64
Poslovni centar 96, p.p. 50, 72250 Vitez, Bosna i Hercegovina T: +387 30 714 300 F: +387 30 714 302 E: [email protected] W: www.ecosvitez.ba broj / 35 svibanj / lipanj 2013 BESPLATAN PRIMJERAK Podne obloge za dom sa stilom 6 Solarni sustavi Rocco 34 Kolo: službena posjeta 54

News_35

  • Upload
    bobos

  • View
    267

  • Download
    15

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Magazin poduzeća Ecos

Citation preview

Poslovni centar 96, p.p. 50, 72250 Vitez, Bosna i HercegovinaT: +387 30 714 300F: +387 30 714 302E: [email protected]: www.ecosvitez.ba

broj / 35svibanj / lipanj

2013

BESPLATAN PRIMJERAK

Podne obloge za dom sa stilom 6

Solarni sustavi Rocco 34

Kolo: službena posjeta 54

Viega akcija Pexfit Pro.

Ukoliko kupite artikle iz

programa Pexfit Pro

u vrijednosti 500 KM,

dobit ćete radne hlače

i jaknu na poklon.*

Kerim Karavdić: +387 61 191 785Asmir Atić: +387 61 132 210

*Za instalatere, do isteka zaliha

+

PETNAESTGODIŠNJA TRADICIJA PROIZVODNJE FLEKSIBILNIH CIJEVI OD NAJKVALITETNIJIH MATERIJALA I BROJKA OD12 806 327 PROIZVEDENIH FLEKSIBILNIH CIJEVI SA 0,00001% REKLAMACIJA GOVORI DOVOLJNO O KVALITETI ECOSOVIH PROIZVODA.

UVJERITE SE U VRHUNSKU KVALITETU NAŠIH FLEKSIBILNIH CIJEVI.

Viega akcija Pexfit Pro.

Ukoliko kupite artikle iz

programa Pexfit Pro

u vrijednosti 500 KM,

dobit ćete radne hlače

i jaknu na poklon.*

Kerim Karavdić: +387 61 191 785Asmir Atić: +387 61 132 210

*Za instalatere, do isteka zaliha

Ukoliko kupite artikle izUkoliko kupite artikle iz

dobit ćete radne hlačedobit ćete radne hlače +

4

Urednica broja: Ana Rajković | Diza-jn i grafi čka priprema: Borislav Sučić | Tekstovi i priprema: Ana Rajković, Ana Zirdum, Vesna Matković, Ivana Rajković, Igor Marjanović, Slavena Buhić, Ankica Mlakić, Damir Mijić, Dalibor Mlakić, Nataša Marjanović, Filip Lovrić i Ivan Sajević | Fotogra-fi ja: Ecos Marketi ng Team | Izdavač: Ecos d.o.o. | Voditelj projekta: Ana Zirdum | Za izdavača: Ecos Marke-ti ng Team | Adresa: PC 96, 72250 Vitez | Država: Bosna i Hercegovina, FBiH | Telefon: +387 30 714-300 | Fax: +387 30 714-302 | e-mail: [email protected] | URL: www.ecosvitez.ba | Izdanje: 3/2013 | Naklada: 2500

Časopis izlazi od 1.6.2007. šest puta godišnjeEcos zadržava pravo izmjene cijena bez prethodne najave. Cijene su izražene u konverti bilnim markama.

Podne obloge za dom sa sti lom, 6 Unitas podžbukne baterije, 18 Pumpe Wilo za sretniju budućnost, 24

Kolo: službena posjeta, 54Kotao na pelet Pelling 25 ECO, 40Solarni sustavi Rocco, 34

Riječ urednice  5Podne obloge za dom sa sti lom 6Sanitarni sustavi C.R.  12Domaći proizvodi, svjetska kvaliteta  14Masažne tuš kabine  15Unitas podžbukne baterije  18Ivar + Seltron   21Ecos preporučuje  22Pumpe Wilo za sretniju budućnost  24Inovati vni proizvodi okrenuti budućnosti   30Solarni sustavi Rocco  34Uloga bojlera u sustavu solarnog grijanja  38Kotao na pelet Pelling 25 Eco  40

Razdjelnici od plemenitog čelika 44Ecos preporučuje  46Radna posjeta Srbiji  48Prezentacije kod kupaca  49Kućni sajam u Jadran Impexu  50UFI Boegrad 2013  51Ekskurzija u Herz  52Kolo: službena posjeta  54Stručna ekskurzija: Austrija  56Posjeta Weltplastu  58Nogometna utakmica Ecos - Iva 58Raspored dostave robe  59Mini turneja GKM-a Vitez po Istočnoj BiH  60Nove nagrade za GKM Vitez u Konjicu i Suboti ci  61

Riječ urednice

Više informacija o proizvodima možete pronaći na web stranici www.ecosvitez.ba

Ana Rajković

Tek nas mali korak, mjesec lipanj, dijeli od obilježavanja petnaeste godišnjice poduze-

ća. Iako se pripreme za rođendan-sku feštu uvelike zahuktavaju, ne smijemo dozvoliti da nas ponese slavljenička euforija. Red, rad i dis-ciplina su tri ključna čimbenika koja su nas dovela do petnaeste godiš-njice, a vjerujemo da će nam isti osigurati još mnogo sretnih i uspješ-nih jubileja.

O redu i radu u našem poduzeću možete doznati ponešto u rubrici vijesti. Naši su djelatnici i proteklih mjeseci bili vrijedni te su posjeći-vali kupce, dobavljače, sajmove i stručne ekskurzije. Osim vijesti o proteklim događanjima u našem poduzeću i u ovom broju Newsa donosimo vam mnoštvo, nadamo se, zanimljivih i poučnih članaka.

U prvom dijelu, koji je posvećen vodomaterijalu, možete doznati zanimljive informacije o pločicama kao podnim oblogama. Predstav-ljamo vam i neke naše dobavljače i njihove proizvode, te kao i uvijek preporučamo neke od proizvoda iz bogatog asortimana koji se posebno izdvajaju kvalitetom, funkcional-nošću, cijenom ili nekom drugom karakteristikom. Dio Newsa posve-ćen centralnom grijanju ovaj put obilježen je ekološkim temama. Na početku govorimo o novim visokoe-fikasnim Wilo pumpama koje štede energiju i osiguravaju smanjenu emisiju CO2. U ovom dijelu Newsa govorimo vam i o blagodatima so-larne energije te o Thermoflux kotlu Pelling 25 Eco koji je specifičan po tome što se nalazi na listama dr-žavnih poticaja za čistu energiju u Njemačkoj i Sloveniji.

vodomaterijal 6

Podovi i podne obloge u ku-paonicama i WC-ima moraju se što lakše prati. Ne čudi

činjenica da su u gotovo svim kupa-onicama i WC-ima na podu upravo keramičke pločice. Zbog potrebne vodo i vlagootpornosti keramičke pločice su idealno rješenje za podne površine i zidove vaše kupaonice.

Pločice i kamene oblogePod pojmom pločica podrazumije-vaju se općenito podne obloge koje se prodaju na tržištu gotove u kva-dratnim ili pravokutnim formatima. Općenito se misli na kamene obloge i obloge od pečene gline; ove po-sljednje, pečene pločice su pločice u najužem smislu te riječi. Pločice i kamene obloge su ekstremno po-stojanog oblika, otporne na habanje i imaju vrlo dug vijek trajanja. Osim toga, održavaju se vrlo jednostavno metenjem i brisanjem. Zato se ko-riste za podove izložene osobitim opterećenjima. Zbog njihove dobre toplinske provodljivosti često se postavljaju na podove s podnim grijanjem. Pločice i kamene obloge su otporne na vodu pa se koriste u kupaonicama, te u vanjskom po-dručju na terasama i balkonima.

Podne obloge za dom sa stilom

61034Pločica keramička vanjska 33x33 OUTDOOR ARENISCA 22,5026,3060807Plocica ker.unutarnja 45x45 BOSTON BLANCO16,5019,3060809Plocica ker.unutarnja 45x45 BOSTON PERLA16,5019,30

Bilo da se radi o vanjskim ili unutarnjim prostorima pločice su idealne podne obloge. Suvremena tehnolo-gija izrade pločica osigurala je njihovu besprijekornu kvalitetu, a izgled i dizajn su gotovo neograničeni.

vodomaterijal 7

Cifre keramika

Španjolska je jedna od zemalja koja je imala značajnu ulogu u razvoju proizvodnje keramičkih pločica. Tu lidersku poziciju u proizvodnji keramičkih pločica Španjolska je zadržala do danas, stoga nije slučajnost da upravo iz ove zemlje dolazi svjetski lider u proizvodnji keramičkih pločica. Cifre Group osnovana je 1981. godine, a danas su prisutni na pet kontinenata gdje nude savršena rješenja izrade keramičkih i porculanskih pločica. Trenutno imaju četiri proizvodna centra i kojima se proizvodi 65.000 m2 pločica dnevno, s radnom snagom od preko 400 ljudi. Svaki proizvodni centar specijaliziran je za određenu vrstu proizvoda, kako bi se osigurala maksimalna učinkovitost i kvaliteta. Cifre nudi vrhunske proizvode različitih formata, prilagodljive svačijem ukusu i potrebi (vanjske i unutarnje pločice, zidne i podne, keramičke, porculanske, dekor, mozaik).

Najnovije trendove pločica savršenog dizajna, boje i kvalitete možete pronaći u maloprodajnom salonu po-duzeća Ecos.

Prirodni kamenPrirodni kamen se lomi u blokovima i reže se u ploče (npr. mramor) ili se reže direktno u ploče. Postoje najrazličitiji tonovi boja. Ploče od prirodnog kamena se postavljaju u posteljicu od žbuke i lijepe se. Neke vrste su porozne te se moraju obra-diti prije prve uporabe.

S aspekta zdravlja su prihvatljive, jer na zrak u prostoriji jedini negativni utjecaj može imati ljepilo ili upora-bljena zaštita. Zato prilikom izbora treba voditi računa o obradi.

60755Pločica keramička unutarnja 33,3X33,3 ESSENCE WHITE18,5021,65

vodomaterijal 8

Umjetni kamenPodne obloge od umjetnog kamena liče po svojim svojstvima i izgledu prirodnom kamenu. Proizvode se industrijski te su tako jedinstveni. Zbog industrijske proizvodnje su cjenovno povoljniji od prirodnog kamena.

Umjetni kamen se uglavnom sastoji od betona, kojem se iz optičkih ra-zloga dodaju prirodni kamen i šlju-nak. Brušenjem i poliranjem povr-šine nastaje iz šljunka individualni, uglavnom mali uzorak.

Umjetni kamen se kao i prirodni kamen lijepi ili se stavlja u posteljicu od žbuke. Zaštita površine se posti-že kemijskim putem sredstvima za učvršćivanje.

60811Pločica keramička vanjska 45X45 SIRACUSA ARENA19,8023,15

PločicePolazna sirovina za pločice je gli-na. Sirovi materijal se dodavanjem vode, glinenca i boja miješa i peče

pod visokim tlakom na temperaturi od cca 900 °C. Glazure se tale dru-gim postupkom pečenja.

U izložbeno prodajnom salonu poduzeća Ecos možete pronaći veliki izbor prvoklasnih unutarnjih i vanjskih keramičkih pločica različitih nijansi i dimenzija koje prema vlastitim željama možete ukomponirati u svoj životni prostor. Cijene su više nego povoljne, a sve izložene modele imamo u velikim količinama na lageru što će vas poštedjeti dugog čekanja isporuke. Napominjemo kako, ukoliko želite, možete zatražiti besplatno crtanje vaše buduće kupaonice, te vidjeti kako će vaša kupaonica izgledati nakon što ukomponirate odabrane pločice sa sanitarijom i kupaonim namješajem. Novitet u ponudi je veliki izbor vanjskih pločica imitacija prirodnih materijala poput kamena i drveta pogodnih za terase privatnih ili ugostiteljskih objekata.

vodomaterijal 9

vodomaterijal 10

vodomaterijal 11

vodomaterijal 12

Talijanska tvrtka C.R. jedan je od najpoznati jih proizvođača sanitarnih sustava za kupaoni-

cu. Iz bogate ponude C.R.-a u Ecosu, između ostaloga, možete pronaći niskomontažne vodokotliće, kutni vodokotlić i PVC umivaonik. Uz vi-soku kvalitetu, neke od zajedničkih odlika C.R.-ovih Sfera vodokotlića su visoki sjaj, površinska otpornost i tehnička savršenost, dvokoličinska tehnika ispiranja, primaju 9 litara vode s mogućnošću prilagodbe ko-ličine vode, te imaju izolaciju proti v rošenja i buke. Osnovna razlika između Sfera 1 i Sfera 2 vodokotlića je u tome što Sfera 1 ima jednu ti p-ku za ispiranje, dok Sfera 2 ima dvije ti pke podesive na 3/6 - 6/9 litara.

