52
Phuket VS Education How the education reform while Phuket is changing Ãкº¡ÒÃÈÖ¡ÉҡѺÊѧ¤ÁÀÙà¡็µ ·Õ ่¡ÓÅѧà»ÅÕ ่¹á»Å§ä» Hong Kong A sense of the happy Island àµÔÁàµ็Á¤ÇÒÁÊØ¢·Ø¡¹Ò·Õ ·Õ่΋ͧ¡§ Sangdamrong More than kitchen warehouse ·Ñ¹Âؤ·Ø¡ÊÁÑ - ้à¤Ã×่ͧ¤ÃÑÇáʧ´Óç KoYoon Noodles Cook with love, Service with heart ËÁÕ่â¡ÂÙÃ...»Ãا´ŒÇÂÃÑ¡ ºÃÔ¡ÒôŒÇÂËÑÇ㨠ISSN 1686-2392 Thai-English Edition Vol.9 No.5 Free Copy www.konphuketmagazine.com Chinese Issue

Konphuket Magazine Vol 9 - Chinese

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Phuket Lifestyle Magazine...

Citation preview

Page 1: Konphuket Magazine Vol 9 - Chinese

PhuketVS Education How the education reform while Phuket is changingÃкº¡ÒÃÈÖ¡ÉҡѺÊѧ¤ÁÀÙà¡็µ·Õ¡่Ó Åѧà»ÅÕÂ่¹á»Å§ä»

Hong KongA sense of the happy IslandàµÔÁàµ็Á¤ÇÒÁÊØ¢·Ø¡¹Ò·Õ ·Õ่΋ͧ¡§

Sangdamrong More than kitchen warehouse·Ñ¹Âؤ·Ø¡ÊÁÑ - ้à¤Ã×่ͧ¤ÃÑÇáʧ´Ó ç

KoYoon Noodles

Cook with love, Service

with heartËÁÕ่â¡ÂÙÃ...»Ãا´ŒÇÂÃÑ¡

ºÃÔ¡ÒôŒÇÂËÑÇã¨

ISSN 1686-2392Thai-English Edition

Vol.9 No.5Free Copy

www.konphuketmagazine.com Chinese Issue

Page 2: Konphuket Magazine Vol 9 - Chinese

PhuketTalk

2Konphuket Magazine นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’

Page 3: Konphuket Magazine Vol 9 - Chinese

PhuketTalk

3Konphuket Magazine นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’

Page 4: Konphuket Magazine Vol 9 - Chinese

CONTENTS MARCH 2011 / มีนาคม 2554

22Back in the memorialat 12th Old Phuket Town Festival 2011ยอนความทรงจําไปกับ ‘งานยอนอดีตเมืองภูเก็ต ครั้งที่ 12’ ไปเดินเลนเย็นใจ อิ่มทอง รองเพลง จัดไปอยาใหเสีย

Update your style with new gadget pre-views in the Month of Lunar New Year.รวมไอเดียของขวัญอันเปนมงคล พรอมอัพเดทอุปกรณเทหๆ ลําๆ กอนใคร!!!

You may fall in love with the ‘PhuketI-mage’ girl - passionate of this Chinese issue...she’s waitingนองหมิว - สาวนอยหนาใส มาโปรยเสนหชวนใหหลงใหล จนคุณอาจตกหลุมรัก...เธอรอคุณอยูที่หนา 30 - อยาใหเธอรอนานนักละ30

Ko Yoon Noodles ...................10Passionate recipe + good service

Andakira Hotel ......................18A brand new hotel at the heart of Patong

DuangJitt Resort & Spa .......20Perfect holiday awaits you here

Hong Kong .............................28A tiny Island but lot of attractions

You’ll never be alone at ‘Rockin Angel’, so come on over and jam with us ปลดปลอยดนตรีในหัวใจใหเปนอิสระ กับมติรภาพมากมายที่พรอมมอบใหคุณที่ ‘ร็อคกิ้น แองเจิ้ล’

38

16

Page 5: Konphuket Magazine Vol 9 - Chinese

5Konphuket Magazine นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’

Page 6: Konphuket Magazine Vol 9 - Chinese

PhuketTalk

6Konphuket Magazine นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’

ทีมงานคนภูเก็จ/Staff

ที่ปรึกษา Consultantวีระศักดิ์ นาวีการ

Weerasak Naveekarnทนายความ

ประเสริฐ ตันติปุษปณตPrasert Tantiphutsapan

เจาของ Ownerมอรแกน ครีเอชั่น Morgan Creation

บรรณาธิการ Editorวิโรจน ทองออนWirote Thong–on

ผูชวยบรรณาธิการAssistance Editor

นิสากร กิตติประภานันทNisakorn Kittiprapanant

กองบรรณาธิการ Editorial Staffยงยุทธ อินทวงศ

Youngyut Inthawong สุจิตรา ศรีแกวSujitra Srikeaw

คุณวรวุฒิ ทองบางWorawut Thongbangรุงอรุณ เอี่ยมวิจิตรกุลRungarun Eiamvijitkul

บรรณาธิการศิลปกรรมArt Director

พิทักษพงศ ใจอินังPitakpong Jai-Inang

กราฟคดีไซน Graphic Designวรศาสตร เขียนอํานาจWorasart Kheanumnart

Webmasterเลิศไพบูลย กิจประสานLertpaiboon Kitprasarn

ฝายการตลาด Marketingดุษฎี องคเทียมสัคคDusadee Ongtiamsak

อลิสา กลิ่นเกษรAlisa Krinkasorn

ปรารถนา พยัคฆมาศPratana Payakkamard

สํานักงานนิตยสาร ‘คนภูเก็จ’ 32/12 หมูบานแอททาวน 2 ถ.พูนผล ต.ตลาดเหนือ อ.เมือง จ.ภูเก็ต 83000

076–216954, 081–3709116

Konphuket Magazine Offfi ice32/12 Phuket@town 2 Poonpol Rd, Taladnuae,Muang, Phuket 83000

076–216954, 081–3709116 www.konphuketmagazine.com

Email : [email protected]

Hi there! If we talk about a superpower dominant position in the international system, we may think of America but things have changed through the time passing; presently it has changed to China, the big tiger of Asia. Inside this issue we wish to present the great power of China in several aspects such as food, habitation, costumes including ideas to the way of life.Phuket has close relation indistinguishable to Chinese cultures. The greatness of ideas involved in their way of life are profound and intimate into its ancient history for thousands years.

We often heard Phuket is land of European visitors but it’s just an external view. Actually you should take a walk along Thalang road, the old traditional area of Phuket and take a look at local people surrounding as well as their semblance, shop banners, costumes, accent of speaking or even some luxury hotels which are designed to be compatible to old Phuket houses.Phuket doesn’t possess only beautiful beaches but also precious old cultures and traditions which can describe what happened in the past to their generation and visitors to be aware of greatness of this island. You can track all stories from this issue.

สวัสดีครับทานผูอาน หากพูดถึงประเทศมหาอํานาจหลายคนคงนึกถึงอเมริกา แต..เวลาเปลี่ยน สถานที่เปลี่ยน คนก็เปลี่ยนครับ ปจจุบันนี้คิดวา อํานาจหลายๆ อยางคงเปลี่ยนมาทางแถบเอเชียไปเสียแลว ผมกําลังพูดถึงประเทศจีน นิตยสารคนภูเก็จฉบับนี้เลยขอนําเสนอถึงความยิ่งใหญในหลายๆ ดานของจีนทั้งเรื่องอาหารการกิน บานเรือน เครื่องแตงกายตลอดจน แนวคิดในการดําเนินชีวิต ภูเก็ตนับไดวาสนิทสนมจนแยกกันไมออกกับวัฒนธรรมตางๆ ของจีน ความยิ่งใหญของแนวคิดนั้นลึกซึ้งเสียเหลือเกิน หากทานไดศึกษาประวัติศาสตรชาติพันธุมังกรก็จะพบวา วิถีชีวิตแบบจีนนั้น มิไดเริ่มตนเพียงแควันนี้ แต..มันไดสั่งสมบมเพาะมาเนิ่นนานหลายๆ พันปเลยทีเดียว เรามักจะไดยินคําวาภูเก็ตเปนเมืองของฝรั่งมังคา แตนั่นผมวามันเปนเพียงผิวเทานั้นครับ ลองเดินเลนแถวถนนถลางยานเมืองเกามองดูรอบๆ ตัว รูปรางหนาตาของผูคน ปายชื่อราน เครื่องแตงกาย สําเนียงคําพูดตางๆ หรือแมกระทั่งโรงแรมระดับหรูๆ ในปจจุบันยังออกแบบใหสอดคลองกับรูปแบบบานในสมัยเกาของภูเก็ตเลยครับ ภูเก็ตไมไดมีเพียงแคทะเลสวย..แตยังมีวัฒนธรรมอันลําคาที่สามารถเลาเรื่องราวตางๆ ในอดีต ใหลูกหลานตลอดจนนักทองเที่ยวไดทราบถึงความยิ่งใหญของเกาะแหงนี้ ติดตามทั้งหมดไดในเลมนะครับ

Wirote Thong-onExecutive [email protected]

Editor’s Note

Page 7: Konphuket Magazine Vol 9 - Chinese

PhuketTalk

7Konphuket Magazine นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’

Page 8: Konphuket Magazine Vol 9 - Chinese

PhuketTalk

8Konphuket Magazine นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’

PhuketUpdate

Baba Symposium 2011วันที่ 19 กุมภาพันธ ที่ผานมา สถานที่โรงแรมภูเก็ต เมอรลิน อ.เมือง จ.ภูเก็ต ไดรับเกียรติจาก นายชวน หลีกภัย อดีตนายกรัฐมนตรี มาเปนประธานในพิธีเปดงาน โดยมีคนไทยเชื้อสายจีนในภูเก็ตและจังหวัดใกลเคียงเขารวมกิจกรรม การสัมมนาไดกลาวถึงประวัติความเปนมา ชาติพันธุ และวิถีชีวิตอันเปนเอกลักษณของชาวไทยเชื้อสายจีนที่อาศัยอยูในแถบจังหวัดภาคใตฝงอันดามัน หรือชาวบาบา เพื่อใหชนรุนหลังไดเล็งเห็นความสําคัญและรวมสืบทอดประเพณี วัฒนธรรมที่ถูกตองสืบตอไป

บรรยากาศการตอนรับ นายชวน หลีกภัย อดีตนายกรัฐมนตรี ซึ่งใหเกียรติมาเปนประธานในพิธีเปดงานสัมมนา ‘Baba Sympo-sium 2011’ อยางอบอุน ณ โรงแรมภูเก็ต เมอรลิน ในตัวเมืองภูเก็ต

ผานไปอีกครั้งอยางสวยสดงดงาม สําหรับ “งานตรุษจีน ยอนอดีตเมืองภูเก็ต ครั้งที่ 12” ที่ทางเทศบาลนครภูเก็ตรวมมือกับหนวยงานภาครัฐและเอกชน จัดขึ้นเปนประจําทุกป ซึ่งในครั้งนี้ตรงกับ วันที่ 8-10 กุมภาพันธ ที่ผานมา ณ สวนสาธารณะเฉลิมพระเกียรติ ๗๒ พรรษา มหาราชินี ครอบคลุมตลอดพื้นที่ยานเมืองเกาใจกลางเมืองภูเก็ต ซึ่งไดรับเสียงตอบรับจากประชาชนทั่วไปและนักทองเที่ยวจากทั่วทุกสารทิศเขาเยี่ยมชมงานอยางเนืองแนน

