8
HR NAPA

HR NAPA - gemma.hr · cijalnih negativnih posljedica za okoliš i zdravlje, koje bi inače mogle proizići iz njegova neprikladnog odlaganja. Za detaljnije informa-cije o reciklaži

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

HR NAPA

HR KNJIŽICASUPUTAMA ........................................................................................................ 3

3

Savjeti i preporuke

• Upute za uporabu odnose se narazličite modele ovog uređaja.Zbog toga se mogu naći opisipojedinih karakteristika, koji se neodnosenavašuređaj.

• Proizvođač se nemože smatratiodgovornim za eventualne štetekoje proizlaze iz neprikladne insta-lacije ili uporabe proizvoda.

• Minimalna sigurnosna udaljenostizmeđupovršinezakuhanjeiusi-sne nape je 650 mm (neki modelimogu se instalirati na manju visinu;pogledajte dio koji se odnosi naradne dimenzije i instalaciju).

• Provjeriteodgovaralinaponmrežeonom naznačenom na pločici spodacima koja se nalazi unutarnape.

• Za uređaje klase I, provjerite dakućnamrežanapajanjaraspolažeadekvatnim uzemljenjem. Spojiteaspirator na odvod dima putemcijevi minimalnog promjera od 120mm. Cijev za prolazak dima morabitišto jekraćamoguća.

• Ne spajajte usisnu napu na cijeviza odvod dima koje odvode dimo-ve od izgaranja (npr. od kotlova,kamina itd.).

• Ako se aspirator koristi u kombina-cijisuređajimakojinisuelektrični(npr.plinskimuređajima),moraseosigurati dovoljan stupanj proz-račenosti u prostoru kako bi sespriječilo vraćanje toka ispušnihplinova. Kuhinja mora imati otvorkoji izravno komunicira s vanjskimdijelom kako bi se osigurao dotokčistog zraka. Kad se kuhinjskanapa koristi u kombinaciji s ure-

đajima koje ne napaja električnaenergija, negativni tlak u prostoru ne smije prelaziti 0,04 mbara, kako bi se izbjeglo da napa ponovno usisa dim u prostor.

• Uslučajuoštećenjakabelanapaja-nja,trebagazamijenitiproizvođačili serviser, kako bi se izbjegla bilokakva opasnost.

• Ako upute za instalaciju površineza kuhanje na plin specificirajuudaljenostvećuodgorenaznače-ne,potrebnojeuvažiti.Morajusepoštovati svi propisi koji se odnosena ispust zraka.

• Koristite samo vijke i sitni materijal,koji odgovaraju napi.Upozorenje: manjkava instalacijavijakailisredstavazaučvršćivanjeu skladu s ovim uputamamožeuzrokovatiopasnostodelektričnihudara.

• Spojite napu na mrežno napa-janje preko dvopolne sklopke sudaljenošćumeđukontaktimaodnajmanje 3 mm.

Uporaba• Usisna napa osmišljena je isklju-čivo za kućnu uporabu s ciljemuklanjanja mirisa od kuhanja.

• Nikad ne koristite napu za svr-he drugačije od onih za koje jeosmišljena.

• Nikad ne ostavljajte otvoreni pla-men ispod nape kad je ona ufunkciji.

• Regulirajte intenzitet plamena nanačin da ga usmjerite isključivoprema dnu posude za kuhanje,pazećidane izlazisastrana.

• Friteze se moraju konstantnonadzirati tijekom uporabe: vruće

HR

4

uljesemožezapaliti.• Neflambirajte ispodnape:možedoćidopožara.

• Ovaj uređaj mogu koristiti djecaiznad 8 godina i osobe sa sma-njenim psihofizičko-senzoričkimsposobnostima ili s nedovoljnimiskustvom ili znanjem u slučajudaihnetkopažljivonadzireiuputiu korištenje uređaja na sigurannačin, kao i o opasnostima kojeto podrazumijeva. Pobrinite se dase djeca ne igraju s uređajem.Čišćenje i održavanje od stranekorisnika ne smiju obavljati djeca,osimuslučajuda ihsenadzire.

• POZOR: dostupni dijelovi moguse jako zagrijati tijekom korištenjaštednjaka.

Održavanje• Simbol na proizvodu ili na am-balaži označava da se proizvodnemožeodlagati kaouobičajenikućanskiotpad.Proizvodkojijezaotpad mora se predati odgovaraju-ćemcentruzareciklažuelektričnihielektroničkihkomponenti.Brigomo pravilnom odlaganju proizvoda,pridonosi se sprječavanju poten-cijalnih negativnih posljedica zaokolišizdravlje,kojebiinačemogleproizići iz njegova neprikladnogodlaganja. Za detaljnije informa-cije o reciklaži ovog proizvoda,kontaktirajte gradski ured, lokalnukomunalnuslužbučistoćeilitrgo-vinu u kojoj ste kupili proizvod.

• Isključiteiodvojiteuređajsmreženapajanja prije bilo kakve radnječišćenja iliodržavanja.

