Upload
others
View
1
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Manual de instruccionesManilla electrónica blueSmart para puertas interiores (ETB-IM)
Winkhaus Ibérica, S.A. · C/ de la Creativitat, 7 · 08850 Gavá/Barcelona · T +34 93 633 44-70 · [email protected] · www.winkhaus.es
ETB-IM 2Manual de instrucciones
Índice
1 Contenido del producto .................................................................................................................................................................................................................. 3
2 Vista general del producto ............................................................................................................................................................................................................4
3 Seguridad ................................................................................................................................................................................................................................................ 5
3.1 Uso previsto ................................................................................................................................................................................................................................ 5
3.2 Indicaciones de seguridad y exenciones de responsabilidad ........................................................................................................................ 5
4 Transporte y almacenamiento .....................................................................................................................................................................................................6
4.1 Transporte y desembalaje ...................................................................................................................................................................................................6
4.2 Almacenamiento sin pilas ....................................................................................................................................................................................................6
4.3 Almacenamiento con pilas .................................................................................................................................................................................................6
5 Preparativos del montaje ................................................................................................................................................................................................................ 7
5.1 Explicación de términos ....................................................................................................................................................................................................... 7
5.2 Herramientas .............................................................................................................................................................................................................................. 7
5.3 Tabla de tolerancias de grosores de puerta .............................................................................................................................................................8
5.4 Integración del producto en el sistema de cierre blueSmart ..........................................................................................................................9
5.5 Desmontaje de la manilla antigua ...................................................................................................................................................................................8
5.6 Desmontaje de la cerradura y el picaporte ...............................................................................................................................................................9
6 Indicaciones de montaje ............................................................................................................................................................................................................... 10
7 Montaje.................................................................................................................................................................................................................................................... 10
8 Prueba de funcionamiento ...........................................................................................................................................................................................................13
9 Funcionamiento ................................................................................................................................................................................................................................. 14
9.1 Medios de identificación .................................................................................................................................................................................................... 14
9.2 Activación individual ............................................................................................................................................................................................................ 14
9.3 Activación permanente (DFG) manual ..................................................................................................................................................................... 14
9.4 Tiempo de activación .......................................................................................................................................................................................................... 16
9.5 Modos de activación permanente ................................................................................................................................................................................ 16
9.6 Almacenamiento de eventos de cierre ...................................................................................................................................................................... 16
9.7 Mensajes de advertencia de las pilas ...........................................................................................................................................................................17
10 Cambio del picaporte de izquierda a derecha ................................................................................................................................................................. 18
11 Limpieza y mantenimiento ..........................................................................................................................................................................................................20
11.1 Limpieza de la manilla electrónica ..............................................................................................................................................................................20
11.2 Cambio de pilas ......................................................................................................................................................................................................................20
11.3 Actualización del firmware .............................................................................................................................................................................................. 22
12 Resolución de incidencias ........................................................................................................................................................................................................... 23
13 Repuestos y accesorios ................................................................................................................................................................................................................ 24
14 Desmontaje ...........................................................................................................................................................................................................................................25
15 Indicaciones de eliminación del producto y embalaje ................................................................................................................................................ 26
16 Datos técnicos .................................................................................................................................................................................................................................... 26
bluecompact.com
Aug. Winkhaus GmbH & Co. KGHessenweg 948157 Münster
DeutschlandTelefon: +49 0251 4908-0Telefax: +49 0251 4908-145
Internet: www.winkhaus.com
Quick Installation Guide
ETB-IM
OPCIONAL
Ø 8 mm
Ø 9 mm
Ø 10 mm
Winkhaus Ibérica, S.A. · C/ de la Creativitat, 7 · 08850 Gavá/Barcelona · T +34 93 633 44-70 · [email protected] · www.winkhaus.es
ETB-IM 3Manual de instrucciones
1 Contenido del producto
Manilla electrónica lado A
Picaporte para lado B
Roseta de base para lado B
2x tornillos M5 para par de rosetas opcional
Manguito reductor para picaporte de 7 mm
y 8,5 mm de lado B
Par de rosetas para orificio de cilindro
(con/sin cilindro)
Ayuda para montaje (solo para picaportes
de 8 mm y 9 mm)
Roseta de cubierta para lado B
2 x tornillos M5
Cuadradillo
Juego de manguitos de compensación
Manual de instalación
1
9
4 7
82 5
3 6
8
Opcional
10
11
12
1
23
4
5
6
7
9
1110
12
Winkhaus Ibérica, S.A. · C/ de la Creativitat, 7 · 08850 Gavá/Barcelona · T +34 93 633 44-70 · [email protected] · www.winkhaus.es
ETB-IM 4Manual de instrucciones
2 Vista general del producto
Manilla electrónica lado A, tapa premontada, picaporte lado A,
pilas integradas y almohadilla adhesiva en lado posterior
Picaporte y roseta de base y de cubierta para lado B
2 x tornillos M5 de longitud adecuada para grosor de puerta,
para atornillado a través de orificios de rosetas
Cuadradillo en el grosor y longitud solicitados y adecuados
para el grosor de la puerta
Juego de manguitos de compensación con 2 manguitos para diámetros
de perforación de 8, 9 y 10 mm con el fin de optimizar el atornillado
positivo de la manilla electrónica (protección contra rotación)
Opcional: 2 x tornillos M5 de longitud adecuada para el grosor de la
puerta indicado para las rosetas opcionales del cilindro
Opcional: Par de rosetas para orificio de cilindro (con/sin cilindro)
Opcional:
Con picaporte de 8,5 mm:
- Manguito reductor de picaporte de lado B de 9 mm sobre cuadradillo de 8,5 mm
Con picaporte de 7 mm:
- Manguito reductor de picaporte de lado B de 8 mm sobre cuadradillo de 7 mm
Con picaporte de 8 mm y 9 mm: ayuda para montaje
1
2
3
56
7
82
2
4
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A B
¡Nota!
En las instrucciones tiene datos importantes también
para el usuario. Tras el montaje, entregue las instruccio-
nes al usuario.
9
Winkhaus Ibérica, S.A. · C/ de la Creativitat, 7 · 08850 Gavá/Barcelona · T +34 93 633 44-70 · [email protected] · www.winkhaus.es
ETB-IM 5Manual de instrucciones
3 Seguridad
3.1 Uso previsto Este producto es una manilla electrónica de la familia blueSmart de
Winkhaus. Al presentar un medio de identificación autorizado, se procede a
la identificación y se puede abrir la puerta al accionar el picaporte en el lado
A. Las autorizaciones se gestionan con blueControl, el software de
administración de blueSmart. El producto solo se puede emplear para abrir
y cerrar puertas en interiores conforme a las especificaciones técnicas
(cf. 16 Datos técnicos). No se permite un uso distinto.
• En caso de uso indebido, las pilas pueden suponer un riesgo de incendio,
combustión o corrosión. No recargar, manipular, cortocircuitar ni
combustionar las pilas.
• La manilla electrónica solo se puede usar con tres pilas del mismo tipo.
Por motivos de seguridad (homologación CE), se deben emplear las pilas
del juego de pilas de repuesto de Winkhaus (Panasonic LR03, AAA). Si se
utilizan pilas de litio, se permiten las de tipo FR03, AAA de Energizer.
