16
Magellan TM 8300/8400 Guía de Referencia Rápida

MagellanTM 8300/8400cdn.posguys.com/download/magellan-8300-qs-spanish.pdflan® 8100, Magellan® 8200, Magellan® 8300, Magellan® 8400, Magellan® 8500, Magellan® 9500 y/o Magellan

  • Upload
    others

  • View
    47

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

MagellanTM 8300/8400

Guía de Referencia Rápida

Datalogic Scanning, Inc.959 Terry Street Eugene, Oregon 97402 USA Teléfono: (541) 683-5700 Fax: (541) 345-7140Trabajo no publicado. Todos los derechos reservados. Queda prohibido reproducir o transmitir este documento o los procedimientosaquí descritos de la manera que sea o por los medios que fuese sin el consentimiento previo escrito de Datalogic Scanning, Inc. o de sussubsidiarias o afiliadas ("Datalogic" o "Datalogic Scanning"). Por el presente, se otorga a los propietarios de productos Datalogic unalicencia no exclusiva y revocable para reproducir y transmitir este documento para los fines comerciales internos del comprador. Elcomprador no podrá eliminar ni modificar los avisos de patentamiento, incluidos los avisos de copyright, que figuren en este docu-mento y debe verificar que todos los avisos estén presentes en cualquier reproducción que se haga de este documento.

Si se publicasen versiones corregidas de este manual en el futuro, podrá solicitar una copia impresa de ellas a un representante de Data-logic. También puede descargar una versión electrónica de esas versiones corregidas del sitio Web de Datalogic

(www.scanning.datalogic.com) u obtener una copia en el formato adecuado. Si visita nuestro sitio Web y desea hacer algún comentarioo sugerencia sobre ésta u otra publicación de Datalogic, hágalo a través de la página "Contact Datalogic" (Comunicarse con Datalogic).

Aviso legalDatalogic ha tomado medidas razonables para que la información contenida en este manual sea completa y precisa. Sin embargo, Dat-alogic se reserva el derecho de modificar cualquiera de las especificaciones incluidas, en cualquier momento y sin aviso previo.

Datalogic y el logotipo de Datalogic son marcas registradas de Datalogic S.p.A. en muchos países, incluidos Estados Unidos y la UniónEuropea. Todas las demás marcas y nombres de productos a los que aquí se hace referencia pueden ser marcas comerciales de sus respec-tivos propietarios.

Magellan es una marca registrada de Datalogic Scanning, Inc. en muchos países, incluidos los Estados Unidos. All-Weighs, FirstStrike ySurroundScan son marcas registradas de Datalogic Scanning, Inc. en los Estados Unidos. OmegaTrek, Produce Rail, Productivity IndexReporting y SmartSentry son todas marcas comerciales pertenecientes a Datalogic Scanning, Inc.

Magellan es una marca registrada de Datalogic Scanning, Inc. en muchos países, incluidos los Estados Unidos. All-Weighs, FirstStrike y Surround-Scan son marcas registradas de Datalogic Scanning, Inc. en los Estados Unidos. OmegaTrek, Produce Rail, Productivity Index Reporting y SmartSentry son todas marcas comerciales pertenecientes a Datalogic Scanning, Inc.

Es posible que este producto esté cubierto por una o más de las siguientes patentes:This product may be covered by one or more of the following patents: 4603262 • 4639606 • 4652750 • 4672215 • 4699447 • 4709369 • 4749879 • 4786798 •4792666 • 4794240 • 4798943 • 4799164 • 4820911 • 4845349 • 4861972 • 4861973 • 4866257 • 4868836 • 4879456 • 4939355 • 4939356 • 4943127 • 4963719 •4971176 • 4971177 • 4991692 • 5001406 • 5015831 • 5019697 • 5019698 • 5086879 • 5115120 • 5144118 • 5146463 • 5179270 • 5198649 • 5200597 • 5202784 •5208449 • 5210397 • 5212371 • 5212372 • 5214270 • 5229590 • 5231293 • 5232185 • 5233169 • 5235168 • 5237161 • 5237162 • 5239165 • 5247161 • 5256864 •5258604 • 5258699 • 5260554 • 5274219 • 5296689 • 5298728 • 5311000 • 5327451 • 5329103 • 5330370 • 5347113 • 5347121 • 5371361 • 5382783 • 5386105 •5389917 • 5410108 • 5420410 • 5422472 • 5426507 • 5438187 • 5440110 • 5440111 • 5446271 • 5446749 • 5448050 • 5463211 • 5475206 • 5475207 • 5479011 •5481098 • 5491328 • 5493108 • 5504350 • 5508505 • 5512740 • 5541397 • 5552593 • 5557095 • 5563402 • 5565668 • 5576531 • 5581707 • 5594231 • 5594441 •5598070 • 5602376 • 5608201 • 5608399 • 5612529 • 5629510 • 5635699 • 5641958 • 5646391 • 5661435 • 5664231 • 5666045 • 5671374 • 5675138 • 5682028 •5686716 • 5696370 • 5703347 • 5705802 • 5714750 • 5717194 • 5723852 • 5750976 • 5767502 • 5770847 • 5786581 • 5786585 • 5787103 • 5789732 • 5796222 •5804809 • 5814803 • 5814804 • 5821721 • 5822343 • 5825009 • 5834708 • 5834750 • 5837983 • 5837988 • 5852286 • 5864129 • 5869827 • 5874722 • 5883370 •5905249 • 5907147 • 5923023 • 5925868 • 5929421 • 5945670 • 5959284 • 5962838 • 5979769 • 6000619 • 6006991 • 6012639 • 6016135 • 6024284 • 6041374 •6042012 • 6045044 • 6047889 • 6047894 • 6056198 • 6065676 • 6069696 • 6073849 • 6073851 • 6094288 • 6112993 • 6129279 • 6129282 • 6134039 • 6142376 •6152368 • 6152372 • 6155488 • 6166375 • 6169614 • 6173894 • 6176429 • 6188500 • 6189784 • 6213397 • 6223986 • 6230975 • 6230976 • 6244510 • 6259545 •6260763 • 6266175 • 6273336 • 6276605 • 6279829 • 6290134 • 6290135 • 6293467 • 6303927 • 6311895 • 6318634 • 6328216 • 6332576 • 6332577 • 6343741 •6454168 • 6478224 • 6568598 • 6578765 • 6705527 • 6857567 • 6974084 • 6991169 • 7051940 • 7170414 • 7172123 • 7201322 • 7204422 • 7215493 • 7224540 •7234641 • 7243850 • 7374092 • 7407096 • 7490770 • 7495564 • 7506816 • 7527198 • 7527207 • 7537166 • 7562817 • 601 26 118.6 • AU703547 • D312631 •D313590 • D320011 • D320012 • D323492 • D330707 • D330708 • D349109 • D350127 • D350735 • D351149 • D351150 • D352936 • D352937 • D352938 •D352939 • D358588 • D361565 • D372234 • D374630 • D374869 • D375493 • D376357 • D377345 • D377346 • D377347 • D377348 • D388075 • D446524 •D606544 •EP0256296 • EP0260155 • EP0260156 • EP0295936 • EP0325469 • EP0349770 • EP0368254 • EP0442215 • EP0498366 • EP0531645 • EP0663643 •EP0698251 • EP01330772 • EP870761 • GB2252333 • GB2284086 • GB2301691 • GB2304954 • GB2307093 • GB2308267 • GB2308678 • GB2319103 •GB2333163 • GB2343079 • GB2344486 • GB2345568 • GB2354340 • ISR107546 • ISR118507 • ISR118508 • JP1962823 • JP1971216 • JP2513442 • JP2732459 •JP2829331 • JP2953593 • JP2964278 • MEX185552 • MEX187245 • RE37166 • RE40071 • Other Patents PendingOtras patentes pendientes

