Upload
others
View
6
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
www.mambalabs.com.ar |[email protected] | +54 9 11 4156 9192
Moriondo 3614 “B” – Sáenz Peña - Tres de Febrero – Buenos Aires - Argentina
Muestreador de aire microbiológico
A-100i
Manual de Operación
A-100i Manual del usuario ABR-2021 – V01
2
ÍNDICE
CAPÍTULO I .................................................................................................................................................... 3
1.1 Especificaciones .............................................................................................................................. 3
CAPÍTULO II ................................................................................................................................................... 4
2.1 Descripción del Documento .............................................................................................................. 4
2.2 Derechos ........................................................................................................................................ 4
2.3 Descripción técnica .......................................................................................................................... 4
2.4 Aviso de seguridad ........................................................................................................................... 5
2.5 Información referenciada .................................................................................................................. 5
2.6 Etiquetas de precaución ................................................................................................................... 5
2.7 Calibración ...................................................................................................................................... 5
2.8 Garantía .......................................................................................................................................... 7
CAPÍTULO III .................................................................................................................................................. 6
3.1 Introducción del equipo. .................................................................................................................... 6
3.2 Funciones ....................................................................................................................................... 6
3.3 Presentación del A100i y sus accesorios. ........................................................................................... 7
3.3.1 Lista de verificación de componentes del A-100i ................................................................................. 7
CAPÍTULO IV .................................................................................................................................................. 8
4.1 Instalación ....................................................................................................................................... 8
4.1.1 Información de seguridad de cableado ............................................................................................... 8
4.1.2 Consideraciones sobre descargas electrostáticas (ESD) ..................................................................... 8
4.1.3 Indicaciones de Carga ...................................................................................................................... 8
CAPÍTULO V ................................................................................................................................................. 10
5.1 Descripción del A100i ..................................................................................................................... 10
5.2 Guía de inicio rápido ...................................................................................................................... 10
CAPÍTULO VI ................................................................................................................................................ 11
6.1 Descripción y funciones del teclado. ................................................................................................ 11
6.2 Configuración hora ......................................................................................................................... 11
6.3 Configuración de volumen de muestra ............................................................................................. 11
6.4 Operación de muestreo .................................................................................................................. 12
6.5 Calibración .................................................................................................................................... 13
6.6 Instalación del rollo papel en la impresora ....................................................................................... 13
6.7 Remplazo de filtro HEPA / Pack de baterías ..................................................................................... 14
6.8 Guardado y transporte de la unidad ................................................................................................. 14
6.9 Sanitación de la unidad................................................................................................................... 14
¡PRECAUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD! .................................................................................. 15
A-100i Manual del usuario ABR-2021 – V01
3
CAPÍTULO I
1.1 Especificaciones
PESO 1900g
MATERIAL CABEZAL Aluminio
DIMENSIONES 160x220x170 mm
CAUDAL DE MUESTREO 100 L/min
CONFIGURACIÓN Parámetros pre-cargados y configurables
BATERÍA 3 x 3,7 Vdc – 7000 mAh
DURACIÓN 30 muestreos – 1000 L
TIEMPO DE CARGA 4 Hs de 0 a 100% de carga
DISPLAY 2004 - Azul
IMPRESORA Sí – Impresión de tickets
SEGURIDAD Protección por sobre carga y descarga de baterías
CARGA Fuente Switching 12 Vdc – 3A
CONDICIONES DE OPERACIÓN -10 a 50 ºC / 5 a 95 %Hr
CALIBRACIÓN En fábrica – Se recomienda calibración anual
A-100i Manual del usuario ABR-2021 – V01
4
CAPÍTULO II
2.1 Descripción del Documento
Este documento es la fuente de referencia oficial para todas las revisiones / lanzamientos de este producto hasta
que sea rescindido por un actualización, incluidas las versiones actuales y actualizadas del firmware y software
operativos del muestreador.
2.2 Derechos
La política de MAMBA Labs es aplicar la mejora continua tanto en este manual, como en los productos, tecnología,
componentes y software. MAMBA Labs se reserva el derecho de realizar cambios en cualquier articulo/producto
incluido en este documento sin previo aviso. En algunos casos, las fotografías y figuras son de equipos prototipos,
por lo tanto, antes de usar este documento, consulte a su representante de MAMBA Labs para obtener información
sobre si es aplicable y actual.
Ninguna parte del contenido de este manual puede ser reproducido o transmitido de cualquier forma o por cualquier
medio sin el permiso por escrito de MAMBA Labs.
