22

NAJBOLJ ISKAN CLOVEK za internet

  • Upload
    emkasi

  • View
    230

  • Download
    4

Embed Size (px)

DESCRIPTION

5 6 7 8 9 10 11 Minila je nedelja, v ponedeljek pa je Melik našel izgovor, da ni odšel v bratrančevo branjarijo v Wellingsbüttlu. Ostati mora doma in se pripraviti na odprto amatersko boksarsko 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

Citation preview

Page 1: NAJBOLJ ISKAN CLOVEK za internet

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

Le CARRE_naslovnica.pdf 14.4.2010 7:32:31

34,96 €

ROMAN 2010Richard Yates KROŽNA CESTA

Paolo Giordano SAMOTNOST PRAŠTEVILJohn le Carré NAJBOLJ ISKANI MOŠKI

Jonathan Littell SOJENICERawi Hage DE NIROVA IGRA

Nicola Lecca HOTEL BORG

Hamburg, Nemčija. V mesto, kjer so se urili napadalci 11. septembra, na skrivaj pripotuje mlad musliman, Čečenec Isa Karpov, da bi uresničil svoj življenjski cilj in se izšolal za zdravnika. A zaradi mračne preteklosti, velike vsote denarja, ki je po vseh veljavnih predpisih njegova last, in še bolj zaradi protiteroristične paranoje Zahoda ga srdito zasledujejo agentje nemških, angleških in ameriških obvešče-valnih služb … Najbolj iskani človek je ro-man, ki ne razkrinkava samo ozadja in dejanske narave t. i. boja proti terorizmu, ampak je zgodba o nemogočem ljube-zenskem trikotniku in o svetu, v katerem nihče ne more zaupati drugemu.

Angleški pisatelj John le Carré (1931) je živi klasik vohunskega romana (Vohun, ki je prišel s hladnega, Single & Single, Ruska hiša …), ki črpa navdih iz lastnih delovnih izkušenj pri britanski obveščevalni službi MI6.

»To je ena tistih knjig, o katerih se ti zazdi, da se, ko jih enkrat zastaviš, napišejo tako rekoč same. Njen konec pa je presenetil celo mene. Presenetil in takoj zatem na smrt prestrašil.«

John le Carré

© M

ark

Mat

her

Page 2: NAJBOLJ ISKAN CLOVEK za internet

5

1

Turškemu boksarskemu asu v težki kategoriji, ki je z mater-jo, držečo se ga pod roko, počasi stopal po hamburški ulici, bi težko zamerili, da ni opazil koščenega mladeniča v črnem plašču, ki je vztrajno hodil za njim.

Véliki Melik, kakor so mu pravili občudovalci v njegovi soseski, je bil pravi orjak, razmršen in poraščen, a z blagim širokim nasmeškom in s črnimi, v rep spetimi lasmi pa z le-žerno široko hojo, pri kateri je celo sam, brez spremstva ma-tere, zavzel skoraj polovico pločnika. Pri dvajsetih je bil že pravi pravcati zvezdnik v svojem malem svetu, pa ne samo zaradi podvigov v boksarskem ringu: bil je tudi izvoljeni mladinski predstavnik svojega islamskega športnega kluba, trikrat drugouvrščeni na severnonemškem prvenstvu v pla-vanju na sto metrov v slogu metuljčka in, kot da to še ne bi bilo dovolj, nenadkriljiv vratar nogometnega moštva, ki se je vsako soboto pomerilo z nasprotno enajsterico.

Kot večina zelo velikih ljudi je bil tudi Melik bolj vajen,

Page 3: NAJBOLJ ISKAN CLOVEK za internet

6

da ga gledajo, kakor da sam gleda druge; to je bil gotovo do-datni razlog, zakaj ni opazil koščenega fanta, ki mu je kakor senca sledil že tri dni in tri večere.

Mladeniča sta se prvič spogledala, ko je Melik z materjo Leylo stopil iz turistične agencije Al Uma, v kateri sta kupi-la letalski vozovnici za potovanje na poroko Melikove sestre v rodni vasi nedaleč od Ankare. Melik je nagonsko začutil, da ga nekdo gleda, obrnil se je in zagledal visokega, bolestno suhega mladeniča, visokega kakor on, a z razmršeno brado, rdečimi udrtimi očmi in oblečenega v dolg črn plašč, v ka-terega bi zlahka spravili tri čarovnike. Okoli vratu je imel zavezano črno-belo kefijo, čez ramo mu je visel nahrbtnik iz kameljega usnja. Pogledal je Melika, Leylo, pa spet Melika, ne da bi bil enkrat samkrat trenil z očesom; njegov udrti, a ognjeviti pogled je odseval veliko prošnjo.