Guía de Referencia Rápida i

DATALOGIC SCANNING, INC. MAGELLANTM

Acuerdo de licencia para usuario final:

MAGELLANTM

DE DATALOGIC SCANNING, INC. - ACUERDO DE LICENCIA PARA USUARIO FINAL

Aviso para el usuario final: El producto Datalogic que usted ha adquirido incluye un programa de software que es esencial para el funcionamientodel producto. Tal software se proporciona con la licencia correspondiente, sujeto a los términos y condiciones detallados en este acuerdo. Sihace uso del producto Datalogic, se considerará que ha aceptado los términos y condiciones estipulados en este acuerdo. Si no desea aceptarlos términos de este acuerdo, Datalogic no le otorgará la licencia del software, usted no podrá utilizar el producto Datalogic ni el software relacio-nado y deberá comunicarse con el sitio donde compró el producto Datalogic para que le proporcionen las instrucciones correspondientes.El acuerdo de licencia sobre software para el usuario final (el "acuerdo") es un contrato legalmente vinculante que establece las condiciones con que Datalogic, ScanningHoldings, Inc. y sus subsidiarias y afiliadas (“Datalogic”) otorgan la licencia del software y la documentación a la entidad o persona que ha comprado o de otra formaadquirido un producto Datalogic (el "usuario final"). Para los fines de este acuerdo, todo programa de software que se relacione con otro acuerdo de licencia para usuariofinal se le entrega de acuerdo con los términos establecidos en ese otro acuerdo de licencia. Datalogic y el usuario final acuerdan, por medio del presente documento, losiguiente:

1. Definiciones.1.1 El término “documentación” hace referencia a materiales tales como los manuales de usuario, las guías de referencia de programa, las guías de referencia rápida,

otros manuales o materiales similares relacionados con el producto Datalogic o referidos a él, ya sea que se presenten en formato impreso, en Internet o decualquier otra manera.

1.2 El término “información reservada” hace referencia a lo siguiente: (a) código fuente, código objeto, software, documentación y todo diseño relacionado: diseñointerno, diseño de sistema, diseño de bases de datos, algoritmos, tecnología, información o datos técnicos, técnicas de implementación y secretos comerciales rel-acionados con el software, (b) cualquier otro secreto comercial que esté marcado o identificado como reservado o confidencial y (c) toda aquella información que elusuario final, según las circunstancias, deba reconocer como confidencial. La información reservada no incluye aquella información que la parte receptora puedaestablecer que (1) era de público conocimiento, (2) ya se encontraba en manos de la parte receptora o que, de manera legítima, ya la conocía de antes, (3) laobtuvo, de manera legítima, por parte de un tercero sin que ello implicase la violación de ningún derecho de privacidad o (4) que la descubrió en forma independi-ente sin haber tenido acceso a la información reservada.

1.3 El término “producto Datalogic” hace referencia a los escáneres o escáneres/balanzas de las series Magellan® 1000i, Magellan® 1100i, Magellan® 1400i, Magel-lan® 8100, Magellan® 8200, Magellan® 8300, Magellan® 8400, Magellan® 8500, Magellan® 9500 y/o Magellan SL®, incluidos todos los programas de softwareintegrados y toda la documentación relacionada con tales productos, que el usuario final haya comprado o adquirido de cualquier otra manera, ya sea en formadirecta o indirecta, de Datalogic.

1.4 El término “software” hace referencia a software o programas informáticos de Datalogic o alguno de sus licenciantes, en formato legible por máquina, integrados enel producto Datalogic, ya sea que se los haya obtenido directa o indirectamente de Datalogic, incluidos los reemplazos, actualizaciones, mejoras o modificaciones.

2. Alcance de la licencia otorgada.2.1 Datalogic otorga al usuario final una licencia perpetua no exclusiva, no transferible, para el uso del software, únicamente en el producto Datalogic en el que viene inte-

grado ("producto Datalogic designado") sólo en formato legible por máquina y únicamente para los fines comerciales internos del usuario final. Este acuerdo nootorga al usuario final la propiedad del software. La titularidad del software seguirá siendo propiedad de Datalogic o del tercero de quien Datalogic haya obtenido losderechos de licencia correspondiente. Tal como se lo utiliza en este acuerdo, el término “compra” o cualquiera de sus equivalentes cuando se lo usa en relación conel software significa "adquisición regida por la licencia correspondiente”. No significa que el usuario final será titular del código fuente de ningún programa de soft-ware ni tampoco que tendrá derecho a usarlo.