• No introducir a la fuerza las pilas en su compartimento.
• Tener en cuenta la polaridad de las pilas.
• El acceso a una sala puede quedar bloqueado debido a la programación
incorrecta de los productos. No se asume ninguna responsabilidad por las
consecuencias, como la imposibilidad de acceso a personas lesionadas o
en peligro, y los daños materiales y personales vinculados.
• Al proteger las puertas, se recomienda usar simultáneamente un cilindro
en la cerradura de la puerta para el acceso permanente.
• El producto solo se puede emplear para abrir y cerrar puertas en
interiores. No se permite un uso distinto.
• Solo personal especializado puede llevar a cabo el montaje, la
programación y el desmontaje.
• No se asume ninguna responsabilidad por daños debidos a un montaje
y/o instalación incorrectos.
• Perforación bajo su propio riesgo. No se asume ninguna responsabilidad
por los daños originados en las hojas de las puertas o en la cerradura, así
como en otras piezas.
• No tocar los componentes electrónicos.
• No lubricar ni engrasar la manilla electrónica y sus piezas, no tratar con
grafito, no poner en contacto con pintura, diluyentes, ácidos, alcohol,
limpiadores con alcohol ni desinfectantes.
• Conservar alejado del alcance de los niños.
• La manilla electrónica funciona exclusivamente sobre el resbalón de la
cerradura embutida (excepción: cerraduras de paletón, cerradura
antipánico de autobloqueo).
• Cuando se necesita un cierre seguro para una puerta conforme a la
normativa, se debe usar una cerradura antipánico de autobloqueo
(cerradura SVP). Recomendamos el uso adicional de un cilindro de cierre.
• Al sustituir una manilla por otra electrónica de Winkhaus, asegúrese de
respetar las disposiciones de las normas como, p. ej., la EN 179.
La ETB-IM no se puede montar en puertas conforme a EN 1125.
• Los tornillos se deben apretar a mano únicamente. Con un apriete
excesivo, se puede ver afectado el funcionamiento de los resortes de la
cerradura y del picaporte, y se puede dañar la hoja de la puerta.
• Reservado el derecho de modificaciones y avances técnicos sin previo
aviso.
3.2 Indicaciones de seguridad y exenciones de responsabilidad
Winkhaus Ibérica, S.A. · C/ de la Creativitat, 7 · 08850 Gavá/Barcelona · T +34 93 633 44-70 · [email protected] · www.winkhaus.es
ETB-IM 6Manual de instrucciones
• La documentación se ha redactado según nuestro mejor saber y con el
máximo esmero. No se pueden descartar errores. En este caso, queda
eximida la responsabilidad.
• Si surgen divergencias de contenido en versiones en otros idiomas, ante
la duda prevalece el original en alemán.
La manilla electrónica está embalada de forma segura para un transporte en
seco. Solo un embalaje sin daños garantiza su buen funcionamiento.
1. Controlar si el embalaje presenta daños.
2. En caso de daños, informar de inmediato al servicio al cliente
de Winkhaus.
3. Controlar que el contenido esté completo.
4. Cerrar el embalaje y dejar el contenido en el embalaje hasta
su montaje o uso.
En caso de almacenamiento prolongado, extraiga las pilas de la manilla
electrónica para evitar que haya fugas (cf. 11.2 Cambio de pilas). La manilla
electrónica sin pilas se puede almacenar en un cajón o armario a temperatura
ambiente.
El lugar de almacenamiento de las pilas y de los componentes con pilas debe
satisfacer las siguientes condiciones:
• Almacenamiento en interiores a temperaturas de +5 °C a +30 °C.
• Humedad máxima del aire 70 %
• Protección frente a la humedad, sobre todo condensada.
• Protección frente al calor.
• Protección frente a vibraciones.
• ¡Impedir que el contenido de las pilas con fugas llegue al entorno (cf. 15
Eliminación)!
• Protección frente al acceso de personas no autorizadas.
4.1 Transporte y desembalaje
4.2 Almacenamiento sin pilas
4.3 Almacenamiento con pilasNota: ¡Daños en las pilas por un lugar de almacenamiento
inadecuado!
Protección medioambiental: ¡Daños medioambientales por fugas del líquido de las
pilas!
4 Transporte y almacenamiento
Winkhaus Ibérica, S.A. · C/ de la Creativitat, 7 · 08850 Gavá/Barcelona · T +34 93 633 44-70 · [email protected] · www.winkhaus.es
ETB-IM 7Manual de instrucciones
Para el montaje, se necesitan las herramientas mostradas en la imagen de la
izquierda:
• Destornillador PH1 (mejor imantado).
• Destornillador PH2.
• Llave Allen del número 3.
• En caso necesario, taladro y brocas.
• Plantilla de fresar para manillas, o plantilla de fresar de la guía de instalación
rápida siempre que las dimensiones lo permitan.
Para desmontar la manilla anterior (cf. 14 Desmontaje), se necesita además
(disponible opcionalmente):
• Levantatapas (n.º art. 492 935 3).
• Alicate de boca redonda de seguridad, forma B, según DIN 5254 (n.º art.
507 446 0).
Para evitar daños en la manilla electrónica, la puerta y la cerradura durante el
montaje, solo se pueden usar los tornillos y cuadradillos apropiados para el
grosor de la hoja de la puerta, incluidos en el contenido del producto.
5 Preparativos del montaje
5.1 Explicación de términos
5.2 Herramientas
1
2
3
4
5
6
Dimensiones de cuadradillo
Aguja
72
80
Nuez de cerradura
Resbalón
Paletón
Tornillo de fijación
Pletina
Cilindro
Perforación para la manilla1 4 7
2 5
3 6
7
38
Winkhaus Ibérica, S.A. · C/ de la Creativitat, 7 · 08850 Gavá/Barcelona · T +34 93 633 44-70 · [email protected] · www.winkhaus.es
ETB-IM 8Manual de instrucciones
5.3 Tabla de tolerancias de grosores de puerta
Posibles grosores de
puerta
Longitud tornillos manilla electrónica
(área nuez de cerradura)
Longitud tornillos cobertura cilindro
(tornillo avellanado)
Grosor de puerta pedido
40 mm, 45 mm >36 – 45 mm 55 mm (n.º art. 507 136 6) 35 mm (n.º art. 507 136 4)
50 mm, 55 mm >45 – 55 mm 65 mm (n.º art. 507 136 7) 45 mm (n.º art. 507 136 5)
60 mm, 65 mm >55 – 65 mm 75 mm (n.º art. 507 136 8) 55 mm (n.º art. 507 136 6)
70 mm, 75 mm >65 – 75 mm 85 mm (n.º art. 507 136 9) 65 mm (n.º art. 507 136 7)
80 mm, 85 mm >75 – 85 mm 95 mm (n.º art. 507 137 0) 75 mm (n.º art. 507 136 8)
90 mm, 95 mm >85 – 95 mm 105 mm (n.º art. 507 137 1) 85 mm (n.º art. 507 136 9)
100 mm, 105 mm >95 – 105 mm 115 mm (n.º art. 507 137 2) 95 mm (n.º art. 507 137 0)
110 mm, 115 mm >105 – 115 mm 125 mm (n.º art. 507 137 3) 105 mm (n.º art. 507 137 1)
120 mm, 125 mm >115 – 125 mm 135 mm (n.º art. 507 137 4) 115 mm (n.º art. 507 137 2)
Siempre que deba montar la manilla electrónica en otra puerta, puede
hacerlo con los tornillos y pasadores cuadrados suministrados, dentro de
estrechos límites.
