56

L’INK® NUMERO 11 | 2010

  • Upload
    diskos

  • View
    220

  • Download
    2

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Magazine annuale prodotto dagli studenti di diskos.it

Citation preview

3 editoriale

6 un poliaccoppiato. interamente biodegradabile

8 vivi verde Coop scelte per natura

12 Depero da bere

14 chimica vivente per la qualità della vita

18 un nido di cartone

20 Nord Est Packaging insieme per competere

24 una rivoluzione sostenibile?

26 scrigno di bellezza

28 dacci oggi il nostro pack quotidiano

30 aroma brevettato

32 eleganza prêt-à-porter

35 dinamici e pensanti

38 o la borsa, o la vita

40 riciclaggio radical chic

42 carne in scatola

44 la colla di gusto

46 mirabili resti

48 Leonia

50 Linux. Un nuovo segno per la libertà

51 orientamento in rete. Narrare esperienze formative

Continua

Con le grandi Esposizioni Universa-li, è cominciata la loro evoluzione

da semplici e anonimi involti a comples-si apparati per la messa in scena delle merci. Londra nel 1851 e Parigi nel 1867 attirano i primi pellegrinaggi verso le ve-trine delle produzioni industriali. Pro-poste come evento e spettacolo, le cose non si evidenziano solo per il valore d’uso – la funzione per cui sono state concepite – ma soprattutto per il valore di scambio – il fascino e il piacere che suscitano in chi guarda.

Nel momento in cui diventa decisivo “far-si vedere”, la forma di un prodotto – osserva Baudrillard – si trasforma nel «primo gran-de medium del mondo moderno».

La storia e lo sviluppo dei confeziona-menti sono infatti orientati dalla costan-te e crescente esigenza di conferire al contenuto un’identità riconoscibile in contesti sempre più affollati di offerte, tutte sostanzialmente simili.

Naturalmente l’obiettivo di dare un aspetto seducente alle cose non può pre-

scindere dall’idoneità dell’imballaggio a proteggere e a conservare, né dalla sua indeformabilità e resistenza quando vie-ne trasportato e immagazzinato.

Il duplice compito assolto dalla confe-zione è chiarito da una sottile, anche se raramente rispettata, distinzione termi-nologica: emballage definisce l’involucro come soluzione tecnica e logistica, mentre packaging indica l’involucro come dispo-sitivo grafico e cromatico che intercetta l’interesse del consumatore.

Alla già complessa armonizzazione di istanze funzionali ed estetiche, si aggiungo-no altre due questioni di grande rilevanza.

Una volta uscite dal set di vetrine, espo-sitori e scaffali, le confezioni dovrebbero entrare con altrettanta disinvoltura nello spazio domestico, assicurando un agevole e totale godimento dei prodotti. Sono dunque adeguati i contenitori che si ri-pongono comodamente, che si aprono e si richiudono con facilità, che rilasciano fi-no in fondo il loro contenuto.

ELOQUENTI SILENZI

Li chiamano silent sellers, perché dagli scaffali della grande distribuzione catturano la nostra curiosità e forniscono tutte le informazioni, utili o suggestive, che inducono a scegliere e ad acquistare.Sono i packaging: involucri protettivi, sempre più specializzati come agenti di vendita e come intermediari fra produttori e clienti.Taciti ma loquaci. Espressivi nelle forme, nella grafica e nei colori; descrittivi e persuasivi quando illustrano le qualità dei prodotti e indicano il modo di usarli.

mariella rossi

5 L’INK®_numero 11, anno 2010

Last but not least, ultimo ma nient’affat-to trascurabile, lo spinossimo problema dell’eliminazione. Ogni imballaggio è – fin dall’inizio – un rifiuto, che andrà a sommarsi ai molti scarti della nostra at-tuale società iperconsumistica. Per questo il destino finale degli involucri si sta im-ponendo come premessa fondamentale per il design del confezionamento.

La nuova regola aurea si sintetizza in 3 R: risparmiare, riutilizzare, riciclare. In concreto, raccomanda la riduzione delle quantità di materiale usato, la scelta di soluzioni riutilizzabili e l’impiego di ri-sorse riciclabili o di seconda generazione.

Compatibilità e sostenibilità s’impon-gono come imperativi categorici se vo-gliamo evitare che l’ambiente, intossicato da carichi indigesti, non ci rivomiti ad-dosso la nostra immondizia.

L’INK sceglie quest’anno di raccontare il packaging. L’obiettivo non è di affrontare sistematicamente tutte le questioni, gli approcci disciplinari e i processi industriali coinvolti nel confezionamento.

È piuttosto quello di rendere percepibili l’ampiezza e la complessità del tema, at-traverso testimonianze commerciali e aziendali, che ne mettono a fuoco uno o più aspetti.

Partiamo dalla realtà, a noi più familia-re, dell’imballaggio nel punto vendita. Abbiamo scelto la linea vivi verde Coop, che armonizza in un unico marchio ali-mentari biologici e non alimentari ecolo-gici e sceglie in molti casi anche packa-ging più leggeri e riciclabili.

Passiamo al tema delle materie prime, fo-calizzandolo su quelle di origine vegetale, biodegradabili e compostabili, con cui è possibile realizzare molti prodotti di largo consumo a basso impatto ambientale.

Arriviamo al Nord Est Packaging, il di-stretto industriale che – in Veneto – riuni-

sce più di cento aziende: piccole e medie imprese, che producono macchinari o ma-teriali per il confezionamento e si concen-trano soprattutto nell’Alto Vicentino. Dal loro accordo programmatico nascono stra-tegie comuni di crescita e di sviluppo.

Ci concediamo anche un’incursione lu-dica nel campo minato dell’usabilità.

Diamo infine uno sguardo agli scenari futuribili, ma non troppo, di packaging sempre più sofisticati nel proteggere il contenuto e nel dialogare con il cliente.

Fra una tappa e l’altra, inseriamo brevi storie di pack memorabili. Pochissimi

esempi, fra i tanti possibili, e scelti in mo-do da evidenziare le differenti esigenze che una confezione dovrebbe soddisfare.

Teniamo conto dei “suggerimenti” na-turali per la perfetta «coerenza tra forma, funzione, consumo». Ciò che Bruno Mu-nari sosteneva nella sua significativa de-scrizione dell’arancia:

«L’oggetto è costituito da una serie di contenitori modulati a forma di spicchio, disposti circolarmente attorno a un asse centrale verticale al quale ogni spicchio appoggia il suo lato rettilineo, mentre tutti i lati curvi volti verso l’esterno dan-

6 L’INK®_numero 11, anno 2010

no nell’insieme come forma globale una specie di sfera.

L’insieme di questi spicchi è raccolto in un imballaggio ben caratterizzato sia come materia che come colore: abbastanza duro alla superficie esterna e rivestito con una imbottitura morbida interna di protezione tra l’esterno e l’insieme dei contenitori.

[...] Ogni contenitore è a sua volta for-mato da una pellicola plastica, sufficiente per contenere il succo, ma naturalmente abbastanza manovrabile. Un debolissimo adesivo tiene uniti gli spicchi fra loro per cui è facile scomporre l’oggetto nelle sue varie parti tutte uguali. L’imballaggio, come si usa oggi, non è da ritornare al fabbricante ma si può gettare».(Good Design, 1963)

Scegliamo poi invenzioni tecnologiche, che hanno cambiato la vita dei prodotti e le nostre abitudini di consumo: il sempli-ce e geniale contenitore di cartone pressa-to per proteggere le uova; il rivoluzionario e oggi discusso Tetra Pak, per ritardare la deperibilità degli alimenti; il bidoncino brevettato e salva aroma del caffè Illy.

Presentiamo soluzioni comunicative, che hanno determinato il successo, il gradi-mento e la longevità di un pack: la mitica intramontabile Coccoina; i confetti Liber-ty Ferrero insigniti nel 2009 dell’Oscar per l’imballaggio; gli eco-shopper che, rim-piazzando le bandite sporte di polietilene, si offrono come nuovi e in molti casi dura-turi supporti promozionali.

Ci avventuriamo infine nell’universo dell’arte, per ricordare Depero e la botti-glietta a tronco di cono che ancor oggi rende inconfondibile il Campari Soda.

Segnaliamo scultori e design che sugge-riscono insoliti e provocatori riciclaggi degli imballaggi dismessi. Infine riservia-mo un omaggio a Calvino, che ne Le Cit-tà Invisibili descrive l’ambiente urbano progressivamente assediato da discariche e immondezzai. Rileggiamo le sue pagi-ne, scegliendole fra le tante in cui scrittori come Tournier, De Lillo, McCarthy ve-

dono negli scarti il grottesco o il tragico rovescio di società ed esistenze dedite al consumo. Svelano insomma il paradosso fra qualcosa che sembra esaurito e in real-tà persiste fino a contendere il nostro stes-so spazio di sopravvivenza.

La pertinenza di ogni episodio, rispetto ai vari versanti considerati (l’ambito natu-rale, l’innovazione tecnologia, l’impatto comunicativo o la rielaborazione artistica), viene segnalata da un diverso codice a bar-re, la simbologia a cui ci hanno abituato le interfacce grafiche dei packaging.