2.2 El usuario final no podrá copiar, modificar, descompilar, desensamblar ni reproducir o remanufacturar de ninguna otra manera este software, ya sea modificado o no, nitampoco utilizarlo para ensayar procesos de reingeniería, ni venderlo, asignarlo, otorgarlo con una sublicencia, distribuirlo, prestarlo, alquilarlo, cederlo o transferirlode cualquier otro modo a una persona u organización para cualquier propósito que no sea el expresamente detallado en este acuerdo, sin la autorización escritaprevia de Datalogic.

3. Transferencias. Asistencia técnica.3.1 Toda copia, instalación, reproducción, remanufactura, proceso de retroingeniería, transferencia electrónica o cualquier otro uso de este software que no sea en el pro-

ducto Datalogic designado constituirá un incumplimiento del presente acuerdo. Sin embargo, Datalogic puede elegir no dar por terminado este acuerdo ni las licen-cias otorgadas, sino, en cambio, notificar al usuario final de que debería haber solicitado y aceptado una licencia correspondiente a cada uno de los usos queconstituyan un incumplimiento del presente acuerdo. El usuario final deberá pagar a Datalogic el precio de lista correspondiente por tales licencias a partir de lafecha en que se haya constituido el incumplimiento.

3.2 El usuario final no podrá vender, asignar, otorgar con sublicencia, distribuir, prestar, alquilar, ceder ni transferir de ningún otro modo el producto Datalogic a un terceroa menos que tal tercero acuerde con Datalogic, por escrito, que respetará los términos y condiciones de este acuerdo. Cualquier transferencia del producto Data-logic que no cuente con tal acuerdo se considerará nula.

3.3 El usuario final puede solicitar que Datalogic le proporcione asistencia técnica para el software por la tarifa normal de asistencia cobrada por Datalogic y de acuerdocon los términos y condiciones normales que Datalogic tenga establecidos para la asistencia técnica en el momento en que se solicite el servicio de asistencia.

4. Propiedad intelectual.El usuario final reconoce que los programas de software constituyen secretos comerciales de Datalogic o de los licenciantes de Datalogic y que están protegidos por lasleyes y tratados referidos a la propiedad intelectual. La licencia establecida por este acuerdo no transfiere al usuario final ninguna propiedad de los derechos de copyright,patentes, marcas comerciales, marcas de servicios, secretos comerciales ni ninguno de los otros derechos de propiedad intelectual pertenecientes a Datalogic o sus licen-ciantes; por lo tanto, el usuario final no tiene derecho alguno a iniciar acciones legales para obtener tales derechos. El usuario final no podrá eliminar ni modificar, ni ocultarde ninguna otra manera, la información relacionada con los derechos de copyright, marcas comerciales, marcas de patentes u otros avisos de propiedad intelectual con-tenidos en el producto Datalogic.

5. Información reservada.5.1 El usuario final reconoce que la información reservada es confidencial y que constituye un secreto comercial de Datalogic y de sus licenciantes, y que el usuario final

no adquiere derecho ni interés alguno sobre tal información reservada.5.2 El usuario final no podrá divulgar, proporcionar ni poner a disposición de ninguna otra manera la información reservada de Datalogic o de sus licenciantes para

cualquier otra persona que no sea un empleado autorizado del usuario final o uno de sus representantes que actúe regido por un acuerdo de confidencialidad, y elusuario final no podrá usar la información reservada para otro propósito que no sea el de utilizarla en conjunto con el producto Datalogic exclusivamente para losfines comerciales internos del usuario final. El usuario final deberá tomar las medidas necesarias para proteger la información reservada con el mismo nivel deseguridad que emplearía si se tratase de propiedad intelectual de su pertenencia.

5.3 Las cláusulas establecidas en esta sección referida a la información reservada tendrán vigencia por cinco (5) años una vez concluido el período cubierto por este acu-erdo.

6. Garantía limitada.6.1 Datalogic garantiza que, en circunstancias normales de uso y funcionamiento, el producto Datalogic responderá básicamente a lo establecido en la documentación rel-

acionada por el período especificado en tal documentación. Durante ese período, en relación con todas las disconformidades reproducibles sobre las que Datalogichaya dado aviso por escrito, Datalogic hará todo lo comercialmente posible por subsanar tales disconformidades, según hayan sido verificadas por Datalogic. Elusuario final acuerda proporcionar a Datalogic toda la información solicitada y la asistencia necesaria, dentro de los límites razonables, para ayudar a Datalogic asolucionar tales disconformidades. En el caso de todos los defectos que se hayan informado a Datalogic dentro del período cubierto por la garantía, la responsabi-

ii MagellanTM 8300/8400

lidad de Datalogic se limita a proporcionar al usuario final una copia de las correcciones o responder a los informes de problema presentados por el usuario finalsegún las prácticas de asistencia estándar empleadas por Datalogic. Datalogic no garantiza que el producto cumplirá con los requisitos del usuario final ni que eluso del producto será ininterrumpido o estará libre de errores, ni que los esfuerzos hechos por Datalogic lograrán corregir cualquier disconformidad. Esta garantíalimitada no cubre ningún producto que haya quedado sujeto a daño o abuso, ya sea que éste se haya producido de manera intencional, accidental o por negligen-cia, o por alguna tarea de reparación o instalación no autorizada, y quedará anulada si el usuario final modifica el producto, lo utiliza de alguna otra manera distintaa la que se establece en la documentación correspondiente, o si el usuario final incumple con cualquiera de las cláusulas estipuladas en este acuerdo.