Sanitarni sustavi C.R.

33856Vodokotlić niskomontažni s izolacijom bijeli SFERA 2 CRVPC 35.50

32170Umivaonik PVC 55 cm CRVPC 39.00

33853Vodokotlić niskomontažni s izolacijom bijeli CRVPC 26.00

33857Vodokotlić kutni CRVPC 49.5

4550

58004150

3050

Prakti čni i kvalitetni C.R. sanitarni sustavi izrađeni su od najkvalitetnije plasti ke, a svojim dizajnom za-dovoljit će i najzahtjevnije.

33855Vodokotlić niskomontažni s izolacijom bijeli SFERA 1 CRVPC 33.00

3850

vodomaterijal 13

34324Ventil s plovkom za vodokotlić C.R. Black RamboVPC 9.80

34325Ventil s plovkom za vodokotlić C.R. Blue RamboVPC 7.20

33854Vodokotlić niskomontažni s izolacijom bijeli CR DUOVPC 29.50

38395Daska za wc školjku univerzalna pvc 1,7 kg BoxerVPC 19.90

1150

8503450 2350

vodomaterijal 14

Kade, domaćeg proizvođača Hidra Sti l, proizvedene su suvremenim tehnološkim

postupcima od 100% lijevanog sanitarnog akrila, koji se odlikuje sjajnom i tvrdom površinom vrlo ugodnom pri dodiru i jednostavnom za održavanje. Poleđina kada oja-čana je armiranim poliesterom koji kadama daje dodatnu čvrstoću kao i opti malnu toplinu i zvučnu izolaciju. Hidra Sti l u svom proizvodnom po-gonu nudi raznovrsne ti pove i mo-dele kupaoničkih kada, s mogućno-šću ugradnje masažnih sustava na pojedine module. Masažni sustavi ugrađeni u kade odlikuju se visokim stupnjem pouzdanosti i sigurnosti pri upotrebi, što je osigurano ugrad-njom komponenti renomiranih svjetskih proizvođača.

Domaći proizvodi, svjetska kvaliteta

30739Kada tuš PVC 90x90 cm polukružna s oblogom bijela CLEMATIS (SANICA)VPC 251.00

30760Kada tuš super plitka 120x80 cm bijela VERUMVPC 225.00

30770Kabina za super plitki tuš 120x80 H-190VPC 374.00

30761Kada tuš super plitka 100x80 cm bijela VERUMVPC 202.00

30771Kabina za super plitki tuš 100x80x190VPC 440.00

43700

23600

26300

51500

29400

Hidra Sti l kade proizvedene su suvremenom teh-nikom od lijevanog sanitarnog akrila. Odlikuju se kvalitetom, izuzetno atrakti vnim izgledom i funkcio-nalnošću.

Masažne tuš kabine

vodomaterijal 16

Kabina masažna 90x90x220 cm STAR• gornji tuš• 6 mm sigurnosno staklo u boji• aluminijski okviri i srebrena boja

rukohvata na vratima• baterija s keramičkom čahurom

ventila• mješač, mlaznice s izlazom vode u

svim smjerovima• 6 hidrauličnih mlaznica za

akupunkturnu masažu• polica za šampon i držač za ručnik• dozer za tekući sapun• masažer za stopala• dvostruka klizna vrata s kotačima• LCD kontrolna ploča, ventilator,

svjetlo, priključak za• telefon i radio• sklopiva sjedalica• ogledalo

VPC 439,00

• sauna• gornji tuš• 8 mm bistro i pjeskareno

sigurnosno staklo• aluminijski okviri i srebrena boja

rukohvata na vratima• baterija s keramičkom čahurom

ventila• mješač, mlaznice s izlazom vode u

svim smjerovima• 8 hidrauličnih mlaznica za

akupunkturnu masažu• polica za šampon• touch screen display, ventilator,

svjetlo, priključak za• telefon i radio• sklopiva sjedalica• ogledalo

VPC 596,25

Kabina masažna 90x90x218 cm GLASS 1 + sauna

31715

69800mpc

31504

51300mpc

• gornji tuš• 6 mm bistro sigurnosno staklo• baterija s keramičkom čahurom ventila• mješač, mlaznice s izlazom vode u svim smjerovima• 6 hidrauličnih mlaznica za akupunkturnu masažu• polica za šampon i držač za ručnik• dozer za tekući sapun• masažer za stopala• dvostruka klizna vrata s kotačima• LCD kontrolna ploča, ventilator, svjetlo, priključak za• telefon i radio• sklopiva sjedalica

VPC 480,00

Kabina masažna 100x100x216 cm MAX

31557

56200mpc

• sauna• gornji tuš• 8 mm bistro i pjeskareno sigurnosno staklo• aluminijski okviri i srebrena boja rukohvata na vratima• baterija sa keramičkom čahurom ventila• mješač, mlaznice s izlazom vode u svim smjerovima• 8 hidrauličnih mlaznica za akupunkturnu masažu• polica za šampon• touch screen display, ventilator, svjetlo, priključak za telefon

i radio• sklopiva sjedalica• ogledalo

VPC 381,75

Kabina masažna sa saunom 90x90x218 cm GLASS 2

Kabina tuš 80x80 cm polukružna T.S.

VPC 128,00

Kabina tuš 90x90 cm kvadratna T.S.

VPC 120,00

31240

15000mpc

31716

44700mpc

31226

14000mpc

vodomaterijal 18

Sanitarne armature Unitas pri-sutne su u 75 zemalja svijeta. U svjetlu zadovoljstva potrebe

kupaca, novih trendova na tržištu i sve zahtjevnijih korisnika, kvaliteta Unitas sanitarnih armatura je u konstantnom porastu i približava se vodećim kompanijama u ovoj dje-latnosti.

Unitas armature odlikuju se čistim linijama, modernim nagovještajem oblika u cjelini, ali najviše, raznoli-kom privlačnošću. Unitas armature uklapaju se u svaku okolinu te zado-voljavaju sve ukuse. Unose elegan-ciju i modernost u svaki prostor.

Unitas podžbukne baterijeUdahnite. Potražite unutarnji mir. Pronađite svoj trenutak sreće. Nasmijte se i dajte joj oblik.

vodomaterijal 19

35713Mješač podžbukni za tuš bateriju s prebacivačem (00368)Mješač podžbukni za tuš bateriju Fresh (00367)

Rozetna i ručica za podžbuknu bateriju Fresh (12259)

35770Tuš mlaznica FRESH WATERFALL (12103)

35771Tuš mlaznica PURE WATERFALL (12104)

4300

6050380012400

11300

vodomaterijal 20

35948Zidni izljev za kadu PURE (12202)

35945Zidni držač tuša PURE (12207)

Zidni priključak za tuš PURE (12203)35947Zidni priključak za tuš Prestige (12204) Tuš sistem PURE WATERFALL (12551)

20001820

11350

2230

27000

vodomaterijal 21

51126 Ventil miješajući 3/4” 3/P KV6 IVAR (501548) VPC 32,85 MPC 38,40

51130 Ventil miješajući 3/4” 4/P KV6 IVAR (501555) VPC 35,25 MPC 41,20

51134 Ventil miješajući 1” 3/P KV8 IVAR (501550) VPC 32,85 MPC 38,40

Ivar + Seltron

51368 Motorni pogon PROMIX AVC05 3P 2 min. 230 V SELTRON (AVC0532M210) VPC 89,00MPC 104,00

51138 Ventil miješajući 1” 4/P KV8 IVAR (501557) VPC 35,25 MPC 41,20

51142 Ventil miješajući 5/4” 3/P KV18 IVAR (501553) VPC 34,25 MPC 40,10

51146 Ventil miješajući 5/4” 4/P KV18 IVAR (501560) VPC 36,75 MPC 43,00

Cijenjeni kupci, nudimo Vam dodatnih 10% popusta na veće postojeće ugovorene uvjete, ukoliko se odlučite za kupnju bilo

kojeg miješajućeg venti la u kompletu s motornim pogonom Promix Seltron. Ovom akcijom, osim popusta od 10%, želimo razviti svijest kod kupaca da miješajući venti l u kombinaciji s motornim pogonom pruža značajne uštede i komfor u svim instalacijama. Uz svaki venti l potrebno je ugraditi i motorni pogon kako bi on u potpunosti oprav-dao instalaciju jer jedno bez drugog ne pruža maksimalnu učinkovitost i opti malan rad.

Akcija vrijedi do daljnjega!Napominjemo kako se popust od 10 % dodaje na već ugovorene uvjete naših postojećih kupaca.

AKCIJA

vodomaterijal 22

Ecos preporučuje

Vodokotlić niskomontažni bijeli  6-9 L SANIT 928 (91 903 01 S000)VPC 35,50

Pisoar zidni KOLO NOVA Felix (26011) (dovod na vrhu, odvod H/V)VPC 92,00

Pumpa volumetrijska KPM 50 0,5 kW H=35M SPERONI VPC 76,50

Hidropak CAM 40/22 800W SPERONI HOBBY LINEVPC 191,00

Hidropak CAM 100/25 1100W SPERONI HOBBY LINEVPC 232,00

Njemački proizvođač vodokotlića Sanit proizvodi kvalitet-ne, tehnički zdrave proizvode, uz pomoć najsuvremenije tehnologije. Dugogodišnje iskustvo u preradi plastike, izvanredan tehnički knowhow i kvalitetno osoblje osigu-ravaju proizvodnju kvalitetnih sanitarnih proizvoda. Dokaz kvaliteti Sanit proizvoda su brojni certifi kati kao i činjenica da svi proizvodi zadovoljavaju zahtjevne međunarodne standarde.

Hidropak SPERONI HOBBY LINE Automatska visokotlačna grupa opremljena sa samousisnom jet pumom. Jako su tihe i pouzdane u radu i osobito su pogodne za podizanje tlaka u vodosustavima, napajanje iz bunarskih izvora te kao sustavi za domaćinstva.

33976

4200mpc

33678

10800mpc

25160

8950mpc

25231

22300mpc

25251

27100mpc

Pisoar zidni KOLO NOVA Felix (26011) (dovod na vrhu, odvod H/V)VPC

33678

mpc

vodomaterijal 23

Separator pisoara KOLO 62x32,5(20201-000)VPC 110,00

Pisoar kljunasti KOLO NOVA TOP PICO (K26011000)VPC 59,00

Pisoar zidni KOLO NOVA Felix (26000) (dovod stražnji, odvod H) VPC 92,00

34380

12870mpc

33676

6900mpc

33680

10800mpc

Separator pisoara KOLO 62x32,5(20201-000)

Keramika Kolo odlikuju se kva-litetom i izuzetnim, suvreme-nim dizajnom, a namijenjena je za svaku suvremenu kupa-onicu, bilo da je riječ o obi-teljskoj kupaonici, kupaonici u sklopu hotela, ureda ili bilo gdje drugo. Naglasak je stav-ljen prije svega na funkcional-nost, čime primat svakako ima raspored, veličina i odgovara-juće mjesto svakog pojedinog elementa u kupaonici.

Monoblok komplet simplon bijeli KOLO IDOL (19032) 3/6 lit.sa daskom (19032) VPC 148,00

Monoblok komplet baltik bijeli KOLO IDOL (19027) 3/6 lit.sa daskom (19027)VPC 136,00

33727

17300mpc

33729

15900mpc

centralno grijanje 24

Europska unija postavlja visoke ciljeve u vezi zaštite klime, koji se trebaju postići do

2020. godine. Govori se o ciljevima 20-20-20, koji u usporedbi s 1990. godinom teže 20% većem korištenju obnovljive energije, dok istodobno trebaju smanjiti upotrebu primarne energije za 20% i emisiju CO2 za 20%.