สําหรับกิจกรรมหลักๆ ภายในงาน จะประกอบดวย พิธีสักการะสิ่งศักดิ์สิทธิ์ที่อัญเชิญมาจากสถานที่ตางๆ เพื่อเปนสิริมงคลแกผูที่มาเยี่ยมชมงาน ขบวนเฉลิมพระเกียรติพระบาทสมเด็จพระเจาอยูหัวฯและขบวนแหทางวัฒนธรรม การประกวดภาพถาย “วิถีชีวิตยานเมืองเกาภูเก็ต” ชิงถวยพระราชทานสมเด็จพระเทพรัตนราชสุดาฯ สยามบรมราชกุมารี พรอมเงินรางวัล กิจกรรมถนนคนเดิน การนําเสนอสถาปตยกรรมชิโนโปรตุกีส ดวยระบบแสง สี เสียง ชมภาพและรายละเอียดเต็มๆ ไดในคอลัมน Phuket Note

Thailand’s Got Talentตะลุยภูเก็ตแฟนตาซีนางสาวศิริกุล อัมรามร ผูอํานวยการประชาสัมพันธ บริษัท ภูเก็ตแฟนตาซี จํากัด (มหาชน) ไดใหการตอนรับ และมอบของที่ระลึกแก นาเน็ค เกตุเสพยสวัสดิ์ ปาลกะวงศ ณ อยุธยา พรอมดวย กฤษณ ศรีภูมิเศรษฐ พิธีกรชื่อดัง ในโอกาสที่เดินทางมาถายทํารายการ Thailand’s Got Talent กอนเขารับประทานอาหารบุฟเฟตนานาชาติ ณ ภัตตาคารมโนหราทอง เมื่อเร็วๆ นี้

ความงดงามในวันวาน ‘งานตรุษจีน ยอนอดีตเมืองภูเก็ต’ ประจําป 2554

เด็กสองคนกําลังเพลิดเพลินกับการบันทึกถอยคํา ความประทับใจตางๆ ลงบนบอรดที่ทีมงานนิตยสาร ‘คนภูเก็จ’ จัดไวใหบริเวณหนาพิพิธภัณฑไทหัว

นาเน็ค, กฤษณ (ที่ 2 และ 3 จากซาย) และคุณศิริกุล (ขวาสุด)

Page 9: Konphuket Magazine Vol 9 - Chinese

PhuketTalk

9Konphuket Magazine นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’

PhuketUpdate

เปดตัวโครงการ ‘Phuket City Free Wi-Fi’เมื่อวันที่ 9 ก.พ. 54 ที่ผานมา ณ บริเวณสวนเฉลิมพระเกียรติ 72 พรรษา นางสมใจ สุวรรณศุภพนา นายกเทศมนตรีนครภูเก็ต เปนประธานในพิธีเปดตัวโครงการ การใหบริการฟรีอินเตอรเน็ตไรสายความเร็วสูง TOT Wi-Fi ของเทศบาลนครภูเก็ต (Phuket City Free Wi-Fi) โดยมีเจาหนาที่ เทศบาลนครภูเก็ต และประชาชน เขารวมเปนสักชีพยาน โดยเปดใหบริการฟรีแกประชาชนใน 3 จุด ประกอบดวย บริเวณสวนเฉลิมพระเกียรติ 72 พรรษาครอบคลุมถึงซอยรมณีย และสวนสาธารณะสะพานหินจุดที่ 1 และจุดที่ 2 นางสมใจ สุวรรณศุภพนา นายกเทศมนตรีนครภูเก็ตขณะกําลังทดลองใชบริการ Phuket City Free Wi-Fi

อบจ.ภูเก็ต รวมจัดงาน ‘สงกรานตสะพานสารสิน’นายไพบูลย อุปติศฤงค นายกองคการบริหารสวนจังหวัดภูเก็ต เปนประธานในการประชุมโครงการสืบสานสัมพันธภูเก็ต-พังงา ภายใตชื่อ “งานสงกรานตสะพานสารสิน” ณ หองประชุมสภาองคการบริหารสวนจังหวัดภูเก็ต โดยมีหนวยงานตางๆ ที่เกี่ยวของเขารวม

งานในคร้ังน้ีจะจัดข้ึนในระหวางวันท่ี 11-13 เมษายน 2554 ณ สะพานสารสิน โดยมีวัตถุประสงคเพ่ืออนุรักษประเพณีสงกรานตแบบยอนยุค ในสวนของกิจกรรม จัดใหมีการรดนาํดําหัวผูใหญโดยเชิญผูสูงอายุ ครอบครัวตัวอยางของท้ังสองจังหวัดมารวมกิจกรรม พรอมดวยการแสดงแสง สี เสียง การออกรานจําหนายสินคา OTOP และอาหารพ้ืนเมือง ไฮไลทอยูท่ีการแขงขันเรือหางยาว เพ่ือเช่ือมความสัมพันธ และเปนการสงเสริมการทองเท่ียวระหวางจังหวัดภูเก็ตและพังงาอีกดวย

ภูเก็ตแฟนตาซีสนับสนุนมูลนิธิเบลูกา นายกิตติกร คิ้วคชา (กลาง) กรรมการผูจัดการใหญ บริษัท ภูเก็ตแฟนตาซี จํากัด (มหาชน) ใหการตอนรับ และมอบของที่ระลึกใหแกนองๆ ที่ประสบภัยสึนามิจากจังหวัดพังงา โดยมีนาง Swantje Henke (ซาย) ตัวแทนจากโรงเรียนเพื่อชีวิตพังงา (เบลูกา อุปถัมภ) เปนผูนําคณะ และรวมเลนเกมในสิมิลันเอนเตอรเทนเมนทเซ็นเตอร พรอมชมเสือขาวและผองเพื่อนสัตวแสนรูใน Tiger Jungle Adventure กอนเขาชมการแสดงสุดยิ่งใหญ “มหัศจรรยกมลา” ณ โรงละครวังไอยรา ภูเก็ตแฟนตาซี เมื่อวันที่ 11 กุมภาพันธที่ผานมา

บรรยากาศการประชุมโครงการสืบสานสัมพันธภูเก็ต-พังงา ภายใตชื่อ ‘งานสงกรานตสะพานสารสิน’ ณ หองประชุมสภาองคการบริหารสวนจังหวัดภูเก็ต

Page 10: Konphuket Magazine Vol 9 - Chinese

PhuketTalk

10Konphuket Magazine นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’

PhuketFood

KoYoonNoodlesPassionate Recipe

awasdee Krab, please take a seat inside’. This is the usual greeting I always hear whenever I walk passed by Ko Yoon Noodle Shop. The middle-age shop owner is friendly and is always busy with dumping the fl avourful noodles in boiling water. If you would like to try the tradition taste of Phuket noodle, you shouldn’t miss ‘Ko Yoon Noodle’.

The shop is located at Suriyadej Circle, near a fresh market. The verdurous landscape in front of the shop provides a serene ambiance. Everyday’s late morning, Ko Yoon prepares kitchen appliances and ingredients for serving his customers. The unique taste of the noodle with its palatable soup and an appetizing odor of shrimp tantalize your taste buds. Some people like dried noodles, some prefers noodle soup. Personally, I love Hokkien noodles which are chewier in texture and yellow in colour. When ordering the dried noodles, they are served hotly with a cup of soup. ‘Oh, dai raeng aok!’ (a southern dialect means ‘How good it is!’

SStory : Lay-simPhoto : Morgan

Ko Yoon - The middle age shop owner is friendly and is always busy with dumping the fl avourful noodles in boiling water.

Page 11: Konphuket Magazine Vol 9 - Chinese

PhuketTalk

11Konphuket Magazine นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’

in English). Finishing with a cool refreshing glass of coconut juice is even perfect.

A lot of people had a bad experience with noodle shops because of an unwelcome service, frown-faced and ignored staffs. I can guarantee that here is defi nitely different. Since you step into the shop, you are well-greeted by Ko Yoonand his staffs and be enjoyed with its classical designed shop decoration.

Ko Yoon Noodle is open everyday from late morning until afternoon. Enjoy, give it a try, you won’t be disappointed;Ko Yoon has an assortment of noodle fl avors for you at a reasonable price and hospitality service.

สวัสดีครับ เชิญน่ังดานในเลยครับ เดินผานหนารานหม่ีโกยูรทีไร ผมมักจะไดทักทายกับเจาของรานอยูเสมอๆ หนุมใหญวัยกลางคน อัธยาศัยดี สองมือกําลังเชคหมี่ฮกเกี้ยนรสเด็ด หากคุณอยากจะทานหมี่ที่เปนรสชาติดั้งเดิมของภูเก็ต ไมควรพลาดรานนี้ครับ “หมี่โกยูร” หมี่โกยูรตั้งอยูบริเวณวงเวียนสุริยเดช ตลาดสด หนารานจะมีตนไมเขียวขจีชวนใหรมรื่นดีนัก สายๆ ของทุกวันโกยูรจะเริ่มเตรียมเครื่องไมเครื่องมือ วัตถุดิบ สําหรับรอรับลูกคาผูที่ชอบรับประทานหมี่ รสชาติหมี่ของโกยูรนั้น มีเอกลักษณเปนของตัวเองครับ ดวยนําซุปที่เขมขนสูตรดั้งเดิมจะไดกลิ่นหอมของกุงผสมอยูดวย บางทานชอบหมี่แหง บางทานชอบหมี่นํา สําหรับผมแลวชอบหมี่ฮกเกี้ยน ซึ่งเปนหมี่เสนใหญสีเหลือง สั่งแบบแหงแลวแถมนําซุปมาหนึ่งถวย ซดตามรอนๆ ไดแรงอก ( เปนภาษาใต แปลวา สะใจจริงๆ หรืออะไรประมาณนี้ ถาจะใหดีขอนํามะพราวแกวนึง ครบสูตรเลย หลายคนไมชอบไปทานหมี่ เพราะไดยินกิตติศักดิ์ของคนขายที่หนาตาไมคอยตอนรับลูกคา ประเภท ตองรอ หนางอ ไมงอลูกคา แตสําหรับหมี่โกยูรแลว ผมฟนธง ไมเปนอยางนั้นแนนอน เพราะตั้งแตคุณเดินเขาไปจะไดยินเสียงทักทายจากโกยูรและพนักงานในราน กับบรรยากาศแบบคลาสสิคๆ ในราน หมี่โกยูร เปดบริการตั้งแตสายๆ จนถึงบายของทุกวัน หากคุณอยากจะรับประทานหมี่เชค (เชค คือ การลวกหมี่) รสชาติเขมขน กลมกลอม อิ่มทองในราคาที่ไมแพง และที่สําคัญมิตรไมตรีจากโกยูร ผมขอแนะนํา

PhuketFood

A lot of people had a bad experience with noodle shops because of an unwelcome service, frown-faced and ignored staffs. I can guarantee that here is defi nitely different.

