21
NO Bruksanvisning EN Instruction Manual Sunwind Luftkjøler 220V Art 427200

MONTERING OG BRUKERVEILEDNING Sunwind … Problembehandling : Problems Reasons Handing ways 1.Viften virker ikke når den er tikoblet. 1. Motor virker ikke. 2. For lav spenning 3

Embed Size (px)

Citation preview

NO Bruksanvisning EN Instruction Manual

MONTERING OG BRUKERVEILEDNING Sunwind Luftkjøler 220V

Art 427200

2

Sunwind Luftkjøler 220V RMF013

Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før du tar produktet i bruk. Oppbevar anvisningen for senere referanse.

Produktbeskrivelse: Vifte, luftfukter, ionisator og myggbekjempelse i ett og samme produkt. Godt egnet for kjøling om sommeren og for å gjøre den tørre årstiden mer behagelig innendørs. Advarsel!

For å unngå fare for elektrisk støt må du aldri sette inn eller trekke ut støpselet med våte hender

Hvis strømledningen skades må denne skiftes av autorisert person.

Berør aldri de elektriske komponentene inne i viften så lenge støpselet står i kontakten

Vann sensoren vil automatisk kutte ut tåke funksjonen når det blir for lite vann i beholderen. Vennligst fyll vanntanken .

Strømledning må trekkes ut før rengjøring og flytting. Demontere aldri maskinen uten å kutte strømmen. Ikke fyll varmt vann i tanken Ikke plasser noe metall eller kjemikalier i rennen ved

utløpet for vanndamp. Før du bytter myggmiddel, vennligst vent i 5 minutter

etter apparatet er skrudd av for å avkjøle den. Ikke plasser lett antennelige materialer i myggdelen.

Barn og eldre mennesker bør ikke sitte foran viften. Tekniske data Model RMF013 Spenning 220V~ Frekvens 50Hz Effekt vifte 50W Tåke effekt 35W Total effekt 85W Max 220ml/h

3

Kapasitet forstøvning vann Diameter vifteblad 400mm Kapasitet vanntank 2.8L Knapper for betjening på kontrollpanelet

Betjeningsknapper fjernkontroll

4

Apparates deler

Montering: 1. trinn: Monter ”Base” dekselet og ”Base lock”. Monter deretter hjulene. 2. trinn: Plasser ”Support tube” til hoveddelen. Fest deretter denne med skruen. 3. trinn: Monter Hoveddel til ”Base” og lås den med mutter. 4. trinn: Sett sammen bakre beskyttlese til selve viften. Lås denne med mutter. 5. trinn: Sett vifteblad til motordelen og fest denne med skruen. Skru til mot klokken. 6. trinn: Monter på fremre beskyttlse. Denne klemmes sammen med bakdelen. Litt kraft vil være nødvendig. 7. trinn: Sett ”mist tube” som er slangen for forstøvet vann sammen med ”mist cover”.

5

Installasjon av Vanntanken: 1) Åpne døren og ta ut vanntanken vertikalt.

2) Snu vanntanken på hodet og løsner skrukorken. Fyll opp tanken

med vann og sett skrukorken på igjen. Benytt rent vann.

3) Snu vanntanken for å sjekke om korken er godt festet, og deretter kan vanntanken settes tilbake på luftfukter basen og døren kan lukkes. Drift: Sørg for at enheten er koblet til 220-240 V ~ spenning. Når enheten er tilkoblet til strømforsyning, står strømindikatorlyset på og vifte er i standby-modus. Både kontrollpanelet og fjernkontrollen kan brukes. (før bruk av fjernkontrollen må det settes inn to batterier) "On / Speed / Off": Sekvensen til denne knappen er: Lav - Medium-Hig-Off - Lav igjen ved å trykke på knappen en gang til. "Wind Mode": Velg modusen for vind, for eksempel Normal, Nature, Sleep .... 1) Normal vind: Enheten vil fungere i Low-Medium-High modus. 2) Natur vind: Enheten vil vilkårlig endre viftehastigheten mellom Low-Medium-High i henhold til forhåndsinnstillinger for å imitere naturlig vind.

