36
Nummer 3 * 2009 City Gross hjälpsändningar till utvalda behövande familjer.

Nummer 3 * 2009 - KFUM Norrköping · 2009. 5. 31. · Nummer 3 * 2009 City Gross hjälpsändningar till utvalda behövande familjer. 2 INTUS-Bladet KFUM Norrköping INTUS KFUM Norrköping

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • Nummer 3 * 2009

    City Gross hjälpsändningar till utvalda behövande familjer.

  • 2 INTUS-Bladet KFUM Norrköping INTUS

    Nummer 3 * 2009 KFUM Norrköping INTUS medlemsblad INTUS-Bladet. Adress till kansliet: KFUM Norrköping Box 2233 600 02 Norrköping Besöksadress: Skomakareg. 8 E-post: [email protected] www.intus.kfum-norrkoping.se Telefon: 011-106155 Telefax: 011-105808 PG: (INTUS) 832 45 30-8 PG: (KFUMs medlemskonto) 381585-9 Redaktionskommitté: Tomas Volavka Helén Luks Andersson

    Innehåll Styrelsen….…….. ………….. 3 Ordföranden………………. 4-5 Klotterplanket…..………….... 6 Klassansvariga….……………. 7 INTUS hemsida…………….. 8 Efterlysning…………………. 9 Koordinatorbrev.…………… 10 Röda korset i Tervete………. 11 Påskaktiviteter…………. 12-13 City Gross…...………… 14-15 Ungdomsgruppen……… 16-19 Reseskildring…………… 20-23 Styrelsehelg…………………. 23 Barnen berättar…………. 24-25 Sommarläger 2009……… 26-27 Packen, Gasen……………… 28 Från skolans tidning…………29 Paketinlämning…………….. 30 Tips från Lija………………. 31 Medlemsavgiften…………… 32 Lettlands namnsdagar……… 33 Årsmöte…….……………... 34 Verksamhetsplan…………… 35 Skolans tel.nr...…………...… 36

  • 3 INTUS-Bladet KFUM Norrköping INTUS

    Styrelsen består av:

    Fredrika Hjelm Ordförande, utbildning/medlemsvård, sjukvård Bo Dahlberg Vice ordförande, dagsverken, utvalda familjer

    Barbro Olsson Sekreterare, dagsverken

    Lennart Skogwik Kassör, Packen, julmarknad

    Ewa Sjögren Klassansvarig, vävgruppen, vuxenläger

    Magnus Tinglöf Ansvarig för fordon, transporter, Gasverket

    Bo Agesved Sommarlägret, julfest

    Tomas Volavka IT, INTUS-bladet

    David Appelgren Ungdomsgruppen, SK Lielplatone

  • 4 INTUS-Bladet KFUM Norrköping INTUS

    Att vara ordförande i KFUM INTUS styrelse är ett spän-

    nande och utmanande uppdrag. Det för med sig så många

    upplevelser och intressanta möten. Verkligen lärorikt.

    Med alla Er fantastiskt aktiva och delaktiga medlemmar blir

    vår verksamhet långvarigt kontinuerlig och till glädje för så

    många. Utifrån det har vi i snart 17 år haft ett nära samarbe-

    te med skolan och kommunen. Detta har gjort att vi nu fått

    möjligheten att inleda ett trepartssamarbete med City Gross

    och behövande familjer kring skolan. Ett helt enastående

    projekt.

    Mer om samarbetet och vad det innebär kan du läsa om

    längre fram i INTUS-bladet.

    Fredrika Hjelm ordförande 0706-24 40 33

  • 5 INTUS-Bladet KFUM Norrköping INTUS

    Söndagen den 22 mars avled

    Lilija Striska efter en mycket kort tids sjukdom.

    Lilija har med sin varma och vänliga person funnits med i

    vårt samarbete ända från starten 1992.

    Alltid har hon funnits där och tagit emot oss svenskar när vi

    kommit på besök, funnits med i samtal, planeringar, på glada

    roliga aktiviteter och fester. En enormt stor tomhet och sak-

    nad blir kvar. Det är svårt att ta in och förstå att vi inte kom-

    mer att få möta henne nästa gång vi är på skolan.

    Jag har aldrig tidigare varit med på en lettisk begravning. Ce-

    remonierna kring begravningsakten är helt annorlunda. Detta

    gjorde ett mycket starkt intryck på mig. En strålande sol från

    en fantastiskt vacker blå himmel under begravningen bidrog

    till den starka upplevelsen. Ett minne som jag med tyngd bär

    med mig varmt i hjärtat.

    Farväl Lilija

    Fredrika Hjelm

    ordförande

  • 6 INTUS-Bladet KFUM Norrköping INTUS

    Sökes!

    Intresserade personer som vill hjälpa till med föreningens midsommarfirande i Folkparken kl 9-14 eller del av tiden.

