Upload
others
View
1
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
RR\1140756FI.docx PE609.638v03-00
FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI
Euroopan parlamentti 2014-2019
Istuntoasiakirja
A8-0384/2017
29.11.2017
MIETINTÖ
aiheesta ”Kohti sähköisen kaupankäynnin strategiaa”
(2017/2065(INI))
Kansainvälisen kaupan valiokunta
Esittelijä: Marietje Schaake
PE609.638v03-00 2/34 RR\1140756FI.docx
FI
PR_INI
SISÄLTÖ
Sivu
EUROOPAN PARLAMENTIN PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS ............................................. 3
TEOLLISUUS-, TUTKIMUS- JA ENERGIAVALIOKUNNAN LAUSUNTO .................... 16
SISÄMARKKINA- JA KULUTTAJANSUOJAVALIOKUNNAN LAUSUNTO ................ 23
KANSALAISVAPAUKSIEN SEKÄ OIKEUS- JA SISÄASIOIDEN VALIOKUNNAN
LAUSUNTO ............................................................................................................................ 28
TIEDOT HYVÄKSYMISESTÄ ASIASTA VASTAAVASSA VALIOKUNNASSA .......... 33
LOPULLINEN ÄÄNESTYS NIMENHUUTOÄÄNESTYKSENÄ ASIASTA
VASTAAVASSA VALIOKUNNASSA ................................................................................. 34
RR\1140756FI.docx 3/34 PE609.638v03-00
FI
EUROOPAN PARLAMENTIN PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS
aiheesta ”Kohti sähköisen kaupankäynnin strategiaa”
(2017/2065(INI))
Euroopan parlamentti, joka
– ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen (SEUT) 207 artiklan
3 kohdan ja 218 artiklan,
– ottaa huomioon palvelukaupan yleissopimuksen (GATS),
– ottaa huomioon Maailman kauppajärjestön (WTO) tietotekniikkasopimuksen,
– ottaa huomioon WTO:n sähköisen kaupankäynnin työohjelman,
– ottaa huomioon Takamatsussa Japanin Kagawan prefektuurissa 29.–30. huhtikuuta 2016
pidetyssä G7-maiden tieto- ja viestintätekniikasta vastaavien ministereiden kokouksessa
laaditun yhteisen julistuksen,
– ottaa huomioon Cancunissa vuonna 2016 annetun OECD:n ministeritason julistuksen
digitaalitaloudesta,
– ottaa huomioon Internetin hallintofoorumin kaupan alan aktiivisen yhteenliittymän,
– ottaa huomioon EU:n meneillään olevat kauppaneuvottelut kolmansien maiden kanssa,
– ottaa huomioon 6. heinäkuuta 2017 annetun periaatteellisen hyväksynnän EU:n ja
Japanin väliselle talouskumppanuussopimukselle,
– ottaa huomioon tietoyhteiskunnan palveluja, erityisesti sähköistä kaupankäyntiä,
sisämarkkinoilla koskevista tietyistä oikeudellisista näkökohdista (direktiivi sähköisestä
kaupankäynnistä) 8. kesäkuuta 2000 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston
direktiivin 2000/31/EY1,
– ottaa huomioon luonnollisten henkilöiden suojelusta henkilötietojen käsittelyssä sekä
näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta ja direktiivin 95/46/EY kumoamisesta
27. huhtikuuta 2016 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU)
2016/679 (yleinen tietosuoja-asetus)2,
– ottaa huomioon 14. lokakuuta 2015 annetun komission tiedonannon ”Kaikkien kauppa –
Vastuullisempaa kauppa- ja investointipolitiikkaa” (COM(2015)0497),
– ottaa huomioon 19. huhtikuuta 2016 annetun komission tiedonannon ”Euroopan
teollisuuden digitalisointi” (COM(2016)0180),
– ottaa huomioon 19. huhtikuuta 2016 annetun komission tiedonannon ”Eurooppalainen
1 EYVL L 178, 17.7.2000, s. 1. 2 EUVL L 119, 4.5.2016, s. 1.
PE609.638v03-00 4/34 RR\1140756FI.docx
FI
pilvipalvelualoite – Kilpailukykyisen tieto- ja osaamistalouden rakentaminen
Eurooppaan” (COM(2016)0178),
– ottaa huomioon 23. kesäkuuta 2017 annetun komission kertomuksen kaupan ja
investointien esteistä (COM(2017)0338),
– ottaa huomioon 10. tammikuuta 2017 annetun komission tiedonannon Euroopan
datavetoisen talouden rakentamisesta (COM(2017)0009),
– ottaa huomioon komission ehdotuksen Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi
yksityiselämän kunnioittamisesta ja henkilötietojen suojasta sähköisessä viestinnässä ja
direktiivin 2002/58/EY kumoamisesta (COM(2017)0010),
– ottaa huomioon 13. syyskuuta 2017 annetun komission ehdotuksen Euroopan
parlamentin ja neuvoston asetukseksi muiden kuin henkilötietojen vapaan liikkuvuuden
kehyksestä Euroopan unionissa (COM(2017)0495),
– ottaa huomioon 2. toukokuuta 2017 annetun komission yksiköiden valmisteluasiakirjan
”Digital4Development: digitaaliteknologian ja -palvelujen valtavirtaistaminen EU:n
kehityspolitiikassa” (SWD(2017)0157),
– ottaa huomioon 5. heinäkuuta 2016 antamansa päätöslauselman uudesta eteenpäin
suuntautuvasta ja innovatiivisesta tulevaisuuden kauppa- ja investointistrategiasta1,
– ottaa huomioon 3. helmikuuta 2016 antamansa päätöslauselman, johon sisältyvät
Euroopan parlamentin suositukset komissiolle palvelukauppasopimusta (TiSA)
koskeviin neuvotteluihin2,
– ottaa huomioon 8. heinäkuuta 2015 antamansa päätöslauselman, johon sisältyvät
Euroopan parlamentin suositukset komissiolle transatlanttista kauppa- ja
investointikumppanuutta (TTIP) koskevista neuvotteluista3,
– ottaa huomioon Yhdistyneiden kansakuntien kestävän kehityksen huippukokouksen ja
Yhdistyneiden kansakuntien yleiskokouksessa 25. syyskuuta 2015 hyväksytyn
päätösasiakirjan ”Transforming our world: the 2030 Agenda for Sustainable
Development” ja 17 kestävän kehityksen tavoitetta,
– ottaa huomioon Buenos Airesissa Argentiinassa 10.–13. joulukuuta 2017 pidettävän
WTO:n 11. ministerikokouksen, jossa todennäköisesti keskustellaan sähköisestä
kaupankäynnistä,
– ottaa huomioon YK:n Kansainvälisen televiestintäliiton aloitteet kehitysmaiden
tukemiseksi (ITU-D),
– ottaa huomioon EU:n perusoikeuskirjan,
1 Hyväksytyt tekstit, P8_TA(2016)0299. 2 Hyväksytyt tekstit, P8_TA(2016)0041. 3 Hyväksytyt tekstit, P8_TA(2015)0252.
RR\1140756FI.docx 5/34 PE609.638v03-00
FI
– ottaa huomioon Euroopan unionin perusoikeuskirjan 8 artiklan 1 kohdan ja Euroopan
unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 16 artiklan 1 kohdan,
– ottaa huomioon kansalaisoikeuksia ja poliittisia oikeuksia koskevan kansainvälisen
yleissopimuksen,
– ottaa huomioon sananvapauden suojelua käsittelevän YK:n erityisraportoijan raportit
ilmaisunvapaudesta ja yksityissektorista digitaalisena aikana (A/HRC/32/38) ja
digitaalisten palvelujen tarjoajien roolista (A/HRC/35/22),
– ottaa huomioon ulkoasiainneuvoston 12. toukokuuta 2014 hyväksymät sananvapautta
verkossa ja verkon ulkopuolella koskevat EU:n ihmisoikeussuuntaviivat,
– ottaa huomioon yleissopimuksen yksilöiden suojelusta henkilötietojen automaattisessa
tietojenkäsittelyssä (Euroopan neuvoston sopimussarja nro 108) sekä sen
lisäpöytäkirjan,
– ottaa huomioon 26. toukokuuta 2016 antamansa päätöslauselman transatlanttisista
tietovirroista1,
– ottaa huomioon komission kertomuksen Euroopan parlamentille, neuvostolle, Euroopan
talous- ja sosiaalikomitealle ja alueiden komitealle: ”Kaikkien kauppa” -strategian
täytäntöönpanoa koskeva kertomus – Globalisaation hallinta edistyksellisen
kauppapolitiikan avulla (COM(2017)0491),
– ottaa huomioon työjärjestyksen 52 artiklan,
– ottaa huomioon kansainvälisen kaupan valiokunnan mietinnön sekä teollisuus-,
tutkimus- ja energiavaliokunnan, sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnan ja
kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnan lausunnot
(A8-0384/2017),
A. ottaa huomioon, että teknologian kehitys, avoimen internetin käyttömahdollisuudet ja
talouden digitalisointi toimivat kasvun moottorina, koska niiden avulla yritykset,
erityisesti aloittelevat yritykset, mikroyritykset ja pk-yritykset, voivat luoda uusia
mahdollisuuksia tuotteiden ja palvelujen kehittämisessä, tilaamisessa, tuottamisessa,
markkinoimisessa ja toimittamisessa ja saavuttaa asiakkaat ympäri maailman
nopeammin ja alhaisemmin kustannuksin kuin koskaan aiemmin; toteaa, että hajautetun
tilikirjan teknologian kaltaisilla kehittyvillä teknologioilla on mahdollista tehostaa
sähköistä kaupankäyntiä parantamalla kansainvälisten sopimusten avoimuutta ja
nopeuttaa arvonsiirtoa; ottaa huomioon, että yhä lisääntyvät digitaalisen sisällön siirrot
rajojen yli ovat korvanneet fyysisten tavaroiden kaupankäynnin ja että rajat tavaroiden
ja palvelujen välillä ovat joissakin tapauksissa hämärtyneet;
B. ottaa huomioon, että tiedonkeruu, tietojen yhdistäminen ja kyky siirtää tietoja rajojen yli
voivat olla keskeisiä innovointia, tuottavuutta ja taloudellista kilpailukykyä edistäviä
tekijöitä;