6.2 EXCEPTO SEGÚN LO ESTABLECIDO EN ESTE ACUERDO, EL PRODUCTO DATALOGIC SE BRINDA “TAL COMO ESTÁ” Y DATALOGIC NO OTORGA NINGÚNTIPO DE GARANTÍA, EXPRESA NI IMPLÍCITA, ESCRITA NI VERBAL, RESPECTO DEL PRODUCTO Y, ESPECÍFICAMENTE, NIEGA TODA RESPONSABILI-DAD SOBRE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO.

7. Violación de derechos.7.1 Datalogic defenderá al usuario final contra todo reclamo en un juicio que cuestione que el producto Datalogic aquí provisto viole alguna patente estadounidense o dere-

chos de autoría de un tercero y Datalogic pagará cualquier monto por daños que un tribunal de jurisdicción competente imponga sobre el usuario final en relacióncon tal reclamo, o pagará la parte correspondiente al usuario final del acuerdo al que se llegue por tal reclamo, siempre que: 1) el usuario final notifique a Datalogicde inmediato y por escrito sobre dicho reclamo, 2) Datalogic tenga control sobre la defensa o el acuerdo que se haga sobre el reclamo y 3) el usuario final coopereplenamente con Datalogic en el proceso de defensa o acuerdo. Todas las notificaciones referidas a ese reclamo deben enviarse a Datalogic Scanning Holdings,Inc., Legal Department, 959 Terry Street, Eugene, OR 97402.

7.2 En el proceso de defensa o acuerdo que se haga por motivo del reclamo, Datalogic puede, a su criterio, 1) otorgar al usuario final el derecho de continuar utilizando elproducto Datalogic,

2) modificar el producto Datalogic para eliminar los conflictos legales, 3) sustituir el producto Datalogic por un producto equivalente no sujeto a tal reclamo u 4) ofrecerle alusuario final la oportunidad de devolver el producto Datalogic y recibir un reembolso por el precio de lista que pagó, menos un monto razonable en concepto de uso.

7.3 Datalogic no aceptará ninguna responsabilidad ante el usuario final por reclamos de violación de derechos que se originen por 1) el uso de cualquier producto Data-logic en conjunto con cualquier otro producto que Datalogic no haya entregado ni autorizado para ser utilizado con ese producto de Datalogic, 2) el uso de cualquierproducto Datalogic diseñado, fabricado o modificado según las especificaciones provistas por el usuario final o 3) alguna modificación que el usuario final hayahecho en el producto Datalogic sin contar con autorización previa de Datalogic.

7.4 LO ANTEDICHO DETALLA EL ALCANCE PLENO DE LAS OBLIGACIONES QUE DATALOGIC TIENE FRENTE A RECLAMOS POR VIOLACIÓN DE PATENTES,DERECHOS DE COPYRIGHT U OTROS DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL; CANCELA Y REEMPLAZA CUALQUIER ACUERDO ANTERIOR, YA SEAESCRITO O VERBAL, ENTRE LAS PARTES INVOLUCRADAS EN TALES RECLAMOS, Y NO SERÁ MODIFICADO NI ENMENDADO POR NINGÚN TRATO NIACUERDO PASADO, CONTEMPORÁNEO O FUTURO ENTRE LAS PARTES, YA SEAN VERBALES O ESCRITOS, EXCEPTO SEGÚN SE ESTABLEZCA EN UNDOCUMENTO ESCRITO FIRMADO POR AMBAS PARTES.

8. Limitación de la responsabilidad.EXCEPTO SEGÚN LO ESTABLECIDO EN LA SECCIÓN 7, DATALOGIC NO ADMITIRÁ RESPONSABILIDAD ALGUNA POR NINGÚN RECLAMO PRESENTADO CON-TRA EL USUARIO FINAL POR UN TERCERO. EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD DE DATALOGIC POR DAÑOS, SI TUVIESE LUGAR, YA SEA POR CON-TRATO, AGRAVIOS (INCLUIDA NEGLIGENCIA), RESPONSABILIDAD POR EL PRODUCTO, RESPONSABILIDAD ESTRICTA, GARANTÍA O CUALQUIER OTRA BASE,EXCEDERÁ EL PRECIO O TARIFA QUE EL USUARIO FINAL HAYA PAGADO POR EL PRODUCTO DATALOGIC. EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA, DATALOGIC SERÁRESPONSABLE ANTE EL USUARIO FINAL O TERCEROS POR LUCRO CESANTE, PÉRDIDA DE DATOS, INTERRUPCIÓN DE LA ACTIVIDAD COMERCIAL O DELOS SERVICIOS, NI POR NINGÚN OTRO DAÑO ESPECIAL, RESULTANTE, CONTINGENTE, INDIRECTO, INCIDENTAL, PUNITIVO, DAÑOS Y PERJUICIOS OCUALQUIER OTRO DAÑO SIMILAR, INCLUSO SI DATALOGIC HUBIERA SIDO ADVERTIDO RESPECTO DE LA POSIBILIDAD DE QUE OCURRIERAN TALES DAÑOS.

9. Derechos restringidos por el Gobierno. Uso internacional.9.1 El uso, duplicación o divulgación del software por parte del Gobierno de los Estados Unidos queda sujeto a las restricciones que rigen sobre software informático

desarrollado con capitales privados, tal como lo establecen las normas de adquisición FAR 52.227-14(g) o 52.227-19 de los Estados Unidos, o la cláusula DFARS252.227-7013(c)(1)(ii) de derechos sobre datos técnicos y software informático, según corresponda.

9.2 Si el usuario final utiliza el producto Datalogic fuera de los Estados Unidos, debe respetar las leyes locales aplicables del país en el que use el producto Datalogic, lasleyes que controlan las exportaciones de los Estados Unidos y la versión en idioma inglés de este acuerdo. Las cláusulas de la “Convención de las Naciones Uni-das sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías” no se aplican a este acuerdo.

