48

Click here to load reader

Muestreo de Contaminantes con Monitores de PM Continuos Elaborada por: Joey V. Landreneau, Alison E. Ray Sonoma Technology, Inc. Petaluma, California Para

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Muestreo de Contaminantes con Monitores de PM Continuos Elaborada por: Joey V. Landreneau, Alison E. Ray Sonoma Technology, Inc. Petaluma, California Para

Muestreo de Contaminantes con Monitores de PM Continuos

Elaborada por:Joey V. Landreneau, Alison E. Ray

Sonoma Technology, Inc.Petaluma, California

Para el:Curso Regional sobre Aseguramiento de la Calidad de las

Mediciones de Inmisiones y Emisiones de Contaminantes de AireUniversidad Nacional, Costa Rica

30 Marzo – 03 Abril 2009

908078.03-3598

Page 2: Muestreo de Contaminantes con Monitores de PM Continuos Elaborada por: Joey V. Landreneau, Alison E. Ray Sonoma Technology, Inc. Petaluma, California Para

2

Temas

• Evolución del Muestreo de Material Particulado– Ley de Aire Limpio (Clean Air Act)– Establecimiento de los Métodos Equivalentes Federales

(Federal Equivalent Methods – FEM)

• Métodos de Muestreo– Control ambiental

• Monitores de PM Automáticos– Monitor de microbalanza coniforme oscilante

(tapered element oscillating microbalance – TEOM)– Monitor de atenuación beta

(beta attenuation monitor – BAM)

• Criterios de Ubicación• Captura de Datos• Aseguramiento y Control de Calidad

Page 3: Muestreo de Contaminantes con Monitores de PM Continuos Elaborada por: Joey V. Landreneau, Alison E. Ray Sonoma Technology, Inc. Petaluma, California Para

3

Evolución del Muestreo de Material Particulado (1 de 3)

El desarrollo del esquema moderno de medición horaria de material particulado ha sido impulsado por:

• La normativa vigente

• Tecnologías modernas

• El deseo de entender las causas y fuentes del material particulado.

• El deseo generalizado de emplear los datos en tiempo real para la toma de decisiones relacionadas con la salud pública.

Page 4: Muestreo de Contaminantes con Monitores de PM Continuos Elaborada por: Joey V. Landreneau, Alison E. Ray Sonoma Technology, Inc. Petaluma, California Para

4

Evolución del Muestreo de Material Particulado (2 de 3)

• Ley de Aire Limpio (1970)– Ley de Política Ambiental Nacional que creó la Agencia de

Protección Ambiental (EPA) de Estados Unidos (2 de mayo de 1971).

– Normas Nacionales para la Calidad del Aire Ambiental (National Ambient Air Quality Standards – NAAQS) para TSP, SO2, NO2, CO y O3.

• 1988: Método de Referencia Federal (FRM) establecido para el PM10 integral.

• 1990: FEM establecido para el PM10 continuo.

• 2008: FEM establecido para el PM2.5 continuo.

Page 5: Muestreo de Contaminantes con Monitores de PM Continuos Elaborada por: Joey V. Landreneau, Alison E. Ray Sonoma Technology, Inc. Petaluma, California Para

5

Evolución del Muestreo de Material Particulado (3 de 3)

1970TSP Hi-Vol

1988

PM10 Hi-Vol

1994

FRM: PM10 47 mm

1990PM10 Continuo

1998 FRM: PM2.5

2002 Muestreador Ciclónico de Corte Agudo

(Very Sharp Cut Cyclone – VSCC)

2008FEM: PM2.5 Continuo

Page 6: Muestreo de Contaminantes con Monitores de PM Continuos Elaborada por: Joey V. Landreneau, Alison E. Ray Sonoma Technology, Inc. Petaluma, California Para

6

Monitores Horarios de PM en Gabinetes Pequeños

Page 7: Muestreo de Contaminantes con Monitores de PM Continuos Elaborada por: Joey V. Landreneau, Alison E. Ray Sonoma Technology, Inc. Petaluma, California Para

7

Métodos de Muestreo (1 de 5)

Para establecer la validez básica de los datos producto del monitoreo del aire ambiental, se debe comprobar que:

• El método de muestreo propuesto cumpla con la normativa aplicable al monitoreo.