Toda obup v mladeničevih očeh Melika ni posebno vzne-miril, saj je potovalna agencija stala na robu glavne dvorane železniške postaje, kjer vse dni postopa cela vrsta izgublje-nih duš – nemški klateži, Azijci, Arabci, Afričani pa Turki, takšni kot on, le z malo manj sreče, da niti ne pomisli na breznoge siromake na invalidskih vozičkih, preprodajalce mamil in njihove odjemalce, berače s psi in sedemdesetlet-nega kavboja s Stetsonovim klobukom in v usnjenih jahal-nih hlačah, okrašenih s srebrnimi zakovicami. Le peščica med njimi jih ima delo, velika večina sploh nima pravice, da

Page 4: NAJBOLJ ISKAN CLOVEK za internet

7

bi stala na nemškem ozemlju, a jih oblasti začasno trpijo v skladu s preudarno politiko o siromakih, po kateri jih tako ali tako čaka nagel izgon, po navadi ob zori. Kljub vsemu tako nespametno tvegajo le sveži prišleki. Nezakoniti pri-seljenci z več izkušnjami se železniške postaje izogibajo v velikem loku.

Še en dober razlog, da se Melik ni zmenil za koščenega mladeniča, je bila klasična glasba, ki lije iz vrste premišlje-no nameščenih zvočnikov v glavni dvorani postaje. Njen namen ni ta, da bi v poslušalcih krepila zavest o večnem življenju, temveč da bi jih pripravila k čimprejšnjemu od-hodu.

Kljub vsem tem zadržkom je obličje suhljatega mladeniča prodrlo do Melikove zavesti in za trenutek se je zasramoval lastne sreče. Malo prej se je zgodilo nekaj sijajnega, in komaj je čakal, da pokliče sestro in ji pove, da se z materjo Leylo po šestih mesecih negovanja bolnega očeta in letu dni žalova-nja za njim neizmerno veselita potovanja na njeno poroko, da na dolgo in široko razpravljata, kako naj se oblečeta, pa o tem, ali je dota ustrezna in ženin res tako čeden, kakor trdijo vsi, z njo na čelu.

Zakaj se torej Melik tudi na ulici ni raje brezskrbno po-govarjal z materjo? No, saj se v resnici je, in to navdušeno, vso pot do doma. Zaradi čudne negibnosti bolestno suhlja-tega fanta, je sklenil pozneje. Zaradi starostnih gub na obra-

Page 5: NAJBOLJ ISKAN CLOVEK za internet

8

zu, ki je mlad kakor njegov. Zaradi nenadnega piša zime na čudovit spomladanski dan.

To se je zgodilo v četrtek.V petek zvečer, ko sta Melik in Leyla stopila iz mošeje,

je bil mladenič spet tam. Spet ogrnjen s kefijo, spet v preve-likem črnem plašču, zgrbljen v polmraku zanemarjene veže. Takrat je Melik opazil, da je koščeno telo mladeniča, kot da bi ga bil kdo sunil iz ravnotežja, in da bo ostalo nagnjeno, dokler mu kdo ne bo dovolil, da se lahko spet vzravna. Fan-tov pogled je bil še bolj ognjevit kakor prejšnji dan. Melik ga je odločno prestregel, si takoj zaželel, da ga ne bi bil, nato pa pogledal stran.

To drugo srečanje je bilo še toliko bolj neverjetno, ker Leyla in Melik skoraj nikdar nista šla v mošejo, niti v ta-kšno, v kateri pridigajo v bolj spravljivi turščini. Po 11. sep-tembru so hamburške mošeje postale nevaren kraj. Stopiš v napačno – ali v pravo, a z napačnim imamom – in že lahko z vso družino vred končaš na policijskem seznamu sumlji-vih oseb, s katerega te nikdar več ne izbrišejo. Vsi so vedeli, da je tako rekoč v sleherni vrsti klečečih molivcev mogoče najti ovaduha, ki se zaradi sodelovanja z oblastjo laže prebija skozi življenje. Nihče najbrž ne bo nikdar pozabil, pa naj bo musliman, policijski špijon ali oboje, da je mesto – država –

Page 6: NAJBOLJ ISKAN CLOVEK za internet

9

Hamburg nevede gostilo nič manj kot tri izmed ugrabite-ljev potniških letal 11. septembra, ali da je Mohamed Ata, ki je prvo letalo usmeril proti znamenitima newyorškima dvojčkoma, častil srditega boga prav v eni izmed skromnih hamburških mošej.

