116
журнал для покупателей зарубежной недвижимости №6 (26) декабрь 2011–январь 2012 Прямая речь Новый год: итоги и Надежды На деле иНвестируем в горНолыжНые курорты тема умеют ли риэлторы читать мысли?

Homes Collection #26

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Russian magazine about property overseas.

Citation preview

Page 1: Homes Collection #26

ж у р н а л д л я п о к у п ат е л е й з а р у б е ж н о й н е д в и ж и м о с т и

№6 (26)декабрь 2011–январь 2012

Прямая речь

Новый год: итоги и Надежды

На деле

иНвестируем в горНолыжНые курорты

тема

умеют ли риэлторы читать мысли?

Page 2: Homes Collection #26
Page 3: Homes Collection #26
Page 4: Homes Collection #26

2 Homes Collection №6 (26) декабрь 2011–январь 2012

Журнал для покупателей зарубежной недвижимости

декабрь 2011–январь 2012

Главный редактор Лина Селезнева ([email protected])

Арт-директор Екатерина Вишнякова

Редактор Ирина Богатырева([email protected])

Корректор Дарина Никонова

Координатор редакции Дарья Лаушкина

Над номером работали Инна Казанова, Валерия Мозганова, Антонина Захарова

Фото Dreamstime, Ирина Клименко, Ирина Богатырева, Антонина Захарова

Иллюстрации Виталий Подвицкий

ООО «КСКА ПАблИшИНГ»

Генеральный директор, издатель Ирина Клименко

Коммерческий директор Светлана Кербс ([email protected])

Менеджеры отдела продаж Ирина Вязникова, Юлия Полуэктова, Татьяна Крюкова

PR-служба Светлана Федорова ([email protected])

Финансовая служба Светлана Алешко-Ожевская

Адрес 123995 Москва, ул. 1905 года, 7, стр. 1

Тел./факс +7 495 748 7977

E-mail [email protected] www.homes-collection.com

Все права защищены. Полное или частичное воспроизведение материалов, опубликован-ных в настоящем издании, запрещено.

Редакция и издатель не несут ответственнос-ти за достоверность информации, опублико-ванной в рекламных материалах, сообщениях информационных агентств и интернет-ресур-сов. Редакция не предоставляет справочной информации. Перепечатка материалов из жур-нала Homes Collection возможна только с раз-решения издателя.

Журнал зарегистрирован в Федеральной службе по надзору за соблюдением законо-дательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия. Свидетельст-во о регистрации СМИ ПИ № ФС77-27401 от 28 февраля 2007 г.

Отпечатано в ОАО ПК «Пушкинская площадь».

Тираж 36 000 экз.

109548, г. Москва, ул. Шоссейная, д. 4Д

Цена свободная

Дорогие чи та те ли!Год заканчивается, мы стараемся разобраться с делами, купить подарки и подготовиться к длинным-длинным новогодним праздникам. Каким он был, этот год?

Несколько прекрасных путешествий и пара десятков приятных зна-комств. Шесть номеров журнала и приложение-справочник. Обновлен-ный сайт. Ранняя весна, летняя жара и вполне золотая осень. Несколько десятков прочитанных книг, дюжина новых фильмов. Рождения и смерти, потери и обретения. И—под конец года—тревоги, тревоги…

Но сколько бы я ни думала о будущем, сколько бы ни искала способов избавиться от этих тревог, я все время мысленно возвращаюсь в итальянс-кий городок Пенабилли, где с мудрым старым человеком (которого все по привычке зовут уменьшительным именем) мы говорили о том, что такое мир и что такое дом. Тонино Гуэрра сказал тогда: «Дом—это место, для ко-торого ты что-то делаешь».

Чем больше я думаю об этом, тем больше убеждаюсь в его правоте. Нам-то все кажется, что это дом нам что-то должен. Поэтому, выбирая для него наилучшее место, ищем чистоты и порядка вокруг, комфорта и при-ветливости окружающих. А по-хорошему выбирать надо то место, которое мы сами захотим поддерживать в чистоте и порядке, где нам будет прият-но улыбаться соседям, договариваться и соблюдать установленные пра-вила. Если мы к этому готовы, все получится. Вот только зависит это куда в большей степени от нас, чем от места нашего жительства.

Веселых вам праздников и счастливого года!

Лина Селезнева

О Т Р е д А К ц И И

Page 5: Homes Collection #26

www.homes-collection.com 3

Р у б л И К И

Page 6: Homes Collection #26

4 Homes Collection №6 (26) декабрь 2011–январь 2012

в этом номере

С О д е Р Ж А Н И е

R E s i d E n c E s F E l l i n i

30 Итальянский образ жизни в Берлине

« З О л О Т О й б е Р е Г »

44 Черное море, золотые берега

B i g R E a lt y 52 Добро пожаловать в США!

6 Х О Р О ш И е в е щ И

П Р я М А я Р е ч ь

14 Чем запомнится 2011? Чего ждем в 2012?

Н А д е л е 22 Белый бизнес

М А Р ш Р у Т

34 Кипр: Золотое кольцо

С в О И М И Гл А З А М И

42 Выбор—это удовольствие

в ы С П Р О С И л И

46 Отвечают эксперты из Черногории

в ы б О Р Н АТ у Р ы

54 Кандидаты в горожане

л И ч Н ы й О П ы Т 56 Индийское счастье семьи Лазаренко

Т е М А

64 Нечто из ничего: как работают риэлторы

И Т О Г И К О Н К у Р С А 72 Дом, который тебе снится 75 К АТА л О Г Н е д в И Ж И М О С Т И

106 Э К С П е Р Т ы в Н О М е Р е

homes collection promo

Page 7: Homes Collection #26

www.homes-collection.com 5

Р у б л И К И

Page 8: Homes Collection #26

6 Homes Collection №6 (26) декабрь 2011–январь 2012

Без зажигания свечей, этого романтического ритуала, Нового года быть не может—если, конечно, вы хотите сделать этот праздник теплым и немного загадочным. Глядя на мерцающий в темноте огонек, мы загадаем самые заветные желания

Держим свечку

Адреса магазинов, где можно купить товары, представленные в рубрике «Хорошие вещи»,—на стр. 106

Подсвечник, Baccarat

Х О Р О ш И е в е щ И

Подсвечник, Baccarat

Подсвечник, Baccarat

Подсвечник, Baccarat

Подсвечник, Baccarat

Подсвечники, Baccarat Подсвечники, Baccarat Игрушки, Baccarat

Page 9: Homes Collection #26

www.homes-collection.com 7

Р у б л И К И

Page 10: Homes Collection #26

8 Homes Collection №6 (26) декабрь 2011–январь 2012

Хрустальный перезвон

Адреса магазинов, где можно купить товары, представленные в рубрике «Хорошие вещи»,—на стр. 106

декантер, Baccarat

бокал, Baccarat

Рюмки, Baccarat

Новогоднее застолье—не банальная вечеринка. Оно требует особых приготовлений, тщательной сервировки, продуманного меню и, разумеется, специальных бокалов для каждого напитка.

Х О Р О ш И е в е щ И

бокалы, Baccarat

бокалы дегустационные, Baccarat

декантер, lalique

Рюмки, Baccarat ваза, lalique

Page 11: Homes Collection #26

www.homes-collection.com 9

Р у б л И К И

Page 12: Homes Collection #26

10 Homes Collection №6 (26) декабрь 2011–январь 2012

Настроение улучшилось

Поло, Raschini

Текила Olmeca

Адреса магазинов, где можно купить товары, представленные в рубрике «Хорошие вещи»,—на стр. 106

Во-первых, шампанское! А что во-вторых, каждый решает для себя: текила—для танцевальной вечеринки, ром—для пиратского карнавала, коньяк и виски—для общения в кругу близких друзей.

Ром Havana club

Ром Havana club

Х О Р О ш И е в е щ И

Коньяк Martell

шампанское g.H.Mumm виски chivas Regal

шампанское Perrier-Jouёt Belle Epoque

Page 13: Homes Collection #26

www.homes-collection.com 11

Р у б л И К И

Page 14: Homes Collection #26

12 Homes Collection №6 (26) декабрь 2011–январь 2012

Всем салют!

Адреса магазинов, где можно купить товары, представленные в рубрике «Хорошие вещи»,—на стр. 106

шубы, Raschini

Обувь, Raschini Перчатки, Raschini шарф, Raschini

Сумки, Raschini

Быстро надеваем меха, теплые сапожки и бежим на улицу устраивать фейерверки и зажигать бенгальские огни. На фоне цветных снопов искр, рассыпающихся в ночном небе, вы будете выглядеть сногсшибательно!

Платье, Raschini

Х О Р О ш И е в е щ И

дубленка, Raschini

Page 15: Homes Collection #26

www.homes-collection.com 13

Р у б л И К И

Page 16: Homes Collection #26

14 Homes Collection №6 (26) декабрь 2011–январь 2012

Новогодние праздники—то самое время, когда мы пытаемся всеми правдами и неправдами заглянуть в будущее. Конечно, хочется, чтобы новый год был лучше, а мы сами—счастливее. В ход идут и профессиональные знания, и интуиция, и проверенные временем новогодние ритуалы. С каким настроением уходят на каникулы наши друзья и партнеры в разных странах?

Чем запомнится 2011?Чего ждем в 2012?

П Р я М А я Р е ч ь

Page 17: Homes Collection #26

www.homes-collection.com 15

Болгария День сурваки

круглый год. Кроме того, это недвижимость городского, а не курортного типа: жилые дома современной архитекту-ры с хорошим качеством строительства (например, лучшей теплоизоляцией) и, как правило, без дополнительных объ-ектов инфраструктуры, характерных для курортных комп-лексов.

Месторасположение—еще один ключевой момент при выборе. Необходимо выбрать место, где есть школы, инсти-туты, медицинские учреждения, крупные магазины и другие объекты сферы услуг, которые работают круглый год, а не только в сезон. В то же время мы все чаще встречаемся с не-желанием покупателей переезжать в большие города. На-оборот, люди ищут недвижимость в тихом, красивом и зеле-ном местечке, где можно было бы отдохнуть от городской су-еты. К счастью, в небольших приморских городах Болгарии можно совместить уединенность и городской комфорт. Уве-личился и бюджет сделок, который в среднем сейчас состав-ляет 80 000–100 000 евро.

Летний сезон давно закончился, но спрос на недвижимость в Болгарии не ослабевает, количество сделок продолжает рас-ти, что вызывает плавный рост цен на недвижимость. Мы предполагаем, что эта тенденция продолжится и в 2012 году, что приведет к повышению активности среди застройщиков и появлению новых интересных объектов.

Спрос россиян на недвижимость в Болгарии начал расти сразу после новогодних праздников 2011 го-да. Уже к летнему сезону мы ощутили увеличение числа сделок примерно на 25% по сравнению с тем

же периодом 2010 года. Англичане, немцы и ирландцы, ко-торые были привлечены в докризисный период спекулятив-ными возможностями, ушли с рынка. Россияне, которые, как правило, приобретают недвижимость для личного использо-вания, обращают большое внимание на качество строитель-ства, на месторасположение объекта, на чистоту моря и пля-жей, инфраструктуру и другие аспекты—другими словами, внимательнее и ответственнее подходят к вопросу приобре-тения недвижимости.

В 2011 году появилось много покупателей, которые при-обретают недвижимость с целью переезда на постоянное место жительства в Болгарию. Для этой цели походит да-леко не любая недвижимость, а только построенная с ис-пользованием материалов, позволяющих комфортно жить

Новогодний праздник называется в Болга-рии Васильев день или «сурваки»—«поздрав-ление с веткой». В этот день принято делать кизиловые палочки-сурвачки, украшенные красной ниткой, монетками, орехами и сухоф-руктами. С такими палочками принято ходить в гости и бить ими хозяев по спине: это дол-го обеспечить им здоровье, удачу и благосо-стояние.В начале праздника самый старший член се-мьи зажигает дубовое полено в очаге, а са-мый младший ребенок становится под елкой и поет новогодние колядки, за что получает подарки. Когда часы бьют 12 раз, в домах на мгновение гаснет свет и все целуются—поце-луи заменяют в Болгарии новогодние тосты. Считается хорошей приметой, если за столом кто-то чихнет.

Марина ПеТРОвСКАя, генеральный директор компании Coastline

П Р я М А я Р е ч ь

Page 18: Homes Collection #26

16 Homes Collection №6 (26) декабрь 2011–январь 2012

Черногория Счастье не улетит

Татьяна РыбКИНА, директор по развитию компании Selev

Жизнь в Черногории непринужденна и пред-сказуемо стабильна, а в наше время — это очень большое преимущество, которое не-сет в себе огромный потенциал. Волна затя-

нувшихся перманентных революций не затронула Черного-рию, политические и экономические потрясения этого года ее также не коснулись. Жизнь течет спокойно и размеренно. Прогнозы, сделанные в прошлом году в отношении рынка черногорской недвижимости, полностью оправдались, хотя и были, в общем-то, осторожными. Интерес к черногорской недвижимости у россиян не только не пропал, но и укрепил-ся. И это несмотря на то, что в настоящий момент греческая и испанская недвижимость, не говоря уже о египетской, соб-лазняют своими падающими ценами. Но придирчивый рос-сийский покупатель трезво отдает себе отчет в том, что стоит за этим падением. И рисковать не стремится.

В Черногории никогда не го-товят на Новый год блю-да из птицы, «чтобы счастье не улетело». Зато 2 января все празд нуют так называе-мое Куриное Рождество—ут-ром этого дня хозяйка кормит кур остатками от празднично-го ужина, а затем ждет перво-го гостя. Его сажают за стол и старательно угощают, пото-му что довольный гость в этот день—залог здоровья до-машней живности. Кроме то-го, гость должен разбить пал-кой тыкву так, чтобы семена рассыпались как можно даль-ше: это принесет в дом бо-гатство и изобилие.

Еще одна наметившаяся тенденция этого года, которая будет точно укрепляться в следующем году — это повыше-ние уровня юридической грамотности российского приобре-тателя недвижимости. Наличие всех документов, всех разре-шений на строительство и сам объект теперь не просто повод для покупки, это—основной аспект, на который российский покупатель обращает свое внимание уже на этапе рассмот-рения объекта. И если хоть одной бумаги у застройщика нет, наш покупатель даже не рассматривает такой вариант. И это правильно.

Все это говорит о том, что интерес российского покупате-ля черногорской недвижимости—всерьез и надолго.

Праздник Туциндан отмечают в Черногории 5 января. В этот день детей нельзя ни за что наказывать, иначе потом весь год они будут плохо себя вести

П Р я М А я Р е ч ь

Page 19: Homes Collection #26

www.homes-collection.com 17

Коста-Рика Свежего Нового года!

Есть реальная тенденция к увеличению спроса на не-движимость в Карибском регионе, которая связана как с мировыми проблемами (революции в араб-ском мире, плохие погодные условия в отдельных

странах, европейский кризис, ухудшение экологии), так и с ситуацией в нашей стране.

Карибский регион, а именно Коста-Рика, Панама, Доми-никана обладают примерно схожими природными услови-ями, но отличаются по этническому и социальному соста-ву населения. Проживание в Доминикане и Панаме схоже с проживанием в Египте, то есть европейцы и американцы живут в закрытых резиденциях с хорошей охраной. В Кос-та-Рике ситуация иная, учитывая, что в стране преобладает белое население (потомки испанских переселенцев, амери-канцы, европейцы), нет социальной напряженности, боль-шой преступности, агрессивности к иностранцам. Приез-

В каждом латиноамериканском доме есть специальный хрустальный бо-кал. В новогоднюю ночь его напол-няют водой и, когда часы пробьют полночь, выплескивают воду из окна на улицу, чтобы новый год «был чис-тым и свежим».В Коста-Рике новогодний праздник куда менее церемонный, чем Рож-дество. В это время обычно все в от-пусках, поскольку сухо и не слишком жарко из-за северного ветра. По-сидев за столом, люди выбегают на улицу повеселиться и потанцевать. Детям дарят игрушки и новую одеж-ду, а среди взрослых, особенно сре-ди людей небогатых, принято дарить полезные в хозяйстве вещи: кухон-ную утварь, инструменты.

жие из России достаточно просто адаптируются среди насе-ления. Туризм очень развит, английский является вторым языком для многих костариканцев, приезжие чувствуют се-бя очень комфортно. Между прочим, ожидаемая продол-жительность жизни в Коста-Рике—одна из самых высоких в мире: по этому показателю страна опережает даже США и Великобританию. Эти условия делают проживание в Кос-та-Рике очень комфортным для пенсионеров или людей, за-работавших на старость и желающих спокойной размерен-ной жизни, без больших потрясений и неуверенности в за-втрашнем дне.

К сожалению, пока не так много россиян побывали в Кос-та-Рике, но рост интереса к стране налицо. Предполагаемая отмена виз значительно увеличит поток русских туристов в страну и, соответственно, должно вырасти число желаю-щих купить недвижимость. Также для многих будут интерес-ны оффшорные возможности Коста-Рики, о которых в Рос-сии почти никто не знает.

При нынешних условиях спрос со стороны россиян бу-дет расти, при этом важна заинтересованность правитель-ства Коста-Рики в привлечении в страну новых обеспечен-ных граждан.

П Р я М А я Р е ч ь

Сергей шелеСТ, исполнительный директор Rich Coast Investment

Page 20: Homes Collection #26

18 Homes Collection №6 (26) декабрь 2011–январь 2012

Италия Красное—к счастью!

Ирина шАлАшевА, менеджер компании Living in Italy Real Estate Group

себя курорты. Это говорит о любви россиян к Италии, к ее кулинарному искусству и шопингу. Невозможно устоять пе-ред искушением иметь дом в Италии…

Растет число покупателей, которые выбирают города, ак-тивные в деловом отношении, с хорошо развитой инфра-структурой. Это клиенты, ищущие жилье для постоянно-го места жительства и работы. Хотя итальянское законо-дательство не предлагает для их натурализации простых решений: въезд для собственников ограничен визовым ре-жимом, а чтобы получить вид на жительство, необходимо легализовать пребывание в Италии, занимаясь трудовой де-ятельностью. Многие решают открыть свой бизнес, и в этом мы можем помочь нашим клиентам сделать правильный выбор.

Но все-таки в первую очередь русские иммигранты—это любители красивого отдыха, это иммигранты «люксовые», как говорят итальянцы, инвестирующие в страну и поэтому benvenuti, приветствуемые.

За последнее время образ русского покупателя не-движимости в Италии заметно изменился. Не-сколько лет назад предпочтение отдавалось объ-ектам высокого элитного уровня: старинным

и современным виллам, расположенным в местах, издав-на облюбованных богемой, или шикарным апартаментам в деловых точках Италии, привлекательных для ведения бизнеса.

Теперь основная масса потенциальных покупателей до-вольствуется гораздо меньшим и инвестирует свои средства в недвижимость небольшого размера. Хотя люди по-пре-жнему предпочитают уже известные, зарекомендовавшие

Надевать в новогоднюю ночь красное ниж-нее белье принято в Италии не только у жен-щин, но и у мужчин—никто не хочет лишить-ся шанса привлечь к себе счастье и удачу. К столу подают «дзампоне» (фарширован-ную свиную ножку) и обязательно чечевицу. Зерна чечевицы, похожие на монетки, долж-ны обеспечить дому достаток в наступаю-щем году. Заканчиваются праздники 6 янва-ря: в этот день малыши получают подарки от Бефаны—старой ведьмы, которая хорошим детям дарит шоколад, а плохим—угольки.

П Р я М А я Р е ч ь

Page 21: Homes Collection #26

www.homes-collection.com 19

Испания Гадание на винограде

Мария делеНдИК, менеджер по продажам компании FM Consulting Realty Group

мости в Испании остаются отдых или инвестиции, а усиле-ния эмиграционных настроений я не вижу. Тем не менее мы в компании ожидаем, что спрос россиян на испанскую не-движимость в будущем году будет расти.

Прежде всего хотелось бы отметить, что спрос на недвижимость в Испании вырос. Но главное изменение—клиенты знают, что именно они ищут. Покупатели прекрасно знакомы с регио-

нами и различными побережьями Испании. Их требования к объектам недвижимости не изменились: российский ры-нок очень разнообразен, покупатели лишь отличаются сво-им бюджетом и как следствие, ожиданиями и предпочте-ниями.

Что же касается разговоров об увеличении среди россиян числа желающих переехать за рубеж, то я такой тенденции не наблюдаю. По-прежнему целью приобретения недвижи-

Новогоднюю ночь называют в Испании «ноче вьеха»—ста-рая ночь. В это время принято ходить в гости с подарочными корзинами, куда обязательно полагается положить бутылку шампанского и кусочек нуги. Молодые люди гадают на имя суженого или суженой: име-на всех знакомых пишут на бу-мажках, а потом каждый тянет жребий.Но главный новогодний ритуал нужно выполнить, пока бьют часы: с каждым ударом куран-тов полагается съесть виног-радинку и загадать желание—всего 12 желаний, по одно-му на каждый месяц предстоя-щего года. И вообще испанцы стараются в новогоднюю ночь съесть как можно больше ви-нограда: считается, что это от-пугивает нечистую силу.

Все ваши заветные новогодние желания сбудутся, если в праздничную полночь до окончания боя часов вы успеете не только съесть двенадцать виноградин, но и выплюнуть виноградные косточки! Это не так просто!

П Р я М А я Р е ч ь

Page 22: Homes Collection #26

20 Homes Collection №6 (26) декабрь 2011–январь 2012

Германия Полет нормальный

Иванна еЖелевА, менеджер по продажам компании Fellini Residences Vertriebs

роны россиян на недвижимость в Берлине увеличился на 20%. Некоторые эксперты по недвижимости говорят об от-токе капитала из России в связи с предстоящими президент-скими выборами в марте 2012 года, да и не только по этой причине. Многие россияне боятся падения российского руб-ля, да и евро подвержен колебаниям. Россияне хотят быть уверенными в завтрашнем дне и считают вложения в ста-бильную немецкую недвижимость надежным способом со-хранить средства.

Увеличился спрос на коммерческую недвижимость, кото-рая привлекает благодаря организованному контролю над сдачей недвижимости в аренду.

Наша компания занимается продажей элитных апарта-ментов в Берлине, и мы видим: спрос на элитную недвижи-мость как никогда вырос, и этот рост сохраняется. Наши продажи превзошли все ожидания, на конец года продано более 50% апартаментов с котлована, т. е. на начальном эта-пе строительства.

В Германии за последний год значительно увеличи-лось число сделок по покупке недвижимости, осо-бенно среди русских инвесторов. Люди едут сюда в поисках стабильной и размеренной европейской

жизни. Российских инвесторов привлекают, в первую оче-редь, стабильный доход и правовая защищенность. Важны и удобное транспортное сообщение, близость с Россией, раз-витая сеть русских магазинов, высокий уровень жизни и, не в последнюю очередь, то, что в этой стране имеется большая русская диаспора.

Особенно большой популярностью пользуется Берлин из-за своих приемлемых цен. За последний год спрос со сто-

Считается, что именно Германия стала родоначальницей евро-пейских новогодних традиций. Главный обычай здесь—семей-ный ужин, на котором должны присутствовать все родственни-

ки в полном составе: чем больше родни соберется вокруг стола, тем счастливее будет предстоя-щий год. Ужин начинается с вру-чения подарков, а когда часы на-чинают бить полночь, все стара-ются залезть повыше и с послед-ним ударом спрыгнуть на пол—«впрыгнуть» в Новый год.

П Р я М А я Р е ч ь

Page 23: Homes Collection #26

www.homes-collection.com 21

Знаменитый новогодний фейерверк можно посмотреть и с воды, став участником зимней прогулки по Влатве на одной из лодок-драконов. Но придется поработать веслом!

Чехия Новый год карман тянет

ной спальней за €80–150 тыс. Увеличился спрос и на ком-мерческую недвижимость: помещения под магазин, отели на 25–50 номеров. Наибольший интерес представляет недви-жимость в Праге, что обусловлено экономическим положе-нием столицы. Концентрация экономического потенциала в Праге ведет к большому отрыву столицы от остальных об-ластей. В 2012 году, скорее всего, спрос останется на уровне 2011 года, причем внимание инвесторов может быть обраще-но на активно развивающиеся регионы Чехии.

В уходящем году спрос россиян на покупку недвижи-мости в Чехии увеличился. Связано это, в том чис-ле, и с ожиданием повышения ставки НДС в 2012 г. Покупки совершались в основном в сегменте гото-

вого жилья, построенного в 2009–2010 гг., и в ценовом диа-пазоне до €2160 за кв. м. Больше запросов стало приходить от людей предпенсионного и пенсионного возраста. Цели по-купки разные: покупка недвижимости для себя, детей, пере-езда (в перспективе) на ПМЖ, квартира на выходные для со-стоятельных клиентов. Если недвижимость покупается с це-лью вложения капитала, инвестиций, для последующей сдачи в аренду, то, как правило, это студио или квартиры с од-

Главное блюдо чешского праздничного стола—карп в сметане. А вообще чис-ло подаваемых блюд должно быть кратным числу двенад-цать. Рыбные блюда символи-зируют благополучие, орехи в скорлупе—готовность спра-виться с жизненными трудно-стями, чечевица—здоровье. Кроме того, обязательно гото-вят мясо.Все стараются избегать ссор, чтобы не начинать год в пло-хом настроении. Не занимают-ся стиркой—плохая примета. И стараются надеть на празд-ник новую одежду, а карманы набить деньгами.А в первый день нового года жители и гости Праги собира-ются в центре города, чтобы посмотреть главный новогод-ний салют над Влатвой.

Александр КулИКОв, директор компании Chech Real Estate

П Р я М А я Р е ч ь

Page 24: Homes Collection #26

22 Homes Collection №6 (26) декабрь 2011–январь 2012

Н А д е л е

Белый бизнес

Вот уже много лет россияне активно покупают недвижи-мость в Европе, причем в последнее время все больше сделок совершается для получения дохода от сдачи собственности в аренду. И многие инвесторы обращают свои взоры на евро-пейские горнолыжные курорты.

Page 25: Homes Collection #26

www.homes-collection.com 23

Н А д е л е

Инна КАЗАНОвА

цы и голландцы. Российскими «денежными меш-ками» этот рынок пока слабо освоен, но все еще впереди.

Круче только горыОчень часто наши соотечественники выбирают для вложения средств объекты в хорошо знако-мых местах. А что может быть ближе сердцу бо-гатого русского, чем Куршевель? «Самый доро-гой и фешенебельный горнолыжный курорт мира стоит первым в списке у россиян, желающих при-обрести недвижимость за рубежом,—подтверж-дает Юлия Легран, руководитель спецпроек-тов компании EliteCenter.—Около 65% запросов от россиян на покупку доходной недвижимости стоимостью более €1 млн поступают на объек-ты в Куршевеле. Хорошо развитая инфраструкту-ра, высокое качество недвижимости и не снижа-ющаяся на протяжении многих лет популярность у “богатых и знаменитых”—вот три слагаемых ус-пеха таких инвестиций».

Как правило, такой недвижимостью управля-ет специальная компания, сдавая ее в аренду через сеть международных туроператоров, сайт, свои агентства и т. д., и выплачивает владельцу огово-ренный процент от прибыли.

По словам Юлии Легран, апартаменты и шале в Куршевеле стоят от €10 тыс. до €37 тыс. за квад-ратный метр; цена шале может достигать €10 млн евро. Аренда же стоит от €9 тыс. до €200 тыс. в не-делю. В низкий сезон (декабрь, март и апрель) це-на аренды на 20–30% ниже, чем в рождественские и новогодние каникулы (с конца декабря до нача-ла февраля).