หนาตาของหมี่ฮกเกี้ยนรสเด็ดอันเลื่องชื่อของรานหมี่โกยูร ดวยนําซุปที่เขมขนสูตรดั้งเดิมจะไดกลิ่นหอมของกุงผสมอยูดวย (โปรดสังเกตลูกชิ้นปลารูปหัวใจดานซาย - ใสใจจริงๆ) สวนรูปลางซายมือนั้นเปนลูกคาวัยใสซึ่งสวนใหญมาอุดหนุน บะหมี่รสอรอยของโกยูรจนกลายเปนขาประจําไปแลว

Page 12: Konphuket Magazine Vol 9 - Chinese

CoverStory

Phuket VS Education System

Wirote: Hello! Today I am very pleased to invite Ajarn Yongyut Intawongse talking with us about current state of education in Thailand; specifi cally in Phuket. Well, let me start the question… Do you agree if I will send my children to study aboard?Yongyut: I rather not say “should” or “shouldn’t” to do so as I think there will be more issues involved.Wirote: Are we still not assured the advantage and difference on quality of education between Phuket and aboard?Yongyut: I think they are difference with incomparable standard because each country has their own education system and curriculum applied to use with their people and

Wirote Thong-on Chief of Phuket’s Webmaster Society

12Konphuket Magazine นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’

PhuketTalk

Page 13: Konphuket Magazine Vol 9 - Chinese

PhuketTalk

13Konphuket Magazine นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’

Phuket VS Education System

culture. So, they have advantages and disadvantages differently on their own system. If we think sending children to study aboard since young is the best enhancement for their education background and knowledge but how the little ones can live solely far away without parent? Yongyut: I think they are difference with incomparable standard because each country has their own education system and curriculum applied to use with their people and culture. So, they have advantages and disadvan-tages differently on their own system. If we think sending children to study aboard since young is the best enhancement for their education background and knowledge but how the little ones can live solely far away without parent? Wirote: But many of those who were sent to study aboard will be un-doubtedly very good at English language.Yongyut: We should pay attention also on the subjects and curricu-lums; such as Arts, Music, Sports and Technology.Wirote: Wait wait! Ajarn! What you talk about is not education but some kinds of recreation; not the important subjects in school. We must study Math, Social Sciences, Sciences something like this should be right.Yongyut: You should look back to our ex-generation when our boss’ son was encouraged to live and study aboard. His son was back with very good knowledge background in selected fi eld and qualifi cation includ-ing excellent language skill. This means those things had planned in advance; not sudden succeed.

Wirote: So we can say the success can be advance prepared and planned by parent.Yongyut: Yes, you’re correct.Wirote: But will the children have chance to choose themselves?Yongyut: Young children don’t possess seniority or maturity enough to plan or make decision on their far future. Then the parent will take impor-tant role to choose and plan upfront for them.Wirote: How will you think of our education sys-tem when it’s free and compulsory for all.Yongyut: I didn’t refer about government schools but private school especially international or bilingual curriculum schools.

Wirote: However, I found it’s strange that Phuket’s families prefer to put their children into major schools in Municipality areas rather than schools in their neighbor. This is as a proof that general schools are not in the same level of quality and standard.Yongyut: Exactly it’s individual belief of parent.Wirote: You said it’s just a belief?Yongyut: The government has been trying to make us rely all schools are the same on quality but as I said from the beginning we all want to choose the best thing for our children. Imagine how our education will develop in the next 20 years ahead. Will the new born today be educat-ed as good as being aboard or in expensive private schools?

Yongyut IntawongIndependentTechnocrat

Students spend their pleasurable moment after school by making some notes on a public board provided by KonPhuket Magazine at the ‘Phuket Old Days Festival’ (Feb 8-10, 2011) in front of Tai Hua Museum, Talang Road, Phuket

Story : MorganPhoto : Bin & Fye

Page 14: Konphuket Magazine Vol 9 - Chinese

CoverStoryWirote: So fi nally we can say the educational invest-ment becomes a factor to success.Yongyut: The budget should be also increased to invest on technology; in stead of emphasize mainly on development of construction.Wirote: What about teaching crew such as teachers? Do they need improvement on qualifi cation?Yongyut: They should be encouraged to have frequent trainings to enhance and always update innovative instruction. Wirote: Is the age of teacher obstacle for technology learning? In addition less brand new teachers enter into the education industry.Yongyut: I don’t think the age is signifi cant problem as intensive trainings can assist.Wirote: Do you think it’s possible Phuket can become central of education or education city in the near future?Yongyut: Technology and quality of Internet in Phuket are moving forward rapidly. If we know to utilize and adapt with our education, surely we gain abundant benefi ts.Wirote: You see? The education is also an investment likely a business. To gain or loss profi ts from it some-time can’t be exactly fortuned. The most importance is how to handle. Therefore this issue is an issue of inter-est. We should revise what direction we will point our children to and yes, unavoidably the advance planning is the thing must do. However, do not put pressure on your children with your too high expectation. Your children are the ones who study and to study happily can always make better outcome. Good bye!

วิโรจน : ก็คือพูดกันงายๆ วาพอแมจะตองมาคิดให ลูกกอนวาลูกเรียนอะไร

ยงยุทธ : คิดกอนใชครับ

วิโรจน : ลูกคิดเองไมได ลูกมีโอกาสมั้ย

ยงยุทธ : ผมยังคิดวาลูกยังไมมีวุฒิภาวะเพียงพอที่จะตัดสินอะไร

วิโรจน : อาจารยมองวาการศึกษาบานเราดีขึ้นยังไง เรียนฟรี เรียนฟรี

ยงยุทธ : ไมๆ ผมไมไดมองวา เรียนฟรีผมคิดวามีสถานศึกษาใหเราเลือกมากขึ้น มีหลักสูตรใหเราเลือกมากขึ้น หลักสูตรที่ผมพูดถึงก็เชน โรงเรียน นานาชาติ หรือโรงเรียนที่เปนหลักสูตรสองภาษา

วิโรจน : แตมันหนาแปลกนะอาจารย ผมยกตัวอยางที่ภูเก็ตเนี้ย หลายๆ คนพยายามที่จะสงลูกเขามาเรียนในโรงเรียนเทศบาล แมกระทั้งอยูนอกเขตแสดงวาการศึกษาบานเรามันไมเทาเทียมกัน

ยงยุทธ : แนนอนครับมันเปนความเชื่อของผูปกครองนะครับ

วิโรจน : อาจารยบอกวาเปนความเชื่อหรอครับ

ยงยุทธ : คือรัฐบาลพยายามบอกใหเราเชื่อวาทุกแหงเทากัน แตที่จริงแลวผมกลาวในตอนตนแลววาทุกคน ตางตองการสิ่งดีๆใหกับลูกตัวเอง

วิโรจน : อีก 20 ขางหนา เราจะพัฒนาการศึกษาอยางไร ใหมองวาอีก 20 ป เด็กที่พึ่งเกิดในวันนี้จะไดรับการศึกษาที่ดีเทียบเทากับเมืองนอกหรือเทียบเทากับโรงเรียนที่จายคาเทอมแพงๆ

ยงยุทธ : ครับ เราตองไดรับงบประมานกอนนะครับสวนหนึ่งเราเลี่ยงไมไดวา งบประมานดานการศึกษาเนี้ยเปนการลงทุนที่คอนขางจะเยอะนะครับ เฉพาะแคตัวอาคารกับตัวจํานวนนักเรียนที่เพิ่มขึ้นก็ตองสัมพันธกันแลวนะครับ แลวถัดมาของจํานวนผูสอน คือ ครูอาจารยก็จะเห็นไดวา ไมใชมีแคครูนะ ตองมีผูชวยครูอีกดวยในระดับปฐมหรือวาในระดับอนุบาลนี้ ที่จริงภาครัฐก็ลงทุนพอสมควรแลวนะคับ แตทีนี้ผมกําลังพูดถึงในเรื่องของผูปกครองดวย บางคนก็ใหรัฐพัฒนาไมไหวเคาก็เลยไปในที่ที่มีความพรอมอยูแลวเชนตางประเทศหรือโรเงรียนอะไรก็ไดที่มีความพรอมอยูแลว ลูกจะจบ ม.6 อยูแลวเรารอไมได

วิโรจน : ก็สรุปสุดทายก็คือ เงินคือปจจัยในการลงทุน

ยงยุทธ : เงินเนี้ยเอามาเนนทางดานเทคโนโลยีใหมากขึ้นกวาเดิมดวย จะทําใหเราลดปญหาท่ีเราจะตองเอางบสวนใหญไปพัฒนาดานของตัวอาคารอยางเดียวนะครับ

วิโรจน : บุคลากรละครับ เชน อาจารยผูสอนละครับ จะตองเปนผูที่มีความรูความสามารถมากขึ้นมั้ย พัฒนา

ยงยุทธ : คือเราตองมีการฝกอบรมเพื่ออัพเดทขอมูลบอยครั้งขึ้นนะครับ คือครูก็ตองพัฒนาตัวเองไปดวย ใหรองรับกับเทคโนโลยีที่เขามาใหม

วิโรจน : เปนไปไดมั้ยวาครูบานเราอาจจะอายุมากแลว ไมสามารถรองรับตรงนี้ได ครูใหมๆ ก็ไมคอยจะมีหรือยังไงครับ

ยงยุทธ : ที่อื่นเคาก็มีครูอายุเยอะเหมือนกันครับอยูที่การฝกอบรมมากกวาครับ

วิโรจน : อาจารยกําลังบอกวาเรามีโอกาสท่ีจะเปนเมืองแหงการศึกษาท่ีดีไดในไมชา

ยงยุทธ : ถาพูดถึงภูเก็ตนะครับเรามีระบบทางดานอินเตอรเน็ตคอนขางจะลาํหนาไปเร็วทุกวันแตผมคิดวา ถาเกิดเรารูจักนําอินเตอรเน็ตมาใชใหเปนประโยชนนะครับ

วิโรจน : ครับ เห็นมั้ยครับวาการศึกษาคือการลงทุน ซึ่งเหมือนกับธุรกิจครับถาคุณลงทุนมากก็ไดมาก แตบางทีอาจจะขาดทุนหรือไดกําไรก็ตองดูกันอีกครั้งนึง วาเราจะจัดการกับมันยังไง ดังนั่นคิดวาประเด็นวันนี้เปนประเด็นที่นาสนใจ ลองทบทวนดูวาเราจะใหลูกไปในทิศทางไหน ตองวางแผนนะครับแตทั้งนี้ทั้งนั่นอยาคาดหวังกับลูกมากจนเกินไป ลูกอาจจะเครียดเกินไปที่จะใชชีวิตอยางมีความสุขนะครับ วันนี้ สวัสดีครับ

วิโรจน : สวัสดีครับ วันน้ีผมไดรับเกียรติจากอาจารย ยงยุทธ อินทะวงค ซ่ึงทาน จะมาพูดคุยกับผมเรื่องของการศึกษาครับผมมีเรื่องที่จะมาคุยกับอาจารยเรื่องการศึกษาครับ ผมถามอาจารยเลยละกัน ผมจะสงลูกไปเรียนเมืองนอกดีมั้ย