Si el cambio se sale de esta tabla de tolerancias, debe utilizar repuestos
originales de Winkhaus (cuadradillo y tornillos de autobloqueo de longitud
adecuada) para conservar la vigencia de la garantía.
Posibles grosores
de puerta
Longitud
cuadradillo
Cuadradillo ■ 7,0
(n.º art.)
Cuadradillo ■ 8,0
(n.º art.)
Cuadradillo ■ 8,5
(n.º art.)
Cuadradillo ■ 9,0
(n.º art.)
Grosor de puerta pedido
40 mm, 45 mm >36 – 45 mm 70 mm 507 439 3 507 441 6 507 442 5 507 443 5
50 mm, 55 mm >45 – 55 mm 80 mm 507 440 8 507 441 7 507 442 6 507 443 6
60 mm, 65 mm >55 – 65 mm 90 mm 507 440 9 507 441 8 507 442 8 507 443 7
70 mm, 75 mm >65 – 75 mm 100 mm 507 441 0 507 441 9 507 442 9 507 443 8
80 mm, 85 mm >75 – 85 mm 110 mm 507 441 1 507 442 0 507 443 0 507 443 9
90 mm, 95 mm >85 – 95 mm 120 mm 507 441 2 507 442 1 507 443 1 507 444 0
100 mm, 105 mm >95 – 105 mm 130 mm 507 441 3 507 442 2 507 443 2 507 444 1
110 mm, 115 mm >105 – 115 mm 140 mm 507 441 4 507 442 3 507 443 3 507 444 2
120 mm, 125 mm >115 – 125 mm 150 mm 507 441 5 507 442 4 507 443 4 507 444 3
Consejo:Utilice la plantilla de fresar suministrada antes del desmontaje para marcar
las perforaciones necesarias. Perfore cada lado de la puerta.
Winkhaus Ibérica, S.A. · C/ de la Creativitat, 7 · 08850 Gavá/Barcelona · T +34 93 633 44-70 · [email protected] · www.winkhaus.es
ETB-IM 9Manual de instrucciones
5.5 Desmontaje de la manilla antigua Paso 1: dado el caso, afloje la manilla existente en la hoja de la puerta. Para
ello, siga las instrucciones del fabricante de la manilla montada
(cf. 14 Desmontaje).
Paso 2: en caso necesario, retire los pasadores del picaporte de la nuez de
la cerradura con leves sacudidas.
¡Nota! No haga un uso excesivo de la fuerza, pues pueden
dañarse la cerradura y/o la hoja de la puerta.
5.6 Desmontaje de la cerradura y el picaporte
¡Nota!
Antes de la perforación, se deben retirar el cilindro (1) y
la cerradura (2) de la puerta.
¡Nota!
Para evitar daños en la hoja de la puerta, recomenda-
mos usar un levantarrosetas y una chapa protectora
(no incluidos en el contenido del producto).
12
5.4 Integración del producto en el sistema de cierre blueSmart
La integración de la manilla electrónica en el sistema de cierre se efectúa,
como con otros componentes, a través del programador o la importación de
datos en la base de datos blueControl de su sistema de cierre de Winkhaus.
La programación de funciones que tiene lugar en el software de gestión
blueControl conforme a su documentación, llega a la manilla electrónica por
las vías habituales.
Las transacciones se transfieren con el programador de tipo BCP-NG o BXP
BS. También se puede emplear la llave activa blueSmart Active (bSA). Las
órdenes también se transmiten por la red virtual de Winkhaus, aparte del
programador y las llaves activas.
4
70 60 50 40 30 20 10 0 10 20 30 40 50 60 70
70 60 50 40 30 20 10 0 10 20 30 40 50 60 70
8072
Germany - DIN 18251-1
38
https://www.winkhaus.com/downloadshttps://www.youtube.com „Winkhaus blueSmart ETB-IM“
Winkhaus Ibérica, S.A. · C/ de la Creativitat, 7 · 08850 Gavá/Barcelona · T +34 93 633 44-70 · [email protected] · www.winkhaus.es
ETB-IM 10Manual de instrucciones
Paso 1: preparación de la puerta: asegúrese de que haya, a derecha e
izquierda de la nuez de la cerradura, orificios de 8 mm Ø
(opcionalmente y solo en el área de la nuez de la cerradura, 9 mm o
10 mm Ø) con una separación de 38 mm entre los centros de los
orificios (cf. 5.1 Explicación de términos). Si ha pedido rosetas de
cilindro opcionales, proceda igual. Para ello, use un nivel de agua y
la plantilla de fresar de la guía de instalación rápida.
¡Nota!
Los orificios ya presentes en la puerta en el área de la
nuez de la cerradura o el orificio del cilindro suelen pre-
cisar un repaso para preparar el montaje de la ETB-IM.
¡Nota!
¡Ilustración no a escala!
7 Montaje
6 Indicaciones de montaje • Las pilas ya están instaladas.
• Mantener alejadas fuentes de perturbaciones magnéticas y de baja
frecuencia, como fuentes de alimentación.
• No exponer la manilla electrónica a influencias mecánicas (golpes,
sacudidas, etc.) durante el montaje.
• Montar en la puerta en plano, sin tensar ni doblar.
• Si se precisa para la perforación, utilizar la plantilla de fresar suministrada.
• Emplear solo el material de fijación incluido.
• Para impedir que se suelten la manilla y sus piezas, se emplean tornillos de
autobloqueo de avance duro con un recubrimiento adecuado que pueden
dificultar el montaje.
¡Aviso!
El montaje debe ser realizado solo por personal espe-
cializado.
¡Nota! - Los tornillos se deben apretar a mano únicamente.
¡NO emplear atornilladores de batería para enroscar
los tornillos!
- ¡Exención de responsabilidad por daños debidos a un
apriete excesivo de los tornillos!
Paso 3
Paso 4
Paso 5
Paso 6
Winkhaus Ibérica, S.A. · C/ de la Creativitat, 7 · 08850 Gavá/Barcelona · T +34 93 633 44-70 · [email protected] · www.winkhaus.es
ETB-IM 11Manual de instrucciones
Paso 2: meta de nuevo la cerradura y el cilindro en la puerta.
Paso 3: meta los manguitos de compensación en los orificios junto a la
nuez de la cerradura. Con orificios de 10 mm Ø, utilice los manguitos
de compensación grandes; con 9 mm Ø, los medianos; y con
8 mm Ø, los pequeños.
Paso 4: extraiga la manilla electrónica de la caja y gire el acoplamiento en
la parte posterior de la manilla electrónica a la posición correcta.
Paso 5: tome el cuadradillo y métalo en la parte posterior del acoplamiento
de la manilla electrónica hasta que note y escuche que encaja.
A continuación, retire las tiras de los contactos de las pilas.