6

3) Sleeping Vind: Komfortabel nattstilling "SWING": Når viften er i bruk, trykk på knappen for å aktivere auto sving. Den vil være ute av drift når viften slås av. "Mosquito-disp": kontrollerer funksjonen myggbriketter, uavhengig av om viften er i bruk eller ei. "TIMER": Innstilling av timerfunksjonen, inntil 4 forskjellige innstillinger. Luftfukter: kontrollerer funksjonen for luftfuktighet uavhengig av om viften er i bruk eller ei. Trykk på knappen: Tre forskjellige tåkefunksjoner aktiveres med de tre første trykkene på knappen, fire trykk stopper viften. Merknader: i) Ingen "timer" knapp på kontrollpanelet, denne funksjonen kan kun betjenes av fjernkontrollen. ii) indikatorlampen for luftfukter lyser grønt ved normal drift. Men lyser rødt når det er mangel på vann og stopper sprøytingen automatisk. iii) luftfukter er lite effektiv de første minutene etter start. iv) luftfukter funksjonen kan brukes separat. v) På grunn av at enhetens høyde kan justeres, er det 2 lengder vannrør vedlagt. Circuit Diagram 1, Viftens temperatursikring er festet på motoren, hvis sikringen er gått, ta kontakt med din lokale forhandler.

7

Problembehandling :

Problems Reasons Handing ways 1.Viften virker ikke når den er tikoblet.

1. Motor virker ikke.

2. For lav spenning

3. Roterende aksel virker ikke

1. Sett viften på maks hastighet

2. Juster spenningen til oppgitt effekt

3. Bank forsiktig på motorhuset eller send til service

4. Send til service (erstatning av PCB modellen)

2.Apparatet rister 1.Bakre beskyttelse har løsnet 2.Skrue som fester rotorbaldene har løsnet 3.Bladene er ikke stabil eller er skadet 4.Bladene er ikke i ballanse

1.Fest bakre beskyttelse 2.Fest skruen 3.Skift bladene 4.Snu bladene 180 grader og monter

3.Fuktighetsfunksjonen virker fint men ingen tåke

1. Kalkdannelse i vanntanken 2.Vanntanken er skadet eller fordamper har fyllt seg med vann

1.Gjenta rensing av tank og støvfilter 2.Tøm vannet i fordamper og skift til en ny vanntank

4.Fuktighetsfunksjonen har sluttet å virke

1. Flottør flyter ikke opp

1.Løft opp flottør for hånd

5.Indikatorlys står på, men ingen vind eller tåkefunksjon

1. Stikkontakt sitter ikke ordentelig i uttaket 2.Strømbryteren er ikke slått på

1. Sett inn kontakt 2.Slå på strømbryteren

6.Indikatorlamper er på, viften virker men ingen tåke

1. Det mangler vann i vanntanken 2. Tåke-funksjonen er ikke valgt.

1.Fylle vann i tanken 2. Velg tåke-funksjonen

7.Tåke lukter 1.Nytt produkt—lukten forsvinner

1.Åpne vanntanken i 12 timer på et kald

8

Rensing og vedlikehold 1,Dra ut støpselet før rensing. 2,Apparatet og bladene må renses med et mildt rensemiddel og en myk klut.

3, Smør jevnlig med motorolje mellom motoraksel og kulelager. 4. Rens den ultrasoniske luftfukteren (når det er spor av kalk på det,vi anbefaler en gang per uke) bruk en myk klut for rensing.

Merknad: *fjern skitt som kan forårsake misfarging og ødelegge apparetet Vær opmersom ved rengjøring: 1. Ikke bruk vann direkte på apparatet, bruk kun en fuktig og

myk klut. 2. Vennligst ikke bruk kjemiske rensemiddler eller

fortynningsmiddler til rensing. Det kan føre til skade på din

etterhvert 2.Vanntanken er ikke renset

sted 2. Vann må skiftes jevnlig

8.Diverse 1.Brent lukt kommer fra motoren 3.motoren er overopphetet 4.Motordeksel eller isolsjon er skadet

1.Stop bruk øyeblikkelig og send inn til service 2. Stop bruk øyeblikkelig og send inn til service 3.Slå av apparatet og vent til det er avkjølet 4.Delene må skiftes før neste bruk.

9

Luftkjøler. * Monter enheten nøyaktig etter rengjøring. *Oppbevar produktet på et tørt sted når det ikke er i bruk.

Hvis ledningen blir skadet må den skiftes av produsenten, serviceverksted eller en fagperson. Gjenvinning: Elektrisk avfall skal ikke kastes sammen med husholdningsavfall. Vennligst lever produktet til dit kommunale gjenvinningsanlegg eller forhandler.