L’idea di personalizzare i bar-code è parti-ta dai giapponesi ed ha incontrato subito interesse e gradimento. Concede infatti un’ulteriore opportunità per diversificare gli imballaggi sui gremitissimi palcosceni-ci in cui si raccontano i prodotti.

La nostra rielaborazione, oltre a fornire un orientamento di lettura, rappresenta anche un esempio di ciò che a breve com-parirà su molte delle confezioni che acqui-stiamo: interventi grafici e cromatici, che senza interferire con la funzione primaria del codice, lo sottraggano all’anonimato e lo mettano a servizio della marca.

Diskos ha programmato un biennio post-diploma di Pack design, dedicato alla progettazione e alla realizzazione di im-ballaggi industriali funzionali, usabili, sostenibili e in grado di svolgere efficace-mente il ruolo di venditori silenziosi.

Il corso affianca la specializzazione in Gra-fica Multimediale, che dal 1997 forma professionisti per l’editoria digitale e il web. Un’esperienza didattica premiata da un consistente successo occupazionale e che, come ogni anno, si presenta attraverso l’ideazione di L’INK. ■

7 L’INK®_numero 11, anno 2010

Simbolo di abbondanza e fecondità, la noce è un chiaro esempio di come la natura, confezionando i suoi prodotti, privilegi sempre la funzionalità della forma e dei materiali.Il frutto presenta tre involucri che proteggono in modi e tempi diversi.Il mallo ripara dai raggi del sole finché non si consolida il guscio. Allora scurisce e si screpola. All’interno i setti legnosi garantiscono l’integrità del seme carnoso.

elettra ettorre, giulia segalla, michela floriani

UN POLIACCOPPIATO. INTERAMENTE BIODEGRADABILE

8 L’INK®_numero 11, anno 2010

UN POLIACCOPPIATO. INTERAMENTE BIODEGRADABILE

Nell’antichità, con il suo gheriglio che ricorda il cervello umano, la noce era consigliata per i disagi mentali e le ferite d’amore, nella convinzione che il simile curi il simile.Cibo degli dei, come rammenta il suo nome botanico (Juglans: Jovis glans), è stata largamente usata in riti magici e propiziatori.Con le sue 45 calorie è considerata un frutto nutriente e afrodisiaco.

Il nocino, liquore prodotto in molti paesi europei, viene distillato dal mallo, diviso in 4 parti e messo in infusione con alcol, zucchero e aromi.

Still-life with oranges and walnuts – 1772 – Luis Meléndez – National Gallery – London

9 L’INK®_numero 11, anno 2010

S cegliamo volutamente il termine sto-ria, perché il marchio dovrebbe esse-

re l’incipit di una narrazione, che viene sviluppata dai prodotti e dalle loro confe-zioni. Soprattutto quando gli uni e le al-tre sono destinati agli scaffali della gran-de distribuzione.

È fondamentale che i contenuti narra-tivi siano credibili, ma non basta. Devo-no diventare memorabili, cioè capaci di farsi ricordare e di persistere nel tempo. Solo così possono diffondersi ed am-pliarsi, attraverso le opinioni e le racco-mandazioni dei consumatori.

non è propriamente una storia inedita, ma la sintesi e l’evoluzione di altri intrecci narrativi. Lo spunto ini-ziale resta la private label Coop, declinata in linee di prodotto che da diversi anni godono della fiducia e dell’apprezzamen-to dei clienti. Una garanzia incorporata nel nuovo logo, che assimila la forma del marchio all’interno della foglia e la tinge

con un verde chiaro, con la sfumatura del germoglio e del momento generativo.

è l’armonizzazione dei

prodotti delle linee Bio-logici ed Eco-lo-gici. Un racconto già avviato che si arric-chisce di nuovi personaggi e soprattutto coinvolge direttamente il lettore. Sugge-risce infatti un punto di vista di cui non tutti e non sempre siamo consapevoli: le scelte a vantaggio della nostra salute e quelle a tutela dell’ambiente sono com-plementari. Il concetto di sostenibilità, prima espresso in due diverse tonalità, diventa ora un solo e corale appello a “difendere l’unico pianeta che abbiamo”. A tutelarlo in ogni modo, anche con pic-coli contributi di attenzione e rispetto, “anche semplicemente facendo la spesa”.

è un’esortazione che, nella sua apparente semplicità, eleva a potenza il senso della vita. In latino, vivere e vire-re (essere verde) sono molto vicini e si

VIVI VERDE COOPSCELTE PER NATURA Un marchio che unisce i prodotti già presenti nelle linee bio–logici ed eco-logici Coop, ne propone e ne proporrà molti altri di nuovi. Circa 400 referenze, di diversi settori merceologici, per suggerire consumi sani e sostenibili. Packaging ed etichette, che esprimono con chiarezza come tutelare la nostra salute e difendere l’ambiente in cui viviamo.

Una storia, che possiamo raccontare grazie a Fabrizio Ceccarelli, brand manager di Coop Italia, che ci ha fornito tutte le immagini e le informazioni necessarie.

mariella rossi e giulia segalla

10 L’INK®_numero 11, anno 2010

trovano a poca distanza da vigere (essere vigoroso) e vegere (essere florido). Le an-tiche assonanze continuano nel nostro dire quotidiano e, se anche non ce ne rendessimo conto, siamo da secoli per-suasi che tutto ciò che è vivo e vegeto non può che essere verde.

Il verde che simboleggia la vivacità, la fre-schezza, la naturalità viene sottolineato dal-la foglia cosparsa di rugiada. L’acqua è l’ele-mento indispensabile per ogni forma di vita conosciuta, «il principio di tutte le cose», co-me Talete intuiva migliaia di anni fa. L’ac-qua rimanda a una lunga teoria di miti e ai tanti riti di rinascita e purificazione, cele-brati in ogni epoca, cultura e religione.

Il racconto, condensato nella foglia, si sviluppa e si precisa nei packaging.

Tutte le confezioni hanno un fondo avo-rio, scelto da FutureBrand – l’agenzia a cui si deve il progetto della linea – perché ricorda i sacchetti di carta di una volta.

Una tradizione riattualizzata dalla di-rettiva europea che vieta, dal 1° gennaio 2010, la produzione e la commercializza-zione di shopper di polietilene. Il governo italiano ha ottenuto di rinviarne l’appli-cazione al 2011, ma alle casse dei punti vendita Coop si trovano già oggi solo sporte di amido di mais, che – una volta usate – sono idonee a raccogliere la frazio-ne umida dei rifiuti domestici.

Lo sfondo neutro dei pack presenta an-

che un vantaggio percettivo. Sugli scaffa-li saturi di colori, imprevedibili accosta-menti cromatici spesso dissolvono i profili dei prodotti, li mescolano e li ri-combinano in forme inattese e disorien-tanti. Una sfumatura chiara si evidenzia nel flusso colorato, mentre concede alla visione un istante di pausa.

Immagini e testi, risultando più nitidi, invitano a proseguire nella narrazione enunciata dal logo e ribadita nel leit motiv di tutti i packaging: «La linea Coop comprende i prodotti da agricoltura biologica, sani e genuini grazie a un siste-

ma di produzione che rispetta gli animali e l’ambiente, e prodotti non alimentari eco-logici, realizzati con criteri sostenibili e di compatibilità ambientale».

Questi temi sono approfonditi in un pieghevole, a disposizione nei punti ven-dita, che illustra come l’agricoltura biolo-gica consente di nutrirsi in modo sano e insieme rispetta gli animali e la terra.

Senza organismi geneticamente modifi-cati, fitofarmaci e fertilizzanti chimici e attraverso la rotazione delle colture, si preservano la biodiversità, il suolo, le fal-de acquifere e l’aria.

Senza antibiotici e farmaci nei mangimi e garantendo condizioni naturali di alleva-mento, si tutela il benessere degli animali.

Senza trattamenti di conservazione do-po la raccolta, si salvaguarda la genuina freschezza dei cibi. Un metodo fortemen-te innovativo, che impone una conoscen-za profonda dell’ecosistema e tecniche so-

fisticate, come per esempio lo studio e le applicazioni di antiparassitari naturali.

La stessa linea include generi non ali-mentari concepiti per “la massima soste-nibilità e compatibilità ambientale”. Un’ampia gamma di referenze che va dal-le stoviglie monouso biodegradabili, alle pile ricaricabili, ai detersivi sfusi, agli Ecolabel, come i detergenti per la casa e le lampade a basso consumo energetico.

Il marchio europeo Ecolabel contrasse-gna i prodotti di elevato standard presta-zionale, che risultano a basso impatto am-bientale durante tutto il loro ciclo di vita.

Materiali naturali e compostabili come le bioplastiche e la cellulosa, materiali co-me il PET di seconda generazione, conte-nitori per usi reiterati tengono conto del criterio delle 3 R (ridurre, riutilizzare, ri-ciclare) e del fatto che l’imballaggio è de-stinato a trasformarsi in rifiuto.

Continua

11 L’INK®_numero 11, anno 2010

La “digestione” diventa l’elemento di raccor-do fra la nostra salute e quella del pianeta.