Paso 6: pase el cuadradillo con la manilla electrónica desde el lado A por la
nuez de la cerradura hasta que la manilla electrónica quede pegada
a la hoja de la puerta.
¡Nota!
¡Los manguitos de compensación son indispensables
para la protección contra rotación! ¡No realice el montaje
sin los manguitos de compensación! En puertas en las
cuales es necesaria una seguridad adicional contra ro-
tación, se puede fijar la manilla a la puerta mediante los
dos orificios superiores debajo de la tapa.
¡Nota!
El cuadradillo se debe insertar de manera que el canal
del tornillo sin cabeza mire hacia el paletón y el resba-
lón de la puerta.
¡Nota!
La manilla electrónica solo se puede montar si las me-
didas del cuadradillo son correctas.
Paso 9 (imagen A)
Paso 9 (imagen B)
Paso 7
Paso 8
Winkhaus Ibérica, S.A. · C/ de la Creativitat, 7 · 08850 Gavá/Barcelona · T +34 93 633 44-70 · [email protected] · www.winkhaus.es
ETB-IM 12Manual de instrucciones
Paso 7: tome la roseta de base para el lado B, dele la vuelta (la escotadura
de la roseta de cubierta mira abajo) sobre el cuadradillo y métala
hasta el tope a través de las perforaciones hasta la hoja. Con un
cuadradillo de 8 mm y 9 mm, coloque la ayuda de montaje
suministrada con el resbalón como se muestra sobre el cuadradillo
de forma que el lado a ras mire hacia fuera y las escotaduras hacia
arriba y abajo. Presione bien la ayuda de montaje en la roseta de
base.
Una la roseta de base con la manilla, usando los tornillos M5 y un
destornillador (PH2).
A continuación, retire la ayuda de montaje de la roseta de base con
los pasadores cuadrados de 8 mm y 9 mm.
Paso 8: presione la roseta de cubierta sobre la roseta de base hasta que
note y escuche que encaja.
Paso 9: tome el picaporte del lado B. Con un cuadradillo de 7 mm u 8,5 mm,
meta el manguito reductor incluido en el picaporte y páselo (con
manguito opcional) sobre el cuadradillo en el lado B (imagen A).
Desplace el picaporte hasta que note y escuche que encaja
(imagen B).
¡Nota!
Si ha pedido rosetas de cilindro, utilice los tornillos más
largos para la manilla electrónica. El recubrimiento de
seguridad de los tornillos exige un mayor esfuerzo al
enroscarlos. Evite apretar demasiado los tornillos.
Asegúrese de no deformar la cerradura y la hoja de la
puerta por un apriete excesivo.
Paso 10
8 Prueba de funcionamiento
Prueba de funcionamiento
Winkhaus Ibérica, S.A. · C/ de la Creativitat, 7 · 08850 Gavá/Barcelona · T +34 93 633 44-70 · [email protected] · www.winkhaus.es
ETB-IM 13Manual de instrucciones
Paso 10: enrosque el picaporte con el tornillo sin cabeza con el cuadradillo
usando la llave Allen (número 3).
Paso 11: configure la hora del sistema electrónico con el programador y el
cable adaptador A5 (consulte el manual de instrucciones del
programador). A continuación, efectúe la prueba de
funcionamiento usando el medio de identificación autorizado y
con la puerta abierta (cf. 8 Prueba de funcionamiento).
Paso 12: también puede montar las rosetas de cubierta que haya pedido
con sus tornillos M5.
• Ajustar la hora con el programador y el cable adaptador de tipo A5
(adaptador de programación redondo). Si la hora es incorrecta, aparece
una señal (cf. 12 Resolución de incidencias).
• Mantener el medio de identificación junto a la superficie de interacción
como se muestra.
• En caso de acceso autorizado, suena una señal breve. El picaporte se
activa unos 3 segundos. La puerta se puede abrir.
• En caso de acceso denegado, suena una señal larga. El picaporte se queda
en posición neutra.
• Encender la activación permanente manteniendo delante el medio de
identificación unos 3-5 segundos. El LED se ilumina dos veces en verde y,
al mismo tiempo, suenan 2 señales cortas. El picaporte queda acoplado de
forma permanente (dado el caso, hasta el próximo momento de apagado
automático). La puerta es transitable de forma permanente.
• Apagado de la activación permanente manteniendo delante el medio de
identificación unos 3-5 segundos. El LED se ilumina dos veces en verde y,
al mismo tiempo, suenan 2 señales largas y se anula la activación
permanente. El picaporte regresa a la posición neutra.
• Cuando se hayan probado todas las funciones, se puede poner en marcha
el sistema o la puerta.
¡Aviso!
Antes de la prueba de funcionamiento, se debe ajustar
la hora del sistema electrónico. Tiene más información
en el manual del programador. Efectuar la prueba de
funcionamiento solo con la puerta abierta. Con el pica-
porte en el lado B, se puede abrir la puerta en cualquier
momento. El picaporte en el lado A se encuentra en
posición neutra.
Winkhaus Ibérica, S.A. · C/ de la Creativitat, 7 · 08850 Gavá/Barcelona · T +34 93 633 44-70 · [email protected] · www.winkhaus.es
ETB-IM 14Manual de instrucciones
Acerque el medio de identificación poco a poco y manténgalo delante de la
superficie de interacción con semicírculos de color, hasta la autenticación
confirmada por un LED que se ilumina en verde y una señal acústica.
Todas las señales se emiten siempre tras la activación con un medio de
identificación del sistema. Con llaves ajenas al sistema, no se emite ninguna
señal.
Presentación del medio de identificación autorizado
Duración de la señal 500 ms para LED verde y 200 ms para señal acústica,
tras comprobar la autorización y alcanzar la posición de activación (no en
estado de activación permanente). El final de la activación no se señaliza.
Aquí se puede percibir el retroceso de los actuadores.
Ajuste de los actuadores para acoplar el picaporte. Desacople posterior de
los actuadores tras vencer el tiempo de activación.
Presentación de un medio de identificación del sistema, no autorizado
Duración de la señal 750 ms (LED rojo y señal acústica), tras comprobar la
autorización (no en estado de activación permanente).
Los actuadores se desacoplan si no hay activación permanente, con
independencia de la posición actual. La activación permanente se mantiene.
La activación permanente (DFG) requiere la parametrización previa de la
manilla electrónica y la creación de derechos de cierre de medios de
identificación (autorización de activación permanente) (cf. 9.5 Modos de
activación permanente).
9.2 Activación individual
9.3 Activación permanente (DFG) manual
9 Funcionamiento
9.1 Medios de identificación La manilla electrónica se puede accionar con todos los medios de
identificación del sistema y autorizados (llave de usuario, llave general, llave
de usuario con transpondedor adicional, llave activa, llavero electrónico,
tarjeta y llave mecatrónica).
Winkhaus Ibérica, S.A. · C/ de la Creativitat, 7 · 08850 Gavá/Barcelona · T +34 93 633 44-70 · [email protected] · www.winkhaus.es
ETB-IM 15Manual de instrucciones
La llave se leyó en el modo de activación permanente
Duración de señal 12,5 ms trae leer bien una llave, con independencia del
resultado de la comprobación de la autorización (solo en estado de
"activación permanente").
Sin accionamiento de los actuadores. La activación permanente se mantiene.