Da bi se ovi ciljevi mogli postići, donesena je ERP direktiva koja važi za zemlje Europske unije. Pritom se proizvodi ponovno klasificiraju i razvrstavaju u nove energetske razrede. Ovom direktivom stvoren je politički instrument koji ima za cilj podržati takav ekološki dizajn proizvoda, koji će čuvati resurse i učinkovito koristiti energiju.

Dat je znak za početak trke: od 1. si-ječnja 2013. u cijeloj Europskoj uniji na snazi je propis o energetskoj efi-kasnosti mokrookretnih pumpi, po-znata kao ERP direktiva za Eco-de-sign proizvoda. A to znači da se na tržištu Europske Unije više ne mogu pojaviti standardne mokrookretne neregulirane pumpe jer su oni veliki potrošači električne energije.

To je dobra vijest za globalnu za-štitu od klimatskih promjena. Ali, i korisnici mogu biti zadovoljni, prije svega oni u oblasti tehnike zgrada,

Pumpe Wilo za sretniju budućnostS ciljem zaštite klime i uštede električne energije od početka 2013. godine u EU je na snazi propis o ener-getskoj efikasnosti mokrookretnih pumpi. To znači da se na tržištu EU više ne mogu pojaviti standardne ne-regulirane pumpe te da je došlo vrijeme nove pumpne tehnologije.

centralno grijanje 25

ali i u industriji. Nova pumpna teh-nologija, usljed svoje male potroš-nje električne energije osigurava ne samo manju emisiju CO2, već i zna-čajno snižavanje troškova električne energije.

Trenutno je veliki broj sistema grija-nja opremljen nereguliranim pum-pama. Usljed toga nepotrebno se troši električna energija, do deset puta više u usporedbi s potrošnjom

najnovije generacije pumpi – viso-koefikasnih pumpi.

Kao jedan od najvećih svjetskih proizvoča pumpi tvrtka Wilo u mno-gim područjima smatra se vodećim inovatorom.

Wilo-Stratos je već 2001. kao prva u svijetu pumpa visoke efikasnosti postavila standarde. Pojedinačne pumpe ove serije, koja je od tada kontinuirano poboljšavana, već

danas u potpunosti ispunjava zahtjeve budućnosti.

U 2009. godini predstavljena je visokoefikasna pumpa Wilo-Stratos PICO za kuće s jednom ili dvije obitelji. U usporedbi s nereguliranim pumpama grijanja ona postiže uštede električne energije i do 90 %. To omogućuje novo razvijeni motor pumpe s «3 W tehnologijom”.

Velike uštede u potrošniji električne energije postižu se zahvaljujući posebnoj tehnologiji izrade motora visokoefikasnih pumpi, ECM tehnologiji. Njegova je osnova sinkroni motor s rotorom s trajnim magnetom koji se rotira točno takvom brzinom kao okretno polje te tako znatno smanjuje gubitke motora. U kombinaciji s idealno prilagođenom hidraulikom, postiže se veliki stupanj efikasnosti pumpi. Tako za iste parametre, radnu točku, visokoefikasna pumpa će utrošiti mnogo manje električne energije nego standardna mokrookretna pumpa.

centralno grijanje 26

WILO Yonos PICO 25/1-6

Max. 40W

Pumpe serije Wilo Stratos PICO, premium visokoefi kasna pumpa, i Wilo Yonos PICO, standard visoko-efi kasna pumpa, mijenjaju pumpe serije Wilo Star-RS.

Koji učinak u uštedi električne ener-gije imaju visokoefi kasne pumpe, primjerice Yonos PICO može se pri-kazati na sljedećem primjeru:

Predpostavimo da je za neku pro-sječnu kuću potrebna pumpa ka-rakteristi ka 2m3/h i 3mVS. Izabrane pumpe su:

• Standardna trobrzinska Star-RS 25/6

• Visokoefi kasna elektronski re-gulirana Yonos PICO 25/1-6

Za ukupan broj sati rada u toku go-dine od 5500 h, godišnja potrošnja energije (kWh/a) uz snižavanje in-tenziteta rada noću:

Dakle, s Yonos PICO ušteda u po-trošnji električne energije iznosi 74% . odnosno za taj procenat će biti i računi za utrošak električne energije manji. Na taj način, kroz eksploataciju, povrat uloženog nov-ca se vrlo brzo vraća.

Osim uštede u električnoj energiji, benefi ti visokoefi kasnih elektronski reguliranih pumpi ogledaju se i u većoj pouzdanost i sigurnost u radu, vrlo ti h i bešuman rad, automatsko prilagođavanje rada pumpe instala-ciji te nema pojave buke usljed rada termostatskih venti la.

Kao instalater možete pobijediti svoje klijente argumenti ma poput štednje energije, zašti te okoliša i brzu amorti zaciju. Koristi te visoke učinkovitosti pumpe Wilo za vaš poslovni uspjeh.

Firma Ecos prati europske i svjetske trendove u oblasti pumpne teh-nologije i već od ovog momenta visokoefi kasne pumpe renomiranog proizvođača Wilo Njemačka možete naći u Ecos prodajnom centru i pro-dajnim centrima Ecosovih partnera.

Pumpe za centralno grijanje 1” WILO YONOS PICO već od VPC 199,00; MPC 233,00

WILO Star-RS 25/6

Max. 85W

To možemo vidjeti iz same činjenice o priključnoj snazi pumpi:

centralno grijanje 27

WILO Stratos PICOPREMIUM visokoefi kasna pumpa

WILO Yonos PICO STANDARDNA visokoefi kasna pumpa

Tehnički podaci• Temperatura transporti ranog

medija +2 °C do +110 °C

• Mrežni priključak 1~230 V, 50 Hz

• Vrsta zašti te IP X4D

• Priključak s vijčanim spojem Rp ½, Rp 1 i Rp 1¼

• Maksimalni pogonski tlak 10 bar

• WILO Yonos PICO

• STANDARDNA visokoefi kasna pumpa

Tehnički podaci• Temperatura transporti ranog

medija -10 °C do +95 °C

• Mrežni priključak 1~230 V, 50 Hz

• Vrsta zašti te IP X2 D

• Priključak s vijčanim spojem Rp ½, Rp 1 i Rp 1¼

• Maksimalni pogonski tlak 6 bar

• Primjena:

• Toplovodna grijanja svih postro-jenja, klima uređaji, industrijska optočna postrojenja.

2

ETKFElektronička termostatska glava vremenski regulira temperaturu prostorije. Ugrađeni postavni pogon regulira protok topline do ogrjevnog tijela. Time se podešava temperatura prostora.Veliki osvijetljeni zaslon omogućava jednostavno korištenje. Elektronička termostatska glava u sebi ima ugrađen bežični prijemnik, koji može primati naredbe od sistemskih komponenata kao npr. daljinskog upravljača, prozorskog kontakta ili USB programatora. Najbolje radi s HERZ-ovim ventilima.Elektroničku termostatsku glavu napajaju 2 baterije LR6. Ovisno o načinu rada, baterije mogu trajati do 2 godine. Simbol na zaslonu pokazuje kada su baterije istrošene. Nije mogućekorištenje akumulatora.

Nakon postavljanja osnovnih postavki, datuma i vremena, elektronička glava montira se na ventil. Čim se pritisne “OK”, ona se sama prilagodi termostatskom ventilu.

TJEDNI PROGRAMZa svaki dan mogu se postaviti do 3 režima grijanja (7 vremena uključivanja). Porgramiranje je individulano prema potrebama. Za sve dane u tjednu tvornički su programirana 2 režima grijanja od 6:00 do 9:00 sati i od 17:00 do 23:00 sata.

Tjedni program i druge postavke mogu se postaviti i prije montaže. U automatskom radu temperatura se može kotačem za podešavanje promijeniti u svakom trenutku. Ta vrijednost ostaje sve do slijedeće programske ili ručne promjene.

VRSTE RADAMogu se odabrati 3 načina rada.1. Automatski : tjedni program, automatska regulacija

temperature prema odabranom programu.2. Ručni : ručni rad, temperatura se podešava ručno

kotačem za podešavanje.3. Funkcija dopusta : podešavanje temperature do nekog

određenog vremena.

BEžIčNE SISTEMSKE KOMPONENTEElektronička termostatska glava može raditi i sa bežičnim sistemskim komponentama.Na raspolaganju su daljinski upravljač, bežični prozorski kontakt i USB programator. Bežični prijenos je frekvencijom 868,3 MHz. Bežični prijenos odvija se standardnim nezaštićenim frekvencijama, pa se mogu pojaviti smetnje. Uzrok mogu biti elektromotori ili drugi uređaji. Doseg u zgradama može biti osjetno manji nego na otvorenom.

BEžIčNI DAlJINSKI uPRAVlJAč 1 8250 02Bežični daljinski upravljač koristi se za komfornu promjenu temperature prostorija. Pomoću ugrađenog senzora prikazuje se trenutna temperatura prostora.Bežični daljinski upravljač može se koristiti za :- podešavanje temperature prostora pomoću “+” i “-”- prebacivanje na sniženu ili komfornu temperaturu.

Bežični daljinski upravljač koristi 2 baterije LR44. Vijek trajanja baterija je oko 4 godine. Podaci se prenose tako da se elektronička termostatska glava postavi u položaj uparivanja i uspostavi bežična veza. Za vrijeme prijenosa podataka na zaslonu je prikazan odgovarajući simbol.Tipkama “+” ili “-” prostorna temperatura se povećava ili smanjuje u koracima po 0,5°C . izmjene se zadržavaju do naredne programske promjene. Bežični daljinski upravljač može se upariti na više elektroničkih termostatskih glava.

BEžIčNI PROzORSKI KONTAKT 1 8250 03Bežični prozorski kontakt javlja otvaranje prozora elektorničkoj termostatskoj glavi, kako bi se za vrijeme provjetravanja smanjila temperatura. Smanjivanjem temperature za vrijeme dok je prozor otvoren, smanjuju se troškovi grijanja.Bežični prozorski kontakt sastoji se od 2 dijela:

Elektronička termostatska glavaNovom termostatskom glavom HERZ svojim kupcima omogućava inteligentnu regulaciju sobnetemperature, koja fleksibilno reagira na individualne zahtjeve. Na taj način može se postići do 27% uštede troškova grijanja. Zbog toga se uređaj vrlo brzo amortizira.

Elektronička termostatska glava ETKF Bežični daljinski upravljač

3

elektroničkog sklopa i magneta. Oba dijela lijepe se ili pričvršćuju vijcima na prozor jedan nasuprot drugom. Elektronički sklop koristi 2 baterije LR03 (AAA/ Micro).

Baterije će trajati oko 5 godina ako prozor otvaramo 2 puta dnevno. Bljeskanje LED pokazuje da su baterije istrošene.Elektroničku termostatsku glavu treba postaviti u položaj uparivanja, a prozorski kontakt upariti. Bežični prozorski kontakt može se upariti na više elektroničkih termostatskih glava. Za vrijeme slanja signala elektroničkoj termostatskoj glavi svijetli LED.

uSB PROGRAMATOR 1 8250 04Nakon preuzimanja programa sa HERZ-ove web stranice (www.herz.eu/download) i instaliranja, na računalu se jednostavno mogu postaviti prostorne temperature i vremena uključivanja.Preko USB programatora podaci se bežično prenose na elektroničku termostatsku glavu. USB programator nema

komande i funkcionira samo zajedno s računalnim programom.Elektronička termostatska glava postavlja se u položaj uparivanja. USB programator ne ostaje trajno uparen na uređaje koje programirate.Kada se preko USB programatora prenose podaci, programirat će se svi uređaji koji su spremni za prijem podataka. Broj prijemnika nije ograničen.