Il messaggio si esplicita in un’innovativa etichettatura dei prodotti e si percepisce soprattutto in quelli alimentari. Accanto alla tabella nutrizionale, che orienta ver-so diete equilibrate, si trova la tabella che evita intossicazioni dell’ambiente. In essa sono chiaramente indicati la dicitu-ra tecnica del materiale usato per il packaging, il suo nome comune e le mo-dalità di smaltimento secondo le norme della raccolta differenziata.

L’attenzione ambientale si traduce anche in un contributo all’usabilità delle confe-

zioni, perché il consumatore individua facil-mente la soluzione corretta e non è, come troppo spesso accade, disorientato da infor-mazioni lacunose, complesse o confuse.

La linea Coop – nel 2009 alla 21^ edizione di SANA, il Salone In-ternazionale del Naturale – si è aggiudi-cata il premio “Bio. Fare e Comunicare” proprio «per aver saputo dialogare con il pubblico attraverso un’immagine coor-dinata che presenta e rappresenta tutta la gamma di prodotti biologici distribuiti, come scelte di consumo consapevoli, orientate alla sostenibilità». ■

12 L’INK®_numero 11, anno 2010

La qualità è la miglior ricetta.Ingredienti selezionati. Preparazione rapida. Sapere intenso.

La bottiglietta a tronco di cono, concepita nel 1932, fu ed è tuttora – come recitano i testi promozionali – icona di stile e gusto, segno inconfondibile della Campari.

Disegnato da Fortunato Depero, il sin-golare contenitore s’ispira al vulcano e al-

la resistenza della lampadina. Incande-scenza naturale o artificiale per alludere all’aperitivo, moderatamente alcolico e frizzante, che “la gioia salta e vermiglia … l’ha chiusa in bottiglia”.

Solo vetro, nessuna etichetta e il marchio

impresso a rilievo, affinché il rosso della be-vanda diventi vernice per il pack. L’intui-zione, davvero pionieristica, di un imbal-laggio-vetrina che esalta la visibilità e il protagonismo al prodotto.

Fortunato Depero, 1892 – 1960

fabiola sella, giulia pietrobelli, matteo pozzi, silvia briata

DEPERO DA BERE

14 L’INK®_numero 11, anno 2010

DEPERO DA BERE

«Una breve premessa per conoscere chi e perché vi informa sul tema. Dal

2000 sono l’amministratore delegato di questa piccola azienda, attiva da un centi-naio di anni e che ha il suo core business nella produzione di mollette.

Prima sono stato direttore commerciale di una grossa impresa, sempre della zona, che produceva e tuttora produce shopper, sacchi per pattumiera e raccolta differen-ziata, sacchi per la conservazione di ali-menti, custodie per abiti...

All’epoca, i materiali biologici e biode-gradabili erano ancora sperimentali.

La mia esperienza nella produzione di sacchetti in Mater-Bi® risale al tempo della prima raccolta differenziata in Ita-lia. Nel 1995, dopo che il comitato in-tercomunale di Cerro Maggiore e di Rescaldina blocca la discarica che serve il capoluogo lombardo, Milano si trova ad affrontare un’emergenza rifiuti e rea-gisce organizzando procedure di smal-timento differenziato. L’impresa è tutt’altro che facile in una metropoli di quasi due milioni di persone.

Comincia così la richiesta di imballaggi che rendano più agevole la separazione e il recupero.

Nel 1997, esce il decreto Ronchi che for-

nisce i criteri attuativi delle direttive eu-ropee in tema di gestione e trattamento dei rifiuti e fissa le percentuali di scarti differenziati da raggiungere di anno in anno.

Con la separazione della frazione orga-nica, del vetro e della carta è già possibile superare il 37%.

L’umido, conferito in discariche, è para-dossalmente la componente più pericolosa della nostra immondizia, perché genera il percolato, una miscela di acque meteori-che e di liquidi, rilasciati dagli scarti, che può inquinare le falde acquifere.

Vietando il conferimento dell’umido in discarica si fece un primo e notevole passo avanti nella tutela della salute e dell’ambiente.

Il passo successivo fu la separazione di carta e vetro, due materiali facilmente identificabili e riciclabili.

Dopo queste precisazioni, torno al 2000, quando decido di sperimentare il Mater-Bi® per lo sviluppo di prodotti rigidi.

Va chiarito che la plastica si declina in moltissimi polimeri, che hanno caratteri-stiche diverse e provengono da differenti processi tecnologici.

Gli imballaggi flessibili si generano per estrusione a bolla, cioè spingendo un po-

CHIMICA VIVENTE PER LA QUALITÀ DELLA VITAÈ la mission della Novamont di Novara, fin dal suo esordio impegnata a sviluppare prodotti con materie prime rinnovabili di origine agricola.

Il suo Mater-Bi® è il biopolimero più noto al grande pubblico, che quanto meno lo riconosce nei sacchetti per raccogliere i rifiuti organici destinati al compostaggio.

Il marchio si riferisce però ad un’ampia famiglia di materiali termoplastici biodegrabili, che si lavorano con le stesse tecnologie delle plastiche tradizionali e trovano svariate applicazioni.

Abbiamo chiesto ad Armido Marana, general manager di Fabbrica Pinze Schio, di approfondire l’argomento.

16 L’INK®_numero 11, anno 2010

limero attraverso un ugello anulare e de-formandolo con una bolla d’aria.

Quelli rigidi si ottengono invece per stampaggio ad iniezione, cioè immettendo il materiale fuso in forme prestampate.

Con quest’ultima procedura, realizzia-mo posate in Mater-Bi®.

Stoviglie e altre linee di prodotto, com-mercializzate con il marchio EcoZema®, godono della certificazione EN13432 – che determina le caratteristiche dei ma-nufatti idonei al compostaggio – e sono state per esempio adottate da tutte le mense delle scuole scledensi».

Come nasce e si concretizza il progetto Mater-Bi®?

«Novamont trova radici in Montedison e nello sviluppo del polipropilene, sco-perto dal premio Nobel Giulio Natta. Nasce nel 1990, con l’obiettivo di svi-luppare e commercializzare i prodotti re-alizzati da Fertec, una società Montedi-son concepita per armonizzare la cultura chimica di Montecatini con quella agroindustriale del gruppo Ferruzzi.

Nonostante il progressivo smembra-mento e dissolvimento di Montedison, gli investitori hanno creduto nel futuro delle bioplastiche e Novamont ha potuto con-tinuare a sperimentare e produrre mate-riali di origine vegetale, guadagnandosi un cospicuo portafoglio di brevetti.

Il suo prodotto principale è appunto il Mater-Bi®, derivato da amido di mais non geneticamente modificato.

Va precisato che la molecola di amido, usata per le bioplastiche, non proviene solo dal mais, che è semplicemente più reperi-bile sul mercato, ma può essere ricavata da svariate coltivazioni agricole, come per esempio arachidi, barbabietole e patate.

La molecola, destrutturata e ricomposta può essere declinata in diverse gradazioni. Per grado di polimerizzazione s’intende la maggiore o minore densità della plastica. In base alla fluidità, il materiale viene la-vorato per estrusione, per iniezione o

complessato con sostanze naturali o sin-tetiche che ne aumentino la resistenza.

È il caso della Goodyear che, con l’impie-go di biofiller Mater-Bi®, ottiene pneumatici più performanti e meno inquinanti.

Questa in breve la storia, tutta made in Italy, di un’azienda che è attualmente il più grande produttore del mondo di pla-stiche biodegradabili e, nonostante la cri-si, non mostra segni di affaticamento.

Accanto a Novamont, tutte le imprese che, come la nostra, acquistano la materia prima e la trasformano in prodotti per uso domestico, per la ristorazione, per l’agricoltura e l’industria».

Si usano altri materiali biodegradabili?«Prima di tutto bisogna intendersi sul

concetto di biodegradabilità. Lavoisier diceva: “Nulla si crea, nulla si

distrugge, tutto si trasforma”. Il che signi-fica che ogni cosa, in tempi e modi diver-si, si modifica e si degrada.

È biodegradabile la materia che, decom-ponendosi, si converte in sostanze non in-quinanti.

Ad una degradabilità sostenibile, si ag-giunge il criterio della compostabilità, che determina l’arco temporale di disso-luzione di un materiale.

La normativa EN13432, cui ho accen-nato in precedenza, definisce composta-bile un prodotto, che, in un ambiente a giusto grado di umidità e temperatura, viene aggredito da microorganismi e, in novanta giorni, trasformato in compost.

Gli imballaggi, conferibili nel rifiuto umido, devono possedere queste caratte-ristiche.

È idoneo al compostaggio anche il P.L.A., un biopolimero sempre generato da amido di mais, ma ottenuto con un procedimen-to chimico diverso dal Mater-Bi®.

Prodotto dalla multinazionale statuni-tense Cargill, il poly lactide acid si estrae

Continua

17 L’INK®_numero 11, anno 2010

sottraendo la parte zuccherina dell’amido e polimerizzando l’acido lattico derivato. Il che significa, attraverso il riscaldamento e la pressione, portarlo dallo stato liquido ad una consistenza solida e lavorabile.

La scarsa resistenza a temperature che superino i 40° rende il P.L.A. inadeguato a contenitori alimentari per cibi caldi.