Poleg tega sta Leyla in njen sin po smrti moža oziroma očeta postala malo manj verna. Resda je bil stari mož mu-sliman, a bil je tudi laik. Z vsemi močmi se je bojeval za pravice delavcev, zato so ga tudi izgnali iz domovine. Edini razlog, da sta tisti dan odšla v mošejo, je bil ta, da je Leyla nenadoma začutila potrebo po tem. Bila je srečna. Žalost zaradi izgube moža je začela popuščati, toda bližala se je prva obletnica njegove smrti. Zaželela si je spet pokramlja-ti z njim in hkrati še drugim razkriti svojo srečo. Zamudila sta glavno petkovo molitev, poleg tega bi bila lahko molila doma, toda Leyla se je krčevito oklepala zakonov. In po ver-skih zapovedih je osebna molitev hitreje uslišana, če je izre-čena v večernih urah, zato je vztrajala, da se morata s sinom udeležiti petkove zadnje molitve; to je seveda pomenilo, da je bila mošeja takrat skoraj prazna.

Po vsem tem je bilo tudi Melikovo drugo srečanje s suh-ljatim mladeničem, enako kot prvo, golo naključje. Le kaj drugega naj bi tudi bilo? Tako je vsaj razmišljal dobrodušni Melik.

Page 7: NAJBOLJ ISKAN CLOVEK za internet

10

Naslednjega dne, v soboto, se je Melik z avtobusom odpe-ljal na drugi konec mesta, na obisk k stricu po očetovi stra-ni, ki je upravljal družinsko tovarno sveč. Odnosi med njim in Melikovim očetom so bili včasih napeti, toda po očetovi smrti se je Melik naučil ceniti stričevo prijateljstvo. Skočil je torej na avtobus – in koga je zagledal na klopi zastekljenega postajališča, če ne spet koščenega fanta, ki je zrl za njim, ko je njegov avtobus odpeljal! In ko je šest ur pozneje izstopil na isti postaji, je bil mladenič še vedno tam, ogrnjen s kefijo in v svoj čarovniški plašč, zgrbljen v istem kotu postajališča, čakajoč.

Ko ga je zagledal, se je v Meliku, ki je imel po enem svojih življenjskih vodil enako rad vse ljudi, rodil prav nič človekoljuben odpor. Zazdelo se mu je, da ga koščeni fant nečesa obtožuje, in to mu je zameril. Še huje je bilo, da je iz mladeniča, čeprav je bil v tako klavrnem stanju, vela nekak-šna vzvišenost. Kaj pa si vendar domišlja, da bo dosegel s svojim absurdnim črnim plaščem? Da je v njem neviden ali kaj? Ali pa morda poskuša izpričati, da se zaradi nepozna-vanja zahodnjaških šeg in običajev sploh ne zaveda lastnega videza?

Najsi je bilo krivo to ali kaj drugega, Melik je sklenil, da se bo mladeniča otresel. Namesto da bi bil stopil k njemu in

Page 8: NAJBOLJ ISKAN CLOVEK za internet

11

ga vprašal, ali potrebuje pomoč, ali je morda bolan, skratka, nekaj takšnega, kar bi bil v drugačnih okoliščinah vsekakor storil, je z naglimi koraki odšel proti domu, prepričan, da ga suhljati fant ne bo mogel dohajati.

Za pomlad je bilo nenavadno vroče, sončni žarki so se odbijali od pločnika, polnega ljudi, toda koščeni mladenič je kljub črnemu plašču kakor po čudežu opotekajoč se lovil ko-rak z Melikom. Glasno je sopihal in se znojil, kdaj pa kdaj se je zdrznil, kot da bi ga bila prebodla ostra bolečina, a vendar se je vztrajno opotekal ob Meliku, celo na prehodu za pešce, le njegovega pogleda ni več poskušal prestreči, kot da bi mu nenadoma postalo nerodno.

In ko je Melik stopil v malo opečnato hišo, ki jo je njego-va mati po desetletjih zategovanja pasu že skoraj odplačala, je komaj dobro zajel sapo, ko je pri vratih že pozvonilo. Ste-kel je spet dol in na hišnem pragu zagledal koščenega fanta, z nahrbtnikom čez ramo in z očmi, žarečimi od prestanega napora. Znoj mu je v curkih tekel po obrazu. V tresoči se roki je držal listek z napisom v turščini: Sem muslimanski študent medicine. Utrujen sem in rad bi si odpočil v vaši hiši. Isa.

Melik je bil že pošteno jezen. Resda ni največji um, kar jih je kdaj videla njegova šola, a da bi se počutil krivega pred predrznim beračem, ki ga zasleduje, ki prav preži nanj – tega si kljub vsemu ne bo dovolil. Po smrti očeta je ponosno pre-

Page 9: NAJBOLJ ISKAN CLOVEK za internet

12

vzel vlogo gospodarja hiše in materinega zaščitnika. Da bi še bolj poudaril svojo avtoriteto, je naredil nekaj, česar nje-govemu očetu ni uspelo vse do smrti: kot pripadnik druge generacije turških priseljencev je zase in za mater stopil na dolgo trnovo pot do pridobitve nemškega državljanstva, na kateri se znajdejo pod drobnogledom prav vsi vidiki živ-ljenja družinskih članov; osem let vzornega vedenja je bil temeljni pogoj za dosego želenega cilja. Zadnje, kar sta z materjo potrebovala, je bil neuravnovešen klatež, ki trdi, da je študent medicine, in prosjači na njunem pragu.

