202
Manual de instrucciones F 800 GS BMW Motorrad ¿Te gusta conducir?

Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

  • Upload
    others

  • View
    5

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Manual de instrucciones

F 800 GS

BMW Motorrad

¿Te gustaconducir?

Page 2: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Datos del vehículo y del concesionario

Datos del vehículo

Modelo

Número de identificación del vehículo

Referencia de la pintura

Primera matriculación

Matrícula

Datos del concesionario

Persona de contacto en Servicio Posventa

Sr./Sra.

Número de teléfono

Dirección del concesionario/teléfono (sellode la empresa)

Page 3: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Bienvenido a BMW

Nos alegramos de que se hayadecidido por un vehículo deBMW Motorrad y le damos labienvenida al mundo de losconductores y conductoras deBMW. Procure familiarizarse consu nuevo vehículo. De ese modo,podrá conducir con seguridad.

Acerca de este manual deinstruccionesLea atentamente este manual deinstrucciones antes de arrancarsu nueva BMW. En este manualencontrará información impor-tante sobre el manejo del vehí-culo y sobre el modo de aprove-char al máximo las posibilidadestécnicas de su BMW.Además, encontrará consejos einformación de utilidad para elmantenimiento y la conserva-ción, para asegurar la seguridadfuncional y de circulación, y para

conservar su motocicleta siempreen buen estado.

Sugerencias y críticasSu concesionario BMW Motorradle ayudará y asesorará siempreque lo desee en todo lo relacio-nado con su motocicleta.

Le deseamos que disfrute de suBMW y que tenga siempre unviaje placentero y seguro con

BMW Motorrad.

01 43 8 565 503

*01438565503**01438565503**01438565503*

Page 4: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Índice

1 Instrucciones genera-les . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Vista general . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Abreviaturas y símbolos . . . . . . 6Equipamiento . . . . . . . . . . . . . . . . 7Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . 7Actualidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

2 Vistas generales . . . . . . . . . 9Vista general del lado iz-quierdo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Vista general del lado dere-cho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Bajo el asiento . . . . . . . . . . . . . . 14Bajo el carenado . . . . . . . . . . . . 15Interruptor combinado, iz-quierda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Interruptor combinado, dere-cha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Cuadro de instrumentos . . . . 19

3 Indicadores. . . . . . . . . . . . . . 21Pantalla multifunción . . . . . . . . 22Significado de los símbo-los . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Testigos de control y de ad-vertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Nivel de llenado de combus-tible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Reserva de combustible . . . . . 25Indicación de manteni-miento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Temperatura ambiente . . . . . . 27Indicadores de adverten-cia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

4 Manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Cerradura de contacto . . . . . . 38Bloqueo electrónico dearranque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Indicador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Cronómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Luz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Intermitentes . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Intermitentes de adverten-cia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Interruptor de parada deemergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Puños calefactables . . . . . . . . . 46BMW Motorrad ABS . . . . . . . . 47ASC BMW Motorrad . . . . . . . . 48Modo de marcha . . . . . . . . . . . . 49Embrague . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Freno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52Retrovisores . . . . . . . . . . . . . . . . . 52Pretensado de los mue-lles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Amortiguación . . . . . . . . . . . . . . . 54Sistema electrónico del trende rodaje ESA . . . . . . . . . . . . . . 55Neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . . 56Faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57Asiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58Soporte para casco . . . . . . . . . 59Manual de instrucciones . . . . 60

Page 5: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

5 Alarma antirroboDWA .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Vista general . . . . . . . . . . . . . . . . 64Activación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64Función de alarma . . . . . . . . . . 66Desactivación . . . . . . . . . . . . . . . 67Programación . . . . . . . . . . . . . . . 68Activación del mando a dis-tancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70Sincronizar . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71Batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

6 Conducción . . . . . . . . . . . . . 75Instrucciones de seguri-dad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76Observar la lista de compro-bación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79Arrancar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80Rodaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83Régimen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84Modo todoterreno . . . . . . . . . . . 84Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86Parar la motocicleta . . . . . . . . . 87Repostar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88Fijar la motocicleta para eltransporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90

7 Técnica en detalle . . . . . . 93Modo de marcha . . . . . . . . . . . . 94Sistema de frenado conABS BMW Motorrad . . . . . . . . 95Sistema de controldel motor con ASCBMW Motorrad . . . . . . . . . . . . . 97

8 Accesorios . . . . . . . . . . . . . . 99Instrucciones generales . . . 100Tomas de corriente . . . . . . . 100Equipaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101Faro adicional . . . . . . . . . . . . . 101Maleta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102Topcase. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105Maleta de aluminio . . . . . . . . 109Topcase de aluminio . . . . . . 111

9 Mantenimiento . . . . . . . . 115Instrucciones generales . . . 116Herramientas de abordo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116Aceite del motor . . . . . . . . . . 117Sistema de frenado . . . . . . . 119Líquido refrigerante . . . . . . . 123Embrague . . . . . . . . . . . . . . . . . 124Llantas y neumáticos . . . . . . 125

Cadena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126Ruedas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128Bastidor de la rueda delan-tera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137Lámparas . . . . . . . . . . . . . . . . . 139Piezas del carenado . . . . . . . 145Filtro de aire . . . . . . . . . . . . . . . 146Ayuda de arranque . . . . . . . . 147Batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149

10 Conservación . . . . . . . . 153Productos de limpieza ymantenimiento . . . . . . . . . . . . 154Lavado del vehículo . . . . . . . 154Limpieza de piezas delica-das del vehículo . . . . . . . . . . . 155Cuidado de la pintura . . . . . 156Retirar del servicio la moto-cicleta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156Conservación . . . . . . . . . . . . . . 156Poner en servicio la moto-cicleta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157

11 Datos técnicos . . . . . . 159Tabla de fallos . . . . . . . . . . . . 160Uniones atornilladas . . . . . . . 161Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163

Page 6: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Combustible. . . . . . . . . . . . . . . 164Aceite del motor . . . . . . . . . . 165Embrague . . . . . . . . . . . . . . . . . 166Cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166Propulsión de la rueda tra-sera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167Tren de rodaje . . . . . . . . . . . . 167Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168Ruedas y neumáticos . . . . . 168Sistema eléctrico . . . . . . . . . . 170Chasis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172Dimensiones . . . . . . . . . . . . . . 172Pesos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173Valores de marcha . . . . . . . . 173

12 Servicio . . . . . . . . . . . . . . 175ServicioBMW Motorrad . . . . . . . . . . . 176Servicios de movilidadBMW Motorrad . . . . . . . . . . . 176Tareas de manteni-miento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177Programa de manteni-miento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179Servicio BMW estándar . . . 180

Confirmación del manteni-miento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181Confirmación del servi-cio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186

13 Anexo . . . . . . . . . . . . . . . . 189Certificado para bloqueoelectrónico de arranque . . . 190

14 Índice alfabético dematerias . . . . . . . . . . . . . . 192

Page 7: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Instrucciones generales

Vista general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Abreviaturas y símbolos . . . . . . . . . . . . . . 6

Equipamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Actualidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

15

z Inst

ruc

cio

ne

s g

en

era

les

Page 8: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Vista generalEn el capítulo 2 de este manualde instrucciones se ofrece unaprimera visión general de su mo-tocicleta. En el capítulo 11 sedocumentan todos los trabajosde mantenimiento y de repara-ción realizados. La documenta-ción del mantenimiento periódicoes una condición indispensablepara la prestación de servicios decortesía.Si tiene previsto vender su moto-cicleta BMW, asegúrese de en-tregar también este manual, pueses un componente fundamentaldel vehículo.

Abreviaturas ysímbolos

ATENCIÓN Peligro connivel de riesgo bajo. En

caso de no evitarse se puedenprovocar lesiones leves o graves.

ADVERTENCIA Peligrocon nivel de riesgo medio.

En caso de no evitarse se pue-den provocar lesiones graves omortales.

PELIGRO Peligro con nivelde riesgo alto. En caso de

no evitarse se provocan lesionesgraves o mortales.

ATENCIÓN Avisos espe-ciales y medidas de pre-

caución. En caso de no cumpli-miento se pueden provocar da-ños en el vehículo o en los acce-sorios y, por lo tanto, la exclusiónde los derechos de garantía.

AVISO Indicaciones espe-ciales para mejorar la ges-

tión de los trabajos de manejo,control y ajustes del vehículo, asícomo los cuidados.

Identifica el final de unaadvertencia.

Indicación de acción.

Resultado de una acción.

Referencia a una páginacon más información.

Identifica el final de unainformación relacionadacon los accesorios o elequipamiento.

Par de apriete.

Datos técnicos.

EO Equipo opcional.Los equipos opciona-les BMW Motorrad yason instalados durante laproducción de los vehí-culos.

16

z Inst

ruc

cio

ne

s g

en

era

les

Page 9: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

AO Accesorios opcionales.Los accesorios opciona-les de BMW Motorradpueden solicitarse pormedio del concesiona-rio BMW Motorrad paraincorporarlos posterior-mente.

EWS Bloqueo electrónico delarranque.

DWA Alarma antirrobo.

ABS Sistema antibloqueo.

ASC Control automático de laestabilidad.

ESA Electronic SuspensionAdjustment (Sistemaelectrónico del tren derodaje).

EquipamientoEn el momento de comprar sumotocicleta BMW ha optado porun modelo con un equipamientoespecífico. Este manual de ins-trucciones describe los equiposopcionales (EO) que ofrece BMWy una selección de diferentesaccesorios opcionales (AO). Lerogamos que comprenda queen el manual se describen tam-bién equipos y accesorios que noha elegido con su motocicleta.También puede haber variacio-nes específicas de cada país conrespecto a la motocicleta repre-sentada.En caso de que su BMW incluyaequipamientos no descritos eneste manual de instrucciones,encontrará su descripción en undocumento adjunto.

Datos técnicosTodos los datos relativos a di-mensiones, peso y potencia con-tenidos en el manual de instruc-ciones se basan en las normasdel Instituto Alemán de Normali-zación (DIN) y cumplen las pres-cripciones sobre tolerancias es-tablecidas por dicha institución.Pueden existir divergencias res-pecto a estos datos en las ejecu-ciones específicas para determi-nados países.

ActualidadPara poder garantizar el alto ni-vel de seguridad y de calidad delas motocicletas BMW, se de-sarrollan y perfeccionan conti-nuamente el diseño, el equipa-miento y los accesorios. Comoconsecuencia, pueden existir di-vergencias entre la informaciónde este manual de instruccio-nes y su motocicleta. Aun así,BMW Motorrad no puede des-

17

z Inst

ruc

cio

ne

s g

en

era

les

Page 10: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

cartar que se produzcan errores.Le rogamos que comprenda queno se puede derivar ningún de-recho referente a la información,las figuras y las descripciones deeste manual.

18

z Inst

ruc

cio

ne

s g

en

era

les

Page 11: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Vistas generales

Vista general del lado izquierdo . . . . . 11

Vista general del lado derecho . . . . . . 13

Bajo el asiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Bajo el carenado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Interruptor combinado, izquierda . . . . 16

Interruptor combinado, derecha . . . . . 18

Cuadro de instrumentos . . . . . . . . . . . . 19

29

z Vis

tas

ge

ne

rale

s

Page 12: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

210

z Vis

tas

ge

ne

rale

s

Page 13: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Vista general del ladoizquierdo1 Toma de corriente

( 100)2 Cerradura del asiento

( 58)3 Abertura de llenado de

aceite del motor y vari-lla de control de nivel deaceite ( 117)

211

z Vis

tas

ge

ne

rale

s

Page 14: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

212

z Vis

tas

ge

ne

rale

s

Page 15: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Vista general del ladoderecho1 Abertura de llenado de

combustible ( 88)2 Ajuste del pretensado de

muelle ( 53)3 Depósito de líquido de fre-

nos trasero ( 122)4 Depósito de líquido de fre-

nos delantero ( 121)5 Número de identificación

del vehículo, placa indica-dora del tipo (en el cojinetedel cabezal del manillar)

6 Indicador de nivel de lí-quido refrigerante (de-trás del carenado lateral)( 123)

7 Ajuste de la amortiguación( 54)

213

z Vis

tas

ge

ne

rale

s

Page 16: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Bajo el asiento1 Compartimento portaobje-

toscon botiquín de primerosauxiliosAO

Ubicación del set de pri-meros auxilios

2 Juego de herramientasestándar ( 116)

3 Tabla de carga4 Tabla de presión de inflado

de los neumáticos5 Soporte para casco

( 59)6 Manual de instrucciones

(en la parte trasera del ve-hículo)

con sistema de alarmaantirrobo (DWA)EO

Manual de instrucciones(por debajo de la unidadde mando) ( 60)

7 Herramienta para el ajustedel pretensado de muelle( 53)

214

z Vis

tas

ge

ne

rale

s

Page 17: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Bajo el carenado1 Batería ( 149)2 Cárter del filtro de aire

( 146)

215

z Vis

tas

ge

ne

rale

s

Page 18: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Interruptor combinado,izquierda1 Luz de carretera y ráfagas

( 43)2 Seleccionar el indicador

( 40).con ordenador de abordoEO

Poner a cero los valoresmedios ( 41).

3 Intermitentes de adverten-cia ( 44)

4 con faro adicional LED AO

Manejo del faro adicional( 101)

5 Manejo de los intermiten-tes ( 44)

6 Bocina7 con Electronic

Suspension Adjustment(ESA) EO

Manejo del ESA ( 55)

216

z Vis

tas

ge

ne

rale

s

Page 19: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

8 Manejo del ABS ( 47)con control automáticode la estabilidad (ASC) EO

Manejo del ASC ( 48)

217

z Vis

tas

ge

ne

rale

s

Page 20: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Interruptor combinado,derecha1 con puños calefacta-

bles EO

Manejo de la calefacciónde puños ( 46)

2 con modo todoterrenoABS y ASC EO

Modo todoterreno ( 49)3 Tecla de arranque ( 80)4 Interruptor de parada de

emergencia ( 45)

218

z Vis

tas

ge

ne

rale

s

Page 21: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Cuadro deinstrumentos1 Testigos de control y de

advertencia ( 24)2 Indicador de velocidad3 Ajustar el reloj ( 39).

con ordenador de abordoEO

Manejo del cronómetro( 42)

4 Pantalla multifunción( 22)

5 Seleccionar el indicador( 40).Poner a cero el cuentakiló-metros parcial ( 41).

219

z Vis

tas

ge

ne

rale

s

Page 22: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

6 Sensor de luminosidadambiente (para adaptar lailuminación de los instru-mentos)

con sistema de alarmaantirrobo (DWA)EO

Testigo de control de laalarma antirrobo (véase elmanual de instrucciones dela alarma antirrobo)

con ordenador de abordoEO

Indicación de número derevoluciones ( 84)

7 Indicación del régimen derevoluciones

220

z Vis

tas

ge

ne

rale

s

Page 23: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Indicadores

Pantalla multifunción . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Significado de los símbolos . . . . . . . . . 23

Testigos de control y de adverten-cia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Nivel de llenado de combustible . . . . 25

Reserva de combustible . . . . . . . . . . . . 25

Indicación de mantenimiento . . . . . . . 26

Temperatura ambiente . . . . . . . . . . . . . 27

Indicadores de advertencia. . . . . . . . . . 27

321

z Ind

ica

do

res

Page 24: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Pantalla multifunción1 Indicador de advertencia

del sistema electrónico delmotor ( 32)

2 con puños calefacta-bles EO

Visualización del nivel decalefacción de puños se-leccionado ( 46)

3 con ordenador de abordoEO

Cronómetro ( 42)4 Hora ( 39)5 Indicador de advertencia

de la temperatura del lí-quido refrigerante ( 31)

6 Servicio de mantenimientopor vencer ( 26)

7 Zona de valores del cuen-takilómetros ( 40)

322

z Ind

ica

do

res

Page 25: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

8 Sin indicacióncon ordenador de abordoEO

Indicaciones del ordenadorde a bordo ( 40)Símbolos del ordenador dea bordo ( 23)

9 Visualización de la tempe-ratura del agente refrige-rante

10 Sin indicacióncon ordenador de abordoEO

Indicador de marcha selec-cionada; en punto muertose muestra "N"

11 Nivel de llenado de com-bustible ( 25)

12 Ajustar modo de marchacon modo todoterrenoABS y ASC EO

Ajustar el modo todo-terreno ( 49).

13 En la zona de valores delcuentakilómetros se mues-tra una indicación de ad-vertencia ( 27)

14 Se muestra un cuentakiló-metros diario ( 40)

Significado de lossímbolos

con ordenador de a bordo EO

Distancia recorrida tras al-canzar la reserva de com-

bustible ( 25)

Consumo medio

Velocidad media

Consumo actual

Temperatura ambiente( 27)

323

z Ind

ica

do

res

Page 26: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Testigos de control yde advertencia1 Testigo de advertencia del

ABS ( 33)2 con control automático

de la estabilidad (ASC) EO

Testigo de advertencia delASC ( 34)

3 Testigo de advertencia dela reserva de combustible( 25) ( 31)

4 Testigo de advertenciageneral, en combinacióncon los indicadores deadvertencia de la pantalla( 27)

5 Testigo de control de la luzde carretera

6 Testigo de control del in-termitente derecho

7 con faro adicional LED AO

Testigo de control de losfaros adicionales ( 101)

8 Testigo de control depunto muerto

324

z Ind

ica

do

res

Page 27: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

9 Testigo de control del in-termitente izquierdo

AVISO

La representación del símboloABS puede divergir en funcióndel país.

Nivel de llenado decombustibleDebido a la compleja geome-tría del depósito de combustible,no es posible determinar el nivelde llenado del área de llenadosuperior. Por este motivo, la in-dicación del nivel de llenado decombustible representa única-mente la mitad inferior del áreade llenado.

Si la indicación del nivel de lle-nado alcanza la marca 1/2 1,el depósito de combustible estálleno hasta la mitad. El nivel de

llenado se representa ahora conprecisión.Si se ha alcanzado el nivel dereserva, se activan las luces deaviso de combustible.

Reserva de combustibleLa cantidad de combustible quese encuentra en el depósito alconectar las luces de aviso decombustible depende de la diná-mica de movimiento del vehículo.Cuanto más rápido se mueva elcombustible en el depósito (acausa de inclinaciones variables,frenados y aceleraciones frecuen-tes), más difícil será determinarla cantidad de reserva. Por estemotivo, la cantidad de combusti-ble de reserva no se puede indi-car con precisión.

con ordenador de a bordo EO

Después de conectar lasluces de aviso de combus-

325

z Ind

ica

do

res

Page 28: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

tible, se visualiza el trayecto re-corrido hasta este momento.El trayecto que se puede reali-zar con la reserva, depende delmodo de conducción (consumo)y de la cantidad de combustibledisponible en el momento delarranque.El cuentakilómetros para la re-serva de combustible se resta-blece, cuando, después del re-postaje, la cantidad de combus-tible es superior a la cantidad dereserva.

Indicación demantenimiento

Si el tiempo restante hasta elsiguiente servicio de manteni-miento es inferior a un mes, lafecha del servicio de manteni-miento 1 se mostrará breve-mente a continuación del pre-ride check. El mes y año se re-presentan con dos y cuatro cifrasrespectivamente separados condos puntos. En este ejemplo, laindicación significa "junio 2014".

En caso de que el kilometrajeanual sea elevado, bajo ciertascircunstancias puede ocurrir quevenza un servicio de manteni-miento adelantado. Si el kilome-traje para el siguiente serviciode mantenimiento es inferior a1.000 km, el trayecto restante 1se va reduciendo en intervalos de100 km y se muestra a continua-ción del pre-ride check duranteun breve espacio de tiempo.

Si el plazo para el manteni-miento ha vencido, también

se enciende junto con el indi-cador de fecha y kilometraje el

326

z Ind

ica

do

res

Page 29: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

testigo de advertencia general enamarillo. La inscripción del servi-cio de mantenimiento se muestrade forma permanente.

AVISO

Si la indicación de mantenimientoaparece más de un mes antes dela fecha de mantenimiento, debeajustarse la fecha introducidaen el cuadro de instrumentos.Esta situación puede presentarsecuando la batería se ha desem-bornado durante un largo períodode tiempo.Para realizar el ajuste de la fecha,acuda a un taller especializado,preferiblemente a un Concesio-nario BMW Motorrad.

Temperatura ambientecon ordenador de a bordo EO

Con el vehículo parado, elcalor del motor puede pro-

vocar una medición incorrectade la temperatura ambiente. Sila influencia del calor del motores excesiva, temporalmente semuestra --.Si la temperatura ambiente bajade los 3 °C, el indicador de tem-peratura parpadea como adver-tencia de la posible formaciónde placas de hielo. La primeravez que la temperatura cae pordebajo de este valor, la pantallamuestra el indicador de tempe-ratura, independientemente delajuste de la pantalla.

Indicadores deadvertenciaRepresentaciónLas advertencias se muestranmediante el testigo de avisocorrespondiente.

Las advertencias que no dispo-nen de un testigo de aviso propiose representan mediante el tes-tigo de aviso general 1 junto conuna indicación de advertencia oun símbolo de advertencia en lapantalla multifunción. En funciónde la urgencia de la advertencia,el testigo de advertencia generalse ilumina en rojo o en amarillo.

327

z Ind

ica

do

res

Page 30: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Si la indicación en la zona de va-lores 2 representa una adverten-cia, ésta se simboliza mediante eltriángulo de advertencia 3. Estasadvertencias pueden mostrarseen alternancia con los cuentakiló-metros ( 40).

El testigo de aviso general semuestra en función de la adver-tencia más urgente.

En la siguiente página se mues-tra una vista general de las posi-bles advertencias.

328

z Ind

ica

do

res

Page 31: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Vista general de los indicadores de advertenciaTestigos de control yde advertencia

Símbolos de adverten-cia en la pantalla

Significado

se ilumina en ama-rillo

+ "EWS" se mues-tra

EWS activo ( 31)

se ilumina Se ha alcanzado el nivel de reserva( 31)

se ilumina en rojo parpadea Temperatura del líquido refrigerante de-masiado alta ( 31)

se ilumina en ama-rillo

se muestra Motor en modo de emergencia ( 32)

se ilumina en ama-rillo

+ "LAMP" semuestra

Avería en una lámpara ( 32)

"x.x °C" parpa-dea

Aviso de temperatura externa ( 33)

se ilumina en ama-rillo

+ "DWA" se mues-tra

Batería del DWA descargada ( 33)

parpadea El autodiagnóstico de ABS no ha finali-zado. ( 33)

329

z Ind

ica

do

res

Page 32: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Testigos de control yde advertencia

Símbolos de adverten-cia en la pantalla

Significado

se ilumina ABS desconectado ( 34)

se ilumina Avería en el ABS ( 34)

parpadea rápida-mente

Intervención del ASC ( 34)

parpadea lenta-mente

Autodiagnóstico ASC no finalizado( 34)

se ilumina ASC desconectado ( 35)

se ilumina Error del ASC ( 35)

330

z Ind

ica

do

res

Page 33: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

EWS activoEl testigo de advertenciageneral se ilumina en ama-

rillo.

+ "EWS" se muestra.

Posible causa:La llave utilizada no está autori-zada para el arranque, o la co-municación entre la llave y el sis-tema electrónico del motor estáinterrumpida.

Retirar el resto de llaves delvehículo que se encuentrenjunto a la llave de encendido.Utilizar la llave de repuesto.Encargar la sustitución de lallave defectuosa preferible-mente en un ConcesionarioBMW Motorrad.

Se ha alcanzado el nivelde reserva

El testigo de advertencia dela reserva de combustible

se ilumina.

ADVERTENCIA

Funcionamiento irregular delmotor o desconexión de estepor falta de combustible.Riesgo de accidente. Daños enel catalizador.

No agotar el contenido del de-pósito de combustible.

Posible causa:En el depósito queda como má-ximo la reserva de combustible.

Cantidad de reserva decombustible

mín. 2,7 l

Proceso de repostaje ( 88).

Temperatura del líquidorefrigerante demasiadoalta

El testigo de advertenciageneral se ilumina en rojo.

El símbolo de la tempera-tura parpadea.

ATENCIÓN

Circulación con el motor so-brecalentado.Daño en el motor

Observar siempre las medidasdescritas más abajo.

Posible causa:El nivel de refrigerante es dema-siado bajo.

Comprobar el nivel de líquidorefrigerante ( 123).

Si el nivel de refrigerante es de-masiado bajo:

Rellenar con líquido refrigerante( 124).

331

z Ind

ica

do

res

Page 34: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Posible causa:La temperatura del líquido refri-gerante es demasiado alta.

Si es posible, para que el mo-tor se refrigere, conducir encarga parcial.Apagar el motor en retencio-nes, pero dejar el encendidoconectado para que el ventila-dor siga funcionando.Si la temperatura del refrige-rante se eleva con demasiadafrecuencia, se recomiendaacudir lo antes posible a untaller especializado, preferi-blemente a un ConcesionarioBMW Motorrad.

