4
ASYLUM SEEKER ADVOCACY PROJECT (ASAP) PRO SE CHANGE OF VENUE CALL SCRIPT Hola, me llamo ________ y soy una voluntaria de PASA. Como expliqué cuando hablamos, PASA no puede representarla en su caso, pero podemos ayudarla a preparar una petición a la corte de inmigración para trasladar sus audiencias a otra corte. Tengo algunas preguntas para confirmar que usted tenga toda la información para hacer una decisión informada sobre si quiere trasladar su corte y necesita nuestra ayuda. ¿Tiene tiempo ahora para hablar por alrededor de 30 minutos? Check-in about attorney - make sure again they don’t have an attorney! Basic Information: Please take notes in this document with the answers to these questions and upload this document to the database. If you already know this information, no need to ask again; just fill in here. o ¿Cuál es su nombre completo? ¿El nombre completo de sus hijos quienes son parte de su caso? o ¿Cuál es su numero A? ¿El numero A de sus hijos? o ¿Ya se ha mudado a la nueva dirección? o ¿Cuál es su dirección actual? o ¿Cuál era su dirección anterior? (if they have already moved) o ¿A cuál dirección quiere mudarse? (if they haven’t moved yet) o ¿Dónde podemos mandar los documentos que preparamos para usted? ¿Podemos mandarlos por email? ¿Usted tiene como imprimirlos? o ¿Ha llamado a la línea automatizada de la corte? ¿Cuándo tiene su audiencia? ¿En qué corte? o ¿Tiene citas con ICE o ISAP? o Si las tiene, necesita cambiar su dirección con ICE o ISAP también.

Home - Asylum Seeker Advocacy Project (ASAP)€¦ · Web view2019/10/01  · Tengo algunas preguntas para confirmar que usted tenga toda la información para hacer una decisión informada

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Home - Asylum Seeker Advocacy Project (ASAP)€¦ · Web view2019/10/01  · Tengo algunas preguntas para confirmar que usted tenga toda la información para hacer una decisión informada

ASYLUM SEEKER ADVOCACY PROJECT (ASAP) PRO SE CHANGE OF VENUE CALL SCRIPT

Hola, me llamo ________ y soy una voluntaria de PASA. Como expliqué cuando hablamos, PASA no puede representarla en su caso, pero podemos ayudarla a preparar una petición a la corte de inmigración para trasladar sus audiencias a otra corte. Tengo algunas preguntas para confirmar que usted tenga toda la información para hacer una decisión informada sobre si quiere trasladar su corte y necesita nuestra ayuda. ¿Tiene tiempo ahora para hablar por alrededor de 30 minutos?

Check-in about attorney - make sure again they don’t have an attorney!

Basic Information: Please take notes in this document with the answers to these questions and upload this document to the database. If you already know this information, no need to ask again; just fill in here.

o ¿Cuál es su nombre completo? ¿El nombre completo de sus hijos quienes son parte de su caso?

o ¿Cuál es su numero A? ¿El numero A de sus hijos?o ¿Ya se ha mudado a la nueva dirección? o ¿Cuál es su dirección actual?o ¿Cuál era su dirección anterior? (if they have already moved)o ¿A cuál dirección quiere mudarse? (if they haven’t moved yet)o ¿Dónde podemos mandar los documentos que preparamos para usted? ¿Podemos

mandarlos por email? ¿Usted tiene como imprimirlos?o ¿Ha llamado a la línea automatizada de la corte? ¿Cuándo tiene su audiencia? ¿En

qué corte?o ¿Tiene citas con ICE o ISAP?

o Si las tiene, necesita cambiar su dirección con ICE o ISAP también. o ¿Cuándo entró al país?o ¿Ha sometido una solicitud de asilo?

o If yes: ¿alguien la ayudó a someter la solicitud? ¿Quien? ¿Está ayudando con su caso todavía?

o If yes: ¿Cuantos días tiene en su reloj de asilo?o ¿Por qué quiere/quise mudarse? o ¿Cuándo mudó/tiene que mudarse?o ¿Podría regresar para asistir a su audiencia en la corte, si tiene que hacerlo?o ¿Tiene alguien que está chequeando el correo en su dirección anterior?

Review Potential issues: Please review relevant issues based on the information given. o If the court they want to move to is much worse for their chances of winning

asylum (check on TRAC: http://trac.syr.edu/immigration/reports/judgereports/):

Page 2: Home - Asylum Seeker Advocacy Project (ASAP)€¦ · Web view2019/10/01  · Tengo algunas preguntas para confirmar que usted tenga toda la información para hacer una decisión informada

Debe saber que su posibilidad de ganar asilo depende mucho del juez que tiene. En este caso, parece que sus chances son mejores en la corte que tiene su caso ahora.

Puede someter solo el formulario E-33 para cambiar su dirección y no hacer la petición para cambiar la corte. Sin embargo, el juez todavía puede cambiar la corte si quiere basado en solo el E-33.

o If they have already submitted an I-589 and do not yet have 180 days on their EAD clock: Si usted traslada su caso, el juez de inmigración puede parar su reloj de asilo.

Usted puede solicitar autorización de trabajo por medio de su solicitud de asilo cuando usted tenga 150 días en su reloj de asilo y recibir la autorización cuando tenga 180 días en su reloj. Entonces si su reloj de asilo está corriendo, usted quizás quiera esperar hasta que usted tenga 180 días en su reloj antes de presentar su Petición para Cambiar su Corte.

o If they have a hearing coming up in less than a month at the original court: Quizás tome semanas para que un juez de inmigración traslade su caso a una

corte diferente y que la nueva corte programe una nueva fecha de audiencia, entonces usted debería de presentar su petición lo antes posible y por lo menos un mes antes de su próxima audiencia. Si usted no puede trasladar su caso a otra corte antes de su audiencia, usted tendrá que ir a su audiencia en la corte original. Si no va a su audiencia el juez le dará una orden de deportación en su ausencia y tendrá que pedir reabrir su caso si quiere presentar su caso de asilo.

o If they have not submitted an I-589 and the deadline is coming soon: Necesita someter la solicitud de asilo dentro de un año de haber entrado al

país. Sería mejor someter la solicitud de asilo antes de hacer el cambio de corte, porque si no podría ser difícil someterlo si toma demasiado tiempo hasta que la nueva corte tenga su archivo. Sin embargo, si somete la solicitud de asilo antes de la petición para cambiar su corte, el juez tal vez parará su reloj para el permiso de trabajo. ¿Podría esperar 180 días para mudarse?

Explain the Limited Scope Retainero Explain that if they want to work with us, they will need to sign an agreement that

we are only helping them with the motion to change venue. Explain that we will mail the limited scope retainer for their signature and ask them to send photos or a scan of the fully signed limited scope retainer in English and Spanish.

Confirm that they want to move forward with our help. o Sabiendo todo lo que he explicado, usted quiere hacer el cambio de corte? o If yes: review the limited scope retainer. Take pauses to make sure they don’t

have questions. At the end, schedule a follow-up call to prepare the motion. o If no: Ok, entiendo. Entonces usted debe seguir buscando un abogado para

representarla en su caso. Si tiene preguntas en el futuro, por favor, haga su pregunta en la pagina del grupo.