    Anmäl till Barbro Olsson, 011-31 23 21

    Sökes!

    Intresserade personer till att vara med i en ar-betsgrupp för att få in pengar till INTUS ge-nom t.ex. Sponsoring, ekonomi & transport-faddrar m.m.

    Kontakta kassören Lennart Skogwik tel. 0708-15 80 53

  • 7 INTUS-Bladet KFUM Norrköping INTUS

    Telefonlista över klassansvariga

    Klass Ansvarig Telefonnummer

    6, 6b, 7c, 8c Ingmarie Larsson 0121 - 22213

    8, 8b, 9, 9b Agneta Lundahl 011 - 343001

    10, 10b, 11c, Anki Österberg 011 - 189875

    11, 11b Anne-Louise Prytz 011 - 313417

    2-3, 5, 8c1 Gunilla Agesved 011 - 132399

    1-4, 6c + gamla Ewa Sjögren 011 - 160919 elever

    Några av barnen på Lielplatone. Från vänster: Samanta Auzina, Laurita Logina, Edgars Susla och Raina Silka.

  • 8 INTUS-Bladet KFUM Norrköping INTUS

    Tankar och funderingar

    Sitter du med tankar och funderingar, eller har du idéer och kommentarer som INTUS skulle må bra utav, eller vill du sätta upp något på ”klotterplanket”?

    Ring eller mejla mig Fredrika Hjelm

    INTUS hemsida

    Nu finns det möjlighet för alla internetvänner att ta del av information om INTUS på vår hemsida. Vår hemsida finns på http://intus.kfum-norrkoping.se

    Har du förslag eller information som du vill dela med dig av via hemsidan ta kontakt med webbansvarig eller kansliet.

    Vill du veta när de lettiska namnsdagarna infaller titta på vår hemsida. Vill du ha hjälp med att översätta enkla fraser från/till svens-ka och lettiska? Testa hjälp som finns på Internet: http://translate.google.com

    Adressändring

    Du som flyttar tänk på att även adressändra till INTUS. Ring till din klassansvariga eller till KFUMs kansli 011-106155 eller mejla: [email protected]

  • 9 INTUS-Bladet KFUM Norrköping INTUS

    GASVERKET Vi har nu ett våningsplan mindre på GASVERKET, då Magda Svensson ska utöka sin verksamhet. Vi söker för fullt efter annan lokal, men det är svårt då det helst ska vara "bra och billigt".

    Så nu ber vi er som medlemmar att hjälpa till att hitta en ny lokal på ca 400 kvadrat så att vi kan ha ett möbellager. Det bästa vore en lokal i markplan med lastbrygga, toa, el, vatten men om det inte finns, så finns det möjligheter att vi själva ordnar detta då vi har flera hantverkare i föreningen. Magnus Tinglöf Hör av er till någon av Tomas Volavka, Fredrika Hjelm, Lennart Skogwik eller Bo Dahlberg i styrelsen. Alternativt ring till kansliet 011-106155 så meddelar de oss.

  • 10 INTUS-Bladet KFUM Norrköping INTUS

    Koordinatorbrev

    V. 13 Den här veckan är en väldigt sorgsen vecka för oss. Vi kan inte förstå att Lilija Striska inte är med oss längre. Alla aktivi-teter är inställda. Vi börjar arbeta igen nästa vecka. Det är mycket som måste göras. Begravningen var mycket stor. Vår bästa lärare, vän och kollega finns inte längre hos oss. V. 16-17 3 elever från en annan skola har varit här på vår skola för att visa ett bord med mat i kristider.

    C-klasserna åkte tillsammans med en grupp svenska gäster för att fira påsk i Vilce. C-klasserna har varit till Koknese för att ge konsert och Folkdansgruppen har varit i Jurmala för att dansa.

    Den 23 april spelades det fotboll på vår skola. Elever kom från 5 andra specialskolor för att vara med. Vi kom på 5:e plats. Samma dag åkte två av våra lärare till Jelgava för att repre-sentera vår skola bland Jelgava kommuns lärare. De berättade positivt om vårt arbete. Koordinator Lija Goda här tillsammans med Zanna Sedova

  • 11 INTUS-Bladet KFUM Norrköping INTUS

    Röda korset i Tervete

    Ulla Kavicka, assistent på Lielplatone skola, har sedan sex år tillbaka bedrivit en Röda kors-verksamhet i Tervete pagast (kommun). Verksamheten består av hjälp till familjer med inriktning på barnen, första-hjälpen-utbildning, lotterier m.m. Vi fick möjlighet att besöka hennes lokal som Tervete pagast ställt till deras förfogande. Ett imponerande arbete som Ulla och hennes medhjälpare utför.

  • 12 INTUS-Bladet KFUM Norrköping INTUS

    Påskaktiviteter

    Barnen fick gruppvis gå runt till olika stationer och lösa olika uppgifter.

