16
Mi Museo y Vos Mi Museo y Vos Granada, Nicaragua. Junio de 2009 Año 3 No. 9 Nueva exposición: COLECCIÓN ARQUEOLÓGICA MARÍA AUGUSTA PEÑALBA

Mi Museo y Vos Mi MuseoNo9.pdf · 2009. 7. 8. · optometría, era un entu-siasta y versado pintor de estampas europeas academicistas, clásicas ... Editora de la Revista Mi Museo

  • Upload
    others

  • View
    8

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Mi Museo y Vos Mi MuseoNo9.pdf · 2009. 7. 8. · optometría, era un entu-siasta y versado pintor de estampas europeas academicistas, clásicas ... Editora de la Revista Mi Museo

Mi Museo y Vos �

Mi Museo y VosGranada, Nicaragua. Junio de 2009 Año 3 No. 9

Nueva exposición: ColeCCión ArqueológiCA MAríA

AugustA PeñAlbA

Page 2: Mi Museo y Vos Mi MuseoNo9.pdf · 2009. 7. 8. · optometría, era un entu-siasta y versado pintor de estampas europeas academicistas, clásicas ... Editora de la Revista Mi Museo

Contenido

1 ¿Quién fue María Augusta Peñalba? Diego Barrasa Domínguez

3 Una ojeada al Tercer Encuentro de Museos de Nicaragua nora zamBrana Lacayo

6 El Malacate: una innovación de la cultura Chorotega geoffrey mccafferty y sharisse mccafferty

10 Ciudad Antigua roque toLeDo

12 Estadística de visitantes Juana sunsín castriLLo

13 Equipo de trabajo de Mi Museo

Page 3: Mi Museo y Vos Mi MuseoNo9.pdf · 2009. 7. 8. · optometría, era un entu-siasta y versado pintor de estampas europeas academicistas, clásicas ... Editora de la Revista Mi Museo

Mi Museo y Vos �

¿Quién fue María Augusta Peñalba?

Diego Barraza Domínguez

Nieto de María Augusta BarrazaFotógrafo y documentalista salvadoreño

Mucha gente recuerda a María Augusta Peñalba por su imponente belleza y elegancia, pero lo cierto es que ante todo ella fue una amante de la cultura y de la vida en todas sus manifestaciones. Viajera incansable, lectora empedernida y promotora de las artes, poseía una fascinante capacidad de conversación, amena e inteligente, que desarrollaba en las tertulias a las que habitualmente asistía y organizaba.

María Augusta nació en Managua, Nicara-gua, en el seno de una familia de clase media acomodada. Su pa-dre, Pastor Peñalba, además de dedicarse profesionalmente a la optometría, era un entu-siasta y versado pintor de estampas europeas academicistas, clásicas y religiosas. Su herma-no, Rodrigo Peñalba, es reconocido histórica-mente como fundador y destacado maestro de la pintura moderna en Nicaragua. Sus cua-dros son hoy patrimonio

nacional nicaragüense y se encuentran en im-portantes colecciones nacionales y extranje-ras, reproducidas en libros y en dos edicio-nes de estampillas de correos de Nicaragua. En la serie de estampi-llas, “Pintura Contem-poránea Nicaragüense” de 1994 María Augusta aparece retratada por su hermano, vestida de Maja Española en una imponente pintura.

Fue en este contexto familiar donde María Augusta creció. En su

Page 4: Mi Museo y Vos Mi MuseoNo9.pdf · 2009. 7. 8. · optometría, era un entu-siasta y versado pintor de estampas europeas academicistas, clásicas ... Editora de la Revista Mi Museo

Mi Museo y Vos

juventud destacó por su impresionante belleza, que en múltiples oca-siones fue plasmada en cuadros de su her-mano y en fotografías. Pero, su no tan obvia, inquietud intelectual y su vivacidad innata se vieron coartadas por el conservadurismo y los imperantes roles de gé-nero de la época en Ni-caragua.