10. Rescisión.10.1 Cualquiera de las partes puede dar por terminado este acuerdo o cualquier licencia otorgada en relación con este acuerdo en cualquier momento mediante aviso

escrito si la otra parte incumple cualquiera de las cláusulas de este acuerdo.10.2 En cuanto se dé por terminado este acuerdo, el usuario final deberá inmediatamente dejar de utilizar cualquier programa de software no integrado y devolverlo a Dat-

alogic o destruir todo aquel programa de software cubierto por este acuerdo, y debe entregar a Datalogic un certificado que indique que ha cumplido con esta cláu-sula, firmado por un ejecutivo o representante autorizado del usuario final. En el caso de los programas de software integrados, el usuario final acuerda firmar undocumento de renuncia preparado por Datalogic, donde indica que ya no seguirá usando el software integrado. Si el usuario final sigue utilizando o vuelve a utilizarlos programas de software integrados después de la rescisión de este acuerdo, eso será indicativo de que el usuario final acepta regirse por los términos y condi-ciones de este acuerdo respecto de tal uso.

11. Cláusulas generales.11.1 Acuerdo entero. Enmienda. Este documento contiene la totalidad del acuerdo entre las partes en relación con la licencia del software y reemplaza todos los acuerdos

anteriores o contemporáneos, ya sean escritos o verbales, que traten sobre la licencia del software. Este acuerdo no podrá ser modificado, enmendado ni cambi-ado, excepto mediante un documento escrito firmado por Datalogic.

11.2 Notificación. Todas las notificaciones exigidas o autorizadas por este acuerdo se deben hacer por escrito y entrarán en vigencia en el momento de su recepción, conel debido comprobante de recepción.

Las notificaciones a Datalogic deberán dirigirse a: Contract Administration, Datalogic Scanning Holdings, Inc., 959 Terry Street, Eugene, OR 97402, o a la dirección queDatalogic haya especificado por escrito.

11.3 Aclaración. Si una parte no hace cumplir alguno de los términos y condiciones establecidos en este acuerdo, no será impedimento para que esa parte lo haga cumpliren otro momento posterior.

11.4 Leyes aplicables. Ámbito de aplicación. Este acuerdo y los derechos de las partes que se desprenden de él se regirán y se interpretarán según las leyes del Estadode Oregón, Estados Unidos, sin tomar en cuenta las normas relacionadas con conflictos legales. Los tribunales estatales o federales del Estado de Oregón situa-dos en el condado de Multnomah o el condado de Lane tendrán jurisdicción exclusiva sobre todos los temas relacionados con este acuerdo, con la excepción deque Datalogic tendrá el derecho, a su absoluto criterio, de iniciar acciones legales en los tribunales de cualquier otro estado, país o territorio en que resida el usu-ario final o en el que se encuentren ubicados los bienes del usuario final.

11.5 Honorarios de los abogados. En caso de que se realicen acciones legales para hacer cumplir los términos y condiciones de este acuerdo, la parte cuyas pretensionessean estimadas tendrá derecho a percibir honorarios razonables por los servicios de abogados, tanto por el juicio como la apelación.

- FIN -

Guía de Referencia Rápida 1

Referencia rápidaEl objeto de este manual es proporcionar al usuario información general sobre elfuncionamiento del equipo. Para obtener más detalles sobre el producto, inclui-dos los procesos de instalación, configuración, programación e información avan-zada para el usuario, consulte la Guía de referencia del producto (PRG, en inglés).Puede consultarla o descargarla en el sitio Web que figura en la contratapa de estemanual.

Controles e indicadoresEl panel de control consta de un indicador LED y dos botones pulsadores, talcomo puede verse en la Figura 1. El botón que se encuentra en la parte inferiortambién actúa como indicador LED de las funciones de la balanza (SÓLO en losmodelos con balanza). La unidad también incluye un parlante (bíper) que puedeconfigurarse para que emita indicaciones sonoras sobre los procesos de escaneo ypesaje. Consulte la sección sobre Indicaciones visuales y sonoras para obtener másinformación respecto de las funciones de los botones pulsadores y los indicadores.

Figura 1. Controles e indicadores

Puertopara

parlante(bíper)

Botón depuesta en

cero dela balanza

y LED

Botón devolumen/tono

Indicador LED

deeenndeezaaD

toono

2 MagellanTM 8300/8400

AlimentaciónEs posible que el escáner requiera de una fuente de alimentación clasificada deClase 2 o de una fuente de alimentación limitada (LPS, en inglés) clasificada, lacual alimenta la unidad directamente. Ciertas unidades pueden alimentarsedirectamente desde la terminal de apagado (POT, en inglés). Para conocer másinformación sobre la terminal POT, consulte la hoja actual de especificaciones delproducto.

Proceso de escaneoEmpuje o deslice los elementos por la zona de escaneo de 360º (puede verse en lafigura), ya sea con un movimiento de izquierda a derecha o de derecha a izqui-erda. El escáner tiene la capacidad de “ver” el código de barras ubicado en cualqui-era de los lados de un producto (izquierda, derecha, frente, atrás, base), por lo querara vez necesitará reorientar un elemento para poder escanearlo.

Para obtener los mejores resultados al escanear:

• Deslice los elementos por la zona de escaneo respetando su orientaciónnatural. No es necesario reorientar el código de barras hacia la ventanade escaneo vertical u horizontal.

• • Si desliza o empuja los elementos en lugar de levantarlos para cambiar-los de lugar evitará realizar movimientos de agarre, giro y rotación, loscuales pueden provocarle lesiones en las manos y muñecas por movi-mientos repetitivos. El esfuerzo de levantar posiblemente miles de kilosal día también se puede aliviar utilizando esta técnica.

Figura 2. Delimitación de la zona de escaneo

Zona de lecturade la ventana vertical

Zona de lecturade la ventana

horizontal

Zona de lecturadel lado del

operador

...indican lo que elescáner "ve".

Tenga encuenta qu los ojos...

Esta figura constituye sólo una rep-resentación aproximada de la cober-tura que tiene la zona de escaneo enun modelo de escáner con longitudmedia. Para obtener más detallessobre la zona de escaneo, consulte laGuía de referencia del producto.