Encender manualmente la activación permanente: encendido de la activación permanente manteniendo delante el medio de identificación unos 3-5 segundos
Señal de 500 ms para LED verde, tras 300 ms señal acústica, zumbador
durante 200 ms. 80 ms de pausa, LED (500 ms) y zumbador (200 ms) a la
vez. El encendido de la activación permanente requiere que el medio de
identificación esté autorizado y que se disponga de la función de activación
permanente en la manilla electrónica. Presente el medio de identificación
centrado ante la superficie de interacción. La segunda señal se emite cuando
los actuadores acoplan el picaporte y se anota la conmutación en los datos
del sistema. En la conmutación automática de la DFG, no se emite esta señal.
Suenan 2 señales cortas y el picaporte se acopla de forma permanente. La
puerta es transitable de forma permanente.
Apagar manualmente la activación permanente: apagado de la activación permanente manteniendo delante el medio de identificación unos 3-5 segundos
Señal de 750 ms (LED verde y sonido), 80 ms de pausa, señal de 750 ms
(LED verde y sonido). El apagado de la activación permanente requiere que
la llave esté autorizada y que se disponga de la función de activación
permanente en la manilla electrónica. Presente el medio de identificación
centrado ante la superficie de interacción. La segunda señal se emite cuando
los actuadores desacoplan el picaporte y se anota la conmutación en los
datos del sistema. En la conmutación automática de la DFG, no se emite esta
señal.
Suenan 2 señales largas y se anula la activación permanente. El picaporte
regresa a la posición neutra.
¡Nota!
La activación permanente configurada manualmente se
puede apagar de nuevo manualmente. En el momento
de la conmutación, el medio de identificación debe
estar autorizado localmente (en la ETB-IM) y tempo-
ralmente (en el momento del cambio). La activación
permanente también se puede apagar automáticamen-
te (cf. 9.5 Modos de activación permanente).
Winkhaus Ibérica, S.A. · C/ de la Creativitat, 7 · 08850 Gavá/Barcelona · T +34 93 633 44-70 · [email protected] · www.winkhaus.es
ETB-IM 16Manual de instrucciones
9.6 Almacenamiento de eventos de cierre
El tiempo de activación configurado de fabrica es de 3 segundos. Se puede
modificar con el software blueControl y se puede programar en el
componente mediante el programador BCP-NG o BXP BS, la llave blueSmart
Active o la red virtual opcional de Winkhaus.
Con el software de gestión, se puede parametrizar un modo de activación
permanente por manilla electrónica.
La manilla electrónica soporta todos los modos de activación permanente
que se pueden configurar en el software de gestión blueControl:
• APAGADO: no se puede ajustar ninguna activación permanente.
• Manual: solo se puede encender y apagar manualmente.
• Auto ENCENDIDO/Auto APAGADO - sin intervención manual: la
activación permanente no se puede encender ni apagar manualmente. El
encendido y apagado se da automáticamente conforme a los valores
predeterminados.
• Auto ENCENDIDO/Auto APAGADO - intervención manual dentro del
perfil temporal: la activación permanente se enciende y apaga
automáticamente conforme a los valores predeterminados. Sobremando
manual hasta el siguiente momento de conmutación con un medio de
identificación autorizado dentro del perfil temporal.
• Auto ENCENDIDO/Auto APAGADO - intervención manual ilimitada: la
activación permanente se enciende y apaga automáticamente conforme a
los valores predeterminados. Sobremando manual hasta el siguiente
momento de conmutación con un medio de identificación autorizado y
con independencia del perfil temporal de la llave.
• Manual ENCENDIDO/Auto APAGADO - intervención manual dentro del
perfil temporal: la activación permanente solo se enciende manualmente.
Dentro del perfil temporal, se puede apagar la activación permanente. En
el momento de conmutación de Auto APAGADO, se produce el apagado
automático.
• Manual ENCENDIDO/Auto APAGADO - intervención manual ilimitada: con
independencia del perfil temporal de la llave, la activación permanente se
puede encender y apagar en cualquier momento. En el momento de
conmutación de Auto APAGADO, se produce el apagado automático.
• Manual ENCENDIDO/Auto APAGADO relativo: la activación permanente
solo se enciende manualmente. Dentro del perfil temporal, se puede
apagar la activación permanente. En el momento del Auto APAGADO
relativo (p. ej., 60 minutos desde el encendido de la activación
permanente), se da el apagado automático.
Para la programación de la ETB-IM se requiere el blueControl Professional a
partir de la versión 4.6.2.0 o el blueControl Start / blueControl Start virtual a
partir de la versión 5.7.
Los intentos de acceso autorizados y no autorizados con medios de
identificación del sistema se registran en la memoria de eventos con la fecha,
hora y número del medio de identificación. La manilla electrónica dispone de
una memoria circular que registra los 2.000 últimos eventos de cierre. Los
ajustes de la función de registro y/o del transporte de eventos a través de la
red virtual opcional de Winkhaus se gestionan con el software blueControl.
9.5 Modos de activación permanente
9.4 Tiempo de activación
Winkhaus Ibérica, S.A. · C/ de la Creativitat, 7 · 08850 Gavá/Barcelona · T +34 93 633 44-70 · [email protected] · www.winkhaus.es
ETB-IM 17Manual de instrucciones
9.7 Mensajes de advertencia de las pilas
¡Nota!
Tras la descarga residual de la pila, la manilla electróni-
ca solo se puede volver a accionar cuando se cambia
la pila. La manilla electrónica no dispone de función de
apertura de emergencia (cf. 11.2 Cambio de pilas).
Antes de la descarga residual de las pilas, la manilla electrónica emite
mensajes de advertencia.
Pila descargada (umbral de aviso alcanzado)
3x (señal de 200 ms y LED rojo, pausa de 200 ms, señal de 750 ms y LED
rojo, pausa de 200 ms). (Señalización también con la conmutación
automática de la DFG).
La señal se genera cuando el estado de la carga de las pilas requiere su
sustitución.
Cambiar pilas (cf. 11.2 Cambio de pilas).
Pila totalmente descargada (ya no se puede desacoplar)
Tono continuo de 5 s y LED rojo
Si la hay, se apaga la activación permanente (EEPROM) y se desacopla la
manilla (señalización también con la conmutación automática de la DFG).
Si el usuario ignora el mensaje de estado de "pila descargada", se emite un
tono continuo de 5 s con la descarga residual de las pilas.
Cambiar pilas (cf. 11.2 Cambio de pilas).
Paso 4
Winkhaus Ibérica, S.A. · C/ de la Creativitat, 7 · 08850 Gavá/Barcelona · T +34 93 633 44-70 · [email protected] · www.winkhaus.es
ETB-IM 18Manual de instrucciones
El cambio de sentido del picaporte de izquierda a derecha debe ser realizado
por expertos formados. La manilla electrónica debe estar desmontada (no
montada en la hoja de la puerta) (cf. 14 Desmontaje).
Paso 1: con el destornillador PH1, aflojar el tornillo bajo la tapa. Sacar la
tapa hacia delante (hacia el picaporte) en paralelo a la hoja de la
puerta para girarla 90° y retirarla a través del picaporte.
