140
Сентябрь-октябрь 2013 #7 (82) сергей гриневецкий «Политика это моя работа» Персоны номера Митрополит АгАфАнгел Юрий Бузько Тарас МАксиМЮк Юрий крук наталья олейник Проекты номера за ними – будущее! одесские династии Профессия – адвокат Профессия – врач Персоны номера Митрополит АгАфАнгел Юрий Бузько Тарас МАксиМЮк Юрий крук наталья олейник Проекты номера за ними – будущее! одесские династии Профессия – адвокат Профессия – врач

Nomer 82 final

  • Upload
    -

  • View
    235

  • Download
    9

Embed Size (px)

DESCRIPTION

 

Citation preview

Page 1: Nomer 82 final

1

Сентябрь-октябрь 2013 #7 (82)

сергейгриневецкий«Политика — это моя работа»

Персоны номераМитрополит АгАфАнгелЮрий БузькоТарас МАксиМЮкЮрий крукнаталья олейник

Проекты номераза ними – будущее! одесские династииПрофессия – адвокатПрофессия – врач

Персоны номераМитрополит АгАфАнгелЮрий БузькоТарас МАксиМЮкЮрий крукнаталья олейник

Проекты номераза ними – будущее! одесские династииПрофессия – адвокатПрофессия – врач

Page 2: Nomer 82 final

* Під вигодою мається на увазі знижка, що надається на моделі NOTE, QASHQAI, QASHQAI+2, MURANO, X-TRAIL, PATHFINDER, TEANA з 01.09.2013 по 30.09.2013 у офіційного дилера NISSAN — «ЕЛЕФАНТ». Вказана знижка є максимальною знижкою, що надаеться на модель MURANO 2013 року випуску у порівнянні із звичайною ціною такого тавару. Строк дії пропозиції може бути продовжено.

ТІЛЬКИ У ВЕРЕСНІ!ЦІНИ НЕЗМІННІ

ВИГОДА до 79 930 грн.*

Page 3: Nomer 82 final
Page 4: Nomer 82 final

VIP ELITE

ExTrEmE Luxury by mJ

Эксклюзивные предметы, обладающие непре-взойденной ценностью, в наше время становятся для уважающих себя людей скорее необходимо-стью, чем роскошью.

Превращая обыденное в неповторимое, ежеднев-ность – в праздник, мы совершенствуем мир – мир, который создан, чтобы вращаться вокруг вас! Мы существуем для того, чтобы вам не приходи-лось стесняться достигнутых высот.

Ведь быть собой – это не каприз, а правило. Наше с вами Золотое правило!

Все эксклюзивные коллекционные наборы произ-водятся вручную по индивидуальным заказам из драгоценных металлов и камней, экзотической кожи и других роскошных материалов.

Изделиями класса VIP ELITE от MJ обладают пре-зиденты, политики, звезды шоу-бизнеса, а также миллионеры и успешные бизнесмены всего мира.

Украина, г. Одесса, ул. Канатная,28,

тел. +38 (048) 787-95-95

www.vip-elite.mj777.com

Page 5: Nomer 82 final
Page 6: Nomer 82 final

6 сентябрь-октябрь 2013

Page 7: Nomer 82 final

7

Page 8: Nomer 82 final
Page 9: Nomer 82 final

Лиц

. АГ5

7141

5 от

23.

12.1

0

Page 10: Nomer 82 final

№7(82), сентябрь-октябрь 2013

Журнал распространяется по подписке, через розничную торговую сеть, службу курьерской доставки.

Отдел распространения – Ирина Бевзюк, Игорь Соседов.Тираж – 9500 экземпляров. Цена договорная.

Переписку с читателями редакция ведет!Рукописи не рецензируются и не возвращаются.

Перепечатка материалов (фото и текстов) без разрешения редакции запрещена.Редакция может не разделять мнение авторов.

По вопросам размещения рекламы обращаться:

г. Одесса, ул. Садовая, 3;тел. (0482) 340-308, 340-309; (048) 705-40-22

e-mail: [email protected]

Ответственность за содержание рекламы несет рекламодатель.Журнал зарегистрирован Министерством юстиции Украины.

Свидетельство о регистрации:КВ №11596-468Р от 02.08.2006 г.Подписан к печати 18.09.2013

Отпечатано ООО «Рема-Принт» (г. Киев)тел.: +38 (044) 486-80-04

Петр ГалчанскийГалина ВладимирскаяСергей ОсташкоТатьяна Галяшинская

Анна Терзивец, Ольга Гуцу, Инна Ищук,Александр Юрченко, Роман Бродавко, Валерий Федотов, Юлия Литвин, Евгений Ананьев, Александра Костина, Мария Гудыма, Николай Гогунский, Наталья Вересова, Олег Владимирский, Максим Войтенко, Сергей Гуменюк, Светлана Румилец,Владимир Струмковский, Вадим Чуприна, Константин Иванов, Алексей Кравцов

Константин Иванов

Ирина СтанковаЛюдмила Шамина, Ирина Посошина, Елена Усачева, Марина Курцман

Шеф-редакторГлавный редактор

Заместитель главного редактораНачальник отдела маркетинга и рекламы

Авторы

Фото

Дизайнер

КорректураМенеджеры по рекламе

Page 11: Nomer 82 final

РедакцИоННый соВет

Валерий Балух –

председатель Одесского

апелляционного

хозяйственного суда

Сергей ГринеВецкий –

депутат Верховной рады

украины

игорь кОВаль –

профессор,

ректор Одесского

национального

университета

им. и.и. Мечникова

константин

ржепишеВСкий –

руководитель

регионального

представительства

МиД украины

в Южном регионе

Олег ФилиМОнОВ –

заслуженный артист

украины

алексей ЧеБыкин –

академик, ректор

Южноукраинского

национального

педагогического

университета

им. к.Д. ушинского

наталия штерБуль –

начальник управления

охраны объектов

культурного

наследия Одесской

облгосадминистрации

Одесситы бывают рассеянные и сосредоточенные.

Рассеянных можно встретить по всему миру.

Сосредоточенных – только в Одессе.

Целую. Ваш Жванецкий

С днем рождения,

Одесса!

Page 12: Nomer 82 final

12 сентябрь-октябрь 2013

СОДЕРЖАНИЕ

ФаВоРИт НоМеРа

СТР. 16

XII МеждуНаРодНыйФестИВаль-коНкуРс «соЗВеЗдИе» СТР. 91

XX МеждуНаРодНый ФестИВаль аНИМацИоННых ФИльМоВ «кРок» СТР. 106

соБытИя

VI ВсеукРаИНскИй БолгаРскИй соБоР СТР. 24

«ФРаНцуЗская ВесНа» СТР. 28

Фото: Олег Владимирский

Фото на обложке:Вадим Чуприна

одессе – 219 лет! СТР. 14

CергейГриневецкий

Page 13: Nomer 82 final

13

032

028

055

114110

104100

128

134

033034

052

044

086

091

Интервью номераВладыка Агафангел: жизнь во служении Господу

ЭнцИклопедИяПодвиг служения Христу

рейтИнг Одесса не первая, но и не вторая…

городИстория зданий – на их фасадах

персонаЮрий Бузько: «Я счастлив, когда все успеваю!»

достоянИе одессыТарас Максимюк: «Не променяю Одессу ни на один город!»

одесскИе дИнастИИ

Художники Кравченко

Адвокаты Алины

актуальное ИнтервьюЮрий Крук: «Наша задача – совместить процесс выживания с привлечением инвесторов»

профессИя – фИнансИст Анна Моисеева

профессИя – адвокатВ центре «Профессионал» – настоящие профессионалы!

профессИя – врач

Отец и сын Довбенко

Ольга Дяченкова

Людмила Кучмий

Игорь Рачок

Константин Ружицкий

Медицина по-европейски

актуальна темаНові можливості для працевлаштування

фИнансыИнвестиции – современные возможности

мыслИ по поводуБорис Музалев: «Сегодня – время Шариковых и Швондеров»

светская жИзнь«Южная красавица». Летний сезон

выБор фаворИтаАлександра Гуленко

культурная среда

Наталья Олейник: «Кульпросветный оптимизм неистребим!»

Язык музыки – язык дружбы

за нИмИ – Будущее!

Эффект Моцарта

Успех «Ave Musica» в Румынии

«Чародей»: волшебство продолжается!

Формула успеха – студент!

ЭкстрИмОсторожно: в небе – вингсьютеры!

кИнозалFilmfest Munchen

лИтконкурсНа Исаака Бабеля – равняйсь!

рассказ номераИ встретить восход солнца

террИторИяКуяльник: быть или не быть?

уходящая натураИдите в баню! На Провиантской...

свой взглядФотовыставка «Говорит и показывает Одесса»

псИхологИя

Целительница в каждом доме

Магия женской энергетической волны

Жить позитивно

здоровьеДинамит xxI века

справочнИк фаворИта

036

040

109

118122

056

064

076078080

082084

136

Page 14: Nomer 82 final

14 сентябрь-октябрь 2013

За год до 220ДЕНь гОРОДА

Такого Одесса еще не видела… Этой расхожей фразой пришлось начать наш мини-отчет с празднования Дня города, потому что для полного отчета обо всех мероприятиях, прошедших за четыре дня праздника, не хватит целого журнала.

Чего же не видела Одесса на своих предыдущих днях рожде-

ния? Ну, во-первых, никогда раньше она не видела чиновников

горсовета в униформе. Во-вторых, как эти чиновники выстра-

иваются по ранжиру при поднятии флага города. И, в-третьих,

наш город не видел, чтобы мэр разъезжал не на персональ-

ном автотранспорте, а на экскурсионном электромобиле.

Ну а если серьезно, то наш город еще не делал себе са-

мому подарки в виде закладки «национальных» парков и не

видывал таких концертов под открытым небом: в Горсаду –

джазмена Юрия Кузнецова и джазовой певицы Анастасии

Букиной, а возле Воронцовского дворца – пианиста Алек-

сея Ботвинова с программой «Рахманинов у моря». И там,

и там солистов талантливо сопровождал камерный филар-

монический оркестр под управлением Игоря Шаврука. Не

видела Одесса раньше и фильм Ежи Гофмана «Украина.

Становление нации» (как, кстати, и самого режиссера) на

Ланжероновском спуске. И, наконец, она никогда не виде-

ла, чтобы поздравительную фразу «С днем рождения, Одес-

са!» выстраивали своими телами 600 школьников!

Открытие памятника архиепископу Иннокентию на Соборной площади

Торжественное поднятие флага Одессы у мэрии

Так теперь выглядят городские чиновники

Юрий Кузнецов и белый рояль в Горсаду

Алексей Ботвинов и камерный оркестр у колоннады.Звучит Сергей Рахманинов…

Фот

о: О

лег

Вла

дим

ирск

ий, М

акси

м В

ойте

нко

Page 15: Nomer 82 final

15

Флешмоб в честь Дня города Салют Одессе!

Закладка Стамбульского парка на склонах Приморского бульвара Закладка парка «Азербайджан» возле ипподрома

Выставка цветов в Парке Победы Парад старых автомобилей

Гастрономическая ярмарка на ДерибасовскойМэр Алексей Костусев и почетные

граждане города: почти как простые туристы

Page 16: Nomer 82 final

ФАвОРИт НОмЕРАгалина владимирская

Новый состав верховНой рады

работает меНьше года, и давать

окоНчательНые оцеНки его деятельНости преждевремеННо.

о будНях парламеНтской работы

и политических перспективах украиНы

мы беседуем с известНым политиком и просто одесситом, НародНым депутатом

украиНы сергеем гриНевецким. в глазах

земляков сергей рафаилович Не просто прочНо ассоциируется

с парламеНтской властью в страНе: оНи видят в Нем человека, который представляет

их иНтересы в этой власти. говоря

словами черчилля, видят Не политика,

а государствеННого деятеля.

Сергей ГРИНЕВЕЦКИЙ: «Политика – это моя работа»

Page 17: Nomer 82 final

17

– Сергей рафаилович, еще на

памяти последние выборы в Вер-

ховную раду украины. у Вас была

нелегкая борьба с оппонентами на

округе. Честно сказать, пережива-

ла за Вас. и в те дни часто слыша-

ла: «ну, если уж за Гриневецкого не

проголосуют, значит перевелись на-

стоящие одесситы» или «кому же там

быть, если не Гриневецкому?!». Ска-

жите, получив в очередной раз этот

мандат доверия, Вы почувствовали,

что на Ваши плечи вновь ложится

огромный груз ответственности де-

путата от Одесчины?

– Думаю, все зависит от отноше-

ния к тому, чем вы занимаетесь. Если

вы смотрите на ответственность, как

на тяжелый груз, то тогда будете ее

тащить, а не нести. Быть народным

депутатом – это работа, а любая ра-

бота требует ответственности. Пото-

му я хотел бы еще раз поблагодарить

людей, которые доверили мне эту от-

ветственность, – своих избирателей.

Часто слышу, как про кого-то го-

ворят, мол, «он пошел в политику» или

«он занялся политикой». В политику,

конечно, можно прийти, но остаться

в ней возможно только тогда, когда

она становится частью твоей жизни.

При этом хочу сразу заметить: я раз-

личаю политику и политиканство. Поли-

тика – это видение на несколько шагов

вперед, именно поэтому великие поли-

тики и были великими государственны-

ми деятелями, как упомянутый вами

Уинстон Черчилль. А политиканство –

жизнь сегодняшним днем. К сожале-

нию, в современной украинской поли-

тике как раз очень много политикан-

ства и немало людей случайных, для ко-

торых парламентская работа – это путь

к реализации либо собственных амби-

ций, либо бизнес-интересов. По боль-

шому счету, мы проходим путь, который

прошли все страны Европы, но только

сотню лет назад. Наверное, это своего

рода детская болезнь, от которой, на-

деюсь, мы избавимся.

– В своем нынешнем состоянии

парламент больше занимается, образ-

но говоря, «перетягиванием каната»,

чем законотворческой деятельностью.

и все же, что удалось Вам как опытному

парламентарию сделать в этом плане?

– Увы, ситуации, подобные тем, что

сложилась на 2-й сессии Верховной

Рады этого созыва, не были редкостью.

Парламентские кризисы случались и

ранее. Но для народного депутата не

бывает периода бездействия. Я прово-

дил приемы граждан, готовил депутат-

ские запросы и обращения, принимал

участие в международных мероприяти-

ях – конференциях и форумах. В част-

ности, было несколько конференций,

посвященных вопросам геополитиче-

ского выбора Украины, отношений с

Таможенным и Европейским союзами.

11-13 июля в городе Ульм-на-Дунае

(Германия) состоялась Первая конфе-

ренция парламентариев стран Дунай-

ского региона. По поручению предсе-

дателя Верховной Рады Владимира Ры-

бака я возглавлял делегацию украин-

ских парламентариев.

Конференция была созвана с впол-

не конкретной целью – способство-

вать налаживанию сотрудничества

парламентариев стран Дунайского ре-

гиона для реализации Дунайской стра-

тегии Европейского Союза. Не стоит,

наверное, лишний раз напоминать, ка-

кое значение имеет Дунай и дунайское

судоходство для Одесской области.

Еще в прошлую каденцию я стре-

мился обратить внимание депутатов и

правительства на проблемы Придуна-

вья. К сожалению, не на все постав-

ленные вопросы были даны адекват-

ные ответы. Например, Украина слиш-

ком поздно приступила к подготовке Фот

о: О

лег

Вла

дим

ирск

ий, М

акси

м В

ойте

нко,

Вла

дим

ир С

трум

ковс

кий,

Вад

им Ч

упри

на

На трибуне Верховной Рады Украины

Page 18: Nomer 82 final

18 сентябрь-октябрь 2013

тивному участию нашей страны в реа-

лизации Дунайской стратегии Евросо-

юза.

– какие задачи, связанные с жиз-

нью родного региона и Одессы, Вам

видятся наиболее актуальными? и что

лично Вы намерены делать для одес-

ситов?

– Ключевая проблема сейчас, как

и всегда, – подготовка к зиме. Самое

печальное то, что негативные прогно-

зы сбываются. Ведь уже давно преду-

преждали, что городская инфраструк-

тура изношена и рано или поздно она

начнет «сыпаться». Она просто не рас-

считана на такие нагрузки. Что и под-

твердила авария трансформатора на

Одесской ТЭЦ летом этого года. Те же

проблемы с водопроводом, теплосе-

тями. Осень – сезон дождей, а значит,

необходимо проверить ливневки.

Еще одна проблема – ветхое жи-

лье. Жилой фонд приходит в негод-

ность. Репортажи из некоторых одес-

ских районов напоминают сводку бо-

евых действий – там обрушилась сте-

на, там залило двор. Это особенно ха-

рактерно для округа, от которого я из-

бран – Малиновского района. В его

черте – знаменитая Молдаванка.

Она, конечно, воспета в стихах, рома-

нах и фильмах, но для проживающих

в этих исторических домах, которые

помнят еще Мишку Япончика, тут нет

никакой романтики. К сожалению, Ге-

неральный план развития Одессы до

сих пор не принят. И это тормозит ре-

конструкцию не только Молдаванки,

но и других исторических районов.

Поэтому свою задачу как народно-

го депутата я вижу, с одной стороны, в

том, чтобы помочь местной власти, в

частности, при утверждении бюджет-

ных ассигнований. С другой стороны,

необходимо защитить интересы изби-

рателей, в том числе и в решении са-

мого сложного вопроса – жилищного.

И во время избирательной кам-

пании, когда я провел сотни встреч

с избирателями, и во время прие-

мов граждан, которые регулярно про-

вожу, всегда и везде слышу одно и то

же. Практически никто не просит при-

нять новые законы, например, изме-

нить налоги, улучшить систему образо-

вания, поддержать какую-то отрасль.

Напротив, подавляющее большинство

своих предложений к Дунайской стра-

тегии, и к тому же подошла к этому во-

просу формально.

У политического класса нашей

страны пока действительно нет четко-

го понимания политического и эконо-

мического значения Дуная. Почему-

то считается, что эта проблема либо

узкорегиональная, которая касает-

ся одного или нескольких регионов,

либо узкоотраслевая, затрагиваю-

щая работу портов и судоходных ком-

паний. Но, по моему глубокому убеж-

дению, дунайская проблематика вы-

ходит и за рамки одной отрасли, и за

рамки одного региона.

Невнимание к проблемам При-

дунавья, а попросту – недальновид-

ность, уже приносит свои горькие пло-

ды. Украинские порты на Дунае пере-

живают глубочайший кризис. Идет со-

кращение рабочих мест, люди в поис-

ках работы выезжают либо в другие

города, либо за границу.

Поэтому наша задача – добить-

ся перелома в отношении к дунайской

проблеме со стороны правительствен-

ных чиновников и содействовать ак-

ФАвОРИт НОмЕРА

2 сентября 2013 года. Алексей Костусев вручает Сергею Гриневецкому Почетный знак отличия Одесского городского головы имени Г.Г. Маразли І степени

После награждения. Фото на память на ступенях горсовета вместе с народной артисткой Украины Евгенией Дембской

Page 19: Nomer 82 final

19

обращений – это просьбы решить про-

блемы, которые должны решаться на

местном уровне местными же властя-

ми. Иногда в том, что люди со своими

бедами вынуждены обращаться к на-

родному депутату, попросту виноваты

чиновники, а чаще всего причина ба-

нальна – нет денег в бюджете.

Поэтому я считаю, что нужна от-

ветственная местная власть, но ответ-

ственность эта должна базироваться

не только на личных профессиональ-

ных качествах чиновников, но и на се-

рьезной финансовой базе. Необходи-

мо также усилить на законодательном

уровне их полномочия. Это та цель, к

которой мы должны стремиться. А для

этого есть только один способ: надо

принимать новые законы и устранять

несовершенство уже существующих.

И это как раз то, чем должны зани-

маться парламентарии.

Я продолжаю контролировать си-

туацию, которая сложилась вокруг

Куяльника. Недавно, как вы знаете,

было найдено решение его спасения

и будут приняты меры, чтобы сберечь

этот уникальный лиман.

– В газете «Зеркало недели» Вы пи-

сали, что после продолжительного за-

тишья проблематика реформирования

территориального устройства и мест-

ного самоуправления снова актуальна.

каким Вам видится путь этого рефор-

мирования? и какие основные измене-

ния, на Ваш взгляд, должны произойти?

– Реакция на статью «Админис-

тративно-территориальная реформа:

где выход?», показала, что я, как го-

ворится, попал в точку. Практически

во всех лентах новостей тогда присут-

ствовала новость: «Регионал» пред-

лагает разделить Украину на 8 регио-

нов!». Это активно обсуждали на фо-

руме. Правда, из всех идей, изложен-

ных в статье, в центре внимания ока-

залась только одна – о необходимости

введения нового административно-

территориального деления: 8 регио-

нов вместо существующих сегодня

24 областей. Учитывая тот факт, что в

Украине реформы, как правило, пред-

ставляют собой борьбу правительства

с народом, то неудивительно, что вы-

сказанную идею расценили как уже го-

товую концепцию, и, естественно «ан-

тинародную».

В то же время «незамеченными»

оказались те тезисы, которые, на мой

взгляд, заслуживают дополнительного

внимания.

Во-первых, не должно быть «ре-

формы ради реформы», как это не-

редко у нас бывало. Любое ре-

формирование должно преследо-

вать определенную цель. В случае с

административно-территориальной

реформой такой целью является

улучшение пространственного раз-

вития территории, раскрытие вну-

треннего потенциала экономики ре-

гионов и в конечном итоге создание

основ для формирования новой реги-

ональной политики.

Во-вторых, необходимо уделить

особое внимание межрегиональ-

ному сотрудничеству и кооперации.

Кризис усилил обособленность реги-

ональных экономик, что чревато де-

зинтеграцией единого экономиче-

ского пространства. Мы уже убеди-

лись на других примерах, что рынок

не решает абсолютно все вопросы.

Поэтому кооперация между предпри-

ятиями отдельных регионов должна

быть дополнена системой совмест-

ных мероприятий в сфере научно-

Одесский литературный музей. Представление 16-го выпуска историко-краеведческого альманаха «Юго-Запад. Одессика». Сергей Рафаилович, неизменный меценат издания, всегда присутствует на его презентациях

Сотрудничество и добрые человеческие отношения с владыкой Агафангелом у Сергея Гриневецкого сложились еще в пору его губернаторства

Page 20: Nomer 82 final

20 сентябрь-октябрь 2013

технического, культурного, инвести-

ционного сотрудничества.

В-третьих, административно-терри-

ториальная реформа может проводить-

ся только в увязке с другими – бюджет-

ной, налоговой, касающейся заработ-

ной платы. Кроме того, сегодня необ-

ходимо упрощение разрешительных

процедур и для бизнеса, и для простых

граждан. Сегодня, чтобы получить нуж-

ную справку, требуется поездка в рай-

онный или областной центр. Именно

это и вызывает, как правило, наиболь-

шие опасения со стороны людей.

В-четвертых, вне поля зрения сей-

час оказались районные центры, ма-

лые города и поселки. О них как-то «за-

были», хотя в свое время даже была

общегосударственная программа, на-

правленная на их развитие. Но, как это

нередко случается, программа так и не

получила толкового финансирования.

А проблема малых городов осталась,

и она с каждым годом становится все

острее.

Я уверен, что рано или поздно

Украине придется решать вопросы ад-

министративно-территориального

устройства. И хорошо бы, чтобы к этому

моменту общественное мнение страны

было подготовлено к переменам. В этой

связи статья сыграла свою роль – вы-

звала дискуссию, заставила задуматься.

– позволю себе еще раз вернуться

в предвыборную пору. В то время как

многие кандидаты пытались подкупить

избирателей продпайками и чуть ли не

собственноручно бросались краны чи-

нить, Вы вели кампанию, рассчитанную

на думающих интеллигентных людей,

делая упор на поддержку духовности

и культуры. и сегодня поддерживае-

те массу разных культурных акций. Это

просто близкая Вашему сердцу сфера

или Вы верите в то, что без культуры и

духовности невозможно становление

государственности?

– Вообще-то, по моему мнению,

этот тезис вообще не должен подда-

ваться сомнению. В Одессе всегда

были сильны традиции меценатства и

покровительства искусствам, благода-

ря чему, собственно, наш город и стал

одной из культурных столиц.

Всем известно, что культура, обра-

зование и наука у нас финансируются

по остаточному принципу. Это проис-

ходит во многом из-за отсутствия стра-

тегического видения развития страны.

Если говорить экономическими кате-

гориями, то каждая гривна, вложен-

ная в культуру или науку, окупается че-

рез пять-десять лет. Как сказал один

политик: «Культура – это то, что остает-

ся, когда все остальное забыто». Я це-

ликом согласен с этим тезисом.

Вспоминая выборы, вынужден,

к сожалению, признать, что пакеты с

гречкой для многих тоже оказались се-

рьезным аргументом. Я считаю, что это

следствие отсутствия культуры, на сей

раз, – политической.

В моем представлении выборы по

мажоритарным округам – это соревно-

вание личностей, их программ, их идей.

Но как раз такого соревнования во

время выборной кампании и не было.

Соревновались финансовые возмож-

ности кандидатов и грязные техноло-

гии. Я вполне почувствовал это на себе.

Причем цинизм ситуации состоял в том,

что некоторые проигравшие депута-

ты потом сносили ими же построенные

детские площадки. Правда, непонят-

но, кого они наказывали больше –

себя или избирателей?

Для меня поддержка культурных ак-

ций, издания книг никогда не являлась

и не является предвыборным ходом. Я

это делал на протяжении многих лет и

намерен делать впредь.

– Все, кто с Вами знаком или про-

сто видел, слышал, читал в прессе, зна-

ют Вашу способность не только глубо-

ко анализировать события и ситуации,

но и прогнозировать их развитие. Вот

сказали Вы еще года три назад, что на-

шей государственной и экономической

безопасности чем дальше, тем больше

ФАвОРИт НОмЕРА

В канун Дня города. На выставке цветов в Парке Победы с мэром Одессы Алексеем Костусевым

Page 21: Nomer 82 final

21

будут угрожать «торговые войны», раз-

вернутые на постсоветском простран-

стве. и сегодня эти отношения с рос-

сией обострились до предела. как го-

ворится, и рады бы в евросоюз, да гре-

хи не пускают. Что делать? каков Ваш

прогноз на этот раз?

– С одной стороны, я не стал бы

особо раздувать ситуацию, которая

сложилась на украинско-российской

границе в результате действий россий-

ской таможни, которая в середине ав-

густа ввела специальный режим до-

смотра для украинских товаров. С дру-

гой, нам ясно дали понять, что нас ждет

в случае подписания Соглашения об

Ассоциации с ЕС и дальнейшего дрей-

фа в сторону Евросоюза.

Давайте откровенно. Я всегда счи-

тал, что взаимовыгодные и добросо-

седские отношения с Россией являются

одним из залогов процветания Украи-

ны. Мы связаны не только экономикой,

но и духовными, культурными, истори-

ческими нитями. Но, с другой стороны,

если Таможенный союз настолько при-

влекателен и успешен, как нам говорят,

то почему за вхождение в него Украи-

ны агитируют такими средствами?

Поэтому, когда нам рисуют преи-

мущества Таможенного союза, у меня

всегда возникает вопрос: а будет ли га-

рантирована Украина от торговых войн

в случае вступления в него? Ведь в от-

ношениях России и той же Беларуси

время от времени вспыхивают торго-

вые войны, и довольно серьезные, хотя

обе страны являются членами Союзно-

го государства.

Хотел бы напомнить, что в мае

1994 года странами ядерной пятерки

был подписан Будапештский меморан-

дум «О гарантиях безопасности в связи

с присоединением Украины к Догово-

ру о нераспространении ядерного ору-

жия». В нем Россия, США, Великобри-

тания, а впоследствии присоединив-

шиеся к ним Франция и Китай, в ответ

на отказ Украины от ядерного оружия

обязались, позволю себе процитиро-

вать, «воздерживаться от экономиче-

ского принуждения, направленного на

то, чтобы подчинить своим собствен-

ным интересам осуществление Украи-

ной прав, присущих ее суверенитету, и

таким образом обеспечить себе преи-

мущества любого рода».

Подчеркиваю, что речь идет о пре-

имуществах любого рода. Это касает-

ся и вопроса о вступлении или невсту-

плении Украины в тот или иной союз,

будь то Европейский или Таможенный.

Напомню еще об одном документе. В

июле 2010 года 345 депутатов Верхов-

ной Рады проголосовали за внесенное

мною Постановление Верховной Рады

«Безъядерному статусу Украины – ре-

альные гарантии». Мы обратились к

парламентам ядерной пятерки с при-

зывом юридически закрепить положе-

ния Будапештского меморандума. Но

ответа так и не последовало. Справед-

ливости ради замечу, что не только от

России, но и от США.

Однако Будапештский меморандум

остается в силе, его никто не отменял.

А это значит, что продолжают действо-

вать «двойные стандарты».

Сейчас сложно прогнозировать,

как будут развиваться события в слу-

чае, если будет подписано Соглашение

об ассоциации и зоне свободной тор-

говли с ЕС. Вполне возможно, что нас

ждут новые «торговые войны». И мы

должны быть к этому готовы, хотя есть

нормы Всемирной торговой организа-

ции, членом которой Россия недавно

стала.

На мой взгляд, искусствен-

ное нагнетание напряженности в

украинско-российских отношениях –

это палка о двух концах. Сегодня

большинство украинских граждан не

испытывает враждебности ни к рос-

сийскому государству, ни к россий-

скому народу. Как раз – напротив. А

любая новая «торговая война» фор-

мирует атмосферу недоверия в отно-

шениях двух народов.

Новые курсанты Военной академии получают напутствие от народного депутата. 31 августа 2013 г.

Page 22: Nomer 82 final

22 сентябрь-октябрь 2013

Как бы там ни было, Украина сде-

лала свой выбор. И сейчас украинско-

му парламенту предстоит сдать нелег-

кий экзамен: принять законы, которые

должны обеспечить подписание Согла-

шения об ассоциации Украины с Евро-

пейским Союзом.

– какие вопросы Вас сейчас вол-

нуют как члена комитета Вр по вопро-

сам национальной безопасности и обо-

роны?

– Есть первоочередные задачи.

И они были обозначены президентом

Украины в его выступлении на откры-

тии третьей сессии. Это принятие ев-

роинтеграционных законов. В том чис-

ле – принятие мер для внедрения но-

вого Уголовно-процессуального ко-

декса, законодательства об адвокату-

ре, национального превентивного ме-

ханизма против пыток. И главное – со-

вершенствовать законодательство по

борьбе с коррупцией. Ведь сегодня на

самом высоком уровне признано, что

коррупция является одной из основных

угроз национальной безопасности.

Еще один важнейший вопрос – ре-

формирование Вооруженных сил. Есть

решение Совета национальной безо-

пасности и обороны «О Государственной

комплексной программе реформирова-

ния и развития Вооруженных сил Укра-

ины до 2017 года», которая недавно

введена в действие Указом Президен-

та. И парламентский комитет со своей

стороны должен оказать необходимое

содействие в проведении этой рефор-

мы. Нужен и парламентский контроль,

чтобы все намеченные мероприятия

выполнялись точно и без нарушений.

Хотя лично я с некоторыми положе-

ниями этой программы не согласен. Я

против перевода Южного оперативно-

го командования из Одессы в Днепро-

петровск.

Ключевая проблема нашей армии –

это хроническое недофинансирова-

ние. Для сравнения: на одного воен-

нослужащего в Украине в год тратит-

ся порядка 6 тысяч долларов, в то вре-

мя как, например, во Франции – око-

ло 153 тысяч долларов, в Польше – бо-

лее 56 тысяч, в России – более 41 ты-

сячи. Сейчас поставлена задача пере-

хода всей армии на контрактную осно-

ву, а это означает иное качество фи-

нансирования.

ФАвОРИт НОмЕРА

1 сентября 2013 года. Во время концерта в парке им. Горького, организованного командой С.Р. Гриневецкого в честь Дня рождения Одессы для жителей города

На церемонии вручения медалей им. М.С. Воронцова.Председатель экспертного совета Сергей Гриневецкий и почетный гость губернатор Одесской области Эдуард Матвийчук

После концерта – фото на память с педагогами города

Page 23: Nomer 82 final

23

Планируется очередное сокраще-

ние численности Вооруженных сил

Украины, значит, вновь встанет вопрос

обеспечения военнослужащих жильем.

А ситуация в этой сфере, мягко говоря,

неутешительная.

– когда-то Вы в одной из наших бе-

сед сказали: «Мне не дают уйти из по-

литики совесть, чувство стыда и ответ-

ственность за происходящее в стране».

Чувство стыда за происходящее за этот

год не усилилось?

– За себя лично мне не стыдно.

Стыдно за некоторых коллег-депутатов,

которые втягивают нас в бесплодные

дискуссии, вместо того, чтобы предпри-

нимать шаги для выхода из кризиса.

Экономика страны находится в состоя-

нии рецессии. Во многом – это резуль-

тат действия мирового экономического

кризиса, отчасти – следствие просчетов

власти. Пять лет назад «оранжевое» ру-

ководство страны «проворонило» ситуа-

цию. В 2008 году нас убеждали, что ника-

кого кризиса в Украине нет, что он нас не

коснется. И расплата за подобную бес-

печность была очень жесткой. Ведь за

последние два десятилетия отечествен-

ная экономика стала частью глобаль-

ной экономики, и все, что происходит в

глобальном масштабе, касается и нас.

Есть еще один момент. Когда-то я

постарался сделать прогноз: каким бу-

дет развитие Украины после того, как

пройдет активная фаза кризиса. Пом-

ню, даже статья называлась «Два сце-

нария для посткризисной Украины», и

в ней я указывал на то, что потенци-

ал экспортноориентированной моде-

ли украинской экономики себя исчер-

пал. Необходимо искать новые пути и

возможности. Сегодня об этом четко и

ясно говорится в Послании Президен-

та Украины к Верховной Раде. Как это

ни парадоксально, но кризис дает нам

шанс изменить сам алгоритм эконо-

мического развития страны. И потому

особенно жаль упущенного времени...

– О чем мечтает сегодня государ-

ственный деятель и просто человек

Сергей Гриневецкий?

– О том, что мы придем, вернее,

вернемся к системе, когда ключевую

роль в карьере, не важно – политиче-

ской или деловой, будут играть знания,

опыт и профессионализм. Я не только

мечтаю, а твердо верю в это.

Рабочие будни нардепа. Вместе с давним соратником по парламентской деятельности Владимиром Литвиным

С Таисией Повалий можно и закон обсудить, и песню спеть...

К мнению Гриневецкого опозиция прислушивается

Page 24: Nomer 82 final

24 сентябрь-октябрь 2013

ДоБре Дошли в оДессу!

СОбытИЕ Анна терзивец

Фот

о: О

лег

Вла

дим

ирск

ий

в рамках праздНоваНия 20-летия ассоциации болгар украиНы по иНициативе НародНого депутата украиНы аНтоНа киссе в одессе состоялся VI всеукраиНский болгарский собор.

31 августа На одесском стадиоНе «спартак» одесситы радушНо встречали мНогочислеННых гостей – участНиков масштабНого этНофестиваля. едиНый дух патриотизма и всеобщей радости объедиНил почти пять тысяч болгар и их украиНских, гагаузских, молдавских, русских друзей.

Page 25: Nomer 82 final

25

О ткрывая собор, народный депутат Украины, прези-

дент Ассоциации болгар Украины Антон Киссе высо-

ко оценил деятельность Ассоциации и ее многочисленных

членов в сфере сохранения болгарской идентичности, укре-

пления стабильности в украинском обществе и утвержде-

ния долгосрочных и приятельских отношений между Украи-

ной и Болгарией. Перечень реализованных проектов, ини-

циатором которых является это объединение, впечатляет

своей масштабностью. Это издание множества книг и пе-

чатных изданий, строительство и открытие памятников, ор-

ганизация выставок, конференций, праздничных концер-

тов и творческих встреч, обеспечение школ современным

мультимедийным оборудованием, болгарской учебной и ху-

дожественной литературой, национальными костюмами и

многое другое.

Деятельность активистов была отмечена высокими го-

сударственными наградами, а также памятными юбилей-

ными медалями Ассоциации.

Особую благодарность Антон Киссе выразил руковод-

ству страны – Президенту Украины Виктору Януковичу и

премьер-министру Николаю Азарову за то, что они всегда

способствуют разрешению проблем, с которыми сталкива-

ются болгары. Ярким примером тому стала ситуация с Все-

украинским центром болгарской культуры. В период с 2006

по 2008 год болгарская диаспора вынуждена была отстаи-

вать свои права на помещение, в котором он размещает-

ся, однако с приходом к власти Виктора Януковича вопрос

был решен, законность восторжествовала.

На празднике присутствовало немало почетных гостей.

Среди них – министр культуры Болгарии Петр Стоянович,

депутаты Верховной Рады Украины и парламента Респу-

блики Болгария, руководство области и города.

Антон Киссе приветствует участников и гостей Собора

Губернатор Одесской области Эдуард Матвийчук и народный депутат Украины Антон Киссе

На гостевой трибуне (слева направо): народный депутат Украины Сергей Гриневецкий, председатель Одесского облсовета Николай Пундик и Чрезвычайный и Полномочный посол Республики Болгария в Украине Красимир Минчев

Выступает Генеральный директор ПАО «Одесский кабельный завод «Одесскабель» Дмитрий Иоргачев

Page 26: Nomer 82 final

В праздничном шествии и концерте собора приняли уча-

стие около 600 артистов из разных уголков Украины. Само-

му старшему из них – Николаю Пройчеву из Запорожской

области – 102 года, а самым младшим – Екатерине Христо-

вой и Захарию Кащи – 6 и 7 лет!

Здесь же на стадионе работал «Этнический двор», где

каждый желающий мог посидеть на деревянной кровати,

попробовать ткать, так как это раньше делали наши бабуш-

ки, а также узнать, из чего делают самые хорошие винные

бочки и попробовать их содержимое. А вот искусные хозя-

юшки могли запастись рецептами приготовления самых

вкусных болгарских блюд.

После четырехчасового творческого национального ма-

рафона перед зрителями выступил народный певец Болгарии

Илия Луков. Под его исполненное патриотического чувства пе-

ние все участники собора во главе с Антоном Киссе пошли в

танец, образовав самое длинное болгарское хоро в Украине.

Это было потрясающее зрелище! Несколько тысяч болгар и

их друзей почти полчаса двигались в одном направлении, их

сердца бились в едином ритме, а лица сияли от счастья.

Объединенные такой всеобщей радостью, участники со-

бора еще долго не хотели расходиться после завершения

фестиваля. Они тепло благодарили организаторов за воз-

можность встретиться со старыми друзьями, за новые зна-

комства, за то, что они и их дети и в сегодняшнем современ-

ном мире могут прикоснуться к традициям своего народа,

ближе познакомиться с болгарским фольклором и вдоволь

попеть народные песни, научиться танцевать хоро и надол-

го зарядиться позитивными эмоциями.

Словом, событие года не просто удалось, оно стало зна-

ковым для тысяч людей из Украины, Болгарии и Молдовы.

Первый Собор болгар Украины прошел в Одессе в

сентябре 1998 года. Он состоялся по инициативе Одес-

ского болгарского общества при активной помощи и уча-

стии Ассоциации болгар Украины. Тогда в Соборе при-

няло участие около 1500 болгар. Для гостей праздника

пели и танцевали лучшие коллективы Бессарабии. Пер-

вый Собор показал, что подобные мероприятия являют-

ся самой яркой формой сохранения болгарских тради-

ций, доброжелательного общения, налаживания друже-

ских и партнерских связей. С тех пор эти форумы стали

традиционными для украинских болгар.

Наша сПРаВка

Page 27: Nomer 82 final
Page 28: Nomer 82 final

28 сентябрь-октябрь 2013

– Ваше Высокопреосвященство, расскажите, пожалуй-

ста, из какой Вы семьи, кто были Ваши родители? есть ли у

Вас родные братья и сестры?

– Я вырос в простой крестьянской семье, познав-

шей, как и миллионы других подобных семей, все ужасы

разгрома крестьянства в 30-х годах, прошедшей сквозь

горнило Великой Отечественной. Мой отец погиб на

фронте в первый год войны, а мать с малолетними деть-

ми была отправлена практически пешком в Сибирь, от-

куда смогла вернуться только после победы. В нашей се-

мье было семеро детей, двое умерли в детстве от голо-

да и болезней, один брат погиб в годы войны, подорвав-

шись на мине. Сегодня в живых осталась только одна се-

стра – инокиня Антония.

– когда Вы пришли к мысли о служении Богу, что при-

вело Вас к этому?

– Мои родители были глубоко верующими, православ-

ными людьми, привив детям с младенческого возраста

любовь к Богу и Православной Церкви, к молитве и храму.

Нынешнему поколению, даже тем, кто вырос уже в 70-е

– 80-е годы прошлого века, трудно себе представить, ка-

ким испытанием и подвигом было сохранить веру в пред-

военном Советском Союзе, когда епископов, священни-

ков, монахов, простых верующих миллионами подверга-

ли казням, истязаниям, тюремному заключению, ссылке.

Но православная вера в русском народе оказалась силь-

нее адской и бесчеловечной атеистической машины. Та-

кие люди, как моя мама, сумели не только сохранить со-

кровищницу православной веры и благочестия, но и пе-

редать ее следующему поколению, благодаря чему все мы

сегодня имеем возможность быть причастны к тысячелет-

ней русской духовной традиции, Святому Православию. О

духовном облике моей матери, ее вере свидетельствует

тот факт, что, воспитав и дав путевку в жизнь своим де-

тям, она отказалась от всего мирского и приняла иноче-

ский постриг. Таким образом, вся ее жизнь была посвя-

щена не себе, но служению – Богу и людям.

ИНтЕРвью НОмЕРАвлада галина

Владыка агафангел:жизнь Во служении господу

Любой одессит усматривает в совпадении дат рождения родного города и митропоЛита

одесского и измаЛьского агафангеЛа добрый симвоЛ. 2 сентября этого года

его высокопреосвящество вместе с верующими и правосЛавным духовенством, общественностью одесщины торжественно

отметиЛ свое 75-Летие. судьба вЛадыки явЛяется одним из ярких проявЛений сиЛы

и бЛагодати божией. жизнь его с первых дней и до нынешних всецеЛо посвящена

богу и сЛужению ему. вот уже боЛее 20 Лет митропоЛит агафангеЛ совершает свое

архипастырское сЛужение в одессе. его засЛуги перед нашим краем и правосЛавием

отмечены многими церковными и государственными наградами. но гЛавная награда – Любовь и уважение одесситов,

признание прихожанами огромныхзасЛуг их архипастыря в укрепЛении правосЛавной

церкви – и в духовном смысЛе, и в материаЛьном.

в канун своего юбиЛея вЛадыка нашеЛ время и возможность ответить на

наши вопросы, за что мы приносим ему огромную бЛагодарность.

Page 29: Nomer 82 final

29

Поэтому желание служить Богу у Его святого Престола

созрело у меня с самого детства, я никогда не видел свою

жизнь вне храма. Несмотря на то, что это могло грозить в

те годы самым суровым наказанием, мать хранила Святое

Евангелие, жития святых. Эти книги стали для меня первы-

ми путеводителями в духовной жизни. Серьезное влияние

на формирование моей личности в юношестве оказала ве-

ликая русская классическая литература, укорененная в

православной традиции и культуре, несущая на себе яркий

отпечаток глубокой религиозности наших предков.

– Где Вы учились, прежде чем приняли монашеский по-

стриг в Свято-троицкой Сергиевой лавре?

– В возрасте двадцати лет, в 1958 году, я поступил в Ки-

евскую Духовную семинарию. Это было время начала но-

вой страшной волны гонений на Святую Церковь. В 1960

году Киевская семинария в числе ряда других была безза-

конно закрыта, и меня перевели на учебу в Одесскую Ду-

ховную семинарию. Это событие в моей жизни стало про-

мыслительным, ведь моя последующая жизнь оказалась

навсегда связана с Одессой. По окончании семинарии я

был принят в Московскую Духовную академию, во время

обучения в которой смог осуществить свое давнее и твер-

дое желание. Дело в том, что Московская Духовная акаде-

мия расположена в стенах Свято-Троицкой Сергиевой лав-

ры. Можно сказать, что академия и обитель преподобно-

го Сергия представляют собою единый благодатный орга-

низм. Именно в святой лавре надо мною был совершен мо-

нашеский постриг, там же я был посвящен сначала в иеро-

диакона, а затем – иеромонаха.

– когда говорят о жизни церкви, ее святых отцов, часто

звучит слово «чудо». а в Вашей жизни происходили чудеса?

– Бытие человека само по себе – уже чудо милости Бо-

жией. Верующее сердце всегда открыто знамениям Боже-

ственного откровения и благоволения. Конечно же, и моя

жизнь сопровождалась такими знамениями. Например,

когда юношей я только думал о поступлении в Духовную

семинарию, получил предсказание о своей будущей судь-

бе от одного духоносного старца. Или вот перед приняти-

ем епископского сана мне в одном из сновидений благо-

волила явиться Пресвятая Богородица, облаченная в ар-

хиерейскую мантию, и осенила меня архиерейским благо-

словением.

Можно много рассказывать об этом, но, повторю, глав-

ное чудо в нашей жизни – это сама жизнь, реальность и

присутствие Божие в судьбе каждого из нас, в судьбе все-

го человечества.

– насколько нам известно, Ваш юбилей планируется

отметить особо торжественно, это будет событие большо-

го масштаба…

– Юбилеи архипастырей в Православной Церкви име-

ют значение не какого-то их личного торжества, но торже-

ства Православия, торжества местной Церкви. Они явля-

ются временем подведения промежуточных итогов разви-

тия церковной жизни и вознесения особой благодарности

Господу нашему Иисусу Христу за те милости и благодеяния,

В Вербное воскресенье – за благословением к Владыке

Во главе крестного хода в Измаиле (около восстановленного Свято-Покровского собора)

На Крещение

С учениками церковно-приходской школы

Page 30: Nomer 82 final

которые явил Он Своей Церкви за минувшие годы. Юби-

лейное празднование должно пройти в Одессе 31 августа

и 1 сентября. Такое решение было принято в связи с тем,

что 2 сентября, в день моего рождения, Одесса отмечает

День города и совместить два мероприятия не представля-

ется возможным. 31 августа в Свято-Успенском Одесском

кафедральном соборе состоится праздничное Всенощное

бдение, а 1 сентября – Божественная Литургия в возрож-

денном Спасо-Преображенском кафедральном соборе,

которую в сослужении сонма иерархов из России, Украи-

ны, Молдавии, Грузии и Литвы совершит Блаженнейший

Митрополит Киевский и всея Украины Владимир. Затем в

Одесском Национальном театре оперы и балета состоится

торжественная Академия.

– есть ли возрастной передел для того, чтобы занимать

пост митрополита? нет ли угрозы, что после достижения

Вами 75 лет одесскую епархию возглавит кто-то другой?

извините за этот вопрос, но он волнует многих прихожан…

– Во-первых, я бы не говорил ни о какой «угрозе». На все

воля Божия, благая и совершенная. Мы, православные хри-

стиане, живем не для постов и должностей, а потому не бо-

имся их потерять. Всю свою жизнь и деятельность мы долж-

ны посвящать ко славе Божией. Никакого императивного

требования к иерархам при достижении 75-летия уходить на

покой устав Украинской Православной Церкви Московско-

го патриархата не содержит. Все зависит от того, насколь-

ко архиерей справляется с возложенными на него Церко-

вью обязанностями. Вся моя жизнь посвящена созиданию

Царства Христова в человеческих сердцах и храмов Божи-

их на нашей родной земле: так было на Винницкой кафе-

дре, так продолжается до сего дня и на Одесской. Энергич-

ных и деятельных людей не принято отправлять на покой,

даже если их возраст является почтенным. И, наоборот, с че-

ловеком, пусть даже он молод и строит многие планы, без-

действующим или наносящим вред Церкви, следует расста-

ваться незамедлительно. У нас есть прецедент, когда митро-

полит Харьковский Никодим прожил 90 лет, и это не меша-

ло ему до самой смерти оставаться правящим архиереем

Харьковской епархии и постоянным членом Священного Си-

нода УПЦ, хотя в течение последних 10 лет в его заседани-

ях митрополит Никодим участия не принимал. Что касается

моей нынешней деятельности, то я уже упоминал о начатом

грандиозном строительстве корпуса для братии в Свято-

Успенском Патриаршем монастыре, о том, что деятельность

по строительству и благоукрашению многих и многих храмов

находится в самой интенсивной стадии. Для меня особо тро-

гательным является тот факт, что Предстоятель нашей Укра-

инской Православной Церкви Блаженнейший Митрополит

Киевский и всея Украины Владимир во время первосвя-

тительского визита в Одессу, посвященного моему 75-ле-

тию, засвидетельствовал возрастающее развитие церков-

ной жизни в нашей епархии и пожелал мне еще многие годы

быть слугой Божией Матери на Одесской кафедре.

– Возможно, Вы станете его преемником и возглави-

те упц?

В возрожденном Спасо-Преображенском соборе

Будет еще один храм!

Благословение на службу Отечеству

Вместе с губернатором Эдуардом Матвийчуком во время исторической

реконструкции высадки Григорьевского десанта

Page 31: Nomer 82 final

– Блаженнейший Митрополит Владимир является моим

другом с 1967 года, то есть более 46 лет. Мы с ним вместе

прошли через годы огненных испытаний, противостояли

расколу, созидали Церковь на украинской земле. Я желаю

ему еще многие и многие годы в добром здравии возглав-

лять Украинскую Православную Церковь. Любые разговоры

о его возможных преемниках считаю неэтичными. Надо мо-

литься и идти ко спасению – вот и вся цель нашей жизни.

Еще раз повторю – все в руках Божиих. Строить какие-

то планы на случай гипотетических ситуаций в духовной

жизни абсурдно и опасно.

– За многие годы служения на Одесской кафедре Вами

сделано очень много для Одессы и всего Южного региона.

О каких достижениях Вам хочется вспомнить в эти празд-

ничные дни и каковы планы на ближайшее время?