En Managua conoció al diplomático salvadoreño

Rafael Barraza Monte-rrosa, hijo de un calígra-fo y creador del escudo nacional de El Salvador. Esta relación la llevaría después al matrimonio del cual nacería su úni-co hijo, Rafael, y, por la profesión de su esposo, llegaría a viajar y vivir en una multitud de países. Estas experiencias die-ron pie a un trabajo de corresponsal de pren-sa y redactó crónicas y notas sobre la cultura e historia de países leja-

nos, para periódi-cos de Nicaragua.

Ya siendo mayor, María Augusta Pe-ñalba vuelve a su Managua natal, ahí vive toda la revolu-ción sandinista, la caída de Somoza y el posterior go-bierno del FSLN. Participa en las exitosas jornadas de alfabetización popular y también hace un viaje a la Rusia comunista como parte de una

delegación de personas involucradas con la cul-tura.

A su regreso a Nicara-gua empieza a coleccio-nar cerámica precolom-bina, y lo que comienza como una afición, con el tiempo se convierte en una destacada y muy rigurosa colección que de forma empírica orde-na y exhibe en su casa, para el disfrute propio y ajeno; así evita que este valioso patrimonio salga expoliado por el mercado negro interna-cional de su natal y que-rida Nicaragua.

Al momento de su muer-te esta colección con-taba ya con casi seis-cientas piezas, algunas de ellas dignas del más importante museo y, sin duda, todas, un legado cultural invaluable que es necesario preservar, estudiar y compartir.

2

Page 5: Mi Museo y Vos Mi MuseoNo9.pdf · 2009. 7. 8. · optometría, era un entu-siasta y versado pintor de estampas europeas academicistas, clásicas ... Editora de la Revista Mi Museo

Mi Museo y Vos 3

Una ojeada al Tercer Encuentro de Museos de Nicaragua

Nora Zambrana Lacayo

Editora de la Revista Mi Museo y VosEncargada de diseño y publicaciones de Mi Museo

El Tercer Encuentro de Museos de Nicaragua se llevó a cabo en el Municipio de El Castillo, Departamento de Río San Juan, del 23 al 26 de Mayo del año en cur-so. Dicha actividad re-unió en un sólo local a 40 personas, la mayoría de ellos directores de los museos –públicos y privados- de Nicaragua, adscritos a la Red Ni-caragüense de Museos (RedNicaMus).

El objetivo fundamental del encuentro fue pro-mover la relación entre

museos más allá de la RedNicaMus, así como también conocer la di-námica de los diferen-tes museos a través de las exposiciones rea-lizadas por los direc-tores de cada museo. Entre estos podemos mencionar, el proyec-to orientado a idear y crear mecanismos para incrementar la asisten-cia a los museos.

Algo muy interesante es el hecho de conocer que algunos museos se estaban planteando la modernización de los

mismos, para lo cual gestaron ideas sobre cómo se pueden llevar a cabo proyectos de ayu-da a las comunidades desde los museos, como es el caso del Museo de Solentiname y el museo de Chagüitillo, en donde este último ha involucra-do a la comunidad en el acondicionamiento del Parque Arqueológico Natural Santuario de los Venados. Es decir, ha-ciendo suyo el reto de que el museo no sólo es el receptor/exhibidor de objetos antiguos y curiosos, sino que hay

Page 6: Mi Museo y Vos Mi MuseoNo9.pdf · 2009. 7. 8. · optometría, era un entu-siasta y versado pintor de estampas europeas academicistas, clásicas ... Editora de la Revista Mi Museo

Mi Museo y Vos

que devolverle al obje-to su propia identidad y la significación histó-rica que guarda, en su medio, aunque descon-textualizado. En otras palabras, rescatar, aun-que de forma muy limi-tada la historia de las sociedades de quienes fabricaron y consumie-ron estos artefactos, pues a fin de cuentas, los alfareros o alfareras eran miembros de una sociedad en la cual par-ticipaban plenamente.