Motor en modo deemergencia

El testigo de advertenciageneral se ilumina en ama-

rillo.

Se muestra el símbolo demotor.

ADVERTENCIA

Comportamiento inusual demarcha durante el funciona-miento de emergencia delmotor.Riesgo de accidente

Adaptar la forma de conduc-ción.Evitar aceleraciones fuertes ymaniobras de adelantamiento.

Posible causa:La unidad de mando del motorha diagnosticado una avería. Encasos excepcionales, el motorse apaga y no puede volver aarrancarse. En el resto de casos,el motor continúa funcionando enmodo de emergencia.

Se puede proseguir la marcha,pero es posible que no se dis-

ponga de la potencia del motoracostumbrada.Acudir lo antes posible a untaller especializado, preferi-blemente a un ConcesionarioBMW Motorrad, para subsanarel fallo.

Avería en una lámparaEl testigo de advertenciageneral se ilumina en ama-

rillo.

+ "LAMP" se muestra.

ADVERTENCIA

El vehículo pasa inadvertidoen el tráfico por la avería dealguna de sus bombillas.Riesgo para la seguridad

Sustituir las bombillas defec-tuosas lo antes posible; esaconsejable disponer siemprede bombillas de reserva.

332

z Ind

ica

do

res

Page 35: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Posible causa:Bombilla defectuosa.

Mediante un control visual lo-calizar las bombillas defectuo-sas.Sustituir lámparas de la luz decruce y de carretera ( 139).Sustituir la lámpara de la luz deposición ( 141).Cambiar los LED de la luz defreno y trasera ( 142).Sustituir las bombillas de losintermitentes delantero y tra-sero ( 142).con faro adicional LED AO

Sustituir los faros adicionales( 145).

Aviso de temperaturaexterna

con ordenador de a bordo EO

"x.x °C" (la temperatura am-biente) parpadea.

Posible causa:La temperatura ambiente medidaen el vehículo es inferior a 3 °C.

ADVERTENCIA

Peligro de hielo aun por en-cima de 3 °C, pese a la faltade advertencia por tempera-tura exterior.Riesgo de accidente por hielo.

Si la temperatura exterior esbaja, cabe esperar la presenciade hielo en puentes y en zonasumbrías de la calzada.

Conducir con precaución.

Batería del DWAdescargada

con sistema de alarma an-tirrobo (DWA) EO

El testigo de advertenciageneral se ilumina en ama-

rillo.

+ "DWA" se muestra.

AVISO

Este aviso de avería se muestrabrevemente solo a continuacióndel Pre-Ride-Check.

Posible causa:La batería de la alarma antirroboha agotado toda su capacidad. Elfuncionamiento de la alarma an-tirrobo con la batería del vehículodesembornada no está garanti-zado.

Acudir a un taller especializado,preferiblemente a un Concesio-nario BMW Motorrad.

El autodiagnóstico deABS no ha finalizado.

El testigo de control y ad-vertencia del ABS parpa-

dea.

333

z Ind

ica

do

res

Page 36: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Posible causa:La función ABS no está disponi-ble porque el autodiagnóstico noha finalizado. Para comprobar lossensores de rueda, la motocicletadeberá desplazarse algunos me-tros.

Avanzar lentamente. Hay quetener en cuenta que la funciónABS no está disponible hastaque no concluya el autodiag-nóstico.

ABS desconectadoEl testigo de control y ad-vertencia del ABS está en-

cendido.

Posible causa:El sistema ABS ha sido desco-nectado por el conductor.

Conectar la función ABS( 47).

Avería en el ABSEl testigo de control y ad-vertencia del ABS está en-

cendido.

Posible causa:La unidad de mando ABS ha de-tectado una avería.

Es posible continuar con lamarcha. Hay que tener encuenta que la función ABS noestá disponible. Considerar in-formación secundaria sobresituaciones especiales que pu-dieran ocasionar avisos de ave-ría del ABS ( 96).Acudir lo antes posible a untaller especializado, preferi-blemente a un ConcesionarioBMW Motorrad, para subsanarel fallo.

Intervención del ASCcon control automático de laestabilidad (ASC) EO

El testigo de control y ad-vertencia del ASC parpadea

rápidamente.El ASC ha detectado una ines-tabilidad en la rueda trasera yreduce el par motor. El testigode advertencia parpadea durantemás tiempo de lo que dura laintervención del ASC. De estemodo, tras una situación críticaen la conducción, el conductortiene una confirmación óptica deque se ha logrado la regulación.

Autodiagnóstico ASC nofinalizado

con control automático de laestabilidad (ASC) EO

El testigo de control y ad-vertencia del ASC parpadea

lentamente.

334

z Ind

ica

do

res

Page 37: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Posible causa:El autodiagnóstico no ha fina-lizado; la función ASC no estádisponible. Para que pueda fina-lizar el autodiagnóstico del ASC,el motor debe estar en marchay la motocicleta debe circular almenos a 5 km/h.

Avanzar lentamente. Tener encuenta que la función ASC noestá disponible hasta que fina-lice el autodiagnóstico.

ASC desconectadocon control automático de laestabilidad (ASC) EO

El testigo de control y ad-vertencia del ASC está en-

cendido.

Posible causa:El sistema ASC ha sido desco-nectado por el conductor.

Conectar el ASC.

Error del ASCcon control automático de laestabilidad (ASC) EO

El testigo de control y ad-vertencia del ASC está en-

cendido.

Posible causa:La unidad de mando del ASC hadetectado una avería. La funciónASC no está disponible.

Es posible continuar con lamarcha. Sin embargo, hay querecordar que la función ASCno está disponible. Tener encuenta la información adicionalsobre las situaciones que pu-dieran producir una avería en elASC ( 98).Acudir lo antes posible a untaller especializado, preferi-blemente a un ConcesionarioBMW Motorrad, para subsanarel fallo.

335

z Ind

ica

do

res

Page 38: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

336

z Ind

ica

do

res

Page 39: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Manejo

Cerradura de contacto . . . . . . . . . . . . . . 38

Bloqueo electrónico de arranque . . . 39

Reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Indicador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Cronómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Luz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Intermitentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Intermitentes de advertencia . . . . . . . . 44

Interruptor de parada de emergen-cia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Puños calefactables. . . . . . . . . . . . . . . . . 46

BMW Motorrad ABS . . . . . . . . . . . . . . . . 47

ASC BMW Motorrad . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Modo de marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

Embrague . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Freno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Retrovisores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Pretensado de los muelles . . . . . . . . . . 53

Amortiguación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Sistema electrónico del tren de ro-daje ESA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

Faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Asiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Soporte para casco . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Manual de instrucciones . . . . . . . . . . . . 60

437

z Ma

ne

jo

Page 40: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Cerradura de contactoLlave de contactoCon el vehículo se entregan 2llaves de contacto.En caso de perder la llave, con-sultar las indicaciones referentesal bloqueo electrónico de arran-que EWS ( 39).La cerradura de contacto, el ta-pón del depósito de combustibley la cerradura del asiento se ac-cionan con la misma llave.

con maletaAO

con TopcaseAO

Si lo desea, también puedenabrirse y cerrarse las maletas yla Topcase con la misma llave.Para ello, ponerse en contactocon un taller especializado, pre-ferentemente un concesionarioBMW Motorrad.

Conectar el encendido

Girar la llave a la posición 1.Luz de posición y todos los cir-cuitos de función conectados.El motor puede arrancarse.Se realiza el Pre­Ride­Check( 81).Se lleva a cabo el autodiagnós-tico del ABS ( 81).con control automático de laestabilidad (ASC) EO

Se lleva a cabo el autodiagnós-tico del ASC ( 82).

Desconectar el encendido

Girar la llave hasta la posi-ción 2.Luces desconectadas.Cerradura del manillar sin se-guro.La llave puede retirarse.Posibilidad de utilización deequipos adicionales con limita-ción temporal.Se puede cargar la batería me-diante la toma de corriente dea bordo.

438

z Ma

ne

jo

Page 41: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Asegurar la cerradura delmanillar

Girar el manillar hacia la iz-quierda.

Girar la llave a la posición 3 y almismo tiempo mover un pocoel manillar.El encendido, las luces y todoslos circuitos de función debenestar desconectados.Cerradura del manillar asegu-rada.La llave puede retirarse.

Bloqueo electrónico dearranqueLa electrónica de la motocicletacomprueba, por medio de unaantena anular en la cerradura decontacto, los datos contenidosen la llave de contacto. La uni-dad de mando del motor habili-tará el arranque cuando esta llavese reconozca como "autorizada".

AVISO

Si en la llave de contacto utili-zada para el arranque hay sujetaotra llave del vehículo, el sistemaelectrónico puede "confundirse"y no habilitará el arranque delmotor. En la pantalla multifunciónaparece la advertencia EWS (blo-queo electrónico del arranque).La otra llave del vehículo debeguardarse siempre separada dela llave de contacto.

Si se le pierde una llave del ve-hículo, acuda a su concesionarioBMW Motorrad para bloquear elvehículo. Para ello, deberá apor-tar el resto de llaves pertenecien-tes a la motocicleta.Con una llave bloqueada no seráposible arrancar el motor; noobstante, la llave bloqueada sepuede volver a liberar.Para adquirir llaves de emer-gencia o adicionales es nece-sario acudir a un ConcesionarioBMW Motorrad. El Concesio-nario está obligado a comprobarla legitimación, ya que las llavesforman parte de un sistema deseguridad.

RelojAjustar el reloj

ADVERTENCIA

Ajuste de la hora durante laconducción.

439

z Ma

ne

jo

Page 42: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Riesgo de accidenteAjustar la hora únicamente conla motocicleta parada.

Conectar el encendido.

Mantener pulsada la tecla 1hasta que las horas parpa-deen 2.Pulsar la tecla hasta que semuestren las horas que se de-see ajustar.Mantener la tecla pulsada hastaque los minutos 3 parpadeen.Pulsar la tecla hasta que semuestren los minutos que sedesee ajustar.

Mantener pulsada la tecla hastaque los minutos dejen de par-padear.Ajuste finalizado.

IndicadorSeleccionar el indicador

Conectar el encendido.

Pulsar la tecla 1 para seleccio-nar la indicación en la zona devalores 2.

Se pueden mostrar los siguientesvalores:

Cuentakilómetros total (en laimagen)

Cuentakilómetros parcial 1(Trip I)Cuentakilómetros parcial 2(Trip II)

Indicaciones de advertencia, siprocede

con ordenador de a bordo EO

Pulsar la tecla 1 para seleccio-nar la indicación en la zona devalores 2.

Se pueden mostrar los siguientesvalores:

Temperatura ambiente (°C)

440

z Ma

ne

jo

Page 43: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Velocidad media en km/h

Consumo medio enl/100 km

Consumo actual enl/100 km

Distancia recorrida tras al-canzar la cantidad de re-

serva en km

Poner a cero elcuentakilómetros parcial

Conectar el encendido.Seleccionar el cuentakilómetrosparcial que se desee.

Mantener pulsada la tecla 1hasta que se haya reiniciado elcuentakilómetros parcial.

Poner a cero los valoresmedios

con ordenador de a bordo EO

Conectar el encendido.Seleccionar el consumo medioo la velocidad media.

Mantener pulsada la tecla 1hasta que se haya restauradoel valor indicado.

Cronómetrocon ordenador de a bordo EO

441

z Ma

ne

jo

Page 44: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Cronómetro

Como alternativa al cuentakiló-metros, se puede mostrar el cro-nómetro 2. La representacióntiene lugar mediante puntos se-parados en horas, minutos, se-gundos y décimas de segundo.Para poder manejar mejor elcronómetro durante la marcha(como Lap-Timer), se puedencambiar las funciones de la te-cla 1 y de la tecla INFO del con-junto del puño. De esta manera,el cronómetro y el cuentakilóme-tros se maneja con la tecla INFO,

mientras que el ordenador de abordo se maneja con la tecla 1.El cronómetro sigue avanzandode manera oculta si se cambiamomentáneamente al cuentaki-lómetros. El cronómetro tambiénsigue avanzando si se apaga mo-mentáneamente el encendido.

Usar el cronómetro

Conmutar con la tecla 1 decuentakilómetros a cronómetro.

Accionar la tecla 2 con el cro-nómetro parado para iniciarlo.Accionar la tecla 2 con el cro-nómetro en marcha para dete-nerlo.Mantener la tecla 2 pulsadapara reiniciar el cronómetro.

442

z Ma

ne

jo

Page 45: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Cambio de las funcionesde las teclas

Accionar al mismo tiempo latecla 1 y la tecla 2 hasta quecambie la indicación.Aparece FLASH (indicaciónde advertencia de revoluciones)y ON u OFFAccionar la tecla 2.Aparece LAP (Lap-Timer) yON u OFF.Accionar la tecla 1 hasta quese muestre el estado deseado.ON: manejo del cronómetromediante la tecla INFO delconjunto del puño.

OFF: manejo del cronómetromediante la tecla 2 del cuadrode instrumentos.Para guardar el ajuste selec-cionado, mantener pulsadassimultáneamente la tecla 1 yla tecla 2 hasta que cambie laindicación.

LuzLuz de posiciónLa luz de posición se enciendeautomáticamente al encender elcontacto.

AVISO

La luz de posición descarga labatería. Conectar el encendidodurante un tiempo limitado.

Luz de cruceLa luz de cruce se activa auto-máticamente bajo estas condicio-nes:

si el motor fue arrancado;si el vehículo ha sido despla-zado con el contacto activado.

AVISO

Es posible conectar la luz con elmotor apagado; para ello, encen-der la luz de carretera o accio-nar las ráfagas con el contactoencendido.

Luz de carretera y ráfagas

Presionar el interruptor 1 haciadelante para conectar la luz decarretera.

443

z Ma

ne

jo

Page 46: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Tirar del interruptor 1 haciaatrás para accionar la luz deráfagas.

Luz de estacionamientoDesconectar el encendido.

Inmediatamente después dedesconectar el encendido, pre-sionar la tecla 1 hacia la iz-quierda hasta que se enciendala luz de estacionamiento.Encender y volver a apagar elencendido para desconectar laluz de estacionamiento.

IntermitentesManejar el intermitente

Conectar el encendido.

AVISO

Los intermitentes se desconec-tan automáticamente cuandose alcanza el tiempo de mar-cha definido y la distancia re-corrida. El tiempo de conduccióny el recorrido definidos se pue-den ajustar en un concesionarioBMW Motorrad.

Pulsar la tecla 1 hacia la iz-quierda para conectar los inter-mitentes izquierdos.Pulsar la tecla 1 hacia la dere-cha para conectar los intermi-tentes derechos.Volver a pulsar la tecla 1 enposición central para desco-nectar los intermitentes.

Intermitentes deadvertenciaManejar los intermitentesde advertencia

Conectar el encendido.

444

z Ma

ne

jo

Page 47: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

AVISO

Los intermitentes de adverten-cia descargan la batería. Conec-tar los intermitentes de adver-tencia sólo durante un tiempolimitado.

AVISO

Si se acciona una tecla de inter-mitente con la función de inter-mitentes de advertencia conec-tada, la función del intermitentesustituye la función de los inter-mitentes de advertencia mien-tras se accione la tecla. Cuandoya no se acciona la tecla del in-termitente, vuelve a activarse lafunción de los intermitentes deadvertencia.

Pulsar la tecla 1 para conectarlos intermitentes de adverten-cia.El encendido puede desconec-tarse.Volver a pulsar la tecla 1 paradesconectar los intermitentesde advertencia.

Interruptor de paradade emergencia

1 Interruptor de parada deemergencia

ADVERTENCIA

Accionamiento del interrup-tor de parada de emergenciadurante la conducción.Peligro de caída por bloqueo dela rueda trasera.

No accionar el interruptor deparada de emergencia durantela marcha.

445

z Ma

ne

jo

Page 48: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Gracias al interruptor de paradade emergencia se puede des-conectar el motor de un modorápido y seguro.

a Motor desconectadob Posición de funciona-

miento

Puños calefactablescon puños calefactablesEO

Manejar los puñoscalefactables

Arrancar el motor.

AVISO

Los puños calefactables funcio-nan solamente mientras está enmarcha el motor.

AVISO

El consumo de corriente aumen-tado a causa de los puños cale-factables puede provocar la des-carga de la batería al circular abaja velocidad. Si la carga de labatería es insuficiente, se desco-nectan los puños calefactablespara mantener la capacidad dearranque.

Pulsar la tecla 1 repetidamentehasta que se muestre el nivelde calefacción 2 deseado.

Los puños del manillar disponende dos posiciones de calefacción.El segundo nivel 2 sirve para ca-lentar rápidamente los puños; a

446

z Ma

ne

jo

Page 49: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

continuación debe volverse al pri-mer nivel.

50 % de la potencia decalefacción

100 % de la potencia decalefacción

Si no se realiza ningún otrocambio, el nivel de calefacciónse ajusta según lo indicado.

BMW Motorrad ABSDesconectar la funciónABS

Detener la motocicleta o co-nectar el encendido cuandoesté detenida.

Mantener pulsada la tecla 1hasta que el testigo de ad-vertencia del ABS cambie sucomportamiento de indicación.

El testigo de control y ad-vertencia del ABS está en-

cendido.

con control automático de laestabilidad (ASC) EO

A continuación, el símbolo deASC cambia su comporta-miento de indicación. Man-tener pulsada la tecla 1 hastaque reaccione el testigo deadvertencia del ABS. En este

caso no cambia el ajuste delASC.Soltar la tecla 1 durante losdos segundos siguientes.

El testigo de control y ad-vertencia del ABS perma-

nece encendido.

Función ABS desconectada.

Conectar la función ABS

Mantener pulsada la tecla 1hasta que el testigo de ad-vertencia del ABS cambie sucomportamiento de indicación.

447

z Ma

ne

jo

Page 50: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

El testigo de control y ad-vertencia del ABS se apaga

y, si el autodiagnóstico no ha fi-nalizado, comienza a parpadear.

Soltar la tecla 1 durante losdos segundos siguientes.

El testigo de control y ad-vertencia del ABS perma-

nece desconectado o sigue par-padeando.

Función ABS conectada.De forma alternativa, tambiénpuede apagase el encendido yvolver a encenderse.

AVISO

Si el testigo de control y adver-tencia del ABS permanece ilumi-nado tras desconectar y conectarel encendido y emprender a con-tinuación la marcha a una velo-cidad superior a 5 km/h, significaque el ABS presenta un fallo.

ASC BMW Motorradcon control automático de laestabilidad (ASC) EO

Desconectar la funciónASC

Conectar el encendido.

AVISO

La función ASC también puededesconectarse.

Mantener pulsada la tecla 1hasta que el testigo de ad-vertencia del ASC cambie sucomportamiento de indicación.

El testigo de control y ad-vertencia del ASC está en-

cendido.Soltar la tecla 1 durante losdos segundos siguientes.

El testigo de control y ad-vertencia del ASC perma-

nece encendido.

Función ASC desconectada.

Conectar la función ASC

Mantener pulsada la tecla 1hasta que el testigo de ad-vertencia del ASC cambie sucomportamiento de indicación.

448

z Ma

ne

jo

Page 51: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

El testigo de control y ad-vertencia del ASC se apaga

y, si el autodiagnóstico no ha fi-nalizado, comienza a parpadear.

Soltar la tecla 1 durante losdos segundos siguientes.

El testigo de control y ad-vertencia del ASC perma-

nece desconectado o sigue par-padeando.

Función ASC conectada.

De forma alternativa, tambiénpuede apagase el encendido yvolver a encenderse.

AVISO

Si el testigo de control y adver-tencia del ASC permanece ilumi-nado tras desconectar y conectarel encendido y emprender a con-tinuación la marcha a una velo-cidad superior a 5 km/h, significaque el ASC presenta un fallo.

Modo de marchaModo de marcha

con modo todoterreno ABS yASC EO

BMW Motorrad ha desarrolladopara su motocicleta dos esce-narios de aplicación que podráescoger para cada situación:

ROAD: conducción por carre-teraENDURO: modo todoterreno

Para cada situación de la super-ficie de la calzada tanto el ABScomo el ASC regulará el nivel dedeslizamiento óptimo de la rueda.

AVISO

En el capítulo "Técnica en deta-lle" encontrará más informaciónsobre el modo todoterreno.

Ajustar el modotodoterreno

con modo todoterreno ABS yASC EO

Requisito: el modo de conduc-ción por carretera está activo.

ATENCIÓN

Conectar el modo todo-terreno (Enduro) durante eluso en carretera.Peligro de caída por situación deconducción inestable al frenaro acelerar dentro del rango decontrol de ABS o ASC.

Conectar el modo todoterreno(enduro) solo en conducciónfuera de carretera.

Conectar el encendido ( 38).

AVISO

Si se ha seleccionado un modode conducción antes de apa-gar el encendido, éste seguirá

449

z Ma

ne

jo

Page 52: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

activo al volver a encender elencendido.

Accionar la tecla 1.El ajuste de modos está acti-vado.El símbolo para el modo decarretera 2 parpadea.

Volver a accionar la tecla 1.El símbolo para el modo todo-terreno 2 parpadea.Durante la marcha: Si secumplen las condiciones pre-vias indicadas más abajo paracambiar el modo de conduc-ción, se efectuará la activacióndel modo todoterreno:Puño del acelerador en posi-ción de ralentíFreno no accionadoEmbrague accionadoEn parado: la activación tienelugar después de aprox. 2 se-gundos.

El símbolo para el modo todo-terreno 2 se indica permanen-temente.Se apaga el símbolo para elmodo de carretera.

Ajustar el modo decarretera

con modo todoterreno ABS yASC EO

Requisito: el modo de conduc-ción todoterreno está activo.

Conectar el encendido ( 38).

AVISO

Si se ha seleccionado un modode conducción antes de apa-gar el encendido, éste seguiráactivo al volver a encender elencendido.

450

z Ma

ne

jo

Page 53: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Accionar la tecla 1.El ajuste de modos está acti-vado.El símbolo para el modo todo-terreno 2 parpadea.

Volver a accionar la tecla 1.

El símbolo para el modo decarretera 2 parpadea.Durante la marcha: Si secumplen las condiciones pre-vias indicadas más abajo paracambiar el modo de conduc-ción, se efectuará la activacióndel modo carretera:Puño del acelerador en posi-ción de ralentíFreno no accionadoEmbrague accionadoEn parado: la activación tienelugar después de aprox. 2 se-gundos.El símbolo para el modo decarretera 2 se indica perma-nentemente.Se apaga el símbolo para elmodo todoterreno.

EmbragueAjustar la maneta delembrague

ADVERTENCIA

Ajuste de la maneta de em-brague durante la conduc-ción.Riesgo de accidente

Ajustar la maneta de embragueúnicamente con la motocicletaparada.

Girar el tornillo de ajuste 1 enel sentido de las agujas del re-loj para aumentar la distancia

451

z Ma

ne

jo

Page 54: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

entre la palanca de embrague yel puño del manillar.Girar el tornillo de ajuste 1 enel sentido contrario de las agu-jas del reloj para reducir la dis-tancia entre la palanca de em-brague y el puño del manillar.

AVISO

El tornillo de ajuste gira con másfacilidad si se presiona simul-táneamente el embrague haciadelante.

FrenoAjustar la maneta delfreno

ADVERTENCIA

Posición modificada del de-pósito de líquido de frenos.Aire en el sistema de frenos.

No girar el conjunto del puño yel manillar.

ADVERTENCIA

Ajuste de la maneta del frenodurante la conducción.Riesgo de accidente

Ajustar la maneta del freno úni-camente con la motocicletaparada.

Girar el tornillo de ajuste 1 enel sentido de las agujas del re-loj para aumentar la distanciaentre la maneta del freno y elpuño del manillar.Girar el tornillo de ajuste 1 ensentido contrario a las agujasdel reloj para reducir la distan-

cia entre la maneta del freno yel puño del manillar.

AVISO

El tornillo de ajuste gira con másfacilidad si se presiona simultá-neamente la maneta del frenohacia delante.

RetrovisoresAjustar los retrovisores

Girar el retrovisor para situarloen la posición deseada.

452

z Ma

ne

jo

Page 55: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Ajustar el brazo delretrovisor

Levantar la caperuza de protec-ción 1 por encima de la atorni-lladura del brazo del espejo.Aflojar la tuerca 2.Girar el brazo del retrovisor ha-cia la posición deseada.Sostener el brazo del retrovisory apretar la tuerca al par deapriete previsto.

Contratuerca (retrovisor)en la pieza de apriete

Producto de ensamblado:Spray Multi Wax

Contratuerca (retrovisor)en la pieza de apriete

20 Nm

Colocar la caperuza de protec-ción sobre la unión atornillada.

Pretensado de losmuellesAjusteEl pretensado del muelle de larueda trasera debe adaptarsea la carga de la motocicleta. Sila carga aumenta, es necesarioaumentar el pretensado del mue-lle, mientras que una reducciónde la carga requiere un preten-sado menor.

Ajustar el pretensado delmuelle de la rueda trasera

Desmontar el asiento ( 58).

Retirar la herramienta de abordo 1.