2.3 Descripción técnica
El A-100i es un muestreador de aire microbiano portátil que funciona con batería de Litio – Ion y su carcasa está
compuesta de Resina UV mediante impresión 3D y un cabezal de Aluminio, lo que lo hace muy liviano y resistente.
El Material, es apto para la desinfección mediante Alcohol Etílico al 90%, lo que lo hace ideal para la limpieza
aséptica del A-100i. El usuario interactúa con el equipo a través de un Teclado de 5 posiciones y una pantalla LCD
de 20 X 4 permitiéndole configurar parámetros de muestra pre-definidos o configurarlo según sus necesidades.
Durante el funcionamiento, la pantalla LCD muestra las condiciones ambientales de la muestra y la cantidad de litros
tomados mediante una barra de estado indicando el avance del ensayo de 0 a 100%. El A-100i posee un caudal de
muestreo de 100 LPM (Litros por minutos) o 3.5 CFM (Pies cúbicos por minuto).
Los caudales se calibran y se comparan con estándares trazables mediante el uso de un calibrador externo y no
puede modificarse a través de la interfaz de usuario en la unidad, sino que lo debe realizar el proveedor autorizado.
Los cabezales de entrada incluyen un patrón de 280 orificios con un tamaño de orificio de entrada adecuado para
cada caudal para garantizar una óptima recuperación física y biológica de la muestra. La muestra de aire utiliza
placas de prueba microbianas basadas en Agar estándar de 90 mm (p. Ej., Agar tripticasa (TSA)). Durante la
prueba, el volumen de aire muestreado extraído a través de cada muestra de aire se filtra con HEPA antes de ser
liberado a la sala limpia.
El A100i cuenta con una impresora incorporada que permite obtener un registro de la muestra, contando con
información ambiental, volumen de la muestra, datos calendarios del ensayo, operador seleccionado y sala
ensayada.
A-100i Manual del usuario ABR-2021 – V01
5
2.4 Aviso de seguridad
Lea este manual completo antes de operar este equipo. Preste atención a todo peligro, advertencia, aclaraciones y
precauciones declaradas en el presente manual. De no ser así, podría provocar lesiones graves al operador o daños
al equipo. Siempre asegúrese de que la protección proporcionada para este equipo no se vea afectada y no utilice e
instale este equipo de manera diferente a la especificada en este manual.
PELIGRO: Peligro de descarga eléctrica o electrocución.
Desconecte todas las fuentes de alimentación antes de reparar el A100i
No desarme el controlador A100i para intentar repararlo.
Comuníquese con MAMBA Labs “Servicio Técnico”
No sumerja el A100i, ni ningún accesorio en ningún líquido.
No permita el ingreso de un líquido en el equipo
No desarme la fuente de alimentación 12 Vdc – 3A
2.5 Información referenciada
Lea atentamente la información referenciada, ya que Indica una situación que, si no se evita, puede causar daños al
instrumento. Información que requiere especial énfasis.
2.6 Etiquetas de precaución
Lea todas las etiquetas adjuntas al instrumento. Podrían producirse lesiones personales o daños al instrumento de
no hacerlo.
Los equipos eléctricos marcados con este símbolo no pueden desecharse sin ser tratados
según las regulaciones locales, provinciales y nacionales.
Nota: Para reciclaje, comuníquese con el productor o proveedor del equipo para obtener instrucciones sobre
cómo devolver el equipo al final de su vida útil, los accesorios eléctricos suministrados por el fabricante y
todos los artículos auxiliares para su correcta eliminación y/o reciclado.
Símbolo de alerta de seguridad. Obedezca todos los mensajes de seguridad que siguen a
este símbolo para evitar posibles lesiones. Si está en el instrumento, consulte el manual
de instrucciones para obtener información sobre el funcionamiento o la seguridad.
Símbolo que indica la presencia de dispositivos sensibles a la descarga electrostática (ESD) y se debe tener cuidado para evitar daños en los componentes sensibles del equipo.
2.7 Calibración
MAMBA Labs y su distribuidor de área local ofrecen servicios de calibración y ajuste, como también otras opciones
para su muestreador de aire microbiano A100i. Se recomienda una frecuencia de calibración de 6 a 12 meses. Para
más información y asesoramiento de calibraciones, póngase en contacto el sector de mantenimiento de MAMBA
Labs o su distribuidor.
A-100i Manual del usuario ABR-2021 – V01
6
CAPÍTULO III
3.1 Introducción del equipo.
El A100i es un muestreador de aire microbiano portátil de última generación con sensores de medición incorporados
que garantizan un ensayo preciso.