– Все, что было сделано за двадцать один год мое-

го пребывания на Одесской кафедре, свершилось только

благодаря помощи Божией, заступничеству Божией Мате-

ри, являющейся покровительницей Одесского края в чу-

дотворном Касперовском образе. И при поддержке одес-

ситов, в подавляющем большинстве являющихся верую-

щими людьми, которые с особым теплым чувством относят-

ся ко всему, что связано с Православной Церковью, стоя-

щей у истоков истории нашего города. За прошедшие годы

число приходов канонической Украинской Православной

Церкви на территории Одесской области возросло с 92 до

572. Было построено 100 новых храмов и 36 часовен, воз-

рождено 27 поруганных в годы безбожной власти храмов.

В стадии строительства находятся еще 59 храмов. Храмы

открыты при многих больницах, исправительных учрежде-

ниях, воинских частях, вузах. Молитвенные лампады за-

жглись в десяти святых обителях. Была восстановлена пол-

ностью уничтоженная ранее система духовного образо-

вания для мирян – открылось 207 воскресных школ. Од-

ним из важнейших не только для Одессы, но и всего Право-

славного мира, стало возрождение из небытия взорванно-

го большевиками величественного, третьего по размерам

в Русской Православной Церкви Спасо-Преображенского

Одесского кафедрального собора. На территории Свято-

Успенского Патриаршего Одесского мужского монасты-

ря построен величественный собор в честь иконы Божией

Матери «Живоносный Источник» с нижним храмом в честь

преподобного Кукши Одесского, колокольня с надвратным

храмом в честь святых мучеников Бориса и Глеба, трехэ-

тажный и двухэтажный братские корпуса. В 2011-м постро-

ена 6-этажная гостиница, равной которой нет ни в одной из

епархий Русской Православной Церкви.

Сейчас началось строительство нового многоэтажного

братского корпуса в Свято-Успенском Одесском Патриаршем

мужском монастыре, первой в Украине церковно-приходской

общеобразовательной школы, продолжается роспись Спасо-

Преображенского собора, строительство многих новых хра-

мов. Еще многое необходимо сделать для развития церков-

ной миссии, религиозного образования, возрождения в на-

роде основ православной веры и духовной культуры.

Во время приезда в Одессу Святейшего Патриарха Кирилла

Митрополит Киевский и всея Украины Владимир и митрополит Одесский и Измаильский Агафангел: редкие минуты отдыха и дружеского общения

С духовником Свято-Успенского Патриаршего мужского монастыря, схиархимандритом Ионой

С президентом Украины Виктором Януковичем

Page 32: Nomer 82 final

32 сентябрь-октябрь 2013

29 августа в свято-андреевском подворье состояЛась презентация книг, подготовЛенных к 1025-Летию крещения руси и 75-Летию митропоЛита одесского и измаиЛьского агафангеЛа. быЛо представЛено три издания. одно из них – книга «подвиг сЛужения христу», повествующее о жизни и деяниях вЛадыки агафангеЛа, явЛяется вторым, допоЛненным изданием под общей редакцией настоятеЛьницы свято-михайЛовского женского монастыря игуменьи серафимы. матушка рассказаЛа, что на эту работу ушЛо нескоЛько Лет. она не тоЛько работаЛа с множеством документов, но неоднократно беседоваЛа с его высокопреосвященством, посещаЛа те места, где он жиЛ и сЛужиЛ до приезда в одессу.

ЭНцИклОпЕДИяОльга гуцу

Фот

о: М

акси

м В

ойте

нко

он был ректором Одесской духовной семинарии, и ког-

да возглавлял Винницкую епархию, и когда вновь прибыл

в Одессу, чтобы стать архипастырем для жителей нашего

благословенного края. Но противостоять всем лишениям и

бедам Владыке всегда помогали глубокая вера, признание

и искренняя любовь многих верующих людей.

– так уж вышло, что если Одесса полюбит кого-то, то

это навсегда. Это в полной мере относится к митрополиту

агафангелу, – убеждена игуменья Серафима.

остается добавить, что издание веЛикоЛепно оформЛено и написано прекрасным языком. еще одно боЛьшое достоинство книги – многочисЛенные фотоиЛЛюстрации, дающие зримое представЛение о жизненном пути вЛадыки.

«поначалу работа шла туго, Владыка не привык рас-

сказывать о себе, – призналась автор. – но потом мы с

митрополитом уже не обращали внимания на диктофон,

вместе и плакали, и улыбались, «проживая» его жизнь».

В книге рассказывается и о детстве будущего слу-

ги Божия, о том, какие беды пришлось пережить его се-

мье в период раскулачивания, в годы Великой Отече-

ственной войны.

– Здесь написано о героической гибели отца во

время высадки керченского десанта, – рассказала

игуменья Серафима. – О бомбежках, эвакуации семьи

в Сибирь, о том, как пыталась спасти от голода и холо-

да своих детей мать алеши, о возвращении на родную

землю и трагической гибели одного из братьев… Я ду-

маю, что жизнь митрополита сопряжена с судьбой на-

шего Отечества.

На страницах книги прослеживается путь станов-

ления будущего архипастыря. Будучи учеником Киев-

ской духовной академии, юноша заходил ночью в под-

земный храм и творил по 500 поклонов, горячо молясь

Богу, прося благословения на свою дальнейшую судьбу.

Семинарист Алексей Саввин часто ходил в Лавру к ве-

ликим старцам, беседовал с ними.

– В общении с великими старцами и совершалось

таинство становления его души – той души, которая ста-

ла крепким адамантом в борьбе с целой огромной си-

стемой, – считает матушка.

Жизнь митрополита Агафангела была нелегкой, со-

пряженной с большими трудами, нелегкими испытани-

ями и даже опасностями. И в годы студенчества, и когда

подВиг служения Христу

Page 33: Nomer 82 final

3333

С амым комфортным городом для про-

живания назвали Винницу, в кото-

рой, по мнению «Фокуса», высокий уро-

вень деловой активности, низкий уровень

безработицы, ощутимый прирост населе-

ния, а еще отремонтированы дороги. Об-

щая сумма набранных лидером по всем

показателям баллов составила 569. Киев

расположился на втором месте. Как пояс-

няет издание, несмотря на то, что в столи-

це самый большой городской бюджет в пе-

ресчете на одного жителя, высокая дело-

вая активность, развитая инфраструктура,

вырваться на первое место городу не дает

плохая экология и слишком высокие цены

на жилье. На третьей позиции – Ивано-

Франковск с хорошим уровнем безопас-

ности и медицинского обеспечения.

Одесса оказалась лишь на десятом

месте рейтинга с разницей почти в 100

очков по сравнению с лидером. Издание

причислило наш город к самым предпри-

имчивым по количеству созданных рабо-

чих мест. Кроме этого, в Одессе – один из

самых низких показателей уровня безра-

ботицы. Среди недостатков Южной Паль-

миры – недоступность жилья, низкий по-

казатель обеспечения стационарной ме-

дицинской помощью, а также относитель-

но невысокий уровень экологии – 15 бал-

лов из 50 возможных.

Отметим, что в ТОП-50 вошли также города Южный (16-я позиция)и Измаил (19-я позиция).

РЕйтИНг Арина краснова

одессане перВая, но и не Вторая… лишь десятаяЖурнал «Фокус» составил рейтинг 50 лучших городов для жизни в Украине.При подготовке списка ТОП-50 учитывались: уровень заработной платы, развитость инфраструктуры, цены на недвижимость и коммунальные услуги, уровень преступности и медицинского обеспечения, а также экологическое состояние и туристическая привлекательность.

Фот

о: К

онст

анти

н И

вано

в, О

лег

Вла

дим

ирск

ий

Page 34: Nomer 82 final

– Сосканировав этот QR

код с помощью своего гадже-

та, – рассказывает один из

авторов проекта «Одесса 2.0»

Михаил Панченко, – любой

желающий перенаправляет-

ся на статью в «Википедии»,

содержащую информацию о

данной памятке, причем, на

том языке, который установ-

лен в настройках его смарт-

фона или планшета. инфор-

мацию о том, как это рабо-

тает, а также о том, как мож-

но присоединиться к этой го-

родской инициативе, мож-

но узнать на сайте проекта

Odessa 2.Org.

– Для нас важно то, что

принцип свободной энцикло-

педии – «Википедии», позво-

ляет вовлекать в процесс го-

34 сентябрь-октябрь 2013

Б ольшинство зданий в историче-

ской части Одессы обладает своей

уникальной историей, сотни из них име-

ют статус историко-архитектурных памят-

ников местного значения, а десятки – го-

сударственного значения. Об этом сви-

детельствуют аккуратные таблички серо-

го цвета, размещенные на фасадах мно-

гих одесских домов. Глядя на эти свиде-

тельства уникальности, одессит испыты-

вает гордость, а гость города проникает-

ся уважением к «приметам старины глубо-

кой». Однако при этом мало кто из мест-

ных жителей, а тем более приезжих, мо-

жет хоть что-то сказать о конкретном зда-

нии. Ну разве что вспомнит, что Одесский

оперный соперничает по красоте с теа-

тром в Вене. Наиболее заядлый турист за-

пишется на экскурсию к гиду (при этом услышанная информа-

ция не всегда вам покажется убедительной, а подача – инте-

ресной), а большинство вообще просто поглазеет на краси-

вые фасады. А как было бы хорошо, подойдя к какому-то дому,

сразу узнать его историю – когда построен, кто здесь жил, а

может, и в каком произведении какого писателя упомянут…

Если еще пару лет назад такое желание было утопическим, то

гОРОДвлада галина

Конкуренция среди современных городов, стремящихся продемонстрировать свой уникальный потенциал и занять лидирующие позиции в общем рейтинге привлекательности, – огромна, и она неуклонно возрастает. Все более активно

перемещаясь по миру, люди разных стран становятся разборчивее, требовательнее и начинают менять свои традиционные предпочтения в выборе мест отдыха или работы в пользу развивающихся городов и регионов. А значит, амбициозные города,

формируя представление о себе, занимаясь персональным стратегическим позиционированием, получают все шансы занять место среди мировых туристических, культурных, научных, инновационных и финансовых центров.

Есть ли такие шансы у Одессы? Безусловно, есть! – так считают авторы проекта «Одесса 2.0. Интерактивные достопримечательности», цель которого – именно демонстрация уникального потенциала родного города. Городскую инициативу молодых патриотов поддержали

общественная организация «Викимедия Украина» и управление охраны объектов культурного наследия облгосадминистрации.

История зданий – на их фасадах

родское сообщество, людей,

небезразличных к истории

нашего города, – уточняет со-

автор проекта Виталий Ми-

рошников. – каждый желаю-

щий может дополнить суще-

ствующую информацию фак-

тами или написать новую ста-

тью в «Википедии» и поде-

литься информацией о ней на

сайте проекта Odessa 2.Org,

на страничках в социальных

сетях. Мы же, в свою оче-

редь, при содействии управ-

ления охраны культурного на-

следия, разместим табличку

с QR кодом непосредствен-

но на описанном объекте. та-

ким образом, проект может

вырасти в своеобразную ин-

терактивную городскую энци-

клопедию. Во всяком случае,

сегодня оно вполне выполнимо. Более того, уже можно начи-

нать присматриваться к зданиям, представляющим для Одес-

сы историческую, культурную и архитектурную ценность, в по-

исках еще одной таблички – теперь белого цвета с обозначен-

ным на них QR кодом. «Считывайте» его своим мобильным или

планшетом, и современные интерактивные технологии помо-

гут вам окунуться в прошлое.

Page 35: Nomer 82 final

35

«Одесса 2.0» как некоммерческая общественная орга-

низация работает и над рядом городских проектов в обла-

сти развития территорий, улучшения качества городской

среды и ландшафта, а также поддерживает городские ини-

циативы, определяющие, как видится ее членам, возмож-

ный вектор развития города.

– Искать и находить точки соприкосновения интересов

основных городских стейкхолдеров, создавать таким образом

возможности для реализации проектов, имеющих осознан-

ный подход, нацеленных на устойчивое городское развитие –

наша цель и основная задача, – говорит Михаил Панченко. –

Идеи и желание – это силы, движущие города вперед.

к слоВу

такую цель мы ставим перед

собой к 220-летию основа-

ния города.

– Дальнейшее успеш-

ное развитие проекта мы ви-

дим именно в активности го-

рожан. принимайте участие,

открывайте вновь для себя

Одессу, вовлекайтесь, дру-

зья, – обращается к одесси-

там Михаил Панченко, и обе-

щает поощрять активистов

памятными подарками, осо-

бенно тех, кто напишет наи-

большее количество статей

на иностранных языках.

Понятно, что реализа-

ция такого проекта была бы

невозможна без поддерж-

ки управления охраны объ-

ектов культурного наследия

облгосадминистрации. Не-

посредственно помогает во-

площать идею в жизнь заме-

ститель начальника управ-

ления кандидат историче-

ских наук Федор Стоянов, и

ему интересно заниматься

этим не только как госслу-

жащему, но и делиться сво-

ими знаниями об истории

Одессы.

– наше управление давно

принимает участие в реализа-

ции другого проекта – «Одессе

– с надеждой и любовью», ко-

торый направлен на то, чтобы

люди, которые живут в этом

городе, знали и любили его,

– рассказывает начальник

управления Наталия Штер-

буль. – и очень отрадно, что

проект «Одесса 2.0. интерак-

тивные достопримечатель-

ности» инициировали моло-

дые ребята. Это говорит о том,

что нашим детям не безраз-

личен этот город. и, конечно

же, мы не могли не окликнуть-

ся на предложение участво-

вать в применении новых тех-

нологий для популяризации

историко-архитектурного на-

следия Одессы. нам это очень

интересно, а особенно нашим

молодым сотрудникам, кото-

рых сейчас немало пришло

работать в управление. Они

могут готовить свои материа-

лы для размещения в «Вики-

педии», и это – еще одна воз-

можность саморелизации. В

целом же наше участие состо-

ит в том, чтобы помочь в ско-

рейшей и простейшей реали-

зации проекта. Мы оказываем

организационную и методи-

ческую помощь, а главное –

выполняем свою функцию по

охране памятников, согласуя

это дело с законозательной

базой, правильно оформляя

процесс размещения табли-

чок с точки зрения законода-

тельства.

П рисоединиться к проек-

ту возможно тремя про-

стыми способами: предложить

объекты (желательно прислать

фотографию), о которых стоит

рассказать; написать статью

в свободной энциклопедии

«Википедия» и прислать ссыл-

ку в качестве заявки на раз-

мещение таблички; просто по-

делиться информацией о про-

екте «Одесса 2.0. Интерактив-

ные достопримечательности»

с друзьями в социальных се-

тях Вконтакте или Facebook.

На самом деле такая го-

родская инициатива может

стать одной из эффективных

и благоприятных мер, оказы-

вающих позитивное влияние

на восприятие Одессы ее жи-

телями и гостями города. Она

акцентирует внимание на осо-

бенностях Одессы, уникально-

сти ее архитектуры и досто-

примечательностей, отобра-

жает ее ценностный код.

Цель авторов проекта – амбициозна: к 220-летию города совместно с городским сообществом создать масштабную интерактивную карту достопримечательностей Одессы и стать первым в мире городом-миллионником, реализовавшим подобный проект.

БудинокФальц-Фейна

Page 36: Nomer 82 final

36 сентябрь-октябрь 2013

соцИальНая отВетстВеННость для БИЗНесМеНа ООО «Южноукраинский институт биографии» Юрий Бузь-

ко создал в 2009 году, став не только его генеральным дирек-

тором, но и инициатором всех проектов, и самым активным

участником их реализации. Между тем на тот момент он не был

свободным от других дел человеком, которому необходимо

было куда-то себя применить и как-то заработать на жизнь. На

жизнь он давно зарабатывал, будучи успешным предпринима-

телем – учредителем и руководителем ряда предприятий Одес-

сы и Ильичевска. Более того, бизнесмен Юрий Бузько награж-

ден государственными наградами – орденами «За заслуги» II

и III степеней «За личный вклад в дело консолидации украин-

ского общества и строительства демократичного социально-

го и правового государства», а также многими региональными

наградами, почетными грамотами и отличиями. В 2007 году он

стал победителем 1-го областного конкурса «Лучший предпри-

ниматель года Одесчины» в номинации «Меценат года» и лауре-

атом конкурса памяти Б. Ф. Деревянко «Люди дела» газеты «Ве-

черняя Одесса». А в 2011-м становится лауреатом интеллекту-

ального и духовно-просветительского Всеукраинского проек-

та «Святая София».

…В Ильичевск одессита Бузько привело, можно ска-

зать, «сарафанное радио»: слышал от других предпринимате-

лей, что здесь гораздо легче вести свой бизнес, чем в родной

Одессе. Мол, мэр Хмельнюк всячески поддерживает мелкий и

средний бизнес, не позволяет «наезжать». Вот и проверил эти

слухи на себе: открыл свой бизнес.

– За годы работы убедился, что рассказы о благопри-

ятных условиях в ильичевске для предпринимательства –

чистая правда, – говорит Юрий Иванович. – С местными

властными структурами проблем не возникает. и это за-

слуга городского головы Валерия Яковлевича хмельнюка.

С ним легко находить общий язык, он понимает все пробле-

мы нашего украинского предпринимательства и старается

поддерживать в том, в чем может оказать поддержку. такая

благоприятная атмосфера способствовала тому, что в 2005

году я расширил здесь свой бизнес, построив супермаркет

по продаже электроники.

Бузько скромно умалчивает о том, что построенный им со-

временный супермаркет украсил деловой облик Ильичевска

(установлена световая иллюминация, уложена тротуарная

плитка, посажены деревья), а по комфорту для покупателей

пЕРСОНАгалина владимирская

Юрий Бузько:«я счастлиВ, когда Все успеВаЮ!» С Юрием Ивановичем Бузько нас познакомила… книга. Волею не случая, а профессии я попала на презентацию издания «Кавалери та лауреати державних нагород України. Одеська область», которое подготовил к изданию «Южноукраинский институт биографии». Увесистый том поражал основательностью содержания, солидностью внешнего вида и на нем вполне оправданно красовалось слово «энциклопедия» (кстати, на 13-м Всеукраинском книжном форуме-выставке книга стала лауреатом в номинации «Энциклопедическое и справочное издание»). С интересом перевернула твердую обложку, надеясь узнать, кто же отважился на такую гигантскую скрупулезную работу, и обнаружила две, казалось бы, взаимоисключающие строки: и автором-составителем, и меценатом, оказавшим поддержку в издании книги, значился один и тот же человек – Юрий Бузько. Из второго упоминания становилось ясно, что Юрий Иванович – депутат Ильичевского горсовета, но это только усиливало интригу. А когда мы познакомились, я поняла, что разных занятий и должностей у этого увлеченного человека куда больше, чем это мне представлялось поначалу. Недаром он сам говорит, что счастлив тогда, когда успевает сделать все, что наметил…

Фот

о: О

лег

Вла

дим

ирск

ий, л

ичны

й ар

хив

Page 37: Nomer 82 final

37

и условиям работы для персонала не уступает лучшим мага-

зинам Одессы. Зато мой собеседник охотно говорит о другом.

– Я уже сроднился с ильичевском, знаком со многими

жителями, знаю их радости и горести. и меня люди знают, а

это накладывает дополнительную ответственность за веде-

ние бизнеса и является стимулом для участия в жизни горо-

да. Мы, бизнесмены, в силу своих возможностей должны по-

могать городу, должны быть социально ответственными. как

может быть иначе?

Пусть не сложится впечатление, что помощь городу Юрий

Иванович начал оказывать, так сказать, в ответ на лояль-

ность. Для него благотворительность – это действительно по-

рыв души. 15 лет назад, только начав работать в Ильичевске,

он сам вызвался провести за свой счет новогоднюю елку для

сирот и детей из малообеспеченных семей. И все эти годы

устраивает утренники, на которых детишки радуются и шут-

кам массовиков-затейников, и песням с танцами, и подар-

кам. Кстати, мэр всегда приходит на эти праздники.

Помощь людям – понятие для Юрия Бузько широкое: он

помогает и ветеранам Великой Отечественной, и воинам-

афганцам, а особенно много – детям, потому что убежден: в

какой бы семье ребенок не родился, его права на медицин-

ское обслуживание, на учебу и творчество должны быть обе-

спечены. И если это не вполне обеспечивается государством,

то, значит, надо подключаться самому. Юрий Иванович пер-

сонально опекает одаренных детей из малообеспеченных се-

мей и выплачивает им личные стипендии. Как меценат и пре-

зидент Благотворительного фонда «Украинский детский фонд»

оказывает помощь роддомам и реабилитационным центрам,

детским лечебным и учебным заведениям, благотворитель-

ным детским организациям Одессы и Ильичевска, спонсиру-

ет спортивные соревнования, областные и городские празд-

ники, строит детские и спортивные площадки…

Идеалы РодоМ ИЗ детстВа Убеждение Юрия Бузько в том, что чужой беды не быва-

ет, его особый дар сопричастности к нуждам и заботам других

людей – родом из его детства. Он вырос в замечательной се-

мье. Отец был участником Великой Отечественной войны, за-

тем всю трудовую жизнь работал в «Черномортехфлоте», уча-

ствовал в послевоенном восстановлении украинских портов,

был капитаном на судах.

– Я и мой брат, – рассказывает Юрий Иванович, – взя-

ли свои лучшие человеческие качества от папы, ивана андре-

евича, и мамы, Марии Григорьевны. родители учили нас упря-

мо идти к своей цели, отстаивать свои идеалы, помогать млад-

шим, уважать старших. Да и в нашем дружном одесском дворе

на проспекте шевченко, где в основном жили семьи моряков,

мы, мальчики, проходили свои нравственные университеты: там

все радости и беды были общими… Сегодня я стараюсь пере-

дать это отношение к людям своим троим сыновьям. хочу, чтобы

они понимали, что надо быть порядочным и честным человеком,

причем в первую очередь – перед самим собой. Я не терплю

фальши и ценю, когда люди со мной столь же искренни. наша

жизнь и так нелегкая, а если мы будем загадки и ребусы друг

другу загадывать, то время будет уходить впустую. Для меня до-

рога каждая минута, ведь ее можно потратить на помощь людям.

То, что жизнь – штука нелегкая и предъявляет к человеку

много требований, Юрий Иванович убедился еще в юности. Ког-

да в середине перестроечных 80-х он вернулся из армии, роди-

тели были уже пенсионерами. И ему пришлось просто идти зара-

батывать на жизнь, а не заниматься поиском своего призвания.

Работал на автотранспортных предприятиях, где прошел путь от

слесаря, водителя до начальника транспортного отдела научно-

производственной ассоциации. Потом основал собственный

бизнес. И свое первое высшее образование он получил уже

взрослым человеком. Осознав, каких знаний от него требова-

ло его дело на тот момент, поступил в Одесский госуниверситет

им. И.И. Мечникова на специальность «экономика и предприни-

мательство». Но его неуемная натура требовала еще чего-то –

для души. Вот тогда и появились мысли о книжных проектах, тог-

да и поступил успешный бизнесмен Бузько… в Киевский нацио-

нальный университет культуры и искусств на специальность «до-

кументация и информационная деятельность».

На вечере чествования лауреатов конкурса «Вечерней Одессы» «Люди дела» памяти Б.Ф.Деревянко. Символ конкурса – статуэтку «Садовника» Юрию Бузько вручает редактор Лариса Бурчо

Одесский литературный музей. Юрий Бузько знакомит губернатора Одесской области Эдуарда Матвийчука со своим изданием

Page 38: Nomer 82 final

38 сентябрь-октябрь 2013

– есть такое выражение: «идеи носятся в воздухе», – улы-

бается Юрий Иванович. – Вот только нужно поймать свою и

довести ее до логического конца. идей у меня очень много, и

я стараюсь их реализовать.

ЗаБоты ПРаВослаВНого челоВека Благотворительность тесно соприкасается с еще одной

слагаемой личности Бузько. Юрий Иванович – человек веру-

ющий, и прилагает много личных усилий для укрепления Пра-

вославной Церкви в регионе. Он оказывал помощь в проекти-

ровании, строительстве, ремонте, обустройстве храмов Одес-

ской и Киевской епархий, поддерживает воскресную школу

Свято-Преображенской церкви в Ильичевске. За заслуги пе-

ред УПЦ и благотворительную деятельность он награжден ми-

трополитом Киевским и всея Украины Блаженнейшим Влади-

миром орденами Святого равноапостольного князя Владими-

ра I, II и III степеней, Рождества Христова I степени, Нестора

Летописца I, III, III степеней.

Август этого года для Юрия Бузько как православного че-

ловека стал знаменательным. Во-первых, на сцене Одесского

театра оперы и балета, во время торжества по случаю Дня Не-

зависимости Украины, митрополит Одесский и Измаильский

Агафангел вручил ему орден Святого равноапостольного кня-

зя Владимира I степени. Во-вторых, 29 августа возглавляе-

мый Юрием Ивановичем «Южноукраинский институт биогра-

фии» презентовал издание «Одесская епархия», приурочен-

ное к 1025-летию Крещения Руси и 75-летию Владыки Ага-

фангела. Книга знакомит читателя с историей Одесской епар-

хии, рассказывает о храмах, монастырях, духовной семина-

рии, причем рассказ сопровождается богатым фотоматериа-

лом. Том содержит информацию о наградной системе Украин-

ской Православной Церкви – иерархических и общецерков-

ных наградах, а также жития святых, имена которых носят эти

награды. В новом издании представлен Одесский патерик –

житие одесских святых и опубликованы биографии благотво-

рителей Одесской епархии – тех людей, которые оказывают

помощь в строительстве и восстановлении храмов.

Примечательно, что книга представлена в двух вариантах:

в кожаном переплете и в твердом с суперобложкой, но в лю-

бом она производит впечатление роскошного и изысканно-

го издания.

– Сейчас наш институт подготовил к печати еще несколь-

ко интересных книг, – рассказал во время презентации

Юрий Иванович. – Во-первых, это энциклопедическое изда-

ние из серии «Великая победа. Великая Отечественная во-

йна 1941-1945 гг.». как пишут рецензенты, это первое за

годы независимости энциклопедическое издание военно-

исторической тематики такого масштаба, высокого уровня

полиграфического исполнения, значительного объема обра-

ботанного материала. В томе собрано более четырех тысяч

статей и более двух тысяч фотографий и репродукций. Вто-

рое издание – «Одесса и одесситы в Великой Отечествен-

ной войне» – вобрало в себя информацию по обороне, под-

полью, освобождению и биографические данные 423 геро-

ев – уроженцев Одесской области. кропотливая работа по

поиску и уточнению биографических данных героев, а так-

же подготовке документов, фотографий, иллюстраций воен-

ных лет длилась 4 года. книга, надеюсь, тоже будет уникаль-

ной. Все наши проекты являются общественно знаковыми в

жизни украины и укрепляют патриотические чувства, внуша-

ют гордость за своих земляков, учат молодежь чтить и хра-

нить историческую память.

пЕРСОНА

23 августа 2013 года. Владыка Агафангел вручает Юрию Ивановичу заслуженную награду

Во время презентации книги «Одесская епархия»в Одесской национальной научной библиотеке им. Горького

Юрий Иванович открывает детскую и спортивную площадки в своем депутатском округе

Page 39: Nomer 82 final

39

РадИ сВетлого Настоящего– книгоиздание – это то дело, которое, безусловно, мне

нравится и приносит моральное удовлетворение, – говорит

Юрий Иванович. – но не меньшее моральное удовлетворение

мне приносит и общественная работа, благотворительность.

Ведь меценатство – это от сердца человеческого, это порыв

души. Государство не в состоянии помочь всем, часть помощи

нуждающимся должен взять на себя бизнес. так же, как и часть

забот по обустройству городов области, развитию их социаль-

ной среды.

Эти слова приобрели дополнительный вес и смысл для

Юрия Бузько после последних выборов в местные органы са-

моуправления. Ведь теперь он не просто меценат, который,

в принципе, сам определяет кому и как помогать, а депутат,

представляющий интересы своих избирателей в городском со-

вете. Заявить о своем желании «пойти во власть» Бузько заста-

вили отнюдь не личные политические амбиции. Просто пришло

время показать, что он – в одной команде с мэром, встать ря-

дом в непростой момент. Тогда на его сайте появились слова:

«Я буду работать в достойной команде депутатов-регионалов

и мэра города В.Я. Хмельнюка. Обязуюсь приложить все силы

для реализации нашей программы». Программа эта предусма-

тривала строительство и ремонт школ, больниц, других соци-

альных объектов и жилья, работы по благоустройству города,

меры по социальной защите... Все это для Юрия Ивановича –

не просто программные пункты, ведь во многих делах города

он уже принимал участие. Поэтому и девиз предвыборной про-

граммы ильичевских регионалов близок Бузько: «Мы работа-

ем не только на будущее, но и на достойное настоящее». По-

нятно, что как кандидат по мажоритарному округу, а не «спи-

сочник», он шел на выборы и со своей личной программой. В

ней были обязательства по установке во дворах детских игро-

вых комплексов, спортивных универсальных площадок и улич-

ных спортивных тренажерных комплексов. А еще благоустрой-

ство отдельных улиц и всей территории округа, то есть уста-

новка скамеек, урн для мусора, обеспечение внутридворово-

го освещения, высадка зеленых насаждений, создание дорож-

ных «лежачих полицейских» и так далее… И, конечно же, кан-

дидат в депутаты обещал контролировать капитальный и теку-

щий ремонты домов по всем параметрам. Эти и другие поло-

жения программы были вполне обоснованы: Юрий Иванович

знал, что может полагаться не только на свои силы, но и на

солидарность жителей, ведь давно научился находить общий

язык с самыми разными людьми и привлекать их к участию в

осуществлении своих замыслов.

Сегодня многое из задуманного сделано, другое еще в про-

екте, а параллельно возникли и другие замыслы: жизнь ведь

вносит свои коррективы. Но главному направлению Бузько не

изменяет: работает не только на будущее, но и на достойное на-

стоящее – свое и своей семьи, людей, с которыми работает, ко-

торые живут рядом в Ильичевске, в Одессе, в этой стране.

15 августа этого года Юрий Бузько принимал многочисленные поздравления со своим 50-летним юбилеем. Редакция журнала и коллектив Южноукраинского медиа холдинга присоединяются ко всем добрым словам, сказанным в адрес юбиляра. Желаем крепкого здоровья, семейного счастья и воплощения еще многих замечательных идей!

Митрополит одесский и Измаильский агафангел:

Жизнь Юрия Ивановича Бузько

насыщена чистыми и откровенными

делами, которые присущи человеку,

стремящемуся всегда все делать луч-

ше. Он прошел большой жизненный

путь и как гражданин и патриот многое

сделал за эти годы для Одессы и Одес-

ской области. Юрий Иванович внес огромный вклад в разви-

тие духовности Одессы, сохранение исторического прошлого и

настоящего, увековечивание памяти великих предков и геро-

ев нашего времени.

Вручая ему Орден Святого Равноапостольного князя Вла-

димира I степени по поручению Блаженнейшего Владимира,

Митрополита Киевского и Всея Украины, я уверен, что он еще

сделает много-много благих дел на ниве духовного возрожде-

ния Одесской области.

Мэр Ильичевска Валерий хмельнюк:– Юрий Иванович – уникальный

человек. Если его так трансформиро-

вать и сказать, кто он есть, – то это

торпеда, это космический корабль: не

успеешь зажигание включить – улета-

ет вверх. У него энергии столько, что

хватило бы на десяток чиновников. Он

удивительно хороший, очень добрый,

порядочный человек. Хотя и говорят, что в бизнесе порядоч-

ных не бывает, но он – редкое исключение.

Заместитель председателя одесской облгосадминистрации дмитрий Волошенков:

– Это достойный, бесконечно та-

лантливый человек, человек с неве-

роятной внутренней энергией. Я зна-

ком с его творческой деятельностью,

с его инициативами, видел, как он

воплощает их в жизнь. И это не толь-

ко его уникальные печатные издания, но и геральдические

изыскания: яркое свидетельство тому – новая геральди-

ка Ильичевска. Я уверен в том, что мы с Юрием Иванови-

чем совместно воплотим в жизнь еще многие идеи во бла-

го Одессы и Украины.

Народный артист украины анатолий дуда:

– Юрий Иванович наполнен ду-

ховностью и добрым отношением к

людям. На таких духовно богатых лю-

дях держался, держится и будет дер-

жаться любой двор, город, страна.

Page 40: Nomer 82 final

40 сентябрь-октябрь 2013

…Два года назад мы с Максимюком оказались рядом

в немыслимой толчее на книжной ярмарке во Львове. Та-

рас Иванович протянул мне пригласительный билет на

презентацию картины «Белое и Черное» художника Миха-

ила Жука во Львовской национальной галерее. «Раз зем-

ляк приглашает, нужно идти», – решил я, хотя в программе

ярмарки была масса других мероприятий. И это стало пер-

вой ниточкой к нашему более близкому знакомству. Я с ин-

тересом слушал рассказ коллекционера о судьбе художни-

ка и историю создания экспонируемой картины. Михайло

Жук является одним из немногих украинских художников,

работавших в жанре модерна, творил параллельно с таки-

ми известными мастерами, как Густав Климт – в Австрии и

Адольф Муха – в Чехии. Тарас Максимюк собрал большую

коллекцию документов, работ художника, достойную, как я

убедился позже, открытия отдельного музея.

…Прошло два года. Будучи в Киеве, я отправился на

выставку «Високе і Величне» в «Мистецькому Арсеналі» и

в программке увидел, что в числе экспонатов из украин-

ских музеев и частных коллекций значится картина «Белое

и черное» из коллекции Максимюка. Это и стало поводом

для звонка: «Давайте пообщаемся, Тарас Иванович».

Мы встретились в Саду скульптур Одесского литму-

зея. Я уже знал, что коллекция Максимюка переросла

рамки частного собрания и в городе давно говорится о

необходимости создания музея «Тарасов дом», но вопрос

прочно повис в воздухе: все говорят «да», а реальные

шаги никто не предпринимает. Поэтому и ожидал, что Та-

рас будет говорить именно об этом. Но разговор начался

с любимой темы коллекционера – Шевченко и Одесса.

Чем больше рассказывал Максимюк о своей «Шев-

ченкиниане», как волшебник доставая из своей торбынки

ДОСтОяНИЕ ОДЕССыАлександр юрченко

Тарас МАКСИМЮК:«Не променяю Одессу ни на один город!»

часто бывает: слышал о человеке

Не одиН раз, видел На различНых

мероприятиях, а личНое зНакомство

как-то Не складывалось. Но зато, когда судьба

сводит с иНтересНым человеком, это

зНакомство часто превосходит все

ожидаНия. так произошло у

меНя с тарасом максимюком – замечательНым

одесским коллекциоНером, по

праву считающимся продолжателем

традиций одесского собирательства и

мецеНатства. Фот

о: О

лег

Вла

дим

ирск

ий

Page 41: Nomer 82 final

41

фотокопии документов, картин, писем, фотографий, титуль-

ных листов изданий произведений Кобзаря, тем больше

я понимал, какую значительную культурологическую мис-

сию выполняет Тарас Иванович. А ведь начинал когда-то

(во время беседы мы выяснили, что в этом году исполняет-

ся пятьдесят лет его собирательской деятельности), как вы-

разился сам юбиляр, с «джентльменского набора»: собира-

тельства значков, марок и открыток.

– Одесса связана с Шевченко не только книгами, из-

данными здесь, но и пристальным вниманием к поэту при

его жизни, – рассказывает Максимюк. – Два близких Та-

расу Григорьевичу человека – помещик Андрей Лизогуб

и княгиня Варвара Репнина, известные своим меценат-

ством, находясь в Одессе, письмами и посылками поддер-

живали ссыльного Кобзаря.

Вот только некоторые выдержки из переписки.

А. Лизогуб – Т. Шевченко, 21.10.1847, Одесса

«напишите мне в Одессу, когда Вам можно рисо-

вать, тогда я сделаю, что смогу, чтобы Вам переслать

акварельные краски… мой маленький ящичек, где

все есть. а пока целую Вас и, молясь за Вас, оста-

нусь, пока жив, верным Вам, андрей лизогуб. адрес:

в Одессу на Гулевой улице, близ собора в доме на-

следников жуковского в квартире г-на Самарского-

Быховца».

Т. Шевченко – А. Лизогубу, 11.12.1848, Орская

крепость

«Большим весельем развеселили Вы меня свом до-

брым христианским письмом… Я послал письмо в

Седнев 24 октября, не зная, что Бог заслал Вас аж

в Одессу… Добрый мой друг! Голубь сизый! пришли-

те ящичек Ваш, где есть все дело, альбом чистый, ки-

сточку шариона… если найдете в Одессе шекспира

перевод кетчера, или «Одиссею» перевод жуковско-

го, то пришлите ради распятого за нас, потому что,

ей-Богу, от тоски одурею».

А. Лизогуб – Т. Шевченко, февраль 1848, Одесса

«теперь с Божьей помощью, что смог, то и посылаю, а

именно, вот что: шекспир, перевод кетчера, 13 вы-

пусков, только что напечатанных; я их в две книжки

переплел, так крепче будет. Бумаги, чтобы было на

чем мне писать, бумаги Ватмана, карандашей – 12;

и мой ящичек, где есть все».

А. Лизогуб – Т. Шевченко, 07.4.1848, Одесса

«христос Воскрес!... посылаю… писанку, немного бу-

маги бристольской.

рисуй на здоровье и меня вспоминай…».

В собрании книг Максимюка почетное место занима-

ют прижизненные издания Т.Г. Шевченко – московские,

санкт-петербургские и киевские. Но гордостью Тараса Ива-

новича является первая одесская публикация 1879 года в

типографии «Новороссийского Телеграфа», располагав-

шейся в Сабанском переулке, дом 2; статья в «Одесских но-

востях» от 22 февраля 1914 года к столетию со дня рож-

дения Т.Г. Шевченко и первый одесский «Кобзарь», издан-

ный в 1919 году Комитетом при Одесском украинском се-

кретариате.

К слову сказать, по собранию Максимюка можно про-

следить историю развития одесских издательств – это тема

отдельной публикации. А что касается связи великого поэта

с нашим городом, то в коллекции можно выделить несколь-

ко отдельных тем: «Фотографии знакомых Т. Шевченко, ко-

торые приезжали в Одессу», «Фотографии украинских акте-

ров, которые играли в шевченковских спектаклях в Одессе

в конце xIx – начале xx столетия», «Ноты музыкальных про-

изведений, посвященных Т. Шевченко», «Рисунки, посвящен-

ные творчеству Т. Шевченко», «Портреты Шевченко». Среди

портретов Кобзаря выделяются работы, выполненные одес-

скими художниками Анатолием Трапани и Михаилом Жуком.

Вообще, художественная часть коллекции Тараса Мак-

симюка очень существенна и значительна. На базе боль-

шого количества документов, писем, картин и рисунков

коллекционер уже сейчас готов создать отдельные музеи

художников Амвросия Ждахи и Михаила Жука.

Амвросий Ждаха интересен Тарасу Максимюку тем,

что первым из украинских графиков приступил к ком-

плексному оформлению «Кобзаря» Тараса Шевченко.

Художник также иллюстрировал книги П. Кулиша,

Г. Квитки-Основьяненко, Е. Гребенки и других украинских

Портрет Тараса Максимюка. Художник Вадим Целоусов

Page 42: Nomer 82 final

42 сентябрь-октябрь 2013

писателей, «Илиаду» и «Одиссею» Гомера, «Слово о полку

Игореве». По инициативе знаменитого украинского ком-

позитора Мыколы Лысенко, Ждаха выполнил для киев-

ского издательства «Час» серию акварельных рисунков,

которые были использованы для выпуска открыток, ил-

люстрировавших народные украинские песни. За три года

было выпущено двадцать восемь миниатюр с нотами и

текстами песен.

Есть в коллекции Максимюка и больше сотни эски-

зов писанок, рушников и народных костюмов, выполнен-

ных рукой мастера. Амвросий Ждаха (настоящая его фа-

милия Смаглий) родился в Измаиле, большую часть жиз-

ни провел в Одессе. Около тридцати лет он проработал

в Одесском земском банке и только к концу жизни смог

полностью посвятить себя искусству – стал преподавать

рисование в Промышленной школе и Одесском художе-

ственном институте. Кстати, Ждаха был страстным соби-

рателем, свою большую коллекцию художник завещал

одесским музеям.

Особое место в коллекции Максимюка занимает Миха-

ил Жук. Не потому, что собрано огромное количество доку-

ментов и работ художника, а из-за близости их взглядов на

жизнь и на развитие украинского общества. Характерно, что

именно Тарас Максимюк привлек внимание к судьбе и твор-

честву художника не только в Украине, но и за рубежом.

Первая персональная выставка художника состоялась

в 1904 году в Киеве в Городском музее, когда ему был лишь

21 год. Юный Жук дружил с такими деятелями украинской

культуры, как Михаил Коцюбинский, Мыкола Лысенко, Ми-

хаил Грушевский и другие. Художник работал в разных тех-

никах: рисовал портреты, плакаты, выполнял гравюры и

литографии, разрабатывал украинскую азбуку и шрифт,

был прекрасным орнаменталистом.

Впервые новаторские разработки шрифтов Миха-

ил Жук применил при оформлении собственных книг. В

1925 году он переехал из Чернигова в Одессу, с которой

связал жизнь почти на 40 лет. Здесь художник препода-

вал, был проректором Художественного института. При-

давая большое значение традициям, он воспитывал сту-

дентов в духе любви к украинскому искусству и народно-

му творчеству.

Увлечение творчеством Михаила Жука, особенно при-

обретение в 1972 году у сына художника всех семи листов

картины «Белое и Черное», стали знаменательной вехой и

в судьбе самого коллекционера.

«Белое и Черное» – одна из наиболее мастерских работ

Михаила Жука. Она выполнена в стиле модерн с широким

применением орнамента с использованием гуаши, пастели

и акварельных красок. Особая ценность работы в том, что

на ней в романтической манере изображен молодой Павло

Тычина, учившийся тогда в Черниговской семинарии, и По-

лина Коновал, девушка, в которую поэт был влюблен.

Долгое время листы лежали дома в рулонах, собрать их

на твердую основу и художественно оформить было слож-

но из-за размеров: длина картины в сборе была 3,1 метра,

высота – 2,1 метра. Только в 1988 году Тарас Максимюк

смог выполнить сборку, которая потребовала много сил,

умения и средств. В том же году коллекционеру приходит

мысль экспонировать «Белое и Черное» как выставку одной

картины. Эту идею поддержал директор Национальной

ДОСтОяНИЕ ОДЕССы

Панно Михаила Жука «Белое и Черное»

Page 43: Nomer 82 final

43

Тарас МАксиМюк

родился в польском го-

роде Хелм в 1943 году.

Когда в конце 1944-го

по договору между

СССР и Польшей нача-

лось переселение укра-

инцев, проживавших в

Польше в приграничных

районах, в Украину, се-

мья маленького Тара-

са выбрала Николаев-

скую область. «Отец хо-

тел переехать поближе

к морю, – вспоминает Максимюк. – В 1945 году нас при-

везли в Шпеер (сейчас Песчаный Брод), где раньше жили

немецкие колонисты. Благодарю Бога, что от них сохра-

нился большой каменный дом, куда мы въехали. Многие

семьи, переехавшие из Польши, рыли землянки и так зи-

мовали первый год на исторической родине».

В 1952-м семья переехала в Николаев. Здесь, еще

школьником, Тарас познакомился с директором Нико-

лаевского историко-археологического музея, основате-

лем заповедника «Ольвия» Феодосием Каминским. Фе-

одосий Тимофеевич был легендарной личностью. В 1907

году в девятнадцатилетнем возрасте он осуществил путе-

шествие в Египет. Археолог был близко знаком с истори-

ком Михаилом Грушевским, художником Василием Кан-

динским, писательницей Лесей Украинкой. Эта встреча

стала определяющей для Тараса Максимюка, положив

начало двум его главным увлечениям – археологией и

украинистикой.

В 20-летнем возрасте Тарас уже обладал обширной

коллекцией значков, марок и открыток, к двадцати двум

собрал солидную коллекцию писанок, которые приобре-

тал в поездках по Буковине и Прикарпатью. В 1968 году

Максимюк вместе с еще двумя собирателями показал со-

брание писанок в Одесском археологическом музее. Это

была первая демонстрация экспонатов из его коллекции.

Как часто бывает, получив техническое образова-

ние (сначала учился в строительном, потом – в водном

институтах), Тарас Максимюк на протяжении 40 лет жиз-

ни в Одессе наиболее полно проявил себя как гумани-

тарий. Он серьезно занимается изучением украинской

истории, литературы, живописи, народного творчества,

публикуется в научных изданиях и прессе, провел не-

сколько сотен выставок в родном городе и за его преде-

лами. Эта деятельность оценена по достоинству. Тарас

Максимюк – заслуженный работник культуры Украины,

первый зампредседателя Одесского отделения Украин-

ского фонда культуры, почетный член Всеукраинского

союза краеведов и Одесского общества коллекционе-

ров, член Национального союза журналистов.

художественной галереи. С той поры картина путешествует

по Украине: в 1990-1991 годах – Киев и Чернигов, в 1996

году – снова Киев, в 2011 году – Львов, в 2011-2012 –

Луцк, в 2012 году – Ровно, в 2013-м – Хмельницкий, Вин-

ница и Киев. Особым успехом панно Жука пользовалось в

США, где оно, по предложению известного мецената и кол-

лекционера Никиты Лобанова-Ростовского, в 2006-2007

годах экспонировалось на выставке «Украинский модер-

низм. 1910-1930 гг.».

Рассказывать об увлеченности Тараса Максимюка

можно долго, но больше всего о нем может сказать вир-

туальный музей «Тарасов дом». Это проект последних двад-

цати лет, который включает в себя встречи со школьника-

ми, публикацию статей, выпуск открыток, рассказываю-

щих о коллекции, в которую входит несколько тысяч музей-

ных единиц: произведения живописи, графики и скульпту-

ры, документы, рукописи, фотографии и много других экс-

понатов.

Так сложилось, что мы беседовали с Тарасом Иванови-

чем в основном об украинской «Одессике». Однако в гро-

мадном собрании коллекционера есть и еврейская, и поль-

ская, и немецкая, и другая «Одессика» – в ней всеми граня-

ми сверкает многонациональная культура нашего края. Те-

перь дело за городскими и областными властями: пятиде-

сятилетняя собирательская деятельность Максимюка тре-

бует нового качественного подхода. «Тарасов дом», обретя

реальную крышу, может и должен стать одним из интерес-

нейших одесских музеев. И это было бы наилучшим подар-

ком городу в честь его 220-летнего юбилея, который мы бу-

дем отмечать в следующем году.

Автопортрет художника Михаила Жука. 1900-е годы

Page 44: Nomer 82 final

44 сентябрь-октябрь 2013

Начало Всех НачалАнатолий и Галина давно пребывают в категории при-

знанных мастеров. Они – участники не одного десятка

престижных выставок, их работы в музеях и частных кол-

лекциях многих стран мира. Семейный тандем сложился

давно, но как художники каждый из них идет своим путем.

Галина работает в технике акварели, камерной и мо-

нументальной живописи, пастели, книжной графики и

плаката. В ее натюрмортах на редкость ясный и свет-

лый взгляд на жизнь, на людей, на искусство. Необык-

новенная красота цвета, гармония красок, яркая пере-

дача света придают работам Галины Кравченко волну-

ющее и неповторимое очарование. Но не только в этом

жанре проявляется ее яркая творческая самобытность.

Столь же глубоки по мысли и оригинальны психологиче-

ские портреты и храмовая роспись этого мастера. Люби-

мый жанр Анатолия – пейзаж. Он любит писать морское

побережье, горные вершины, туманные дали, лабирин-

ты городских улиц. В его работах много воздуха и просто-

ра… И они всегда отражают состояние души, проникнуты

глубокой мыслью и искренними чувствами автора.

Активная творческая жизнь не помешала реализа-

ции «семейного проекта». У Галины и Анатолия – трое де-

тей. Старшие сын и дочь уже сформировались как про-

фессиональные художники, младшая делает первые

шаги в творчестве, но эти шаги – весьма уверенные.

ОДЕССкИЕ ДИНАСтИИРоман бродавко

семья краВченко:продолжение следует…

о творческих династиях говорят разное. одни саркастически утверждают: «на детях талантливых людей природа отдыхает». другие, наоборот, считают, что хорошие способности и постоянное общение с одаренными родителями становятся мощной основой для творческого роста сыновей и дочерей. не будем опровергать ни первых, ни вторых, потому что в наследовании творческой одаренности никаких закономерностей нет. в каждом конкретном случае связь между «отцами» и «детьми» проявляется по-разному: от единства взглядов до полной противоположности. и все же, как радостно, когда между поколениями нет барьеров, когда существует взаимопонимание, взаимоуважение, близость вкусов и творческих устремлений! именно так это происходит в семье заслуженных художников украины анатолия и галины кравченко.

Фот

о: л

ичны

й ар

хив

Page 45: Nomer 82 final

45

– каждый из нас в чем-то продолжает традиции

своих родителей, дедов и прадедов, – говорит Ана-

толий. – Это может быть прямое наследование про-

фессии, как у Галины: ее отец, Борис антонович За-

харов, был известным художником-реставратором.

у меня в роду художников не было, но мои родите-

ли, дед назар – кстати, один из первых авиаторов в

Одессе, были духовно богатыми людьми, и влияние их

– прямое или косвенное – я, безусловно, испытал. В

традициях нашей семьи – трудолюбие, целеустрем-

ленность, любовь к искусству. Эти качества мы стре-

мились воспитать в наших детях. и для каждого из нас

семья остается началом всех начал.

ПРоФессИя – декоРатоРАндрей Кравченко называет себя декоратором.

Сегодня это слово не очень популярно, хотя оно в пол-

ной мере отвечает тому, чем занимается Кравченко-

младший как руководитель «Мастерской №1»:

– Мы создаем красивые вещи, – рассказывает

Андрей. – Это фрески на стенах и церковная утварь,

мебель и авторские изделия из кожи, драпировки и

бутафория.