ADVERTENCIA

Ajustes inapropiados del pre-tensado de los muelles y de

453

z Ma

ne

jo

Page 56: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

la amortiguación del con-junto telescópico.Empeoramiento del comporta-miento de marcha.

Adaptar la amortiguación delconjunto telescópico al preten-sado de los muelles.

Para aumentar el pretensadode muelle, girar la rueda deajuste 2 con ayuda de la herra-mienta de a bordo en el sen-tido de las agujas del reloj.Para disminuir el pretensadode muelle, girar la rueda deajuste 2 con ayuda de la herra-mienta de a bordo en el sen-tido contrario a las agujas delreloj.

Ajuste básico del preten-sado del muelle trasero

Girar la rueda de ajuste en elsentido contrario a las agujasdel reloj hasta el tope (Modoen solitario sin carga)

Ajuste básico del preten-sado del muelle trasero

Girar el tornillo de ajuste hastael tope en el sentido contrarioa las agujas del reloj y, a conti-nuación, girar 12 vueltas en elsentido de las agujas del reloj(Modo en solitario con carga)

Girar la rueda de ajuste en elsentido de las agujas del re-loj hasta el tope (Modo conacompañante y carga)

Volver a colocar la herramientade a bordo.Montar el asiento ( 59).

AmortiguaciónAjusteLa amortiguación debe ajustarseal pretensado de los muelles y alestado de la calzada.

Una calzada irregular precisauna amortiguación más blandaque una calzada uniforme.El aumento del pretensado re-quiere una amortiguación másdura, mientras que una reduc-ción del pretensado requiereuna más suave.

Ajustar la amortiguaciónen la rueda trasera

Parar la motocicleta y asegu-rarse de que la base de apoyosea plana y resistente.

Ajustar la amortiguación con eltornillo de ajuste 1.

454

z Ma

ne

jo

Page 57: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Para incrementar la amortigua-ción, girar el tornillo de ajuste 1en el sentido de la flecha H.Para reducir la amortiguación,girar el tornillo de ajuste 1 enel sentido de la flecha S.

Ajuste básico de laamortiguación de la

rueda trasera

sin Electronic SuspensionAdjustment (ESA) EO

Ajuste básico de laamortiguación de la

rueda trasera

Girar el tornillo de ajuste hastael tope en sentido horario y, acontinuación, girar 1,5 vueltasen sentido contrario (Modo ensolitario sin carga)

Girar el tornillo de ajuste hastael tope en sentido horario y, acontinuación, girar 1,5 vueltasen sentido contrario (Modo ensolitario con carga)

Girar el tornillo de ajuste hastael tope en sentido horario y,a continuación, girar 1 vueltaen sentido contrario (Modo deacompañante con carga)

Sistema electrónico deltren de rodaje ESA

con Electronic Suspension Ad-justment (ESA) EO

Opciones de ajusteEl sistema electrónico del trende rodaje ESA permite adaptarcon comodidad la amortiguaciónde la rueda trasera a la calzada.Hay disponibles tres ajustes de laamortiguación.

Acceder al ajusteConectar el encendido.

455

z Ma

ne

jo

Page 58: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Pulsar la tecla 1 para visualizarel ajuste actual.

La amortiguación ajustada se vi-sualiza en la pantalla multifunción,en la zona 1. Los indicadores tie-nen el significado siguiente:

COMF Amortiguación cómodaNORM Amortiguación normalSPORt Amortiguación depor-tiva

El indicador se apaga automáti-camente tras un breve espaciode tiempo.

Ajuste del tren de rodajeConectar el encendido.

Pulsar la tecla 1 para visualizarel ajuste actual.

Para ajustar otra amortiguación,proceda de este modo:

Pulsar la tecla 1 hasta que semuestre el ajuste deseado.

AVISO

La amortiguación se puede ajus-tar durante la marcha.

Si la tecla 1 no se pulsadurante un largo espacio detiempo, la amortiguación seajusta según lo indicado.El indicador ESA se apaga unavez concluido el ajuste.

NeumáticosComprobar la presión deinflado de los neumáticos

ADVERTENCIA

Presión de inflado de losneumáticos incorrecta.Empeoramiento de las propieda-des de marcha de la motocicleta.

456

z Ma

ne

jo

Page 59: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Reducción de la vida útil de losneumáticos.

Asegurar la correcta presión deinflado de los neumáticos.

ADVERTENCIA

Apertura automática de losobuses de válvula montadosen vertical a altas velocida-des.Pérdida repentina de la presiónde inflado de los neumáticos.

Utilizar caperuzas de válvulacon arandela de goma y apre-tarlas bien.

Parar la motocicleta y asegu-rarse de que la base de apoyosea plana y resistente.Comprobar la presión de in-flado de los neumáticos con-forme a los siguientes datos.

Presión de inflado delneumático delantero

2,2 bar (Modo en solitario, conlos neumáticos fríos)

2,5 bar (Funcionamiento conacompañante o carga, con losneumáticos fríos)

Presión de inflado delneumático trasero

2,5 bar (Modo en solitario, conlos neumáticos fríos)

2,9 bar (Funcionamiento conacompañante o carga, con losneumáticos fríos)

En caso de una presión de in-flado insuficiente:

Corregir la presión de infladode los neumáticos.

FarosAjuste de los faros paracirculación por la derecha/izquierdaSi se utiliza la motocicleta en paí-ses en los que se circula en ellado contrario de la calzada aldel país de matriculación, las lu-ces de cruce asimétricas puedendeslumbrar a los otros conducto-res.Acudir a un taller especializado,preferiblemente a un Concesio-nario BMW Motorrad, para soli-citar que adapten los faros a lascondiciones del país.

Alcance de los faros ypretensado de los muellesPor lo general, el alcance de losfaros se mantiene constante gra-cias a la adaptación del preten-sado de los muelles al estado decarga.

457

z Ma

ne

jo

Page 60: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Sólo si la carga es muy elevada,la adaptación del pretensado delos muelles puede no ser sufi-ciente. En tal caso debe adap-tarse el alcance de los faros alpeso.

AVISO

En caso de que existan dudassobre el correcto alcance delfaro, acudir a un taller especia-lizado para comprobar el ajuste.Preferiblemente un concesionarioBMW Motorrad.

Ajustar el alcance de lasluces

Aflojar los tornillos 1 izquierdoy derecho.Inclinar el faro ligeramente paraajustarlo.Apretar los tornillos 1 izquierdoy derecho.

Ajuste básico del alcancede los faros

Aflojar los tornillos 1 izquierdoy derecho.Inclinar ligeramente el faropara ajustarlo de forma quela punta 2 esté orientada haciala marca 3.Apretar los tornillos 1 izquierdoy derecho.

AsientoDesmontar el asiento

Parar la motocicleta y asegu-rarse de que la base de apoyosea plana y resistente.

458

z Ma

ne

jo

Page 61: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Girar la cerradura del asiento 1con la llave de contacto haciala izquierda y retenerla pre-sionando al mismo tiempo elasiento hacia abajo por la partedelantera.

Levantar el asiento 2 por de-lante y soltar la llave.Retirar el asiento y colocarlo enlos topes de caucho sobre unabase limpia.

Montar el asiento

Colocar el asiento en los so-portes 3.Presionar el asiento por delantecon fuerza hacia abajo.El asiento encastra de maneraaudible.

Soporte para cascoAsegurar el casco a lamotocicleta

Desmontar el asiento ( 58).

459

z Ma

ne

jo

Page 62: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Sujetar el casco con ayuda deun cable de acero al soportepara el casco 1 a la izquierda ola derecha.

ATENCIÓN

Fijación del casco en el ladoizquierdo del vehículo.Daños por alta temperatura delsilenciador final.

Sujetar el casco en el lado de-recho del vehículo.

ATENCIÓN

Posicionamiento erróneo delcierre del casco.Arañazos en el revestimiento.

Al engancharlo, observar la po-sición del cierre del casco.

Pasar el cable por el casco yel soporte y colocarlo como semuestra en la imagen.Montar el asiento ( 59).

Manual deinstruccionesGuardar el manual deinstrucciones

Meter el/los manual/es de ins-trucciones en la bolsa suminis-trada.

Enrollar varias veces el lado deabertura de la bolsa de forma

460

z Ma

ne

jo

Page 63: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

que quede apretado y, a conti-nuación, cerrar con el velcro 1.Guardar la bolsa en la partetrasera del vehículo.

con sistema de alarma an-tirrobo (DWA) EO

Levantar un poco las líneas 2.Introducir la bolsa por debajode las líneas y el travesaño delrespaldo 3 hacia atrás, hastaque el borde enrollado se en-cuentre bajo el travesaño delrespaldo trasero.Retirar la lámina protectora 4y pegar la pieza de velcro enel bastidor, de forma que la

bolsa no se pueda deslizar ha-cia abajo. 4

61

z Ma

ne

jo

Page 64: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

462

z Ma

ne

jo

Page 65: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Alarma antirrobo DWA

Vista general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

Activación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

Función de alarma . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

Desactivación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

Programación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

Activación del mando a distancia . . . 70

Sincronizar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

Batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

563

z Ala

rma

an

tirr

ob

o D

WA

Page 66: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Vista generalcon sistema de alarma an-tirrobo (DWA) EO

Información general sobreDWACualquier intento de mover elvehículo, de modificar su posi-ción, de arrancarlo de forma noautorizada o de retirar la bateríaprovoca el disparo de la alarma.La sensibilidad de la instalaciónestá programada para evitar quela alarma se dispare si se regis-tran ligeras sacudidas del vehí-culo. Una vez activado el sis-tema, cualquier intento de roboes señalizado por la alarma acús-ticamente a través de la sirena yópticamente mediante un parpa-deo sincronizado de los 4 inter-mitentes.El comportamiento de la DWApuede adaptarse a los deseos decada usuario en algunas funcio-nes.

Cuidado de la batería delvehículoPara proteger la batería del ve-hículo y mantener la capacidadde arranque, la DWA activadase desactiva automáticamentedespués de algunos días. Sinembargo, permanecerá activa almenos 10 días.

Interferencias de radioLas instalaciones o dispositivosde radiofrecuencia que trans-miten a través de la misma fre-cuencia que el mando a distanciade la DWA pueden interferir ensu funcionamiento. Si se pro-duce algún problema, orientar elmando a distancia hacia el vehí-culo desde otra dirección.

Elementos de mando

1 LED2 Tecla derecha ( 66)3 Tecla izquierda (con re-

lieve) ( 65)

Activacióncon sistema de alarma an-tirrobo (DWA) EO

564

z Ala

rma

an

tirr

ob

o D

WA

Page 67: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Activación con sensor demovimiento

Se activa la función de alarmaaccionando una vez la tecla 1del mando a distancia odesconectando el encendido(si está programado); despuésde desconectar el encendido,transcurren 30 segundos hastala fase de activación.

Se confirma la activaciónencendiéndose dos veces losintermitentes ysonando dos veces un tornode alarma.

Si tiene que activarse la funciónde alarma después de que hayatranscurrido más de un minutodespués de desconectar el en-cendido, la tecla 1 debe pulsarsedurante más de un segundo.

Fase de activaciónEl sistema de alarma antirrobonecesita 15 segundos para ac-tivarse definitivamente. Duranteese tiempo, la alarma no se dis-para.

Cuidado de la batería enla unidad de mando (DWAactivado)

Si tiene que activarse la funciónde alarma después de que hayatranscurrido más de un minutodespués de desconectar el en-cendido, la tecla 1 debe pulsarsedurante más de un segundo.Después de aprox. una hora enestado desactivado, el DWA sedesconecta para ahorrar batería.Para activar la función de alarmadespués de ese periodo debeactivarse y desactivarse de nuevoel encendido.

565

z Ala

rma

an

tirr

ob

o D

WA

Page 68: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Sensor de movimientodurante el transporte dela motocicletaSi la motocicleta se va a trans-portar, por ejemplo en un tren, serecomienda desactivar el sensorde movimiento. Los movimientosbruscos podrían provocar una ac-tivación indeseada de la alarma.

Desactivar el sensor demovimiento

Volver a pulsar la tecla 1 delmando a distancia durante lafase de activación.

Los intermitentes se enciendentres veces.El tono de alarma suena tresveces.El sensor de movimiento estádesactivado.

Función de alarmacon sistema de alarma an-tirrobo (DWA) EO

Disparo de la alarmaEl disparo de la alarma puedeestar provocado por:

El sensor de movimientoConexión del encendido conuna llave no autorizadaDesconexión de la DWA de labatería (la batería de la DWAasume la alimentación eléc-trica).

Alarma

La duración de la alarma es de26 segundos. Transcurridosotros 12 segundos, el sistemavuelve a estar activado. Una vezque la alarma se haya disparado,puede interrumpirse en cualquiermomento pulsando la tecla 1 delmando a distancia. Esta funciónno cambia el estado de la alarmaantirrobo.Durante el tiempo en quela alarma está disparada,suena un tono de alarma y losintermitentes parpadean. Es

566

z Ala

rma

an

tirr

ob

o D

WA

Page 69: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

posible programar el tipo de tonode alarma.

Causa de una activaciónde la alarmaDespués de desactivar la funciónde alarma, el diodo luminoso dela alarma antirrobo señala duranteun minuto el motivo de un posi-ble disparo de la alarma:

1 parpadeo: Sensor de mo-vimiento; la motocicleta se hainclinado adelante/atrás2 parpadeos: Sensor de mo-vimiento; la motocicleta se hainclinado lateralmente3 parpadeos: Encendido acti-vado con una llave no autori-zada4 parpadeos: DWA desconec-tado de la batería del vehículo

Indicación de disparo dealarmaSi se ha disparado una alarmadespués de la última activaciónde la función de alarma, despuésde conectar el encendido estose indica con una única señalacústica.

Desactivacióncon sistema de alarma an-tirrobo (DWA) EO

Desactivar la función dealarma

Accionar una vez la tecla 1 delmando a distancia o conec-tar el encendido con una llaveautorizada.

AVISO

La función de alarma puede de-sactivarse con la llave de con-tacto si el interruptor de paradade emergencia está en posiciónde funcionamiento.

567

z Ala

rma

an

tirr

ob

o D

WA

Page 70: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

AVISO

Si se desactiva la función dealarma por medio del mando adistancia y, a continuación, no seconecta el encendido, la funciónde alarma se reactivará automá-ticamente después de 30 se-gundos si está activada la op-ción "Activación tras encendidodesc.".

Los intermitentes se enciendenuna vez.El tono de alarma suena unavez (con la programacióncorrespondiente).La función de alarma está de-sactivada.

Cuidado de la batería(DWA desactivado)Después de aprox. una hora enestado activo, el receptor parael mando a distancia en el DWAse desconecta para ahorrar bate-

ría. Para desactivar la función dealarma después de ese periododebe activarse el encendido.

Programacióncon sistema de alarma an-tirrobo (DWA) EO

Opciones deprogramaciónLa alarma antirrobo puede adap-tarse a las necesidades individua-les en los siguientes aspectos:

Tono de alarma de confirma-ción después de la activación/desactivación del DWA adicio-nal al encendido de los intermi-tentesTono de alarma intermitente,ascendente o descendenteActivación automática de lafunción de alarma al desconec-tar el encendido

Ajustes de fábricaLa alarma antirrobo se suministracon los siguientes ajustes de fá-brica:

Tono de alarma de confirma-ción después de activar/desac-tivar el DWA: noTono de alarma: intermitenteActivación automática de lafunción de alarma al desconec-tar el encendido: no

Programar la alarmaantirrobo

Desactivar la función de alarma.Conectar el encendido.

568

z Ala

rma

an

tirr

ob

o D

WA

Page 71: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Pulsar tres veces la tecla 1.El tono de confirmación suenauna vez.Desconectar el encendido enlos diez segundos posteriores.Pulsar tres veces la tecla 2.El tono de confirmación suenauna vez.Conectar el encendido en losdiez segundos posteriores.El tono de confirmación suenatres veces.La función de programaciónestá activa.

La programación real se realizaen cuatro pasos, donde el paso 2no tiene asignada una función. Elnúmero de señales de parpadeodel diodo luminoso de la alarmaantirrobo indica el paso del pro-grama que se encuentra activo.El accionamiento de la tecla 1 seconfirma por medio de un tonode alarma, el de la tecla 2 con untono de confirmación.

Paso 1: ¿Debe emitir el DWAun tono de confirmación des-pués de activarse/desactivarse?

sí:Accionar la tecla 1.

no:Accionar la tecla 2.

Paso 2:Este paso no tiene asignada nin-guna función.

Pulsar la tecla 1 o la tecla 2.

Paso 3: ¿Qué tono de alarmadebe seleccionarse?

ascendente y descendente:Accionar la tecla 1.

intermitente:Accionar la tecla 2.

Paso 4: ¿Debe activarse auto-máticamente la función dealarma después de desconec-tar el encendido?

sí:Accionar la tecla 1.

no:Accionar la tecla 2.

¿Cuándo se interrumpe laprogramación?Existen dos maneras deinterrumpir una programación:

desconectando el encendidoantes del último paso de laprogramación;automáticamente si transcurrenmás de 30 segundos entre dospasos de la programación.

Si la programación se interrumpe,los datos no se guardan.

Guardar programaciónExisten dos maneras de guardaruna programación:

569

z Ala

rma

an

tirr

ob

o D

WA

Page 72: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

desconectando el encendidoantes del último paso de laprogramación;automáticamente 30 segundosdespués del último paso de laprogramación

El diodo luminoso de la alarmaantirrobo se apaga y suenan cua-tro señales acústicas de confir-mación.

Activación del mando adistancia

con sistema de alarma an-tirrobo (DWA) EO

¿Cuándo es necesarioregistrar un mando adistancia?Para registrar un mando a distan-cia adicional o sustituir un mandoque se ha extraviado, deberán re-gistrarse siempre todos los man-dos a distancia en la alarma an-tirrobo. Pueden registrarse como

máximo cuatro mandos a distan-cia.

Registrar el mando adistancia

Desactivar la función de alarma.Conectar el encendido.Pulsar tres veces la tecla 2.El tono de confirmación suenauna vez.Desconectar el encendido enlos diez segundos posteriores.Pulsar tres veces la tecla 2.El tono de confirmación suenauna vez.

Conectar el encendido en losdiez segundos posteriores.El tono de confirmación suenados veces.

Ahora pueden activarse, comomáximo, cuatro mandos a distan-cia en el DWA. La activación paracada mando a distancia se realizaen tres pasos.

Mantener pulsadas la tecla 1 yla tecla 2.El diodo luminoso parpadeadurante diez segundos.En cuanto el diodo luminosose apague, soltar la tecla 1 y latecla 2.El diodo luminoso se enciende.Pulsar la tecla 1 o la tecla 2.El tono de alarma suena unavez.El diodo luminoso se apaga.El mando a distancia está re-gistrado.Para cualquier mando a dis-tancia adicional, repetir los trespasos anteriores.

570

z Ala

rma

an

tirr

ob

o D

WA

Page 73: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Finalizar el registroLa activación finaliza en las si-guientes situaciones:

Se han registrado 4 mandos adistancia.El encendido está desconec-tado.Si después de apagar el en-cendido no se pulsa ningunatecla en los 30 segundos si-guientes.Si después de registrar unmando a distancia no se pulsaninguna tecla en los 30 segun-dos siguientes.

Una vez finalizado el registro par-padea el diodo luminoso y eltono de confirmación suena tresveces.

Sincronizarcon sistema de alarma an-tirrobo (DWA) EO

¿Cuándo es necesariosincronizar el mando adistancia?El mando a distancia debe sin-cronizarse si las teclas del mismose han pulsado más de 256 ve-ces fuera del área de alcance delreceptor. En ese caso, el recep-tor del vehículo ya no reaccionaa las señales del mando a distan-cia.

Sincronizar el mando adistancia

Mantener pulsadas la tecla 1 yla tecla 2.El diodo luminoso parpadeadurante diez segundos.En cuanto el diodo luminosose apague, soltar la tecla 1 y latecla 2.El diodo luminoso se enciende.Pulsar la tecla 1 o la tecla 2.El diodo luminoso se apaga.El mando a distancia quedasincronizado.

571

z Ala

rma

an

tirr

ob

o D

WA

Page 74: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Bateríacon sistema de alarma an-tirrobo (DWA) EO

¿Cuándo es necesario uncambio de pila?Las pilas del mando a distan-cia deben cambiarse cada 2 o3 años. La carga reducida de lapila se reconoce porque al pulsaruna tecla, el diodo luminoso solose enciende brevemente o no seenciende.

Cambiar la pila

Extraer el tornillo 1 y retirar laparte inferior de la carcasa 2.Deslizar la pila antigua 3 pordebajo del estribo 4 hacia de-lante.

ATENCIÓN

Baterías inadecuadas o in-correctamente colocadas.Daños del componente

Utilizar la batería prescrita(véase el capítulo "Datostécnicos").

Al insertar la batería, prestaratención a que los polos seanlos correctos.

Introducir la nueva pila; asegu-rarse de que el polo positivo dela pila se encuentra arriba.Colocar la parte inferior de lacarcasa contra el talón 5 delborde delantero y cerrar ob-servando los dos pasadoresguía 6.Enroscar el tornillo.El diodo luminoso del mandoa distancia se enciende, lo queindica que es necesario acti-varlo.

572

z Ala

rma

an

tirr

ob

o D

WA

Page 75: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Para activar el mando a distan-cia dentro del área de alcancedel receptor, pulsar dos vecesla tecla 1.El diodo luminoso 2 comienzaa parpadear y se apaga trans-curridos unos segundos.El mando a distancia vuelve aestar disponible para el funcio-namiento.

573

z Ala

rma

an

tirr

ob

o D

WA

Page 76: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

574

z Ala

rma

an

tirr

ob

o D

WA

Page 77: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Conducción

Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . 76

Observar la lista de comproba-ción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79

Arrancar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80

Rodaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83

Régimen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84

Modo todoterreno . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84

Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86

Parar la motocicleta . . . . . . . . . . . . . . . . . 87

Repostar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88

Fijar la motocicleta para el trans-porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90

675

z Co

nd

uc

ció

n

Page 78: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Instrucciones deseguridadEquipamiento deMotoristaEl siguiente vestuario le prote-gerá durante todos sus trayectos:

CascoMonoGuantesBotas

Esto también es aplicable paratramos cortos, en cualquierépoca del año. Su ConcesionarioBMW Motorrad estará encantadode poder informarle y leproporcionará el vestuarioadecuado para cada uso.

Libertad de inclinaciónlateral limitada

con rebajadoEO

Las motocicletas con un tren derodaje bajo disponen de una al-tura libre sobre el suelo y en in-clinación lateral menor que lasmotocicletas con un tren de ro-daje estándar (véase el capítulo"Datos técnicos").

ADVERTENCIA

Al conducir por curvas unamotocicleta con el tren derodaje bajo, algunas piezasdel vehículo pueden hacercontacto con el suelo máspronto de lo habitual.Peligro de caída

Comprobar con cuidado la li-bertad de inclinación de la mo-tocicleta y ajustar la conduc-ción según proceda.

Compruebe la altura libre en in-clinación lateral de su motocicletaen situaciones que no conllevenningún peligro. Al querer salvarbordillos y otros elementos simi-

lares, tenga en cuenta las limi-taciones que tiene su vehículoen cuanto a altura libre sobre elsuelo.

Si la motocicleta tiene un tren derodaje bajo, se reduce la carreradel muelle. Esto puede hacerque se reduzca el habitual con-fort de marcha. El pretensado delos muelles debe adaptarse es-pecialmente al conducir en modocon acompañante.

Cargar correctamente

ADVERTENCIA

Merma de la estabilidad dela marcha por sobrecarga ydistribución irregular de lacarga.Peligro de caída

No se ha de rebasar el pesototal admisible y se han de te-ner en cuenta las instruccionesde carga.

676

z Co

nd

uc

ció

n

Page 79: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Adaptar al peso total los ajus-tes del pretensado de los mue-lles y la amortiguación.con maletaAO

Procurar un reparto uniformedel volumen del equipaje en loslados izquierdo y derecho.

con maletaAO

o biencon maleta de aluminioAO

Procurar que el peso esté dis-tribuido de forma homogéneaentre los lados izquierdo y de-recho.Colocar los objetos pesados enla parte inferior e interior de lamaleta.Observar la carga y la velocidadmáximas según la placa deadvertencia de la maleta(véase también el capítulo«Accesorios»).

con TopcaseAO

o biencon Topcase de aluminioAO

Observar la carga y la velocidadmáximas según la placa deadvertencia de la Topcase(véase también el capítulo«Accesorios»).

con mochila para el depósito AO

Tener en cuenta la carga má-xima de la mochila para el de-pósito (véase también el capí-tulo "Accesorios").

Carga de la mochila parael depósito

máx. 5 kg

con bolsa traseraAO

Tener en cuenta la carga má-xima de la bolsa trasera (véasetambién el capítulo "Acceso-rios").

