykkes og selges til kostpris fra kompetansesenteret. Det pågår en oppdatering av utgått
undervisningsmateriale med bliss, også dette til å legge ut på Isaac Norges hjemmeside til fri
nedlastning. Ny blisstavle er utviklet og lagt ut på nettet (http://www.falckigel.no/search.aspx?
search=blisstavle), og det arbeides med å gjøre tekstbehandlingsprogram med blissord mer
brukervennlig.
6.4.3 Utvikle skjema for innhenting av informasjon om forutsetninger for igangsetting av bruk av ASK som hjelpemiddel
Det er mange momenter som må tas i betraktning, når det skal avgjøres om et ASK
symbolsystem skal tas i bruk og hvilket man skal velge. Man må vurdere forutsetninger hos
barnet, problemets art, hva systemet skal brukes til, tiltakshistorie, egenskaper/muligheter i
miljøet og systemenes egenart. En har prøvd å sette disse momentene med underpunkter inn i
et skjema. Se vedlegg 4. Det har også vært nødvendig å se om det er andre opplysninger som
52
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
er nødvendige for å kunne ta avgjørelsen om bliss skal vurderes som hjelp til språklig utvikling.
Se vedlegg 5.
6.4.4 Erfaring i bruk av observasjonsskjema vedr pragmatiske ferdigheter
Celf 4 inneholder et skjema kalt Pragmatic Profile som inneholder ulike utsagn om pragmatiske
ferdigheter. Foreldre og/eller lærer setter ring rundt tallet som best beskriver hvor ofte
barnet/ungdommen viser den aktuelle ferdigheten. Temaene som er beskrevet, er Ritualer og
konversasjonsferdigheter, Be om, Gi og svare på informasjon, Ikke-verbale
kommunikasjonsferdigheter samt om Barnet/ungdommen viser adekvat bruk av ikke-verbal
støtte. Skjemaet ble fylt ut ved prosjektets begynnelse både av hjem og skole/PPT. Det er et
svært detaljert skjema og kan oppleves vanskelig å fylle ut, så det var nødvendig å gjøre det i et
samarbeid. I dette prosjektet ble eksemplene brukt til kartlegging av guttens pragmatiske
ferdigheter og som tema for sosiale historier i arbeidet med både språklig og sosial utvikling.
Skjemaet ga mange aha-opplevelser på hva pragmatiske ferdigheter innebærer, viktigheten av
å inneha dem og konkrete ideer om hvordan gå fram for å bedre dem.
6.4.5 Økte kunnskaper om forståelsesvansker
Ved å følge gutten i prosjekttiden, fikk en konkrete erfaringer med rekkevidden av det å ha
språkforståelsesvansker, det at de ikke kunne løsrives fra noen sammenhenger gutten befant
seg i. En ting var den begrensede evnen til å forstå det talte språk når han hadde mange rundt
seg. Da hentet han informasjon ved å se på det som foregikk og hva de andre elevene gjorde.
Det er en kjent strategi for de fleste barn med språkvansker. I samtale med lærer og med få
mennesker til stede, opplevde vi imidlertid at gutten forsto mye mer. Men det ble samtidig tydelig
hvor lite som skulle til før kommunikasjonen brøt sammen. Bruk av mange ord når noe skulle
forklares og fortelles, bruk av ukjente ord, eller når man snakket om tema gutten ikke syntes han
behersket, skapte sinne eller fortvilelse hos ham.
Til tross for et begrenset vokabular, kunne gutten overraske med sin bruk av ord (”Lyset er
varmt, mørket er kaldt”). På en særegen måte kunne han gi uttrykk for tanker og oppfatninger
om ting man tidligere ikke hadde tiltrodd ham. I forbindelse med pc-spill kunne han også si de
vanskeligste, engelske navn og fantasinavn, og han kunne gjengi handling som lange
fortellinger. Selv om de kunne være vanskelig å forstå for uinnvidde, så vi i praksis det teorien
viser, at språket blir til i samhandling og i sammenheng med noe som er av genuin interesse.
”Samhandlingen” var riktignok en pc, men han hadde tilegnet seg vokabularet tilknyttet spillene.
Dette var hans verden. Når en tok denne interessen på alvor, var det ikke vanskelig å få gutten
på glid. Så selv om han ikke alltid var innstilt på det, kunne vi liste inn noen spørsmål eller
53
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
kommentarer for å øve opp evnen til å tilpasse seg lytterens ståsted og å øve på
dialogferdigheter. Igjen synes opplæring å være noe relativt. Hva er det som er viktig å kunne –
for hvem? Etter å ha hørt mange ”pc-fortellinger” ble de dessuten en kilde til informasjon om
guttens bruk av språket og et middel til å utvide vokabularet. Det ble nok en bekreftelse på hvor
nødvendig det er å våge å bevege seg inn i et barns verden for å utvikle språket – men også for
å oppnå kontakt med barnet og for at det skal oppleve aksept og mestring. En ser enda
tydeligere at opplæringsplaner for språklig utvikling ikke blir gode før de relateres til barnets eget
liv.
Guttens mangelfulle ferdighet til å spørre forundret prosjektgruppen, og det ble lagt opp til
”undringstimer”. Det vil si at læreren tilstrebet å være modell i det å undre seg og spørre om ting
relatert til aktuelle tema. Også dette ble en utfordring, fordi gutten ofte oppfattet spørsmål til å
være andres krav til ham, og han kunne bli sint eller lei seg. Læreren opplevde i bare liten grad
økt ferdighet i det å spørre. I ettertid har en tenkt at guttens begrensede ordforråd og
erfaringsverden kunne være medvirkende årsak til at han spurte så lite, sammen med de
vanskene han har med å formulere seg. En observerte blant annet under en av de første
samtalene med gutten på skolen, at han øyensynlig ville spørre moren sin om noe. Han sa
ordene ”ballong” og ”sommer” og stod nærmest og trippet. Langt om lenge, etter å ha gjettet seg
fram, forstod mor at han egentlig lurte på om det var lenge til bursdagen hans. Den
etterfølgende kartleggingen av ordforrådet hans viste at han manglet ulike ord og begreper for
tid og for forståelse av verbets bøyningsformer. Da kunne det ikke bli lett å spørre om
tidspunktet for bursdagen sin! Slik synes mangelfullt ordforråd å kunne virke begrensende, både
på mulighetene til å forstå verden rundt seg og til å orientere seg selv i den.