1 Hyväksytyt tekstit, P8_TA(2016)0233.
PE609.638v03-00 6/34 RR\1140756FI.docx
FI
C. katsoo, että talouksiemme ja kansainvälisen kaupan globalisoituminen ja digitalisointi
ovat mahdollistaneet yritysten kasvun ja tarjonneet taloudellisia mahdollisuuksia
kansalaisille; ottaa huomioon, että perinteisten teollisuudenalojen digitalisointi vaikuttaa
toimitusketjuihin sekä tuotanto- ja palvelumalleihin, minkä seurauksena voi syntyä
työpaikkoja uusilla teollisuudenaloilla, mutta se voi myös mullistaa nykyisiä
työmarkkinoita ja johtaa epävarmoihin työoloihin, kun yhä useammat perinteisesti
ihmisten suorittamat tehtävät automatisoidaan ja/tai teetetään ulkomailla; painottaa tässä
yhteydessä, että digitaalitalouden ja sähköisen kaupankäynnin alalla on koko
yhteiskunnan hyväksi toteutettava tarvittavat sosiaaliset rinnakkaistoimenpiteet, joihin
kuuluvat vahva koulutuspolitiikka, aktiivinen työmarkkinapolitiikka ja digitaalisen
kuilun umpeen kuromiseen tähtäävät toimet;
D. katsoo, että digitaalitaloudessa tarvitaan sääntöperusteinen kehys, joka sisältää myös
nykyaikaiset kauppasäännöt, joilla voidaan sovittaa yhteen markkinoiden nopea
muuttuminen ja kuluttajien oikeudet ja varmistaa hallitusten tarvitsema poliittinen
liikkumavara ja mahdollisuus tehdä sääntelyaloitteita ihmisoikeuksien suojelun
turvaamiseksi ja vahvistamiseksi;
E. toteaa, että vapaan, avoimen ja turvallisen internetin käyttömahdollisuus on
sääntöperusteisen kaupan ja kehityksen edellytys digitaalitaloudessa; katsoo, että verkon
neutraaliuden periaatteen olisi oltava olennaisessa osassa EU:n sähköisen
kaupankäynnin strategiassa, jotta mahdollistetaan tasapuolinen kilpailu ja innovointi
digitaalitaloudessa ja varmistetaan sananvapaus verkossa;
F. toteaa, että infrastruktuuriin investoiminen ja ammattitaitoisten työntekijöiden saatavuus
ovat yhä yhteenliitettävyyden ja siten sähköisen kaupankäynnin keskeisiä haasteita;
G. ottaa huomioon, että YK:n kestävän kehityksen tavoitteissa painotetaan, että kehityksen
edistämiseksi on välttämätöntä tarjota yleinen ja kohtuuhintainen internetin
käyttömahdollisuus vähiten kehittyneiden maiden asukkaille vuoteen 2020 mennessä,
sillä digitaalitalouden kehitys voisi edistää työpaikkojen luomista ja kasvua; toteaa, että
sähköinen kaupankäynti on yksi mahdollisuus lisätä pienimuotoista vientiä harjoittavien
toimijoiden määrää, kasvattaa vientimääriä ja monipuolistaa vientiä;
H. toteaa, että naisilla on yrittäjinä ja työntekijöinä entistä paremmat mahdollisuudet päästä
maailmanlaajuisille markkinoille ja kuluttajina he voivat nauttia alhaisemmista
hinnoista; katsoo kuitenkin, että useat haasteet ja eriarvoisuus haittaavat yhä naisten
osallistumista globaaliin talouteen, sillä monilla naisilla matalan tulotason ja
keskitulotason maissa ei edelleenkään ole internetin käyttömahdollisuutta;
I. ottaa huomioon, että sähköinen kaupankäynti kukoistaa myös kehitysmaissa;
J. katsoo, että eri puolilla maailmaa hallitukset harjoittavat digitaalista protektionismia
laatimalla esteitä, jotka vaikeuttavat markkinoille pääsyä ja suoria investointeja tai
luovat kohtuuttomia etuja kotimaisille yrityksille; katsoo, että useat kolmansien maiden
kansallisen turvallisuuden tai kyberturvallisuuden nimissä toteuttamat laaja-alaiset
toimenpiteet haittaavat enenevässä määrin tieto- ja viestintätekniikkatuotteiden
kauppaa;
RR\1140756FI.docx 7/34 PE609.638v03-00
FI
K. katsoo, että ulkomaisilla yrityksillä on nykyisin huomattavasti paremmat
mahdollisuudet päästä unionin markkinoille kuin eurooppalaisilla on päästä kolmansien
maiden markkinoille; toteaa, että useat EU:n kauppakumppanit sulkevat entistä
enemmän kansallisia markkinoitaan ja turvautuvat digitaaliseen protektionismiin;
katsoo, että EU:n olisi perustettava sähköisen kaupankäynnin strategiansa
vastavuoroisuuden, tasapuolisen kilpailun, järkevän sääntelyn ja avoimuuden
periaatteisiin, jotta voidaan palauttaa kuluttajien luottamus ja tasapuoliset
toimintaedellytykset yrityksille;
L. katsoo, että maarajoitukset olisi lopetettava ja että sisämarkkinoilla ei pitäisi jatkossa
ottaa käyttöön muita asiakkaan kansallisuuteen tai asuin- tai sijoittautumispaikkaan
perustuvia perusteettoman syrjinnän muotoja;
M. katsoo, että kaikissa kauppaneuvotteluissa olisi edistettävä rakenneosia, jotka ylläpitävät
EU:n digitaalisten sisämarkkinoiden avointa internetiä, mukaan lukien tasapuolisen
kilpailun, verkon neutraaliuden ja välittäjien vastuuta koskevan suojan kaltaiset
periaatteet; katsoo, että sähköisen kaupankäynnin maailmanlaajuisen ulottuvuuden
vuoksi WTO on luonnollinen paikka neuvotteluille monenvälisestä sääntöperusteisesta
kehyksestä; toteaa, että joulukuussa 2017 järjestettävä WTO:n 11. ministerikokous
tarjoaa tilaisuuden käynnistää tämä prosessi;
N. toteaa, että unionia sitoo Euroopan unionin perusoikeuskirja, mukaan luettuna sen
8 artikla, joka koskee oikeutta henkilötietojen suojaan, samaa perusoikeutta koskeva
Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen (SEUT) 16 artikla ja Euroopan
unionista tehdyn sopimuksen (SEU) 2 artikla; toteaa, että oikeus yksityisyyteen on
yleismaailmallinen ihmisoikeus; toteaa, että korkeatasoiset tietosuojanormit auttavat
rakentamaan luottamusta digitaaliseen talouteen ja siten edistämään sähköisen
kaupankäynnin kehittymistä; katsoo, että korkeatasoisia tietosuojanormeja on
edistettävä, etenkin kun kyseessä ovat arkaluonteiset tiedot, digitaalisella aikakaudella
rinnakkain kansainvälisen kaupan helpottamisen kanssa sananvapauden ja
tiedonvälityksen vapauden, sähköisen kaupankäynnin ja salauksen tukemiseksi ja
digitaalisen protektionismin, massavalvonnan, tietoverkkovakoilun ja verkkosensuurin
torjumiseksi;
O. katsoo, että sähköisessä kaupankäynnissä on suojeltava uhanalaisia luonnonvaraisia
kasvi- ja eläinlajeja ja että verkon markkinapaikkojen on kiellettävä luonnonvaraisten
kasvien ja eläinten sekä niihin liittyvien tuotteiden myynti alustoillaan;
P. toteaa, että yksityiset yritykset asettavat enenevässä määrin digitaalitalouden normeja ja
vaatimuksia, joilla on suora vaikutus kansalaisiin ja kuluttajiin samoin kuin sisäiseen ja
kansainväliseen kauppaan ja jotka samalla myös vauhdittavat yrityksiä ja kuluttajia
suojaavien teknologisten ratkaisujen kehittämistä;
Q. ottaa huomioon, että veropohjan rapautumisen ja voitonsiirtojen torjuntaa koskevissa
OECD:n suosituksissa ja yhteistä yhdistettyä yhteisöveropohjaa koskevissa EU:n
suunnitelmissa on korostettu, että on käsiteltävä useita verotusta koskevia haasteita,
myös digitaalitalouden aiheuttamia; katsoo, että verot olisi maksettava siellä, missä
tuotot ovat syntyneet; katsoo, että voitonsiirtoja ja veron kiertämistä pitäisi pystyä
ehkäisemään tekemällä rajat ylittävää toimintaa harjoittavien yritysten veropohjan
PE609.638v03-00 8/34 RR\1140756FI.docx
FI
laskemiseen tarkoitetusta järjestelmästä avoimempi, tehokkaampi ja tasapuolisempi;
katsoo, että EU:n johdonmukainen lähestymistapa digitaalitalouden verotukseen on
tarpeen, jotta kaikkia yrityksiä verotetaan oikeudenmukaisesti ja tehokkaasti ja jotta
luodaan tasapuoliset toimintaedellytykset; muistuttaa, että kauppasopimuksiin olisi
sisällytettävä verotusalan hyvää hallintotapaa koskeva lauseke, joka vahvistaa
osapuolten sitoutuneisuutta sovittujen kansainvälisten normien soveltamiseen
torjuttaessa veropetoksia ja veronkiertoa;
R. ottaa huomioon, että OECD:n mukaan 5 prosenttia EU:hun tuotavista tuotteista on
väärennettyjä, mikä aiheuttaa huomattavia työpaikkojen ja verotulojen menetyksiä;
S. katsoo, että kauppaneuvotteluissa ei pitäisi käsitellä herkkiä aloja, kuten
audiovisuaalisia palveluja, eikä perusoikeuksia, kuten henkilötietojen suojaa;
T. ottaa huomioon, että sähköisessä kaupankäynnissä on pyrittävä edistämään myös pk-
yritysten ja aloittelevien yritysten eikä ainoastaan monikansallisten yritysten kasvua;
U. toteaa, että Meksiko täyttää Euroopan neuvoston tietosuojaa koskevan Euroopan
neuvoston yleissopimukseen nro 108 liittymiseksi vaaditut edellytykset;
V. toteaa, että henkilötietojen suoja on asia, josta ei voida tinkiä kauppasopimuksissa, ja
että tietosuoja on aina suljettu pois EU:n kauppasopimuksia koskevista
neuvotteluvaltuuksista;
W. katsoo, että kauppasopimuksilla voidaan kannustaa parantamaan digitaalisia oikeuksia;
katsoo, että verkon neutraaliutta, perusteettomien datan sijaintia koskevien vaatimusten
kieltämistä, tietoturvaa, tietojen käsittelyn ja taltioinnin turvallisuutta, salausta ja
välittäjien vastuuta koskevien säännösten sisällyttäminen kauppasopimuksiin voi
vahvistaa varsinkin sananvapauden suojaa;
1. korostaa, että arvoihin perustuvana yhteisönä ja maailman suurimpana palvelujen
viejänä EU:n olisi vahvistettava digitaalisia kauppavirtoja koskevat vaatimukset
kansainvälisissä säännöissä ja sopimuksissa; katsoo, että niiden olisi perustuttava
seuraavaan kolmeen osatekijään: 1) digitaalituotteiden ja -palvelujen markkinoille
pääsyn turvaaminen kolmansissa maissa, 2) sen varmistaminen, että kauppasäännöistä
koituu selkeää hyötyä kuluttajille ja 3) perusoikeuksien kunnioittamisen varmistaminen
ja edistäminen;
2. painottaa, että on poistettava digitaalinen kuilu mahdollisten sosiaalisten ja kehitystä
koskevien haittavaikutusten minimoimiseksi; korostaa tässä yhteydessä, että on
edistettävä naisten osallistumista STEM-tieteisiin (luonnontieteet, teknologia,
insinööritieteet ja matematiikka) sekä poistettava elinikäisen oppimisen esteitä ja
sukupuolten välisiä eroja uusien teknologioiden käyttömahdollisuuksien ja käytön
osalta; kehottaa komissiota tutkimaan tarkemmin, miten nykyinen kauppapolitiikka ja
sukupuolten tasa-arvo ovat yhteydessä toisiinsa ja kuinka kaupalla voidaan edistää
naisten taloudellista voimaannuttamista;
3. panee merkille, että digitaalitalouden verkostovaikutuksen ansiosta yksittäinen yritys tai
pieni määrä yrityksiä voi hankkia suuren osuuden markkinoilta, mikä saattaa johtaa
RR\1140756FI.docx 9/34 PE609.638v03-00
FI
markkinoiden liialliseen keskittymiseen; painottaa, että kauppasopimuksissa on
edistettävä tasapuolista ja tosiasiallista kilpailua erityisesti digitaalisten palvelujen,
kuten verkkoalustojen, tarjoajien ja käyttäjien, kuten mikro- ja pk-yritysten sekä
aloittelevien yritysten välillä, edistettävä kuluttajien valintamahdollisuuksien lisäämistä,
liiketoiminnan kustannusten vähentämistä, varmistettava syrjimätön kohtelu kaikille
markkinatoimijoille ja vältettävä markkinoita vääristävien määräävien markkina-
asemien syntymistä; painottaa tässä yhteydessä, että verkon neutraalius on otettava
keskeiseksi osaksi sähköisen kaupankäynnin strategiaa; katsoo, että sähköisen
kaupankäynnin strategiaa on täydennettävä vahvistetulla ja vaikuttavalla
kansainvälisellä kilpailupolitiikan kehyksellä ja myös lisäämällä kilpailuviranomaisten