Carga de la bolsa trasera

máx. 1,5 kg

VelocidadAl circular a alta velocidad, las di-ferentes condiciones del entornopueden influir negativamente so-bre el comportamiento de la mo-tocicleta, por ejemplo:

ajuste incorrecto del sistemade muelles y amortiguadorescarga mal repartidaropa holgadapresión insuficiente de los neu-máticosperfil desgastado de los neu-máticossistema portaequipajes aco-plado como maleta, Topcase ymochila para el depósito.

677

z Co

nd

uc

ció

n

Page 80: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Velocidad máxima conneumáticos de inviernoo de tacos

PELIGRO

La velocidad máxima de lamotocicleta es mayor que lavelocidad máxima admisiblede los neumáticos.Riesgo de accidente por dañosen los neumáticos debidos a ve-locidad excesiva.

Observar la velocidadmáxima permitida para losneumáticos.

Con neumáticos de tacos o deinvierno, debe tenerse en cuentala velocidad máxima admisiblepara el neumático.Colocar el adhesivo que indica lavelocidad máxima admisible enel campo visual del cuadro deinstrumentos.

Peligro deenvenenamientoLos gases de escape contienenmonóxido de carbono; este gas,aunque incoloro e inodoro, re-sulta tóxico.

ADVERTENCIA

Gases de escape nocivospara la salud.Peligro de intoxicación

No aspirar gases de escape.No dejar el motor en marchaen locales cerrados.

Riesgo de sufrirquemaduras

ATENCIÓN

Durante la marcha se calien-tan mucho el motor y el sis-tema de escape.Riesgo de sufrir quemaduras

Después de estacionar el ve-hículo, no permitir que nin-

guna persona o ningún objetoroce el motor o el sistema deescape.

CatalizadorSi debido a fallos de arranqueentra combustible no quemadoen el catalizador, existe riesgo desobrecalentamiento y deterioro.Se deben respetar las siguientesespecificaciones:

No conducir la motocicletahasta vaciar el depósito decombustibleNo dejar el motor en marchacon los capuchones de las bu-jías desmontadosSi se observan fallos en el mo-tor, apagar inmediatamente elmotorUtilizar solo combustible sinplomoObservar sin falta los períodosde mantenimiento prescritos.

678

z Co

nd

uc

ció

n

Page 81: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

ATENCIÓN

Combustible no quemado enel catalizador.Daños en el catalizador.

Observar los puntos especifi-cados para la protección delcatalizador.

Peligro desobrecalentamiento

ATENCIÓN

Funcionamiento prolongadodel motor con la motocicletadetenida.Sobrecalentamiento por refrigera-ción insuficiente. En casos extre-mos podría producirse un incen-dio en el vehículo.

No dejar el motor en marchacon la motocicleta parada si noes necesario.Iniciar la marcha inmediata-mente después de arrancar.

Manipulaciones

ATENCIÓN

Manipulaciones en la mo-tocicleta (p. ej., unidad demando del motor, mariposas,embrague).Daños en los componentes afec-tados, fallo de funcionamiento defunciones relevantes para la se-guridad. Si los daños se puedenatribuir a manipulaciones, la ga-rantía queda anulada.

No realizar ningunamanipulación.

Observar la lista decomprobación

Utilice la siguiente lista decomprobación para comprobarla motocicleta en intervalosregulares.

Antes de comenzar la mar-cha:

Funcionamiento del sistema defrenosFuncionamiento del alumbradoy del sistema de señalizaciónComprobar el funcionamientodel embrague ( 124).Comprobar la profundidadde perfil de los neumáticos( 125).Sujeción segura de bultos yequipaje

En cada 3.ª parada de repos-taje:

sin Electronic Suspension Ad-justment (ESA) EO

Ajustar el pretensado del mue-lle de la rueda trasera ( 53).Ajustar la amortiguación en larueda trasera ( 54).

679

z Co

nd

uc

ció

n

Page 82: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

con Electronic Suspension Ad-justment (ESA) EO

Ajuste del tren de rodaje( 56).

Comprobar el nivel de aceitedel motor ( 117).Comprobar el grosor de laspastillas de freno delanteras( 119).Comprobar el grosor de laspastillas de freno traseras( 120).Comprobar el nivel de líquidode frenos en la parte delantera( 121).Comprobar el nivel de líquidode frenos en la parte trasera( 122).Comprobar el nivel de líquidorefrigerante ( 123).Lubricar la cadena ( 126).Comprobar comba de cadena( 126).

ArrancarArrancar el motor

ATENCIÓN

La caja de cambios solo selubrica lo suficiente si el mo-tor está en marcha.Daños en la caja de cambios

No dejar que la motocicletaavance con el motor detenidodurante un período prolongadoni desplazarla durante un tramolargo.

Conectar el encendido.Se realiza el pre-ride check( 81)Se lleva a cabo el autodiagnós-tico del ABS. ( 81)con control automático de laestabilidad (ASC) EO

Se lleva a cabo el autodiagnós-tico del ASC. ( 82)

Acoplar el punto muerto o, conla marcha engranada, tirar delembrague.

AVISO

Si está desplegado el caballetelateral y está engranada una mar-cha, no es posible arrancar elmotor de la motocicleta. Si lamotocicleta se arranca en ra-lentí y a continuación se intro-duce una marcha con el caballetelateral desplegado, el motor seapaga.

Para arranque en frío y bajastemperaturas: tirar del embra-gue y accionar brevemente elpuño del acelerador.

680

z Co

nd

uc

ció

n

Page 83: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Accionar el botón de arran-que 1.

AVISO

Si la tensión de la batería esdemasiado baja, se interrumpeautomáticamente el proceso dearranque. Antes de realizar nue-vos intentos de arranque, cargarla batería o solicitar ayuda para elarranque.Encontrará información deta-llada en el capítulo "Manteni-miento", sección "Ayuda parael arranque".

El motor arranca.

Si el motor no se pone en mar-cha, consultar la tabla de fallosdel capítulo "Datos técnicos".( 160)

Pre-ride checkTras la conexión del encendido,el cuadro de instrumentos eje-cuta un test en los instrumen-tos indicadores y en los testi-gos de advertencia y control: el"Pre-Ride-Check". El test se in-terrumpe si antes de su finaliza-ción se arranca el motor.

Fase 1Los indicadores del cuentarre-voluciones y de la velocidad semueven hasta el tope final. Si-multáneamente se conectan demanera sucesiva todos los testi-gos de advertencia y control.

Fase 2El testigo de aviso general pasadel color amarillo al rojo.

Fase 3Los indicadores del cuentarre-voluciones y de la velocidad semueven en su posición de salida.Simultáneamente se desconec-tan en orden inverso todos lostestigos de advertencia y controlconectados.

Si no se ha movido un indicadoro no se ha encendido un testigode aviso/control:

Acudir lo antes posible a untaller especializado, preferi-blemente a un concesionarioBMW Motorrad, para subsanarel fallo.

Autodiagnóstico del ABSMediante el autodiagnóstico secomprueba la operatividad delABS BMW Motorrad. Este selleva a cabo automáticamenteal conectar el encendido. Paracomprobar los sensores del régi-men de revoluciones de la rueda,

681

z Co

nd

uc

ció

n

Page 84: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

la motocicleta deberá despla-zarse algunos metros.

Fase 1Comprobación de los componen-tes de sistema diagnosticablesen parado.

El testigo de control y ad-vertencia del ABS parpa-

dea.

Fase 2Comprobación de los sensoresdel régimen de revoluciones dela rueda al arrancar.

El testigo de control y ad-vertencia del ABS parpa-

dea.

Autodiagnóstico del ABSconcluidoEl testigo de control y de avisodel ABS se apaga.

Prestar atención a la indicaciónde todos los testigos de con-trol y advertencia.

Tras concluir el autodiagnósticodel ABS se muestra un error delABS.

Es posible continuar con lamarcha. Hay que tener encuenta que la función ABS noestá disponible.Acudir lo antes posible a untaller especializado, preferi-blemente a un concesionarioBMW Motorrad, para subsanarel fallo.

Autodiagnóstico del ASCcon control automático de laestabilidad (ASC) EO

Mediante el autodiagnóstico secomprueba la operatividad delASC BMW Motorrad. Este selleva a cabo automáticamente alconectar el encendido.

Fase 1Comprobación de los compo-nentes de sistema que puedendiagnosticarse en parado.

El testigo de control y ad-vertencia del ASC parpadea

lentamente.

Fase 2Comprobación durante la mar-cha (a 5 km/h como mínimo)de los componentes del sis-tema susceptibles de diagnós-tico.

El testigo de control y ad-vertencia del ASC parpadea

lentamente.

Autodiagnóstico del ASCconcluido

El testigo de control y adver-tencia del ASC se apaga.

682

z Co

nd

uc

ció

n

Page 85: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

En caso de que tras concluirel autodiagnóstico del ASC semuestre un error:

Es posible continuar con lamarcha. Sin embargo, hay querecordar que la función ASC noestá disponible.Acudir lo antes posible a untaller especializado, preferi-blemente a un concesionarioBMW Motorrad, para subsanarel fallo.

RodajeMotor

Hasta el primer control de ro-daje se debe circular cam-biando frecuentemente degama de carga y de revolucio-nes, y evitar recorridos largoscon un número de revolucionesconstante.En lo posible, circular porcarreteras sinuosas, con

subidas y bajadas ligeras, enlugar de autopistas.Observar los distintos númerosde revoluciones de rodaje.

Número de revolucionesdurante el rodaje

<5000 min-1

Después de recorrer 500-1.200 km, llevar a cabo el pri-mer control de rodaje.

Pastillas de frenoLas pastillas nuevas deben recibirel correspondiente rodaje antesde alcanzar su fuerza de fricciónóptima. Para compensar el rendi-miento reducido de frenado hayque ejercer una presión mayorsobre la maneta o el pedal delfreno.

ADVERTENCIA

Pastillas de freno nuevas.

Prolongación del recorrido defrenado. Riesgo de accidente.

Frenar a tiempo.

NeumáticosLos neumáticos nuevos presen-tan una superficie lisa. Por lotanto, precisan un período de ro-daje con conducción moderada yvariando la inclinación lateral paraalcanzar la rugosidad necesaria.Una vez acabado el rodaje, losneumáticos gozan de la adheren-cia correcta en toda su superfi-cie.

ADVERTENCIA

Pérdida de adherencia de losneumáticos nuevos en cal-zadas mojadas y en caso deinclinaciones laterales extre-mas.Riesgo de accidente

Conducir con precaución y evi-tar inclinaciones extremas.

683

z Co

nd

uc

ció

n

Page 86: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Régimencon ordenador de a bordo EO

Indicación de número derevoluciones

La advertencia de revolucionesindica al conductor que se haalcanzado el área roja de revolu-ciones. Esta señal se representamediante el parpadeo del tes-tigo de control de la alarma an-tirrobo 1 en rojo.La señal se conserva hasta quese sube una marcha o se redu-cen las revoluciones. El conduc-

tor puede activar o desactivardicha señal.

Activar la advertencia derevoluciones

Accionar al mismo tiempo latecla 1 y la tecla 2 hasta quecambie la indicación.Aparece FLASH (indicaciónde advertencia de revoluciones)y ON u OFFAccionar la tecla 1 hasta quese muestre el estado deseado.ON: advertencia de revolucio-nes activada.

OFF: advertencia de revolucio-nes desactivada.Para guardar el ajuste selec-cionado, mantener pulsadassimultáneamente la tecla 1 yla tecla 2 hasta que cambie laindicación.

Modo todoterrenoTras la conduccióntodoterrenoDespués de una conducción to-doterreno, BMW Motorrad re-comienda observar los siguientepuntos:

Presión de inflado de neumá-ticos

ADVERTENCIA

Presión de inflado de losneumáticos bajada pararecorridos por caminos detierra en el funcionamientopor vías firmes.

684

z Co

nd

uc

ció

n

Page 87: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Riesgo de accidente por empeo-ramiento de las propiedades demarcha.

Asegurar la correcta presión deinflado de los neumáticos.

Frenos

ADVERTENCIA

Conducción por carreterassucias o con un firme irregu-lar.Retraso del efecto de frenadopor discos y pastillas de frenossucios.

Frenar a tiempo hasta que losfrenos estén limpios por elefecto de frenado.

ATENCIÓN

Conducción por carreterassucias o con un firme irregu-lar.Aumento del desgaste de laspastillas de freno.

Comprobar con mayor frecuen-cia el grosor de las pastillas ysustituirlas oportunamente.

Pretensado del muelle yamortiguación

ADVERTENCIA

Valores modificados de pre-tensado de los muelles y deamortiguación del conjuntotelescópico para los recorri-dos por caminos de tierra.Empeoramiento de las propieda-des de marcha en vías firmes.

Antes de acceder a una víafirme, ajustar correctamente elpretensado de los muelles yla amortiguación del conjuntotelescópico.

LlantasBMW Motorrad recomiendacomprobar si las llantas estándañadas tras la conduccióntodoterreno.

Cartucho del filtro de aire

ATENCIÓN

Suciedad en el cartucho delfiltro de aire.Daño en el motor

En caso de conducción porterrenos con mucho polvo,comprobar en intervalos bre-ves si el cartucho del filtro deaire está sucio y, dado el caso,limpiarlo o sustituirlo.

El uso en condiciones de polvointenso (desiertos, estepas o si-milar) requiere la utilización decartuchos del filtro de aire des-arrollados específicamente paraeste tipo de uso.

685

z Co

nd

uc

ció

n

Page 88: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Frenos¿Cómo puede alcanzarseel recorrido de frenadomás corto?En un proceso de frenado la dis-tribución dinámica de la cargavaría entre la rueda delantera yla trasera. Cuanto mayor es lafuerza de frenado ejercida, máscarga se aplica sobre la ruedadelantera. Cuanto mayor es lacarga en la rueda, más fuerza defrenado puede transferirse.Para alcanzar el recorrido defrenado más corto, el freno dela rueda delantera debe accio-narse de forma ininterrumpida yaplicando una fuerza creciente.De este modo se aprovecha deforma óptima el incremento di-námico de carga en la ruedadelantera. Asimismo, el embra-gue debe accionarse al mismotiempo. En los ejercicios de "fre-nado violento" practicados con

frecuencia, en los que la presiónde frenado se genera rápida-mente y con plena intensidad, ladistribución dinámica de la cargano puede seguir el aumento delretardo y la fuerza de frenado nose puede transferir completa-mente a la calzada. Esto puedehacer que la rueda delantera sebloquee.El bloqueo de la rueda delanterase impide por medio del ABSBMW Motorrad.

Descensos prolongados

ADVERTENCIA

Frenar exclusivamente conel freno de la rueda traseradurante descensos prolonga-dos.Pérdida de efecto de frenado.Destrucción de los frenos porsobrecalentamiento.

Accionar los frenos de las rue-das delantera y trasera y utilizarel freno del motor.

Frenos húmedos y suciosLa humedad y la suciedad enlos discos de freno y las pastillasreducen el efecto de frenado.El efecto de frenado puede versereducido o retardado en las si-guientes situaciones:

Al conducir sobre charcos obajo la lluviaDespués de lavar el vehículoAl circular sobre carreteras consal antihieloDespués de efectuar trabajosen los frenos para eliminar res-tos de aceite o de grasaAl circular sobre calzadas su-cias o por caminos de tierra.

ADVERTENCIA

Humedad y suciedad.

686

z Co

nd

uc

ció

n

Page 89: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Empeoramiento del efecto defrenado.

Elimine la humedad y la sucie-dad de los frenos mediante elefecto de frenado. Límpielos sies preciso.Frene con antelación hasta quevuelva a alcanzarse un efectode frenado óptimo.

Parar la motocicletaCaballete lateral

Apagar el motor.

ATENCIÓN

Condiciones deficientes delsuelo en la zona del caba-llete.Daños de componentes porcaída.

Asegurarse de que el suelo dela zona del caballete es llano yresistente.

ATENCIÓN

Carga del caballete lateralcon peso adicional.Daños de componentes porcaída.

No sentarse sobre el vehículosi está aparcado sobre el caba-llete lateral.

Desplegar el caballete lateral yparar la motocicleta.Si la inclinación de la carreteralo permite, girar el manillar ha-cia la izquierda.Si se detiene la motocicletaen una pendiente, situarla endirección "cuesta arriba" y en-granar la primera marcha.

Caballete centralcon caballete centralEO

Apagar el motor.

ATENCIÓN

Condiciones deficientes delsuelo en la zona del caba-llete.Daños de componentes porcaída.

Asegurarse de que el suelo dela zona del caballete es llano yresistente.

ATENCIÓN

Plegado del caballete centralen caso de movimientos in-tensos.Daños de componentes porcaída.

Evitar sentarse sobre el vehí-culo si está puesto el caballetecentral.

Desplegar el caballete central ylevantar sobre tacos la motoci-cleta.Si se detiene la motocicletaen una pendiente, situarla en

687

z Co

nd

uc

ció

n

Page 90: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

dirección "cuesta arriba" y en-granar la primera marcha.

RepostarCalidad del combustiblePara un consumo de combustibleóptimo, el combustible utilizadono debe contener azufre o conte-ner la menor cantidad de azufreposible.

ATENCIÓN

Combustible con plomo.Daños en el catalizador.

No repostar combustible conplomo o combustible con adi-tivos metálicos, p. ej., manga-neso o hierro.

Pueden repostarse combusti-bles con un contenido en eta-nol máximo del 10 %, es decirE10.

Calidad del combustiblerecomendada

Super sin plomo (máx. 10 %etanol, E10)95 ROZ/RON89 AKI

con gasolina normal sinplomoEO

Normal sin plomo (restriccio-nes insignificantes por poten-cia y consumo) (máx. 10 %etanol, E10)91 ROZ/RON87 AKI

Proceso de repostaje

ADVERTENCIA

El combustible es inflamable.Peligro de incendio y de explo-sión.

No fumar ni hacer fuegocuando se estén realizando

tareas en el depósito decombustible.

ADVERTENCIA

Salida de combustible por di-latación debida al efecto tér-mico en caso de llenado ex-cesivo del depósito de com-bustible.Peligro de caída

No llenar en exceso el depósitode combustible.

ATENCIÓN

El combustible corroe las su-perficies de plástico.Las superficies se vuelven deslu-cidas o mates.

Limpiar inmediatamentelas piezas de plástico queentren en contacto con elcombustible.

Apoyar la motocicleta sobre elcaballete lateral y asegurarse

688

z Co

nd

uc

ció

n

Page 91: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

de que la base de apoyo seaplana y resistente.

AVISO

Solo sobre el caballete lateralpuede aprovecharse de formaóptima el volumen disponible enel depósito.

Retirar la tapa de protección.Desbloquear con la llave decontacto el cierre del depósitode combustible y abrirlo.

Repostar combustible comomáximo hasta el borde inferiorde la boca de llenado.

AVISO

Si se reposta tras bajar del ni-vel de reserva de combustible,la cantidad de llenado total re-sultante debe ser superior a lacantidad de reserva para que elnuevo nivel de llenado sea de-tectado y las luces de aviso decombustible se apaguen.

AVISO

La «cantidad útil de combusti-ble» indicada en los datos técni-cos es aquella cantidad de com-bustible que se puede repostarsi previamente se ha vaciadoel depósito de combustible, esdecir, después de que el mo-tor se haya detenido por falta decombustible.

Cantidad de combustibleutilizable

Aprox. 16 l

Cantidad de reserva decombustible

mín. 2,7 l

Cerrar el cierre del depósito decombustible presionando confuerza.Retirar la llave y cerrar la tapa.

689

z Co

nd

uc

ció

n

Page 92: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Fijar la motocicleta parael transporte

Proteger contra los arañazostodos los componentes porlos que se tiendan correas desujeción, p. ej., utilizando cintaadhesiva o trapos suaves.

ATENCIÓN

Caída del vehículo hacia unlado al levantarlo sobre ta-cos.Daños de componentes porcaída.

Asegurar la motocicleta paraque no vuelque, preferente-mente con la ayuda de otrapersona.

Desplazar la motocicleta hastala superficie de transporte; nocolocarla sobre el caballete la-teral ni el central.

ATENCIÓN

Aprisionamiento de compo-nentes.Daños del componente

No aprisionar componentes, p.ej., conductos de los frenos oramales de cables.

Fijar y tensar las correas desujeción a ambos lados de laparte delantera en el puente dehorquilla inferior.

Fijar y tensar las correas desujeción a ambos lados de laparte trasera en el semichasistrasero.Tensar todas las correas desujeción de forma uniforme.A ser posible, la suspensión

690

z Co

nd

uc

ció

n

Page 93: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

del vehículo debe quedar biencomprimida. 6

91

z Co

nd

uc

ció

n

Page 94: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

692

z Co

nd

uc

ció

n

Page 95: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Técnica en detalle

Modo de marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94

Sistema de frenado con ABSBMW Motorrad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95

Sistema de control del motor conASC BMW Motorrad . . . . . . . . . . . . . . . . 97

793

z Té

cn

ica

en

de

tall

e

Page 96: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Modo de marchacon modo todoterreno ABS yASC EO

SelecciónPara adaptar la motocicleta alestado de la calzada, puede ele-girse entre dos modos de con-ducción:

ROAD: conducción por carre-teraENDURO: conducción por ca-minos de tierra (todoterreno)

Cada uno de los dos modos deconducción cuenta con confi-guraciones particulares para lossistemas ABS y ASC.En cada uno de los modos pue-den activarse el ABS y/o el ASC;las explicaciones siguientes pre-suponen siempre que ambos sis-temas están conectados.

ABSEl asistente de levantamientode rueda trasera está activo enlos dos modos.En el modo ROAD el ABS estáconfigurado para la conducciónpor carretera.En el modo ENDURO el ABSestá configurado para la con-ducción por campo con neu-máticos de grampas.

ASCEl asistente de levantamientode rueda delantera está activoen los dos modos.En el modo ROAD el ASC estáconfigurado para la conducciónpor carretera.En el modo ENDURO el ASCestá configurado para la con-ducción por campo.

ConmutaciónDurante la conducción, el proce-dimiento de conmutación de lasfunciones en los modos ABS yASC solo resulta posible en cier-tos estados de funcionamiento:

ausencia de par de propulsiónen la rueda traseraausencia de presión de frenadoen el sistema de frenos.

Para alcanzar ese estado:el acelerador debe estar giradohacia atrás,no deben accionarse las mane-tas del freno,debe accionarse el embrague

o bienel vehículo debe estar paradocon el encendido conectado.

Inicialmente, el modo de marchadeseado queda preseleccionado.La conmutación propiamente di-cha no se produce hasta que los

794

z Té

cn

ica

en

de

tall

e

Page 97: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

sistemas implicados se hallan enel estado requerido.

Sistema de frenado conABS BMW Motorrad¿Cómo funciona el ABS?La fuerza de frenado máxima quese puede transferir a la calzadadepende, entre otros factores,del coeficiente de fricción de lasuperficie de la calzada. La gra-villa, el hielo o la nieve, así comolos firmes mojados ofrecen uncoeficiente de fricción considera-blemente peor que un pavimentoasfaltado que esté seco y limpio.Cuanto peor es el coeficiente defricción de la calzada, más largoes el recorrido de frenado.Si el conductor aumenta lapresión de frenado y supera lafuerza de frenado máxima quese puede transferir, las ruedasempiezan a bloquearse y sepierde estabilidad de marcha,

aumentando las probabilidadesde una caída. Para evitar estasituación, el ABS interviene yajusta la presión de frenado a lamáxima fuerza de frenado que sepuede transferir, de modo quelas ruedas puedan seguir girandoy la estabilidad de marcha semantenga independientementedel estado de la calzada.

¿Qué sucede si la calzadapresenta desniveles?Los cambios de rasanteo desniveles en la calzadapueden propiciar una pérdidatemporal de contacto entrelos neumáticos y la superficiede la calzada haciendo que lafuerza de frenado transmisiblese reduzca hasta cero. Si sefrena en esta situación, el ABSreduce la presión de frenadopara garantizar la estabilidad demarcha cuando los neumáticosvuelven a entrar en contacto con

la calzada. En este momento,el ABS BMW Motorrad debecontemplar coeficientes defricción extremadamente bajos(gravilla, hielo, nieve) para permitirque las ruedas motrices girenen cualquier caso y garantizarasí la estabilidad de marcha.Una vez se han detectado lascircunstancias reales, el sistemaefectúa una regulación paraaplicar la presión de frenadoóptima.

Levantamiento de la ruedatraseraCuando las deceleracionesson muy fuertes y rápidas, endeterminadas circunstanciaspuede ocurrir que el ABS deBMW Motorrad no consiga evitarque la rueda trasera se levante.En estos casos la motocicletapuede volcar.

795

z Té

cn

ica

en

de

tall

e

Page 98: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

ADVERTENCIA

Levantamiento de la ruedatrasera por frenado intenso.Peligro de caída

Si se frena con fuerza, se debetener en cuenta que la regula-ción del ABS no siempre pro-tege contra el levantamiento dela rueda trasera.