En mener også å ha sett at det knytter seg utfordringer både på det fonologiske og
grammatikalske planet i språkforståelse. Oppfattes ord feilaktig på fonetisk grunnlag, kan det
føre til ”rot” i kategoriseringen. Oppfattes ikke verbbøyninger, går verdifull informasjon tapt.
Arbeidet i prosjektet har til fulle vist sammenhengen mellom språk og sosial atferd. Ved
prosjektets start var det mye konflikter i skolen mellom gutten og medelever og mellom gutten
og lærere i undervisningssituasjoner. Gutten kunne protestere på det heftigste på de minste ting
og bli så sint at han gråt og så rasende at han spyttet. Han ble betraktet som å ha dårlig
oppdragelse. Ved at denne atferden ble betraktet som resultat av vansker med å forstå språk og
dermed verden rundt seg, og at dette ble tatt hensyn til, endret oppførselen hans seg radikalt.
Ved å få ro i læringssituasjon, forståelse og oversikt over hva som skulle skje, hva han skulle
gjøre og hva som var forventet av ham, ble verden ikke så utrygg for ham, og han falt til ro.
54
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
Oppsummeringsvis er det vanskelig å påstå at en har fått økte kunnskaper om
språkforståelsesvansker etter gjennomføringen av dette prosjektet. Det en virkelig vet, er at en
vet mindre, det vil si at innsikten har økt for kompleksiteten i det å forstå språk. En ser i enda
større grad at det er mange og individuelle elementer knyttet til det, og at det er de ulike
elementene som virker sammen på forskjellige måter. Dette danner igjen et variasjonsmønster i
barns språkutvikling som synes uendelig.
6.4.6 Spredning
Bredtvet kompetansesenters prosjektmedarbeidere har informert om prosjektet på følgende
måter og på følgende steder:
Poster på konferanse 2005
Framlegg på nordisk seminar for kursholdere i bliss grunnkurs 2005
Artikkel i Norsk Psykologisk Tidsskrift 2006
Framlegg på konferanse i ISAAC Norge 2007,
Poster på BCI Panel Meeting, Dundee 2007
Poster på ISAAC 2008 i Montreal, Canada
7 DISKUSJON Symbolsystemet bliss ble brukt for å vise gutten språkets begrepsinnhold og struktur. En tenkte
at læring av blissord skulle lette begrepsinnlæringen, idet de beskriver viktige trekk ved
begrepene de framstiller. Symbolsystemet skulle gi ham et større ordforråd og med det større
forståelse av verden rundt seg. Ved at bliss også tydeliggjør hvilke begreper som naturlig hører
sammen, tenkte en at det kunne ”rydde” i vokabularet hans og gjøre det lettere for ham å
gjenfinne de riktige ordene når han skulle uttrykke seg. Blissystemets farger skulle hjelpe ham til
å forstå forskjellen mellom ordklassene, og indikatorene skulle vise hvordan de ulike ordene kan
bøyes i form eller tid. Alfabetisk lesning og skriving falt i utgangspunktet såpass vanskelig for
ham, at det ikke var en naturlig hjelp i grammatisk tydeliggjøring og innlæring. Blant andre har
Light et al (1998) vist at bruk av ASK (alternativ og supplerende kommunikasjon) som støtte til
utvikling av reseptiv og ekspressiv kommunikasjon hos mennesker med autisme, kan gi store
fordeler, men det krever nøye kartlegging både av målpersonens og de viktigste nærpersonenes
ferdigheter og behov på ulike områder i løpet av intervensjonsprosessen. Dette er også
erfaringer gjort ved Bredtvet kompetansesenter med bruk av bliss for språklig utvikling hos barn
med spesifikke språkvansker (Kausrud og Ottem, 2000). Vi ser i tillegg at slike opplegg er svært
ressurskrevende.
55
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
Bliss var også tenkt som støtte i leseinnlæring. Shirley McNaughton (2000) viser i sin ”AAC
Literacy Ramp” hvordan bliss kan være en overgang til alfabetisk lesning. Man mente at lesing
av blissord kunne øke forståelsen for at grafiske symboler kan gi mening, noe å hente
informasjon fra og selv kunne gi informasjon med. Sammensetting av blissord kunne gi gutten
opplevelse av at sekvenser av ord danner mening, og en forståelse for at ord må stå i en
bestemt rekkefølge for at den meningen skal bli tydelig.
Ved prosjektets avslutning framstår gutten med mestringsglede og tro på eget verd. Han har
ervervet seg kunnskaper i langt større grad enn man tidligere trodde han skulle klare.
Spørsmålet er om det skyldes bruken av bliss alene. Det var mange positive endringer i guttens
læringssituasjon, men det er grunn til å tro at bliss har vært en viktig innfallsvinkel til læring av
nye ord og begreper og bidratt til å skape struktur og tydelighet for ham. Gutten fattet med en
gang logikken i symbolsystemet, og med sin klare visuelle styrke grep han umiddelbart innholdet
i de første ord og begreper han ble presentert for. En tenker at ord ble noe mer ”håndgripelig”
for ham enn de lydsammensetningene som blir borte så fort de er sagt, at det ble lettere å
forholde seg til dem når de kunne betraktes, at han kunne se hva betydningen var.