    Barnen skulle gå igenom rutsystemet på rätt rutor. Om man gick på fel ruta fick man börja om från början.

  • 13 INTUS-Bladet KFUM Norrköping INTUS

    Barnen ritar påskägg, påskkaniner m.m. på skolgårdens asfalt

    Aktiviteter på skolan

    Maj 8 Mors dag. 14 Årets modeshow på Lielplatone. 18-26 Studiebesök och utflykter. 21 Invigning av basketplanen. Sista skoldiscot. 28 Firande av dem som fyller år i maj, juni och juli. 29 Examensfest för avgångsklasserna 9, 9b, 11, 11b. SOMMARLOV

  • 14 INTUS-Bladet KFUM Norrköping INTUS

    Lilija Striskas familjehjälpprogram INTUS CITY GROSS Kartonger med mat, hygienartiklar, fröer, godis m.m. packas till 20 utvalda familjer. Dessa kartonger kommer familjerna få 1 gång/månad under 1 år. Är man fler än 5 personer i familjen får man 2 kartonger.

    Koordinator Kerstin Gunnarsson och Andreas Ericson, chef på City Gross, funderar på hur kar-tongerna ska fyllas.

    Jan-Erik Gustavsson, Ing-Marie Larsson och Björn Cedg-ren hjälps åt med ytterli-gare 12 per-soner från

  • 15 INTUS-Bladet KFUM Norrköping INTUS

    INTUS att fylla 120 kartonger med mjöl, socker, salt, havre-

    gryn, pasta, matolja, jäst, konserver, tvål, schampo, tand-

    kräm, tandborstar, tvättmedel, rengöringsmedel, godis m.m.

    Lossning av trailern i Lettland.

    Leverans av paket.

  • 16 INTUS-Bladet KFUM Norrköping INTUS

    Berättelse från Ungdomsgruppens vårresa Efter många turer och efter flera upprivna beslut om hur vårt projekt och resa skulle utformas, kom vi slutligen iväg på en väldigt lyckad resa med mer upplevelser och erfarenheter i bagaget. Med ett fullspäckat schema inplanerat och med siktet inställt på en väsentlig mängd sport-aktiviteter med barnen på internatskolan, kom resan att handla om möten mellan människor, kunskap, glädje och inte minst en skatt med oförglömliga minnen. Våra tidigare planer på en renovering av en nedgången korridor som definitivt sett sina bästa dagar, blev vi halvvägs under året tvungna att revidera. Detta efter att skolan beslutat i en hast att totalrenovera vissa delar av skolan. Vårt fokus fick istället ställas in på att hålla i flertalet idrottsevenemang och tävlingar. Vi ville även donera sportutrustning och skapa positiva upplevelser för eleverna. Resan började under våren att ta sin form genom pla-nering och schemalägg-ning. Vi insåg i ett tidigt skede att den här gången vill vi även uppleva mer av Lettland än vad som på tidigare resor varit möjligt. Detta för att vi bättre ska sätta oss in i, och förstå oss på kulturen, historian och människorna i vårt kära grannland på andra sidan Östersjön. För även om mycket vid en an-blick kan tyckas vara bekant och likna vår vardag, så finns det även en hel del som skiljer sig från vårt leverne.

  • 17 INTUS-Bladet KFUM Norrköping INTUS

    Efter att vi sju anlänt sent på natten den sista söndagen i april, startade vi våra aktiviteter på måndagen. Den solfyllda och vårvarma veckan bör-jade med att vi i grupp vördnadsfullt begav oss till grannbyn Eleja för att placera blommor på den nyligen bortgångna läraren Lilija Striskas grav. Resterande dagen bestod av planerade möten och spontana lekar med barnen. Tisdagen började med att vi i den närmsta staden Jelgava köpte in en väsentlig mängd sportutrustning. Bland annat på listan fanns pingis-

    racketar, fotbollar, basketbollar och volleybollar. Allt detta skulle sena-re under dagen användas i idrottsturneringarna och vinsttävlingarna vi anordnade på idrottsplanerna vid skolan. Men tisdagen skulle även rundas av med en riktigt festlig biokväll med tillhörande tilltugg och dryck. Så väl inne i Jelgava införskaffade vi även godis, chips och läsk till samtliga elever på skolan. En minibuss till brädden fylld med förnö-denheter och förväntan begav sig vid middagstid tillbaka på vägen till Lielplatone Väl på plats igen så startade en basketturnering och en brännbollstur-nering i den gassande vårsolen. Lyckligtvis hade vi även köpt med fler-talet dunkar vatten, som snabbt tog slut i den påtagliga värmen. Tur-neringarna blev mer lyckade än vi vågat hoppas på och en del av den förhöjda glädjen uppstod när inte bara skolans barn och svenskarna spelade ihop, utan även flertalet av barnens lärare lockades med in i

  • 18 INTUS-Bladet KFUM Norrköping INTUS

    aktiviteterna. Efter det fortsatte dagen med en fotbollsmatch mellan Sverige och Lettland. Senare följde även lektioner i Bocciaspel och fle-ra pristävlingar. Tävlingarna bestod av att alla eleverna fick ställa upp i olika prickskytte och precisionsmoment, där vinnarna kammade hem de bollar och racketar vi tidigare samma dag inköpt. Med all extra spring i bena väl tillgodosedd var det dags för den efterlängtade bio-kvällen.