• Los equipos estén correctamente ubicados.

• Los equipos fueran correctamente calibrados con métodos de calibración reconocidos.

• El personal a cargo de la captura de datos haya sido debidamente capacitado y calificado.

Page 8: Muestreo de Contaminantes con Monitores de PM Continuos Elaborada por: Joey V. Landreneau, Alison E. Ray Sonoma Technology, Inc. Petaluma, California Para

8

Métodos de Muestreo (2 de 5)

Control del ambiente: diseño de la estación de monitoreo

• Diseñado pensando en el operario(a)– Seguridad

– Facilidad de acceso a los instrumentos

– Espacio de trabajo óptimo

• El objetivo es de optimizar la captura y la calidad de los datos al diseñar el recinto con base en las necesidades y requerimientos del personal.

• Evitar bodegas o cuartos de conserjería.– Es difícil controlar los efectos de la temperatura, humedad,

iluminación, vibraciones y químicos sobre los instrumentos.

Page 9: Muestreo de Contaminantes con Monitores de PM Continuos Elaborada por: Joey V. Landreneau, Alison E. Ray Sonoma Technology, Inc. Petaluma, California Para

9

Métodos de Muestreo (3 de 5)

Control del ambiente: diseño de la estación de monitoreo (cont.)

• Se recomienda un recinto independiente y fuerte que sea protegido contra intrusos y vándalos.

– Ubicado en una área encercada o segura con portones cerrados con llave y pasillos seguros.

– Sujetado al cimiento y protegido contra daños en caso de desastres naturales.

– Revestido con aislamiento (R-19 como mínimo) para prevenir extremos de temperatura dentro del recinto.

– Previsto de suficientes circuitos eléctricos para abastecer a los equipos existentes más los que se podrían instalar en el futuro o bien algún equipo de prueba.

Page 10: Muestreo de Contaminantes con Monitores de PM Continuos Elaborada por: Joey V. Landreneau, Alison E. Ray Sonoma Technology, Inc. Petaluma, California Para

10

Métodos de Muestreo (4 de 5)

Parámetros para un Ambiente Controlado

Parámetro Fuente de Especificaciones Método de Control

Vibración de los instrumentos

Fabricante del equipo Diseño de los gabinetes de los equipos y diseño de los bancos, etc., de acuerdo con las especificaciones de los fabricantes.

Iluminación Descripción del método o especificaciones del fabricante.

Tapar los químicos o instrumentos que pueden ser afectados por la luz natural o artificial.

Voltaje eléctrico Descripción del método o especificaciones del fabricante.

Transformadores o reguladores de voltaje constante; líneas de abastecimiento independientes; aislar los equipos de alto amperaje como hi-vols, baños de calentamiento, o bombas para separarlos de los circuitos regulados.

Temperatura Descripción del método o especificaciones del fabricante.

Sistema regulado de aire acondicionado; termógrafo. Utilizar sólo equipos eléctricos para calefacción y enfriamiento.

Humedad Descripción del método o especificaciones del fabricante.

Sistema regulado de aire acondicionado; termógrafo.