välistä yhteistyötä ja laatimalla kauppasopimuksiin tehokkaita kilpailua koskevia
lukuja; kehottaa komissiota varmistamaan, että yritykset noudattavat kilpailusääntöjä ja
että kilpailijoita ei syrjitä kuluttajien etujen kustannuksella;
4. painottaa, että turvallisten internet-laajakaistayhteyksien ja digitaalisten maksutapojen
saatavuus, tehokas kuluttajansuoja, erityisesti oikeussuojamekanismit rajojen yli
tehtävien verkko-ostosten tapauksessa, ja ennakoitavat tullimenettelyt ovat
välttämättömiä osatekijöitä sähköisen kaupankäynnin, kestävän kehityksen ja
osallistavan kasvun mahdollistamisessa;
5. katsoo, että kauppasopimuksilla olisi lisättävä kuluttajansuojavirastojen välistä
yhteistyötä; pitää myönteisenä aloitteita, joilla edistetään kauppaneuvotteluissa
kuluttajien luottamuksen lisäämistä koskevia toimia, kuten sähköisiä allekirjoituksia ja
sopimuksia sekä ei-toivottua viestintää koskevia sääntöjä; korostaa, että kuluttajien
oikeuksia on suojeltava eikä niitä saa heikentää missään tapauksessa;
6. korostaa, että suurin osa kehitysmaiden yrityksistä on pk-yrityksiä, jotka työllistävät
valtaosan valmistusteollisuuden ja palvelualan työntekijöistä; muistuttaa, että rajat
ylittävän sähköisen kaupankäynnin helpottaminen voi suoraan parantaa ihmisten
toimeentuloa, edistää elintason parantamista ja vauhdittaa talouden kehitystä;
7. muistuttaa, että mikään kauppasopimuksissa ei saa estää EU:ta ja sen jäsenvaltioita
ylläpitämästä, parantamasta ja soveltamasta tietosuojaa koskevia sääntöjään; muistuttaa,
että henkilötietoja voidaan siirtää kolmansiin maihin käyttämättä kauppasopimusten
yleisiä sääntöjä, kun nykyisen tietosuojadirektiivin IV lukuun ja myöhemmin tulevan
tietosuoja-asetuksen V lukuun kirjatut nykyiset ja tulevat edellytykset täyttyvät; katsoo,
että päätökset tietosuojan tason riittävyydestä, myös osittaiset ja alakohtaiset päätökset,
ovat keskeinen mekanismi, jolla turvataan henkilötietojen siirto EU:sta kolmanteen
maahan; huomauttaa, että EU on tehnyt tietosuojan tason riittävyyttä koskevan
päätöksen 20 suurimmasta kauppakumppanistaan vain neljän kanssa; muistuttaa, että on
varmistettava, erityisesti tietosuojan tason riittävyyttä koskevalla vuoropuhelulla,
tietojen siirto kolmansista maista unioniin;
8. kehottaa komissiota asettamaan etusijalle tietosuojan tason riittävyyttä koskevien
päätösten tekemisen ja nopeuttamaan sitä edellyttäen, että kolmannet maat varmistavat
kansallisen lainsäädäntönsä tai kansainvälisten sitoumustensa kautta suojan tason, joka
vastaa pääosiltaan tasoa, joka taataan unionissa; kehottaa komissiota hyväksymään ja
julkistamaan näiden päätösten tekemistä koskevat päivitetyt ja yksityiskohtaiset sitovat
menettelyt ja tarkan aikataulun, ja kunnioittamaan täysimääräisesti kansallisten
PE609.638v03-00 10/34 RR\1140756FI.docx
FI
valvontaviranomaisten toimivaltuuksia ja Euroopan parlamentin kantaa;
9. toteaa, että valmiudet saada, kerätä, käsitellä ja siirtää tietoja rajojen yli ovat nykyään
yhä tärkeämpiä kaikentyyppisille yrityksille, jotka toimittavat tavaroita ja palveluja
kansainvälisesti; huomauttaa, että tämä koskee sekä henkilötietoja että muita tietoja ja
myös laitteiden välistä viestintää;
10. vaatii komissiota laatimaan mahdollisimman pian rajat ylittäviä tietojen siirtoja
koskevia sääntöjä, jotka ovat täysin EU:n nykyisten ja tulevien tietosuoja- ja
yksityisyyssääntöjen mukaisia; kehottaa komissiota lisäksi sisällyttämään EU:n
kauppasopimuksiin horisontaalisen määräyksen, jolla säilytetään täysimääräisesti
osapuolen oikeus henkilötietojen ja yksityisyyden suojaamiseen sillä ehdolla, että tätä
oikeutta ei käytetä aiheettomasti rajat ylittäviä tietojen siirtoja koskevien sääntöjen
kiertämiseen muista kuin henkilötietojen suojelua koskevista syistä; katsoo, että
tällaisten sääntöjen ja määräysten olisi oltava osa kaikkia uusia ja hiljattain
käynnistettyjä kauppaneuvotteluja kolmansien maiden kanssa, painottaa, että tältä osin
kaikki säännöt olisi jätettävä mahdollisten tulevien investointisuojaa käsittelevien
lukujen soveltamisalan ulkopuolelle;
11. kehottaa komissiota kieltämään ehdottomasti perusteettomat datan sijaintia koskevat
vaatimukset vapaakauppasopimuksissa; katsoo, että tällaisten vaatimusten poistamisen
olisi oltava ensisijainen painopiste, ja korostaa, että asiaa koskevaa
tietosuojalainsäädäntöä on noudatettava; pitää valitettavina yrityksiä käyttää näitä
vaatimuksia eräänlaisena tullien ulkopuolisena kaupan esteenä sekä sähköisen
protektionismin muotona; katsoo, että tällainen protektionismi heikentää merkittävästi
eurooppalaisten yritysten mahdollisuuksia kolmansien maiden markkinoilla sekä
vähentää digitaalisen kaupankäynnin tehokkuushyötyjä;
12. pyytää komissiota esittämään mahdollisimman pian kantansa rajat ylittäviin
tiedonsiirtoihin, perusteettomiin datan sijaintia koskeviin vaatimuksiin ja
tietosuojatakeisiin kauppaneuvotteluissa Euroopan parlamentin kannan mukaisesti, jotta
se voidaan sisällyttää kaikkiin uusiin ja hiljattain käynnistettyihin neuvotteluihin ja
välttää EU:n sivuuttaminen kansainvälisissä kauppaneuvotteluissa;
13. kehottaa komissiota torjumaan kolmansien maiden harjoittamia toimia, kuten paikallista
ostamista koskevaa politiikkaa, kotimaisuusastetta koskevia vaatimuksia ja pakollista
teknologian siirtoa, siinä määrin kuin ne eivät ole perusteltuja digitaalisen kuilun
umpeen kuromista tai TRIPS-sopimukseen liittyviä poikkeuksia koskevien YK:n
ohjelmien mukaan, jotta varmistetaan eurooppalaisille yrityksille tasapuolinen ja
ennakoitava toimintaympäristö;
14. painottaa, että EU:n olisi jatkettava kahdenvälisen, useammankeskisen ja monenvälisen
tason pyrkimyksiään varmistaa, että kolmannet maat suhtautuvat ulkomaisiin
investointeihin yhtä avoimesti kuin EU itse ja että ne tarjoavat unionin toimijoille
tasapuoliset toimintaedellytykset; pitää myönteisenä EU:n ehdotusta asetukseksi
kehyksestä unioniin tehtävien suorien ulkomaisten sijoitusten seurannalle ja tukee sen
tavoitteita kriittisen infrastruktuurin ja teknologian suojaamiseksi paremmin;
15. korostaa, että sähköisen kaupankäynnin strategian on oltava täysin verkon neutraaliuden
RR\1140756FI.docx 11/34 PE609.638v03-00
FI
periaatteen mukainen ja turvattava internetliikenteen yhdenvertainen kohtelu syrjimättä,
rajoituksitta tai häiriöittä riippumatta lähettäjästä, vastaanottajasta, tyypistä, sisällöstä,
laitteesta, palvelusta tai sovelluksesta; muistuttaa, että liikenteenhallintatoimenpiteitä
olisi sallittava ainoastaan poikkeustapauksissa, joissa ne ovat ehdottoman
välttämättömiä ja vain niin kauan kuin ne ovat tarpeen, jotta noudatetaan oikeudellisia
vaatimuksia, säilytetään verkon eheys ja turvallisuus tai estetään uhkaava verkon
ruuhkautuminen;
16. pitää erittäin valitettavana kolmansien maiden käytäntöjä asettaa markkinoille pääsyn
ehdoksi, että yritykset julkistavat ja luovuttavat valtion viranomaisille myymiensä
ohjelmistojen lähdekoodit; katsoo, että tällaiset toimenpiteet ovat suhteettomia yleisiksi
markkinoille pääsyn ehdoiksi; kehottaa komissiota kieltämään vapaakauppasopimusten
osapuolina olevilta hallituksilta tällaisen toiminnan harjoittamisen; korostaa, että edellä
esitetty ei saisi estää valtion viranomaisia edistämästä ohjelmistojen avoimuutta
kannustamalla lähdekoodien julkistamista vapaan ja avoimen lähdekoodin ohjelmistojen
avulla sekä tietojen jakamista avoimen datan lisenssien avulla;
17. muistuttaa, että joissakin tapauksissa tarvitaan paikallista läsnäoloa koskevia
vaatimuksia vakauden tai sääntelyn tehokkaan valvonnan ja täytäntöönpanon
varmistamiseksi; toistaa siksi komissiolle antamansa kehotuksen tehdä rajoitetusti
sitoumuksia ensimmäisessä toimitusmuodossa, jotta vältetään sääntelyn katvealueiden
hyväksikäyttö;
18. huomauttaa, että sähköistä kaupankäyntiä koskevilla määräyksillä ei pitäisi sulkea pois
kehitystä edistävän teknologian siirtoa koskevia vaatimuksia;
19. kehottaa komissiota kieltämään kolmansien maiden viranomaisia vaatimasta yrityksiä
julkistamaan tai luovuttamaan tuotteissa käytetyn (salaus-)teknologian tietoja
edellytyksenä sille, että yritykset saavat valmistaa, myydä tai jakaa näitä tuotteita;
20. huomauttaa, että teollis- ja tekijänoikeuksien suojelu ja tutkimukseen ja kehitykseen
tehtävät investoinnit ovat EU:n tietotalouden edellytys ja että kansainvälinen yhteistyö
on keskeistä väärennettyjen tuotteiden kaupan torjumisessa koko arvoketjussa;
kannustaa näin ollen komissiota vaatimaan kansainvälisten normien, kuten WTO:n
TRIPS-sopimuksen ja WIPOn internetsopimusten, maailmanlaajuista soveltamista;
muistuttaa, että uudelle luovalle toiminnalle tarvitaan oikeussuojaa verkossa ja verkon
ulkopuolella kaikkialla EU:ssa, koska se kannustaa investointeihin ja saa aikaan lisää
innovaatioita; korostaa kuitenkin, että kauppasopimukset eivät ole oikea paikka
laajentaa oikeudenhaltijoiden suojelua säätämällä aiempaa kattavammasta
tekijänoikeuksien valvontaa koskevasta toimivallasta; painottaa, että lääkkeiden
saatavuutta kolmansissa maissa ei pitäisi vaarantaa teollis- ja tekijänoikeuksien suojelun
varjolla; korostaa, että väärennettyjen tavaroiden kauppa edellyttää selvästi erilaista
lähestymistapaa teollis- ja tekijänoikeuksien loukkauksiin digitaalisessa taloudessa;
21. kehottaa komissiota seuraamaan tiiviisti ICANNin yleistä aluetunnusta (gTLD)
koskevaa ohjelmaa, jolla laajennetaan verkkotunnukset tuhansiin geneerisiin tunnuksiin,
ja varmistamaan vapaaseen ja avoimeen internetiin sitoutuneisuutensa mukaisesti
oikeudenhaltijoiden suojelun, erityisesti niiden, jotka liittyvät maantieteellisiin
merkintöihin;
PE609.638v03-00 12/34 RR\1140756FI.docx
FI
22. pyytää, että komissio estää kauppasopimusten avulla osapuolia ottamasta käyttöön
ulkomaista pääomaa koskevia rajoituksia, laatii kilpailua edistäviä sääntöjä
vakiintuneiden operaattoreiden verkkojen tukkumarkkinoille pääsystä, vahvistaa
lisenssejä koskevat läpinäkyvät ja syrjimättömät säännöt ja maksut sekä turvaa EU:n
televiestintäpalvelujen tarjoajille tosiasiallisen pääsyn verkon viimeisen osuuden
infrastruktuuriin vientimarkkinoilla; muistuttaa, että sääntöihin perustuva kilpailu
televiestintäalalla parantaa palvelujen laatua ja alentaa hintoja;
23. kehottaa komissiota jatkamaan pyrkimyksiään sähköistä kaupankäyntiä koskevien
sitovien monenvälisten määräysten laatimiseksi WTO:ssa ja keskittymään jatkossakin
konkreettisiin ja realistisiin saavutettavissa oleviin tuloksiin;
24. kehottaa komissiota aloittamaan palvelukauppasopimusta (TiSA) koskevat neuvottelut
kiireellisesti uudelleen parlamentin hyväksymien suositusten mukaisesti; on samaa
mieltä siitä, että EU:n olisi tartuttava tilaisuuteen ottaa johtoasema huipputasoisten