»Poberi se!« je po turško zarohnel na suhega mladeniča. »Poberi se in me nehaj zasledovati. In nikoli več ne pridi sem!«

Ker na upadlem obrazu ni opazil nič drugega kot prese-nečen trzaj, kakor da bi bil ravnokar prejel zaušnico, je Me-lik svoj ukaz ponovil še v nemščini. Že je hotel zaloputniti vrata, ko se je zavedel, da za njim stoji Leyla, čez njegovo ramo gleda mladeniča in listek v njegovi krčevito tresoči se roki.

V njenih očeh so se že nabrale solze usmiljenja.

Minila je nedelja, v ponedeljek pa je Melik našel izgovor, da ni odšel v bratrančevo branjarijo v Wellingsbüttlu. Ostati mora doma in se pripraviti na odprto amatersko boksarsko

Page 10: NAJBOLJ ISKAN CLOVEK za internet

13

prvenstvo, je rekel materi. Trenirati mora v telovadnici in olimpijskem bazenu. Toda v resnici je sklenil, da matere ne sme pustiti same s stoosemdesetcentimetrskim psihopatom, ki si domišlja, da je nekakšna veličina – kadar ne moli, strmi v steno, se potika po hiši in se z nenavadno ljubeznijo dotak-ne čisto vsakega predmeta, kot da bi v njem obudil spomin iz starih dobrih časov. Leyla je ženska, ki ji ni para, je bil prepričan njen sin, toda od smrti moža je ranljiva in se vse preveč zanaša na čustva. Vsakdo, ki ji priraste k srcu, v nje-nih očeh nima več nobene napake. Isa je s svojim vljudnim nastopom, plahostjo in z zardelostjo ob vsakem navalu sreče pri priči postal član te izbrane družbe.

Tako v ponedeljek kot v torek Isa ni počel veliko drugega kot spal, molil in se kopal. Komuniciral je v polomljeni tur-ščini z ruskim naglasom, v kratkih pridušenih izbruhih, kot da bi bilo običajno pogovarjanje prepovedano; kljub temu je za Melikovo uho govoril nenavadno didaktično. Ob vseh drugih priložnostih je jedel. Le kam, za boga milega, spravi vso hrano, ki jo zaužije? Ob kateri koli uri dneva je Melik stopil v kuhinjo, ga je našel tam, sklonjenega nad posodo z ovčetino, rižem in zelenjavo, žlica v njegovi roki ni niti za trenutek obmirovala, oči pa so mu švigale sem ter tja, kot da bi se bal, da mu bo kdo izmaknil hrano. Ko je končal, je po-sodo pomazal s koščkom kruha, pojedel še tega, nato pa čud -no nakremžen, kot da pestuje skrivnost, ki je ne more deliti

Page 11: NAJBOLJ ISKAN CLOVEK za internet

14

z nikomer, posodo odnesel do korita in jo pomil pod tekočo vodo; Leyla tega ne bi nikdar dovolila ne možu ne sinu. Ku-hinja je bila njen prostor. Moški naj ne stopajo vanjo.

»Kdaj torej nameravaš začeti študirati medicino, Isa?« ga je vprašal Melik, na videz brezbrižno, a po tihem, da ga ne bi slišala mati.

»Kmalu, če bo takšna božja volja. Prej se moram okrepiti. Ne smem več biti berač.«

»Pa veš, da boš najprej potreboval dovoljenje za biva-nje? In seveda študentsko izkaznico. Da niti ne omenjam kak šnih sto tisoč evrov za hrano in stanovanje. Pa kakšen fin dvosedežni kabriolet, v katerem boš prevažal svoje lju-bice.«

»Bog je usmiljen. Ko ne bom več berač, me bo oskrbel z vsem potrebnim.«

Takšna gotovost je po Melikovem mnenju presegala obi-čajno pobožnost.

»Veliko denarja naju stane, mati,« ji je rekel v kuhinji, ko je bil Isa v svoji podstrešni izbi. »Koliko samo pojé! In koli-kokrat se kopa.«

»Nič večkrat kot ti, Melik.«»No, ampak on ni jaz, ne? Saj sploh ne veva, kdo je.«»Isa je najin gost. Ko bo spet zdrav, bomo z Alahovo po-

močjo razmislili o njegovi prihodnosti,« je odvrnila s tonom, ki ni dovoljeval ugovora.