Otro aspecto importan-te del encuentro fue el anunciamiento que hizo

el arquitecto Luis Mora-les, director del Instituto Nicaragüense de Cultu-ra, acerca de algunos proyectos que están en planes de ejecución, como son: creación de un museo nacional de la música nicaragüen-se, un museo de la ce-rámica en San Juan de Oriente, un museo na-cional de las tradiciones ubicado en la antigua estación de Masaya, un museo histórico León Santiago de los Caba-lleros, y habilitación de nuevas salas de expo-sición en el Museo Na-cional.

Hay que destacar la ex-posición que realizó el INTUR, a través de su representante, con re-lación al Proyecto Ruta del Agua, el cual propo-ne el desarrollo turístico integral de la Región Sureste del Lago Co-cibolca y El Río San Juan, abarcando desde Solentiname hasta San Juan de Nicaragua. Se-gún lo expuesto, dicho proyecto contempla: programa de capacita-ción a las MIPYMES de la región, habilitación de un aeropuerto en San Juan de Nicaragua, señalización marítima y

4

Page 7: Mi Museo y Vos Mi MuseoNo9.pdf · 2009. 7. 8. · optometría, era un entu-siasta y versado pintor de estampas europeas academicistas, clásicas ... Editora de la Revista Mi Museo

Mi Museo y Vos

terrestre desde Solen-tiname hasta San Juan de Nicaragua, mejora-miento de El Malecón en San Carlos, entre otros. Esto da realce al tema museístico, pues sirve como un medio para atraer a los visitan-tes e insertar a los mu-seos ubicados a lo largo de la ruta en el sector del turismo intelectual, pues el visitante, sobre todo extranjero, está interesado en el cono-cimiento de la historia precolombina del país y de la región que visita.

El encuentro también sirvió como un foro para alertar a las autoridades del MARENA, sobre el abuso que se está co-metiendo contra el re-curso natural que repre-senta el Sábalo Real, recurso utilizado con fines recreativos-eco-nómicos pues es objeto de la pesca deportiva en su forma original, la cual se realizaría una vez al año, evento que ha degenerado en algo

rutinario sin más razón que hacer daño al me-dio natural, con el con-siguiente deterioro de su número, ya que su consumo es casi nulo. Estos señalamientos partieron de personas que habitan en el Mu-nicipio de El Castillo y que están luchando por la protección de los re-cursos naturales y del medio ambiente.

Otro elemento a desta-car es que se empezará a dar una mayor y me-jor atención en el área de cultura a la zona del Caribe nicaragüense.

El Encuentro también se aprovechó para que los participantes asistie-ran a la inauguración de una sala de interpreta-ción en el sitio histórico Fortaleza de la Inma-culada Concepción de María, el cual se llevó a cabo el 25 de Mayo.

De lo anteriormente ex-puesto se puede apre-ciar una concatenación de diversos aspectos de la realidad social, cultu-ral y hasta económica que tiene que ver con el tema principal de este encuentro, como son los museos de Nicaragua. Se pudo poner de ma-nifiesto la existencia de varios eslabones que a primera vista pudieran considerarse desligados entre si, pero que una vez analizado, vemos que unos conducen a los otros. Y al mismo tiempo la concientización de la población, factor funda-mental para una eficaz protección y promoción del recurso natural y cul-tural en cuestión.