(Disposal of the product at the end of its life):

Waste Electrical Products Should Not Be Disposed Of With Household Waste. Please Recycle Where Facilities Exist. Check With Your Local Authority For Recycling Advice.

10

Instruction manual

Please read this manual carefully before using Product recommendation With new look and fabulous technic, these mist fan series mix humidifier function, ionizer function and mosquito repellent function into one product. There is designed the stocking place for remote control and blue indicator light, which is very convenient and fashionable. To make your summer more cool, to make the dry season much more comfortable. This product is especially suitable to use in dry-climate area. Healthy Humidity Water in human body will be easily over-run off under dry atmosphere, which will speed up the aging. Wet and moist can always keep our lives energetic! As we know, the best relative humidity to human living is 45% RH ~ 65% RH. Ultrasonic mist fan is right in this direction to create a better life for you! Use Information Thanks for choosing our product! To better service you, please read the manual carefully before using. Warning To avoid the risk of electric shock please never cut off the

power plug with a wet hand. During its operation, please don’t touch the electric part inside

the flume. Otherwise there will be pain or hazard Water line sensor will automatically cut off the mist function

circuit when lack of water. Please re-fill the water tank. Do not leave any sundries inside the guard or mist outlet, in

case of any damage to the mist fan. Power should be cut off before cleaning and moving. In case of

any hazard to get a electric shock, please never disassemble the machine without cutting off the power.

Do not fill the hot water which temperature beyond 40°to the tank and flume.

11

Do not place any metal or chemical reagent in the flume in case of effecting the mist function or getting hazard.

Before changing the mosquito incense, please wait for 5 minutes after shutting down the repellant to cool it.

Do not cover any easy-burning material on the mosquito repellant.

Infant, the old and the weak should not be long time blowing. This mist fan should work under rated power. In case of damaged power cord, to avoid any hazard, please

send to manufactory for maintenance.

12

Technical Data Model RMF013 Rated Voltage 220V~ Rated Frequency 50Hz Fan Power 50W Spraying Power 35W Total Power 85W Maximum Spraying Amount

220ml/h

Diameter of Fan Blade

400mm

Capacity of Water Tank

2.8L

Instruction of Buttons on Control Panel

Instruction of Buttons on Remote Control

13

14

Assembling Explanatory Drawing

Assembly And Install The Device Fan Assembly 1st step: Assemble the Base front cover and Base aggravating set. Then fix Casters to Base part; 2nd step: Insert Support tube to Main part. Then fasten Support tube screw meson for support pole; 3rd step: Assemble Main part to Base and fasten with Base lock nut; 4th step: Assemble Rear guard to Fan motor head, then fasten with Rear guard lock nut; 5th step: Assemble Fan blade to motor shaft and fasten Blade fastening screw anticlockwise. 6th step: Hitch Front guard with Hoop net, then assemble Rear guard together with some force. Finally lock the hoop net; 7th step: Insert Mist guide tube to Front mist cover, and insert the

15

other side to Mist exit on the machine body. Total steps finished. Installation the Water Tank 3) Open the door and take out the water tank by vertically upper

direction. 4) Let the water up-side-down, loosen out the water inlet, Put

water inside till full Then fasten the water inlet cap. Purified water is better requested.

5) Converse the water tank to check if the cap fasten well, then put the water tank onto the humidifier’s base flatly and close the door.

Operation

Make sure this unit is connected to 220-240V~ voltage. On the condition of connection power supply, power indicator

light on, fan is under standby mode. Both electric buttons and remote controller can be operated. (Put two batteries in the remote controller before using) “On/Speed/Off” : This button’s sequence is : Low--Medium—Hig—

Off--Low again by press one more time.

“Wind Mode” : Choose mode of wind,such as Normal Nature Sleep…Cyclic selection. 1) Normal wind: Unit will work at Low-Medium-High speed.

16

2) Nature wind: Unit will operate under irregular status according to pre-set program, Wind speed can be selected Low-Medium-High.It is more Comfortable and mild under nature mode.