Хожу по мастерской и не перестаю удивляться.

Резное кресло, от которого веет стариной, соседству-

ет с ультрасовременным столом. Фреска во всю стену

открывает вид на бескрайний морской простор. Што-

ры и драпировки поражают оригинальными орна-

ментами и оттенками цвета. На верстаке – куски на-

туральной кожи, из которых будут изготовлены сумки,

портфели, портмоне…

– Все это – не подделки. Это или копии работ из-

вестных мастеров, на которые мы всегда ссылаем-

ся, или наши авторские вещи, – продолжает Андрей.

– Для нашей мастерской важно сохранить свое

творческое лицо, создать эксклюзив. Мы осваива-

ем новые материалы, новые технологии, но при этом

всегда с уважением относимся к опыту наших пред-

шественников, изучаем и используем его. Декори-

рование – это такой же творческий процесс, как и

станковая живопись, скульптура, архитектура. кро-

ме владения техникой, оно требует размышлений,

эмоций, фантазии.

Словосочетание «hand made» (ручная работа)

нынче употребляется часто. Уставшие от фабричного

ширпотреба, люди соскучились по настоящим вещам.

У некоторых из нас сохранились предметы, принад-

лежавшие нашим родителям, дедушкам и бабушкам.

Они радуют оригинальностью, изяществом, мастер-

ством ручной работы. Их приятно держать в руках,

рассматривать, любоваться ими. То, что делают Ан-

дрей Кравченко и его коллеги, – это во многом воз-

вращение к тому, что было до того, как понятия «лич-

ность» и «индивидуальность» были заменены поняти-

ем «массы». Эти изделия, отражающие духовную по-

требность и вкус конкретного человека, можно с лю-

бовью передать потомкам.

Page 46: Nomer 82 final

46 сентябрь-октябрь 2013

– поверьте, мы не гонимся за коммерческим

успехом. Он приходит сам, когда делаешь то, что ин-

тересно тебе и способно заинтересовать других, –

считает Кравченко-младший.

Интерес к декорационному искусству проявил-

ся у Андрея в детстве, когда много времени прово-

дил в мастерской родителей. Он научился шить, об-

рабатывать различные материалы, мыслить катего-

риями заданного пространства. После школы посту-

пил в Художественное училище имени М. Грекова на

оформительское отделение, где его наставниками

были опытные педагоги Михаил Форощук и Ольга Де-

кина. После окончания училища начал самостоятель-

ную работу. А главное – нашел себя в ней.

Семья Кравченко трудилась на многих знако-

вых объектах: реставрационные работы в Одесской

опере и филармонии, в Свято-Успенском и Спасо-

Преображенском соборах, в Храме святого мученика

Виктора, в недавно возрожденном Доме князя Гага-

рина, ставшего Дипломатическим клубом… У них так

принято – привлекать друг друга к осуществлению

тех или иных проектов. Работать вместе интересно,

тем более что все члены семьи в процессе сотворче-

ства дополняют друг друга. Для Андрея и его сестры

Ольги труд с родителями – это еще школа, которая не

заканчивается никогда.

Теперь и сам Андрей готов делиться своими зна-

ниями и опытом с другими.

В его «Мастерской» не только трудятся, но и учатся.

– Многие ребята после окончания училища не на-

ходят применения своим знаниям и способностям.

Мы готовы принять их у себя, дать работу. наша «Ма-

стерская» открыта для сотрудничества с каждым.

Для самого Андрея она – место и работы, и твор-

ческой реализации. Когда наступают минуты тишины,

он рисует, мастерит, экспериментирует с разными ма-

териалами. А потом спешит домой – к своей любимой

семье, жене и двум малышам…

делать то, что ИНтеРесНоХудожником Ольга Кравченко (теперь по мужу ее

фамилия Чернышева) по примеру родителей хотела

стать с детских лет. Прилежно училась в школе име-

ни К.К. Костанди в классе Татьяны Ищенко, затем –

на живописном отделении Художественного училища

имени М. Грекова, где ее наставниками были Светла-

на Юсим и Валерий Гаря, а руководителем дипломной

работы – Алексей Лихолет. Уже в годы учебы работала

с родителями по росписи храмов: ее увлекала поэзия

орнаментов, возможность освоить альфрейную живо-

пись – роспись по сухой, готовой штукатурке, которая

сейчас часто используется в оформлении церквей.

Однако после успешного окончания училища Оль-

ге захотелось попробовать себя в чем-то другом.

Она поступила на факультет бизнеса и менеджмен-

та Одесского национального университета имени

Page 47: Nomer 82 final

47

И.И. Мечникова и с отличием его окончила. В студен-

ческие годы всерьез заинтересовалась психологией,

с большим интересом посещала лекции Игоря Гелле-

ра и Натальи Каменской…

И все-таки со временем вновь обратилась к изо-

бразительному искусству.

– Я никогда не ограничиваю себя жанрами и ви-

дами работ, стараюсь делать то, что мне в данный мо-

мент интересно, – говорит Ольга. – пишу натюрмор-

ты, пейзажи, портреты. В последнее время увлеклась

изображением животных: гепардов, попугаев… Мое

хобби – художественная вышивка, я ею занимаюсь с

юных лет. увлекает меня украинский костюм конца

хIх – начала хх веков. Одежда о человеке может рас-

сказать многое. Одно время мне даже хотелось стать

художником по костюмам...

Ольга показывает свои эскизы костюмов, и я,

рассматривая их, начинаю понимать, что ей наверня-

ка удалось бы стать авторитетным художником по ко-

стюмам в театре или кино, а может дизайнером мод-

ной одежды. Эскизы Чернышевой отличает не только

яркая фантазия, но и представление о человеке, ко-

торый должен это носить и при этом чувствовать себя

легко и свободно. Художник создает конкретные об-

разы, в которых «прочитывается» психология, настро-

ение, эмоциональный тип личности.

Ольга Чернышева – убежденный реалист:

– изобразительное искусство должно быть понят-

но без комментариев. и в жизни, и в работе я – чело-

век конкретный.

Сейчас у Ольги на творчество остается немного

времени. Она растит двух маленьких дочерей – Сне-

жану и Лукию. Но в том, что своими работами мастер

Чернышева еще не раз поразит воображение зрите-

лей, сомневаться не приходится.

«ВИктоРИя» оЗНачает «ПоБеда»Когда старшие дети подросли, Галина и Анатолий,

несмотря на всю их занятость и востребованность,

решились на рождение третьего ребенка. Теперь

Викуся, которой сейчас 9 лет, с ними всегда и вез-

де. Прошлым летом Кравченки втроем даже отправи-

лись на пленэр в Россию, в город Уржум Вятской об-

ласти. И Вика каждый день работала на природе ря-

дом с родителями с утра и до вечера. После оконча-

ния пленэра Вятский художественный музей имени

В.М. и А.М. Васнецовых провел выставку и отобрал в

свой фонд некоторые работы участников, в том чис-

ле Галины и Анатолия Кравченко. Но, как оказалось,

отличились не только старшие представители семьи:

две работы Виктории Кравченко – «Игрушки на отды-

хе» и «Перекинутая ваза» – приняли в собрание про-

изведений детей и подростков, которое формирует-

ся в музее.

Значит, подрастает еще один художник Кравченко

и династия продолжается!

Page 48: Nomer 82 final

48 сентябрь-октябрь 2013

ОДЕССкИЕ ДИНАСтИИвалерий Федотов

адвокаты алины:«В основе нашего успеха –коллективно осмысленный опыт»

На рынке адвокатских услуг одессы юридическая фирма «алин и ко» занимает особое положение. это объясняется не только широтой проблем, успешно решаемых полутора десятками ее сотрудников. учредителями и руководителями этой фирмы являются супруги валерий сергеевич и лариса михайловна алины, опытные и авторитетные юристы. а рядом трудится их сын михаил валерьевич, который пошел по стопам родителей и успешно продолжает их традиции оказания правовой помощи. такая основа – надежный фундамент для строительства общего дела. Надо ли говорить, что во взаимоотношениях здесь главенствуют коллегиальная помощь, взаимное доверие и поддержка, причем это касается не только семьи алиных, а всех сотрудников. такая дружеская атмосфера, одинаковое понимание адвокатской этики и единство профессиональных принципов, особая чуткость по отношению к клиентам делают работу фирмы по-настоящему эффективной. сегодня наша беседа со всеми участниками семейного адвокатского трио о том, как про-ходило становление семьи, как закладывались кирпичики их общего дела, и о том, кто и как влиял на этот непростой процесс. словом – о том, как родилась династия адвокатов алиных. Ф

ото:

лич

ный

архи

в

Page 49: Nomer 82 final

49

ВалеРИй алИН: – Идея создания фирмы «Алин и Ко» родилась на

основе нашего с Ларисой Михайловной жизненно-

го и профессионального опыта. Причем можно гово-

рить как о позитивном, так и о негативном опыте. Зна-

чительную часть жизни я был связан с юриспруденци-

ей. Сначала, еще в советское время, в Киевской район-

ной прокуратуре занимался надзором за судом. Потом

в Приморском райкоме партии курировал деятельность

силовых структур – от РОВД до КГБ. После развала

Советского Союза на некоторое время сменил специ-

фику деятельности и занялся бизнесом. Вместе с пар-

тнером торговали нефтью, бензином. Но в лихие девя-

ностые наши доблестные органы «подключились к про-

цессу» и вместе с бандитами поломали бизнес. Это, не

скрою, оставило неприятный осадок. Было досадно,

причем не столько за себя, сколько за обычных людей,

вынужденных мириться с подобным беззаконием.

Так и возникло желание создать структуру, которая,

с одной стороны, компенсировала бы правовой вакуум

в сознании наших граждан, а с другой – защитила бы их

в правовом отношении от произвола не только банди-

тов, но и некоторых чиновников, представителей сило-

вых структур.

В этом своем стремлении я был не одинок. Я имею в

виду Ларису Михайловну, которая к тому времени была

уже морально готова к подобному повороту событий и

помогла воплотить наш замысел.

лаРИса алИНа: – Нет дела более благородного, чем помогать лю-

дям, оказавшимся в критической ситуации. Лично мне

ничего здесь выдумывать не пришлось. Сама судь-

ба, казалось, предписывала заняться юриспруденци-

ей. Мой отец Михаил Минаевич работал в прокурату-

ре существовавшего тогда в Одессе Ильичевского рай-

она. Двоюродный дядя был председателем Приморско-

го районного суда. Кем быть дочери и племяннице при

таких обстоятельствах? Предначертания «сверху» стали

сбываться сразу после школы. Через два дня после вы-

пускного я уже работала в прокуратуре Одесской обла-

сти. Правда, пока только по финансовой части: дебет,

кредит, сальдо – все это помню до сих пор. Пошла сюда

ради справки с места работы, чтобы затем поступить в

вуз. А когда закончила университет, родился ребенок, и

все как-то пошло по накатанной. Работала в ряде фирм

неюридического профиля, и все это время меня грыз-

ли сомнения: а тем ли я занимаюсь? Да и родные гово-

рили: что ж ты, дескать, изменяешь фамильной профес-

сии? Негоже зарывать свой талант (в том, что он есть,

они не сомневались). Пошла на подготовительные кур-

сы и как во сне (очень уж волновалась) сдала экзамены

на адвоката. А потом мы с Валерием Сергеевичем учре-

дили фирму, в которую со временем пришел работать и

наш сын Михаил.

МИхаИл алИН: – Думаю, наша фирма просто не могла не родиться.

Слишком много оснований было для этого. Что касается

меня, то я убежден: семьи, где оба родителя – юристы, это

особое сообщество, членами которого рано или поздно

становятся и дети. Здесь присутствует все: глубокое ува-

жение к старшим, интерес к их делу, попытки принять уча-

стие в их разговорах и даже высказать свое мнение. Счи-

таю, мне особенно повезло, потому что в это наше сооб-

щество входил и мой дедушка – Михаил Минаевич Кисе-

лев. Будучи младшим советником юстиции, он часто рас-

сказывал мне о своей работе, и его слова откладывались

в моей памяти, хотя я был совсем юным. Дедушка регу-

лярно брал меня с собой на службу, а потом мы гуляли по

городу, порой обсуждая совсем не детские проблемы. К

сожалению, дедушки уже нет в живых, но в нашей семье

хранятся его награды, в том числе медаль «За доблестный

труд в Великой Отечественной войне», которую дедуш-

ка получил в 14 лет. Одной из семейных реликвий счита-

ется у нас дипломная работа Михаила Минаевича, кото-

рую я читал еще в школе. Стоит ли удивляться, что к по-

следнему звонку я уже твердо знал, что буду поступать в

Одесский университет на специальность «правоведение»,

ведь именно этот вуз закончили мои родители. Они мне,

конечно, помогли сделать выбор профессии, но к нынеш-

ней своей адвокатской деятельности я пришел сам, пото-

му полученное образование позволяло стать и прокуро-

ром, и следователем, и судьей.

А произошло это так. В год окончания мной школы При-

морский районный суд возглавлял Савелков Владислав

Васильевич. Родители обратились к нему с просьбой при-

нять меня на работу. Так, в 2000 году я стал общественным

помощником судьи. Эта работа помогла мне, вчерашнему

Маленький Миша с дедушкой Михаилом Минаевичем Киселевым

Page 50: Nomer 82 final

50 сентябрь-октябрь 2013

школьнику, получить практический опыт. А уже в 2002 году

я был официально принят на должность помощника пред-

седателя Приморского районного суда. Позже, в связи с

реорганизацией районов, перешел работать в Киевский

районный суд г. Одессы на должность консультанта суда.

Это открывало неплохую перспективу, позволяя в последу-

ющем стать судьей. Но я осознал, что у меня не лежит душа

к такому виду деятельности, выносить приговоры – это не

по мне. То ли дело – защищать людей! Как это, например,

делает моя мама – Лариса Михайловна, работу которой в

равной степени высоко ценят все. И они правы!

Древнегреческий философ Плутарх писал, что «надеж-

да есть и у тех, у кого больше ничего нет». В наше непро-

стое время речь идет о социально незащищенных и просто

обездоленных людях, в число которых может попасть бук-

вально любой гражданин Украины. Надо ли говорить, как

важен в их положении опытный, честный адвокат! Так вот

Лариса Михайловна оказывает таким людям бесплатную

правовую помощь, являясь защитником по уголовным де-

лам. При этом она всегда неформально относится к делу,

стараясь защитить человека от предъявленного ему обви-

нения, кем бы он ни был. Кстати, Лариса Михайловна явля-

ется членом Комиссии по оценке качества, полноты и сво-

евременности оказания адвокатами правовой помощи,

созданной решением Совета адвокатов Украины 17 дека-

бря 2012 года. За профессионализм, добросовестное от-

ношение к делу она неоднократно награждалась грамота-

ми президиума Одесской областной коллегии адвокатов. И

для меня она – лучший пример в моей деятельности!

лаРИса алИНа:– Мне действительно нравится работать с людьми, на-

ходящимися в СИЗО, которые нуждаются в бесплатной

юридической помощи. Дело в том, что это самые незащи-

щенные в правовом отношении граждане, которым легко

навязать противоправное решение. Следствие порой без-

застенчиво использует подобную возможность, и только

адвокат может пресечь такие попытки. Мне вообще нра-

вятся такие моменты, когда ложные обвинения рушатся и

человек считается оправданным.

Конечно, раскопать подобные важные детали бывает

непросто. И если адвокат не привык досконально изучать

документы, то ему нечего у нас делать. Здесь надо учесть и

такой важный фактор, что у защитника союзников обычно

не бывает. Наоборот, все стремятся усложнить его работу.

Следователи не сразу выдают копии дела, ссылаясь на за-

нятость, и т. д. Вместе с тем, несмотря на обстоятельства, я

никогда не вступаю в острые дискуссии, стараюсь проявить

выдержку, ведь одно неосторожное слово может негатив-

но отразиться на судьбе моего подзащитного. И наши уси-

лия того стоят. Вы бы видели, насколько трогательными бы-

вают проявления благодарности со стороны подзащитных:

я храню их у себя как реликвии. Это письма со стихами,

ОДЕССкИЕ ДИНАСтИИ

Валерий Алин

Лариса Алина

Page 51: Nomer 82 final

51

маленькие портреты, вырезанные из бумаги иконки, цве-

ты. Мне приятно, что молодые сотрудники нашей юридиче-

ской фирмы стремятся перенять такое отношение к подза-

щитным. Это обязательное условие профессионального ро-

ста, где бы они потом ни работали, и я очень рада, что мой

сын Михаил в полной мере отвечает этим требованиям.

ВалеРИй алИН:– Казалось бы, адвокатская практика предполагает су-

губо индивидуальную работу, а у нас – целый коллектив. Но

мы убеждены, что для эффективной правовой защиты на-

ших граждан нужна именно такая организация дела. Сей-

час законодательство то и дело меняется, сложно идут су-

дейские дела. И без совета и обсуждения с коллегами не

обойдешься. Обычно мы собираемся всем коллективом и

ищем путь, позволяющий повернуть дело в пользу клиента.

Это дает сотрудникам бесценный опыт. Не случайно из на-

шей фирмы «Алин и Ко» вышли трое судей, деятельность ко-

торых оценивается исключительно позитивно.

Роль правового защитника в обществе постоянно рас-

тет. Это находит отражение даже в кинематографе. Так, в

одном из сериалов опытный судья, будучи честным челове-

ком и убедившись, что окружающая действительность не

позволяет ему оставаться независимым, переходит в адво-

каты, чтобы эффективно помогать людям. И, судя по фак-

там, это не досужие вымыслы.

Мне порой говорят: зачем, мол, ты с такой легкостью

берешь себе помощников, помогаешь им, учишь, ведь тем

самым создаешь себе конкурентов. Что ж, может быть это

где-то и так. Но я не сожалею об этом, потому что глав-

ной своей целью считаю не заработок, а помощь лю-

дям в восстановлении справедливости. И искренне счи-

таю, что добро всегда возвращается сторицей. Как между

адвокатом и его подзащитным, так и между коллегами-

юристами. Слухами, как говорится, земля полнится. В ад-

вокатских кругах знают цену сотрудникам фирмы «Алин и

Ко», попасть к нам на работу считается престижным. Юри-

сты знают, что молодые адвокаты получают у нас помощь

и поддержку и, приложив старание, быстро «становятся

на крыло». Мы, кстати, берем новичков с испытательным

сроком, достаточным для того, чтобы стало ясно, кто из

них чего стоит. Так что «брака» не бывает.

А главное требование к молодым коллегам – соблюде-

ние адвокатской этики. Речь идет о нормальном, добросо-

вестном отношении к клиенту, правильном с ним общении

и добросовестной работе. За ворохом документов надо ви-

деть человека, и главным является такой принцип – лю-

бой, даже отрицательный момент, возникающий в процес-

се рассмотрения или подготовки к рассмотрению дела, нуж-

но уметь использовать в интересах своего подзащитного.

Тот, кто способен уловить эту тонкость и следовать ей, мо-

жет рассчитывать на успех. Адвокатское дело тесно связано

с творчеством, а у творческих людей секретов между собой

нет. Адвокатом человека делает не вуз, а опыт и умение при-

менять свои знания на практике. Этому-то мы, Алины, своих

молодых коллег и учим.

МИхаИл алИН: – Адвокат должен уметь выслушать своего клиента

и во всех случаях дать ему возможность высказаться. В

первую очередь это относится к области семейных пра-

воотношений. Иногда после откровенной беседы надоб-

ность в судебных процессах даже отпадает. У меня были

случаи, когда люди поначалу собирались расторгнуть

брак, но после нашего общения их намерение резко ме-

нялось. Продолжительность таких бесед бывает разной,

но главное – они позволяют сохранять семьи. Какое ма-

териальное вознаграждение можно сравнить с таким ре-

зультатом?

Мы с родителями учим молодых сотрудников фирмы

уважать клиента, помогать ему, вне зависимости от со-

стоятельности человека. Для проведения консультаций у

нас каждый день дежурит адвокат, контроль за очеред-

ностью осуществляю я. Если люди нуждаются в бесплат-

ной помощи, то она всегда им будет оказана. Таков прин-

цип работы юридической фирмы «Алин и Ко», которому

мы неизменно следуем.

Михаил Алин с женой Снижаной

Page 52: Nomer 82 final

52 сентябрь-октябрь 2013

…Оказалось, что выкроить время

на интервью Юрию Юрьевичу весьма

проблематично, несмотря на предва-

рительную договоренность: не только

в директорском кабинете, но и в при-

емной наблюдалось немалое количе-

ство солидных мужчин – руководите-

лей портовских подразделений, что-то

по ходу обсуждающих, решающих и

подписывающих. Даже человеку не-

сведущему было понятно: атмосфера

в порту сейчас «приближенная к бое-

вой». Поэтому, когда, наконец, пере-

ступила порог кабинета, свой первый

вопрос сформулировала просто: «За-

чем вам это надо?», имея в виду, что

мой собеседник мог бы по-прежнему

спокойно руководить своими солид-

ными коммерческими структурами в

Одесском порту и, как говорят в Одес-

се, «не иметь этот гембель».

– почему принял предложение?

– уточнил формулировку мой собе-

седник. – ну, во-первых, после пор-

та «Южный» хотелось снова попробо-

вать свои силы в решении сложных,

масштабных задач. надо же расти –

профессионально, личностно, а это

возможно только в реальной работе.

В свое время я принял «Южный» с 96

миллионами чистой прибыли, а когда

уходил этот показатель был почти 570

миллионов – кстати, самый высокий в

отрасли и по сей день. и это приятно

осознавать.

Сегодня, конечно, другие реалии,

и нет задачи капитализировать пред-

приятие, хотя в том же «Южном» сло-

жились одни из лучших условий для

того, чтобы реформы прошли успеш-

но и не сказались отрицательно на

благосостоянии портовиков. В Ильи-

чевске ситуация несколько иная, обу-

словленная определенными условия-

ми жизнедеятельности данного пред-

приятия, о чем я знал еще до прихода

сюда, и это стало еще одной причиной,

побудившей меня принять предложе-

ние. Хотелось поработать своего рода

кризис-менеджером на предприятии,

где требуется помощь, где предстоят

серьезные изменения в хозяйствен-

ной деятельности, предусмотренные

Законом о морских портах.

– какие же основные проблемы

вам предстоит решать в первую оче-

редь?

– Главная задача – стабили-

зировать работу порта и привлечь

на портовые мощности инвестора-

грузовладельца.

Начну с того, что Ильичевский

порт – специфическое предприятие

АктуАльНОЕ ИНтЕРвьюгалина владимирская

Фот

о: В

ален

тина

Мих

айло

ва

Юрий КРУК: «Наша задача – стабилизироватьситуацию и привлечь в порт инвесторов»

Так совпало, что в самом начале реформирования портовой отрасли в Украине, старт которому был дан 13 июня этого года, в Ильичевском морском торговом порту произошло важное кадровое назначение: и.о. директора стал Юрий Юрьевич Крук. В украинских портах процесс выделения администрации порта из госпредприятия происходил не везде одинаково: кто-то уже был готов к реформе и теперь уверенно смотрит в будущее, а для кого-то – это серьезный экзамен на экономическую зрелость, проверка деловых и профессиональных качеств. Приход на ГП «ИМТП» Юрия Крука вселяет определенную надежду, что реформы здесь не забуксуют и новый, современный взгляд на существующие проблемы победит. Ильичевский порт – предприятие большое и сложное по структуре, к тому же получившее в наследство массу нерешенных и вновь созданных проблем, а, значит, работать предстоит много и тяжело. Пока же новому руководителю на должности уже не начальника, а директора порта приходится буквально со старта брать бразды правления в свои руки и (тут уместно употребить военную терминологию) определять направления «главного удара».

Page 53: Nomer 82 final

53

с точки зрения состояния основных

фондов, представленной номенкла-

туры грузов, кадрового и численного

состава. Здесь более высокие тари-

фы на железнодорожные перевозки в

сравнении с Одесским и Южненским

портами, и это, кстати, один из серьез-

нейших вопросов, требующих первоо-

чередного решения.

Порт я принял с убытком в 33 мил-

лиона гривень, который образовал-

ся еще в период, когда он работал

как единое предприятие. В сегодняш-

ней ситуации, после того, как к адми-

нистрации отошли портовые сборы,

плата за перевалку наливных грузов,

а также увеличились наши расходы

в части пользования всеми стратеги-

ческими объектами и причалами, ко-

торые тоже отошли к администрации,

нам нужно кардинально пересматри-

вать свою финансовую политику. Если

прибавить все эти расходы и недопо-

лученные доходы к убытку, который

уже есть, то мы получим очень серьез-

ные цифры.

В связи с этим нам предстоит ми-

нимизировать дефицит денежных

средств, в первую очередь, по за-

работной плате, ведь одномесячный

бюджет порта по ней в целом с на-

логами составляет 30-35 миллионов

гривень. В штате ГП «ИМТП» – 4800

портовиков, это много и превышает

реально необходимое количество,

соответствующее сегодняшнему

объему загрузки порта. Это не вина

людей, это проблема, которую нам

предстоит решать совместно с кол-

лективом и профкомом. И моя за-

дача – не только не допустить невы-

плату заработной платы, но и сохра-

нить коллектив, оптимизировать си-

туацию с основным производствен-

ным процессом, обеспечить порт не-

обходимой загрузкой, а людей – ра-

ботой.

Необходимо также выполнять обя-

зательства по коллективному догово-

ру, предусматривающему целый пакет

социальных гарантий и льгот для пор-

товиков. Кроме того, нам нужно ре-

шать вопросы по передаче социаль-

ных объектов, убытки на содержание

которых за полгода составляют около

21 миллиона гривень.

– а разве социальные объекты не

отошли к администрации?

– На баланс АМПУ перешло два

объекта – детский оздоровительный

центр «Альбатрос» и спорткомплекс

«Юность». Остальные 10 объектов

остались в ведении нашего госпред-

приятия. Естественно, мы должны ве-

сти работу по их передаче либо городу,

либо потенциальным интересантам.

У нас на балансе 5 детских сади-

ков, а это по итогам полугодия почти

9 миллионов гривень убытка. Мы сей-

час находимся на финальной стадии

их передачи городу. Уже переданы го-

роду очистные сооружения, и это пока

единственный объект, по которому

данная задача была доведена до ло-

гического завершения. По остальным

надо продолжать работу либо по пе-

редаче их городу, либо по поиску кон-

цессионеров, которые бы забрали эти

объекты и грамотно их эксплуатиро-

вали. Это, кстати, может быть и кол-

лектив, который работает в этих под-

разделениях. В принципе, на всех этих

объектах можно зарабатывать, но их

надо модернизировать и сделать кон-

курентоспособными. В нынешнем со-

стоянии они – наследство советско-

го времени и в финансовом плане не

подъемны для порта, особенно в ситу-

ации, когда он находится в убытке. В

этой связи очень надеюсь на понима-

ние и помощь со стороны городского

головы Валерия Яковлевича Хмель-

нюка. Он – настоящий хозяин и хоро-

шо понимает, что судьба Ильичевска

во многом зависит от жизнеспособ-

ности порта. Мы ведь градообразую-

щее предприятие, с которым связана

работа и судьба доброй половины жи-

телей Ильичевска, за которых мы не-

сем совместную ответственность.

Все перечисленное, повторюсь,

находится в центре нашего каждод-

невного внимания и является вопро-

сами, не терпящими отлагательства.

Нельзя допустить ситуацию, когда

порт будет не в состоянии закрывать

свои основные платежи, а тем более

доводить предприятие до более се-

рьезных последствий.

Вторая, не менее масштабная за-

дача – подготовить предложения по

передаче портовых объектов в кон-

цессию, активизировать работу с по-

тенциальными концессионерами и

реализовать концессионные проекты

по объектам как основной, так и вспо-

могательной деятельности.

– Всем понятно, что реформа пор-

тов давно назрела, и вы были одним

из тех, кто активно выступал за ее

проведение. но насколько реальное

реформирование соответствует ва-

шим чаяниям?

– Идея реформы правильная, и

процесс реформирования основы-

вался на опыте тех стран, которые

сделали прорыв в работе портовой от-

расли. Что было до реформы? В каж-

дом порту каждый руководитель при-

нимал решение, как использовать те

лазейки, которые есть в законода-

тельной базе, чтобы работать с част-

ными инвесторами. Фактически за-

конодательной базы для использова-

ния частных терминалов в государ-

ственном порту не было, отсюда воз-

никали и разного рода конфликтные

ситуации. Они были и в «Южном», и в

Ильичевском, и в других портах. Но

выход в этой ситуации находили раз-

ный. В этом плане мы всегда приво-

дим пример Одесского порта, в кото-

ром и с которым я, собственно, рабо-

тал с 2001 года: руководил стивидор-

ной компанией, работающей на усло-

виях аренды, а до этого – на основе

договора о совместной деятельности.

Надо сказать, одесские портовики

дальше всех продвинулись в этом от-

ношении, а потому пережили рефор-

му безболезненно. Здесь на условиях

аренды каждым грузовым районом,

каждым терминалом управляет ком-

пания, которая самостоятельно их за-

гружает, давно работает с клиентурой

в рыночных условиях и имеет финан-

совые обязательства перед портом.

Но все равно такая деятельность,

которая базировалась на существую-

щем законодательном поле, была за-

труднена в плане реализации доста-

точно крупных проектов, они всегда

шли с какими-то ограничениями.

Что нам дала реформа? Она за-

конодательно озвучила возможность

захода инвесторов на территорию

порта и реализации здесь инвести-

ционных проектов. Сегодня это более

Page 54: Nomer 82 final

54 сентябрь-октябрь 2013

чем актуально – в условиях экономи-

ческого кризиса, кризиса в металлур-

гической отрасли, в условиях, когда

грузовладелец считает каждую копей-

ку и оптимизирует каждый доллар на

транспортном процессе.

– какова же ситуация с потенци-

альными концессионерами в ильи-

чевском порту?

– Ильичевский порт, к сожале-

нию, подошел к этапу реформирова-

ния менее подготовленным, чем дру-

гие. Если по «Южному», в принципе,

понятно, кто реальный концессионер,

по Одесскому порту – тоже (каждая

из стивидорных компаний видит свои

перспективы развития и готова инве-

стировать деньги, принимать условия,

которые выписывает для развития ад-

министрация и Министерство), то мы

концессионный процесс начинаем

фактически с чистого листа.

Основной проблемой Ильичев-

ского порта в течение длительного

периода было отсутствие системно-

сти во взаимоотношениях с клиенту-

рой, с потенциальными инвесторами-

грузовладельцами. Постоянно возни-

кали конфликты, связанные с расто-

ржением договоров, и тот, кто потенци-

ально хотел зайти, уже опасался этой

ситуации. А тот, кто был более настой-

чив, находил общий разговор с город-

скими властями и строил свои мощно-

сти не на территории порта, а рядом.

Сейчас мы пожинаем плоды этой неси-

стемной политики, вернее, отсутствия

всякой целенаправленной политики по

развитию государственного предприя-

тия в рыночных конкурентных условиях.

Поэтому наша важнейшая задача

– привлечь новых инвесторов. Среди

них – и тех, кто уже обладает актива-

ми как на территории порта, так и на

прилегающих к ней. Учитывая ситуа-

цию, мы должны в очень сжатые сроки

подготовить технико-экономические

обоснования для заключения кон-

цессионных договоров по каждому

из терминалов, которыми они сегод-

ня управляют, на основании чего про-

фильное Министерство от имени Ка-

бинета Министров будет объявлять

конкурс на реализацию того или ино-

го концессионного проекта. Следстви-

ем этого должен стать приход сюда по-

тенциальных инвесторов – и с деньга-

ми, и с грузопотоками. Они есть, и се-

годня мы активно работаем над при-

влечением компаний с международ-

ным именем, которые готовы вклады-

вать деньги, но на понятных, прозрач-

ных условиях по взаимоотношениям

с государством. Их инвестиции, есте-

ственно, должны быть защищены дол-

госрочными договорами.

Экономическая целесообраз-

ность прихода таких инвесторов для

Ильичевского порта очевидна, по-

скольку он находится в сложной эко-

номической ситуации, несмотря на то,

что по мощностям – это один из круп-

нейших портов в стране.

– а в чем выгода для инвесторов,

что их может вовлечь в процесс за-

ключения концессионных договоров с

ильичевским портом?

– Сегодня есть целый ряд компа-

ний со значительным экспортным по-

тенциалом и экспортным объемом,

которые не имеют своих мощностей в

порту. Хотим мы этого или нет, но пор-

товый бизнес все равно будет ориен-

тирован на крупных игроков, на круп-

ные компании – экспортеры или им-

портеры. Рынок говорит, что на сегод-

ня основную роль должны играть гру-

зовладельцы, которые выстраива-

ют вертикальную интегрированную

бизнес-структуру. Естественно, акци-

онеры таких компаний заинтересова-

ны в том, чтобы иметь контроль над

портовыми мощностями и обеспечить

продажи собственной готовой продук-

ции на условиях FOB или CIF.

Если говорить о потенциальных

интересантах, претендентах, то мы их

видим. Видим, что и как здесь мож-

но сделать. Например, есть компании,

которые работают у нас по перегруз-

ке серы, по рудным грузам – никелю,

марганцу. Это все потенциальная кли-

ентура, но требуется время, чтобы они

стали концессионерами. И важно най-

ти тот приемлемый формат, который

был бы интересен и грузовладельцу, и

государству в лице порта и Министер-

ства, для того, чтобы сохранить людей,

которые работают, не допустить невы-

плату заработной платы и «добежать»

до заключения этих самых концесси-

онных договоров. Это и есть моя за-

дача – каким-то образом все уложить

в единую систему.

– каким образом? Это же неверо-

ятно сложная задача.

– Тем не менее, мы должны ее

решать. У нас, если не принимать во

внимание те проекты, которые ре-

ализованы на прилегающих к порту

территориях и где только использу-

ются портовские причалы, фактиче-

ски лишь два терминала работают с

прибылью. Это КТИ – контейнерный

терминал Ильичевска, который при-

носит определенную гарантирован-

ную прибыль в рамках совместной

деятельности, и паромный комплекс

– пятый терминал. Все остальное в

убытке. К сожалению, сегодня ситуа-

ция такая, что в порту зарабатывают

все, кроме самого порта.

Если говорить о причальном

фронте, то на сегодняшний день у нас

27 причалов, в том числе 24 грузовых

и 3 вспомогательных. Из них 8-й при-

чал – аварийный и выведен из экс-

плуатации, №9 используется с огра-

ничениями, на целом ряде причалов

надо делать реконструкцию, потому

что они морально и физически уста-

рели. Есть проблемы не только с со-

стоянием причальной линии, но и с

вопросами дноуглубления, а значит,

с перспективой работы с крупнотон-

нажным флотом. Потому что, если мы

хотим быть конкурентоспособными,

то нужны глубины хотя бы 15 метров.

Но это уже та работа, которая отошла

к администрации порта. И по планам

развития в дальнейшем мы будем ра-

ботать совместно, учитывая, что ад-

министрация координирует работу

всех предприятий в акватории порта,

в том числе и частных.

Сегодня мы составляем план

первоочередных мероприятий, ко-

торые позволят сохранить денеж-

ный поток. И однозначно потребует-

ся принятие ряда решений на уров-

не руководства Мининфраструкту-

ры, без помощи которого предпри-

ятие не сможет пройти переходной

период реформирования.

– Спасибо, что нашли время для

этого разговора. желаем ильичев-

скому порту преодолеть все кри-

зисные моменты и реализовать са-

мые масштабные проекты, а вам

– успешной деятельности на новом

поприще!

АктуАльНОЕ ИНтЕРвью

Page 55: Nomer 82 final

55

Компания TeleTrade известна в среде профессионалов, работающих на финансовых рынках, как компания, которая не только оказывает самые качественные услуги, но и постоянно развивается. Однако не только финансовая сторона волнует сотрудников компании. Этот год проходит под девизом «Финансовая грамотность для населения». Об этом и других социальных и благотворительных проектах мы говорим с Анной Моисеевой — руководителем отдела рекламы и PR-компании TeleTrade в Украине.

Анна МОИСЕЕВА: «Миссия компании TeleTrade — помогать детям и учить молодежь»

пРОФЕССИя – ФИНАНСИСтюлия литвин

статьи, и новости мира финансов, а не

просто лозунги и призывы. К тому же

наши аналитические материалы не раз

признавались лучшими как среди про-

фессионалов и экспертов рынка, так и

нашими клиентами.

– какие проекты вы планируете ре-

ализовать для опытных трейдеров и для

тех, кто только начинает свой путь?

– На постоянной основе в компании

действуют акции «Бонус на старт» и «Но-

вые возможности», направленные на

то, чтобы научить зарабатывать больше

тем, кто находится только в начале трей-

дерского пути. Также для всех активных

трейдеров действует акция «24% годо-

вых», которая расширяет границы для

заработка.

И совершенно недавно мы запустили

новый проект – «Зарабатывай вместе с

другом», благодаря которому дополни-

тельные средства могут получить те, кто

рассказывает друзьям о таком виде за-

работка, как работа на финансовых рын-

ках, и о своем опыте работы с компани-

ей TeleTrade.

– Ваш совет украинцам, как достичь

финансового благополучия?

– Стремитесь к реализации мечты и

верьте, что все реально! А специалисты

компании TeleTrade всегда готовы вам в

этом помочь.

– анна, компании TeleTrade уже

19 лет. Возраст серьезный. и занимает-

ся она серьезными вопросами. но ведь

не только финансовая сторона есть у

этой медали?

– Каждая серьезная западная ком-

пания, которая уже не один год зани-

мается какой-либо деятельностью, осо-

бенно связанной с финансами, понима-

ет, что выделять часть средств на нужды

тех, кому живется нелегко, – хорошая

практика. К тому же это положительно

влияет на наших сотрудников: они все

чаще сами становятся инициаторами по-

мощи, что нас радует.

– какие благотворительные проекты

уже прошли в компании и каковы их ре-

зультаты?

– В течение нескольких лет мы про-

водили масштабные благотворитель-

ные акции под общим девизом «Вре-

мя Благо Дарения», а в прошлом году

решили подключить к такому хороше-

му делу всех украинцев и организовали

благотворительный марафон «Террито-

рия милосердия». И еще раз убедились

в том, что наши сограждане очень от-

зывчивы: люди принесли много необхо-

димых вещей и сладостей для детей, ко-

торые живут в интернатах и детских до-

мах по всей Украине.

Но наряду с такой материальной по-

мощью, в этом году TeleTrade решил ока-

зывать еще и обучающую: 2013 год мы

проводим под девизом «Финансовая

грамотность населения». В связи с этим

в различных городах Украины мы рас-

сказываем всем – от мала до велика –

о том, как почувствовать уверенность в

завтрашнем дне и научиться зарабаты-

вать достойно. Теперь мы помогаем дет-

ским домам всем, что необходимо для

обучения ребят, а также проводим бес-

платные семинары и лекции для студен-

тов вузов по всей стране. К примеру, в

конце мая в Одессе прошла «Неделя фи-

нансовой грамотности», в рамках кото-

рой наши специалисты охотно делились

знаниями и секретами заработка на фи-

нансовых рынках. Надо сказать, этот

проект имел большой успех.

– как ваши специалисты оценивают

знания нового поколения?

– И студенты, и дети оказались весь-

ма любознательными и даже подкован-

ными в сфере финансов. Ведь они жи-

вут в век IT-технологий, им доступна лю-

бая информация. Однако как ее систе-

матизировать и применить на практи-

ке, чаще всего не знают. Именно поэ-

тому наши специалисты проводят бес-

платные семинары и мастер-классы во

всех уголках Украины.

– В каких еще направлениях прово-

дит работу ваш отдел?

– Мы нацелены на то, чтобы помочь

нашим клиентам зарабатывать достой-

но, поэтому хотим сделать все наши

проекты клиентоориентированными.

В различных печатных и интернет-

изданиях мы даем информацию, кото-

рую человек может применить на прак-

тике – это и обзоры, и аналитические

65011, Польский спуск, 11-й, 10-й этажи, офис 2Телефон: +38 (0482) 37-94-54Email: [email protected]

Page 56: Nomer 82 final

56 сентябрь-октябрь 2013

пРОФЕССИя – АДвОкАт Алина таранова

«Существуют два первоначала справедливости: никому не вредить и приносить пользу обществу»

Цицерон

В центре «профессионал» – настоящие профессионалы!

доверять защиту своих иНтересов можНо только квалифицироваННым юристам, которые в течеНие мНогих лет ежедНевНо доказывают свой профессиоНализм. среди тех, кто успешНо ведет свою практику в украиНе, в частНости в одесском региоНе, – сотрудНики адвокатского объедиНеНия «цеНтр правовой помощи «профессиоНал». под руководством адвоката аННы НиколаевНы котович сформировалась дружНая комаНда профессиоНалов. их высокая квалификация, скрупулезНое зНаНие тоНкостей закоНодательства – гараНтия успешНого ведеНия дел. сегодНя у Нас есть уНикальНая возможНость позНакомиться с каждым из сотрудНиков объедиНеНия. а личНое зНакомство, согласитесь, вызывает доверие. теперь, переступая порог цеНтра, Наши читатели будут увереНы: здесь их встретят по-дружески, как добрых зНакомых. и, безусловНо, приложат максимум усилий, чтобы решить все ваши Наболевшие проблемы. Ф

ото:

арх

ив к

омпа

нии

Page 57: Nomer 82 final

57

Анна КОТОВИч – адвокат, основатель и управляющий партнер Адвокатского объединения «Центр правовой помощи «Профессионал»:

– наше адвокатское объединение предоставляет полно-

ценные адвокатские услуги в самом широком спектре. Само

название – «профессионал» – красноречиво говорит: какой бы

вопрос ни назрел – будь то имущественный, наследственный

спор или уголовное производство, здесь всегда можно рассчи-

тывать на самую качественную помощь. если адвокаты объеди-

нения берутся за дело, любому конфликту суждено сойти на нет.

нередко случается так, что люди прибегают к помощи

адвоката довольно поздно, и тогда достичь желаемого ре-

зультата гораздо сложнее. Более того, в таких случаях при-

ходится задействовать большее количество адвокатов, что-

бы не упустить драгоценное время и оказать правовую по-

мощь на высоком уровне. В результате коллективного рас-

смотрения дела обязательно раскроются новые обстоя-

тельства, на которых будет построена защита, и адвокат бу-

дет отстаивать интересы клиента в суде более объективно.

надо сказать, все адвокаты, работающие в нашем объ-

единении, – опытные юристы, способные всегда здраво

оценить шансы участников судебного процесса и учесть

расположение сил при формировании защитной страте-

гии. как правило, именно тактическое расположение сил

и всесторонняя информация о противнике помогают при-

нять правильное решение и эффективно противостоять оп-

поненту в ходе судебного заседания.

Ответственность и добропорядочность присуща всему

коллективу, и эти качества помогают качественно и бес-

пристрастно выполнять свою работу, которая всегда наце-

лена на положительный результат. любое, даже самое за-

путанное дело, обязательно найдет свое логическое завер-

шение: адвокаты добьются поставленных целей, выполнят

все поставленные задачи, интересы клиентов будут удо-

влетворены, и тогда можно вместе праздновать победу.

Андрей МАНДРыК –адвокат, основатель и партнер Адвокатского объединения «Центр правовой помощи «Профессионал»

– андрей Витальевич, в чем, на Ваш взгляд, секрет

успешного адвоката? есть ли у Вас свои личные профес-

сиональные тайны?

– На скромный вопрос – скромный ответ: секрет

не раскрою, как говорится, такое счастье самому необ-

ходимо… Один из самых авторитетных и опытных одес-

ских адвокатов Иосиф Львович Бронз, обучая нас адво-

катскому мастерству, очень точно описал такой секрет:

«Только колоссальный труд, обмен опытом с коллегами

и желание оказывать правовую помощь делают из хо-

рошего юриста хорошего адвоката». При этом он внима-

тельно взглянул в полный зал и после интригующей па-

узы добавил: «Но Вам, дорогие мои, нужно помнить, что

настоящим адвокатом можно стать, лишь прожив в ад-

вокатуре не менее пяти лет». С каждым годом адвокат-

ской практики эти слова приобретают для меня все но-

вый и новый смысл, ведь адвокатура – это зеркальное

отражение общества, которое находится в процессе по-

стоянного движения.

– и в каком же, по Вашему мнению, направлении

двигается сегодня адвокатура украины и какое место в

этом процессе занимают одесские адвокаты?

– Очень простой и одновременно сложный вопрос,

ведь адвокатура для каждого адвоката – это, кроме за-

конодательной базы, еще и его личное мировоззрение,

основанное на собственной системе ценностей. Самое

главное, что от адвокатской техники зависит элегантность

подачи нужной информации, стилистика изложения пра-

вовой позиции. А на основе впечатлений о работе каж-

дого отдельного адвоката уже складывается, конечно, об-

щественное мнение о нашей профессии. При этом, к при-

меру, одесская адвокатура всегда ярко выделялась среди

Page 58: Nomer 82 final

58 сентябрь-октябрь 2013

других «адвокатских школ» благодаря ее духу, который из

года в год, из поколения в поколение передается в про-

фессиональной среде и живет в наших сердцах. Особое

отношение одесских адвокатов к своему делу почувство-

вал каждый одессит, получивший качественную и своев-

ременную правовую помощь. Уверен, что одесская адво-

катура двигается в правильном направлении, образно го-

воря, несется вперед к светлому будущему, как быстро-

ходный фрегат, обходя любые рифы.

– андрей Витальевич, почему Вы решили стать юри-

стом и каков ваш путь в профессии? Что привело Вас

именно в адвокатуру?

– Скорее всего, детские мечты о справедливости,

вере и правде, желание помочь другим людям и, конеч-

но же, стремление быть постоянно в движении. Я был

очень любознательным и общительным ребенком, стре-

мился приносить пользу. Хочу также отметить, что на

моем пути всегда оказывались хорошие учителя, кото-

рым я благодарен по сей день. Мои родители поддержи-

вали меня во всем, а главное, они внушили мне, что са-

мое важное в этом мире – это оставаться всегда самим

собой и с пониманием относиться к другим людям.

Адвокатом я себя видел еще со школьной скамьи и от-

давал предпочтение таким предметам, как история, полито-

логия, география и, конечно же, правоведение. В 2009 году

окончил Одесский государственный университет внутрен-

них дел и несколько лет трудился помощником судьи Апел-

ляционного суда Одесской области Александра Анатоли-

евича Ступакова, где получил не только неоценимый опыт

работы, но и мудрые советы. Оценив свои силы и стрем-

ления, принял правильное решение – отдать свое серд-

це адвокатуре. И снова мне улыбнулась удача: мой адво-

катский путь начался с сотрудничества с опытным адво-

катом Анной Николаевной Котович. Именно этот человек

своим примером показал мне, что значит жить адвокату-

рой, быть настоящим адвокатом, которого ценят и уважают.

– как Вы относитесь к самоорганизации адвокатов?

– Мое отношение к данному вопросу положитель-

ное. Инициатива всегда приносит позитивный эффект,

если приложить максимум усилий и делать все с откры-

тым сердцем. Кстати, именно так и появилось Адвокат-

ское объединение «Центр правовой помощи «Професси-

онал», которое мы открыли совместно с моими друзья-

ми и по совместительству коллегами Анной Николаев-

ной Котович и Андреем Васильевичем Герасименко.

– андрей Витальевич, что бы Вы посоветовали на-

шим читателям в плане защиты их интересов и прав?

– Все решения надо принимать взвешенно и обяза-

тельно обращаться за помощью к специалистам. В наше

время человек не может знать и уметь все, потому узкая

специализация юриста – это то средство, которое спа-

сет Вас от головной боли, поможет добиться желаемо-

го результата и избавиться от проблем. Хочу пожелать

всем крепкого здоровья, силы духа и веры. Удачи вам,

господа!

Андрей ГЕРАСИМЕНКО – адвокат,основатель и партнер «Центра правовой помощи «Профессионал»

– андрей Васильевич, Вы родом из маленького город-

ка, однако немало добились в своей карьере. как Вам это

удалось, кто в этом помогал?

– Не считаю, что многого добился в своей карьере. Я –

один из украинских адвокатов, и само понятие карьеры для

адвоката не корректно. А вообще, конечно же, в самом на-

чале пути помогли своими наставлениями родители. Они и

сегодня продолжают поддерживать меня и делиться жиз-

ненным опытом. Закончив школу с золотой медалью, я по-

ступил в педагогический университет. Второе высшее об-

разование получил в университете внутренних дел. Рабо-

тал юристом в горисполкоме, потом сотрудником органов

внутренних дел. Достичь желаемого результата мне всегда

помогали целеустремленность и ответственность.

– почему, получив поначалу образование педагога, Вы

решили избрать профессию юриста?

– Профессия юриста универсальна. И знаете, педагогиче-

ское образование существенно дополняет юридическое. Ре-

комендую всем юристам получать второе высшее педагоги-

ческое образование. Довольно часто такие знания помогают

в моей нынешней работе. Скажем, когда случаются провока-

ции в ходе заседания – попытки оскорбить, задеть, для меня

и моих партнеров такие моменты – не редкость. Правда, для

нас переход судебного разбирательства из логического рус-

ла в эмоциональную колею – лишь признак слабости право-

вой позиции противоположной стороны. Игра адвоката на пу-

блику нужна, чтобы прикрыть прорехи в своих аргументах. И

большинство судей это, к счастью, тоже понимают.

– как Вы выбираете дела, которые будете вести? какие

дела Вам наиболее интересны?

– Волею случая и благодаря рекомендациям бла-

годарных клиентов ко мне попадают интересные дела.

пРОФЕССИя – АДвОкАт

Page 59: Nomer 82 final

59

И наиболее острый вопрос – время: невозможно взять

все дела, которые тебя волнуют и интересуют. Мои приори-

теты – дела по защите прав сирот, инвалидов и людей, ока-

завшихся в трудной жизненной ситуации.

– Что может пожелать «игрокам бизнеса» адвокат с та-

ким значительным опытом, как у Вас?