5

Page 8: Mi Museo y Vos Mi MuseoNo9.pdf · 2009. 7. 8. · optometría, era un entu-siasta y versado pintor de estampas europeas academicistas, clásicas ... Editora de la Revista Mi Museo

Mi Museo y Vos

El Malacate: una innovación de la cultura Chorotega

Geoffrey McCafferty y Sharisse McCafferty

Departamento de Arqueología Universidad de Calgary

Hemos estudiado la pro-ducción textil precolombi-na por más de 25 años,

con investigaciones en México, El Salvador, Egipto, y ahora Nicara-gua. Uno de los artefac-tos más visibles arqueo-lógicamente por estos estudios es la rueca, tí-picamente un disco de barro cocido con hoyito al centro. Para la produc-ción de hilos de fibra, las ruecas funcionan como peso para mantener el movimiento centrífugo de un palito, para torcer la fibra cruda hasta un hilo más fino y fuerte. La forma de las ruecas son más o menos uniformes en regiones distintas del

mundo, aunque variacio-nes menores relacionan a la fabricación de fibras distintas o de calidades diferentes del hilo. Por ejemplo, ruecas muy del-gadas producen un hilo más pesado y grueso, aunque una rueca más pesada y alta produce un hilo muy fino. Cuando empezamos a investigar en Nicaragua en el año 2000, una de las primeras preguntas fue ¿hay malacates? Malacate es la palabra mexicana para la rue-ca, en base a la palabra

6

Page 9: Mi Museo y Vos Mi MuseoNo9.pdf · 2009. 7. 8. · optometría, era un entu-siasta y versado pintor de estampas europeas academicistas, clásicas ... Editora de la Revista Mi Museo

Mi Museo y Vos

náhuatl “malacatl”. Entre los indígenas de México central, y entre los ar-queólogos, “malacate” es la palabra utilizada de preferencia. Entonces fue una sorpresa cuando Edgar Espinoza, Direc-tor del Museo Nacional, nos dijo “¿Qué? No hay malacates en Nicara-gua”. Explicando lo que nosotros buscamos, don Edgar exclamó “Si, pero aquí se llaman ‘ruecas’. Encontramos varias en el sitio de Malacatoya”. Lo irónico es que Malaca-toya, en idioma náhuatl, quiere decir ‘pueblo de las ruecas’.

En nuestras investiga-ciones en Santa Isabel (Departamento de Ri-vas), encontramos 73 malacates. Variaban en material y tamaño, res-pecto a la fibra utilizada y el textil que querían telar. Por ejemplo, el cronis-ta Fernando de Oviedo y Valdez escribió que las indígenas fabrica-ban textiles de algodón, maguey, yuca, palma, y

otras plantas salvajes.El proceso de telar pro-bablemente fue hecho con una ‘tela de cintu-rón’, en donde una parte de la tela está enlazada a un poste o árbol, y la otra pasa por detrás de la tejedora por un cintu-rón. Entre las culturas de Mesoamérica el tejido fue una práctica femeni-na, y aunque los datos para Nicaragua no están tan fuertes, si hay suge-rencias de que fue igual aquí. Y, aunque los datos arqueológicos no están muy claros por épocas mas antiguas, la canti-dad de artefactos rela-cionados a la producción textil aumentan en gran número en el Postclásico Temprano, o fase Sapoa (900-1250 d.C.), precisa-mente cuando llegaron los grupos migrantes de México, conocidos como los Chorote-ga.

De los malacates de Santa Isabel, la ma-yoría (60%) eran de discos perforados,

fragmentos de cerámica reutilizados para hacer ruecas delgadas y lige-ras, probablemente para hilar el algodón. Otra gran cantidad eran de barro modelado (36%), en tipos más pesados y probablemente para ha-cer hilo de otras fibras. Empleando una tipología empezado en Cholula, México, los malacates modelados eran de dos tipos: G y K, el tipo K es una innovación nicara-güense, o sea no hemos encontrado igual en otras regiones.