Page 11: Muestreo de Contaminantes con Monitores de PM Continuos Elaborada por: Joey V. Landreneau, Alison E. Ray Sonoma Technology, Inc. Petaluma, California Para

11

Métodos de Muestreo (5 de 5)

Ejemplo del Diseño de un Recinto

Mesa

Colector

Conduit para Cables Eléctricos

ImpresoraDAS

Pared

Puertas

Sensor de Temperatura

Bastidor para Instrumentos

Unidad A/C

Page 12: Muestreo de Contaminantes con Monitores de PM Continuos Elaborada por: Joey V. Landreneau, Alison E. Ray Sonoma Technology, Inc. Petaluma, California Para

12

Monitores Automáticos de PM (1 de 4)

Esquema Típico de un Sistema PM de Flujo Integral

Toma con Separador

Canasta del Filtro

Flujómetro

Controlador del Flujo

Bomba

Page 13: Muestreo de Contaminantes con Monitores de PM Continuos Elaborada por: Joey V. Landreneau, Alison E. Ray Sonoma Technology, Inc. Petaluma, California Para

13

Monitores Automáticos de PM (2 de 4)

Un sistema integrado para la medición de PM requiere:

• La equilibración del filtro previamente pesado.

• La instalación del filtro y su retiro del muestreador. Se requiere saber el volumen de aire que pasó por el filtro.

• La posterior equilibración y pesado del filtro, seguido por el cálculo de la concentración.

Page 14: Muestreo de Contaminantes con Monitores de PM Continuos Elaborada por: Joey V. Landreneau, Alison E. Ray Sonoma Technology, Inc. Petaluma, California Para

14

Monitores Automáticos de PM (3 de 4)

• El sistema de datos registra el volumen del flujo, la temperatura del filtro y del ambiente, la presión barométrica, y datos meteorológicos (velocidad y dirección del viento) para alertar al usuario cuando hay datos inválidos.

• La ventaja se da por la automatización del sistema de medición y la simplificación del sistema de datos y del sistema de flujo.

• Permite el reporte casi en tiempo real de las concentraciones de PM al público en general y a la comunidad científica.

Page 15: Muestreo de Contaminantes con Monitores de PM Continuos Elaborada por: Joey V. Landreneau, Alison E. Ray Sonoma Technology, Inc. Petaluma, California Para

15

Monitores Automáticos de PM (4 de 4)

Métodos de Referencia / Métodos Equivalentes• Los métodos de referencia o equivalentes ayudan a

asegurar la confiabilidad de las mediciones de la calidad del aire, incluyendo:

– Facilidad de especificación– Desempeño mínimo garantizado– Mejores manuales instructivos– Flexibilidad de aplicación– Comparabilidad con otros datos– Mayor credibilidad de las mediciones

Page 16: Muestreo de Contaminantes con Monitores de PM Continuos Elaborada por: Joey V. Landreneau, Alison E. Ray Sonoma Technology, Inc. Petaluma, California Para

16

Monitor de PM Tipo TEOM (1 de 7)

Monitor de microbalanza coniforme oscilante (tapered element oscillating microbalance)

• Designado como FEM PM10 en 1990.

• Es un monitor de medición directa que pasa un flujo constante de aire ambiental por un filtro mientras pesa el filtro continuamente y calcula las concentraciones casi en tiempo real.

Page 17: Muestreo de Contaminantes con Monitores de PM Continuos Elaborada por: Joey V. Landreneau, Alison E. Ray Sonoma Technology, Inc. Petaluma, California Para

17

Monitor de PM Tipo TEOM (2 de 7)

Toma

Divisor del Flujo

TEOM 1405-F

Tripié

Techo

Page 18: Muestreo de Contaminantes con Monitores de PM Continuos Elaborada por: Joey V. Landreneau, Alison E. Ray Sonoma Technology, Inc. Petaluma, California Para

18

Monitor de PM Tipo TEOM (3 de 7)

• Sistema de hardware TEOM para la medición de masa– Toma para PM10 (se puede agregar una toma para PM2.5)– Contraladores de flujo

• Flujo principal – 3.0 Lpm• Flujo total – 16.7 Lpm

• Unidad sensora con Sistema de Medición Filter Dynamics (FDMS™)– Divisor del flujo– Enfriador del aire con filtro– Secador– Válvulas conmutadoras para dirigir los flujos por el sistema

• La unidad FDMS™ automáticamente genera mediciones de concentración (en µg/m3) que detectan los compo-nentes del PM no volátiles y volátiles.