Este modelo puede ser utilizado con casi cualquier placa de Petri de 90mm del mercado, logrando una flexibilidad
acorde a las necesidades y disponibilidades del usuario.
3.2 Funciones
Interfaz de 5X1 y display 2004A
EL teclado de 5 posiciones le brinda al usuario un manejo fácil e intuitivo, permitiendo operar el
equipo rápidamente y sin la necesidad de una capacitación intensiva.
Impresora térmica
Una impresora de papel térmico que brinda la información de los parámetros de muestra
capturados, como la descripción del sitio, el volumen de muestra recolectado, la fecha y hora de
finalización del ensayo, las condiciones ambientales y el operario seleccionado.
x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x
|FECHA: 01/01/2021 – 17:41|
|OPERADOR Nº: 01 |
|T: 22.6 ºC - H: 65 %Hr | |VOLUMEN: 1000Lts |
| | |SALA: ………………………. |
x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x
Nº de Operador
Volumen de la muestra
Nombre o Nº de la sala
Datos del muestreo
Condiciones Ambientales
A-100i Manual del usuario ABR-2021 – V01
7
3.3 Presentación del A100i y sus accesorios.
Retire todos los artículos de la valija de transporte e inspecciónelos en busca de daños. Asegúrese de que todos los
artículos estén incluidos (Lista 3.3.1), y si alguno de los artículos falta o está dañado, comuníquese con su
distribuidor o con MAMBA Labs ([email protected] | +54 011 4156 9192)
3.3.1 Lista de verificación de componentes del A-100i
ITEM DESCRIPCIÓN CANTIDAD
1 Muestreado de aire portátil A-100i 1
2 Cargador de baterías: Input: 110-240Vac 50-60Hz | Output: 12Vcc 3A 1
3 Tapa del cabezal impactador 1
4 Rollo de impresión de tickets térmico 1
5 Maletín de protección y transporte 1
3.4 Garantía
El MAMBA A100i posee una garantía de 12 meses o Extendida de 24 por fallas en los componentes o deterioros
ajenos al mal uso del equipo.
1 – A100i 2 – Fuente 12Vcc 3 – Tapa de cabezal
4 – Rollo de impresión 5 – Maletín
A-100i Manual del usuario ABR-2021 – V01
8
CAPÍTULO IV
4.1 Instalación
Atención
Solo personal calificado debe realizar las tareas especificadas en esta sección.
4.1.1 Información de seguridad del cableado
Siga todas las advertencias y notas cuando realice conexiones del cableado del instrumento. (Ver información de
seguridad en la página 5).
4.1.2 Consideraciones sobre descargas electrostáticas (ESD)
Nota importante Para minimizar los peligros y los riesgos de ESD, los procedimientos de mantenimiento que requiere
el A100i deben realizarse con la alimentación desconectada y por personal idóneo. Los
componentes electrónicos internos delicados pueden dañarse por la electricidad estática, lo que
resulta en un rendimiento degradado del instrumento o una falla eventual.
El fabricante recomienda seguir los siguientes pasos para evitar daños por ESD en su instrumento:
Antes de tocar cualquier componente electrónico del instrumento (como las tarjetas de circuito impreso y
los componentes que contiene) descargue la electricidad estática del cuerpo. Para descargar la electricidad
estática, toque una superficie de metal con conexión a tierra, como el chasis de un instrumento o un
conducto o tubería de metal.
Para reducir la acumulación de electricidad estática, evite movimientos excesivos. Transporte componentes
sensibles a la electricidad estática en contenedores o embalajes antiestáticos.
Para descargar la electricidad estática del cuerpo y mantenerla descargada, use una correa para la muñeca
conectada por un cable a tierra.
Maneje todos los componentes sensibles a la electricidad estática en un área segura. Si es posible, use
almohadillas de piso antiestáticas y almohadillas de banco de trabajo.
4.1.3 Indicaciones de Carga
Las baterías utilizadas en el A-100i, son de Litio-Ion de 3000 mAh, lo que las hace ideal por su bajo peso y su alto
rendimiento. Las mismas poseen un protector de carga que evita su completa descarga o una sobrecarga, por lo
que antes de comenzar a operar el equipo debe realizar una carga de 4 Hs.
Una vez cargado, podrá utilizar el equipo por más de 3 Hs continuas o 20.000 Lts sin tener que volver a cargarlo.