«Если апартаменты класса люкс площадью 100 кв. м в Куршевеле купить за €1,5 млн, то сдавать их можно в сезон от €10–15 тыс. в не-делю, т. е. доход за этот период составит до €150–200 тыс. и даже больше»,—сообщает Тать-яна Ефимович. Получается, что в идеальном слу-чае, если объект будет востребован весь сезон, собственник получит около 10% от его стоимости. Эксплуатационные расходы на новое шале состав-ляют около 1–1,5% от стоимости в год.

Мерибель и другиеОднако объекты на других курортах, хоть и менее престижных, чем Куршевель, могут принести еще большую прибыль, так как привлекают больше туристов. Тем более что, по мнению Ирины Дю-пор, директора агентства недвижимости Immo-concept, в Куршевеле рынок перегрет.

Облегчает задачу инвесторам и то, что «це-на входного билета» на другие курорты ниже. На-

Cамим европейцам такой вид зара-ботка далеко не в новинку, и мно-гие из них благодаря ему давно ведут безбедную жизнь рантье. По словам Татьяны Ефимович, генерально-

го директора компании Jet Estate, во Французских Альпах, например, 80% инвесторов составляют французы, а остальные 20%—британцы, бельгий-

Горнолыжный сезон во Франции стартует в ноябре. Но высокогорные курорты на ледниках, такие как Тинь (ледник Гран-Мотт), Ле Дез Альп (Мон-де-Лан) и Шамони (Мер-де-Гляс), открываются ранней осенью

Самые доходные шале расположены

рядом с подъем-никами

Page 26: Homes Collection #26

24 Homes Collection №6 (26) декабрь 2011–январь 2012

Мнение экспертаИрина дюпор, ди-ректор агентс-тва недвижимости immoconcept

Самое главное при покупке апартамен-тов под аренду—это условия договора с управляющей ком-панией (в частности, условия распределе-ния расходов между владельцем и арен-датором) и уровень профессионализма этой компании. Она должна быть круп-ной, известной, иметь тесные связи с туро-ператорами, а также обслуживать не одно, а сеть заведений, что позволит выплачи-вать собственникам доход даже в случае неудачного сезона.

пример, в Мерибеле средняя стоимость объекта составляет около €18 тыс./кв. м, в Валь-д’Изере—в среднем €15 тыс., в Шамони апартаменты стоят около €5–6 тыс./кв. м. А вот цены на шале и гос-тиницы сильно разнятся—от €2 тыс. до €9 тыс. за квадрат в зависимости от благоустроеннос-ти и удаленности от трасс. Как рассказала Юлия Легран, в Шамони шале с 3–5 спальнями сто-ит €1–1,5 млн, а апартаменты 110 кв. м с 3 спаль-нями, гостиной, кухней и тремя террасами обой-дутся в €520 тыс. В Межеве шале с 3–5 спальнями можно приобрести за €750–900 тыс., а апарта-менты площадью 50 кв. м с гостиной, кухней, тер-расой и помещением для хранения, в 10 минутах от подъемника—за €190 тыс. Татьяна Ефимович говорит, что средняя цена для объектов среднего и бизнес-класса на горнолыжных курортах Фран-цузских Альп составляет €350 тыс.

Аренда шале или апартаментов в Мерибе-ле и Межеве колеблется в диапазоне от €3 тыс. до €50 тыс. за неделю, в Шамони от €3 тыс. до €60 тыс., в Валь д’Изере от €2 тыс. до €20 тыс. и выше, а в Валь Торанс от €3 тыс. до €15 тыс. Самая эффективная площадь сдаваемой в арен-ду недвижимости—40 кв. м, говорят инвесткон-сультанты.

Запретный плод сладокГорнолыжные курорты Швейцарии прочно зани-мают второе место по дороговизне после Фран-

ции. Зато они открывают возможность для иност-ранцев инвестировать в одну из самых устойчивы экономик мира. «Правительство Швейцарии пре-красно осознает, что свободный рост цен на не-движимость в стране, где проживают самые бога-тые люди планеты, очень опасен, и стремится все-ми силами сдерживать его,—рассказывает Юлия Легран.—Поэтому иностранные инвестиции во многих кантонах Швейцарии запрещены, в ос-тальных существуют квоты. Налоговая политика в стране выстроена так, чтобы создать ряд ограни-чений для иностранного капитала. Но эти запреты практически не распространяются на горнолыж-ные курорты страны».

На самом престижном курорте Швейцарии, в Санкт-Морице, стоимость квадратного мет-ра в среднем составляет €17 тыс. Зато доходность у таких инвестиционных программ около 15%. В Давосе, где проводится знаменитый Всемир-ный экономический форум, недвижимость стоит в среднем €11 тыс./кв. м, в Церматте и Вербье—около €13 тыс., а в Вилларе—€9 тыс.

Юлия Легран напоминает, что в Швейцарии есть закон, запрещающий сдавать в аренду недви-жимость более 11 месяцев в году. Однако кругло-годичного лыжного сезона нет нигде, так что в на-шем случае это несущественно.

болгарские высотыОпределенный интерес для инвесторов представ-ляют и курорты Болгарии. Они выгодно отлича-ются от своих европейских соседей низким уров-нем цен на недвижимость, не намного уступают по инфраструктуре, а арендные ставки там, как при-знал президент Болгарской туристической пала-ты Цветан Тончев, даже выше, чем на зимних авс-трийских курортах. Самый высокий уровень за-полняемости у Банско, ненамного отстают от него Боровец и Пампорово. В Пампорово и Боровце це-ны на недвижимость начинаются от €800 за кв. м, в Банско—от €1000.

Обычно лыжники ездят в Болгарию с середи-ны декабря до конца марта; в Банско, который славится самым длинным сезоном,—до середи-ны апреля, а если зима очень снежная и толщина снежного покрова позволяет, то и до мая. В самом городе температура не опускается ниже –2–3°С, а в горах бывает до –15°С, поэтому на курорте редко бывают проблемы со снегом. Но при недо-статке естественного снега помогают современ-ные снежные пушки.

«Как и во всей Болгарии, в горах очень мно-го недостроенных объектов. Также есть земель-ные участки с проектами под застройку,—говорит

Инвестируйте с leaseback

На некоторых французских горнолыжных курортах недвижимость на первич-ном рынке продается по

схеме leaseback. Эта схема возврат-ного, или обратного, лизинга, приду-мана во Франции в 1976 г. Суть тако-ва: инвестор покупает недвижимость и тут же сдает ее в аренду управляю-щей компании, получая фиксирован-ный доход. Зачастую объект можно купить в ипотеку на 5–25 лет, запла-тив первоначальный взнос в разме-ре, к примеру, 10% от его стоимос-ти. Доход от аренды обычно покры-вает все расходы, связанные с опла-той ипотеки и текущего обслужива-ния самого объекта. Получение про-центов от аренды (примерно 4–6%) гарантируется в течение длительно-го срока: 10–15 лет. Владелец недви-

жимости может пользоваться ею от 3 до 12 недель в году (срок указы-вается в договоре). Разумеется, чем меньше этот срок, тем выше процент дохода.«Схема возвратного лизинга прекрас-но зарекомендовала себя и работа-ет во Франции, помогая иностранцам вкладывать в экономику страны свои капиталы»,—отмечает Юлия Легран. Большой плюс еще и в том, что НДС от покупки (19,6%) возвращается по-купателю! Но есть и минусы. Так, полу-чить быструю прибыль в этом случае невозможно: недвижимость нельзя продать до выплаты ипотеки.Похожая схема существует и в дру-гих странах—там она называется га-рантированной рентой и действует обычно 3–5 лет. При этом НДС поку-пателю не возвращается.

Н А д е л е

Page 27: Homes Collection #26

www.homes-collection.com 25

Татьяна Васильева, генеральный директор «Али-са Эстейт».—Я бы посоветовала регулярно про-сматривать сайт палаты судебных исполнителей www.sales.bcpea.org, на котором можно подыскать отличные варианты по существенно более низ-кой цене, чем они реально стоят. Третьи торги бу-дут уже на 30% ниже первоначальной стоимости, дальше—еще дешевле (если раньше не купят). Да-леко не всегда на этот сайт попадают плохие объ-екты, просто у фирмы может сложиться ситуа-ция, при которой прекрасный отель, комплекс или квартира будут выставлены на торги. На этом сай-те встречаются как недострой, так и готовые объ-екты, работающие отели».

Старый отель, двери свои откройВ горах можно купить не только доходные апар-таменты или шале, но и целые гостиницы. По ут-верждению Татьяны Ефимович, рынок Франции сейчас переживает значительный всплеск гости-ничных инвестиций. Во многом это происходит благодаря иностранным фондам и частным инвес-торам, в том числе из России. «Русские инвесто-ры, в сравнении с французскими и европейскими, конечно, менее многочисленны и выбирают отель по расположению, известности станции, престижу или шарму (если хотят именно семейный отель-чик)»,—свидетельствует эксперт.

Минимальные цены на этом рынке начинают-ся от €1–3 млн за небольшие семейные отели. На престижных и популярных курортах цена под-нимается до €10 млн и выше. Высокая стоимость обусловлена, в первую очередь, доходностью оте-ля и ценами на номера, а также дороговизной не-движимости в данном месте. Есть специальная система оценки отелей, которая ведется отдельно для бизнеса и для «стен».

Виктор Новиков, управляющий директор My New Home Immobilien GmbH, подтверждает, что среди состоятельных россиян стало модно иметь отель в Альпах: «Я слышал недавно от коллег по туризму, что двое инвесторов с гордостью расска-зывали в кругу друзей о том, как приобрели отель в Тироле. Конечно, все покупатели хотят зарабо-тать на своих инвестициях. Но они зачастую дума-ют, что все знают про этот бизнес, поскольку мно-го раз останавливались в отелях. Реального опыта управления они не имеют, поэтому назначают уп-

Инвестиции в недвижимость на горнолыжных курортах — выгодное предприятие, принося-щее стабильный доход. Некоторые из таких объектов доступны для среднего класса

В Куршевеле цены за одно шале могут достигать

€10 млн

Эксплуатационные расходы на новое шале составляют от стоимости 1–1,5%

Н А д е л е

Page 28: Homes Collection #26

26 Homes Collection №6 (26) декабрь 2011–январь 2012

равляющими своих доверенных лиц—пусть и спо-собных бизнесменов, но тоже не имеющих специ-альных навыков,—и ждут от них немедленных по-ложительных результатов».

Между тем, в отельном бизнесе считается, что для достижения стабильных положительных ре-зультатов в новой гостинице (а приход ново-го владельца и управляющего, по сути,—новый «старт») требуется три года. Если отель имеет постоянную клиентуру, задача нового менедже-ра облегчается, однако он не должен менять ту атмосферу, которая была создана прежним хо-зяином. Правда, Виктор Новиков отмечает, что многие инвесторы уже обращаются к нему за по-мощью и нанимают профессиональную управля-ющую компанию.

«Экономическая эффективность мини-отелей ниже, чем у обычных, так как на фоне меньшего числа номеров административные расходы на уп-равление остаются практически теми же,—обра-

щает внимание Виктор Новиков.—Поэтому по-купателям с бюджетом в €1 млн мы рекомендуем апарт-отели, где расходы на персонал и связанные с заработной платой налоги минимальны (ну-жен лишь администратор и горничная для уборки апартаментов)».

Несколько советов дает и Татьяна Васильева: «Выгоднее покупать отель, где уже есть утверж-денное муниципалитетом разрешение на построй-ку дополнительных номеров. Можно организо-вать SPA-зону, что намного повысит процент за-полняемости и период работы отеля. Для оценки состояния конструкций неплохо бы привлечь спе-циалиста. Следует также обратить внимание на наличие хорошей инфраструктуры и отеля, и ок-ружения. Так, работа хорошего ресторана, кото-рый будет открыт и для городской публики, при-несет дополнительную прибыль».

И, конечно, нужно активно заниматься раскрут-кой отеля. Особенно эффективно сотрудничество с системами on-line бронирования, в первую оче-редь с Booking.com—они способствуют привлече-нию как «целенаправленных», так и случайных ту-ристов, путешествующих на автомобиле.

Распределение доходов между владельцем оте-ля и управляющей компанией может быть очень разным. Для собственников итальянских отелей в Доломитовых Альпах, как рассказала Татья-на Васильева, предлагается следующая схема: уп-равляющая компания обычно арендует отель на 3–5 лет с возможностью дальнейшего продления договора, несет расходы по функционированию отеля и выплачивает владельцу здания в среднем около 20% от годового дохода.

Инвестору на заметкуНаши эксперты поделились и общими сообра-жениями, которыми нужно руководствоваться при выборе доходного объекта в горах. «К выбо-ру недвижимости на горнолыжном курорте сле-дует подходить взвешенно, так как не все объекты этого рынка могут приносить стабильный доход. Следует оценить риски, прежде всего связанные с сезонностью, которые при этом способе инвес-тирования довольно высоки»,—обращает внима-ние Евгения Корельская, генеральный директор компании Euroappart.

Инвестору не нужно забывать, что в послед-ние годы на туристический рынок Европы су-щественно влияют глобальное потепление и по-годные катаклизмы. «Французы любят Пире-неи, Южные Альпы, даже Юрские горы, но они все низкие и иногда можно остаться без снега»,—предупреждает Ирина Дюпор. «Лучше обращать

Дальновидные инвесторы по низкой цене по-купают недвижимость там, где канатная до-рога еще в проекте. После запуска «канатки» цены и аренда шале резко возрастают

Прошла зима, настало лето

Высокий сезон в Альпах ко-роток: он начинается с кон-ца декабря вместе с рож-дественскими европейски-

ми каникулами и продолжается до се-редины января. В среднем на евро-пейских курортах зимний сезон длит-ся с конца октября по март.Владельцы горнолыжных курортов пытаются создать условия и для лет-него отдыха. Они строят SPA-цент-ры, прокладывают пешеходные и ве-ломаршруты, организуют параглай-динг, скалолазание, джип-сафари и т. д. Какие-то курорты делают став-ку на лечение термальными водами, как Брид ле Бен, а в Тине, например, устраивают фестивали горных вело-сипедов и подледного ныряния. Это оказывается полезным и на случай отсутствия снега на склонах, а, кроме того, позволяет привлечь тех турис-тов, кто не катается на горных лыжах, предпочитая другие занятия.

«В отличие от австрийских горнолыж-ных курортов, которые в среднем работают 100–120 дней в году, мно-гие итальянские действуют и в зим-ний, и в летний сезон, 8 месяцев в го-ду»,—говорит Татьяна Васильева. Однако стремление курорта органи-зовать альтернативный отдых—еще не гарантия заполняемости аренд-ных апартаментов. Одни курорты, как в австро-германском Зугшпи-це, востребованы даже летом, а дру-гие только начинают «раскручивать» свои дополнительные направле-ния. По факту, в Италии, Болгарии, во Франции апартаменты на горнолыж-ных курортах сдаются летом лишь в единичных случаях, а вот в Австрии и Баварии SPA-отдых на них очень по-пулярен. При определении длитель-ности сезона на том или ином курор-те неоценимую помощь инвесто-ру могут оказать профессиональные консультанты в сфере туризма.

«Гарантия снега» существует в ос-новном на ледниках и высокогорных ку-рортах с зоной ка-тания от 2000 м

Н А д е л е

Page 29: Homes Collection #26

www.homes-collection.com 27

Page 30: Homes Collection #26

28 Homes Collection №6 (26) декабрь 2011–январь 2012

Мнение экспертаТатьяна васильева, генеральный дирек-тор компании «Али-са Эстейт»

Так называемая «га-рантия снега» сущес-твует, в основном, на ледниках и высоко-горных курортах на отметке 2000–4000 м, но далеко не всем по-лезно проживание на такой высоте, осо-бенно это касается детей и пожилых лю-дей. В Болгарии гор-нолыжные курорты располагаются на вы-соте до 1650 м над уровнем моря и рас-положены на терри-тории природных за-поведников, среди хвойных лесов, что подходит не только для катания, но и для отдыха в горах. А зо-ны катания Тодор-ка (курорт Банско) и Маркуджик (Боро-вец) имеют устойчи-вый снежный покров с середины декабря до конца апреля.

внимание на объекты, которые расположены не ниже отметки 1800 м»,—рекомендует Евгения Корельская.

Местоположение курорта тоже имеет значение. «Основная стратегия в приобретении горнолыж-ной недвижимости во Французских Альпах заклю-чается в том, чтобы выбирать либо высокие стан-ции, от 1650 м и выше, как например, Тинь или Валь Торанс, либо симпатичное место внизу, с хо-рошей канатной связью с верхними станциями,—советует Ирина Дюпор.—А лучше всего—узнать, где будут строить «канатки» в ближайшем буду-щем, и купить там недвижимость до их запуска. На этом можно хорошо заработать».

Главную роль в ценообразовании играет бли-зость к подъемникам. Так, если шале с 3–5 спаль-нями в Шамони стоит в среднем €1–1,5 млн, то в непосредственной близости от подъемника оно продается за €2–3 млн. Удаленность объек-та от склона (10 минут езды на машине) снижает его стоимость на 20%. «Самые же ликвидные ша-ле для сдачи в аренду в горячий сезон расположе-ны практически прямо на трассах. Доходность от их сдачи может составить до 6% годовых. Но если они нуждаются в ремонте или модернизации, до-ходность будет ниже»,—отмечает Юлия Легран. Кстати, шале со свежим ремонтом или новые це-нятся в Альпах, ведь многие здания эксплуати-руются уже 40 лет. Арендаторы оценивают и ка-чество строительства, и отделочные материалы (предпочтение отдается дереву и местному кам-ню), и дополнительные услуги (приветствуют-ся бассейн, паровая баня, SPA), и качество обслу-живания.

Евгения Корельская считает, что хорошая, вы-годно расположенная недвижимость на горно-

лыжном курорте может принести от 3 до 7% го-довых чистой прибыли. «Не забывайте следить за ростом цен на том или ином курорте, это может в дальнейшем сказаться на стоимости при прода-же»,—добавляет она.

Юлия Легран рекомендует «инвестировать в проекты с гарантированной доходностью при подробном изучении всех документов и дополни-

тельных расходов, таких как налоги и эксплуата-ционные расходы».

При покупке на вторичном рынке Виктор Но-виков советует ненавязчиво выяснить причи-ну, по которой владелец продает свою собствен-ность: «Иногда состарившиеся хозяева продают отель, потому что дети не хотят продолжать их дело. В этом году у нас два таких случая: в одном дочь вышла замуж и переехала в другой город, в другом—выбрала профессию банкира. В этом нет ничего плохого. Но обычно отели продают не от хорошей жизни—и тогда в них нужно поч-ти все менять».

Соблюдайте правилаНу и, конечно, в каждой стране существует свое законодательство, налагающее на инвестора те или иные ограничения и обременения. Напри-мер, в Швейцарии у нерезидентов могут возник-нуть сложности при вторичной продаже. В разных кантонах действуют разные законы на этот счет, и в некоторых период владения объектом без пра-ва продажи достигает 10 лет.

А кое-где ограничения можно и обойти. «Ши-роко распространился миф о том, что россиянам в Австрии необходимо разрешение для покуп-ки недвижимости,—рассказывает Виктор Нови-ков.—Да, об этом говорят законы федеральных земель этой страны, но наши австрийские адвока-ты, пользуясь совокупностью норм международ-ного права, оформляют недвижимость всем на-шим клиентам в собственность без разрешений—и совершенно легально! »

А вот, например, в Италии и Болгарии для вла-дения отелем необходимо учредить компанию. «В Болгарии открытие фирмы стоит копейки (можно уложиться в €300), уставный капитал—всего 2 лева, то есть €1, ставка НДС 20%, а для компаний, занимающихся туристическим биз-несом—и вовсе 7%. Налог на прибыль составля-ет здесь 10%, а это, согласитесь, также аргумент в пользу работы в этой стране»,—считает Татья-на Васильева.

Эксперт напоминает и о национальных дело-вых традициях в той же Болгарии: «Обязатель-но следует учитывать при ведении бизнеса осо-бенности болгарского менталитета! Это важно. Например, местные не воспримут вас как бизнес-партнера, если вы не установите с ними личный контакт. Обязательно надо выказывать своим партнерам уважение, приезжая к ним, встречаясь в ресторане или просто за чашечкой кофе. Прак-тически все дела в этой стране решаются при лич-ной встрече».

На некоторых курортах продаются шале с от-дельной комнатой для хозяев, и в их отсутст-вие она запирается на ключ. Всеми остальны-ми помещениями пользуются арендаторы

Н А д е л е

Page 31: Homes Collection #26

www.homes-collection.com 29

Р у б л И К И

Page 32: Homes Collection #26

нА

ПрА

вА

Х реК

ЛА

мЫ

30 Homes Collection №6 (26) декабрь 2011–январь 2012

Резиденция «Феллини»—итальянский образ жизни в Берлине

Роскошные апартаменты в резиденции «Феллини»

побили все рекорды популярности: со времени за-

кладки фундамента в июле 2011 года больше поло-

вины объектов уже продано или зарезервировано.

В чем же секрет такого успеха? Прежде всего, в вы-

соком уровне качества проекта и его уникальном местополо-

жении в богатом достопримечательностями районе Берлин-

Митте на реке Шпрее. Теперь за «сладкой жизнью»—la dolce

vita—необязательно отправляться на Апеннины! Голландско-

му инвестору Гарри Ван Кэму (Harry van Caem) удалось вне-

сти итальянский шарм в торопливый ритм деловой столицы

Европы, а крупнейшим мировым специалистам—архитекто-

ру Марку Кохеру (Marc Kocher) и дизайнеру Ерику Кустеру (Eric

Kuster)—создать в центре столицы Германии средиземномор-

ский оазис, воплощение истинной любви к жизни, сочетаю-

щий красоту и непревзойденный комфорт.

Этими качествами отличаются и общественные пространс-

тва, и апартаменты 14 разных типов, названных в честь пре-

красных итальянских городов. Благодаря такому выбору

каждый покупатель может найти вариант, отвечающий его

потребностям и подходящий его стилю жизни. Для самых взыс-

кательных клиентов предлагается суперпентхаус площадью

361 кв. м и стоимостью €1 778 000.

Работы по возведению комплекса уже активно ведутся,

а полностью резиденция «Феллини» будет сдана в эксплуата-

цию в феврале 2013 года. Планировка апартаментов может

быть изменена по желанию покупателя—правда, только до ап-

реля 2012 года. При этом покупателю предлагается выбор меж-

H O M E s c O l l E c t i O n P R O M O

Page 33: Homes Collection #26

нА

ПрА

вА

Х р

еКЛ

Ам

Ы

www.homes-collection.com 31

ду двумя вариантами отделки—Basic (стоимость отделки вхо-

дит в базовую цену) и Deluxe. В стоимость квартир Deluxe уже

включена необходимая мебель, а отделочные материалы тща-

тельно подобраны и отличаются высоким качеством.

Вас ожидают комнаты с трехметровыми потолками и высо-

кие раздвижные двери, эксклюзивный внутренний дизайн, на-

польное панельное отопление, паркетный пол из натурально-

го дерева, отделка природным камнем и гранитной плиткой,

лепные украшения, просторные террасы и балконы. Все жите-

ли комплекса смогут насладиться средиземноморским садом

с фонтаном, взбодриться в фитнес-центре или расслабиться

в сауне. А чтобы погружение в итальянский образ жизни стало

совсем полным, в комплексе предусмотрен магазинчик делика-

тесов и вин. Кроме того, владельцы апартаментов могут приоб-

рести место на подземной двухуровневой парковке, рассчитан-

ной на 62 автомобиля.

…Образ Италии обладает непреодолимым очарованием:

тепло и солнце, стиль и комфорт, элегантность и радость жиз-

ни… И если жизненные планы или бизнес-интересы призыва-

ют вас в Берлин, то и там вы можете не расставаться с образом

жизни la dolce vita. Наслаждайтесь жизнью и любите каждый

момент—лучше всего в резиденции «Феллини»!

+49 30 405 72 898 [email protected] www.fellini-residences.com

www.fellini-residences.de

H O M E s c O l l E c t i O n P R O M O

Page 34: Homes Collection #26

32 Homes Collection №6 (26) декабрь 2011–январь 2012

К Р А С И в А я Ж И З Н ь

Купить продукты, украсить дом, сделать прическу, по-добрать платье, позаботиться о подарках… Столько хлопот! А если еще учесть, что традиционные блюда русского новогоднего стола требуют особого кулинар-

ного мастерства и массы времени, неудивительно, что все эти забо-ты хочется переложить на профессионалов.

Поэтому ресторан «На мельнице» подготовил особое банкетное меню, которое избавит от многочасовых трудов, порадует вас и ва-ших гостей и сэкономит вам время и силы для развлечений и обще-ния с близкими.

Выбирайте, что станет коронным блюдом вашего застолья: мо-лочный поросенок, фаршированный белыми грибами и гречневой кашей или гусь с яблоками и брусничным взваром? Индейка, фар-шированная грецкими орехами, айвой и инжиром или домашний холодец?

К тому же к заказам на сумму от 3000 руб. полагается домашняя настойка в подарок, а если стоимость заказа превысит 6000 руб., его бесплатно достявят в любую точку Москвы в удобное для вас время. Но следует продумать все заранее и позаботиться о предварительном заказе не менее чем за три дня до торжес-тва. Кстати, красиво оформленное вкусное блюдо может стать оригинальным подарком!

Застолье по-купечески

Поросенок, фаршированный белыми грибами и гречневой кашей (по желанию можно нафаршировать ливером с белы-ми грибами) на 10 персон, 4,5–5 кг

Стерлядь на 7–12 персон, 3,5–5 кг

Утка, фаршированная овощами с карто-фелем и беконом, на 2–3 персоны

Карп фаршированный в желе (подается с хреном) на 4 персоны

Гусь с яблоками и брусничным взваром на 10 персон, 4 кг

Индейка, фаршированная грецкими оре-хами, айвой и инжиром на 10 персон, 6 кг

Щука фаршированная на 6 персон, 2,5 кг

Холодец с соусом хрен, на 5 персон

9000 руб.

9000–12 000 руб.

2100 руб.

2200 руб.

7000 руб.

8000 руб.

500 руб.

2000 руб.

Новогоднее банкетное меню

Садовая-Спасская ул., д. 24 +7 495 625 8890 www.namelnitse.ru

Page 35: Homes Collection #26

www.homes-collection.com 33

Если пицца—самое популярное итальянское блюдо, то пиц-церия—самое известное заведение с итальянской кухней, завоевавшее заслуженную популярность далеко за предела-ми Апеннинского полуострова. Самой первой начинкой для

пиццы были помидоры и расплавленный сыр. Этот вариант пиццы «Маргарита» остается классическим, но опытные пиццайоло не пре-кращают творческие поиски, благо фантазии им не занимать. В се-ти пиццерий Bocconcino предлагаются около 30 видов пиццы: здесь и закрытая пицца-кальцоне, и пицца с морепродуктами, и с парм-ской ветчиной, и с четырьмя видами сыра. Есть и особо изыскан-ные варианты—например, с грушей и сыром горгонзола или да-же пицца с трюфелем. А в преддверии новогодних праздников пиц-церия Bocconcino предлагает своим гостям попробовать десертную пиццу Dolce. Своим удивительным вкусом она обязана сочетанию нежного сыра маскарпоне, горького шоколада и свежих лесных ягод. Каждый кусочек этого тающего во рту лакомства окунет вас в атмос-феру итальянской dolce vita.