Det kan være tre muligheter for hvorfor blissordene ble en støtte for ham. Den ene er med
utgangspunkt i Baddley et al (1998) sin skjematisering av arbeidsminnet. Ble blissordene et
element for ”visuell skisseblokk”? De visuelle framstillingene av begrepene ble kanskje bilder
han kunne betrakte og ”oppbevare”, slik at de kunne kompensere for den mangelfulle
kapasiteten i den ”fonologiske sløyfen” Den andre muligheten knytter seg til diskusjonen om
begrepsdannelse, dvs om kategorisering av begreper skjer ut fra sentrale trekk, trekkteori, eller
ut fra prototypiske egenskaper, prototypeteori. For enhver kategori finnes det i følge
trekkteoriene et sett av felles trekk som er nødvendige og tilstrekkelige for denne og bare denne
kategorien, og som derfor kan brukes til å skille eksemplarer som hører inn under dette
begrepet fra eksemplarer som ikke gjør det. Disse trekkene blir kalt begrepskjennetegn
(Tetzchner, 2001). Er blissordene sammensatt slik at de viser begrepers sentrale trekk og på
den måten gav gutten informasjon om viktige trekk ved dem han ikke kjente dybden i? Eller,
som den tredje muligheten, er det slik at blissordene uttrykker prototypen av begrepene, dvs at
noen eksemplarer i kategorien er mer typiske eller sentrale enn andre, og at disse blir fortere
kjent igjen? Umiddelbart syntes det som om blissordene ”talte guttens språk”. Han ”leste” og
forklarte blissordene på den kortfattede, stikkordsmessige måten de er konstruert på. For
eksempel kunne han, når han skulle forklare blissordet for fargen blå, si: ”Det er det øyet mottar
fra himmelen.” Dette blissordet viste altså prototypen på fargen blå (som himmelen). Kan det
være slik at blissord viser prototypen på begrepene, kjernen i dem, slik at de øyeblikkelig gir
56
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
informasjon om innholdet uten at ordet må forklares med mange flere ord?
I deltakelse internasjonalt der blissord konstrueres, har en erfart at det blir lagt vekt på å finne
kategorien, det mest typiske trekk eller ”familielikheten” for begrepene ordene skal uttrykke. Det
blir i bliss symbolsystem kalt klassifiserer. Så blir det lagt til såkalt(e) spesifiserer(e) for å vise
mer eksakt hvilket begrep det skal dekke. Trolig uttrykker bliss symbolsystem slik prototypen av
begreper. Når det gjelder innlæringen av blissord, viser undersøkelser at korte forklaringer av
enkeltelementene i sammensatte symboler, uten nærmere beskrivelser, gir best resultater
(Hooper og Lloyd 1986), (Schlosser og Lloyd 1993), (Shepherd og Haaf 1995). Målpersonen i
prosjektet hadde en innledende fase med innlæring av de ca 100 nøkkelsymbolene, og
sammensatte blissord ble kort forklart element for element. I størst mulig utstrekning ble
symbolene assosiert med konkreter og bilder. Kan blissordenes oppbygning og
innlæringsmetodikken som ble brukt, være i overensstemmelse med guttens oppfatning av
språklige elementer og hans kortfattede måte å uttrykke seg på? Og kan vanskene relatert til det
begrensede arbeidsminnet hos ham i tillegg, være viktige grunner til at bliss symbolsystem ble
et godt hjelpemiddel for gutten?
Parallelt med blissinnlæringen og bruken av symbolene ble det drevet alfabetisk lese- og
skriveopplæring. Gutten gjorde store framskritt også her, til tross for den dårlige ferdigheten i
ITPA-testens oppgave Sound Blending som er en prøve på ferdighet i lydsammentrekning.
Innholdsforståelsen var i tillegg begrenset av den mangelfulle begrepsforståelsen. Men han
hentet informasjon fra det han leste i stadig større grad. Kanskje var bliss en ”veiviser” også
her? Gutten syntes selv å foreta generaliseringer. Han overførte det å analysere blissord til det å
analysere alfabetiske ord, undre seg over hva de var sammensatt av og finne meningen.
Undringen man søkte å lære ham i andre sammenhenger, viste seg også i den språklige
bearbeidelsen. Slik generalisering anses for øvrig ikke som vanlig ferdighet hos mennesker med
autisme. Kan bliss også ha vært et middel til økt forståelse både av alfabetiske, begrepsmessige
og innholdsmessige forhold?
Bara et al (2001) konkluderer med at den kommunikative vansken i autisme ligger på det
utføringsmessige nivå og at den er av oppmerksomhetsmessig natur. Prosjektets målperson
viser trekk både fra autisme og store, spesifikke språkvansker. Det var nødvendig å skjerme
ham i læringssituasjoner, både for å tilrettlegge undervisningen rent språklig og
kommunikasjonsmessig, og ved det også sikre seg hans oppmerksomhet. Mange fysiske
endringer ble gjort:
Undervisningstilbudet hans ble utvidet i svært stor grad. Antall timer gikk opp fra 1 enetime
og 4 gruppetimer i uken til først 8, så til 17 enetimer i uken.
57
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
Undervisningen ble gitt av én lærer som gutten fra før av hadde et godt forhold til.
Undervisningen ble gitt i eget grupperom de selv fikk innrede.
Undervisningen ble gitt etter et systematisk opplegg og med en tydelig struktur.
Utgangspunkt for læringen var guttens behov og interesser og relatert til konkrete
opplevelser og erfaringer.
I disse omgivelsene kunne han konsentrere seg, og tidsrommet for de effektive arbeidsøktene
økte stadig. Det var ofte læreren som til slutt måtte sørge for pauser! En annen tilrettelegging for
læring var bruk av pc og bilder, en mye brukt metode i undervisning av barn som strever med
språk og kommunikasjon. Målpersonen her var fra før glad i å bruke pc til spill, så interessen for
og ferdighetene i bruken av pc la et naturlig grunnlag for videre utvikling, spesielt innen
tekstbehandling. Sett under ett må guttens læringsbetingelser sies å ha vært tilnærmet optimale.
