2
ZÁRUČNÍ LIST VÝROBKU SPÍNANÉ NAPÁJECÍ ZDROJE ZÁRUKA Výrobek je vyroben podle výrobních a zkušebních předpisů výrobce. Na výrobek vztahuje záruka 60 měsíců ode dne dodání uvedeného na dodacím listu. Záruka se vztahuje na vady vzniklé vadným materiálem nebo provedením výrobku. Záruka zaniká pokud byly na výrobku provedeny úpravy a pokud byl výrobek poškozen mechanicky nebo nesprávným použitím. Případná reklamace s uvedením závady se zasílá písemně, spolu s vadným výrobkem, zajištěným před poškozením dopravou, zpět výrobci. OSVĚDČENÍ O JAKOSTI Osvědčení o jakosti výrobku, potvrzující platnost záruky výrobce, je vydáno identifikačním štítkem výrobku. IDENTIFIKACE VÝROBKU ÚDAJE O UVEDENÍ DO PROVOZU (pro potřeby uživatele) Dne: Provedl: 20517025 NÁVOD PRO MONTÁŽ A OBSLUHU Typ zdroje JS-51-138-240/DIN ZÁRUČNÍ LIST Před použitím výrobku pečlivě prostudujte tento návod. BKE a.s. U výzkumu 603, 664 62 Hrušovany u Brna BKE a.s. U výzkumu 603, 664 62 Hrušovany u Brna tel: (+420) 547 236 111 fax: (+420) 547 236 112 e-mail: [email protected] www.bke.cz tel: (+420) 547 236 111 fax: (+420) 547 236 112 e-mail: [email protected] www.bke.cz

JS-51-138-240/DIN · JS-51-138-240/DIN ZÁRUČNÍ LIST Před použitím výrobku pečlivě prostudujte tento návod. BKE a.s. U výzkumu 603, 664 62 Hrušovany u Brna BKE a.s. U výzkumu

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: JS-51-138-240/DIN · JS-51-138-240/DIN ZÁRUČNÍ LIST Před použitím výrobku pečlivě prostudujte tento návod. BKE a.s. U výzkumu 603, 664 62 Hrušovany u Brna BKE a.s. U výzkumu

ZÁRUČNÍ LIST VÝROBKU SPÍNANÉ NAPÁJECÍ ZDROJE

ZÁRUKAVýrobek je vyroben podle výrobních a zkušebních předpisů výrobce. Na výrobek vztahuje záruka 60 měsícůode dne dodání uvedeného na dodacím listu. Záruka se vztahuje na vady vzniklé vadným materiálem neboprovedením výrobku. Záruka zaniká pokud byly na výrobku provedeny úpravy a pokud byl výrobek poškozenmechanicky nebo nesprávným použitím. Případná reklamace s uvedením závady se zasílá písemně, spolu svadným výrobkem, zajištěným před poškozením dopravou, zpět výrobci.

OSVĚDČENÍ O JAKOSTI Osvědčení o jakosti výrobku, potvrzující platnost záruky výrobce, je vydáno identifikačním štítkem výrobku.

IDENTIFIKACE VÝROBKU

ÚDAJE O UVEDENÍ DO PROVOZU(pro potřeby uživatele)

Dne:Provedl:

20517025

NÁVOD PRO MONTÁŽ A OBSLUHU

Typ zdroje

JS-51-138-240/DIN

ZÁRUČNÍ LIST

Před použitím výrobku pečlivě prostudujte tento návod.

BKE a.s. U výzkumu 603, 664 62 Hrušovany u Brna BKE a.s. U výzkumu 603, 664 62 Hrušovany u Brna tel: (+420) 547 236 111 fax: (+420) 547 236 112 e-mail: [email protected] www.bke.cz tel: (+420) 547 236 111 fax: (+420) 547 236 112 e-mail: [email protected] www.bke.cz

Page 2: JS-51-138-240/DIN · JS-51-138-240/DIN ZÁRUČNÍ LIST Před použitím výrobku pečlivě prostudujte tento návod. BKE a.s. U výzkumu 603, 664 62 Hrušovany u Brna BKE a.s. U výzkumu