    Nästa del av resan och resterande två dagar var avsedda för en djupare inblick i den lettiska kulturen och för hembesök. Vi tog med oss ett par elever från en C-klass och första anhalt på historialektionen blev Cinevilla. Det är en såkallad filmstad med hus, gator, broar och miljöer uppbyggda som exakta kulisser av Riga för cirka hundra år sedan. Ku-lisserna hade några år tidigare byggts upp inför Lettlands hittills största film ”Rigas Sargi” som översatt på svenska blir ”Rigas försvarare”. Guiden på plats berättade för oss om kriget då ett från början oorgani-serat men senare förenat folk fick Lettland att slå sig fri från ockupa-tionsmakter och förtryck. Efter Cinevilla åkte vi till Jurmala, den vack-ra sandstranden för att äta lunch med stillsamma havet som bakgrund. Några av oss hann även med ett iskallt för året första dopp i det blå.

    Det är svårt att som svensk förstå sig på let-ternas förhållningssätt och passion för bröd. Då talar vi speciellt om det ökända surdegsbrödet som är en viktig del av varje dag för nästan alla lettiska medborgare. Det är vanligt att till och med brudpar gifter sig i ett bageri intill brödugnarna.

  • 19 INTUS-Bladet KFUM Norrköping INTUS

    Detta som symbol för ett fruktsamt bördigt liv tillsammans. Så själv-klart föll det sig naturligt att vår nästa anhalt på utflykten fick bli Laci, Lettlands mest välrenommerade brödfabrik. Där fick vi se hela proces-sen, hur de för hand framställer deg och sedan bakar det långsamt i vedugnar. Även vi fick prova på den svåra konsten att baka eget sur-degsbröd.

    Direkt när vi kom tillbaka till skolan efter utflykten började diskot där barnen hade febril aktivitet med att dansa och skutta i takt med musi-ken. Sista kvällen bar även med sig ett vemod med insikten att det kommer ta ett tag, många dagar kommer gå tills vi åter får träffa alla underbara elever och gamla som nyfunna vänner i Lielplatone.

    Sista dagen var hemresedagen. Barnen åkte hem efter lunch och kort därefter halade vi ned den svenska flaggan som svajat för oss under hela vistelsen och packade in resväskorna i bussen. För att ytterligare bilda oss och se oss runt i landet så hann vi med att besöka det fantas-tiskt vackra barockslottet Rundale, från 1700-talet. Vi hade även tid över så det räckte till en guidad rundvandring genom gamla stan i Riga. Slutligen kan vi summera vår resa med insikten att vi nu om möjligt är ännu mer insugna i Lettland och dess folk. Och med minnena fulla med glädjestunder och leenden ser vi redan längtansfullt fram mot vår nästa resa. Ungdomsgruppen

  • 20 INTUS-Bladet KFUM Norrköping INTUS

    Reseberättelse Jag vill berätta några rader om fadderresan 19-22/4, som jag hade för-månen att få åka med på. På söndagskvällen 19/4 träffades vi sju som skulle åka, ute på Skavsta flygplats. Det var Berit & Åke Frisk, Annette & Kjell Broms, Gunilla Helgesson, Bosse Agesved och jag, Birgitta Börne. Vi tog en fika till-sammans och Bosse berättade om vad som var planerat för de tre da-garna. Vi fick en svensk/lettisk ordlista, mycket bra! Lär vi oss de ord och fraser som står i den, klarar vi en hel del!! När vi kom till Riga flygplats stod Lija och en av chaufförerna och häl-sade oss välkomna och vidare transport till Lielplatone. På måndagen efter frukost visades vi runt på skolan, med paus för för-middagsfika. Då var skoldirektören och en assistent med och hälsade oss välkomna. Han berättade om det fina arbetet KFUM Norrköping INTUS har gjort och gör för skolan och hur mycket det betyder för barnen att ha en fadder. Han talade också om den ekonomiskt besvär-liga situationen i Lettland med bl.a. arbetslösheten som är stor och allt vad det för med sig. Sedan var det dags för vårt första hembesök. Till en flicka, 17 år, som när hon inte bor på skolan, bor hos sin mormor. En mycket vänlig kvinna som hade dukat kaffebord i vardagsrummet, inte bara till fad-derföräldrarna utan till oss alla. Tänk att visa sådan välvilja mot oss och ge av det lilla man har. Efter lunch gjorde vi en busstur in i Litauen. Vi besökte Korsberget, en sevärdhet som har blivit en symbol för den litauiska nationens li-dande, glädje, hopp och tro. Under den sovjetiska ockupationen för-sökte man förstöra Korsberget, men det har byggts upp gång på gång av litauerna. Korsberget är en kulle fylld med mängder av kors, mer än 200.000 i olika storlekar. Vi hade möjlighet att köpa kors om vi ville och lämna vid kullen. En symbol för att få hälsa, hopp och tro. Efter Korsberget åkte vi tillbaka mot Eleja och besökte kyrkogården.

