9
KØBENHAVNS DRENGREKOR Program 13/ 11

KØBENHAVNS DRENGREKOR - Forside · 2016. 11. 1. · Ave Maria (Københavns Drengekor) MAX REGER (1873 – 1916) Benedictus (Hanne Kuhlmann) JOHN TAVERNER (1924 – 2013) Mother and

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • KØBENHAVNS DRENGREKORProgram

    13/11

  • PROGRAMEvighedens lys - Lux Aeterna

    HENRY BALFOUR GARDINER (1877 – 1950)Evening Hymn(Københavns Drengekor)

    CARL NIELSEN (1865 – 1931)Lær mig, nattens stjerne(Københavns Drengekor)

    MORTEN LAURIDSEN (f. 1943)Lux AeternaIntroitusIn te, Domine, SperaviO nata luxVeni, Sancte SpiritusAgnus Dei(Københavns Drengekor, Hanne Kuhlmann)

    pause

    Adventslys - Mother and Child

    MICHAEL PRÆTORIUS (1571 – 1621)En rose(Københavns Drengekor)

    G. P. DA PALESTRINA (1525 – 1594)Af Marcellus MessenKyrieGloriaBenedictus(Københavns Drengekor)

    Ave Maria(Københavns Drengekor)

    MAX REGER (1873 – 1916)Benedictus(Hanne Kuhlmann)

    JOHN TAVERNER (1924 – 2013)Mother and Child(Københavns Drengekor)

    MORTEN LAURIDSEN (f. 1943)Shining Night(Københavns Drengekor)

    MEDVIRKENDE

    EBBE MUNK, dirigent HANNE KUHLMANN, orgelKØBENHAVNS DRENGEKOR, Det Kongelige Kantori

  • EBBE MUNK, DIRIGENTSiden 1991 har Ebbe Munk som kunstnerisk og admi-nistrativ leder for Københavns Drengekor dirigeret drengekoret i prominente koncertsale verden over, og de er blevet tilbagevendende gæster i London, Berlin, Paris, Madrid, Rom, St.Petersborg, Wien, New York, Washington, San Francisco, Rio de Janeiro, Singapore, Beijing, Hongkong, Shanghai, Sydney, Cape Town.

    Ebbe Munk har endvidere stået i spidsen for en række af korlitteraturens store værker som Bachs ”Matthæ-uspassion” og Haydns ”Skabelsen” og samarbejdet med førende danske orkestre som Sjællands Symfo-niorkester, Tivolis Symfoniorkester, Radiounderhold-ningsorkestret og Domkirkens Barokensemble.

    HM Dronningen udnævnte i 2000 Ebbe Munk til Rid-der af Dannebrog og i 2015 til Ridder af 1.grad.

    HANNE KUHLMANN, ORGELHanne Kuhlmann var kun 11 år, da hun begyndte at spille orgel, og allerede som 14-årig spillede hun til sin første højmesse. Det var i Fredenskirken i Herning. Efter 9. klasse blev hun som blot 15-årig optaget på Det Jyske Musikkonservatorium i Aarhus, og studieophold i både Paris og London har været med til at forme hen-de som musiker, og hun har siden vundet flere interna-tionale orgelkonkurrencer.

    Hanne Kuhlmann blev i 2008 ansat ved Vor Frue Kirke i København og i 2012 fulgte udnævnelsen til domor-ganist. Musikkens Hus har tidligere haft æren af Han-ne Kuhlmanns orgelspil, da hun i efteråret 2015 gav koncert med Den Danske Basunkvartet.

    KØBENHAVNS DRENGEKOR, DET KONGELIGE KANTORII 1924 grundlagdes Københavns Drengekor for at berige sine tilhørere med kormusik fra mid-delalder til det 20. århundrede. Koret var oprindeligt tilknyttet Christiansborg Slotskirke, men i 1959 blev koret fast tilknyttet Københavns Domkirke, Vor Frue Kirke, hvor drengene deltager ved højmesserne og vesperne. Koret består af 60-80 veluddannede drengesangere og 30 pro-fessionelle mandskorsangere. Københavns Drengekor synger fast i Københavns Domkirke og for de kongelige, blandt andet til Kronprinsparrets vielse i 2004.

    Det internationalt anerkendte kor har opnået en række prominente priser og æresbevisninger:

    1999: I forbindelse med korets 75-års jubilæum fik koret af Dronning Margrethe lov til at bruge tilnavnet Det Kongelige Kantori.

    1999: Københavns Drengekor modtog Den Danske Frimuererordens kulturpris på kr. 100.000 for sin indsats for udbredelsen af dansk kortradition i udlandet.

    2000: Købehavns Drengekor modtog ”Eugene Mortimer Choir Prize” af European Foundation for Culture, PRO EUROPA. Prisen blev givet for ”at hædre den høje kvalitet og de fremragende resultater indenfor korsang samt korets kunstneriske bidrag til kulturdialogen i verden”.