PODEšAVANJAProstorna temperatura mjeri se na termostatskoj glavi. Ona ne mora odgovarati stvarnoj temperaturi prostora, jer se termostatska glava nalazi u blizini ogrjevnog tijela. Za to ujednačavanje temperatura se može korigirati do +/- 3,5°C.Tvorničke postavke mogu se vrlo jednostavno ručno vratiti. Time se uklanjaju individualna podešavanja. Sve prenesene bežične komande mogu se po potrebi nakon uparivanja ponovno poslati.Elektronička termostatska glava može se zaštititi od neovlaštenog upravljanja (zaštita od djece). Blokada i deblokada postižu se odgovarajućim pritiskom kombinacija tipki.Ljeti se može aktivirati pauza grijanja. U ovom položaju se ne provode komande daljinskog upravljača ili prozorskog kontakta. Zaštita od kamenca se i dalje provodi.Jednom tjedno subotom u 12:00 sati elektronička termostatska glava pokreće ventil kao zaštitu protiv stvaranja kamenca. Pri tome se termostatski ventil dovodi u oba krajnja položaja.Zaštita od smrzavanja namijenjena je za prostorije koje ne treba grijati. Ventil se otvara u slučaju opasnosti od smrzavanja i time sprečava zamrzavanje instalacije. U položaju zaštite odsmrzavanja ne izvršavaju se komande prozorskog kontakta ili daljinskog upravljača. Međutim, zaštita protiv kamenca je aktivna i provodi se.Za vrijeme dopusta ili drugog odsustva može se podesiti fiksna temperatura za neki vremenski period. Ova temperatura održava se do zadanog vremena. Nakon toga elektronička termostatska glava prelazi u automatski način rada. Komandeprozorskog kontakta ili daljinskog upravljača nastavit će se izvršavati.

zAKlJučAKHERZ-ova ETKF nudi korisniku jednostavno upravljanje prostornom temperaturom pomoću prozorskog ili kontakta vrata. Ovaj sustav automatski prebacuje grijanje u niži režim, sve dok su prozor ili vrata terase otvoreni za provjetravanje. Čim ih korisnik zatvori, grijanje prostora ponovno se povećava. Nakon instaliranja programa na računalu, temperature i

vremenski ciklusi mogu se jednostavno podesiti. Pomoću bežičnog USB programatora postavke se prenose na elektroničku termostatsku glavu.

USB programator 8250

Program za postavljanje prostorne temperature i vremena uključivanja

centralno grijanje 30

Inovativni proizvodi okrenuti budućnostiBez obzira na to radi li se o revolucionarnom radijatoru T6, koji je u Europi prodan u milijunima komada ili o uvjerljivoj ponudi podnog grijanja Floortec s jamstvom za cjelokupni sustav ili pak o podnim konvektorima Intratherm, tvrtka Vogel & Noot kao renomirani europski proizvođač opreme za grijanje arhitektima, projektantima sustava grijanja i instalaterima nudi rješenja koja su jednostavna za projektiranje, fleksibilna pri instalaciji te učinkovita i estetska.

Kao perjanica u paleti pločastih radijatoratvrtke Vogel & Noot, radijator T6 s priključkom u

sredini odlikuje se jednoznačnim prednostima pri projektiranju i montaži. Naime, zahvaljujući prak-tičnom ovjesu kompatibilan je sa svim sustavima montaže, a pomoću šest priključaka može se priključivati jednostavno i varijabilno. Tako sumogući i istostrani i dijagonalni priključak (što omogućava dodatno korištenje kao kompaktni radijator). Zahvaljujući promjenjivom položa ju termostatske glave i patentira-noj izvedbi radijatora, u svakom trenutku se može realizirati želja za promjenom načina korištenja prostorija. Jednoobrazna udaljenost od priključka prema zidu rezultira fiksnom pozicijom priključka, štoi nakon završetka cjevovoda ostavlja apsolutnu slobodu pri odabiru tipa radijatora. Konačna veličina radija-tora isto tako se bez ikakvih problema može prilagoditi svakoj izvedbi cjevovoda. S priključenjem radijato-ra se može, dakle, pričekati i nakon izvođenja instalacije i njezinog ispi-ranja te ispitivanja nepropusnosti, što projektantima sustava grijanja i instalaterima olakšava projektiranje, odnosno rad! Budućnosti okrenuta tehnologija pločastihradijatora Vogel & Noot pod

nazivom Eco omogućava za 10% nižu temperaturu polaznog voda, bez gubitka na udobnosti. Uz to, radijatori koji nose oznaku kakvoće Eco, mogu raditi u rasponu tempe-ratura od 90 °C pa sve do manje od 40 °C i to sa svakim izvorom topline (od kotlova na loživo ulje i plin, preko kotlova na pelete, do solarnih toplinskih sustava i dizalica topline tlo - voda i voda - voda) na ekono-mičan i ekološki prihvatljiv način (il.

1). Svi ventilski radijatori Vogel & Noot opremljeni su tvornički pred namještenim ventilskim ulošcima, što osigurava optimalnu hidraulič-ku ravnotežu, uštede na vremenu i radu instalaterima grijanja, ali i uštede na energiji tijekom rada do 6%! Uz to, T6 se u nizu neovisnih is-pitivanja toplinske ugodnosti poka-zao kao vrhunski proizvod s velikom prednošću u odnosu na konkurente iz Europe.

Ilustracija 1Radijator T6 je kompatibilan sa svim izvorima topline, iznimno učinkovit i može se koristiti u niskotemperaturnim sustavima grijanja s dizalicom topline ili solarnim kolektorima.

centralno grijanje 31

Podno grijanje: susta-vi Floortec s čepićima i kopčama Sustav čepića Uni u liniji Floortec omogućava da samo četri ope-racije budu dovoljne izvođenje sustava, pri čemu za polaganje ne treba koristiti nikakav alat. To, zapravo, znači da se podno grijanje jednostavnije i sigurnije ne može polagati! Podloga za polaganje cijevi izvedena je s čepićima koji drže cijev, a cijevi podnog grijanja se jednostavno između čepića utiskuju nogom, što mči sigurno i učinkovito polaganje. Sustav kopči Floortec se može koristiti i kaood-lična izolacija od buke koja nastaje hodanjem i kao toplinska izolacija visoke kvalitete. Integrirana traka-sta folija pruža iznimnu čvrstoču spoja kopči s podlogom, odlično je otporna na hodanje i osi gurava stabilnost podloge pri montaži. Fiksiranje cijevi omogućeno je spe-cijalnim kopčama koje se pomoću posebnog alata umeću u izolaciju. Sustavom kopči Floortec se vrlo

brzo i jednostav no mogu položiti cijevi i na velikim površinama.

Podna grijanja s jam-stvom za cjelokupni sustavOdlika svih sustava podnog grijanja Vogel & Noot su komponente viso-ke kvalitete koje se stalno unaprje-đuju i koje su međusobno savršeno usklađene, što osigurava garanciju koja se daje na cijeli sustav. Podna grijanja već odavno ispunjavaju uv-jete za energetski učinkovitu preda-ju topline pa se inovati vni potencijal pri tome sve više okreće skraćivanju vremena za montažu, pojednostav-ljenju instalacije i opti miranju svih komponenti s osmišljenim elemen-ti ma koji se povezuju sa samo ne-koliko pokreta rukom. Pri tome se jamči najviši stupanj funkcionalnosti desetljećima, s obzirom na to da su potrebe za održavanjem prakti čno neznatne. Važno je naglasiti da su podna grijanja s jamstvom za cjelo-kupni sustav apsolutno nadmoćna u odnosu na bilo koji sustav koji se sastavlja proizvoljno od različiti h

komponenti . Ona, primjerice, imaju prednosti kao što su jamstvo od 10 godina s pokrivanjem štete do 1 milijun eura, ekonomičnost i razno-likost sustava, koordinacija gradili-šta, jednostavna montaža i kompa-ti bilnost, tehnička dokumentacija, ispitana kvaliteta i najsuvremeni ja tehnologija, vrhunske usluge na području sa vjetovanja, osposoblja-vanja, podrške itd. (il. 2 i 3).

Podni konvektori In-trathermKolekcijom podnih konvektora In-tratherm je Vogel & Noot dopunio paletu proizvoda kako bi se suvre-meni prostori sa staklenim pro-čeljima u buduće mogli grijati još učinkoviti je i estetski prihvatljivije (il. 4). Podni konvektori Intratherm pouzdano omogućavaju ‘nevidlji-vo’ zagrijavanje i pri tome imaju prednosti koje ne treba zanemariti . Naime, stvaraju ugodan ‘toplinski zid’ na temelju učinkovite kompen-zacije hladnog zraka uz sve staklene plohe. Isto tako, jamče neopterećen izgled prostora, odnosno nenaruše-

Ilustracija 2I sustav čepića i sustav kopči za podno grijanje nude najbolje vrijednosti kao što su fleksibilno projektiranje, jednostavna montaža i pouzdan rad.

centralno grijanje 32

nu arhitekturu unutrašnjosti te više prostora, a zbog primjene visoko-kvalitetnih materijala i precizne proizvodnje iznimno su postojani i imaju iznimno dugi vijek trajanja. Konačno, iznimno su prilagodivi i prikladni za razne visine, dubine i duljine ugrad nje te pružaju sustav-na rješenja s najrazličiti jim izvedba-ma s obzirom na toplinski učin. Pet različiti h sustava podnih konvektora Intratherm ispunjavaju sve zahtjeve koji se postavljaju pred suvremene sustave grijanja pomoću prirodne ili prisilne konvekcije (venti latori 12V). Uz to, s dvocijevnim ili četverocijev-nim sustavom, moguće je i savrše-no hlađenje! Poprečne i uzdužne rešetke pri tome mogu biti od drva, nehrđajućeg čelika ili aluminija, a mogu se vrlo harmonično prilago-diti dizajnu prostora. Zbog svega toga, Vogel & Noot svojim pod nim konvektorima Intratherm pruža arhitekti ma, projektanti ma sustava grijanja i instalaterima ne samo raznovrsne mogućnosti korištenja i odabira, već i vrhunski učinak. Konačno, vrhunski servis zajamčen je već dokazanom potporom tvrtke Vogel & Noot.

Ilustracija 4Podni konvektor Intratherm idealan je prostore s većim taklenim plohama zahvaljujući velikom broju izvedbi i mogućnosti prostornog usklađivanja

Ilustracija 3Jamstvom za cjelokupnisustav podnog grijanjaFloortec zajamčena jenajveća sigurnost

Get the full setof benefi ts

Održavanje tlaka i kvaliteta vode Balansiranje & Regulacija Termostatska regulacija ENGINEERING ADVANTAGE

HEIMEIER

U sustavima grijanja, temperaturaprostorije koja je za 1°C previsoka, rezultira 6% do 11% većom godišnjompotrošnjom energije za rad sustavagrijanja.

N°12Činjenica

Za više informacija, posjetite www.tahydronics.com

Potražite naše setove po promotivnim cijenama!

centralno grijanje 34

Enormne količine energije troše se na grijanje prostora i pripremu tople vode. Zbog

sve veće krize konvencionalnih, neobnovljivih izvora energije in-tenzivno se radi na što efi kasnijem dobivanju energije iz alternati vnih izvora. Jedan od najpopularnijih obnovljivih izvora energije jest energija Sunca. Korištenjem sunče-ve energije u zagrijavanju potrošne tople vode i grijanju prostora može se smanjiti potrošnja konvencio-nalnih izvora energije te samim ti m smanjiti i zagađivanje okoliša štet-nim tvarima. Intenzitet sunčevog

Solarni sustavi Rocco

zračenja je nestalan, ovisno o geo-grafskom položaju, godišnjem dobu i meteorološkim prilikama. Zbog ti h čimbenika prilikom projekti ranja solarnih sustava mora se znati ko-ličina dozračene sunčeve energije. Energija sunca sastoji se iz dvije komponente: direktno zračenje i difuzno zračenje. Direktno zračenje je onaj dio zračenja koji dopire do površine Zemlje izravno iz prividnog smjera Sunca, a difuzno zračenje nastaje raspršenjem sunčevih zraka u atmosferi na molekulama i česti -cama prašine te dolazi na površinu Zemlje iz svih smjerova neba. Pojam

globalno zračenje označava ukupan zbroj direktnog i difuznog zračenja i ono se uzima pri proračunu potreb-ne površine kolektora.