– Любимое пожелание адвокатов всего мира – короткое

слово «до». Пожалуйста, советуйтесь со своим адвокатом до, а

не после совершения сделок. И еще – фиксируйте все (все!)

договоренности на бумаге. Даже – и особенно – с давними

партнерами. «Ударить по рукам» – святое дело, но письмен-

ность все же – более высокий этап развития цивилизации.

– Стало быть, Вы ошибок не допускаете?

– Меня пугают люди, уверяющие, что они никогда не

ошибаются. Старая притча гласит: «Если ты сегодня не оши-

бался – значит ты ничего не делал». Мы не экстрасенсы и не

маги. Конечно, ошибки неизбежны. Важно минимизировать

как само их появление, так и потери от них. Честная позиция

по отношению к клиенту, отсутствие попыток «юлить», кивать

на других – часть нашей корпоративной культуры.

– назовите один из Ваших секретов успеха?

– Всегда делай то, что должен, с тем, что имеешь, там,

где ты есть. Ну а профессионализм еще никто не отменял...

Юрий ЯЦЕНКО – адвокат «Центра правовой помощи «Профессионал»В 1997 году закончил Юридический институт ОНУ им.

И.И. Мечникова.

С 1996 года по 2012 г. работал в органах прокуратуры

Одесской области, в том числе – на должности следовате-

ля прокуратуры Малиновского района, помощника проку-

рора Приморского района, помощника прокурора г. Одес-

сы, заместителя прокурора Приморского района, заме-

стителя начальника отдела и, наконец, начальника отдела

прокуратуры Одесской области. В 2012-м уволился из орга-

нов прокуратуры в связи с выходом на пенсию по выслуге

лет. В октябре того же года получил свидетельство о праве

на занятие адвокатской деятельностью.

Отдает предпочтение ведению уголовных дел и дел об

административных правонарушениях.

Оксана ТУРчАК – главный бухгалтер– Что привело Вас в столь непростую профессию?

– Стать бухгалтером было моей целью, и для ее дости-

жения я закончила в 2003 году Одесский государствен-

ный экономический университет по специальности «бух-

галтерский учет и аудит». Для того, чтобы разбираться не

только в экономических вопросах, но и юридических, в

2013 году закончила Одесский национальный морской

университет по специальности «юрист-правовед».

Работая в Адвокатском объединении «Центр правовой

помощи «Профессионал» под началом замечательного ру-

ководителя Анны Николаевны Котович, я реализую зна-

ния и навыки, которые получила за все 10 лет профессио-

нальной деятельности.

– В чем же секрет хорошего бухгалтера?

– В первую очередь – это знания. Ведь бухгалтеру не-

обходимо не просто сводить дебет с кредитом, главная

его обязанность – заботиться о финансовом благополу-

чии компании. Все отчеты должны быть сданы в правиль-

ном виде и точно в срок, так как любая оплошность может

повлечь за собой серьезные последствия.

Во-вторых – опыт. Для бухгалтера этот аспект важен

как в никакой другой профессии. Опытному бухгалтеру ве-

домы все нюансы данной специальности, и порой именно

они имеют решающее значение для фирмы.

В-третьих – способность к самосовершенствованию

и постоянному обучению. Изменения в налоговое зако-

нодательство и всю систему ведения бухгалтерского уче-

та в стране вводятся ежегодно, поэтому бухгалтеру прихо-

дится учиться постоянно. Меняются и сами методы веде-

ния бухучета. Развитие информационных технологий дало

толчок к внедрению на многих предприятиях электронных

методов ведения бухгалтерии.

– Что для Вас бухгалтерия – профессия или призва-

ние?

– Бухгалтер – это не просто профессия, это – при-

звание, которое требует исключительной аккуратности в

управлении финансовыми делами компании. Умение ра-

ботать в коллективе, аналитические способности, логиче-

Page 60: Nomer 82 final

60 сентябрь-октябрь 2013

ское мышление, трудолюбие, бережливость, наличие про-

фессионального чутья, самомотивация, готовность ра-

ботать в экстремальных ситуациях и умение контролиро-

вать процесс – вот только некоторые из качеств, которы-

ми обязательно должен обладать бухгалтер. И, пожалуй,

самое главное – честность перед своим руководителем.

Евгений ЛОБАНОВ – помощник адвоката– Что способствовало Вашему выбору профессии

юриста?

– В Адвокатском объединении «Центр правовой по-

мощи «Профессионал» я начал работать совсем недавно,

после того как завершил службу в органах внутренних

дел. Еще в детстве мечтал стать следователем, чтобы за-

щищать людей, бороться со злом. В 1983 году пошел ра-

ботать в милицию. Этот выбор был обусловлен службой

в армии: я служил в Афганистане, где приобрел так на-

зываемый «афганский синдром» – обостренное чувство

справедливости. В милиции прослужил долгих 30 лет –

до 2013 года. Начинал службу инспектором патрульной

службы, а когда в 1987 году закончил Орловскую спе-

циальную школу милиции и стал офицером, продолжил

службу в ГАИ инспектором дознания, то есть занимал-

ся рассмотрением материалов дорожно-транспортных

происшествий. После того, как в 1995 году закончил

Украинскую академию внутренних дел, стал следовате-

лем по расследованию дорожно-транспортных происше-

ствий. Последние 8 лет руководил отделом по оформле-

нию дорожно-транспортных происшествий и дознанию

УГАИ ГУМВД Украины в Одесской области. Когда ушел в

отставку, передо мной стал выбор, чем заниматься даль-

ше. Имея увесистый багаж теоретических и практиче-

ских знаний, полученных за длительный период службы

в органах внутренних дел, в выборе долго не сомневал-

ся: пришел работать в адвокатскую компанию. Человек

этой профессии, как и сотрудник милиции, должен об-

ладать высокими морально-этическими качествами, так

как слова «долг», «честь» и «достоинство» имеют для них

большое значение. Главная их цель – защита человека.

– Вы будете брать дела какого-то одного направле-

ния ?

– Считаю, что где бы человек ни работал и чем бы

он ни занимался, он должен это делать профессиональ-

но. Учитывая свой опыт, полученный во время службы в

милиции, буду оказывать людям всестороннюю право-

вую помощь по вопросам дорожно-транспортных проис-

шествий.

– В работе следователя и адвоката есть что-то об-

щее?

– И та и другая работа знакомы мне не понаслыш-

ке. Объединяет их, по-моему, сложность – как и в лю-

бой другой работе с людьми. Обе эти профессии требуют

не только юридических познаний, но и знаний психоло-

гии и логики. Необходимо, прежде всего, суметь распо-

ложить к себе человека, вызвать его доверие, наладить

взаимосвязь. И в работе адвоката это, наверное, все же

более значимая составляющая.

Ольга САПИГА – помощник адвоката– как Вы выбрали профессию юриста?

– В детстве я всегда старалась делать все сама, от-

стаивала свое мнение и доказывала свою правоту. Про-

фессию юриста мне помогли выбрать родители, которые

увидели во мне амбиции позитивно влиять на происхо-

дящее, желание помочь и защитить несправедливо оби-

женного. Когда я дискуссирую со своими родителями,

мой папа говорит: «Ты прирожденный юрист!». Выбирая

данную профессию, я осознавала, что на юристе лежит

большая ответственность, ведь неправильный совет мо-

жет нанести непоправимый ущерб клиенту.

Для меня профессия юриста – не «дутый» имидж, это

то, что надо заслужить своим трудом, усидчивостью, уме-

нием вникать в проблему. Профессия юриста привлека-

ет меня тем, что дает возможность использовать свой

интеллект. Я убеждена, что чем больше знает юрист,

чем он смелее и настойчивее, тем точнее его решения

по делу, а значит, и выше его репутация. После получе-

ния высшего юридического образования в Одесском

пРОФЕССИя – АДвОкАт

Page 61: Nomer 82 final

61

национальном морском университете я продолжаю по-

вышать свой уровень знаний, изучая законодательство,

судебную практику, читая научные статьи.

Высокий уровень знаний позволяет верить в свои

силы и добиваться успеха. Одним из своих успехов я счи-

таю работу в Адвокатском объединении «Центр право-

вой помощи «Профессионал».

– В каких отраслях права Вы работаете?

– В основном я работаю в сфере гражданского пра-

ва и в сфере исполнительного производства. Выбран-

ная мною профессия приносит мне высокое моральное

удовлетворение, несмотря на то, что у юриста – напря-

женная работа, которая требует в определенных ситуа-

циях работать по вечерам или в выходные дни. В тече-

ние рабочего дня я выполняю самые разные задания, в

том числе и те, которые требуют немедленных решений.

– какие Ваши цели на будущее?

– На сегодня передо мною стоит цель стать адвока-

том. Для ее достижения я следую рецепту достижения

успеха: учитесь, пока другие спят, работайте, пока дру-

гие отдыхают, будьте готовы, пока другие расслабляют-

ся, и мечтайте, пока другие плачутся».

Алена БЕРНАз – помощник адвоката– Ваше решение работать в адвокатуре было спон-

танным или для такого выбора были причины?

– Думаю, у каждого человека есть определенная

цель в жизни. Пока мы маленькие, невелики и наши

мечты. Мы растем, и вместе с нами растут и наши же-

лания, стремления, цели. Один мечтает разгадать тайны

Бермудского треугольника и найти затонувшую Атланти-

ду, другой живет мечтой создать уникальные лекарства

от всех болезней или эликсир вечной молодости, я же

мечтала пойти по стопам своего отца в юриспруденцию

и стать адвокатом.

Если человек не отступится от своей мечты и реши-

тельно идет к ней, он обязательно оставит свой след на

земле. Не обязательно его имя войдет в историю, но

жизнь он проживет не зря, принося радость и пользу

людям. Анатоль Франс сказал: «Мечта – могуществен-

нее реальности. И может ли быть иначе, если сама она –

высшая реальность? Она душа сущего».

Мечтать нужно о чем-то большем, чем сейчас мо-

жешь достичь. Это будет побуждать тебя постоянно дви-

гаться вперед и приближаться к заветной цели. Поэто-

му я ставлю себе цель и верю в возможность ее дости-

жения. И делаю все, что в моих силах, и даже больше!

Так, моей первой ступенью к достижению мечты стал

Одесский государственный университет внутренних дел

и получение диплома магистра по специальности «пра-

воведение».

Второй ступенью стала работа в Департаменте ком-

мунальной собственности Одесского городского совета.

И здесь я впервые познакомилась с процессом государ-

ственных закупок, договорами и тендерной документа-

цией.

Третьей же ступенью стала работа в должности по-

мощника адвоката Анны Николаевны Котович. И только

работая помощником столь опытного и замечательного

адвоката, я получаю огромнейший опыт в юриспруден-

ции. Это именно то, к чему я шла, и теперь до достиже-

ния цели остался всего один шаг – получить свидетель-

ство о праве на занятие адвокатской деятельностью.

Мечта осуществится. А дальше будет уже другая мечта…

Евгений ЛЯшУК – помощник адвоката– адвокатское объединение «центр правовой помо-

щи «профессионал» – это команда профессиональных

адвокатов, юристов, которая с каждым днем все больше

заявляет о себе на рынке юридических услуг.

Меня часто спрашивают, почему я выбрал в качестве

работы именно это адвокатское объединение. В украи-

не много юридических фирм, которые достойны хороших

слов. но, к сожалению, многие из них видят цель своей

работы только в получении прибыли, их сотрудники да-

леко не всегда вникают во всю серьезность проблем, с

которыми к ним обращаются. а наша задача – помочь

нашим клиентам в успешном разрешении их проблем. и

Page 62: Nomer 82 final

62 сентябрь-октябрь 2013

это требует настоящей самоотдачи. потому что если у че-

ловека есть проблема, ты не можешь в пять часов вече-

ра встать и уйти с работы, а, возможно, будешь сидеть с

ворохом бумаг и разбираться до ночи, потому что зав-

тра – суд. работа наша – непростая. и если ты выбрал

эту профессию, будешь все время, даже во время отды-

ха, думать о том, как найти самый правильный выход из

сложившейся ситуации, как оказать качественную пра-

вовую помощь. хотя, конечно, мы находим способы пе-

реключаться.

придя в компанию помощником адвоката, я сразу

попал в сильный сплоченный профессиональный кол-

лектив, в котором меня больше всего поразило стрем-

ление каждого сотрудника быть полезным на своем ра-

бочем месте. Спустя некоторое время я понял, что имен-

но здесь, среди них – мое место.

не скрою, трудности разного рода бывают, но бла-

годаря помощи коллег, а также лояльности руководства

все преграды легко преодолеваются. когда твой руково-

дитель ставит перед тобой амбициозные цели и дает чет-

кие ориентиры, как их достичь, это придает драйв в еже-

дневной работе и дает мощный стимул для индивидуаль-

ного развития.

некоторые комплексные вопросы нуждаются в уча-

стии одновременно нескольких юристов. аО «центр

правовой помощи «профессионал» имеет возможность

сформировать команду специалистов, для которых ни

сложность вопроса, ни большие объемы роботы не со-

ставляют проблему.

коллективный опыт фирмы – большая сила. к тому

же коллективный опыт – это не только те конкретные

дела, которыми занимается наша команда адвокатов и

юристов. Это стиль работы адвокатского объединения

вообще.

как и в любой профессиональной деятельности, не

всегда бывает все гладко, но никогда не стоит боять-

ся, останавливаться и опускать руки. если и возникают

какие-то минусы в работе, то они всегда сменяются дву-

мя плюсами.

нужно ставить перед собой четкие цели и каждый

день стремиться к их достижению. решив одну задачу –

ставить перед собой другую. на сегодняшний день я

стремлюсь стать профессиональным адвокатом. рабо-

та адвоката по своей сути – это борьба, поэтому он дол-

жен быть мужественным и сильным; кроме того, он дол-

жен обладать хорошими знаниями в области законода-

тельства, права, процесса и юриспруденции. но самое

главное: он должен прекрасно ориентироваться в са-

мых сложных жизненных ситуациях, которые возникают

при рассмотрении дел. адвокат должен идти не только в

ногу со временем, но и впереди него. каждое конкрет-

ное дело само по себе является уникальным, в каждом –

свои особенности и сложности, и преодолеть их можно

только при наличии достойных черт характера, знаний и

опыта.

Ольга НЕСТЕРОВА – помощник адвоката– Что повлияло на Ваш выбор профессии юриста?

– Передо мной никогда не стоял вопрос профессиональ-

ного выбора: я с детства знала, что хочу быть юристом. Для

меня эта профессия была воплощением справедливости. В

2005 году я получила диплом магистра по специальности

«правоведение», дипломную работу писала на базе юриди-

ческого факультета университета Зальцбурга. Однако про-

должать обучение за рубежом не стала, так как еще в сту-

денческие годы начала юридическую практику. Несмотря

на избранную специализацию, а училась я на прокурорско-

следственном факультете, в сферу моих интересов в боль-

шей степени входило юридическое сопровождение хозяй-

ственной деятельности предприятий, ведь именно безопас-

ное хозяйствование является основой экономической ста-

бильности страны и общества. Именно поэтому я стреми-

лась обеспечить заказчику комплексную защиту его интере-

сов во всевозможных ситуациях, особенно когда речь шла

о хозяйствующих субъектах. Ведь перед юридическими ли-

цами в ходе их деятельности возникает масса вопросов в

сфере корпоративного права, хозяйственного права, а так-

же административные и налоговые споры, а иногда и вопро-

сы, связанные с уголовным преследованием.

– расскажите о своей профессиональной практике.

– Я горжусь тем, что за годы своей работы сформирова-

ла огромный багаж позитивной практики. Это разрешение

налоговых споров, подготовка предприятий к налоговым и

другим проверкам, успешное сопровождение и планирова-

ние хозяйственной, в том числе и внешнеэкономической,

деятельности (включая предарбитражное урегулирование

торговых споров), разрешение корпоративных споров, взы-

скание задолженностей (в том числе – из государственного

бюджета) и антиколлекторские мероприятия. Все эти услуги

и многие другие наша компания может предложить нашим

клиентам с уверенностью в том, что любой вопрос будет раз-

решен в максимально приемлемой для них форме.

За девять с лишним лет юридической практики мне по-

счастливилось работать с крупными телекоммуникацион-

ными, строительными компаниями, портами, а также част-

ными морскими грузовыми терминалами, транспортными,

пРОФЕССИя – АДвОкАт

Page 63: Nomer 82 final

63

зерновыми и торговыми компаниями, в том числе осущест-

вляющими внешнеэкономическую деятельность.

Моя практика подтверждает: для профессионала, к ка-

ковым я себя без лишней скромности отношу, не бывает не-

разрешимых задач. Мы работаем для того, чтобы наши кли-

енты были уверены и в сегодняшнем, и в завтрашнем дне.

И я горжусь тем, что являюсь частью команды профес-

сионалов, которые в полной мере разделяют мои взгляды

относительно качества и стиля работы юриста.

Юлия ИГНАТЕНКО – помощник адвоката– почему Вы выбрали профессию юриста?

– О себе могу рассказать как о женщине, которая

очень довольна своим профессиональным выбором и

считает свою профессию призванием. Хотя изначально

этот выбор, можно сказать, был для меня случайным – он

был продиктован престижностью этой специальности и

возможностью в будущем иметь соответствующий статус.

А сегодня я очень довольна, что не ошиблась.

Мой профессиональный путь начался в 2002 году после

окончания ОНЮА. Мне посчастливилось работать в разных

городах и под началом хороших специалистов, которые тре-

бовали от меня добросовестно выполнять их задания, вдум-

чиво и четко подходить к различным юридическим ситуациям,

творческого отношения к построению юридической позиции.

– расскажите о своем опыте работы.

– Я работала в самых разных сферах, в том числе и

на государственной службе, где получила опыт разре-

шения юридических проблем, с которыми сталкиваются

как предприятия малого и среднего бизнеса, так и круп-

ные холдинги. Особенно могу похвастаться колоссальной

практикой разрешения налоговых споров и вопросов, ко-

торые возникают у субъектов хозяйствования. На моем

счету несколько сотен судебных процессов, многочис-

ленные консультации и большая юридическая практика в

различных отраслях права.

У меня есть цель, есть мечты, и мне никогда не прихо-

дилось сожалеть об избранном профессиональном пути.

Я верю в справедливость и добиваюсь ее, от чего чув-

ствую моральное удовлетворение.

Юлия КОТОВИч – секретарь– Юлия александровна, поведайте нам, почему Вы ре-

шили связать свою жизнь с юриспруденцией?

– Еще ребенком я мечтала быть юристом, и причиной

этому был пример моей любимой тети, которая уже тогда

была достойна подражания. Мы с ней мечтали быть неза-

висимыми и постоянно помогать другим. Поддержка, кото-

рую нам оказывали наши родные, позволила получить хо-

рошее среднее образование и поступить в вузы. Сейчас я

студентка 5-го курса юридического факультета Одесского

национального морского университета.

– Должность секретаря – это что для Вас?

– Это для меня – первый шаг к достижению моей мечты.

Быть секретарем – непросто. Кто-то скажет: что здесь труд-

ного – набирай тексты да отвечай на звонки. Однако это не

так. Я предпочитаю секретарей называть помощниками.

Ведь, как правило, это люди с высшим образованием, об-

ладающие широкой эрудицией, с разносторонними способ-

ностями, деловой хваткой, харизмой. Они должны уметь бы-

стро схватывать информацию, четко ее перерабатывать и

находить правильное решение. Секретарь – многогранная

должность, требующая в каждом конкретном случае совер-

шенно разных навыков и неожиданных решений.

– Юлия александровна, какая же мечта у такой хрупкой и

очаровательной девушки?

– Моя мечта – стать профессионалом своего дела. Я

вижу себя в будущем хорошим адвокатом, знаю, чего хочу

добиться, и уже поставила цели, которые необходимо до-

стичь в ближайшем будущем. Первоочередная цель – стать

помощником адвоката в Адвокатском объединении «Центр

правовой помощи «Профессионал». А как хрупкая и очаро-

вательная девушка я мечтаю быть счастливым человеком!

Тел. 048 703-20-26Т./ф.: 0482 35-55-35

E-mail: аnnа[email protected], г. Одеcса, ул. Малая Арнаутская, 4

АдвОкАТскОе Объединение «ЦенТр прАвОвОй пОМОщи

«прОфессиОнАл»

Свидетельство о праве на занятие адвокатской деятельностью№1540 от 30.03.07

Page 64: Nomer 82 final

64 сентябрь-октябрь 2013

Г оворят, тот врач хорош, через руки ко-

торого прошло не меньше 10 тысяч

пациентов. На счету хирургов Довбенко

– более 40 тысяч больных, поправивших

свое здоровье. Этих одесских врачей хо-

рошо знают не только в Украине, но и в Из-

раиле, Германии, США. Довбенко-старший

положил начало семейной династии вра-

чей. До него в семье медиков не было, а он

еще в школьные годы решил: «Буду лечить

людей и не допускать, чтобы они умирали».

После окончания Тернопольского медин-

ститута, а затем – Военно-медицинской

академии, прежде чем попасть в Одессу,

служил в Забайкалье, Ростове-на-Дону,

прошел Афганистан. Сегодня Василий Се-

менович, опытный и авторитетный хи-

рург, носит высокое звание заслуженно-

го врача Украины. Как и отец, Олег Васи-

льевич Довбенко тоже сначала окончил

мединститут, только Одесский, а затем по-

ступил в Военно-медицинскую академию.

– Я начинал работать под руковод-

ством своего отца, – рассказывает Олег

Васильевич, – он стал для меня главным

наставником и учителем. Конечно, кроме

сугубо профессиональных знаний он учил

меня этическим принципам нашей про-

фессии, учил верить в себя и свои силы.

Всегда убеждал меня браться за лечение

больного, какими бы сложными не были

его диагноз, его состояние. Отец и сегодня

не устает повторять: «Надо всегда идти впе-

ред!». В течение двух лет он «натаскивал»

меня на открытых операциях. Тогда я до-

сконально понял, как устроены кишечник,

желудок, печень. И сейчас, проходя эндо-

скопом, прекрасно знаю, что и как рас-

полагается внутри. Опыт открытой хирур-

гии оказался очень полезным, могу ска-

зать, что это выгодно отличает меня и отца

от многих других врачей-эндоскопистов.

– Ваше отделение – единственное

такого рода в системе Министерства

обороны украины. и все благодаря уси-

лиям вашего семейного дуэта…

– Я с детства знал, что буду хирур-

гом. И этой убежденностью я тоже обязан

отцу. А с эндоскопией познакомился, ког-

да обучался на втором курсе интернату-

ры, благодаря моему учителю Игорю Ле-

онидовичу Насташенко, профессору ка-

федры общей хирургии №1 Националь-

ного медицинского университета имени

А.А. Богомольца. Благодаря ему, я увидел,

что это не только диагностика, а еще мно-

жество видов внутреннего лечения. Он

научил меня пользоваться эндоскопом,

показал методику различных эндоскопи-

ческих операций. И мне это показалось

чрезвычайно интересным направлени-

ем, которым стоит заниматься всю жизнь!

– Очевидно, самым привлекатель-

ным моментом является ограниченная

– по сравнению с открытыми операци-

ями – травматичность эндоскопических

вмешательств?

– Безусловно! Вот, скажем, сегодня к

нам поступил тяжелый больной, который

перенес несколько операций в одной из

одесских больниц. Причина – желчека-

менная болезнь, которая сегодня зна-

чительно «помолодела». Желчные камни

находятся не только в пузыре, но и заби-

вают протоки, где их крайне сложно выя-

вить. Традиционно удаляют желчный пу-

зырь и потом извлекают камни из желч-

ных протоков. Мы же это делаем без

разрезов, проходя по протокам. Транс-

папиллярные вмешательства осущест-

вляются под рентгеном, благодаря кото-

рому на экране видно все, что происхо-

дит внутри. Мы осуществляем практиче-

ски все виды операций, делаем на уров-

не микрохирургии сложнейшие транспа-

пиллярные манипуляции на протоках пе-

чени и поджелудочной железы. И, конеч-

но, проводим диагностику желудка, тол-

стого кишечника, легких, бронхов.

Замечу, что сегодня к нам обращает-

ся все больше онкологических больных. И

мы проводим эндоскопическое удаление

опухоли, если это позволяет ее состояние.

пРОФЕССИя – вРАч Инна Ищук

сегодня эндоскопия – одна из самых прогрессивных и быстро развивающихся методик, применяемых для диагностики и лечения во многих областях современной медицины. успешно применяют ее и специалисты военно-медицинского клинического центра южного региона. отделение эндоскопической хирургии здесь вот уже 14 лет возглавляет олег довбенко, который пошел по стопам своего отца – хирурга василия семеновича довбенко. они уже давно трудятся вместе, и полное взаимопонимание двух профессионалов, их слаженная работа дают прекрасные результаты.

Фот

о: М

акси

м В

ойте

нко

Отец и сын ДОВБЕНКО:«В эндоскопии мы делаем практически все!»

Page 65: Nomer 82 final

65

Также при необходимости эндоскопически

устанавливаем стент, который, расправ-

ляясь внутри, обеспечивает прохождение

пищи через пищевод. Нас не раз вызыва-

ли в детскую больницу, где приходилось у

деток извлекать инородные тела. К нам

направляют из других лечебных учрежде-

ний, где такие технологии не применяют-

ся. Мы беремся за все и делаем все необ-

ходимое, чтобы вернуть людям здоровье.

– С чего обычно начинается ваш

прием?

– Я стараюсь принять всех, кто ко

мне обратился. Для первичного приема

достаточно иметь на руках общие анали-

зы крови, мочи и флюорографию. Потом

подробно расспрашиваю пациента обо

всем: что ест, кем работает, как отдыхает

и другие подробности, которые могут по-

мочь в определении диагноза. А уже за-

тем провожу внешний осмотр. После это-

го могу говорить о том, что мой пациент

делал по жизни не так, как того требовал

его организм, могу указать на его ошиб-

ки. И лишь после этого смотрю больного

эндоскопом внутри, чтобы точно сказать,

что у него не так, какое лечение или хи-

рургическое вмешательство требуется.

Эта методика наработана годами. А ги-

стология, цитология уже подтверждают

мое предварительное исследование.

– Судя по грамотам и дипломам, ко-

торые имеются в вашем кабинете, вы

так же успешно занимаетесь научной де-

ятельностью.

– Это Василий Семенович как-то ска-

зал, что не стоит ездить по конференциям

просто так. Лишь на первой я только слу-

шал, а на всех остальных уже выступал.

Первое мое выступление было в 1997

году. Вместе с отцом мы представляли уда-

ление опухоли на подслизистой пищевода.

До нас в Одессе никто такого не делал. Тол-

щина пищевода – всего 3-4 мм, а я на рас-

стоянии полутора метров иссекал опухоль

размером более шести сантиметров. Это

очень сложно, операция длилась шесть

часов. Мой доклад имел успех. После это-

го все свои выступления на конференциях

я сопровождаю каким-нибудь экшеном. А

одним из самых значимых по содержанию

докладов стала защита кандидатской дис-

сертации. Защищался в Киеве, и было при-

ятно услышать от авторитетной профессу-

ры, что эта работа – уровня докторской.

Мою тему – «Лечение больных с наружны-

ми желчными свищами» – я исследовал

14 лет. Это заболевание редкое, но крайне

тяжелое. Люди буквально истощены и фи-

зически, и экономически. И мы создали для

них спасительный метод лечения на осно-

ве опыта, полученного в нашем отделении.

– наверное, эндоскопия как доволь-

но новый и бурно развивающийся метод

вообще требует от хорошего врача твор-

ческого подхода?

– Вы правы. За время работы в го-

спитале нами было разработано 9 па-

тентов на эндоскопические виды лече-

ния и диагностики, которые отработа-

ны на высоком научном уровне и сейчас

применяются в лечении. В этой связи хо-

чется выразить большую благодарность

руководству госпиталя, которое способ-

ствует нашим изысканиям и создает все

условия для работы.

На очередном конгрессе хирургов-

гепатологов в Донецке мы планируем

представить доклад о транспапиллярных

вмешательствах. В Москве примем уча-

стие в конференции по изучению подсли-

зистых опухолей. Их очень тяжело диагно-

стировать, так как они располагаются вну-

три стенки пищевода, и на УЗИ их не уви-

дишь. В прошлом году в ответ на мое вы-

ступление председательствующий на кон-

ференции профессор заметил, что «такое

мы своим не можем разрешить». Сегодня

такие операции делают в клиниках Кореи,

США, Японии. И у нас! По эндоскопическим

вмешательствам мы делаем практически

все, даже уникальные операции клипиро-

вания – наложения клипс на сосудистые

ножки при удалении новообразований.

– Что бы вы посоветовали нашим

читателям?

– Когда человек заболевает, он

ищет хорошего доктора, чтобы его вы-

лечил. Поэтому нужно всего-навсего во-

время найти своего доктора. Как прави-

ло, те, кто ко мне обращается, со мной

и остаются. Причем то, что мы выявляем

здесь, никогда не выходит наружу, никог-

да не станет предметом обсуждения вне

госпиталя. Наша работа, как в анекдоте:

что внутри помню, а лицо – нет.

Сегодня в основном человека за-

ставляет идти к доктору онконасторожен-

ность. И правы те, кто считает, что лучше

пройти профилактический осмотр, преду-

предив заболевание, чем потом его ле-

чить. В советское время в Москве было

так называемое «шестое управление».

Так его подопечные жили до 80-90 лет,

потому что раз в полгода проходили все

обследования и принимали соответству-

ющее лечение. Только профилактиче-

ская медицина может существенно улуч-

шить прогнозы и повлиять на продолжи-

тельность жизни. И в этом эндоскопия – и

как диагностика, и как лечение – стоит на

первом месте. Для наших пациентов мы

планируем создать сайт, который при-

зван рассказать, как правильно ориенти-

роваться в медицине и оставаться макси-

мально долго здоровым человеком!

ВОЕННО-МЕДИЦИНСКИЙ КЛИНИчЕСКИЙ ЦЕНТРОтделение эндоскопической хирургии

Олег ДОВБЕНКО

г. Одесса, ул. Пироговская, 2тел. 050 316-10-54, 068 253-96-85www.endoskopy.net.ua

Начальник отделения, кандидат медицинских наук, хирург-эндоскопист

Page 66: Nomer 82 final

66 сентябрь-октябрь 2013

– Выбирая профессию, Вы следовали примеру родителей

или это была мечта детства?

– Пожалуй, это была мечта детства. В нашей семье меди-

ков, кроме меня, нет. А мне всегда хотелось лечить людей... И

вообще, я считаю, что врачом надо родиться. Я вот просто по-

чувствовала, что это мое, и пошла по этому пути.

В 2008-м я окончила Одесский национальный медицин-

ский университет и в том же году поступила в интернатуру

Харьковского института дерматологии и венерологии Акаде-

мии медицинских наук Украины. В 2010-м вернулась в Одес-

су и начала работать на Слободке, в областном кожвенди-

спансере.

– почему вы все-таки выбрали именно эту специальность?

– Мне нравится эта специальность, интересно занимать-

ся лечением кожных заболеваний. Плюс она дает возмож-

ность заниматься эстетическими вопросами, работать в об-

ласти дерматокосметологии. Последнее обстоятельство было

важным для выбора мной такого медицинского направления.

– В Одесском медуниверситете, кажется, нет специализа-

ции «косметология»?

– Это действительно так. Но именно образование дермато-

венеролога является хорошей базой для того, чтобы получить

эту специализацию. Хотя на практике многие косметологиче-

ские манипуляции у нас делают и хирурги, и стоматологии, и

терапевты, я считаю, что только дерматолог может наиболее

профессионально работать с пациентами этого профиля.

– Вы пришли в кожвендиспансер как молодой специалист.

как Вас там встретили?

– Встретили нормально, но настороженно: в устоявшемся

коллективе появился новый человек, причем окончивший ин-

тернатуру почему-то в Харькове. Настороженность вполне объ-

яснима: люди меня видели впервые. Обычно бывает как? Сна-

чала будущий врач проходит практику, а уже потом приходит

туда же на работу, а я – как с неба свалилась. Но постепенно

настороженность прошла, и во мне признали хорошего специ-

алиста. Вот уже три года, как я работаю в диспансере.

пРОФЕССИя – вРАч Сергей Александров

ольга дяченкоВа: «для меня косметология – продолжение дерматологии» дерматовеНеролог ольга дячеНкова работает врачом в одесском областНом кожНовеНерологическом диспаНсере и одНовремеННо – дерматологом-косметологом в студии лазерНых техНологий ArIsto. что и говорить: профессия косметолога, заботящегося о сохраНеНии красоты и молодости других людей, как Нельзя лучше подходит этой симпатичНой блоНдиНке. а вот специальНость дерматовеНеролога заставляет врача дячеНкову иметь дело далеко Не с самыми красивыми проявлеНиями НеприятНых болезНей. что же заставило сделать такой выбор? Наша милая собеседНица охотНо ответила На этот и другие Наши вопросы.

Фот

о: О

лег

Вла

дим

ирск

ий

Page 67: Nomer 82 final

67

ОБЛАСТНОЙ КОЖНОВЕНЕРОЛОГИчЕСКИЙ ДИСПАНСЕРул. Ак. Воробьева, 5 (на територии 11-й городской больницы)Консультации, обследование и лечение кожных и венерологических больных.

Аristo - студия лазерной косметологии ул. Куйбышева, 28. Тел.: 740-09-74, 798-29-25пр. Маршала Жукова, 3а. Тел.: 795-28-38 Моб. (097) 903-78-44Услуги: лазерная эпиляция; лазерное удаление новообразований (папиллом, бородавок, невусов и др.); лазерное выведение пигментации, тату; пилинги; контурная пластика; биоармирование; мезотерапия, биоревитализация; мезонити; коррекция морщин, мимики, гипергидроза с помощью ботулинического токсина (ботокс, диспорт); подбор профессиональной косметики для домашнего ухода.

– как вам удается совмещать эту работу с другого рода де-

ятельностью в студии Aristo?

– Если говорить о времени, то в диспансере я работаю с 8

утра до обеда, а вторую половину дня провожу в частной кли-

нике. Конечно, это во многом разная по содержанию врачеб-

ная деятельность. Но, понимаете, я считаю, что практикую-

щий дерматолог-косметолог обязательно должен работать и в

больнице, иметь практику лечения больных, иначе у него не бу-

дет достаточного клинического опыта. Те, у кого такого опыта

нет, допускают в косметологии много ошибок, и это сказыва-

ется на пациентах.

– С какими болезнями Вам приходится чаще всего иметь

дело в кожвендиспансере?

– Там я работаю в двух стационарах: кожном и венерологи-

ческом. В кожном отделении – это псориаз, микробная экзема,

атопический дерматит, нейродермит, разные формы угревой

болезни, розацеа, пузырные дерматозы, аллергические дер-

матиты, грибковые поражения и т.д. А в венерологическом –

сифилис, гонорея, трихомониаз, хламидиоз и другие специфи-

ческие воспалительные заболевания органов малого таза у

мужчин и женщин. Преимущество работы наших стационаров –

это также квалифицированное лечение беременных женщин с

заболеваниями такого профиля.

– не боязно работать с инфекционными болезнями?

– Работа как работа. Хирурги тоже являются группой ри-

ска, они могут руку порезать и внести инфекцию. Стоматологи

довольно часто заболевают туберкулезом, а фтизиатрам вооб-

ще приходится постоянно работать с туберкулезными больны-

ми. Специалисты нашего СПИД-центра тоже подвергаются ри-

ску. Выбирая профессию, я была к этому готова. Просто надо

соблюдать гигиену, принимать меры предосторожности, когда

нужно, одевать маску...

– каков контингент Ваших пациентов в диспансере?

– В первую очередь, это пациенты из области, но много и

городских жителей. К нам обращается множество больных, по-

скольку наш диспансер является медицинским учреждением

III уровня аккредитации и предлагает большое количество ме-

дицинских процедур. Что касается стационарных пациентов,

то у них серьезные формы заболеваний, которые требуют пре-

бывания на койке. Также у нас проходят обязательную кожно-

венерологическую медкомиссию призывники по направлению

районных военкоматов.

– Давайте поговорим о вещах более приятных – о работе в

студии Aristo.

– Действительно, Aristo – это студия эстетического про-

филя, и сюда обращаются, как правило, здоровые люди, кото-

рые просто хотят лучше выглядеть и нашли возможность поза-

ботиться о своей внешности. Мы работаем в основном с ла-

зерными технологиями: лазерное удаление новообразований,

пигмента, лазерная эпиляция. Но применяем, конечно, и инъ-

екционные методики, пилинги, разные уходы по лицу и телу.

– как Вы попали в Aristo? насколько я знаю, устроиться на

работу в подобное место не так просто?

– Вы не поверите – совершенно случайно. Подруга, кото-

рая там обслуживалась, сказала, что ее лечащий врач уезжает

жить в Германию. Я позвонила в студию, мне подтвердили, что

ищут специалиста, и пригласили на собеседование. Вот и все!

– а каковы Ваши планы на будущее?

– Каждый врач, начиная с какого-то момента, мечтает о

собственном деле. Вот и я хочу в будущем открыть свой центр

эстетического профиля. Когда это будет, пока сказать не могу,

но уверена – обязательно будет.

– но для того, чтобы открыть что-то свое, надо все время

быть в курсе современной эстетической медицины?

– Естественно! Вот почему я постоянно занимаюсь повы-

шением своей квалификации. По моей специальности прово-

дится множество обучающих семинаров в Украине и за рубе-

жом. Я постоянно на них езжу. Во время интернатуры успела

посетить Всемирный Московский конгресс по дерматологии

и дерматокосметологии. Кроме того, многие фармацевтиче-

ские фирмы организуют обучающие семинары в сфере дер-

матологии и косметологии. Так, например, в этом году я по-

бывала в Алуште на съезде дерматокосметологов и пластиче-

ских хирургов, организованном компанией Allergan. Я всегда

стараюсь посещать такого рода форумы, ведь на них всегда

приезжают авторитетные, высококвалифицированные спи-

керы из дальнего и ближнего зарубежья, у которых можно пе-

ренять ценный опыт.

– ну и последний вопрос. Что бы вы могли порекомендо-

вать людям, которые решили улучшить свою внешность?

– Как говорил один из моих учителей: «Все нужно делать

своевременно». К нам очень часто обращаются пациентки

зрелого возраста, которые гордятся тем, что за всю жизнь

они ничего не делали со своей внешностью... Это неправиль-

но. И моя главная рекомендация такая: надо понять, что в лю-

бом возрасте ваша внешность нуждается в профессиональ-

ном совете косметолога и определенном уходе. В настоящее

время в сфере дерматокосметологии нет четких возрастных

критериев по той или иной процедуре. Тут важнее оценить по-

казания для ее проведения, поскольку даже юные девушки

должны серьезно относиться к состоянию своей кожи, если,

скажем, они унаследовали не самую лучшую генетику. В си-

туации раннего обращения и рационального ухода работает

принцип профилактики, а не лечения, камуфляжа и т.д., что

особенно важно для тех, кто не готов ни под каким предлогом

делать пластические операции в будущем. Словом, чем рань-

ше вы начнете заниматься своей внешностью, тем дольше со-

хранятся ваши красота и обаяние!

Page 68: Nomer 82 final

68 сентябрь-октябрь 2013

Людмила Кучмий – родоначальник врачебной династии,

ведь дочь Наталья теперь тоже занимается морской ме-

дициной, работает заместителем главврача медцентра. Правда,

родители – учителя – видели Людмилу продолжательницей сво-

ей профессии, а она решила по-своему: пошла учиться на врача.

– «Посмотрим, чего ты добьешься», – говорил мне отец, –

вспоминает Людмила Ивановна. – И я доказала, что все смо-

гу сама. Закончила Одесский медицинский институт, работала в

больнице, потом – главврачом лечебно-оздоровительной базы.

А поскольку и дома, и в нашем окружении было много моряков,

которые нуждались в профессиональном медицинском сопро-

вождении, возникла мысль организовать специализированное

учреждение. И вот в 1999 году на базе поликлиники водников

мы основали медицинский центр «Здоровье». Тогда как раз раз-

валилось ЧМП, и моряки, которые в советское время после рей-

са могли пройти профилактику, обследование, отдохнуть и вос-

становить здоровье за счет пароходства, эту возможность по-

теряли. Но кому-то же нужно было их обслуживать, давать ка-

чественные медицинские заключения! Мы приобрели обору-

дование, подобрали кадры. Многие наши специалисты – судо-

вые врачи, их опыт очень пригодился в работе центра. У нас

24 сотрудника: терапевт, кардиолог, врач УЗИ, стоматолог, дер-

матолог, окулист, хирург, отоларинголог, врач функциональной и

рентген-диагностики, а также медсестры.

В 2004 году наши пятилетние наработки были оценены

Американским страховым клубом, который выдал нам серти-

фикат на право работать на международном уровне. Мы явля-

емся членами Британского клуба Северной Англии, Королев-

ства Бельгия. Недавно у нас были голландцы, которые тоже

рассматривают наши документы, чтобы принять в страховой

клуб. Мы входим в Международную медицинскую ассоциацию

(ИМХА), а также во Всеукраинскую морскую медицинскую ас-

социацию. Также вошли в Международный регистр, получив

Сертификат качества до 2015 года.

– Что дает центру участие в международных страховых клубах?

– Это высокая планка, более качественный уровень работы.

У нас идет более тщательный отбор моряков перед рейсом, и в то

же время во время рейса у них реже возникают проблемы со здо-

ровьем. Мы стараемся до выхода в море провести профилакти-

ку, подлечить хронические заболевания, чтобы предотвратить их

обострение во время рейса. И тогда в течение 4-6 месяцев пла-

вания проблем не будет. В свою очередь, чем меньше вопросов с

оказанием медпомощи и чем ниже показатели по заболеваниям

моряков, тем выше уровень страхового полиса.

– Моряков в Одессе много, а в вашем медицинском центре не

видно очередей. как вы этого добились?

– У нас все так организовано, чтобы медосмотр занимал не

больше одного часа. Начав с анализа крови, рентгена, кардио-

граммы, УЗИ, моряк попадает на осмотр к терапевту, стоматоло-

гу, окулисту, ЛОРу, хирургу. А в случае необходимости регистратура

равномерно распределяет очередность, чтобы все быстро прош-

ли врачей. И, скажем, начав обследование в 8.00, наш пациент

уже в 15.00 получает сертификат. Мы работаем очень слаженно

и стараемся, чтобы морякам было удобно и уютно. И делаем все,

Людмила КУчМИЙ:«Мы стоим на страже здоровья моряков»

одесский медицинский морской центр «здоровье» – авторитетное лечебно-профилактическое учреждение, которое знают не только в одессе, но и далеко за рубежом. за 14 лет работы его специалисты завоевали безоговорочное доверие моряков и их семей. здесь работают настоящие профессионалы своего дела, которые на самом современном уровне проводят обследования и дают заключения о состоянии здоровья, занимаются предрейсовой и послерейсовой профилактикой. руководит центром врач-терапевт высшей категории Людмила кучмий, которая не только по роду работы знает все проблемы представителей морской профессии: ее муж, николай, – капитан дальнего плавания, сын евгений – тоже моряк. поэтому она с особым чувством, как одесская мама, относится ко всем посетителям и делает все от нее зависящее, чтобы они спокойно уходили в рейс и возвращались домой здоровыми.

пРОФЕССИя – вРАч Нина Инина

Фот

о: М

акси

м В

ойте

нко

Page 69: Nomer 82 final

69

чтобы уровень обслуживания возрастал и, следовательно, было

меньше моряков, у которых есть проблемы по состоянию здоро-

вья. Даем рекомендации, назначаем препараты, которые помо-

гут поддержать здоровье во время рейса, а в случае необходимо-

сти после рейса направляем на лечение в клиники Одессы. Если

необходимо мнение других специалистов, обращаемся к врачам-

консультантам в Одесскую областную больницу, Университетскую

клинику медуниверситета, больницу водников, Кардиологиче-

ский центр Святой Екатерины, больницы № 1 и № 10, сотрудни-

чаем с «Инто-Саной». Море любит сильных, здоровых и опытных, и

мы стараемся делать все для того, чтобы наши земляки были тру-

доустроены.

– какой процент отсева моряков наблюдается по показани-

ям медосмотра?

– Примерно до 10%. Качество нашего обследования – доста-

точно высокое. Мы не можем выпустить моряка, если он болен

гепатитом С, ВИЧ, туберкулезом – в прошлом году было 4 случая

этого заболевания. Достаточно высокие цифры по сахарному ди-

абету, когда люди нуждаются в инсулиновой терапии. В то же вре-

мя к морякам у нас особый подход. Если анализы выявляют вы-

сокий сахар, мы находим причину такого скачка, проводим соот-

ветствующее лечение, и состояние наших пациентов нормализу-

ется. Они придерживаются диеты, и у них все хорошо. Очень мно-

го выявляем пациентов с кистами и камнями в почках, желчном

пузыре и печени. В таких случаях убеждаем сделать эндоскопиче-

ское удаление, чтобы не возникло проблем во время рейса. Так-

же частое явление – кровотечения, обусловленные язвами, ге-

морроем. В последнее время обострились эндокринологические

проблемы. У каждого второго наблюдаем увеличение щитовид-

ной железы. Благодаря современному оборудованию, выявляем

такого рода нарушения и направляем на дальнейшее обследова-

ние в специализированные центры Одессы и Киева.

Особое внимание должны уделять своему здоровью пациен-

ты, которые страдают гипертоническими кризами: если не зани-

маться профилактикой, есть риск развития инсульта. Одна из ак-

туальным проблем – ожирение, это сейчас бич в морской сре-

де, с этим явлением борются во всем мире. Мы советуем моря-

кам заниматься профилактическим лечением, чтобы индекс мас-

сы тела не увеличивался. Наше оборудование также позволяет

вовремя выявлять различные новообразования, а значит – пре-

дотвращать развитие онкозаболеваний. Когда работаешь с мо-

ряками подолгу, знаешь все о состоянии их здоровья за послед-

ние 10-15 лет, то легче заниматься профилактикой. Ведь болезнь

всегда лучше предупредить, чем лечить.

– а если все-таки моряк заболел в рейсе?

– Судовой доктор есть только на «пассажирах». На грузовых

судах за медицину отвечает старпом или второй помощник, ка-

питан. Мы же оказываем консультативную помощь по телефо-

ну. Если надо, встречаем в аэропортах и размещаем в городских

стационарах. В месяц минимум 8-10 человек снимается с судов

по болезни, но в основном это травмы. Вот недавно к нам посту-

пил моряк с переломом руки, которая была зажата контейнера-

ми: крепление при качке сместилось, и парень пострадал. Дру-

гой неудачно спустился по трапу, повредив голеностопный сустав.

Сейчас старший механик с диагнозом «инсульт» проходит лече-

ние в ГКБ № 12 Университетской клиники. В рейсе на Бразилию

у одного моряка после физической нагрузки возникли характер-

ные симптомы в сердце. Сделав ЭКГ, приняли решение отправить

его на родину, чтобы предотвратить развитие инфаркта миокар-

да. А по прибытии в Клинике Святой Екатерины ему в срочном по-

рядке провели стентирование.

В нашей работе приходится сталкиваться и с инфекционными

заболеваниями, особенно малярией. Был у нас и тяжелый случай.

Капитан заболел во время перехода, довел судно до Бразилии, где

впал в кому. В течение шести дней его спасали в реанимации. К

счастью, все окончилось хорошо, и сейчас он снова в рейсе. От бо-

лезней никто не застрахован. И поэтому мы ведем разъяснитель-

ную работу, даем памятки, рекомендации, как вести себя в рейсе.

– Что хочется пожелать морякам?

– Как врач, желаю, прежде всего, крепкого здоровья. Бере-

гите его и всегда помните, что вас ждут дома. И обязательно за-

нимайтесь физкультурой и профилактикой, не игнорируйте пер-

вые симптомы заболеваний. Хочется, чтобы моряки выполняли

наши рекомендации хотя бы процентов на 80. Тогда они избегут

стрессовых ситуаций и будут спокойно работать. А по приходе до-

мой всегда могут обратиться в наш медцентр, где мы назначим

обследование и лечение. Желаю также, чтобы труд наших моря-

ков всегда достойно ценили. Мы своих подопечных любим, ждем,

всегда рады их видеть и хотим, чтобы они сотрудничали с нами

как можно дольше. Семь футов под килем!

МОРСКОЙ МЕДИЦИНСКИЙ ЦЕНТР «зДОРОВьЕ» г. Одессаул. черноморского козачества, 26 Регистратура: тел./факс (0482) 33-22-39; 32-72-67

Page 70: Nomer 82 final

70 сентябрь-октябрь 2013

– игорь Васильевич, как вы пришли в

медицину?

– В нашем роду никогда не было вра-

чей, но мои родители очень хотели, чтобы

в семье был свой доктор. И хотя поначалу

я был настроен на то, что буду, как и мой

отец, моряком, прислушался к их совету

и поступил в Одесский медицинский ин-

ститут им. Пирогова. И о таком выборе не

жалею. Кстати, моя жена – тоже медик,

она – врач амбулаторного приема в 20-й

городской поликлинике. Медицину вы-

брала и наша дочь, только она решила ле-

чить животных и сейчас учится на ветери-

нара в Москве. У нас есть еще и малень-

кий сынишка, ему сейчас лишь три с по-

ловиной года. И кто знает, может, он захо-

чет стать врачом...

– …и, возможно, вашим студентом.

Вы ведь, помимо работы в Одесской об-

ластной клинической больнице, еще и

преподаете?

– Да, у меня очень много учеников:

это и студенты, и интерны, и клинические

ординаторы. Мне нравится преподавать.

Сам я прошел великолепную школу. Мои-

ми учителями были замечательные люди:

мне посчастливилось быть ассистентом у

Кирилла Антоновича Великанова – осно-

воположника одесской школы уроло-

гии, человека, который научил держать

в руках скальпель всех урологов Одессы.

Многому я научился и у таких профессо-

ров, как Федор Иванович Костев и Миха-

ил Иванович Ухаль.

– а почему вы выбрали именно уро-

логию?