ยงยุทธ : ผมจะไมตอบวาดีหรือไมดีกอน เพราะมันจะตองมีหลายประเด็นที่ตองพูดถึงกัน

วิโรจน : เรายังฟนธงไมไดหรือครับอาจารยวา เมืองนอกกับบานเรามันแตกตางกันอยางไร

ยงยุทธ : ผมวามันมีดีมีเสียคนละแบบ วัยของเด็กในการศึกษาเนี้ย เราจะสงลูกไปเรียนตั้งแตอายุยังนอยเลยมั้ย หางพอแมไปตางประเทศแลวจะไปอยูกับใคร

วิโรจน : แตหลายคนที่สงลูกไปเรียนเมืองนอกก็อยากใหเกงภาษาอังกฤษ

ยงยุทธ : ดูหลักสูตรดวยครับ เรามีหลายสาขา ดานศิลปะ ดนตรี กีฬา แลวก็เทคโนโลยี

วิโรจน : เดียวครับอาจารยนี้ที่พูดถึงเนี้ยมันเปนการศึกษาเหรอครับ บานเราคิดเปนการศึกษาเหรอ บานเราเราคิดวาเปนสันทนาการมั้ย มันไมไดคิดวาเปนการศึกษาที่ตองเรียน เรานาจะเรียนเลข สังคม วิทยาศาสตร อยางนี้มั้ย

ยงยุทธ : เราจะวางแผนใหลูกตัวเองใชมั้ยครับ เราก็ดูจากตัวอยาง จากรุนกอนๆมาวาเคาทําอะไรกันมากอน เราเคยเห็นวา ลูกเจานายเราสงลูกไปเรียนตางประเทศ กลับมาแลวก็ไดดิบไดดี

14Konphuket Magazine นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’

PhuketTalk

Page 15: Konphuket Magazine Vol 9 - Chinese

PhuketTalk

15Konphuket Magazine นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’

Kornthong The Park of Learning going together with OTOP products center

Many local residents and tourists are familiar with the name “Korn Thong” which is very popular among a large customer base of lov-ers of the original Southern Culinary Art but now this day you will have to remember its new role as Park of Learning which is the fi rst and the only place in Thailand.

The Park of Learning is built and de-signed in Sino-Portugeuse style, the beautiful iden-tity and outstanding architecture of old Phuket. The place will also showcase along with informa-tion of old cultural charming costumes “Yaya-Ba-ba”, historic stories, traditions and lifestyles of im-portant persons in Phuket.

To facilitate and educate various groups of students, occupational trainees and all organizations who are interested, Korn Thong provides a training room with media player describing and giving animated information. Besides during the weekend there are also few guides assist showing and touring around the place. All impressive arrangement and good service are offered with no entrance fee. After touring and training fi nished you can enjoy and select local culinary products of Phuket including products from all over Thai-land covering an enormous range of varieties and styles.‘กรทอง’เปด‘อุทยานแหงการเรียนรูคู ศูนยรวมสินคาโอทอป’ แหงแรกของประเทศ ‘เพิ่มคุณคาใหแกชีวิตกับอุทยานแหงการเรียนรูที่ศูนยจําหนายสินคากรทอง’

ชาวภูเก็ตหรือแมกระทั่งนักทองเที่ยวหลายๆ คน สวนใหญคงจะคุนกับรานของฝากที่ชื่อ กรทอง เปนอยางดีกันอยูแลว แตวันนี้ทานจะไดพบกับมิติใหมที่เปนมากกวาศูนยจําหนายสินคาโอทอป แตเปนอุทยานแหงการเรียนรูแหงแรกและแหงเดียวในประเทศ

อุทยานแหงการเรียนรูแหงนี้ออกแบบตัวอาคารดวยสไตลชิโน-โปรตุกีส ซึ่งเปนสถาปตยกรรมอันงดงามและโดดเดนของเมืองภูเก็ต สัมผัสกับการแตงกายแสนเสนหของยาหยา–บาบา ถายทอดเรื่องราว ประเพณี

วิถีชีวิตของบุคคลสําคัญ

พรอมกันนี้ ‘กรทอง’ ยังมีหองอบรม พรอมวิดิทัศนเพื่อการศึกษาแกเยาวชน กลุมอาชีพและหนวยงานที่สนใจโดยมีนองๆ ยุวมัคคุเทศกเปนผูนําชมในวันหยุด ที่สําคัญคือทั้งหมดที่กลาวมานี้กรทองใหทานเขาชมฟรี พรอมทั้งการใหบริการที่ดีเยี่ยม เพื่อทําใหทุกๆ ทานประทับใจมิรูลืม

เมื่ออิ่มเอมกับอุทยานแหงการเรียนรูแลว ยังมีอุทยานแหงสินคา OTOP ชั้นนําของนครภูเก็ตรวมไปจนถึงระดับประเทศในราคาที่ยอมเยาว

เปดใหบริการทุกวันตั้งแต 7.30 น. ถึง 19.00 น. ไมเวนวันหยุดติดตอ : 69/5 หมู 8 ถ.เทพกระษัตรี ต.ศรีสุนทร อ.ถลาง จ.ภูเก็ต 83110 โทร. 076 – 617278-80 Fax. 076-617282

สาวงามในชุดบาบา

กับรถสามลอถีบ

โบราณ

Open daily from 07.30 am.– 07.00 pm. Contact Address: 69/5 Moo 8, Thepkasattri Rd., Srisoontorn Sub-district, Thalang District, Phuket 83110Tel:076-617278-80Fax: 076-617282Email:ssfl [email protected]

รับฟร

ี!

สินคาสมนาคุณ

1 ชิ้น

เนื้อที่โฆษณา

Page 16: Konphuket Magazine Vol 9 - Chinese

PhuketTalk

16Konphuket Magazine นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’

PhuketItems

This Corsair Flash Voyager USB Flash Drive is rugged, stylish, compact, reliable, and ex-ceptionally fast. Fully Hi-Speed Plug and Play with PC and Mac. Their durable rubber casing is easy to grip and water-resistant, shock resistant, drop resistant. These highly portable

drives are available in ca-pacities ranging up to

16GB, so regardless of how many fi les you have, it will do the job for you. -

www.corsair.com

จัดใหตามคําขอ Corsair USB ขนาดจุใจ 16 กิ๊กกะไบต พรอมปลอกหุมยางสีสดใส กัน

ฝุน กันนํา กันกระเทือน กระแทกกระทั้น กระทบกระทั่ง ไมรูจะกันไปถึงไหน เอาเปนวาของดีก็แลวกัน อยากไดก็ไปหาซื้อนะ เผื่อวาจะพาขอมูลไปทองจักรวาล 10-20 ป.....อานะ

Fancy Face- Changing dollThis tiny and lovely doll is so popular in phuket this time. You can fi nd it only at Chaofah Vareity Weekend market (not far from Central Department Store). Call 087-3841645-6

กะลังเลย กะลังมองหาของฝากใหเขากับฉบับจีน ก็พอดีนองหยิงแนะนําตัวนี้เลย ตุกตาหนาเธอ (เรียกเอง - ฮา...) ของฝากสุดฮิตที่เรียกเสียงฮาพรอมความนารักไดอยางลงตัว มีจําหนายที่ตลาดทายรถนาคา (ภูเก็ต) ที่เดียว มี 3 ขนาด ราคาไมกี่ตังค โทรสั่งไดดวยนะ ที่ 087-3841675-6

9.5 inch Chinese warrior red drumZhan-gu 9.5” (diameter) red paint Chinese warrior drum is one of the popular business gift that means to give you and your business grow up so soon and to be known so well as the drum that has been hit. Chinese believes that this is good for home or offi ce decoration to bring all good luck to people who live or work in the place too.

ที่เห็นหนาตาคลายกลองนี้ แทจริง ก็คือกลองนั่นแหละ (จะอะไรซะอีก) แตเปนกลองขนาดเล็กซึ่งคนจีนนิยมซื้อใหเปนของขวัญของฝากแกกันในโอกาสพิเศษตางๆ ใบนี้เปนสินคาจาก

ฉานกู ประเทศสาธารณรัฐประชาชนจีน คนจีนเขาเชื่อวาการมอบกลองเปนการอวยพรใหธุรกิจเจริญ

กาวหนา มีชื่อเสียง คนนิยมชมชอบ - ดูดีมีเหตุผลอยูนะ..

www. http://bit.ly/eNuiPX

Glazed Animal-Buffalo sculpture for home or offi ce decoration, business gift China culture crafts luxury gift good quality from Guangdong China (mainland) in folk art style, This will bring succeed to your busi-ness as old Chinese way of believing - http://bit.ly/h3i2Bo

ของขวัญที่เหมาะสําหรับงานอวยพรทั้งหลายในทางธุรกิจชิ้นนี้ เปนผลงานจากเมืองจีนแทๆ (รับกับฉบับนี้เปยบ! - ฮา...) ทําจากแกวคริสตัล สําหรับประดับบาน หรือสํานักงาน เปนสัญลักษณแหงอํานาจ ความทรงพลัง ความกาวหนา และความสําเร็จตามความเชื่อของชาวจีน หาของขวัญใหหางรานทั้งหลาย ชิ้นนี้รับรอง...โดนเต็มๆ - http://bit.ly/h3i2Bo

Corsair Flash Voyager

Chinese culture business gift

Page 17: Konphuket Magazine Vol 9 - Chinese

PhuketTalk

17Konphuket Magazine นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’

PhuketItems

Mijam Pro Air Drum With wireless sticks, a bass-simulation pedal, and functioning speaker that can connect to any MP3 player, this virtual drum set has all the features of the real thing. We liked that there was no “tap-ping” required to produce authentic drum sounds, and even inexperienced drum-mers can create drum rolls after an afternoon of practice. - http://www.b2stuf.com

อุปกรณไวรเลสสําหรับหัดเลนกลองชุดสําหรับผูที่

มีพื้นที่จํากัด ทํางานดวยถาน 3A แคสะบัดไมไปตามตําแหนงตางก็จะไดเสียงในตําแหนงนั้นๆ ของกลองชุด หาซื้อไดที่แผนกของเลน ตามหางสรรพสินคาทั่วไป สนนราคาราวๆ 1,600 - 1,700 บาท

Klang Ultrasonic SpeakersThese stunning speakers work by projecting music as ultrasound waves that mean you can focus their beam of sound

so tight that only you can hear it. In fact, you can tune each speaker to send sound to just one of your ears or just open the beam back up until the glasses are trembling. - www.adammoller.com/klang

อุปกรณรูปรางประหลาดสองชิ้นที่เห็นนี้คือ ลําโพง อุลตราโซนิค ที่คุณสามารถเลือกใหมันสงเสียงเขาไป

ในหูคุณขางเดียว, สองขางแบบสเตอริโอ หรือหูใครที่คุณตองการไดโดยไมตองสวมหูฟง ไมรบกวนคนอื่น หรืออยากฟงกันใหหองมันกระเพื่อมกันไปเลยก็ไมใชปญหา โกดํา (Adam Moller) เขาจัดให!

Peugeot has just released pictures of its new concept: a racing sport bike B1K with a minimalist design. Chains have no bike, drive to the rear wheel by means of integration in the gearbox housing. In addition, the wheel does not contain the usual spokes and kept on a system of rollers. The materials from which made this impressive with its design and technical innovations bike is aircraft grade aluminum and carbon.