Odabir vrste i broja kolektora ovisi o nekoliko čimbenika kao što su kli-matsko područje, zaokrenutost ko-lektora prema jugu i od horizontale, upotreba kolektora (isključivo za proizvodnju potrošne tople vode ili i za dogrijavanje grijanja prostora), godišnje doba upotrebe kolektora, volumen bojlera (akumulacijskog spremnika), željena temperatura u bojleru itd. U ljetnim mjesecima pločasti i cjevasti kolektori mogu zagrijati jednaku količinu vode. Međuti m u prijelaznim razdobljima proljeća i jeseni te zimi, više energi-je može dati cjevasti vakumski ko-lektor zbog svoje konstrukcije.

Iskorištavanje energije Sunca u BiH je još uvijek u začecima. Ipak iz go-dine u godinu interes za crpljenje ovog vida energije je sve veći, a obzirom da su konvencionalni izvori energije sve oskudniji i skuplji vjeru-jemo da vrijeme solarne energije u BiH uskoro dolazi.

Iskorištavanje potencijala solarne energije u razvije-nijim zemljama već je odavno uobičajena praksa. U našoj zemlji ta praksa je još uvijek u začecima ali obzi-rom da su konvencionalni izvori energije sve nedostu-pniji i skuplji vjerujemo kako je ulaganje u iskorištava-nje ovog potencijala izuzetno mudra investi cija.

centralno grijanje 35

Kolektor solarni pločasti 2,03 m2 ROCCOVPC 449.00

Nosač aluminijski za ravni krov PK-FPZ 150 za 1 solarni pločasti kolektor PK 3.0-E 2.03 m2 ROCCOVPC 185.00

Nosač aluminijski za ravni krov PK-FPZ 300 za 2 solarna pločasta kolektora PK 3.0-E 2.03 m2 ROCCOVPC 290.00

Nosač aluminijski za ravni krov PK-FPZ 400 za 3 solarna pločasta kolektora PK 3.0-E 2.03 m2 ROCCOVPC 390.00

Nosač aluminijski za kosi krov PK-FWZ 150 za 1 solarni pločasti kolektor PK 3.0-E 2.03 m2 ROCCOVPC 125.00

Nosač aluminijski za kosi krov PK-FWZ 300 za 2 solarna pločasta kolektora PK 3.0-E 2.03 m2 ROCCOVPC 240.00

Nosač aluminijski za kosi krov PK-FWZ 400 za 3 solarna pločasta kolektora PK 3.0-E 2.03 m2 ROCCOVPC 340.00

Kolektor solarni vakuumski Heat Pipe 58/1800 mm 20 cijevi sa nosačima za ravni krov ROCCOVPC 959.00

Kolektor solarni vakuumski Heat Pipe 58/1800 mm 25 cijevi sa nosačima za ravni krov ROCCOVPC 1199.00

Kolektor solarni vakuumski Heat Pipe 58/1800 mm 30 cijevi sa nosačima za ravni krov ROCCOVPC 1399.00

Kolektor solarni vakuumski Heat Pipe 58/1800 mm 20 cijevi ROCCOVPC 899.00

Kolektor solarni vakuumski Heat Pipe 58/1800 mm 25 cijevi ROCCOVPC 1099.00

Kolektor solarni vakuumski Heat Pipe 58/1800 mm 30 cijevi ROCCOVPC 1279.00

53070

52500

53766

21600

53767

33900

53768

45600

53769

14600

53770

28100

53771

39800

53075

1.12200

53076

1.40000

53077

1.63700

53078

1.05000

53079

1.28600

53080

1.49600

U skladu s ti m, Ecos je poduzeo prve korake te u svojoj ponudi od-nedavno ima vakkuumske i pločaste kolektore pod našim novim bran-dom Rocco. Kolektori se odlikuju visokom kvalitetom što potvrđuje i certi fi kat SOLAR KEY MARK koji po-sjeduju svi renomirani proizvođači solarnih sistema.

centralno grijanje 36

ROCCO pločasti kolektor (53070)

Opći podaci

DIMENZIJE (mm) 2000x1000x95Ukupna površina (m2) 2.0Površina upada (otvora) svjetlosti (m2) 1.9Površina apsorbera (m2) 1.9Kapacitet tekućine 1.8L

Solar keymark test rezultat

Optički učinak apsorbera/stupanj djelovanja % (n0 = 0.802) 80,20%

Koeficijent toplinske disperzije apsorbera a1/ Koeficijent gubitaka topline k1 (W/m2K)

a1=3221

Koeficijent toplinske disperzije apsorbera a2/ Koeficijent gubitaka topline k2 (W/m2K2)

a2=0.005

Apsorber

Sakupljačka Cu cijev - razdjelnik (mm) 22Tehnika zavarivanja Lasersko zavarivanjeMax radni tlak (bar) 8Materijal apsorbera Aluminij /cijela ploča Premaz apsorbera Plavi selektivni premazApsorpcijski koeficijent (%) 95Emisijski koeficijent (%) 5

IzolacijaIzolacijski materijal Stakleno vlakno (Fiber glass)Debljina izolacije (mm) 50

OstakljenjeTransmisija (%) 92Materijal Kaljeno staklo

Kučište

Okvir Aluminij Stražnja ploča Aluzinc čelikBoja okvira SmeđaBrtvljenje-zaptivanje Silicijsko ljepilo

Težina Neto težina (kg) 35

Viega akcija Prestabo.

Ukoliko kupite artikle

iz programa Prestabo

u vrijednosti 500 KM,

dobit ćete radne hlače

i jaknu na poklon.*

Kerim Karavdić: +387 61 191 785Asmir Atić: +387 61 132 210

*Za instalatere, do isteka zaliha

iz programa Prestabo

u vrijednosti 500 KM,

dobit ćete radne hlače+

centralno grijanje 38

Solarni sustav podrazumijeva korištenje Sunčeve energije u sustavima zagrijavanja potroš-

ne tople vode i dogrijavanju sustavu grijanja. Cjelokupni solarni sustav sastoji se od nekoliko komponenti: solarnih kolektora, solarnog i/ili akumulacijskog bojlera, regulacije, solarne pumpne grupe, ekspanzij-ske posude te elemenata armature i izoliranih cijevi. U našem klimat-skom području za potrebu potrošne tople vode i grijanja kroz cijelu godi-nu solarna energija kao samostalni izvor topline nije dovoljna. Zbog toga nam u sustavima zagrijavanja vode i grijanja, uz solarni sustav, treba i neki konvencionalni izvor topline (kotao na ulje, plin, el. ener-giju, biomasu isl.). Solarni sustavi sakupljaju i spremaju Sunčevu ener-giju samo kada je sunčano vrijeme, odnosno ako je vani nekoliko dana oblačno solarni sustav neće imati tople vode. Iz tog razloga u sustavu moramo imati veliku količinu vode u bojleru koja može akumulirati Sunčevu energiju kada Sunca ima da bismo toplu vodu mogli trošiti u vrijeme kada Sunca nema, najčešće ujutro i navečer.

Uloga bojlera u sustavu solarnog grijanja

Komponente solarnog sustava po-trebno je pažljivo dimenzionirati da bi zagrijavanje potrošne tople vode i dogrijavanje sustava grijanja moglo kvalitetno raditi. Optimalno dimenzionirani solarni sustav može

zadovoljiti od 45% do 75% godišnjih potreba za potrošnom toplom vo-dom te oko 30% toplinske energije za grijanje prostora.

Solarni bojler je svojevrsno srce solarnog sustava. To je mjesto u kojem se zagrijava i akumulira topla voda kako bi sustav bio u životu, odnosno davao to-plu vodu, i onda kada vani nema sunca.

centralno grijanje 39

Solarni bojler ključni je čimbenik u solarnom sustavu kada je u pitanju zagrijavanje i akumuliranje potroš-ne tople vode. Odabir komponenti za zagrijavanje potrošne tople vode polazi od odabira odgovarajućeg bojlera. Veličinu bojlera određu-jemo prema potrebama kućan-stva, odnosno prema dnevnim potrebama i broju osoba koje će koristi ti toplu vodu. Ukoliko ne po-stoji proračun za volumen bojlera, potrebni volumen može se odrediti kao umnožak broja osoba i njihove

SISS

• SISS – solarni spremnik je kombinacija pufer spremnika za aku-mulaciju i spremnika za sanitarnu potrošnu vodu

• Emajliran spremnik za sanitarnu vodu (prema DIN 4753) volume-na 150, 200 ili 250 litara, zavaren je i uronjen u pufer spremnik volumena 500, 750, 900, 1250 ili 1500 litara

• Mogućnost kaskadnog (serijskog) spajanja sa pufer spremnikom

• Cijevni izmjenjivač topline velike površine zavaren je unutar pu-fer spremnika što jamči opti malan prijenos topline

• Mogućnost različitog pozicioniranja senzora zahvaljujući 2 kanala (rukava) za senzore smještenih na vanjskoj sti jenci pufer spre-mnika

• Jednostavno spajanje na različite izvore topline (zagrijavanje) – kotao, solarni kolektor, toplinska crpka

• Mogućnost priključka na SISS spremnik s različiti h potrošača to-pline kao što su radijatori i podno grijanje

• ECO SKIN izolacija debljine 100 mm

• Prirubnički elektro grijač ti p SISS 7,5/ 5/2,5 kW može se ugraditi direktno u spremnik za sanitarnu vodu (ugradnja odozgo)

• Spojnica - priključni navoj 6/4’’ omogućuje ugradnju navojnih grijača ti p SH u pufer spremnik za dogrijavanje ili dodatno grija-nje spremnika

• Pražnjenje spremnika se vrši preko cijevi za hladnu vodu

• Radni tlak spremnika: 6 bar u spremniku za sanitarnu vodu, 3 bar u pufer spremniku

• Radni tlak u cijevnom izmjenjivaču topline: 10 bar

• Radna temperatura: max 95 ⁰C u spremniku za sanitarnu vodu i pufer spremniku, max 110⁰C u cijevnom izmjenjivaču topline

pojedinačne dnevne potrošnje što iznosi u prosjeku 50 litara dnevno po osobi. Rezultat ovog umnoška uvećava se za 50% kako bi se aku-muliralo što više energije kada je sunčano vrijeme. Ako se vrijednost umnoška nalazi između dva bojlera većeg i manjeg volumena, uvijek se preporuča veći bojler.

Odabir komponenti sustava do-grijavanja grijanja prostora nešto je zahtjevniji od odabira za zagri-javanje potrošne tople vode te se

uvijek preporuča savjet i proračun stručnih osoba. U tom slučaju polazi se od odabira veličine i ti pa akumu-lacijskog spremnika, nakon čega se bira spremnik potrošne tople vode. Ukoliko imamo kotao na kruto go-rivo spojen na instalaciju grijanja, veličina akumulacijskog spremnika odabire se prema zahtjevima kotla na kruto gorivo.