Page 19: Muestreo de Contaminantes con Monitores de PM Continuos Elaborada por: Joey V. Landreneau, Alison E. Ray Sonoma Technology, Inc. Petaluma, California Para

19

Monitor de PM Tipo TEOM (4 de 7)

Ventajas• Medición directa mediante el principio del pesado de

una masa inerte.

• Estándar para medición de masa rastreable al NIST.

• Casi en tiempo real.

• Sensibilidad para detectar variaciones menores a un microgramo.

• El equipo puede obtener mediciones por unos 21 días (a 50 µg/m3) sin intervención humana.

• El nuevo sistema (FDMS™) detecta partículas volátiles y no volátiles ambas.

Page 20: Muestreo de Contaminantes con Monitores de PM Continuos Elaborada por: Joey V. Landreneau, Alison E. Ray Sonoma Technology, Inc. Petaluma, California Para

20

Transductor de masa tipo TEOM• Tubo de cristal coniforme con la base sujetada. La parte superior

con el filtro TEOM queda libre a oscilar.

• El flujo de aire a muestrear pasa por el filtro y baja por el tubo.

• El tubo se oscila con precisión a su frecuencia natural, parecido a un diapasón.

• Sistema es de frecuencia resorte y masa. El material particulado se acumula en el filtro y la frecuencia de oscilación se reduce de manera proporcional a la concentración de PM.

Monitor de PM Tipo TEOM (5 de 7)

Page 21: Muestreo de Contaminantes con Monitores de PM Continuos Elaborada por: Joey V. Landreneau, Alison E. Ray Sonoma Technology, Inc. Petaluma, California Para

21

Monitor de PM Tipo TEOM (6 de 7)

Transductor de MasaFlujo de Muestreo

Cartucho Reemplazable con Filtro TEOM

Elemento Coniforme

Al Controlador de Flujos

Amplificador de Impulso del Elemento Coniforme Frecuencímetro

Page 22: Muestreo de Contaminantes con Monitores de PM Continuos Elaborada por: Joey V. Landreneau, Alison E. Ray Sonoma Technology, Inc. Petaluma, California Para

22

Monitor de PM Tipo TEOM (7 de 7)

Cambio del Filtro• El filtro nuevo debe estar entre el 15% y el 30% de vida útil.

• Se cambia el filtro cada ~21 días a 50 µg/m3 de PM10.

• Cuando el filtro llega al ≥ 90% de vida útil, el equipo avisa para el cambio.• Los filtros nuevos deben mantenerse en un ambiente controlado.

Filtro TEOM

Filtros TEOM Acondicionados

Page 23: Muestreo de Contaminantes con Monitores de PM Continuos Elaborada por: Joey V. Landreneau, Alison E. Ray Sonoma Technology, Inc. Petaluma, California Para

23

Monitor de PM Tipo BAM (1 de 3)

Monitor de atenuación beta• Se mide el paso de los rayos beta por un filtro cinta limpio.

• El aire con partículas es muestreado, quedando las partículas depositadas en la cinta.

• Se mide de nuevo el paso de los rayos beta por el filtro sucio.

• La diferencia entre las dos lecturas es proporcional a la concentración de masa.

Page 24: Muestreo de Contaminantes con Monitores de PM Continuos Elaborada por: Joey V. Landreneau, Alison E. Ray Sonoma Technology, Inc. Petaluma, California Para

24

Monitor de PM Tipo BAM (2 de 3)

Ventajas

• La tecnología beta prácticamente no se ve afectada por la composición química de las partículas capturadas durante el muestreo.

• La técnica de atenuación beta es sencilla, fácil de usar, y requiere una menor frecuencia de cambio de filtros.