ศักดิ์ศรีระดับ ตูร เดอ ฟรองซ คําคอ ทําจักรยานตนแบบทั้งที จะใหเสียฟอรมไดงัย เปอโยตเขาเลยจัดซะแบบวา เอาไปขี่กันนอกโลกก็ไมอายมนุษยตางดาวละ วางาน... ไมมีโซ ไมมีซี่(ลอ) รูปทรงแบบ minimalist design วัสดุเปนอลูมิเนียมผสมคารบอน แบบเดียวกับที่ใชในการผลิตเครื่องบินสมัยใหม รายละเอียดเกินบรรยาย ซื้อยานอวกาศยังอธิบายงายกวา อยากรูก็ http://bit.ly/cxGTsq แลวกันนะ

Peugeot B1K Concept BikeMiniature bian-zhong (Chinese bell) - A bronze bell with a hammer, dragon design, great as a business offi ce or home decorator collec-tion or gift. The Chinese people believe that this will bring good luck, succeed and famous, that’s why this gift become a most popular in the time of cel-ebrating.

นี่ก็เปนอีกชิ้นจาก เมืองจีน เปนระฆังยอสวนเนื้อ Bronze สําหรับประดับ

ตกแตงสํานักงาน หรือบานเพื่อเปนศิริมงคล โดยชาวจีนเชื่อวาระฆังจะหมายถึงชื่อเสียงที่ขจรขจายเหมือนเสียงระฆัง อื้อฮือ...ฟงเฉยๆ ยังเคลิิ้มเลยมั้ย อยากระนั้น

เลย - http://bit.ly/hQrCSh ซะหนอยดีฝา

Bian-zhong (Chinese bell)

Page 18: Konphuket Magazine Vol 9 - Chinese

Andakira Hotel is a brand new hotel, which is located at the heart of Patong Beach, just minutes away from shopping centre, nightlife entertainment and the beach, but yet serene. The Hotel Soft Opening in 1 November 2009.

Andakira Hotel features 104 rooms and suites with contemporary modern design. All rooms are beautifully furnished and equipped with the comfort.

Andakira Hotel

PhuketHotel

18Konphuket Magazine นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’

Page 19: Konphuket Magazine Vol 9 - Chinese

PhuketTalk

19Konphuket Magazine นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’

At Andakira Hotel, you can enjoy the Infi nity Lap Pool on the third fl oor with the cozy Pool Bar, relax with the Day Spa and spend time with free wireless internet connectivity, also get the free shuttle to Patong Beach.

Here, Andakira Hotel is the natural alternative for a perfect holiday when you desire a great accommodation with personalized service, and easy to touch everything throughout Patong Beach and Phuket Island.

Please call 076-366188 for reservation or visit us at www.andakirahotel.com

“อันดาคีรา โฮเต็ล” โรงแรมชื่อเก ที่เราอยากใหทุกทานไดมาสัมผัสประสบการณในวันหยุดพักผอน ที่ตอบสนองทุกๆ ไลฟสไตลไดอยางไมมีขีดจํากัด จากจุดที่ตั้งใจกลางเมืองปาตองแหงเกาะภูเก็ต ทําใหการเดินทางสะดวกสบาย ใกลแหลงช็อปปงชื่อดัง สถานเริงรมยยามคําคืน และ “หาดปาตอง” หาดทรายสีขาวละเอียดที่มีความงามติดอันดับโลก เหมาะสําหรับผูที่แสวงหาที่พักชั้นยอด บริการชั้นเยี่ยม “อันดาคีรา” ตอบโจทยความตองการของทานไดเปนอยางดี ดวยหองพักที่ตกแตงสไตลโมเดิรน ที่ผสมผสานจนเปนเอกลักษณเฉพาะตัวถึง 104 หอง ทุกหองพักมาพรอมกับสิ่งอํานวยความสะดวกครบครัน เพื่อตอบสนองวันหยุดของทานใหเปนวันพักผอนที่มิอาจลืม

Andakira Hotel พรอมรับใชทานดวยหองอาหาร อันดาคีรา ที่พรอมเสิรฟอาหารพื้นเมืองที่คัดเฉพาะวัตถุดิบชั้นดี สดใหมที่สุดเทานั้น โซนเคานเตอรเครื่องดื่มจัดบริการคอกเทลและไวนหลากชนิดใหคุณไดเลือกสรรกันตามความชอบใจ หรืออยากจะบําบัดรางกายและจิตใจไปกับ เดอะ อันดาคีรา เดย สปา ที่ใหบริการนวดทรีทเมนท ในรูปแบบตางๆ ใหทานไดเลือกผอนคลายจนถึงขีดสุด และยังมีบริการฟรี รถรับสงจากโรงแรม-แหลงชอปปง-หาดปาตอง พรอมฟรี WiFi สําหรับแขกที่ใชบริการของโรงแรมไดอัพเดทโลกอินเตอรเน็ตไดอยางจุใจ

เชิญมาดื่มดํากับบรรยากาศสุดพิเศษ แบบ “อันดาคีรา” ไดที่ โทร. 076-366188 หรือเยี่ยมชมและสํารองหองพักไดทาง www.andakirahotel.com

PhuketHotel

Page 20: Konphuket Magazine Vol 9 - Chinese

PhuketTalk

20Konphuket Magazine นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’

PhuketItems

We offer a choice of accommodation, consisting of 193 Superior rooms, 60 Deluxe Pool View rooms, 90 Deluxe Garden Wing rooms, 37 Deluxe Gasalong rooms, 59 Deluxe Bungalows, 14 Villas, 32 Honeymoon rooms, 11 Family Suites & 4 Suites. With views of pool and

garden, all rooms are designed to blend with their surrounds. Facilities include balcony, air-conditioning, colour satellite television, en suite bathroom with hot and cold water, telephone and mini bar.

Duangjitt Resort & Spa

Page 21: Konphuket Magazine Vol 9 - Chinese

PhuketTalk

21Konphuket Magazine นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’

PhuketHotel

Your perfect holiday awaits you at Duangjitt Resort.Duangjitt Resort & Spa18 Prachanukroh Road, Patong Beach, Kathu, Phuket 83150 ThailandTel : + 66 (0) 76 366 333Fax : + 66 (0) 76 366 321E-mail : [email protected] or [email protected]

Should you require any further information, please do not hesitate to contact us at any time

โรงแรม ดวงจิตตรีสอรท แอนด สปา18 ถนนประชานุเคราะห ตําบลปาตอง อําเภอกะทู จังหวัดภูเก็ต 83000โทร : + 66 (0) 76 366 333แฟกซ : + 66 (0) 76 366 321อีเมลล : [email protected] หรือ [email protected]

โรงแรม ดวงจิตต รีสอรท แอนด สปา มีความโดดเดนและเปรียบไดกับสวรรคทามกลางธรรมชาติในหาดปาตอง พื้นที่ขนาด 80 ไร ของรีสอรทเต็มไปดวยตนไมและดอกไมตางๆ มากมายซึ่งชวยสรางบรรยากาศที่สงบและรมรื่นเพื่อใหคุณไดพักผอนอยางเปนสุข ดวยทําเลที่ใกลกับชายหาด ธรรมชาติโดยรอบที่นาทึ่ง และบริการที่เปนมิตร จึงทําใหดวงจิตตรีสอรทไดรับความนิยมในหมูคูรักและครอบครัว ดวงจิตต รีสอรทใหบริการหองพักหลากหลายรูปแบบ ประกอบไปดวย หองแบบสุพรีเรีย 193 หอง, ดีลักซ พูลวิว 60 หอง, ดีลักซ การเดนทวิง 90 หอง, ดีลักซ กาสะลอง 37 หอง, ดีลักซ บังกะโล 59 หลัง, วิลลา 14 หลัง, หองฮันนีมูน 32 หอง, แฟมิลี่ สวีท 11 หอง และ หองสวีท 4 หอง รวมทั้งหมด 508 หอง ทุกหองมองเห็นวิวของสระวายนําและสวน โดยไดรับการออกแบบใหกลมกลืนกับสิ่งแวดลอมโดยรอบ สิ่งอํานวยความสะดวกภายในหองพักครบครัน มีทั้งระเบียงสวนตัว เครื่องปรับอากาศ ทีวีพรอมดาวเทียม หองนํา โทรศัพท และมินิบาร

Page 22: Konphuket Magazine Vol 9 - Chinese

PhuketOld Days

Festival

PhuketNote

Hooray! Let’s come and joy us! ….Today “Phuket Note” would like to take you enjoy in “Old Phuket Town Festival and Chinese New Year” that was recently held during 8- 10 February 2011 and this 12th-annual festival was organized by Phuket City Municipality. The event had been centered at Queen Sirikit Park spreading through the old town Phuket area as well as closing the venue for a walking street so that we were enjoyable for the various activities.

The ancient Shino-Portuguese-style Buildings have been decorat-ed with many big red Chinese lanterns were shinning along two sides of the street. Wandering throughout for eating, those vend-ers and restaurants were opened to welcome us to try on delicious food. Then we dropped for shopping the several local products or chicky hand-made collections. There were many street artists per-forming the fantastic variety shows such as the living statues, the traditional Thai dancing, Thai and Classical music performances. Let’s visited and took photo shootings with the old cars which have been displayed by a club in Phuket. Also we participated in discussion to learn the local culture both language and life style of Phuket. Finally, we did not forget to visit Thai Hua Museum where displayed the information about Phuket.

In the evening, it was a great time for the Chinese cultural perfor-mance from Sui Ning, in the province of Szechuan which was tak-en place on the main stage at the public park. This performance was free of charge for 3 days of the event. After that, we walked to visit the exhibition and enjoyed in many activities which were held by coordination from governmental sectors and incorporation sectors in Phuket for example, cruising on the Korjan Boat , tradi-tional plays, demonstrations of making the old stamp production, how to fold the traditional gold paper, the show of the old Phuket

Konphuket Magazine นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’22

The event had been centered atQueen Sirikit Park spreading through

the old town Phuket area as well asclosing the venue for a walking street

Page 23: Konphuket Magazine Vol 9 - Chinese

PhuketNote

23Konphuket Magazine นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’

Article : VetanPhoto : Bin & Fye

KonPhuket Magazine activity The stage of discussion about the local language and culture was held by Kon Phuket Magazine where located in front of Thai Hua Museum. The honorable of native specialists and the experts were invited in discussion. Also there were many activities for kids, such as hand puppet tales, drawing and painting.เวทีเสวนาภาษาและวัฒนธรรมทองถิ่น ที่นิตยสาร‘คนภูเก็จ’ จัดขึ้นบริเวณลานดานหนาพิพิธภัณฑไทหัว โดยไดรับเกียรติจากปราชญทองถิ่นและอาจารยผูเชี่ยวชาญมาเปนวิทยากรในการเสวนา และจัดใหมีกิจกรรมสําหรับนองๆ หนูๆ ที่มาเที่ยวงานไดรวมสนุก ทั้งนิทานหุนมือ วาดรูป ระบายสี ฯลฯ

The lights, the buildings, those lanterns and all the beautiful decoration that

make Talang Road a won-derful street on the night

before the festival, it seems like they can’t wait for the exciting moment to come.