Opplevelse av mestring økte læringsgleden, og sammen med andre passende arbeidsmåter for
gutten, spredte gleden og motet til å prøve seg til andre læringstema. Verden rundt ham med
dens ting, hendelser, ord og begreper syntes å bli ble mer forståelig for ham. Læring av bliss
viste guttens behov for å få systematisert, visualisert og konkretisert læringsstoffet, noe som ble
en ledetråd for lærerens undervisningsopplegg. Gutten takler sin hverdag mye bedre, og det er
grunn til å tro at systematisering på flere plan har gitt han en bedre oversikt og gitt ham trygghet,
som er et viktig grunnlag for læring.
At guttens økte grammatiske ferdigheter viser seg mer i skriftlig uttrykk enn muntlig, kan ha to
forklaringer: I språkutvikling er det slik at barnet forstår mer enn det kan uttrykke. Det må høre
og forstå før det klarer å ta de nye momentene i språket i bruk og automatisere dem. Men det
kan også tenkes at gutten fokuserer så mye på det han vil ha uttrykt at det blir borte for ham det
han har sagt, før han er helt ferdig. Det mangelfulle arbeidsminnet kan forårsake at han ikke får
bearbeidet utsagnet helt ut. Han har ikke noe å støtte seg til. Den faste strukturen som skriftlig
arbeid gir, der han kan betrakte det budskapet han former, er ikke der.
Når bliss symbolsystem synes å være et godt hjelpemiddel for noen barn til å utvikle språket sitt,
burde flere få benytte det. Det krever imidlertid ressurser både i form av undervisningstimer,
kunnskap og interesse både hos fagpersoner og nærpersoner. I tillegg krever det at statlig
spesialpedagogisk støttesystem kan bistå i å lage avgrensede opplegg og å medvirke lenge nok
i det til at man lokalt kjenner seg trygg i gjennomføringen. Men ikke minst må det skje noe med
tilgjengelig læringsmateriell. Det er svært begrenset for blissbrukere. På datafronten må alle
blissordene i alle bøyningsformer inn i et arkiv som kan brukes på en enklere måte i ulike
skriveprogrammer enn hva tilfelle er i dag. Det må fungere som et skriveredskap. Da først kan
bliss symbolspråk bli et godt hjelpemiddel til læring for flere.
58
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
8 EPILOG
8.1 Gutten etter prosjekttidenGutten fikk ny lærer (kvinnelig) ved skolestart andre året i ungdomsskolen. Han var blitt
forberedt på dette før avslutning av forrige skoleår og hadde møtt den nye læreren på forhånd.
Denne beskriver å ha fått god kontakt med gutten. Til å begynne med var han naturlig nok vár
på forandringer i undervisningsmåte. Han sa ifra om det noen ganger: ”Slik gjorde ikke ---”. Hun
aksepterte slike utsagn og forklarte gutten at hun var ny og ikke visste helt hvordan den forrige
læreren hadde gjort alt. Dessuten ville hun gjerne at de kunne prøve å gjøre det på hennes
måte. Da godtok gutten forandringene i undervisningen og innrettet seg deretter. Han viste
mellom annet også evne til fleksibilitet ved rasjonelle forklaringer og imøtekommenhet. Han
opplevde blant annet i løpet av høsten å bli plaget av medelever på skolebussen. Dette ble
grepet fatt i ved at lærer tok en én-til-én-samtale med hver enkelt av disse elevene med deres
lærer til stede. Slik ble det satt lys på guttens situasjon og hans vansker, og elever som hadde
funnet fornøyelse i å plage ham, fikk et bedre innblikk i guttens reaksjoner. De forstod at han
faktisk ble sint som en naturlig reaksjon på uakseptabel atferd fra andre, spesielt når denne
fortsatte etter at han verbalt hadde bedt dem holde opp.
Gutten og læreren møttes på en bestemt plass i skolen hver morgen, og de gikk sammen til
klasserommet. Enkelte morgener kunne gutten være tydelig oppbrakt når læreren møtte ham og
si for eksempel: ”I dag ble jeg nesten plaget” eller ”I dag har det skjedd nokko” (stedets dialekt) i
forhold til bussturen til skolen. Når læreren da spurte om hva som hadde hendt, kunne gutten si:
”Får ikke til å prate når vi går der, vent grupperommet”. Når de da kom inn på grupperommet,
måtte han roe seg litt ved for eksempel å drikke et glass saft før han klarte å fortelle hva som
hadde skjedd. Etter det kunne han forklare sin situasjon, hvordan han følte det, ved å si ”klump i
halsen”, ”klemt hals”, eller ”svi i halsen” samtidig som han viste med hånden til halsen. Når han
hadde fått fortalt hva han hadde opplevd som ubehagelig eller truende før han kom til skolen,
trengte han litt tid til å samle seg om det som skulle gjøres i undervisningssituasjonen. Da kunne
han gjerne få fem minutter ved datamaskinen, og så gikk det greit etterpå. Det at han slik fikk gå
bort fra en situasjon – med klump i halsen – for å spille på data noen minutter før han gikk
tilbake til realitetene igjen beskrev han selv slik: ”Jeg får nye skap inni holdet mitt”. Også slik:
”Har et stort skap med mange hefter inni hodet”.
Gutten har også brukt mye av friminuttene på data. Dette har han selv satt ord på: ”Jeg får bort
problemer i hodet mitt”.
Andre eksempler på hvordan han uttrykker seg/setter ord på opplevelser gjennom
skolehverdagen:59
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
”Det forårsaker vannet fordamper seg” som beskrivelse av denne prosessen.
Gutten begynte å se nyheter på TV om morgenen, for deretter å velge ut tema til å samtale om
med læreren. Nyheten om en kvinne som hadde drept to barn, berørte gutten sterkt, og hans
kommentar til den lange straffen hun fikk, var: ”Men det er jo ikke rart, hun har jo drept
fremtiden!”
Etter at høstvinden hadde tatt alt løvet av trærne hjemme hos ham, kom han til skolen en
morgen og så at det fremdeles var noe løv igjen på trærne rundt skolen. Dette kommenterte han
slik: ”Det virker nesten som våren sitter fast litt”.