Pufer spremnici (akumulacijski) sa izmje-njivačem i spremnikom za sanitarnu vodu SISS - prirubnica Ø180 AUSTRIA EMAIL već od VPC 1.679,00; MPC 1.964,00

centralno grijanje 40

Toplovodni kotao Pelling 25 Ecos je automatski kotao na pelet za zagrijavanje obitelj-

skih kuća i stambenih objekata. Pelling Eco 25 je unaprijeđena ver-zija kotla Pelling koja je prilagođena zahtjevima njmačkog tržišta. Kotao je opremljen automatskom regula-cijom, koja je vođena temperatu-rom plamena. Analizirajući tempe-raturu plamena regulacija određuje količinu peleta koji je potreban da bi se postigla zadana temperatura. Dostizanjem zadane temperature u kotlu ili dobivanjem komande putem sobnog termostata, kotao se gasi. Nakon što temperatura vode u kotlu opadne, kotao se ponovo pali. Sagorijevanje je potpomognuto s usisnim ventilatorom, a ujedno se nastali pepeo ispuhuje u lužaru, koja se nalazi neposredno ispod ložišta. Konstruiran je s cijevnim izmjenjivačima topline s turbulato-rima koji obezbjeđuju veću iskoristi-vost u odnosu na klasične kotlove. Cijevni izmjenjivači povećaju površi-nu preko koje se toplina prenosi na vodu, a turbulatori smanjuju brzinu i temperaturu izlaznih plinova i sa-mim time smanjujemo potrošnju energenata. Jedna od pogodnosti ukoliko se odlučite za ovaj kotao jest fleksibilnost izrade. To konkret-no znači da prilikom izbora kotla

Kotao na pelet Pelling 25 Eco

možete birati i stranu na kojoj će se nalaziti spremnik za pelet, a na raspolaganju Vam je i mogućnost izbora proširenog spremnika koji ima veći kapacitet od standardnog što vam pruža veću autonomiju u radu. Zahvaljujući ovim mogučno-stima postoje četiri izvedbene ver-zije kotla: standardni silos-desno, standardni silos-lijevo, prošireni silos-desno i prošireni silos-lijevo. U Thermofluxovoj ponudi trenutno se nalazi kotao Pelling 25 Eco snage 25 kW, a uskoro će biti dostupni i jači

Thermofluxsov kotao Pelling Eco je unaprijeđena verzija kotla Pelling. Ovaj kotao izrađena je od vr-hunskog čeličnog lima, a o njegovoj kvaliteti mnogo govori i činjenica da se nalazi na listama državnih poticaja za čistu energiju u Njemačkoj i Sloveniji.

Eco kotlovi od 35 i 45 kW.

Pelling Eco 25 je izrađen od kva-litetnog čeličnog lima sukladno europskim normama. Činjenica koja dodatno govoru u prilog kvalitete ovoga kotla jest i to što se Pelling 25 Eco nalazi na listama državnih po-ticaja za čistu energiju u Njemačkoj (BAFA) i Sloveniji (EKOsklad).

Neke od osnovnih karakteristi ka kotla su:• Automatska regulacija s mo-

gućnošću tjednog programi-ranja

• Jednostavno spajanje sa sob-nim termostatom

• Cijevni izmjenjivači topline sa turbulatorima

• Smanjena potrošnja energe-nata i povećano iskorištenje

USKOROUSKORO

KOTLOVI PELLING ECO 35 kW i 45 kW

• Opcija proširenog spremnika pruža veću autonomiju u radu

• Nije potreban specijalni dim-njak

• Mogućnost loženja drveta• Jednostavno čišćenje i održa-

vanje• Nema stvaranja kondenzacije• Iskorištenje 92%• Nalazi se na BAFA (Njemačka) i

EKOsklad (Slovenija) listama dr-žavnih poti caja za čistu energiju

Kotao na pelet Pelling 25 Eco s proši-renim spremnikom Thermofl uxVPC 4.012,00

40784

4.69400mpc

centralno grijanje 41

centralno grijanje 42

OVENTROP GmbH & Co KG, Paul-Oventrop-Straße 1, D-59 939 Olsberg, Deutschlandtel: +49 (0)29 62 82-0, faks: +49 (0)29 62 82-450, e-mail: [email protected], internet: www.oventrop.de

Predstavnici za HR, SLO i BiH:• Saša JANČIKOVIĆ, Hercegovačka 103, HR-10 000 Zagreb, mob: + 385 91 245 64 08, faks: + 385 (0)1 375 57 22, e-mail: [email protected]

• Toni GAĆINA, Paraćeva 104, HR-21 000 Split, mob: + 385 91 282 81 08, e-mail: [email protected]

Vrhunska armatura i sustaviRegulacijski ventil "Cocon QTZ"

Regulacijski ventil "Cocon QTZ" s automatskom kontrolom protoka - ventil za hidrauličko uravnotežavanje i regulaciju sustava grijanja i hlađenja

Primjena:Oventropov regulacijski ventil "Cocon QTZ" je kombinacija ventila s automatskim regulatorom (ručno namjestiva nazivna vrijednost) i regulacijskog ventila. Regulacijski ventil može biti opremljen pogonom, temperaturnim regulatorom ili ručnom regulacijskom glavom (navojni priključak M 30 × 1,5).Ventil se koristi za hidrauličko uravnotežavanje i regulaciju temperature uređaja ili dijelova sustava rashladnih stropova, ventilokonvektora, centralnog grijanja i sustava površinskog grijanja.Ventil je izrađen od mjedi otpornog na izdvajanje cinka, a brtve od EPDM-a (umjetnog kaučuka) ili PTFE-a (teflona). Tijelo ventila izrađeno je od nehrđajućeg čelika.

Tipovi:• od DN 15 do DN 32• s točkama za ispitivanje tlaka (mjernim

blendama) ili bez njih• ulazni priključak: spojka,

izlazni priključak: unutarnji navojili• ulazni i izlazni priključak: unutarnji navoj.

Prednosti:• konstantna, visokokvalitetna kontrola• male dimenzije• prednamještanje nazivne vrijednosti čak i

s instaliranim pogonom ventila• optička vidljivost prednamještene nazivne

vrijednosti i s instaliranim pogonom• iznimna vidljivost prednamještenih

vrijednosti u svim instaliranim pozicijama• vrijednost prednamještanja (l/h) se može

očitati bez izračunavanja• prednamještanje se može osigurati

blokiranjem rukohvata• ima linearnu karakteristiku, što je

prednost kada se koriste pogoni ventila (elektrotermički ili elektromotorni), koji također imaju klipove s linearnom karakteristikom.Regulacija jednocijevnog sustava grijanja

Primjeri primjene:

Regulacijski ventil "Cocon QTZ" bez pogona Regulacijski ventil "Cocon QTZ" s ugrađenim elektromotornim pogonom

Presjek ventila "Cocon QTZ"

Legenda:

1 - membranska jedinica

2 - regulacijski ventil

3 - uravnotežavajući ventil

4 - ručno kolo

5 - membrana

6 - košuljica

Regulacija ventilokonvektora

OVENTROP GmbH & Co KG, Paul-Oventrop-Straße 1, D-59 939 Olsberg, Deutschlandtel: +49 (0)29 62 82-0, faks: +49 (0)29 62 82-450, e-mail: [email protected], internet: www.oventrop.de

Predstavnici za HR, SLO i BiH:• Saša JANČIKOVIĆ, Hercegovačka 103, HR-10 000 Zagreb, mob: + 385 91 245 64 08, faks: + 385 (0)1 375 57 22, e-mail: [email protected]

• Toni GAĆINA, Paraćeva 104, HR-21 000 Split, mob: + 385 91 282 81 08, e-mail: [email protected]

„Brawa-Mix“ termostatski mješajući ventil

Ventil regulacijski 1/2” COCON-QTZ sa automatskom regulacijom protoka OVENTROP (1145604) VPC 118,00

50684

13800mpc

centralno grijanje 43

OVENTROP GmbH & Co KG, Paul-Oventrop-Straße 1, D-59 939 Olsberg, Deutschlandtel: +49 (0)29 62 82-0, faks: +49 (0)29 62 82-450, e-mail: [email protected], internet: www.oventrop.de

Predstavnici za HR, SLO i BiH:• Saša JANČIKOVIĆ, Hercegovačka 103, HR-10 000 Zagreb, mob: + 385 91 245 64 08, faks: + 385 (0)1 375 57 22, e-mail: [email protected]

• Toni GAĆINA, Paraćeva 104, HR-21 000 Split, mob: + 385 91 282 81 08, e-mail: [email protected]

Vrhunska armatura i sustaviRegulacijski ventil "Cocon QTZ"

Regulacijski ventil "Cocon QTZ" s automatskom kontrolom protoka - ventil za hidrauličko uravnotežavanje i regulaciju sustava grijanja i hlađenja

Primjena:Oventropov regulacijski ventil "Cocon QTZ" je kombinacija ventila s automatskim regulatorom (ručno namjestiva nazivna vrijednost) i regulacijskog ventila. Regulacijski ventil može biti opremljen pogonom, temperaturnim regulatorom ili ručnom regulacijskom glavom (navojni priključak M 30 × 1,5).Ventil se koristi za hidrauličko uravnotežavanje i regulaciju temperature uređaja ili dijelova sustava rashladnih stropova, ventilokonvektora, centralnog grijanja i sustava površinskog grijanja.Ventil je izrađen od mjedi otpornog na izdvajanje cinka, a brtve od EPDM-a (umjetnog kaučuka) ili PTFE-a (teflona). Tijelo ventila izrađeno je od nehrđajućeg čelika.

Tipovi:• od DN 15 do DN 32• s točkama za ispitivanje tlaka (mjernim

blendama) ili bez njih• ulazni priključak: spojka,

izlazni priključak: unutarnji navojili• ulazni i izlazni priključak: unutarnji navoj.

Prednosti:• konstantna, visokokvalitetna kontrola• male dimenzije• prednamještanje nazivne vrijednosti čak i

s instaliranim pogonom ventila• optička vidljivost prednamještene nazivne

vrijednosti i s instaliranim pogonom• iznimna vidljivost prednamještenih

vrijednosti u svim instaliranim pozicijama• vrijednost prednamještanja (l/h) se može

očitati bez izračunavanja• prednamještanje se može osigurati

blokiranjem rukohvata• ima linearnu karakteristiku, što je

prednost kada se koriste pogoni ventila (elektrotermički ili elektromotorni), koji također imaju klipove s linearnom karakteristikom.Regulacija jednocijevnog sustava grijanja

Primjeri primjene:

Regulacijski ventil "Cocon QTZ" bez pogona Regulacijski ventil "Cocon QTZ" s ugrađenim elektromotornim pogonom

Presjek ventila "Cocon QTZ"

Legenda:

1 - membranska jedinica

2 - regulacijski ventil

3 - uravnotežavajući ventil

4 - ručno kolo

5 - membrana

6 - košuljica

Regulacija ventilokonvektora

OVENTROP GmbH & Co KG, Paul-Oventrop-Straße 1, D-59 939 Olsberg, Deutschlandtel: +49 (0)29 62 82-0, faks: +49 (0)29 62 82-450, e-mail: [email protected], internet: www.oventrop.de

Predstavnici za HR, SLO i BiH:• Saša JANČIKOVIĆ, Hercegovačka 103, HR-10 000 Zagreb, mob: + 385 91 245 64 08, faks: + 385 (0)1 375 57 22, e-mail: [email protected]

• Toni GAĆINA, Paraćeva 104, HR-21 000 Split, mob: + 385 91 282 81 08, e-mail: [email protected]

„Brawa-Mix“ termostatski mješajući ventil

Ínstalacija sa recirkulacijskim vodom PTV Instalacija bez recirkulacije

Kako temperatura PTV-a u spremniku može dostići i 95°C, mješajući ventil od bronce “Brawa-Mix” se koristi za ograničavanje maksimalne temperature tople vode u instalaciji.  Model:- DN 20 sa 1” muškim navojem (bez holendera)- Sustavi tople vode s PN 10 i temperaturom do 100°C- Najveći protok: 1.5 m³/h

• Područje namještanja: 35-50°C sa zaštitom protiv oparavanja

• Područje namještanja 30-70°C bez funkcije zaštite od oparavanja (Bočni izlaz je za polaz mješane vode)

Ventil termostatski miješajući 1” BRAWA-MIX za sanitarnu vodu OVENTROP VPC 94,00

50682

11000mpc

centralno grijanje 44

Tijekom 2003. godine uslijed povećanja cijena bakra i mesinga, dolazi do prodora

razdjelnika od plemenitog čelika koji je imao čak 60% manju težinu. U međuvremenu, razdjelnici od ple-menitog čelika gotovo u potpunosti istiskuju razdjelnike od mesinga.