3) Sleeping Wind: Comfortable and suitable for sleeping status

“SWING”: When fan is working, press the button to engage auto swing. It will be out of work when fan is turned off. “Mosquito-dispeller”: only control function of the mosquito dispeller,separating with fan’s working function so that works independently once plugged in. “TIMER”: Setting working time, 4 kinds of timer methods can set according to different model which totally 7.5hours timer. “Humidifier/Ions”: control the function of humidifier and negative ions, separating with fan’s working function so that works independently once plugged in. Pressing the button: Once---mist function twice---negative function Three times---mist &negative Fourth times---stop Remark: i) No “timer” button on the unit, this function could only be

operated by remote controller. ii) The humidifier’s indicator light is green when normal using.

While become red when lack of water and stop spraying automatically.

iii) Small quantity of mist out is fine within several minute when the humidifier is just be turned on.

iv) The humidifier function can be worked separately. v) Due to unit body and head’s height can be adjusted, two

length water pipe is provided (one is 43CM, the other is 50CM).Consumer can based on the related usage status to choose the suitable length water pipe.

Circuit Diagram 1, Temperature fuse of the fan is attached on the motor windings, if the fuse is broken by unexplained reason, please contact your local service.

17

Simple recovery processing way for cooling mist fan

18

Problems Reasons Handing ways 1.The fan doesn’t work when plug in.

4. Motor failed to action

5. Power is too low

6. Rotation shaft shut down

7. PCB shut down

8. Weak welding in capacity

5. Turn on the high speed mode

6. Adjust the power to rated power

7. Slightly knock the motor cover or send to maintain.

8. Send to maintain(change the same model PCB)

9. Check the welding or change same model capacity.

2.Obvious shaking

1.Rear guard is loose 2.Blade fastening screw is loose 3.Blade is not stable or damaged 4.Blade is not balance

1.Fasten the rear guard 2.Fasten the blade screw 3.Change the blade 4.Turn the blade 180°then assemble

3.Atomizer operates well but no mist outlet

1. Alkaline solution in water tank 2.Water tank is damaged and the water leakage full filled the flume

1.Repeat cleaning the tank and atomizer 2.Pour out the water in flume and change a new water tank

4.Atomizer failed to operate

1.The floater is not floating up

1. Float up the floater by hand.

5.Indicator light on but no wind ,no mist

1. Plug is not inserted well 2.Power switch is not turn on

1. Insert plug well 2.Turn on the power switch

6.Indicator light on, wind comes out but no mist

1. There lack of water in the water tank. 2. Mist function is not selected. 3.Float cover is not pressed well

1.Fill with water in water tank 2. Select the mist function 3.Press float cover well

7.The mist is smelly

1.New product—the smell will gone after a period using

1.Open the water tank for 12 hours in the cool place 2. Change the water always.

19

Cleaning and Maintenance 1,Unplug the unit before cleaning. 2, Any greasy dirt on the fan and fan blade should be cleaned with clean and mild detergent and soft cloth.

3, Please put some engine oil between motor shaft and bearing before using every time. 4. Please clean the ultrasonic-humidifier (when some lime dirt on it, normally once per week) by using a clean soft cloth to remove.

Remark: *Clean the greasy dirt which would cause some discolor and broken. Please pay attention when clean: 2. Please don’t wash it with water directly. 2. Please don’t use with any Chemical sources like diluent and

olein to wipe that will make some damage for the product. * Assemble the unit properly after cleaning. *Putting the product in the dry place when not using.

2.Water tank is not cleaned

8.Others 1.Burning smell comes out from motor 2.Isolation of the machine is damaged 3.Over heat situation happen to motor 4.Motor cover or hoop net is damaged

1.Stop using and send to maintenance 2. Stop using and send to maintenance 3.Stop using for a while and use it later 4. Only use it after parts’ been changed.

20

If the supply cord was damaged , it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard. Recycling (Disposal of the product at the end of its life):

Waste Electrical Products Should Not Be Disposed Of With Household Waste. Please Recycle Where Facilities Exist. Check With Your Local Authority For Recycling Advice.

21

Sunwind Gylling AS • Postboks 64 • N-1309 RUD • Norge Rudssletta 71-75 • N-1351 RUD • Norge

(+47) 67 17 13 70 [email protected]

Sunwind Gylling AB • Vendevägen 90 • S-182 32 DANDERYD • Sverige (+46) 8-544 98 994

Sunwind Gylling OY • Niemeläntie 4. • Kaarina

FIN-20780 (+358) 2236 1515