  • 21 INTUS-Bladet KFUM Norrköping INTUS

    Sedan Eleja Vårdcentral där vi träffade läkaren och övrig personal. Där blev vi så väl mottagna och visades runt i lokalerna. Vi bjöds också på en god kvällsmat. På tisdagen åkte vi till Jelgava för besök på Keramikfabrik, Linnefa-briks-butik och Marknaden. Sedan gjorde vi ett hembesök. Själv fick jag möjlighet att tillsammans med Lija och vår fadderpojke träffa hans syster på hennes arbetsplats. Hos denna syster och hennes familj, bor nu vår fadderpojke sedan hans mamma dog i mars – 09. Det kändes bra att få möjlighet att träffa systern och få prata med varandra genom Lija. På eftermiddagen var vi på utflykt tillsammans med C-klasserna till Kanin-Parken ZAKU-PLAVA, ett friluftsområde. Där gavs det tillfälle till lekar och korvgrillning i ett härligt försommarväder. Tillsammans med dessa mysiga barn och ungdomar. Lärarna hade ställt i ordning bord med påskdekorationer och korgar med målade och pyntade ägg. Vi gäster fick ett fint ägg och ett påskkort. Sedan fick vi vara med på särskilda lekar med ägg, som är tradition vid påsk.

  • 22 INTUS-Bladet KFUM Norrköping INTUS

    På onsdagen var vi på skolan och var med på olika lektioner. En klass som hade lektion i engelska fick prova på en ny lärare, nämligen Bosse. Han assisterades av Gunilla som ritade på ”svarta tavlan”. Här fick barnen tala om vad som ritades på engelska - lettiska och svenskan bi-drog vi med. Vi hade roligt tillsammans både barn och vuxna. Även på onsdagen drack vi förmiddagsfika och samtalade med skoldi-rektören, assistenten och Lija. Vi fick alla en present och tack och Gu-nilla framförde tack från oss i faddergruppen för tre innehållsrika da-gar. Då vi har fått uppleva så mycket och mötts av stor gästfrihet. Så var det dags för hemresa, säga adjö till våra fadderbarn och andra barn och vuxna, som stod och vinkade av oss. Det var blandade käns-lor, men vi kan ju träffas igen.

  • 23 INTUS-Bladet KFUM Norrköping INTUS

    Vi åkte sedan mot Jelgava där vi besökte Kulturhuset och tittade på en utställning med mycket fina konsthantverk från olika specialskolor. Efter Jelgava gick färden vidare mot Riga, där några av oss gick en tur i Gamla Stan och några i Saluhallarna. Till sist innan vi åkte till flygplat-sen åt vi en god middag på Restaurang Lido. Vi har på denna fadderresa fått uppleva och se så mycket och träffa många härliga människor och framför allt annat träffa vårt fadderbarn. Bosse har ordnat och fixat så mycket för oss och funnits till hands när vi har behövt fråga om något eller behövt hjälp med språket. Både Bosse och Gunilla har delat med sig av sina erfarenheter med hjälp-verksamhet inom KFUM Norrköping INTUS. Ja detta blev inte bara ”några” rader från vår resa till Lettland. Vänliga hälsningar Birgitta Börne

    På besök hos styrelsen

    Jag fick möjlighet att deltaga vid INTUS styrelses planeringshelg i Yx-nerum. Vi satt inne hela helgen trots att det var sommarväder ute. Men det var det värt. Fick en inblick i ”INTUS värld”. Vad mycket som händer! Vilket arbete som görs! Och det fungerar för att vi alla hjälps åt. För alla kan vi göra eller skänka något, saker, kläder, tid eller peng-ar. Och inte minst att komma med tips och idéer vad som ska skrivas om i INTUS-bladet. Låt idéerna flöda. Alla är vi ambassadörer för sko-lan, tillsammans kan vi göra skillnad. Tack alla medlemmar för att ni finns och kämpar! Hälsningar från en medlem - Carina Gustafsson-Öhr