Han strevde litt med å forklare og sette ord på ”slengkyss”, og det ble ”sånn susseblås”.
Noen spørsmål kan det være vanskelig for ham å svare på, antagelig fordi han ikke helt forstår
hva det spørres om. Eksempler på dette: Ved begynnelsen av advent spurte læreren ved en
anledning om gutten gledet seg til jul, hvorpå han svarte knapt og avvisende: ”Jeg liker ikke
sånn gleding!” Læreren begynte da utover julemåneden å snakke litt om hva hun selv gledet seg
til i forberedelsene. Hun fortalte hva hun skulle bake når hun kom hjem, hva hun gledet seg til å
hygge seg med i julen osv. Etter hvert kunne gutten også gi uttrykk for en slik forventning på
denne måten: ”Når jeg gleder, blir det sånn varm gleding inni meg”.
En annen dag kom gutten og læreren hans i tilfeldig snakk med en annen lærer, som spurte
gutten i all gemyttlighet om han hadde skrevet ønskeliste til jul. Det svarte gutten bekreftende
på. Men da samme lærer fulgte opp ved å spørre hva som sto øverst på ønskelisten hans, gikk
han ”i vranglås” og ville ikke snakke mer om det. Ved å spørre og undres litt rundt dette etter at
de kom inn på grupperommet igjen, fikk læreren hans etter hvert forklaring på avvisningen:
Gutten forstod ikke hva ”øverst” betydde! I hans vokabular var ordet for begrepet ”opperst”, slik
at meningen med det den andre læreren spurte om, gikk tapt for gutten. Han skjønte plutselig
ikke hva samtalen dreide seg om. Dette taklet han på den måten han kunne – ved avvisning. En
kan se litt av det samme som i mye mer utpreget grad viste seg tidligere, da den første læreren
opplevde en veldig balansegang i undervisningssituasjonen. Meningen og kommunikasjonen
bryter plutselig sammen pga manglende nyanser i språkforståelsen. Det viser vel også
viktigheten av at det er en person som står bi og kan klarlegge sammen med gutten hva det
hele egentlig dreier seg om. Uten slik hjelp fra noen som kjenner vanskene hans, vil guttens
hverdag fremdeles kunne by på gåter som er for vanskelig å løse på egen hånd – og som kan gi
grobunn for misforståelser og tilbaketrekning eller konflikt.
60
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
En annen episode viser godt sårbarheten i hverdagens kommunikasjon: Gutten trives svært
godt med svømmetimene på skolen og fikk en dag utdelt snorkel og svømmeføtter der. Dette
ble han glad for. Utstyret skulle i fortsettelsen bli utlevert i garderoben før svømmingen tok til, og
noe som i utgangspunktet skulle være en enkel og grei sak ble dermed vanskelig for gutten:
Han var redd han ikke skulle huske ordet ”svømmeføtter” når han skulle hente dem. Løsningen
fant han selv ved å be læreren skrive ordet på en lapp til ham, som hjelp til å huske.
I forbindelse med det å sette ord på følelser, fortalte læreren at gutten kunne uttrykke seg slik:
”Nå bi (dialekt) jeg nervøs”. Dette sa han etter at læreren hadde spurt ham noen ganger om
hvorfor han ikke ville snakke om ting.
Gutten besvarte selv noen spørsmål i forbindelse med hans vurdering av sosiale ferdigheter på
skolen:
1: Jeg kan le av meg selv og tør å ta feil. Svar: Litt
2: Jeg kan noen ganger ignorere det når noen sier dumme ting til meg. Svar: Litt
3: Jeg kan si pene ord til andre. Svar: Ja
4: Jeg slår eller sparker ikke noen. Ingen svar
5: Jeg kan spørre eller forklare høflig i en butikk eller på et kontor. Svar: Ja
6: Jeg tør si det jeg mener sammen med andre. Ingen svar
7: Jeg kan tåle at andre kommer nær meg eller borti meg i gymmen. Svar: Litt
8: Jeg kan gå i allrommet og hente frukt selv. Svar: Noen ganger
9: Jeg kan be voksne om hjelp når jeg trenger det. Svar: Ja
10: Jeg er fortrolig med noen av mine sterke og svake sider. Ingen svar.
11: Jeg kan sitte i allrommet i matpausen. Svar: Litt
12: Jeg hilser og sier hei til kjente. Svar: Ja
13: Jeg kan be om forklaring når noen sier ord jeg ikke forstår. Svar: Ja
8.2 Foreldrenes opplevelserForeldrene ble intervjuet om sine tanker i forhold til prosjektet:
Gutten før og etter prosjektet, forskjell i væremåter?
Han er blitt mer utadvent, kan også gi uttrykk for ting, f.eks at han er lei seg, at han har vondt 61
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
osv. Før brukte han hender og gester mer for å forklare ting, han kan gjøre dette enda, men
dette blir det mindre og mindre av, og isteden mer verbale forklaringer.
Har arbeidet i prosjektet kunne merkes i det daglige, for eksempel når det gjelder lekser? Hva
han har å fortelle, spørre om?
Han ber ikke så mye om hjelp som før. Han gir inntrykk av at han vil mestre dette på egen hånd.
Han forteller ikke så mye fra skolen, men det hender. Hvis vi spør om ting, kan han fortelle
ganske mye.
Hva har prosjektet betydd for ham?
Går mye på væremåte – i positiv retning. Mer lukket før; pga han har fått mer tale, går det
bedre. Hadde vi ikke hatt det prosjektet, hadde han kanskje ikke fått den hjelpen. Dette går på
økonomi, men også på kunnskap – i og med at også lærerne har fått kunnskap om guttens
vansker, og hvordan de skal gå frem for å hjelpe ham. Det er ikke bare å tro at de kan fortelle
ham en masse. De må også gå konkret inn i hva de forteller ham. Dette er pga begrepene han
ikke har. Han har mye, men det er også mye man må forklare ham. Man må lære ham å
kjenne – hvordan han er. Man ser det jo ikke på han, hvordan han er – vanskene han har.