• Očistitei/ilizamijenitefiltrenakonnaznačenog razdoblja (opasnost

odpožara).• Filtri protiv mirisa s aktivnim ug-

ljenom W Filtar protiv mirisa saktivnim ugljenom ne može seprati i nije obnovljiv, zamjenjuje seotprilike svaka 4 mjeseca korištenjailičešće,kodposebnointenzivneuporabe.

W• Filtri protivmasnoćeZ mogu sepratiiuperiliciposuđa,apotrebnoih je prati otprilike svaka dvamjeseca ili češće, kod posebnointenzivne uporabe.

Z• ZačišćenjepovršinaNapedovolj-nojekoristitivlažnukrpuineutralnotekućesredstvozapranje.

5

Naredbi

� � � � � � � �

Tipka Funkcija LedA Isključujemotor. Indikacijski ledoviBrzinemotoraseisključe.

Pritisnutana5sekundiaktivira/deaktiviranačinBlokiranjetastature.

Sviledoviseuključuju,cikličkiizvodejednusekvencuuključivanja.

B Aktivira prvu brzinu. LedoviprvebrzineiIsključivanjemotoraseuključe.C Aktivira drugu brzinu. LedovidrugebrzineiIsključivanjemotoraseuključe.D Aktiviratrećubrzinu.. LedovitrećebrzineiIsključivanjemotoraseuključe.E Aktivira Intenzivnu brzinu, takva brzina tempirana je na

10minuta,nakončegasesustavvraćanaprethodnopostavljenu brzinu.Deaktivirasepritiskomnatipkuili isključivanjemmotora.

Bljeska jednom u sekundi.

Držećipritisnututipkuoko5sekundi,kadsuisključenesvekomande(motor+svjetla),aktivirasealarmfiltarasaktivnim ugljenom.Za deaktiviranje, ponovno se pritisne tipka na 5 sekundi.

Led tipke A bljesne 2 puta.

Led tipke A bljesne 1 put.F Aktivirafunkciju24Hgdjesemotoruključujenabrzinukoja

omogućujeusisavanjeod100m3/hna10minutasvakisat.TakavnačinnemožeseaktiviratiakojeaktivnaIntenzivnabrzina ili Odgoda (Delay). Za deaktiviranje se ponovno pritisne tipka.

Ledovibrzine24HiIsključivanjemotoraseuključe.

Saktiviranimalarmomfiltara,pritiskomnatipkuoko5se-kunde, obavlja se resetiranje alarma. Takve oznake vidljive susamokadjemotorisključen.

Poistekupostupkaisključiseprethodnoprikazanaoznaka:24H BljeskajućePokazujedasetrebajuopratimetalnifiltriprotivmasnoće.Alarmseaktiviranakon100satiefektivnograda nape. 24H BljeskajućePokazujedajepotrebnozamijenitifiltresaktivnimugl-jenomidasetrebajuopratimetalnifiltriprotivmasnoće.Alarm se aktivira nakon 200 sati efektivnog rada nape.

G AktiviraOdgodu(Delay),automatskoisključivanjemotorairasvjetnoguređajaodgođenoza30’.Deaktivirasepritiskomnatipkuili isključivanjemmotora.

UključiseledDelay.

Držećitipkupritisnutu5sekundiaktivirasedaljinskiupravljač.Držećitipkupritisnutu5sekundideaktivirasedaljinskiupravljač.

Led tipke A bljesne 2 puta.

Led tipke A bljesne 1 put.

H Pritisnutanakratkouključujei isključujerasvjetniuređajnamaksimalni intenzitet.

UključiseledSvjetla.

Rasvjeta

• Zazamjenukontaktirajtetehničkupodršku. (“Za kupnju se obratitetehničkojpodršci”).

Gemma B&D d.o.o.Uvoznik i distributer za RH10000 Zagreb, Prisavlje 2Veleprodaja:tel.: 00385 1 6196 446, 6195 604fax: 00385 1 6195 581e-mail: [email protected] servis:tel/fax: 00385 1 6195 582e-mail: [email protected]

Gemma BH d.o.o.Uvoznik i distributer za BiH 71000 Sarajevo, Džemala Bijedića 25c, Veleprodaja:tel./fax: 00387 33 407 935,

00387 33 407 936 e-mail: [email protected] www.gemma.ba

Gemma B&D d.s.d.PodgoricaUvoznik i distributer za CG81000 Podgorica, Serdara Jola Piletića bb (PC Palada)Veleprodaja:tel.: 00382 20 672 961e-mail: [email protected]

Radi stalnog poboljšavanja proizvoda može doći do promjene tehničkih podataka bez prethodne obavijesti.Ove upute napravljene su s mnogo truda i s najvećom pažnjom, no pogreške u procesu izrade i/ili prijevoda uputa uvijek su moguće. Stoga proizvođač i prodavatelj ne preuzimaju odgovornost za eventualne netočne navode, pogreške u prijevodu ili tiskarske pogreške u ovim uputama.