• El isótopo 14C (isótopo radioactivo de carbono a 60 mCi) no requiere de permisos especiales.

• Medición horaria casi en tiempo real.

Page 25: Muestreo de Contaminantes con Monitores de PM Continuos Elaborada por: Joey V. Landreneau, Alison E. Ray Sonoma Technology, Inc. Petaluma, California Para

25

El sistema de flujo del BAM-1020 consiste de unos componentes sencillos:

Monitor de PM Tipo BAM (3 de 3)

(bomba externa)

toma/boquilla

sensores (temp/HR/PB)

filtro preliminar

sensor de flujo de masa

controlador de flujos

Page 26: Muestreo de Contaminantes con Monitores de PM Continuos Elaborada por: Joey V. Landreneau, Alison E. Ray Sonoma Technology, Inc. Petaluma, California Para

26

Instalación del Monitor Tipo BAM (1 de 6)

Se recomienda montarlo sobre un banco

• Se requiere un colector de admisión vertical, por lo que no es factible colocar un monitor PM10 y un monitor PM2.5 uno encima del otro.

• Tampoco conviene instalar dos monitores juntos porque las dos tomas quedan demasiado cerca la una de la otra.

• El alineamiento perpendicular es indispensable para evitar el desalineamiento entre el tubo de admisión, el soporte de la brida del techo, y la toma en la parte superior del monitor.

Page 27: Muestreo de Contaminantes con Monitores de PM Continuos Elaborada por: Joey V. Landreneau, Alison E. Ray Sonoma Technology, Inc. Petaluma, California Para

27

Instalación del Monitor Tipo BAM (2 de 6)

Se recomienda montarlo sobre un banco (cont.)

• El mal alineamiento permite fugas de agua en la brida del techo. El empaque de hule de la brida debe quedar alineado con escuadra para lograr un buen sello.

• Lo más importante es tomar en cuenta que el esfuerzo transversal aplicado a los aros tóricos (empaques en O) puede permitir fugas de aire, ocasionando la reprobación de las pruebas de fuga rutinarias.

• Una vez que las tomas estén correctamente alineadas (todo a nivel y con libre rotación del tubo de admisión ya instalado), se sujeta el monitor con soportes angulares para evitar que los técnicos de campo alteren el alineamiento mediante el desplazamiento involuntario del monitor.

Page 28: Muestreo de Contaminantes con Monitores de PM Continuos Elaborada por: Joey V. Landreneau, Alison E. Ray Sonoma Technology, Inc. Petaluma, California Para

28

Instalación del Monitor Tipo BAM (3 de 6)

Esquema típico para la instalación

de un Monitor BAM-1020

Page 29: Muestreo de Contaminantes con Monitores de PM Continuos Elaborada por: Joey V. Landreneau, Alison E. Ray Sonoma Technology, Inc. Petaluma, California Para

29

Instalación del Monitor Tipo BAM (4 de 6)

Filtro Cinta y Boquilla

Page 30: Muestreo de Contaminantes con Monitores de PM Continuos Elaborada por: Joey V. Landreneau, Alison E. Ray Sonoma Technology, Inc. Petaluma, California Para

30

Instalación del Monitor Tipo BAM (5 de 6)

Filtro Cinta y Boquilla

Boquilla en posición superior

Rodillo Prensor

Rodillo IzquierdoCabrestante

Rodillo Tensor

Núcleo Receptor

Carrete Receptor

Tapas Transparentes con Perilla

Area de Muestreo

y Medición

Rodillo Derecho

Rodillo Tensor

Filtro Cinta

Carrete de Abastecimiento

Tranca

Page 31: Muestreo de Contaminantes con Monitores de PM Continuos Elaborada por: Joey V. Landreneau, Alison E. Ray Sonoma Technology, Inc. Petaluma, California Para

31

Instalación del Monitor Tipo BAM (6 de 6)