Se ne fa un uso molto ampio in ambito tessile, perché si può trattare come qual-siasi altra fibra tradizionale.

Un’altra opportunità, presente in natu-ra, è la cellulosa, biodegradabile e compo-stabile per eccellenza. Può essere utilizza-ta in forma fibrosa per produrre carta, rayon, cellophane…

Oppure in polpa, per ottenere, come per esempio facciamo noi, piatti, coppette e vaschette per alimenti.

La polpa, che si ottiene dagli scarti di lavorazioni agricole, giunge prevalente-mente dalla Cina, dove si usa lo sfrido della canna da zucchero, che dopo la spremitura rilascia la bagassa. Con un procedimento molto semplice, lo scarto viene emulsionato nell’acqua e poi inse-rito in stampi, che filtrano l’umidità e conferiscono la forma.

Pressata ad elevata temperatura, la polpa di cellulosa consente la realizzazione di prodotti rigidi. Insieme al Mater-Bi®, que-sti sono attualmente i materiali trattabili con processi industriali e coerenti con la normativa EN13432».

Una riflessione sui materiali accoppiati.«Una “maledizione” che in Italia non ri-

usciamo a superare.Quando si concepisce un packaging sa-

rebbe indispensabile valutare anche le im-plicazioni del suo esito finale, quando cioè diventa rifiuto da smaltire.

Un pack di cellulosa può essere associato alla carta e riciclato oppure inserito nell’umi-do e compostato. Ma se quell’imballaggio è accoppiato a materiali plastici, per aumen-tarne la lucentezza e migliorarne la stampa-bilità, non sappiamo come separare le sue

componenti e optiamo tendenzialmente per il conferimento nel secco.

D’altro canto, l’appeal del confeziona-mento è ancora decisivo nelle scelte di ac-quisto della “casalinga di Voghera” – che secondo Nielsen, la grande società ameri-cana di ricerche di mercato – identifica il tipico consumatore italiano.

Negli ultimi tempi, tuttavia, sta crescendo l’attenzione verso le tematiche ecologiche e s’intensifica l’apprezzamento di imballaggi sostenibili, anche se meno appariscenti, per-ché trattati con colori ad acqua e senza sol-venti, e soprattutto più costosi.

Un apparente minus che diventa un plus, se consideriamo prioritarie la salute nostra e dell’ambiente».

Esistono altri criteri da adottare per mi-gliorare l’impatto di prodotti e packa-ging?

«Il Life Cycle Assessment (LCA) è lo stru-mento che valuta l’intero ciclo di vita di un prodotto, dall’acquisizione delle mate-rie prime al suo smaltimento. I parametri sono i costi energetici e il tasso d’inquina-mento.

La metodologia LCA è ancora poco pra-ticata in Italia e sicuramente sconosciuta al grande pubblico.

Per comprenderne la rilevanza, possia-mo mettere a confronto i processi pro-duttivi di posate in Mater-Bi® e in poli-stirolo. Ad ogni 6 particelle di CO2 rilasciate dalla lavorazione del polistiro-lo ne corrisponde una sola emessa dalla lavorazione di bioplastica».

C’è un vantaggio economico che incen-tiva a proseguire in questa direzione?

La decisione di produrre prodotti com-postabili è stato un atto di fede.

Ovviamente abbiamo investito risorse auspicando che ci fosse un ritorno, ma ci sono voluti tempo e tenacia per centrare l’obiettivo.

Come ho detto, eravamo nel 2000 e mol-ti dei nostri progetti sembravano sogni.

Oggi siamo alla seconda generazione di stampi e, grazie al marchio EcoZema, il fatturato dell’azienda è raddoppiato.

È comunque evidente che l’espansione del mercato dipende molto dagli indirizzi politici.

Il nostro è un prodotto dal costo elevato e il consumatore può essere convinto a sceglierlo se consapevole dei suoi vantag-gi ambientali. È quindi necessario incen-tivarne l’uso con adeguate campagne in-formative.

In ogni caso, in un anno critico come il 2009, siamo riusciti ad investire e ad assumere.

Come a dire, che la produzione ecoso-stenibile è in controtendenza rispetto alla flessione di altri settori industriali». ■

18 L’INK®_numero 11, anno 2010

Aspirando polpa di legno e infeltrendone le fibre, modellò un contenitore ad alveare che, per la sua affidabile struttura e il materiale ecologico impiegato, si è garantito un successo duraturo. Anche se declinato in svariate versioni, l’originale imballaggio di cellulosa rimane sostanzialmente immutato.

jessica tomasetto, paolo scolaro, stefania danese

UN NIDO DI CARTONEDobbiamo a Francis Sherman la soluzione per non rompere le uova.

20 L’INK®_numero 11, anno 2010

Con le pareti inclinate verso l’esterno, ogni alveolo trattiene il guscio sospeso dal fondo e intensifica l’assorbimento degli urti. La polpa di legno isola la superficie porosa dell’uovo ed evita che catturi o rilasci odori sgradevoli.

21 L’INK®_numero 11, anno 2010

« Il NEP – Nord Est Packaging – è un distretto produttivo, cioè una rete

organizzata di imprese venete della stes-sa filiera produttiva, che condividono un accordo programmatico per conce-pire e realizzare insieme strategie di svi-luppo del settore.

Con la legge 8/2003, la Regione Veneto ha fissato i criteri per la costituzione e il riconoscimento dei distretti e per il soste-gno finanziario ai loro progetti.

L’obiettivo è di incentivare l’aggregazio-ne delle aziende di una stessa filiera, affin-ché sia potenziata la capacità produttiva e commerciale del territorio.

Ogni tre anni, la Regione decide se ri-confermare o meno i distretti, sulla base del documento che programma le inizia-tive di crescita e di sviluppo e relaziona su quelle realizzate.

Il NEP, riconosciuto nel 2003, ha ottenu-to il rinnovo del patto nel 2006 e nel 2009.

Fin dall’inizio, ha deciso di dotarsi di una struttura organizzativa, il Consorzio Nord Est Packaging, per essere efficace nel progettare le attività di interesse co-mune ed accedere ai contributi previsti dalla legislazione sui distretti. Il consor-zio si è poi evoluto non solo per suppor-tare le imprese nell’accesso ai fondi della

legge sui distretti, ma anche per agevola-re la collaborazione tra i propri membri e promuovere il NEP e le sue aziende pres-so i loro clienti.

Al Distretto NEP aderiscono circa 125 imprese venete e in prevalenza pic-cole e medie. Il distretto, a valenza re-gionale, è presente in tutte e sette le province del Veneto, ma la maggior concentrazione è nell’Alto Vicentino, fra Schio, Thiene e Malo.

Questo spiega la presenza nel NEP del Comune di Schio, tradizionalmente sen-sibile alla cultura industriale e interessato al consolidamento di aziende che operano nell’area cittadina.

Sono attivi sostenitori del distretto anche APINDUSTRIA VICENZA (Associazione Piccole e Medie Industrie della provincia), presso la quale si trova la sede del NEP e l’Associazione Indu-striali di Vicenza.

La Camera di Commercio di Vicenza inoltre ha valutato positivamente la costi-tuzione e la programmazione triennale del distretto Nord-Est Packaging».

«La composizione del distretto – ci in-forma Franzolin – è molto articolata. In termini di prodotto realizzato possiamo distinguere per grandi categorie i produt-

INSIEME PER COMPETEREChe cos’è? Chi partecipa e come funziona? Lo spiega Simone Franzolin, ingegnere gestionale che rappresenta il Distretto NEP, un sistema di aziende venete che producono principalmente materiali e macchinari per l’imballaggio.

22 L’INK®_numero 11, anno 2010

tori di materiali per l’imballo, i produtto-ri di macchinari per il confezionamento e le aziende che sviluppano servizi a sup-porto. Per quanto riguarda i mercati di sbocco, sono i più vari: l’alimentare, quel-lo delle bevande, il chimico e petrolchi-mico, il farmaceutico, il cosmetico, il pro-fumiero e altri ancora».

Quali sono le finalità del NEP?« Il consorzio persegue l’obiettivo gene-

rale di invogliare e agevolare le imprese del NEP a collaborare tra loro, svilup-pando, sempre su attività precise e molto concrete, delle progettualità condivise. Questo elemento fondamentale della strategia del distretto caratterizza e per-mea tutte le iniziative che vengono idea-te e realizzate.

Gli obiettivi specifici per il triennio 2009-2012 riguardano tre aree tematiche: l’internazionalizzazione, l’innovazione e l’informazione/formazione.

Il primo obiettivo, l’innovazione, punta al miglioramento dei processi produttivi e dei prodotti delle aziende e tra le aziende del NEP per elevare la competitività. La con-correnza con i mercati emergenti è infatti possibile solo a patto di innalzare costante-mente la qualità di prodotti e servizi.

A tal fine, il NEP collabora con Istituti Universitari e Centri di Ricerca perché possano stimolare e supportare tecnica-mente i progetti di innovazione nel di-stretto e trasferire alle imprese tecnologie all’avanguardia sviluppate in campo ac-cademico o in altri settori ».