Paso 2: con la llave Allen del número 3, aflojar el tornillo sin cabeza del
picaporte y retirar la tapa.
Paso 3: por detrás, aflojar los cuatro tornillos de la cubierta de chapa de la
manilla electrónica con un destornillador PH2 (cf. 5.2 Herramientas).
Paso 4: separar/retirar la cubierta de chapa con el picaporte.
10 Cambio del picaporte de izquierda a derecha
Paso 3
Paso 2
Paso 1
Paso 5 (DIN-R)
Paso 6 (imagen A)
Paso 6 (imagen B)
Winkhaus Ibérica, S.A. · C/ de la Creativitat, 7 · 08850 Gavá/Barcelona · T +34 93 633 44-70 · [email protected] · www.winkhaus.es
ETB-IM 19Manual de instrucciones
Paso 5: mantener la chapa en su posición y girar el picaporte 180° al mismo
tiempo.
Paso 6: volver a introducir la cubierta de chapa con el picaporte. Enroscar
los tornillos con el destornillador en la cubierta de chapa y apretar
a mano. Asegúrese de que el posicionamiento del acoplamiento
sea correcto (imagen A).
Paso 7: con la llave Allen del número 3, volver a apretar el tornillo sin
cabeza en el picaporte.
Paso 8: volver a montar la tapa.
Paso 9: montar la manilla electrónica en la puerta (cf. 5 Montaje).
¡Nota!
Es posible que cueste atornillar por el recubrimiento de
autobloqueo.
¡Aviso!
Asegúrese de no enganchar los conductores del motor
(imagen B).
Winkhaus Ibérica, S.A. · C/ de la Creativitat, 7 · 08850 Gavá/Barcelona · T +34 93 633 44-70 · [email protected] · www.winkhaus.es
ETB-IM 20Manual de instrucciones
• Excepto por el cambio de pilas, la manilla electrónica no precisa
mantenimiento. Por tanto, no se requiere ni debe limpiar su interior.
• En caso necesario, limpie la tapa de la manilla electrónica con un paño de
algodón suave y, dado el caso, un poco humedecido.
• Para desinfectar el picaporte, use solo medios concebidos explícitamente
para la desinfección de superficies delicadas de metal y plástico.
• No lubricar ni engrasar la manilla electrónica y sus piezas, no tratar con
grafito, no poner en contacto con pintura, diluyentes o ácidos.
• Sobre todo, no use limpiadores o desinfectantes agresivos, puesto que
pueden dañar la tapa y, dado el caso, las piezas internas de la manilla
electrónica.
• Se deben respetar las indicaciones de seguridad del capítulo 3.2.
• Se deben cambiar a la vez todas las pilas debido a la descarga uniforme.
• Las pilas sustituidas se deben llevar a un punto de reciclaje y no se pueden
tirar en la basura de casa.
• Se debe respetar la polaridad de las pilas.
• Por motivos de seguridad (homologación CE) y para optimizar la duración
y los plazos de sustitución de las pilas, recomendamos emplear el juego de
pilas de repuesto de Winkhaus. En caso de usar pilas de litio (se permite el
tipo FR03 (AAA) de Energizer), el funcionamiento de la gestión de las
pilas se ve alterado en favor de una mayor duración de las pilas (número
de cierres y standby).
11 Limpieza y mantenimiento
11.1 Limpieza de la manilla electrónica
11.2 Cambio de pilas
¡Nota!
¡Daños materiales por cambio de pilas inapropiado!
Las pilas insertadas mal o de forma inapropiada pue-
den provocar daños en los componentes o fallos de
funcionamiento.
– A pesar de la protección contra la polarización
inversa, no cambiar nunca la polaridad de las pilas.
– Cambiar las pilas por otras recomendadas
del mismo tipo.
– Durante el cambio de pilas, no tocar los contactos
de las nuevas pilas. Utilizar guantes limpios.
– No introducir a la fuerza las pilas en su compartimento.
– Usar el juego de pilas de repuesto de Winkhaus
(n.º art. 5077832) para el cambio de pilas (cf. 13 Re-
puestos y accesorios).
Paso 3
Paso 4
Paso 6
Paso 8 (imagen A)
Paso 8 (imagen B)
Winkhaus Ibérica, S.A. · C/ de la Creativitat, 7 · 08850 Gavá/Barcelona · T +34 93 633 44-70 · [email protected] · www.winkhaus.es
ETB-IM 21Manual de instrucciones
Paso 1: dejar la puerta en el estado de apertura deseado. Durante el
cambio de pilas, no se puede abrir la puerta.
Paso 2: apagar manualmente la activación permanente si está encendida
(cf. 9.3 Activación permanente manual).
Paso 3: utilizar el destornillador PH1 para aflojar el tornillo bajo la tapa.
Paso 4: tras retirar el tornillo, extraiga la tapa por abajo, inclinada sobre la
hoja de la puerta y hacia arriba.
Paso 5: sacar la tapa hacia delante (hacia el picaporte) en paralelo a la hoja
de la puerta para girarla 90° y retirarla a través del picaporte.
Paso 6: retirar las pilas.
Paso 7: insertar las pilas nuevas. La polaridad debe ser correcta.
Paso 8: pasar la tapa por el picaporte (imagen A) y colocar inclinada sobre
la chapa de soporte desde arriba y presionando por abajo
(imagen B).
Paso 9: volver a atornillar la tapa con la chapa de soporte.
Paso 10: ejecutar el cambio de pilas con el programador. Necesario para la
gestión de pilas con el fin de maximizar la duración de las pilas. (cf.
manual de instrucciones del programador).
Paso 11: ejecutar prueba de cierre con un medio de identificación
autorizado.
¡Nota!
Tras la descarga residual de la pila, la manilla electróni-
ca no se puede accionar más y requiere que se cambie
la pila. La manilla electrónica no dispone de función de
apertura de emergencia (a través de programador o
llave activa). Sobre los mensajes de advertencia de las
pilas (cf. 9.7 Mensajes de advertencia de las pilas).
¡Nota!
La manilla electrónica conserva la hora unos momentos
tras retirar las pilas gastadas. Puesto que la gestión
de las pilas necesita el estado del contador desde el
último cambio de pilas, tras cambiarlas ejecute siempre
la "función de cambio de pilas" con el programador
donde se sincroniza la hora y se restaura el estado del
contador desde el último cambio de pilas.
Soporte del adaptador de programación de la ETB-IM
Winkhaus Ibérica, S.A. · C/ de la Creativitat, 7 · 08850 Gavá/Barcelona · T +34 93 633 44-70 · [email protected] · www.winkhaus.es
ETB-IM 22Manual de instrucciones
Paso 12: opcional: volver a encender manualmente la activación
permanente.
El nuevo firmware se puede instalar con el programador a través de la
interfaz RF usando el adaptador de programación A5 (incluido en el
contenido del producto del programador). La duración es de unos 8 minutos.
Durante este tiempo, no se puede accionar la manilla electrónica. Se debe
evitar interrumpir la actualización del firmware, p. ej., por pilas vacías en la
manilla. Si el firmware no se actualiza por completo, inténtelo de nuevo. La
actualización del firmware se almacena hasta el momento de la interrupción.