Prateći europske trendove, TTO Ter-motechnika od 2003. godine pred-stavlja i svoj proizvod- razdjelnik od plemenitog čelika, i ide korak dalje, te ga diferencira od sličnih proizvo-da na nekoliko načina:

• TTO razdjelnici izrađuju se od materijala 1.4301 Edelsthal koji se u području grijanja ponajviše koristi za proizvodnju razdjel-nika od plemenitog čelika. Radi se o čeliku koji otporan na ki-seline, na utjecaj vode, vodene pare, vlažnog zraka, konzumne kiseline kao i slabe organske i anorganske, te za upotrebu u režimima do maksimalno 300˚. Područje upotrebe ovog materi-jala je od opreme za piće, preko kozmetičke industrije, pa sve do kućanskih aparata. Preporu-čuje se izbjegavanje kontakta s pitkom vodom. Za proizvodnju se koriste isključivo od priznatih europskih proizvođača koji za svaku isporučenu količinu mate-

Razdjelnici od plemenitog čelika

Razdjelnici 1” x EK - TTO INTERA inox 59 s ventilima i nosačem već od VPC 75,50; MPC 88,50

Poduzeće TTO Termotechnik se od 1989 godine bavi, između ostalog, i proizvodnjom razdjelnika te razdjelnih ormarića za najpoznatije ponuđače susta-va grijanja ali i drugih grijanja u Europi.

centralno grijanje 45

rijala dostavljaju i odgovarajući certifikat.

• Proizvodnja razdjelnika se vrši na potpuno automatiziranom specijalnom postrojenju u taktu od 56 sekundi.

• TTO razdjelnici od plemenitog čelika u usporedbi sa mesinga-nim razdjelnicima od 1“ imaju veći poprečni presjek

• Jedna od važnih prednosti TTO razdjelnika od plemenitog čelika je vanjska kragna predviđena za odzraku razdjelnika čiji položaj okrenut prema vani omogućuje 100% odzraku razdjelnika. Da je kragna okrenuta prema unu-tra, kako je to slučaj kod sličnih

proizvoda konkurenata, bilo bi moguće ozračiti tek 5 mm u gornjem dijelu razdjelnika, što zapravo čini tek 10% ukupnog volumena cijelog razdjelnika.

• Razdjelnici su raspoloživi sa 2 do 12 priključaka. Na upit je moguće isporučiti i razdjelnike sa 15 (dvostrano bušeni za pri-ključak radijatora) i sa 16 (jed-nostrano bušeni) priključaka.

• Svi TTO razdjelnici su obostrano opremljeni sa 1“ unutarnjim navojem proizvedenim speci-jalnom tehnologijom kojom se materijal iznimno nježno pre-oblikuje, čime se postiže dvo-struko veća čvrstoća nego kod osnovnog profila.

• U istom proizvodnom procesu se, ispred unutarnjeg navoja od 1“, izvodi i komora za O-prsten. Zadatak komore je pohraniti O-prsten montiran na spojnici ili čepu i time smanjiti rizik od propuštanja vode na minimum.

41500

6085mpc

41509

12285mpc

43576

620mpc

Grupa sigurnosna za kotao MSM-BLOCK - 3 bara OVENTROP (1351062)

VPC 52,00

Termički izolator-zaštita 3/4» OVENTROP (1354699)

VPC 105,00

Uložak (insert) termostatski za ventilske radijatore (AIRFEL) OVENTROP 1018082

VPC 5,30

Oventrop proizvodi vodeći su u svijetu dizajna i inova-ti vnosti . Konstrukcija i dizajn plod su vrijednog rada, a kvaliteta izrade jamči dug i pouzdan rad Oventropovih proizvoda.

centralno grijanje 46

Ecos preporučuje

43765

35000mpc

43767

38500mpc

43769

38500mpc

43771

42000mpc

Pumpa za c.g. 1” WILO STRATOS PICO 25/1-4VPC 299,00

Pumpa za c.g. 1” WILO STRATOS PICO 25/1-6 VPC 329,00

Pumpa za c.g. 5/4” WILO STRATOS PICO 30/1-4VPC 329,00

Pumpa za c.g. 5/4” WILO STRATOS PICO 30/1-4VPC 359,00

Svako suvremeno kućanstvo je puno potrošača električne energije . Stan-dardna, zastarjela pumpa za grijanje je svakako jedan od glavnih krivaca za veliku potrošnju električne energije i vrtoglave mjesečne račune. Zamjenom Vaše stare pumpe za Wilo Stratos PICO, visoko efi kasnu pumpu, moguće je po-sti ći veliku uštedu električne energije od čak 90% u odnosu na staru nere-guliranu pumpu. Wilo-Stratos PICO je, prema standardu Europskog Komiteta za mjere, štedljivija nego bilo koja dru-ga pumpa A-klase. Ovu uštedu moguće je posti ći pomoću jedinstvene 3 Watt a tehnologije. Zahvaljujući ovoj tehnolo-giji pumpa će samu sebe otplati ti već u prvoj godini eksploatacije. S Wilo-Stra-tos PICO moguće je prepoloviti potroš-nju potrebne el. energije u odnosu na dosadašnje vrhunske energetski efi ka-sne pumpe A klase.

centralno grijanje 47

vijesti 48

Ecosovi komercijalisti boravili su u radnoj posjeti našim par-tnerima u Srbiji. Ovom prigo-

dom posjetili su Ekos Lux u Beogra-du i Neša Komerc u Kušiljevu.

Poduzeće Ekos Lux iz Beograda osnovano je 2004. godine. Osnov-na djelatnost poduzeća je uvoz i veleprodaja vodomaterijala. U asortimanu Ekos Luxa nalaze se, između ostalog, fleksibilne cijevi, fiting, slavine, sanitarna keramika, galanterija za kupaonice… Kako ističu u Ekos Luxu osnovni cilj po-slovanja je konstantno traganje za novim tržištima i novim poslovnim mogućnostima, te nastojanje da se zadovolje tri osnovna uvjeta – kva-litetni proizvodi, što duži garancijski vijek i povoljne cijene. Uz to u Ekos Luxu uvijek je na prvom mjestu za-dovoljenje potreba kupaca i oprav-davanje njihovog povjerenja, jer

Radna posjeta Srbiji

zadovoljan kupac znači konstantan promet i njegovo povećanje koje je odraz frekvencije potrošnje i širenja tržišta.

Proizvodno trgovinsko poduzeće Neša Komerc osnovano je 1992. godine, a proizvodnju cjevastih ra-dijatora započeli su 2001. Poduzeće trenutno zapošljava 35 radnika različitih kvalifikacija. Radnici u pro-izvodnji rade na najsuvremenijim strojevima i automatima za zavari-vanje poznatih europskih proizvo-đača. Vizija poduzeća je da ostane regionalni lider u proizvodnji cje-vastih radijatora za kupaonice, po-slovne prostore, stambene prostore itd. Nešini radijatori posjeduju kva-litetu, suvremeni dizajn i visoki sjaj. Zahvaljujući svojim proizvodima Neša je prisutan već deset godina na tržištima Srbije, Hrvatske, BiH, Crne Gore i Makedonije. Za sve mo-

dele cjevastih radijatora posjeduju domaće i međunarodne certifikate i ateste, što dodatno potvrđuje nji-hovu kvalitetu.

vijesti 49

U travnju su naši komercijalisti posjetili Crnu Goru. Put je organiziran s ciljem održa-

vanja prezentacija naših dobavljača. Prva prezentacija održana je kod na-šeg kupca Peštan gdje su svoje tvrt-ke i proizvodni program predstavili zastupnici tvornica Viega i Thermo-flux. Sljedećeg dana održana je još jedna prezentacija kod našeg kupca Norma gdje su svoj proizvodni pro-gram predstavili zastupnici iz Viege.

Prezentacije kod kupaca

Posjet Crnoj Gori komercijalisti su iskoristili i za posjetu našem kupcu Joksović koji se nalazi u Pljevlji.

vijesti 50

Ecosovi komercijalisti posjetili su kućni sajam u Rijeci koji je organizirao naš partner Jadran

Impex. Tvrtka Jadran Impex d.o.o. iz Kastva osnovana je 1992. godine. Glavna djelatnost ovog poduzeća je trgovina građevnim materijalom, alatom i zaštitnom opremom, vrati-ma i podnim oblogama, te keramič-kim pločicama i sanitarijama. Kao stabilni privredni subjekt, tvrtka je dobro pozicionirana na tržištu, kako u Hrvatskoj, tako i u inozemstvu, te uživa veliki ugled kod poslovnih partnera. Jadran Impex je prepo-znat kao iznimno pouzdan i stručan partner u gradnji najmodernijih objekata u kojima se primjenjuju tehnološki napredna i energetski učinkovita rješenja i materijali s posebnim naglaskom na izolacije, podne obloge, keramičke pločice i sanitarnu opremu. Kao jedan od temeljnih ciljeva u Jadran Impexu ističu konstantno poboljšanje i

unaprjeđenje ponude i usluge kako bi svi kupci i poslovni partneri bili još zadovoljniji. U tu je svrhu izgrađen novi centar u Industrijskoj zoni Kukuljanovo na površini od 20.000 m. Pored prodajno-edukaci-jskog centra na Kukuljanovu, Jadran Impex posluje na 4 dodatne lokacije u Kastvu (Trinajstići), Crikvenici,

Kućni sajam u Jadran Impexu

Novom Vinodolskom i Rabu. Dvade-set godina tradicije postavlja pred upravu i zaposlenike tvrtke nove izazove u cilju poboljšanja kvalitete poslovanja u svim segmentima. S tim u vezi promovirali su i novi brand JAX (što je kratica od Jadran Impex) koji je osmišljen kako bi do-datno marketinški osnažio tvrtku.

vijesti 51

I ove godine Ecosovi djelatnici po-sjetili su sajam u Beogradu, UFI 2013. Međunarodni sajam teh-

nike i tehničkih dostignuća održan je u periodu od 13. do 17. svibnja 2013. Sajam UFI održava se svake godine još od 1957. i predstavlja najznačajniji privredni i tehnološki događaj u Srbiji i jugoistočnoj Eu-ropi, koji ima izuzetan utjecaj na budući razvoj industrije u zemlji i regiji. UFI je destinacija koju svake godine posjeti na desetine tisuća stručnih posjetitelja. Na sajmu posjetitelje očekuje predstavljanje najnovijih tehnologija iz svih grana industrije, predstavljanje nacional-nih privreda mnogih zemalja, pokra-jina i regija, prateći stručni skupovi, prezentacije izlagača, demonstracije proizvoda i usluga, kao i diskusije izlagača i stručnjaka koje doprinose razvoju poslovne suradnje.

UFI Boegrad 2013

vijesti 52

Uz posjetu Austria Emailu i Vogel & Nootu naši djelatni-ci, kupci i instalateri boravili

su na još jednoj ekskurziji. Ovaj put domaćini su nam bili predstavni-ci kompanije Herz, s kojom Ecos već godinama uspješno surađuje. Prva odrednica putovanja bila je Slovenija, točnije Šmartno pri Litiji, gdje smo posjetili Herzovu tvornicu sanitarnih armatura Unitas. Nakon turističkog obilaska i ugodno prove-dene večeri u Ljubljani put nastav-ljamo ujutro dalje prema Austriji, točnije Beču. Tu smo imali prigodu posjetiti Herzovu tvornicu ventila, a obilazak tvornice upotpunjen je i stručnom prezentacijom.

Ekskurzija u Herz

vijesti 53

Posjeta Beču iskorištena je i za obilazak grada, a večer je bila re-zervirana za druženje uz tamburice. Posljednji dan boravka u Austriji iskorišten je za posjetu Herzove suvremene tvornice kotlova koja se nalazi nedaleko od Beča. Zahvalju-jući ljubaznim domaćinima posjeta Herzu uspješno je završena i svi su se vratili kući puni lijepih dojmova i korisnih saznanja.

vijesti 54

Poduzeće Ecos već tri godine surađuje sa renomiranim poljskim proizvođačem sani-

tarne keramike, akrilnih kada i ku-paonskog namještaja Kolo.

Kolo je ime dobio po poljskom gra-diću u kojem je nastao, a od 1993. godine dio je Sanitec grupe, rame uz rame sa poznatim svjetskim brandovima kao što su Pozzi-Ginori, Twyford, Varicor, Sphinx i Keramag. Učvršćivanje postojeće i dogovor oko buduće suradnje između Kolo-a i Ecosa bio je razlog posjete Poljskoj četvoro predstavnika našeg podu-zeća. Naši srdačni domaćini bili su gđa Agnieszka Kalenik i g. Michal Urbanski koji su vrijeme našeg bo-ravka učinili ugodnim i korisnim. Prvi od tri dana koja smo boravili u Poljskoj, iskoristili smo za posjetu tvornici sanitarija u Kolu čiji je kapa-citet milijun proizvedenih komada godišnje. Prolazeći kroz tvornicu i sve segmente proizvodnje stekli smo dojam kako u ovom velikom mehanizmu svaki djelić funkcionira savršeno: od modeliranja i sušenja keramike, preko pečenja i glaziranja do završne provjere i markiranja svakog besprijekornog proizvoda.