Page 12: NAJBOLJ ISKAN CLOVEK za internet

15

Isa je zaradi vztrajnega prizadevanja, da bi bil čim manj opazen, v Melikovih očeh postal še bolj sumljiv. Ko se je plazil po ozkem natrpanem hodniku ali se pripravljal, da se povzpne po lestvi v podstrešno sobo, v kateri mu je Ley-la pripravila posteljo, je bil po Melikovem prepričanju vse preveč pazljiv; kadar koli sta šla z materjo mimo njega, se je povsem stisnil k steni in zdelo se je, da s svojimi srnjimi očmi ves čas nekaj prosi.

»Isa je bil v zaporu,« je Leyla mirno oznanila nekega jutra.

Melik je osupnil. »Kaj? Torej gostiva arestanta? Pa poli-cija to ve? Ti je on povedal?«

»Povedal mi je, da v istanbulskem zaporu dobiš samo kos kruha in skodelico riža na dan,« je odvrnila Leyla. Še pre-den je Melik lahko ugovarjal, mu je postregla s priljublje-nim naukom svojega pokojnega moža: »Skrbimo za goste in pomagajmo vsakomur, ki zabrede v težave. V raju nobeno usmiljenje ne ostane prezrto,« je zrecitirala. »Za ljudi, kakr-šen je Isa ali kakršen je bil tvoj oče, je zapor dokaz pošteno-sti in časti.«

Toda Melik je vedel, da ima mati v mislih še nekaj, česar ni pripravljena zlahka razkriti. Alah je uslišal njeno tiho prošnjo. Poslal ji je še enega sina, ki ji bo v uteho po tem, ko je izgubila moža. Dejstvo, da je ta drugi sin napol nori zapornik, ki ves čas živi v samoslepilu, je, po vsem sodeč, ni prav nič motilo.

Page 13: NAJBOLJ ISKAN CLOVEK za internet

16

Bil je iz Čečenije.To sta ugotovila tretji večer, ko je Leyla osupnila oba fan-

ta in izrekla nekaj čečenskih besed, česar Melik še ni doži-vel. Isov upadli obraz je na lepem razsvetlil nasmešek, ki je takoj nato spet ugasnil; zdelo se je, kot da je onemel. Toda skrivnost Leyline jezikovne veščine je bila zelo preprosta: v Turčiji se je kot mlado dekle v rodni vasi igrala tudi s čečen-skimi otroki in iz tistih časov si je zapomnila nekaj njihovih besed. Ko ga je prvič zagledala, je vedela, da je Čečenec, toda svojo ugotovitev je obdržala zase, kajti pri Čečencih nikoli ne veš.

»Vsi jih sovražijo, Čečence,« je pojasnila Meliku, med-tem ko se je Isa sklanjal nad hrano. »Mi pa jih ne. Me po-slušaš, Melik?«

»Seveda te poslušam, mati.«»Čečence preganjajo vsi razen nas,« je nadaljevala. »To je

v Rusiji in drugod po svetu nekaj čisto normalnega. Ne samo Čečence, tudi ruske muslimane, in to povsod po svetu. Putin jih preganja, gospod Bush pa ga pri tem še spodbuja. Dok-ler Putin temu reče vojna proti terorizmu, lahko s Čečenci počne, kar hoče, pa ga ne bo nihče ustavil. Kaj ni tako, Isa?«

Toda Isov bežni trenutek sreče je že davno minil. Na iz-mučeni obraz mu je spet legla temna senca, srnje oči so zno-

Page 14: NAJBOLJ ISKAN CLOVEK za internet

17

va odsevale hudo trpljenje. Le zagonetni samovšečni nasme-šek, ki je tako zelo jezil Melika, ni niti za trenutek izginil. Odgovori že, vrag te pocitraj, se je razburil sam pri sebi. Če mene kdo preseneti s kakšno besedo v turščini, mu tudi sam odgovorim po turško. To je vendar znamenje človeške olike! Zakaj torej materi ne nameniš nekaj vljudnih besed v čečen-ščini? Si mar prezaposlen z goltanjem najine hrane?

A to ni bila njegova edina skrb. Med varnostnim pre-gledom podstrešne izbe, ki jo je Isa že pojmoval kot svoje suvereno ozemlje – na skrivaj, po prstih, ko je Isa kakor po navadi sedel pri materi v kuhinji –, je odkril nekaj prese-netljivih reči: kup shranjenih ostankov hrane, kakor da fant načrtuje pobeg; zlato uokvirjeno malo fotografijo Melikove zaročene sestre pri osemnajstih, očitno izmaknjeno iz ma-terine ljubljene zbirke družinskih portretov v dnevni sobi; in povečevalno steklo Melikovega pokojnega očeta, ležeče čez Rumene strani Hamburga, odprte na strani s številnimi mestnimi bankami. Toda nič od tega ni Leyle niti najmanj vznemirilo.