¿Cómo está diseñado elABS BMW Motorrad?El ABS BMW Motorrad garantiza,en el marco de la física de con-ducción, la estabilidad de marchasobre cualquier tipo de firme. Noobstante, el sistema no ha sidoconcebido para exigencias es-peciales que puedan surgir bajocondiciones de competencia ex-tremas en caminos de tierra ocircuitos.

Situaciones especialesPara detectar la tendencia al blo-queo de las ruedas se comparan,entre otros aspectos, las revo-luciones de la rueda delanteray la trasera. Si durante un pe-ríodo de tiempo prolongado seregistran valores no plausibles, lafunción del ABS se desconecta yse muestra un error del ABS. Lacondición para que se produzcaun mensaje de error es que elautodiagnóstico haya concluido.Además de los problemas en elABS BMW Motorrad también losestados de conducción anómalospueden provocar mensajes deerror.Estados de conducciónanómalos:

Conducción sobre la rueda tra-sera (wheely) durante un pe-ríodo de tiempo prolongado.Derrape de la rueda trasera conel freno de la rueda delanteraaccionado (burn out).

Calentamiento del motor sobreel caballete central o el bastidorauxiliar en ralentí o con unamarcha embragada.Rueda trasera bloqueada du-rante un período de tiempoprolongado, por ejemplo alarrancar en campo abierto.

En caso de que debido a uno delos estados de conducción des-critos anteriormente se produjeraun mensaje de error, la funciónABS se puede volver a activardesconectando el encendido yvolviéndolo a conectar.

¿Cómo influye unmantenimiento periódico?

ADVERTENCIA

Falta de mantenimiento pe-riódico del sistema de frenos.Riesgo de accidente

Para garantizar que elestado de mantenimiento

796

z Té

cn

ica

en

de

tall

e

Page 99: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

del BMW Motorrad ABS esóptimo, es necesario cumplirlos intervalos de inspecciónprescritos.

Reservas de seguridadEl ABS BMW Motorrad no debeincitar a un modo de conducirdescuidado, confiando en loscortos recorridos de frenado. Setrata de una reserva de seguridadpara situaciones de emergencia.Tenga precaución al circular porcurvas. Al frenar en curvas, lamotocicleta está sujeta a deter-minadas leyes de la física, queno pueden ser suprimidas por elABS BMW Motorrad .

Sistema de controldel motor con ASCBMW Motorrad

con control automático de laestabilidad (ASC) EO

¿Cómo funciona el ASC?El BMW Motorrad ASC comparala velocidad de la rueda delan-tera y de la trasera. A partir de ladiferencia de velocidad se deter-mina el deslizamiento y las consi-guientes reservas de estabilidadde la rueda trasera. Si se sobre-pasa un límite de deslizamiento,el sistema de control del motoradapta el par motor.

¿Cómo está diseñado elBMW Motorrad ASC?El BMW Motorrad ASC es unsistema de asistencia para elconductor concebido para la uti-lización en vías públicas. Sobretodo en el margen límite de las

condiciones físicas, el conductorinfluye considerablemente en lasposibilidades de regulación delASC (desplazamiento del pesoen las curvas, carga suelta).No obstante, el sistema no hasido concebido para exigenciasespeciales que puedan surgirbajo condiciones de competenciaextremas en caminos de tierra ocircuitos. En estos casos puededesconectarse el BMW MotorradASC.

ADVERTENCIA

Conducción arriesgada.Riesgo de accidente pese alASC.

La adaptación de la conduccióncontinúa siendo siempre res-ponsabilidad del conductor.No limitar la seguridad ofre-cida de forma adicional conuna conducción arriesgada.

797

z Té

cn

ica

en

de

tall

e

Page 100: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Situaciones especialesA medida que se incrementa lainclinación lateral, la capacidad deaceleración se va limitando cadavez más de acuerdo con las le-yes físicas. Esto puede provocarque al salir de una curva cerradase produzca una aceleración conretardo.

Para detectar una rueda quederrapa o que patina se com-paran, entre otros aspectos, lasrevoluciones de la rueda delan-tera y la trasera. Si durante unperíodo de tiempo prolongado seregistran valores no plausibles,la función ASC se desconectapor motivos de seguridad y semuestra un error del ASC. Lacondición para que se produzcaun mensaje de error es que elautodiagnóstico haya concluido.Los siguientes estados de con-ducción anómalos pueden pro-

piciar la desconexión automáticadel ASC BMW Motorrad.Estados de conducciónanómalos:

Conducción sobre la rueda tra-sera (wheelie) con el ASC de-sactivado durante un periodode tiempo prolongadoDerrape de la rueda trasera conel freno de la rueda delanteraaccionado (burn out)Calentamiento del motor sobreel caballete central o el bastidorauxiliar en ralentí o con unamarcha embragada

El ASC vuelve a activarse trasdesconectar y volver a conectarel encendido y una vez superadala velocidad de 5 km/h.

Si, por una aceleración excesiva,la rueda delantera pierde el con-tacto con el suelo, el ASC reduceel par motor hasta que la ruedavuelve a tocar la calzada.

BMW Motorrad recomienda eneste caso concreto girar un pocohacia atrás la maneta del ace-lerador para recuperar lo antesposible la estabilidad de marcha.

En una superficie lisa nuncadebe girarse hacia atrás degolpe el puño del aceleradorhasta su tope sin accionar almismo tiempo el embrague. Elpar de frenado del motor podríaprovocar el bloqueo de la ruedatrasera, con la consecuentesituación de marcha inestable.Tal situación escapa al controldel ASC BMW Motorrad.

798

z Té

cn

ica

en

de

tall

e

Page 101: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Accesorios

Instrucciones generales . . . . . . . . . . . . 100

Tomas de corriente . . . . . . . . . . . . . . . . 100

Equipaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101

Faro adicional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101

Maleta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102

Topcase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105

Maleta de aluminio . . . . . . . . . . . . . . . . . 109

Topcase de aluminio . . . . . . . . . . . . . . . 111

899

z Ac

ce

sori

os

Page 102: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Instrucciones generalesBMW Motorrad recomienda utili-zar para su motocicleta piezas yaccesorios autorizados por BMWpara este fin.Su ConcesionarioBMW Motorrad le asesoraráprofesionalmente durante laselección de piezas originalesBMW y accesorios, así como deproductos autorizados por BMW.Estas piezas y productos hansido examinados por BMW enrelación a su seguridad, funcio-namiento e idoneidad. BMWasume plenamente la respon-sabilidad por estos productos.BMW no puede asumir ningúntipo de responsabilidad respectoa las piezas o accesorios que nohaya autorizado.Observar las indicaciones acercade la influencia del tamaño delas ruedas sobre los sistemas

de regulación del tren de rodaje( 128).

ATENCIÓN

Uso de productos ajenos.Riesgo para la seguridad

BMW Motorrad no puede eva-luar para cada producto de ter-ceros si pueden montarse sinriesgos en los vehículos BMW.Esta seguridad tampoco existesi se ha otorgado una autori-zación oficial específica en elpaís. Tales comprobacionesno siempre pueden tener encuenta las condiciones de uti-lización de los vehículos BMWy, por lo tanto, no siempre sonsuficientes.Utilice para su vehículo exclu-sivamente piezas y accesoriosque hayan sido autorizados porBMW.

En cualquier modificación han detenerse en cuenta las disposicio-

nes legales. Respete el códigode circulación vigente en su país.

Tomas de corrienteIndicaciones sobre la utilizaciónde cajas de enchufe:

Desconexión automáticaLas cajas de enchufe se desco-nectan automáticamente en lossiguientes casos:

tensión muy baja de la batería,para preservar la capacidad dearranque del vehículocuando se excede la capacidadde carga máxima indicada enlos Datos técnicosdurante el proceso de arran-que.

Utilización de equipos adicio-nalesLos equipos adicionales conecta-dos a cajas de enchufe solo pue-den ponerse en funcionamientocon el contacto encendido. Si se

8100

z Ac

ce

sori

os

Page 103: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

desconecta el encendido con unequipo adicional conectado, esteequipo permanece en servicio.Aprox. 15 minutos después de ladesconexión del encendido, lascajas de enchufe se desconectanpara evitar sobrecargas en la redeléctrica de a bordo.Es posible que la electrónica delvehículo no detecte equipos adi-cionales con bajo consumo decorriente. En estos casos, las to-mas de corriente se desconectanun poco después de haber apa-gado el encendido.

Tendido de cablesLos cables que van desde las ca-jas de enchufe hasta los equiposadicionales deben disponerse demanera que

no dificulten la conducción,no dificulten el giro del manillarni limiten las propiedades demarcha,

no puedan quedar aprisiona-dos.

EquipajeAtrancar el equipaje

Colocar los cinturones paraequipaje entre el vehículo ylos protectores antidesliza-miento 1.

Tender el cinturón para equi-paje 2 como se muestra en elejemplo del rollo de equipaje.Comprobar que la sujeción delbulto de equipaje sea segura.

Faro adicionalcon faro adicional LED AO

Manejar los farosadicionales

AVISO

Los faros adicionales están auto-rizados como faros antiniebla ysolo deben utilizarse en condi-

8101

z Ac

ce

sori

os

Page 104: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

ciones meteorológicas adversas.Hay que respetar el código dela circulación específico de cadapaís.

Arrancar el motor.

Pulsar la tecla 1 para encenderlos faros adicionales.

Los testigos de control delos faros adicionales se ac-

tivan.

Si los faros adicionales esta-ban activados antes de la des-conexión del motor, cuandoarranque de nuevo el motor,

los faros se volverán a activarautomáticamente.Volver a pulsar la tecla 1 paraapagar los faros adicionales.

MaletaAbrir la maleta

con maletaAO

Girar la llave 1 en la cerradurade la maleta de forma transver-sal al sentido de marcha.Mantener presionado el encla-vamiento amarillo 2 y levantarel asa de transporte 3.

Presionar hacia abajo la teclaamarilla 4 y abrir simultánea-mente la tapa de la maleta.

Cerrar la maletacon maletaAO

Girar la llave en la cerradura dela maleta de forma transversala la dirección de la marcha.Cerrar la tapa de la maleta.La tapa se enclava de formaaudible.

8102

z Ac

ce

sori

os

Page 105: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

ATENCIÓN

Plegado del asa de trans-porte con la cerradura de lamaleta cerrada.Daños en la lengüeta de enclava-miento.

Antes de plegar el asa detransporte, prestar atención aque la cerradura de la maletaesté en posición transversalrespecto a la dirección demarcha.

Abatir el asa de transporte 3.

Girar la llave en la cerradurade la maleta en el sentido demarcha y extraerla.

Modificar el volumen de lamaleta

con maletaAO

Abrir la maleta y vaciarla.

Encajar la palanca giratoria 1en la posición final superiorpara ajustar el volumen máspequeño.Encajar la palanca giratoria 1en la posición final inferior paraajustar el volumen más grande.

Cerrar la maleta.

Retirar la maletacon maletaAO

Girar la llave 1 en la cerradurade la maleta de forma transver-sal al sentido de marcha.Mantener presionado el encla-vamiento amarillo 2 y levantarel asa de transporte 3.

8103

z Ac

ce

sori

os

Page 106: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Estirar hacia arriba la palancade desbloqueo roja 4.La tapa de cierre 5 se abre.Abrir por completo la tapa decierre.Extraer la maleta del soporteasiéndola por el asa de trans-porte.

Montar las maletascon maletaAO

Girar la llave en la cerradura dela maleta de forma transversala la dirección de la marcha.

Abrir completamente la tapa decierre 5 tirando en caso nece-sario de la palanca de desblo-queo roja 4 hacia arriba.

Colocar la maleta en los por-tamaletas 6 y, a continuación,

bascularla hasta el tope sobreel alojamiento 7.

Presionar hacia abajo la tapa decierre 5 hasta el tope y mante-ner presionada.Presionar la palanca de desblo-queo roja 4 hacia abajo.La tapa de cierre 5 se enclava.

ATENCIÓN

Plegado del asa de trans-porte con la cerradura de lamaleta cerrada.Daños en la lengüeta de enclava-miento.

8104

z Ac

ce

sori

os

Page 107: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Antes de plegar el asa detransporte, prestar atención aque la cerradura de la maletaesté en posición transversalrespecto a la dirección demarcha.

Cerrar el asa de transporte.Girar la llave en el sentido demarcha y extraerla.

Carga útil y velocidadmáximasObservar la carga y la velocidadmáximas según la placa de ad-vertencia de la maleta.Si no encuentra su combinaciónde vehículo y maleta en la placade advertencia, póngase en con-tacto con el concesionario BMWMotorrad.Para la combinación aquí des-crita, se aplican los valores si-guientes:

Velocidad máxima conmaleta montada

máx. 180 km/h

Carga útil por maleta

máx. 10 kg

TopcaseAbrir la Topcase

con TopcaseAO

Girar la llave 1 en la cerradurade la Topcase hasta la posiciónvertical.Mantener presionado el encla-vamiento amarillo 2 y levantarel asa de transporte 3.

8105

z Ac

ce

sori

os

Page 108: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Presionar hacia delante la teclaamarilla 4 y empujar simultá-neamente la tapa de la Top-case hacia arriba.

Cerrar la Topcasecon TopcaseAO

Girar la llave en la cerraduraTopcase hasta la posición ver-tical.

Cerrar la tapa de la Topcasepresionando fuertemente.

ATENCIÓN

Cierre del asa de transportecon la cerradura de la maletabloqueada.Daños en la lengüeta de enclava-miento.

Antes de plegar el asa detransporte, asegurarse de quela cerradura de la Topcase estéen posición vertical.

Abatir el asa de transporte 3.El asa de transporte encastrade manera audible.

Girar la llave en la cerradura dela Topcase hasta la posiciónhorizontal y extraerla.

Modificar el volumen de laTopcase

con TopcaseAO

Abrir la Topcase y vaciarla.

Encajar la palanca giratoria 1en la posición final delanterapara ajustar el volumen másgrande.Encajar la palanca giratoria 1en la posición final trasera para

8106

z Ac

ce

sori

os

Page 109: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

ajustar el volumen más pe-queño.Cerrar la Topcase.

Retirar la Topcasecon TopcaseAO

Girar la llave 1 en la cerradurade la Topcase hasta la posiciónvertical.Mantener presionado el encla-vamiento amarillo 2 y levantarel asa de transporte 3.

Tirar de la palanca de desblo-queo roja 4 hacia atrás.La tapa de cierre 5 se abre.Abrir por completo la tapa decierre 5.Extraer la Topcase del soportesujetándola por el asa de trans-porte.

Montar la Topcasecon TopcaseAO

Girar la llave en la cerraduraTopcase hasta la posición ver-tical.

Abrir completamente la tapa decierre 5 tirando en caso nece-sario de la palanca de desblo-queo roja 4 hacia atrás.

8107

z Ac

ce

sori

os

Page 110: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Enganchar la Topcase en lossoportes delanteros 1 de laplaca de sujeción de la misma.Presionar la Topcase traserasobre la placa de sujeción de lamisma.

Abatir la tapa de cierre 5 hastael tope y mantener cerrada.Presionar la palanca de desblo-queo roja 4 hacia delante.La tapa de cierre se enclava.

ATENCIÓN

Cierre del asa de transportecon la cerradura de la maletabloqueada.Daños en la lengüeta de enclava-miento.

Antes de plegar el asa detransporte, asegurarse de quela cerradura de la Topcase estéen posición vertical.

Cerrar el asa de transporte.Girar la llave hasta la posiciónhorizontal y extraerla.

Carga útil y velocidadmáximasObservar la carga y la velocidadmáximas según la placa de ad-vertencia de la Topcase.Si no encuentra su combina-ción de vehículo y Topcase enla placa de advertencia, póngaseen contacto con el concesionarioBMW Motorrad.Para la combinación aquí des-crita, se aplican los valores si-guientes:

Velocidad máxima conTopcase montada

máx. 180 km/h

Carga de la Topcase

máx. 5 kg

8108

z Ac

ce

sori

os

Page 111: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Maleta de aluminioAbrir la maleta

con maleta de aluminioAO

Girar la llave 1 en sentido con-trario al de las agujas del reloj.

AVISO

La tapa de la maleta se puedeabrir tanto por el cierre derechocomo por el izquierdo.

Presionar hacia arriba la cajade la cerradura 2 para desblo-quear la garra de cierre 3.

Tirar hacia un lado de la garrade cierre 3 y abrir la tapa.

Cerrar la maletacon maleta de aluminioAO

Cerrar la tapa de la maleta.Colocar la garra de cierre 3 enla tapa.Presionar hacia abajo la caja dela cerradura 2, comprobandoque la garra encaje en la tapa.Para bloquear la cerradura, gi-rar la llave en el sentido de lasagujas del reloj y retirarla.

Desmontar la tapa de lamaleta

con maleta de aluminioAO

Abrir un cierre de la tapa de lamaleta.

Desenganchar el cable de suje-ción de la tapa 1.Cerrar la tapa de la maleta.Abrir la segunda cerradura dela tapa de la maleta.Sacar la tapa de la maleta.

8109

z Ac

ce

sori

os

Page 112: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Montar la tapa de lamaleta

con maleta de aluminioAO

Colocar la tapa sobre la maleta.Cerrar un cierre de la tapa dela maleta.Abrir la tapa de la maleta haciael lado cerrado.

Enganchar el cable de sujeciónde la tapa 1.Cerrar la tapa de la maleta.Cerrar el segundo cierre de latapa de la maleta.

Retirar la maletacon maleta de aluminioAO

Girar la llave 1 en sentido con-trario al de las agujas del reloj.Presionar hacia un lado la cajade la cerradura 2 para desblo-quear la garra de cierre 3.Tirar hacia un lado la garra decierre 3, sujetando al mismotiempo la maleta.

ATENCIÓN

Calentamiento de la maletay el portamaletas del lado iz-quierdo durante viajes largos.

Riesgo de sufrir quemadurasDejar que se enfríe el portama-letas y la maleta antes de sacaresta última.

Desplazar la maleta hacia atráshasta el tope y sacarla haciafuera.

Montar las maletascon maleta de aluminioAO

Colocar la maleta en el por-tamaletas y desplazarla haciadelante de tal forma que losalojamientos del portamale-tas 5 y de la maleta 4 encajenentre sí.

8110

z Ac

ce

sori

os

Page 113: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Colocar la garra de cierre 3 enel portamaletas, sujetando almismo tiempo la maleta.Presionar hacia un lado la cajade la cerradura 2, compro-bando que la garra se ciña alre-dedor del soporte.Girar la llave en el sentido delas agujas del reloj y extraerla.

Carga útil y velocidadmáximasObservar la carga y la velocidadmáximas según la placa de ad-vertencia de la maleta.Si no encuentra su combinaciónde vehículo y maleta en la placa

de advertencia, póngase en con-tacto con el concesionario BMWMotorrad.Para la combinación aquí des-crita, se aplican los valores si-guientes:

Velocidad máxima conmaleta montada

máx. 180 km/h

Carga útil por maleta

máx. 10 kg

Topcase de aluminioTopcase en la conduccióntodoterreno

con Topcase de aluminioAO

Para los trayectos todoterreno seaconseja desmontar la Topcaseo bien utilizar el correspondienteacolchado disponible como acce-sorio opcional.

Abrir la Topcasecon Topcase de aluminioAO

Girar la llave 1 en sentido con-trario al de las agujas del reloj.Presionar hacia arriba la cajade la cerradura 2 para desblo-quear la garra de cierre 3.Tirar hacia atrás de la garra decierre 3 y abrir la tapa.

Cerrar la Topcasecon Topcase de aluminioAO

8111

z Ac

ce

sori

os

Page 114: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Cerrar la tapa de la Topcase.Colocar la garra de cierre 3 enla tapa.Presionar hacia abajo la caja dela cerradura 2, comprobandoque la garra encaje en la tapa.Para bloquear la cerradura, gi-rar la llave en el sentido de lasagujas del reloj y retirarla.

Retirar la Topcasecon Topcase de aluminioAO

Girar la llave 1 en sentido con-trario al de las agujas del reloj.Presionar hacia abajo la cajade la cerradura 2 para desblo-quear la garra de cierre 3.Tirar hacia atrás de la garra decierre 3.Tirar de la Topcase primerohacia atrás y, seguidamente,extraerla hacia arriba.

Montar la Topcasecon Topcase de aluminioAO

Colocar la Topcase en el so-porte y desplazarla hacia de-lante de tal forma que los aloja-mientos del soporte para Top-case 5 y de la Topcase 4 en-cajen entre sí.

8112

z Ac

ce

sori

os

Page 115: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Colocar la garra de cierre 3 enel soporte de la Topcase.Presionar hacia arriba la caja dela cerradura 2, comprobandoque la garra se ciña alrededordel soporte.Para bloquear la cerradura, gi-rar la llave en el sentido de lasagujas del reloj y retirarla.

Carga útil y velocidadmáximasObservar la carga y la velocidadmáximas según la placa de ad-vertencia de la Topcase.Si no encuentra su combina-ción de vehículo y Topcase en

la placa de advertencia, póngaseen contacto con el concesionarioBMW Motorrad.Para la combinación aquí des-crita, se aplican los valores si-guientes:

Velocidad máxima conTopcase montada

máx. 180 km/h

Carga de la Topcase

máx. 5 kg

8113

z Ac

ce

sori

os

Page 116: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

8114

z Ac

ce

sori

os

Page 117: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Mantenimiento

Instrucciones generales . . . . . . . . . . . . 116

Herramientas de a bordo . . . . . . . . . . 116

Aceite del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117

Sistema de frenado . . . . . . . . . . . . . . . . 119

Líquido refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . 123

Embrague . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124

Llantas y neumáticos . . . . . . . . . . . . . . 125

Cadena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126

Ruedas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128

Bastidor de la rueda delantera . . . . . 137

Lámparas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139

Piezas del carenado . . . . . . . . . . . . . . . 145

Filtro de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146

Ayuda de arranque. . . . . . . . . . . . . . . . . 147

Batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149

9115

z Ma

nte

nim

ien

to

Page 118: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Instrucciones generalesEn el capítulo "Mantenimiento"se describen los trabajos decomprobación y sustitución depiezas sometidas a desgaste,que por otro lado son fácilmenterealizables.Si durante el trabajo de montajedebieran observarse pares deapriete especiales, éstos se es-pecifican. En el capítulo "Datostécnicos" encontrará una relaciónde todos los pares de apriete ne-cesarios.Para obtener más informaciónsobre otros trabajos de mante-nimiento y reparación, consulteel manual de reparaciones desu vehículo en DVD que puedeadquirir en su ConcesionarioBMW Motorrad.

Para llevar a cabo algunos delos trabajos que se describen serequiere el uso de herramien-tas especiales y buenos cono-

cimientos técnicos. En caso deduda, acuda a un taller, prefe-rentemente a su ConcesionarioBMW Motorrad.

Herramientas de abordoJuego de herramientasestándar

1 Mango de destornillador2 Inserto para destornillador

reversiblecon punta en cruz y puntaranurada

2 Sustituir las bombillas delos intermitentes delan-tero y trasero ( 142).Sustituir la lámpara de lamatrícula ( 143).Desmontar la batería( 150).

3 Llave de horquillaAncho entrecaras 17

Ajustar el brazo del retro-visor ( 53).

4 Llave Torx T40Ajustar el alcance de lasluces ( 58).

5 Inserto para destornilladorreversibleRanura en cruz PH1 y TorxT25

Desmontar la piezacentral del carenado( 145).

9116

z Ma

nte

nim

ien

to

Page 119: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Juego de herramientas deservicio

con juego de herramientas deservicioAO

Para los trabajos de servicioampliados (por ejemplo,desmontaje y montaje deruedas), BMW Motorrad haconfeccionado un juego deherramientas de servicio parasu motocicleta. Obtendrá estejuego de herramientas deservicio en su ConcesionarioBMW Motorrad.

Aceite del motorComprobar el nivel deaceite del motor

ATENCIÓN

El nivel de aceite dependede la temperatura del mismo.Cuanto mayor sea la tempe-ratura, mayor es el nivel en elcárter.Interpretación errónea de la canti-dad de llenado de aceite

Comprobar el nivel de aceitesolo después de un viaje largoo con el motor caliente.

Limpiar la zona de la aberturade llenado de aceite.Dejar el motor en ralentí hastaque se ponga en marcha elventilador. A continuación, de-jar en funcionamiento un mi-nuto más.Apagar el motor.

Mantener la motocicleta ende-rezada a temperatura de ser-vicio y asegurarse de que labase de apoyo sea plana y re-sistente.con caballete centralEO

Apoyar la motocicleta a tem-peratura de servicio sobre elcaballete central y asegurarsede que la base de apoyo seaplana y resistente.

ATENCIÓN

Caída del vehículo hacia unlado al levantarlo sobre ta-cos.

9117

z Ma

nte

nim

ien

to

Page 120: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Daños de componentes porcaída.

Asegurar la motocicleta paraque no vuelque, preferente-mente con la ayuda de otrapersona.

Desmontar la varilla de controldel nivel de aceite 1.

Limpiar la zona de medición 2con un paño secoColocar la varilla de control delnivel de aceite en la aberturade llenado de aceite pero sinenroscarla.