Drugi dan našeg boravka u Poljskoj bio je rezerviran za posjetu izložbe-nog centra Kolo u Krakowu. Među-tim, kako je Kolo od Krakowa uda-ljen više od 4 sata vožnje, odlučili smo posjetiti tvornicu akrilnih kada i kabina u gradu Ozorkowu koja je bila negdje na pola našeg puta. Vidjeti kako nastaju kade također je bilo više nego korisno, a sami smo se uvjerili kako i ovi proizvodi

Kolo: službena posjeta

vijesti 55

Kolo-a prolaze stroge kontrole i pro-vjere prije nego što dobiju potvrdu ispravnog proizvoda spremnog za prodaju.

Po dolasku u Krakow, domaćini su nas ugostili u ugodnom ambijentu Kolo izložbenog prostora gdje su

predstavljene poznate serije sanita-rija, kupaonskog namještaja, kada i tuš kabina, ugradnih vodokotlića i pratećeg materijala. U salonu smo imali priliku poslušati prezentaciju o povijesti branda Kolo te se uvjeriti u odličnu kvalitetu i savršen dizajn Kolo proizvoda.

Šlag na tortu našeg posjeta Poljskoj bio je turistički obilazak starog di-jela Krakowa koji su za nas organi-zirali domaćini iz Kola, a prelijepe razglednice ovog živopisnog povije-snog grada ostale su duboko utisnu-te u naše sjećanje.

vijesti 56

Stručna ekskurzija: Austrija

Tradicionalna stručna ekskur-zija u Austriji održana je i ove godine. Ovaj put domaćini su

bili predstavnici kompanija Vogel & Noot i Austria Email. Ekskurzija je trajala tri dana, a učesnici su bili Ecosovi djelatnici i instalateri.

Po dolasku u Austriju prvi domaćini bili su predstavnici Austrija Ema-ila. Nakon što su se svi smjestili u hotel i odmorili od podugog puta uslijedila je večera, a nakon večere opušteno druženje u kuglani. Sutra-dan je uslijedio obilazak tvornice te stručna prezentacija proizvoda ove renomirane kompanije. Po završet-ku poslovnog dijela posjete Austrija Emailu domaćini su sve goste odveli na vožnju kartingom, gdje su se svi odlično zabavili i iskušali svoje vo-začke sposobnosti.

vijesti 57

Nakon oproštaja s domaćinima iz Austria Emaila i zahvale za gosto-primstvo, ulogu domaćina preuzi-maju naši dugogodišnji partneri i prijatelji iz Vogel & Noota. Učesnici ekskurzije imali su prigodu obići pogon za proizvodnju dizajnerskih radijatora. Nakon toga u Vogel & Nootovom centru za obuku i pre-zentacije održana je stručna pre-zentacija kako bi posjetiteljima što bolje predstavili svoju kompaniju i proizvodni pogon.

Kao i svaki put domaćini su se zaista potrudili da se svi posjetitelji osje-ćaju ugodno te da se kući vrate puni novih korisnih saznanja i uspomena na lijepe trenutke provedene u Au-striji.

vijesti 58

U petak 3. svibnja održana je prijateljska nogometna uta-kmica između ekipa poduze-

ća “Ecos” i “Iva”. Prvo poluvrijeme završeno je bez pogodaka. U petna-estoj minuti drugog poluvremena ekipa Ecosa povela je s 1:0, a pred sam kraj rezultat je učvršćen drugim pogotkom koji Ecosovoj ekipi dono-si sigurnu pobjedu. Susret ovih dvi-ju ekipa je postao već tradicionalan, a od samog rezultata kao i uvijek bila je važnija poštena igra i dobro druženje.

Nekolicina djelatnika Ecosa, na poziv kolega iz Econo-mica, boravila u jednod-

nevnoj posjeti poduzeću Weltplast (Posušje). Uz ljubazan doček koji je upriličen ispred tvornice od strane domaćina, bili smo u mogućnosti obići proizvodni pogon tvornice, točnije pogon za proizvodnju vre-ćica i folija, pogon za reciklažu, pogon za proizvodnju kanaliza-cijskih cijevi i spojnih elemenata, pogon za proizvodnju PEHD cijevi i PP-RCT cijevi i fitinga te odjel kontrole artikala i izložbeni salon. Tvrtka Weltplast vodeća je tvrtka u završnoj preradi polimernih ma-terijala (PE i PP) na prostoru BiH i šire. Zahvaljujući najsuvremenijoj, posve kompjutoriziranoj opremi za preradu i visokoj stručnosti svojih

100 djelatnika godišnja proizvodnja iznosi 10.000 tona uključujući tlačne PEHD cijevi, PP cijevi za kućne instalacije te konfekcioniranu ambalažu, filmove i industrijske

Posjeta Weltplastu

Nogometna utakmica Ecos - Iva

folije. Visoku pouzdanost i stalnost kvalitete proizvoda potvrđuju i međunarodni certifikati, kao i izvoz proizvoda na EU tržište.

vijesti 59

Grad Dani dostave robe Grad Dani dostave robe Grad Dani dostave robe

Banja Luka ČetvrtakBanovići Četvrtak, subotaBihać Ponedjeljak, četvrtakBijeljina Srijeda, subotaBileća PonedjeljakBosanska Krupa Ponedjeljak, četvrtakBosanski Brod ČetvrtakBrčko Srijeda, subotaBreza UtorakCazin Ponedjeljak, četvrtakČapljina PonedjeljakČelinac ČetvrtakČitluk PonedjeljakDerventa ČetvrtakDoboj Srijeda, petak, subotaDonji Vakuf Ponedjeljak, četvrtakDubica PetakGračanica Četvrtak, subotaGradačac Srijeda, petakGradiška Petak

Ilijaš UtorakJablanica PonedjeljakJajce Ponedjeljak, četvrtakKakanj UtorakKalesija SubotaKiseljak UtorakKljuč Ponedjeljak, četvrtakKonjic PonedjeljakLaktaši ČetvrtakLukavac Četvrtak, subotaMaglaj Srijeda, petakModriča Srijeda, petakMostar PonedjeljakMrkonjić Grad Ponedjeljak, četvrtakNovi Grad PetakOdžak Srijeda, petakOrašje Srijeda, petakPale Utorak, petakPrijedor PetakPrnjavor Četvrtak

Rogatica UtorakSanski Most Ponedjeljak, četvrtakSarajevo Utorak, petakSokolac Utorak, petakSrbac PetakStolac PonedjeljakŠamac Srijeda, petakTešanj Srijeda, subotaTrebinje PonedjeljakTuzla Četvrtak, subotaVelika Kladuša Ponedjeljak, četvrtakVišegrad UtorakVisoko UtorakVlasenica SubotaVogošća Utorak, petakZavidovići Četvrtak, subotaZvornik SubotaŽepče Četvrtak, subotaŽivinice Četvrtak, subota

Raspored dostave robe

vijesti 60

Gradsko kazalište mladih Vitez sredinom svibnja četiri dana je boravilo na mini turneji u

istočnom dijelu Bosne i Hercegovi-ne, zabilježivši nastupe na revijal-nim festivalima u Goraždu i Višegra-du, odnosno Andrićgradu.

Mladi kazalištarci iz Viteza imali su čast nastupiti na središnjem trgu Andrićgrada u Višegradu pred više od 300 posjetitelja, a publika je burno pozdravila izvedbu njihove uspješnice, predstave “Zmijska čo-rba”. Komedija “Zmijska čorba” po-brala je simpatije i nasmijala publi-ku u Goraždu, na prvom TMG Festu “Part of Reality” u Goraždu.

Mini turneja GKM-a Vitez po Istočnoj BiH

Publiku u ova dva grada oduševio je i nastup DIS teatra iz Banje Luke, čiji su glumci izveli predstavu “Obična priča o ljubavi”, te Harlekin teatra iz Postojne i njihove predstave “A,E,I”.

U okviru ove mini turneje članovi Gradskog kazališta mladih Vitez sudjelovali su i na radionicama u okviru programa “Reality” te su još jednom imali priliku raditi s magi-stricom teatrologije i redateljicom Sunčicom Milosavljević iz Beograda, inače jednom od najpoznatijih i naj-priznatijih kazališnih edukatorica.

vijesti 61

Gradsko kazalište mladih Vitez osvojilo je nove nagrade na 11. Festivalu srednjoškol-

skog dramskog stvaralaštva Bosne i Hercegovine, koji je održan koncem travnja u Konjicu.

Mladi glumci iz Viteza izborili su na-stup na završnici ovoga festivala na kojoj je nastupilo ukupno 17 kaza-lišnih grupa iz cijele BiH, a Vitežani su se predstavili predstavom “Pipov tajni prolaz”, u kojoj glumi ukupno 25 glumaca.

“Mi smo i ove godine bili uvjerljivo najmlađa grupa na ovoj kazališnoj smotri, većina naših glumaca još uvijek pohađa osnovnu školu. Sretni smo zbog osvojenih nagrada, ali po-najviše zbog odličnog nastupa naših mladih glumaca, od kojih je većina prvi put na festivalu”, rekao je za Ecos news Marko Mirković, redatelj ove predstave.

Koncem svibnja članovi GKM-a Vi-tez, zajedno s DIS teatrom iz Banja Luke nastupili su na jakom međuna-rodnom festival “Dadras” u Subotici (Srbija).

Ovaj iznimno popularni i snažni fe-stival, osamnaesti po redu, okupio je kazališne predstave iz Srbije, Bo-sne i Hercegovine te Crne Gore.

GKM Vitez ovoga puta predstavilo se svojom uspješnicom “Zmijska čorba”, a ocjenjivački sud ih je za

Nove nagrade za GKM Vitez u Konjicu i Subotici

odličan nastup nagradio s tri na-grade. Marko Mirković proglašen je za najboljeg glumca na festivalu, nagradu za najbolju sporednu ulogu dobio je Nikola Matković, a GKM-u Vitez dodijeljena je i nagrada za najoriginalniji i najbolji tekst pred-stave, koja je autorsko djelo mladih Vitežana.

Tri predstave za Dan općine Vitez i premijera monodrame „Đe ti je pita?“

Viteški kazalištarci i ove su godine obogatili program Dana općine Vitez, izvedbom tri kazališne pred-stave, među kojima i premijeru monodrame Marina Bikića, „Đe ti je

pita?“.

Mladi glumac, Marin Bikić, odu-ševio je svojim nastupom publiku u Vitezu, a nakon što je predstava pobrala odlične kritike GKM Vitez ima pregršt ponuda za izvedbom ove predstave, tako da će tijekom ljeta sasvim sigurno biti organizira-na turneja po Središnjoj Bosni, ali i gradovima van naše županije.

Vitežani su u svibnju ugostili zagre-bačko kazalište „Smjehotići“, koje je izvelo urnebesnu komediju „Smijeh iz školskih klupa“ te Franjevačku klasičnu gimnaziju u Visokom i njihovu predstavu „Gospoda Glem-bajevi“.

62

VODA i GRUNDFOS –suvremena udobnost za Vašu obitelj

SQ potopne pumpe za 3’’ bunare konstruirane za kontinuirani ili rad s prekidima, u velikom se broju primjenjuju u kućnoj vodoopskrbi, malim distributivnim mrežama i navodnjavanju.

SQE je kompletan set pumpi koji Vam osigurava konstantan pritisak.

Ukoliko kupite SQ pumpu i PM2 regulator pritiska

za vrijeme * promotivne akcije, na poklon dobivate

Kärcher K 2.14 visokotlačni perač.

* Promotivna akcija počinje 01.03. i traje do 31.08.2013. ili do isteka zaliha.

SQ szorolap 2013 HU+BO+CR+SE+MK+BH+SLO egyben.indd 2 3/15/2013 10:25:37 AM