Page 24: Konphuket Magazine Vol 9 - Chinese

PhuketTalk

24Konphuket Magazine นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’

life style and displayed the Junk Boat model.

In this year, the event was organized on Phang Nga Road as well so that the visitors could walk through around the event smoothly. However, there were some points to be improved such as the arrangement the stage on Thalang Road where many visitors stopped to watch the performances while others hardly walked trough to another sessions. Although, there were many points improved, the waste management was not available enough for many visitors. We hope that the organizers of the event for next year will concern on solving the problems and improving our traditional event continuously.

Fulfi ll the enjoyable life with photo shootings from the fi rst day to the last day of event. The im-pression combined with the stunning memorial that collected the delighted atmosphere, delicious food and smiling visitors. It was a great time of the beginning of the year that we could fi nd it in Phuket. We will surely see you again next year with our promise.

เรเขามาจา...เรเขามา วันน้ี ‘Phuket Note’ ขอยอนเวลาพาไปเท่ียว “งานตรุษจีนยอนอดีตเมืองภูเก็ต” เม่ือวันท่ี 8-10 กุมภาพันธ ท่ีผานมา ซ่ึงเทศบาลนครภูเก็ตไดจัดติดตอกันเปนคร้ังท่ี 12 แลวละคะ พ้ืนท่ีการจัดงานเร่ิมตนท่ีสวนเฉลิมพระเกียรติ 72 พรรษามหาราชินี ตลอดไปถึงยานชุมชนเกากลางเมืองภูเก็ตเลยทีเดียว พรอมท้ังปดเสนทางสวนในเพ่ือจัดเปนถนนคนเดิน ใหเราไดเดินชมทุกสวนของงานไดอยางจุใจ

ตึกสไตลชิโนโปตุกีสอายุรวมรอยป ในวันน้ีดูมีชีวิตชีวาจากโคมไฟสีแดงลูกโตท่ีสองแสงเต็มสองขางทาง เดินเลนไปเร่ือยๆ พรอมกับชิมอาหารตามรานรวงตางๆ ท่ีเปดตอนรับเราแนนขนัดตลอดเสนทาง แลวพักทองดวยการแวะซ้ือสินคาพ้ืนเมืองหรือของทํามือเกๆ ชมการแสดงของเหลาศิลปนเปดหมวกซ่ึงพรอมใจมาโชวเหนือ ท้ังหุนน่ิง นาฏศิลปไทย ดนตรีไทยและสากล ท่ีจัดกันมาเต็มสตีม เดินชมและถายภาพคูกับรถโบราณท่ีชมรมของจังหวัดนํามาจัดแสดง

Like every festival in the world, there’ll be some people smil-ing, performing, talking, presenting, telling, playing, do-ing or even selling something interest-ing everywhere along the street while the children can also have some fun watching or coloring some provided images (below right) as the music and laughing fi lled the air, it’s an enjoyable moment you can simply fi nd here during 3 days of the ‘Phuket Old Days Festival’.

PhuketNote

Page 25: Konphuket Magazine Vol 9 - Chinese

PhuketTalk

25Konphuket Magazine นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’

หาความรูใสตัวดวยการรวมฟงการเสวนาเก่ียวกับวัฒนธรรมทองถ่ิน ท้ังดานภาษาและชีวิตของคนภูเก็ต และไมลืมท่ีจะเขาชมพิพิธภัณฑไทหัวท่ีรวบรวมขอมูลเก่ียวกับเมืองภูเก็ตไวอยางครบถวน

คาํลงก็ไดเวลาจับจองพ้ืนท่ีหนาเวทีใหญกลางสวนเฉลิมพระเกียรติฯ เพ่ือชมการแสดงนาฏกรรมจีนจากเมืองสุยหนิง มณฑลเสฉวน ท่ีรวมสรางความต่ืนตาต่ืนใจใหกับเราไดชมกันอยางฟรี ฟรี ตลอด 3 วันของการจัดงาน หลังจากเต็มอ่ิมจากโชวอลังการแลวเราจึงคอยไปเดินชมนิทรรศการ รวมกิจกรรมสนุกๆ ท่ีทางภาครัฐและหางรานตางๆ ในเมืองภูเก็ตจัดข้ึน ท้ังการลองเรือกอจาน (เรือประมงทายตัด) การละเลนพ้ืนเมือง การทําแสตมปยอนยุค สาธิตพับกระดาษทอง การแสดงวิถีชีวิตของคนภูเก็ตในอดีต ท่ีจําลองเรือสําเภาลําใหญมาใหไดชมกันใกลๆ รวมช่ืนชมผลงานท่ีเขาประกวดการถายภาพในหัวขอ “วิถีชีวิตยานเมืองเกาภูเก็ต” ท่ีศิลปนถายทอดออกมาไดอยางนาสนใจ และส่ิงท่ีขาดไมได คือ การเก็บภาพสวยๆ ในงานกลับไปเปนท่ีระลึกแลวเอาไปโชวใหเพ่ือนๆ อิจฉาในเฟซบุค

งานในปน้ีไดขยายพ้ืนท่ีออกไปยังถนนพังงา ทําใหการสัญจรของนักทองเท่ียวในงานคอนขางสะดวกข้ึนมากเลยทีเดียว แตจุดท่ีนาจะตองไดรับการปรับปรุงก็ยังมีอีกมาก เชน การจัดการเก่ียวกับพ้ืนท่ีการแสดงยอยของศิลปนบริเวณถนนถลาง เพราะเม่ือมีผูคนหยุดชมจํานวนมาก ทําใหทางสัญจรผานบริเวณน้ันจะชะงักทันที ตองเบียดเสียดยัดเยียดกันเพ่ือท่ีจะเดินผานเสนทางน้ันได การจัดการขยะก็เชนกันท่ีถึงแมในปน้ีจะมีความเปล่ียนในทางท่ีดีข้ึน แตก็ยังมีบริเวณท่ีท้ิงขยะไมเพียงพอกับความตองการของนักทองเท่ียวอยูดี ก็หวังวาในการจัดงานคร้ังหนาปญหาตางๆ จะไดรับการปรับปรุงใหดีข้ึนตอไป

อ่ิมเต็มกาย อ่ิมเต็มใจ ถายรูปจนเมมฯ เต็มอ่ิม ต้ังแตวันแรกจนถึงวันสุดทายของงาน มีความประทับใจท่ีควบรวมกับความทรงจําท่ีสวยงามมากมายเกิดข้ึนกับงานคร้ังน้ี ท้ังบรรยากาศดีๆ อาหาร อรอยๆ ผูคนนารักย้ิมแยมแจมใส เปนความสุขชวงตนปท่ีหาไดจากเมืองภูเก็ตเทาน้ัน ในปหนาขอสัญญาวาเราไดเจอกันอีกแนนอน!!!

The impression combined with the stunning memorial that collected the delighted atmosphere

PhuketNote

Page 26: Konphuket Magazine Vol 9 - Chinese

Phuket Property Center

ติดตอเรา ภูเก็ตพร็อพเพอรต้ี เซ็นเตอร รับฝากขายบานและท่ีดินทุกชนิด

ทาวนเฮาส 2 ชั้น ในโครงการบานพรอมพันธ ซอยหลังการไฟฟาภูเก็ต ถ.เทพกระษัตรีบานใหมพรอมอยู สวยงาม บรรยากาศดี เหมาะสําหรับอยูอาศัย หรือทําออฟฟศธุรกิจ ขายหรือใหเชาในราคาไมแพง สนใจติดตอ ภูเก็ตพร็อพเพอรตี้ เซ็นเตอร

2 storey townhouse in Promphan housing project, located on Thepkasatri Road (behind Phuket Electricity Authority). Brand new house, ready to move in, great view with fresh atmosphere suitable for accommodation or homeoffi ce. Sale with resonable price.

Contact : Phuket Property Center

บานแสนสุข บานเดี่ยวเพื่ออยูอาศัย 2 หอง นอน 1 หองนํา แตกวางมาก พรอมหอง ครัว หองเก็บของ หองรับแขก ระบบนําดี ไฟฟาดี มีที่จอดรถ สะดวกสบาย อยูในตัว เมือง เดินทางสะดวก ซอย 131 ถ.ปฎิพัทธิ์ ราคา 2.4 ลานบาท

Page 27: Konphuket Magazine Vol 9 - Chinese

27Konphuket Magazine นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’

มีบานอยากขายบาน มีท่ีอยากขายท่ีอยากจะขาย แตไมรูจะขายท่ีไหนอยากซ้ือบาน อยากซ้ือท่ี แตไมรูจะซ้ือท่ีไหน

32/12 หมูบานภูเก็ตแอททาวน 2 ถ.พูนผลต.ตลาดเหนือ อ.เมือง จ.ภูเก็ต 83000076-261954, 081-9709495email : [email protected]

เพราะเรามีส่ือโฆษณาทุกชนิด ทีวี วิทยุ นิตยสาร เว็บไซต ท่ีจะทําใหบานและท่ีดินของคุณ ขายไดอยางงายดาย

► ขายที่ดิน 80 ตารางวา ซอยไสยวน อยูบน เนินเขา มองเห็นทะเล ราคา 5 ลานบาท

► ขายที่ดิน 2 ไรเศษ หาดกะตะ อยูบน เนินเขา มองเห็นทะเล ราคา 50 ลานบาท

Page 28: Konphuket Magazine Vol 9 - Chinese

PhuketTalk

28Konphuket Magazine นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’

Let’s go to Hong Kong for lunch! Yeah! That was said really by groups of wealthy Phuketian family since many years ago and even in present. Perhaps that is very possible due to several airlines operates direct fl ights from Phuket to Hong Kong and just about an hour spent sitting on the plane. Sometime many people love fl ying to

Macau and then use TurboJET as connecting boat to Hong Kong.You might have seen in some Hong Kong movies, in which case clotheslines would be hanging out where everyone can see them and look pretty messy. Even now you can still see it in reality. However, after being a colony of England Hong Kong recently moved back to be under Special Administrative Region of China; which their freedom brings vividness and colorful life to people and the island.A thing must do in Hong Kong is to ride Ngong Ping cable car up to the mountain where situated the Tian Tan Buddha Statue of Po Lin Temple. On the top of mountain visitors can feel cool climate and fresh air. For those who love to have fun, they can enjoy a magical journey at Disneyland. Transportation system in Hong Kong is very convenient through its subway system with cheap tickets available at all routes.In the late evening visitors are welcome to enjoy the free spectacular multimedia display named “A Symphony of Life”. The visitors can sit at the opposite side of the harbour where a bunch of buildings will show off lights and lasers in time with music. The show creates an all-round vision of colored lights, laser beams and searchlights performing a stunning, unforgettable experience.Hong Kong still has lot of places to visit including several places for shopping of brand name products. It’s unbelievable that Thais are on the fi rst rank of majority travelers in Hong Kong. Believe it? … Perhaps only one time visit may not be enough for this colorful island.

Story : Sudteeruk, Photo : MorganA tiny island but lot of attractions

A stunning and unforget-table experience for the visitors who sit and watch from another side of the harbour is an all-round vi-sion of colored lights, laser beams and searchlights performance from a bunch of buildings in time with music call ‘A Symphony of Light’.