»Bog je dal tvoji sestri ljubek nasmeh,« je odvrnila na Melikovo ogorčenje, češ da ne gostita samo nezakonitega priseljenca, ampak tudi spolnega izprijenca. »Njen nasmešek bo ogrel Isovo srce.«

Page 15: NAJBOLJ ISKAN CLOVEK za internet

18

Isa je bil torej iz Čečenije, pa če je govoril čečensko ali ne. Tako oče kot mati sta mu že umrla, toda na vsako vprašanje o njiju se je znašel v enaki zadregi kot njegova gostitelja: ne-dolžno je dvignil obrvi in pogledal stran. Bil je brez doma, brez domovine, nekdanji zapornik in nezakoniti priseljenec, toda Alah mu bo omogočil študij medicine, kakor hitro bo nehal beračiti.

No, tudi Melik je nekoč sanjaril, da bo postal zdravnik. Oče in stric sta mu celo obljubila, da mu bosta plačala študij, kar bi za vso družino seveda pomenilo veliko odrekanje. In ko bi se bil le malo manj ukvarjal s športom in se nekoliko bolje odrezal pri nekaterih izpitih, bi tako morda tudi bilo: kot bruc na medicinski fakulteti bi si z vsemi močmi priza-deval za čast vse družine.

Zato je povsem razumljivo, da je Melik zaradi Isovega otročjega vztrajanja, češ da bo Alah že nekako poskrbel, da bo dosegel tisto, česar on sam kljub nemajhnemu prizade-vanju ni mogel, pozabil na materino prepoved in temeljito zaslišal nepovabljenega gosta.

V hiši je bil popoln gospodar: Leyla je odšla po nakupih in vedel je, da je pred poznim popoldnevom ne bo nazaj.

»Torej si študiral medicino?« je vprašal in za močnejši občutek zaupnosti sedel bliže k Isu; počutil se je kakor naj-slavnejši zasliševalec vseh časov.

»Bil sem v bolnišnicah, gospod.«

Page 16: NAJBOLJ ISKAN CLOVEK za internet

19

»Kot študent?«»Bolan sem bil, gospod.«Od kod vsi ti gospodje? So tudi ti iz zapora?»No, biti bolnik ni ravno isto kot biti zdravnik, ne?

Zdravnik mora vedeti, kaj je narobe z bolnikom. Ta samo leži tam in čaka, da ga zdravnik pozdravi.«

Isa je o trditvi temeljito razmislil, kakor tudi o vsem iz-rečenem: za trenutek se je zastrmel v prazno, se z dolgimi koščenimi prsti nalahno popraskal po bradi, nazadnje pa se spokojno nasmehnil, ne da bi bil kar koli odgovoril.

»Koliko pa si star?« je vprašal Melik, drzneje, kakor je nameraval.

»Triindvajset, gospod.« Odgovor je priplaval po še enem dolgem razmisleku.

»Torej si že kar star, ne? Celo če jutri dobiš dovoljenje za bivanje, ne boš zdravnik pred – petintridesetim, šestintridese-tim. Pa še nemško se moraš naučiti. Tudi to bo treba plačati.«

»Če bo Bog tako hotel, se bom tudi poročil z dobro žen-sko in imel veliko otrok, dva fanta in dve dekleti.«

»No, ampak z mojo sestro že ne. Čez en mesec se bo nam reč poročila.«

»Če bo Bog tako hotel, bo imela veliko sinov, gospod.«Melik je na kratko razmislil o naslednjem vprašanju, nato

pa krenil v napad: »Kako pa si sploh prišel v Hamburg?« Hitro se je zavedel, da je trčil ob steno.

Page 17: NAJBOLJ ISKAN CLOVEK za internet

20

»To je nebistveno,« je odvrnil Isa in umolknil.Nebistveno? Le od kod mu ta izraz, in to v turščini?»Pa še nisi slišal, da je to mesto za begunce daleč najslab-

še v vsej Nemčiji?«»Hamburg bo moj dom, gospod. Sem so me privedli. Tak-

šna je Alahova volja.«»Kdo te je privedel? Kdo?« Spet ni dočakal odgovora in v

njem je začela naraščati jeza.»Kombinacija, gospod.«»Kombinacija česa?«»Morda Turkov. Morda Čečencev. Plačamo jim. Odpe-

ljejo nas na ladjo. Zaprejo v kontejner. V njem je zelo malo zraka.«

Isa se je začel potiti, toda Melik je bil že predaleč, da bi se lahko umaknil.