Hva har prosjektet betydd for dem?
Godt at han har fått den hjelpen han har fått til nå. Føler trygghet at det er folk som kan mer, for
vi har ikke utdannelse i den retning, slik at de ikke har kunnet gi han den hjelpen han trengte.
Står litt hjelpeløs, til å begynne med i alle fall – for å hjelpe han til å få det språket og de
begrepene han trengte – til nå. Vi ser også at han trenger mer hjelp fremover, selv om man ikke
kan si nå noe om hvor lenge fremover. Dette er ting man ikke vet enda.
Synes de at de har lært noe, i tilfelle hva?
Fått større kunnskap til å forstå guttens vansker, også gjennom å lære om oppbyggingen og
bruken av bliss. Har fått mange a-ha-opplevelser som går på hvordan gutten kan forstå
begreper når han får de forklart, ikke bare opprinnelig ved bruk av bliss, men også etter hvert
ved hjelp av ord, hvordan være mer konkret – og gå mer i dybden på det man forklarer. Dette
gjelder både konkrete og abstrakte ting. Det abstrakte blir det vanskeligste. Dette må man sette
mer språk på og trekke inn eksempler. Man må tenke seg godt om selv – hvordan man når best
fram til gutten med sine forklaringer. Det er ikke bare å snakke i det vide og brede – uten at det
når frem til gutten slik at han forstår det. Informasjon må gis på en slik måte at han forstår hva
du mener. Har fått større forståelse av hva en språkvanske er, og hva den medfører for den
som har vansken og også i omgivelsene. Man ser jo ikke på gutten at han har disse vanskene,
til forskjell for barn med vansker som det synes på - på utsiden, for eksempel barn med
62
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
forskjellige syndrom som gir et spesielt utseende. Dette gjør det spesielt vanskelig for
omgivelsene å takle gutten og hans vansker med den forståelse som er nødvendig. Det signal
et spesielt utseende hos enkelte barn gir til omgivelsene om å ta hensyn og innrette seg deretter
– gir ikke gutten ved sitt utseende – og kan han heller ikke gi ved hjelp av ord. Han gjør det ikke
enda i alle fall, og vi vet ikke om han kommer til å gjøre det. Vanligvis spør vi mennesker etter
forklaringer på begreper vi ikke kjenner – men ønsker å forstå. Dette gjør ikke han. Dette blir da
et krav til omgivelsene til gutten å følge opp – å prøve å gi han den informasjon som er
nødvendig på de forskjellige steder han oppholder seg. Dette gjelder både faglige ting, men
også dagligdagse begreper man er avhengig av for å fungere i kanskje nye situasjoner og
forhold man kommer i.
Erfaringer, både positive og negative, de vil bibringe?
Ser det som positivt at vi som foreldre har vært med på disse møtene, og har fått sagt det vi ville
ha sagt, at man ikke har hatt følelsen av at ting har gått over hodet på oss. Selv om man
kanskje ikke har sagt så mye hele tiden, har man fått sagt det man ville.
Hva kunne vi ha gjort annerledes?
Ser nå at vi skulle ønske at gutten hadde fått begynt med bliss langt tidligere enn det som var
tilfelle. Ser at han skulle ha fått begynne med noe fra allerede 1 – 2 –årsalder. Vet bare ikke hva
man skulle gått inn med da. Dette er ting som er vanskelig å vite- også nå. Når vi ser tilbake nå,
ser vi at vi kanskje skulle stått på mer. Men da gutten var så liten, tenkte jeg ikke de tankene at
han skulle ha disse vanskene han viste seg senere å ha. Vi tenkte at vi måtte gi ham tid, så ville
det komme etter hvert (språket). Slik tenker man jo når man ikke vet at det kan være spesielle
vansker til grunn. For igjen, man ser det ikke på han at det er noe spesielt md han. Det er klart,
at hadde man sett det på gutten, hadde man tatt affære og ville tatt kontakt med for eksempel
helsesøster eller lege. Man går jo den veien først.
Tanker om hva prosjektet kan ha hatt av betydning for videre skolegang?
Det må være slik at lærere og de som er rundt gutten i skolesammenheng vet hvilke vansker og
behov han har. Det er viktig at det gis informasjon til nye lærere og andre rundt han også på
videregående skole- og eventuelt i videre utdannelse. Bl.a. at karakterer ikke skal settes på lik
linje med andre. Vi vil også tilføye at gutten er blitt mer positiv, godtar mer, greier å bli presset
mer. Vet ikke hvor mye som skyldes prosjektet, alle forandrer seg med årene. Noe kan være
generell modning. Det kan også være holdninger som er medfødt som kommer frem,
personligheten
63
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
9 REFERANSER
9.1 KartleggingsmateriellEge, B. (1997). Ringstedmaterialet. Norsk utgave. Special-pædagogisk forlagMayer, M. og M. (1971). Frog where are you? Dial Books for Young Readers, a division of Penguin Books USA Inc
Jennische, M og Kihlgren,M. (1980) PreBliss. Utprøvningsmateriale. Folke Bernadottehemmet I Uppsala. Norsk utgave, oversatt av Holgersen. A. Falck AS.
Kirk, A. Samuel, McCarthy, James D., Kirk, D. Winifred, 4.opplag 1993. Illinois Test of Psycholinguistic Abilities. Skolepsykologi-Materiellservice WPSSI III,Word Reasoning.
Semel, E., Wiig, E.H. og Secord, W.A. (2003). Celf 4 (Clinical Evaluation of Language Fundamentals) Fourth Edition. Pragmatic Profile (prøveoversettelse til bruk i prosjektet). The Psychological Corporation. A Harcourt Assessment Company.
Semel, E., Wiig, E.H. og Secord, W.A. (1995) Celf 3. Clinical Evaluation of Language Fundamentals. Third Edition. The Psychological Corporation. A Harcourt Assessment Company
Semel, E., Wiig, E.H. og Secord, W.A. (1992) Celf-Preschool. Clinical Evaluation of Language Fundamentals - Preschool. The Psychological Corporation. Harcourt Brace Jovanovich, Inc.