El adaptador de programación se debe centrar ante la superficie de
interacción y mantener sin mover durante la actualización. En caso necesario,
se puede adquirir el soporte del adaptador de programación de la ETB-IM
(n.º art. 5077359) y emplear como se muestra.
Tras la actualización del firmware, se puede usar la manilla electrónica como
siempre. El estado del firmware actualizado en la manilla electrónica se
sincroniza por medio del programador en el siguiente contacto con la base
de datos del sistema de cierre a través del software blueControl.
Si apareciera un error durante la programación de la manilla electrónica, casi
siempre se deberá a un problema de transmisión. Para solucionar tal
problema, proceda así:
1. Compruebe que haya suministro de corriente (cf. 9 Funcionamiento, y 11.2
Cambio de pilas).
2. Iguale el modo operativo deseado con el que hay realmente. ¿Se han
configurado, p. ej., activaciones permanentes (manual o automáticamente)
(cf. 9 Funcionamiento)?
En la siguiente lista tiene otras imágenes de errores y las medidas pertinentes
para solucionarlos:
Hora no válida
10 x (señal de 50 ms y LED rojo, pausa de 20 ms)
En el estado de entrega, la hora no es válida por las tiras de los contactos de
las pilas. El accionamiento con llaves autorizadas localmente en la manilla
electrónica no es posible mientras haya configurada a la vez una limitación
temporal de la autorización (a través de un perfil temporal).
La solución es ajustar la hora con el programador.
¡Nota sobre la activación permanente!
Tras el cambio de pilas, los actuadores se desacoplan
inicialmente, con independencia de la última posición.
Así se controla más una posible activación permanente
manual encendida antes. A continuación, se da la con-
mutación automática de la activación permanente. Si la
hora en la manilla no es válida o no se ha configurado,
la conmutación automática no se efectúa.
11.3 Actualización del firmware
12 Resolución de incidencias
Winkhaus Ibérica, S.A. · C/ de la Creativitat, 7 · 08850 Gavá/Barcelona · T +34 93 633 44-70 · [email protected] · www.winkhaus.es
ETB-IM 23Manual de instrucciones
Activación sin llave
Señal de 8 ms, perceptible como un breve chasquido y LED rojo.
Esta señal se emite cuando el sistema electrónico se activa por una señal
externa de 125 kHz o un circuito oscilante, pero no se pueden leer datos de
llave válidos durante unos 270 ms. En entornos con interferencias, el sistema
electrónico se puede activar de forma involuntaria así, lo que podría provocar
la descarga de las pilas o un funcionamiento incorrecto (p. ej., al leer una
llave).
Señal externa de 125 kHz o circuito oscilante
Retirada de la fuente de perturbaciones del área de influencia de la manilla
electrónica. En general bastan unos pocos cm aquí.
No se puede alcanzar la posición de activación
10 x (señal de 50 ms y LED rojo, pausa de 80 ms).
Tras una pausa de unos 3 s, se genera de nuevo un impulso de mando. Si este
intento tiene éxito, el proceso finaliza. Si no, el proceso se repite hasta
5 veces (señalización también con la conmutación automática de la DFG).
Esta señal se emite cuando los actuadores no alcanzan la posición de
activación (p. ej., manilla sostenida, suciedad).
Activar el picaporte y mover a la posición horizontal, e intentar de nuevo el
acoplamiento.
No se puede alcanzar la posición de bloqueo
10 x (señal de 50 ms y LED rojo, pausa de 80 ms)
Tras una pausa de unos 3 s, se genera de nuevo un impulso de mando. Si este
intento tiene éxito, el proceso finaliza. Si no, el proceso se repite hasta
5 veces (señalización también con la conmutación automática de la DFG).
Esta señal se emite cuando los actuadores no alcanzan la posición de
bloqueo (p. ej., manilla sostenida, suciedad).
Activar el picaporte y mover a la posición horizontal, e intentar de nuevo el
desacoplamiento.
Winkhaus Ibérica, S.A. · C/ de la Creativitat, 7 · 08850 Gavá/Barcelona · T +34 93 633 44-70 · [email protected] · www.winkhaus.es
ETB-IM 24Manual de instrucciones
13 Repuestos y accesorios
¡Nota sobre la activación permanente!
Las señales de errores finalizan con una pausa de 2
segundos como mínimo para delimitarlas temporal-
mente de otras posibles señales. Después se retoma la
secuencia normal del programa.
Pila descargada (umbral de aviso alcanzado)
3x (señal de 200 ms y LED rojo, pausa de 200 ms, señal de 750 ms y LED
rojo, pausa 200 ms Pause). (Señalización también con la conmutación
automática de la DFG).
La señal se genera cuando el estado de la carga de las pilas requiere su
sustitución.
Cambiar pilas (cf. 11.2 Cambio de pilas).
Pila totalmente descargada (ya no se puede desacoplar)
Tono continuo de 5 s y LED rojo
Si la hay, se apaga la activación permanente y se desacopla la manilla
(señalización también con la conmutación automática de la DFG).
Si el usuario ignora el mensaje de estado de "pila descargada", se emite un
tono continuo de 5 s con la descarga residual de las pilas.
Cambiar pilas (cf. 11.2 Cambio de pilas).
Si no puede solucionar el problema aún con las medidas anteriores, contacte
con su distribuidor de Winkhaus.
Número de artículo 507 783 2: juego de pilas de repuesto de ETB-IM,
3x AAA alcalina
Número de artículo 507 188 4: tapa negro intenso RAL 9005
Número de artículo 507 188 5: tapa blanco señales RAL 9003
Número de artículo 507 364 5: par de rosetas por ambos lados, ciego
Número de artículo 507 363 9: par de rosetas por ambos lados,
orificio de cilindro
Número de artículo 492 935 3: levantatapas para retirar las rosetas de
cubierta
Número de artículo 507 446 0: alicate de boca redonda de seguridad de
tipo B según DIN 5254 para desmontar el
picaporte de la roseta de base del lado B
Número de artículo 507 735 9: soporte del adaptador de programación
¡Nota!
Las herramientas no se incluyen en el contenido del
producto.
Paso 2
Paso 3
Paso 4
Paso 5
Winkhaus Ibérica, S.A. · C/ de la Creativitat, 7 · 08850 Gavá/Barcelona · T +34 93 633 44-70 · [email protected] · www.winkhaus.es
ETB-IM 25Manual de instrucciones
Si el producto no está defectuoso: retirar las autorizaciones de acceso a
través del software de gestión blueControl.
Paso 1: aflojar la roseta de cubierta con cuidado usando un levantatapas.
Paso 2: aflojar el tornillo sin cabeza del picaporte en el lado exterior.
Paso 3: aflojar el picaporte usando el alicate de boca redonda de seguridad
de forma B según DIN 5254.
Paso 4: aflojar y sacar los tornillos con el destornillador PH1.
Paso 5: extraer la roseta de base del lado B sobre el cuadradillo.
Paso 6: si la manilla está atornillada también por el lado A en la hoja de la
puerta, aflojar los tornillos de la hoja de la puerta. Para ello, aflojar
la tapa antes (cf. 11.2 Cambio de pilas).
¡Nota!
Los tornillos avanzan lentamente por el autobloqueo.
¡Aviso!