maailmanlaajuisten digitaalisten standardien asettamisessa;
25. muistuttaa, että WTO:n jäsenet ovat vuodesta 1998 lähtien soveltaneet moratoriota
sähköisen siirtämisen tariffeihin; painottaa, että tällaisista tariffeista aiheutuisi
tarpeettomia lisäkustannuksia niin yrityksille kuin kuluttajille; kehottaa komissiota
muuntamaan moratorion pysyväksi sopimukseksi sähköisen siirtämisen tariffien
kieltämisestä, edellyttäen että tehdään perinpohjainen selvitys vaikutuksista 3D-
tulostuksen alalla;
26. kehottaa komissiota edistämään kauppasopimusten avulla tieto- ja viestintätekniikan
normien yhteensopivuutta, mikä hyödyttäisi sekä kuluttajia että tuottajia, erityisesti
turvallisen esineiden internetin, 5G-teknologian ja kyberturvallisuuden osalta, sekä
osallistumaan useiden sidosryhmien hallinnointiin tarkoitetuille laillisille foorumeille,
jotka ovat palvelleet avointa internetiä hyvin;
27. katsoo, että on kiinnitettävä erityistä huomiota niiden kuluttajien ja henkilöiden
kasvavaan määrään, jotka myyvät ja ostavat tuotteita internetissä ja joutuvat
kamppailemaan verkossa hankittuihin tuotteisiin sovellettavien hankalien
tullimenettelyjen kanssa; toteaa jälleen, että on otettava käyttöön yksinkertaistettu,
veroton ja tulliton tullikohtelu tuotteille, jotka myydään verkossa ja palautetaan
käyttämättöminä, muistuttaa, että WTO:n kaupan helpottamisesta tehdyn sopimuksen
tavoitteena on nopeuttaa tullimenettelyjä ja parantaa niiden vastuuvelvollisuutta ja
avoimuutta; painottaa tarvetta digitalisoida tullitiedot ja niiden hallinta tietojen
sähköisen rekisteröinnin ja käytön avulla, minkä pitäisi helpottaa tulliselvitystä rajalla,
yhteistyötä petosten havaitsemisessa, korruption torjunnassa ja hintojen avoimuutta
tullien osalta; katsoo, että verkkovälitteisen riidanratkaisun kaltaisten välineiden
laajempi käyttö olisi hyödyksi kuluttajille;
28. pyytää, että komissio kannustaisi kauppasopimusten osapuolia sisällyttämään
vapaakauppasopimusten televiestintää koskeviin lukuihin määräykset, joilla tehdään
sekä kansainvälisistä verkkovierailumaksuista että kansainvälisiin puheluihin ja
viesteihin sovellettavista maksuista avoimia, oikeudenmukaisia, kohtuullisia ja
kuluttajakeskeisiä; kehottaa komissiota tukemaan politiikkatoimia, joilla edistetään
verkkovierailupalvelujen vähittäishintojen kustannuslähtöisyyttä hintojen alentamiseksi,
RR\1140756FI.docx 13/34 PE609.638v03-00
FI
edistämään avoimuutta ja välttämään vilpillisiä kaupallisia menettelyjä tai muutoin
kuluttajien kannalta negatiivisia käytäntöjä;
29. toteaa, että sähköisestä kaupankäynnistä annetun direktiivin (2000/31/EY) periaatteet
ovat auttaneet digitaalitalouden kehittämisessä luotaessa innovoinnille suotuisia
olosuhteita ja sananvapauden ja elinkeinonvapauden turvaamisessa; muistuttaa, että
komissio on velvollinen noudattamaan unionin säännöstöä käymissään
kauppaneuvotteluissa;
30. kehottaa komissiota valtavirtaistamaan edelleen digitaaliteknologiaa ja -palveluja EU:n
kehityspolitiikkaan muun muassa Digital4Development-toimintaohjelmassa esitetyllä
tavalla; kehottaa komissiota parantamaan ja edistämään digitaalisia oikeuksia
kauppasopimusten avulla; toteaa, että vain 53,6 prosentilla maailman kaikista
kotitalouksista on pääsy internetiin; pitää valitettavana, että merkittävä digitaalinen
kuilu on edelleen olemassa; kehottaa komissiota lisäämään digitaaliseen
infrastruktuuriin kehitysmaissa tehtäviä investointeja tämän digitaalisen kuilun umpeen
kuromiseksi myös edistämällä yksityisen sektorin kumppanuuksia, mutta samalla
noudattaen kehityspolitiikan tuloksellisuuden periaatteita; panee tässä yhteydessä
merkille YK:n Kansainvälisen televiestintäliiton kehityssektorin (ITU-D) panoksen
televiestintä- ja tieto- ja viestintäteknisten laitteiden ja verkkojen luomisessa,
kehittämisessä ja parantamisessa; kehottaa komissiota huolehtimaan, että investoinnit
kehitysmaiden laajakaistainfrastruktuuriin hyödyttävät kokonaisvaltaisesti internetin
vapauden, avoimuuden ja turvallisuuden varmistamista ja soveltuvien ratkaisujen
kehittämistä langattoman internetin saatavuuden tukemiseksi ja että se on niiden ehtona;
painottaa, että tällaiset investoinnit ovat erityisen tärkeitä paikallisille mikroyrityksille
sekä pienille ja keskisuurille yrityksille erityisesti kehitysmaissa, jotta ne voivat olla
digitaalisessa vuorovaikutuksessa monikansallisten yritysten kanssa ja päästä
globaaleihin arvoketjuihin; muistuttaa, että rajat ylittävän sähköisen kaupankäynnin
helpottaminen voi suoraan parantaa ihmisten toimeentuloa, edistää elintason
parantamista ja vauhdittaa talouden kehitystä; palauttaa mieliin, mikä vaikutus tällä
voisi olla sukupuolten tasa-arvoon, koska suuri osa näistä yrityksistä on naisten
omistuksessa ja toimintaa niissä harjoittavat naiset; muistuttaa, että sähköinen
kaupankäynti voisi olla myös julkishallintojen voimavara ja siten tukea sähköisen
hallinnon kehittämistä;
31. korostaa, että kaikkien sähköisen kaupankäynnin strategioiden on oltava täysin
kehityspolitiikan johdonmukaisuutta koskevan periaatteen mukaisia, ja strategioilla olisi
erityisesti pyrittävä edistämään aloittelevien yritysten, mikroyritysten sekä pienten ja
keskisuurten yritysten osallistumista rajat ylittävään sähköiseen kauppaan ja
mahdollistamaan se, pitäen mielessä, mikä vaikutus tällä voisi olla sukupuolten tasa-
arvoon;
32. katsoo, että digitaalisilla kysymyksillä olisi myös oltava entistä tärkeämpi osa kauppaa
tukevaa kehitysyhteistyötä ajavassa EU:n politiikassa, jolla helpotetaan sähköisen
kaupankäynnin kasvua lisäämällä tukea innovoinnille ja infrastruktuurille sekä
rahoituksen saantia, erityisesti mikrorahoitusta koskevilla aloitteilla, sekä tuella, jonka
avulla lisätään kehitysmaiden verkkokauppayritysten näkyvyyttä verkossa, helpotetaan
pääsyä alustoihin ja edistetään sähköisten maksutapojen, kustannustehokkaan
logistiikan ja toimituspalvelujen saatavuutta;
PE609.638v03-00 14/34 RR\1140756FI.docx
FI
33. korostaa, että kaikkien sähköisen kaupankäynnin strategioiden, liitännäistoimet mukaan
luettuina, on oltava täysin kestävän kehityksen toimintaohjelman 2030 mukaisia ja
edistettävä sen toteutumista; toteaa, että erityisen merkittäviä tältä osin ovat kestävän
kehityksen tavoite 4 (laadukas koulutus, joka tarjoaa ilmaista, tasapuolista ja
korkeatasoista perusasteen ja toisen asteen koulutusta kaikille tytöille ja pojille),
kestävän kehityksen tavoite 5 (sukupuolten tasa-arvon toteutuminen ja kaikkien naisten
ja tyttöjen vaikutusmahdollisuuksien lisääminen), kestävän kehityksen tavoite 8.10
(osallistavan ja kestävän talouskasvun edistäminen erityisesti kotimaisten
rahoituslaitosten parempien valmiuksien ja rahoituspalvelujen saatavuuden kautta) sekä
kestävän kehityksen tavoite 9.1 (luotettavien ja kestävien infrastruktuurien kehittäminen
erityisesti tasavertaisten mahdollisuuksien avulla) ja kestävän kehityksen tavoite 9.3
(rahoituspalvelujen ja kohtuullisin ehdoin annettavan luoton parempi saatavuus pienille
yrityksille erityisesti kehitysmaissa sekä niiden sisällyttäminen arvoketjuun ja
markkinoihin);
34. sitoutuu päivittämään sähköisen kaupankäynnin strategian viiden vuoden välein;
35. korostaa, että riittävän kattavan, laadukkaan ja turvallisen sekä verkon neutraaliutta
tukevan infrastruktuurin käyttöönotto ja käyttöoikeus erityisesti maaseudulla,
vuoristoalueilla ja syrjäisillä alueilla on ratkaisevassa asemassa Euroopan teollisuuden
digitalisoinnissa ja sähköisen hallinnon lisäämisessä;
36. ottaa huomioon 19. huhtikuuta 2016 annetun komission tiedonannon tieto- ja
viestintätekniikan standardointiprioriteeteista digitaalisilla sisämarkkinoilla
(COM(2016)0176); korostaa, että vaikka tieto- ja viestintätekniikan standardointia on
jatkettava ennen kaikkea teollisuuden ehdoilla, vapaaehtoisesti ja konsensuksen kautta,
sekä avoimuuden, puolueettomuuden ja yhteisymmärryksen, tehokkuuden sekä
merkityksellisyyden ja johdonmukaisuuden periaatteisiin nojautuen, selkeämmät tieto-
ja viestintätekniikan standardoinnin painopisteet yhdessä korkean tason poliittisen tuen
kanssa parantavat kilpailukykyä; toteaa, että tässä prosessissa olisi käytettävä hyväksi
Euroopan standardointijärjestelmän välineitä ja otettava laajalti mukaan sidosryhmiä
niin EU:sta kuin kansainvälisestikin, jotta varmistetaan Euroopan yhteisen
standardointialoitteen mukaisten parannettujen standardointiprosessien käyttöönotto;
kehottaa komissiota edistämään EU:n johdolla yleisten standardien määrittelyä
keskeisille 5G-teknologioille ja verkkorakenteille hyödyntämällä lähinnä julkisen ja
yksityisen sektorin 5G-kumppanuuksien tuloksia EU:n tasolla ja kansainvälisissä
standardointielimissä;
37. panee merkille WTO:n ponnistelut sähköisen kaupankäynnin työohjelmansa
edistämiseksi; kehottaa komissiota pyrkimään siihen, että WTO:n
informaatioteknologiasopimusta laajennettaisiin edelleen, jotta se koskisi useampia
tuotteita ja useampia WTO:n jäseniä, ja panee merkille, että Buenos Airesissa on
tarkoitus pitää joulukuussa 2017 WTO:n ministerikokous; kehottaa komissiota
kuulemaan mahdollisimman pian EU:n yrityksiä ja jäsenvaltioita sähköistä
kaupankäyntiä koskevasta kannastaan ja muista sähköiseen kaupankäyntiin liittyvistä
asioista, joista kokouksessa on määrä sopia, jotta voidaan varmistaa EU:n yhtenäinen
kanta;
38. katsoo, että sähköistä kaupankäyntiä olisi edelleen helpotettava hankintamenettelyissä,
RR\1140756FI.docx 15/34 PE609.638v03-00
FI
esimerkiksi hyödyntämällä mahdollisuuksia etäpalvelujen tarjoamiseen ja
mahdollistamalla eurooppalaisten yhtiöiden ja varsinkin pk-yritysten osallistuminen
julkisiin ja yksityisiin hankintamenettelyihin;
39. korostaa digitaalisia laitteita ja palveluja koskevien kansainvälisten normien merkitystä
varsinkin kyberturvallisuuden alalla; kehottaa komissiota ponnistelemaan
varmistaakseen perustavanlaatuisten kyberturvallisuustoimenpiteiden sisällyttämisen
esineiden internetin tuotteisiin ja pilvipalveluihin;
40. korostaa, että vaikka digitaalisten sisämarkkinoiden strategiassa käsitellään monia
sähköisen kaupankäynnin ongelmia, EU:n yritykset kohtaavat yhä merkittäviä
maailmanlaajuisia esteitä, kuten läpinäkymättömiä säännöksiä, valtion puuttumista
asioihin ja aiheettomia datan sijaintia ja taltiointia koskevia vaatimuksia; toteaa, että
joillakin digitaalisten sisämarkkinoiden strategian keskeisillä toimilla, kuten
eurooppalaisella pilvipalvelualoitteella ja tekijänoikeusuudistuksella, on kansainvälinen
ulottuvuus, jota voitaisiin käsitellä Euroopan sähköisen kaupankäynnin strategiassa;
41. pyytää puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle,
komission varapuheenjohtajalle / unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan
korkealle edustajalle ja Euroopan ulkosuhdehallinnolle.