  • 24 INTUS-Bladet KFUM Norrköping INTUS

    Människor som hjälpt mig

    När jag var liten, fick jag hjälp av en främmande flicka. Det hän-de i Dobele när jag förlorat bussbiljetten och inte hade några mer pengar. Denna flicka gav mig pengar och det hände för 3 år sedan, men jag kommer ihåg. Inga

    Denna människa är min syster Inese, för att hon hjälpte mig att välja yrke. Hon hjälper och stödjer mig i familjen. Jag är så glad. Jag har den bästa familj man kan tänka sig. Anna

    Jag fick bo hos tant Dzintra när jag jobbade i Bauskaa kommun. Hon fixade även jobbet åt mig! Jag kunde bo hos henne veck-ovis och efter jobbet kunde jag hjälpa henne hemma. När jag ville ge henne pengar från min lön, tog hon inte emot det! Hon tog hand om mig och hon respekterar och älskar mig, säger hon. Tant Dzintra säger att jag kan bo där även i sommar! Hon har alltid varit snäll mot mig och oroar sig för mig som om jag vore hennes egen dotter. Renate

    Det var fredag och jag åkte hem med bussen, steg av och skulle gå över gatan till en affär. Jag tittade inte om det kom någon bil, men det kom en. Min vän såg det och han hann knuffa undan mig. Martins

    Jag var liten och fick fel medicin. Hemma fanns bara mormor, hon ringde efter ambulansen och den tog mig till sjukhuset. Tack för att ni räddade mig! Anita

    När vi var små hjälpte Iveta Lejniece vår familj och hon hjälper oss även nu. När vårt hus brann ner fick vi hjälp av lärare i sko-lan. Vi fick även hjälp med det nya huset, det gjorde mig jätte-glad. Jag försöker ge tillbaks nåt bra till alla dem som hjälper mig! Min mormor skämde bort mig när hon levde, men jag tyck-er om att jobba. Zane

  • 25 INTUS-Bladet KFUM Norrköping INTUS

    Min syster Linda har hjälpt mig mycket. Natalija hjälper mig med läxor och jag själv försöker hjälpa andra och få dem att må bra. Liga B

    Min familj hjälper mig alltid, tant, mamma och mammas pojk-vän. När jag var på sjukhuset en gång så betalade han sjukhus-räkningen. Familjen hjälpte mig också att hitta jobb hos en bon-de. Aigars

    Svenska vänner har gjort mycket för mig och mina väninnor. Tana F

    Idag har jag tappat min nyckel, men en pojke hittade den och gav den till mig. Jag blev jätteglad. Människor hjälper ofta var-andra på skolan. Jag har en vän, Janis, och han hjälpte till i köket för att jag var sjuk den dagen. Även hemma finns bra människor som hjälper. Förra året fick jag hjälp av en vän att renovera lä-genheten, det var trevligt. Jag skulle vilja tacka svenska vänner för att de hjälpt mig med byggmaterial och möbler. De har hjälpt mig i 9 år, jag kommer att sakna dem nästa år och jag hoppas att kunna träffa dem efter skolan. Jag hoppas att kunna lyckas i li-vet. Andrejs

    Jag får hjälp av svenska faddrar, grannar och kyrkan. Jag går dit med familjen och ber till Gud. Maksims

    Tack till mina svenska faddrar för att de skickar paket till mig. Arturs

  • 26 INTUS-Bladet KFUM Norrköping INTUS

    Sommarläger 2009

    Lägret på Stora Skogsgården börjar den 21/7 och håller på till den 1/8.

    Vi vill hälsa alla välkomna till Skogsgården, där vi bjuder på kaffe under lägret. Ni kan komma när ni vill och vara med och umgås med både bad och lek. Schema finns på nästa sida, men ring gärna och kolla innan så att vi säkert är där. Söndagen den 26/7 är det INTUS-dagen då alla är särskilt välkomna för att träffa våra gäster och andra faddrar. Vi kör igång vid 16-tiden. Vår grillmästare Magnus med hjälp startar grillen, så ta gärna med något att grilla.

    Hjärtligt välkomna!

    Bo Agesved, lägeransvarig Magnus Tinglöf, lägeransvarig Stora Skogsgården 011-88063 Lägertelefon 0708-735661 eller 0768-899179

    Gästkockar på lägret

    Vill Du hjälpa till i köket på sommarlägret, vid en eller flera måltider? Vi gör en matsedel, men Du får gärna komma med förslag om Du har någon ”favoriträtt”. Hör av Dig till nå-gon av oss i kökskommittén.

    Ing-Marie tel. 0121-222 13 Inger tel. 011-31 14 44

  • 27 INTUS-Bladet KFUM Norrköping INTUS

  • 28 INTUS-Bladet KFUM Norrköping INTUS

    På PACKEN och GASEN

    är det nu SOMMARSTÄNGT

    Dels är det väldigt fullt i lokalerna,

    dels behöver våra eldsjälar som packar ha välbehövlig semester.