Extraer la varilla de control ycomprobar el nivel de aceite.

Nivel teórico de aceitedel motor

Entre las marcas MIN y MAX

Cantidad de relleno deaceite para el motor

Clase de viscosidad

máx. 0,4 l (Diferencia entre lamarca de Mín. y de Máx.)

Si el nivel de aceite está por de-bajo de la marca MIN:

Añadir aceite del motor( 118).

Si el nivel de aceite está por en-cima de la marca MAX:

Se recomienda acudir a un ta-ller, a ser posible a un Conce-sionario BMW Motorrad , paracorregir el nivel de aceite.

Montar la varilla de control delnivel de aceite.

Añadir aceite del motorParar la motocicleta y asegu-rarse de que la base de apoyosea plana y resistente.Limpiar la zona de la aberturade llenado.

9118

z Ma

nte

nim

ien

to

Page 121: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Desmontar la varilla de controldel nivel de aceite 1.

ATENCIÓN

Cantidad insuficiente o exce-siva de aceite del motor.Daño en el motor

Asegurarse de que el nivel deaceite es correcto.

Llenar con aceite del motorhasta el nivel teórico.Comprobar el nivel de aceitedel motor ( 117).Montar la varilla de control delnivel de aceite.

Sistema de frenadoComprobar elfuncionamiento de losfrenos

Accionar la maneta del freno.Debe notarse un punto clarode presión.Accionar el pedal del freno.Debe notarse un punto clarode presión.

Si no se perciben puntos de pre-sión claros:

ATENCIÓN

Trabajos inapropiados en elsistema de frenos.Amenaza para la seguridad defuncionamiento del sistema defrenos.

Encargar la realización delos trabajos en el sistemade frenos solo a personalespecializado.

Encargar la revisión de losfrenos a un taller, preferen-temente a un ConcesionarioBMW Motorrad.

Comprobar el grosorde las pastillas de frenodelanteras

Parar la motocicleta y asegu-rarse de que la base de apoyosea plana y resistente.

Comprobar el grosor de laspastillas de freno izquierday derecha mediante una ins-pección visual. Trayectoria delcontrol visual: entre la rueda

9119

z Ma

nte

nim

ien

to

Page 122: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

y la guía de la rueda delanterahacia la pinza de freno 1.

Límite de desgaste delforro del freno delante

mín. 1,0 mm (Sólo forro defricción sin placa portante. Lasmarcas de desgaste, es decir,las ranuras, deben ser clara-mente visibles.)

Si no se aprecian con claridad lasmarcas de desgaste:

ADVERTENCIA

Superación del nivel de des-gaste máximo de las pasti-llas.Reducción del efecto de frenado.Daños en los frenos.

Para garantizar la seguridadde funcionamiento del sistemade frenos, no superar el nivelde desgaste máximo de laspastillas.

Acudir cuanto antes a un ta-ller especializado, preferen-temente a un ConcesionarioBMW Motorrad, para cambiarlas pastillas de freno.

Comprobar el grosorde las pastillas de frenotraseras

Parar la motocicleta y asegu-rarse de que la base de apoyosea plana y resistente.

Comprobar visualmente el gro-sor de las pastillas de freno.Trayectoria del control visual:desde detrás hacia la pinza defreno 1.

Límite de desgaste delforro del freno trasero

mín. 1,0 mm (Sólo forro defricción sin placa portante.)

Si las pastillas de freno estángastadas:

9120

z Ma

nte

nim

ien

to

Page 123: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

ADVERTENCIA

Superación del nivel de des-gaste máximo de las pasti-llas.Reducción del efecto de frenado.Daños en los frenos.

Para garantizar la seguridadde funcionamiento del sistemade frenos, no superar el nivelde desgaste máximo de laspastillas.

Acudir cuanto antes a un ta-ller especializado, preferen-temente a un ConcesionarioBMW Motorrad , para cambiarlas pastillas de freno.

Comprobar el nivel delíquido de frenos en laparte delantera

Mantener la motocicleta enposición derecha y asegurarsede que la base de apoyo seaplana y resistente.

con caballete centralEO

Apoyar la motocicleta sobre elcaballete central y asegurarsede que la base de apoyo seaplana y resistente.

Centrar el manillar.

ADVERTENCIA

Cantidad insuficiente de lí-quido de frenos en el depó-sito de líquido de frenos.Eficacia de frenado notablementereducida por la presencia de aireen el sistema de frenos.

Comprobar regularmente elnivel de líquido de frenos.

Comprobar el nivel de líquidode frenos en el depósito delan-tero 1.

AVISO

Debido al desgaste normal delas pastillas desciende el nivel delíquido de frenos en el depósito.

Nivel del líquido de fre-nos en la parte delantera

(inspección visual)

Líquido de frenos, DOT4

9121

z Ma

nte

nim

ien

to

Page 124: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Nivel del líquido de fre-nos en la parte delantera

(inspección visual)

El nivel de líquido de frenosno debe estar por debajo de lamarca MIN.

Si el líquido de frenos está pordebajo del nivel admisible:

Acudir lo antes posible a untaller especializado, preferi-blemente a un ConcesionarioBMW Motorrad, para eliminar laavería.

Comprobar el nivel delíquido de frenos en laparte trasera

Mantener la motocicleta enposición derecha y asegurarsede que la base de apoyo seaplana y resistente.con caballete centralEO

Apoyar la motocicleta sobre elcaballete central y asegurarse

de que la base de apoyo seaplana y resistente.

ADVERTENCIA

Cantidad insuficiente de lí-quido de frenos en el depó-sito de líquido de frenos.Eficacia de frenado notablementereducida por la presencia de aireen el sistema de frenos.

Comprobar regularmente elnivel de líquido de frenos.

Comprobar el nivel del líquidode frenos en el depósito tra-sero 1.

AVISO

Debido al desgaste normal delas pastillas desciende el nivel delíquido de frenos en el depósito.

Nivel del líquido de fre-nos en la parte trasera

(inspección visual)

Líquido de frenos, DOT4

El nivel de líquido de frenosno debe estar por debajo de lamarca MIN.

9122

z Ma

nte

nim

ien

to

Page 125: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Si el líquido de frenos está pordebajo del nivel admisible:

Acudir lo antes posible a untaller especializado, preferi-blemente a un ConcesionarioBMW Motorrad, para eliminar laavería.

Líquido refrigeranteComprobar el nivel delíquido refrigerante

Parar la motocicleta y asegu-rarse de que la base de apoyosea plana y resistente.Girar el manillar hacia la dere-cha.

Leer el nivel de líquido refrige-rante en el depósito de com-pensación 1. Trayectoria delcontrol visual: desde delanteentre el parabrisas y el care-nado lateral derecho.

Nivel nominal de líquidorefrigerante

Aditivo anticongelante y anti-corrosión

Entre la marca de MIN y lamarca de MAX en el depósitode compensación

Si el refrigerante desciende pordebajo del nivel admisible:

Rellenar con líquido refrige-rante.

9123

z Ma

nte

nim

ien

to

Page 126: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Rellenar con líquidorefrigerante

Abrir el cierre 1 del depósitode compensación.Introducir el líquido refrigerantecon ayuda de un embudo apro-piado hasta el nivel teórico.Cerrar el cierre del depósito decompensación.

EmbragueComprobar elfuncionamiento delembrague

Accionar la palanca de embra-gue.Debe notarse un punto clarode presión.

Si no se nota un punto claro depresión:

Se recomienda acudir a un ta-ller, preferiblemente a un Con-cesionario BMW Motorrad, paracomprobar el embrague.

Comprobar la holgura delembrague

Accionar la maneta de embra-gue hasta que se note resis-tencia. Para ello, observe elfragmento 1 en el conjunto delpuño.El borde 2 del alojamiento delcable de accionamiento debemoverse hasta el borde 3 delconjunto del puño.

Juego libre del embra-gue

5 mm (Manillar en posición demarcha recta)

9124

z Ma

nte

nim

ien

to

Page 127: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Si la holgura del embrague seencuentra fuera del límite de to-lerancia:

Ajustar el juego del embrague( 125).

Ajustar el juego delembrague

Empujar a un lado el ojal decaucho 1.Aflojar la tuerca 2.Para aumentar la holgura delembrega: enroscar el tornillode regulación 3 en el conjuntodel puño.Para reducir la holgura del em-brague: desenroscar el tornillo

de regulación 3 del conjuntodel puño.Comprobar la holgura del em-brague ( 124).Apretar la tuerca 2, mante-niendo oprimido el tornillo deregulación 3.Tirar el ojal de caucho 1 sobrelas tuercas.

Llantas y neumáticosComprobar las llantas

Parar la motocicleta y asegu-rarse de que la base de apoyosea plana y resistente.Comprobar visualmente si lasllantas presentan algún defecto.Se recomienda acudir a untaller especializado, preferi-blemente a un ConcesionarioBMW Motorrad, para compro-bar si las llantas están dañadasy sustituirlas en caso necesario.

Comprobar los radiosParar la motocicleta y asegu-rarse de que la base de apoyosea plana y resistente.Deslizar el mango de un des-tornillador o un objeto similarpor los radios, escuchando lasecuencia de sonidos.

Si se oye una secuencia de soni-dos irregular:

Encargar la revisión de losradios a un taller, preferen-temente a un ConcesionarioBMW Motorrad.

Comprobar la profundidadde perfil de losneumáticos

ADVERTENCIA

Circulación con los neumáti-cos muy gastadosRiesgo de accidente por empeo-ramiento del comportamiento demarcha

9125

z Ma

nte

nim

ien

to

Page 128: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

En caso necesario, sustituir losneumáticos antes de alcanzarla profundidad de perfil mínimaestablecida legalmente.

Parar la motocicleta y asegu-rarse de que la base de apoyosea plana y resistente.Medir la profundidad del perfilen las ranuras del perfil princi-pal con ayuda de las marcas dedesgaste.

AVISO

Las ranuras principales del perfilde cada neumático están provis-tas de marcas de desgaste. Siel perfil del neumático ha sobre-pasado el nivel de la marca, elneumático está completamentegastado. Las posiciones de lasmarcas están identificadas enel borde del neumático, p. ej.con las letras TI, TWI o con unaflecha.

Si se ha alcanzado la profundidadde perfil mínima:

Sustituir el neumático corres-pondiente.

CadenaLubricar la cadena

ATENCIÓN

Limpieza y lubricación insufi-ciente de la cadena de accio-namiento.Mayor desgaste.

Limpiar y lubricar la cadena depropulsión con regularidad.

Lubricar la cadena de propul-sión al menos una vez cada1000 km. Tras la conducciónen terrenos húmedos o conpolvo y suciedad lubricar antesde lo que corresponde.

Desconectar el encendido yseleccionar el punto muerto.

Limpiar la cadena de propul-sión con el agente de limpiezaapropiado, secarla y aplicar lu-bricante para cadenas.Limpiar el exceso de lubricante.

Comprobar comba decadena

Parar la motocicleta y asegu-rarse de que la base de apoyosea plana y resistente.Girar la rueda trasera hasta al-canzar el punto con la menorcomba de cadena.

Presionar la cadena con ayudade un destornillador hacia

9126

z Ma

nte

nim

ien

to

Page 129: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

arriba y hacia abajo y medir ladiferencia A.

Catenaria

35...45 mm (Vehículo sin cargasobre caballete lateral)

Cuando el valor medido se en-cuentra fuera del límite de tole-rancia autorizado:

Ajuste del paso de cadena( 127).

Ajuste del paso de cadenaParar la motocicleta y asegu-rarse de que la base de apoyosea plana y resistente.

Soltar la tuerca del eje inserta-ble 1.Aflojar las contratuercas 2 delos lados izquierdo y derecho.Ajustar con los tornillos deajuste 3 a izquierda y derechala comba de cadena.Comprobar comba de cadena( 126).Observar que se ajuste elmismo valor de escala 4 aizquierda y derecha.Apretar las contratuercas 2 aizquierda y derecha con par deapriete.

Contratuerca del tornillotensor de la cadena de

propulsión

19 Nm

Apretar la tuerca del eje inser-table 1 con el par de aprieteapropiado.

Eje insertable de la ruedatrasera en el balancín

100 Nm

Comprobar el desgaste dela cadena

Parar la motocicleta y asegu-rarse de que la base de apoyosea plana y resistente.Engranar la primera marcha.Girar la rueda trasera en la di-rección de marcha hasta quese tense la cadena.

9127

z Ma

nte

nim

ien

to

Page 130: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Determinar el alargamiento dela cadena bajo el basculantemediante 9 remaches.

Longitud admisible de lacadena

máx. 144,30 mm (medido me-diante el centro de 10 rema-ches, cadena tensa)

La cadena ha alcanzado la longi-tud máxima admisible:

Acudir a un taller especializado,preferiblemente a un Concesio-nario BMW Motorrad.

RuedasNeumáticosrecomendadosPara cada tamaño de neumá-tico existen productos de de-terminadas marcas, comproba-dos por BMW Motorrad, con-siderados aptos para el tráfico.BMW Motorrad no puede evaluarla idoneidad de otros neumáticosy, por lo tanto, no puede garanti-zar su seguridad.BMW Motorrad recomienda utili-zar solo los neumáticos probadospor BMW Motorrad.La velocidad máxima y las cifrasde capacidad de carga admisi-bles deben observarse estricta-mente (véase «Datos técnicos»).Se deben respetar las indicacio-nes sobre velocidad máxima conneumáticos de tacos o de in-vierno ( 78).Si desea información más de-tallada, consulte en su Conce-

sionario BMW Motorrad o lapágina de Internet "www.bmw-motorrad.com".

Influencia del tamaño dela rueda en los sistemasde regulación del tren derodajeEl tamaño de los neumáticostiene una importancia fundamen-tal en los sistemas de regulacióndel tren de rodaje ABS y ASC.En especial el diámetro y la an-chura de las ruedas se utilizancomo base para todos los cál-culos necesarios en la unidadde mando. El cambio de estostamaños por ruedas diferentesa las montadas de serie puedeprovocar importante efectos enel confort de regulación de estossistemas.También los sensores necesariospara el reconocimiento del girode las ruedas deben adaptarse a

9128

z Ma

nte

nim

ien

to

Page 131: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

los sistemas de regulación mon-tados y no deben cambiarse.Si desea montar ruedas diferen-tes en su motocicleta, consultecon un taller especializado, pre-ferentemente un ConcesionarioBMW Motorrad. En algunos ca-sos pueden adaptarse los datosintroducidos en las unidades demando a los nuevos tamaños derueda.

Desmontar la ruedadelantera

Parar la motocicleta y asegu-rarse de que la base de apoyosea plana y resistente.

Desenroscar el tornillo 1 y ex-traer el sensor del ABS del ta-ladro.

Desmontar los tornillos 2 de lapinza derecha de freno.

Dejar una pequeña separaciónentre las pastillas de freno 3mediante movimientos gira-torios de la pinza de freno 4contra los discos de freno 5.Proteger el área de las llantasque podría rayarse al desmon-tar las pinzas de freno.

ATENCIÓN

Compresión de las pasti-llas de freno con la pinza delfreno desmontada.No resulta posible colocar laspinzas de freno a través del discode freno.

9129

z Ma

nte

nim

ien

to

Page 132: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

No accionar la maneta delfreno con la pinza de frenodesmontada.

Extraer con precaución las pin-zas de freno de los discos mo-viéndolas hacia atrás y haciafuera.

Colocar la motocicleta sobre unbastidor auxiliar adecuado.con caballete centralEO

Apoyar la motocicleta sobre elcaballete central y asegurarsede que la base de apoyo seaplana y resistente.

Levantar la motocicleta por suparte delantera hasta que larueda delantera pueda girarlibremente. Para levantar lamotocicleta, BMW Motorradrecomienda utilizar el bas-tidor de la rueda delantera(BMW Motorrad).

Montar el bastidor de la ruedadelantera ( 137).

Aflojar los tornillos de aprietederechos del eje 1.

Quitar el tornillo del eje 2.

Aflojar los tornillos de aprieteizquierdos del eje 3.Empujar el eje hacia el interiortanto como sea posible.

Desmontar el eje 4 y sujetar larueda durante el proceso.No eliminar la grasa del eje.Extraer la rueda delantera ha-ciéndola rodar hacia delante.

9130

z Ma

nte

nim

ien

to

Page 133: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Retirar el casquillo distancia-dor 5 del lado izquierdo delcubo.

Montar la rueda delantera

ADVERTENCIA

Utilización de una rueda queno se corresponde con la dela serie.Fallos de funcionamiento durantelas intervenciones de regulacióndel ABS y del ASC.

Observar las indicacionesacerca de la influencia deltamaño de las ruedas sobre lossistemas de regulación del tren

de rodaje ABS y ASC al iniciode este capítulo.

ATENCIÓN

Apretar las uniones atorni-lladas con un par de aprieteerróneo.Daños en las uniones atornilladaso aflojamiento de estas.

Es imprescindible acudir a untaller especializado para com-probar los pares de apriete,preferiblemente a un concesio-nario BMW Motorrad.

Introducir el casquillo distancia-dor 5 en el lado izquierdo delcubo.

ATENCIÓN

Montaje de la rueda delan-tera en sentido contrario alde la marcha.Riesgo de accidente

Tener en cuenta las flechas dedirección de marcha presentesen el neumático o en la llanta.

Hacer rodar la rueda delanterapara encajarla en el guiado dela misma e introducir al mismotiempo el disco de freno en-

9131

z Ma

nte

nim

ien

to

Page 134: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

tre las pastillas de la pinza iz-quierda.

Levantar la rueda delanterae introducir el eje 4 hasta eltope.Apretar los tornillos de aprietederechos del eje 1 al parcorrespondiente, o bien utilizarla herramienta apropiada parala sujeción para la siguientesecuencia de trabajo.

Fijación del eje insertable

Secuencia de apriete: Apre-tar los tornillos 6 veces en elcambio

19 Nm

Montar el tornillo del eje 2 conel par de apriete.

Tornillo de eje en el ejeinsertable delantero

30 Nm

Apretar los tornillos de fijacióndel eje izquierdos 3 al par deapriete correspondiente.

9132

z Ma

nte

nim

ien

to

Page 135: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Fijación del eje insertable

Secuencia de apriete: Apre-tar los tornillos 6 veces en elcambio

19 Nm

Si se habían apretado, volvera aflojar los tornillos de aprietederechos del eje 1.Retirar el bastidor de la ruedadelantera.

sin caballete centralEO

Desmontar el bastidor auxiliar.

Colocar la pinza derecha sobreel disco de freno.

Apretar los tornillos 2 al par deapriete.

Pinza del freno a horqui-lla telescópica

38 Nm

9133

z Ma

nte

nim

ien

to

Page 136: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Colocar el sensor del ABS enel taladro y enroscar el torni-llo 1.Retirar las incrustaciones quepueda haber en la llanta.Accionar el freno varias veceshasta que las pastillas hagancontacto.

Amortiguar varias veces confuerza la horquilla telescópica.

Apretar los tornillos de fijacióndel eje derechos 1 con el parde apriete correspondiente.

Fijación del eje insertable

Secuencia de apriete: Apre-tar los tornillos 6 veces en elcambio

19 Nm

Desmontar la ruedatrasera

Apoyar la motocicleta sobreun bastidor auxiliar adecuado yasegurarse de que la base deapoyo sea plana y resistente.

9134

z Ma

nte

nim

ien

to

Page 137: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

con caballete centralEO

Apoyar la motocicleta sobre elcaballete central y asegurarsede que la base de apoyo seaplana y resistente.

Desmontar el tornillo 1 y retirarel generador de impulsos deltaladro.

Desenroscar la tuerca deleje 2.Soltar las contratuercas 3 iz-quierda y derecha girando ensentido contrario a las agujasdel reloj.Aflojar los tornillos de ajuste 4izquierdo y derecho girandoen el sentido de las agujas delreloj.Retirar la placa de ajuste 5 eintroducir el eje hacia dentrocuanto sea posible.

Desmontar el eje insertable 6 yretirar la placa de ajuste 7.

Hacer rodar la rueda traserahacia delante cuanto sea posi-ble y retirar la cadena 8 de lacorona.

9135

z Ma

nte

nim

ien

to

Page 138: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Hacer rodar la rueda traserahacia atrás para extraerla delbasculante.

AVISO

Introducir la corona de la cadenay los manguitos distanciadoresizquierdo y derecho sin apretaren la rueda. Durante el desmon-taje, prestar atención a que laspiezas no se extravíen ni puedanresultar dañadas.

Montar la rueda trasera

ADVERTENCIA

Utilización de una rueda queno se corresponde con la dela serie.Fallos de funcionamiento durantelas intervenciones de regulacióndel ABS y del ASC.

Observar las indicacionesacerca de la influencia deltamaño de las ruedas sobre los

sistemas de regulación del trende rodaje ABS y ASC al iniciode este capítulo.

ATENCIÓN

Apretar las uniones atorni-lladas con un par de aprieteerróneo.Daños en las uniones atornilladaso aflojamiento de estas.

Es imprescindible acudir a untaller especializado para com-probar los pares de apriete,preferiblemente a un concesio-nario BMW Motorrad.

Colocar la rueda trasera en elbasculante guiando el disco defreno entre las pastillas.

Hacer rodar la rueda traserahacia delante cuanto sea posi-ble y colocar la cadena 8 sobrela corona.

Colocar la placa de ajuste iz-quierda 7 en el balancín; mon-tar el eje insertable 6 en la

9136

z Ma

nte

nim

ien

to

Page 139: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

pinza de freno y en la ruedatrasera.Asegurarse de que el eje en-caja en la escotadura de laplaca de ajuste.

Colocar la placa de ajuste de-recha 5.

Enroscar la tuerca del eje 2pero sin apretar.

sin caballete centralEO

Desmontar el bastidor auxiliar.

Introducir el generador de im-pulsos en el taladro y montar eltornillo 1.

Ajuste del paso de cadena( 127).

Bastidor de la ruedadelanteraMontar el bastidor de larueda delantera

ATENCIÓN

Utilización del bastidorpara la rueda delantera de

9137

z Ma

nte

nim

ien

to

Page 140: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

BMW Motorrad sin bastidorauxiliar adicional.Daños de componentes porcaída.

Apoyar la motocicleta en elbastidor auxiliar antes delevantarla con el bastidorpara la rueda delanteraBMW Motorrad.

Colocar la motocicleta sobre unbastidor auxiliar adecuado.con caballete centralEO

Apoyar la motocicleta sobre elcaballete central y asegurarsede que la base de apoyo seaplana y resistente.

Utilizar el soporte básico conla referencia de herramienta(83 30 0 402 241) con el alo-jamiento de la rueda delantera(83 30 0 402 242).

Soltar los tornillos de fijación 1.Desplazar ambos alojamien-tos 2 hacia el exterior hastaque la guía de la rueda delan-tera encaje entre ellos. Ajustarlos bulones de apoyo de ma-nera que se adapten a la guíade la rueda delantera.Ajustar la altura deseada delbastidor de la rueda delanteracon pernos de sujeción 3.Alinear el bastidor de la ruedadelantera centrado con dicharueda y moverlo hacia el ejedelantero.

Disponer ambos alojamien-tos 2 de forma que la guía dela rueda delantera quede colo-cada de forma segura.Apretar los tornillos de fija-ción 1.

9138

z Ma

nte

nim

ien

to

Page 141: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Presionar el bastidor de larueda delantera uniformementehacia abajo para levantar lamotocicleta.

con caballete centralEO

ATENCIÓN

Levantamiento del caballetecentral por elevación exce-siva del vehículo.Daños de componentes porcaída.

Al levantarla, asegurarse deque el caballete central perma-nezca sobre el suelo.

Adaptar la altura del bastidorde la rueda delantera en casonecesario.

Prestar atención a que la mo-tocicleta se encuentre firme-mente asentada.

LámparasSustituir lámparas de laluz de cruce y de carretera

Parar la motocicleta y asegu-rarse de que la base de apoyosea plana y resistente.Desconectar el encendido.

Desmontar la cubierta 1 de laluz de carretera o la cubierta 2de la luz de cruce.

Abrir la conexión porenchufe 3.

9139

z Ma

nte

nim

ien

to

Page 142: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Soltar el estribo elástico 4 delos puntos de enclavamiento yabrirlo hacia un lado.Extraer la bombilla 5.

Sustituir la bombilla averiada.

Bombilla para luz decarretera

H7 / 12 V / 55 W

Bombilla para la luz decruce

H7 / 12 V / 55 W

Para proteger el cristal de labombilla nueva frente a posi-

bles impurezas, asir la bombillaexclusivamente por el casquillo.

Colocar la bombilla observandoque la orientación a la posi-ción 6 sea correcta.Cerrar el estribo elástico 4 yfijarlo.

Cerrar la conexión por en-chufe 3.

Montar la cubierta 1 o la cu-bierta 2.

9140

z Ma

nte

nim

ien

to

Page 143: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Sustituir la lámpara de laluz de posición

Parar la motocicleta y asegu-rarse de que la base de apoyosea plana y resistente.Desconectar el encendido.