Ejemplo de un Monitor Automático Tipo BAM Montado en un Banco

Page 32: Muestreo de Contaminantes con Monitores de PM Continuos Elaborada por: Joey V. Landreneau, Alison E. Ray Sonoma Technology, Inc. Petaluma, California Para

32

Mantenimiento de la Boquilla

Limpieza de la Boquilla Nozzle components

Aplicador de Algodón

Boquilla

Tapa

Page 33: Muestreo de Contaminantes con Monitores de PM Continuos Elaborada por: Joey V. Landreneau, Alison E. Ray Sonoma Technology, Inc. Petaluma, California Para

33

Lineamientos Generales para la Ubicación de la Toma

• La toma no debe ubicarse cerca de una salida de aire (p.ej., un extractor).

• La toma no debe ubicarse cerca de obstáculos físicos como chimeneas que podrían afectar el flujo de aire alrededor de la toma.

• La altura de la toma sobre el suelo depende del contaminante objeto de la medición.

Page 34: Muestreo de Contaminantes con Monitores de PM Continuos Elaborada por: Joey V. Landreneau, Alison E. Ray Sonoma Technology, Inc. Petaluma, California Para

34

Captura de Datas

Alternativas para el sistema de captura de datos (DAS)

• Sistema con microprocesador capaz de registrar las lecturas PM en formato análogo o digital.

• Descarga de datos manual por personal que visita cada punto de monitoreo o bien en forma remota vía telemetría.

– Modem

– Conectividad por Ethernet

– Servicio de Internet inalámbrico

Page 35: Muestreo de Contaminantes con Monitores de PM Continuos Elaborada por: Joey V. Landreneau, Alison E. Ray Sonoma Technology, Inc. Petaluma, California Para

35

Captura de Datos: Registro de Concentraciones PM y Flujo

Page 36: Muestreo de Contaminantes con Monitores de PM Continuos Elaborada por: Joey V. Landreneau, Alison E. Ray Sonoma Technology, Inc. Petaluma, California Para

36

Captura de Datos: Despliegue Dinámico de Datos Numéricos

Page 37: Muestreo de Contaminantes con Monitores de PM Continuos Elaborada por: Joey V. Landreneau, Alison E. Ray Sonoma Technology, Inc. Petaluma, California Para

37

Aseguramiento y Control de Calidad (1 de 4)

El objetivo de un sistema de aseguramiento de calidad es que:

• Los programas ambientales y decisiones tengan el respaldo con datos del tipo y calidad necesarios para la aplicación proyectada.

• Las decisiones y aplicaciones relacionadas con las tecnologías ambientales sean respaldadas por estándares y prácticas ingenieriles de calidad debida-mente asegurada.

Page 38: Muestreo de Contaminantes con Monitores de PM Continuos Elaborada por: Joey V. Landreneau, Alison E. Ray Sonoma Technology, Inc. Petaluma, California Para

38

Aseguramiento y Control de Calidad (2 de 4)

Ciclo de Vida de un Proyecto

Planificación

Producto o Decisión

Implementación y Seguimiento

Evaluación y Mejoramiento

Capturar datos con la correspondiente

información sobre la calidad de los datos

Documentos de planifica-ción, criterios de desem-

peño, procedimientos estandarizados de

operación

Los resultados sirven de in-sumo para futuras investi-gaciones

Análisis estadístico y conclusiones científicas

Page 39: Muestreo de Contaminantes con Monitores de PM Continuos Elaborada por: Joey V. Landreneau, Alison E. Ray Sonoma Technology, Inc. Petaluma, California Para

39

Aseguramiento y Control de Calidad (3 de 4)

Aseguramiento de Calidad

Sistema integral de actividades administrativas• Incluye la planificación, implementación, evaluación,

reporteo y mejoramiento

• Asegura que los datos sean del tipo requerido y del nivel de calidad requerido.

• Proceso generalmente aplicado por el personal administrativo o técnico.