PE609.638v03-00 16/34 RR\1140756FI.docx
FI
8.11.2017
TEOLLISUUS-, TUTKIMUS- JA ENERGIAVALIOKUNNAN LAUSUNTO
kansainvälisen kaupan valiokunnalle
aiheesta ”Kohti sähköisen kaupankäynnin strategiaa”
(2017/2065(INI))
Valmistelija: Reinhard Bütikofer
EHDOTUKSET
Teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunta pyytää asiasta vastaavaa kansainvälisen kaupan
valiokuntaa sisällyttämään seuraavat ehdotukset päätöslauselmaesitykseen, jonka se
myöhemmin hyväksyy:
– ottaa huomioon tietoyhteiskunnan palveluja, erityisesti sähköistä kaupankäyntiä,
sisämarkkinoilla koskevista tietyistä oikeudellisista näkökohdista 8. kesäkuuta 2000
annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2000/31/EY (sähköistä
kaupankäyntiä koskeva direktiivi)1,
– ottaa huomioon 28. syyskuuta 2017 annetun komission tiedonannon ”Laitonta
verkkosisältöä vastaan: lisää vastuuta verkkoalustoille” (COM(2017)0555),
1. toteaa, että digitaalisten välineiden kasvanut nopeus ja helppokäyttöisyys antavat
yrityksille uusia mahdollisuuksia ja laajentavat niiden asiakaspiiriä; korostaa, että EU:n on
kehitettävä strategioita, joilla digitaalisen teknologian hyödyt valjastetaan kansalaisten,
liikeyritysten ja kuluttajien palvelukseen, kurotaan kiinni alueiden ja sukupolvien välillä
olevaa digitaalista kuilua, varmistetaan oikeudenmukainen, avoin ja kestävä pääsy
markkinoille ja suojellaan kaikkien kansalaisten perusoikeuksia, kuten ilmaisunvapautta ja
tietosuojaa;
2. toteaa, että tieto- ja viestintätekniikka helpottaa osallistavan talouden järjestämistä ja sillä
voitaisiin edistää keskeisellä tavalla innovointia, kasvua ja työpaikkojen luomista, millä
voi olla myönteisiä kerrannaisvaikutuksia koko arvoketjuun ja kaikilla toimialoilla ja
alueilla, myös kuluttajille ja työntekijöille; kehottaa komissiota pyrkimään 2000-luvun
kauppasopimuksiin, joissa ymmärretään teknologian ja internetin kehittymisen mullistava
luonne ja mahdollisuudet hyvinvoinnin kannalta; kehottaa komissiota osoittamaan tässä
1 EYVL L 178, 17.7.2000, s. 1.
RR\1140756FI.docx 17/34 PE609.638v03-00
FI
yhteydessä, että digitaalisia sisämarkkinoita koskevan strategian ja digitaalista
kaupankäyntiä koskevan strategian välillä on olemassa pysyvä yhteys ja että sen hyödyt
selvitetään EU:n kansalaisille;
3. panee merkille meneillään olevat neuvottelut digitaalisten markkinoiden
lainsäädäntöaineistosta ja kehottaa komissiota varmistamaan, että EU:n uudet digitaaliset
sisämarkkinat ja sen ulkoiset toimet ovat keskenään johdonmukaisia siten, että
kauppaneuvotteluissa voidaan omaksua yhteinen lähestymistapa; painottaa, että
vapaakauppasopimusten ei pitäisi olla ainoa digitaalista kaupankäyntiä koskeva
yhteistyömekanismi;
4. korostaa, että riittävän kattavan, laadukkaan ja turvallisen sekä verkon neutraaliutta
tukevan infrastruktuurin käyttöönotto ja käyttöoikeus erityisesti maaseudulla,
vuoristoalueilla ja syrjäisillä alueilla on ratkaisevassa asemassa Euroopan teollisuuden
digitalisoinnissa ja sähköisen hallinnon lisäämisessä;
5. toteaa, että EU:n vuoden 2025 strategisten liitäntätavoitteiden saavuttamisen arvellaan
edellyttävän 500 miljardin euron investointeja erittäin suorituskykyiseen infrastruktuuriin
seuraavan vuosikymmenen aikana; korostaa, että Euroopan sähköisen viestinnän
säännöstön on oltava olennaisena osana myötävaikuttamassa ennakoitavamman
investointiympäristön luomiseen, erityisesti suurimmaksi osaksi uusien verkkojen
käyttöönottoon liittyviin riskeihin ja haasteisiin mukautetulla sääntelyllä, jossa varhainen
käyttöönotto palkitaan;
6. korostaa, että sääntöjä on yksinkertaistettava ja yhtenäistettävä teknologisesti
edistyksellisellä ja avoimella hallintomenettelyjen sähköisen hallinnon mallilla; kehottaa
jäsenvaltioita etenemään nopeasti sähköistä hallintoa koskevien toimien, lainsäädännön ja
käytännön suhteen;
7. korostaa paikallisen ja kansainvälisen tason parhaiden tietotekniikan normien ja kaupan
alan infrastruktuuria koskevien teknisten määrittelyjen globaalia luonnetta; kehottaa siksi
läheiseen yhteistyöhön G7- ja G20-ryhmien tasolla; painottaa, että verkkoympäristö toimii
lähtöpisteenä muiden normien soveltamiselle esimerkiksi kuluttajien oikeuksien,
ympäristön, terveydenhuollon sekä sosiaalisten ja perusoikeuksien aloilla;
8. ottaa huomioon 19. huhtikuuta 2016 annetun komission tiedonannon tieto- ja
viestintätekniikan standardointiprioriteeteistä digitaalisilla sisämarkkinoilla
(COM(2016)0176); korostaa, että vaikka tieto- ja viestintätekniikan standardointia on
jatkettava ennen kaikkea teollisuuden ehdoilla, vapaaehtoisesti ja konsensuksen kautta,
sekä perustuen avoimuuden, puolueettomuuden ja konsensuksen, tehokkuuden sekä
merkityksellisyyden ja johdonmukaisuuden periaatteisiin, tieto- ja viestintätekniikan
standardoinnin selkeämmät painopisteet yhdessä korkean tason poliittisen tuen kanssa
parantavat kilpailukykyä; toteaa, että tässä prosessissa olisi käytettävä hyväksi Euroopan
standardointijärjestelmän välineitä ja otettava laajalti mukaan sidosryhmiä niin EU:sta
kuin kansainvälisestikin, jotta varmistetaan Euroopan yhteisen standardointialoitteen
mukaisten parannettujen standardointiprosessien käyttöönotto; kehottaa komissiota
edistämään EU:n johdolla yleisten standardien määrittelyä keskeisille 5G-teknologioille ja
verkkorakenteille hyödyntämällä lähinnä julkisen ja yksityisen sektorin
5G-kumppanuuksien tuloksia EU:n tasolla ja kansainvälisissä standardointielimissä;
PE609.638v03-00 18/34 RR\1140756FI.docx
FI
9. toteaa, että digitaalinen liitäntäkyky lisää kaupan volyymia, mutta verkkokauppiaiden
ennakkoehtona on tehokas jakelujärjestelmä; toteaa tältä osin, että EU kannattaa
yhdenmukaistettuja merkintöjä, jotka voivat johtaa parempiin ja tehokkaampiin rajat
ylittäviin seurantapalveluihin; pitää myönteisenä Euroopan standardointikomiteassa
(CEN) kehitettyjä avoimia IT-standardeja ja ehdottaa, että komissio yhdessä
kansainvälisten kauppakumppaniensa kanssa edistäisi kyseisiä tehokkaita välineitä
kustannusten vähentämiseksi rajojen yli tapahtuvasta jakelusta, mikä viime kädessä
hyödyttää loppukäyttäjiä ja kuluttajia;
10. toteaa, että verkko-ostosten yhteydessä EU:n kuluttajilla on yhä ongelmia toisissa
jäsenvaltioissa olevien verkkokauppojen kanssa, koska maksuja ei hyväksytä tai tuotteita
ei toimiteta heidän maahansa;
11. korostaa, että EU:lla on suuri rooli näiden standardien kehittämisessä ja edistämisessä
maailmanlaajuisesti;
12. tähdentää, että EU:n olisi vahvistettava digitaalisen kaupankäynnin alalla yhteistyötään
kauppakumppaniensa kanssa, jotka soveltavat tiukimpia mahdollisia normeja
monenvälisellä, useammankeskisellä ja kahdenvälisellä tasolla, jotta voidaan vähentää
tulleja ja muista kuin tulleista aiheutuvia esteitä esimerkiksi sähköisten merkintöjen avulla
ja edistää maailmanlaajuisten standardien käyttöönottoa; varoittaa kauppasopimusten
käyttämisestä standardointivälineenä;
13. painottaa, että vaikka EU:n kauppasopimuksissa on yhä useammin torjuttava tullien
lisäksi kohdemaan sisäisiä kaupan esteitä, niissä on säilytettävä sääntelyn ensisijainen
tehtävä, joka on yleisen edun edistäminen, ja niissä on rajoituttava kaupan ja investointien
helpottamiseen tunnistamalla tarpeettomia kaupan esteitä, päällekkäisiä tai tarpeettomia
hallinnon esteitä, jotka vaikuttavat suhteettoman voimakkaasti pk-yrityksiin, samalla
kuitenkin vaarantamatta teknisiä menettelyjä ja normeja terveyttä, turvallisuutta,
kuluttajansuojaa, työ- ja sosiaalioikeuksia, ympäristönsuojelua ja kulttuurin
monimuotoisuutta koskevissa asioissa; muistuttaa, että vastaavien mekanismien on
perustuttava tehostettuun tietojenvaihtoon ja kansainvälisten teknisten standardien
hyväksymisen parantamiseen sekä johdettava tiiviimpään lähentymiseen, minkä
yhteydessä ei saa missään tapauksessa vaarantaa tai viivästyttää minkään
kauppakumppanin demokraattisesti oikeutettuja päätöksentekomenettelyjä;
14. korostaa, että digitaalisten markkinoiden tuotteet on merkittävä selkeästi, jotta kansalaiset
ja yritykset voivat varmistua näiden tuotteiden alkuperästä ja turvallisuudesta;
15. korostaa digitaalisen kaupankäynnin suurta yhteiskunnallista merkitystä työllisyyden,
työolojen, työntekijöiden oikeuksien, koulutuksen ja taitojen kannalta; painottaa, että
kauppasopimuksilla säilytetään tervettä kilpailua, estetään työpaikkojen siirtämistä
edelleen, pidetään eurooppalaisia standardeja yllä, suojellaan työntekijöiden oikeuksia ja
sosiaaliturvaetuuksia sekä estetään digitaalista hyväksikäyttöä sekä varmistetaan, että
kumppanimaiden heikompia standardeja ei käytetä keinona välttää työehtoihin ja laatuun
liittyviä vaatimuksia;
16. painottaa, että sidosryhmien oikeudenmukainen ja yhdenvertainen kohtelu on
sisällytettävä kaikkiin kauppasopimuksiin; katsoo, että eurooppalaisilla yrityksillä olisi
vastavuoroisuuden vuoksi oltava samat oikeudet kuin kumppanimaiden taloudellisilla
RR\1140756FI.docx 19/34 PE609.638v03-00
FI
toimijoilla, jotta ne voivat täysin varmistaa toimintansa kyberturvallisuuden ja viestintänsä
luottamuksellisuuden; pitää tärkeänä varmistaa suojelu sellaisilta vaatimuksilta, jotka
heikentäisivät elinkeinoelämän tai kansalaisten mahdollisuuksia varmistaa viestintänsä
kyberturvallisuus ja luottamuksellisuus;
17. toteaa, että sähköisestä kaupankäynnistä annetun direktiivin periaatteet ovat olleet