»Nas? Kdo ste pravzaprav – vi?« je vztrajal.»Naša skupina, gospod. Iz Istanbula. Slaba skupina. Slabi

ljudje. Ne spoštujem jih.« Spet ta njegov vzvišeni ton, celo v turščini.

»Koliko pa vas je bilo?«»Kakšnih dvajset. V kontejnerju je bilo mraz. Čez nekaj

ur že zelo mraz. Ladja naj bi odplula na Dansko. Srečen sem bil.«

»Odplula kam?«»V København?«

Page 18: NAJBOLJ ISKAN CLOVEK za internet

21

»Ja.« Obraz se mu je razsvetlil, kot da bi se bil ob imenu danskega glavnega mesta spomnil nečesa posebno prijetne-ga. »V København. V Københavnu poskrbijo zame. Rešen sem slabih ljudi. A kapitan dobi nov ukaz. Ladja mora na Švedsko. V Göteborg. Ja?«

»Ja, Göteborg je švedsko pristanišče,« je prikimal Melik.»V Göteborgu bo ladja pristala in naložila tovor. Ko pa

prispemo v Göteborg, smo zelo bolni, zelo lačni. Na lad-ji nam rečejo: ‘Tiho bodite! Švedi so trdi. Švedi vas lahko ubijejo.’ Toda Švedom ni všeč naš kontejner. Švedi imajo pse.« Za trenutek je umolknil. »Zelo pokvarjene pse.« Še en premor. »‘Kako vam je ime, prosim?’« je nenadoma vzklik-nil kakor policist, da se je Melik nehote vzravnal na stolu. »‘Dokumente, prosim! Iz zapora ste? Kakšni zločini, pro-sim? Pobegnili ste iz zapora? Kako, prosim?’ Zdravniki so učinkoviti. Občudujem jih. Pustijo nas spati. Hvaležen sem jim. Tudi jaz bom nekoč zdravnik. Ampak najprej moram z božjo pomočjo pobegniti. Pobegniti na Švedskem je brez-upno. Tam so Natove žice. Vse polno stražarjev. Imajo pa tudi stranišče. V stranišču je okno. Za oknom so vrata v pri-stanišče. Moj prijatelj zna odpreti ta vrata. Moj prijatelj je z ladje. Grem nazaj na ladjo. Ladja me odpelje v København. V Københavnu je tovornjak za Hamburg. Gospod, ljubim Boga, ampak ljubim tudi Zahod. Na Zahodu bom svobo-den, da Ga bom lahko častil.«

Page 19: NAJBOLJ ISKAN CLOVEK za internet

22

»Torej si se s tovornjakom pripeljal v Hamburg?«»Tako je bilo dogovorjeno,« je odvrnil Isa in na lepem

pošteno zasopel.»S čečenskim tovornjakom?«»Prijatelj me mora najprej spraviti do ceste.«»Prijatelj z ladje? Ta prijatelj? Isti možakar?«»Ne, gospod. Drugi prijatelj. Do ceste je bilo težko. Pred

tovornjakom moramo eno noč prespati na polju.« Dvignil je pogled: upadli obraz je za trenutek zažarel v brezmejni ra-dosti. »Tam – zvezde. Bog je usmiljen. Slavimo ga.«

Melik je na kratko razmislil o neverjetni zgodbi, razoro-žen z gorečnostjo, s katero je bila povedana, in hkrati ogor-čen tako zaradi številnih vrzeli v njej kot zaradi lastne ne-zmožnosti, da bi jih zadovoljivo zapolnil. V obupu je dvignil roke, stisnjene v pest, v želodcu je začutil utripanje, podobno kakor v boksarskem ringu.

»Kje pa te je odložil ta čudežni tovornjak, ki je pripeljal od ne vem kod? Kje te je odložil?«

Toda Isa ga ni več poslušal, če ga sploh kdaj je. Na le-pem – vsaj iskreno osuplemu Meliku se je zdelo tako – je vse tisto, kar se je kuhalo v njem, silovito izbruhnilo. S težavo se je dvignil na noge, z roko pred usti stekel k vratom, se nekaj časa mučil z njimi, čeprav niso bila zaklenjena, nazadnje pa le planil na hodnik in se opotekel proti stranišču. Nekaj trenut-kov pozneje se je po hiši razleglo stokanje, kolcanje in davlje-

Page 20: NAJBOLJ ISKAN CLOVEK za internet

23

nje, kakršnega Melik ni slišal vse od očetove smrti. Postopo-ma je potihnilo, čez čas je zaslišal teči vodo, vrata v stranišče so se odprla in spet zaprla, nato pa so zaškripale stopnice v Isovo podstrešno izbo. Zatem je v hiši zavladala tišina; na petnajst minut jo je pretrgala le Leylina ura s kukavico.