(Top) Ngong Ping cable car, a must do for all tourist to see the Tian Tan Buddha (below - opposite page) on the top of the mountain with cool climate and fresh air. (Above) one of Hongkong busy street. You can fi nd the place like this everywhere as the people always says that it’s the real shopper’s paradise.

HongKongPhuketTravel

Page 29: Konphuket Magazine Vol 9 - Chinese

PhuketTalk

29Konphuket Magazine นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’

ไปกินขาวเที่ยวที่ฮองกงกันมั้ย..เวอรไปมั้ยเนี่ย คงไมละครับ สมัยกอนคนภูเก็ตนี่แหละเคาไปทานขาวเที่ยงกันที่ฮองกงแลวบินกลับมาอาจจะดวยเปนคนมีฐานะละนะ แตอีกอยางหนึ่งก็คือฮองกงไมไกลเลยครับ นั่งเครื่องเดี๊ยวนี้เคามีบินตรงกันเยอะ แยะเลยชั่วโมงกวาๆ ก็ถึงแลวบางคนบินไปลงที่มาเกาแลวนั่งเรือเทอรโบเจ็ตตอไปฮองกง เคยเห็นแตในหนังพวกคอนโดสูงๆ มีราวตากผามีโครงไมไฝคาดตามอาคารกอนสรางไปเจอของจริงยังไงยังง้ันเลยนะ ฮองกงเปนเขตปกครองพิเศษของจีน สมัยกอนเคยตกเปนเมืองข้ึนของอังกฤษ แตปจจุบันน้ีเคาเปนอิสระแลว สงผลใหท่ีน่ีเต็มไปดวยสีสัน ไปฮองกงตองไปนั่งกระเชาลอยฟานองปง ขึ้นไปวัดพระใหญอากาศขางบนหนาวนิดหนอยบรรยากาศดีมากนักทองเที่ยวมากมาย หรือบางคนชอบแบบสวนสนุกก็ตองเที่ยวดิสนียแลนด การเดินทางในฮองกงสะดวกสบายนั่งไฟไตดินราคาไมแพงแปบเดียวถึงเพราะมันเล็กนิดเดียวนะ ซื้อบัตรครั้งเดียวใชไดทุกเสนทางเลย ในยามคําสีสันของฮองกงทานจะตองไปชมแสง สี เสียง Symphony of Light การแสดงชุดนี้ตองบอกวายิ่งใหญมากๆ มีการติดตั้งไฟและแสงเลเซอรจากตัวตึกและอาคารตางๆ ของริมฝงแมนํา สวนผูชมก็จะนั่งชมอีกฝงนึงของแมนําสวยงามมาก ฮองกงยังมีสถานที่ทองเที่ยวอีกเยอะครับ เชน ยานของการชอปปงสินคาแบรนดเนมทั้งหลาย แตนาสนใจตรงที่คนไทยคือนักทองเที่ยวกลุมหลักเลยที่ไปเที่ยวที่นั่นเพราะอะไร..ลองมาสัมผัสดูแคครั้งเดียวคงไมพอสําหรับเกาะฮองกงแหงนี้

PhuketTravelPhuketTravel

Page 30: Konphuket Magazine Vol 9 - Chinese

PhuketImages

Konphuket Magazine นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’30

คําคืน

แหงฤดูใบไมผลิ

หลับใหล

จนฟาสาง

Page 31: Konphuket Magazine Vol 9 - Chinese

PhuketImages

Page 32: Konphuket Magazine Vol 9 - Chinese

32Konphuket Magazine นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’

PhuketImages

Page 33: Konphuket Magazine Vol 9 - Chinese

33Konphuket Magazine นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’

PhuketImages

ตื่นขึ้นมา

ไดยินเสียง

นกรอง

กันเซ็งแซ

Page 34: Konphuket Magazine Vol 9 - Chinese

34Konphuket Magazine นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’

PhuketImages

Page 35: Konphuket Magazine Vol 9 - Chinese

35Konphuket Magazine นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’

PhuketImages

ยอนคิดถึงเมื่อคืน

เหมือนวา

มีฝนพรํา

และลมพัดโชย

Page 36: Konphuket Magazine Vol 9 - Chinese

Model Suwapat Hongyok (Mew) Place Munung Restaurant Soi Romani, Phuket Town Photographer Lertpaiboon (Bin) Thanks to Suthi Fueangfoo (Pick) : Chinese Poem Translator

PhuketImages

ดอกไมหลากสี

ปลิดกลีบ

ปกคลุมทั่วลานบาน

จากบทกวี ‘ซุนเสี่ยว’

(เชาแหงฤดูใบไมผลิ)

โดย : เมิ่ง ฮาว หราน

กวีสมัยราชวงศถัง

Page 37: Konphuket Magazine Vol 9 - Chinese

PhuketImages

Page 38: Konphuket Magazine Vol 9 - Chinese

38Konphuket Magazine นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’

Rockin’Angels

Jammin CafeStory & Photo : Morgan

Want to exercise your skill? If you are a musician or just a lover of live music and once in a while you wish to turn up to play and jam some cool music with a live band on the stage, you may not fi nd any place open up for that chance. However, there is a restaurant and bar where you can enjoy watching and even jamming in the band. That place can be found on Yaowarat Road, close to intersection across the popular traditional named Thalang Road, Phuket Town. Every time I pass by I

would see the bar crowded of foreigners and also some nights was out loud of fun voices from customers; brought me very curious to fi nd out why.This bar is owned by a musician with few other musician friends who play drum, bass and guitar. The band is not fi xed on regular members to perform but the bar owner will encourage everybody to jam with whatever their ability. The music genre is predominantly

the Blues, Rock’n Rolls and whatever audiences want to listen or join.It is signifi cant place embraced with love of music where the owner and his friends turn the bar into an essential venue for visitors and music lovers.I believe sometimes no need to spend big money and drive too far away to fi nd such as lively place with cool music, here you can also have a wonderful feeling playing a musical instrument in front of others, just turn up to the stage and enjoy because you will never be alone in Rocking’ Angels. So, wanna jam with me?

38Konphuket Magazine นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’

PhuketNightLife

Page 39: Konphuket Magazine Vol 9 - Chinese
Page 40: Konphuket Magazine Vol 9 - Chinese

PhuketTalk

40Konphuket Magazine นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’

PhuketNightLife

เคยไดยินคําวาคันไม คันมือ มั้ย หากคุณเปนนักดนตรีเห็นคนอื่นเลนทีไร แทบจะขึ้นไปขอเลนดวยหรืออดไมไดที่จะคิดถึงความหลังครั้งเราเคยเลน จนบางเวลาอาการคันไมคันมือมันกําเริบเลยตองกระโดดขึ้นบนเวทีขอเลนดวยคน แตจะมีสักกี่ที ่ๆ จะมีเวลาใหคุณไดมีโอการขึ้นไปรวมแจม คงไมงายนะ มีรานอาหารอยูรานนึงเปดมานานพอดู อยูตรงถนนเยาวราชใกลๆสี่แยกที่ตัดกับถนนถลางขับรถผานทีไรเห็นฝรั่งนั่งกันเพียบ ในบางคืนเฮฮาสนุกสนานกันใหญ ดวยความสงสัยก็ขอเขาไปรวมดวย

สั่งเบียรเย็นๆนั่งจิบไปฟงดนตรีเลนไป รานนี้เจาของรานเปนนักดนตรีเองเลยครับกับเพื่อนอีกสองสามคนมีกลอง เบส กีตาร แลวแตอารมณวาใครจะมาแจมดวยบาง แนวเพลงที่เลน บลูส ร็อคแอนดโรล และก็ตามการแจม... มองดูแลวอุดมการณความรักในเสียงดนตรีที่มีอยูเต็มในตัวของเจาของและผองเพื่อนยังคงทําใหรานนี้มีจุดยืนอยางชัดเจนมานานจนเปนที่รูจักในหมูนักดนตรีและคนที่ชื่นชอบบรรยากาศของการเที่ยวกลางคืนแบบดนตรีสด บางครั้งผมวาไมตองลงทุนมาก ไมตองไปไกล และไมตองคิดวาเราจะไมมีเพื่อนไปที่นี่เลย มีทั้งเสียงเพลง เพื่อนความสนุกและเวทีของคุณเอง เปดใจหนอย ขึ้นมาเลย มาแจม กันมั้ย...

บรรยากาศยามคําคืนบนถนนเยาวราชในตัวเมืองภูเก็ตซึ่งมีรานเปดเรียงรายอยูสองฟากถนน รวมทั้ง Rockin’ Angels รานสําหรับคนมือคันรานนี้ดวย

40Konphuket Magazine นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’

Page 41: Konphuket Magazine Vol 9 - Chinese

PhuketTalk

41Konphuket Magazine นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’

Page 42: Konphuket Magazine Vol 9 - Chinese

PhuketTalk

42Konphuket Magazine นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’

Phanason Parkville 3

Worthwhile Living Near the Heroines Monument. Another quality project of Phanason Group who defi nes “home can be more than a home”

Nantawan Property Co., Ltd. with its offi ce address at 1/381 Moo 8 Thepkasattri Road, Srisoonthorn, Thalang, Phuket manages the project “Phanason Parkville 3” (Heroines Monument) which has been launched since 2007 to present.

The project develops and composes of one-storey detached houses with 2 bedroom 1 bathroom and 3 bedroom 2 bathrooms; where the area of land starts from 50 square wah (331 units) and commercial buildings (48 units) ready to serve all types of business located on a very good location; beside Korn Thong Souvenirs Store on the main road of Thepkasattri.

The design is dedicated and fo-cused on living quality of residents within the society; by provision of detached houses entirely the proj-ect, 16 meter main road, sub-roads accessible to each other, conve-nient parking including large public park supporting relaxation of family and maintaining natural environment and privacy.