9.2 LitteraturBaddeley, A., Gathercole, S.E., & Papagno, C. (1998). The phonological loop as a language learning device. Psychological Review, 105, 158-173.
Bara, B.G., Bucciarelli, M. & Colle, L. 2001. Communicative Abilities in Autism: Evidence for Attentional Deficits. Brain and Language 77, 216-240
Bartak M.A. L., Rutter, M., Cox, A. (1975) A Comparative Study of Infantile Autism and Specific Developmental Receptive Language Disorder. The British Journal of Psychiatry 126: 127-145.
Bishop, D. V. M., Whitehouse, A. J. O., Watt, H. J., & Line, E. A. (in press) Autism and diagnostic substitution: Evidence from a study of adults with a history of developmental language disorder. Developmental Medicine and Child Neurology. http://psyweb.psy.ox.ac.uk/oscci/dbhtml/dbrefs.htm
Bishop, D.V.M. & Norbury, C.F. (2002). Exploring the borderlands of autistic disorder and specific language impairment: a study using standardized diagostic instruments. Journal of Child and Psychology and Psychiatry 43:7 pp 917-929
Bishop, D.V.M. (2000). Pragmatic language impairment: A correlate of SLI, a distinct subgroup, or part of the autistic continuum? I D.V.M. Bishop og L.B. Leonard (Eds.), Speech and language impairment in children: Causes, sharacteristics, intervention and outcome (s 99-113). Hove, UK: Psychology Press.
Bishop, D.V.M. (2003). Autism: neural basis and treatment possibilities. Wiley, Chicester (Novartis Foundation Symposium 251) p 213-234
Bishop, D. V. M. 2003. Autism and specific language impairment: categorical distinction or continuum? In G. Bock & J. Goode (Eds.) Autism: neural basis and treatment possibilities, Novartis Foundation Symposium. 251 pp 213-226. Chichester, John Wiley.
64
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
Bishop, D.V.M. og Rosenbloom, L.1987. Classification of childhood language disorders. I W. Yule og M. Rutter (Eds.), Language Development and disorders.Clinics in developmental medicine (double issue). London: Mac Keith Press.
Bishop, D:V.M (1998). Development of the children’s communication checklist (CCC): A method for assessing qualitative aspects of communicative impairment in children. Journal of Child Psychology and Psychiatry, 39, 879-891.
Bliss, Ch. K. (1965). Semantography; Blissymbolics. 3rd enlarged edition. Sydney: Semantography: Blissymbolics Publications. ISBN 0-9595870-0-4
Botting, N. & Conti-Ramsden, G. (1999). Pragmatic language impairment without autism. The children in question. Autism 1999. SAGE Publications and the National Autistic Society. Vol 3 (4) 371-396
Botting, N. & Conti-Ramsden, G.(2003). Autism, primary pragmatic and specific language impairment: can we distinguish them using psycholinguistic markers? Developental Medicine & Child Neurology 45: 515-524
Cantwell, D., Baker, L.,Rutter, M., Mawhood, L: (1989).Infantile autism and developmental receptive dysphasia: a comparative follow-up into middle childhood. J autism Dev Disord 19:19-31
Dworzynski, K. et all 2007. Aetiological relationship between language performance and autistic-like traits in childhood: a twin study. International Journal of Language and Communication Disorders, Vol. 42, nr 3, side 273-292
Gardner, H. (1999). Den intelligente skole. Gardener i praksis. Dansk utgave. Gyldendalske Boghandel. Nordisk Forlag A/S, København.
Hooper, J & Lloyd, L.1986. An investigation of the element explanation on the ability of preschool children to learn Blissymbols. Upublisert manuscript, Purue University, West Lafayette, IN.
Howlin, P. Mawhood, L., Rutter, M. (2000). Autism and developmental receptive language disorder – a comparative follow-up in early adult life. II. Social, behavioural, and psychiatric outcomes. Journal of Child Psychology and Psychiatry, 41, 561-578.
Jaroma, Marjatta (1992). Blissymbolics in Dysphatic Schoolchildren. Kuopio University Printing Office, Kuopio Finnland
Kausrud, T.& Ottem, E. (2000). Blissymboler som hjelpemiddel i opplæring av et barn med utviklingsmessig dysfasi. Tanker etter utprøving. Norsk tidsskrift for logopedi, 2, 9-17.
Kjelgaard,, M.M og Tager-Flusberg, H. (2001). An investigation of language impairment in autism: Implications for genetic subgroups. Language and Cognitive Processes, 16, 287-308
Law, J., Garrett, Z., Nye, C. (2003). Speech and language therapy interventions for children with primary speech and language delay or disorder. Cochrane Database Syst. Rev., CD004110.
Lassen, Liv M. 2000. Rådgivnings- og innovasjonsprosessen. Handout under forelesning ved ISP, UiO.
Light, J.C., Roberts, B., Dimarco, R., Greiner, N. 1998. Augmentative and Alternative Communication for People with Autism. International Journal of Communication Disorders 31, 153 – 180.
Lord, C. & Paul, R. (1997). Language and communication in autism. I: Cohen, D.J., Volkmar, F.R (eds) Handbook of autism and pervasive development disorders, 2nd edn. Wiley, New York, p 195-225
McNaughton, S. 1993. Graphic representional systems and literacy learning. Topics in Language Disorders, 13 (2), 58-75.
65
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
McNaughton, S. 2000. AAC Literacy Ramp. Presentasjon Isaac 2000 Washington.
Rapin, I. og Allen, D. 8 (1983). Developmental language disorders: Nosologic considerations. I U. Kirk (Ed.) Neuropsychology of language, reading, and spelling s 155-184. New York: Academic Press.