– В студенческие годы мне хотелось

заниматься только хирургией. Мне так

нравилось оперировать! С первого кур-

са занимался в студенческом обществе,

где был хирургический кружок. В под-

вале у нас находилась эксперименталь-

ная лаборатория – там мы оперирова-

ли животных. Немного позже я решил

выбрать какую-то более узкую, четко-

направленную специальность, тогда и

предпочел урологию. В следующем году

исполнится уже 20 лет, как тружусь в этой

сфере.

– насколько такая область медицины,

как урология, изучена сегодня?

– Знаете, свою диссертацию я посвя-

тил проблемам диагностики пиелонеф-

рита. Казалось бы, эта тема должна быть

давным-давно исследована, ведь ею за-

нимаются испокон веков. Но нет, тут есть

еще много вопросов, требующих ответа.

Сейчас мы с коллегами стараемся обра-

щать свое внимание на современные ве-

яния. Например, на генную инженерию.

Нам интересны исследования по стволо-

вым клеткам: считаем, что это очень пер-

спективное направление, за которым

стоит будущее всей медицины, и в част-

ности урологии. Сейчас настало то время,

пРОФЕССИя – вРАч Ольга гуцу

Фот

о ав

тора

Игорь РАчОК: «Главное в работе врача – желание помогать»

специалисты говорят о том, что за последние десять лет в украине значительно возросло количество инфекций мочевой системы и хронических заболеваний почек, что, в свою очередь, приводит к возникновению других тяжелых болезней. предотвратить болезни можно, если обращаться к врачам при первом же проявлении ее симптомов, ведь, к счастью, современные технологии позволяют выявить патологии на ранней стадии. особенно если этими технологиями владеет опытный и знающий врач. одним из таких высокопрофессиональных специалистов в урологии является игорь рачок – врач высшей категории, кандидат медицинских наук, доцент кафедры урологии и нефрологии.

Page 71: Nomer 82 final

71

когда рутинная хирургия уступает место

новым технологиям. Сегодня во всех раз-

витых странах открытая операция по по-

воду мочекаменной болезни – уже нон-

сенс. Дело в том, что при наличии необ-

ходимой аппаратуры большинство кам-

ней можно разрушить дистанционно или

контактно, то есть без применения скаль-

пеля хирурга. И я, конечно, ориентиру-

юсь на опыт зарубежных врачей, инте-

ресуюсь их наработками. Я часто бываю

в Европе на конференциях и съездах по

урологии. Уверен, что это очень полез-

но для любого врача: ты получаешь но-

вые знания, заводишь полезные дело-

вые контакты. Отрадно, что три таких ев-

ропейских школы были проведены и в

Одессе – по инициативе нашей кафедры.

– какие же новые методы лечения ис-

пользуются в вашей больнице?

– Их немало, в том числе есть и уни-

кальные наработки. Мы применяем метод

эмболизации почечных артерий при опу-

холях почки. Никто в Одессе, а возможно,

и во всей Украине, этого не делает. Такое

лечение применяют при злокачественных

опухолях почки для замедления или оста-

новки кровоснабжения опухоли.

– помимо работы в областной боль-

нице вы еще руководите медицинским

центром «Здоровье». В чем его особен-

ность?

– Наш центр, профилирующийся на

мочекаменной болезни, существует уже

третий год. И можно сказать, что за столь

короткий период времени мы уже доби-

лись хороших результатов. Во многом это

произошло благодаря тому, что в центре

работают сертифицированные врачи, ко-

торые учились у ведущих специалистов в

области урологии. В нашем лечебном ар-

сенале – современное оборудование,

произведенное в Германии, которое по-

зволяет проводить сеансы литотрипсии –

то есть разрушать камни без операцион-

ного вмешательства при помощи ультра-

звука. Конечно, такое лечение обходится

недешево, но на сегодняшний день – это

единственный относительно безболез-

ненный метод избавления от мочекамен-

ной болезни. Многое зависит и от паци-

ента – он должен строго выполнять реко-

мендации врача, принимать профилакти-

ческие препараты для того, чтобы не об-

разовались новые камни.

– С какими заболеваниями к вам

обращаются чаще всего?

– Чаще всего к нам приходят люди

с мочекаменной болезнью. И, полагаю,

главная причина этого заболевания –

экология. Одесская область – это энде-

мический район по мочекаменной бо-

лезни, у нас очень много таких паци-

ентов. Ввиду того, что это действитель-

но актуально для нашего региона, соб-

ственно, и возникла идея создать ме-

дицинский центр «Здоровье», основ-

ной профиль которого – лечение мо-

чекаменной болезни. Часто приходят

к нам за помощью и мужчины, у кото-

рых наблюдается гиперплазия проста-

ты, то есть увеличение тканей из-за из-

быточного новообразования их струк-

турных элементов. По статистике Все-

мирной организации здравоохранения,

сегодня каждый третий мужчина после

50-ти страдает этим заболеванием. Пу-

гает и факт увеличения количества лю-

дей с онкологическими заболевания-

ми. Особенно страшно, что онкология

«молодеет». У меня был 18-летний паци-

ент, у которого я выявил аденокарцино-

му простаты… Еще лет 15 назад с таки-

ми случаями мы не сталкивались.

– Можно ли предотвратить возник-

новение болезней почек?

– Я всегда говорил и буду говорить,

что пациенту необходима диспансери-

зация – регулярное наблюдение у вра-

ча. Во всем цивилизованном мире муж-

чины после 50-ти раз в полгода осма-

триваются у уролога. Каждый третий

имеет аденому предстательной железы,

и лучше с помощью профилактики пре-

дотвратить болезнь, чем потом лечить

ее. В общем, надо любить себя и не ле-

ниться ходить к врачу на осмотр.

– есть ли у вас свои принципы рабо-

ты с пациентом?

– Пациента надо любить и искрен-

не хотеть ему помочь. А для этого врачу

необходимо подходить к работе творче-

ски, искать пути решения проблем, вне-

дрять в практику новые методики борь-

бы с болезнью.

– Вы много работаете. успеваете

отдыхать?

– Вот лето заканчивается, а в отпу-

ске я еще не был. Редко находится вре-

мя на отдых. Но как только высвобожда-

ется свободный день, стараюсь уехать с

семьей за город. Очень люблю рыбалку.

Мне по душе уединиться на берегу, смо-

треть на поплавок и о чем-нибудь раз-

мышлять. И хотя чаще всего мысли кру-

тятся вокруг той же работы, такие отду-

шины необходимы…

Игорь РАчОКВрач-уролог высшей категорииКандидат медицинских наукДоцент кафедры урологии и нефрологииОдесского национального медицинского университета

Тел.: (048) 750-03-92; (050) 807-11-35E-mail: [email protected]

Page 72: Nomer 82 final

72 сентябрь-октябрь 2013

– константин константинович, вы одним из первых

в Одессе начали заниматься частной стоматологической

практикой. насколько это было сложно в те годы и как вы

к этому пришли?

– В моей семье медиков не было. Но с детства у меня

было стремление конструировать, лепить. Моя мама пре-

красно шила. Бабушка была чертежницей, и она научи-

ла меня рисовать. Я окончил художественную школу, за-

нимался на курсах художника-оформителя. Думал учить-

ся на зубного техника. Но после армии появилась воз-

можность пойти на подготовительное отделение в Одес-

ский мединститут. Поступить тогда было сложно, мож-

но сказать, мне повезло. И на первом же курсе я понял,

что это – мое. Если в школе я занимался посредственно,

то в институте учился так, что получал повышенную сти-

пендию. На 4-м курсе преподаватели уже давали мне ле-

чить своих пациентов. Практику я проходил в поликлини-

ке водников на Комсомольском бульваре – сейчас это

бульвар Жванецкого. Будучи в интернатуре, оборудовал

у себя дома кабинет. Тогда частной практики еще и в по-

мине не было. У меня была старая немецкая бормаши-

на, приобрел инструменты, материал. А началось все с

того, что моя одноклассница прислала трех сотрудниц

из института, чтобы я поставил им пломбы. Они привели

следующих пациентов. Я перебрался в частный дом, об-

устроил помещение, и получился кабинет. Протезирова-

ние осваивал с маленьких коронок, мостиков. Пациенты

всегда оставались довольны и приводили ко мне своих

родных, знакомых. Постепенно наработал клиентуру. Ко

мне приезжали и с Таирова, и с поселка Котовского, что-

бы записаться, а если был свободен, то сразу принимал.

У меня была возможность лечить моих пациентов после

смены в поликлинике водников, и многие люди предпо-

читали домашние условия.

– какие услуги вы оказываете?

– Провожу терапевтическое и ортопедическое лече-

ние, изготавливаю протезы, лечу каналы. Есть пациенты,

которые лечатся у меня по 20 и больше лет. Мы с ними

уже друзья. Они приходили ко мне с маленькими детьми,

а сейчас дети выросли и тоже у меня лечатся. Ко мне при-

ходят не только одесситы, едут из Киева, Москвы, Италии,

Германии.

– какой принцип вы исповедуете во взаимоотноше-

ниях с пациентами?

– Самое главное – доверие и честность. Репутация

зарабатывается годами. Люди знают, что я не поставлю

лишнюю коронку, где она не нужна. И сделаю все так, что-

пРОФЕССИя – вРАч Инна Ищук

за 27 лет практики врач-стоматолог константин ружицкий завоевал устойчивый профессиональный авторитет и доверие сотен пациентов. сегодня в одессе десятки стоматологических клиник и кабинетов, но к доктору ружицкому по-прежнему стремятся попасть и одесситы, и – по их рекомендации – многие гости города. безусловно, их привлекает не только современное оборудование, высокий уровень оказания медицинской помощи, владение новейшими методиками, но и душевное участие, честные, доверительные отношения.

Константин РУЖИЦКИЙ:«Доверие пациентов – прежде всего!»

Page 73: Nomer 82 final

73

бы пациент был доволен. Я начинал работать на самом

примитивном оборудовании, тем не менее, мои работы

простояли 20 лет. Сейчас люди протезируются у меня по

второму разу. Я индивидуально подбираю для каждого то,

что ему подходит. Я фанат своего дела, и если чем-то за-

нимаюсь, все должно быть на хорошем уровне. В свое

время покупал все новые материалы, инструменты, ко-

торые появлялись в продаже. Попробовал все и выбрал

лучшее. Один из первых в Одессе приобрел для своих па-

циентов швейцарскую стоматустановку, чтобы им было

комфортно. Постоянно слежу за всеми новинками. Ста-

раюсь применять новые технологии, чтобы лечить еще

более успешно и оперативно.

– как вы считаете, почему пломбы, которые ставят в

поликлиниках, как правило, быстро выпадают? Зависит

ли это от качества материалов?

– Проблемы с пломбами возникают из-за того, что

врачи не выдерживают технологию. Сегодня этот процесс

достаточно высокотехнологичен. Подготовка к пломбиро-

ванию занимает не минуты, как раньше, а всего 20-30

секунд. И нужно правильно протравить, посушить, обра-

ботать, нанести материал. По своей практике могу ска-

зать, что мои коронки и пломбы крайне редко выпадают.

Материалы использую композитные, полимерные, про-

изводства Италии, Франции, США и Японии. Они прак-

тически все одного типа, разве что отличаются износо-

устойчивостью. Но все материалы – отличного качества.

– Вы уже упомянули, что раньше работали в Совиньо-

не. Сегодня стоматологический кабинет константина ру-

жицкого находится в центре интегративной медицины,

что рядом с Одесским медицинским университетом. ка-

кие преимущества нового месторасположения?

– Теперь мой кабинет стал ближе к моим пациентам.

Еще один плюс в том, что, в случае необходимости, мож-

но сразу обратиться к смежным специалистам Одесского

медуниверситета и не ехать за этим через весь город. А

еще для меня это место, можно сказать, знаковое. Я ро-

дился в этом районе города, тут вырос и теперь здесь ра-

ботаю.

– у вас множество сертификатов, дипломов, грамот.

каким вы видите свое дальнейшее развитие, совершен-

ствование?

– Мне повезло, что начало моей работы совпало с пе-

риодом становления частной стоматологии, с тем, что ста-

ли доступны новые технологии и материалы. Мы развива-

лись вместе. В 90-е годы я впервые принимал участие в

Международном конгрессе стоматологов в Москве, где

смог увидеть стоматустановки, новое современное обо-

рудование. Для нас тогда это была фантастика. А сейчас

можно купить все необходимое для работы. Я постоянно

слежу за новинками, езжу на семинары. Сегодня ведущи-

ми странами в области стоматологии являются Израиль,

Германия, Италия. Недавно в Одессе проводился выезд-

ной семинар американской академии, на который приез-

жали врачи из Питера, Италии, Испании. Профессор ка-

федры оперативной стоматологии Калифорнийского уни-

верситета Евгений Иоффе как-то сказал: «Вы приезжае-

те на семинары не только для того, чтобы услышать новую

информацию, но и для того, чтобы понять на каком уров-

не находитесь лично вы». И это становится понятно, ког-

да после лекции врачи из разных регионов, собравшие-

ся в аудитории, начинают задавать вопросы. Тогда пони-

маешь, что ты продвинулся довольно высоко. Некоторые

доктора только начинают осваивать современные техно-

логии и материалы, а я все давно попробовал и приме-

няю лучшее. В октябре этого года собираюсь на семинар

стоматологов в Крым.

– как врач с огромным опытом дайте, пожалуйста, со-

вет нашим читателям относительно ухода за зубами и по-

лостью рта.

– К сожалению, у нас до сих пор есть проблемы с ги-

гиеной. Не все люди правильно чистят зубы. Чистящий

эффект, как правило, наступает на третьей минуте, когда

зубная паста вступает в химическую реакцию и начинает

растворять все компоненты, которые скопились на зубах.

Проблема также с профилактикой. Люди идут к врачу, ког-

да уже болит, тянут до последнего. А если посещать сто-

маткабинет раз в полгода, снимать зубной налет, убирать

камни, то можно предупредить многие зубные болезни.

Насколько я вижу, очень мало людей, которые следят за

здоровьем своих зубов и вовремя все выполняют. То, что

дано нам природой, мы, увы, не ценим, и потом приходит-

ся это восстанавливать.

константин РуЖИцкИй врач-стоматолог высшей категорииг. Одесса, ул. Сеченова, 2, центр интегративной медицины (рядом с Одесским медицинским университетом)тел. 050 41-60-808; 30-97-98

Фот

о: М

акси

м В

ойте

нко

Page 74: Nomer 82 final

74 сентябрь-октябрь 2013

С овершенное технологическое

оснащение как государствен-

ных, так и частных клиник в сочета-

нии с высоким уровнем профессио-

нализма врачей и среднего медпер-

сонала являются важной основой и

залогом качественного и результа-

тивного лечения всех видов забо-

леваний. Современные методы ди-

агностики позволяют составить точ-

ную картину заболевания и своев-

ременно принять решение о такти-

ке лечения.

медицинапо-еВропейскиНи для кого не секрет, что германия является одним из признанных мировых лидеров в сфере оказания медицинских услуг. в стране насчитывается более 2200 частных и государственных медицинских учреждений, а бюджетные расходы на медицину являются самыми большими в евросоюзе.

Важным преимуществом немец-

кой медицины является активное

участие крупнейших мировых про-

изводителей медицинского оборудо-

вания, таких как Siemens MG Drager

Medical, Schiler AG, Acutronic Medial

Systems AG и других, в технологиче-

ском совершенствовании и скорей-

шем внедрении новых разработок в

практическую медицину. Но все же

основой успешного лечения являют-

ся высокий профессионализм и ко-

лоссальный практический опыт не-

мецких профессоров и врачей, ведь

даже самое сложное и современное

оборудование может принести поль-

зу, если только на нем работают вы-

сококлассные специалисты.

Следует также учитывать и сам

подход к лечению, практикуемый в

Германии, когда медицинская по-

мощь оказывается только в требу-

емом объеме. Одной из основных

целей, кроме полного выздоровле-

ния пациента, является сохранение

качества жизни, то есть по оконча-

нии лечения и реабилитации паци-

ент возвращается к полноценной и

насыщенной жизни. Исходя из это-

го, наиболее распространены мини-

мально инвазивные технологии ле-

чения, благодаря которым тяжелые

полостные операции, по возможно-

сти, все чаще заменяются на эндо-

скопические, позволяющие пациен-

там быстрее восстанавливаться.

Неотъемлемой частью лечения

является также работа среднего ме-

дицинского персонала. Эти люди

осуществляют уход за больным, кон-

троль над состоянием и ходом вы-

здоровления.

Для пациентов, перенесших он-

кологические заболевания, тяже-

лые кардиологические операции и

операции опорно-двигательного ап-

парата, предлагаются курсы реа-

билитации в специализированных

учреждениях под контролем опыт-

ных физиотерапевтов, что позволя-

ет закрепить результаты лечения,

исключить возникновение послео-

перационных осложнений и обеспе-

чить скорейшее возвращение к пол-

ноценной жизни.

Совокупность перечисленных

выше факторов позволяет рассма-

тривать медицину в Германии как

современный высокотехнологичный

и грамотно организованный инсти-

тут, пользующийся заслуженным ав-

торитетом среди специалистов дру-

гих стран и доверием пациентов по

всему миру.

Page 75: Nomer 82 final

75

оРгаНИЗацИя лечеНИя В клИНИках геРМаНИИ

В Украине бытует мнение, что лече-

ние за рубежом – это что-то сложное,

непонятное и дорогое. В основном это

связано с тем, что организация лече-

ния выглядит следующим образом: па-

циент – посредник – клиника. В дан-

ной цепочке количество посредни-

ков может доходить до двух-трех, что, в

свою очередь, ведет не только к удоро-

жанию стоимости лечения, но и к затя-

гиванию времени оформления визы и

обработки документов.

Четырехкратное увеличение за

последние годы числа пациентов из

Украины побудило двенадцать веду-

щих частных и государственных клиник

Баварии объединиться в Альянс кли-

ник Мюнхена (Kliniken-Allianz Munchen

GmbH), что позволило систематизиро-

вать работу с русскоязычными пациен-

тами, создать максимально комфорт-

ные и открытые условия для взаимо-

действия пациента и клиники, исклю-

чить присутствие недобросовестных

посредников. Специализация клиник

охватывает большинство медицинских

направлений, среди которых стоит вы-

делить наиболее актуальные:

– кардиология;– онкология;– ортопедия;– нейрохирургия;– общая хирургия;– урология;– гинекология и родовспоможение;– стоматология;– офтальмология;– пластическая хирургия и косметология;– восстановительная медицина.

В каждой из клиник постоянно при-

сутствуют русскоязычные специалисты

Альянса, готовые оказать пациенту

всю необходимую помощь, связанную

с нахождением здесь. Специалисты

Альянса берут на себя все организаци-

онные вопросы, связанные с прохож-

дением лечения и пребыванием в Гер-

мании, осуществляют полный контроль

за ходом лечения и сопровождение па-

циента на всех этапах – от прибытия в

Германию до возвращения в Украину.

«Мы протягиваем вам руку помощи,

потому что считаем это своей миссией,

– подчеркивают в Альянсе клиник Мюн-

хена, – ведь мы уверены, что возмож-

ности человека безграничны, жизнь –

это самая большая ценность, а здоро-

вье необходимо не просто ради здоро-

вья, а ради возможности получать удо-

вольствие от жизни, наслаждаться ей

и быть счастливым! И мы сделаем все,

чтобы у вас была такая возможность!».

В следующих статьях мы подроб-

но расскажем о некоторых медицин-

ских направления, таких как онколо-

гия, кардиология, ортопедия и другие.

Представительство в г. Одессе

+38048 706-23-63

[email protected]

www.kliniken-allianz.de

Page 76: Nomer 82 final

76 сентябрь-октябрь 2013

ВласНИй БіЗНес – це РеальНість!

Сприяння безробітним у

започаткуванні власної спра-

ви, у тому числі шляхом на-

дання одноразової допомо-

ги по безробіттю на відкриття

підприємницької діяльності –

один з пріоритетних напрям-

ків діяльності Одеського місь-

кого центру зайнятості в сфері

розвитку малого та середньо-

го бізнесу.

Ось один з яскравих при-

кладів започаткування під-

приємництва з допомогою

центру. У грудні минулого

року до Одеського місько-

го центру зайнятості в пошу-

ках роботи звернувся Андрій

Сурма, який до цього, маючи

повну вишу освіту економіс-

та, 7 років працював банків-

ським працівником. Вже піс-

ля місяця перебування на об-

ліку він вирішив започатку-

вати власну справу – відкри-

ти магазин зоотоварів, і з січ-

ня цього року змінив статус

безробітного на новий – при-

ватного підприємця і взявся

за організацію власної спра-

ви. Сьогодні Андрій Сурма –

успішний підприємець: чоло-

вік має власний магазин зо-

отоварів, його бізнес прибут-

ковий і в перспективі розши-

рюватиметься. Підприємець

планує підібрати собі поміч-

ників і створити для них робо-

чі місця, і теж не без допомо-

ги свого партнера – служби

зайнятості.

Отже, заохочуючи без-

робітних до започаткуван-

ня власної справи, Одеський

міський центр зайнятості до-

помагає людям відкрити в

собі творчий потенціал і реалі-

зувати давні мрії, сприяє зай-

нятості безробітних та ство-

ренню в перспективі нових

робочих місць.

актИВНа жИттєВа ПоЗИціяСлужба зайнятості приді-

ляє особливу увагу працев-

лаштуванню людей з інвалід-

ністю, при цьому обов’язково

враховуючи окрім кваліфіка-

ції та особистих побажань клі-

єнтів, рекомендації медико-

соціальної експертної комісії.

В Одеському міському центрі

зайнятості налагоджений об-

лік громадян цієї категорії та

облік вакансій, на які, за ін-

формацією роботодавців, мо-

жуть бути працевлаштовані

особи з обмеженими можли-

востями.

Одним з таких працевла-

штованих став Сергій Трюха-

нов. Залишившись без роботи,

він намагався працевлашту-

ватися самотужки, однак –

безрезультатно. Сергій – ін-

валід ІІ групи, має вищу осві-

ту, за спеціальністю – судно-

водій, кваліфікація – інженер.

Раніше він обіймав посади по-

мічника капітана, інспектора

по кадрах, заступника дирек-

тора департаменту кадрів, на-

чальника крюїнгового відділу

та інші. Останнім часом пра-

цював інженером з охорони

праці. Під час перебування на

обліку служби зайнятості Сер-

гій виконував усі рекоменда-

ції особистого консультанта. І

поєднання зусиль спеціалістів

центру та самої людини, яка

має активну життєву позицію,

принесло бажаний резуль-

тат. Нині С. Трюханов працює

начальником відділу охоро-

ни праці в одному з провідних

крюїнгових агентств «Марлоу

Навігейшн Україна».

– Я дуже задоволений ро-

ботою спеціаліста центру зай-

нятості тетяни Сульжук, – го-

ворить Сергій. – Вона все зро-

била для того, щоб я сьогодні

працював на цьому підприєм-

стві. Вдячний, що маю робо-

ту, де мене приязно зустріли,

де я маю гідну заробітну пла-

ту, де можу самореалізува-

тися і приносити користь сус-

пільству. хочу побажати всім,

хто шукає роботу, не втрачати

надії, а рухатися вперед, вико-

ристовуючи всі можливості.

Якщо людина з обмеже-

ними фізичними можливос-

тями хоче бути успішною на

ринку праці, шукає роботу чи

бажає її змінити – служба зай-

нятості завжди стане для неї

надійним помічником. Адже

на ринку праці багато людей

з інвалідністю, які мають вищу

освіту, а інколи і не одну, у яких

є бажання працювати. Тож у

службі зайнятості, запрошую-

чи роботодавців до співпраці

у цій сфері, переконані: вони

не пожалкують!

АктуАльНА тЕмА

НОВI МОЖЛИВОСТIдля ПРАЦЕВЛАшТУВАННЯ

Одеський мiський центр зайнятостi («Будинок працi») був створений у 2007 роцi. Про обсяг та напрямки його дiяльностi красномовно свiдчить така статистика. Щорiчно центр обслуговує майже 10 тисяч безробiтних громадян та близько 38 тисяч роботодавцiв. Протягом I пiврiччя 2013 року його послугами скористався 4231 одесит; спецiалiсти центру сприяли працевлаштуванню 1259 осiб, з яких 596 мали статус безробiтних. з-помiж працевлаштованих 45 осiб отримали одноразову допомогу по безробiттю для започаткування власної справи. Також протягом сiчня – червня 435 безробiтних осiб проходили професiйне навчання за направленням Одеського мiського центру зайнятостi. Для додаткового стимулювання мотивацiї до працi, матерiальної пiдтримки безробiтних та iнших категорiй осiб органiзованi громадськi роботи та роботи тимчасового характеру, в яких взяли участь 66 безробiтних. Станом на 1 вересня налiчувалось 1130 актуальних вакансiй, середнiй розмiр заробiтної плати за якими становить 1770 гривень.

Page 77: Nomer 82 final

77

ВаучеР На НаВчаННя: шаНс, якИМ ВаРто скоРИстатИсь

Новий Закон України «Про

зайнятість населення», який

набрав чинності 1 січня 2013

року, на сучасному рівні вирі-

шує проблеми працевлашту-

вання і містить низку нових

норм. Так, зокрема, ним пе-

редбачено право громадян

віком понад 45 років, страхо-

вий стаж яких не менше 15 ро-

ків та які мають професійно-

технічну або вищу освіту, отри-

мати ваучер на навчання за-

для підтримання своєї конку-

рентоспроможності на ринку

праці. Спеціалісти Одесько-

го міського центру зайнятос-

ті постійно проводять заходи,

спрямовані на інформування

населення щодо впроваджен-

ня нових інструментів Закону.

І ця робота дає свої результа-

ти: вже 40 одеситів отрима-

ли ваучери на навчання. Се-

ред обраних спеціальностей

– «Промислове і цивільне бу-

дівництво», «Комп'ютерні сис-

теми та мережі», «Програмне

забезпечення систем» та інші.

Скажімо, нещодавно Оле-

на Бабчинська, зареєстрова-

на як безробітна, маючи за

плечима повну вищу освіту,

вирішила скористатися мож-

ливістю отримати ваучер на

навчання за спеціальністю

«Комп’ютерні системи та ме-

режі». Протягом трьох міся-

ців вона обере із затвердже-

ного переліку навчальний за-

клад, у якому хоче проходи-

ти перепідготовку, укладе з

ним угоду, а з коштів Фонду

загальнообов'язкового дер-

жавного соціального стра-

хування України на випадок

безробіття виплатять вар-

тість ваучера (максимально –

11470 гривень, тобто до деся-

ти прожиткових мінімумів).

Навчання за кошти Фон-

ду соціального страхування на

випадок безробіття – вдала

нагода для професійного вдо-

сконалення, підвищення своєї

конкурентоспроможності і, як

результат, – отримання ста-

більної роботи.

Одеський міський центр

зайнятості пропонує всім, хто

має законні підстави і бажан-

ня отримати ваучер на навчан-

ня, скористатися можливістю

пройти перепідготовку, отри-

мати спеціалізацію або підви-

щити кваліфікацію за 35 про-

фесіями й спеціальностями, які

нині актуальні на ринку праці.

коМПеНсація РоБотодаВцяМ єдИНого соціальНого ВНеску

Згідно зі статтею 14 За-

кону України «Про зайнятість

населення» для працевлашту-

вання певних категорій гро-

мадян (крім інвалідів, які не

досягли пенсійного віку, нор-

матив працевлаштування

яких встановлюється згідно із

Законом України «Про осно-

ви соціальної захищеності ін-

валідів в Україні») підприєм-

ствам, установам та органі-

заціям з чисельністю штат-

них працівників понад 20

осіб встановлюється квота у

розмірі 5 відсотків середньо-

облікової чисельності штатних

працівників за попередній ка-

лендарний рік.

Роботодавець має пра-

во на отримання компен-

сації фактичних витрат на

сплату єдиного внеску на

загальнообо-в'язкове держав-

не соціальне страхування за

працевлаштування на нові ро-

бочі місця осіб квотної кате-

горії, які перебувають на облі-

ку в Одеському міському цен-

трі зайнятості. Роботодавці са-

мостійно розраховують кво-

ту, зазначену в частині другій

указаної статті Закону, з ура-

хуванням чисельності грома-

дян, які на умовах повної зай-

нятості вже працюють на під-

приємствах, в установах та ор-

ганізаціях і належать до таких,

що неконкурентоспроможні на

ринку праці (крім інвалідів), та

забезпечують їх працевлашту-

вання самостійно. Роботодав-

ці можуть звернутися за спри-

янням для працевлаштуван-

ня даної категорії громадян до

центрального органу виконав-

чої влади, що реалізує держав-

ну політику у сфері зайнятості

населення та трудової міграції.

Отож, шановні роботодав-

ці та шукачі роботи! Для отри-

мання компенсації звертайте-

ся до відділу взаємодії з робо-

тодавцями Одеського місько-

го центру зайнятості за адре-

сою: м. Одеса, вул. Генерала

Петрова, 22в, 2-й поверх.

жодНої дИскРИМіНації! Статтею 11 нового Зако-

ну «Про зайнятість населення»

держава гарантує особі право

на захист від будь-яких проявів

дискримінації у сфері зайня-

тості населення за ознаками

раси, кольору шкіри, політич-

них, релігійних та інших переко-

нань, членства у професійних

спілках або інших об'єднаннях

громадян, статі, віку, етнічно-

го та соціального походження,

майнового стану, місця прожи-

вання, за мовними або іншими

ознаками. За новим Законом,

зокрема, заборонено в оголо-

шеннях про вакансії зазначати

обмеження щодо віку кандида-

тів, пропонувати роботу лише

жінкам або лише чоловікам (за

винятком специфічної роботи),

а також вимагати від осіб, які

працевлаштовуються, надання

відомостей про особисте життя.

Україна, 65078, м. Одесавул. Ген. Петрова, 22втел.: (048) 705-50-20 (21), (048) 705-50-33www.dcz.gov.uawww.trud.gov.uae-mail: [email protected]

Андрій Сурма – успішний підприємець

У Одеському міському центрі зайнятості Олена Бабчинська вивчає документи щодо використання ваучера на навчання

Page 78: Nomer 82 final

78 сентябрь-октябрь 2013

Л егче всего находить новости,

влияющие на поведение стои-

мости акций тех или иных компаний.

Котировка ценной бумаги зависит

от ряда простых факторов: суммы

материальных ценностей компании,

наличия технических и иных ноу-хау,

взаимоотношения с внешней сре-

дой. Изменение потенциала в той

или иной области ведет к измене-

нию стоимости акции, хоть и не всег-

да это происходит последовательно.

Пример увеличения материаль-

ной базы – это слияние двух компа-

ний или поглощение одной компа-

нии другой. В 2009 году Pfizer при-

обрела Wyeth – одну из крупней-

ших фармацевтических компаний в

мире. Весной 2009 года был зафик-

сирован абсолютный минимум сто-

имости акции Pfizer – 11,6 долла-

ров за акцию. После приобретения

Wyeth цена ценной бумаги стала ра-

сти, достигнув в январе 2012 года

максимума в 22,1 доллара. Менее

чем за три года цена акции выросла

практически в два раза. Это далеко

не лучший пример по росту активов

компании, тем не менее инвесторы с

оптимизмом относятся к поглощени-

ям и укрупнениям мировых брендов,

поскольку подобные шаги, как пра-

вило, укрепляют позиции компании

на мировом рынке.

Детище Билла Гейтса – Microsoft

Corporation – продолжает удержи-

вать высокую планку и демонстриру-

ет рост прибыли, в частности, в сег-

менте The Entertainment & Devices,

где локомотивом движения высту-

пает игровая консоль xbox. По ряду

технических инноваций данная при-

ставка является лидером в своей об-

ласти. Оборот компании во втором

полугодии 2011 года составил ре-

кордные 20,9 млрд. долларов. Стои-

мость акций с 24 долларов в августе

2011 года выросла до 32 долларов и

продолжает расти.

В качестве примера взаимо-

отношения корпораций с внешней

средой можно выделить законода-

тельство стран, определенные нор-

мы и правила, а также возможные

судебные издержки. В середине

апреля 2010 года акции компании

British Petroleum котировались воз-

ле отметки 60 долларов за акцию.

20 апреля 2010 года произошел

взрыв нефтяной платформы в Мек-

сиканском заливе, последовавший

за ним разлив нефти был признан

крупнейшим в истории США. С нача-

ла аварии было очевидно, что ком-

пания понесет большие судебные

издержки. За два месяца стоимость

акций упала более чем в два раза –

до уровня 27 долларов за акцию.

Благодаря развитию финансово-

го сектора, современному инвесто-

ру открыта возможность инвестиро-

вать как в рост, так и в падение сто-

имости тех или иных финансовых ин-

струментов. Главное, суметь найти ту

или иную возможность и воспользо-

ваться ею.

Как научиться находить взаимос-

вязь мировых событий с финансо-

выми рынками и грамотно инвести-

ровать в те или иные инструменты?

Верный способ – обратиться к про-

фессионалам, к тем, кто регуляр-

но следит за мировыми событиями,

знает допустимые риски, умеет рас-

порядиться капиталом и вовремя

зафиксировать прибыль. Одними из

лучших в данной сфере зарекомен-

довали себя специалисты Междуна-

родной академии биржевой торгов-

ли, официального партнера Группы

компаний FOREx CLUB в Украине.

Уже более 16 лет они учат анализи-

ровать финансовые рынки, находить

закономерности и, самое главное,

смотреть на ситуацию под новым

углом, видя перспективы там, где

они пока еще не раскрылись или не

стали достоянием общественности.

приглашаем вас на бизнес-семинар или индивидуальную консультацию в одессе по адресу:ул. успенская, 39/1, бизнес-центр «Наполеон». запись по номеру телефона: 734-50-06. ваше обучение в академии и последующее становление инвестором под эгидой мирового бренда ForEX CLUB откроет новые горизонты и возможности, а также позволит добиться невероятных успехов в области финансового менеджмента. www.fxclub.org

ИнвеСтИцИИ – современные возможностимНогие задаются вопросом: «как иНвестировать?», Но НемНогие зНают, что это довольНо простое, а порой даже творческое заНятие. потеНциал к движеНию есть во всем: в каждом событии, действии, происшествии.

ФИНАНСы

Page 79: Nomer 82 final

79

Page 80: Nomer 82 final

80 сентябрь-октябрь 2013

мыСлИ пО пОвОДу

БорисмузалеВ:«сегодня – Время шарикоВыХ и шВондероВ» борис музалев – самый пишущий среди одесских политиков и бизнесменов, а главное – самый читаемый одесский блогер, чьи посты в Facebook всегда вызывают резонанс с массой противоречивых комментариев. Недавно борис викторович рассказал журналу «бизнес заварник» о том, зачем ему такое виртуальное общение в соцсети и какой ему видится ситуация в нашем обществе. это интервью было любезно предоставлено и журналу «фаворит удачи».

борис музалев – самый пишущий среди одесских политиков и бизнесменов, а главное – самый читаемый одесский блогер, чьи посты в Facebook всегда вызывают резонанс с массой противоречивых комментариев. Недавно борис викторович рассказал журналу «бизнес заварник» о том, зачем ему такое виртуальное общение в соцсети и какой ему видится ситуация в нашем обществе. это интервью было любезно предоставлено и журналу «фаворит удачи».

Фот

о: А

лекс

ей К

равц

ов

Page 81: Nomer 82 final

81

– Чего вы добиваетесь своими постами в Фейсбуке?

– «Чтобы это была такая бумажка, при наличии ко-

торой ни один Швондер»… Но на всех бумажек не вы-

дашь, Швондеры штурмуют все и всех... Дайте лучше нам

более-менее независимые и справедливые суды. А если

еще убрать невменяемые законы и добавить настоящее

местное самоуправление, то тогда проценты по креди-

там будут втрое ниже, а темпы роста экономики и бла-

госостояния людей – в разы выше. Это мнение банки-

ров. Риск неблагоприятного сценария с плохим концом

в этом бизнес -климате очень высок.

– из вашей цитаты следует, что мы – шариковы, а вы –

профессорские потомки?

– Ну да... почти. Люди в соцсетях делятся на две четко

выраженные группы. Это мировоззренческий конфликт

между детьми Шариковых-Швондеров и между ожлобев-

шими под их правлением потомками профессора Преоб-

раженского. Сейчас очень многие мечтают купить швон-

дерскую должность. Сегодня их время.

– Вы приумножаете сложности бизнеса и драматизи-

руете ситуацию!

– Ничуть. Сегодня у нас предпринимателю так же

сложно выстроить бизнес, как найти жизнь во Вселен-

ной. Это, как «барелине» без коньков и клюшки выиграть

в хоккей в Челябинске. Но пробовать надо. И многие, кто

знает, как тяжело у нас работать, сочувствуют тем геро-

ям, кто осмелился выйти на лед...

– не верю... Ваши аргументы...

– Полмиллиона законов, противоречащих не только

друг другу, но и здравому смыслу, отнюдь не содейству-

ют нормальной работе, но позволяют изнасиловать лю-

бую компанию. Для этого эти законы и были созданы. А

вокруг еще и «доброжелатели»-журналисты, обвиняющие

власть в том, что она любит бизнес. Это упрекнул власть

один из одесских телеканалов. Надо, наконец, и нам ува-

жать бизнес и экономику, как щенок титьку матери, а не

пытаться ее укусить. На этом же телеканале спрашивают

перед микрофоном полунищих бабушек про Верховную

Раду, называя зарплату депутатов. Журналисты, настра-

ивающие телезрителей против парламентаризма, напо-

минают тех, кто желает всем пышных похорон, а себе –

вкусно покушать на них.

– ну и чего вы так защищаете этих беснующихся депу-

татов и их раду?

– Всему современному миру давным- давно извест-

но, что нет лучшего контроля над властью и коррупцией,

чем реальный парламентаризм вместе с местным само-

управлением. А диктаторы – Гитлер, Сталин, Пол Пот, Пи-

ночет и многие другие – перед тем, как уничтожать тыся-

чами людей, сначала дискредитировали, а затем подчи-

няли себе или разгоняли сенаты и парламенты. Как пра-

вило, диктаторские режимы существуют недолго и за со-

бой затягивают в черную дыру трагедии народ, государ-

ство и родственников.

– а зачем тогда они себя так ведут?

– Всем приятно, когда с тобой не спорят, тебя пре-

возносят и готовы целовать во все места. Башню сносит.

Сначала одного несогласного, потом второго убрали, а

затем расстреливают даже несогласных детей, осмелив-

шихся в школе заступиться за своих родителей. Так про-

шла чудовищная селекция. В результате остались мы –

трусливые приспособленцы.

– Докажите, аргументируйте.

– Тот же Калигула подчинил себе сенат и даже пытал-

ся назначить консулом туда свою лошадь. Императором

он стал в 25, а в 27 лет провозгласил себя богом на зем-

ле. Грабил, издевался, убивал. Через четыре года терпе-

ние кончилось у всех, даже у его личной охраны. Абсолю-

тизм и безнаказанность опасна. Всем необходимо слово

«нет». Кто не умеет это слово сказать себе сам, тому ска-

жут это другие. С Калигулой -то все понятно – молодой и

дурной. Даже учителя своего убил. Хотя в этом, навер-

ное, его можно понять.

– так что надо делать?

– Каждому нормальному человеку надо иметь свой

парламент в голове. А если серьезно. На первом месте –

предсказуемая безопасность личности. На втором месте –

власть должна не мешать экономическому развитию.

– и что же так медленно у нас развивается экономика?

– Самые богатые и успешные страны там, где низкие

налоги. Пример – Ирландия, Швейцария, Сингапур, да

тот же Китай... Эту очевидную закономерность скрыва-

ют бюрократы многих стран. Государство превратилось

в самого главного эксплуататора. И по всему миру идут

демонстрации протеста не против бизнеса, а против вы-

соких налогов и дутых государственных расходов. Бюро-

кратии было мало налогов. Они втянули свои государ-

ства в такие долги, что это явилось одной из основных

причин кризиса.

– и какой выход?

– Все очевидно. «Умные» страны сокращают ненуж-

ные госпрограммы, снижают налоги, улучшают инвести-

ционный климат. «Глупые» – до смешного наоборот.

– Вы начните со своей фирмы...

– Ульянов утверждал, что коммунизм можно постро-

ить в отдельно взятой стране. И ошибся. Трудно сделать

персонал обеспеченным, если у фирмы «государство» за-

бирает 95% валовой прибыли. Наша цель – поднять зар-

платы наших сотрудников вдвое в течение трех лет. Но

реальность не способствует. Наверстаем...

Page 82: Nomer 82 final

8282 сентябрь-октябрь 2013

Виталий Паляничко рассказал об

идее последнего конкурса:

– на улице – лето! и у нас сегодня на

сцене – море, пляж, девушки появятся в

образе морячек.

В судейской коллегии собрались со-

трудники одесских СМИ, представители

индустрии моды и красоты, победитель-

ницы всеукраинских конкурсов, психо-

логи, бизнесмены… Им предстояло оце-

нить по достоинству 17 красавиц. Судя

по кратким резюме, зачитанным веду-

щим Валерием Ославским, среди участ-

ниц оказались любительницы фитнеса,

переводчики, мастера спорта по худо-

жественной гимнастике, саксофонист-

ки и даже футбольные фанатки. Чисто

по-женски прозвучал один из озвучен-

ных девизов: «Жизнь – это подиум». Эту

жизнеутверждающую мысль девушки и

попытались подтвердить в своих высту-

плениях.

После самого ожидаемого выхода –

в купальниках (спонсор – ТМ Victoria`s

Secret) определились 12 полуфинали-

сток. А все точки над «і» расставили де-

филе в коктейльных и вечерних платьях

(коллекции от бутиков «Маха» и «Ролада»).

Режиссер-постановщик проекта Анна Се-

реда умело раскрыла женственность и

неповторимую индивидуальность каждой

девушки. Финальная пятерка ответила на

вопросы ведущего, и этот завершающий

аккорд еще раз подтвердил, что внешняя

красота отнюдь не отрицает наличия эру-

диции и живого ума.

кому-то этим Летом посчастЛивиЛось отдохнуть и подзарядиться соЛнечной энергией, а кто-то трудиЛся не покЛадая рук. в чисЛе таких трудогоЛиков – и организаторы конкурса «южная красавица». этот проект, по замысЛу его вдохновитеЛей супругов витаЛия и оЛьги паЛяничко, доЛжен быть реаЛизован в течение года: в каждом сезоне года опредеЛяются свои финаЛистки – южные красавицы, а итоговым станет грандиозный зимний финаЛ. доживем до зимы – увидим, а пока в концерт-хоЛЛе «сады победы» 25 августа выбраЛи самых красивых девушек Лета.

Фот

о: М

акси

м В

ойте

нко

СвЕтСкАя ЖИзНь Александра костина

«ЮжнАя крАсАвицА»ле тний с е з он

Виталий Паляничко и самые красивые девушки летнего сезона конкурса «Южная красавица»

Page 83: Nomer 82 final

83

Итак, победительницами конкурса

«Южная красавица. Летний сезон» стали:

Вторая вице-мисс – Анастасия БОЕЖОВАПервая вице-мисс и Мисс Топ-модель – Карина КУРУДЖИ«Южная красавица. Летний сезон» и Мисс Бикини – Инна КОчАНЖИ.

– Это первый конкурс в моей жизни, –

поделилась счастливая победительница.

– Мне помогло то, что я похудела почти

на 20 килограмм. нужно быть уверенной

в себе, чувствовать сцену и зрителя –

в этом залог успеха!

Неофициальный, но очень приятный

титул «Мисс Зрительских симпатий» до-

стался Виктории ПРОСКУРНЕ. Елизаве-

та КАТАНАЕВА показалась самой фотоге-

ничной и завоевала титул «Мисс Фото». А

Лана БЕЛОГРОДСКАЯ была названа са-

мой красивой пользователями Сети и по

условиям конкурса как «Мисс Интернет»

прошла в итоговый финал конкурса.

Сделали свой выбор и представи-

тели компании «Южноукраинский Ме-

диа Холдинг» – информационного пар-

тнера мероприятия. Журнал «Теленеде-

ля» остановил свой выбор на победи-

тельнице Инне КОЧАНЖИ. Директор хол-

динга по маркетингу и член жюри Анна

Риво вручила девушке диплом, который

дает возможность участвовать в про-

екте «Гость номера». А журнал «Фаворит

удачи» в лице редактора Галины Влади-

мирской выделил финалистку Алексан-

дру ГУЛЕНКО, интервью с которой мы пе-

чатаем в этом номере.

Ни одна из участниц не ушла домой

с пустыми руками – подарков и цветов

от спонсоров конкурса хватило всем.

Вечер перетекал в ночь, когда девуш-

ки отправились на лимузинах в караоке-

ресторан «Nice club» на after party.

СПОНСОРы:Косметологический центр HBY Цветочный салон Art Violet Studio Центр семейного сексуального образования Love isКосметика ручной работы LushGlamour Fantasy (украшение сцены) Издательство и типография BMBСалон красоты Fusion (прически участниц)Салон-ателье «Мое любимое платье» (пошив костюмов на первый выход) Такси «Удача» (официальный перевозчик) СПА-салон Bali Ювелирные изделия Solo&BACIOМузей шоколада Юля Стрелецкая (семейный психолог) Юлия Мимика (фотограф вечера)

Первый выход – в образе морячек Самый ожидаемый конкурс – в купальниках

В нарядах от ТМ «Маха» Выход в вечерних платьях

Галина Владимирская и фаворитка «Фаворита

удачи» Александра Гуленко Анна Риво и Инна Кочанжи

Ленту Первой вице-мисс Карине Куруджи одевает член жюри, учредитель Odessa Fashion Day Константин Леонтьев

Анастасия Боежова

Екатерина Комзурова и Виктория Проскурня

Page 84: Nomer 82 final

84 сентябрь-октябрь 2013

– Я окончила Одесскую гимназию №2. Она, как известно, дает

хорошие знания по английскому языку, – рассказывает Алексан-

дра. – но дело в том, что, серьезно занимаясь с четырех лет ху-

дожественной гимнастикой, я пропускала много занятий в шко-

ле, бывало, отсутствовала по неделе и больше, уезжая на чемпи-

онаты украины, другие соревнования. и очень сильно отставала

от одноклассников. если честно, никто не верил, что я поступлю в

вуз. а мне очень хотелось доказать, что я могу это сделать. и посту-

пив, даже хотела в школу справку из университета принести, что-

бы учителя узнали, на что я способна, когда поставлю себе цель!

Достичь такой цели было непросто. В 11-м классе, теперь уже

в ущерб любимой гимнастике, Сашенька упорно занималась ан-

глийским.

– За год вузовский преподаватель так меня подтянул, – гово-

рит девушка, – как никакой учитель не смог бы.

Добиваться своего Александра привыкла с детства. Еще ма-

ленькой девочкой она занимала призовые места на престижных

международных соревнованиях. Очень рано получила звание

кандидата в мастера спорта, а потом и мастера. Правда, послед-

ние годы с главными призами у спортсменки не складывалось.

– Это не потому, что я стала хуже выступать, – объясняет де-

вушка. – Дело в том, что школа Дерюгиных в киеве настолько

сильная, что обойти ее воспитанниц очень сложно, там девочки

моего возраста тренируются буквально с утра до вечера, даже в

школу не ходят. ну и, понятное дело, они более профессионально

выступают на всеукраинских соревнованиях и проходят отбор на

международные.

Сейчас для Саши главное – учеба, но и со спортом расста-

ваться она не хочет.

– Немного осмотрюсь и стану выступать за университет,

– говорит она, – есть же всякие универсиады. Меня, правда,

беспокоило, как теперь сложатся отношения с моим тренером

Светланой Викторовной Бойко из пятой спортивной школы.

Ведь я фактически подвела ее, оставила спорт накануне чем-

пионата Украины – нужно было проходить тестирование. Но

недавно я пришла в спортшколу, и тренер встретила меня бук-

вально со слезами на глазах. И вообще, я ее очень люблю.

– а вам не хотелось стать тренером? – спрашиваю я.

– В детстве очень хотела, – улыбается девушка. – Думала,

это моя будущая профессия. а потом поняла, сколько они тра-

тят нервов на нас, в больницах лежат с сердечными приступа-

ми, и как что-то во мне переклинило. Сейчас мне безумно нра-

вится заниматься английским, как второй язык хочу учить ис-

панский, а там, может, еще какой-то выучу. Мне кажется, быть

переводчиком – это идеальная перспектива для меня.

О конкурсе «Южная красавица» Александра узнала от под-

руги. Та предложила вместе поучаствовать в кастинге. Но в

этот момент Саша с друзьями собиралась в Крым отдыхать,

компания была хорошая, и девушка решила, что конкурс кра-

соты никуда от нее не денется и в следующем году. А когда вер-

нулась, оказалось, что объявлен дополнительный кастинг, ко-

торый она легко прошла.

выбОР ФАвОРИтАСергей лядо

ЮЖНАЯ КРАСАВИЦАсо спортивным характеромУчаствуя в качестве информационного спонсора в разных конкурсах красоты, наш журнал обычно определяет своего фаворита, который получает право на публикацию на журнальных страницах. Выбор «Фаворита удачи» не всегда совпадает с мнением жюри относительно самой привлекательной участницы. И не потому, что мы подвергаем сомнению внешние данные той или иной красавицы. Просто нам обычно хочется выделить ту девушку, о которой даже из короткого представления и выступления на сцене мы узнали нечто интересное, нерядовое. Вот, скажем, в весеннем туре «Южной красавицы» наше внимание привлекла Кристина Дроган: она уже не один год с большим успехом занимается восточными танцами. А летний сезон этого же конкурса преподнес нам другой приятный сюрприз – знакомство с Александрой Гуленко. Сашенька уже много добилась в своем юном возрасте: стала мастером спорта по художественной гимнастике и выдержала огромный конкурс при поступлении на факультет романо-германской филологии ОНУ им. И.И. Мечникова. чем не повод для того, чтобы представить ее нашим читателям?

Фот

о: л

ичны

й ар

хивФ

Page 85: Nomer 82 final

85

– Самыми трудными для меня были тренировки – по четыре

часа на каблуках, – рассказывает Саша.