Зимним вечером так приятно посидеть в с друзьями за чаш-кой свежезаваренного чая с пирожными. Хочется, чтобы десерт был легким, необычным, изящным—таким, какими славится кондитерская прославленного «Кафе Пушкинъ».Сладкоежки по достоинству оценят воздушные десерты из миндального безе с пюре из печеных яблок, нежные сли-вочные бисквиты, щедро пропитанные пуншем, слоеные пирожные из фундучного теста с фисташковой карамелью и французские профитроли с вишней «Гриотин» и веером из белого шоколада с сусальным золотом.Обратите внимание также на авторские шоколадные кон-феты ручной работы, разноцветные макарони и знамени-тые пирожки, снискавшие славу и в Париже, где уже боль-ше года работает кондитерская Cafe’ Pouchkine.Сладостями в Москве и Париже заведует чемпион мира по кондитерскому искусству Эммануэль Рион.

По субботам у нас икра!

ул. Новослободская, 24 +7 499 251 4743 www.bocconcino.ru

Страстной б-р, д. 7 +7 495 699 7359

Кутузовский пр-т, 48 +7 495 662 1135

А теперь—сладкое

Каждую субботу до конца декабря ресторан «Майклс» приглашает на черную икру от «Русского осетра». При-чем полакомиться этим редким деликатесом можно по вполне разумной цене: щедрая порция черной осетровой икры Classic высшего качества обойдется гостям Caviar Saturdays всего в 1800 рублей, что значительно ниже роз-ничной цены в магазине. Классическая осетровая икра вы-соко ценится гурманами всего мира за великолепный вкус. Икра подается со столовыми аксессуарами из натурально-го перламутра.В дегустационный сет для двоих также войдут различные блюда, традиционно сочетающиеся c икрой: это и класси-ческие русские блинчики со сметаной, и тосты из ржаного хлеба, а также тонкие ломтики свежего огурца, перепели-ные яйца и устрицы «Белый жемчуг».

Тверской бульвар, 7 +7 495 690 3737 www.michaels-restaurant.ru

К Р А С И в А я Ж И З Н ь

Кусочек сладкой жизни

Москва, Тверской бул., д. 26 +7 495 604 4280 www.maison-dellos.com

Rez-de-chausse 64, blvd Haussmann, 75009 Paris

+33 1 42 822 331

Page 36: Homes Collection #26

34 Homes Collection №6 (26) декабрь 2011–январь 2012

М А Р ш Р у Т

Лечить сезонную депрессию лучше всего на Кипре. Уезжаешь из дождей и слякоти, а попадаешь в лето: что в сентябре, что в октябре, и даже в ноябре! Насморк, мигрени, стресс и прочие московские напасти как рукой снимает.

Благодарим компа-нию Vavlitis и меж-дународное агентс-тво недвижимости Gordon Rock за орга-низацию поездки

лидные офисные здания и торговые центры. Ра-зумеется, в городе великое множество магазинов, ресторанов и кафе, салонов красоты и пр. Однако для круглосуточных тусовок, например, город не приспособлен—так, ночные клубы работают поче-му-то лишь с полуночи до трех часов ночи.

Здесь находится российское посольство—классический беломраморный особнячок, ин-терьеры которого украшены пейзажами с берез-ками. Посол Вячеслав Шумский сетует, что рос-сияне, проживающие на острове, удостаивают его посещениями лишь когда возникают пробле-мы: кто-то, оскандалившись в нетрезвом виде, попадает в местную тюрьму, кто-то теряет пас-порт… А посему точные данные о том, сколько наших соотечественников насчитывается в здеш-них краях, сколько из них владеют недвижимос-тью, никому не ведомы.

Внешне Никосия не особенно отличается от множества других городов южной Европы или Турции. Столичный статус наложил свой отпеча-ток лишь на цены в магазинах.

лимассол: жизнь бьет ключомДе-факто Лимассол (или, по-гречески, Лемес-сос)—деловая столица острова. Первые наши

Когда приезжаешь на Кипр не в пер-вый раз, остров кажется своим и привычным. Звучащая повсю-ду русская речь наводит на мысль, что находишься в очень отдален-

ной южной провинции родной страны. Правда, в провинции очень благоустроенной, с непри-вычно хорошим сервисом и радушными людь-ми… Нет, это все-таки заграница.

Обычно недели для полноценного отдыха ма-ловато, но если отправиться в путешествие, раз-нообразие впечатлений вполне компенсирует краткий срок поездки.

Итак, я приглашаю вас в тур по «Золотому кольцу» Кипра.

Никосия: дорогая моя столицаПервый визит мы решили нанести столице. Нико-сия—довольно большой, оживленный город, на-ходящийся в глубине острова, в удалении от мо-ря. По этой причине здесь живут только те из ино-странцев, кто работает в Никосии или приезжает в деловые поездки. Для последних работают круп-ные бизнес-отели с богатой инфраструктурой и прекрасными открытыми бассейнами. На укра-шенных цветами площадях сверкают стеклом со-

Текст и фото: Ирина бОГАТыРевА

Кипр: Золотое кольцо

Page 37: Homes Collection #26

www.homes-collection.com 35

М А Р ш Р у Т

шим соотечественникам, для которых здесь от-крыли дорогие рестораны и клубы. Впрочем, дорогие—это, конечно же, по местным, а не по московским меркам: ужин в ресторане обойдет-ся в €70–100 на человека. В тавернах попроще можно поесть и за €20–30.

Определенно, Лимассол следует выбирать тем, кто привык к ритму мегаполиса и боится заску-чать в провинциальной глуши. Все здесь рассчи-тано на активную и небедную публику.

Пафос: старикам здесь местоПожалуй, единственное, что может огорчить ту-риста на Кипре в жаркое время—выжженный ландшафт, местами напоминающий лунный. Но, к счастью, он такой не везде: на западе ост-рова раскинулся огромный природный заповед-ник Акамас, начинающийся к северу от Пафоса

бизнесмены, открывавшие на Кипре оффшоры, начали покупать здесь дома. Потом рядом по-селились их родственники и знакомые, и посте-пенно русскоязычная диаспора разрослась до та-кой степени, что теперь местные жители имену-ют Лимассол «русским городом».

Около старого порта имеется весь джентль-менский набор достопримечательностей: ма-ленький средневековый замок, а за ним—уют-ный старый город с церквями и мечетью. Но ос-новную часть Лимассола составляют огромные территории, застроенные ближе к морю отеля-ми, а дальше—современными частными домами. Их архитектура—плоские крыши, простые белые или кремовые фасады—не отличается изысками, а потому городской пейзаж весьма однообразен, тем более что в нем мало зелени.

Зато очень приятно гулять по длинной, в 21 км, аккуратной набережной, вдоль кото-рой с одной стороны тянутся пляжи с характер-ным вулканическим сероватым песком, а с дру-гой расположились дорогие отели, бизнес-цент-ры и магазины.

Жизнь в Лимассоле немного дешевле, чем в Никосии, но все же дороже, чем в среднем по острову. За это мы должны быть благодарны на-

Киприоты дружелюбны и всегда готовы прийти на помощь. Если на дороге у вас воз-никнут проблемы с машиной — кто-то обяза-тельно остановится и поможет

КстатиКачество медобслу-живания на Кипре высокое, а цены по сравнению с Европой невысоки. Но многие говорят, что лечит, особенно от беспло-дия, само пребыва-ние на острове.

Page 38: Homes Collection #26

36 Homes Collection №6 (26) декабрь 2011–январь 2012

и простирающийся вплоть до противоположно-го берега Кипра. Уже на подъезде к городу зеле-неют пальмовые рощи, кустарники покрыты си-ними, белыми и ярко-красными цветами, поля-ны—сочной травой.

Вот уже несколько десятилетий Пафос лю-бим пенсионерами из Европы: для спокойно-го, размеренного отдыха город подходит иде-

ально. Кое-какая «светская жизнь» наблюдается и здесь: она сосредоточена в прибрежной, турис-тической части, называемой Като Пафос. С утра по набережной бегают «от инфаркта», днем здесь купаются, вечером—гуляют и сидят в ресторан-чиках. Вдоль нее располагаются фешенебельные

отели, где цены доходят до €1000 за ночь. Меж-ду прочим, вход на их благоустроенные пляжи открыт для всех желающих—на Кипре частных пляжей нет.

В конце набережной находится небольшой порт и неказистая турецкая крепость, которую гордо величают Castle. На площадке перед ней дважды в год дают оперное представление, на ко-торое приезжает президент республики и соби-рается весь местный бомонд. Рядом раскинул-ся большой археологический комплекс с раскоп-ками римского города, существовавшего в I в. до н. э. Тут можно провести полдня, любуясь жи-вописными колоннами, прекрасно сохранивши-мися мозаиками, изображающими сложные от-ношения богов-олимпийцев, и древними соору-жениями непонятного назначения, романтически поросшими чертополохом.

Местное население живет в основном в Верх-нем городе. Его центральная площадь свидетель-ствует о славном колониальном прошлом: вокруг нее стоят белые здания классической архитекту-ры, в которых размещаются мэрия, школа и биб-лиотека. Они составляют всю официальную

Самое древнее кипрское вино Commandaria было сделано в средние века рыцарями ор-дена Святого Иоанна Иерусалимского в де-ревне Колосси недалеко от Лимассола

Старый город Лимассола начинается от рыбацкой га-вани. Тут находится замок, где венчались европейс-кие монархи. Одним из них был Ричард Львиное Серд-це, женившийся на Беренгарии Наваррской. Сей-час Лимассол—второй по величине и главный порто-вый город республики, центр виноделия и курортно-го бизнеса. Здесь жизнь бьет ключом круглые сутки, до утра работают дискотеки, а днем манят яркие вит-рины бутиков.

М А Р ш Р у Т

Page 39: Homes Collection #26

www.homes-collection.com 37

часть Пафоса. Остальная застройка, что называ-ется, без галстука: переплетающиеся наклонные улочки, кованые балкончики, резные двери и ма-газинчики, магазинчики… Вокруг мечети распо-ложен турецкий квартал, тут же рынок, через два шага—православные святыни: пещера св. Па-раскевы (первые христиане любили этот вид не-движимости), соборы и церквушки разных эпох. Местный музей археологии порадует не меньше, чем знаменитый Греческий зал Пушкинского му-зея. Словом, есть что посетить и туристам, и па-ломникам.

Неподалеку от Пафоса есть живописная бухта Coral Bay, куда многие специально едут ради пре-красного благоустроенного пляжа с чистым тем-но-золотистым песком и прозрачной водой. Осо-бенно подходит он для детей, которые с удоволь-ствием плещутся на мелководье. Вдоль берега тянутся небольшие отели и уютные, обжитые виллы, окруженные пальмами и цветами. Здесь приятно гулять по чистым, круто спускающим-ся к морю улочкам; место считается престижным и публика живет солидная. Любителям эконо-мить тут делать нечего: в магазинах и ресторанах

цены выше, чем в самом Пафосе—такова плата за уединенность.

Полис: провинциальный, но принципиальныйМаленький, утопающий в цитрусовых деревьях, совсем не туристический городок Полис—одно из самых тихих и приятных мест на острове. Со-стоит он из одной главной улицы, кое-как поддер-живающей официальный вид, и окружающей ее частной застройки. Вокруг—сельская местность и прибрежные виллы, многие из которых украше-ны табличками «For sale» и «For rent».

Заметим, что инфраструктура на Кипре вследс-твие английского владычества развита прекрасно. Даже в таком уединенном местечке, как Полис, есть и туристические офисы (где помогут с вы-бором маршрута, арендой автомобиля или зака-зом такси), и банки, в одном из которых нам даже удалось поменять рубли на евро. Банкоматы сто-ят даже вдоль дороги, ведущей в город. Несмот-ря на отдаленность городка (по кипрским меркам, разумеется), в здешних ресторанчиках и магази-нах можно встретить среди персонала наших вез-

Историческая ценность археологических находок в Па-фосе настолько велика, что весь город внесен в список Мирового культурного наследия ООН. Мозаичные по-лы древних вилл считаются одними из самых значитель-ных находок в Восточном Средиземноморье. Не менее интересны подземные королевские захоронения в до-рическом стиле, вырубленные в скале. А музей Маа-Па-леокастро хранит находки Микенского периода.

Мнение экспертаРустам Раджибаев, менеджер компании samis

Ценителям вина бу-дут интересны вин-ные маршруты Кип-ра. Во многих пред-горных местечках есть винодельни. Стоит посетить Кила-ни, винодельню Хад-жиантонис с ресто-раном. Водные раз-влечения, дайвинг есть везде при оте-лях, но подводный мир довольно беден. Летом интересно ло-вить тунца, в осталь-ное время на дам-бах—судака, карпа. Многие увлекаются охотой с подводным ружьем.

М А Р ш Р у Т

Page 40: Homes Collection #26

38 Homes Collection №6 (26) декабрь 2011–январь 2012

Мнение экспертаелена шиапани, ди-ректор по проек-там и развитию биз-неса компании MiBs gROUP

Одно из моих люби-мых мест—нацио-нальный парк Ака-мас, уникальный и для Кипра, и для всего Средиземномо-рья благодаря нетро-нутой природе и по-разительному для та-кой небольшой тер-ритории разнообра-зию флоры и фауны. Чтобы добраться до многих его уголков, понадобится джип, а чтобы попасть на укромные пляжи—лодка, но затея того стоит!

десущих соотечественников: родной язык вам не удастся забыть.

Пейзажи вокруг Полиса радуют взор яркой тропической растительностью, напоминая о бли-зости заповедника. Недаром именно в этом месте построен самый роскошный отель Кипра Anassa, где стоимость номеров начинается от €1200 в сут-ки. Это место для избранного общества—сюда съезжается старая (во всех смыслах) европейс-кая буржуазия, высокопоставленные лица со все-го мира и, конечно, богатые русские. Именно они и снимают на территории отеля отдельные вил-лы с бассейнами по цене €8–12 тыс. в день. Anassa имеет даже собственный православный храм в современном стиле, куда нередко приезжают венчаться молодые пары.

ларнака: море у трапа самолетаВ Ларнаке, рядом с которой находится междуна-родный аэропорт, отдыхает смешанная публика. Отелей здесь значительно меньше, чем, например, в Лимассоле и Пафосе, цены ниже, ассортимент в магазинах демократичнее. Это небольшой спо-койный город, в котором в 11–12 вечера закры-

ваются рестораны, лавочки и даже казино. Боль-ше того, по приезде мы натолкнулись на запертые двери и средь бела дня (вернее, ранним вечером): оказывается, магазины и по средам завершают трудовой день уже в 17–18 часов. Видимо, Ларна-ка так располагает к отдыху, что блаженному без-делью предаются не только туристы.

Городской пляж производит фантастическое впечатление: серый вулканический песок прида-ет ему инопланетный вид, а люди бродят по мо-рю аки посуху: здесь настолько мелко, что нуж-но пройти метров этак 50, чтобы войти в воду хо-тя бы по пояс.

Украшение Ларнаки—длинная благоустро-енная набережная. В кафе под открытым небом можно не только поужинать, но и скоротать ве-чер перед большими телеэкранами. Во время футбольных матчей перед ними собираются бо-лельщики (а это практически все местное муж-ское население), оглашая окрестности темпера-ментными выкриками. Правда, это единствен-ное, что нарушает тишину—дискотечной музыки мы нигде не слышали, не видели и толп тусовоч-ной молодежи.

Те, кому надоело плескаться в море, могут отправиться в горы, где проложе-но множество троп для любителей по-ходов. Здесь прохладнее, чем на бере-гу, а воздух напоен ароматом хвои. Не-которые маршруты ведут к красивей-шим монастырям или церквушкам с ви-зантийскими росписями. Десять та-ких церквей входят в список мирового культурного наследия ЮНЕСКО бла-годаря архитектуре и восхитительным фрескам. Зимой в горях Тродоса выпадает много снега, и лыжники устремляются на мест-ный горнолыжный курорт.

М А Р ш Р у Т

Page 41: Homes Collection #26

www.homes-collection.com 39

Если вы хотите посмотреть, как живут простые киприоты, заверните как-нибудь с утра в кварта-лы за крепостью на набережной. Здесь, в двух ша-гах от туристических троп, на порогах старинных обшарпанных, кое-как залатанных домиков, си-дят пожилые женщины в черном, непременно с зо-лотыми крестами на груди, мужчины заняты рабо-той в своих мастерских, в пыли на великах гоня-ет детвора. В одном месте за массивными дверями, напомнившими сказку про Али-Бабу и сорок раз-бойников, мы обнаружили склад старых предме-тов обихода, «винтажной» посуды и таких же… са-могонных аппаратов. Шаг в сторону—и снова все чинно: аккуратная площадь перед собором св. Ла-заря, ресторанчики, сувенирные лавки…

Окрестности Ларнаки особенной красотой не отличаются—вдоль дороги тянутся солончаки и пустоши. Однако в здешних краях собираются строить гольф-поля и теннисные корты.

Айя-Напа: живая вода и вечная молодостьЕсли вам нужны хорошие песчаные пляжи, прон-зительной голубизны море, красивая берего-

вая линия, то выбрать стоит небольшой городок в Аммохостосе Айя-Напу.

Преобладают здесь недорогие трехзвездоч-ные гостиницы, где номер по системе «все вклю-чено» стоит от €120 в сутки. Для серьезного шо-пинга это место никак не годится, но лавочек

с купальными принадлежностями и сувенирами масса. Нет и школ—только детские летние лаге-ря. Дело в том, что Айя-Напа—курортное мес-течко с резко выраженной сезонностью, и живет оно лишь с апреля по октябрь. Зато как живет! Молодежь, прибывающая со всех концов света, развлекается без устали. Для нее работают ноч-ные клубы, пляжные дискотеки, бары, устраи-

Городская бухта Ларнаки — любимое мес-то кипрских яхтсменов, а также любителей этого вида спорта, с удовольствием приез-жающих сюда со всего мира

В свое время Ларнака стала второй родиной Свято-го Лазаря, того самого, которого воскресил Христос. Бежавший от недругов из Иудеи, он жил здесь в ка-честве первого архиепископа Китионского. На мес-те его захоронения в X веке была построена церковь, впечатляющая своим великолепием и являющая со-бой классический образец византийской архитекту-ры. Осмотреть каменный саркофаг Лазаря в храме можно и сейчас.

М А Р ш Р у Т

Page 42: Homes Collection #26

40 Homes Collection №6 (26) декабрь 2011–январь 2012

ваются веселые карнавалы, фейерверки и про-чие забавы.

Интересно, что такая оживленность нисколь-ко не отпугивает семьи с детьми: Айя-Напа, до того как стать столицей тусовок, была детским курортом. И остается ею: действительно, приро-да тут все устроила для малышей. Песочные пля-жи, мелкое дно, чистая, но соленая вода—идеаль-ная, чтобы научиться плавать.

Особое место, которое стоит посетить—бух-та в национальном парке Cavo Greko, куда ходят большие и малые туристические суда из пор-та Айя-Напы. По дороге вы увидите причудли-вые скалы с арками, проемами и «башнями», образованные за миллионы лет тектоничес-кими процессами и выветриванием. Ваша ях-та обязательно подойдет к пещере, в нише ко-торой можно различить нерукотворную статую Девы Марии с маленьким Иисусом. Характер-ные очертания плаща с капюшоном, темный лик, с которым всегда изображают Богороди-цу—неудивительно, что пещера почитается свя-щенной, и на вершине скалы построили неболь-шую церковь.

В самой бухте плещется изумительного от-тенка сапфировая вода, и, плавая с маской, мож-но наблюдать житье-бытье местной рыбной фа-уны. Можно здесь и порыбачить—отлично ло-вятся тунец, сибас, рыба-меч и прочие морские деликатесы.

Счастье есть!По дороге в аэропорт я думала: почему я так люблю Кипр? Все его достопримечательности можно осмотреть за два-три приезда. Природные красоты? Здешние пейзажи все же не сравнить ни с итальянскими, ни с черногорскими. Раду-шие людей, их легкое отношение ко всему, зара-зительно-расслабленный образ жизни? Пожа-луй. Простая, но здоровая и обильная еда? О да! Но самое главное—этот остров похож на заду-шевного друга: всегда готов открыть вам двери, с радостью поделиться всем, что у него есть. Ког-да ни приедешь сюда—ранней ли весной, поздней ли осенью—в эти раскрытые объятия падаешь, как в нирвану, и щедрое кипрское солнце выго-няет холод из души, наполняя ее беспричинным счастьем.

Мнение экспертаРустам Раджибаев, менеджер компании samis

На Кипре прекрас-ная кухня. В Лимас-соле любителям ры-бы рекомендую при-брежные таверны Pasalimani, Capitan Hook в Зиги, привер-женцам европейс-кой кухни—ресторан Terra Mare, бар-рес-торан Chester, япон-ской—Zen room, ки-тайской—Che (эти три находятся напро-тив отеля Grand), ита-льянской—Al Pesto, любителям стейков—опять-таки Terra Mare и Columbia Plaza.

Средневековый монастырь «Богородицы в лесах» в Айя-Напе может похвастаться церковью, частич-но вырубленной в скале, и 600-летней смоковницей. А Музей моря—копией древнего судна в натуральную величину, найденного на морском дне. Национальный парк Cavo Greko славится не только величественны-ми отвесными скалами, но и редкими видами орхидей, крокусами и ирисами.

М А Р ш Р у Т

Page 43: Homes Collection #26

www.homes-collection.com 41

Page 44: Homes Collection #26

42 Homes Collection №6 (26) декабрь 2011–январь 2012

(к зависти коллег), а их дружелюбие и чувство юмора позволило полюбить Кипр еще сильнее. Нет никаких сомнений, что и покупка недвижи-мости у таких славных людей станет не менее при-ятным опытом. Что же касается ассортимента, то на «полках» компании Leptos можно найти много соблазнительных предложений.

Большинство построенных объектов распо-лагаются недалеко от Пафоса—самого респек-табельного места на Кипре. Этот город, облю-

Как ни странно, подобный подход вполне подходит и для приобре-тения недвижимости: если выбор велик, а продавцы компетентны и доброжелательны, принять пра-

вильное решение будет проще. И, разумеется, вы-годнее. В этом я убедилась, отправившись в пресс-тур на Кипр по приглашению компании Leptos, со-трудники которой превратили наше пребывание на острове из командировки в настоящий отпуск

Светлана ФедОРОвА

Насколько приятнее, легче и проще делать покупки в большом магазине—неспешно прогуливаясь между прилавками и витринами, можно все спокойно сравнить, выбрать и купить именно то, что надо.

С в О И М И Г л А З А М И

Выбор— это удовольствие

Page 45: Homes Collection #26

www.homes-collection.com 43

С в О И М И Г л А З А М И

Благодарим группу компаний Leptos за организацию поездки

бованный европейцами, спокойный и идеально подходящий для измотанных жителей мегаполи-сов и ценителей размеренного образа жизни, мо-жет смело претендовать на звание лучшего места для покупки второго дома.

В окрестностях Пафоса, в 10 мин. езды от мо-ря, находится одно из самых красивых мест Кип-ра—поселок Kamares. Это самый большой про-ект группы компаний Leptos, в котором каждый дом имеет потрясающий вид на море. Это удиви-тельный мультикультурный поселок, удостоен-ный множества наград. Говорить о нем можно долго, но достаточно отметить, что в этом посел-ке есть дома у Майкла Лептоса, основателя ком-пании, и членов его семьи. Цены в Kamares стар-туют от €313 тыс.

Неподалеку от Kamares находится поселок Vikla Village. Давным-давно на этом месте на-

ходился наблюдательный пункт, откуда кипри-оты высматривали пиратские корабли. Это од-на из самых высоких точек на побережье, отку-да открываются фантастические панорамы. Но прекрасные виды—далеко не единственное пре-имущество поселка. Бассейн Vikla Village отли-чается редкой красотой. А неподалеку находят-ся популярный гольф-курорт и Stavros tis Mythis, древний монастырь византийской эпохи. Здесь минимальная цена недвижимости составляет €170 тыс.

Жизнь в Kamares и в Vikla Village идеально подходит для любителей уединения, однако ком-пании есть что предложить и тем, кто предпо-читает находиться в центре событий. В Лимас-соле, самом оживленном и веселом городе Кип-ра, располагается проект Eden Beach Apartments. Путь от апартаментов до пляжа займет не более трех минут прогулочным шагом. Ну а если идти никуда не хочется, то можно подняться на лифте на крышу и освежиться в бассейне. Сотрудники компании Leptos подумали и о том, что, отправ-ляясь в отпуск, не хочется думать о быте: в Eden Beach Apartments предусмотрены ресепшн, убор-ка, охрана. Рестораны находятся даже ближе, чем пляж, парк с детскими аттракционами—в пя-ти минутах ходьбы, а если пройтись в противо-положную сторону—к вашим услугам самые фе-шенебельные магазины города. Студио в комп-лексе стоят от €120,5 тыс.

Для ценителей всего самого эксклюзивного Leptos предлагает проект Del Mare. Он разрабо-тан известным международным архитектурным бюро Benoy Architects и считается одним из са-мых масштабных проектов в Лимассоле. Стои-мость апартаментов в комплексе Del Mare начи-нается от €955,65 тыс.

Если вы думаете, что ассортимент этим исчер-пывается, то это не так: у Leptos есть еще множес-тво отличных проектов на любой вкус и коше-лек. Так что для желающих обзавестись вторым домом на Кипре самая большая проблема—про-блема выбора. Причем выбирать нужно как мож-но скорее: правительство страны приняло реше-ние об отмене на полгода налога на передачу прав собственности (с декабря 2011 г. по май 2012 г.). Чтобы принять решение было легче, компания Leptos предлагает воспользоваться специальным предложением: она оплатит 5-дневное прожи-вание в пятизвездочной гостинице Coral Beach Hotel and Resort, одной из лучших на этом пре-красном острове. Кроме того, при покупке гото-вого жилья действуют выгодные условия оплаты с первоначальным взносом 10%.

Page 46: Homes Collection #26

нА

ПрА

вА

Х реК

ЛА

мЫ

44 Homes Collection №6 (26) декабрь 2011–январь 2012

H O M E s c O l l E c t i O n P R O M O

Если вы любите Одессу и черноморское побережье, но требуете от своего курортного жилья максимального комфорта—вам прямая доро-га в «Золотой берег». Это единственный в регионе комплекс, который предлагает поистине роскошные виллы в средиземноморском стиле, а также уникальную инфраструктуру.

Д ля «Золотого берега» было выбрано лучшее во всей

Одессе место: в престижном и живописном зеле-

ном районе, на 16-й станции Большого Фонтана, на

первой линии моря. Сюда можно добраться из аэ-

ропорта всего за 15 минут, и почти столько же займет дорога от

комплекса до центра города.

Эти места еще с царских времен привлекали высокопостав-

ленных персон и знать. В 1835 году земля была пожалована пред-

ставителю древнего рода—князю Александру Ивановичу Гагари-

ну. Эту территорию стали называть «Золотым берегом», посколь-

ку ею владели известнейшие дворянские семейства. В советское

время местность отдали под «обкомовские дачи»: существуют

сведения о том, что еще в 1930-е годы здесь проводили лето вид-

ные советские деятели. Бывал здесь и маршал Советского Союза

Георгий Константинович Жуков в период его службы в качестве

командующего войсками Одесского военного округа.

Черное море, золотые берега

Page 47: Homes Collection #26

нА

ПрА

вА

Х р

еКЛ

Ам

Ы

www.homes-collection.com 45

H O M E s c O l l E c t i O n P R O M O

Местоположение и история «Золотого берега» требовали со-

ответствующей концепции застройки. Каждая вилла здесь уни-

кальна. Нет двух одинаковых фасадов и планировок, из окон

и с каждой террасы открывается свой вид на парк и морское по-

бережье. Рядом простирается песчаный пляж, а внутри комплек-

са сохранен реликтовый парк. Бассейны, фонтаны, ротонда, об-

зорная терраса и детская площадка дополняют общий вид.