    2002: Københavns Drengekor modtog med Ebbe Munk og Dufay Collective, London en Grammy ved Danish Music Awards for indspilningen af Buxtehudes Kantater (Årets danske vokaludgi-velse)

    2003: Københavns Drengekor modtog i Paris det Franske Akademis musikpris ”Prix de Chant choral Liliane Bettencourt 2003.”

    Koret er endvidere for en 4-årig periode blevet udnævnt til ”Ambassadeurs de l’Union” af den nystiftede EU-kororganisation ”Fédération Européenne des Choeurs de l’Union” i Bruxelles.

    OM DE MEDVIRKENDE

  • EVIGHEDENS LYS - LUX AETERNAEvening HymnBefore the ending of the day,Creator of the world, we prayThat with Thy wonted favour ThouWouldst be our guard and keeper now. From all ill dreams defend our eyes,From nightly fears and fantasies;Tread under foot our ghostly foe,That no pollution we may know. O Father, that we ask be done,Through Jesus Christ thine only Son;Who, with the Holy Ghost and Thee,Doth live and reign eternally. Amen.

    Lær mig, Nattens StjerneLær mig, nattens stjerne,at lyde fast og gerne,ej at vige fra den vej,himlens Gud tilmålte mig!Lær mig, nattens stjerne!

    Lær mig, markens blommer,at bie på min sommer,midt i verdens dybe veat spire under vintersne!Lær mig, markens blommer!

    Lær mig, golde hede,du brune lærkerede,nøjet med en fattig høst,at huse sangen ved mit bryst!Lær mig, golde hede!

    Havets bølgehære,lær mig mit åg at bæreog som I, når sol går ned,at spejle lidt af himlens fred!Havets bølgehære!

    Sol i aftensvale,lær mig den kunst at dale,kun mod nattens dyb at gåfor nyfødt atter at opstå!Lær mig, sol, at dale!

  • Lux AeternaI. INTROITUSRequiem aeternam dona eis, Domine:et lux perpetua luceat eis.Te decet hymnus, Deus, in Sion,et tibi reddetur votum in Jerusalem:exaudi orationem meam, ad te omnis caro veniet.Requiem aeternam dona eis, Domine:et lux perpetua luceat eis.

    II. IN TE, DOMINE, SPERAVITu ad liberandum suscepturas hominemnon horruisti Virginis uterum.Tu devicto mortis aculeo,aperuisti credentibus regna coelorum.Exortum est in tenebris lumen rectis.Miserere nostri, Domine,miserere nostri.Fiat misericordia tua, Domine, super nosquemadmodum speravimus in te.In te Domine, speravi:non confundar in aeternum.

    III. O NATA LUXO nata lux de lumine,Jesu redemptor saeculidignare clemens supplicumlaudes preces que sumere.Qui carne quondam contegidignatus es pro perditis.Nos membra confer effici,tui beati corporis.

    Herre, giv dem den evige hvile,og det evige lys lyse for dem.Til dig, o Gud, sømmer det sigat frembære lovsang på Sion,til dig skal der bedes i Jerusalem.Herre, hør min bøn; til dig kommer alt kød.Herre, giv dem den evige hvile,og det evige lys lyse for dem.

    Da du påtog dig at frelse mennesket,skyede du ikke jomfruens skød.Da du havde besejret dødens brod,åbnede du for de troende Himmeriges rige.For den retfærdige er der lys i mørket.Forbarm dig over os, Herre,forbarm dig over os.Lad din barmhjertighed komme over os, Herre, sådan som vi har håbet på dig.På dig, Herre, har jeg håbet: Jeg vil ikke blive til skamme i al evighed.

    O lys født af lys,Jesus, verdens forløser,Som kærligt nedværdiger digTil at modtage vor lovsang og bøn. Du som engang lod dig iklæde kødFor de fortabtes skyld,Lad os blive lemmerI dit legeme.

    IV. VENI, SANCTE SPIRITUSVeni, Sancte Spiritus,et emitte caelituslucis tuae radium.

    Veni, pater pauperum,veni, dator munerumveni, lumen cordium.

    Consolator optime,dulcis hospes animae,dulce refrigerium.

    In labore requies,in aestu temperiesin fletu solatium.

    O lux beatissima,reple cordis intimatuorum fidelium.

    Sine tuo numine,nihil est in homine,nihil est innoxium.

    Lava quod est sordidum,riga quod est aridum,sana quod est saucium.

    Flecte quod est rigidum,fove quod est frigidum,rege quod est devium.

    Kom, Helligånd, og send fra Himmelen dine lysstråler.

    Kom, fattiges fader.Kom, giver af gaver.Kom, hjerters lys.

    Den bedste trøster.Sjælens søde gæst.Den søde vederkvægelse.

    I arbejdet: hvile.I heden: den rette temperatur.I gråden: trøst.