– а самого конкурса вы, наверное, не боялись? Ведь спор-

тсменке не привыкать выступать перед зрителями.

– еще как боялась, – отвечает многократный призер сорев-

нований. – там ковер, а здесь сцена. там я собиралась в кулак,

и зрители меня не волновали. а здесь – ты вся у них на виду. Я

боялась что-то сделать не так, что-то забыть. Выходила, пыта-

лась улыбаться и чувствовала, что у меня трясутся губы.

Волнение Саши было видно даже из зала. Но это не помеша-

ло ей войти в шестерку финалистов. А уж когда объявили, что ей

достался приз от журнала «Фаворит», она, наконец, заулыбалась .

По жизни Сашенька – очень веселый и общительный чело-

век. А вот близких друзей у нее немного. Возможно, тут сказалась

ревность одноклассников к ее спортивным успехам.

– Были случаи, когда мои так называемые друзья, которым я

доверяла свои секреты, потом, пользуясь этим, старались задеть

меня за живое, – делится девушка. – так что теперь я считаю, что у

человека должен быть небольшой круг друзей, один-два челове-

ка – не больше. Моя самая близкая подруга – кристина, мы вме-

сте проводим много времени и нам никогда не скучно. а если у

кого-то из нас появляются проблемы, решаем их вместе. Я вооб-

ще люблю решать проблемы – и свои, и чужие, даже родителей.

К слову, мама Александры, Татьяна Владимировна, рабо-

тает в банке, отчим, Павел Владимирович, – старший механик

на судах, сейчас работает под флагом. А самым близким чело-

веком для Саши была и остается любимая бабушка Лиля, Ли-

лия Портфириевна.

– Бабушка всегда меня поддерживала, переживала за меня, –

рассказывает любящая внучка. – В детстве перед соревновани-

ями заплетала мне косички, чуть постарше – делала прически и

подкрашивала. и вообще она, наверное, самая идеальная бо-

лельщица на всех чемпионатах украины.

– а какие Ваши самые яркие впечатления от первых дней

в университете?

– Даже не знаю… Наверное, усталость. Очень тяжело по

сравнению со школой. На лекциях я порой буквально засыпаю.

Но это пройдет, я должна себя перебороть. Потому что обучение,

тем более на бюджете, – это большая ответственность. Я пришла

в университет за знаниями, и уверена, что сумею их получить!

Page 86: Nomer 82 final

86 сентябрь-октябрь 2013

– наталья анатольевна, известно, что в последние годы Вы –

одна из хранительниц памяти о наших великих земляках.

В частности, речь идет о леониде утесове и Валерии Ободзин-

ском…

– Я являюсь вице-президентом Ассоциации культработни-

ков, а сохранение и приумножение наследия наших земляков –

одно из направлений ее деятельности. В частности, по иници-

ативе ассоциации создан Клуб эстрады имени Ободзинско-

го. Это благодаря нашим усилиям на доме по улице Дворян-

ской,33, где жил наш земляк, появилась мемориальная доска.

Все началось три года назад. Народный артист Украины Ми-

хаил Ильич Бакальчук сообщил своим друзьям из США, что в

Одессе открылся клуб имени Ободзинского и его члены всяче-

ски популяризируют творчество замечательного, популярней-

шего в свое время певца, рассказывают о его личности. А еще

написал о намерении создать памятную доску. Одесситы, живу-

щие сегодня за рубежом, поддержали идею материально, а мы

ее реализовали. На открытие приезжала жена Валерия – Нел-

ля Ивановна. Она сейчас живет в Москве со своими дочерь-

ми. Мы поддерживаем постоянные отношения. Они тоже про-

пагандируют творчество отца, создали сайт.

И, конечно же, занимаясь творчеством великих одесси-

тов, мы не могли обойти вниманием личность Леонида Оси-

повича Утесова. Так получилось, что я познакомилась с пред-

седателем домового комитета дома, в котором жил Утесов. И

мы совместными усилиями добились проведения ремонтных

работ в здании, обновили фасад, на котором установлена ме-

мориальная доска. Правда, доску пришлось делать повторно:

первая, мраморная, исчезла во время ремонта. Но неравно-

душные одесситы помогли сделать другую, пусть и не такую

роскошную. В Дом Утесова несколько экскурсоводов, кото-

рые сотрудничают с нашей ассоциацией, приводят гостей го-

рода и одесситов. Здесь установлен стенд с фотографиями,

есть книга отзывов и пожеланий. Конечно, хотелось бы сде-

лать в квартире Утесова полноценный музей, но там живут

люди. И даже если бы им дали другое жилье, на создание му-

зея и обеспечения его деятельности нужны средства. Обще-

ственной организации, какой является наша ассоциация, та-

кое не под силу. Это должен быть муниципальный проект, реа-

лизации которого мы бы всячески способствовали. А пока что

мы ежегодно проводим Утесовские дни.

– а чем еще занимаются члены вашей замечательной ассо-

циации, что значимого они делают для города и друг для друга?

– В ассоциацию входят люди, которые всю свою жизнь

делали что-то значимое и полезное для нашего города. И се-

годня мы постоянно организуем для жителей Одессы раз-

личные культурно-массовые мероприятия. А, кроме того, как

вы правильно заметили, поддерживаем друг друга. Раз в ме-

сяц в Доме ученых, которому в этом году исполняется 90 лет,

нам выделяют зал, и мы проводим различные мероприятия.

Есть план работы, и в каждое последнее воскресенье меся-

ца, в два часа дня – милости просим, вход – свободный.

культуРНАя СРЕДАвлада галина

Наталья ОЛЕЙНИК:«Кульпросветный оптимизм неистребим!» Наталья Олейник начинала свою трудовую деятельность в сфере культуры с клуба Канатного завода, где работали ее родители. Сначала заведовала детским сектором, потом, окончив с отличием Одесское культурно-просветительное училище, стала заведующей массовым отделом и режиссером. А в клуб фабрики технических тканей перешла уже на должность директора. Работая здесь, окончила Ленинградскую высшую профсоюзную школу культуры. Наталья Анатольевна была председателем совета директоров культурно-просветительских учреждений предприятий легкой промышленности Украины, членом совета директоров культурно-просветительских учреждений Одесской области. за свою работу она награждена двумя Почетными грамотами Министерства по делам семьи и молодежи Украины, Почетными грамотами губернатора Одесчины и Одесского городского головы, а также Почетным знаком «Трудовая слава». Годы – не помеха, когда в сердце огонь. И сегодня Наталья Олейник инициирует и реализует немало интересных культурно-просветительских проектов.

Фот

о: л

ичны

й ар

хив

Page 87: Nomer 82 final

87

А сейчас мы активно готовимся к проведению Фестива-

ля ретро-эстрады, я – его исполнительный директор. Ретро-

эстрада, как мы ее определили – это широко известные

эстрадные песни, начиная с довоенных лет и до 80-х ХХ века.

Мы определили отдельные номинации: песни об Одессе, пес-

ни Великой Отечественной войны, романсы, народный фоль-

клор, песни из кинофильмов… То есть отечественная эстрада

в полном объеме.

Заявки на участие прислали не только профессионалы –

все желающие от 16 лет и старше – без возрастных ограниче-

ний. Отдельную фестивальную программу представят ветеран-

ские хоры – ее мы готовим совместно с Советом ветеранов.

Таких хоров у нас – целых пять, и им очень нужна своя благо-

дарная аудитория. В проведении фестиваля нам помогает фи-

нансово народный депутат Сергей Гриневецкий. Отборочные

прослушивания пройдут Доме ученых, а заключительный гала-

концерт – в Доме офицеров, 22 сентября. Надеюсь, идея себя

оправдает, и фестиваль станет традиционным.

– Знаю, что лично Вы работаете и по другим направлениям?

– Уже в течение многих лет я провожу разные городские

мероприятия. Зная меня по этой работе, ко мне часто обраща-

ются с просьбой помочь реализовать тот или иной проект. На-

пример, я сотрудничаю с фондом «Парус надежды», который

помогает онкобольным детям. На 8 Марта непосредственно

в холле больничного отделения мы провели конкурс «Одесса-

мама», к участию в котором пригласили мам больных деток.

Было все, как положено, – короны, фотосъемка, награды… В

больнице и сейчас висит коллаж из фотографий. Моральная

поддержка и для мам, и для деток была колоссальная!

После этого ко мне обратились с просьбой провести дет-

ский благотворительный бал. Я разработала проект, и он был

реализован 25 мая этого года. Все удалось на славу! На танце-

вальный паркет выходили только дети, а билеты на бал могли

купить и родители, и меценаты. Всех детей, желающих поуча-

ствовать, учили танцевать. С ними занимались профессиона-

лы из танцевального клуба «Риорита», что при благотворитель-

ном фонде «Звезды Одессы». Спонсоры приобретали бальные

платья и костюмы для мальчиков: дресс-код был соблюден!

Плюс я пригласила выступить танцевальные коллективы. Бал

проходил в роскошном зале бывшего артучилища, теперь –

Института сухопутных войск. Было очень красиво! И, конечно

же, все очень впечатлило и детей, и взрослых. А поскольку пер-

вый блин не стал комом, есть намерение сделать эти балы тра-

диционными.

Знаете, сейчас на смену культпросвету пришел шоу-бизнес.

И каждый стал сам по себе, а общий уровень культуры упал. Мы

всю жизнь занимались этим самым культурным просвещени-

ем, и нас объединила боль за то, что было безвозвратно утра-

чено. В моем поэтическом сборнике «Мысли, как птицы» даже

есть стихотворение «На развалинах Союза», где я высказы-

ваю то, что наболело… После прихода так называемых рыноч-

ных отношений клубы на предприятиях были закрыты, и мно-

гие мои коллеги остались без работы. В этой ситуации Ассоци-

ация культработников стала для нас некой отдушиной. В дека-

бре мы уже отметим 20 лет своего объединения. Мы не просто

держимся друг за друга, мы работаем. И все равно несем лю-

дям этот кульпросветский оптимизм!

Праздник во дворе Дома Утесова

Детский благотворительный бал

Наталья Олейник и президент Украины Виктор Януковична телевизионной программе «Свобода на Интере»

Женщины-общественницы. (Слева направо): Людмила Акимова, Валентина Довженко, Наталья Олейник и Татьяна Беккер

Page 88: Nomer 82 final

88 сентябрь-октябрь 2013

Во время визита состоялись со-

вместные выступления двух хоро-

вых коллективов: в Римо-католическом

костеле Успения Пресвятой Богоро-

дицы и в Одесской средней специали-

зированной музыкальной школе име-

ни П.С. Столярского. В исполнении

лодзинского хора под управлением

К. Козловского прозвучала польская

музыка (партия фортепиано – Петр Са-

кик), а украинская и мировая классика

– в исполнении «Кантилены» (художе-

ственный руководитель – Анна Сомки-

на) и ансамбля «Sole mia» под руковод-

ством Марины Фабриковой (концер-

тмейстеры – Юлия Козак и Ольга Бон-

даренко). Концерты прошли с успехом,

в который раз доказав, что язык музы-

ки – это язык дружбы.

– наш хор был создан в 2005

году, – рассказывает художествен-

ный руководитель «Iuvenales Cantores

Lodzienses» Кристоф Козловский. –

В основном в нем поют девушки в

возрасте от 13 до 16 лет, но есть хо-

ристки и постарше. лодзь – крупный

музыкальный центр страны. Здесь

21 музыкальная школа, есть акаде-

мия музыки, отделение польского со-

юза композиторов. кстати, наш хор

часто является первым исполнителем

произведений современных польских

авторов. у нас, как и у вас, для осу-

ществления гастрольных проектов не-

обходима серьезная финансовая по-

мощь. Мы приняли участие в конкур-

се проектов, направленных на изу-

чение языка, культурных традиций,

классического и современного искус-

ства разных стран, который проводит

«народный культурный центр» в Вар-

шаве. Было 109 заявок на гранты, и

только семь из них были одобрены. к

нашей радости, мы оказались в числе

победителей и смогли приехать к вам.

Одесса – на редкость музыкальный

город. и дело здесь не только в его ле-

гендарной истории, которая освящена

именами великих музыкантов. Здесь –

музыкальная архитектура, звучащее

море, но главное – на редкость музы-

кальные люди. В лице директора шко-

лы хорового искусства Светланы лы-

сюк и ее коллег-преподавателей мы

обрели добрых друзей, а это – доро-

го стоит!

– Сегодня у многих людей на пер-

вом плане деньги, и они забывают о

том, что есть ценности, которые нель-

зя купить. Одна из них – это возмож-

ность учиться музыке, исполнять хоро-

шую музыку и общаться с единомыш-

ленниками в разных странах, – гово-

рит Малгожата кобус, одна из поль-

ских хористок. Она уже окончила ли-

цей и учится в вузе, собирается стать

юристом. но при этом продолжает

петь в хоре.

У принимающей стороны – Одес-

ской школы хорового искусства –

есть хор «Кантилена», который дав-

но завоевал репутацию професси-

онального творческого коллекти-

ва. Традиции, заложенные основа-

телем школы и хора «Кантилена»

С.К. Крыжановским, сохраняются и

развиваются в наши дни, несколь-

ко поколений музыкантов и люби-

телей музыки воспитаны в нем. В

прошлом хоровой коллектив школы

часто принимал участие в конкур-

сах, выезжал на гастроли. Это всег-

да положительно сказывалось на

учебно-воспитательной работе, де-

лало учебу осмысленной, целена-

правленной. Сегодня восстановить

эту практику стремится директор

школы хорового искусства Светлана

Ремизовна Лысюк. И установление

творческих контактов с коллекти-

вом из Лодзи – реальный шаг в этом

направлении: в 2014 году одесская

«Кантилена» собирается с ответным

визитом в город-побратим Лодзь.

культуРНАя СРЕДАгеннадий Серебряков

ЯЗык муЗыки – ЯЗык дружбы

мы живем во времена побед в обЛасти средств массовой

коммуникации. аудио- и видеозаписи, мобиЛьные

теЛефоны, интернет, эЛектронная почта – все есть

в нашем распоряжении. но почему-то эти технические

средства, раздвигающие границы пространства и времени, не деЛают нас бЛиже, а наоборот, мы

становимся боЛее закрытыми и, сами того не замечая,

часто предпочитаем довоЛьствоваться

поверхностными отношениями. и при

этом сетуем на дефицит духовного общения с

теми, кто способен понять и оценить нас. особенно этот дефицит чувствуют

творческие Люди, хотя при жеЛании и доЛжной

инициативе его можно преодоЛеть.

«ищите и обрящете» – сказано в писании, и это

не просто сЛова. это – кЛюч к жизненной и

творческой позиции тех, кто стремится найти друзей и

единомышЛенников. год назад узнаЛи друг

о друге одесская шкоЛа хорового искусства имени

с.к. крыжановского и хор из города-побратима одессы Лодзи «Iuvenales Cantores

lodzIenses» («моЛодые гоЛоса Лодзи»), установиЛи

контакты и договориЛись о творческом обмене.

и вот в начаЛе сентября моЛодежный коЛЛектив из

поЛьши приехаЛ в одессу. Фот

о: О

лег

Вла

дим

ирск

ий

Page 89: Nomer 82 final

89

Светлана Лысюк и Кристоф Козловский перед началом совместного

концерта в костеле

Поют «Iuvenales Cantores Lodzienses»

Дирижирует Кристоф Козловский

Выступает хор «Кантилена» Дирижирует Анна Сомкина

Фото на память с маэстро из Польши

Page 90: Nomer 82 final

90 сентябрь-октябрь 2013 909090

ФОТОФАКТ Александра Костина Фото: Максим Войтенко

В преддверии Дня города на приморском бульваре про-шел уже традиционный для Одессы семейный праздник –

парад колясок «будущее Одессы». красочной вереницей малыши проехали в своих «каре-

тах» от воронцовского дворца до Думской площади. – при градоначальнике григории маразли каждый год

проводили парад карет. А ведь коляска – это для ребенка сво-его рода карета. вот мы и решили таким образом возродить традицию, – говорит Алена Алексеенко, директор благотвори-тельного фонда «Астра Стелла», который организовал акцию.

в параде колясок приняли участие не только одесситы, но и малыши из России, грузии, Румынии, греции и даже Индии. членам жюри пришлось изрядно потрудиться, выбирая самую интересную коляску. был представлен 51 экипаж – как те, что предназначены для самих юных обладателей, так и игру-шечные, для кукол. Рассматривались две возрастные катего-рии участников: от рождения до 2,5 лет и от 2,5 до 12 лет.

всем активным родителям, сыночкам и дочуркам были вручены памятные подарки, а также устроена первая насто-ящая фотосессия.

Page 91: Nomer 82 final

91

зА НИмИ – буДущЕЕ! виолетта Скляр

Фот

о: О

лег

Вла

дим

ирск

ий

боЛьшим концертом в заЛе одесской фиЛармонии завершиЛся XII международный фестиваЛь-конкурс детского и юношеского творчества «созвездие моря – соЛнце, моЛодость, красота», организаторами и учредитеЛями которого выступиЛи межнационаЛьный бЛаготворитеЛьный фонд поддержки и развития детского творчества «барвинок» и многопрофиЛьная фирма «гаЛс». почти три часа перед зритеЛями выступаЛи маЛенькие артисты из украины, россии, австрии, азербайджана, беЛаруси, демонстрируя свое вЛадение вокаЛом, хореографией, музыкаЛьными инструментами и оригинаЛьным жанром.

Юные звездочки и их «Созвездие»

У же двенадцатый год форум-

проект «Созвездие» объединя-

ет людей искусства, совсем юных и

достаточно опытных, которых напол-

няет стремление расширять границы

государств и налаживать связи меж-

ду народами посредством самого

прекрасного и дипломатичного язы-

ка общения – детского творчества.

Второе десятилетие – это признание

кропотливого труда дружной коман-

ды фестивального проекта «Созвез-

дие» с творческими коллективами

многих стран, это свидетельство на-

дежности, стабильности и уважения

партнерских отношений, это высокий

профессиональный уровень. Геогра-

фия фестивального проекта обшир-

на – она охватывает более 25 стран

Европы и Азии, и с каждым годом его

границы расширяются. Одесский фе-

стиваль, часть большого европейско-

го фестивального проекта, – 47-й по

счету международный форум, прово-

димый в рамках гранд-проекта «Со-

звездие».

Члены жюри у здания Одесской филармонии

Page 92: Nomer 82 final

92 сентябрь-октябрь 2013

Гран-при фестиваля в Одессе завоевала студия детской

эстрадной песни «Веселая компания» (Калуга, Россия).

– нас очень радует такое признание, – рассказала ру-

ководитель студии Светлана Загудаева. – постоянно приез-

жаем на этот фестиваль, но столь высокой награды не ожи-

дали. наша студия располагается на первом этаже обыч-

ной калужской пятиэтажки, это детский центр, который объ-

единяет девять коллективов, в каждом из которых уча-

ствует по шесть человек. Самым младшим ребятам – все-

го лишь по четыре года! Дети в таком восторге от успеха, что

не могут успокоиться... Думаю, жюри отнеслось к нам бла-

госклонно, потому что мы, в основном занимаясь ансам-

блевой работой, в то же время растим каждого как солиста!

Особой «звездой» среди участников из Калуги оказался ма-

ленький певец Ярослав Костюшин, исполнивший яркий номер

с припевом: «Калужский я, девчонки, паренек!».

– Давно сотрудничаем с калуж-

ской студией, которая привозит на

фестиваль чудесных, талантливых

детей, – говорит председатель орг-

комитета, директор многопрофиль-

ной фирмы «ГАЛС» Галина Скопа. –

Студийная работа в калуге необы-

чайно сильна, педагоги индивиду-

ально подходят к воспитанию каж-

дого ребенка. также очень впечат-

лили ребята из хабаровского края,

и, конечно, одесситы – традиционно сильные вокалисты. Счи-

таю, что очень большое будущее у Ярослава Селедцова. также

хочу отметить наргис Мохд, она у нас начинала и показала за-

метный творческий рост.

Действительно, коллективы и солисты из Хабаровско-

го края получили немало наград, как и представители других

регионов России – Перми, Брянска и Рязани. В числе всеоб-

щих любимцев оказался ансамбль духовной и народной музы-

ки «Колечко» из Воронежа, показавший красивую хороводную

песню-игру «Заинька, попляши!». Отмечены призами и много-

численные участники из Одессы и Одесской области, среди них –

вокалисты Адриана Боровик, Дарья Балашова, уже упомяну-

тые Ярослав Селедцов и Наргис Мохд.

– С этим фестивалем я сотрудни-

чаю уже семь лет, – прокомменти-

ровал решение жюри его председа-

тель, народный артист Украины Зе-

новий Коринец. – как всегда, раду-

ют талантами одесские и калужские

дети. Вокалисты порадовали более

всего, хореография в этом году была

послабее, а особо впечатлил ориги-

нальный жанр. акробатические кол-

лективы из Одесской области пока-

зали высокий класс, сложные трюки. работали в жюри напря-

женно – на пляж за неделю удалось попасть только один раз. но

я об этом не жалею, так как получил огромное профессиональ-

ное удовольствие от того, как выступали дети!

– Считаю, что в этом году фести-

валь показал более высокий уро-

вень, чем в предыдущем, – добав-

ляет член жюри, доцент кафедры

хорового дирижирования Одес-

ской национальной музыкальной

академии имени А.В. Неждановой

Нина Заболотная. – В этом году во-

калисты в возрасте от 9 до 12 лет

показали очень хороший уровень.

ребята подпитывают нас положительными эмоциями, многие

радуют успехами из года в год, и я не удивлюсь, если в дальней-

шем многие из них станут известными артистами.

– Дети очень ценят возмож-

ность выступить на прославлен-

ной сцене Одесской филармо-

нии, – дополняет коллегу доцент

кафедры народных инструмен-

тов ОНМА имени А.В. Неждановой

Алла Черноиваненко. – конечно,

многие подражают в своем твор-

честве взрослым артистам, часто

небезуспешно. но большинство

отражают сугубо детские темы:

школа, забавы, природа, и все это воспринимается, как

брызги красок. Спасибо родителям, которые поддерживают

их, шьют им сценические костюмы с хорошим вкусом.

– Следующий фестиваль ока-

жется тринадцатым, ну и что же? –

улыбается директор фестиваля «Со-

звездие моря», директор Межна-

ционального благотворительного

фонда поддержки и развития дет-

ского творчества «Барвинок» Ла-

риса Сатирова. – Мы не суеверны.

В конце концов, и нынешний год –

2013-й, а как празднично прошло

открытие фестиваля! и творческий

день 13 августа был полон насыщенных мастер-классов. Да и

в таких городах – партнерах «Созвездия», как литовский Мику-

лаш, прага, Мюнхен, ежегодные форумы детского и юношеского

творчества прошли на очень высоком уровне. Мы находимся в

постоянном эволюционном развитии, плодотворно сотруднича-

ем со многими коллективами, приглашаем к совместному твор-

ческому поиску юных артистов и руководителей детских художе-

ственных коллективов. За эти годы мы заняли свою нишу в фе-

стивальном движении европы. и свой статус подкрепляем уров-

нем судейства. Сотрудничаем с анатолием авдиевским, руково-

дителем прославленного национального заслуженного акаде-

мического народного хора украины имени Григория Веревки,

и с Зеновием коринцом, главным режиссером-дирижером это-

го хора – он в этом году в Одессе снова возглавил жюри. не ду-

маю, что стоит пасовать перед цифрами: мы нацелены на успех,

и наши талантливые «звездочки» засияют на Олимпе «Созвез-

дия» в следующем году с новой силой!

зА НИмИ – буДущЕЕ!

Page 93: Nomer 82 final

Полонез танцуют воспитанники знаменитого одесского ансамбля «Детство» Поет одессит Ярослав Селедцов Цирковая студия «Каскад» из г. Южный

«Веселая компания» и ее солист Ярослав Костюшин – обладатели Гран-при

Ансамбль «Вдохновение» из Брянска

Еще одно «Вдохновение» – из Рязани Айдан Рустамова приехала из Баку Ансамбль «Колечко» (Воронеж)

Одесситка Адриана Боровик Ансамбль «Step by step» (г. Одесса) Театр танца «Мираж» из Краснокамска показал свою «Чаплиниану»

Наргиз Мохд достойно представляет Одессу

Дарья Балашова – еще одна одаренная одесситка

Цыганский танец в исполнении ансамбля «Одесса»

ОРГАНИзАТОРы ФЕСТИВАЛьНОГО ПРОЕКТА «СОзВЕзДИЕ»:

* Межнациональный благотворительный фонд поддержки и развития детского творчества «БАРВИНОК»

* Многопрофильная фирма «ГАЛС»

65045, Украина, г. Одесса, ул. Спиридоновская, 7, оф. 4 Тел.: +38 0482 34-80-40; факс: +38 0482 34-40-80e-mail: [email protected]: www.sozvezdie-fest.comwww.barvinok.org.ua

Page 94: Nomer 82 final

94 сентябрь-октябрь 2013

С егодня все это ушло в область

воспоминаний. Но никогда не

забудет молодой директор годы рабо-

ты без отпуска, потому что именно ле-

том нужно было придавать классам и

коридорам школьный вид. Не забудет,

сколько времени пришлось потра-

тить на изучение нормативной базы,

КЗОТа и других документов, чтобы до-

казать свою правоту в спорах. Теперь

в этом деле она может дать фору лю-

бому матерому сотруднику отдела ка-

дров. Не забудет и слов благодарно-

сти от детей и родителей, которые оце-

нили результат этих усилий.

до Ноты «до»– Школа искусств – это, прежде

всего, особая атмосфера, в которую

попадают ученики, – считает Татьяна

Станиславовна. – К сожалению, мно-

гие папы и мамы недостаточно уделя-

ют внимания элементарному воспи-

танию. Они обучают детей иностран-

ным языкам, водят в спортивные сек-

ции, покупают им дорогую электро-

нику, красиво одевают, но забывают

научить их при встрече здороваться,

в разговоре не перебивать старших,

уважать своих одноклассников. У нас

в школе учим этике поведения, потому

что хотим воспитать своих учеников

по-настоящему культурными людьми.

А еще, конечно, в процессе обу-

чения мы стараемся развивать у ре-

бят творческую фантазию, образное

мышление, умение сопоставлять про-

изведения разных видов искусств.

При этом мы уважаем их право на

свою точку зрения по всем вопросам –

только при условии, что эта точка

зрения аргументирована. Приобре-

тая навыки игры на музыкальных ин-

струментах, наши ученики становятся

более дисциплинированными, раз-

вивают в себе волю, целеустремлен-

ность, коммуникативные способно-

сти. Более того, доказано, что те, кто

серьезно занимаются музыкой, хоро-

шо успевают по математике и инфор-

матике.

В нашей школе обучают игре на

фортепиано, скрипке, гитаре, бая-

не, аккордеоне, флейте, академиче-

скому, эстрадному и народному во-

калу. Среди учеников много лауреа-

тов городских, региональных и даже

зА НИмИ – буДущЕЕ геннадий Серебряков

Эффект моцарта

Т.С. Евсеева в 1995 году с от-

личием окончила Одесское музы-

кальное училище имени К.Д. Дань-

кевича по классу фортепиано. В

2000-м (с отличием) – Одесскую

государственную музыкальную

академию имени А.В. Неждановой,

в 2001-м – магистратуру. 5 лет

проработала педагогом в одной из

частных школ Суворовского райо-

на. С 2006-го – директор ДШИ №2.

семь Лет назад татьяна евсеева перешагнуЛа порог шкоЛы искусств №2, в которую быЛа назначена директором. произошЛо это 2 сентября, когда вся одесса шумно празднует день рождения Любимого города. а у нее настроение тогда быЛо совсем не праздничное. запущенное, давно не ремонтировавшееся помещение, ветхая мебеЛь, настороженные взгЛяды педагогов, в которых читаЛось: «и эта моЛодая будет нами руководить?». она сразу поняЛа, что придется заниматься всем: и организацией учебного процесса, и кадрами, и ремонтами…

досье «ФаВоРИта»:

Фот

о: М

акси

м В

ойте

нко

Page 95: Nomer 82 final

95

международных конкурсов. Послед-

няя победа одержана на II Междуна-

родном фестивале-конкурсе детско-

го и юношеского творчества «Созвез-

дие Мюнхена – музыка, гармония,

искусство». Наши ученики завоева-

ли призовые места: Денис Мельник

– первое, Анастасия Жирун и Юлия

Нидзельская – второе и Александра

Коробко – третье. Все они – ученики

молодого педагога Т.А. Александро-

вой. Кстати, наш педагог по эстрад-

ному вокалу, недавняя выпускница

Одесской музыкальной академии Та-

тьяна Александрова успешно прошла

кастинг телевизионного конкурса

«Х фактор»...

«БлажеН, кто сМолоду Был Молод»За истекшие семь лет педагоги-

ческий состав школы обновился бо-

лее чем на 75 процентов. Евсеева

привлекает к работе молодых, по-

настоящему креативных педагогов.

– Дело совсем не в возрасте, –

уточняет Татьяна Станиславовна. –

Педагог может быть «старым» в двад-

цать пять лет и оставаться молодым в

шестьдесят. Все дело – в стремлении

работать над собой, осваивать новые

методики, в умении понимать психо-

логию нового поколения – ведь се-

годня дети совсем не такие, какими

были их родители, а тем более – ба-

бушки и дедушки. Конечно, это вовсе

не означает, что надо порывать с пло-

дотворными традициями, но и не слы-

шать ритмов нашего времени тоже

нельзя. Ребята должны учиться с ин-

тересом, с удовольствием, чувство-

вать себя маленькими творцами. Они

должны видеть, что их наставники –

по-настоящему творческие люди. Да

и педагогам порой полезно почув-

ствовать себя концертными испол-

нителями. В школе создан вокаль-

ный ансамбль молодых преподава-

телей и вокально-инструментальный

ансамбль, участницей которого яв-

ляюсь и я. Сегодня у нас работает не-

мало по-настоящему творческих лю-

дей, а это залог духовного и профес-

сионального взаимообогащения. Мы

живем в мире музыки, которая, как

говорят, не только способствует ду-

ховному развитию людей, но и росту

растений. Биологи называют это «эф-

фектом Моцарта». Чем музыкальнее

будет наш мир, тем умнее, добрее и

благороднее будут люди вокруг нас.

как ПостРоИть оБщИй доМ?Есть красивая форма общения

людей, которая называется добро-

соседством. Оно облегчает людям

жизнь, помогает решать проблемы,

улучшает досуг. ДШИ №2 делит по-

мещение со школой-интернатом №1,

и основной ее контингент – воспи-

танники интерната. Кстати, это было

задумано изначально, когда шко-

ла эстетического воспитания только

создавалась. Казалось бы, что может

быть лучше: совместно заниматься

учебно-воспитательной работой, тем

более, что дети – «общие»? Но не по-

лучается…

– Уже не один год директор ин-

терната угрожает нам выселением,

препятствует набору и даже срыва-

ет мероприятия. Чем мы мешаем ин-

тернату – до сих пор не ясно. Но со-

вершенно ясно одно: его руковод-

ство не понимает или не хочет пони-

мать важность того, что делаем мы.

А это обидно!

Тем не менее ДШИ продолжает

жить. Стоит переступить ее порог,

как ощущаешь особую атмосферу –

атмосферу культуры. Т.С. Евсеева и

ее единомышленники сумели вдох-

нуть молодую жизнь в старые стены.

И дело здесь не только в идеальной

чистоте и ухоженности классов и ко-

ридоров, но и в отношении к делу –

по-настоящему творческом и увле-

ченном.

На снимке (слева направо): Анастасия Жирун, преподаватель Татьяна Анатольевна Александрова, Юлия Нидзельская, Денис Мельник и Александра Коробко

Детская школа искусств №2г. Одесса, пл. Молодежи, 17Тел. 720-23-52E-mail: [email protected]

Page 96: Nomer 82 final

96 сентябрь-октябрь 2013 969696

ФОТОФАКТ Алина ТарановаФото из архива хора

О десский камерный хор «Ave musica», лауреат меж-дународных и всеукраинских конкурсов, летом это-

го года стал участником первого международного хоро-вого фестиваля им. гавриила музыческу. всего в фести-вале, проходившем в старинном румынском городе яссы, приняли участие 8 хоровых коллективов из Румынии, мол-довы и украины. Нашу страну кроме одесситов представ-лял также молодежный хор «Осанна» из Ивано-Франковска.

выступление хоров прослушивало компетентное жюри из Ру-мынии и молдовы. все участники получили дипломы за участие, и только наш коллектив за высокий профессионализм был на-гражден специальным дипломом жюри. кроме того, хор из Одес-сы был приглашен выступить с концертом на городском празд-нике в честь Стефана великого, а также завершал заключитель-ный концерт, который вызвал большой интерес публики и СмИ.

в составе камерного хора «Ave musica», который работа-ет при Христианском гуманитарно-экономическом универси-

тете, поют студенты разных одесских вузов, однако руково-дят им профессиональные музыканты. Художественным ру-ководителем и дирижером является преподаватель Одес-ской национальной музыкальной академии им. Неждано-вой Сергей Савенко, в качестве хормейстеров ему помога-ют студентки ОНмА Ирина мельниченко и марина левант.

Фестиваль планируется сделать ежегодным. И одесси-ты уже получили приглашение выступить на следующем фо-руме с отдельной программой в качестве почетных гостей.

Композитор и хормейстер Гавриил Музыческу родился в Измаиле. В 1866 году закончил Ясскую консерваторию, после чего некоторое время преподавал музыку и дирижировал хором в родном Измаиле. Его музыкальное наследие разнообразно – хоры, романсы, обработка народных мелодий, музыковедческие статьи. Музыческу осуществлял адаптацию молдавских народных песен для хорового исполнения. Его произведения исполняются знаменитой хоровой капеллой «Дойна».

Page 97: Nomer 82 final

97

– если вы помните, пер-

вым спектаклем нашего те-

атра была «Снежная короле-

ва» по сказке Ганса христиа-

на андерсена. к сегодняшне-

му дню мы уже показали его

на четырех языках – русском,

украинском, немецком и ан-

глийском. Этот и другие наши

спектакли – «Волшебный

веер», «Серебряный туман» –

увидели дети из 3-го, 5-го,

87-го, 88-го одесских интер-

натов, воспитанники детско-

го дома «жемчужинка», уча-

щиеся 5-й, 63-й, 64-й, 69-й

и 100-й школ нашего города.

приезжали на наши высту-

пления дети из Овидиополь-

ского района и Беляевки. и

вполне естественно, что нам

стало тесно в рамках одной

школы. Сейчас мы оформля-

ем документы, и театр становится самостоятельной детско-

юношеской общественной организацией.

режим работы нашего театра – необычный. В учебное

время мы занимаемся только по воскресеньям, в январе у

нас был отдых, а в мае прошел набор новых актеров. Во вре-

мя летних каникул мы занимались по 2-3 раза в неделю, кро-

ме субботы и воскресенья. График свободный: если ребенок в

городе, он с удовольствием бежит к нам. тем самым мы, кста-

ти, отвлекаем детей от компьютерной зависимости.

Этим летом мы начали подготовку к новому спектаклю, ко-

торый называется «шахматная легенда», и планируем вско-

ре сделать подарок нашим любимым зрителям. В спектакле –

испанские мотивы, поэтому все лето четверо наших де-

тей разучивали на гитарах испанские мелодии под руковод-

ством замечательного преподавателя одной из лучших музы-

кальных школ Одессы №11 – натальи николаевны Сивак. а в

дальних планах – свозить детей с этим спектаклем на роди-

ну гитары в испанию. но для этого нужны спонсоры, которых

мы интенсивно ищем.

над номерами в наших спектаклях работают настоя-

щие профессионалы своего дела. хореографией занимается

хореограф-балетмейстер елена холодных, актерским мастер-

ством – актриса украинского театра, заслуженная артистка

украины Светлана Гужва, с вокалом помогает преподаватель

музыкальной школы №11 наталья Чечель. почти все костюмы

делает талантливый человек татьяна Григорчук. С нами рабо-

тает замечательный художник елена поликарпова. Благода-

ря ее фантазии у нас получился замечательный космический

корабль для экипажа с дале-

кой звезды альтаир к спекта-

клю «Серебряный туман». ну

а вести репетиции и сопрово-

ждать спектакли, когда за ку-

лисами идет огромная работа,

в частности по переодеванию,

помогают родители татьяна

Милова, Ольга кузнецова.

примечательно, что по-

сле выхода в самостоятель-

ное плавание костяк теа-

тра – а это 11 лучших акте-

ров – сохранился. и в допол-

нение к ним пришло мно-

го очень талантливых ребят.

живут они и на поселке ко-

товского, и в Беляевском, в

ширяевском районах. и вот

все лето, в жару приезжали

к нам в Малиновский район.

– у нас в школе совсем

кружков нет, – продолжает

разговор мама мальчика одного из новых членов коллекти-

ва Карена Терзи. – и я очень рада, что моему сыну здесь нра-

вится заниматься, несмотря на то, что четыре часа приходит-

ся на дорогу.

А Даниил Филь сформулировал свой интерес к театру так:

– Мне этим летом было очень интересно. Я приобрел но-

вых друзей. познакомился с новым для себя немецким язы-

ком. почувствовал единство ребят, которые стремятся к осу-

ществлению общей цели.

Кроме работы над новым спектаклем, «чародеи» все лето

репетировали спектакль «Серебряный туман» на немецком

языке. В этом им помогала преподаватель Анна Амирановна

Церетели. 14 августа родители актеров театра смогли пора-

доваться языковым достижениям своих чад. И теперь, когда

немецкий вариант готов, остается найти спонсоров, которые

помогли бы этим талантливым и трудолюбивым детям осуще-

ствить их мечту: поехать в Германию и показать своим тамош-

ним сверстникам этот красивый спектакль, посвященный на-

шей любимой планете Земля!

Спонсоры, ау! Откликнитесь!

Очевидно, только скромность не позволила Ирине Лео-

нидовне сказать, что все замечательные сценарии пишет она

вместе с сыном Вадимом, студентом Одесского политехниче-

ского университета, который помогает также и в постанов-

ке спектаклей. А вот другим увлечением своего сына Вадима

Хамрая и его друзей – грандиозным студенческим проектом

«Формула-студент» – она все-таки похвасталась. Впрочем, тут

лучше предоставить слово самим студентам…

зА НИмИ – буДущЕЕСергей Осташко

о детском театре «чародей» «фаворит» уже писаЛ. но, как это часто бывает, к необычному и хорошему хочется возвращаться снова и снова. вдохновитеЛь и организатор театра детей и дЛя детей ирина туезова рассказаЛа нам о новых достижениях юных актеров.

«чародей»: волшебство продолжается!

Page 98: Nomer 82 final

98 сентябрь-октябрь 201398 сентябрь-октябрь 2013

– ребята, что такое «Формула-студент»

и чем она отличается от «Формулы-1»?

Вадим: – Если кратко, то «Формула-1»

– это высшая лига, а «Формула-студент» –

первая ступень. А все началось в конце

80-х, когда серьезные автомобильные

фирмы США обратили внимание на то, что

вчерашние студенты обладают не самым

высоким уровнем знаний, и их приходи-

лось еще раз обучать. И тогда Сообщество

американских автомобильных инжене-

ров SAE предложило: давайте дадим сту-

дентам задание построить гоночные боли-

ды, на которых они сами и будут гоняться.

Во-первых, таким образом они приобре-

тут опыт, а во-вторых, во время соревно-

ваний будут обмениваться знаниями друг

с другом.

Михаил: – Идея понравилась, и вот в

1978 году в США было проведено первое

такое соревнование. Собрало оно не так

много вузов – до десяти, но постепенно

эта инициатива стала развиваться, и в на-

чале 90-х годов перешла в Европу. Первой

организовала такие соревнования Вели-

кобритания, а сейчас Formula Student яв-

ляется самым престижным студенческим

инженерным конкурсом, который прово-

дится более чем в 10 странах, включая

Италию, Германию, Австрию, Чехию. Есть

такие соревнования даже в Японии и Ки-

тае. В целом в Formula Student участву-

ют команды более 500 вузов. Состязание

этого года в Венгрии собрали 38 команд, и

среди них первая украинская – наша!

– а как вы вообще узнали, что суще-

ствует такое движение?

Вадим: – Очень просто. Мы были на

практике в Германии, и рядом в общежи-

тии была комната с надписью «Формула-

студент-Германия». Зашли, познакоми-

лись. Немецкие ребята рассказали, чем

они занимаются, как все это проходит. По-

казали спроектированный ими болид. И

мы подумали: «А мы чем хуже?»

Александр: – По возвращении с прак-

тики мы связались с нашими российски-

ми коллегами. Там реально стартуют четы-

ре команды. Получили у них информацию,

узнали, какие нужны документы. Съезди-

ли на конференцию в Москву, представи-

ли там наш проект, получили нужный опыт

и в этом году впервые выехали на этап

«Формула-студент». В Венгрии среди 38 ко-

манд заняли 37-е место.

– и как оцениваете свой результат?

Вадим: – Это очень даже неплохо,

как для новичков. Тем более что разброс

по стоимости машин очень велик. Напри-

мер, нашими конкурентами была команда

из Австрии с бюджетом 1,5 миллиона дол-

ларов. Это, конечно, лучшие машины, но к

такому уровню надо стремиться, чтобы по-

том их превзойти!

Александр: – Наш ректор Генна-

дий Александрович Оборский был в Ве-

ликобритании и рассказывал, что там

«Формула-студент» – это самый настоя-

щий культ. Есть специально оборудован-

ные под это дело лаборатории, универси-

тет выделяет финансирование, студентам

помогают опытные специалисты. То есть

все очень и очень серьезно!

– каждая команда проектирует что-то

свое?

Михаил: – Конечно, свое. Задаются

только самые общие параметры, напри-

мер, объем двигателя – 600 кубических

сантиметров, обязательное применение

ограничителя мощности и т.д. Основное

требование – чтобы машина была без-

опасной. А дальше студенты проявляют

творчество: какую подвеску применить,

как расположить рулевое управление,

крепление двигателя и так далее.

Вадим: – Существует статистический

и динамический этап соревнований. На

статическом ты просто предоставляешь

несколько томов технической докумен-

тации, объясняешь свою конструкцию.

В полный пакет документов входит так-

же экономический отчет, отчет по дизай-

ну и бизнес-план. И по этим бумагам за-

вод теоретически может построить твою

машину. Подготовкой такой документа-

ции мы и будем заниматься до декабря-

зА НИмИ – буДущЕЕ Сергей Осташко

формуЛа уСПеХа – Студент!передо мНой сидят три серьезНых человека: вадим хамрай – капитаН комаНды FormULA stUdEnt onPU и два его друга, два едиНомышлеННика михаил алексееНко и алексаНдр ромаНов. все – студеНты одесского НациоНальНого политехНического уНиверситета. и все трое – коНструкторы и создатели Нового автомобиля.

Page 99: Nomer 82 final

99

января, а потом начнем воплощать в же-

лезо. Старая машина тоже остается, мы

будем на ней учиться. Но ее нужно окон-

чательно довести до ума.

– как я понимаю, ваша новая кон-

струкция сначала должна пройти про-

фессиональную экспертизу и получить

добро на строительство?

Вадим: – Конечно! Наше творче-

ство оценивали судьи из «Континенталя»,

«Ауди», других крупнейших фирм. Они за-

интересованы в том, чтобы дальнейшем

брать толковых специалистов на рабо-

ту. Заинтересованы в этом и мы, ведь там

совсем не украинские зарплаты – в сред-

нем 100 тысяч долларов в год. Ведущие

фирмы реально приглашают к себе на ра-

боту не только победителей «Формулы-

студент», но и других участников.

– Сколько человек входит в команду?

Михаил: – На данный момент – де-

вять, с учетом тех, кто нам помогали. Чет-

кого деления по профессиям нет. Капитан,

он, понятно, вездесущ! То есть мастер на

все руки. Но если Саша, например, входит

в технический отдел, то это не значит, что я

не должен уметь работать со сваркой или

с «болгаркой». Так же и с пилотированием.

Кататься хотят все. Все хотят, чтобы маши-

на поехала, и на ней поездить. Но по ре-

гламенту в команде должно быть 4 гонщи-

ка, а пилотом может быть только тот, у кого

есть водительские права. А у нас как раз

так оно и вышло.

– а новых людей не собираетесь при-

влекать?

Вадим: – Очень даже собираемся.

Мы делали презентацию на факультете

машиностроения для первокурсников. И

сказали: «Если вы сейчас начнете доро-

гу в «Формулу», то через пять лет сможе-

те претендовать на работу в крупной фир-

ме. Условие одно – надо выкладываться

по полной. Ничего за просто так не будет:

нам нужны ребята, которые стремятся за-

рабатывать 100 тысяч в год!

А вообще я хочу от имени команды по-

благодарить всех, кто нам помогал и готов

помогать в осуществлении нашего студен-

ческого проекта!

Все участники соревнований в Венгрии

Перед презентацией концепта одесского болида

Каждая студенческая модель – это всегда неожиданные инженерные решения

Украинская команда в числе прочих презентует свой автомобиль

Фрагмент гонок

Page 100: Nomer 82 final

100 сентябрь-октябрь 2013

сПоРтНа сегодняшний день официально

существует две спортивные дисципли-

ны, в которых вингсьютеры могут побо-

роться за звание лучшего. Это вингсьют-

акробатика – разнообразные трюки и

перестроения в воздухе (прародителем

этой дисциплины считается Фрифлай –

FreeFly) и так называемый вингсьют три-

атлон – дальность/скорость/качество

полета. Есть еще и полеты стаей. Это груп-

повая дисциплина, направленная, в пер-

вую очередь, на то, чтобы побить рекор-

ды прошлых лет. Задача спортсменов из

разных команд – не соревнование друг с

другом, а совместное построение в воз-

духе идеальной «птичьей стаи», и чем

больше людей в ней будет – тем лучше!

Как шутят сами вингсьютеры, это состя-

зание очень похоже на уже почти олим-

пийский вид спорта «запихни сотню лю-

дей в малолитражку», только в воздухе.

Еще одной особенностью спортив-

ных соревнований летающих людей яв-

ляется обязательное присутствие в ко-

манде видеооператора, который сопро-

вождает спортсменов в полете и стара-

ется запечатлеть все трюки, исполня-

емые «летающими людьми». А на зем-

ле строгое жюри произведет оценку ху-

дожественных и профессиональных ка-

честв полученного материала, и лучший

оператор будет удостоен звания победи-

теля в дисциплине «видеосъемка в воз-

духе». Кстати, в связи с огромным коли-

чеством портативных «экшен-камер»,

появившихся в последние годы, прак-

тически все защитные шлемы для винг-

сьютеров (и для простых парашютистов –

тоже!) продаются с опцией крепления

видеооборудования.

если вы захотите стать автором эпического кинополотна «я и Небо», вам надо будет всего лишь озаботиться приобретением современного шлема и специализированной камеры!

ЭкСтРИмНиколай гогунский

улетевшие люди 2.осторожно:в небе – вингсьютеры! мой первый рассказ о «летающих людях» завершался печальным фактом: создатель современного летающего костюма – вингсьюта патрик де гайардон погиб во время испытаний нового аппарата. противники крыльев в очередной раз предложили запретить прыжки в вингсьютах, но на помощь экстремалам пришла обыкновенная коммерция. среднестатистический скайдайвер (то есть «ныряльщик в небеса») готов тратить на свое увлечение от 15 тысяч до «огромной кучи» долларов в год, не считая оплаты двух ступеней обязательного платного обучения и покупки специализированной экипировки. впрочем, экстремальные развлечения были и остаются самым дорогим видом отдыха. что ж, давайте узнаем, как себя развлекают летающие люди!

DEFY GRAVITY – российская командапо вингсьют-акробатике

если вы захотите стать автором эпического кинополотна «я и Небо», вам надо будет всего лишь озаботиться приобретением современного шлема и специализированной камеры!

28 августа 2011 г. Аэродром Большое Грызлово. команда из 36 человек готовится к полету

Page 101: Nomer 82 final

101

ЭкстРИМНо не все вингсьютеры привеча-

ют спортивные состязания. Из нео-

фициального девиза Олимпийских

игр: «Главное – не победа, а уча-

стие!» летающие люди предпочитают

первую часть… И безо всякого уча-

стия в соответствующем спортивном

движении разгоняют адреналин по

своему телу. Причем большая поло-

вина этих экстремальных развлече-

ний является не только опасной для

жизни, но и нарушением всех воз-

можных законов и правил. Речь идет

о модной модификации классиче-

ского B.A.S.E-джампинга – B.A.S.E в

вингсьюте. Полет стаей

Новый рекорд России установлен:36 спортсменов летят в едином строю!

Page 102: Nomer 82 final

102 сентябрь-октябрь 2013

для начала надо рассказать о старом добром B.A.s.E. в основе развлечения – прыжки со специальным парашютом, производимые с рукотворных и природных объектов. применяемый в бейсе парашют отличается от обычного весьма упрощенной системой подвеса купола, рассчитанной на максимальную скорость его открытия, на жаргоне бейсеров – «тряпка». Ну а название этого интересного явления – акроним четырех английских слов: Building – здание, Antenna – антенна, span – перекрытие, мост, Earth – земля. то есть, из самого названия уже становится примерно понятно, откуда прыгают бейсеры.

С появлением вингсьютов простой

шажок с высоты из обыкновенной борь-

бы с силой тяжести превратился в за-

хватывающее дух планирование. При-

чем для получения своей порции адре-

налина поклонникам новой экстре-

мальной дисциплины не требовалась

инфраструктура, сочетающая в себе

аэродром, оборудованный для прыжков

самолёт или вертолёт и наличие серти-

фицированного поля для прыжков.

Интересный факт: большинство

вингсьютеров-бейсеров для прыжков

используют только естественные при-

родные образования, например ска-

лы, утесы. Такая любовь к природе объ-

ясняется тем, что использование охра-

няемых законом высотных зданий,

антенн, мостов в качестве трампли-

на обычно приводит к нежелательно-

му контакту с полицией, что оборачи-

вается штрафом и даже иногда полной

конфискацией любимого снаряжения.

