231
812 UVOD U KNJIGU PSALAMA Psalmi su zbirka od 150 židovskih religioznih pjesama. U hebrejskoj Bibliji su smješteni u Ketuvîm – Pisce - na prvom mjestu a u grčkom prijevodu Septuaginti (LXX) i latinskom Vulgati (Vg) između Povijesnih i Proročkih knjiga. Prema najstarijim sačuvanim kodeksima biblijskih rukopisa (Vatikanski, Aleksandrijski, Sinajski; potvrđuju to i Kumranski rukopisi – 11QPs a ) sastavni su dio kanonskih – svetih – knjiga Židova i kršćana. Ovaj prijevod Dr. Ivana ev. Šarića, prema izvornom hebrejskom tekstu popravio je Božo Odobašić i priredio posve novi uvod u knjigu psalama te novi kratki komentar napisao uglavnom prema ekumenskoj Bibliji (Traduction oecuémenique de la Bible, Cerf 1988. – TOB). Tekst Sadašnji oblik teksta koji nalazimo u Bibliji (Hebrejskki masoretski tekst - TM ) potvrđuju kodeski iz Alepa – oko 930.g. ps. Kr. i iz Lenjingrada – oko 1008.g. ps. Kr. Ipak najstariji grčki prijevod Septuaginta, čini se danas završen oko 100.g.pr.Kr. (T. Lorenzin) i Sirahova knjiga (Proslov 1sl.) svjedoče da je 150 psalma već oko 200.g. pr. Kr. bilo sastavni dio hebrejske Biblije. To potvrđuju i rukopisi iz Kumrana. Prva Crkva nastala od obraćenih Židova prihvatila ih je kao nadahnutu riječ Božju i svoju uzvišenu liturgijsku molitvu. Različiti rukopisi, sačuvanih prijepisa LXX. i drugih grčkih prijevoda Aquile, Teodozija, Simmahusa te sirijski prijevod Pešita, latinski prijevodi Vetus Latina i Vulgata sv. Jeornima iz 386.g, svjedoče da je tekst psalama u Crkvi preuzet s mnogo pogrešaka nastalih u prepisivanju. U Psalterium Romanum u vrijeme papa Damasa sv. Jeronim je psalme uglavnom preuzeo iz Vetus Latina. Taj je prijevod potom popravio na temelju teksta Vetus latina i Origenove Heksaple koji je nazvan Psalterium Gallicanum. Ta je recenzija postala sastavni dio Vulgate. Zaslugom pape Pija V (1566-1572) priređen je popravljeni tekst u 'Breviario Romano' za liturgiju. Kako je sv. Jeronim u Palestini ipak priredio svoj prijevod s izvornog hebrejskog na latinski nazvan Psalterim iuxta Hebreos Benediktinci su prema tom tekstu priredili kritičko izdanje

odobasic_psalmi

  • Upload
    zarko30

  • View
    135

  • Download
    1

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: odobasic_psalmi

812UVOD U KNJIGU PSALAMA

Psalmi su zbirka od 150 židovskih religioznih pjesama. U hebrejskoj Bibliji su smješteni u Ketuvîm – Pisce - na prvom mjestu a u grčkom prijevodu Septuaginti (LXX) i latinskom Vulgati (Vg) između Povijesnih i Proročkih knjiga. Prema najstarijim sačuvanim kodeksima biblijskih rukopisa (Vatikanski, Aleksandrijski, Sinajski; potvrđuju to i Kumranski rukopisi – 11QPsa) sastavni su dio kanonskih – svetih – knjiga Židova i kršćana. Ovaj prijevod Dr. Ivana ev. Šarića, prema izvornom hebrejskom tekstu popravio je Božo Odobašić i priredio posve novi uvod u knjigu psalama te novi kratki komentar napisao uglavnom prema ekumenskoj Bibliji (Traduction oecuémenique de la Bible, Cerf 1988. – TOB).