    Du som vill skänka saker är välkommen åter i höst.

    PACKEN öppnar 10 augusti kl 18-20 GASEN öppnar 18 augusti kl 16-18

  • 29 INTUS-Bladet KFUM Norrköping INTUS

    Översatt från skolans tidning i mars månad.

    Sociala arbetet i skolan Jag arbetar på Lielplatones Internatskola, första året som kurator. Jag läser samtidigt på universitetet i Liepaja. Mitt arbete är svårt men samti-digt intressant, det finns inte två dagar som ser likadana ut. Om barnen är ledsna glädjer det mig att de kommer till mig. Det betyder att de litar på mig. Men den största glädjen är när ett barn efter lång frånvaro kom-mer tillbaka till skolan och fortsätter med studierna. Vi har ett bra samarbete med kommunens socialarbetare, jag känner alltid stöd från dem om vi har något problem. Det är stora bekymmer när jag måste göra lista på vem som ska arbeta i köket, för ofta kommer barnen inte till skolan och då måste listan göras om. Detta händer ofta. Samarbetet med skolans ledning, psykolog och medicinska personalen fungerar bra. Även lärarna är jätte-samarbetsvilliga. Vid diskussioner med lärare reder vi ut vilka familjer som är i störst be-hov av hjälp och vilken slags hjälp de behöver från faddrar i Sverige. Informationen går vidare till koordinatorn. Vid behov får barnen hem-besök, men hembesöken skulle behöva utökas. Tack till alla för gott samarbete. Sandra Dundule, skolans kurator.

  • 30 INTUS-Bladet KFUM Norrköping INTUS

    FADDRAR

    Nu är det dags att lämna in födelsedagspaket till de barn som fyller år i september, oktober och november. Födel-sedagspaket märks med “Happy birthday “ och datum. Mittemellan-paket märks med “Open Now”. Alla paket märks med både barnets namn och fadderns namn. För att underlätta hanteringen både på packen och i Lett-land tänk på detta: Lägg aldrig två olika paket i samma kartong utan gör två olika. Tänk också på att om kartong-en blir väldigt tung, gör då hellre två st. lite lättare. Det frestar på att lasta trailern om lådorna är för tunga. Inlämning av paketen är den 17 och 24 augusti, det är bra om inte alla väntar till sista dagen. Du som lämnar ditt pa-ket till kansliet, ring till din klassansvariga, det underlättar vår avprickning av paketen. Paketen ska märkas tydligt och helst med svart tusch-penna. Personal på skolan har annars svårt att se vilka pa-ket som är märkta till barnen och vilka som är till skolan. Ewa Sjögren 011 - 160919

    Ex.

    Happy birthdayBarnets namn

    Födelsedagsdatum

    Avsändare

    Ex.

    Happy birthdayBarnets namn

    Födelsedagsdatum

    Avsändare

  • 31 INTUS-Bladet KFUM Norrköping INTUS

    Fadderlösa barn

    Nu är det sommarlov för de som går i skolan, men när hösten kommer så kommer det också nya elever till skolan. Vi har kö på faddrar som vill ha små flickor, men det börjar alltid fler pojkar på skolan, så vi be-höver fler faddrar som vill bli fadder till pojkar i olika åldrar. Vi har nu 25 barn som inte har någon fadder, från klass 2 och uppåt, de flesta är äldre. Du som vill bli fadder till flera barn eller känner någon som vill bli fadder hör av dig till oss klassansvariga. De fadderlösa barnen får ju som de som har en fadder 3 paket om året. Kläder finns att tillgå på packen men hygienartiklar, lite godis, någon liten present bekostas av INTUS. Den som vill hjälpa oss att finansiera detta är välkommen. Du kanske har något bra presentalternativ som bara ligger och skräpar, ge det till oss i stället. Eller om du vill sponsra med godis, hygienartiklar eller pengar kontakta din klassansvariga, (se kontaktlista tidigare i bladet) eller undertecknad.

    Ewa Sjögren, 011-160919

    Tips från Lija Goda

    Många i Lettland har det mycket svårt nu under den ekonomiska kri-sen som råder i Lettland. Till er som brukar skicka familjepaket: När Lija Goda, vår koordinator, var på besök hos oss gav hon tips om vad man kan skicka i familjepaket. Bra saker är pasta, ris, socker, salt, olja, buljong, pulverkaffe, tepåsar, konserver, tvättmedel för handtvätt, fröer främst grönsaksfröer och lite guldkant så som godis. Klassansvarig Ewa Sjögren

  • 32 INTUS-Bladet KFUM Norrköping INTUS

    Betalning via internet Det är mycket angeläget att ni som betalar medlemsavgift eller fraktavgift via internet får med den information som efterfrågas - eller står på det förtryckta inbetalningskort ni får. Det går åt mycket onödig tid till detektivarbete på kansli-et. Om man betalar medlemsavgift för familj vill vi ha namnen på alla i familjen, inte fadderbarnet. Det är också viktigt att uppge att det är INTUS det är frågan om. KFUM har många sektioner och många medlemmar. Observera också att medlemsavgiften betalas till KFUMs plusgironr, övrigt till INTUS eget pg. Ta för vana att alltid kolla på det inbetalningskort ni får.