Правда, экономическая составляющая

в последнее время начинает играть на

руку любителям экстремальных прыж-

ков. В мире все больше мест приобре-

тают статус лояльных для бейса, и мест-

ная полиция смотрит сквозь пальцы

на пролетающих над головой людей –

ведь экстремальный туризм обеспечи-

вает местных жителей работой.

На этой радостной ноте я завершаю

разговор о летающих людях. И, кста-

ти, сознательно не даю «явки, пароли и

адреса» – человеку, освоившему винг-

сьют, это без надобности. А окрылен-

ным мечтой полетать и почувствовать

себя птицей может помочь Интернет –

было бы желание!

ЭкСтРИм

Экстремальное парение вблизи автострады

Валерий Розов совершает прыжок с пика Шивлинг (Гималаи) Ратмир Нагимьянов: прыжок с Зуба Дракона (сибирь)

Page 103: Nomer 82 final

103103103

ФОТОФАКТ Сергей ОсташкоФото: Светлана Румилец,

фотогалерея ФЛСУ

Н а последний чемпионат Европы по самолетному спор-ту, который прошел в августе в польском городе Ра-

дом, украина выставила полную команду из семи человек. Среди них было двое одесситов: мастера спорта по само-летному спорту, призеры чемпионатов мира и Европы, чем-пионы украины по высшему пилотажу валерий Наливайко и виктор горбаченко. в результате украинская команда заня-ла третья место, уступив лишь сборным Франции и России. – Результаты могли быть лучше, если бы на чемпионате

Европы было объективное судейство, – считает легендар-ная одесская спортсменка, шестикратная чемпионка мира и семикратная чемпионка Европы по самолетному спорту, а ныне тренер Ирина Адабаш. – Это нонсенс, когда судья-ми на чемпионате выступают, например, немцы, тогда как от Германии не заявлено ни одного пилота. Целых две су-дейские бригады представляли Францию, а Украина, кото-рая выставила полную команду из семи пилотов, не имела возможности ввести в судейские бригады ни одного арбитра.

Во время пресс-конференции (слева направо) Валерий Наливайко, Ирина Адабаш и Виктор Горбаченко

Page 104: Nomer 82 final

104 сентябрь-октябрь 2013104

Мюнхенский праздник кино отличается от других фе-

стивалей своей открытостью. Красная дорожка не

огорожена железным барьером, полицейских не увидишь и

за версту (разве что они все в смокинги переоделись). При

выходе из метро тебе не предлагают приобрести билетик

по спекулятивной цене – его можно заранее купить в Ин-

тернете. Церемония открытия тоже для всех открыта: зака-

жи билет, оденься прилично и... вперед по красной дорожке

прямо в Карл Орф зал. Кстати сказать, он находится в куль-

турном центре Гастайг (Gasteig), в том же здании, что и го-

родская библиотека. Майкл Кейн и мамочка с детьми, на-

меревающаяся сдать книжки в библиотеку, одновременно

подымаются по лестнице, мамочка улыбается, увидев зна-

менитость, джентльмен Майкл Кейн улыбается в ответ…

В последние несколько лет после 10 часов вечера откры-

та для всех и лоджия для VIP-персон. Там можно встретить

своего кинокумира, побеседовать с ним или выпить кружку

пива. Как ни странно, звезды не чураются народа и с удоволь-

ствием приходят сюда после показа своих фильмов, ведь ин-

тересно, что на самом деле думает о твоей работе зритель.

На нынешнем фестивале все с нетерпением ждали «Exit

Marrakech» Каролины Линк, (Оскар за «Нигде в Африке»).

кИНОзАл Наталья вересова

Даже самому дотошному кинокритику не удастся сосчитать, сколько кинофестивалей проходит сейчас в мире. В одной только Франции их 166, в Италии – больше шестидесяти. Наиболее значительными являются те, которые получили аккредитацию Международной ассоциации кинопродюсеров (FIAPF). Таких в мире всего 14: Берлинале, Каннский, Мар-дель Плата (Аргентина), шанхайский, Московский, фестивали в Карловых Варах (чехия), Локарно (швейцария), Монреале (Канада), Венеции (Италия), Сан-Себастьяне (Испания), Варшаве (Польша), Каире (Египет), Токио (Япония). Для получения такого статуса необходимо, чтобы кинофорум был международный, проходил ежегодно, поддерживался киноиндустрией страны и проводил эксклюзивный показ конкурсных фильмов. Последнее правило организаторы фестивалей расценивают как рекомендацию и некоторые успешные ленты снимают пенки сразу на нескольких кинофорумах.

Filmfest Munchen:по красной дорожке – вместе с народом!

Фот

о ав

тора

Майкл Кейн и директор фестиваля Диана Ильине

..

Page 105: Nomer 82 final

105105

В Германии кино производится в Берлине (знаменитая студия Бабельсберг), Гамбурге и Мюнхене. Именно в этих трех городах проходят и наиболее значительные кинофестивали страны. Мюнхенский (Filmfest Munchen), хотя и не имеет А-статуса, все же считается вторым по значению после Берлинале. Ежегодно он собирает более 70 тысяч зрителей, на него съезжаются 2500 профессионалов киноиндустрии и 600 представителей прессы. В этом году в столице Баварии на 31-м по счету кинофестивале было показано 174 ленты из 48 стран. Майкла Кейна – легенду английского кино наградили премией CineMerit Award за особые заслуги в кино. Гостями фестиваля стали также обладатель многих «Оскаров» французский режиссер (родившийся в Греции) Коста-Гаврас, еще один оскароносец Асгар Фархади («Развод Надера и Симин») из Ирана, итальянец Паоло Соррентино и чилийский визионер кино Алехандро Ходоровски, ретроспектива фильмов которого была показана на Filmfest Munchen.

Фильм был показан на открытии и вне конкурса, но билеты на него раскупили в

течение нескольких часов и даже не все журналисты смогли его посмотреть.

Осенью он выйдет в немецкий прокат и, вполне вероятно, что появится и у нас.

Показ независимого кино уже давно стал традицией Мюнхенского фести-

валя. В этом году режиссер из Словакии Мира Форнау (фильм «My Dog Killer») и

мексиканец Себастьян Хофман («Halley») получили премии за инновационные

ленты. Жюри настолько понравились обе работы, что оно разделило на двоих

премию CineVision Award (1200 евро).

Настоящим открытием для многих стало знакомство с подзабытым Алехандро

Ходоровски. После 20-летнего перерыва 84-летний чилийский режиссер снял

кинематографическую сагу в духе мистического реализма. Главные герои филь-

ма – его отец, Хайме Ходоровски, мать, украинская певица, и сам Алехандро.

Эту и другие ленты с больших международных фестивалей, к счастью, можно

было в этом году посмотреть и в Одессе. Прошли времена, когда одесские киноманы

(во главе с Борисом Владимирским) в набитом до отказа зале кинотеатра «Хроника»

наслаждались шедеврами мирового кино с опозданием в несколько десятков лет.

Украинских фильмов, к сожалению, и на этот раз в Мюнхене не было. Толь-

ко знакомое лицо Елены Соловей промелькнуло в американском «Иммигранте»

режиссера Джеймса Грэя...

Специально для Фаворита.

Мюнхен.Алехандро Ходоровски

Page 106: Nomer 82 final

106 сентябрь-октябрь 2013

Торжественная церемо-

ния открытия фестиваля со-

стоялась в туристическом

комплексе «Отрада». Зрите-

лям была показана карти-

на Жан-Кристофа Дюссана

«Волшебный лес». В этот же

день одесситам выпала воз-

можность пообщаться с за-

мечательным мультипликато-

ром, почетным президентом

фестиваля Юрием Норштей-

ном и посмотреть под откры-

тым небом его мультфильмы

«Сеча при Керженце», «Лиса

и заяц», «Цапля и журавль»,

«Сказка сказок» и, конечно

же, «Ежик в тумане».

На следующий день на

борту теплохода «Зiрка Днiпра»

прошла пресс-конференция

фестиваля. Кроме Юрия Нор-

штейна в ней приняли уча-

стие другие известные муль-

типликаторы: Константин

Бронзит («Карусель», «Дом,

который построил Джек»), Да-

вид Черкасский («Приклю-

чения капитана Врунгеля»,

«Доктор Айболит», «Остров

сокровищ»), лауреат премии

«Оскар» Александр Петров

(«Старик и море», «Сон смеш-

ного человека», «Русалка») и

Игорь Ковалев («Следствие

ведут колобки»). Они рас-

сказали о насыщенной про-

грамме фестиваля, включа-

ющей кинопоказы, встречи

с режиссерами, семинары и

мастер-классы.

В частности, Националь-

ный центр им. Александра

Довженко подготовил ретро-

спективную программу «Ран-

няя украинская советская

анимация «Мультагитпроп» –

это шесть отреставрирован-

ных фильмов 20-х годов. Спе-

циальная программа посвя-

щена итальянскому писате-

лю, сценаристу и художни-

ку Тонино Гуэрра. «Крок» от-

метил несколько юбилеев:

два 25-летия – анимацион-

ной студии «Пилот» и фильма

«Остров сокровищ», а также

20-летие анимационной сту-

дии «Шар»…

В рамках «Передвижной

фабрики мультфильмов» дети

должны ознакомиться с раз-

ными анимационными тех-

нологиями и под руковод-

ством профессионалов по-

пробовать сделать свой муль-

тфильм, а программа «Муль-

титерапия» предусматривает

посещение аниматорами дет-

ских домов и больниц.

В этом году в конкурс-

ную программу фестива-

ля вошло 124 ленты из

32 стран, среди которых:

Украина, Россия, Франция,

Великобритания, Ирлан-

дия, Япония, Бельгия, США,

Беларусь, Германия, Куба и

другие. Украина представи-

ла фильмы: «Шерлок Холмс

и черные человечки» (Алек-

сандр Бубнов), «Лежень»

(Людмила Ткачикова), «Кар-

патский рэп» (Александр Да-

ниленко), «Птицы» (Ирина

Смирнова), «Года мои» (Вла-

димир Гончаров), «Номер

201» (Олег Педан). Приме-

чательно, что съемки четы-

рех последних из перечис-

ленных фильмов были про-

финансированы государ-

ством.

Одесситов среди конкур-

сантов нет. Как сказал про-

граммный директор фести-

валя Алик Шпилюк: «Их про-

фессионализм не дотягивает

до нужного уровня». Однако,

как отметил Игорь Ковалев,

при этом во многих москов-

ских телефестивалях участву-

ют аниматоры именно из на-

шего города.

кИНОзАлОльга гуцу

1 сентября в одессе стартоваЛ хх международный фестиваЛь анимационных фиЛьмов «крок». у фестиваЛя есть своя особенность – он тоЛько начитается и заканчивается на суше, а все остаЛьное действо происходит на корабЛе. вечером 2 сентября фестиваЛьный тепЛоход «зIрка днIпра» взяЛ курс на севастопоЛь. позже участники посетят херсон и запорожье, а конечной точкой путешествия станет киев, где 9 сентября состоится торжественная церемония закрытия фестиваЛя и награждение победитеЛей.

«Крок»: курсом из Одессы до Киева

«Крок» еще на одесском причале Фот

о ав

тора

Page 107: Nomer 82 final

107

– Все, что вы можете

себе вообразить, и больше,

чем вы можете себе предста-

вить, есть в программе ны-

нешнего «Крока»: это и трэш,

и черный юмор, и детский

юмор… – рассказывает Кон-

стантин Бронзит. – Думаю,

что каждый любитель анима-

ции обязательно найдет что-

то для себя.

На пресс-конференции

рассказали о любопыт-

ном факте: аниматоры Япо-

нии и Кореи, очарованные

нашим Чебурашкой, реши-

ли создать идентичный пол-

нометражный мультфильм.

В этом им помогли сам Лео-

нид Шварцман – знамени-

тый художник-аниматор, ко-

торый принимал участие в

создании визуального обра-

за Чебурашки для мультфиль-

ма Романа Качанова «Кроко-

дил Гена», а также поэт Алек-

сандр Тимофеевский, режис-

серы Михаил Алдашин и Ми-

хаил Тумеля.

В конце пресс-конфе-

ренции украинский анима-

тор Олег Педан показал сде-

ланных им «кроков», которые

стали эксклюзивными приза-

ми фестиваля. Помимо это-

го кому-то достанется и спе-

циальный приз им. Алексан-

дра Татарского – «Пластили-

новая ворона». Главным при-

зом фестиваля по-прежнему

остается традиционный приз-

статуэтка «Крок».

ИтогИ ФестИВаляЖюри, в состав которо-

го вошли Цако Ференц (Вен-

грия, председатель жюри),

Евгений Делюсин (США), Сте-

пан Коваль (Украина), Мария

Муат (Россия) и Янно Пыл-

дма (Эстония), вынесли свой

вердикт. В каждой категории

присуждено по несколько ди-

пломов и определен облада-

тель приза.

Гран-при фестиваля и

$10 000 присуждены филь-

му «Дикий», режиссер Дэни-

эл Соуса (США).

ПРИЗы В отдельНых категоРИях:

«Фильмы продолжитель-

ностью до 5 минут» – «Я ви-

дел, как мыши кота хорони-

ли», режиссер Дмитрий Гел-

лер (Россия, Китай).

«Фильмы продолжитель-

ностью от 5 до 10 минут» –

«Граница», режиссер Дастин

Рис (Швейцария).

«Фильмы продолжитель-

ностью от 10 до 50 минут» –

«Мать и сын», режиссер Ан-

дрей Ушаков (Россия).

«Фильмы для детей» –

«Морозко», режиссер Юрий

Черенков (Франция).

«Прикладная и заказная

анимация (образователь-

ный фильм, музыкальный

клип, реклама, ТВ-заставка,

эпизод сериала)» – «Форма»,

режиссеры Катажина Киек,

Пшемыслав Адамский (Поль-

ша, Япония).

специальные призы жю-

ри получили фильмы «Лапча-

тоногиум» (режиссер Жереми

Клапен, Франция); «Трамвай»

(режиссер Михаэла Павлато-

ва, Франция, Чехия; «До Сан-

тьяго» (режиссер Мауро Кар-

раро, Швейцария).

Приз имени Александ-

ра Татарского «Пластилино-

вая ворона» с формулиров-

кой «За высший пилотаж» и

$8000 получил фильм «Моя

мама – самолет» режиссера

Юлии Ароновой (Россия).

Пресс-конференция на борту теплохода

Приз «Пластилиновая ворона» «Кроки» для победителей

Программный директорфестиваля Алик Шпилюк

Page 108: Nomer 82 final

108108108

ФОТОФАКТ Олег ВладимирскийФото автора

О десские обладатели бородато-усатой внешности впер-вые решили массово отпраздновать международный

день бороды, который до этого обычно просто отмечали в арт-клубах и пабах. На вопрос, почему решили наконец выйти на улицы, отвечают: себя показать и доказать всем, что борода – это не только стильно и мужественно, но и весело. показы-вать и доказывать собралось около сотни бородачей, причем не только одесситов, но и киевлян, гостей из России, белару-си, молдовы. участники своеобразного парада прошлись по приморскому бульвару, а затем, свернув на Екатерининскую площадь, возложили цветы к памятнику императрице Екате-рине II, ведь именно она в свое время отменила налог на бо-роды, введенный петром I.

в честь Дня бороды был проведен квест по «бородатым ме-стам» Одессы. как оказалось, таких мест в нашем городе пре-

достаточно, например, дом костанди на улице пастера, ведь ху-дожник был бородачом.

после парада и квеста бородачи и их друзья отправились на летнюю площадку клуба «True Man», чтобы определиться, у кого в Одессе самая длинная, самая сильная и самая необычная борода.

праздник был придуман в Австралии, в городе Аделаида, в 2004 году: музыканты местной фолк-рок-группы «The Beards» (в переводе с английского – «бороды») решили, что каждый год в первую субботу сентября будут отмечать День бороды. А шесть лет назад в Аделаиде прошел первый международный фестиваль бороды. теперь бородатое действо докатилось и до Одессы. Одесские организаторы Дня бороды уверяют, что так масштабно на постсоветском пространстве его отмечают толь-ко в москве и Одессе.

кстати, у празднующих есть свой лозунг: «всем борода!»

Page 109: Nomer 82 final

109

лИткОНкуРС Ольга гуцу

П еред участниками стояла зада-

ча написать в позитивном клю-

че не более трех текстов на тему «Рас-

сказы о жизни современных одесси-

тов». Присланные на конкурс работы

оценивало жюри в составе: главный

редактор журнала «Фаворит удачи»

Галина Владимирская (председатель),

краевед и литератор Александр Доро-

шенко, а также поэты Анна Костенко

и Игорь Потоцкий.

Обладателем первой премии

(1 500 гривен) стал Анатолий Михай-

ленко, второй (1 000 гривен) – Алек-

сандр Сороковик, третьей (500 гри-

вен) – Сергей Осташко. Интересно,

что двое из победителей – журнали-

сты, которые активно работают в раз-

ных изданиях и находят время на на-

писание литературных текстов.

Кроме того, дополнительные де-

нежные премии от Генерального кон-

сула Румынии в Одессе Эмила Рап-

чи были вручены Инне Рикун, Инне

Ищук (постоянному автору журнала!) и

Элле Леус. Не остались без призов и

остальные участники. Их предостави-

ли: «Интеллектуальный форум», дирек-

тор Израильского культурного центра

Юлия Дор, директор Центра француз-

ского языка и культуры «Альянс Фран-

сез» в Одессе Сильвен Бано, Гене-

ральный консул КНР в Одессе У Сяо-

инь. Были также вручены памятные

призы от имени Героя Украины Бори-

са Литвака и игуменьи Серафимы.

В целом порадовало, что хороших

текстов на конкурс поступило много. И

журнал «Фаворит удачи» не собирает-

ся ограничиваться только публикаци-

ей в этом номере рассказа победите-

ля Анатолия Михайленко «И встретить

восход солнца». Мы намереваемся

постепенно познакомить наших чита-

телей с творчеством и других участни-

ков конкурса. За некоторых из них на-

верняка замолвил бы «смачное» сло-

вечко и сам Исаак Эммануилович.

На Исаака Бабеля – равняйсь! 30 августа в центральной городской библиотеке им. и.я. франко состоялось торжественное награждение

победителей литературного конкурса «одесские рассказы», посвященного памяти писателя исаака бабеля. его организатором выступила общественная организация «интеллектуальный форум», а поддержал, выделив

денежные призы трем победителям, акционерный банк «пивденный».

От имени организаторов участников приветствует представитель «Интеллектуального форума» Александр Подопригора. За столом президиума – Галина Владимирская, председатель правления АБ «Пивденный» Людмила Худияш, сотрудница банка Дарья Гончарук и директор библиотеки Наталья Клыкова

Людмила Худияш вручает премию Анатолию Михайленко

Александр Сороковик, как и ряд других участников, награжден грамотой управления по вопросам культуры и туризма

Авторитетное жюри (слева направо): Анна Костенко, Игорь Потоцкий и Александр Дорошенко

Счастливый победитель – наш коллега Сергей Осташко Ф

ото:

Оле

г В

лади

мир

ский

Page 110: Nomer 82 final

110 сентябрь-октябрь 2013

Ф ред Грак – мужчина с едва заметной изморозью седины на висках, пронзительно голубыми глазами и глубоки-

ми саркастическими складками в уголках рта – сидел, ссутулившись, за компьютером и пальцы его рук задум-

чиво пробегали по клавиатуре. Он заканчивал очередную статью о проблемах рыболовства в лиманах и озерах юго-

западного Причерноморья. Осталось дописать последний абзац, и он подыскивал слова, чтоб концовка получилась как

всегда выразительной и запоминающейся. Не успел он завершить фразу и поставить точку, как в редакционный каби-

нет, сверкая наголо выбритой головой, ввалился его старый приятель Макс.

– Ну что, трудоголик, работаешь? – спросил он Грака, выражая тем самым нескрываемое презрение к его поден-

ному труду. Как всегда Макс был с вместительной дорожной сумкой. В ней он обычно носит редкие книги, набор ста-

ринных открыток, газеты, хлеб, шмат сала, там неожиданно может оказаться и банка кизилового варенья собственно-

го приготовления, которую он прихватил из дому кому-то в подарок, да мало ли еще чего! Поставив сумку на пол, Макс

присел на свободный стул.

– Вчера у меня выдался удачный день, – продолжил он серьезно, словно отчитывался перед Фредом. – Когда я

утром шел к трамвайной остановке, в траве у тротуара увидел какую-то бумаженцию, она так и притягивала меня к

себе. Подошел ближе, присмотрелся – и точно, оказалась банкнота в сто баксов! Так что заканчивай свою работу, пой-

дем, угощу тебя чем-нибудь вкусным, – сказал он тоном, свойственным людям точно знающим, чего они хотят. И начал

не спеша собирать свои пожитки.

В этих словах отражалась одна из характерных черт Макса – непревзойденного собирателя. Куда бы он ни шел, где

бы ни бывал, даже за границей, ему всегда сопутствовали находки – от золотых украшений, мобильных телефонов, дру-

гих предметов обихода до денежных знаков. Фред неоднократно и сам был свидетелем таких неожиданных удач дру-

га. Казалось, все мало-мальски значимое, попадавшееся на их пути, само тянется к его рукам. Одним словом, вещи лю-

бят Макса.

Несколько лет назад на паруснике «Эней» – копии казацкой «чайки», построенной местными энтузиастами, – он хо-

дил в Грецию. По приходу судна в порт Пирей у команды практически не осталось валюты. Улыбавшаяся современным

аргонавтам перспектива осмотреть достопримечательности древней Эллады растаяла как вчерашняя дымка над Эгей-

ским морем. Настроение у всех было ниже ватерлинии. Только Макс не раскис и не потерял способности соображать и

действовать.

– Взял я сумку и пошел бродить по причалам порта и его окрестностям,– делился воспоминаниями он. – Там най-

ду драхму, там – две. К вечеру мне удалось насобирать добрую пригоршню монет. Этого оказалось достаточно, чтобы на

следующий день съездить в Афины, посмотреть Акрополь с его знаменитым Парфеноном…

Это свойство, проявившееся еще в юности, перевернуло его судьбу. Из коллекционера-любителя он превра-

тился в профессионала, собирателя древностей. За несколько десятков лет целенаправленных поисков и случайно-

неслучайных находок он стал обладателем обширного собрания украинистики, то есть литературы по истории и культу-

ре, предметов искусства и быта, других раритетов, имеющих исключительно национальную принадлежность. Редкие пе-

чатные издания, которые днем с огнем не найдешь в научных библиотеках, можно, наверняка, раскопать в книжных за-

валах Макса.

Покинув редакцию газеты, Фред и Макс направились вниз по улице Канатной. Со стороны эта парочка выглядела

весьма колоритно. Высокий Макс, прокладывавший дорогу, слегка наклонив голову вперед и вниз, как будто преодоле-

вая сопротивление воздуха, и, рядом, небольшого роста Фред, идущий, держа голову и спину прямо, не смотря под ноги.

Пройдя несколько кварталов, друзья спустились в погребок с символичным названием «Марина». Сделав заказ, они

сели за стол в дальнем углу зала, подальше от посторонних глаз. Пили терпкое каберне, с аппетитом закусывали копче-

ной мойвой с ржаным хлебом.

и Встретить ВосХод

солнца

Илл

юст

раци

и: Н

ина

Хал

ова

РАССкАз НОмЕРААнатолий михайленко

Page 111: Nomer 82 final

111

Макс не спеша брал рыбину, снимал с нее серебристую шкурку, отделял мякоть от хребта и аккуратно клал кусок в рот,

открывая его пошире, чтобы жир не попадал на усы и бороду, и смачно чмокал губами. После третьего стакана на столе

появилось сало, Макс достал его из своей бездонной сумки-самобранки.

– Не стесняйся, ешь, – приглашал он Грака. – Сало я сам солил, – говорил он, подчеркивая тем самым, какой он

справный мужик.

Макс, или попросту Максим Тарасюк, был родом из Холмска, отошедшего после Второй мировой войны к Польше. От-

туда его семью с еще полумиллионом украинцев переселили в глубинные области страны. На горизонте Одессы он поя-

вился в начале 60-х годов прошлого века, став студентом водного института. Здесь он познакомился с девушкой со стран-

ным для наших широт именем Джема, ставшей вскоре его женой.

– Думал, что женюсь на эстонке, а оказалось – на еврейке, – говорит, улыбаясь, Макс.

Их дети уже стали взрослыми людьми. Сын обосновался в Израиле, а дочь мотается между Германией, где живет ее

муж, и Украиной. За глаза Макса называют «Еврействующий Тарасюк», он же и в ус не дует, зная много такого об отноше-

ниях евреев и украинцев, чего и не снилось его недоброжелателям.

– Каждый смотрит на мир со своего курятника, – говорит он, когда речь касается этой щекотливой темы. – А между

тем у евреев и украинцев в чем-то схожие судьбы.

– Ты хочешь сказать, что они, как и мы, украинцы, разбрелись по всему миру? – спросил Фред.

– И то, что они, как и мы, очень долго шли к своей государственности, – подчеркнул Макс.

Так, за разговорами, они коротали время. Вспоминали друзей, говорили о недавней выставке живописи Николая

Прокопенко в Музее западного и восточного искусства, о неутихающих скандалах в местном союзе писателей.

– Эта структура была создана не без участия Сталина, чтобы держать литераторов в «черном теле», – сказал Фред. –

Ее существование в наше время мне кажется просто нелогичным.

– Вероятно, ты прав, – продолжил Макс. – Но она будет существовать до тех пор, пока с арены не сойдет последний

писатель, воспитанный той системой.

– Да, говорят, на закате и старые пеньки отбрасывают большую тень, – согласился Фред.

Между тем погребок наполнялся посетителями. В нем стало шумно и душно, от сигаретного дыма першило в горле. Но

больше всего друзей донимали любители караоке, исполнявшие знакомые песни громкими и противными голосами, без-

божно перевирая мелодии.

– Все, я не могу больше слушать это завывание, – занервничал Макс, вытирая руки салфеткой. – Пойдем, прове-

тримся.

На побережье, куда они вышли, покинув погребок, ощущался терпкий едва уловимый йодистый запах, море в закат-

ных лучах отливало красной ртутью. Не удивительно, что эти заповедные уголки на взморье первыми подверглись на-

шествию современных нуворишей, застроивших участки коттеджами, поражающими своими роскошью и безвкусицей.

– Как быстро частный капитал меняет окружающую среду, – сказал Фред. – Жаль только, что с их приходом из этих

мест улетучился аромат старины и романтики.

– История повторяется, – сказал Макс.

– Революции делают романтики, а их плодами пользуются практики, – вставил Фред.

Мимо по склону поднимались загоревшие отдыхающие, с подозрением посматривая на двух уже немолодых мужчин,

устроившихся в траве на склоне.

– Что мы с тобой тут сидим как два босяка с «Привоза»?! – неожиданно вырвалось у Макса. – Поехали, продолжим

вечер у меня на даче.

– Если только завтра пойдем встречать восход солнца, – откликнулся Фред. Потому что еще с юности полюбил таин-

ство зарождения нового дня, а с ним и новых надежд.

– Будэ тоби и схид, будэ тоби и захид, – отшутился Макс.

Минут через сорок они вышли из трамвая на 13-ой станции Большого Фонтана. Здесь была небольшая дача Макса, в

которой он жил круглогодично, изредка наведываясь в городскую квартиру в исторической части города.

Друзья расположились за столом в окружении фруктовых деревьев – яблонь, груш, абрикос, айвы. Росший у ограды

куст роскошного кизила привлекал к себе внимание темной густой зеленью листьев и пунцовыми как капельки венозной

крови плодами. Откуда-то с высоты, переплетясь с ветвями старой груши, свисала над столом и покачивалась как змея

экзотическая лиана, привезенная Максом с Крыма и прижившаяся на Большом Фонтане. Лучи закатного солнца, проби-

ваясь сквозь густую листву, падали яркими пятнами на поржавевшую жестяную кровлю соседнего строения.

Макс говорил о незадавшейся судьбе собранной им уникальной коллекции. Рассказывал, как он обращался к чинов-

никам с просьбой о выделении помещения под нее, чтобы в дальнейшем на ее основе обустроить музей украинистики, но

не встречал у них никакого понимания.

– Боюсь, когда меня не станет, все мои труды пойдут прахом, то, чем я занимаюсь, не интересует ни моих детей, ни вну-

ков, – закончил он с печалью в голосе.

Page 112: Nomer 82 final

112 сентябрь-октябрь 2013

– Ты не к тем и не туда обращаешься за помощью, – ответил на сетования друга Фред. – Понимание и поддержку мож-

но получить только у тех, кто ценит не только свое культурное наследие, но других.

– Кого ты имеешь в виду? – скосил хитрые глаза Макс.

– А хотя бы евреев! – сказал Фред. – В Одессе они учредили центр еврейской культуры, музей современного искус-

ства, поддерживают талантливую молодежь, не ровен час и тебе помогут.

– Ну, ты и даешь, Федор! – удивился Макс, обратившись к нему настоящим именем.

– А почему бы и нет?! Ты же сам сказал, что у евреев и украинцев схожие судьбы. Эти два народа самой историей при-

званы доказать свою избранность и помогать друг другу, – продолжил уверенно Грак.

– За это и выпьем, – только и смог сказать в ответ Макс.

Друзья чокнулись чайными чашками с ароматной настойкой, приготовленной собственноручно Максом. Вместо тоста

Фред прочитал стихи, посвященные другу:

К шестому десятку едва повзрослеть,

И в этом не видя ни подлость, ни доблесть,

На мир молодыми глазами смотреть,

Лелея в душе заповедную область…

Неожиданно скрипнула калитка. Из-за угла дома показалась молодая симпатичная женщина с темноволосым маль-

чиком лет шести.

– Пришла моя дочь Юля с сыном, – сказал Макс и пошел им навстречу.

Не подходя к столу, Юля поздоровалась с Фредом. И втроем они вошли в дом, а минут через двадцать вышли. Макс

провел гостей до калитки и вернулся. Но не один, а вместе с мальчиком.

– Знакомьтесь, – сказал он, – это мой внук Владимир. А это – дядя Фред.

– Володя, – сказал мальчик, протянув Фреду узкую детскую ладошку.

– Фред, – ответил Фред на рукопожатие малыша. – Старый друг твоего деда.

Володя, как и большинство еврейских мальчиков, оказался не по летам серьезным и развитым ребенком. Он обстоя-

тельно расспросил Фреда, где он работает, чем занимается, какая у него семья. И, вероятно, решив, что имеет дело с впол-

не серьезным и надежным человеком, «забил» в свой мобильник его телефонный номер.

РАССкАз НОмЕРА

Page 113: Nomer 82 final

113

– Володя, – обратился к нему Фред, – на рассвете мы собираемся пойти встречать восход солнца. Ты пойдешь с

нами?

– Непременно, – ответил не задумываясь мальчик. Но вопросительно посмотрел на деда.

– Пойдет, пойдет, – сказал тот. – А сейчас – спать.

Макс и Володя вошли в дом, после чего в комнате погас свет. А Фред Грак остался в саду, наслаждаясь теплой лет-

ней ночью. Выкурив перед сном последнюю сигарету, он забрался в неудобный гамак, и, укрывшись тонким покрыва-

лом, неожиданно быстро уснул, опьяненный легким бризом, дующим с моря.

Проснулся от чьего-то прикосновения. Это был Макс, протирающий сонные глаза.

– Если хотим поспеть к восходу, надо собираться, – сказал он. – Или ты продолжай дрыхнуть, а мы пойдем без

тебя. – Но Фред, как на пружинах, выскочил из гамака.

– Зачем тогда огород было городить, – недовольно проворчал он. И к своему немалому удивлению, увидел стоя-

щего рядом Владимира. Глаза мальчика горели решимостью. Он с нетерпением ждал, когда взрослые, наконец, со-

берутся в путь.

Не позавтракав, направились к высокому берегу, откуда открывалась морская панорама. Где-то там, далеко на

востоке, сейчас возникнет явление, равного которому нет на планете Земля – восход Светила!

Впереди взрослых по узкому тихому дачному переулку, то убыстряя, то замедляя шаг в предощущении встречи с

чем-то большим и неизведанным, шел Володя, придерживая на груди театральный бинокль.

Когда они втроем вышли на взморье, послышалось чье-то едва слышимое пение, с каждым шагом оно станови-

лось все громче и внятнее. Это, не обращая внимания на взрослых, пел маленький Володя:

Сонце сходить і заходить, як в раю,

Я цілую не чужую, а свою –

Житню, калинову, стиглу веселкову

Землю українську золоту,

Землю українську золоту…

Одесса, февраль 2013 г.

Page 114: Nomer 82 final

114 сентябрь-октябрь 2013

тЕРРИтОРИя Евгений Ананьев

куЯЛьник:быть или не быть?

катастрофическое обмеЛение куяЛьницкого Лимана очевидно не тоЛько дЛя специаЛистов, а дЛя Любого, кто приезжаЛ сюда, скажем, Лет десять назад и побываЛ сейчас. когда-то здесь можно быЛо зайти в воду по грудь и даже попЛавать. сегодня с Любой точки берега видна бескрайняя сушь и соЛончаки. факт, поЛный драматизма: в Летний период на центраЛьном участке Лимана испарение составЛяет до одного сантиметра в сутки. и со стороны кажется, что на куяЛьнике поЛностью отсутствует биоЛогическая жизнь…

Page 115: Nomer 82 final

115

В есть о пересыхании знаменитого

целебного лимана с регулярной пе-

риодичностью будоражит ученых, обще-

ственность, да и просто всех одесситов.

Последний год городские и областные

СМИ пестрят драматическими предска-

заниями: признанному как у нас, так и

далеко за рубежами Украины грязевому

курорту грозит гибель. Соленость напол-

няющей Куяльник рапы растет, под угро-

зой оказались даже те биологические

процессы, которые способствуют об-

разованию лечебных куяльницких гря-

зей. А ведь бальнеологические качества

курорта – уникальны, лечебные свой-

ства рапы и грязей Куяльницкого лима-

на многие специалисты считают лучши-

ми в мире.

По инициативе губернатора Одес-

ской области Эдуарда Матвийчука к из-

учению проблемы были привлечены три

института, наиболее авторитетные в об-

ласти охраны окружающей среды и ку-

рортологии.

Ректор Одесского экологического

университета, профессор Сергей Степа-

ненко говорит по этому поводу:

– Наши ученые занимаются пробле-

мами Куяльницкого лимана еще с 2009

года. За этот период сделаны важные

выводы как относительно причин сло-

жившегося положения, так и возможных

путей спасения лимана.

Так что же это за пути?

что Было?– Сказать, что вода в лимане посто-

янно убывает – не совсем верно, – го-

ворит другой энтузиаст спасения лимана

доцент Одесского экологического уни-

верситета Олег Гриб, который обходил во-

круг лимана все тропинки по многу раз.

– По мнению ученых, в Куяльнике проис-

ходит цикличность снижения и подъема

уровня воды. Очевидно, такая циклич-

ность имела место и в предыдущие деся-

тилетия, и даже столетия. Однако, в силу

ряда причин, количественные характе-

ристики пополнения воды значитель-

но уступают характеристикам убытия.

Работа исследователей показала:

если объединить все причины куяльниц-

кой драмы в две группы, то, во-первых,

это природные факторы и, во-вторых,

крайне негативные последствия вме-

шательства человека, нарушающего

гармонию природы. В частности, на уро-

вень лиманских вод влияет то обстоя-

тельство, что берега реки Большой Ку-

яльник сегодня сплошь распаханы под

сельхозугодья и дождевая, талая вода

не стекает в лиман, а задерживается на

полях. Восстановление природной эко-

логии реки Большой Куяльник – очень

важный вопрос. Но пока необходимо

стабилизировать ситуацию в целом,

приостановить дальнейшее обмеление

и высыхание лимана.

ученые физико-химического института им. а.в. богатского нан украины, которые проводят исследования лимана, считают наиболее приемлемым и эффективным путем спасения лимана его подпитку водами черного моря. правда, против этого варианта активно возражали некоторые участники круглого стола, состоявшегося по инициативе одесской облгосадминистрации. они считают, что разбавление лиманской рапы морской водой приведет к ухудшению целебных свойств лечебной грязи.

Вид на береговую линию лимана с высоты

А когда-то здесь можно было плавать...Фот

о: О

лег

Вла

дим

ирск

ий

Page 116: Nomer 82 final

116 сентябрь-октябрь 2013

В истории Куяльника такие «влива-

ния» только в ХХ веке случались триж-

ды: в 1907 и 1926 годах – с целью спа-

сения лимана, а в 1941-м – непредви-

денно, когда во время войны была взор-

вана дамба и хлынувшая морская вода

в несколько раз увеличила емкость ли-

манной чаши! И после этого лиманная

рапа и грязь сохранили свои лечебные

свойства.

– Сидеть и ждать, пока природа сама

исправит положение, нельзя, – уве-

рен заместитель председателя Одес-

ской облгосадминистрации Валерий

Матковский. – Уж если мы «наследи-

ли», если наше вмешательство привело

к такому тяжелому состоянию этой, гово-

ря без преувеличения, жемчужины на-

шего края, нужно принимать меры. Да

и деваться нам некуда: ведь кто-то дол-

жен принять ответственное решение и

сделать эти шаги. На сегодняшний день

ни один из наших оппонентов не взял

на себя смелость прилюдно заявить: «Я

беру на себя ответственность, утверж-

дая, что эти проблемы будут решены

естественным путем!».

что Будет?Спасение Куяльника предусматрива-

ет несколько этапов работ.

На начальной стадии предусматри-

вается, прежде всего, стабилизация си-

туации путем подпитки лимана морской

водой. Вторым этапом – это 2014-2015

годы – должно стать восстановление при-

родного русла реки Большой Куяльник.

Для реализации первого этапа есть

возможность использовать самотечный

коллектор, который был построен для

подпитки лимана морской водой еще в

50-е годы прошлого века. Дело в том,

что уровень моря над лиманом – более

7 метров, и морская вода может посту-

пать самотеком, то есть без подкачки, а

значит – без затрат на сооружение на-

сосной станции и электроэнергию. На

сегодняшний день существует пример-

но 1200 метров самотечного коллекто-

ра; остается проложить еще 1350-1500

метров. Конечно же, этому должно пред-

шествовать проектирование, которое

включает в себя целый ряд моментов, в

частности прокладку трубопровода под

железной дорогой и в море на рассто-

янии от берега минимум 400 метров –

здесь вода чище.

Стоимость проекта и конкретный пе-

речень предусмотренных в нем работ

должны быть известны к 1 октября это-

го года.

чеМ сеРдце усПокоИтся?28 октября 2011 года Одесский обл-

совет утвердил Региональную програм-

му сохранения и восстановления водных

ресурсов в бассейне Куяльницкого ли-

мана на 2012-2016 годы. В рамках ре-

ализации этой программы и были выяс-

нены основные причины обмеления Ку-

яльника.

Валерий Матковский обозревает с самолета фронт будущих работ на Куяльнике

Волонтеры получают перчатки и мешки для уборки мусораЭто свинство – тоже реалии Куяльника

тЕРРИтОРИя

Page 117: Nomer 82 final

117

руководство облгосадминистрации предложило всем желающим высказать свое мнение на заседаниях круглого стола. дискуссии показали, что серьезных аргументов против предложения влить «свежую кровь», то есть морскую воду в лиман, у оппонентов нет. как нет на сегодняшний день и альтернативы этому решению.

Реальной представляется и расчистка

русла реки Большой Куяльник – основ-

ного поставщика атмосферных осадков

в лиман. Валерий Осипов, доктор эко-

номических наук, профессор, академик

Международной кадровой академии при

ЮНЕСКО и Совете Европы, утверждает,

что на этот счет уже существует готовое

решение. Причем оно будет оптималь-

ным с точки зрения экологии и мини-

мальным в плане финансирования. Для

расчистки русла можно использовать

траншеекопатели, которые имеются в

распоряжении инженерно-саперной ча-

сти, расположенной в г. Бровары, под Ки-

евом. Если будут работать три таких ма-

шины, то за полтора-два месяца они про-

ложат траншею глубиной в полтора метра

от места, где река впадает в лиман, до ис-

токов Большого Куяльника.

Что же сегодня тормозит реализа-

цию программы спасения? Конечно,

главная причина – в отсутствии финан-

совых средств. В третьей декаде октя-

бря в Одессе планируется провести вы-

ездное заседание Комитета Верховной

Рады Украины по вопросам экологиче-

ской политики, природопользования и

ликвидации последствий Чернобыль-

ской катастрофы. Уже сегодня нам обе-

щана поддержка в вопросах спасения

Куяльницкого лимана, в частности лоб-

бирование по включению этой позиции

в Госбюджет на 2014 год.

Поддерживает программу спасения

Куяльника и Президент НАН Украины Бо-

рис Патон. В частности, он намерен выне-

сти этот вопрос как первоочередной на

заседание Президиума Академии.

А главное основание для оптимизма

дает позиция губернатора Эдуарда Мат-

вийчука: именно с его подачи начались

все теперешние действия по спасению Ку-

яльника. Будем надеяться, ему хватит по-

литической воли и энергии для того, чтобы

добиться реализации задуманного.

К Куяльнику – как к последней надежде...

Это вам не СПА-курорт

Солончаки наступают

Page 118: Nomer 82 final

118 сентябрь-октябрь 2013

их становится все меньше – доступных общественных бань, без которых еще, казаЛось бы, совсем недавно жизнь обычного одессита быЛа немысЛима. шЛи в баню не стоЛько за паром и дружеским общением, а чтобы эЛементарно помыться! ведь дЛя житеЛей исторического центра, особенно – коммунаЛок, наЛичие тепЛой воды из газовой коЛонки быЛо за счастье, а чаще всего в их распоряжении быЛи Лишь хоЛодная вода из крана да умываЛьник. несЛи тазик и кастрюЛи в свою комнату, как-то перебиваЛись, но до истинной чистоты, до скрипа намываЛись именно в бане. в женских отдеЛениях можно быЛо набЛюдать, как одесские красавицы «сочиняют» прическу, закрепЛяя ее смесью из мебеЛьного Лака и одекоЛона – с фирменными средствами по уходу за воЛосами тогда быЛа напряженка, а еще наводят черным карандашом брови, покрывают кровавой помадой губы и такого же цвета Лаком – ногти на руках и ногах. в мужских отдеЛениях правиЛи баЛ строгие банщики в сатиновых трусах до коЛена (такая у них быЛа униформа), повеЛитеЛи шаек и хранитеЛи веников…

уХОДящАя НАтуРАвиолетта Скляр

идите В БанЮ!на проВиантской...

Page 119: Nomer 82 final

119

Сегодня баня №4 на улице Асташкина (бывшей Про-

виантской) – уцелевший оазис бывшего банного сервиса

в Одессе. И, своего рода, историческое, знаковое место.

Двухэтажный домик, в котором сегодня, кроме бани, раз-

мещаются мастерская по ремонту обуви и жилые кварти-

ры, был построен еще в 1861-м. И попариться здесь мож-

но было с самого начала – банные услуги оказывались при

постоялом дворе с нумерами, как говаривали в старину.

– Почему улица называлась Провиантской? – делает

экскурс в прошлое заместитель директора бани Виктор

Ольгердович Леонов. – Неподалеку находились провиант-

ские склады, где выдерживали привезенный товар на ка-

рантине. А те, кто их привозил, отдыхали здесь, на постоя-

лом дворе, который завел какой-то купец второй гильдии.

Строился дом из ракушечника, который выбирали на этом

же месте – долгое время здесь находился вход в катаком-

бы. Тут у нас на втором этаже жил один человек, так он рас-

сказывал, что во время оккупации ездил на велосипеде

по катакомбам к своей девочке, которая жила на Градона-

чальницкой. Поверху это расстояние километра в полтора,

а под землей на дорогу уходили считанные минуты! Но уже

на нашей памяти, когда прорвало канализацию под домом,

вход в катакомбы замуровали, а просевший флигель укре-

пили опорами, посадили на бетонную основу.

Сегодня в бане работает только одно отделение, счи-

тающееся мужским: женское СЭС закрыла еще в 1969-м

из-за жалоб жильцов, в квартиры которых отсюда шел пар.

Теперь там кабинет директора, а представительницы пре-

красной половины человечества парятся группками не по

графику, а по договоренности – по выходным и средам. А во-

обще частное предприятие «Банком» (сокращенное от «бан-

ный комфорт») работает строго по расписанию, у всех по-

стоянных клиентов – свои дни недели. «Привоз» парится по

понедельникам, врачи – по субботам, по воскресеньям –

студенты (причем обычно – за полцены).

– Что касается студентов, строго за оплатой не следим,

воспитываем клиента на перспективу, – улыбается дирек-

тор предприятия Владимир Борисович Радзилевич. – Баня –

это такая зависимость! Раза три сходил, и организм еще

требует, сладу нет, весь чесаться начинаешь перед банным

днем... Студенты заканчивают институт, идут на работу и за-

тем приходят сюда уже с коллегами, вырастают до больших

начальников… Так что студентов мы любим!

Здешняя парилка видела немало выдающихся лично-

стей. Скажем, постоянным клиентом был ныне живущий в

США художник Люсьен Дульфан. Раньше захаживали попа-

риться артисты комик-труппы «Маски», а Владимир Кома-

ров до сих пор приходит. Само собой, команда КВН «Одес-

ские джентльмены» провела здесь молодые годы, и самым

рьяным парильщиком был Олег Филимонов. А в 1999 году

здесь попарился, воспользовавшись случаем, сам Виктор

Черномырдин, который приезжал в Одессу по делам ком-

пании «Лукойл». А уж певцов, музыкантов – не счесть, ведь

неподалеку консерватория, в районе которой проживает

немало профессоров, приученных к бане со своего одес-

ского детства...

Владимир Радзилевич знает о своей бане все

Виктор Леонов знакомит с банным хозяйством

Здесь время остановилось…

Фот

о: О

лег

Вла

дим

ирск

ий

Page 120: Nomer 82 final

Как театр начинается с вешалки, так и баня – с пред-

банника, где сосредоточены все остатки былой роскоши

банно-прачечного комбината, окончившего свою жизнь в

конце восьмидесятых. Например, имеется вполне себе ра-

бочий электрический фен с колпаком. Дубовая лавка – из

уже не существующей бани на Ришельевской («Только сиде-

ние перетянули, а так она еще нас всех переживет!»). Жаль,

конечно, что нет здесь таких роскошных мраморных ванн,

какие были в самой старой бане города – на Гаванной...

Недавно одну из таких опознали в кадре фильма Киры Му-

ратовой «Два в одном» – это ж завладел какой-то счастли-

вец. Баню на Провиантской киношники тоже вниманием

не обошли, сняли здесь несколько сцен для сериала «Охот-

ники за бриллиантами», а исполнитель главной роли Алек-

сей Серебряков заодно и попарился…

Имеется здесь и своя «наглядная агитация» – дело рук

постоянного клиента, известного художника и искусство-

веда Сергея Ильина. Надпись на кассовом аппарате стро-

го предписывает: «Заплати деньги и иди в баню». А девиз,

вырезанный на дверном косяке, убеждает: «Париться – не

стариться», и этому веришь: все сотрудники бани не по го-

дам бодры и свежи, лица румяные, без морщинок.

Владимир Борисович подтверждает: регулярное посе-

щение парилки гарантирует здоровье и бодрость. Сам он,

несмотря на инвалидность второй группы и наличие двух

искусственных тазобедренных суставов, подвижен и энер-

гичен. Правда, и травму, сделавшую его инвалидом, зара-

ботал здесь, в бане. Переставляли котел-«мину» (такие – из

чугуна с примесью цветных металлов – теперь не делают),

как вдруг эту «драгоценность» в полторы тонны весом по-

вело в сторону, директор удержал, но повредил себе при

этом позвоночник и суставы. К «мине» тут относятся поис-

тине, как к большой ценности. Если, не дай Бог, даст сквоз-

ную трещину, где ее залатаешь? «Центролит» накрылся мед-

ным тазом, пардон за каламбур, а если везти в Днепрод-

зержинск, то стоимость котла возрастет так, что проще сра-

зу заказать новую из чистого золота.

В бане на Провиантской все работают подолгу, текуче-

сти кадров не наблюдается. За много лет уволился только

один человек, и то в связи с отъездом из страны. Не слу-

чайно Национальный бизнес-рейтинг из года в год объяв-

ляет одесскую баню лучшим предприятием, но ездить за

призами в столицу далеко и хлопотно… Директор Влади-

мир Радзилевич работает здесь уже двадцать восемь лет,

и был свидетелем общеизвестного события из «новейшей

истории» бани.

Именно здесь в 1997-м произошло убийство легендар-

ного криминального авторитета Карабаса – Виктора Кули-

вара. Говорят, мужчиной он был видным, рослым и спортив-

ным, так что, если бы не убийца, жить ему да жить, орга-

низм был рассчитан надолго. Куливар парился здесь каж-

дый понедельник, приезжал рано – в семь утра, а то и в

шесть. Эта привычка и помогла заказчикам убийства и его

исполнителю застать жертву врасплох. До сих пор на ступе-

нях дворовой лестницы можно увидеть следы от пуль, выпу-

щенных из автомата.

«Париться – не стариться!»

Такая вот наглядная агитация

Памяти завсегдатая бани Виктора Куливара

Page 121: Nomer 82 final

Владимир Борисович показывает парадную, из кото-

рой стрелял автоматчик (он оставил на месте преступле-

ния глушитель от чешского «Скорпиона», выбежал на ули-

цу, где его ждал мотоциклист, да и был таков), и место на

тротуаре, где застал еще живого Карабаса:

– У него в руке ключи были, и пальцы еще двига-

лись... Очень тяжело было мне это видеть. Милиционе-

ры приехали, причитали: «Витя, Витя, тебя же предупре-

ждали...». Уважали его. У нас вообще бывало, что банди-

ты и милиционеры вместе парились, оружие в раздевал-

ке сдавали: «Где чье? Мы знаем, где чье!». Я сам тогда с

оружием ходил, время было такое. Яркое было время...