Desmontar la cubierta 2.

Extraer el portalámparas 3 dela caja del faro.

Extraer la lámpara del casquillo.

Sustituir la bombilla averiada.

Bombilla para la luz deposición

W5W / 12 V / 5 W

Para proteger el cristal de labombilla nueva frente a posi-bles impurezas, sujetar la bom-billa con un paño limpio y seco.

Presionar la bombilla en el cas-quillo.

9141

z Ma

nte

nim

ien

to

Page 144: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Insertar el portalámparas 3 enla caja del faro.

Montar la cubierta 2.

Cambiar los LED de la luzde freno y trasera

El piloto LED trasero solopuede sustituirse como piezacompleta. Para ello, acudaa un taller especializado,preferentemente a unConcesionario BMW Motorrad.

Sustituir las bombillasde los intermitentesdelantero y trasero

con intermitentes LED EO

Los intermitentes LED solose pueden sustituir por com-pleto. Para ello, acuda a untaller especializado, preferen-temente a un ConcesionarioBMW Motorrad.

sin intermitentes LED EO

Parar la motocicleta y asegu-rarse de que la base de apoyosea plana y resistente.Desconectar el encendido.

Desenroscar el tornillo 1.

Extraer el cristal dispersor de lacarcasa del espejo por el ladode atornillado.

9142

z Ma

nte

nim

ien

to

Page 145: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Desmontar la bombilla 2 de sualojamiento haciéndola girar ensentido contrario a las agujasdel reloj.

Sustituir la bombilla averiada.

Bombilla para intermiten-tes delanteros

R10W / 12 V / 10 W

Para proteger el cristal de labombilla nueva frente a posi-bles impurezas, sujetar la bom-billa con un paño limpio y seco.

Montar la bombilla 2 en la cajade la lámpara girándola en elsentido de las agujas del reloj.

Montar el cristal dispersor dellado del vehículo en la caja dela lámpara y cerrar.

Enroscar el tornillo 1.

Sustituir la lámpara de lamatrícula

Parar la motocicleta y asegu-rarse de que la base de apoyosea plana y resistente.Desconectar el encendido.

9143

z Ma

nte

nim

ien

to

Page 146: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Desenroscar el tornillo 1 dela cubierta del guardabarros yretirar la cubierta.

Extraer el casquillo de la bom-billa 2 del soporte de la lám-para.

Extraer la lámpara del casquillo.

Sustituir la bombilla averiada.

Bombilla para alumbradode la matrícula

W5W / 12 V / 5 W

Para proteger el cristal de labombilla nueva frente a posi-bles impurezas, asir la bombillacon un paño limpio y seco.

Introducir la lámpara en el cas-quillo.

Introducir el casquillo de labombilla 2 en el soporte dela lámpara.

9144

z Ma

nte

nim

ien

to

Page 147: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Colocar la cubierta del guarda-barros y enroscar el tornillo 1.

Sustituir los farosadicionales

con faro adicional LED AO

El faro adicional solo puedesustituirse como pieza com-pleta. Para ello, acuda a untaller especializado, preferen-temente a un ConcesionarioBMW Motorrad.

Piezas del carenadoDesmontar la piezacentral del carenado

Desmontar el asiento ( 58).

Quitar los tornillos 1 de los la-dos izquierdo y derecho.

Desenroscar los cuatro torni-llos 2.Desenchufar el conector de latoma de corriente 3.Retirar la pieza central del care-nado.

Montar la parte central delcarenado

Enchufar el conector a la tomade corriente.

9145

z Ma

nte

nim

ien

to

Page 148: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Colocar la pieza central del ca-renado. Comprobar que lostres talones 4 se ajusten a iz-quierda y derecha en los care-nados laterales.

Colocar los cuatro tornillos 2.

Poner los tornillos 1 de los la-dos izquierdo y derecho.Montar el asiento ( 59).

Filtro de aireDesmontar el filtro de aire

Desmontar la pieza central delcarenado ( 145).

Desmontar los cuatro torni-llos 1.Extraer la tapa del filtro deaire 2, para ello, presionar unpoco hacia fuera la pieza lateraldel carenado.

9146

z Ma

nte

nim

ien

to

Page 149: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Extraer el filtro de aire 3.

Montar el filtro de aire

Colocar el filtro de aire 3.

Colocar la tapa del filtro deaire 2, para ello, presionar unpoco hacia fuera la pieza lateraldel carenado.Enroscar los tornillos 1 con lasarandelas.Montar la parte central del ca-renado ( 145).

Ayuda de arranque

ATENCIÓN

Corriente demasiado intensaal efectuar un arranque ex-terno de la motocicleta

Quemadura de cables o dañosen el sistema electrónico del ve-hículo

No arrancar la motocicleta concorriente externa a través de lacaja de enchufe, sino exclusiva-mente a través de los polos dela batería.

ATENCIÓN

Contacto entre las pinzas delcable de arranque auxiliar yel vehículo.Peligro de cortocircuito

Utilizar un cable de arranqueauxiliar que tenga las pinzascompletamente aisladas.

ATENCIÓN

Arranque externo con unatensión superior a 12 V.Daños en el sistema electrónicodel vehículo.

9147

z Ma

nte

nim

ien

to

Page 150: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

La batería del vehículo quepresta la ayuda para el arran-que tiene que ser de 12 V.

Desmontar la pieza central delcarenado ( 145).Para arrancar el motor concorriente externa, no desem-bornar la batería de la red de abordo.

Unir en primer lugar el polopositivo de la batería descar-gada con el polo positivo de labatería de ayuda al arranqueutilizando el cable de color rojo

(polo positivo en este vehículo:posición 2).Embornar el cable negro deayuda al arranque en el polonegativo de la batería de ayudaal arranque y, a continuación,en el polo negativo de la bate-ría descargada (polo negativoen este vehículo: posición 1).

AVISO

Asimismo, el tornillo del conjuntotelescópico puede utilizarse deforma alternativa al polo negativode la batería.

Durante el arranque con ten-sión externa tiene que estar enmarcha el motor del vehículoauxiliar.Arrancar de la forma habitualel motor del vehículo que tienela batería descargada. Si el in-tento resulta fallido, esperarunos minutos antes de repetirel intento a fin de proteger el

motor de arranque y la bateríaque proporciona la corriente.Antes de desembornar los ca-bles de ayuda al arranque, de-jar los dos motores en marchadurante unos minutos.Desembornar el cable de ayudaal arranque en primer lugar delpolo negativo y, a continuación,del polo positivo.

AVISO

Para arrancar el motor, no utilizarsprays de ayuda al arranque niotros medios similares.

Montar la parte central del ca-renado ( 145).

9148

z Ma

nte

nim

ien

to

Page 151: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

BateríaInstrucciones para elmantenimientoLa conservación, la recarga y elalmacenamiento correctos de labatería aumentan la vida útil yson requisitos para poder bene-ficiarse de las prestaciones degarantía.Para garantizar una larga vida útilde la batería, deben tenerse encuenta las siguientes indicacio-nes:

Mantener limpia y seca la su-perficie de la batería.No abrir la batería.No añadir agua.Para cargar la batería, observarlas instrucciones de las páginassiguientes.No depositar la batería con lacara superior hacia abajo.

ATENCIÓN

Descarga de la batería em-bornada a través del sis-tema electrónico del vehículo(p. ej. el reloj).Descarga profunda de la batería;en consecuencia, se excluyenreclamaciones de garantía.

Tras períodos de más de 4semanas sin mover el vehí-culo: conectar un dispositivode mantenimiento de carga a labatería.

AVISO

BMW Motorrad ha desarrolladoun equipo para la conservaciónde la batería teniendo en cuentalas particularidades del equipoelectrónico de su motocicleta.Utilizando este aparato, puedeasegurar la carga de la bateríaconectada a la red de a bordodurante periodos prolongados

de inmovilización del vehículo.Pregunte en su ConcesionarioBMW Motorrad si desea obtenermás información al respecto.

Cargar la bateríaembornada

Retirar los aparatos conectadosen las tomas de corriente.

ATENCIÓN

Carga de la batería conec-tada por los polos.Daños en el sistema electrónicodel vehículo.

Desembornar la batería antesde cargarla por los polos.

ATENCIÓN

Cargador inapropiado conec-tado en una caja de enchufe.Daños en el cargador y en el sis-tema electrónico del chasis.

Utilizar cargadores adecuadosBMW. El cargador adecuado

9149

z Ma

nte

nim

ien

to

Page 152: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

está disponible en su concesio-nario BMW Motorrad.

ATENCIÓN

Carga de una batería total-mente descargada a travésde la caja de enchufe o deuna toma de corriente adicio-nal.Daños en el sistema electrónicodel vehículo.

Cargar las baterías totalmentedescargadas (tensión de la ba-tería inferior a 9 V, si el en-cendido está conectado, lostestigos de control y la panta-lla multifunción permanecenapagados) siempre directa-mente en los polos de la ba-tería desembornada.

Cargar la batería embornada através de la toma de corriente.

AVISO

El equipo electrónico del vehí-culo detecta el estado de cargacompleta de la batería. En esecaso, la toma de corriente sedesconecta.

Observar el manual de instruc-ciones del dispositivo de carga.

AVISO

Si no es posible recargar labatería a través de la toma decorriente, puede ser que elcargador no sea compatiblecon el equipo electrónico desu motocicleta. En ese caso,cargue la batería directamente através de los polos de la bateríadesembornada.

Cargar la bateríadesembornada

Utilizar un equipo de recargaadecuado para cargar la bate-ría.Observar el manual de instruc-ciones del dispositivo de carga.Después de la carga, soltar losbornes del cargador de los po-los de la batería.

AVISO

Si la motocicleta se va a mante-ner parada durante un periodoprolongado, la batería debe re-cargarse regularmente. Para ellotenga en cuenta las normas demanipulación de la batería. Antesde poner de nuevo en servicio elvehículo, cargar completamentela batería.

Desmontar la bateríaDesmontar el asiento ( 58).

9150

z Ma

nte

nim

ien

to

Page 153: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Desmontar la pieza central delcarenado ( 145).Parar la motocicleta y asegu-rarse de que la base de apoyosea plana y resistente.con sistema de alarma an-tirrobo (DWA) EO

En caso necesario, desconec-tar la alarma antirrobo.

Desconectar el encendido.

ATENCIÓN

Desconexión incorrecta de labatería.Peligro de cortocircuito

Respetar el orden dedesconexión.

Desembornar en primer lugarel cable del polo negativo 1.A continuación, desembornar elcable del polo positivo 2 de labatería.Quitar los tornillos 3 a la iz-quierda y a la derecha y sacarel soporte de la batería haciadelante de la batería.Extraer la batería hacia arribacon movimientos de vaivénpara facilitar el proceso.

Montar la batería

AVISO

Si el vehículo ha estado desco-nectado de la batería durante unlargo período de tiempo, es pre-ciso introducir la fecha actual enel cuadro de instrumentos paragarantizar el correcto funciona-

miento del indicador de serviciode mantenimiento.Para realizar el ajuste de la fecha,acuda a un taller especializado,preferiblemente a un Concesio-nario BMW Motorrad.

Desconectar el encendido.Colocar la batería en el com-partimento, con el polo positivoa la derecha en la dirección dela marcha.

Colocar el soporte de la bateríay comprobar que el tendidodel cable en la posición 4 seacorrecto.

9151

z Ma

nte

nim

ien

to

Page 154: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Poner los tornillos 3 de los la-dos izquierdo y derecho.

ATENCIÓN

Conexión incorrecta de la ba-tería.Peligro de cortocircuito

Respetar el orden demontaje.

Montar el cable positivo 2.Montar el cable negativo 1.

Montar la parte central del ca-renado ( 145).Montar el asiento ( 59).Ajustar el reloj ( 39).

9152

z Ma

nte

nim

ien

to

Page 155: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Conservación

Productos de limpieza y manteni-miento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154

Lavado del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . 154

Limpieza de piezas delicadas delvehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155

Cuidado de la pintura . . . . . . . . . . . . . . 156

Retirar del servicio la motoci-cleta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156

Conservación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156

Poner en servicio la motoci-cleta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157

10153

z Co

nse

rva

ció

n

Page 156: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Productos de limpieza ymantenimientoBMW Motorrad recomienda utili-zar productos de limpieza y man-tenimiento adquiridos en un Con-cesionario BMW Motorrad. LosBMW CareProducts están fabri-cados con materiales compro-bados, han sido analizados enlaboratorio y puestos a prueba enla práctica y ofrecen un cuidadoy una protección óptimos paralos materiales utilizados en su ve-hículo.

ATENCIÓN

Utilización de detergentes yproductos de limpieza ina-propiados.Daños en piezas del vehículo.

No utilizar disolventes, comodiluyente para lacas celulósicas,agentes de limpieza en frío,combustible, etc., ni limpiado-res que contengan alcohol.

Lavado del vehículoBMW Motorrad recomiendaablandar los insectos y lasuciedad endurecida sobrepiezas esmaltadas y eliminarloscon limpiador de insectos BMWantes de lavar el vehículo.Para evitar la aparición de man-chas, no lavar el vehículo directa-mente bajo la radiación del sol.Especialmente durante los me-ses de invierno es recomendablelavar el vehículo con mayor asi-duidad.Para eliminar restos adheridos desales esparcidas en la carretera(antinieve), limpiar la motocicletacon agua fría inmediatamentedespués de finalizar la marcha.

ADVERTENCIA

Humedad en los discos delos frenos y en las pastillasde los frenos tras lavar el ve-hículo, después de atravesar

un curso de agua o en casode lluvia.Empeoramiento del efecto defrenado.

Frenar con anticipación hastaque los discos y las pastillas delos frenos se hayan secado ose hayan secado por evapora-ción o por frenada.

ATENCIÓN

Refuerzo de la acción de lasal por agua caliente.Corrosión

Utilizar solo agua fría para reti-rar sales esparcidas.

ATENCIÓN

Daños por la elevada presióndel agua de los limpiadoresde alta presión o por chorrode vapor.Corrosión o cortocircuito, dañosen las juntas, en el sistema de

10154

z Co

nse

rva

ció

n

Page 157: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

frenos hidráulico, en el sistemaeléctrico y en el asiento.

Utilizar con cautela los aparatosde alta presión o de chorro devapor.

Limpieza de piezasdelicadas del vehículoPlásticos

ATENCIÓN

Utilización de detergente ina-decuado.Daños en las superficies de plás-tico.

No utilizar productos que con-tengan alcohol ni disolventes oque sean abrasivos.No utilizar esponjas para la lim-pieza de restos de insectosni esponjas con la superficiedura.

Piezas del carenadoLimpiar las piezas del carenadocon agua y emulsión BMW parala limpieza de plásticos.

Parabrisas y cristales disper-sores de plásticoEliminar la suciedad y los in-sectos con una esponja suavey abundante agua.

AVISO

Ablandar la suciedad dura ylos insectos pasando un pañomojado.

Piezas cromadasLimpiar las piezas cromadas, es-pecialmente las afectadas por salesparcida en carretera (antinieve),con agua abundante y champúpara vehículos BMW. Utilizar pu-limento para cromo como trata-miento adicional.

RadiadorLimpiar el radiador regularmentepara impedir el sobrecalenta-miento del motor debido a unarefrigeración insuficiente.Utilizar p. ej. una manguera dejardín con poca presión de agua.

ATENCIÓN

Láminas de radiador con fa-cilidad para doblarse.Daños de las láminas de radiador.

Durante la limpieza, prestaratención a que no se doblenlas láminas de radiador.

GomaLas piezas de goma deben tra-tarse con agua o con productospara goma BMW.

ATENCIÓN

Utilización de sprays de sili-cona para el cuidado de lasjuntas de goma.

10155

z Co

nse

rva

ció

n

Page 158: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Daños en las juntas de goma.No utilizar sprays de silicona niotros productos de limpieza ymantenimiento que contengansilicona.

Cuidado de la pinturaUn lavado regular del vehículopreviene los efectos a largo plazode los materiales dañinos para lapintura, especialmente si el ve-hículo se utiliza en zonas de altahumedad relativa o abundantesen suciedad de origen natural,como, p. ej., resina o polen.Los materiales especialmenteagresivos deben eliminarse in-mediatamente, ya que en casocontrario podría variar el color dela pintura. Entre dichos materia-les se incluyen, p. ej., gasolina,aceite, grasa, líquido de frenos yexcrementos de pájaros. En es-tos casos recomendamos utilizarpulimento para coches BMW olimpiador para pintura BMW.

La suciedad en la superficie pin-tada puede reconocerse con ma-yor facilidad después de lavar elvehículo. Para eliminar las man-chas, utilice un paño limpio o unpoco de algodón humedecidocon gasolina de lavado o alco-hol. BMW Motorrad recomiendaeliminar las manchas de alqui-trán con limpiador para alquitránBMW. Realizar a continuación lostrabajos de conservación de lapintura en las zonas afectadas.

Retirar del servicio lamotocicleta

Lavar la motocicleta.

Llenar completamente el depó-sito de la motocicleta.

Desmontar la batería ( 150).Aplicar un lubricante apropiadoen las manetas del freno y delembrague, así como en el alo-

jamiento de los caballetes cen-tral y lateral.

Proteger las piezas que no pre-senten ningún recubrimiento,así como las piezas cromadas,con una grasa que no con-tenga ácidos (vaselina).

Depositar la motocicleta en unlugar seco de tal forma queambas ruedas queden descar-gadas (preferiblemente con losbastidores de las ruedas de-lantera y trasera ofrecidos porBMW Motorrad).

ConservaciónPara conservar la pintura,BMW Motorrad recomiendautilizar cera para coches de BMWo productos que contengan cerade carnauba o sintética.Puede reconocerse si la pinturanecesita trabajos de conserva-

10156

z Co

nse

rva

ció

n

Page 159: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

ción cuando el agua ya no formegotas en forma de perlas.

Poner en servicio lamotocicleta

Eliminar la capa conservanteexterior.Lavar la motocicleta.

Montar la batería ( 151).Observar la lista de comproba-ción ( 79).

10157

z Co

nse

rva

ció

n

Page 160: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

10158

z Co

nse

rva

ció

n

Page 161: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Datos técnicos

Tabla de fallos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160

Uniones atornilladas . . . . . . . . . . . . . . . 161

Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163

Combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164

Aceite del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165

Embrague . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166

Cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166

Propulsión de la rueda trasera . . . . . 167

Tren de rodaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167

Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168

Ruedas y neumáticos . . . . . . . . . . . . . . 168

Sistema eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170

Chasis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172

Dimensiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172

Pesos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173

Valores de marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . 17311159

z Da

tos

téc

nic

os

Page 162: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Tabla de fallosNo arranca el motor o lo hace con dificultades:

Causa Subsanar

Interruptor de parada de emergencia accionado Poner el interruptor de parada de emergencia enposición de funcionamiento.

Se ha extendido el caballete lateral y se ha metidouna marcha

Poner el motor en ralentí o plegar el caballete la-teral.

Marcha engranada y embrague no accionado Cambiar a punto muerto o accionar el embrague.

Depósito de combustible vacío Proceso de repostaje ( 88).

Batería descargada Cargar la batería embornada ( 149).

11160

z Da

tos

téc

nic

os

Page 163: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Uniones atornilladasRueda delantera Valor Válido

Pinza del freno a horquilla teles-cópica

M10 x 40 38 Nm

Fijación del eje insertable

M8 x 25 Apretar los tornillos 6 veces en el cam-bio

19 Nm

Tornillo de eje en el eje inserta-ble delantero

M14 x 1,5 30 Nm

Rueda trasera Valor Válido

Contratuerca del tornillo tensorde la cadena de propulsión

M8 19 Nm

Eje insertable de la rueda tra-sera en el balancín

M16 x 1,5 100 Nm

11161

z Da

tos

téc

nic

os

Page 164: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Brazo del espejo Valor Válido

Contratuerca (retrovisor) en lapieza de apriete

M10 x 1,5Spray Multi Wax

20 Nm

Pieza de apriete (retrovisor) enel caballete de apriete

M10 30 Nm

11162

z Da

tos

téc

nic

os

Page 165: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Motor

Modo constructivo del motor Motor de cuatro tiempos bicilíndrico, unidad dedoble árbol de levas superior con accionamientode cadena dentada, 4 válvulas accionadas me-diante palanca de arrastre, refrigeración por líquidopara cilindro y culata, bomba de refrigerante inte-grada, caja de cambios de 6 marchas y engrasepor cárter seco de aceite

Cilindrada 798 cm3

Diámetro de los cilindros 82 mm

Carrera del pistón 75,6 mm

Relación de compresión 12:1

Potencia nominal 63 kW, A un régimen de: 7500 min-1

con gasolina normal sin plomo EO 61 kW, A un régimen de: 7500 min-1

con reducción de potencia a 35 kW EO 35 kW, A un régimen de: 7000 min-1

con reducción de potencia a 25 kW EO 25 kW, A un régimen de: 7000 min-1

Par motor 83 Nm, A un régimen de: 5750 min-1

con gasolina normal sin plomo EO 81 Nm, A un régimen de: 5750 min-1

con reducción de potencia a 35 kW EO 63 Nm, A un régimen de: 4000 min-1

con reducción de potencia a 35 kW EO

con gasolina normal sin plomo EO61 Nm, A un régimen de: 4000 min-1

11163

z Da

tos

téc

nic

os

Page 166: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

con reducción de potencia a 25 kW EO 55 Nm, A un régimen de: 3500 min-1

Régimen máximo admisible máx. 9000 min-1

Régimen de ralentí 1250+50 min-1, con el vehículo parado

Combustible

Calidad del combustible recomendada Super sin plomo (máx. 10 % etanol, E10)95 ROZ/RON89 AKI

con gasolina normal sin plomoEO Normal sin plomo (restricciones insignificantes porpotencia y consumo) (máx. 10 % etanol, E10)91 ROZ/RON87 AKI

Cantidad de combustible utilizable Aprox. 16 l

Cantidad de reserva de combustible mín. 2,7 l

11164

z Da

tos

téc

nic

os

Page 167: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Aceite del motor

Cantidad de llenado de aceite del motor Aprox. 2,9 l, Con cambio de filtro

Clase de viscosidad

SAE 15W-50, API SJ / JASO MA2 Algunos aditivos (por ejemplo, con molibdeno)no están permitidos porque pueden deteriorarpiezas del motor que estén recubiertas,BMW Motorrad recomienda utilizar el aceiteBMW Motorrad ADVANTEC Pro

Aditivos para el aceite BMW Motorrad recomienda no utilizar aditivospara el aceite, ya que estos pueden perjudicar elfuncionamiento del embrague. Consulte en suConcesionario BMW Motorrad el tipo de aceiteadecuado para su motocicleta.

BMW recommends

11165

z Da

tos

téc

nic

os

Page 168: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Embrague

Tipo constructivo del embrague Embrague multidisco en baño de aceite

Cambio

Tipo constructivo del cambio Cambio manual de 6 velocidades conmutadas porpezuña integrado en el cárter del motor

Multiplicación del cambio 1,943 (35/68 dientes), Multiplicación primaria1:2,462 (13/32 dientes), 1ª marcha1:1,750 (16/28 dientes), 2ª marcha1:1,381 (21/29 dientes), 3ª marcha1:1,174 (23/27 dientes), 4ª marcha1:1,042 (24/25 dientes), 5ª marcha1:0,960 (25/24 dientes), 6ª marcha

11166

z Da

tos

téc

nic

os

Page 169: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Propulsión de la rueda trasera

Tipo constructivo de la propulsión de la rueda tra-sera

Propulsión por cadena

Tipo constructivo de la guía de la rueda trasera Basculante de fundición de aluminio de dos bra-zos

Número de dientes de la propulsión de la ruedatrasera (Piñón de la cadena/corona de la cadena)

16/42

Tren de rodaje

Rueda delantera

Tipo constructivo del guiado de la rueda delantera Horquilla invertida (USD)

Carrera del muelle delantero 230 mm, En la rueda

con rebajadoEO 190 mm, En la rueda

Rueda trasera

Tipo constructivo de la guía de la rueda trasera Basculante de fundición de aluminio de dos bra-zos

Tipo constructivo de la suspensión de la ruedatrasera

Conjunto telescópico central directo con amorti-guación variable de la etapa de tracción de regula-ción continua

Carrera del muelle en la rueda trasera 215 mm, En la rueda

con rebajadoEO 190 mm, En la rueda

11167

z Da

tos

téc

nic

os

Page 170: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Frenos

Rueda delantera

Tipo constructivo del freno de la rueda delantera Freno de doble disco hidráulico con pinza flotantede 2 émbolos y discos de alojamiento flotante

Material de las pastillas de freno delante Metal sinterizado

Rueda trasera

Tipo constructivo del freno de la rueda trasera Freno de disco de accionamiento hidráulico conpinza flotante de 1 émbolo y disco fijo

Material de las pastillas de freno detrás Orgánico

Ruedas y neumáticos

Pares de neumáticos recomendados Puede obtener una sinopsis de las autorizacionesde neumáticos actuales en su concesionarioBMW Motorrad o en internet, en bmw-motorrad.com.