Guía de Referencia Rápida 3

Con el patrón de escaneo de 360º y el avanzado software de decodificación First-Strike®, el modelo MagellanTM 8300/8400 puede leer la mayoría de los códigosde difícil lectura rápidamente y sin necesidad de tener que reorientar demasiado elelemento.

Pesaje de elementos con la bandeja All-Weighs® Los elementos que vayan a pesarse pueden colocarse en cualquier lugar de lasuperficie de la bandeja de pesaje All-Weighs® en forma de “L”. Los elementos demayor tamaño pueden pesarse con precisión si se los apoya contra el centro de susección vertical, tal como lo muestra la figura.

Los accesorios opcionales Produce RailTM o Produce Bar levantados aseguran quelos elementos no se apoyen sobre el mostrador u otras superficies que no son depesaje. Una vez que los elementos que desea pesar se encuentren en su lugar,introduzca los datos necesarios para la búsqueda de precios (PLU, en inglés), talcomo lo describen las instrucciones del terminal de ventas (POS, en inglés) parasu sistema. Los datos del peso se mostrarán en la pantalla remota de la balanza y/oen la pantalla del host.

Figura 3. Pesaje de elementos con la bandeja All-Weighs®

Indicaciones visuales y sonoras

Indicadores LEDEl LED del escáner (arriba de todo) indica el estado del escáner, y el botón/LEDde balanza (SÓLO en los modelos con balanza) se utiliza para mostrar el estado dela balanza. Consulte la Tabla 1 para ver un listado de todas las indicaciones quepresenta el LED.

Bandeja All eighsBarraplegableopcional Barra

fijaopcional

4 MagellanTM 8300/8400

Tabla 1. Indicaciones de escáner y balanza

INDICACIÓNDEL LED

DURACIÓN COMENTARIO

Balanza enceroaa

El LED de balanza (amarillo) perman-ece encendido fijo. La balanza está inactiva y muestra cero peso. La bal-

anza está lista para pesar.

Escáner activoa

(Modo normal)

El LED de escáner (verde) permaneceencendido fijo y pálido. El escáner está listo para funcionar. Es posible comen-

zar a escanear de inmediato.

Indicacióna delectura correcta

El LED de escáner (verde) presenta unparpadeo brillante. Indica que se ha leído y decodificado un código de bar-

ras.

Indicación demodo de pro-gramación

El LED de escáner (verde) presenta unparpadeo continuo brillante: 1 segundoencendido, 1 segundo apagado.

Indica que el escáner se encuentra en modo de progra-mación de etiqueta. Apague y vuelva a encender elequipo para salir del modo de programación.

Indicación demodo de ahorrode energía

El LED de escáner (verde) parpadea: 10milisegundos encendido, 1.990 milise-gundos apagado.

El motor del escáner y/o el láser se han apagadoautomáticamente y la unidad ha ingresado en modo deahorro de energía debido a un período extenso de inac-tividad.

Desactivado porel host

El LED de escáner (verde) parpadea:100 milisegundos encendido, 900milisegundos apagado.

El host ha desactivado la función de escaneo.

Advertencia depieza derepuesto (FRU,en inglés)[Modo de error]

Se oye un tono de error bajo: 1 segundo.Los indicadores LED verde y amarilloparpadean en forma alternada.

Indica que se ha detectado una falla fatal en relacióncon una pieza de repuesto sustituible por el usuario(FRU). Consulte la Guía de referencia del productopara obtener más detalles. Si se oye un tono bajo, perono se ve parpadeo continuo, significa que el escánerpuede seguir funcionando en forma limitada. En cual-quiera de estos dos casos, solicite asistencia técnica.

Indicación FRU

El LED de escáner (verde) parpadeasiguiendo una secuencia codificada enconjunto con el parlante.

SÓLO sucede si se presionó el botón de volumen/tonodespués de una indicación de advertencia FRU. Per-mite que el técnico de servicio identifique una fallaFRU.

a. Es posible seleccionar algunas de las funciones de los indicadores LED verde y amarillo para habilitar-las o deshabilitarlas. Es posible que el escáner no esté programado para mostrar todas las indicaciones.

Guía de Referencia Rápida 5

Botón de volumen/tonoEl botón pulsador de volumen/tono también realiza diferentes funcionessegún el tiempo durante el cual se lo mantuvo presionado:

Tabla 2. Funciones del botón pulsador de volumen/tono

DURACIÓN DE LAPULSACIÓN

FUNCIÓN COMENTARIO

Momentánea (cuandoel escáner se encuen-tra en modo de ahorrode energía)

Reactiva el escánercuando se encuentraen el modo de ahorrode energía.

También puede reactivarse el escáner mediante lo siguiente:- Pasando un objeto por la zona de escaneo.- Introduciendo un cambio de peso en la balanza.- Escaneando con un escáner auxiliar conectado.

Momentánea (cuandoel escáner se encuen-tra en modo de fun-cionamiento normal)

Aumenta el volumen.

Presione el botón pulsador por un momento para aumentar elvolumen del parlante.Si continúa presionando el botón cuando se alcance el volumenmás alto, volverá al ajuste de menor volumen y pasará nueva-mente por toda la escala de volumen. Hay cuatro niveles de volu-men.

Sostener y, luego, sol-tar cuando suena elbíper

Aumenta el tono.

Presione el botón pulsador durante unos 2 segundos y, luego, sué-ltelo. Cada vez que se hace esto, el bíper emitirá un sonido conuno de tres tonos. Deténgase cuando oiga el tono deseado (alto,medio o bajo).

4 segundos Modo de diagnósticodel escánera

Este modo permite que el personal de asistencia técnica diagnos-tique problemas del escáner. Por lo general, el diagnóstico se real-iza cuando se produce una advertencia por pieza de repuesto(FRU) [consulte la Tabla 1]. Apague y vuelva a encender el

equipo para salir del modo de diagnóstico del escáner.