Posible peligro por resbalamiento y lesiones sin guan-
tes. Usar guantes y gafas protectoras.
14 Desmontaje
Paso 1 ¡Nota!
Para evitar daños en la hoja de la puerta, recomenda-
mos usar un levantarrosetas y una chapa protectora
(no incluidos en el contenido del producto).
Paso 7
Winkhaus Ibérica, S.A. · C/ de la Creativitat, 7 · 08850 Gavá/Barcelona · T +34 93 633 44-70 · [email protected] · www.winkhaus.es
ETB-IM 26Manual de instrucciones
Paso 7: retirar la manilla electrónica con el cuadradillo fijado del lado A.
Dado el caso, retirar los manguitos de compensación de la hoja de
la puerta.
Con su gama de productos electrónicos, Winkhaus está registrada en los
puntos de recogida conforme a las disposiciones legales. Puede entregar la
manilla en puntos de recogida de residuos electrónicos tras la eliminación de
las autorizaciones de acceso, el desmontaje adecuado (cf. 14 Desmontaje) y
la separación de materiales (véase más abajo).
Separación de materiales:
Lado B: el módulo del picaporte se puede desechar como residuo metálico.
Lado A: el picaporte y la cubierta de chapa se deben retirar de la placa de
soporte y los actuadores. A continuación, la placa de soporte con los
actuadores y el sistema electrónico sin pilas se pueden entregar en puntos
de recogida para residuos electrónicos especiales (véase más abajo).
15 Indicaciones de eliminación del producto y embalaje
¡Eliminación!
¡Daños medioambientales por una eliminación incorrec-
ta de las pilas y los componentes electrónicos!
– ¡No desechar las pilas en la basura de casa! Las pilas
defectuosas o gastadas se deben eliminar conforme a
la directiva europea 2006/66/CE.
– La manilla electrónica se debe desechar según lo
previsto. Está prohibido tirarlas en la basura de casa.
Deseche la manilla electrónica conforme a la directiva
europea 2012/19/UE en puntos de recogida municipa-
les para residuos electrónicos o encargue su elimina-
ción a una empresa especializada.
– Los clientes profesionales también pueden enviar
la manilla electrónica a Aug. Winkhaus GmbH & Co.
KG, Entsorgung/Verschrottung, Hessenweg 9, 48157
Münster (Alemania). Envío únicamente sin pilas.
¡Nota!
El embalaje se debe llevar a un punto de reciclaje con-
forme a las disposiciones de separación de materiales
para embalajes.
Winkhaus Ibérica, S.A. · C/ de la Creativitat, 7 · 08850 Gavá/Barcelona · T +34 93 633 44-70 · [email protected] · www.winkhaus.es
ETB-IM 27Manual de instrucciones
16 Datos técnicos Ámbitos de uso• En interiores.
• Rango de temperatura: +5 °C a + 55 °C; rango de temperatura ampliado
-10 °C a +60 °C con picaportes certificados conforme a EN 179 en
combinación con cerraduras verificadas (cf. Declaración de rendimiento)
en caso de uso simultáneo de pilas de litio autorizadas por Winkhaus.
• IP 40 según DIN EN 60529.
• Soluciones basadas en tarjetas y llaves.
• Puertas con cerraduras automáticas de bloqueo y desbloqueo automático,
o cerraduras accionadas por llave o manilla, por ejemplo en puertas de
oficinas, hoteles u hospitales.
• Grosor de hoja: 28 mm - 100 mm (grosores de puerta diferentes por
encargo).
• Aguja: a partir de 45 mm.
Propiedades• Módulos de picaporte según EN 1906.
• Modelo compacto (alto x ancho x profundo: 118 x 61 x 25 mm) para montaje
en puertas interiores
• +/-45° ángulo de giro en lado A y B.
• Con control electrónico por un lado.
• Se entrega con pilas alcalinas insertadas (3x AAA).
• Cuadradillo en 7 mm, 8 mm, 8,5 mm o 9 mm.
• Activación individual, función de oficina, modos completos de activación
permanente.
• Disponible con superficie de tapa en plástico negro (RAL 9005, negro
intenso) o blanco (RAL 9003, blanco señales). Picaporte de acero
inoxidable.
• Distintos diseños de picaportes disponibles. Con la forma de picaporte
pertinente, se puede usar en puertas en recorrido de evacuación y de
salida de emergencia según EN 179.
• Se puede cambiar el sentido del picaporte DIN-L/DIN-R.
• Entrega con picaportes de acero inoxidable para lado A y B, y con roseta
de base y de cubierta 55 x 9 mm Ø para lado B, incluidos tornillos para
montaje.
• Montaje y desmontaje sin daños en la hoja de la puerta usando las
posiciones de atornillado de DIN EN 18251-1 a 18251-3. Atornillado opcional
en hoja de puerta para protección contra rotación adicional.
• Almacenamiento del picaporte sin mantenimiento.
• Con muelle recuperador en lado A y B. Así se evita que se descuelgue el
picaporte.
• Entrega con juego de manguitos de compensación para la protección
contra rotación en el área de la roseta del picaporte.
• Almohadilla adhesiva en la placa de soporte posterior como protección
contra arañazos para la puerta.
• Juego de picaporte mínimo.
• Atornillado M5 estable.
• Montaje rápido gracias a la puesta en servicio conforme al grosor de la
hoja de DIN-L / DIN-R, tornillos y pilas premontadas.
• Señalización mediante señales acústicas y LED (rojo/verde).
• Memoria circular con los últimos 2.000 eventos de cierre.
• Función de protocolo desactivable.
• Completas opciones de configuración conforme al RGPD de la UE.
Winkhaus Ibérica, S.A. · C/ de la Creativitat, 7 · 08850 Gavá/Barcelona · T +34 93 633 44-70 · [email protected] · www.winkhaus.es
ETB-IM 28Manual de instrucciones
Por la presente, Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG de-
clara que el equipo cumple las directivas UE aplica-
bles y demás disposiciones relevantes. Tiene la de-
claración de conformidad de la UE en:
www.winkhaus.com/konformitaetserklaerungen
Datos de rendimiento• Función Time
• Se puede vincular a la red virtual de Winkhaus
• Memoria de eventos: últimos 2.000 eventos de cierre, función de protocolo
desactivable opcionalmente
• Mensaje de advertencia de las pilas (óptico, acústico y opcionalmente a
través de la red virtual)
• Distribución inteligente de órdenes (opcionalmente en combinación con la
red virtual de Winkhaus)
• Tamaño de sistema, puertas, llaves: 195.000
• Perfiles temporales por medio de identificación: 3
• Máximo número de perfiles temporales: 127
• Número de cierres: hasta 40.000 (al usar pilas alcalinas a 20 °C); hasta
50.000 (al usar pilas de litio a 20 °C)
• Standby: hasta 4 años (al usar pilas alcalinas a 20 °C); hasta 6 años (al usar
pilas de litio a 20 °C)
Winkhaus Ibérica, S.A.
C/ de la Creativitat, 7
E-08850 Gavá/Barcelona
T +34 93 633 44- 70
F +34 93 633 44- 71
winkhaus.es
ZO MW noviembre 2019 N.º impresión 997 000 617 · E · Reservados todos los derechos y modificaciones.