De los malacates mo-delados, unos tenían decoración inciso en el fondo. La importancia de los diseños incisos es que, si estos artefactos son específicamente de una producción femenil,

7

Page 10: Mi Museo y Vos Mi MuseoNo9.pdf · 2009. 7. 8. · optometría, era un entu-siasta y versado pintor de estampas europeas academicistas, clásicas ... Editora de la Revista Mi Museo

Mi Museo y Vos

los símbolos podrían re-presentar un discurso de género precolombino. Dos de los malacates tienen diseño que repre-senta “textil”, un motivo que también ocurre en fi-gurillas femeninas y gra-bado en los metates/tro-nos característicos de la región. Otro diseño tiene ojo de reptil, quizás una referencia a la serpiente emplumada que también ocurre en la cerámica policroma. El motivo más común fue un diseño de ‘escaleras’ que radian del hoyo central, que hasta el momento no tiene ex-plicación.

En la colección de Mi Museo existe una gran cantidad de malacates, la mayoría con decora-ción inciso. En febrero de este año hicimos un

estudio de 64 ruecas del museo. Los tipos más abundantes fueron G y K igual que en Santa Isabel, pues podemos sugerir que conforman la misma cultura prehis-pánica. Un problema con colecciones privadas es que faltan contextos ar-queológicos, que limitan su utilidad para estudios científicos. Comparacio-nes con colecciones ar-queológicas conocidas da más importancia a los materiales sin proceden-cia. Entonces podemos decir que los malacates de la colección de Mi Museo probablemente pertenecen al período Sapoa, el momento de la llegada de los Chorotega en Nicaragua.

Los diseños de la colec-ción de Mi Museo confor-man a una tipología es-tablecida por malacates Cholultecas, aunque con diferencias. En Cholula, por ejemplo, la mayoría de las ruecas están he-chas en moldes, en vez de modelados. Los di-

seños de Cholula eran parte del molde, enton-ces con mayor diversi-dad de motivos, inclu-yendo antropomórficos, zoomórficos, botánicos, y geométricos. Con las líneas rectas de las inci-siones en las ruecas de la colección de Mi Mu-seo, todos los patrones son geométricos. Las incisiones están hechas al final del proceso de producción, y las líneas muchas veces están dé-biles y mal formadas.

El motivo mas común tiene grupos de líneas paralelas que juntan en ángulo perpendicular, igual que en malacates de Santa Isabel. Este patrón también está pintado en las figurillas femeninas del tipo Papa-gayo, en donde significa ‘textil’, y encima de meta-tes de basalto grabados para indicar una tela que cubre el asiento de trono real. Motivos idénticos se presentan en Mesoamé-rica con el mismo sim-bolismo de ‘textil’. En los

8

Page 11: Mi Museo y Vos Mi MuseoNo9.pdf · 2009. 7. 8. · optometría, era un entu-siasta y versado pintor de estampas europeas academicistas, clásicas ... Editora de la Revista Mi Museo

Mi Museo y Vos

malacates de la colec-ción Mi Museo, el motivo ‘textil’ ocurre en bandas delgadas que radian del hoyito central, o en trián-gulos, que puede indicar un cinturón o maxtlatl (ta-parrabo).

Otro patrón común son los círculos concéntri-cos alrededor del ho-yito central, que puede ser símbolo de ‘tela de araña’. En Mesoaméri-ca, la ‘tela de araña’ fue asociada con las diosas relacionadas a la pro-ducción textil y repro-ducción sexual, y fue un rasgo diagnostico de la identidad femenina.

Los demás patrones están más difíciles de identificar. Algo general

es una división cuadri-partido, con los diseños divididos en cuatro sec-tores alrededor del ho-yito central. Éste patrón puede estar relacionado al concepto mesoameri-cano del ‘quincunx’, en que el mundo fue divi-dido en cuatro zonas horizontales (norte, sur, este, oeste) y vertica-les (arriba, abajo, este, oeste) y todo conectado por la quinta dirección, el centro. El malacate, con su palito pasando por el hoyito central, po-dría ser un cosmógrafo del principal del quin-cunx; en Mesoamérica ésta metáfora está cla-ramente representado en los malacates. Varios diseños son componen-tes de éste patrón cua-dripartido, incluyendo el mismo diseño de ‘es-caleras’ encontrado en Santa Isabel.