8 segundos Se reinicia el escánerb El reinicio del equipo sólo debería hacerlo el personal de asisten-cia técnica.

a. De manera predeterminada, esta función está normalmente desactivada a fin de impedir que los usu-arios puedan activarla en forma accidental.

b. Los usuarios no deberían reiniciar el escáner a menos que así se lo indique el profesional de asistenciatécnica.

6 MagellanTM 8300/8400

Botón de puesta en cero de la balanza

El botón de puesta en cero de la balanza se usa para dos funciones, talcomo lo describe la Tabla 3. Este botón no tiene ninguna función en losmodelos que sólo funcionan como escáner.

Tabla 3. Funciones del botón pulsador de puesta en cero de la balanza

Sistemas con función EAS

Una vez activado el sistema, las etiquetas de seguridad EAS se desactivanautomáticamente cuando los elementos se pasan por encima de la antena EASubicada debajo de la bandeja del escáner.

DURACIÓN DELA PULSACIÓN

FUNCIÓN COMENTARIO

Momentánea Balanza encero.

Si está programado para funcionar así, el LED de la balanza (amarillo)debería encenderse cuando no hay ningún peso sobre la balanza, para indicarque la balanza se encuentra en cero. De no ser así, presione el botón paraponerla en cero. Se oirá un "clic" cuando pulse el botón.

4 segundosModo de diag-nóstico de labalanzaa

Este modo permite que el personal de asistencia técnica diagnostique proble-mas de la balanza. Apague y vuelva a encender el equipo para salir del modode diagnóstico de la balanza.

a. El modo de diagnóstico ha sido diseñado para que lo utilice el personal de asistencia técnica profe-sional. Los usuarios no necesitan emplear esta función en circunstancias normales.

NOTA

Los sistemas de vigilancia electrónica de artículos (EAS, en inglés) sonaccesorios opcionales producidos por otros fabricantes, instalados por téc-nicos de Sensormatic® o Checkpoint® en instalaciones del cliente, según eltipo de producto EAS que usted haya adquirido para usar con el escáner.

Guía de Referencia Rápida 7

Etiquetas del productoLa Figura 4 muestra la ubicación de las etiquetas del escáner y del escáner/balanza

Figura 4. Etiquetas

Aviso dePrecaución

del Láser (IEC)Etiquetade lafamiliadelproducto

ID de Interfasey Regulatorio

Modelo/Númerode Serie

CertificaciónRegulatoriade laBalanza

Las etiquetas seubican debajo de labandeja, dentro dela unidad y en lacubierta inferior.

NOTA

Aquí se muestran las etiquetas sólo para ilustrar su ubicación general. Paraconocer los detalles reales, observe las etiquetas de su producto.

8 MagellanTM 8300/8400

Declaración de conformidadEste dispositivo cumple con las normas de la Parte 15. Su funcionamiento estásujeto a las siguientes condiciones:

1. Este dispositivo no debe causar interferencias nocivas y

2. Este dispositivo debe aceptar toda interferencia recibida, incluida la interfer-encia que pudiera ocasionar un funcionamiento no deseado.

Este aparato digital Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.Cet appareil numérique de la classe B est confrome à la norme NMB-003 du Canada.

Clase de LÁSERLaser Clase 1 Aparato a Laser de Clase 1 EN60825-1CLASS 1 LASER PRODUCT APPARECCHIO LASER CLASSE 1LASER KLASSE 1 APPAREIL A LASER DE CLASSE 1EN/IEC60825-1:2007, LONGITUD DE ONDA EMITIDA: 650nm, 3.1 μW promedio

Guía de Referencia Rápida 9

Apéndice A — Garantía

GarantíaDatalogic garantiza al cliente que este producto no presentará defectos del material ni de construcción por 1 año a partir de la fecha de envío del producto. A fin de poder obtener servicio según los términos de esta garantía, el cliente debe notificar a Datalogic sobre el defecto reclamado antes que finalice el período de la garantía y debe obtener un número de autorización expedido por Datalogic para devolver el producto al centro de servicio de Datalogic designado. Si Datalogic establece que el reclamo del cliente es válido, Datalogic reparará o reemplaz-ará el producto sin cargo adicional por repuestos ni mano de obra.

El cliente deberá hacerse cargo de embalar y enviar el producto al centro de servicio de Datalogic designado, con los cargos de envío prepagados. Datalogic pagará el envío para devolver el producto al cliente si el envío es a una ubicación dentro del país en el que se encuentra el centro de servicio de Datalogic. El cliente deberá hac-erse cargo de pagar todos los cargos de envío, impuestos y demás cargos por los productos que se devuelvan a cualquier otro lugar. La garantía queda sujeta a las limitaciones y exclusiones establecidas en los párrafos que se detallan a continuación.

LA GARANTÍA DETALLADA EN LOS PÁRRAFOS ANTERIORES REEMPLAZA CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS LAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN.

ExclusionesLa cobertura de la garantía no se aplicará a ningún defecto, falla o daño que el cliente reclame y que Datalogic establezca que se produjo por: abuso, negligencia, uso indebido del producto; falta de mantenimiento, lo que incluye, entre otras cosas, la limpieza de la pantalla según lo indica la Guía de referencia del producto; insta-lación o servicio del producto por personas que no sean representantes de Datalogic; uso del producto con cualquier otro instrumento, equipo o aparato; modificación o alteración del producto o unidades con etiquetas modificadas que estén fuera del alcance de la garantía. Los cables externos y el reemplazo del cartucho/cristal superior por rayones, manchas u otro tipo de degradación no estarán cubiertos por esta garantía. Para que se lleve a cabo el servicio solicitado, las fuentes de alimentación externas que se envíen para servicio deben ir acompañadas del producto original.