• Ejemplos:

– Evaluación del desempeño de equipos técnicos

– Evaluación de la administración de un proyecto

Page 40: Muestreo de Contaminantes con Monitores de PM Continuos Elaborada por: Joey V. Landreneau, Alison E. Ray Sonoma Technology, Inc. Petaluma, California Para

40

Aseguramiento y Control de Calidad (4 de 4)

Control de Calidad

Sistema general de actividades técnicas

• Mide el desempeño de un proceso o instrumento contra estándares definidos.

• Verifica que el desempeño cumpla con requerimientos establecidos.

• Proceso generalmente aplicado por personal técnico.

• Ejemplos:

– Pruebas de desempeño para instrumentos de campo

– Revisión de datos

Page 41: Muestreo de Contaminantes con Monitores de PM Continuos Elaborada por: Joey V. Landreneau, Alison E. Ray Sonoma Technology, Inc. Petaluma, California Para

41

Ejemplo de Control de Calidad: Monitor TEOM

Pasos esenciales para el funcionamiento correcto de un monitor tipo TEOM:

• Chequeo mensual– Verificación del flujo total y de los flujos muestreados

• Flujo total (16.03 ≤ 16.7 ≥ 17.37 Lpm)• Flujo principal (2.88 ≤ 3.0 ≥ 3.12 Lpm)

– Prueba de fugas• Flujo total ≤ 0.6 Lpm• Flujo principal ≤ 0.15 Lpm

– Verificación de la temperatura ambiental (± 2ºC)– Verificación de la presión ambiental (± 10 mmHg)– Limpiar la toma y el impactor virtual– Cambiar el filtro TEOM y el filtro de 47 mm

Page 42: Muestreo de Contaminantes con Monitores de PM Continuos Elaborada por: Joey V. Landreneau, Alison E. Ray Sonoma Technology, Inc. Petaluma, California Para

42

Ejemplo de Control de Calidad: Monitor BAM (1 de 3)

Pasos esenciales para el funcionamiento correcto de un monitor tipo BAM:

• Chequeo quincenal– Verificación del flujo

• 16.03 ≤ 16.7 ≥ 17.37 Lpm

• Optimizar el desempeño de la toma y del VSCC para garantizar la medición correcta del material particulado.

– Prueba de fugas: ≤ 1.0 Lpm

• Prueba de fugas después de la limpieza: ≤ 0.5 Lpm

• Después de la prueba de fugas, el muestreador debe indicar valores de concentración positivos y el volumen de flujo correcto (16.67 lt/m).

Page 43: Muestreo de Contaminantes con Monitores de PM Continuos Elaborada por: Joey V. Landreneau, Alison E. Ray Sonoma Technology, Inc. Petaluma, California Para

43

Ejemplo de Control de Calidad: Monitor BAM (2 de 3)

Pasos esenciales para el funcionamiento correcto de un monitor tipo BAM: (cont.)

• Limpieza de la boquilla

– Cuando se detecta una falla durante la prueba de fugas

– Cuando se cambia el filtro cinta

• Chequeo mensual

– Verificación de la temperatura ambiental (± 2ºC)

– Verificación de la presión ambiental (± 10 mmHg)

– Limpiar la toma y el VSCC

Page 44: Muestreo de Contaminantes con Monitores de PM Continuos Elaborada por: Joey V. Landreneau, Alison E. Ray Sonoma Technology, Inc. Petaluma, California Para

44

Ejemplo de Control de Calidad: Monitor BAM (3 de 3)

Page 45: Muestreo de Contaminantes con Monitores de PM Continuos Elaborada por: Joey V. Landreneau, Alison E. Ray Sonoma Technology, Inc. Petaluma, California Para

45

Resumen del Monitoreo de PM

• Las tecnologías modernas pueden proporcionar lecturas horarias de las concentraciones de material particulado.

• Los sistemas modernos de captura de datos reportan datos casi en tiempo real.