ratkaisevan tärkeitä digitaalitalouden kehittämisessä ja sananvapauden ja
elinkeinonvapauden turvaamisessa; painottaa, että verkkopalvelujen välittäjillä ei saisi olla
yleistä velvoitetta valvoa siirtämiään tai tallentamiaan tietoja eikä pyrkiä aktiivisesti
saamaan selville laitonta toimintaa osoittavia tosiasioita tai olosuhteita; katsoo kuitenkin,
että niiden olisi nopeasti voitava havaita, poistaa ja estää laittoman sisällön ilmaantuminen
ja taattava, että tekijät ja oikeuksien haltijat saavat oikeudenmukaisen korvauksen
perustamalla esimerkiksi vetoomusmekanismin, jossa käyttäjät ja tekijänoikeuksien
haltijat voivat ilmoittaa laittomasta kolmannen osapuolen sisällöstä, tai parantamalla
filtterien käyttöä; toteaa, että niiden olisi myös estettävä laillisen sisällön poistamista
virheellisesti ottamalla käyttöön vastausmekanismeja;
18. painottaa, että kauppasopimuksissa olisi kannustettava kehittyneen teknologian
käyttämiseen, järjestelmien yhteentoimivuuteen, ennakoitaviin sopimussuhteisiin sekä
oikeusvaltion periaatteiden noudattamiseen; painottaa tarvetta digitalisoida tullitiedot ja
niiden hallinta tietojen sähköisen rekisteröinnin ja hallinnan avulla kansainvälisten
normien, sähköisen sertifioinnin ja sähköisten tullimaksujen suhteen; kehottaa komissiota
harkitsemaan uusien yhteistyömekanismien perustamista sääntelyviranomaisten
yhteistyön tukemiseksi tutkimuksen ja kehittämisen alalla, innovaatioita edistävien
parhaiden käytäntöjen vaihtamiseksi, uusien ekosysteemien luomiseksi (esimerkiksi
älykkäät kaupungit) sekä tiukimpien mahdollisten normien varmistamiseksi
kuluttajansuojan ja kyberturvallisuuden aloilla;
19. pitää tärkeänä digitaalisten ja rajojen yli toimivien maksujärjestelmien yhteensopivuutta ja
yhteentoimivuutta sekä selkeitä ja sitovia vero- ja tullimääräyksiä; korostaa, että vero on
maksettava siinä jäsenvaltiossa, jossa voitot on tuotettu; kehottaa kiinnittämään tässä
yhteydessä huomiota alv-petoksiin; kehottaa komissiota tarkistamaan pieniä lähetyksiä
koskevan poikkeuksen uudelleen ja soveltamaan tuloksellisia alv-menettelyjä;
20. korostaa, että digitaalista kaupankäyntiä helpotetaan parhaiten avoimella tietojen vaihdolla
edellyttäen, että kauppasopimuksiin on sisällytetty ensimmäinen määräys
vähimmäisvaatimuksena varmistamaan, että rajat ylittävissä tietojen siirroissa noudatetaan
EU:n nykyistä ja tulevaa oikeudellista kehystä ja erityisesti tietosuojan tasoa koskevia
päätöksiä; kehottaa ennen kaikkea sisällyttämään EU:n kauppasopimuksiin
horisontaalisen määräyksen, jolla säilytetään täysimääräisesti osapuolen oikeus
henkilötietojen ja yksityisyyden suojaamiseen sillä ehdolla, että oikeutta ei käytetä
tietovirtojen rajoittamiseen muista kuin henkilötietojen suojelua koskevista syistä, sekä
toisen määräyksen, jolla estetään perusteettomat tietojen säilyttämispaikkaa koskevat
vaatimukset, sillä tietojen pakollinen säilytys voi olla protektionistinen väline ja
näyttäytyä kaupan esteenä, joka asettaa etenkin pk-yritykset epäsuotuisaan asemaan;
muistuttaa, että henkilötietojen suoja on kuluttajien luottamuksen rakentamisen ja
perusoikeuksien lujittamisen painopiste;
21. korostaa, että maailmanlaajuisesti televiestintäyhtiöt mahdollistavat oman tuotantonsa ja
PE609.638v03-00 20/34 RR\1140756FI.docx
FI
palvelujensa lisäksi myös muiden alojen toimintaa tarjoamalla tarpeellisen
liitäntäinfrastruktuurin digitaalisen talouden toiminnalle ja kasvulle erityisesti
innovatiivisilla liiketoimintamalleilla; vaatii tältä osin komissiota jatkamaan sellaisten
määräysten sisällyttämistä kauppasopimuksiin, että ne mahdollistavat vastaavan tasoiset
internetin käyttömahdollisuudet kuin EU:ssa on saatavilla; toteaa, että kauppakumppanit,
joiden televiestintäverkoissa suositaan kilpailua, lisäävät kaupankäyntimahdollisuuksiaan
EU:n kanssa ja vaikuttavat myös vähemmän kehittyneiden ja internet-yhteyksiltään
puutteellisten maiden digitaalisen kuilun kiinni kuromiseen;
22. kehottaa komissiota edistämään sääntöihin perustuvaa kilpailua televiestintäalalla, sillä se
takaa sääntelijöiden riippumattomuuden ja varmistaa EU:n yrityksille oikeudenmukaisen
ja syrjimättömän pääsyn televiestintäverkkoihin, mikä laajentaa kuluttajien valinnanvaraa;
tukee ponnekkaasti syrjimättömän internet-käyttöoikeuden periaatetta ja kannustaa
komissiota edistämään aktiivisesti tätä periaatetta monenvälisellä tasolla ja
vapaakauppasopimuksissa;
23. korostaa, että väärennökset uhkaavat digitaalista tavarakauppaa maailmanlaajuisesti, ja
kehottaa komissiota edistämään avoimen järjestelmän luottamusmerkintää, jolla
tehostetaan kuluttajien luottamusta verkkokauppoihin ja varmistetaan yhtäläiset
toimintaedellytykset; kannustaa käyttämään väärennettyjen tuotteiden verkkomyyntiä
koskevan yhteisymmärryspöytäkirjan (COM/2013/0209) kaltaisia välineitä.
RR\1140756FI.docx 21/34 PE609.638v03-00
FI
TIEDOT HYVÄKSYMISESTÄ LAUSUNNON ANTAVASSA VALIOKUNNASSA
Hyväksytty (pvä) 6.11.2017
Lopullisen äänestyksen tulos +:
–:
0:
36
2
6
Lopullisessa äänestyksessä läsnä olleet
jäsenet
Bendt Bendtsen, Jonathan Bullock, Reinhard Bütikofer, Angelo Ciocca,
Jakop Dalunde, Pilar del Castillo Vera, Christian Ehler, Fredrick
Federley, Adam Gierek, Theresa Griffin, Kaja Kallas, Barbara Kappel,
Peter Kouroumbashev, Zdzisław Krasnodębski, Christelle Lechevalier,
Janusz Lewandowski, Edouard Martin, Miroslav Poche, Carolina
Punset, Paul Rübig, Massimiliano Salini, Sven Schulze, Claude
Turmes, Vladimir Urutchev, Henna Virkkunen, Martina Werner, Lieve
Wierinck, Anna Záborská, Flavio Zanonato, Carlos Zorrinho
Lopullisessa äänestyksessä läsnä olleet
varajäsenet
Eugen Freund, Françoise Grossetête, Benedek Jávor, Jude Kirton-
Darling, Olle Ludvigsson, Vladimír Maňka, Răzvan Popa, Dennis
Radtke, Sofia Sakorafa, Pavel Telička
Lopullisessa äänestyksessä läsnä olleet
sijaiset (200 art. 2 kohta)
Inés Ayala Sender, Michael Gahler, György Hölvényi, Agnes Jongerius
PE609.638v03-00 22/34 RR\1140756FI.docx
FI
LOPULLINEN ÄÄNESTYS NIMENHUUTOÄÄNESTYKSENÄ LAUSUNNON ANTAVASSA VALIOKUNNASSA
36 +
ECR Zdzisław Krasnodębski
ENF Angelo Ciocca, Barbara Kappel
PPE Bendt Bendtsen, Christian Ehler, Michael Gahler, Françoise Grossetête, György
Hölvényi, Janusz Lewandowski, Dennis Radtke, Paul Rübig, Massimiliano Salini, Sven
Schulze, Vladimir Urutchev, Henna Virkkunen, Anna Záborská, Pilar del Castillo Vera
S&D Inés Ayala Sender, Eugen Freund, Adam Gierek, Theresa Griffin, Agnes Jongerius,
Jude Kirton-Darling, Peter Kouroumbashev, Olle Ludvigsson, Edouard Martin,
Vladimír Maňka, Miroslav Poche, Răzvan Popa, Martina Werner, Flavio Zanonato,
Carlos Zorrinho
Verts/ALE Reinhard Bütikofer, Jakop Dalunde, Benedek Jávor, Claude Turmes
2 -
EFDD Jonathan Bullock
GUE/NGL Sakorafa Sofia
6 0
ALDE Fredrick Federley, Kaja Kallas, Carolina Punset, Pavel Telička, Lieve Wierinck
ENF Christelle Lechevalier
Symbolien selitys:
+ : puolesta
- : vastaan
0 : tyhjää
RR\1140756FI.docx 23/34 PE609.638v03-00
FI
12.10.2017
SISÄMARKKINA- JA KULUTTAJANSUOJAVALIOKUNNAN LAUSUNTO
kansainvälisen kaupan valiokunnalle
aiheesta ”Kohti sähköisen kaupankäynnin strategiaa”
(2017/2065(INI))
Valmistelija: Daniel Dalton
EHDOTUKSET
Sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunta pyytää asiasta vastaavaa kansainvälisen kaupan
valiokuntaa sisällyttämään seuraavat ehdotukset päätöslauselmaesitykseen, jonka se
myöhemmin hyväksyy:
1. toteaa jälleen tukevansa komission ”Kaikkien kauppa” -strategiaa; kannustaa komissiota
jatkamaan uusien lähestymistapojen asettamista etusijalle digitaalituotteilla ja -palveluilla
käytävän kaupan helpottamiseksi ja tullien ulkopuolisten digitaalisten esteiden
poistamiseksi; on sitä mieltä, että EU:n olisi omaksuttava johtoasema sähköiseen
kaupankäyntiin liittyvien asioiden edistämisessä kansainvälisellä tasolla, ja katsoo, että
edistyksen aikaansaamiseksi tällä alalla on hyödynnettävä kaikkia keinoja;
2. korostaa, että sähköisen kaupankäynnin uusien haasteiden on myös näyttävä
koulutuksessa ja sekä kuluttajien että yritysten kannalta tärkeiden digitaalisten taitojen
edistämisessä ja että tämän eteen on ponnisteltava varsinkin maaseutualueilla ja
vähemmän kehittyneissä talouksissa; korostaa, että on olennaisen tärkeää vahvistaa
eurooppalaisten yritysten kilpailukykyä globaaleilla markkinoilla, jotta EU:n taloudellista
potentiaalia voidaan hyödyntää täysimääräisesti;
3. korostaa, että digitaalisten sisämarkkinoiden strategiaa varten kaavaillut toimenpiteet,
kuten parannukset kuluttajansuojajärjestelmiin, maakohtaisten estojen poistaminen,
verkon neutraaliuden edistäminen sekä kyberturvallisuuden parantaminen, ovat olennaisia
sekä EU:n ulkoisen kauppapolitiikan että sisämarkkinoiden vahvistamisen kannalta ja
myös EU:n neuvotteluaseman parantamiseksi tällä alalla kolmansien maiden kanssa
käytävässä kaupassa; vaatii näin ollen yleisesti ottaen tunnistamaan ja poistamaan
sisämarkkinoilla olevat sähköisen kaupankäynnin esteet;
4. panee tässä yhteydessä merkille EU:n televiestintäyhtiöiden markkinoillepääsyn
merkityksen;
PE609.638v03-00 24/34 RR\1140756FI.docx
FI
5. panee merkille WTO:n ponnistelut sen sähköisen kaupankäynnin työohjelman
edistämiseksi; kehottaa komissiota pyrkimään siihen, että WTO:n