Atención
Use siempre el cargador proporcionado con el A100i, en el caso de falta, comuníquese con el
representante. El uso de otro cargador, puede ocasionar una falla en el equipo y la perdida de la
garantía.
A-100i Manual del usuario ABR-2021 – V01
9
4.2 Como cargar el A100i:
1- Conecte la fuente de alimentación / cargador que se muestra a continuación en el pin de carga del equipo.
(Las imágenes son ilustrativas, las mismas pueden diferir del cargador proporcionado con el equipo)
2- Enchufe el cargador a un tomacorriente de pared accesible de 100-240 Vac, 50/60 Hz
3- Conecte el cargador al A100i como se muestra, de la siguiente manera:
4- Si está completamente descargada, la unidad tardará aproximadamente 4 horas en cargarse por completo.
Verifique el LED indicador de carga en el cargador para saber si el mismo está cargando.
4.3 Batería
El símbolo de la batería indica el nivel de carga actual de la misma, 1 segmento corresponde a aprox. 25% de
capacidad. Cuando el símbolo parpadea, la batería debe ser cargada (Mínimo 4 Hs). El período de carga se
prolonga si se continúa trabajando durante la carga de la misma.
La vida útil de la batería es de aproximadamente 500 ciclos de carga/descarga.
Para ver la carga de la batería, debe colocar el dedo pulgar en la zona de detección, como lo indica la imagen 1.
Zona de detección
“Imagen 1”.
Puerto de alimentación
Conexión de fuente de alimentación 12 Vdc – 3A cc
A-100i Manual del usuario ABR-2021 – V01
10
CAPÍTULO V
5.1 Descripción del A100i
1- Cabezal (Cabezal impactador)
2- Interfaz LCD - Display
3- Teclado 5X1
4- Tecla de encendido / apagado
5- Filtro HEPA
6- Impresora térmica
7- Zona táctil nivel de carga
8- Puerto de Carga – 12 Vdc – 3A
9- Indicador de carga
5.2 Guía de inicio rápido
Si ya está familiarizado con un muestreado de aire, siga los siguientes pasos:
NOTA: Si la unidad no está cargada, conecte el cable del adaptador de alimentación como se indica en el punto 4.2
1- Encienda el A100i usando el botón de encendido ubicado en la sección frontal de la unidad. (Fig. 5.1 A - 4)
2- Establezca los parámetros de ejecución de muestra necesarios utilizando el teclado 5x1. (Ver Sección 6.1)
3- Coloque la placa con Agar en el interior del cabezal. Siga el procedimiento apropiado para recolectar las
muestras requeridas.
4- Inicie el ciclo de muestreo y al terminar apague el equipo.
1
3
2
5
6
7
4 8
9
FIGURA 5.1 “A”
FIGURA 5.1 “B”
A-100i Manual del usuario ABR-2021 – V01
11
CAPÍTULO VI
6.1 Descripción y funciones del teclado.
INICIO DE MUESTREO | OK
ARRIBA | (+)
MENU | SETEO
ABAJO | (-)
CANCELAR | ATRÁS
6.2 Configuración de Fecha y Hora
Solo en el caso que los datos estén desactualizados, se deberán realizar los siguientes pasos para actualizar los
parámetros.
Presionar para ingresar al Menú.
Utilizar como seleccionador de menú “AJUSTE DE FECHA”
Presionar para ingresar a “AJUSTE DE FECHA”.
Utilizar como seleccionador de DD/MM/AAA | HH:MM utilizando para desplazarse.
Confirmar con o cancelar la acción con el botón
6.3 Configuración de volumen de muestra
Presionar para ingresar al Menú.
Utilizar como seleccionador de menú “SETEO DE VOLUMEN”
Presionar para ingresar a “SETEO DE VOLUMEN”.
Utilizar como seleccionador de Litros.
Confirmar con o cancelar la acción con el botón
A-100i Manual del usuario ABR-2021 – V01
12
6.4 Seteo del operador
Presionar para ingresar al Menú.
Utilizar como seleccionador de menú “SETEO OPERADOR”
Presionar para ingresar a “SETEO OPERADOR”.
Utilizar como seleccionador de Litros.
Confirmar con o cancelar la acción con el botón
6.5 Operación de muestreo
NOTA: Colocar la placa de con el Agar, Siguiendo el procedimiento apropiado para recolectar las muestras
requeridas.
Paso 1: Encienda el equipo A100i
Paso 2: Presionar para ingresar al Menú.
Paso 3: Presionar para seleccionar “Ajustar Volumen”.