Los diseños en los malacates de Nicara-gua son muy complica-dos y tienen simbolismo que podría estar rela-

cionado con la ideolo-gía mesoamericana. No existe evidencia del uso de ruecas antes del pe-ríodo Sapoa, entonces es lógico que fueron una innovación de los Cho-rotega, un grupo étnico que entró a Nicaragua ca. 900 d.C., pero con origen en el altiplano sur de México, y específica-mente en Cholula. Pero aunque si hay similitu-des, también hay gran diferencia en forma, en manera de producción y en diseños específicos. Con más información sobre colecciones de América Central, existe potencial de aprender más de relaciones cul-turales entre poblacio-nes indígenas, y sobre la ideología asociada con el arte textil.

9

Page 12: Mi Museo y Vos Mi MuseoNo9.pdf · 2009. 7. 8. · optometría, era un entu-siasta y versado pintor de estampas europeas academicistas, clásicas ... Editora de la Revista Mi Museo

Mi Museo y Vos

Ciudad Antigua

RoqueToledo

Responsable del museo de Ciudad Antigua

Ciudad Antigua está ubicada en el Depar-tamento de Nueva Se-govia, a 250 km de la Capital Managua y a 28 de la cabecera Departa-mental.

Esta Ciudad fue fundada por españoles de origen que se trasladaron de Ciudad vieja antes (Ciu-dad de Nueva Segovia), en 1,611 y poblaron la que ellos llamaron muy noble y leal Ciudad de los Caballeros, de Nue-va Segovia.

Es en este lugar en donde los esperaron grandes vi-cisitudes, pues en 1,654 la Ciudad fue invadida por el pirata Henry Mor-gan que incendió y robó

a su placer, dejando la Ciudad antes populosa convertida en escom-bros; a raíz de esta destrucción, los espa-ñoles reedifican la Ciu-dad en el mismo sitio, con la diferencia que en la nueva edificación le cambiaron el rumbo a las calles.

Hubieron otras invasio-nes en 1,689 por el pi-rata Dampier, en 1,704 por Aníbal Rey Mosco acompañado de los in-gleses, en 1,709, 1,711 y 1,743, estas invasio-nes dieron origen a que los españoles poco a poco abandonaran la Ciudad, huyendo las fa-milias más pudientes a León y Granada ,otros

se quedaron en Tepe-somoto hoy Somoto y otros donde hoy es Es-telí.

Los últimos Españoles que quedaron en el lu-gar en 1,789 huyeron a San Antonio de Texas y ahí poblaron la que ellos llamaron Nueva reducción de Segovia y estas mismas familias fueron las que empeza-ron a poblar la Cuidad de Ocotal en 1,801.Los residuos de espa-ñoles que quedaron en la zona, están en la Al-dea del hato, hoy pue-blo de San Fernando.

Como recuerdo de la Colonia quedaron en el lugar la Iglesia que

�0

Page 13: Mi Museo y Vos Mi MuseoNo9.pdf · 2009. 7. 8. · optometría, era un entu-siasta y versado pintor de estampas europeas academicistas, clásicas ... Editora de la Revista Mi Museo

Mi Museo y Vos

se empezó a construir a raíz de la destrucción de 1,654, la bellísima imagen del Señor de los Milagros que fue ob-sequiada por la Reyna Mariana de Austria en 1,665, la Pila Bautismal que data del año 1,685 y las ruinas de la Iglesia de la Merced y la Iglesia del hospicio de San Francis-co, la fé que profesamos y una nueva raza con lengua de Castilla.