informaatioteknologiasopimusta laajennettaisiin edelleen, jotta se koskisi useampia
tuotteita ja useampia WTO:n jäseniä, ja panee merkille, että Buenos Airesissa on tarkoitus
pitää joulukuussa 2017 WTO:n ministerikokous; kehottaa komissiota konsultoimaan
mahdollisimman pian EU:n yrityksiä ja jäsenvaltioita sen sähköistä kaupankäyntiä
koskevasta kannasta ja muista sähköiseen kaupankäyntiin liittyvistä asioista, joista
kokouksessa on määrä sopia, jotta voidaan varmistaa EU:n yhtenäinen kanta;
6. pitää valitettavana, että myönteinen edistys on ollut tältä osin hidasta; kehottaa komissiota
suhtautumaan kunnianhimoisesti ohjelmassa käsiteltävien kysymysten rajaamiseen;
katsoo olevan tarpeen kiinnittää erityistä huomiota niiden kuluttajien kasvavaan määrään,
jotka kamppailevat tullimenettelyjen sekä internetissä ostettuihin tavaroihin liittyvien
mahdollisten rikkomusten kanssa; katsoo, että verkkovälitteisen riidanratkaisun kaltaisten
välineiden laajempi käyttö olisi tältä osin hyödyksi kuluttajille; katsoo, että
kauppaneuvottelujen yhteydessä olisi tavoiteltava korkeampaa vähimmäistasoa ja että se
myös yksinkertaistaisi entisestään kansainvälistä kauppaa koskevia sääntöjä;
7. katsoo tältä osin, että sähköisen kaupankäynnin sääntelykehyksellä olisi ensinnäkin
varmistettava, että kuluttajia suojellaan tehokkaasti mahdollisilta rikkomuksilta ja että
ostaessaan tuotteita internetissä he saavat tosiasiallisesti tietoa niiden ominaisuuksista,
jotta voidaan parantaa luottamusta sähköistä kaupankäyntiä kohtaan, ja toisaalta että pk-
yrityksiä, uusyrityksiä, toimintaansa laajentavia yrityksiä ja mikroyrityksiä koskevaa
byrokratiaa olisi vähennettävä, koska niillä on eniten voitettavaa sähköisen
kaupankäynnin taatusta näkyvyydestä ja ne voivat hyötyä digitalisoinnin ja sähköisen
kaupankäynnin tehostamisesta;
8. korostaa, että tehokkaat välineet, kuten turvalliset ja luotettavat kansainväliset
verkkomaksujärjestelmät ja innovatiiviset riidanratkaisumekanismit, ovat ratkaisevassa
asemassa verkkopetosten vähentämisessä, sopimattomien menettelyjen torjumisessa ja
kuluttajien oikeuksia koskevan tiedon saannin parantamisessa, jotta voidaan helpottaa
kuluttajien oikeussuojakeinojen saatavuutta; kehottaa komissiota edistämään tällaisia
parannuksia ja pyrkimään toteuttamaan niitä osana kansainvälisen kaupankäynnin
lisääntymistä;
9. kehottaa komissiota analysoimaan tulli- ja verotussopimuksia sen varmistamiseksi,
etteivät sellaiset säännöt, jotka on laadittu vain fyysisiä tavaroita ajatellen, haittaa
sähköistä kaupankäyntiä, ja pyrkimään toteuttamaan tarvittaessa uudistuksia;
10. katsoo, että sähköistä kaupankäyntiä olisi edelleen helpotettava hankintamenettelyissä,
esimerkiksi hyödyntämällä mahdollisuuksia etäpalvelujen tarjoamiseen ja
mahdollistamalla eurooppalaisten yhtiöiden ja varsinkin pk-yritysten osallistuminen
julkisiin ja yksityisiin hankintamenettelyihin;
11. korostaa, että sähköistä kaupankäyntiä edistetään parhaiten avoimella tietojenvaihdolla
ilman maantieteellisiä rajoituksia; katsoo, että datan säilytyspaikkaa koskevien
vaatimusten poistamisen olisi oltava ensisijainen painopiste, mutta korostaa, että asiaa
koskevaa tietosuojalainsäädäntöä on noudatettava; pitää valitettavina yrityksiä käyttää
näitä vaatimuksia eräänlaisena tullien ulkopuolisena kaupan esteenä sekä sähköisen
protektionismin muotona; katsoo, että ensimmäisen askeleen kohti datan säilytyspaikkaa
RR\1140756FI.docx 25/34 PE609.638v03-00
FI
koskevien vaatimusten maailmanlaajuista kieltoa olisi oltava EU:n laajuinen kielto
sisämarkkinoilla sekä vapaan datavirran vahvistaminen "viidenneksi vapaudeksi" EU:ssa,
ja tukee kaikkia tähän tähtääviä komission toimia;
12. kehottaa komissiota sisällyttämään sähköisen kaupankäynnin ja tietovuot osaksi kaikkia
tulevia kauppasopimuksia koskevia neuvotteluvaltuuksia; kehottaa komissiota lisäksi
pyrkimään siihen, että nykyisiin sopimuksiin sisällytetään sähköistä kaupankäyntiä ja
tietovoita koskevat liitteet aina kun se on mahdollista; kehottaa laatimaan tietovoita
koskevan kansainvälisen yleissopimuksen vapaata tietovuota koskevien kahdenvälisten
sopimusten lisäksi ja korostaa tarvetta varmistaa, että olemassa olevia
immateriaalioikeuksien suojaa koskevia vaatimuksia noudatetaan ja että rajat ylittävissä
henkilötietojen siirroissa noudatetaan EU:n nykyistä ja tulevaa oikeudellista kehystä,
esimerkiksi tietosuojan tason riittävyyttä koskevien päätösten avulla;
13. korostaa, että avoimen datan vaihdossa on noudatettava immateriaalioikeuksien suojaa
koskevia periaatteita;
14. toteaa, että sähköisestä kaupankäynnistä käytävät monenkeskiset kansainväliset
keskustelut eivät ole edenneet samalla tavoin kuin digitaalisista sisämarkkinoista käytävät
vastaavat keskustelut; suosittelee, että komissio esittää ainakin kahdenvälisellä tasolla
kantansa sähköisen kaupankäynnin ennakoituihin kehityssuuntiin mukaan luettuina
kuluttajansuojan asianmukainen mukauttaminen, sellaisilla tuotteilla käytävä kauppa,
joiden osalta tavaran ja palvelun väliset rajat ovat hämärtyneet (esimerkiksi 3D-tulostus),
sekä merkittäviä digitaalisia komponentteja sisältävät tuotteet (esimerkiksi
verkkoyhteydellä varustetut ajoneuvot);
15. kannattaa sitä, että nykyisestä WTO:n sähköisen siirtämisen tariffeihin sovellettavasta
moratoriosta tehdään pysyvä; kehottaa jäsenvaltioita puolustamaan EU:n etuja
mahdollisilta kolmansien maiden yrityksiltä hankkia tällaisten tariffien avulla tuloja;
16. korostaa yhteistyötalouden arvoa sekä sisämarkkinoilla että EU:n yritysten ja kuluttajien
sekä EU:n ulkopuolella toimivien yritysten välillä; katsoo, että tämäntyyppisen kaupan
maailmanlaajuista kasvua olisi pidettävä kaupan tulevaisuuden kannalta myönteisenä
kehityksenä;
17. korostaa digitaalisia laitteita ja palveluja koskevien kansainvälisten normien merkitystä
varsinkin kyberturvallisuuden alalla; kehottaa komissiota ponnistelemaan varmistaakseen
perustavanlaatuisten kyberturvallisuustoimenpiteiden sisällyttämisen esineiden internetin
tuotteisiin ja pilvipalveluihin.
PE609.638v03-00 26/34 RR\1140756FI.docx
FI
TIEDOT HYVÄKSYMISESTÄ LAUSUNNON ANTAVASSA VALIOKUNNASSA
Hyväksytty (pvä) 12.10.2017
Lopullisen äänestyksen tulos +:
–:
0:
20
4
3
Lopullisessa äänestyksessä läsnä olleet
jäsenet
John Stuart Agnew, Dita Charanzová, Carlos Coelho, Sergio Gaetano
Cofferati, Anna Maria Corazza Bildt, Dennis de Jong, Liisa
Jaakonsaari, Philippe Juvin, Antonio López-Istúriz White, Marlene
Mizzi, Nosheena Mobarik, Jiří Pospíšil, Christel Schaldemose, Olga
Sehnalová, Jasenko Selimovic, Igor Šoltes, Catherine Stihler, Mylène
Troszczynski, Anneleen Van Bossuyt, Marco Zullo
Lopullisessa äänestyksessä läsnä olleet
varajäsenet
Birgit Collin-Langen, Edward Czesak, Anna Hedh, Arndt Kohn,
Roberta Metsola, Marc Tarabella
Lopullisessa äänestyksessä läsnä olleet
sijaiset (200 art. 2 kohta)
Andrey Kovatchev
RR\1140756FI.docx 27/34 PE609.638v03-00
FI
LOPULLINEN ÄÄNESTYS NIMENHUUTOÄÄNESTYKSENÄ LAUSUNNON ANTAVASSA VALIOKUNNASSA
20 +
ALDE Dita Charanzová, Jasenko Selimovic
ECR Edward Czesak, Nosheena Mobarik, Anneleen Van Bossuyt
PPE Carlos Coelho, Birgit Collin-Langen, Anna Maria Corazza Bildt, Antonio López-Istúriz
White, Roberta Metsola, Jiří Pospíšil
S&D Sergio Gaetano Cofferati, Anna Hedh, Liisa Jaakonsaari, Arndt Kohn, Marlene Mizzi,
Christel Schaldemose, Olga Sehnalová, Catherine Stihler, Marc Tarabella
4 -
EFDD John Stuart Agnew
ENF Mylène Troszczynski
GUE/NGL Dennis de Jong
Verts/ALE Igor Šoltes
3 0
EFDD Marco Zullo
PPE Philippe Juvin, Andrey Kovatchev
Symbolien selitys:
+ : puolesta
- : vastaan
0 : tyhjää
PE609.638v03-00 28/34 RR\1140756FI.docx
FI
24.10.2017
KANSALAISVAPAUKSIEN SEKÄ OIKEUS- JA SISÄASIOIDEN VALIOKUNNAN LAUSUNTO
kansainvälisen kaupan valiokunnalle
aiheesta ”Kohti sähköisen kaupankäynnin strategiaa”
(2017/2065(INI))
Valmistelija: Angelika Mlinar
EHDOTUKSET
Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta pyytää asiasta vastaavaa
kansainvälisen kaupan valiokuntaa sisällyttämään seuraavat ehdotukset
päätöslauselmaesitykseen, jonka se myöhemmin hyväksyy:
– ottaa huomioon luonnollisten henkilöiden suojelusta henkilötietojen käsittelyssä sekä
näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta ja direktiivin 95/46/EY kumoamisesta
27. huhtikuuta 2016 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU)
2016/679 (yleinen tietosuoja-asetus),
– ottaa huomioon yleissopimuksen yksilöiden suojelusta henkilötietojen automaattisessa
tietojenkäsittelyssä (Euroopan neuvoston sopimussarja nro 108) sekä sen lisäpöytäkirjan;
– ottaa huomioon 26. toukokuuta 2016 antamansa päätöslauselman transatlanttisista
tietovirroista1,
– ottaa huomioon asetuksen (EU) 2016/679 45 artiklan, jossa säädetään, että kolmas maa
varmistaa riittävän tietosuojan tason sisäisen lainsäädäntönsä tai kansainvälisten
sitoumustensa, oikeusvaltioperiaatteen, ihmisoikeuksien kunnioittamisen sekä
riippumattomien valvontaviranomaisten olemassaolon ja tehokkaan toiminnan avulla,
– ottaa huomioon Euroopan unionin tuomioistuimen asiassa C-362/14 (Schrems) antaman
tuomion, jossa selvennettiin, että riittävä tietosuojan taso kolmannessa maassa on
ymmärrettävä niin, että se vastaa olennaisilta osin Euroopan unionissa direktiivin
95/46/EY nojalla taattua tasoa tulkittuna Euroopan unionin perusoikeuskirjan valossa,