«Золотой берег» уже построен и введен в эксплуатацию,

часть вилл полностью отделана и укомплектована, вплоть до

бытовой техники, а часть оставлена без отделки—для тех, кто

намерен реализовать индивидуальный дизайн.

Продажи начались совсем недавно, и самые нетерпеливые

покупатели, те, кто давно ждал этого момента, уже стали счаст-

ливыми обладателями роскошного жилья на Черном море. Вил-

лы имеют площадь от 420 до 700 кв. м, есть виллы трех- и четы-

рехуровневые. Средиземноморская тематика сквозит во всем—в архитектуре зданий, элементах декора, планировке парка.

Потрясающая красота моря умиротворяет и расслабляет.

Впрочем, владельцам шикарных вилл (их 25) будет не до

скуки: недалеко от комплекса расположены яхт-клуб, SPA-са-

лоны, ресторанные комплексы, ночные клубы, теннисные кор-

ты, в 15 минутах езды находится ТЦ «Сады Победы» с концерт-

холлом.

В проекте «Золотой берег» его создателям удалось вопло-

тить новую философию жилья и отдыха. Естественные условия,

эталонная архитектура и современная инфраструктура позво-

лили создать фешенебельный проект, сопоставимый с лучши-

ми курортами мира. Приезжайте и наслаждайтесь!

+38 048 782 87 87 [email protected] www.zolotoybereg.com

Page 48: Homes Collection #26

46 Homes Collection №6 (26) декабрь 2011–январь 2012

Александра шАПОвАл, директор по развитию группы компаний BigMontenegro

Юлия будНИК, эксперт по недвижимости компании «Авалон»

Галина СМИРНОвА, ведущий менеджер компании Adriatik Stroinvest

Марина НеКРАСОвА, генеральный директор компании «БЕСТ—Недвижимость на Проспекте Мира»

Черногория: отвечают эксперты

Александра шаповал

Действительно, на 2014 г. запланировано вступление Черно-гории в ЕС. Велика вероятность того, что это приведет к от-мене безвизового режима с Россией.

Как показывает опыт Болгарии, Венгрии, Латвии, Лит-вы и др., вступление в ЕС увеличило цены на недвижимость в этих странах. Очень показателен будет пример Хорватии, которая вступит в ЕС уже после Нового Года. Посмотрим, будет ли отменен безвизовый режим с Россией в курортный сезон.

Галина Смирнова

Лучше покупать сейчас, зимой, и на то есть несколько при-чин. Во-первых, стоимость объектов снизилась на 15–35%,

до минимума—вряд ли недвижимость уже будет дешевле. Во-вторых, с лета 2011 г. начался небольшой рост на 2,5–5%; ле-том цены повышаются на 5–10%. Кроме того, после вступле-ния в ЕС также ожидается рост цен.

Процедура получения визы не приведет в будущем к сни-жению количества покупок россиянами жилья в Черного-рии, поскольку собственникам недвижимости, не желаю-щим оформлять статус ВНЖ, дают визы на 90 дней с правом использования в течение 6 месяцев. Такие визы предостав-ляют дважды в год, т. е. общий срок пребывания составляет 180 дней ежегодно.

Это правило предполагается оставить и при вступлении страны в ЕС, потому что оно не противоречит законам Евро-пейского сообщества.

Черногория стала официальным кандидатом на вступление в ЕС, и ожидается, что это приведет к отмене безвизового режима с Россией. Имеет ли смысл поторопиться с покупкой недвижимости или, наоборот, после введения виз цены снизятся?

виды на визы

в ы С П Р О С И л И

Page 49: Homes Collection #26

www.homes-collection.com 47

Александра шаповал

Конечно, легализовать эти постройки надо. Вопрос толь-ко в том, как и какой ценой. По этим объектам не внесены «коммуналии»—платежи за подключение коммуникаций, без них невозможно получить Upotrebena Dozvole (документ о введении дома в эксплуатацию), а без этого документа нель зя оформить право собственности. «Коммуналии» мо-гут составлять до €300 с квадратного метра.

Юлия будник

Легализация объектов зависит только от выдачи местными властями градостроительных планов. Сейчас почти все му-ниципалитеты на побережье работают над этим вопросом, чтобы сделать легализацию построек возможной.Наличие градостроительного плана территории является ус-ловием для получения разрешений на строительство и для легализации уже построенного.

узаконят ли нелегальное?Ходит много слухов о том, что вот-вот примут закон об «амнистии» для построек без разрешения на строительство. Говорят, можно будет наконец их легализовать и оформить в собственность. Есть ли почва у этих слухов?

Юлия будник

Без разрешения работать нельзя, штрафы за это высокие. Если члены семьи будут сотрудниками вашей компании, то для них разрешение также необходимо. Разрешение на ра-боту является главным пунктом при рассмотрении заявле-ния на ВНЖ.

Получение разрешения на работу—непростой процесс. Необходимо зарегистрировать вашу фирму с целью ваше-го в ней трудоустройства. Регистрация происходит в Под-горице. Также можно устроиться на работу в какую-нибудь другую фирму. Нужно будет предоставить свидетельство о том, что у вас есть место проживания в Черногории. Если есть собственная недвижимость, то это будет свидетельство о собственности (List Nepokretnosti) на ваше имя. Если нет, потребуется договор на аренду недвижимости, в которой вы проживаете.

Плюс к этому понадобится выписка из банка в Черного-рии о состоянии вашего банковского счета. Это необходи-мо, чтобы показать, что вы располагаете определенными средствами (достаточно нескольких сотен евро). После это-го вам предстоит обратиться в бюро по трудоустройству, ко-

торое находится в городе Бар, чтобы подать заявку на раз-решение на работу.

Получив разрешение на трудоустройство, вы сможете подать документы на ВНЖ в местный отдел полиции. Если ваши документы приняты, вы, скорее всего, через 30 дней получите разрешение на пребывание в стране на срок 12 месяцев.

Быть владельцем фирмы в Черногории тоже непрос-то, особенно если фирма не приносит прибыли и зарегист-рирована лишь с целью получения вида на жительство. Да-же компания, существующая лишь формально и не ведущая деятельности, требует внимания и затрат. Вам понадобит-ся нанять бухгалтера и ежемесячно платить зарплату плюс отчисления по социальному страхованию, медицинскую страховку и т. д., а также продлевать регистрацию фирмы каждый год.

Минимальные затраты на фирму, состоящую из двух сотрудников (директор и секретарь), составят примерно €1700–1800 в год. Регистрация компании с ограниченной ответственностью обойдется в €500 (включая оплату услуг юриста и все сопутствующие расходы).

дело семейноеХочу открыть небольшой семейный бизнес в Черногории и назначить себя директором, а жену и дочь оформить как сотрудников. А нужно ли разрешение на работу по найму для членов семьи? Каковы вообще правила с разрешениями на работу для иностранцев? И каковы риски, если работать без такого разрешения?

КстатИПо-черногорски «сутра»—это не «с утра», это завтра. Но ког-да черногорец говорит, что сделает что-то «сутра», это обычно значит «сделаю, как руки дойдут».

в ы С П Р О С И л И

Page 50: Homes Collection #26

48 Homes Collection №6 (26) декабрь 2011–январь 2012

Галина Смирнова

В зимнее время в Черногории можно организовать не ме-нее интересный отдых, чем летом. Можно отправиться в тур по монастырям, например, в монастырь, где хранятся мо-щи святого целителя Василия Острогожского. Сюда приез-жают люди разных вероисповеданий, но в первую очередь православные христиане. Приятно путешествовать по раз-ным городам: красивы Будва, Бар, всемирно известный Ко-тор, находящийся под эгидой ЮНЕСКО. Можно посетить со-седние страны—Албанию и ее столицу Тирану, хорватский город Дубровник, Сараево (в Боснии и Герцеговине), Бел-град (в Сербии) с однодневными или более продолжитель-ными экскурсиями.

Зимой работают горнолыжные курорты Жабляк и Кола-шин; отличные SPA-отели в районе Бечичи. На Скадарском озере и Адриатическом море прекрасная рыбалка. А в ос-тальное время можно просто гулять, посещая ресторанчики и таверны—к этому располагают отличная солнечная пого-да, ведь в декабре–феврале температура воздуха не опуска-ется днем ниже +12–17°С.

Марина Некрасова

Черногория зимой—это удивительные возможности для пу-тешествий и веселого времяпрепровождения. До недавних пор зимний отдых в этих краях для наших соотечествен-ников был большой диковинкой. Сегодня же одно из глав-ных преимуществ Черногории—безупречная организация горнолыжных семейных курортов. Наиболее популярны

Жабляк и Колашин, лежащие у подножий двух красивей-ших горных массивов—Дурмитора и Беласицы. Эти курор-ты расположены на территории национальных парков и га-рантируют не только чистейший воздух, но и потрясающие зимние пейзажи.

Жабляк—самый высокогорный город на Балканах, нахо-дится на высоте 1450 м, одноименный горнолыжный центр расположен чуть выше (1560 м) и открыт для посетителей 5 месяцев в году. Горный воздух, чистый и свежий, безмя-тежность заснеженных вершин, протянувшихся на многие сотни километров, и бескрайние просторы—вот лучшее ле-карство от стресса.

А еще зимний отдых в Черногории—это празднование Нового года. Красочные праздничные программы, народные песни, удалые пляски и богато накрытый стол—вот лишь не-которые развлечения, ожидающие гостей в Рождественскую неделю.

Тем, кто хочет стать свидетелем исконно черногорских гуляний, стоит посетить традиционные зимние фестивали «Жаркая зима в горах», проводимые в горах Колашин, Жаб-ляк, Никшич, Рожае, Беране, Цетинье. Богат различными событиями праздник-фестиваль «День Святого Трипуна» в честь покровителя города в старинном Которе.

В Герцег-Нови, Тивате, Которе проводится Фестиваль мимоз, славится и Которский карнавал—ежегодный тради-ционный бал-маскарад. В Подгорице проходит кинофести-валь Ex-Yu Fest, на котором демонстрируются фильмы из всех республик бывшей Югославии—в это время в городе ус-траивают выставки художники, скульпторы и другие пред-ставители творческих профессий.

Вообще, в Подгорице существует масса способов провести время. В самом большом торговом центре страны Delta City есть единственный в Черногории 3D-кинозал. Там же нахо-дятся Черногорский национальный театр, Городской театр (включая Детский театр и Кукольный театр), Городской му-зей, Музей естественной истории, Археологический иссле-довательский центр, этнографический Музей Марко Миля-нова в древней крепости Медун.

Есть и замок короля Николы, в котором сейчас разме-щена галерея искусств, Культурно-информационный центр Будо Томовича—это общественная организация, устраи-вающая различные культурные события, такие как FIAT—Международный альтернативный театральный фестиваль, DEUS—Декабрьская Арт-сцена и много других. В горо-де стоят памятники нашим знаменитым соотечественникам А. С. Пушкину и В. Высоцкому.

Чем заниматься в Черногории зимой, если проживать там постоянно?

белые черные горы КстатИГорнолыжные курорты Черногории со-общают, что они полностью готовы к но-вому сезону. Снег, как ожидается, дол-жен выпасть ближе к концу декабря, а пока можно заняться треккингом или покататься на горных велосипедах.

в ы С П Р О С И л И

Page 51: Homes Collection #26

www.homes-collection.com 49

в ы С П Р О С И л И

Page 52: Homes Collection #26

50 Homes Collection №6 (26) декабрь 2011–январь 2012

Галина Смирнова

Да, это так: вступил в силу закон о нотариате от 25 июля 2011 г. Список необходимых для оформления сделки доку-ментов остался прежним: личная карта или паспорт, свиде-тельство о собственности (не более чем полугодовой давнос-ти), возможно, копия плана. А вот стоимость оформления возросла многократно: например, доверенность теперь стоит €25–30 (вместо €6 в суде); за заключение договора на объек-ты стоимостью от €50 тыс. до €80 тыс. нужно платить €350, от €80 тыс. до €120 тыс.—€450, от €120 тыс. до €170 тыс. так-са составляет €500 и т. д. Данные тарифы действуют, если в сделке участвует только один продавец и один покупатель. За каждого дополнительного участника (продавца или поку-пателя) тариф возрастает на 10%.

Суда не будетРаньше, насколько я знаю, договор на покупку недвижимости надо было регистрировать в черногорском суде. Теперь, как мне объяснили, этим будут заниматься государственные нотариальные конторы, которые будут требовать особый список документов. Как это повлияет на цены?

Галина Смирнова

Существуют правила и закон, и если вы их соблюдаете—ни-каких препятствий к получению статуса не имеется. Ранее (до 2007 г.) ВНЖ можно было получить собственникам жи-лья в Черногории. Сейчас наличие недвижимости на тер-ритории страны не ведет к обязательному получению ви-да на жительство, статуса постоянно проживающего (ПМЖ) и гражданства, но является большим плюсом.

Самый простой и надежный способ получить статус ВНЖ или ПМЖ (а впоследствии и гражданство)—открыть собс-твенный бизнес, где вы с членами вашей семьи будете обла-дать 100% капитала. То есть возможно открытие фирмы без привлечения соучредителя-резидента. В этом случае вы или член вашей семьи должны быть назначены директором фир-мы (в отличие от Чехии, Словакии, Германии, где директо-ром обязательно должен быть гражданин этой страны). При желании можете назначить директором фирмы и резиден-та, т. е. гражданина Черногории. Открытие фирмы может за-

нимать до 5 дней (и стоить €550) или 10–20 рабочих дней (и стоить €350). Далее следует регистрация в государствен-ных органах: статистическом управлении, налоговой служ-бе, фондах социального страхования (медицинском, пенси-онном и пр.). В полиции вам и ближайшим членам вашей се-мьи (жене, детям до 18 лет) проставят печать в заграничном паспорте о ВНЖ на год. Вся процедура займет 12–20 рабо-чих дней, ее легко пройти за один приезд. Стоимость, вклю-чая таксы, госпошлины, работу адвокатов, зависит от коли-чества членов семьи и в среднем составит до €1000–1500 на семью. Через год ВНЖ может быть продлен (расходы—око-ло €40 на одного человека), и так до 5 лет. Далее следует по-лучение статуса ПМЖ, а через три года можно подать доку-менты на гражданство.

«Лична карта»—это пластиковое удостоверение личнос-ти, аналог внутреннего паспорта: в нее занесены все данные о гражданине или иностранце, включая единый гражданс-кий номер.

Приличный видУтверждают, что ВНЖ в стране получить все труднее и труднее. Так ли это? И что такое «лична карта»?

КстатИОбладатель ВНЖ может отсутство-вать в стране не более двух меся-цев в году, т. е. не более 10 месяцев за 5 лет. Несоблюдение этого усло-вия не позволит получить ПМЖ.

в ы С П Р О С И л И

Page 53: Homes Collection #26

www.homes-collection.com 51

Page 54: Homes Collection #26

нА

ПрА

вА

Х реК

ЛА

мЫ

52 Homes Collection №6 (26) декабрь 2011–январь 2012

покупка не дает преимуществ в получении вида на

жительство, однако при соблюдении некоторых

условий она может рассматриваться иммиграцион-

ной службой как инвестиции в региональные и го-

сударственные экономические программы. Это

дает возможность получить инвестору и его всей

семье визу инвестора EB-5, green card и через не-

сколько лет—американское гражданство.

Размер таких инвестиций во Флориде состав-

ляет $300–500 тыс., также потребуются и некото-

Получить green card и гражданство США

вполне реально, если вы готовы вло-

жить средства в экономику страны. Од-

нако важно правильно выбрать осно-

вание для иммиграции и разработать стратегию

действий. Я с радостью окажу такую помощь буду-

щим американцам.

Получить вид на жительство в США можно раз-

ными способами. Один из лучших—легализовать-

ся через инвестиции в недвижимость. Вообще, ее

Добро пожаловать в сШа!

елена ГРЭйдИ

H O M E s c O l l E c t i O n P R O M O

Page 55: Homes Collection #26

нА

ПрА

вА

Х р

еКЛ

Ам

Ы

www.homes-collection.com 53

H O M E s c O l l E c t i O n P R O M O

apogee Beach Hallandale

Apogee Beach Hallandale—это апарта-менты с панорамными окнами и огром-ными балконами. На каждом этаже рас-положены по две квартиры размером от 2000 кв. м. Вид на океан открывается изо всех окон. Есть возможность индивиду-альной планировки. Всего $3900–5900 за квадратный метр престижа на Атланти-ческом океане! Объект в стадии строи-тельства, принимаются депозиты.

рые расходы на оформление сделки и адвокатов.

А купленная недвижимость будет генерировать

ежемесячную прибыль от сдачи в аренду.

Я думаю, ни для кого не секрет, что никогда

еще за всю историю возможности инвестирова-

ния в США не были такими широкими, как сейчас.

Значительное падение цен на недвижимость те-

перь позволяет купить больше квадратных мет-

ров за единицу валюты. И более того—эти ин-

вестиции позволяют обеспечить сохранность

средства, гарантированный доход, получить бан-

ковские кредиты и иное финансирование на ее

приобретение, а, кроме того, диверсифициро-

вать капитал.

Весь процесс такой иммиграции занимает от 9 до

12 месяцев. Программа иммиграции по EB-5 одна

из лучших в мире—она дает больше преимуществ

и меньше ограничений, чем другие. Здесь нет огра-

ничений по возрасту, образованию, управленчес-

ким навыкам, знанию языков, опыту работы. Инвес-

тор может работать за рубежом, если этого требует

его бизнес или профессия.

Вот как работает программа покупки green

card. В одном из проектов визы ЕВ-5 предусмот-

рено 240 мест для иностранных инвесторов. Из

них 150 мест—семьи из Китая, 20—семьи из стран

бывшего СССР, а остальные места приходятся на

инвесторов из стран Южной Америки (Венесуэлы,

Колумбии, Мексики). Так что получение green card

гарантировано.

Второй актуальный способ получить green

card—бизнес-иммиграция по визе L1. Если вы биз-

несмен, имеющий предприятие в России, вы мо-

жете открыть его филиал в США. Затем, чтобы ру-

ководить им, находясь в США, вы получаете визу

L1 для себя и L2 для членов своей семьи. Можно

также поменять неиммиграционный статус на ста-

тус L, уже находясь в США, т.е. не обязательно по-

лучать эту визу на родине.

Также мы предлагаем экономичный способ при-

обретения канадского гражданства путем инвести-

рования в государственные программы этой стра-

ны. Кроме россиян, купить бизнес от $100 тыс.

с возможностью «прописаться» в Штатах имеют

и граждане Украины, Грузии, Литвы, Латвии и Эс-

тонии. Гражданство Канады дает возможность сво-

бодного безвизового въезда в США с перспекти-

вой получения green card при покупке недорого-

го бизнеса.

Разумеется, участие в инвестиционных програм-

мах требует квалифицированной юридической

и консультационной поддержки. Вы всегда можете

обратиться ко мне за дополнительной информаци-

ей—я буду рада вам помочь.

MargaritaVille Hollywood south Florida —виза EB-5

MargaritaVille Hollywood Beach Resort—объект для иностранного ин-вестора, подходящий для визовой программы EB-5 по получению green card и вида на жительство в США. Это коммерческое предприятие, ко-торое создаст более 3 тыс. рабочих мест. Курорт имеет клиентскую ба-зу, насчитывающую более чем 50 млн человек. Margarita Ville располо-жен на побережье, в 15 мин. езды от Южного пляжа Майами. Он распо-лагает 349 номерами площадью более 3000 кв. м; еще 3500 кв. м занима-ют рестораны и бары, более 700 кв. м—магазины, 1500 кв. м—прочая ин-фраструктура, включая фитнес-центр. Все эти объекты приносят доход за счет гостей курорта и сторонних посетителей.

aqualina-2

Aqualina-2—это проект высокого класса в Sunny Isles Beach в Майами от застрой-щика «Aqualina Отеля и Кондо», распо-ложенного в Северном Майами. Клубное здание в 45 этажей всего с двумя кварти-рами площадью более 300 кв. м на этаж. Уникальные детали и эксклюзивный сер-вис этого нового здания поразят самое смелое воображение! Объект в стадии строительства, принимаются депозиты.

Квалифицированный русскоговорящий риэлтор в Майами

+1 305 215 0036 [email protected] www.luxurycondosmiamiflorida.com

www.realtormiami.ru

Page 56: Homes Collection #26

54 Homes Collection №6 (26) декабрь 2011–январь 2012

Кандидаты в горожане

Page 57: Homes Collection #26

www.homes-collection.com 55

юридические лица, большинство владельцев ко-торых не имеют австрийского гражданства (даже если головной офис находится в Австрии).

Официально признаваемых оснований для покупки иностранцами австрийской недвижи-мости три. Это либо социальный интерес, ког-да жилье приобретается для личного пользова-ния, либо экономический интерес—покупка не-движимого имущества для офисов или другого коммерческого назначения, либо культурный интерес—для научной работы и исследований в области культуры. В последнем случае нужно предъявить письменные подтверждения такого интереса от учреждений культуры, университе-тов или федеральных министерств.

Если заявка одобрена и разрешение получено, то покупатели должны быть готовы заплатить сверх стоимости самой недвижимости еще 10% различных тарифов. Дополнительные затраты включают комбинированный налог на имущес-тво и плату за регистрацию земли (4,5%), а так-же плату агенту (3,6%) и от 1,5% до 2% на оплату

юридических услуг. Ипотечное финансирование доступно, хотя сумма кредита не превышает 40% от цены покупки.

Но зато, став владельцем жилья в Вене—будь то квартира в историческом особняке I района или дом недалеко от знаменитого Венского леса,—вы сразу же начинаете чувствовать заботу города о себе и ваших близких. Город становится родным и близким. Ваши дети получают возможность бес-платно учиться в лучших учебных заведениях, вам доступно лучшее медицинское обслуживание, вся культурная жизнь Вены к вашим услугам... Да, и теперь вы можете спокойно парковаться на лю-бой улице, чувствуя себя дома.

Вена позволяет любить себя и, воз-можно, ответит вам взаимностью, но не сразу. Сперва она присмот-рится к вам и решит, подходите ли вы на роль кандидата в горожане.

Недаром перед въездом в город нарисована си-няя полоса: так Вена защищает права своих жите-лей—без стикера на лобовом стекле вы не сможе-те припарковать машину нигде в пределах всей столицы. Чтобы получить такой стикер, необхо-димо стать арендатором или владельцем жилья в столице.

Вена практически не расширяет своих гра-ниц—за чертой города расположены уже другие австрийские земли, другие правила и жизненный уклад. Поэтому участки под застройку в столице очень редки и дороги. Только за 2010 год сред-ний рост стоимости недвижимости там составил 9,5%! Ничего удивительного: кому же не хочется жить в прекрасном городе, занимающим ежегод-но верхние и даже первые строчки всех рейтин-гов по уровню жизни, безопасности, развитости инфраструктуры и культуры?

Да, этот город не для всех—он уважает своих жителей, но со свойственной ему педантичнос-тью и некоторой прохладной корректностью за-ставляет относиться к нему с не меньшей почти-тельностью.

Получить разрешение на покупку, а значит, на проживание и статус горожанина может в авс-трийской столице далеко не каждый. И дело тут не только в достаточно высокой стоимости жи-лья—вас обязательно попросят объяснить, чем именно вызван ваш интерес к покупке и, если это будет только желание вложить капитал с надеж-дой на его прирост, то Вена, скорее всего, не со-гласится принять вас.

Поэтому обычная практика для иностранцев такова: создать компанию в Австрии и купить недвижимости от ее имени. Следует заметить, что при открытии фирмы существуют некоторые дополнительные сложности, которые, впрочем, решаются на месте с вашим юристом.

Иностранцами в Австрии считаются лица, не имеющие австрийского гражданства; юридичес-кие лица, имеющие головной офис за рубежом;

Сергей КАРцев [email protected]

Чтобы купить жилье в Вене, одного желания мало. Вам придется доказать, что помимо желания и возможностей у вас есть серьез-ные основания поселиться в городе

Кандидаты в горожане

Полюбить Вену и загореться желанием жить в ней легко, учитывая имперскую красоту австрийской столицы и ее богатое культурное наследие. А вот завоевать доверие города и его жителей не так-то просто.

в ы б О Р Н А Т у Р ы

Page 58: Homes Collection #26

56 Homes Collection №6 (26) декабрь 2011–январь 2012

Р е Г И О Н

Индийское счастье семьи Лазаренко

Page 59: Homes Collection #26

www.homes-collection.com 57

Р е Г И О Н

Мы представляем себе Индию как тропи-ческий рай для дауншифтеров: тепло, де-шево и весело. Но не всех манят пляжи Гоа. Москвич Сергей Лазаренко расска-зывает, как и почему они с женой Аленой переехали в Индию и что было дальше.

дели

Куллу

ИНдИя

Page 60: Homes Collection #26

58 Homes Collection №6 (26) декабрь 2011–январь 2012

Мы с женой—коренные мос-квичи, и мы любим свой го-род. Но в последние несколь-ко лет у нас катастрофически не хватало времени. Я руко-

водил IT- отделом, жена работала бухгалтером в той же организации, и мы проводили в офи-се по 11 часов в сутки. Вечера хватало только на то, чтобы поужинать и лечь спать. Даже выход-ные проходили в постоянной спешке. «Я уста-ла,—сказала однажды Алена.—Пора менять об-раз жизни».

Сбавить оборотыНа раздумья ушло три года. Мы оба сменили ра-боту, чаще ездили в отпуск, но все равно чувст-вовали, что крутимся как белки в колесе. Меж-ду тем, знакомые уехали в Индию, сняли дом на

берегу океана, открыли ресторанчик и пригла-шали их навестить. Мы приехали. Жизнь на ин-дийском побережье текла настолько неторопли-во и расслабленно, что все офисное напряжение испарилось. После двух недель отпуска мы серь-езно задумались о том, чтобы отправиться в Ин-дию надолго. А страхи не подтвердились: мы ни разу не отравились (хотя пили свежевыжатые соки, которыми пугают бывалые туристы), нас никто не обокрал и не обманул, и даже еда ока-залась не слишком острой.

Приняв решение «сбавить обороты» (я не люблю слово «дауншифтинг»), мы стали искать варианты удаленного заработка. Я стал поддер-живать несколько серверов, а Алене удалось совместить хобби и работу: она администрирует

два фотосообщества и продает свои фотографии через фотостоки. На первых порах этим мно-го не заработаешь, но у нас была отложено око-ло 30 тысяч долларов. На эти деньги мы плани-ровали жить первое время, возможно, даже не-сколько лет—ведь в Индии все гораздо дешевле, чем в Москве.

в поисках райской долиныПервое время мы просто путешествовали по стране, присматривая подходящее место. Быст-ро поняли, что для комфортной жизни нужен собственный транспорт. На шумном мотоцик-летном рынке в Дели мы отчаянно торговались и стали обладателями мотоцикла Royal Enfield с 350-кубовым мотором. Формальности реши-лись быстро: я просто получил на руки бумагу о том, что мы купили мотоцикл, без переоформ-ления его на мое имя. Индийский аналог ОСАГО обошелся в 50 долларов за год. В принципе, по-лагается иметь водительские права междуна-родного образца, хотя на практике многие года-ми обходятся без них.