Phanason Parkville 3

PhuketProperty

Page 43: Konphuket Magazine Vol 9 - Chinese

PhuketTalk

43Konphuket Magazine นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’

PhuketProperty

The signifi cant identity of Old Phuket architecture (Chino-Portuguese) applied and integrated into housing architecture which makes “Phanason Parkville 3” become part of Phuket harmoniously and narrate itself story of the past to the present likely an unity.The detached houses entirely the project as mentioned above are *objective to comfort the living whose 6 designs are alternative for purpose and suitably of your family. The price starts from 2.49 Million Baht only.Various house designs and styles at different sizes and prices are available to choose and fi t your lifestyle at “Phanason Parkville 3” (Heroines Monument).Reserve now! Get now the condition at your choice!Contact Sales Offi ce at (076)272 012-3 from 09.00-18.00 everyday, or visit www.phanason.com

พนาสนธิ์คุมคา นาอยู“พนาสนธิ์ ปารควิลล 3” อนุสาวรียทาวเทพกระษัตรีทาวศรีสุนทร อีกหนึ่งโครงการคุณภาพในเครือพนาสนธิ์ กรุป ที่ใหนิยาม “บาน” เปนมากยิ่งกวาคําวา “บาน”

บริษัท นันทวัน พรอพเพอรตี้ 1/381 หมูที่ 8 ถนนเทพกระษัตรี ตําบลศรีสุนทร อําเภอถลาง จังหวัดภูเก็ต ภายใตโครงการชื่อ “พนาสนธิ์ ปารควิลล 3” (อนุสาวรียฯ) ไดเปดดําเนินการมาตั้งแต ป พุทธศักราช 2550 จนถึงปจจุบัน ซึ่งประกอบไปดวย บานพักอาศัยสไตล บานเดี่ยว ชั้นเดียว แบบ 2 หองนอน 1 หองนํา และแบบ 3 หองนอน 2 หองนํา พื้นที่เริ่มตนจาก 50 ตารางวา จํานวนทั้งสิ้น 331 ยูนิต และอาคารพาณิชยอีก 48 ยูนิต ที่พรอมจะรองรับธุรกิจทุกรูปแบบ บนทําเลทอง ขาง ๆ รานขายของฝาก กรทอง ติดกับถนนสายหลักเทพกระษัตรี

การออกแบบผังโครงการ เนนคุณภาพชีวิตของผูอยูอาศัยในสังคมคุณภาพดวยบานเดี่ยวทั้งโครงการ ถนน Main กวาง 16.00 เมตร ถนนซอยเชื่อมถึงกัน พรอมทั้งที่จอดรถ สะดวกสบายรวมไปถึงสวนสาธารณะ

ขนาดใหญ รองรับการพักผอนของครอบครัวและยังคงไวซึ่งความเปนธรรมชาติ ความเปนสวนตัว

โดดเดนดวยการนําเอกลักษณของสถาปตยกรรมของเมืองภูเก็ตในอดีต (CHINO-PORTU-GUESE : ซิโนโปรตุกีส ) นํามาประยุกตใช ผสมผสานใหเขากับสถาปตยกรรมของบาน จึงทําใหบานในโครงการ “พนาสนธิ์ ปารควิลล 3” (อนุสาวรียฯ) เปนสวนหนึ่งของภูเก็ตไดอยางกลมกลืนและมีเรื่องราวตอเนื่อง จากอดีตถึงปจจุบัน เสมือนเปนหนึ่งเดียวกัน

แบบบานเดี่ยวชั้นเดียวทั้งโครงการที่ไดกลาวมาทั้งหมดขางตน สรางขึ้นเพื่อความสะดวกในการใชชีวิต พรอมดวยแบบบานที่มีใหเลือก ถึง 6 แบบ เพื่อเปนทางเลือกในการตัดสินใจ ใหเหมาะสมกับครอบครัวของคุณ ราคาเริ่มตนแคเพียง 2.49 ลานบาท เทานั้น

พบกับบานหลากแบบ หลายสไตล ตางขนาด ตางราคา พรอมใหคุณเลือกใหตรงกับความตอง การสําหรับการใชชีวิตในแบบของคุณ ทั้งหมดนี้รอคุณอยูที่ “พนาสนธิ์ ปารควิลล 3” (อนุสาวรียฯ)

The design is dedicated and

focused on living quality of

residents within the society by

provision of detached houses

entirely the project

จองวันนี้! เพื่อรับเงื่อนไขที่พิเศษสําหรับคุณติดตอสํานักงานขายไดที่ โทร. (076) 272 012-3 ในเวลา 09.00-18.00 ทุกวันหรือ

เขาเยี่ยมชมเว็บไซต www.phanason.com

Page 44: Konphuket Magazine Vol 9 - Chinese

PhuketTalk

44Konphuket Magazine นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’

Page 45: Konphuket Magazine Vol 9 - Chinese

Foreign Freehold Ready to move in Q2/2011 Show Unit Available Ocean View 500 m. to Patong Beach Property management by Knight Frank

+66 (0) 7629 0230-1, +66 (0) 8 6329 [email protected]

Boutique Condominium in Patong

3.6 Million Baht

Page 46: Konphuket Magazine Vol 9 - Chinese

PhuketTalk

46Konphuket Magazine นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’

Page 47: Konphuket Magazine Vol 9 - Chinese

PhuketTalk

47Konphuket Magazine นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’

Page 48: Konphuket Magazine Vol 9 - Chinese

PhuketTalk

48Konphuket Magazine นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’

Saeng DamrongModernize Kitchenware only here at Saeng Damrong

Yoo Hua Long or Saeng Damrong is the trustworthy kitchenware store in Phuket for a long time. Since the parent generation of Khun Damrong Huangthanaphant in 1959, the shop just was a small street-side stall selling the kitchenware for several fairs such as an annual Chinese traditional fair of Por Tor or any fairs that were held in neighboring provinces. Even if there were not any fairs, he normally set up his street-side stall to sell the kitchenware in front of the house where of people he knew. With diligence, patience and importantly honesty, this

small street-side stall became well known among clients.

Later in 1962, Saeng Damrong expanded its business into a small shop located in the building where was nearby the fresh market of Phuket Town on Ranong Road. It has still been a very well-known place of the requirement on kitchenware among Phuket people. From this strategic location, the business had gradually grown up with a wide range of prod-ucts and large variety of brands. After many years later, its business

PhuketStyle

Page 49: Konphuket Magazine Vol 9 - Chinese

49Konphuket Magazine นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’

รานหยูฮั้วลง หรือรานแสงดํารงเปนรานที่ไดรับความไววางใจจากชาวภูเก็ตมาเปนเวลายาวนาน นับตั้งแต ป พ.ศ.2502 จากการกอรางสรางตัวในรุนบิดา มารดา ของคุณดํารงค หวงธนะภัณฑ ซึ่งขณะนั้นเปนเพียงแผงลอยแบกะดินที่ขายอุปกรณเครื่องครัวตามงานตาง ๆ ในจังหวัดภูเก็ต เชน งานพอตอ หรืองานที่จัดขึ้นในจังหวัดใกลเคียง แมหากชวงไหน ไมมีการจัดงานก็จะไปตั้งแผงขายบริเวณหนาบานของคนรูจัก จากความขยัน อดทนและสําคัญที่สุด คือ ความซื่อสัตย ทําใหแผงลอยเล็ก ๆ นี้ ไดกลายเปนที่ไววางใจของลูกคาดวยดีเรื่อยมา ในป พ.ศ.2505 ไดขยับขยายกิจการ โดยเริ่มเปดรานเปนคูหาเล็ก ๆ ในตัวเมืองภูเก็ต บริเวณตลาดสด ถ.ระนอง จนกระทั่งเปนที่รูจักทั่วไปของคนภูเก็ตวา ถาหากจะซื้ออุปกรณเครื่องครัวตองที่แสงดํารง จากจุดนี้เองกิจการของรานก็รุงเรืองขึ้นตามลําดับ และมีการเพิ่มเติมสินคาใหลูกคาสามารถ

เลือกซื้อไดอีกมากมายหลากหลายยี่หอ ในอีกหลายปตอมาจึง

มีการขยายกิจการอีกครั้ง โดยยายมาอยูที่รานเลขที่ 34/1–5

ถ.บางกอก อ.เมือง จ.ภูเก็ต ตั้งแต ป พ.ศ.2523 จนถึงปจจุบัน

นี้ รวมเวลากวา 50 ป ซึ่งไดเปลี่ยนรูปแบบจากรานเล็กๆ

มาเปนรานที่มีรูปแบบทันสมัย และไดรับความไววางใจใหเปน

ตัวแทนจําหนายอุปกรณเครื่องครัว เครื่องใช ชั้นดีจากหลาก

หลายยี่หอทั้งในประเทศ และตางประเทศ ในพื้นที่จังหวัดภูเก็ต

ถึงปจจุบันรานยังคงยึดคําสอนของคุณแมปนเพชร หวงธนะภัณฑ

นั่นคือ ขยัน อดทน และซื่อสัตยตอลูกคา ดวยการจัดจําหนาย

สินคาที่ดี มีคุณภาพเยี่ยม ประกอบกับบริการที่รวดเร็ว เปน

กันเอง ทําใหนอกจากประชาชนทั่วไปแลว ยังมีกลุมของธุรกิจ

โรงแรม รานอาหารตาง ๆ ทั้งในจังหวัดภูเก็ตและจังหวัดใกล

เคียง ใหความไววางใจใชบริการตลอดมา

หากวันนี้ คุณคิดถึงอุปกรณเครื่องครัวทุกชนิด

ตองคิดถึง “รานแสงดํารง”ที่ ๆ มั่นใจวา คุณสามารถเลือก

ซื้อ เลือกหาสินคาที่ตรงกับรสนิยม รูปแบบ และสไตล ของคุณ

“ทันยุค ทุกสมัย ใชเครื่องครัวแสงดํารง”

has successfully expanded to relocate the shop once again at 34/1 – 5, Bangkok Road, Muang, Phuket since 1980 until now. Over 50 years in the kitchenware business, from the small street-side stall became to the modern store and being trusted as a dealer of various high quality kitchenware of domestic and inter-national brands. Presently, Yoo Huan Lang or Saeng Damrong has still been working as the following wisdom of his mother; Pinphet Huangthanaphant; in which concerning on dili-gence, patience, and honesty to offer the good quality products to the clients and with fast friendly service. It’s not only Phuket market, but also Saeng Damrong can offer its service to others such as hotel industry and restaurants in nearby provinces which they ever believe in this trusty service for a long time.

If you think of any kinds of kitchenware, ‘Saeng Damrong’ is the one. With a guarantee of the right products that suit your taste, style, and design. “Modernize Kitchenware only here at Saeng Damrong”

PhuketStyle

Page 50: Konphuket Magazine Vol 9 - Chinese

PhuketTalk

50Konphuket Magazine นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’

JOIN NOW!Joyful Moment - A couple of Morgan children have fun at the sea on their school holiday some-where around Morgan communi-ty next to Rawai Beach, Phuket. Thanks to : www.pixpros.net

เด็กๆ ชาวมอรแกนเลนนําทะเลอยางสนุกสนานกันเต็มที่ชวงวันหยุดปดภาคเรียน ในยานชุมชนชาวมอรแกน ใกลกับหาดราไวย จังหวัดภูเก็ต แมจะเปนภาพที่เห็นกันเจนตา แตภาพนี้ถายไดอยาง

งดงามและก็นับเปนภาพที่ใหความสุขแกผูพบเห็นเสมอภาพจากเว็บไซต www.pixpros.net

Next MonthVol.10 - Beach Issue

Phuket beaches’ hot stuff lies aheadเรื่องราวดีๆ มากมายที่ชายหาด - ‘คนภูเก็จ’ เตรียมไวสําหรับแฟนๆ ชวงปดเทอม พบกันในฉบับ ‘เมษายน’ นี้ 30

PhuketChilled

‘¤¹ÀÙà¡็¨’ ¤ÅѺ¡ÒÃ�´à¾×่ÍÊÔ·¸Ô»ÃÐ⪹�áÅÐʋǹŴ¨Ò¡ËŒÒ§ÃŒÒ¹ªÑ้¹¹Ó ÁÒ¡ÁÒ´ÙÃÒÂÅÐàÍÕ´ã¹àÇ็ºä«µ�

www.konphuketmagazine.com

สมัครดวน!วันนี้

Page 51: Konphuket Magazine Vol 9 - Chinese

PhuketTalk

51Konphuket Magazine นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’

Page 52: Konphuket Magazine Vol 9 - Chinese

52Konphuket Magazine นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’