Rango de velocidad del neumático delantero/tra-sero

V, mínimo requerido: 240 km/h

11168

z Da

tos

téc

nic

os

Page 171: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Rueda delantera

Modo constructivo de la rueda delantera Rueda de radios, MT H2

Tamaño de la llanta de la rueda delantera 2,15" × 21"

Designación del neumático delantero 90 / 90 - 21

Código de la capacidad de carga del neumáticodelantero

mín 42

Desequilibrio admisible de la rueda delantera máx. 5 g

Rueda trasera

Modo constructivo de la rueda trasera Rueda de radios, MT H2

Tamaño de la llanta de la rueda trasera 4,25" × 17"

Designación del neumático trasero 150 / 70 - 17

Código de la capacidad de carga del neumáticotrasero

mín 66

Desequilibrio admisible de la rueda trasera máx. 45 g

11169

z Da

tos

téc

nic

os

Page 172: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Presión de inflado de neumáticos

Presión de inflado del neumático delantero 2,2 bar, Modo en solitario, con los neumáticosfríos2,5 bar, Funcionamiento con acompañante ocarga, con los neumáticos fríos

Presión de inflado del neumático trasero 2,5 bar, Modo en solitario, con los neumáticosfríos2,9 bar, Funcionamiento con acompañante ocarga, con los neumáticos fríos

Sistema eléctrico

Capacidad de carga eléctrica de las cajas de en-chufe

5 A

Fusibles Todos los circuitos están asegurados electrónica-mente por fusibles. Si un fusible desconecta uncircuito eléctrico y se subsana la avería correspon-diente, el circuito se activa de nuevo al conectarel encendido.

Batería

Modo constructivo de la batería Batería AGM (Absorbent Glass Mat)

Tensión nominal de la batería 12 V

Capacidad nominal de la batería 12 Ah

11170

z Da

tos

téc

nic

os

Page 173: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Bujías

Fabricante y designación de las bujías NGK DCPR 8 E

Separación de electrodos de las bujías 0,8...0,9 mm, pieza nueva

Lámparas

Bombilla para luz de carretera H7 / 12 V / 55 W

Bombilla para la luz de cruce H7 / 12 V / 55 W

Bombilla para la luz de posición W5W / 12 V / 5 W

Bombilla para la luz trasera/de freno LED

Número máximo de los LED defectuosos en la luztrasera

6, Piloto trasero / de frenos

Bombilla para alumbrado de la matrícula W5W / 12 V / 5 W

Bombilla para intermitentes delanteros R10W / 12 V / 10 W

Bombilla para intermitentes traseros R10W / 12 V / 10 W

11171

z Da

tos

téc

nic

os

Page 174: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Chasis

Tipo constructivo del chasis Bastidor tubular de rejilla

Asiento de la placa de características Cabezal del manillar delante arriba

Localización del número de identificación del vehí-culo

Bastidor delantero derecho del cabezal del mani-llar

Dimensiones

Longitud del vehículo 2300 mm, Sobre rueda delantera hasta el soportede la matrícula

Altura del vehículo 1345 mm, Sobre parabrisas, sin conductor conpeso en vacío DIN

con rebajadoEO 1315 mm, Sobre parabrisas, sin conductor conpeso en vacío DIN

Ancho del vehículo 890 mm, Sobre el manillar sin retrovisor

Altura del asiento del conductor 880 mm, Sin conductor con peso en vacío

con asiento confortEO 895 mm, Sin conductor con peso en vacío

con asiento bajo EO 850 mm, Sin conductor con peso en vacío

con rebajadoEO 820 mm, Sin conductor con peso en vacío

11172

z Da

tos

téc

nic

os

Page 175: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Longitud del arco de paso del conductor 1930 mm, Sin conductor con peso en vacío

con asiento bajo EO 1880 mm, Sin conductor con peso en vacío

con asiento confortEO 1960 mm, Sin conductor con peso en vacío

con rebajadoEO 1790 mm, Sin conductor con peso en vacío

Pesos

Peso en vacío 214 kg, Peso en vacío según DIN, en orden demarcha, depósito lleno al 90 %, sin EO

Peso total admisible 444 kg

Carga máxima admisible 230 kg

Valores de marcha

Velocidad máxima >200 km/h

con reducción de potencia a 35 kW EO 165 km/h

con reducción de potencia a 25 kW EO 136 km/h

11173

z Da

tos

téc

nic

os

Page 176: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

11174

z Da

tos

téc

nic

os

Page 177: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Servicio

Servicio BMW Motorrad . . . . . . . . . . . 176

Servicios de movilidadBMW Motorrad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176

Tareas de mantenimiento . . . . . . . . . . 177

Programa de mantenimiento . . . . . . . 179

Servicio BMW estándar . . . . . . . . . . . . 180

Confirmación del manteni-miento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181

Confirmación del servicio . . . . . . . . . . 186

12175

z Se

rvic

io

Page 178: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Servicio BMW MotorradA través de su amplia red deconcesionarios, BMW Motorradle asiste a usted y a su motoci-cleta en más de 100 países entodo el mundo. Los concesiona-rios BMW Motorrad disponen dela información técnica y los cono-cimientos necesarios para llevar acabo de manera fiable todos lostrabajos de mantenimiento y re-paración de su BMW.Puede encontrar el Concesio-nario BMW Motorrad más pró-ximo a través de nuestra pá-gina de Internet: "www.bmw-motorrad.com".

ADVERTENCIA

Trabajos de mantenimientoy reparación efectuados demanera incorrecta.Riesgo de accidente por dañosderivados.

BMW Motorrad recomiendaencargar la realización de lostrabajos en su motocicleta aun taller especializado, a serposible a un concesionarioBMW Motorrad.

Para estar seguro de que suBMW se encuentra siempre enestado óptimo, BMW Motorradrecomienda respetar los interva-los de mantenimiento previstospara su motocicleta.Asegúrese de confirmar todoslos trabajos de mantenimiento yde reparación realizados en suvehículo en el capítulo "Servi-cio Posventa" de este manual.Una vez finalizado el periodo degarantía, la documentación delmantenimiento periódico es unacondición indispensable para laprestación de servicios de corte-sía.

Su ConcesionarioBMW Motorrad le informarásobre el alcance de los serviciosdel Servicio Posventa BMW.

Servicios de movilidadBMW MotorradLas motocicletas nuevas deBMW cuentan con los serviciosde movilidad de BMW Motorradque, en caso de avería, leproporcionan numerosasprestaciones (p. ej., ServicioMóvil, asistencia en carretera,transporte del vehículo).Consulte en su ConcesionarioBMW Motorrad las prestacionesde movilidad que se ofrecen.

12176

z Se

rvic

io

Page 179: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Tareas demantenimientoRevisión de entrega BMWSu Concesionario BMWMotorrad realiza la revisiónde entrega BMW antes deentregarle el vehículo.

Control de rodaje BMWEl control de rodaje BMW se rea-liza una vez recorridos 500 km y1200 km.

Servicio BMWEl Servicio BMW se realiza unavez al año; el alcance de los ser-vicios de mantenimiento puedevariar en función de la antigüe-dad del vehículo y los kilóme-tros recorridos. Su concesionarioBMW Motorrad le confirmará elservicio realizado y fijará la fechapara el siguiente servicio de man-tenimiento.

Los conductores que recorranun elevado número de kilóme-tros al año puede que necesiten,bajo ciertas circunstancias, pa-sar una inspección antes de lafecha fijada. En estos casos, enla confirmación del servicio se in-dica adicionalmente el kilometrajemáximo correspondiente. Si sealcanza este kilometraje antes delvencimiento del siguiente mante-nimiento, es preferible adelantardicho servicio.

La indicación de mantenimientoen la pantalla multifunción le re-cuerda cuándo vence el manteni-miento; la indicación se produce,según el caso, aproximadamenteun mes o 1000 km antes.

Más información sobre el Servi-cio Posventa en:bmw-motorrad.com/service

En el siguiente programa demantenimiento, encontrará losniveles de servicio necesariospara su vehículo:

12177

z Se

rvic

io

Page 180: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

12178

z Se

rvic

io

Page 181: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Programa demantenimiento1 BMW Control de rodaje2 Servicio BMW estándar

( 180)3 Sustitución del aceite del

motor y el filtro de aceite4 Comprobar el juego de las

válvulas5 Cambiar todas las bujías6 Sustituir el cartucho de

filtro de aire7 Comprobar o cambiar el

cartucho del filtro de aire8 Cambio de aceite de la

horquilla telescópica9 Sustituir el líquido de fre-

nos de todo el sistemaa cada año o cada

10 000 km (lo que ocurraprimero)

b en caso de usotodoterreno, cada año ocada 10 000 km (lo queocurra primero)

c la primera vez al cabo deun año; después, cada dosaños

12179

z Se

rvic

io

Page 182: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Servicio BMW estándarEl servicio BMW estándar incluyelas siguientes tareas de manteni-miento:

Realizar el test del vehículocon el sistema de diagnósticoBMW Motorrad.Comprobar el nivel de líquidorefrigerante.Comprobar/ajustar el juego deembrague.Comprobar que el cable delacelerador se pueda mover fá-cilmente y que no presentepuntos de rozamiento, doble-ces ni un exceso de holgura.Comprobar el desgaste de laspastillas de freno y del discode freno en la parte delantera ytrasera.Comprobar el nivel de líquidode frenos en la parte delanteray trasera.

Comprobación visual de losconductos de los frenos, lasmangueras y las conexiones.Comprobar la tensión de losradios y, en caso necesario,reapretarlos.Comprobar la presión de in-flado y la profundidad del perfilde los neumáticos.Comprobar y lubricar la propul-sión por cadena.Comprobar la facilidad de mo-vimiento del caballete lateral.Comprobar que el caballetecentral se pueda mover fácil-mente (si se dispone del EOde caballete central).Comprobar el cojinete del ca-bezal del manillar.Comprobar el alumbrado y elsistema de señalización.Comprobar el funcionamientode la inhibición del arranque delmotor.Comprobar el control final y laseguridad de circulación.

Establecer la fecha de interven-ción del servicio y el recorridorestante del servicio.Comprobar el estado de cargade la batería.Confirmar el servicio BMW enla documentación de a bordo.

12180

z Se

rvic

io

Page 183: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Confirmación del mantenimiento

Revisión de entregaBMWrealizado

el

Sello, firma

Control de rodajeBMWrealizado

el

Al km

Siguiente servicio de mante-nimientoa más tardar

elo, si se alcanza antes,

Al km

Sello, firma

12181

z Se

rvic

io

Page 184: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Servicio BMWrealizado

el

Al km

Siguiente servicio de mante-nimientoa más tardar

elo, si se alcanza antes,

Al km

Sello, firma

Servicio BMWrealizado

el

Al km

Siguiente servicio de mante-nimientoa más tardar

elo, si se alcanza antes,

Al km

Sello, firma

Servicio BMWrealizado

el

Al km

Siguiente servicio de mante-nimientoa más tardar

elo, si se alcanza antes,

Al km

Sello, firma

12182

z Se

rvic

io

Page 185: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Servicio BMWrealizado

el

Al km

Siguiente servicio de mante-nimientoa más tardar

elo, si se alcanza antes,

Al km

Sello, firma

Servicio BMWrealizado

el

Al km

Siguiente servicio de mante-nimientoa más tardar

elo, si se alcanza antes,

Al km

Sello, firma

Servicio BMWrealizado

el

Al km

Siguiente servicio de mante-nimientoa más tardar

elo, si se alcanza antes,

Al km

Sello, firma

12183

z Se

rvic

io

Page 186: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Servicio BMWrealizado

el

Al km

Siguiente servicio de mante-nimientoa más tardar

elo, si se alcanza antes,

Al km

Sello, firma

Servicio BMWrealizado

el

Al km

Siguiente servicio de mante-nimientoa más tardar

elo, si se alcanza antes,

Al km

Sello, firma

Servicio BMWrealizado

el

Al km

Siguiente servicio de mante-nimientoa más tardar

elo, si se alcanza antes,

Al km

Sello, firma

12184

z Se

rvic

io

Page 187: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Servicio BMWrealizado

el

Al km

Siguiente servicio de mante-nimientoa más tardar

elo, si se alcanza antes,

Al km

Sello, firma

Servicio BMWrealizado

el

Al km

Siguiente servicio de mante-nimientoa más tardar

elo, si se alcanza antes,

Al km

Sello, firma

Servicio BMWrealizado

el

Al km

Siguiente servicio de mante-nimientoa más tardar

elo, si se alcanza antes,

Al km

Sello, firma

12185

z Se

rvic

io

Page 188: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Confirmación del servicioEsta tabla se utiliza para registrar las tareas de mantenimiento y reparación, así como el montaje de acce-sorios opcionales y la ejecución de campañas especiales.

Trabajo realizado Al km Fecha

12186

z Se

rvic

io

Page 189: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Trabajo realizado Al km Fecha 12187

z Se

rvic

io

Page 190: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

12188

z Se

rvic

io

Page 191: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Anexo

Certificado para bloqueo electró-nico de arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190

13189

z An

exo

Page 192: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

FCC Approval

Ring aerial in the ignition switch

To verify the authorization of the ignition key, the electronic immobilizer exchanges information with the ignition key via the ring aerial.

This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions:(1) This device may not

cause harmful inter-ference, and

(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Any changes or modifi-cations not expressly

approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.

Page 193: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Approbation de la FCC

Antenne annulaire présente dans le commutateur d'allumage

Pour vérifier l'autorisation de la clé de contact, le système d'immobilisation électronique échange des

informations avec la clé de contact via l'antenne annulaire.Le présent dispositif est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :(1) Le dispositif ne

doit pas produire d'interférences nuisibles, et

(2) le dispositif doit pouvoir accepter toutes les interférences extérieures, y compris celles qui pourraient provoquer une activation inopportune.

Toute modification qui n'aurait pas été

approuvée expressément par l'organisme responsa-ble de l'homologation peut annuler l'autorisation accordée à l'utilisateur pour utiliser le dispositif.

Page 194: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

AAbreviaturas y símbolos, 6ABS

Autodiagnóstico, 81Elemento de mando, 16Indicadores de advertencia, 33Manejar, 47Técnica en detalle, 95

AccesoriosInstrucciones generales, 100

Aceite del motorAbertura de llenado, 11Comprobar el nivel dellenado, 117Datos técnicos, 165Rellenar, 118Varilla de control del nivel deaceite, 11

Actualidad, 7Amortiguación

Ajustar, 54Elemento de ajuste, 13

Arrancar, 80Elemento de mando, 18

Arrancar con alimentaciónexterna, 147

ASCAutodiagnóstico, 82Elemento de mando, 16Indicadores de advertencia, 34Manejar, 48Técnica en detalle, 97

AsientoDesmontar, 58Enclavamiento, 11Montar, 58

Aviso de número de revolucionesConectar, 84Testigo de aviso, 19

BBastidor de la rueda delantera

Montar, 137Batería

Cargar la bateríadesembornada, 150Cargar la bateríaembornada, 149

Datos técnicos, 170Desmontar, 150Instrucciones para elmantenimiento, 149Montar, 151Posición en el vehículo, 15

Bocina, 16Bujías

Datos técnicos, 171

CCadena

Ajustar pandeo, 127Comprobar el desgaste, 127Comprobar pandeo, 126Lubricar, 126

CambioDatos técnicos, 166

CarenadoDesmontar la pieza central delcarenado, 145Montar la pieza central delcarenado, 145

Cerradura del manillarAsegurar, 39

14192

z Índ

ice

alf

ab

éti

co

de

ma

teri

as

Page 195: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

CombustibleAbertura de llenado, 13Cantidad de reserva, 25Datos técnicos, 164Indicador de nivel dellenado, 25Repostar, 88

Confirmación del manteni-miento, 181

CronómetroManejar, 41

Cuadro de instrumentosSensor de luminosidadambiente, 19Vista general, 19

Cuentakilómetros parcialElemento de mando, 19Poner a cero, 41

ChasisDatos técnicos, 172

DDatos técnicos

Aceite del motor, 165Batería, 170Bujías, 171

Cambio, 166Combustible, 164Chasis, 172Dimensiones, 172Embrague, 166Frenos, 168Lámparas, 171Motor, 163Normas, 7Pesos, 173Propulsión de la ruedatrasera, 167Ruedas y neumáticos, 168Sistema eléctrico, 170Tren de rodaje, 167

DimensionesDatos técnicos, 172

DWAIndicadores de advertencia, 33Testigo de control, 19

EEmbrague

Ajustar la holgura, 125Ajustar maneta, 51Comprobar el funciona-miento, 124Comprobar la holgura, 124Datos técnicos, 166

EncendidoConectar, 38Desconectar, 38

EquipajeAmarrar, 101Indicaciones de carga, 76

Equipamiento, 7ESA

Elemento de mando, 16Manejar, 55

FFaro adicional

Manejar, 101

14193

z Índ

ice

alf

ab

éti

co

de

ma

teri

as

Page 196: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

FarosAjustar el alcance de lasluces, 58Alcance de los faros, 57Circulación por la derecha/izquierda, 57

Filtro de aireDesmontar, 146Montar, 147Posición en el vehículo, 15

FrenosAjustar maneta, 52Comprobar el funciona-miento, 119Datos técnicos, 168Instrucciones de seguridad, 86

Fusibles, 170

HHerramientas de a bordo

Contenido, 116Posición en el vehículo, 14

IIndicación de mantenimiento, 26Indicación del régimen de

revoluciones, 19Indicador de velocidad, 19Indicadores de advertencia

ABS, 33Alarma antirrobo, 33ASC, 34Aviso de temperaturaexterna, 33Bloqueo de arranque, 31Defecto de lámpara, 32Representación, 27Reserva de combustible, 31Sistema electrónico delmotor, 32Temperatura del líquidorefrigerante, 31

Inmovilizador electrónicoIndicador de advertencia, 31Llave de repuesto, 39

Instrucciones de seguridadPara la conducción, 76Sobre los frenos, 86

IntermitentesElemento de mando, 16Manejar, 44

Intermitentes de advertenciaElemento de mando, 16Manejar, 44

Interruptor de parada deemergencia, 18Manejar, 45

Interruptor del cuadro deinstrumentosVista general del ladoderecho, 18Vista general del ladoizquierdo, 16

Intervalos de mantenimiento, 177

LLámparas

Cambiar las lámparas de la luzde freno y la luz trasera, 142datos técnicos, 171Indicador de advertencia deavería en lámpara, 32Sustituir la lámpara de la luz decarretera, 139

14194

z Índ

ice

alf

ab

éti

co

de

ma

teri

as

Page 197: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Sustituir la lámpara de la luz deposición, 141Sustituir la lámpara de lamatrícula, 143Sustituir lámpara de la luz decruce, 139Sustituir las lámparas de losintermitentes, 142Sustituir los farosadicionales, 145

Líquido de frenosComprobar el nivel de llenadodelantero, 121Comprobar el nivel de llenadotrasero, 122Depósito delantero, 13Depósito trasero, 13

Líquido refrigeranteComprobar el nivel dellenado, 123Indicador de advertencia deexceso de temperatura, 31Indicador de nivel dellenado, 13Rellenar, 124

Lista de comprobación, 79Luz

Elemento de mando, 16Luz de cruce, 43Luz de posición, 43Manejar la luz de carretera, 43Manejar la luz deestacionamiento, 44Manejar la luz de ráfagas, 43

Llave, 38

MMaleta

Manejar, 102Maleta de aluminio

Manejar, 109

MantenimientoInstrucciones generales, 116Programa de manteni-miento, 179

Manual de instruccionesPosición en el vehículo, 14Ubicación, 60

Modo de marcha, 49Modo todoterreno, 84

Ajustar, 49Elemento de mando, 18Técnica en detalle, 94

MotocicletaAmarrar, 90Cuidados, 153Limpieza, 153Parar, 87Retirar del servicio lamotocicleta, 156

MotorArrancar, 80Datos técnicos, 163Indicador de advertenciadel sistema electrónico delmotor, 32

14195

z Índ

ice

alf

ab

éti

co

de

ma

teri

as

Page 198: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

NNeumáticos

Comprobar la presión deinflado, 56Comprobar la profundidad delperfil, 125Datos técnicos, 168Presiones de inflado, 170Recomendación, 128Rodaje, 83Tabla de presión de inflado, 14Velocidad máxima, 78

Número de identificación delvehículoPosición en el vehículo, 13

PPantalla multifunción, 19

Elemento de mando, 16Seleccionar el indicador, 40Significado de los símbolos, 23Vista general, 22

Parar, 87Pares de apriete, 161

Pastillas de frenoComprobar delante, 119Comprobar detrás, 120Rodaje, 83

PesosDatos técnicos, 173Tabla de carga, 14

Placa de característicasPosición en el vehículo, 13

Pre-Ride-Check, 81Pretensado de los muelles

Ajustar, 53Elemento de ajuste, 13Herramienta, 14

Propulsión de la rueda traseraDatos técnicos, 167

Puños calefactablesElemento de mando, 18Manejar, 46

RReloj

Ajustar, 39Elemento de mando, 19

Repostar, 88

Reserva de combustibleIndicador de advertencia, 31

RetrovisoresAjustar, 52

Rodaje, 83Ruedas

Comprobar las llantas, 125Comprobar los radios, 125Datos técnicos, 168Desmontar la ruedadelantera, 129Desmontar la ruedatrasera, 134Modificación de tamaño, 128Montar la rueda delantera, 131Montar la rueda trasera, 136

SServicio, 176Servicios de movilidad, 176Set de primeros auxilios

Ubicación, 14Símbolos

Significado, 23Sistema eléctrico

Datos técnicos, 170

14196

z Índ

ice

alf

ab

éti

co

de

ma

teri

as

Page 199: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Soporte para cascoAsegurar el casco, 59Posición en el vehículo, 14

TTabla de fallos, 160Temperatura ambiente

Aviso de temperaturaexterna, 33Indicador, 27

Testigos de controlVista general, 24

Testigos luminosos deadvertenciaVista general, 24

Toma de corrienteIndicaciones de utilización, 100Posición en el vehículo, 11

TopcaseManejar, 105

Topcase de aluminioManejar, 111

Tren de rodajeDatos técnicos, 167

Tren de rodaje bajoLimitaciones, 76

VValores medios

Poner a cero, 41Vehículo

Puesta en servicio, 157Vista general de los indicadores

de advertencia, 29Vistas generales

Bajo el asiento, 14Bajo el carenado, 15Conjunto del puño derecho, 18Cuadro de instrumentos, 19Interruptor combinado,izquierda, 16Lado derecho del vehículo, 13Lado izquierdo del vehículo, 11Pantalla multifunción, 22Testigos de control y deadvertencia, 24

14197

z Índ

ice

alf

ab

éti

co

de

ma

teri

as

Page 200: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

14198

z Índ

ice

alf

ab

éti

co

de

ma

teri

as

Page 201: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

En función del equipamiento ylos accesorios con que cuenta suvehículo, o por características es-pecíficas de un país determinado,su vehículo puede diferir con res-pecto a las figuras y a los textosque aparecen en esta publica-ción. De estas divergencias nose podrá derivar ningún derechoni reclamación.Las indicaciones de medidas,peso, utilización y prestacionesse entienden con las correspon-dientes tolerancias.Reservado el derecho a introducirmodificaciones en el diseño, elequipamiento y los accesorios.Salvo error u omisión.

© 2015 Bayerische MotorenWerke AktiengesellschaftD80788 Múnich, AlemaniaLa reproducción, incluso parcial,solamente está permitida conel consentimiento por escrito

del departamento Aftersales deBMW Motorrad.Manual de instrucciones original,impreso en Alemania.

Page 202: Manualdeinstrucciones F800GS - Manuals | BMW Motorrad · 2019. 1. 24. · BienvenidoaBMW Nosalegramosdequesehaya decididoporunvehículode BMWMotorradyledamosla bienvenidaalmundodelos

Datos importantes para la parada de repostaje.

Combustible

Calidad del combustible recomendada Super sin plomo (máx. 10% etanol, E10)95 ROZ/RON89 AKI

con gasolina normal sin plomo EO Normal sin plomo (restricciones insignificantes por poten-cia y consumo) (máx. 10% etanol, E10)91 ROZ/RON87 AKI

Cantidad de combustible utilizable Aprox. 16 l

Cantidad de reserva de combustible mín. 2,7 l

Presión de inflado de neumáticos

Presión de inflado del neumático delantero 2,2 bar, Modo en solitario, con los neumáticos fríos2,5 bar, Funcionamiento con acompañante o carga, conlos neumáticos fríos

Presión de inflado del neumático trasero 2,5 bar, Modo en solitario, con los neumáticos fríos2,9 bar, Funcionamiento con acompañante o carga, conlos neumáticos fríos

Dispone de más información acerca de su motocicleta en:bmw­motorrad.com

BMW recommends

N.º de pedido: 01 43 8 565 50308.2015, 4.ª edición, 03

*01438565503**01438565503**01438565503*