Comprendiamo che il NEP opera in no-me di aziende che hanno rapporti com-merciali con altre aziende, ma da consu-matori siamo particolarmente interessati al vostro studio sui materiali ecocompati-bili per imballaggi alimentari.

«L’indagine è stata affidata a NanoFAB, centro di ricerca sulle nanotecnologie, na-to all’interno dell’accordo tra Regione Ve-

neto e Ministero dell’Università e della Ricerca scientifica. NanoFAB è finalizzato a lavorare su commessa per aziende specifi-che e a trasferire innovazione, offrendo le nanotecnologie come strumento per mi-gliorare la qualità e la performance dei prodotti ed aumentare la competitività nel mercato nazionale e internazionale.

Lo studio, rivolto alle imprese del con-sorzio, aveva l’obiettivo di fotografare lo stato dell’arte nello sviluppo di materiali flessibili ecocompatibili per il confeziona-mento alimentare, di segnalare possibili evoluzioni e stimolare progetti.

È indubbio che in futuro non si potrà prescindere dal ripensare radicalmente le modalità e i sistemi di imballaggio odier-ni nell’ottica di una maggiore sostenibili-tà ambientale. Molto più difficile è capire come si evolverà tale mercato, quali mate-riali e quali tecnologie si affermeranno.

Sarebbe utopistico pensare di poter contribuire a determinare tale evoluzio-ne – anche se questa dovrebbe essere probabilmente la strategia da perseguire – poiché il cambiamento non dipende solo da fattori tecnologici e di mercato, ma anche e soprattutto da fattori di tipo politico e legati all’apporto dato da go-verni di diverse nazioni.

Limitando l’analisi agli aspetti tecnici, anche se potenzialmente gli imballaggi di derivazione naturale sono molto interes-santi, non è trascurabile il loro effetto sui processi di riciclaggio: non essendosi im-posti dei materiali ecocompatibili stan-dard, non è stato infatti possibile concepire un sistema adeguato di recupero e riutiliz-zo, che sia compatibile con quanto oggi si sta già facendo nel campo del riciclo.

È chiaro che il sostegno ai biopolimeri dipenderà dagli orientamenti politici ed economici nazionali ed internazionali, dalla volontà degli organismi governativi di promuoverne l’uso, attraverso incentivi alle imprese e un adeguato coinvolgimen-to dei cittadini».

Il secondo obiettivo riguarda il miglio-ramento della capacità delle nostre PMI ad affrontare il mercato globale. Entrare in un mercato nuovo o consolidare la pro-pria presenza in un mercato estero può essere difficile da raggiungere in termini economico-finanziari o anche semplice-mente operativi. In questo ambito siamo stati vicini alle imprese del consorzio at-traverso l’organizzazione e la realizzazio-ne di una missione commerciale in India, che è stata molto apprezzata dagli aderen-

Continua

23 L’INK®_numero 11, anno 2010

ti al NEP e che per alcune aziende si è concretamente tradotta in contratti di li-cenza e in accordi per la creazione di joint-venture.

Anche la partecipazione ad importanti fiere di settore è stata più agevole ed effi-cace, perché risolta in forma collettiva o coordinata. Ai principali appuntamenti fieristici di respiro internazionale del set-tore – Dusseldorf, Milano e Mosca – nel-la vetrina comune del distretto hanno trovato spazio e visibilità le imprese del consorzio interessate e i loro prodotti».

Il terzo obiettivo?«È legato all’informazione e alla formazio-

ne, per valorizzare le eccellenze, stimolare la complementarietà fra le imprese e promuo-vere l’aggiornamento delle competenze.

Abbiamo puntato molto sull’informa-zione circa le opportunità che l’ambien-te offre e sulla formazione delle risorse interne all’azienda.

L’informazione è infatti fondamentale per garantire che alle nostre imprese, tradizionalmente impegnate più sul quotidiano che nel medio-lungo perio-do, non sfuggano progettualità e occa-sioni di vario tipo, treni che passano e che non bisogna mancare.

La formazione continua è inoltre deter-minante per consentire alle aziende di adeguare dinamicamente, a seconda di

come evolve il mercato globale, le compe-tenze e professionalità dei loro operatori.

È inoltre fondamentale per le nostre impre-se confrontarsi per continuare a svilupparsi ed offrire al cliente finale, sfruttando le siner-gie produttive e commerciali del distretto, linee complete e sistemi “chiavi in mano”.

La partnership fra piccole e medie realtà industriali, rispetto alle grandi aziende o alle multinazionali, consente di concepire una grande varietà di soluzioni e garantisce la flessibilità necessaria ad assecondare esigenze sempre più personalizzate».

Come si superano eventuali competizio-ni interne?

«Quella del distretto, considerata l’in-dole individualista dei veneti, è stata una scommessa. Si sapeva che nel NEP sareb-bero confluite aziende con attività e inte-ressi simili e sovrapposti. Ma l’idea e gli oggettivi vantaggi di operare in squadra hanno consentito di creare molte sottofi-liere di imprese complementari.

Naturalmente non mancano diffidenze e disaccordi, ma la scelta di stimolare con progetti concreti permette di superare gli elementi di criticità».

Per quanto riguarda la comunicazione?«Abbiamo realizzato un portale (www.

nepackaging.it), che è stato studiato per veicolare informazioni per le imprese che

aderiscono al distretto e sono interessate ad accedere ai contributi regionali, a co-noscere ricerche, progetti, opportunità commerciali, informative e formative.

Il portale è inoltre utile a diffondere, fra le aziende venete della filiera dell’imballaggio, lo spirito e le attività che il NEP realizza.

Il sito vuole anche promuovere le impre-se NEP presso i potenziali clienti e in questo senso è stata implementata una se-zione che contiene un catalogo virtuale delle aziende associate.

Il prossimo intervento, già in fase di rea-lizzazione, è la versione in inglese, che ren-da i contenuti spendibili all’esterno, e una strategia di promozione in rete che dia al NEP visibilità anche sui mercati esteri».

L’insieme delle iniziative promosse dal distretto ha determinato ricadute com-merciali per le imprese aderenti?

«È molto difficile fornire una risposta precisa, anche perché il NEP non è un osservatorio economico e non ha, fra i suoi compiti istituzionali, quello di mo-nitorare l’andamento economico-finan-ziario delle aziende.

Il contatto quasi quotidiano con le im-prese permette comunque di farsi un’idea sulla situazione. La crisi ha toccato nel vi-vo anche le aziende del distretto all’inizio del 2009, con un’inversione di tendenza nella seconda metà dell’anno che si sta confermando anche in questa prima par-te del 2010. Nonostante le difficoltà, la tendenza generale è quindi rassicurante, sia sul fronte occupazionale che su quello delle esportazioni; meno positiva sembra invece essere al momento la situazione nel mercato nazionale».

Probabilmente, come ammonivano i latini, “Nella concordia crescono le piccole cose, nella discordia anche le grandi crollano”. ■

24 L’INK®_numero 11, anno 2010

Chiave di Successo

jessica tomasetto, paolo scolaro, stefania danese

UNA RIVOLUZIONE SOSTENIBILE?Un poliaccoppiato riciclabile?Abile strategia di marketing o concreta sensibilità ambientale?

26 L’INK®_numero 11, anno 2010

Nella storia degli imballaggi, una protezione indiscutibilmente geniale per cibi e bevande.Concepita in Svezia, nel 1952, permise di lavorare insieme, in un unico e innovativo processo,contenitore e contenuto, evitando contaminazioni e garantendo agli alimenti tempi più lunghidi conservazione.

Un pack di carta, polietilene ed alluminio, che risulta ingombrante nell’epoca del recupero e del riuso. Perciò la Tetra Pak investe notevoli risorse per “dire a tutti” che i suoi imballaggisono interamente riciclabili. Rinnova anche il marchio e rafforza l’immagine dell’aziendache, in tutto il modo, “protegge la bontà”.

Il «mollusco emana il proprio guscio» e «distilla a misura la sua meravigliosa copertura». (Paul Valéry, Les Coquillages)Un’architettura in carbonato di calcio che protegge e sostiene esseri invertebrati.

SCRIGNO DI BELLEZZA

SCRIGNO DI BELLEZZA

Se quest’intimità è violata da un parassita o da un frammento minerale, si neutralizza il corpo estraneo con strati concentrici di madreperla. Un gioiello di difesa immunitaria, che ha sempre solleticato la vanità femminile.

Afrodite, dea della bellezza, è generata dalla schiuma marina e arriva a Cipro adagiata in una conchiglia.Botticelli e Bourguereau dipingono la sua nascita come l’affascinante svelamento di una perla.

Nascita di venere – 1879 – William Bouguereau

Nascita di venere – 1483/1485 – Sandro Botticelli

CONCHIGLIA MARINA O conchiglia marina, figlia della pietra e del mare biancheggiante, tu meravigli la mente dei fanciulli.Alceo (traduzione di Salvatore Quasimodo)

elettra ettorre, giulia segalla, michela floriani 29 L’INK®_numero 11, anno 2010

DACCI OGGI IL NOSTRO PACK QUOTIDIANOChe cos’è un packaging. Nella vita quotidiana, intendo.