Наконец мы решили, что пора подыскивать дом. Перспективным местом казалась долина Куллу—район в штате Химачал-Прадеш на се-вере страны. Это место довольно популярно сре-ди туристов, но не настолько, как тот же Арам-боль в Гоа. Куллу находится на высоте от 1500 до 2000 метров над уровнем моря, и там не так жар-ко, как в равнинной Индии. Оказавшись в Куллу в первый раз, я не мог сдержать восторга: скло-ны гор в густых сосновых лесах вперемежку с яб-лочными и абрикосовыми садами, маленькие де-ревни с уютными каменными домиками… В до-

л И ч Н ы й О П ы Т

Чтобы водить мотоцикл, нужны водитель-ские права международного образца. Но люди в Индии зачастую годами ездят, не имея вообще никаких прав

Материал подготовила Антонина ЗАХАРОвА Фото: Антонина ЗАХАРОвА

Page 61: Homes Collection #26

www.homes-collection.com 59

л И ч Н ы й О П ы Т

лине два относительно крупных города: Куллу и Манали. Можно было бы жить в одном из них (там больше магазинов), но в индийских городах всегда многолюдно и шумно: во-первых, индий-цы громко разговаривают, почти кричат, а во-вторых, во время езды на машине принято сигна-лить каждому встречному. Нам же хотелось ти-шины и спокойствия, поэтому решили снять дом в одной из окрестных деревень.

Где ты, милый дом?Мы хотели небольшой дом, желательно в тра-диционном стиле—из камня и бруса, с откры-той деревянной верандой. Обязательные тре-бования: подальше от источников шума, подъ-езд на мотоцикле, печка (зимой холодно, а про центральное отопление в Индии никто не слы-шал). Объехали несколько деревень, спраши-вая в каждой у местных жителей: «Есть ли дома в аренду? » Наш собеседник звонил друзьям, те искали каких-то знакомых, и через 15 минут мы уже смотрели очередное жилье. Но везде нам что-то не нравилось: то дом в полусотне метров от строящегося храма, то слишком маленький, то коровник по соседству, то хозяин не вызыва-ет доверия.

В Вашиште, известном своими горячими ис-точниками, мы решили перекусить. Владелец ресторана выглядел человеком, с которым мож-

но иметь дело—видимо, он принадлежал к вы-сокой касте (кастовая система в Индии до сих пор жива). Рассчитавшись, мы спросили его о доме. «У меня как раз есть дом. Пойдемте, я покажу».

О пользе пеших прогулокМы свернули на узкую лесную тропу и как буд-то попали в другой мир: вместо машин, магази-нов и кафе вокруг теснились сосны и росла мали-на. Через 10 минут пешего подъема мы увидели сам домик. С трех сторон он окружен яблонями, но деревья не закрывают свет, так как растут ни-же по склону. Крыша крыта серым камнем-слан-цем, отчего дом похож на сказочный. Три не-большие светлые комнаты, смежные ванная и ту-алет на втором этаже, а на первом—кухня со всем

необходимым (плитка с газовым баллоном, как принято в этих краях, посуда, столовые приборы, даже электровафельница). Веранда просто ги-гантская, и с нее открывается умопомрачитель-ный вид на противоположный склон долины. Единственные соседи находятся не меньше чем в 500 метрах, да и тех почти не видно. Вот только на мотоцикле сюда не приедешь… Домик нас оча-

Искать подходящий дом в аренду проще всего через местных жителей. Не пройдет и получаса, как вам предложат на выбор несколько вариантов

Page 62: Homes Collection #26

60 Homes Collection №6 (26) декабрь 2011–январь 2012

ровал, и мы решили, что десятиминутная прогул-ка пешком—это полезно для здоровья.

О цене договорились быстро: в долине Кул-лу, в отличие от побережья, где живут наши дру-зья, почти не приходится торговаться. Месяч-ная арендная плата (при условии, что мы жи-вем не меньше года)—130 долларов. Также мы оплачиваем электричество (около 10 долларов в месяц) и раз в 5 месяцев покупаем баллон с га-зом для плиты (еще 10 долларов вместе с до-ставкой). Договор на аренду здесь обычно не за-ключают, и я не знаю ни одной истории обма-на. Чеков или расписок за внесенную арендную плату мы тоже у хозяина не берем. Хотя на юге,

особенно в штатах Гоа и Карнатака, нужно быть осторожнее. Случается, что хозяева могут пост-фактум повысить плату за дом.

Жизнь в деревнеВ тот же день мы привезли вещи и стали обуст-раиваться. Все нужное для жизни—шкафы, сто-лы, стулья, множество подушек для сидения, постельное белье и многое другое—уже было, но Алена дополнила интерьер веселыми оран-жевыми занавесками, фотографиями в рам-

ках, деревянными фигурками и прочими веща-ми, обеспечивающими уют. Мотоцикл мы пар-куем рядом с рестораном нашего арендодателя Ешпала. Позже у нас появилась машина—купи-ли у соседа.

В Индии, особенно в маленьких городах и деревнях, принято все делать через знакомых. Хочешь найти плотника? Понадобился стомато-лог? Ищешь хорошего портного? Спроси совета у друзей или, если никого не знаешь, у наиболее представительно выглядящего человека. Имен-но так мы буквально на второй день нашли мо-лочника, и теперь ежедневно около 10 утра при-ходит мужчина с двухлитровым бидоном све-жайшего молока. Платить за подобные услуги принято раз в месяц.

В первый же сезон дождей (он приходится на август) лило как из ведра, и оказалось, что проте-кает крыша. Ешпал нанял рабочих, которые за-менили кровлю. Работа заняла три дня и обош-лась в 400 долларов, из которых мы заплатили половину. Вопрос с доступом в интернет, ко-торый необходим нам для работы, мы решили просто: купили CDMA-модем индийского про-вайдера Reliance, который обеспечивает нам мед-ленное, но более-менее надежное соединение. Впрочем, более скоростного интернета здесь все равно нет, а имеющегося нам вполне хватает для работы. Медициной мы пользуемся крайне ред-

В долине Куллу все отношения между людьми основаны на доверии: договариваются на словах, деньги передают из рук в руки, расписок не просят

л И ч Н ы й О П ы Т

Page 63: Homes Collection #26

www.homes-collection.com 61

ко, но если приходится, то обращаемся в боль-шую частную больницу в городе Куллу.

ПривыкаемСначала было непросто привыкнуть к индийс-ким продуктам. В магазинах нет сметаны, творо-га, укропа, черного хлеба. К тому же мы не знали, как использовать бесчисленные индийские спе-ции. Но постепенно приспособились. Например, творог получается, если размять пресный сыр «панир» с несладким йогуртом. Алена научи-лись готовить множество видов бобовых, кото-рыми изобилуют местные магазины. Целую пол-ку в кухне теперь занимают баночки с горчич-

ным семенем, кумином, кориандром, куркумой и перцем чили.

Оказалось, что с местными жителями проще общаться, если ты одет, как они, и мы постепен-но сменили гардероб. Жена сейчас носит «саль-вар-камизы»—длинные блузки с разрезами по бокам и свободные штаны. Готовую одежду здесь покупать не принято: нужно выбрать ткань, а по-том принести ее в ателье, где все сошьют по ин-дивидуальной мерке. А мне один из местных дру-зей подарил войлочную шапку с цветным отво-ротом—традиционный головной убор долины Куллу. Индийским друзьям приятно видеть меня в ней. Если приходят гости, Алена обязательно делает чай с молоком и щедрой добавкой сахара и наливает его в маленькие стаканчики, как здесь принято. Языкового барьера почти нет—в доли-не Куллу многие говорят по-английски. К тому же мы оба немного подучили хинди.

Мы живем в Вашиште уже два года и назы-ваем его своим домом. Недавно решили пере-везти сюда родителей. Я подумываю о том, что-бы открыть небольшой ресторанчик и гостини-цу, с прицелом на русских клиентов—возможно, с блюдами русской кухни и кружевными скатер-тями на столиках. Одним словом, мы планируем жить здесь как можно дольше.

учись, студент!

туристическая виза, которая выдается на полгода и не продлевается, нам не под-ходила. Мы сделали студен-

ческую: ее дают на срок от года до 5 лет, и ее можно продлевать. С по-лучением помогли друзья: они орга-низовали бумаги, что мы зачислены в индийский университет. Это настоящие справки из настояще-го университета, вот только мы в нем не учимся. Скорее всего, это никогда не выяснится и ничего не будет, пото-му что в Индии такие службы, как по-лиция подходят к работе формаль-но. Есть виза? Не просроченная? Мо-лодцы!

Для ее продления мы ежегодно окольными путями добываем новую бумагу о том, что учимся в индийском университете. Это обходится еще в 1000 долларов на человека ежегод-но. Если ничего не нарушать (не оста-ваться в стране дольше действия ви-зы, не употреблять наркотики и то-му подобное), то серьезных прове-рок не будет. Я знаю людей, которые по такой же студенческой визе жи-ли до окончания ее срока, потом вы-езжали, делали новую и без проблем въезжали обратно.Возможно, в будущем мы вместо сту-денческих виз получим деловые или рабочие.

Мы научились готовить местные блюда, используя множество пряностей, и одеваться как местные жители. И нам это нравится все больше

л И ч Н ы й О П ы Т

Page 64: Homes Collection #26

62 Homes Collection №6 (26) декабрь 2011–январь 2012

На время новогодних праздников флотилия ле-докольных яхт «Рэдиссон Ройал» зафрахто-вана Дедом Морозом. Даже в лютые морозы пять белоснежных яхт—«Фердинанд», «Ка-

пелла», «Бон Вояж», «Скарлет» и «Селебрити», оборудо-ванных климат-контролем и всепогодными панорамными окнами, продолжают курсировать по Москве-реке и пред-лагают разнообразную программу развлечений для детей и взрослых.

Начиная с 3 декабря по выходным на всех дневных рей-сах флотилии развлекательная программа от Деда Мороза и его команды: клоуны, сказочные герои и мастер-классы по

чудотворчеству. Ежедневно с 17 декабря по 8 января на рей-сах флотилии «Рэдиссон Ройал» пройдут праздничные ел-ки для детей. Юные пассажиры увидят сказочные кукольные спектакли и рождественский вертеп, станут участ никами веселых конкурсов, полакомятся сладостями и вкусностя-ми и, разумеется, получат новогодние подарки. 24 и 25 де-кабря празднуем католическое Рождество: джазовые импро-визации, рождественские трансляции и европейская кухня с праздничными сюрпризами от шеф-повара.

Если вы терпеть не можете Новый год, подарки и весе-лье, то вам лучше даже не приближаться к причалу «Гости-ница «Украина» на Москве-реке!

Пять путеводных звезд

К Р А С И в А я Ж И З Н ь

В начале декабря гостиница «Рэдиссон Ройал, Москва», историческая гостини-ца «Украина», одна из самых ярких до-стопримечательностей Москвы, полу-чила звание «Путеводной звезды» рос-сийской туриндустрии, став победите-лем одноименного конкурса.Премия «Путеводная звезда» вручает-ся начиная с 1999 года Комитетом по ту-ризму и гостиничному хозяйству горо-да Москвы. Задача конкурса, проводи-мого среди столичных предприятий ту-ристической и гостиничной индуст-рии,—повышение качества туристского и экскурсионного сервиса, гостинич-ного обслуживания, формирования по-

ложительного имиджа российской сто-лицы как мирового туристского цент-ра, увеличение эффективности реклам-но-информационных кампаний и со-действие увеличению туристских пото-ков в Москву.На торжественной церемонии награж-дения 2 декабря 2011 года в присутс-твии гостей—представителей столич-ной индустрии гостеприимства—гости-нице «Рэдиссон Ройал, Москва» была вручена заслуженная награда «за выда-ющийся вклад в развитие туризма в го-роде Москве» в категории «гостинич-ные предприятия по критериям класси-фикации 5 звезд».

Флотилия Деда Мороза

Page 65: Homes Collection #26

www.homes-collection.com 63

Р у б л И К И

Page 66: Homes Collection #26

64 Homes Collection №6 (26) декабрь 2011–январь 2012

Т е М А

Нечто из ничего: как работают риэлторы

Page 67: Homes Collection #26

www.homes-collection.com 65

Т е М А

Текст: валерия МОЗГАНОвА Иллюстрации: виталий ПОдвИцКИй

выставляют сразу»,—делится впечатлениями ве-дущий брокер компании Big International Realty Елена Грэйди. Да и вообще, как отмечает менед-жер по продажам и рекламе компании Kurtsafir Екатерина Воронова, «за последние годы люди, заинтересованные в покупке зарубежной недви-жимости, стали точнее и осознаннее подходить к ее выбору».

Истина, как обычно, где-то посередине. Вот как формулирует юридический консультант компании Apriori Invest Искандер Романов: «Практически все клиенты в общих чертах зна-ют, чего хотят—большой дом, замок или студио. Но без уточнений, а ведь это и есть самое глав-ное. Мало кто понимает, какие именно детали устроят его в новом доме. Поэтому все сводится к предложению “давайте смотреть”, и потом уже на месте начинается… Ой, вид из окон не устраи-вает, ой, пахнет сыростью, нет, слишком малень-кие окна и за горой видна труба заводская… Сло-вом, в этом деле все решают именно мелочи».

А мелочи—такое всеобъемлющее понятие, что клиенты, по наблюдениям генерального ди-ректора АН Royale Estate Владимира Коренева, превращаются в настоящих «почемучек»: «Нас спрашивают о чем угодно, начиная с наивно-

го “а где посоветуете?” и заканчивая тонкостя-ми оплаты коммунальных услуг». «Потенциаль-ные покупатели, которые плохо ориентируются на рынке зарубежной недвижимости, но очень хотят приобрести “что-то” и “где-то”, всегда уз-наваемы. Как правило, они сразу задают мно-

Возможности риэлтора, разумеется, небезграничны, зато и задачи—те-оретически—гораздо конкретнее. Однако работать приходится все шесть положенных на сотворение

дней, не покладая рук.

день первый. Мелочи решают всеНаиболее скептически настроенные професси-оналы уверяют, что больше половины потен-циальных покупателей, обращающихся в риэл-торские компании, в сущности не знают, зачем пришли и чего хотят. Для них зарубежная не-движимость—вещь из разряда «ничего лично-го»: одних к риэлторам привела мода, других—соображения престижа и стремление не отстать от окружения, третьих—туманные рассуждения о будущем, четвертых—распространенное мне-ние о надежности вложений в иностранную сфе-ру Real Estate… Но коль скоро нет личной заин-тересованности, нет и четких критериев выбора: принеси то, не знаю что, но пусть оно мне пон-равится.

Противовес скептикам составляют риэлторы-везунчики, которым судьба, а скорее, компакт-ность регионального рынка, обеспечивает поток хорошо «подкованных» клиентов. «Потенци-альные покупатели и инвесторы в нашем регио-не—южной части Майами—обычно уже знают, чего именно хотят, и желаемый бюджет покупки

Раз за разом человеку, профессио-нально работающему на рынке за-рубежной недвижимости, при-ходится повторять подвиг Твор-ца: создавать контуры очередного «мира», который клиент—даже не способный толком объяснить, что ему требуется, в итоге назвал бы идеальным.

Клиент, который в деталях знает, каким он хо-тел бы видеть свой будущий дом — большая редкость. Большинство покупателей пред-ставляют себе лишь общую картину и ждут от риэлтора умения угадывать желания

Page 68: Homes Collection #26

66 Homes Collection №6 (26) декабрь 2011–январь 2012

го вопросов по разным странам, просят выслать большое количество предложений для сравне-ния в различных ценовых диапазонах»,—рас-сказывает специалист по зарубежной недвижи-мости компании Cliff Property Анна Ульянова.

Ну и как прикажете творить в такой нервной обстановке?

день второй. Анализируя этоПрежде чем двигаться дальше, хорошо бы разо-браться в основных причинах клиентского не-знания. Самая банальная из них—плохо выпол-ненное «домашнее задание»: «Чаще всего че-ловек просто не знает, с чего начать и где взять достоверную информацию. Он может “влю-биться” в какой-то единственный объект, не изучив досконально все нюансы—такие, как экономическая и политическая ситуация в стра-не, особенности выбранного города и района, состояние инфраструктуры, а также десятки, ес-ли не сотни значимых аспектов»,—считает Вла-димир Коренев. «Худшие незнайки—те, кото-рые “слышали звон, да не знают, где он”,—до-бавляет Елена Грэйди.—Зная о той или иной недвижимости понаслышке или взяв за основу неудачный опыт своих друзей, они уже состав-

ляют негативное впечатление об объекте, хо-тя не дали себе труда хотя бы переговорить с не-сколькими агентами, чтобы узнать мнение про-фессионалов».

Причина вторая, даже более весомая—«до-машнее задание, выполненное по учебникам с ошибками». «Из СМИ люди часто черпают не-корректную информацию о сделках купли-про-дажи недвижимости в Турции, что затрудняет работу с клиентом и требует больше времени на разъяснение и уточнение деталей»,—жалуется Екатерина Воронова. Коллеге вторит менеджер по продажам компании IBG Кристина Драгано-ва: «В СМИ и интернете все чаще появляются публикации, что в Болгарии можно приобрести недвижимость почти даром. Из чего многие до-верчивые покупатели делают вывод, что здесь можно найти квартиру отличного качества, с полной отделкой и прямо на берегу моря всего лишь за 10 000–20 000 евро. И когда выясняет-ся, что это не так, они чувствуют себя разочаро-ванными и обманутыми».

Причина третья (хотя и очень редко назы-ваемая)—«учитель-недоучка», то есть риэл-тор, которого при всем желании трудно назвать профессионалом: «В России широко представ-лен рынок зарубежной недвижимости, но, к со-жалению, далеко не все риэлторы, работающие именно в этой отрасли, имеют высокую квали-фикацию»,—признает Екатерина Воронова. Да и многие ее коллеги сетуют: очень часто риэлто-ры дезинформируют клиентов, а материалы, на-

Т е М А

Нехватка знаний, негативный опыт знако-мых или дезинформация… Чтобы сделка состоялась, риэлтор вместе с клиентом должны преодолеть все эти препятствия

Page 69: Homes Collection #26

www.homes-collection.com 67

Т е М А

пример, представленные в Интернете, не всегда отражают реальную картину.

Бывает и так, что люди обладают достаточно полной и корректной информацией, но не впол-не готовы сделать выбор. По мнению управляю-щего директора, партнера компании InvestPravo Property Элины Сиванковой, «незнающих или не определившихся людей можно условно разде-лить на две категории: первые рассматривает по-купку, исходя из одинакового бюджета, но в раз-ных странах, вторые—в конкретной стране, но не определившись с категорией жилья».

Раз лодка творчества так и норовит разбиться о быт, попробуем зайти с другой стороны.

день третий. Ход «от обратного»Если посетители риэлторских компаний точно не знают, чего хотят, то, может быть, они хотя бы точно знают, чего не хотят? С этим и правда проще. «Не хотят лететь далеко и с пересадками. Не хотят сложную логистику на месте, особенно если не знают языка. Не хотят долго идти до пля-жа. Не любят холодное море и дорогие рестора-ны, не любят жаркий климат и обилие людей на пляже»,—судя по твердому тону Элины Сиван-ковой, с подобными «не» риэлторы сталкивают-ся постоянно.

«Безусловно, все эти “не” индивидуальны, но есть несколько общих, которые часто встреча-ются в нашей работе с клиентами,—продолжа-ет Анна Ульянова.—Во-первых, не хотят поку-пать недвижимость там, куда трудно добраться, и где нет развитой инфраструктуры. Во-вторых, не хотят покупать старую недвижимость, кото-

рая нуждается в капитальном ремонте. В-тре-тьих, не хотят переплачивать, всегда смотрят на соотношение цены и качества предлагаемого им объекта».

«Одно могу сказать точно, так как часто слы-шу это от клиентов: людям не нравится “одно-дневный сервис”—сделка прошла, договор под-писан, деньги перечислены и на этом все закан-чивается. Клиентов интересует качественный послепродажный сервис и помощь в любых вопросах, связанных с приобретенным объ-ектом недвижимости и в целом с проживани-ем за границей»,—подчеркивает Екатерина Во-ронова.

Конечно, риэлторы охотно делятся и частны-ми наблюдениями. По словам Искандера Рома-нова, во Франции люди обращают особое вни-мание на высоту потолков и наличие форточек в оконных рамах. В курортных странах, в том числе в Болгарии, нежелателен первый этаж. «Несмотря на то, что квартиры на первых эта-жах гораздо дешевле, иногда к ним прилагает-ся собственный дворик и даже есть неплохой вид на море, большинство россиян категорически не хотят приобретать такие апартаменты»,—от-мечает Кристина Драганова. А клиенты Елены Грэйди ни за что не станут покупать квартиру, если из нее открывается недостаточно впечат-ляющий вид на океан или если ее трудно сдать

в аренду. Интересно, творцам все вышеперечис-ленное хоть как-то помогает?

день четвертый. Кто есть ктоНовый мир надо не только сотворить, его еще придется населить. И вот тут начинается: всем хороша Турция, только турки какие-то… при-ставучие. Всем хороша Греция, только греки… уж больно горластые. Французы—жмоты и сно-бы. Итальянцы—жулики и лентяи. Англича-не—холодны и чопорны. Египтяне—попрошай-ки. Мальтийцы—зазнайки. Болгары—«совки». Португальцы—провинциалы. Ничто нам не по

Больше всего потенциальный покупатель боится, что, перечислив деньги и получив ключи, он останется в незнакомой стране один на один со всеми бытовыми и бюрократическими трудностями

Page 70: Homes Collection #26

68 Homes Collection №6 (26) декабрь 2011–январь 2012

душе, никого не любим, и соотечественники—не исключение.

«В последнее время все больше русских кли-ентов не хотят приобретать недвижимость там, где много их соотечественников, обосновывая это тем, что “они и дома надоели” и “нам бы поб-лиже к европейцам”,—отмечает Кристина Дра-ганова.—Наверное, причина тому—“широта рус-ской души” и веселые шумные праздники, кото-рые россияне так любят устраивать. Но не стоит забывать, что европейцы, особенно молодые скандинавы или немцы, тоже не прочь повесе-лится на отдыхе».

«Чтобы рядом не было никаких русских—са-мое распространенное требование. И в основ-ном, от мужчин-покупателей,—подмечает Ис-кандер Романов.—На мой взгляд, это какой-то досадный парадокс русского менталитета, очень трудно объяснимый. Женщины же, наоборот, часто хотят, чтобы рядом также были русского-ворящие семьи, чтобы им самим и их детям было с кем общаться».

Иногда у требования «no Russians» есть и ве-сомые объективные причины. «Обычно его вы-двигает категория обеспеченных или известных людей, которые выбирают более закрытый образ жизни и у себя на родине привыкли к некоторой социальной обособленности»,—уверена Элина Сиванкова. «Если человек узнаваем, он избегает беспокойства и “лишних глаз”. Но при этом такие люди обычно создают свой круг русскоязычного общения»,—добавляет Елена Грэйди.

В риэлторских кулуарах можно услышать и более жесткие формулировки: «национально-

го единства» бояться те, кто дома привык «жло-биться», прятаться, этнически обосабливаться или кому есть, что скрывать. Причем чаще всего это не бизнесмены, а чиновники, которые «хап-нули», а теперь толком не знают, как всем этим богатством распорядиться.

Но в итоге большинство разделяет точку зре-ния Анны Ульяновой: «Наши соотечественники

Т е М А

пытаются найти золотую середину. С одной сто-роны, покупатели заинтересованы в том, чтобы русских было как можно меньше, что позволяет в полной мере окунуться в культуру другой стра-ны, почувствовать себя настоящим местным жи-телем. С другой стороны, русскоговорящие сосе-ди помогут быстрее адаптироваться после пере-езда в другую страну».

Но нам пора переходить от теории к произ-водственной практике.

день пятый. Картина масломСотворение чего бы то ни было—история дели-катная, почти интимная, ее детали трудно опи-сать словами. Но из набросков и обрывков, на-блюдений и признаний более-менее понятная картина все-таки складывается.

«В данном случае работа риэлтора будет сродни работе психолога,—уверена Элина Си-ванкова.—Пошаговое “вытягивание” из кли-ента его предпочтений и формирование крите-риев покупки—зачастую длинный и сложный процесс. Приходится начинать с климатичес-ких и географических предпочтений, сужая круг стран и обсуждая их преимущества и недостат-ки. Для этого мы даже придумали игру, поз-воляющую клиентам определиться со своими предпочтениями по странам и типам недвижи-мости».

«На мой взгляд, принцип работы с любым клиентом должен быть одним—это открытость и честность. Самое главное—доверие: если кли-

Покупатели-мужчины часто требуют недви-жимость без русских соседей. А вот женщи-ны предпочитают иметь за границей круг об-щения на родном языке для себя и своих де-тей — это облегчает адаптацию

Page 71: Homes Collection #26

www.homes-collection.com 69

С в О И М И Г л А З А М И

Page 72: Homes Collection #26

70 Homes Collection №6 (26) декабрь 2011–январь 2012

ент будет вам доверять, вы сообща сможете сформировать основные требования к покупке и предложить нужный вариант»,—считает Ека-терина Воронова.

«Терпение и еще раз терпение,—советует Ис-кандер Романов.—Хотя опять-таки в силу осо-бенностей русской ментальности что-то объ-яснить клиенту порой очень трудно. “Я сам все

знаю, не надо мне тут,”—распространенная по-зиция». «Также необходимо делиться с клиента-ми своим личным опытом поездок, осмотра объ-ектов и приобретения недвижимости. В нашей работе мы всегда придерживаемся двух важных принципов: доверия и надежности»,—отмечает Анна Ульянова.

И вот он родился—новый, сугубо индивиду-альный, кажется, выверенный до мелочей идеаль-ный мир. Растерянный и счастливый хозяин при-ветствует его и…

…измученный, отдавший все силы его рожде-нию риэлтор вместо восторженного «Ура!» слы-шит разочарованное: «Не то!».

день шестой. Работа над ошибкамиНет оснований не верить риэлторам, которые ут-верждают: подобные ситуации сложно назвать частыми и уж тем более—закономерными. «Ес-ли обе стороны детально и четко сформулиро-вали “хотелки” покупателя, в дальнейшем все идет на позитиве и конструктивно. Главное, что-бы клиент и риэлтор “услышались”»,—настаива-ет Искандер Романов. Мнение коллеги во мно-гом поддерживает Элина Сиванкова: «Здесь на-до рассматривать конкретную ситуацию, так как возможны завышенные запросы, в которых имеет место несоответствие соотношения бюд-жет-объект-качество. Таких поворотов избе-жать сложно».

И все же Кристина Драганова признается: «Бывает, что после длительной работы с кли-ентом вроде бы приходишь к какому-либо кон-сенсусу, и вдруг он заявляет: “Это совсем не то, чего я хотел!”.

Чаще всего такое происходит потому, что клиент до последнего отказывается снять розо-вые очки и оценить ситуацию объективно. Во избежание подобных недоразумений грамотный риэлтор в первую очередь должен честно расска-зать клиенту—на что он в результате может рас-считывать и с какими недостатками придется смириться».

А еще Анна Ульянова советует заранее при-нять как факт: «С первого раза всегда трудно полностью удовлетворить все потребности кли-ента и предложить ему идеальный во всех отно-шениях вариант. Подбор недвижимости—это трудоемкий и долгий процесс со множеством нюансов, которые постоянно обсуждаются, оп-ровергаются и подтверждаются».

И риэлтору придется начать следующую тру-довую шестидневку. А вы думали, быть богом просто?

Если покупатель упорно отказывается снять розовые очки и реально оценить свои воз-можности и запросы — жестокие разочаро-вания неизбежны

Т е М А

Page 73: Homes Collection #26

www.homes-collection.com 71

Р у б л И К И

Page 74: Homes Collection #26

72 Homes Collection №6 (26) декабрь 2011–январь 2012

На осенней выставке ДОМЭКСПО мы вручили победителям конкурса, объявленного в сентябрьском номере нашего журнала, смартфоны BlackBerry, предоставленные компанией Triat Systems. Так о чем же мечтают наши победители?