1 Hyväksytyt tekstit, P8_TA(2016)0233.
RR\1140756FI.docx 29/34 PE609.638v03-00
FI
– ottaa huomioon komission kertomuksen Euroopan parlamentille, neuvostolle, Euroopan
talous- ja sosiaalikomitealle ja alueiden komitealle: ”Kaikkien kauppa” -strategian
täytäntöönpanoa koskeva kertomus – Globalisaation hallinta edistyksellisen
kauppapolitiikan avulla (COM(2017)0491),
A. toteaa, että unionia sitoo Euroopan unionin perusoikeuskirja, mukaan luettuna sen
8 artikla, joka koskee oikeutta henkilötietojen suojaan, samaa perusoikeutta koskeva
Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen (SEUT) 16 artikla ja Euroopan
unionista tehdyn sopimuksen (SEU) 2 artikla;
B. toteaa, että henkilötietojen suoja on asia, josta ei voida tinkiä kauppasopimuksissa ja
tietosuoja on aina suljettu pois EU:n kauppasopimusten neuvottelua koskevista
toimeksiannoista;
C. ottaa huomioon, että tietojen vapaa liikkuvuus on olennainen osa nykyaikaista taloutta,
mahdollistaa rajat ylittävien palvelujen tarjoamisen, mikä luo lukuisia konkreettisia etuja
kuluttajille, ja edistää eurooppalaisten yritysten maailmanlaajuista ulottuvuutta pk-
yritykset mukaan luettuina, ja sen odotetaan kasvavan entisestään tulevina vuosina;
D. ottaa huomioon, että EU:n tietosuojalainsäädännön kehyksessä jo sallitaan tietojen ”vapaa
liikkuvuus” EU:n sisällä ja kolmansien maiden kanssa edellyttäen, että noudatetaan
kehyksen säännöksiä sen varmistamiseksi, että unionissa taattua henkilötietojen suojan
tasoa ei heikennetä siirron seurauksena;
E. ottaa huomioon, että yleisessä tietosuoja-asetuksessa selkeytetään kolmansien maiden
tietosuojan tasoa arvioitaessa sovellettavia sääntöjä (tietosuojan tason riittävyyttä koskevat
päätökset), mutta myös kodifioidaan väline (yrityksiä sitovat säännöt), joka on jo käytössä
henkilötietojen kansainvälisiä siirtoja varten, ja esitetään kaksi uutta mahdollisuutta
helpottaa henkilötietojen siirtoja (todistukset ja käytännesäännöt);
F. toteaa, että henkilötietojen suoja on perusoikeus ja korkeatasoiset normit tällä alalla
auttavat rakentamaan luottamusta digitaaliseen talouteen ja siten edistämään sähköisen
kaupankäynnin kehittymistä; katsoo, että korkeatasoisia tietosuojanormeja on edistettävä
rinnakkain kansainvälisen kaupan helpottamisen kanssa digitaalisella aikakaudella; toteaa,
että näin ollen yleistä tietosuoja-asetusta ei saa pitää tietovirtojen esteenä;
G. katsoo, että kauppasopimuksilla voidaan kannustaa parantamaan digitaalisia oikeuksia;
katsoo, että verkon neutraaliutta, pakollisia aiheettomia tietojen säilytyspaikkaa koskevia
vaatimuksia, tietoturvaa, tietojen käsittelyn ja taltioinnin turvallisuutta, salausta ja
välittäjien vastuuta koskevien säännösten sisällyttäminen kauppasopimuksiin voi
vahvistaa varsinkin sananvapauden suojaa;
H. toteaa, että tietojen keräämisestä, taltioinnista, käsittelystä ja siirrosta EU:n tietosuojaa
koskevan säännöstön mukaisesti ja tällaisten tietojen digitoinnista on tullut olennainen osa
modernia liiketoimintamallia;
I. toteaa, että jäsenvaltioiden on voitava hyötyä sähköisestä kaupankäynnistä, ja tämä
edellyttää tiivistä yhteistyötä komission, jäsenvaltioiden ja EU:n teollisuuden kanssa;
1. kehottaa komissiota varmistamaan, että rajat ylittävissä tietojen siirroissa noudatetaan
PE609.638v03-00 30/34 RR\1140756FI.docx
FI
EU:n tietosuojaa koskevaa säännöstöä ja EU:n perusoikeusnormeja, erityisesti
kahdenvälisellä tasolla tietosuojan tason riittävyyttä koskevissa päätöksissä ja
kansainvälisellä tasolla sisällyttämällä EU:n kauppasopimuksiin horisontaalinen määräys,
jolla säilytetään täysimääräisesti osapuolen oikeus henkilötietojen ja yksityisyyden
suojaamiseen ja estetään tietojen säilytyspaikkaa koskevat aiheettomat vaatimukset, sillä
tärkeällä ehdolla, että määräystä ei saa käyttää tietovirtojen rajoittamiseen muista kuin
henkilötietojen suojaa koskevista syistä; kehottaa komissiota pyytämään virallista
lausuntoa Euroopan tietosuojavaltuutetulta ja tulevalta Euroopan tietosuojaneuvostolta
tällaisista mahdollisista säännöistä jo laadintavaiheessa;
2. kehottaa käyttämään tehokkaasti kaikkia yleisessä tietosuoja-asetuksessa säädettyjä
välineitä, jotta voidaan taata vahva oikeudellinen kehys, ja toteaa samalla, että
henkilötietojen siirtoa koskevissa EU:n säännöissä voidaan kieltää tällaisten tietojen
käsittely kolmansissa maissa, jos nämä eivät täytä tietosuojan riittävyyttä koskevaa EU:n
standardia;
3. korostaa tarvetta torjua tärkeimpänä prioriteettina kaikkia digitaalisen protektionismin
muotoja, mukaan lukien muussa kuin tietosuojaa koskevassa tarkoituksessa asetettavat
aiheettomat tietojen säilyttämispaikkaa koskevat vaatimukset, sillä tällainen
protektionismi on vastoin EU:n tietosuojasääntöjen tavoitteita ja heikentää merkittävästi
eurooppalaisten yritysten mahdollisuuksia kolmansien maiden markkinoilla sekä vähentää
digitaalisen kaupankäynnin tehokkuushyötyjä; korostaa, että kaikkien tietovirtojen
rajoitusten on oltava perusteltuja;
4. kehottaa komissiota toimimaan esikuvana korkeatasoisten tietosuojanormien
asettamisessa tietovirroille kansainvälisellä tasolla ja kuulemaan asianomaisia
tietosuojasta vastaavia EU:n toimielimiä ja elimiä sellaisista kansainvälisistä sopimuksista
tai kauppasopimuksista käytävää neuvotteluprosessia ennen ja sen aikana, joilla voi
mahdollisesti olla vaikutusta tietosuojaan; painottaa tältä osin SEUT:n 218 artiklan
10 kohdasta johtuvaa komission velvoitetta, jonka mukaan parlamentille tiedotetaan
välittömästi ja täysimääräisesti menettelyn kaikissa vaiheissa;
5. korostaa, että kauppapolitiikalla myötävaikutetaan jo nyt korruption torjuntaan, kun on
esimerkiksi lisätty säännösten ja sopimuksentekomenettelyjen avoimuutta ja
yksinkertaistettu tullimenettelyjä; toteaa, että sähköisen kaupankäynnin strategiaa
voitaisiin edelleen käyttää korruption torjunnassa sekä varmistamaan kansainvälisten
yleissopimusten ja periaatteiden täytäntöönpano, terve kilpailu sisämarkkinoilla,
standardien yhdenmukaistaminen sekä kuluttajansuoja ja turvallisuus;
6. korostaa, että vaikka digitaalisten sisämarkkinoiden strategiassa käsitellään monia
sähköisen kaupankäynnin ongelmia, EU:n yritykset kohtaavat yhä merkittäviä
maailmanlaajuisia esteitä, kuten läpinäkymättömiä säännöksiä, valtion puuttumista
asioihin ja aiheettomia tietojen säilyttämispaikkaa ja taltiointia koskevia vaatimuksia;
toteaa, että joillakin digitaalisten sisämarkkinoiden strategian keskeisillä toimilla, kuten
eurooppalaisella pilvipalvelualoitteella ja tekijänoikeusuudistuksella, on kansainvälinen
ulottuvuus, jota voitaisiin käsitellä Euroopan sähköisen kaupankäynnin strategiassa.
RR\1140756FI.docx 31/34 PE609.638v03-00
FI
TIEDOT HYVÄKSYMISESTÄ ASIASTA VASTAAVASSA VALIOKUNNASSA
Hyväksytty (pvä) 19.10.2017
Lopullisen äänestyksen tulos +:
–:
0:
52
3
1
Lopullisessa äänestyksessä läsnä olleet
jäsenet
Asim Ahmedov Ademov, Jan Philipp Albrecht, Gerard Batten, Heinz
K. Becker, Michał Boni, Caterina Chinnici, Daniel Dalton, Rachida
Dati, Cornelia Ernst, Laura Ferrara, Raymond Finch, Ana Gomes,
Nathalie Griesbeck, Sylvie Guillaume, Jussi Halla-aho, Monika
Hohlmeier, Sophia in 't Veld, Eva Joly, Dietmar Köster, Barbara
Kudrycka, Cécile Kashetu Kyenge, Marju Lauristin, Juan Fernando
López Aguilar, Monica Macovei, Roberta Metsola, Claude Moraes,
Alessandra Mussolini, József Nagy, Péter Niedermüller, Soraya Post,
Judith Sargentini, Birgit Sippel, Csaba Sógor, Helga Stevens, Traian
Ungureanu, Bodil Valero, Harald Vilimsky, Kristina Winberg, Tomáš
Zdechovský, Auke Zijlstra
Lopullisessa äänestyksessä läsnä olleet
varajäsenet
Anna Maria Corazza Bildt, Ignazio Corrao, Gérard Deprez, Lívia
Járóka, Dennis de Jong, Sylvia-Yvonne Kaufmann, Andrejs Mamikins,
Angelika Mlinar, Kati Piri, Jaromír Štětina, Axel Voss
Lopullisessa äänestyksessä läsnä olleet
sijaiset (200 art. 2 kohta)
Xabier Benito Ziluaga, Josu Juaristi Abaunz, Kaja Kallas, Martin
Sonneborn, Janusz Zemke
PE609.638v03-00 32/34 RR\1140756FI.docx
FI
LOPULLINEN ÄÄNESTYS NIMENHUUTOÄÄNESTYKSENÄ LAUSUNNON ANTAVASSA VALIOKUNNASSA
52 +
ALDE Gérard Deprez, Nathalie Griesbeck, Sophia in 't Veld, Kaja Kallas, Angelika Mlinar
ECR Daniel Dalton, Jussi Halla-aho, Monica Macovei, Helga Stevens
EFDD Ignazio Corrao, Laura Ferrara, Kristina Winberg
ENF Harald Vilimsky
GUE/NGL Xabier Benito Ziluaga, Cornelia Ernst, Josu Juaristi Abaunz
NI Martin Sonneborn
PPE Asim Ahmedov Ademov, Heinz K. Becker, Michał Boni, Anna Maria Corazza Bildt,
Rachida Dati, Monika Hohlmeier, Lívia Járóka, Barbara Kudrycka, Roberta Metsola,
Alessandra Mussolini, József Nagy, Csaba Sógor, Jaromír Štětina, Traian Ungureanu,
Axel Voss, Tomáš Zdechovský
S&D Caterina Chinnici, Ana Gomes, Sylvie Guillaume, Sylvia-Yvonne Kaufmann, Cécile
Kashetu Kyenge, Dietmar Köster, Marju Lauristin, Juan Fernando López Aguilar,
Andrejs Mamikins, Claude Moraes, Péter Niedermüller, Kati Piri, Soraya Post, Birgit
Sippel, Janusz Zemke
Verts/ALE Jan Philipp Albrecht, Eva Joly, Judith Sargentini, Bodil Valero
3 -
EFDD Gerard Batten, Raymond Finch
ENF Auke Zijlstra
1 0
GUE/NGL Dennis de Jong
Symbolien selitys:
+ : puolesta
- : vastaan
0 : tyhjää
RR\1140756FI.docx 33/34 PE609.638v03-00
FI
TIEDOT HYVÄKSYMISESTÄ ASIASTA VASTAAVASSA VALIOKUNNASSA
Hyväksytty (pvä) 23.11.2017
Lopullisen äänestyksen tulos +:
–:
0:
33
0
5
Lopullisessa äänestyksessä läsnä olleet
jäsenet
William (The Earl of) Dartmouth, Laima Liucija Andrikienė, Maria
Arena, Daniel Caspary, Salvatore Cicu, Edouard Ferrand, Santiago
Fisas Ayxelà, Karoline Graswander-Hainz, Heidi Hautala, Nadja
Hirsch, France Jamet, Jude Kirton-Darling, Bernd Lange, David Martin,
Emma McClarkin, Anne-Marie Mineur, Alessia Maria Mosca, Artis
Pabriks, Franck Proust, Godelieve Quisthoudt-Rowohl, Viviane Reding,
Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández, Tokia Saïfi, Marietje
Schaake, Helmut Scholz, Joachim Schuster, Joachim Starbatty, Adam
Szejnfeld, Jan Zahradil
Lopullisessa äänestyksessä läsnä olleet
varajäsenet
Klaus Buchner, Nicola Danti, Bolesław G. Piecha, Frédérique Ries,
José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Ramon Tremosa i Balcells,
Jarosław Wałęsa
Lopullisessa äänestyksessä läsnä olleet
sijaiset (200 art. 2 kohta)
Merja Kyllönen, Marco Zullo
PE609.638v03-00 34/34 RR\1140756FI.docx
FI
LOPULLINEN ÄÄNESTYS NIMENHUUTOÄÄNESTYKSENÄ ASIASTA VASTAAVASSA VALIOKUNNASSA
33 +
ALDE Frédérique Ries, Marietje Schaake, Nadja Hirsch, Ramon Tremosa i Balcells
ECR Bolesław G. Piecha, Emma McClarkin, Jan Zahradil, Joachim Starbatty
EFDD Marco Zullo, William (The Earl of) Dartmouth
PPE Adam Szejnfeld, Artis Pabriks, Daniel Caspary, Franck Proust, Godelieve Quisthoudt-
Rowohl, Jarosław Wałęsa, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Laima Liucija
Andrikienė, Salvatore Cicu, Santiago Fisas Ayxelà, Tokia Saïfi, Viviane Reding
S&D Alessia Maria Mosca, Bernd Lange, David Martin, Inmaculada Rodríguez-Piñero
Fernández, Joachim Schuster, Jude Kirton-Darling, Karoline Graswander-Hainz, Maria
Arena, Nicola Danti
VERTS/ALE Heidi Hautala, Klaus Buchner
0 -
5 0
ENF Edouard Ferrand, France Jamet
GUE/NGL Anne-Marie Mineur, Helmut Scholz, Merja Kyllönen
Symbolien selitys:
+ : puolesta
- : vastaan
0 : tyhjää