• La idoneidad del sitio y la ubicación correcta del monitor son factores indispensables.

• El aseguramiento de calidad es un componente importante.

Page 46: Muestreo de Contaminantes con Monitores de PM Continuos Elaborada por: Joey V. Landreneau, Alison E. Ray Sonoma Technology, Inc. Petaluma, California Para

46

Enlaces de Referencia (1 de 2)

• Descripción general del Sistema de Calidad de la EPA para los Datos y Tecnologías Ambientaleshttp://www.epa.gov/quality/qs-docs/overview-final.pdf

• Manual de Aseguramiento de Calidad para los Sistemas de Medición de Contaminantes Atmosféricoshttp://www.epa.gov/ttnamti1/redbook1.pdf

• Manual de Aseguramiento de Calidad para los Sistemas de Medición de Contaminantes Atmosféricos (Vol. II)http://www.epa.gov/ttn/amtic/files/ambient/pm25/qa/QA-Handbook-Vol-II.pdf

• Manual de Aseguramiento de Calidad para los Sistemas de Medición de Contaminantes Atmosféricos (Vol. IV)http://www.epa.gov/ttn/amtic/files/ambient/met/Volume%20IV_Meteorological_Measurements.pdf

* Nota: Todos los sitios de referencia están en inglés.

Page 47: Muestreo de Contaminantes con Monitores de PM Continuos Elaborada por: Joey V. Landreneau, Alison E. Ray Sonoma Technology, Inc. Petaluma, California Para

47

Enlaces de Referencia (2 de 2)

• Documentos generales de la EPA sobre sistemas de calidadhttp://epa.gov/quality/qa_docs.html

• Red de Transferencia Tecnológica del Centro de Información sobre Tecnologías de Monitoreo Ambiental (AMTIC)http://www.epa.gov/ttn/amtic/

• Memorandos sobre Políticas y Lineamientos Técnicoshttp://www.epa.gov/ttn/amtic/cpreldoc.html

• Calculador Estadístico para la Evaluación de Datoshttp://www.epa.gov/ttn/amtic/files/ambient/qaqc/P&B%20DASC%209_27%20final.xls

• Métodos Equivalentes y de Referencia para Contaminantes Específicoshttp://www.epa.gov/ttn/amtic/criteria.html

* Nota: Todos los sitios de referencia están en inglés.

Page 48: Muestreo de Contaminantes con Monitores de PM Continuos Elaborada por: Joey V. Landreneau, Alison E. Ray Sonoma Technology, Inc. Petaluma, California Para

48

Fuentes Bibliográficas

Met One Instruments, Inc. (2008) BAM 1020 Particulate Monitor Operation Manual (Manual del Operario para el Monitor de Material Particulado BAM 1020). BAM-1020-9800, Rev. G.

Thermo Fisher Scientific (2008) TEOM® 1405-F Ambient Particulate Monitor with FDMS™ Operating Guide (Manual del Operario para el Monitor del Material Particulado Ambiental TEOM® 1405-F con el Sistema FDMS™). 42-010978 Revisión A.000, febrero 2008.

Felton D., Rattigan O., Demerjian K., y Schwab J. (2005) New York State Urban and Rural Measurements of Continuous PM-2.5 Mass by FDMS, TEOM, and BAM: Evaluation and Comparisons with the FRM (Medición Continua de PM2.5 en Zonas Urbanas y Rurales del Estado de Nueva York con Equipos FDMS, TEOM y BAM). Presentado en la Conferencia de la AAAR en Atlanta, Georgia, 7-11 de febrero, y en la Conferencia de NESCAUM MAC en mayo por NYSDEC y SUNYA-ASRC en Albany, Nueva York.

Hart D. (2005) Beta Attenuation Mass Monitors: A Discussion of Technology (Monitores de Atenuación Beta: Una Discusión de la Tecnología). Presentado por Met One Instruments, Inc.