Дом, который тебе снится

И Т О Г И К О Н К у Р С А

Лет пять назад я пла-вала на яхте с друзь-ями по Эгейскому мо-рю. Причалив к сов-

сем нетуристическому острову Тилос, мы сошли с яхты и неда-леко от пристани наткнулись на ресторанчик, утопающий в зе-лени сада.Очень пожилые хозяин и хозяй-ка с радостью пригласили нас к себе. Пять столиков в саду, клетчатые скатерки, прохлада… Хозяин начал угощать нас белым домашним вином и осьминога-ми, креветками, рыбой с гри-ля. Других гостей не было, и хо-зяин, Христо, присел с нами по-болтать за стаканчиком узо. Он рассказал, что этот дом и ресто-ран уже почти 150 лет переда-ются в его семье по наследству старшему сыну. Когда-то в моло-дости он мечтал путешествовать по миру, но слово отца—закон, и он остался. Вскоре отец умер, и с тех пор Христо с женой ведут хозяйство. Их сыновья вырос-ли, и, как он сам когда-то, не хо-тят жить среди бескрайнего мо-ря на маленьком острове. Они разбежались по миру, их уже не соберешь.Поэтому и дом, и дело приходит-ся продавать: им с женой сов-сем тяжело стало управляться. Христо вздохнул и предложил

нам прогуляться по дому—вдруг захотим купить. Он был старый, но ухоженный: гостиная с ками-ном, винный погреб, три уют-ные спальни с кружевными зана-весками, которые трепетали от морского бриза… Большая кух-ня с плитой посредине, медные кастрюли на полках…Я ходила по этому дому, и у ме-ня щемило сердце. Мне пока-залось, что я часть этой семьи, или была ей в прошлой жизни… Вот я в белом хлопковом пла-тье и легких сандалиях встре-чаю вечером гостей рестора-на… А вот утром пью кофе в са-ду и вдыхаю морской воздух… Эта жизнь совсем не похожа на ту, которая есть у меня сейчас: мегаполис, работа с утра до ве-чера, пробки.Но я знаю, рано или поздно этот или очень похожий дом будет моим. И вот тогда начнется моя настоящая жизнь.

Елена Федотова, Екатеринбург

Кормить гостей на греческом острове

Page 75: Homes Collection #26

www.homes-collection.com 73

И Т О Г И К О Н К у Р С А

Рабочему семейно-му человеку в мегапо-лисе порой не хвата-ет времени просто вы-

спаться, а уж помечтать—это настоящая роскошь. Мечтать я не умею, так что любая меч-та—для меня цель, которой я, как правило, добиваюсь. Не так давно я приобрел себе дом в Подмосковье, переехал ту-да, и теперь пришло время для новых желаний. Мой идеаль-ный дом для отдыха находится на берегу Тихого океана. Здесь прекрасные пейзажи, мягкий

морской климат, тишина и уми-ротворенность. Думаю, что Но-вая Зеландия мне очень подой-дет. Конечно, дому отданы бу-дут все вечера, а остальное время—это познание чего-то нового, знакомство с местным колоритом, освоение виндсер-финга. К дому прилагаются ко-нюшня и яхта. А деталей в моей фантазии пока нет. Однако на-деюсь в ближайшее время уви-деть этот сон и рассмотреть их подробно!

Дмитрий Чулков, Москва

уехать на край света за тишиной

Я влюблялась в Париж много раз—ровно столько, сколько я при-езжала туда. Но уж ес-

ли мечтать жить в Париже, так только на барже на Сене, по со-седству с Пьером Ришаром.Я так и вижу—вот она, наша бар-жа, пришвартованная в XVI ар-рондисмане Парижа. Мы купи-ли ее вполне дееспособной, но чуть уставшей от жизни. Вот кра-сивая гостиная с тиковыми по-лами, огромными окнами и низ-ко висящей марокканской люст-рой, о которую бьются головой все наши высокие гости. А вот

камбуз—мечта любой хозяйки: от прежних владельцев, кото-рые, похоже, болели «кулинар-ной болезнью», осталась масса прекрасной утвари, от японских ножей до серебряного ситеч-ка. Вот светлая спальня с огром-ной кроватью и легкими зана-весками, приютившими речные сквозняки.А вот мой сынишка Ричард, он проснулся в своей почти насто-ящей капитанской рубке и бе-жит будить меня. И мы вместе едем на велосипедах за теплыми круассанами. Мой крепкий кофе и сладкое какао Ричарда окон-чательно пробуждают нас. Те-перь можно начинать наш день. А вечером, уложив уставшего малыша, я откупориваю бутылку вина и жду своего любимого—человека, который осуществил мою самую заветную мечту.

Полина Соколова, Москва

Жить на парижской барже

Мне снился сон… Мо-ре. Чистое, бескрай-нее. Белый песча-ный берег. На бе-

регу стоит усадьба, обнесен-ная изящной металлической ог-радой. Сквозь эту ограду я вижу сад—аккуратно подстрижен-ные деревья в ряд, кусты чайных роз. Тропинка упирается в ве-ранду двухэтажного дома. Я не могу удержаться, чтобы туда не зайти. На веранде еще пока-чиваются качели, будто бы кто-то только что был здесь. Дверь с цветным витражным стеклом легко открывается.Я вхожу в просторную гостиную, в глубине которой сразу броса-ется в глаза массивная дубовая лестница, ведущая на второй этаж. Приоткрыв дверь спра-ва, я вижу столовую: в центре—овальный стол, вокруг резные стулья. Дальше, за барной стой-кой—кухня, откуда можно выйти на веранду и в сад, но мне инте-реснее подняться наверх.Здесь мне все напоминает о XVIII веке: деревянные панели на сте-нах, своды высокого потолка… Я иду по широкому коридору, на стенах которого висят потемнев-шие портреты—лица на них ка-

жутся смутно знакомыми. Кори-дор заканчивается высокой две-рью, открыв которую, я попа-даю в огромную спальню. В цен-тре стоит большая кровать, о какой я всегда мечтала—ши-рокая, застеленная покрыва-лом цвета кофе с молоком. Што-ры на окнах опущены, и разгля-деть детали интерьера я не могу. Вижу только картину напротив кровати—уверена, что это пор-трет хозяина дома. Раздвигаю плотные шторы, яркий свет за-ливает всю комнату, и я замираю от неожиданности—на карти-не изображена я! Пытаюсь рас-смотреть детали—и, увы, просы-паюсь в своей однокомнатной квартире.Но теперь я знаю, какой дом куплю, когда вырасту.

Дарья Зуморина, Москва

Стать дамой с фамильного портрета

Завести ферму в Тоскане

Если уж мечтать, то по-крупному. Только тог-да мечта может сбыть-ся. Я вижу себя вла-

дельцем небольшого помес-тья в Тоскане. Мой дом—где-ни-будь в Ареццо—не просто дом. Это место, где туристы готовы не только отдыхать, но и помо-гать хозяевам в их повседнев-ных трудах.Старый каменный дом, с виног-радником и оливковым садом… Заросший сад и пруд с карпа-ми… В окна моего кабинета, полного старых книг, стучатся ветви яблонь. В кепке и резино-вых сапогах я на рассвете спус-каюсь к винограднику. С Луид-жи, моим управляющим, мы пе-ребрасываемся парой слов

и обсуждаем последние свод-ки погоды. Оказывается, пого-да может быть важнее бирже-вых сводок.Дома за завтраком ждет меня любимая жена, крепкий кофе, новости из местной газеты и …. И вот я готов начать свой день—честный день простого русско-итальянского фермера.

Виктор Кузьмин, Волгоград

Page 76: Homes Collection #26
Page 77: Homes Collection #26

Каталогнедвижимости

Page 78: Homes Collection #26

76 Homes Collection №6 (26) декабрь 2011–январь 2012

BiarritzФранция

Об объекте Уникальное по соотношению рентабельность/цена/качество инвестицион-ное предложение. Отель находится в сердце южной Франции, в 100 км от Биаррица, у под-ножия горных вершин и вблизи горнолыжных станций, а также неподалеку от побережья французской Атлантики. Отель на 23 номера с рестораном расположен на участке 1,5 га. Имеются бассейн, ресторан. Штат сотрудников—7 человек. Чистый доход после налогооб-ложения составляет более €10 тыс. в месяц. Есть возможность получения ПМЖ. Продаются и стены, и бизнес. Цена: €1 320 000

О компании Агентство недвижимости Apriori Invest входит в крупнейший альянс риэл-торских агентств Франции, специализирующихся на продажах недвижимости русскоязыч-ным покупателям. Компания работает в уникальном регионе Западной Европы, в месте, где находятся лучшие пляжи, необычные горнолыжные курорты и аристократичные города (Биарриц, Сан-Себастьян, Тарб, Бордо, Лурд). Уважение, заработанное за 60 лет, свои но-тариусы, налоговые консультанты, адвокаты, полное юридическое сопровождение 24 ча-са в сутки.

+7 495 987 1977 +33 624 59 2945

[email protected] www.apriori-invest.ru

Page 79: Homes Collection #26

www.homes-collection.com 77

BiarritzФранция

Об объекте Эксклюзивное предложение—только в нашем агентстве. Великолепная квартира в Биаррице, с собственным входом и садом. Высокие потолки, терраса с видом на Атлантический океан. Площадь квартиры составляет 212 кв. м. Биарриц—фешенебельный курорт, место отдыха и лечения королевских особ, президен-тов и других высокопоставленных лиц. В конце XIX–начале XX вв. Биарриц стал популя-рен у русских аристократов и знаменитостей: здесь на своей вилле жил Шаляпин, отдыхал Чехов, а Набоков, бывавший в Биаррице в детстве, вспоминал пребывание там как жизнь в раю. Цена: €2 200 000

О компании Apriori Invest предлагает следующие услуги: продажа жилой и коммерческой недвижимости во Франции, подбор предложений по индивидуальному запросу, юридичес-кое сопровождение на всех этапах сделки, организация ознакомительной поездки, креди-тование и оформление ипотечного кредита, услуги по инвестиционным вложениям, аренда жилой и коммерческой недвижимости, управление недвижимостью, консалтинг и помощь в получении ВНЖ и ПМЖ, услуги по строительству и ремонту.

+7 495 987 1977 +33 624 59 2945

[email protected] www.apriori-invest.ru

Page 80: Homes Collection #26

78 Homes Collection №6 (26) декабрь 2011–январь 2012

б о л г а р и я

О компанииКомпания BulSun Group, специ-ализацией которой является не-движимость Болгарии, существу-ет на рынке более семи лет. Вы-сококачественное строительство, профессиональный менеджмент, индивидуальный подход и полный набор услуг—все это позволя-ет компании успешно работать на самом высоком уровне.

УслугиСтроительство и продажа не- �

движимостиЮридическое сопровождение �

сделокУправление недвижимостью �

Меблировка �

Размещение �

Прокат автомобилей �

Страхование недвижимого иму- �

щества

Специальная акцияПри покупке квартиры в жилом комплексе «Вилла Капри» на Сол-нечном Берегу до 20 января 2012 г. мы дарим вам подарочный сертификат на меблировку на сум-му €2000. +7 916 300 4872

+359 878 423 777 [email protected]

[email protected] www.bsg-realty.ru

Sunny Beachапартаменты, студио 30–118 кв. м 1–2 спальни

Комплекс Villa Capri расположен в ти-хом и спокойном месте популярного меж-дународного курорта Солнечный Берег, в 460 м от пляжа. В комплексе большой выбор уютных апартаментов на любой вкус, предлагающихся в полностью гото-вом к проживанию виде. Предусмотрены бассейн, автостоянка, детская площадка, парк. В районе прекрасно развита инфра-структура.

от €28 899

St. VlasПентхаус 324 кв. м

Пентхаус на 6 этаже комплекса «Вилла Мо-нако», располагающий собственной пано-рамной террасой (104 кв. м) на крыше. Со-четание удобства, качества и красоты.Уникальный морской вид из окон всех комнат—панорама на яхтенный порт, весь залив Солнечного Берега и старого Не-себра, успокаивающий вид на горы Стара Планина. 4-комнатная квартира состоит из двух спален, кабинета, просторной гос-тиной с морским видом на юг, двух ванных комнат, трех балконов и террасы. До пля-жа 100 м.

€376 000

Page 81: Homes Collection #26

www.homes-collection.com 79

б о л г а р и я

О компанииЗАО «ЦУН ЛенСпецСМУ»—эксклюзивный продавец ЖК Golden Line. Вы можете уже сейчас стать счаст-ливым обладателем собственных апартаментов в ЖК Golden Line на одном из лучших курортов Черномор-ского побережья. Заключить договор купли-прода-жи и произвести оплату можно в центральном офисе компании в Санкт-Петербурге или в любом другом го-роде, где открыто ее представительство. Для вас ра-ботает также офис продаж в Болгарии на курорте Зо-лотые Пески.

Дополнительная информацияОформление прав собственности осуществляется в Болгарии. Нотариальный акт о передаче собствен-ности и удостоверении права на недвижимость подпи-сываются между продавцом и покупателем в присутс-твии нотариуса. В Болгарии данный акт служит пра-воустанавливающим документом на собственность. Размеры госпошлины и нотариального сбора опреде-ляются исходя из продажной цены объекта и состав-ляют около 4% от нее.

Golden Sandsапартаменты от 45 кв. м

Жилой комплекс Golden Line находится в самом центре курорта Золотые Пески на второй береговой линии, всего в 150 м от побе-режья. С одной стороны комплекса находится прекрасная лесо-парковая зона, дающая тень и прохладу, с другой—замечатель-ный пляж с золотистым песком. Внутренняя территория комплекса Golden Line имеет утонченный ландшафтный дизайн: пешеходные

дорожки, уютные беседки, детские площадки, цветники, есть де-тский и взрослый бассейны. В комплексе предусмотрен уютный ресторан с элегантной мебелью. Планируется открытие SPA-цен-тра с косметическими салонами, массажными кабинетами, сау-ной, душевыми и аква-зоной. Все апартаменты жилого комплекса Golden Line—с полной отделкой и меблировкой.

8 800 333 0525 (звонок по россии бесплатный)

[email protected] www.lenspecsmu.ru

www.gl-home.ru

от €950 м2

Page 82: Homes Collection #26

80 Homes Collection №6 (26) декабрь 2011–январь 2012

б о л г а р и я

Sunny Beachапартаменты, студио от 45 кв. м 1 спальня 1 ванная

В центре Солнечного Берега предлагают-ся квартиры в комплексе класса люкс по специальной цене. Квартиры полностью меблированы, при отделке использованы высококачественные материалы.

€750 м2

Pomorieапартаменты 70–250 кв. м 1–2 спальни 1–2 ванные

Апартаменты в комплексе Sunset Resort, находящемся на первой линии и в непос-редственной близости от гостиницы 5*. Апартаменты с полной отделкой, некото-рые частично меблированы.

от €900 м2

Byalaапартаменты, пентхаусы, студио 32–51 кв. м 1 спальня 1 ванная

Апартаменты с отделкой «под ключ» в уютном здании, расположенном непода-леку от пляжа и основных объектов инф-раструктуры. Идеальное место для сезон-ного и круглогодичного проживания.

от €18 900

О компанииКомпания Bulgarian Property advisors, основанная в 2002 г., главной своей задачей считает помощь рос-сиянам в приобретении недвижимости на территории Болгарии. Компания предлагает полный спектр услуг, связанных с покупкой и продажей, занимается сопро-вождением сделок с недвижимостью, сопровожде-нием строительства, меблировкой готовых объектов и многим другим. В базе компании есть самые разные предложения—от недорогого жилья до инвестици-онных проектов.

ПреимуществаЗащищенность и полная информированность кли- �

ентовПомощь в приобретении инвестиционно привле- �

кательной недвижимостиБольшой выбор предложений первичного и вто- �

ричного рынка, что позволяет клиентам компании объективно оценить рынок недвижимости, сде-лать осознанный выбор и при этом сэкономить су-щественные деньгиДополнительные скидки, беспроцентные рассроч- �

ки на длительный срок от застройщиковБесплатные смотровые туры �

Golden Sandsапартаменты 49–126 кв. м 2 спальни

Квартиры в зеленой зоне самого элит-ного курорта Болгарии, в 100 м от моря. Возможна рассрочка. Можно заключить договор на сдачу в аренду: расчетный до-ход до €6000 в сезон.

от €43 000

Sunny Beachапартаменты 34–141 кв. м 2 спальни

Уютные, готовые к проживанию кварти-ры в комплексе, находящемся в самом центре курорта, могут принести стабиль-ный доход. Скидка 5% при 100% оплате и беспроцентная рассрочка на год.

от €22 000

Obzorапартаменты 60–250 кв. м 1–2 спальни

Апартаменты в 4–звездочном комплексе, расположенном на первой береговой ли-нии, полностью меблированные и обору-дованные. Прекрасное инвестиционное вложение.

от €60 000

+7 495 988 8195 +7 495 959 9224 +359 6260 6263

[email protected] www.eurostate.ru

Page 83: Homes Collection #26

www.homes-collection.com 81

б о л г а р и я

О компанииHarmony Estates—застройщик из Болгарии с вось-милетним опытом работы, предлагающий лучшие комплексы на побережье. В базе компании около 20 000 объектов: земельные участки, апартаменты в городе, дома, коттеджи, виллы, новостройки, вто-ричная недвижимость, эксклюзивные предложения на бальнеокурортах и недвижимость около гольф-полей, инвестиционные проекты.Помимо услуг по продаже, покупке и аренде недви-жимости, компания занимается юридическим и эко-номическим консалтингом, организацией ознакоми-тельных поездок в Болгарию и т. д.

Специальная акцияВы можете зарезервировать апартаменты в Болгарии и отправиться в бесплатную ознакомительную поезд-ку. Для этого выберите объект из числа наших пред-ложений, оплатите бронь в размере €300, и вы бес-платно получите:

Авиабилеты �

Оформление виз �

Встречу в аэропорту �

Размещение в гостинице �

Смотровой тур �

Профессиональную консультацию �

Сопровождение в аэропорт �

+7 965 235 6235 +7 495 505 5466 +359 897 973 610

[email protected] www.harmony-suites.ru

www.harmony-estates.ru

Sunny Beachапартаменты 34–124 кв. м 1–3 спальни 1–2 ванные

Harmony Palace относится к типу комплексов, предназначенных для круглогодичного проживания. В сети комплексов Harmony Suites, известных высоким качеством строительства и богатой инфраструктурой, этот новый проект имеет наиболее впечат-ляющую архитектуру. Несомненным преимуществом комплекса является его местоположение: непосредственная близость к мо-

рю—до пляжа всего 400 м (5 мин. ходьбы), сочетается с близос-тью к центру курорта (10 мин.). На территории комплекса име-ются: детская площадка, открытый бассейн-джакузи и сауна, фитнес-зал, пиано-бар, чил-аут бар и ресторан, беседка, парков-ка. Все апартаменты сдаются «под ключ». Есть возможность за дополнительную плату выбрать дизайн меблировки.

от €30 184

Page 84: Homes Collection #26

82 Homes Collection №6 (26) декабрь 2011–январь 2012

б о л г а р и я

St. Vlasапартаменты 64 кв. м 1 спальня 1 ванная

Апартаменты люкс на первой линии. Тре-тий этаж, прямой вид на море и Несебр с террасы. Мебель, техника. В доме есть бассейн, SPA, фитнес, магазины, гараж и парковка. До аэропорта 35 км.

€61 500

Sunny Beachапартаменты 62 кв. м 1 спальня 1 ванная

Двухкомнатные апартаменты на 4 этаже в отличном комплексе с пятью бассейна-ми, садом, рестораном, магазинами, про-катом автомобилей, детскими площадка-ми и паркингом. Вид на бассейн и сад.

€34 900

Pomorieапартаменты 156 кв. м 3 спальни 2 ванные

4-комнатные апартаменты на первой ли-нии моря, на 8 этаже пятизвездочного комплекса. Мебель, техника, вид на море. Открытый и крытый бассейны, SPA, фит-нес, боулинг, рестораны.

Ravdaапартаменты 38 кв. м 1 спальня 1 ванная

Апартаменты в доме на первой линии мо-ря с бассейном, гаражом и парковкой. Песчаный оборудованный пляж в 10 м. Второй этаж, отличный вид на море с тер-расы. Возможна рассрочка.

€27 500

RavdaСтудио 41 кв. м

Удобная квартира на втором этаже, с балконом, есть мебель и техника. Пер-вая линия. На территории много деревь-ев, лужайки, есть бассейн, кафе, детская площадка, парковка.

€29 900 €160 000

Sunny Beachапартаменты 95 кв. м

Трехкомнатные апартаменты на четвер-том этаже с видом на парк, в 100 м от пес-чаного пляжа. Меблированы, с техникой, 3 кондиционера. Лифты, рестораны, ма-газины, паркинг.

€65 000

О компанииКомпания BGHOME существует уже более 8 лет и представляет на российском рынке интересы круп-ных болгарских застройщиков. Также компания имеет обширную базу данных по предложениям до-мов, земли и апартаментов раз-личных ценовых категорий от час-тных лиц на вторичном рынке не-движимости Болгарии. Офисы BGHOME расположены в 7 горо-дах России и Болгарии.

УслугиBGHOME предлагает полный па-кет консультационных, посред-нических и юридических услуг по покупке, продаже, сдаче в арен-ду, найму и управлению недвижи-мым имуществом. Наши русского-ворящие сотрудники организуют ознакомительную поездку, пре-доставят материалы по предла-гаемым объектам недвижимости, проведут проверку их юридичес-кой чистоты.

СпецпредложенияБесплатные смотровые туры �

Акция «Приведи друга � —полу-чи бонус»Скидки при стопроцентной оп- �

лате недвижимости

+7 495 785 2928 +7 926 532 1909 +7 10 359 879 038 698

[email protected] www.bghome.ru

Page 85: Homes Collection #26

www.homes-collection.com 83

б о л г а р и я

Byalaапартаменты 34,4–116,3 кв. м

Fortuna Cape 2—это сочетание европей-ских стандартов строительства, совре-менного дизайна, качественной отделки и всех удобств для комфортного прожи-вания. Великолепный вид на море.

от €25 700

Byalaапартаменты 40–88 кв. м

Тишина небольшого курортного городка, прекрасное природное окружение и уни-кальное архитектурное решение дела-ют комплекс Fortuna Cape 3 прекрасным местом для отдыха и расслабления.

от €20 900

Byalaапартаменты 29,8–97,1 кв. м

Atlantic—комплекс, состоящий из несколь-ких секций, с бассейном и зоной для отды-ха. Идеально подходит для отдыха и круг-логодичного проживания. До пляжа всего 200 м. Срок сдачи—декабрь 2012 г.

Byalaапартаменты 31,5–93 кв. м

Закрытый комплекс Nielly расположен в спокойной части города, в 350 кв. м от пляжа. В здании 24 квартиры: 7 одноком-натных, 16 двухкомнатных и 1 трехком-натная. Бассейн, паркинг и зеленая зона.

от €18 700

ByalaТаунхаусы 112,6 кв. м

Комплекс IBG-Home расположен в 480 м от моря и состоит из пяти 2-этажных до-мов, разделенных на две половины. Терри-тория вокруг каждой половины дома ого-рожена и обустроена. Бассейн, барбекю.

€89 700 от €19 900

Byalaапартаменты 39,9–108,3 кв. м

На территории комплекса Fortuna Cape есть зона для отдыха и детских развлече-ний. Из окон апартаментов открывается восхитительный вид на море и город. До пляжа 350 м. Срок сдачи—декабрь 2011 г.

от €23 700

О компанииГруппа компаний IBG существует на рынке болгарс-кой недвижимости уже семь лет и занимается про-ектированием, строительством, инвестированием и продажей жилых комплексов на Черноморском по-бережье Болгарии, а также управлением недвижи-мостью. Кроме того, компания располагает собс-твенным производством мебели, строительной базой и риэлторским агентством.

О регионеБяла (Byala)—небольшой курортный городок на гра-нице Варненской и Бургасской областей. В отличие от многих известных курортов, где после оконча-ния пляжного сезона на 8 месяцев прекращается ра-бота всей инфраструктуры, в Бяле люди живут круг-лый год. Цены на продовольственные товары и ус-луги в Бяле значительно ниже по сравнению с други-ми курортами. +7 495 989 6199

+359 52 390 809 [email protected] www.ibg-bulgaria.com www.ibg-property.com

Page 86: Homes Collection #26

84 Homes Collection №6 (26) декабрь 2011–январь 2012

УслугиКомпания «Болгарско Русский Информационный Центр» (БРИЦ) предоставляет услуги: офиса, арен-ды машин, заказ мест в отелях и ресторанах, экскур-сии по Болгарии и Турции, продажа авиабилетов, ус-луги адвокатов, счетоводов (бухгалтера), информа-ционные, переводчиков, нотариусов, страхование имущества и автомобилей, риэлторские услуги, пос-лепродажное сопровождение недвижимости в г. По-морие.

О ПомориеПоморие—это сочетание семейного отдыха на удиви-тельно живописном и уютном полуострове с лечеб-но-оздоровительными SPA-процедурами и полным ассортиментом бальнеологии и грязелечения. Помо-рие—это древний город с современной инфраструк-турой и уникальным микроклиматом, который «жи-вет» круглогодично, и это выгодно отличает его от сезонных курортов.

Pomorieапартаменты, мезонеты 59,4–210 кв. м 1–4 спальни 1–4 ванные

Chocolate—это комплекс из двух зданий на общем благоустроенном огороженном участке, в 20 м от оборудованного песча-ного пляжа. В комплексе всего 12 квар-тир и двухуровневых мезонетов, в плани-ровку которых можно внести изменения на стадии строительства. Три варианта от-делки «под ключ» без дополнительных расходов. Сплит-системы в каждой жи-лой комнате. Все квартиры с видом на море, в трех из них есть дымоход, что позволяет обуст-роить камин.Объект будет сдан в мае 2012 г.

PomorieСтудио, апартаменты 42,6–87,2 кв. м 1 спальня 1 ванная

Arizona Dream—это сданный в эксплуа-тацию (Акт 16) дом с лифтом в 150 м от оборудованного песчаного пля-жа и в 250 м от центра города Помо-рие. В комплексе 38 апартаментов с од-ной спальней и 4 студио. Большая часть квартир имеет вид на море. На выбор предлагаются 3 варианта отделки «под ключ» без дополнительных расходов. Предусмотрены: кондиционер, систе-ма видеонаблюдения, интернет, спутни-ковое телевидение с российскими ка-налами.Воспользуйтесь смотровым туром—дис-конт €500 при покупке.

от €900 м2

от €1200 м2

б о л г а р и я

+7 499 340 1643 +359 895 895 895 +359 898 777 467

[email protected] www.bric.su

Page 87: Homes Collection #26

www.homes-collection.com 85

б о л г а р и я

О проектеИдеальное местоположение на первой линии �

Экологически чистая местность �

Большая территория �

Собственный пляж �

Полная внутренняя отделка высокого качества �

Сплит-системы кондиционирования �

Меблировка под заказ �

Об условияхОформить покупку можно либо в Варне, либо в мос-ковском представительстве.Расходы на смотровую поездку включены в цену апартаментов. Помощь в получении визы, приобре-тении билетов и бронировании гостиницы.Действует собственная кредитная программа: трех-летний кредит под 8% годовых при первоначальном взносе 25% от стоимости апартаментов.

Obzorапартаменты от 60 кв. м

Комфортабельный комплекс Pines Beach Resort расположен в 150 метрах от Черного моря, в 50 км от аэропорта Варны, в ти-хом и спокойном месте между городами Обзор и Бяла. Он пред-ставляет собой шесть 5-этажных корпусов, построенных рядом с сосновой рощей. Из всех окон открывается невероятный вид на море. Горы и бескрайние поля за комплексом создают ощу-

щение простора и умиротворенности. Pines Beach Resort нахо-дится рядом с одним из самых красивых песчаных пляжей Чер-номорского побережья, ширина которого достигает 60 метров. Инфраструктура включает бассейны для детей и взрослых, бар, детскую площадку. Есть парковка.Комплекс готов к проживанию.