En el costado sur del templo actual del muni-cipio, se encuentra ubi-cado el Museo Monse-ñor Madrigal, creado en 1,950, cuyo fundador fue el ilustrísimo Mon-señor Madrigal, quien se interesó en coleccio-nar todas la piezas ar-queológicas, imágenes y vestuarios religiosos; además disfrutaba de conocer los nombres de las familias españo-

las que se trasladaron de Ciudad Vieja a éste lugar. Así mismo, admi-raba los retratos de los Obispos que visitaron la Ciudad de Nueva Se-govia en tiempos de la colonización, residuos de la Pila Bautismal que quebró Morgan en 1,654, ornamentos an-tiguos que tienen más de 300 años, piedras arqueológicas, ídolos, nombres de las autori-dades que funcionaban en tiempo de la invasión pirata.

También el turista po-drá realizar un recorrido para conocer las ruinas del convento e Iglesia de la Merced y Hospicio de San Francisco.

Visite Ciudad Antigua de Segovia, que le ofre-ce mucha seguridad y un ambiente acogedor y se dará cuenta que esta Ciudad es una verdadera reliquia histórica.

��

Page 14: Mi Museo y Vos Mi MuseoNo9.pdf · 2009. 7. 8. · optometría, era un entu-siasta y versado pintor de estampas europeas academicistas, clásicas ... Editora de la Revista Mi Museo

Mi Museo y Vos

Estadística de visitantes

JuanaSunsín castrillo

Responsable de guías y taller de Mi Museo

Mi Museo en el trimestre del 27 de Marzo al 26 de Junio de 2009, recibió la visita de 537 personas, de las cuales: 164 fueron nacionales incluyendo estudiantes y 373 fueron extranjeros de diferentes partes del mundo.

USA 127 Costa Rica 47Canada 37Francia 18Guatemala 15Dinamarca 12Holanda 12Inglaterra 11UK 10Israel 10Alemania 9Uruguay 8Noruega 6El Salvador 7

Reino Unido 5Brasil 1Colombia 2Japón 2Argentina 1España 5 Italia 3Suiza 1Puerto Rico 2Bolivia 1Germania 1Britania 2Australia 3Panamá 5

México 10Panamá 5Britania 2 Puerto Rico 2Bolivia 1Germania 1España 5Italia 3Suiza 1 Brasil 1Colombia 2Japón 2Australia 3Argentina 1

El museo cuenta con un libro de registro en el cual los visitantes escri-ben sus datos personales, sugerencias y comentarios, de igual manera el visitante califica a la guía que lo atendió en las categorías excelente, bueno, regular o malo; el puntaje mayor es de 4 %, en este trimestre se obtuvo una calificación de 3.97 %.

�2

Page 15: Mi Museo y Vos Mi MuseoNo9.pdf · 2009. 7. 8. · optometría, era un entu-siasta y versado pintor de estampas europeas academicistas, clásicas ... Editora de la Revista Mi Museo

Mi Museo y Vos �3

Equipo de trabajo de Mi Museo

Edición y diseño: Nora Zambrana Lacayo

[email protected]

Ilustraciones: Nora Zambrana Lacayo

Luis GómezResp. de exposiciones

Oscar Pavón SánchezArqueólogo residente

Nora Zambrana LacayoDiseño y publicaciones

Juana Sunsín CastrilloResp. de guías y taller

de restauración

Ana Zúniga LoaysigaDigitalización y guía

Sara Navarro MendozaGuía y operaria

Verónica Chávez CastilloGuía y operaria

Page 16: Mi Museo y Vos Mi MuseoNo9.pdf · 2009. 7. 8. · optometría, era un entu-siasta y versado pintor de estampas europeas academicistas, clásicas ... Editora de la Revista Mi Museo

Mi Museo y Vos�6

Mi Museo, Calle Atravesada 505, Frente a Bancentro. Granada, Nicaragua. Telf. (505) 2552-7614

E-mail: [email protected] de atención: Lunes-Domingo: 8:00 a.m. - 5:00 p.m.

Entrada gratuita. www.mimuseo.org