Ob štirih popoldne se je Leyla vrnila otovorjena z nakupov in takoj uganila, kaj pomeni nenavadna tišina. Oštela je Me-lika, da je zanemaril vlogo gostitelja in osramotil očetovo ime. Tudi sama se je umaknila v svojo sobo in v njej ostala, dokler ni morala pripraviti večerje. Kmalu je v hiši zadišalo po hrani, toda Melik se ni dvignil s postelje. Ob pol deve-tih je udarila po medeninastem gongu, s katerim je klicala k večerji; donenje dragocenega poročnega darila se je Meliku od nekdaj zdelo kakor glasno očitanje. Vedel je, da mati v takšnih trenutkih ne trpi zamude, zato se je prikradel v ku-hinjo, a se ji ni upal pogledati v oči.

»Dragi Isa, prosim te, pridi dol!« je zaklicala Leyla. Ker ni dočakala odziva, je zgrabila palico pokojnega moža in z gumijasto obutim koncem potrkala ob strop. Ves čas je obtožujoče gledala Melika, dokler se ni dvignil in odšel na podstrešje.

Isa je ležal na žimnici, bočno, zvit kakor zarodek. Če-prav je bil samo v spodnjicah, je bil poten po vsem telesu.

Page 21: NAJBOLJ ISKAN CLOVEK za internet

24

Z vratu mu je visela oguljena usnjena mošnja, prevezana z jermenčkom. Oči je imel široko odprte, a se je zdelo, da Me-lika sploh ne vidi. Ta ga je hotel previdno stresti za ramo, a je nenadoma roko sunkovito umaknil. Isov gornji del života je bil prekrit z modrimi in oranžnimi marogami in podplut-bami. Nekatere so se zdele od biča, druge od palice. Na pod-platih – prav tistih, ki so stopali po hamburških ulicah – so bile zagnojene vdolbine, velike za cigaretni ogorek. Melik se je sklonil k Isu, ga objel čez rame in ga nežno dvignil na noge; poklical je mater, nato pa nemočnega siromaka previ-dno spustil skozi dvižno loputo v podu in navzdol po stop-nicah, kjer so ga že čakale Leyline ljubeče roke.

»V mojo posteljo ga daj,« je med solzami izdavil Melik. »Na tleh bom spal. Še sestro mu bom prinesel, da se mu bo smehljala,« je rekel in odhitel v podstrešno sobo po izmak-njeno uokvirjeno fotografijo svoje zaročene sestre.

Isovo pretepeno telo je ležalo zavito v Melikov kopalni plašč, ranjena stopala so bingljala čez rob Melikove postelje, nje-gov pogled pa je miroval na Melikovi »steni slavnih«, okra-šeni s časopisnimi fotografijami zmagoslavnega šampiona, z boksarskimi pasovi in zmagovitimi rokavicami. Ob postelji je na tleh sedel skrušeni Melik iz mesa in krvi. Na lastne stroške je hotel poklicati zdravnika, a mu je mati to odločno

Page 22: NAJBOLJ ISKAN CLOVEK za internet

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

Le CARRE_naslovnica.pdf 14.4.2010 7:32:31

34,96 €

ROMAN 2010Richard Yates KROŽNA CESTA

Paolo Giordano SAMOTNOST PRAŠTEVILJohn le Carré NAJBOLJ ISKANI MOŠKI

Jonathan Littell SOJENICERawi Hage DE NIROVA IGRA

Nicola Lecca HOTEL BORG

Hamburg, Nemčija. V mesto, kjer so se urili napadalci 11. septembra, na skrivaj pripotuje mlad musliman, Čečenec Isa Karpov, da bi uresničil svoj življenjski cilj in se izšolal za zdravnika. A zaradi mračne preteklosti, velike vsote denarja, ki je po vseh veljavnih predpisih njegova last, in še bolj zaradi protiteroristične paranoje Zahoda ga srdito zasledujejo agentje nemških, angleških in ameriških obvešče-valnih služb … Najbolj iskani človek je ro-man, ki ne razkrinkava samo ozadja in dejanske narave t. i. boja proti terorizmu, ampak je zgodba o nemogočem ljube-zenskem trikotniku in o svetu, v katerem nihče ne more zaupati drugemu.

Angleški pisatelj John le Carré (1931) je živi klasik vohunskega romana (Vohun, ki je prišel s hladnega, Single & Single, Ruska hiša …), ki črpa navdih iz lastnih delovnih izkušenj pri britanski obveščevalni službi MI6.

»To je ena tistih knjig, o katerih se ti zazdi, da se, ko jih enkrat zastaviš, napišejo tako rekoč same. Njen konec pa je presenetil celo mene. Presenetil in takoj zatem na smrt prestrašil.«

John le Carré

© M

ark

Mat

her