от €500 м2

+7 495 786 8831 +359 5 231 1209

[email protected] [email protected]

www.pines-beach-resort.com

Page 88: Homes Collection #26

86 Homes Collection №6 (26) декабрь 2011–январь 2012

б о л г а р и я

О компанииКомпания Fort Noks создана в 1995 г. Сегодня это крупнейший застройщик на Черноморском по-бережье Болгарии по количеству сданных в эксплуатацию апарта-ментов. Fort Noks предлагает не-движимость на курортах Солнеч-ный Берег, Святой Влас, Елени-те, Равда.

УслугиПродажа апартаментов на по- �

бережьеСдача недвижимости в аренду �

Обслуживание и услуги управ- �

ляющей компании

Специальная акцияПри покупке оплачивается сто-имость ознакомительного ту-ра, возможны индивидуальные скидки.

Sunny Beachапартаменты 57 кв. м 2 спальни 1 ванная

Апартаменты с внутренней отделкой в ку-рортном комплексе Orchid Fort Garden. Рядом—инфраструктура комплексов Nessebar Fort Club и Holiday Fort Golf Club. Закончено возведение конструкций.

€34 000

Sunny BeachСтудио 36,5 кв. м

Студио с внутренней отделкой в курор-тном комплексе Orchid Fort Garden. 1 км от пляжа, недалеко находится крупней-ший в Болгарии аквапарк. Закончено воз-ведение конструкций.

€22 200

Sunny BeachСтудио 39 кв. м

Студио «под ключ» в комплексе Prestige Fort Beach на первой береговой линии. Эксклюзивный архитектурный проект, лучшие строительные и отделочные ма-териалы, панорамные морские виды.

St. Vlasапартаменты 95 кв. м 2 спальни 1 ванная

Комплекс Sea Fort Club в 150–300 м от мо-ря, в окружении леса. Вид на бухту Сол-нечного Берега и старый город. Входит в Fort Noks Grand Resort и имеет лучшую инфраструктуру на побережье.

€80 000

Sunny Beachапартаменты 119 кв. м 2 спальни 2 ванные

Комплекс Prestige Fort Beach на первой линии. Граничит с пляжем, окружен мо-рем с трех сторон. С террас апартаментов открываются прекрасные морские виды. Высокое качество строительства.

€98 500

€35 800

Eleniteапартаменты 76 кв. м 1 спальня 1 ванная

Двухкомнатные апартаменты в бутиковом курортном комплексе Messambria Fort Beach возле поселка Елените на первой линии, у пляжа. Прямой вид на море. Ин-фраструктура для взрослых и детей.

€90 000

+7 495 698 00 19 [email protected] www.fortnoks.org

Page 89: Homes Collection #26

www.homes-collection.com 87

б о л г а р и я

О компанииКомпания «Метос ООД» имеет 10-летний стаж на рын-ке недвижимости Болгарии. Многолетний опыт позво-ляет нам работать с проверенными строителями по прямым договорам. Компания предлагает курортную недвижимость по всему болгарскому Черноморью, от Каварны до Царево, а также городскую недвижи-мость в Варне. Послепродажное обслуживание вклю-чает: дизайн, сдачу в аренду, заботу о сохранности имущества, уплату налогов и многое другое.

УслугиИндивидуальный точечный подбор объектов �

Смотровой тур �

Предварительная проверка чистоты сделки �

Открытие банковских счетов �

Участие в нотариальной сделке и посленотариаль- �

ное оформлениеИпотечные кредиты �

Помощь в оформлении ПМЖ �

Byalaапартаменты от 64 кв. м

Курортный комплекс, расположенный на красивом пляже. Почти все квартиры с видом на море. Город Бяла находится в 50 км к югу от Варны и в 68 км к северу от Бургаса. Лизинг на 3 года.

от €500 м2

Burgasапартаменты 1 спальня 1 ванная

Комплекс на первой линии с прекрасным видом на море. Закрытая территория, вы-сококачественное строительство. При-быльная инвестиция в высокорентабель-ный актив. Рассрочка до 2 лет.

от €1300 м2

Golden Sandsапартаменты 49–102 кв. м 1 спальня 1 ванная

Гостиничный комплекс 4* на живопис-ной возвышенности с видом на море. Стандартные и семейные номера, студио и апартаменты. Расположен в 170 м от пляжа и в 1 мин. от стоянки яхт.

Kavarnaапартаменты, виллы от 108 кв. м

Дома, виллы люкс, квартиры с изумитель-ной морской панорамой на 5* курорте между Каварной и Балчиком. Натураль-ные минеральные источники, рестораны и магазины. SPА, гольф-поле.

от €1429 м2

Kranevoапартаменты от 75 кв. м

Курортный комплекс в Кранево в 300 м от пляжа. Современная архитектура. Вы-сокие стандарты исполнения, дизайнер-ская мебель и полный комплект высоко-классной техники. Бассейны.

от €900 м2

от €890 м2

Byalaапартаменты от 55 кв. м

Новый жилой комплекс с хорошим об-зором, в 250 м от моря. Бассейн, детская площадка. Рядом развитая инфраструкту-ра—в 250 м развлекательные заведения, магазины, детские площадки.

от €491 м2

+359 52 615 590 +359 87 865 1811

gac-evgeni [email protected] www.metos-bg.ru

Page 90: Homes Collection #26

88 Homes Collection №6 (26) декабрь 2011–январь 2012

б о л г а р и я

О компанииКомпания Coastline была создана в 2007 году с це-лью оказания профессиональных услуг гражданам России в сфере сделок купли-продажи недвижимос-ти в Болгарии.Coastline зарегистрирована в МТПП, имеет сертифи-кат надежного предприятия, выданный Московской торгово-промышленной палатой, является активным участником специализированных выставок и фору-мов. Задача компании—сделать процесс покупки не-движимости в Болгарии простым и безопасным для покупателей. Coastline не берет комиссию или другие вознаграждения с покупателей.

УслугиПолное юридическое сопровождение сделок �

купли-продажи недвижимостиОрганизация ознакомительного тура �

Оформление ипотеки �

Оплата налогов и сборов, коммунальных услуг �

Открытие юрлица, регистрация его в ТПП Болга- �

рии и налоговых органахОформление ВНЖ, договоров дарения, завеща- �

ния, переуступки прав и др.Аренда недвижимости �

Меблировка апартаментов �

Прокат автомобилей �

SinemorecСтудио, апартаменты 1–2 спальни

Комплекс апартаментов расположен в Синеморце—самом круп-ном заповеднике Болгарии. На озелененной охраняемой террито-рии есть бассейн и паркинг. Все квартиры меблированы и имеют потрясающий вид на море. Синеморец дает Вам огромные воз-можности для экотуризма, прогулок, рыбалки, охоты и пляжно-го отдыха. Центральный песчаный пляж спрятан в заливе, образо-

ванном скалистыми мысами и лесом. Полтора километра мягкого белого песка, теплое, чистое море, множество ракушек и мелкая, но очень живописная речушка, проходящая прямо через пляж—очень понравятся Вам и вашим детям. Здесь есть и небольшие ма-газины, где можно купить все необходимое и уютные гостеприим-ные ресторанчики, в которых можно очень вкусно поесть.

+7 495 287 8451 +7 495 749 1307

[email protected] www.coastline.ru

от €39 500

Page 91: Homes Collection #26

www.homes-collection.com 89

б о л г а р и я

О компании«Мелаинвест и партнеры»—строительная компания с центральным офисом в черноморском портовом городе Бургасе, созданная в 2002 году. Наша фирма молода и динамична. Мы специализируемся на строи-тельстве и отделке курортных комплексов и офисных зданий, а также на переустройстве и ремонте. Мы строим объекты на самых привлекательных морских курортах—Солнечном Берегу, Святом Власе и Еле-ните и имеем богатый опыт в строительных работах, проведении коммуникаций, установке инженерного оборудования и т. д.

ДополнительноКомпания «Мелаинвест и партнеры»—лидер совре-менного строительства в Болгарии. Она располагает собственными складами на территории страны, сов-ременным оборудованием, машинами и транспорт-ными средствами.Компании принадлежат участки земли под застройку на болгарском побережье Черного моря: эти долго-срочные инвестиции позволят сохранить и укрепить позиции на рынке недвижимости страны.

Sunny Beachапартаменты 50–100 кв. м

Закрытый комплекс Grand Kamelia. До пляжа 600 м. Охраняемая автостоянка, лифт, 4 бассейна, водный бар, ресторан, детская площадка, ресепшн, теннисный корт. Возможность сдачи в аренду.

Pomorieапартаменты 35–180 кв. м

Роскошный комплекс «Феста Поморие» на первой линии моря, состоящий из гос-тиничной части и апартаментов. Предла-гает много возможностей для развлече-ния и полноценного отдыха.

€750 м2

St. Vlasапартаменты 50–100 кв. м 1–2 спальни

Комплекс «Вилла Юрта» с роскошным ви-дом на залив и золотые пляжи, Солнечный Берег, Святой Влас, а также на древний го-род Несебр. Есть бассейн, подземельный паркинг. До пляжа 1 км.

€750 м2

St. VlasВиллы, апартаменты 50–200 кв. м 1–2 спальни

«Панорама Хиллс» находится в горной местности Юрта, возле дубового леса. До пляжа 800 м. Ресторан, SPA-салон, 2 бас-сейна, детская площадка, теннисный корт, футбольная площадка и т. д.

€500 м2 €600 м2

+359 896 607 128 [email protected] www.melainvest.com

Sunny Beachапартаменты 50–100 кв. м

Комплекс апартаментов Gardenia Hills у подножья горы Стара Планина. Тихое, спокойное место, до пляжа 1 км. Рядом Солнечный Берег, до Несебра—6 км, до Бургаса—30 км.

€550 м2

Eleniteапартаменты 60–150 кв. м

Апартаменты с видом на море в комплек-се «Робинзон». Парковка, ресторан, бар на пляже, бассейн, фитнес-зал, детская площадка, уборка, охрана и т. д. Возмож-ность сдачи в аренду.

€1200 м2

Page 92: Homes Collection #26

90 Homes Collection №6 (26) декабрь 2011–январь 2012

и С П а н и я

О компанииКомпания SPAIN 2002 предлагает более 10 тыс. объ-ектов недвижимости на побережье Испании по луч-шим ценам от собственников—от €50 тыс. Компа-ния поможет получить ипотеку в крупных испанских банках на 30 лет с процентной ставкой 3,25–3,5%. SPAIN 2002 работает без посредников и предоставля-ет бесплатные консультации.

УслугиИндивидуальный поиск объекта недвижимости �

Ознакомительная поездка в Испанию, помощь в по- �

лучении визы, бронировании билетов и гостиницПолучение NIE для покупки недвижимости, откры- �

тия фирмы, приобретения автомобиля, инвестиций в ценные бумаги в ИспанииПолное сопровождение сделки � —от подготов-ки всех необходимых документов до регистрации права собственностиОткрытие банковского счета в Испании �

Помощь в оформлении ипотеки сроком до 30 лет �

(в зависимости от банка)

BarcelonaКвартиры 24–44 кв. м 1 спальня 1 ванная

Квартиры-студии и квартиры с 1 спаль-ней в районе Rambla del Raval. Жилье полностью готово к проживанию—евро-ремонт, мебель, полный комплект быто-вой техники.

от €65 000

Roquetas del Marапартаменты 73 кв. м 3 спальни 2 ванные

Апартаменты с красивым видом на мо-ре, расположенные в нескольких метрах от пляжа и полей для гольфа. Есть лифт, тренажерный зал, сауна, детская площад-ка, бассейн, сады.

€170 500

Alteaапартаменты 118 кв. м 3 спальни 2 ванные

Расположены в пешей доступности от пляжа. Вид на море, терраса 9 кв. м. Кон-диционер, отопление, техника, сигнали-зация, видеодомофон. Рядом торговый и медицинский центры.

€249 000

EsteponaПентхаус 121 кв. м 2 спальни 3 ванные

Пентхаус с террасами 223 кв. м. Вид на море. До пляжа 5–7 минут ходьбы. Есть теннисный корт, SPA, сауна, джакузи. В нескольких метрах находятся поля для гольфа.

€575 000

FinestratВилла 106 кв. м 3 спальни 2 ванные участок 5 соток

Вилла в современном стиле с бассейном и гаражом в городе Финестрат. Панорам-ное остекление, меблировка в стиле ми-нимализма. До пляжа—15 мин., до аэро-порта—45 мин.

€295 000

BarcelonaКоттедж 275 кв. м 3 спальни 2 ванные участок 2,7 сотки

Коттедж в престижном районе Sarria-Sant Gervasi в центре Барселоны. Первый этаж имеет площадь 102 кв. м, второй этаж—98 кв. м, третий этаж—75 кв. м. Мебли-ровка, бассейн, гараж.

€1 650 000

+7 495 510 8332 [email protected] www.spain2002.ru

Page 93: Homes Collection #26

www.homes-collection.com 91

и С П а н и я

О компанииElite-Expert оказывает полный комплекс услуг по всем опера-циям, связанным с куплей-прода-жей и арендой квартир, домов и земельных участков в Испании. Предлагая комплексные услуги по приобретению недвижимости в Испании, мы берем на себя все заботы о том, чтобы процедура покупки была максимально прос-той и приятной для вас.Доверьтесь экспертам!

УслугиПоиск объектов недвижимости �

Получение NIE �

Открытие банковского сче- �

та и консультации по вопросам кредитовПолное сопровождение сделки �

Все юридические и банковс- �

кие процедуры, регистрация недвижимости в государствен-ных органахОформление ипотечного кре- �

дита на выгодных условиях

СпецпредложениеПри заказе ознакомительного ту-ра на Коста дель Соль мы предо-ставляем 3 дня в отеле бесплатно.

Puerto Banusапартаменты 75 кв. м 2 спальни 2 ванные

Апартаменты в самом сердце Пуэрто Ба-нуса, в пешей доступности от пляжей, ресторанов и магазинов. Современный ремонт, новая сантехника в ванной ком-нате и бытовая техника на кухне.

MarbellaПентхаус 170 кв. м 3 спальни 3 ванные

Пентхаус, расположенный менее чем в 3 минутах езды от центра Пуэрто Бануса и Марбельи, в тихом комплексе с кругло-суточной охраной, бассейнами и садами. Панорамный вид на море и горы.

€315 000

Mijas Costaапартаменты 76 кв. м 2 спальни 2 ванные

Апартаменты с большими террасами и двориком в комплексе с бассейнами, садами, охраной. Кондиционер, система «умный дом», оборудованные кухня и ван-ная. В цену входят парковка и кладовая.

REAL ESTATE SPAIN

€230 000

Puerto Banusапартаменты 125 кв. м 2 спальни 2 ванные

Апартаменты рядом с Пуэрто Банусом. Виды на море и порт. Мебель, кондицио-нер, подогреваемые полы, сигнализация, спутниковое ТV. В комплексе есть бас-сейны, тренажерный зал и сауна.

€595 000 €285 000

+34 952 907 181 +34 647 887 003 8 10 800 290 740 11

(звонок бесплатный) [email protected] www.elite-expert.com

Fuenjirolaапартаменты от 80 кв. м 2–3 спальни 2 ванные

Апартаменты и пентхаусы с видами на мо-ре. Встроенная кухня, встроенные шка-фы, в цену входит парковочное место и кладовка. Цены снижены! До 31 дека-бря 2011 г. НДС—4%.

от €219 000

Marbellaапартаменты 164 кв. м 2 спальни 2 ванные

Комплекс в пешей доступности от пля-жа и порта Кабопино, в 10 мин. езды от центра Марбельи. Апартаменты с обору-дованной кухней и ванной. В стоимость включено гаражное место.

€250 000

Page 94: Homes Collection #26

92 Homes Collection №6 (26) декабрь 2011–январь 2012

и С П а н и я

О компанииКомпания Spain Agent Costa специализируется в об-ласти жилой недвижимости: строительство и купля-продажа апартаментов, домов, вилл класса люкс, та-унхаусов, пентхаусов, земельных участков в лучших уголках Испании. Мы всегда готовы быть вам полез-ными и искренне надеемся на то, что вы по досто-инству оцените нашу коллекцию недвижимости, по-сетив нас в Испании.

УслугиИндивидуальный подбор недвижимости �

Полное юридическое сопровождение сделок по �

приобретению недвижимости и бизнесаОткрытие банковского счета и получение ипотеч- �

ного кредита (под 3–3,5%) в ИспанииБанковская недвижимость �

Дополнительные скидки, беспроцентные рассроч- �

ки на длительный срок от застройщиковУправление недвижимостью �

Бесплатные смотровые туры �

Costa BlancaВилла 3 спальни

Строящаяся вилла на первой линии мо-ря. В доме имеются система «умный дом», спортзал, домашний кинотеатр, террасы с бассейном, джакузи, барбекю, паркинг на 2 машины.

Costa Blancaбунгало

Жилой комплекс из двух- и трехэтажных бунгало в окрестностях г. Бенидорм.На территории комплекса имеются бас-сейн, обустроены зеленые зоны. Пре-красный вид на море и горы.

от €228 000

Calpeбунгало, дуплексы

Великолепный жилой комплекс вблизи моря. Зеленые зоны и общий бассейн на территории. Развитая инфраструктура: торговые центры, школы, супермаркеты, бары, рестораны.

€750 000

Costa Blancaбунгало

Бунгало на первом этаже с садом в Ори-уэла Коста, рядом с инфраструктурой и гольф-полями. 10 мин. от пляжа. Бас-сейны, парковые зоны. Банковская не-движимость, 70% кредита.

от €99 700 от €220 000

+34 608 363 333 +34 961 363 815 +7 925 091 2357

[email protected] [email protected]

www.spainagent.com испанскийагент.рф

Valenciaапартаменты

Апартаменты-дуплекс класса люкс на по-бережье. Кухонная мебель, техника, сан-техника, полы с подогревом, джакузи, система «умный дом». Подземные гара-жи, бассейны, сады, зоны отдыха.

от €380 000

Costa BlancaВилла 290 кв. м 4 спальни

Вилла на первой линии в элитном районе c видами на море и горы. Террасы с бас-сейном, джакузи, барбекю, паркинг на 2 машины, система «умный дом», спорт-зал, домашний кинотеатр.

€499 000

Page 95: Homes Collection #26

www.homes-collection.com 93

и Т а л и я

Lago Maggioreапартаменты от 60 кв. м 1–2 спальни

Уютные апартаменты в уникальной рези-денции, окруженной пальмами, оливковы-ми рощами и цветниками. Это бывший мо-настырь Il Cantico delle Creature, который был полностью реконструирован.

от €180 000

ChiantiПоместье 1000 кв. м участок 2 га 6 спален

Старинное, полностью отреставриро-ванное тосканское поместье в стиле мо-дерн. Спальни с мозаичными полами, 2 старинных камина, домашний киноте-атр, просторная терраса на крыше.

€8 000 000

О компанииИтальянское агентство Walls International Real Estate основано командой профессионалов, спе-циализирующихся на рынке не-движимости и туризма. У компа-нии есть свой стиль сотрудничес-тва с иностранными клиентами. Он основан на полном понима-нии нужд иностранных покупате-лей и проблем, с которыми те мо-гут столкнуться в Италии.

УслугиКомпания выполняет полный цикл сделки купли-продажи, от подбо-ра объекта и проверки его юри-дической чистоты до получения регистрационного свидетельства и послепродажного обслужива-ния. Также агентство занимается управлением недвижимостью, про-ектированием и организацией ре-монтно-строительных работ.

ЭксклюзивноСреди объектов коммерческой недвижимости, которые предла-гает Walls International Real Estate, имеются частные острова. Они подходят для личного использо-вания или реализации крупных ту-ристических проектов. Информа-ция о них может быть запрошена только в письменном виде, а кли-ент предварительно должен под-твердить серьезность своих на-мерений.

Forte dei MarmiВилла 250 кв. м 5 спален 5 ванных

Двухэтажная вилла с бассейном, беседкой и зоной отдыха, окруженная ухоженным садом площадью 12 соток. Есть система охраны, кондиционеры, видеодомофон и место для парковки на территории.

SanremoДом 250 кв. м 7 спален 7 ванных участок 15 соток

Уникальное поместье с виноградником и потрясающим видом на девственный лес. Состоит из двух домов в традици-онном стиле с просторными комнатами и бассейном общего пользования.

€3 800 000

Forte dei MarmiТаунхаус 400 кв. м 5 спален 5 ванных участок 1 сотка

Дуплекс в Пьетрасанте—культурном цен-тре Версилии. Отреставрирован в 2007 г. Терраса 50 кв. м. Вид на море. Услуги для жильцов комплекса, городская инфра-структура, рядом гольф-поле.

Forte dei MarmiВилла 600 кв. м 5 спален 5 ванных участок 35 соток

Эксклюзивная вилла класса люкс в 3 км от моря и 2 км от города Форте дей Мар-ми, знаменитого высокоразвитой инф-раструктурой. Вилла предлагается как в аренду, так и на продажу.

€4 000 000

+39 0583 983 250 +39 0583 857 060

[email protected] [email protected]

www.wallconsulting.ru www.wirevip.com

Page 96: Homes Collection #26

94 Homes Collection №6 (26) декабрь 2011–январь 2012

и Т а л и я

О компанииDom In Rome—одна из быстрорас-тущих компаний на рынке недви-жимости в Италии. Компания ак-тивно развивается, стремясь стать крупным оператором в сегменте премиум-класса. Компания нахо-дится в Риме и входит в междуна-родную группу. Работает по всей территории Италии и в разных ев-ропейских странах, занимаясь про-движением на рынке успешно раз-вивающейся области Лацио.

ПреимуществаУспех компании Dom In Rome ос-нован на шести основных принци-пах: качество, сервис, инновации, забота, доверие и разнообразие. Инвестируя в недвижимость вмес-те с Dom in Rome, вы получаете широкий выбор—более 250 объ-ектов, а также пользуетесь на-шими знаниями и опытом работы в этом регионе. Это гарантия то-го, что вы сможете сделать осоз-нанный и удачный выбор.

УслугиМультиязычный штат сотрудников и профессиональных переводчи-ков, сертифицированных профес-сиональных юристов и оценщиков недвижимости обеспечивает весь спектр услуг—от отчетов экспертов до хорошо организованных про-смотров недвижимости, а также обслуживание клиентов после со-вершения сделки. Покупка с нашей помощью—это лишь первый шаг на пути долгих взаимоотношений.

Romaапартаменты 150 кв. м 5 спален 5 ванных

Бизнес с лицензией в центре Рима. Ми-ни-отель с 5 отдельными номерами, каж-дый из них оборудован личной ванной комнатой, кондиционером, Wi-Fi, спутни-ковым ТВ.

Santa Marinellaапартаменты 1–2 спальни 1–2 ванные

Новый жилой комплекс в Санта Маринел-ла, в 800 м от пляжей и в 50 км от Рима. При апартаментах первого этажа—сад, второго—большой солярий с видом на море. На территории бассейн.

от €205 000

Ardeaапартаменты 1–2 спальни 1 ванная

Новый комплекс в 100 м от моря и неда-леко от центра города Ардеа, в 50 мин. от Рима. Апартаменты на 1 этаже имеют сад и просторную террасу, все—с видом на море и изысканной отделкой.

€1 190 000

AnzioТаунхаусы 2–4 спальни 4 ванные

Комплекс в Анцио рядом с роскошным районом Санта-Тереза и парком Вилла Боргезе. Таунхаусы с уникальным дизай-ном, с садом и солярием, некоторые—с дополнительным цокольным этажом.

от €190 000 от €160 000

ToscanaВилла 5 спален 6 ванных

Элегантная вилла Dei Tigli с большим са-дом расположена напротив густой сосно-вой рощи в Виареджо. Пол выложен цен-ным каррарским мрамором. Два уровня, цокольный этаж и солярий.

€1 820 000

RomaВилла 9 спален 7 ванных участок 10 соток

Великолепная 4-уровневая вилла на од-ном из холмов Рима—Авентино. Постро-ена в 20-е годы XX в. Около 20 комнат, включая апартаменты для прислуги. На 3 этаже—2 большие террасы.

€5 600 000

+39 069 294 6841 +44 020 355 169 36 +7 495 797 3715

[email protected] www.dominrome.com

Page 97: Homes Collection #26

www.homes-collection.com 95

и Т а л и я

О компанииГоловной офис компании Domus Kalabria находится в Лондоне. На-ша специализация—проектирова-ние и строительство недвижимос-ти в Южной Италии, а основная задача—предложение элитной недвижимости высшего качест-ва в Калабрии. Наше обширное портфолио состоит более чем из 20 роскошных проектов, каж-дый из которых уникален в сво-ем роде.

ПреимуществаDomus Kalabria была основана совместными усилиями двух ус-пешных предпринимателей в об-ласти недвижимости и производс-тва строительных материалов. Domus Kalabria—это идеальное сочетание высокой квалификации учредителей, их богатого опыта и плодотворного сотрудничества в течение более 50 лет в этом ре-гионе с глубоким знанием рынка и любовью к Калабрии.

Наши объектыКаждый из объектов недвижимос-ти отличает гармоничное соче-тание отличного расположения, уникальной архитектуры, беском-промиссного качества, оправдан-ных цен и высокого уровня обслу-живания клиентов. Мы не просто строим недвижимость для прода-жи, но и предлагаем совершен-но новые условия, при которых первостепенное значение имеет удовлетворение клиента.

IonioТаунхаусы 2 спальни 2 ванные

Эксклюзивный проект Enotria Beach Club на самом берегу моря. Красивые таунхау-сы премиум-класса с ландшафтным садом, зоной патио и частным выходом к очаро-вательному пляжу Торре Мелисса.

Tirreno апартаменты, виллы 1–3 спальни

Pizzo Beach Club 5* на берегу моря. Апар-таменты с садом или солярием. Виллы с общей стеной. Футбольное поле, кор-ты, ресторан, бар, бассейны, фитнес-центр и т. д. Пляж в 5 мин. ходьбы.

от €73 900

Tirreno апартаменты, виллы 2 спальни 2 ванные

Coral Seas Resort—бутиковый проект с пот-рясающими видами на Тирренское побе-режье, рядом с гаванью Замброне. Одна отдельно стоящая вилла и 4 апартамента с садами и террасами. Бассейн.

от €150 000

Tirreno апартаменты 1–2 спальни 1–2 ванные

Роскошные апартаменты с видом на море в 3-этажном комплексе в Бриатико. Апар-таменты 1 этажа имеют зону патио и сад; пентхаусы—солярий. Живописные сады, бассейн, солярий, автостоянка.

от €79 000 от €150 000

IonioВиллы, таунхаусы 2–3 спальни 2 ванные

Комплекс Egadi Villas в Соверато. Виллы с видом на море и город, большим патио и прекрасным садом, парковочным мес-том или гаражом на 2 автомобиля. Мате-риалы самого высокого качества.

от €239 000

IonioВиллы 5 спален 3 ванные

Эксклюзивный коттеджный поселок 7 Wonders в живописной местности в Со-верато. Виллы с собственным бассейном и захватывающими видами на морской залив Gulf of Squillace и побережье.