Paso 4: Presionar para ingresar a “Ajustar Volumen”.
Paso 5: Utilizar como seleccionador de Litros.
Paso 6: Finalizar con para aprobar el seteo.
Paso 7: Presionar para iniciar el ensayo.
Al iniciar el ensayo la pantalla mostrara una barra de porcentaje que indicará el estado del ensayo como así también las condiciones ambientales y el nº de operador.
A-100i Manual del usuario ABR-2021 – V01
13
Al finalizar el ensayo en la pantalla se mostrara la pregunta ¿Imprimir Tickets?
Presionar si desea imprimirlo o para cancelar la impresión y volver al menú inicial.
Al presionar se imprimirá el ticket y el display mostrara:
El menú inicial mostrará las condiciones ambientales, la hora y el seteo de volumen de muestra guardado para un
nuevo inicio de ensayo.
6.6 Calibración
El modo de calibración sólo está disponible para ser ejecutado por un representante o el servicio técnico de MAMBA
Labs. Se recomienda realizar el mantenimiento preventivo y calibración una vez al año.
6.7 Instalación del papel en la impresora
NOTA: utilice los rollos compatibles con la impresora térmica Tipo “Uart” para un óptimo funcionamiento.
1- Colóquese frente a la impresora, es decir, mirando la zona posterior del A100i.
2- Presione levemente la zona roja y luego baje la tapa tirando hacia afuera como indica la flecha roja (Fig 1).
3- Una vez abierta (Fig 2), inserte el rollo como lo muestra la figura 3.
4- Cierre la puerta dejando un trozo de papel fuera como lo indica la figura 4.
5- Corte el exceso de papel de la impresora tirando de ella hacia el borde dentado de la impresora.(Fig 5)
6- El papel está cargado y la impresora está lista para usar.
Nota: Si el papel no sale o no aparece una imagen después de que se haya enviado un comando de impresión, realice los
pasos descritos anteriormente, pero verifique la orientación del rollo en el ensamblaje de la impresora.
Si la carga de la batería es baja, la salida de impresión se volverá muy tenue.
A-100i Manual del usuario ABR-2021 – V01
14
6.8 Remplazo de filtro HEPA / Pack de baterías
NOTA IMPORTANTE: Para reemplazar el filtro HEPA o las baterías, comuníquese con MAMBA Labs o representantes. Sólo los técnicos de
servicio certificados deben realizar remplazo de filtro o batería, de lo contrario se perderá la garantía.
FILTRO HEPA: El A100i está equipado con un filtro de escape HEPA, el cual se recomienda reemplazar cada 12
meses como parte del mantenimiento periódico.
PAQUETE DE BATERÍAS: El paquete de baterías de Li-ION puede necesitar reemplazo dentro de los 2 a 3 años o
500 Ciclos de carga y descarga.
6.9 Guardado y transporte de la unidad
Para el almacenaje o trasporte de la unidad por fuera de las zonas de trabajo, se recomienda guardarlo en una
bolsa estéril y luego colocarlo en el maletín proporcionado con el equipo junto a sus accesorios, para mantenerlos
limpios, secos y al resguardo de golpes.
6.10 Sanitización de la unidad.
Cabezal: El cabezal es apto autoclavable, por lo que puede ser esterilizado en un autoclave antes de cada ensayo.
Unidad A100i: Se puede sanitizar utilizando un paño estéril de uso farmacéutico, embebido con alcohol al 90%
higienizando toda la superficie.
FIGURA 1
FIGURA 2
FIGURA 3
FIGURA 2
FIGURA 4
FIGURA 2
FIGURA 5
FIGURA 2
A-100i Manual del usuario ABR-2021 – V01
15
¡PRECAUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD!
PARA MINIMIZAR LOS POSIBLES RIESGOS ELÉCTRICOS:
Asegúrese de que la fuente de alimentación de CA / CC el cable no está enchufado durante la
desinfección.
NO DESARME EL PRODUCTO para intentar repararlo. Contáctese con MAMBA Labs o
representantes de servicio calificado si la unidad no funciona correctamente.
NO SUMERJA el MAMBA - A100i en ningún líquido.
TOME TODAS LAS OTRAS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ELÉCTRICAS ESTÁNDAR cuando
opere el muestreador de aire microbiológico A100i.
FIN DEL DOCUMENTO
MAMBA Labs S.A.S www.mambalabs.com.ar |[email protected] | +54 9 11 4156 9192
Moriondo 3614 “B” – Sáenz Peña - Tres de Febrero – Buenos Aires - Argentina