È per esempio il tubo del dentifricio, perversamente incline a rovinare

l’inizio delle nostre giornate. Che già co-minciano con i suoni poco concilianti di sveglie più o meno tecnologiche, più o meno e inutilmente personalizzate.

In rete – sul tubo e sulla sua malizia – fioriscono innumerevoli e multidiscipli-nari teorizzazioni.

Spiegazioni scientifiche e suggerimenti tecnici arrivano da un “percorso innova-tivo sull’idrostatica”: «Molte persone hanno l’abitudine di schiacciare il tubo della pasta dentifricia presso il suo sboc-co anziché dalla base. È un’azione spesso

inconscia, determinata forse dalla prati-cità di tenere il tubo saldo con una sola mano, oppure dall’errata credenza di compiere meno “fatica” essendo più vici-ni all’uscita.

Ebbene la fisica ci insegna che la fatica che compiamo a premere il dentifricio alla base o all’inizio del tubo è proprio la stessa, con l’unica differenza che pre-mendo alla base abbiamo la possibilità di arrotolare il tubo man mano che lo uti-lizziamo, mentre schiacciando al centro spingeremo sì la pasta verso lo sbocco, ma non solo, parte di essa retrocederà verso il fondo, avendo i liquidi in pres-sione la tendenza ad occupare gli spazi in cui non trovano resistenza».

Ma è difficile accettare che ci vogliano competenze fisiche per svolgere un com-pito elementare come lavarsi i denti.

Quindi, accanto al pacato rigore acca-demico, si susseguono testimonianze che esprimono un semplice irrazionale risen-timento: «Quando stai spremendo l’ulti-missima parte del dentifricio, finalmente ne esce un pezzetto, ma appena levi un pollice per prendere lo spazzolino il pez-zetto di dentifricio rientra dentro.

Quando apri il tubetto nuovo, ma lo premi troppo energicamente e te ne esce un etto e mezzo».

Poiché come si diceva siamo poco pro-pensi a studiare un metodo garantito da cognizioni scientifiche, è sempre in ag-

ma.ma

30 L’INK®_numero 11, anno 2010

guato il contenzioso fra spremitori brico-leur. Ognuno con il suo stile, ognuno con le sue ragioni, ognuno con un legitti-mo accanimento nel sostenerle.

C’è chi intuisce quanto il tubo possa pesare su un rapporto coniugale. Trat-tandosi di un religioso e quindi di un di-fensore dell’eternità dei connubi, si rivol-ge ai mariti (chissà perché ritenuti più esperti nella manipolazione del dentifri-cio) e li interroga: «Quanto ti fa arrabbiare tua moglie quando spreme il tubo del den-tifricio nel mezzo invece che dal fondo?»

Ebbene, suggerisce l’uomo di fede: «Le cose più difficili da perdonare non sono i grandi errori o i pesanti difetti, ma le pic-cole irritazioni, i fastidi insignificanti del giorno dopo giorno, le piccole cose».

Che i consorti mostrino quindi cristia-na rassegnazione verso le donne che, fin dai tempi di Eva, non ne combinano mai una di giusta.

La psicologia si rivolge invece a tutti, credenti, laici ed agnostici, senza ricor-rere a colpe e a virtù, ma delineando profili di personalità per i differenti spremitori di dentrificio. «C’è chi meti-colosamente preme e poi, dal basso, ini-zia a pigiare verso l’alto fino a rendere pieno in maniera omogenea il pezzo di erogatore che va fino al tappo. Ci sono

quelli che pigiano al centro, e lasciano così. Infine coloro che si accaniscono sul tubo, torcendolo come uno straccio ba-gnato». Indizi che rivelano – ci pare di cogliere – tratti ossessivi, comporta-menti impulsivi e persino sintomi di al-larmante aggressività.

Insomma, da qualunque punto di vista, il tubo dimostra perché esistano studi e ricerche sulla cosiddetta usability, cioè sulla maneggevolezza delle confezioni che proteggono i prodotti.

Gli esperti spiegano che un packaging non va considerato solo per la sua effi-cienza protettiva e per la sua capacità di ingolosire il consumatore. Deve, una volta portato a casa, rilasciare facilmen-te il contenuto.

Il tubo non è il solo ad essere riluttante nel concederci il godimento delle meravi-glie che custodisce.

Anche la pur genialissima lattina a strap-po delle nostre tante scatolette si trasfor-ma spesso in un’arma impropria. Nono-stante le molte cautele riesce, prima o poi, a ferirci le dita. E quando siamo partico-larmente concentrati per evitare non gra-vi, ma copiossime emorragie, ci schizza addosso l’olio del tonno o il liquido di go-verno delle verdure in scatola. Già che lo si chiami così la dice lunga sul nostro disap-punto quando ci ritroviamo inzaccherati.

Adesso però, decantatissimo da Bon-duelle, è arrivato il Tetra Recart™. In teo-ria ha «una pratica apertura a strappo, si-cura perché non tagliente e fruibile senza la necessità di utilizzare forbici o aprisca-tole. Per aprirla è sufficiente sollevarne i lembi e strapparli in corrispondenza del bordo perforato».

Posso garantire che, malgrado intense sedute sperimentali, non è possibile scassi-nare questo fantastico poliaccoppiato con le mani e nemmeno con i denti. Come tutti i più tradizionali e vituperati tetra-pack richiede le solite cesoie da cucina.

E comunque moltissimi involucri – di

vetro, banda stagnata o plastica non fa differenza – impediscono il completo go-dimento del contenuto. Sarebbe troppo lungo elencare tutti i genialissimi accor-gimenti adottati da ciascuno di noi per recuperare il fondo di salse, bagnoschiu-ma, creme cosmetiche o farmaceutiche, detersivi e via discorrendo.

Da ultimo, sempre per spiegarci sull’usa-bilità, meritano un po’ di attenzione le etichette.

Per quanto riguarda cibi e farmaci, l’informazione più rilevante è la data di scadenza.

Introvabile o illeggibile, perché colloca-ta in posti impensabili o inidonei, come superfici zigrinate o gremiti di immagi-ni. Oppure stampigliata con inchiostri che si decolorano facilmente.

E ammesso che la nostra caccia alla data si risolva felicemente, dobbiamo spesso desistere dal leggere altro perché i testi sono microscopici, vere e proprie provocazioni alla miopia, alla presbio-pia, all’astigmatismo.

E pensare che gli studi sull’etichettatu-ra usabile già prevedono l’uso del Braille per rendere le informazioni disponibili anche ai non vedenti. ■

31 L’INK®_numero 11, anno 2010

Consapevole che degustiamo il caffé soprattutto con l’olfatto, Francesco Illy nel 1934 concepisce e brevetta un innovativo sistema per conservare ed esaltare il profumo dell’espresso.

Con la pressurizzazione, si toglie l’ossigeno del barattolo metallico e s’introduce azoto ad una pressione più elevata di quella atmosferica.

Non solo l’aroma viene catturato, ma si determina l’ambiente ideale perché continui a maturare. Una vera e propria stagionatura, come per i vini di pregio.

jessica tomasetto, paolo scolaro, stefania danese

AROMA BREVETTATO

32 L’INK®_numero 11, anno 2010

Un packaging in cui il buono e il bello si fondono in un’eleganza funzionale.

La lucentezza dell’alluminio, l’essenzialità di diciture e colori suggeriscono un gusto equilibrato e rotondo.

33 L’INK®_numero 11, anno 2010

Una scatolina di latta, sottile, tascabile e raffinata come i portapillole di pregio.Venticinque confetti avvolti da una pergamena, in cui si sottolinea il “perfetto” equilibrio di forma e contenuto, di sapore e design.

ELEGANZA PRÊT-À-PORTER

andrea segnini campesato, isabella zamperetti, martina doppio, sarah mottin34 L’INK®_numero 11, anno 2010

Oscar dell’Imballaggio 2009 per la Comunicazione: il premio che segnala confezioni particolarmente visibili e attraenti.La Ferrero se lo aggiudica, mescolando fascino, attenzione alla salute e rispetto dell’ambiente.Le compresse sono senza zucchero e declinate in tre gusti diversi.Il pack è riciclabile oppure disponibile per nuovi utilizzi.

35 L’INK®_numero 11, anno 2010

G li active pack rappresentano un’ul-teriore evoluzione nel confeziona-

mento dei prodotti deperibili, già apprez-zabilmente migliorato con le tecnologie “sotto vuoto” o in atmosfera modificata e con i “film barriera”, pellicole plastiche che garantiscono un’elevata protezione contro i gas e l’umidità e assicurano sal-dature ermetiche.

Nonostante questi accorgimenti difen-dano dalla polvere, dalla luce e dall’ossi-dazione, non impediscono la formazione interna di vapore acqueo. Il fenomeno, oltre a rendere meno appetibile la presentazione commerciale del cibo, può innescare la pro-liferazione di microrganismi come le muffe.

La ricerca e la sperimentazione hanno individuato processi, materiali e sostanze

che, intensificando le difese da intrusioni esterne, permettano di regolare le condi-zioni interne, di sottrarre ossigeno o di li-berare progressivamente gas stabilizzanti.