от €1 050 000

+39 096 199 8605 +39 096 353 4367 +44 0203 5516 936 +7 495 797 3715

[email protected] www.domuskalabria.com

Page 98: Homes Collection #26

96 Homes Collection №6 (26) декабрь 2011–январь 2012

и Т а л и я

О компанииTrevi Elite—итальянская компания c офисом в центре Рима, член Ассоциации агентов недвижимости Ита-лии. Компания, сотрудники которой говорят по-рус-ски, предоставляет полный спектр услуг в сфере не-движимости и располагает большой базой объектов, от квартир-студий до эксклюзивных вилл, в различ-ных регионах Италии—в частности, в Риме, Лацио, Тоскане, на Сардинии и Капри. Мы работаем в ин-тересах покупателя недвижимости, и наша деятель-ность направлена на экономию времени и сил клиен-тов. Мы имеем прекрасную репутацию как у клиен-тов, так и у профессионалов рынка недвижимости.

УслугиПоиск объекта недвижимости по определенным �

Вами критериямОформление при окончательном выборе объек- �

та. Нотариальная поддержка, помощь в получе-нии ипотекиОбслуживание по завершении процесса покуп- �

ки. Предоставление обслуживающего персонала, поддержание объекта недвижимости в жилом со-стоянии в ваше отсутствиеКонсьерж-служба. Решение бытовых вопросов от �

оплаты коммунальных услуг до аренды автомоби-лей любого класса и частных самолетов

Anzioапартаменты

Предлагаются 26 комфортабельных квартир класса люкс в центре г. Анцио, среди зданий в стиле «либерти» (начало XX века) и в 100 м от пляжа. До ж/д стан-ции—500 м.

Lezzenoапартаменты и виллы

Строящийся жилой комплекс Waterfront на озере Комо состоит из одно- и много-квартирных жилых домов с видом на озе-ро, а также частного причала Darsena. Предусмотрены бассейн и пляж.

от €240 000

RomeКвартира 62 кв. м 1 спальня

Уютные апартаменты в центре Рима с собс-твенным садиком. Территория, на которой расположен кондоминиум, является закры-той дипломатической резиденцией. Есть кондиционеры и парковочное место.

от €202 000

Laglioапартаменты 100–350 кв. м

Элитный жилой комплекс Como Lake Re-sort строится на озере Комо. Состоит из резиденций различных планировок с па-норамным видом на озеро. Три этажа под-земной парковки и причалы для катеров.

€950 000 €645 000

+39 066 783 075 +39 335 790 5860

[email protected] www.trevielite.ru

AnzioТаунхаус 115 кв. м 3 спальни 2 ванные

В Анцио, на побережье Тирренского мо-ря к югу от Рима и в часе езды от него, продается последняя двухэтажная секция в сданном доме. Расстояние до моря—500 м, до ж/д станции—800 м.

€350 000

Toscanaапартаменты 2–3 спальни

Жилой комплекс Le Dune di Toscana рас-положен на первой береговой линии в курортном городке Tirrenia, известном широкими песчаными пляжами. Апарта-менты «под ключ». Срок сдачи—2012 г.

от €3500 м2

Page 99: Homes Collection #26

www.homes-collection.com 97

К и П р

LimassolВиллы 240 кв. м 4 спальни 5 ванных участки 6–6,6 соток

Проект Melford Unique Homes рассчитан на тех, кто всегда меч-тал о тихом уголке в центре большого города. Комплекс состо-ит из трех вилл в нескольких минутах прогулки до пляжа.

LimassolВилла 1400 кв. м 7 спален 9 ванных участок 24 сотки

Вилла Melford Eagle Residence в тихом респектабельном районе с развитой инфраструктурой и прекрасным панорамным видом на море, в 5 мин. езды от пляжа. Система «умный дом», лифт.

О компанииС 2006 г. Melford Services создает уникальную концепцию строитель-ства высококачественной недви-жимости на Кипре. В каждом про-екте компании одинаково важны передовые технологии, современ-ный дизайн и повышенные требо-вания к качеству. Melford Services предоставляет клиенту широкий спектр услуг, включая иммиграци-онную поддержку и индивидуаль-ные условия финансирования.

ПреимуществаВсе проекты строятся на собс-твенные средства, что позволя-ет не экономить на качестве стро-ительства и отделки, а также под-держивать конкурентные цены. И жилые, и коммерческие проек-ты сдаются «под ключ». Каждый покупатель является для компа-нии VIP-персоной и получает под-держку во всех вопросах, связан-ных с организацией жизни в но-вой стране.

КомандаКоманда Melford состоит из высоко квалифицированных ар-хитекторов и инженеров, владе-ющих современным подходом к строительству. Мы гарантируем, что ваши пожелания будут точно поняты и быстро осуществлены. В распоряжении клиента находит-ся наша команда поддержки, ко-торая информирует о ходе работ, а также о сдаче проекта в эксплу-атацию.

Limassolофисное здание 1188 кв. м

Melford Tower—проект класса А, распо-ложенный в центре делового Лимассо-ла. 7-этажное офисное здание построено в соответствии с высочайшими стандар-тами качества: звукоизоляция, внешняя энергосберегающая изоляция, централи-зованная система кондиционирования, система видеонаблюдения. Объект сда-ется «под ключ». Парковка на 7 наземных и 12 подземных мест.

+357 25 828 820 +7 495 637 1668

[email protected] www.melfordservices.com

Page 100: Homes Collection #26

98 Homes Collection №6 (26) декабрь 2011–январь 2012

К о С Т а - р и К а

CurridabatВилла 650 кв. м 4 спальни участок 7,4 сотки

Эксклюзивный, элегантный дом Casa Gregal отличается неповто-римой архитектурой и превосходным видом. Отделка «под ключ», мебель, гараж, бассейн. До пляжа 80 км, до аэропорта—25 км.

€3 000 000

Ciudad Colonрезиденция 1600 кв. м

Эксклюзивная резиденция с видом на море и горы. Бассейны, тер-расы, теннисный корт, частная вертолетная площадка. Полностью меблирована. Находится в самом элитном районе Коста-Рики.

О компанииКомпания Rich Coast Investments работает в Коста-Рике и в це-лом регионе Центральной Амери-ки с 2006 года, специализируясь на предоставлении полного паке-та услуг для покупателей недви-жимости и инвесторов. Мы распо-лагаем крупным портфелем собс-твенных объектов недвижимости и высокорентабельных девело-перских проектов в Коста-Рике, Доминикане, Панаме и США.

УслугиОрганизация поездок для озна- �

комления со страной и осмотра недвижимостиСопровождение сделки купли- �

продажи недвижимости, вклю-чая все необходимые формаль-ностиСодействие в регистрации ком- �

паний в оффшорных зонах

СпецпредложениеПредоставляется скидка 7% на ус-луги компании

Santa AnaВилла 741 кв. м

Самый роскошный дом в Коста-Рике— Villa Real, получивший награду Estat и удостоенный премии «Рэне Франк» за выдающиеся достижения в области ар-хитектуры и за характерные особеннос-ти строительства.Уникальные виды, великолепное качес-тво отделки, роскошный бассейн, до-машний кинотеатр, камин, полная мебли-ровка и оборудование. До ближайшего города Escazu—3 км.Villa Real на Королевской вилле, лауреат премии самого роскошного дома в Кос-та-Рике!

€3 360 000

€10 450 000

+7 495 227 8778 +7 495 510 5073

[email protected] www.richcoast.ru

Page 101: Homes Collection #26

www.homes-collection.com 99

Т у р Ц и я

Tosmur Alanyaапартаменты 200 кв. м 3 спальн 1 ванная

Окруженный пальмами комплекс Euro Residence V.I.P. расположен в 20 м от моря, все балконы выходят на юг. Есть бассейн, спорт-зал, сауна, пляж. Рядом находятся бары, рестораны, магазины.

€220 000

Oba Alanyaапартаменты, дуплексы 100–265 кв. м

Доступное и комфортное жилье в комплексе Oba Crown Resort. Есть закрытый и открытый бассейны, теннисный корт, парков-ка, консьерж, охрана, фитнес-зал, сауна, витаминный бар.

от €83 500

О компанииКомпания Kurtsafir предлагает современные объекты недвижи-мости высшего класса с неповто-римой архитектурой, расположен-ные в элитных районах Турецкой Ривьеры. Kurtsafir по праву поль-зуется репутацией стабильного и надежного делового партнера.

УслугиКонсультации, ознакомитель- �

ные поездки по интересующим объектамЗаключение и юридическое со- �

провождение контрактовИнвестирование капитала �

в строительствоУправление недвижимостью во �

время отсутствия ее владельца

Специальная акцияКлиентам Kurtsafir предлагают-ся бесплатные трехдневные смот-ровые туры: при условии заклю-чения договора покупки компа-ния оплатит авиаперелет и раз-мещение в отеле премиум-класса Granada Luxury Resort&SPA. При покупке недвижимости на стадии строительства клиенту предостав-ляется беспроцентная рассроч-ка до окончания сроков строи-тельства.

Mahmutlar Alanyaапартаменты, пентхаусы 86–230 кв. м

Комплекс Euro Residence XIV включает 12 квартир с 2 спаль-нями, 7 двухкомнатных квартир и 2 пентхауса. Бассейн, парков-ка, сауна. До пляжа 500 м.

от €39 000

Kargicak Alanyaапартаменты, виллы от 100 кв. м 2–3 спальни 2–4 ванные

Комплекс Granada Residence располагается на территории пло-щадью 6,4 га в поселке Каргыджак на одной из возвышенностей Таврских гор, откуда открывается вид на Средиземное море.

от €49 500

+7 910 120 1455 +90 534 340 9243

[email protected] www.granadaresidence.com

www.kurtsafir.com

Page 102: Homes Collection #26

100 Homes Collection №6 (26) декабрь 2011–январь 2012

Т у р Ц и я

О компанииСтроительно-инвестиционный холдинг «Мультивилла» осуществляет как риэлторскую деятельность на Ту-рецкой Ривьере, так и строительную—по возведению эксклюзивных проектов. Команда «Мультивиллы»—это квалифицированные специалисты с многолетним опытом и колоссальными знаниями. Профессионализм наших сотрудников и обширная информационная ба-за помогут вам сэкономить значительное количест-во времени при решении любых вопросов. Мы всег-да стремимся к установлению тесных и доверительных отношений со своими клиентами. Предоставленная нами информация—всегда полная и точная.

УслугиПриглашаем в 3-дневный бесплатный тур: при по- �

купке недвижимости у нашей компании авиапере-лет и размещение в отеле—в подарокОбширная база предложений объектов �

Поиск вариантов по запросу �

Консультации по вопросам выбора объекта, цен �

и динамики рынкаКонсультации по крупным инвестициям, поиск �

и анализ предложенийОформление ипотечных кредитов �

Ремонт, строительство �

Управление недвижимостью � —сдача в аренду

Alanya-TepeВиллы от 350 кв. м 3–5 спален 2 ванные

Площадь виллы с прилегающей террито-рией—около 500 кв. м. У каждой 2 бас-сейна и мини-водопад. Охрана 24 часа, гараж с автоматической дверью, сауна, фитнес-салон, мини-бар.

€500 000

Alanya-MahmutlarКвартиры, студио от 50 кв. м 1–3 спальни 1 ванная

Уникальный проект Mahmutlar Azura Park: развлекательные заведения и центры, магазины, парки, бассейны, спортивные площадки, рестораны, бары. До центра города—1 км, до моря—700 м.

oт €84 000

Alanya-Cleopatraапартаменты 65 кв. м 2 спальни 1 ванная

Дом рядом с живописным пляжем Кле-опатры, в самом центре города Алания. Кухни меблированы и оборудованы быто-вой техникой. Расстояние до моря 400 м, расстояние до центра 100 м.

oт €77 000

Alanya-Dinekапартаменты от 56 кв. м 1–3 спальни 1–2 ванные

Резиденция Blue Bay расположена в 600 м от пляжа Клеопатры. Во всех квартирах кухни меблированы и оборудованы бытовой тех-никой, есть спутниковое ТV и интернет. Сады, парк развлечений.

oт €150 000

Alanya-Obaапартаменты 110 кв. м 2 спальни 2 ванные

Oba Lake City находится в 4 км от центра Алании. Mоре находит-ся в 300 м, торговые центры—в 500 м. Два жилых блока со всеми удобствами: бассейн, фитнес-центр, электрический генератор.

от €75 000

+90 242 512 2032 +7 911 074 3533

+90 242 512 2034 [email protected] www.multivilla.com

Page 103: Homes Collection #26

www.homes-collection.com 101

Ф и н л я н Д и я

О компанииКомпания Finland Consult Oy LKV объединила специалистов-прак-тиков в различных сегментах фин-ского рынка недвижимости—про-ектирования, строительства и ре-конструкции, дизайна интерьеров и ландшафтного дизайна, право-вого и финансового консалтин-га, а также риэлторов и специа-листов по банковскому кредито-ванию.

УслугиПоиск, приобретение, строи- �

тельство, оформление и обслу-живание недвижимостиСтрахование недвижимости, �

получение выплаты страховой компенсацииБанковские услуги �

Юридические услуги �

Организация ознакомительных �

поездокПослепродажное обслужива- �

ние недвижимости

ДополнительноКомпания отдает предпочтение �

индивидуальной работе с каж-дым клиентомБесплатная организация про- �

смотра объектовПомощь в оформлении до- �

кументов, сделки, получении кредита

TahkoДом 133 кв. м 3 спальни 2 ванные участок 200 соток

Трехэтажный дом в Нилься на холме с па-норамным видом на озеро, недалеко от горнолыжного центра в Тахко и гольф-клуба. Пляж, сауна 30 кв. м, гриль. Рас-стояние до подъемников около 4 км.

KesalahtiДом 190 кв. м 4 спальни 2 ванные

Меблированный дом на озере Верхнее Коусса. Береговая линия 200 м. На участ-ке лес, просторный крытый гараж, поме-щение для мастерской, дровяной склад. 10 мин. до городской инфраструктуры.

€240 000

KiteeТаунхаусы, коттеджи от 43 кв. м 1–3 спальни 1–2 ванные

Коттеджный поселок на территории раз-влекательного центра PajarinHovi, на бе-регу озера. Коттеджи готовы к прожива-нию, срок сдачи таунхаусов—лето 2012 г. Услуги управляющей компании.

€289 000

TampereВилла 500 кв. м 5 спален 5 ванных

Вилла на берегу богатого рыбой озера Нясиярви. На участке вертолетная пло-щадка, фонтан, вымощенная аллея к озе-ру, SPA-комплекс. Вилла оборудована по последнему слову техники.

€1 500 000 €149 000

+7 812 950 0939 [email protected] www.dominfin.ru

Kesalahtiучастки от 50 соток

Участки под застройку на берегу озера Пурувеси. Рядом магазины, банки, рес-тораны, ж/д и автобусы. До озера 200 м. До Кесялахти 5 км, до Йоенсуу 70 км, до Иматры 120 км, до Лаппенранты 170 км.

€25 000

TahkoХостел 1200 кв. м 8 номеров

Хостел на горнолыжном курорте в Фин-ляндии. Размещение до 34 чел. Есть раз-решение на строительство еще 10–15 кот-теджей. До склонов 5 мин., снегоходные трассы, ski bus прямо от входа.

€450 000

Page 104: Homes Collection #26

102 Homes Collection №6 (26) декабрь 2011–январь 2012

Ф р а н Ц и я

Saint-TropezЗамок 2200 кв. м участок 850 соток

Замок XIX в. с видом на бухту Сан-Тропе, окруженный парком с пальмовой аллеей и оливковыми рощами. Идеально для родо-вого поместья или отеля класса люкс. Нуждается в реставрации.

€10 000 000

Pont RoyaleВилла 200 кв. м 4 спальни 4 ванные участок 4,5 сотки

Новая просторная двухэтажная вилла в гольф-резиденции. Пос-троена в традиционном стиле. На территории есть бассейн для взрослых и детей, беседка на три виллы, а также гараж.

€795 000

О компании «Дом в Провансе»—объединенная база предложе-ний недвижимости в регионе Прованс—Альпы—Ла-зурный Берег от нескольких французских компаний. Проект разработан специально для русскоязычных покупателей и включает в себя весь процесс приоб-ретения недвижимости. Опираясь на знание языка и французского законодательства в сфере строитель-ства и торговли недвижимостью, располагая самой достоверной информацией от застройщиков и вла-дельцев, команда проекта «Дом в Провансе» решает вопросы поиска и приобретения недвижимости без надбавок посредников и в минимальные сроки.

УслугиПродажа и аренда недвижимости в регионе Про- �

ванс—Альпы—Лазурный БерегОзнакомительный тур в сопровождении русского �

специалиста—при покупке недвижимости возвра-щается 50% стоимостиЮридическое сопровождение сделки �

Оформление ипотечного кредита �

Строительство и ремонт � +7 495 984 0964 [email protected] dom-v-provance.com

Niceапартаменты 165 кв. м 3 спальни 2 ванные

Двухуровневая квартира с видом на море в одном из самых пре-стижных районов Ниццы, в роскошном старинном здании. Про-сторный салон с американской кухней, три уютные спальни.

€1 280 000

Aix-en-ProvenceКвартира 86 кв. м 2 спальни 1 ванная

Эксклюзив: квартира на 5 этаже в новом доме в центре культур-ной столицы Прованса—г. Экс-ан-Прованс, в 30 мин. езды от мо-ря. Южная сторона, красивый вид на город, большая терраса.

€580 000

Page 105: Homes Collection #26

www.homes-collection.com 103

ч е Х и я

Pragueапартаменты 50–170 кв. м 1–5 спален

Современный жилой комплекс Park Baar-ova находится в районе Прага 4. К про-даже предлагаются квартиры от двух-комнатных до шестикомнатных. Удобное расположение, ухоженная территория.

PragueКоттеджи 110–205 кв. м 2–4 спальни

В коттеджном поселке Brezineves в районе Прага 8, расположенном на севере горо-да, предлагаются одно- и двухэтажные кот-теджи по цене городской квартиры. Совре-менный стиль, удобные планировки.

PragueКвартиры 1–5 спален

Проект «Резиденция Mosteckа 21» в исто-рическом центре Праги, с видом на Праж-ский Град, церковь св. Николая и холм Петршин. Всего в 20 м от Карлова моста и Малостранской площади.

О компанииCzech Real Estate специализиру-ется на продаже новых объек-тов жилой и коммерческой недви-жимости от крупнейших застрой-щиков в Чешской республике. От бюджетных вариантов в спальных районах до объектов класса люкс в центре Праги. Широкий выбор качественных коммерческих объ-ектов недвижимости как в Праге, так и на многочисленных курор-тах Чехии.

УслугиКонсалтинг в области жилой �

и коммерческой недвижимостиЮридическая поддержка и со- �

провождение сделкиУслуги лицензированного пе- �

реводчикаОформление документов для �

получения визыПомощь в получении ипотеки �

Поиск франшиз или готового �

бизнеса. Регистрация юриди-ческих лиц

ПреимуществаПрофессиональные риэлторы �

Русскоязычные юристы, полу- �

чившие образование в ЧехииПокупка по цене застройщика �

без комиссий и скрытых плате-жей агентствуЗаключение договора купли- �

продажи напрямую с застрой-щиком без посредниковВозможность оформить ипоте- �

ку от 1,99% годовых

Pragueапартаменты

Central Park Praha—«Лучший проект 2010 го- да». Апартаменты в таунхаусах и домах-башнях с собственным парком. Места в подземном гараже и складские помеще-ния. Ипотека за 10 дней под 1,99%.

PragueСтудио, апартаменты

Проект «Резиденция Korunni» в районе Ви нограды. 10 мин. от центра города. Большой выбор объектов: от студио со встроенной кухней до просторных квартир с собственным участком. Акция, скидки.

PragueКоттеджи 101–334 кв. м 4–7 спален

Коттеджный поселок Benice, располо-женный в районе Прага 10, предлагает сочетание природы и комфорта. Проект предусматривает 44 семейных дома с ко-личеством комнат от пяти до восьми.

от €144 730 от €1889 м2€140 710

от €172 000 от €246 000от €2400 м2

+420 773 249 421 +420 773 254 928

+420 236 181 511 [email protected] www.cz-estate.pro

Page 106: Homes Collection #26

104 Homes Collection №6 (26) декабрь 2011–январь 2012

I n t e r n a t I o n a l

О компанииКомпания «Тверской Бульвар» работает в сфере за-рубежной недвижимости с июля 2006 года, специа-лизируясь на рынках Германии, Франции, Италии, Че-хии, Испании, Кипра и Черногории. Весь свой опыт и уникальные знания, накопленные за годы рабо-ты, мы дарим нашим клиентам, чтобы сделать приоб-ретение ими недвижимости за рубежом максималь-но понятным, безопасным и комфортным. Основные принципы нашей работы: абсолютный профессиона-лизм, конфиденциальность, бережное и уважитель-ное отношение к каждому клиенту.

УслугиКомпания предоставляет клиентам полное сопро-вождение сделки и контролирует весь процесс по-купки, начиная со смотровой поездки и заканчи-вая получением документов, подтверждающих пра-во собственности на объект жилой или коммерчес-кой недвижимости. Сотрудники компании объясняют каждый этап процесса покупки, а также консультиру-ют по особенностям законодательства конкретной страны, для того чтобы наши клиенты могли избе-жать любых затруднений при оформлении прав собс-твенности.

ЛатвияКвартира 64 кв. м 2 спальни 1 ванная

Квартира в новом 6-этажном здании в тихом центре Риги. Отдел-ка и сантехника высокого качества. Круглосуточная охрана, пар-кинг, детская площадка и др. Высокий арендный потенциал.

€162 690

Германияотель 2500 кв. м

Отель 3* в горах Шварцвальда. 24 номера, ресторан на 45 мест, винный погреб, бассейн, сауна, кегельбан, спортивный зал и др. Отель работает с 2000 года. Лыжные спуски—в 5 минутах езды.

€750 000

Чехияотель 738 кв. м

Работающий отель на 14 номеров в историческом «замковом» стиле находится в новом районе Прага-9. Ресторан, ресепшн, бильярдная комната, просторные террасы и парковка.

€1 194 000

Черногорияапартаменты 69 кв. м 2 спальни 1 ванная

Апартаменты класса люкс в новом комплексе на первой линии Боко-Которского залива. Терраса с видом на море. Кондицио-неры, домофон. Два бассейна, зона отдыха, детская площадка.

€119 500

+7 495 641 0409 +7 903 523 0261

[email protected] [email protected]

www.tbresidence.ru

Page 107: Homes Collection #26

www.homes-collection.com 105

Page 108: Homes Collection #26

106 Homes Collection №6 (26) декабрь 2011–январь 2012

ЭКСПерТы

елена грэйди, ведущий бро-кер компании Big International Realty

+1 305 215 0036 [email protected] www.miamirealtor.ru

www.luxurycondos- miamiflorida.com

екатерина Воронова, менед-жер по продажам и рекламе компании Kurtsafir

+90 242 528 5553 katya@granadaresi-

dence.com www.kurtsafir.com

искандер романов, юриди-ческий консультант компании Apriori Invest

+7 495 987 1977 +33 624 592 945

[email protected] apriori-invest.ru

Владимир Коренев, гене-ральный директор компании АН Royale Estate

8 800 100 1760 +7 495 728 3493

[email protected] www.royale-estate.ru

анна ульянова, специалист по зарубежной недвижимос-ти компании Cliff Property

+7 499 995 0658

+7 499 995 0658 property@cliff-

property.ru www.cliff-property.ru

Кристина Драганова, менед-жер по продажам компа-нии IBG

+7 495 772 4295 +7 495 989 6199

office-moskva@ibg- property.com kdraganova@ibg- property.com

www.ibg-property.com

Элина Сиванкова, управ-ляющий директор, партнер компании InvestPravo Property

8 800 555 0420 +7 916 500 0004

[email protected] www.ip-property.ru

Юлия легран, руководитель спецпроектов компании EliteCenter

+7 495 258 9229 [email protected] www.elitecenter.ru

Татьяна ефимович, гене-ральный директор компании Jet Estate

+33 645 26 98 50 [email protected] www.jetestate.com

ирина Дюпор, директор агентства недвижимости компании Immoconcept

+7 495 640 2646 +33 6 6197 2000

[email protected] www.immoconcept.ru

Татьяна Васильева, гене-ральный директор компании «Алиса Эстейт»

+7 812 702 3040 +7 499 709 8093 +7 921 303 7700

+7 812 339 2099 [email protected] www.alisa-estate.com

Виктор новиков, управляю-щий директор компании My New Home Immobilien GmbH

+7 910 871 1770 +43 1 953 02 40

[email protected] www.austria-home.ru

Юлия будник, эксперт по недвижимости компании «Авалон»

+7 495 912 6523 [email protected] www.realtyestate.ru

рустам раджибаев, менед-жер компании Samis

+35 799 624 595 [email protected] samis.bigbord.net

евгения Корельская, гене-ральный директор компании Euroappart

+7 812 313 2332

+7 495 648 6323 [email protected]

[email protected] www.euroappart.ru

елена Шиапани, директор по проектам и развитию биз-неса компании MIBS GROUP

+7 495 937 6666 +7 495 937 6650 +7 495 937 6664 +7 919 967 6816

[email protected] www.mibsgroup.com

александра Шаповал, ди-ректор по развитию группы компаний BigMontenegro

+3 82 69 885 706 +3 82 69 246 631 +7 499 703 1545 +7 905 214 9292

bigmontenegro@ gmail.com info@bigmonte- negro.com

www.bigmonte- negro.com

галина Смирнова, ведущий менеджер компании Adriatik Stroinvest

+7 495 989 1283 +382 30 302 600

[email protected] montereal.ru

Марина некрасова, гене-ральный директор компании «БЕСТ—Недвижимость на Проспекте Мира»

+7 495 925 3929

+7 495 925 3925 +7 495 925 3929

[email protected] www.best-prospekt.ru

Марина Петровская, гене-ральный директор компании Coastline

+7 495 287 8451 +7 495 749 1307

[email protected] www.coastline.ru

иванна ежелева, менеджер по продажам компании Fellini Residences Vertriebs

+49 30 40 57 28 98 info@fellini-

residences.com www.fellini-

residences.com

Мария Делендик, менеджер по продажам компании FM Consulting Realty Group

+34 952 810 000

+34 952 810 160 [email protected] www.fmconsulting.es

www.fm-properties.com www.cortijodelmar.com

ирина Шалашева, менед-жер компании Living in Italy Real Estate Group

+39 339 1424 328 [email protected] www.livinginitaly.ru

Сергей Шелест, исполни-тельный директор компании Rich Coast

+7 495 227 8778 [email protected] www.richcoast.ru

Татьяна рыбкина, директор по развитию компании Selev

+7 495 767 8125 +382 68 560 190 +382 69 469 112

[email protected] www.mne-vinograd.ru

александр Куликов, ди-ректор компании Chech Real Estate

+420 773 249 421 +420 773 254 928

+420 236 181 511 [email protected] www.cz-estate.pro

аДреСа МагаЗиноВ бутик Baccaratул. Никольская, 19/21

+7 495 933 3381

бутик raschiniНовинский бульвар, д. 31

+7 495 543 9108 +7 495 725 4105

бутик lalique Столешников пер., д. 9

+7 495 928 3463

П а р Т н е р ы

Page 109: Homes Collection #26

www.homes-collection.com 107

П а р Т н е р ы

Page 110: Homes Collection #26

108 Homes Collection №6 (26) декабрь 2011–январь 2012

П а р Т н е р ы

Page 111: Homes Collection #26

www.homes-collection.com 109

Page 112: Homes Collection #26

110 Homes Collection №6 (26) декабрь 2011–январь 2012

П а р Т н е р ы

Page 113: Homes Collection #26

www.homes-collection.com 111

Page 114: Homes Collection #26

112 Homes Collection №6 (26) декабрь 2011–январь 2012

Page 115: Homes Collection #26
Page 116: Homes Collection #26