TECHNICKÉ ÚDAJE VÝROBKU NÁVOD PRO MONTÁŽ A OBSLUHU

POPIS A POUŽITÍ Zdroj se skládá z hlavního měniče 230VAC/13,8VDC, pomocného měniče DC/DC 13,8V/24V a části řídící, která zajišťujemonitorování, indikaci a obsluhu akumulátoru. Výstup 13,8VDC je rozdělen do 2 sekcí pro připojení spotřebiče 1 (svorky TB5)a spotřebiče 2 (svorky TB6), Ke zdroji může být připojen zálohovací Pb akumulátor (svorky TB4), jenž zálohuje přímo obavýstupy 13,8VDC (spotřebič 1 a 2) a napájí měnič 24VDC. Akumulátor slouží k zálohování a jako filtr 13,8VDC hladiny,špičkové odběry při normálním provozu pokrývá hlavní měnič. Napětí zálohovacího akumulátoru je monitorováno a hodnotajeho napětí je filtrována s časovou konstantou cca 5s. Toto filtrování zabraňuje nežádoucím indikacím a odpojováníakumulátoru při pulzních odběrech během zálohování. Pokud je napětí akumulátoru v rozsahu 13,8V až 10,8V (úroveň „1“),indikuje LED indikátor a kontakt relé stav akumulátor OK ( LED svítí, kontakty relé jsou sepnuty). Akumulátor je připojen přeskontakty odpojovacího relé a v případě poklesu napětí akumulátoru pod 10,2VDC (úroveň „2“) dojde k jeho odpojení. Kopětovnému připojení akumulátoru dojde po obnovení siťového napětí – hlavní měnič má na svém výstupu 13,8V. Vstup propřipojení akumulátoru je ošetřen tavnou pojistkou (T5A). V případě vybití akumulátoru a jeho odpojení, je možno vyměnitakumulátor za nabitý a tento připojit k systému pomocí stlačení mikrotlačítka START, umístěného na DPS. Systém je odolnýproti připojení zcela vybitého, nebo poškozeného akumulátoru. V případě zkratu některých článků akumulátoru nebude navýstupu správné napětí, ale nedojde k destrukci systému. Výstup 24VDC je ochráněn proti přepětí pomocí transilu. Tentovýstup je vybaven výkonovou limitací a je odolný proti zkratu na výstupu. Vstupní obvod hlavního měniče (230VAC) jechráněn tavnou pojistkou, přepěťovou ochranou a termistorem pro omezení nárazového proudu při startu. Výstupní obvodytypu PELV, po přerušení zkrat. můstku mezi pojistkou a TB3 typu SELV.

TECHNICKÉ PARAMETRYVstupní napětí 230V AC (200-270V AC)Vstupní proud 0,5A max. při 230V ACVýstupní napětí I 13,8V DC Výstupní proud I 0,5AVýstupní napětí II 24VVýstupní proud II 1,5Amax.Elektrická pevnost 3000V AC primár-sekundárIzolační odpor větší než 50MΩ

PROVOZNÍ PODMÍNKY A ÚDAJERozsah pracovních teplot -10 až 50ºC(při teplotě od 40°C do 50°C nutno snížit výkon o 2% na 1°C)Vlhkost (nekondenzující) 10 až 90% RVNadmořská výška do 2000m n.m.Stupeň krytí IP10 (svorky IP00)Hmotnost 600gRozměry 128x100x50mm (VxŠxH) včetně konektorů a držákuZdroj je proveden jako zařízení třídy ochrany I, kategorie přepětí v instalaci 3 dle ČSN EN 61010-1, je odolnývůči zkratu výstupu. Zdroj je určen pro trvalý provoz, jeho vstup je chráněn tavnou pojistkou T1AH/250V.

TECHNICKÉ NORMY A CERTIFIKÁTYKe zdroji je vydáno prohlášení o shodě ve smyslu zákona č.22/1997 Sb. ve znění zákona č.71/2000 Sb. Normy vztahující se k výrobku:

Bezpečnost ČSN EN 60950-1 ed.2EMC ČSN EN 61000-6-1 ed.2

ČSN EN 61000-6-3 ed.2

BALENÍ A SKLADOVÁNÍVýrobek je zabalen do PE sáčku a vložen do krabice ze třívrstvé lepenky (hromadné balení).Se zdrojem se dodávají připojovací konektory a návod na montáž a obsluhu.Výrobek se skladuje při teplotě od -25 do 70ºC, při relativní vlhkosti do 80%, v prostorech, kde je vyloučeno sráženívodních par na výrobcích. Výrobek nesmí být vystaven nárazům, otřesům, ani působení škodlivých par a plynů.

POKYNY PRO MONTÁŽPřipojování zdroje mohou provádět pracovníci alespoň znalí (§5 vyhl. č.50/1978 Sb). Šroubové svorkyumožňují připojit vodiče o průřezu 0,5 až 1,5mm2. Pracovní poloha zdroje je libovolná, optimálně svislá.Výrobek je určen pro montáž do prostředí bez nebezpečí výbuchu.

POKYNY PRO PŘIPOJENÍ

Přípojná místa jsou osazena dvoudílnými konektorovými svorkovnicemi PhoenixContact Combicon případně ekvivalenty.

TB1 síťové napětí 230V 3 póly TB2 24VDC 2 póly TB3 Síť OK 3 póly TB4 akumulátor 2 póly TB5 13,8V DC 2 póly TB6 13,8V DC 2 póly TB7 Nízké napětí baterie 3 póly

UVEDENÍ DO PROVOZUZdroj je určen pro trvalý provoz, má na vstupu tavnou pojistku T1AH/250V a nemusí být externě jištěn.Přívod napájecího napětí musí mít možnost vypnutí. Po zapojení výstupních svorek a připojení vstupního napětí je zdroj připraven k provozu.

SERVIS A OPRAVYVýrobek nevyžaduje obsluhu ani údržbu.Výrobek opravuje výrobce. Do opravy se výrobky zasílají v obalu, který chrání před poškozením běhemdopravy.

ŽIVOTNOSTMinimální životnost výrobku je 50 000 hodin.

LIKVIDACE ODPADULikvidace obalů zajištěna ve sdruženém systému EKOKOM. Likvidace elektroodpadů zajištěna vesdruženém systému REMA.