Sul fondo delle vaschette o su fogli assor-benti vengono ricavate piccole celle in cui inserire composti chimici che si attivano a contatto con l’umidità generata dall’ali-mento. Eliminano per esempio l’etilene, rilasciato dal metabolismo vegetale, che accumulandosi finirebbe per alterare sapo-re e freschezza di frutta e verdura.

Gli inglesi li hanno chiamati scaven-gers, perché come spazzini sgombrano la confezione da gas indesiderabili.

L’assunto fondamentale è che la conser-vazione richiede una diversa e precisa at-mosfera per ogni genere di alimento.

DINAMICI E PENSANTI

Nel 1956 John McCarty, matematico statunitense, usò per primo l’espressione artificial intelligence, durante un seminario al Dartmouth College nel New Hampshire. Il termine – comunemente contratto nell’acronimo AI – è stato applicato a tutte le macchine che funzionano imitando i processi della mente umana. Riguarda, quindi, soprattutto computer e robot. Poiché si riferisce alla capacità di elaborare informazioni, l’aggettivo intelligente si è però esteso a molte altre invenzioni.

Anche le confezioni hanno sviluppato una loro forma di intelligenza. L’ingegno dei cosiddetti functional packaging consiste nell’intensificare la relazione con il contenuto oppure il dialogo con il consumatore, cioè nell’elevare le performance protettive o informative dell’imballaggio.

γλυκιπικρον

37 L’INK®_numero 11, anno 2010

La carne, il latte e in generale le sostan-ze ricche di grassi, per non irrancidire, ne-cessitano di un ambiente a ridottissimo contenuto di ossigeno. Al contrario, la sua bassa concentrazione è deleteria per le ver-dure, che solo trovandone continuamente ritardano avvizzimento e marcescenza.

Gli active pack, oltre a creare le condi-zioni ottimali per allungare la vita dei prodotti, sono particolarmente idonei per cibi trattati in modo leggero (minimally processed), senza ricorrere ad additivi che possono alterarne le caratteristiche orga-nolettiche e le proprietà nutrizionali.

Un’altra forma d’intelligenza migliora il dialogo fra packaging ed acquirente.

Sulle confezioni viene indicata la data di scadenza. Il termine, entro cui è consi-gliato il consumo, si fonda sul presuppo-sto che cibi e bevande siano sempre con-servati in condizioni ottimali. Non tiene conto che, nelle fasi di stoccaggio, tra-sporto o vendita, possano subire sbalzi termici che ne accelerano il degrado.

Si stanno perciò sviluppando gli Inte-gratori Tempo-Temperatura (TTI), di-spositivi che monitorano la storia termi-

ca di un prodotto e informano sul suo effettivo stato di conservazione. Il mec-canismo di allerta consiste in variazioni cromatiche che si verificano alla stessa velocità della perdita di freschezza dell’alimento confezionato.

Sulla stessa linea, la puce fraîcheur, un’etichetta digitale che indica con paro-le o colori il progressivo avvicinamento alla scadenza e che, fra non molto, po-trebbe segnalare la sua presenza ad un fri-gorifero capace di controllare quantità e qualità delle scorte e di cooperare all’or-ganizzazione della spesa. ■

38 L’INK®_numero 11, anno 2010

Soluzione a pagina 52

Il 2010 ha visto un’apertura in negativo per gli shopper di plastica. Sebbene dal 1° Gennaio sia vietata la diffusione di sacchetti in materiale non degradabile (normativa EN 13432), in Italia non si registrano cambiamenti.

andrea segnini campesato, isabella zamperetti, martina doppio, sarah mottin

O LA BORSA, O LA VITA

40 L’INK®_numero 11, anno 2010

In soli 30 anni di esistenza le borsette in plastica hanno causato gravi danni ambientali in tutto il mondo. Ma evitare un crack ecologico è possibile attraverso azioni a basso rischio che (ri)portino all’uso di materiali eco-compatibili fatti di fibre naturali e riutilizzabili come tela, juta, pelle o quanto meno plastiche resistenti. Sul mercato spiccano due brevetti italiani: Mater-Bi® e Mould paper®, ottime opzioni di origine vegetale nelle quali investire.

41 L’INK®_numero 11, anno 2010

N el 1993 Markus e Daniel Freitag, grafici e amanti della bicicletta, vive-

vano e lavoravano vicino al ponte Har-dbrücke, in un appartamento affacciato sulla trafficatissima autostrada per Zurigo, che attraversa la Svizzera da nord a sud.

Inizia lì la loro storia. Un giorno, mentre dalla finestra della cucina osservano il tran-sito degli autotreni, ai nostri fratelli si pre-senta l’idea di confezionare una tracolla con i vecchi teloni dei camion, belli spor-chi e usurati per le migliaia di chilometri macinati sulle strade d’Europa. Vede così la luce una borsa unica: realizzata con ma-teriali riciclati, resistente e impermeabile al 100%, come le coperture per veicoli in-dustriali da cui proviene. All’inizio i due creativi tagliano e cuciono solo ad uso per-sonale. Poi estendono il servizio agli amici, ai negozi e infine al circuito dei più impor-tanti musei internazionali. I prodotti Frei-tag – anche se la produzione è massiccia-mente aumentata e ha raggiunto ogni angolo nel mondo – vengono tutt’ora con-fezionati a mano, accanto all’asse autostra-dale che li ha ispirati e sempre con i soliti materiali dismessi: teloni da camion, came-re d’aria di bicicletta, cinture di sicurezza e airbag di automobili rottamate.

Freitag è attualmente un marchio di moda apprezzato ben oltre i confini della Svizzera, con più di 50 modelli commercia-lizzati in oltre 350 paesi. Dal 2006 il sim-bolo dei fratelli Freitag è una torre com-

posta da 17 container, spazio espositivo e di vendita nel quartiere In di Zurigo. Per i campionati europei di calcio del 2008, i due talentuosi imprenditori hanno realiz-zato quattro modelli di pallone con teloni usati colorati. Il successo dell’azienda el-vetica non è sostenuto da campagne pub-blicitarie convenzionali. L’oggetto e la sua filosofia si autopromuovono: il riciclaggio creativo (ecosostenibilità), la moda perso-nalizzata (radical chic) e l’oggetto unico (emotive design). Inoltre, di ogni prodotto viene scattata una foto, acclusa alla borsa, con una nota sulla sua provenienza e sul suo confezionamento.

Sul sito Freitag si possono scegliere più di 1.000 modelli diversi: tracolle, zaini, portafogli, ma anche custodie per iPod e McBook. E si è assolutamente certi di non incontrare sulla faccia del pianeta mai nessuno che abbia una Freitag uguale. Tanto più se si decide di concepirla a pro-prio gusto, selezionando pezzo per pezzo fra i campioni di telone disponibili in quel momento. Nell’arco di due settimane, ta-gliata e cucita rigorosamente a mano, la Freitag personalizzata arriva direttamen-te a casa. L’unica nota dolente è il prezzo che si aggira tra i 100 e i 200 euro. Non poco. Ma come spiegano i fratelli Freitag: “ le produciamo in Svizzera, dove la mano-dopera costa di più e compriamo la mate-ria prima in Europa, dove è più cara che in Asia. Inoltre i teloni usati costano come nuovi. Vanno lavati e selezionati”. ■

RICICLAGGIO RADICAL CHICÈ riciclata e colorata. Odora di strada. È unica. È Freitag.

F76 LEO

Borsa per MacBook 13” e MacBook Pro 13”

Foto

www.freitag.ch

Freitag in cifre

Anno di fondazione 1993

Circa 60 collaboratori tra Zurigo, Davos e Amburgo

4 flagship store Freitag

350 punti vendita in tutto il mondo

2 shop online

200 tonnellate di teloni di camion

(l’equivalente di una fila di camion lunga 50 km)

75.000 camere d’aria di biciclette

25.000 cinture di sicurezza

milena zanotelli

42 L’INK®_numero 11, anno 2010

43 L’INK®_numero 11, anno 2010

CARNE IN SCATOLAUn astuccio vegetale che ripara dal vento, dalla pioggia e dagli insetti. Così i legumi trasformano alcune foglie in valve allungate e custodiscono i semi che, giunti a maturazione, vengono liberati per generare nuove piante.I semi sono ospitati in culle convesse e spesso un peduncolo li trattiene come un cordone ombelicale.

CARNE IN SCATOLA

Pillole alimentari di diversi diametri, confezionati in astucci bivalve molto eleganti per forma, colore, materia, semitrasparanza e semplicità di apertura.(Bruno Munari, Good Design 1963)

Il mangiatore di fagioli – 1580/1590 – Annibale Carracci – Galleria Colonna – Roma

elettra ettorre, giulia segalla, michela floriani

Non a caso gli antichi, li assimilavano alla carne umana e animale, talvolta sconsigliandone o vietandone il consumo.Ansie cannibaliche in cui sembra adombra-ta l’intuizione dell’alto contenuto proteico di piselli, fagioli, lenticchie e fave.Un potere nutriente che spinge a definirli “carne dei poveri”.E il loro baccello, saldato da una sutura fibrosa, si apre molto più facilmente di qualsiasi lattina a strappo.