    O, saligste lys.Fyld hjertets inderste på dine troende.

    Uden din magt er intet i lyset, intet er uskyldigt.

    Rens det, som er sølet.Vand det, som er tørtHelbred det, som er såret.

    Bøj det, som er hårdt.Varm det, som er koldt.Ret det, som er vildfarent.

  • Da tuis fidelibus,in te confidentibus,sacrum septenarium.

    Da virtutis meritum,da salutis exitum,da perenne gaudium,

    V. AGNUS DEIAgnus Dei, qui tollis peccata mundi:dona eis requiem.

    MOTHER AND CHILDEn roseEn rose så jeg skydeop af den frosne jord,alt som os fordum spå’deprofetens trøsteord.Den rose spired fremmidt i den kolde vinterom nat ved Betlehem.

    For rosen nu jeg kvæderom kap med Himlens hær.En jomfru var hans moder,Maria ren og skær.I ham brød lyset fremmidt i den mørke vinterom nat ved Betlehem.

    Den rose fin og lillehar dejlig duft og skær;den lyse for os villeog sprede mørket her;i sandhed mand og Gud;af syndens nød og pinehan nådig hjalp os ud.

    Giv dine syvfoldige gaver til dine trofaste, som stoler på dig

    Giv dyden dens fortjeneste,Giv frelse i slutningen,Giv evig glæde.

    Guds Lam, som borttager verdens synder,giv dem hvile.

  • af marcellus messenKYRIEKyrie eleison Christe eleison Kyrie eleison

    GLORIAGloria in excelsis Deo,et in terra pax hominibusbonae voluntatis.Laudamus te. Benedicimus te.Adoramus te. Glorificamus te.Gratias agimus tibipropter magnam gloriam tuam.Domine Deus, Rex coelestis,Pater omnipotens.Domine Fili unigenite, Jesu Christe.Domine Deus, Agnus Dei, Filius Patris.Qui tollis peccata mundi,miserere nobis.Qui tollis peccata mundi,suscipe deprecationem nostram.Qui sedes ad dexteram Patris,miserere nobis. Quoniam tu solus sanctus, tu solus Dominus, tu solus Altissimus, Jesu Christe,Cum Sancto Spiritu,in gloriam Dei Patris. Amen

    BENEDICTUSBenedictus qui venitin nomine Domine.Hosanna in excelsis

    Herre, forbarm dig. Kristus, forbarm dig. Herre, forbarm dig.

    Ære være Gud i det høje,og fred på jorden til mennesker,der har hans velbehag.Vi lover dig. Vi velsigner dig.Vi tilbeder dig. Vi lovpriser dig.Vi takker dig for din store herlighed.

    Herre vor Gud, himmelske Konge,Gud, almægtige Fader.Herre, du enbårne søn, Jesus Kristus. Herre vor Gud, Guds Lam, Faderens Søn.Du som borttager verdens synder,forbarm dig over os.Du som borttager verdens synder,tag imod vor bøn.Du som sidder ved Faderens højre,forbarm dig over os.

    Herre, forbarm dig.Kriste, forbarm dig.Herre, forbarm dig.

    ave mariaAve Maria, gratia plena,Dominus tecum,benedicta tu in mulieribuset benedictus fructus ventris tui,Jesus.

    Sancta Maria, mater Dei,ora pro nobis peccatoribus,nunc et in hora mortis nostrae.Amen.

    Hil dig, Maria, fuld af nåde!Herren være med dig!Velsignet er du blandt kvinder,og velsignet er dit livs frugt,Jesus.

    Hellige Maria, Guds Moder,Bed for os syndere,nu og I vor dødstime.Amen.

  • Der tages forbehold for trykfejl

    og programændringer.

    Foto af Angel Blue: ©Sonya Garza

    Mother and childEnamoured of its gazeThe mother’s gaze in turnContrives a single beam of lightAlong which love may move.Hail Maria! Hail Sophia!Through seeing, through touch.Through hearing the new-born heartConduits of being join.So is the image of heaven withinStarted into life.As in the first [was] adorationAnother consciousness has come to praiseThe single theophanic lightThat threads all entrants here -This paradise where all is formed of loveAs flame to flame is lit.ATMA,

    Shining nightSo is the image of heaven withinStarted into life.As in the first [was] adorationAnother consciousness has come to praiseThe single theophanic lightThat threads all entrants here -This paradise where all is formed of loveAs flame to flame is lit.

    High summer holds the earth, hearts all wholeSure on this shining night,sure on this shining, shining nightSure on this shining nightI weep for wonder wand’ring far aloneOf shadows on the starsSure on this shining night, this shining nightOn this shining night, this shining nightSure on this shining night

  • Musikkens Plads 19000 AalborgTlf.: 60203000

    www.musikkenshus.dkwww.facebook.com/musikkenshuswww.instagram.com/musikkenshus