Por aquellos productos que Datalogic Inc. determine que no están cubiertos por la garantía, se cobrarán las tar-ifas de reparación normales que Datalogic Inc. esté utilizando al momento de realizar la reparación del pro-ducto. El reemplazo de la pantalla por rayones, manchas u otro tipo de degradación no estarán cubiertos por esta garantía. Si se establece que un producto no es reparable, se notificará al cliente y, si el cliente lo solicita, se le podrá devolver el producto. Es posible que se le cobre una tarifa de reparación mínima.

Limitación de la responsabilidadLA REPARACIÓN O SUSTITUCIÓN DE UN PRODUCTO DEFECTUOSO POR PARTE DE DATALOGIC, TAL COMO SE DESCRIBE EN LOS PÁRRAFOS ANTERIORES, ES EL ÚNICO RECURSO QUE EL CLIENTE POSEE EN TÉRMINOS DE RECLAMO POR INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA O POR DEFECTO DEL PRODUCTO. EN NINGUNA CIRCUN-STANCIA, DATALOGIC SERÁ RESPONSABLE ANTE EL CLIENTE O TERCEROS POR LUCRO CESANTE, NI POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, RESULTANTE, INDIRECTO, ESPECIAL O CONTINGENTE, INDEPENDIENTEMENTE DE QUE DATALOGIC HUBIERA SIDO ADVERTIDO RESPECTO DE LA POSIBILIDAD DE QUE OCURRIERAN TALES DAÑOS.

AsignaciónEl cliente no podrá asignar ni transferir de ninguna otra manera los derechos u obligaciones que le confiere esta garantía, excepto a un comprador o cesionario del producto. Ninguna asignación o transferencia que se intente en incumplimiento de esta cláusula será válida ni vinculante para Datalogic.

10 MagellanTM 8300/8400

Riesgo de pérdida El cliente asumirá el riesgo de que el producto se pierda o se dañe durante el envío a Datalogic. Datalogic asum-irá el riesgo de pérdida o daño del producto mientras se encuentre en posesión de Datalogic o en el envío desde Datalogic al cliente, excepto que tal pérdida o daño haya sido causado por negligencia del cliente, sus represent-antes o empleados. Ante la falta de instrucciones escritas específicas por parte del cliente respecto de la devolu-ción del producto, Datalogic seleccionará el transportista, pero Datalogic no asumirá ninguna responsabilidad en relación con el envío de devolución.

EC DECLARATION OF CONFORMITY

Non-Automatic Weighing InstrumentDatalogic hereby declares that the equipment specified below and as referenced in the EC Type Approval Certificate has been tested and found compliant to the following European Council Directives and Harmonized Standards:

A technical construction file for this apparatus is retained at the above USA address

The EU Declaration of Conformity is covering only the scanner/scale. The connection of this apparatus to Point of Sale (POS) system is subject to legal W&M requirements, required additional verification & tests where the system will be used. These tests can be done only by NAWI manufacturer, certified partner or notified body listed by the country.

The manufacturer of the POS and the owner of the complete scale/POS system must ensure there is a declaration of conformity for the complete system. Any modification to the system which affects metrological parameters must be covered by a new declaration of conformity and is not the responsibility of Datalogic Scanning, inc..

Scanner/Scale defined with gravity zone can be used only into this predefined zone. If the seal of the system are missing or broken, the instrument does not conform and should be put out of service.

Equipment Type: Barcode Scanning and Weighing Equipment

Class

Apparatus 830x / 840x, 830xb/840xb

EC Type Approval Certificate: T7276

Year in which "CE"marking affixed: 09

Manufactured by: Datalogic Scanning, Inc. or Datalogic Scanning, Slovakia s.r.o.959 Terry St. Eugene, Oregon USA, Prilohy 47Tel: 01-541-683-5700 919 26 Zavar SLOVAKIA

Tel: +421 33 590 8970

Placed into EU Service: May 2007 under the Datalogic logo. Updated September 2010

Council Directives: Non-Automatic Weighing Instruments 2009/23/ECEMC 2004/108/ECLow Voltage 2006/95/EC

Standards: EN45501:1994 Specification for NAWIEN 55022: 2007 Generic EmissionsCISPR 22: 2006 Generic EmissionsAN/NZS CISPR22:2006 Generic EmissionsEN 55024: 1998/2001/2003 Generic Immunity - ITE

(Includes EN61000-4-2 (ESD) 4-4 (EFT), 4-5(surge) 4-11 (VDI))

EN 60950-1:2006+A11:2009 Safety of Information Technology EquipmentEN/IEC 60825-1:2007 Safety of Laser ProductsEN 61000-3-2:2006 Harmonic Current (power supply)EN 61000-3-3:1994 +A2:2005 Voltage Fluctuation/Flicker (power supply)EN 61000-4-3:1998 Radiated RF Immunity (Susceptibility)EN 61000-4-6:1998, +A1:2001+A2:2003 Conducted RF Immunity

October 5, 2010 Vice President -Supply Chain Operations Datalogic Scanning, Inc.

AustraliaDatalogic Scanning Pty LtdTelephone: [61] (2) 9870 [email protected]

France and BeneluxDatalogic Scanning SASTelephone: [33][email protected]

GermanyDatalogic Scanning GmbHTelephone: 49 (0) 61 51/93 [email protected]

IndiaDatalogic Scanning IndiaTelephone: 91- 22 - [email protected]

ItalyDatalogic Scanning SpATelephone: [39] (0) 39/[email protected]

JapanDatalogic Scanning KKTelephone: 81 (0)3 3491 [email protected]

Latin AmericaDatalogic Scanning, IncTelephone: (305) [email protected]

SingaporeDatalogic Scanning Singapore PTE LTDTelephone: (65) [email protected]

IberiaDatalogic Scanning SAS Sucursal en EspañaTelephone: 34 91 746 28 [email protected]

United KingdomDatalogic Scanning LTDTelephone: 44 (0) 1582 [email protected]

Datalogic Scanning, Inc.959 Terry StreetEugene, OR 97402USATelephone: (541) 683-5700Fax: (541) 345-7140

www.scanning.datalogic.com

©2006-2010 Datalogic Scanning, Inc. R44-2642es (Rev. A) November/2010