    Stort TACK till Er som hjälpte till med städning och målning på

    Stora Skogsgården 25-26 april

  • 33 INTUS-Bladet KFUM Norrköping INTUS

    Namnsdagar

    JŪIJS

    1 Imants, Rimants, Irigars, Intars

    2 Lauma, Ilvars, Halina

    3 Benita, Everita, Verita

    4 Uldis, Ulvis, Sandijs, Sandis

    5 Andžs, Andžejs, Edīlte, Esmeralda

    6 Anrijs, Arkadijs

    7 Alda. Maruta

    8 Antra, Adele, Ada

    9 Zaiga, Asne, Asna

    10 Lija, Olīvija

    11 Leonora, Svens

    12 Indrikis, Ints, Namejs

    13 Margrieta, Margarita

    14 Oskars, Ritvars, Anvars

    15 Egons, Egmonts, Egija, Henriks, Heinrihs

    16 HerMine, Esterc

    17 Aleksis, Aleksejs

    18 Rozālija,Roze

    19 Jaurrīte, Kamila, Digna

    20 Ritma, Ramona

    21 Melisa, Meldra, Meldris

    22 Marija, Marika, Marina

    23 Magda, Magdalēna, Magone, Mērija

    24 Kristīne, Krista, Kristiāna, Kristiāns

    25 Jēkabs, Žaklina

    26 Anna, Annija, Ance

    27 Marta, Dita

    28 Cecilija, Cilda

    29 Edmunds, Edžus, Vidmants

    30 Valters, Renārs

    31 Ruta, Rūta, Angelika, Sigita

    JŪNIJS

    1 Biruta, Mairita, Bernedīnc

    2 Emma, Lība

    3 Intra, Inta, Ineta

    4 Elfrīda, Sintija, Sindija

    5 Igors, Margots, Ingvars

    6 Ingrīda, Ardis

    7 Gaida, Arnis

    8 Frīdis, Frida, Mundra

    9 Ligita, Gita

    10 Malva, Anatols, Anatolijs

    11 Ingus, Mairis, Vidvuds

    12 Ija, Nora, Lenora

    13 Zigfrīds, Ainārs, Uva

    14 Tija, Saiva, Saivis, Sentis, Santis

    15 Banuta, Žermēna, Vilija, Vits

    16 Justīne, Juta

    17 Artūrs, Artis

    18 Alberts, Madis

    19 Viktors, Nils

    20 Rasma, Maira, Rasa

    21 Emīls, Egita, Monvīds

    22 Ludmila, Laimdots, Laiminš

    23 Līga

    24 Jānis

    25 Milija, Maiga

    26 Ausma, Ausmis, Inguna, Inguns

    27 Malvine, Malvis

    28 Viesturs, Viestards, Kitija

    29 Pēteris, Pāvils, Pauls, Paulis

    30 Tālivaldis, Mareks

  • 34 INTUS-Bladet KFUM Norrköping INTUS

    Årsmöte

    Glöm inte INTUS årsmöte onsdagen den 10 juni kl 18.00

    på Strömvillan Anmäl dig till kansliet senast 5 juni

    011-106155

    INTUS verksamhetsberättelse kommer att finnas utlagd på hemsidan några dagar

    innan mötet.

    http://intus.kfum-norrkoping.se

    VÄLKOMMEN!

  • 35 INTUS-Bladet KFUM Norrköping INTUS

    VERKSAMHETSPLAN 2009 14 maj Modeshow på Lielplatone 29 maj Avgångsklassernas examensfest, Lielplatone 10 juni INTUS årsmöte 21 juli Sommarlägret börjar 10 augusti Packen öppnar igen 18 augusti Gasen öppnar igen

    Om du har något som du vill förmedla till medlemmar inom INTUS genom vår medlemstidning så skicka in ditt material till redaktionskommittén eller lämna det på kans-liet. Nästa manusstopp är den 30 juni.

    Nästa nummer utkommer under juli månad.

  • 36 INTUS-Bladet KFUM Norrköping INTUS

    Lielplatones Speciala Internatparmaskola P/N Lielplatone, Jelgavas Rajons

    LV 3022 Lettland

    Lija Godas Tel/fax 0037163061946 Lija Godas Mobil 0037126172701

    Skolans Tel: 0037163061904 Fax: 0037163061925

    Http://www.lielplatonessis.lv Skolans e-mail: [email protected]

    Lija Godas e-mail: [email protected]