45 L’INK®_numero 11, anno 2010

andrea segnini campesato, isabella zamperetti, martina doppio, sarah mottin

LA COLLA DI GUSTO

46 L’INK®_numero 11, anno 2010

Dal 1927, sempre nello stesso barattolo argentato.Un pack insolito, che ha attraversato con disinvoltura gli anni e le mode.La colla, dedicata all’ufficio, con il look e il profumo di un cosmetico. Ottenuta con ingredienti semplici e commestibili: amido di patate sciolto in acqua e olio di mandorle.

Un pack innovativo, funzionale e sostenibile.In alluminio riciclabile, con il coperchio avvitabile e un comparto centrale che ospita un piccolo pennello.

www.coccoina.it

47 L’INK®_numero 11, anno 2010

Gli artisti inglesi Tim Noble (1966) e Sue Webster (1967), con la loro shadow art, offrono una visione davvero inquie-tante della nostra società, sempre più do-minata dai consumi.

Manipolano e modellano materiali di scarto in modo da proiettare ombre im-previste e sorprendenti. La luce trasforma cumuli di rifiuti, apparentemente assem-blati a caso, in creature umane ed anima-

li, affascinanti o grottesche.Un espediente suggestivo per narrare di vita e di morte, a partire da un provocato-rio richiamo sulle molte spoglie che la no-stra esistenza ci lascia alle spalle.

MIRABILI RESTI

Real life is rubbish – 2002 – exhibition @ P.S.1 – Contemporary Art Center

matteo pozzi48 L’INK®_numero 11, anno 2010

“Divinità lacere che si trascina-vano coi loro stracci attraverso quella terra desolata. Sul fondo asciutto di un oceano minerale, crepato e spaccato come un piatto caduto a terra. Tracce di fiamme funeste tra le sabbie coagulate”.

Corman McCharty, La strada

Falling Apart – 2001– Arken MuseumFrame dal video dell’esibizione Statuephilia al British Museum

Dark Stuff – 2008 – British MuseumA pair of dirty fucking rats – 2005 – London

49 L’INK®_numero 11, anno 2010

La città di Leonia rifà se stessa tutti i giorni: ogni mattina la popolazione si risveglia tra lenzuola fresche, si lava con saponette appena sgusciate dall’involu-cro, indossa vestaglie nuove fiammanti, estrae dal più perfezionato frigorifero barattoli di latta ancora intonsi, ascol-tando le ultime filastrocche dall’ultimo modello d’apparecchio. Sui marciapiedi, avviluppati in tersi sacchi dì plastica, i resti della Leonia d’ieri aspettano il car-ro dello spazzaturaio. Non solo tubi di dentifricio schiacciati, lampadine fulmi-nate, giornali, contenitori, materiali d’imballaggio, ma anche scaldabagni,

enciclopedie, pianoforti, servizi di por-cellana: più che dalle cose che ogni gior-no vengono fabbricate vendute compra-te, l’opulenza di Leonia si misura dalle cose che ogni giorno vengono buttate via per far posto alle nuove. Tanto che ci si chiede se la vera passione di Leonia sia davvero come dicono il godere delle cose nuove e diverse, o non piuttosto l’espel-lere, l’allontanare da sé, il mondarsi d’una ricorrente impurità. Certo è che gli spazzaturai sono accolti come angeli, e il loro compito di rimuovere i resti dell’esistenza di ieri è circondato d’un rispetto silenzioso, come un rito che

ispira devozione, o forse solo perché una volta buttata via la roba nessuno vuole più averci da pensare.

Ove portino ogni giorno il loro carico gli spazzaturai nessuno se lo chiede: fuori della città, certo; ma ogni anno la città s’espande, e gli immondezzai devono ar-retrare più lontano; l’imponenza del get-tito aumenta e le cataste s’innalzano, si stratificano, si dispiegano su un perime-tro più vasto. Aggiungi che più l’arte di Leonia eccelle nel fabbricare nuovi mate-riali, più la spazzatura migliora la sua so-stanza, resiste al tempo, alle intemperie, a

LEONIAda Le città invisibili di Italo Calvino

50 L’INK®_numero 11, anno 2010

LEONIAda Le città invisibili di Italo Calvino

fermentazioni e combustioni. È una for-tezza di rimasugli indistruttibili che cir-conda Leonia, la sovrasta da ogni lato come un acrocoro di montagne. Il risulta-to è questo: che più Leonia espelle roba più ne accumula; le squame del suo passa-to si saldano in una corazza che non si può togliere; rinnovandosi ogni giorno la città conserva tutta se stessa nella sola for-ma definitiva: quella delle spazzature d’ieri che s’ammucchiano sulle spazzatu-re dell’altroieri e di tutti i suoi giorni e anni e lustri. ll pattume di Leonia a poco a poco invaderebbe il mondo, se sullo sterminato immondezzaio non stessero

premendo, al di là dell’estremo crinale, immondezzai d’altre città, che anch’esse respingono lontano da sé montagne di ri-fiuti. Forse il mondo intero, oltre i confini di Leonia, è ricoperto da crateri di spazza-tura, ognuno con al centro una metropoli in eruzione ininterrotta.

I confini tra le città estranee e nemiche sono bastioni infetti in cui i detriti dell’una e dell’altra si puntellano a vicen-da, si sovrastano, si mescolano.

Più ne cresce l’altezza, più incombe il pe-ricolo delle frane: basta che un barattolo, un vecchio pneumatico, un fiasco spaglia-

to rotoli dalla parte di Leonia e una valan-ga di scarpe spaiate, calendari d’anni tra-scorsi, fiori secchi sommergerà la città nel proprio passato che invano tentava di re-spingere, mescolato con quello delle città limitrofe, finalmente monde: un catacli-sma spianerà la sordida catena montuosa, cancellerà ogni traccia della metropoli sempre vestita a nuovo. Già dalle città vici-ne sono pronti coi rulli compressori per spianare il suolo, estendersi nel nuovo ter-ritorio, ingrandire se stesse, allontanare i nuovi immondezzai. ■

R istilizzare o eventualmente ideare il logo per Linux Italia: un incarico

complesso, ma entusiasmante. Molto vi-cino alla sensibilità di chi‚ come noi‚ uti-lizza ogni giorno computer e software.

Linux è il sistema operativo, concepito dal finlandese Linus Torvald e sviluppato dai tanti programmatori che hanno ac-colto e accolgono l’idea di tecnologie di-sponibili per tutti.

Diversamente dagli altri sistemi, che perseguono fini commerciali, la comunità di Linux si propone di rendere accessibili e condivisibili sia i saperi che gli strumen-ti per acquisirli e scambiarli.

Un progetto appassionato sviluppato on-line, attraverso l’assistenza gratuita e conti-nua di blog e forum, e off-line, con gruppi di volontari che si incontrano periodica-mente, aggiornano e scambiano informa-zioni.

Il nuovo logo dovrà quindi identificare non tanto una piattaforma informativa, ma la scelta filosofica di democratizzare la conoscenza, di renderla – come dev’essere – un patrimonio a cui ognuno può libera-mente attingere e che ciascuno di noi può collaborare ad accrescere. ■

Diskos realizzerà anche l’immagine coordinata del Linux Day che come ogni anno è programmato in moltissime città italiane – Schio compresa – il 23 ottobre 2010.

Per ulteriori informazioni:www.linuxday.it

LINUXUn nuovo segno per la libertà

52 L’INK®_numero 11, anno 2010

L ’idea di un workshop, in cui familia-rizzare con i temi e le strategie di co-

municazione, è nata per concepire “testi-monianze” chiare ed efficaci, davvero utili a togliere dall’imbarazzo e dall’incertezza chi si trova a decidere.

Il primo passo è consistito in una riflessio-ne sulle caratteristiche salienti di ogni indi-rizzo di studio, le prospettive d’inserimento professionale o di prosecuzione formativa, le attitudini e le inclinazioni richieste.

Ogni protagonista ha raccontato la sua “storia”: un intreccio narrativo fra l’autobio-grafia di studente e il profilo di contenuti, metodologie didattiche, strutture e oppor-tunità offerto dall’Istituto che frequenta.

Dopo aver messo a confronto i vari rac-conti, è stato possibile individuare gli elementi caratterizzanti e distintivi che avrebbero permesso di esporre le diffe-renti identità scolastiche in modo preciso e riconoscibile.

L’efficacia del laboratorio è stata apprez-zata durante il Forum dell’Orientamen-to, nell’ambito del quale i giovani comu-nicatori hanno dato prova delle competenze acquisite.

Ma prima ancora della soddisfacente per-formance, i ragazzi hanno potuto scambia-re i rispettivi punti di vista, condividere differenti saperi e scoprirne di nuovi.

Vivere insomma lo spirito del Campus. ■

ORIENTAMENTO IN RETENarrare esperienze formativeDiskos ha offerto le sue competenze ai ragazzi degli Istituti Superiori del Campus. L’obiettivo era la presentazione delle diverse opportunità scolastiche agli studenti che, dopo la scuola media, devono scegliere come proseguire il percorso d’istruzione.

53 L’INK®_numero 11, anno 2010

soluzione rebus pag. 37: Quindici talenti formati per lavorare