За что уважали Куливара? Не допускал в городе беспре-

дела, вот за что. При нем невозможно было дом снести,

а людям квартиры не дать, в горисполкоме всегда дума-

ли: а что скажет Карабас? Он лично меня заводил в при-

емную председателя Ленинского райисполкома, когда у

меня проблемы возникали. Дань с цеховиков собирал,

да, но им же и помогал, добивался нужных решений вла-

стей… Деньги поступали на расширение производства. Я

сам в то время был цеховиком (баня – это, скорее, мое

хобби), у меня работало два закройщика, шестьдесят

семь швей, четыре гладильщика, двое на упаковке плюс

кладовщик и бухгалтер, и все были официально оформ-

лены, налоги я платил. Теперь китайцы для нас шьют, и не

факт, что лучше.

Удивительно, но факт: есть люди, которые вроде бы

вразрез с правом и законом жили, а вспоминают их до-

брым словом, к мемориальной доске и на могилу носят

живые цветы. Вот так вышло и с Виктором Куливаром.

– Можно быть с виду законопослушным и при этом

людям пакости делать, а Карабас был справедливым! –

взволнованно говорит Владимир Борисович. – Как-

то он в бане погасил с полуслова конфликт. Авторитет

Коля Репин (его тоже уже нет в живых) решил всех вы-

гнать и париться в одиночку, но Карабас резонно на-

помнил, что в бане все равны, тут генералов нет! Он по-

могал неимущим, у него можно было одолжить денег

без процентов. Меня почему прокуратура после его ги-

бели два года на допросы таскала? У него на телефоне

мой звонок последним был. Значит, я его вызвал, – та-

кой вывод сделали. А все было не так. Мне нужно было

денег у него занять, я как раз квартиру купил, а старую

еще не успел продать, вот и позвонил ему, спросил, бу-

дет ли он в бане, как обычно, хотел об этом с ним пого-

ворить. Не вышло...

Сегодня директор легендарной бани больше всего бо-

ится, что рядом начнется стройка, против которой протесту-

ют жители района. Три запланированные высотки «убьют»

все старинные строения, и не только эстетически.

– Кто поможет нам сохранить наш уникальный рай-

он, по которому проходила черта порто-франко? – взды-

хает Владимир Борисович. – Начало стройки – это будет

наш последний час. А нам хочется жить и не париться по

таким поводам, хочется париться по-настоящему, с бере-

зовым веничком...

Здесь даже аптечка – из прошлых времен

Не гламурно, зато удобно и доступно!

Та самая драгоценная «мина»

Некоторые приметы нового времени

Page 122: Nomer 82 final

122 сентябрь-октябрь 2013

Н а конкурс «Говорит и показывает Одес-

са» поступило несколько сотен работ

фотомастеров не только из Одессы, но так-

же из Арцизского, Белгород-Днестровского,

Измаильского, Котовского, Березовского,

Красноокнянского, Болградского, Фрунзен-

ского, Ренийского, Любашевского, Ширяев-

ского, Савранского и Беляевского районов,

городов Ильичевска и Южного. Всего для ито-

говой экспозиции жюри отобрало 120 работ,

составляющих яркую картину главных собы-

тий, праздников и повседневной жизни жите-

лей нашего региона.

Также в рамках фестиваля 30 августа в

Музее личных коллекций им. Блещунова (ул.

Польская, 19) была представлена публике

первая часть экспозиции лучших фотографий

Восьмого фестиваля фотоклубов Украины.

Вторую часть этой коллекции стало возмож-

СвОй взгляДАлина таранова

Говорит и показывает Одесса

Именно так называется выставка, ставшая центральным событием Второго фестиваля одесской фотографии, а всего их – целых пять! Фестиваль стартовал 20 августа открытием экспозиции «Наш регион в фокусе» в пресс-центре Одесского регионального отделения Национального союза журналистов Украины. здесь были представлены работы журналистов одесских областных и региональных СМИ, пресс-служб различных ведомств. А 29 августа открылась выставка «Говорит и показывает Одесса» во Всеукраинском центре болгарской культуры (пер. Вице-адмирала Жукова, 9). Тогда же были названы и награждены победители конкурса на лучшую фотографию, отражающую жизнь Одессы и Одесской области.

Майнич Виктория (Фрунзовка). «Новая остановка»

Открытие итоговой выставки. На фото (слева направо): председатель правления Одесской организации НсЖУ юрий Работин, начальник областного управления культуры и туризма Валентин станков, председатель правления Одесской фотографической

ассоциации сергей Гуменюк, заместитель председателя облгосадминистрации Дмитрий Волошенков, директор Всеукраинского центра болгарской культуры Дмитрий Терзи, члены жюри редактор «Фаворита удачи» Галина Владимирская,

директор Регионального филиала Национального института стратегических исследований в г. Одесса Артем Филипенко и доцент кафедры археологии и этнографии ОНУ им. и. и. Мечникова Александр Пригарин

Page 123: Nomer 82 final

ным увидеть 11 сентября в музее Арт-клуба

«Выход» (ул. Бунина, 24). Там же 4 сентября

открылась персональная выставка одесско-

го фотомастера Александра Визирова. Инте-

ресно, что независимо от этого, именно ра-

бота Визирова была признана жюри луч-

шим снимком конкурса «Говорит и показыва-

ет Одесса», причем на победу претендовали

еще несколько его работ. Второе место занял

фотокорреспондент газет «Вечерняя Одес-

са» и «Чорноморські новини» Олег Владимир-

ский с работой «Сельские музыканты». И, на-

конец, третье было отдано известному одес-

скому фотографу Евгению Волокину за сни-

мок «Запуск воздушных шаров». В итоговую

экспозицию вошли и другие фото всех трех

призеров.

А вот среди дипломантов есть как при-

знанные мастера, представившие целые се-

рии работ, так и авторы одной-единственной

поданной на конкурс фотографии. Дипломы

получили Юрий Бершадский, Борис Бухман,

Виктория Дмитрюк, Василий Казмынюк, Ан-

гелина Тарасенко и Александр Шепелев.

Отдельно были отмечены авторы, отра-

зившие моменты реализации программы

«Народный бюджет». Первое место со сним-

ком «Новая остановка» заняла Виктория Ма-

нич, редактор газеты «Новини Фрунзівщини».

В состав жюри вошли: Александр При-

гарин – кандидат исторических наук, до-

цент кафедры археологии и этнографии ОНУ

им. И. И. Мечникова, Артем Филиппенко –

директор Регионального филиала Национа-

льного института стратегических исследова-

ний в г. Одесса, Галина Владимирская – глав-

ный редактор журнала «Фаворит удачи», Сер-

гей Гуменюк – председатель правления Одес-

ской фотографической ассоциации.

Организаторами Второго фестиваля одес-

ской фотографии выступили Одесская фо-

тографическая ассоциация (председатель

правления – Сергей Гуменюк) и Одесское ре-

гиональное отделение НСЖУ (председатель

правления – Юрий Работин) при поддержке

областного управления культуры и туризма,

национальностей и религий и управления ин-

формационной деятельности облгосадмини-

страции, Благотворительного фонда Эдуарда

Матвийчука «За Одесчину», а также департа-

мента культуры и туризма горисполкома.

Партнеры фестиваля: журнал «Фаворит

удачи», ТРК «ГЛАС», магазин «Папарацци»,

Всеукраинский центр болгарской культуры,

Муниципальный музей личных коллекций им.

Блещунова, Арт-клуб «Выход».

ПриЗеры конкурСа

Визиров Александр (г. Одесса). «По дрова»

Владимирский Олег (г. Одесса). «сельские музыканты»

Волокин Евгений (г. Одесса). «Запуск воздушных шаров»

Page 124: Nomer 82 final

124 сентябрь-октябрь 2013

диПЛомы конкурСа

Шепелев Александр (г. Одесса). «силач»

Тарасенко Ангелина (г. Одесса). «Лейтенант»

Дмитрюк Виктория (г. Одесса). «Биндюжник»

Бершадский юрий (г. Одесса). «Одесситы»

казмынюк Василий (г. Арциз). «Детские рисунки»

Бухман Борис (г. Одесса). «На улице Еврейской»

СвОй взгляД

Page 125: Nomer 82 final

125

колосов Анатолий (г. Арциз). «У речки» Лысюк Анна (г. Одесса). «Осенний этюд»

Деркач кима (г. Беляевка). «скоро кагарличане будут с водой!» Гилодо Александр (г. Одесса). «Затока. Праздник Нептуна»

кожуховская Екатерина (г. Одесса). «Нечаянный друг» костина светлана (г. Одесса). «За миг до броска»

«Милицейские богатыри» (УМВД Украины на Одесской железной дороге) каневская Евгения (Ширяевский район). «Рынок»

Page 126: Nomer 82 final

Хаджииван Петр (Ренийский район). «На винограднике»

Чёрный Владимир (г. Одесса). «Здрасьте вам через окно»

иванов константин (г. Одесса). «Underground Blues»

Деревянко Андрей (г. Одесса). «солнце»

Терзи Татьяна (г. Болград). «Подрезка винограда»

Войтенко Максим (г. Одесса). «Одесская юморина»

Холодов Вячеслав (г. Одесса). «Одесса у твоих ног» Чернышева Алла (Арциз). из серии «Здравствуй, лето»

Теняков Вячеслав (г. Одесса). «схождение Духа святого»

Вовк юлия (г. Белгород-Днестровский). «Днестровские рыбаки»

Page 127: Nomer 82 final

Литвиненко юрий (г. Одесса). «Дирижер Александр самоилэ» коваль Владимир (г. Арциз). «Есть что вспомнить...»

Алекян степан (г. Одесса). «Переплетчик» (1986 г.) иванова Оксана (г. Одесса). «Не пускают гулять»

Вирич Вячеслав (Березовский район). «Руки хлебороба» Франц сергей (г. Одесса). «Я нарисую Ваш портрет»

Богомоленко ирина (г.Одесса). «На соборке»

Манзюк Александр (г. Одесса). «Прекрасная пастушка»

Page 128: Nomer 82 final

128 июль 2013128 сентябрь-октябрь 2013

Консультирует доКтор Харприт сингХ Хира, руКоводитель Международной

организации «AdvAnce nAturAl HeAling SyStem», Кандидат МедицинсКиХ науК, основатель индийсКой шКолы рейКи в

уКраине, гранд-Мастер рейКи по японсКой шКоле усуи, Мастер 33 направлений

рейКи, доКтор аюрведы, доКтор нетрадиционной Медицины.

пСИХОлОгИя

Целительница в каждом доме:Радуга семи основных чакр

(Конец. Начало в предыдущем номере)

Человек имеет семь основных чакр,

каждая из которых отвечает за определен-

ный аспект в жизни человека.

Каждая чакра окрашена в определен-

ный цвет: корневая чакра красного цвета,

хара-чакра – оранжевого, чакра солнечно-

го сплетения имеет желтый

цвет, сердечная чакра – зе-

леного цвета, горловая ча-

кра – голубого, чакра тре-

тьего глаза – синий цвет,

коронная чакра – фиоле-

товый.

Уверенная в себе жен-

щина, у которой активно ра-

ботает корневая чакра, лю-

бит чистоту, ярко-красную

губную помаду, тщательно

ухаживает за своим телом.

Такая женщина из мужчины

может сделать миллионе-

ра. Поэтому мужчина всег-

да ищет женщину, которая

так же уверена в себе, как

его мать. Каждая женщина

может усилить собственную

уверенность, добавив крас-

ных оттенков в макияж и

одежду. Если по улице идет

женщина в красной юбке с

красной помадой на губах,

с красной блестящей сумоч-

кой в руках, на нее невоз-

можно не смотреть. Если

вы так выглядите, то будь-

те уверены в том, что у вас

корневая чакра работает

максимально активно.

Если женщина кричит,

грубит окружающим, зна-

чит у нее недостаточно уве-

ренности в корневой чакре.

Таким женщинам я советую носить красную

одежду и каждый день вращать силой мыс-

ли свою корневую чакру по часовой стрелке.

Теперь о мужской второй чакре, имею-

щей оранжевый цвет. Природа дает мужчине

постоянное желание ухаживать за кем-то. На

уровне данной чакры в подсознании мужчи-

ны установка: я и моя женщина. В молодые

годы такой женщиной выступает его мама,

затем – более молодая женщина, которая

энергетически может заменить мужчине его

мать на 60%. Эта молодая особа дает мужчи-

не ласкательные уменьшительные имена, та-

кие как масик, котик, солнышко, и хочет ему

понравиться больше, чем его мама. Некото-

рые женщины так ревностно входят в свою

роль, что превращают мужчину в ребенка, а

потом выпроваживают его из своего дома,

потому что он, дескать, ничего не умеют де-

лать своими руками. Зачастую женщины де-

лают это на подсознательном уровне и даже

не отдают себе отчет в том, какую роль они

играют в жизни мужчины.

Женщина должна четко понимать, ка-

кие роли она выполняет в супружестве, по-

тому что мужчина целиком зависит от того,

насколько удачно она справляется со свои-

ми ролями.

Третья чакра, солнечного сплетения, –

женская чакра эмоций. Вы видели когда-

нибудь женщину без эмоций? Если у женщи-

ны нет эмоций или она не вызывает эмоци-

ональной реакции у мужчины, то это не жен-

щина, а энергетический мужчина. Женщины

делают все, чтобы вызвать у мужчины эмо-

ции.

Четвертая чакра, сердечная, – мужская,

от ее активности зависит храбрость и муже-

ство мужчины. Если у женщины достаточно

любви в сердечной чакре, муж ее никогда не

обижает. Ей не приходит в голову подозре-

вать мужа в изменах, потому что она увере-

на в себе, в своей любви к нему и в правиль-

ном супружеском энергообмене.

Горловая чакра общения – женская.

Если женщина мало разговаривает, ей ста-

новится некомфортно. Когда женщина про-

говаривает происходящие события, она на-

чинает понимать, что именно вокруг нее

происходит.

Чакра третьего глаза – мужская, от

ее активности зависит логика мужчины.

Page 129: Nomer 82 final

129129

центр семейного сексуального образования LOVE IS...Одесса, ул. пушкинская, 8, оф. 17киев, ул. панаса мирного, 14, оф. [email protected]

Доктор Харприт Сингх Хира приглашает всех на трёхдневный семинар «Целительница в каждом доме» в Одессе в Центре «Love is…» в сентябре-октябре 2013 г. запись по тел. (048) 724-70-06, (067) 969-05-48

Женщина своим многословием пробуж-

дает логику мужчины, и он выдает пра-

вильное логическое решение проблемы.

Услышав его решение, женщина начина-

ет молиться об осуществлении того ре-

шения, которое выдает ей муж.

Седьмая – женская чакра молитв

к Богу. Молящаяся женщина посылает

Богу свою энергию и получает от Госпо-

да во много раз больше энергии, но по-

лучает ее уже в область корневой чакры.

Вот таким явялется первый жен-

ский энергетический круг. Если в этом

круге присутствуют какие-либо энерге-

тические нарушения, страдают оба – и

женщина, и мужчина. Основное усло-

вие успешности первого круга – уверен-

ность супругов друг в друге. Если мужчи-

на в женщине уверен, он дает ей статус

жены, а значит, передает ей уверенность

в себе на уровне первой чакры. Уверен-

ная в себе женщина передает мужу уве-

ренность в область хара-чакры, убеж-

дая его каждый день, что он самый луч-

ший и что у него все получится. Уверен-

ный в себе мужчина получает постоян-

ную эмоциональную поддержку от жен-

щины, становится мужественнее и силь-

нее. Женщина во время сна вместе с

эмоциями энергетически «переварива-

ет» всю информацию, которой вечером с

ней делится муж, и утром проговарива-

ет свои эмоции, давая мужчине основа-

ние для принятия логического решения.

Решение мужчины направляет женщину

на молитву перед Господом об успешном

завершении всех дел мужа. Так происхо-

дит энергообмен между женщиной и Бо-

гом, в результате которого женщина по-

лучает от Господа усиленный поток энер-

гии в область корневой чакры.

Мы рассмотрели энергетический

обмен между чакрами мужчины и жен-

щины, который существует во веки ве-

ков и описан в Ведах. Теперь рассмо-

трим чакры с точки зрения медицины.

С точки зрения медицины чакры –

это эндокринные железы. Так вот, вто-

рой женский круг заключается в энер-

гетическом соединении чакр женщины

с одноименными чакрами супруга. По-

пробуйте утром, когда муж досматрива-

ет свой утренний сон, обнять супруга со

стороны спины. Мысленно представь-

те, как вы вдыхаете через его макушку

в свое сердце, а выдыхаете через серд-

це своего любимого. Затем все ваши од-

ноименные чакры соединяются воеди-

но, вы продолжаете дышать из сердца

в сердце, ощущая гармонию вашей еди-

ной энергии.

В третьем круге энергетически вы-

равнивайте и гармонизируйте ваши

сердечные чакры, представляя их еди-

ным цветком из тысячи лепестков бело-

го цвета. Данный круг наладит ваши от-

ношения, возродит любовь, придаст но-

вые чувства.

Сейчас на Земле наступил Золо-

той Век. Вибрации Золотого Века очень

мощные. Бог, отправляя каждого чело-

века на Землю, дает ему запас энергии.

Человек может воспользоваться или не

воспользоваться этой энергией, в за-

висимости от того, научит его этому кто-

нибудь или нет. Каждая женщина по сво-

им энергетическим возможностям явля-

ется целительницей. Вы не раз наблю-

дали, как, ударившись, малыш бежит к

маме, чтобы она поцеловала больное

место. Мама целует, и малышу становит-

ся легче. Так материнская энергия дей-

ствует и защищает детей.

Любая жена, молящаяся и пережи-

вающая за своего супруга, своими мыс-

лями помогает ему в тяжелых ситуациях.

Только жена может помочь болеющему

супругу своей целительской энергией.

Женщина обладает силой сексуаль-

ного притяжения на уровне корневой

чакры, силой притяжения любви на сер-

дечной чакре и силой притяжения на ду-

ховном уровне, которая раскрывается

при занятиях духовными практиками.

Добро пожаловать, дорогие жен-

щины, на курсы «Целительница в каж-

дом доме», где вас научат не только

тому, как исцелить себя и своих близ-

ких, но также исцелить отношения с

окружающим миром.

Page 130: Nomer 82 final

130 сентябрь-октябрь 2013

М не всегда была интересна эта

тема. Я много об этом думала, чи-

тала, искала ответ. Ведь дело не только во

внешности, хотя она – не на последнем

месте. Факт удачи родиться в богатой се-

мье тоже присутствует, хотя богатые, как

нам известно, тоже плачут и весьма ча-

сто. Значит, есть еще ЧТО-ТО, что и дела-

ет женщину в мужском мире счастливой?

В чем смысл твоей женской жизни? Для

чего конкретно ты родилась? Как в этом

бурлящем и жестком мире сохранить не

только свою природную женственность,

душевное равновесие, но еще и быть со-

циально успешной? Где взять силы для

того, чтобы идти в ногу со временем? Да-

вайте об этом поговорим!

Мир человеческий за последние

150-200 лет сильно изменился. Только

во второй половине xIx века женщинам

было позволено получать образование

в высших учебных заведениях. Женским

уделом была семья, дом, дети и полное

подчинение мужу – главе семьи. Жен-

ский пытливый ум и предприимчивость

можно сравнить с джинном, который без

малого 10 тысяч лет сидел в бутылке. И

наконец-то его выпустили! Поэтому нет

ничего удивительного, что мы со всей

своей женской ненасытностью стали бе-

шеными темпами наверстывать то, что,

как нам кажется, нам недодали – власть

над миром и, прежде всего над мужчи-

нами – этими ужасными тиранами! Мы

судорожно стали на себя натягивать

мужские доспехи, нас стал пьянить вкус

борьбы, вкус победы и в каком-то смыс-

ле – вкус «пролитой нами мужской кро-

ви». Нас стала обуревать неуемная, не-

удержимая ВОЛНА достижения, преодо-

ления, «подминания» под себя мужчин.

Мы так увлеклись этим процессом, что

постепенно стали забывать, КАКИЕ МЫ

– ЖЕНЩИНЫ! Мы забыли свою ПРИРО-

ДУ, свое предназначение – заполнять

мужской мир женской энергетикой. Мир

стал склоняться в сторону мужского на-

чала, потому что женщины стали приме-

рять на себя мужские функции, а с ними

– и мужские «латы». Эти «латы» въелись в

нас так сильно, что многие и снять-то их

не могут: хотели бы быть нежными, уди-

вительными, летящими, да «доспехи» не

дают парить над землей. Мы устаем от

самих себя – вот таких воинственных и

твердых! И это неспроста. Ведь то состо-

яние, которое я описала, – это мужской

удел, мужское оружие и мужское пове-

дение, поэтому немудрено, что успеш-

ные в бизнесе женщины, как правило,

в быту глубоко несчастны, одиноки и не-

любимы!

Но мы же знаем из истории, какой

может быть женщина, и тоже хотим, что-

бы нам посвящали стихи. Хотим быть му-

зами, предметами тайных воздыханий.

Хотим быть нежными и удивительными

– такими, чтобы к нашим ногам рыцари

укладывали страны.

За каждым из великих мужчин сто-

ит великая женщина, которая его ВДОХ-

НОВЛЯЕТ – ВОТ НАШ ЖЕНСКИЙ УДЕЛ.

Мы есть носители творящей вдохновля-

ющей силы. Мы – тот хаос, из которого

мужчины рождают порядок. Наша энер-

гетика лежит в основе их созидания. А

если мы изменяем своей природе в сто-

рону мужской, то нет и той «глины», того

материала, из которого создается новое.

Мужчины взывают к нам: «Женщины-

вдохновительницы, вы где?». Отсюда про-

истекает, как мне кажется, еще одна при-

чина кризиса в обществе: нарушение ба-

ланса, гармонии между женской и муж-

ской энергетикой приводит к невозмож-

ности мужчинами найти новые пути ре-

шения задач. Общество зашло в тупик.

Дорогие дамы! Мы, похоже, ленимся

выполнять свое основное предназначе-

ние?! Мы свели свою миссию к функциям:

функция на работе и функция дома. А где

же ЖИВОЕ ТВОРЧЕСКОЕ ЭНЕРГЕТИЧЕ-

СКОЕ НАПОЛНЕНИЕ этих функций? Быва-

ет, смотришь, идет внешне красивая, мод-

ная, деловая (или не деловая) молодая

женщина, а она похожа на фарфоровую

куклу – ни жизни в глазах, ни эмоций, ну

просто биоробот xxI века. И от этого вся ее

безупречность только проигрывает. Она

производит впечатление чего-то неживо-

го и ненатурального, искусственного. Вот

мужской мир соответственно и относит-

ся к такой даме, как к инструменту для…

Так почему же так происходит? В чем

причина? Ведь каждая женщина хочет

себе только добра! Ответ простой – отсут-

ствие либо нарушение ГАРМОНИИ, ЧИ-

СТОТЫ ЖЕНСКОГО ЭНЕРГЕТИЧЕСКОГО

Консультирует людмила панченКо,психолог, сексолог, психоэнерге-тик, создатель и руководитель клу-ба «Формула счастья», тренер по методике «женская волна», специа-лист по резонансному психоэнерге-тическому консультированию.

пСИХОлОгИя

этот мир построен мужчинами для нас, женщин, потому что строить, организовывать, созидать – это функция мужчин. женщину приглашают оценить, освоить, заполнить то, что они построили, организовали, создали для нас. почему к ногам одной женщины бросают завоеванные государства, добытые с огромным трудом и опасностями сокровища, ей поклоняются и восхищаются, а другие представительницы прекрасного пола в это же самое время «обречены» жить в нищете, носить недостойную их одежду, терпеть унижения и плакать от горя и одиночества? в чем причина?

Магия женской энергетической волны

Page 131: Nomer 82 final

131

ЗВУЧАНИЯ. Ведь ГАРМОНИЯ И ЕСТЬ

КРАСОТА – красота соответствия, есте-

ственности, природности!

Есть методика, позволяющая овла-

деть сакральными знаниями и тайнами

женской энергетической магии. Я по-

знакомилась с ней около 20 лет назад,

все это время сама ее использую и обу-

чаю этим премудростям других женщин.

Опираясь на свой многолетний опыт и

опыт обученных мною людей, могу с уве-

ренностью сказать, что это очень эффек-

тивное знание, особенно в современ-

ном мире, где наблюдается острая не-

хватка женской энергии. Обучение про-

исходит в малокомплектных группах по

8-10 человек. Знание это изустное, то

есть передается от живого носителя к

ученику. Максимальная эффективность

процесса передачи знаний достигается

за счет создания учителем особого энер-

гетического пространства, медитаций и

авторской методики преподавания.

В ходе специального тренинга происходит:1. Знакомство с женским энергетиче-

ским МеСтОМ Силы.

2. предоставляется возможность послу-

шать, какая Вы женщина – ЗнакОМ-

СтВО С СОБОй.

3. Обучение осознанному пользованию

своим энергетическим инструментом.

4. Овладение очень редким знанием о

женских социализациях: женЩина-

ВОин; женЩина-хОЗЯйка; жен-

Щина-МуЗа; женЩина-приЗ.

5. познание, что такое женСкаЯ ВОл-

на, и обучение, как ОСОЗнаннО ее

СтруктуирОВать.

6. Знакомство с видами волн и обуче-

ние, как их делать, – с тем, чтобы в

нужное время и в нужном месте при-

менять ту или иную волну.

Это абсолютно реально: быть успеш-

ной бизнесвумен и одновременно – хо-

зяйкой дома, готовящей вкусную еду,

заботливой матерью, любящей и люби-

мой женой. И как венец всему – еще и

музой для любимого человека! БОГИ-

НЯ ШИВА с множеством рук – это не

миф, это реальность. Если, обладая эти-

ми знаниями и навыками, действовать

и осознанно их применять, тогда на все

у вас достанет сил. Постоянно работая

и подпитывая свое место силы – свой

энергоинструмент – вы будете иметь не

недостаток, а избыток сил!

Эта методика поможет вам безоши-

бочно почувствовать своего мужчину.

Работая с энергетическим женским

местом силы, вы научитесь слышать са-

мое себя, свой внутренний голос, ко-

торый всегда подсказывает вам пра-

вильный ответ. Руководствуясь исклю-

чительно разумом, мы разучились слы-

шать свой внутренний, природный го-

лос, который и называется – ИНТУЦИЯ.

Это наша палочка-выручалочка, GPS по

волнам жизни, спасательный круг!

Используя умения и знания по соци-

ализациям, можно в мгновение ока в за-

висимости от ситуации превратиться из

грозного начальника (ВОИН) – в кокетли-

вую ЖЕНЩИНУ-ПРИЗ, из нее – в парящую

МУЗУ, а из нее – в рачительную ХОЗЯЙКУ.

И быть во всех ипостасях органичной, гар-

моничной, а значит – красивой. Ибо это

идет не от внешней мишуры, а от внутрен-

него звучания женщины. В одном и том же

наряде можно быть до неузнаваемости

разной. Вы видите, к чему я клоню? Веко-

вая мечта всех мужчин – гарем, а тут сра-

зу 4 жены и все – в одной женщине!

Женская волна делает женщину ман-

кой, привлекательной, молодой и краси-

вой в любом возрасте вне зависимости

от комплекции, без пластических опера-

ций. Мужчины по определению не могут

не отреагировать на женское звучание.

Иногда они и сами не понимают, поче-

му их тянет именно к этой женщине: вро-

де бы ничего особенного в ней нет, а ото-

рваться не могут.

ЭТО и НАЗЫВАЕТсЯ МАГиЕЙ

ЖЕНскОЙ ЭНЕРГЕТиЧЕскОЙ ВОЛНЫ!

людмила паНчеНкотел: +38 050 640-07-38; +38 094 947-15-69

e-mail: [email protected]

Page 132: Nomer 82 final

132 сентябрь-октябрь 2013

Ч еловек, который утверждает, что

он неудачник и ничего не может

изменить в своей жизни, идентифици-

рует себя с неразвитыми качествами и

не видит других возможностей. Важно

понять то, что мы можем развить мно-

жество различных способностей, если

только дать время и пространство для

их воплощения. Одни люди более прак-

тичны, другие обладают абстрактным

мышлением, одни имеют хорошие ор-

ганизаторские способности, другие

успешны в сфере искусства.

Но это не означает, что мы долж-

ны закрывать глаза на собственные

недостатки и слабости других. Только

знание слабых сторон дает возмож-

ность их устранить и развить новые ка-

чества. Неповторимость человека за-

висит от его личной активности и от

его дел. На каждого из нас как на жи-

вой организм воздействует окружаю-

щий мир, но и мы сами создаем себя в

каждый момент своей жизни.

о РаЗВИтИИ сПосоБНостейОдин фокусник показывал свое ис-

кусство султану и его придворным. Все

зрители были в восторге. и сам султан

был вне себя от восхищения: «Боже мой,

какое чудо, какой гений!». его же визирь

сказал: «Ваше величество, ведь не боги

горшки обжигают. искусство фокусни-

ка – это результат его прилежания и не-

устанных упражнений». Султан нахмурил-

ся. Слова визиря отравили ему удоволь-

ствие, полученное от искусства фокусни-

ка. «ах ты неблагодарный, как смеешь ты

утверждать, что такого искусства можно

достигнуть упражнениями? раз я сказал,

что либо у тебя есть талант, либо у тебя

его нет, значит так оно и есть». С презре-

нием взглянув на своего визиря, он гнев-

но воскликнул: «у тебя его, во всяком слу-

чае, нет, ступай в темницу. там ты смо-

жешь подумать о моих словах. но чтобы

ты не чувствовал себя одиноким и чтобы

рядом с тобой был тебе подобный, то ком-

панию с тобой разделит теленок».

С первого же дня своего заточения

визирь стал упражняться: он ежедневно

поднимал теленка и носил его по ступень-

кам тюремной башни. проходили месяцы,

теленок превратился в могучего быка, а

силы визиря возрастали с каждым днем

благодаря упражнениям. В один прекрас-

ный день султан вспомнил о своем узни-

ке. Он велел привести визиря к себе. при

виде визиря, несущего на себе быка, сул-

тан изумился: «Боже мой! Что за чудо, что

за гений!». и тот ответил теми же слова-

ми, что и раньше: «Ваше величество, не

боги горшки обжигают. Это животное ты

дал мне из милости. Моя сила – результат

моего прилежания и упражнений».

Султану хотелось видеть в фокуснике

человека, наделенного особыми, выда-

ющимися и ни для кого другого не дости-

жимыми способностями. Он увидел толь-

ко результат, не понимая, что за ним сто-

ит упорный труд.

Так же и мы можем помогать раз-

виваться другим людям: своему ребен-

ку, супругу или коллегам по работе. Для

этого нужно проявить терпение и подо-

ждать, пока они сделают самостоятель-

но то задание, которое обычно делаете

за них вы, даже если они делают это «не-

правильно». Только таким образом, шаг

за шагом можно научиться самостоятель-

ности и развить уверенность в собствен-

ных силах.

Труд воспитателя можно сравнить с

трудом садовника, выращивающего раз-

личные растения. Одно растение любит

яркий свет солнца, другое – прохладную

тень; одно любит берег ручья, другое –

высохшую горную вершину. Одно расте-

ние лучше всего растет на песчаной по-

чве, другое – на жирной глинистой. Каж-

дому нужен особый, только для него под-

ходящий уход, иначе оно не достигнет со-

вершенства в своем развитии.

Неповторимость человека выража-

ется в проявлении его способностей. Из

двух основных способностей – способно-

сти к познанию и способности любить –

развиваются четыре качества нашей

жизни.

Первое качество можно назвать от-

ношением к телу. Сюда относятся: ощу-

щение тела, режим сна и бодрствования,

Консультирует валентина БосьКо, Международный Базовый тренер

позитивной псиХотерапии; праКтиКующий

специалист в оБласти псиХотерапии;

действительный член реестра

псиХотерапевтов уКраины; инструКтор

чжун юань цигун; иМидж-терапевт.

пСИХОлОгИя

точно так же, как в семенном зерне содержится множество возможностей для самораскрытия, которые могут развиться под влиянием окружающей среды (почва, дождь, садовник), так и человек развивает свои способности в тесной связи с окружающим миром.большое значение имеет понимание того, что является объективной и неизменной данностью, а на что мы можем повлиять.

жить позитиВно:значение Баланса для качестВа жизни

Если тебе нужна рука помощи, то вспомни, что у тебя уже есть две руки.Восточная мудрость

Page 133: Nomer 82 final

133

отношение к еде, внешний вид, за-

нятия спортом, отношение к болез-

ни и здоровью. Второе качество

жизни относится к деятельности,

достижениям и профессии. За-

тем мы рассматриваем отноше-

ние к окружающим людям – кон-

такт, который можно назвать спо-

собностью к общению. Наконец,

мы занимаемся ожиданиями отно-

сительно близкого и далекого бу-

дущего, областью фантазий, пла-

нирования и вопросами смыс-

ла жизни. Речь здесь идет о таких

вопросах, как: «Что такое жизнь?»,

«Что со мной будет, если я заболею?», «Как

я буду жить, когда выйду на пенсию?», «Что

будет, когда я умру?».

В повседневной жизни на нас оказы-

вают влияние не столько большие про-

блемы, которые возникают не очень ча-

сто, сколько так называемые мелочи этих

четырех областей жизни. В качестве при-

мера можно назвать финансовые про-

блемы, одиночество, профессиональные

неурядицы, проблемы со здоровьем. В

сумме они оказывают более сильное вли-

яние на наше самочувствие, чем макро-

события. В этом случае вполне подходит

высказывание «капля камень точит».

БалаНс И дИсБалаНсПо концепции Позитивной психотера-

пии здоров не тот, у кого нет проблем, а

тот, кто знает, как найти выход из возни-

кающих конфликтов. Для этого нам необ-

ходимо стремиться равномерно распре-

делять свою энергию по этим четырем

сферам. В этом случае наша жизнь ста-

нет сбалансированной.

Баланс (лат.) – устойчивость, равно-

весие. Баланс – это когда мы реализу-

ем себя во всех сферах, а не в какой-то

одной. Это дает ощущение устойчивости.

А, как известно, того, кто внутренне устой-

чив, значительно сложнее выбить из рав-

новесия. Это означает, что чем устойчи-

вее мы будем себя чувствовать в жизни,

тем легче сможем переносить разные не-

ожиданности и катаклизмы, которые воз-

никнут на нашем пути.

Как понять, есть ли в жизни баланс?

Если каждая из четырех сфер наполнена

вашим вниманием, вы уделяете ей вре-

мя и имеете в ней успешность, то можно

с уверенностью говорить о равновесии в

вашей жизни. То есть, внимание + время

+успешность (в каждой сфере) = баланс.

О появлении в нашей жизни дисба-

ланса в первую очередь сигнализируют

наши чувства: появляется беспокойство,

тревожность, раздражительность. Затем

подключается тело через симптомы за-

болеваний: хроническая усталость, бес-

сонница, боли в спине, коленях, голов-

ные боли, аллергии, скачки давления.

Причин, которые нарушают баланс

нашей жизни, достаточно много. Некото-

рые из них от нас не зависят, и мы долж-

ны просто принять их и постараться адап-

тироваться. Например, погода: если идет

дождь, мы берем с собой зонтик; если

очень холодно, мы одеваемся потеплее и

включаем отопление, а в жару пользуем-

ся кондиционерами. Но есть и такие при-

чины, которые зависят только от нас, и их

желательно пересмотреть.

1. Лжеценности. Мы часто тратим

свое внимание на второстепенные вещи,

упуская при этом то, что для нас являет-

ся действительно ценным и важным. Как

понять, что важно, а от чего можно и нуж-

но отказаться? Представьте, что сегод-

ня – последний день вашей жизни. Чем

его заполнить? От чего отказаться как от

лишнего и ненужного?

2. стремление к идеалу.

Постоянное стремление к со-

вершенству, желание довести

любое действие до идеала, за-

вышенные требования к себе и

окружающим, концентрация на

ошибках, потребность соответ-

ствовать ожиданиям других лю-

дей, чрезмерно высокие стан-

дарты – все это приводит к силь-

ному снижению удовлетворения

в жизни. Несовершенство явля-

ется частью природы человека.

Понимание и принятие этой дан-

ности приводит к внутреннему

равновесию.

3. Неумение говорить «нет». Люди,

которые не умеют отказывать и взвали-

вают на себя чужие проблемы, в итоге

чувствуют раздражительность, недоволь-

ство, усталость. Задайте себе вопрос: «У

кого я отбираю ответственность?».

4. сверхконтроль. Стремление кон-

тролировать абсолютно все в своей жиз-

ни (а иногда и не только в своей) вызы-

вает чрезмерное напряжение и беспо-

койство. Нужно понять, что действитель-

но находится в нашем ведении, а что от

нас не зависит.

ВоПРосы для саМоРаЗВИтИя:– какие три самых важных ценности

в моей жизни?

– какая из сфер требует моего вни-

мания больше всего?

– какую из сфер жизни принято игно-

рировать в моей семье?

– у кого я отбираю обязанности, от-

ветственность?

– От чего я могу отказаться?

– Что следует привнести в свою

жизнь, чтобы она стала гармоничнее?

(продолжение следует).

уКраинсКий институт позитивной

Кросс–Культурной псиХотерапии и МенеджМента• Последипломное образование

• Получение профессии психолог-консультант в методе Позитивной психотерапии –

для психологов, педагогов, медиков, социальных работников.

• Обучение профессиональному психологическому консультированию в методе

Позитивной психотерапии для всех желающих.

Контакты: (048) 770-30-72; (050) 552-79-15e-mail: [email protected]

www.qigong-positum.com

Page 134: Nomer 82 final

134 сентябрь-октябрь 2013134

многочисЛенные иссЛедования аЛьфреда нобеЛя над безопасным производством и испоЛьзованием нитрогЛицерина привеЛи к изобретению динамита. уверена, что никому не нужно напоминать,

скоЛько горя принесЛо такое открытие. кем тоЛько ни называЛи нобеЛя: и «миЛЛионер на крови», и «торговец взрывчатой смертью»… от динамита пострадаЛа и его семья. во время очередных опытов от

взрыва погибЛи ни в чем не повинные рабочие, в том чисЛе Лучший друг нобеЛя и его мЛадший брат. изобретатеЛь протестоваЛ против испоЛьзования динамита в военных цеЛях. однако амбициозные

поЛитики решиЛи иначе и поЛучиЛось то, что поЛучиЛось. и к чему же это вступЛение? к тому, что «динамит» нового масштаба уже готов взорваться и покаЛечить новые жизни…

И дея о дешевых продуктах, которыми

можно накормить миллионы страж-

дущих, охватила в конце прошлого сто-

летия добрых американцев. Они отчаян-

но начали работать в этом направлении.

В «гонку пищевых вооружений» была во-

влечена и старая традиционная Европа.

На рубеже столетий возникла новая нау-

ка – геномика, изучающая геномы и гены

живых организмов.

Однако пути Америки

и Европы разошлись, как

только наступил логический

конец «модифицированно-

го» эксперимента – в во-

просе рынка сбыта. Старый

Свет, обозвав модифици-

рованную сою «продуктом

Франкенштейна», стал ак-

тивно протестовать и «умы-

вать руки». Закончилось это

тем, что Евросоюз первым

в мире ввел обязательную

маркировку трансгенных

продуктов питания, пода-

рив европейскому потреби-

телю право выбора.

Есть ли такое право вы-

бора у нас? 2009 год озна-

меновался начальным про-

грессом в этом вопросе. В

декабре были приняты аж два закона, за-

щищающие потенциальных покупателей.

Первый обязует производителей маркиро-

вать трансгенные товары. Второй преду-

сматривает ответственность за предостав-

ление недостоверной информации о них.

Опасность потребления трансгенных

продуктов заключается в том, что мы не

знаем всех «подводных камней» и воз-

можных последствий такого питания. Де-

фицит иммунитета, острые аллергические

реакции, метаболические расстройства,

устойчивость к антибиотикам и многое

другое – последствия действия трансген-

ных белков.

Все исследования о безопасности

генетически модифицированных орга-

низмов (ГМО) проводились фирмами-

производителями этих же продуктов. Не-

зависимых опытов нет, и вряд ли они по-

явятся. И времени прошло слишком

мало, чтобы делать однозначные выво-

ды в пользу таких продуктов. К сожале-

нию, всех эффектов белков ГМО никто не

знает. И предвидеть не может, какое ко-

личество и какой набор модифицирован-

ных генов получит организм человека

вместе с едой. До сегодняшнего дня ни-

кто не смог доказать, что одни и те же ко-

пии одного и того же гена работают оди-

наково. Уже есть доказательства неста-

бильности генома растения при его мо-

дифицировании. В ГМО присутствует так-

же «технологический мусор», и пользы он

явно не приносит.

Устойчивость патогенной флоры чело-

века к антибиотикам, которые он никогда

не принимал, – очередная угроза. В про-

изводстве таких продуктов в ход идут мар-

керные гены устойчивости к антибиоти-

кам, которые могут перейти в микрофло-

ру кишечника ничего не подозревающего

любителя чипсов.

зДОРОвьЕ

Page 135: Nomer 82 final

135135

В изготовлении большинства

фастфудов используется ГМО. Гам-

бургеры, чизбургеры, чипсы, сухари-

ки, шоколадные батончики, «живые»

йогурты – все, чем можно быстро пе-

рекусить, содержит «модифицирован-

ный динамит», и даже детское питание

– не исключение. К сожалению, мы не

застрахованы в дальнейшем и от ге-

нетически модифицированного мяса

животных. И ассортимент ГМО будет

только расширяться, ведь при мини-

муме затрат – доход колоссален.

Далеко не все трансгенные рас-

тения погибают при массовом ис-

пользовании сельскохозяйственных

химикатов, самые стойкие аккуму-

лируют этот яд. Существует и риск от-

даленного канцерогенного и мута-

генного эффектов. Ведь каждая мо-

дификация гена – это мутация, кото-

рая может вызвать в геноме фаталь-

ные последствия. Фатальные и для

растения, и для человека, употре-

бившего его в пищу. Есть над чем за-

думаться...

А новомодная тенденция пище-

вых добавок приводит не только к

прибавлению работы у гастроэнте-

рологов и эндокринологов, но и к ле-

тальным последствиям. Для произ-

водства многих пищевых добавок

используются генетически модифи-

цированые бактерии, которые могут

производить не только нужные хими-

ческие вещества, но и яды. Впослед-

ствии развиваются тяжелые наруше-

ния работы организма, которые мо-

гут печально закончиться.

Ужасающий подводный камень

трансгенного питания – рост беспло-

дия в странах потенциальных потре-

бителей. Мало того что в погоне за

красивой упаковкой и «вкусной пласт-

маской» мы калечим себя, мы лиша-

емся и возможного потомства.

Международное сообщество «Вра-

чи и ученые за ответственное приме-

нение науки и технологии» в 1998 году

приняло декларацию о необходимости

объявления всемирного моратория на

выпуск в окружающую среду ГМО и про-

дуктов питания с их использованием.

да, мы любим сначала придумать что-то, а потом с этим чем-то бороться. видимо, так интереснее человечеству жить! но не позволяйте обманывать себя и своих близких…

г. одесса, Фонтанская дорога, 33/1 (5-я станция Б. Фонтана),

тел.: (0482) 68-33-45, 68-10-42, 68-03-75.после 17.00 – тел. : 631-911

Page 136: Nomer 82 final

136 сентябрь-октябрь 2013

СпРАвОчНИк ФАвОРИтА

предприятия, ФирМы, агентства

Корпорация «альянс» 784-67-89, 784-67-90

cOnSOl 714-36-60, 714-36-69

Мастер групп 784-64-07 лидерсовский бульвар,5, офис 5,6

вентс-одесса вентиляция, кондиционирование, отопление, водосточные системы. 777-47-49, 35-97-24. Сегедская,12

ооо «вива» 34-64-62, 728-73-95 ул.уютная,2

Мраморные камины 731-17-79, 734-15-93, 067-293-62-72

Кс «стройкредит» 33-99-23 ооо «орбита» ооо «гали» 33-99-25 пер.мукачевский,6

юридичесКая поМощь

троянда елена владимировна тел. 38 (0482) 49-65-84, 38(048) 735-24-24 E-mail: [email protected]

Компания «арКада-гранд» юридические, бухгалтерские, аудиторские услуги, программное обеспечение 73-73-008, (093) 379-24-55 ул. л.Шмидта, 8 www.arkada.net.ua [email protected]

Финансовые учреждения

teletrade 370-154 пушкинская,38/40

iмексбанк 39-29-13 гагарина,12а

Банк «південний» 30-70-30 ул.краснова,6/1

Кс «промышленно- финансовый союз» 718-05-55 Жуковского,40

Forexclub 7-800-500 ул.успенская, 39/1

зат «европейский страховой союз» 734-40-88, 8(050) 469-91-60, 8(050) 316-14-56 ул.бунина,10

торговые центры, Магазины, студии, интерьер-ателье

новый привоз 777-64-78 ул.пантелеймоновская,25

тц «на среднефонтанской» 38 (048) 722-49-28 пер.Семафорный, 4

«Маэстро» 728-69-72 Александровский п-т,5

Эль Мате 32-81-61, 743-25-62 ул.Дворянская,8

«reserved» 728-9-000 тц «На Среднефонтанской» 2 этаж

e-tOH ул.Екатерининская,26 330-292

алисия 34-74-09 ул.Дерибасовская,16

ювелирный магазин янтарь 716-52-36 Дерибасовская, 12

ювелирный магазин пассажъ 726-04-48 Дерибасовская, 33

Монобрендовый бутик «Маха» торгово-развлекательный комплекс плАтАН PlazaСемафорный пер. 4, к.5, 2 этаж www.maxafashion.it

Космос золото 725-90-45 Екатерининская, 18

розовые очки 777-13-28, 64-72-42 ул.Ак.Филатова, 23 777-64-30, 63-97-10 пр-т Шевченко,21

dAniel Ришельевская, 10 пл.10 Апреля тц «Сады победы»

ателье кожи «золотое руно» 32-32-44 мясоедовская, 23/25

dyrberg/Kern 728-17-32, 798-05-58 ул. Ришельевская, 12

театр мод александра перуцкого24-84-98, 787-15-19 ул.канатная,71

mc tintiniдетская одежда 703-27-92 тц «На Среднефонтанской»

StenderS натуральная продукция для принятия ванн 8 050 560 39 41 тц «На Среднефонтанской»

БоМБей сувениры, подарки, 096-682-0049, 798-87-27 б.Арнаутская, 84

розовый лотосмагазин духовной культуры 700-75-28 просп. глушко,11-г

рестораны, Бары

«четвертый этаж» 30-78-33 польский спуск,15

de Zire 738-44-78 пл. греческая, 3/4, галерея «Афина»

casa nova 335-455 ул. Дерибасовская, 4

южный паб 44-01-61 ул.Ак.королева,76/1

игуана 714-23-24 ул.Шишкина,48/1

ресторанно-гостиничный комплекс «Колумбус»Ресторан 728-00-05; 700-54-59 Отель 728-03-37; 728-03-34 9 ст. большого Фонтана, ул.Новобереговая,90

русский ресторан «БалалайКа»тел. 784-07-08 ул. ланжероновская, 24 время работы с 10:00 до 24:00 Средний чек: 100грн.

українська ласунка 725-84-12, 725-75-12 ул. Дерибасовская, 17

пивной ресторан «БогеМсКий»:780-09-87 тц «Среднефонтанский» павильон «платан-плаза», 3-й этаж.

Кафе-бар «Кенгуру» 787-03-34, 45-14-76. 10 ст. большого Фонтана, Фонтанская дорога,64/1.

салоны, Фитнес-КлуБы

ориент спа 700-32-33 ул. Жуковского, 16 719-19-19 ул. Ак. вильямса, 62/1

аспазия 35-92-04 ул.коблевская,45

Форма 333-993 люстдорфская дорога, 172/1

шторм 777-90-90 ул. гайдара, 11

шКолы, учеБные центры

чкаловские курсы б.Арнаутская,2б; 711-79-33; 429-137

СпРАвОчНИк ФАвОРИтА

Page 137: Nomer 82 final

137

оздоровительный комплекс maristella-club+38-048-78-5-5000 ванный переулок,3 10 ст. б. Фонтана

Strip-club cabaret kiss-kissул. Екатерининская,6 +38 063 104-22-00 www.strip-kiss.od.ua

Караоке-клуб city 29ул. Ак. Филатова,29 +38 048 749-81-89 www.sity29.od.ua

Кадровые агентства

Кадровая компания «натали»домашний персонал. м. Арнаутская, д.89/91, оф.1 тел. 777-01-39 www.jobnatali.com www.jobnatali.com.ua

Feod group 32-44-38 б. Арнаутская,2а, оф. 301

школа-лицей «черноморский»766-21-12, 766-20-05 варненская,3а

языковой центр «Марко поло» 794-24-12, 094-950-54-12 Шампанский пер., 9, оф. 24

туристичесКие КоМплеКсы, агентства

гамалия 711-76-96, 777-14-08 ул. лейтенанта Шмидта,9

МедицинсКие учреждения

intO-SAnA 307-500 ул. варненская,2а

Многопрофильная диагностическая лаборатория68-10-42, 68-33-45, 68-03-75 ул.м.говорова,28, 5-я ст.б.Фонтана (РД№5)

центр лазерной коррекции зрения «тарус»пр-т Шевченко,4д, бизнес-центр «Шевченковский», 2 этаж, каб. 26-27, 8(048) 786-00-11; 786-00-41

Медицинский центр комплексной очистки организма ул. Днепропетровская дор.,108, 32-34-33 ул. левитана, 62, пол.,20, 1 эт.1 каб. 746-21-95

арника ул. успенская,59377-626, 379-275, 775-04-28

центр грибництваконсультации по культивированию грибов и применению препаратов на основе лечебных грибов. тел.: (048) 743-88-61 (048) 784-32-56 (048) 701-49-45

профи-оптикаул. пантелеймоновская,88 бизнес-центр, 1-й этаж

Места отдыХа

Кинотеатр «синема сити» тц «Среднефонтанский»

MaRcoPolo

Page 138: Nomer 82 final
Page 139: Nomer 82 final
Page 140: Nomer 82 final