Rommetveit, R. (1972) Språk, tanke og kommunikasjon : ei innføring i språkpsykologi og psykolingvistikk – Universitetsforlaget, Oslo
Rapin, I. og Allen, D. 8 (1987). Developmental dysphasia and autism in pre-school children: Characteristics and subtypes. The first international symposium of specific speech and language disorders in children (s 20-35). London: AFASIC
Schlosser, R.W & Lloyd, L.L. 1993. Effect of initial element teaching in a story-telling context on Blissymbol acquisition and generalization. Journal of Speech and Hearing Research, 36, 979-995.
Shepherd, T. A. & Haaf, R.G. 1995. Comparison of two training methods in the learning and generalization of blissymbolics. Augmentative and Alternativs Communication, 11, 154-164
Shields, J. Varley, R., Broks, P & Simpson, A. (1996a). Social cognition in developmental language disorders and high-level autism. Developmental Medicine and Child Neurology, 38, 487-495.
Tager-Flusberg, H. og Joseph, M.J (2003). Identifying neurocognitive phenotypes in autism. Philosophical Transactions of the Royal Society of London B
Tetzchner, S.v. (2001). Utviklingspsykologi. Gyldendal. Akademisk.
Tetzchner, S.v. og Martingsen, H. (1991): Språk og funksjonshemning Gyldendal Norsk Forlag
Vertè, S., Geurts, H., Roeyers, H., Rosseel, Y., Oosterlaan, J., Sergeant, J. (2006). SAGE Publications and The National Autistic Society Vol 10 (3) 266-287
Nettsteder:
www.blissymbolics.org
www.symbols.net/
www.evertype.com/standards/by/bliss.html
www.ASHA.org
66
OPPSUMMERING ETTER INFORMASJONSINNHENTING OG TILTAKSTENKNIN G
UTFORDRING STYRKE BEHOV TILTAK ARBEIDSMÅTE
Vedlegg
1
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
KARTLEGGING AV LÆRINGSMILJØ
INDIVID RESSURSPERSONER ORGANISERINGTema Karakteristika Personer Bakgrunn. Innstilling Sted Opplegg
2
ØKOLOGISK KARTLEGGING (system)
TYPE KARTLEGGING RESSURSER PROBLEMER
Gruppe/system
(Personer i systemet)
Kompetanse
Rutiner
Økonomi
”Policy”
Samarbeidsforhold
Sosialt klima
Kontekst:
Klasserom, materiell, skole,
omgivelser o.a.
Annet
Mål blir satt og tiltak blir utformet på grunnlag av den økologiske kartleggingen
Vedlegg 3
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
Viktige punkter ved igangsetting med bruk av ASK
Forutsetninger hos barnet Notater
Språklig/komm. ferdighetsnivå
Kognitive ferdigheter, minne
Talemotoriske og koordinasjonsmessigeferdigheter
Sansning:
Oppmerksomhet/våkenhet,aktivitet/initiativ, variabilitet?
Sosial utvikling
Interesser
ADL-ferdigheter
Problemets art
Forståelsesvansker (begrep/morfologi/syntaks/fonologi)
Uttrykksvansker
Hva systemet skal brukes til
2
Vedlegg 4
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
Hjelpemiddel til å forstå ord og begreper?
Hjelpemiddel til språklig uttrykk?
Det eneste/ett av to/flere alternative kommunikasjonssystem?
Hjelpemiddel til å forholde seg til et grafisk symbolsystem?
Hjelpemiddel til språklig bevissthet?
Hjelpemiddel til forståelsen av sammenheng mellom språklyd og bokstav?
Tiltakshistorie
Hva er prøvd?Når?
Hva har lykkes/ikke lykkes?Hvorfor?
Egenskaper/muligheter i miljøet
Tilgang på personale
Hjemmemiljøet
Lærings-/fritids-/avlastningsmiljøets kjennskap til de ulike alternative kommunikasjons-systemer
Forståelse/interesse for å lære andre
3
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
system enn hva man kan fra før
Tilgang til opplæring i det aktuelle kommunikasjonssystemet.
Tilgang til nettverk for oppfølging og videreutvikling.
Muligheter for eventuelt opplæring i bruk av IT og ansvarsforholdet både overfor lærer(e) og hjem
Systemenes egenart
Kan det/de ta vare på den kommunikasjon som barnet allerede har og bygge videre på den?
Muligheter for videreutvikling
Generaliseringsmuligheter
Tilgjengelighet av tegnene.
UNDERSØKELSESPUNKTER VED BRUK AV BLISS TIL UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE
4
Vedlegg 5
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
Egenskaper hos barnet Notater
Språkutviklingsnivå
Symbolforståelse
Visuo-motoriske ferdigheter
Syn
Visuell persepsjon
Interesser
Problemets art
Forståelsesvansker- begrep- morfologi- syntaks
Uttrykksvansker- begrep- morfologi- syntaks
Lese-/skrivevansker
Hva systemet skal brukes til
Hjelpemiddel til å forstå ord og begreper?
Hjelpemiddel til språklig uttrykk?
Det eneste/ett av to/flere alternative kommunikasjonssystem?
Hjelpemiddel til å forholde seg til et grafisk symbolsystem?
5
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
Hjelpemiddel til språklig bevissthet?
Hjelpemiddel til forståelsen av sammenheng mellom språklyd og bokstav?
Tiltakshistorie
Hva er prøvd?Når?
Hva har lykkes/ikke lykkes?Hvorfor?
Egenskaper/muligheter i miljøet
Tilgang på personale
Hjemmemiljøets forståelse av behovet for bliss og interesse for igangsetting
Lærings-/fritids-/avlastningsmiljøetsforståelse av behovet for bliss og interesse for igangsetting
Tilgang til opplæring i bliss for nærpersonene
Avsatt tid for samarbeid mellom aktuelle samarbeidspartnere
Avsatt tid for produksjon av undervisningsmateriell
Muligheter for eventuelt opplæring i bruk av IKT og ansvarsforholdet både overfor
6
UTVIKLING AV SPRÅKFORSTÅELSE GJENNOM BRUK AV BLISS
lærer(e) og hjem
Tilgang til nettverk for oppfølging og videreutvikling
7