Tekst

Sadašnji oblik teksta koji nalazimo u Bibliji (Hebrejskki masoretski tekst - TM ) potvrđuju kodeski iz Alepa – oko 930.g. ps. Kr. i iz Lenjingrada – oko 1008.g. ps. Kr. Ipak najstariji grčki prijevod Septuaginta, čini se danas završen oko 100.g.pr.Kr. (T. Lorenzin) i Sirahova knjiga (Proslov 1sl.) svjedoče da je 150 psalma već oko 200.g. pr. Kr. bilo sastavni dio hebrejske Biblije. To potvrđuju i rukopisi iz Kumrana. Prva Crkva nastala od obraćenih Židova prihvatila ih je kao nadahnutu riječ Božju i svoju uzvišenu liturgijsku molitvu. Različiti rukopisi, sačuvanih prijepisa LXX. i drugih grčkih prijevoda Aquile, Teodozija, Simmahusa te sirijski prijevod Pešita, latinski prijevodi Vetus Latina i Vulgata sv. Jeornima iz 386.g, svjedoče da je tekst psalama u Crkvi preuzet s mnogo pogrešaka nastalih u prepisivanju. U Psalterium Romanum u vrijeme papa Damasa sv. Jeronim je psalme uglavnom preuzeo iz Vetus Latina. Taj je prijevod potom popravio na temelju teksta Vetus latina i Origenove Heksaple koji je nazvan Psalterium Gallicanum. Ta je recenzija postala sastavni dio Vulgate. Zaslugom pape Pija V (1566-1572) priređen je popravljeni tekst u 'Breviario Romano' za liturgiju.Kako je sv. Jeronim u Palestini ipak priredio svoj prijevod s izvornog hebrejskog na latinski nazvan Psalterim iuxta Hebreos Benediktinci su prema tom tekstu priredili kritičko izdanje psalama koje ipak nije bilo prihvaćeno u Crkvi. Na zahtjev pape Pio XII. priređen je novi kritički prijevod psalama 1945. nazvan Psalterium Pianum. Konstitucija 'Sacrosantum concilium' Drugog vatikanskog sabora (SC, 91) o liturgijskoj obnovi potakla je papu Pavla VI. 1965. da utemelji 'Papinsku komisiju za Neo Vulgatu'. Komisiju je obnovio i papa Ivan Pavao II. 1971. Nakon stručnog i znanstvenog rada Komisije priređeno je kritičko izdanje teksta Neo Vulgate koje je objelodanio Ivan Pavao II pismom 'Scripturatum thesaurus' od 25. travnja 1979. Taj je tekst, dakle i psalama, usklađen s izvornim kritičkim izdanjima Hebrejske Biblije. Ovaj prijevod Dr. Ivana ev. Šarića u popravljenom prijevodu slijedi izvorni hebrejski masoretski tekst (TM) prema kritičkom izdanju 'Biblia Hebraica Stuttgartensia' izdan 1967/77. od Njemačkog biblijskog društva u Stuttgartu koji je danas općenito prihvaćen kao najbolje kritičko izdanje Hebrejske Biblije, dakle i knjige Psalama.

Ime

U kršćanskoj tradiciji knjiga je nazvana 'Psalmi' prema grčkom prijevodu Septuaginte u kojoj je 57 puta hebrejska riječ u psalmima מזמֹור - mizmôr - prevedena sa Ψαλμος – psalam - što je označavalo pjesmu koja se pjeva uz pratnju žičanih instrumenata (usp. i u Novom zavjetu Lk 20,42; 24, 44: Otkr 1,20). Vatikanski kodeks već u 4.st. knjigu od 150 pjesama naslovio je

Page 2: odobasic_psalmi

Psalmi a Aleksandrijski iz 5.st. prema riječi nebel – harfa, struna - naslovljuje cijelu zbirku Ψαλτήριον – Psalterion - što upućuje na pjesme koje se pjevaju uz žičane instrumente. U židovstvu knjiga se obično naziva sefer tehillîm – knjiga hvalospjeva, pohvala, molitava ( tako se psalmi nazivaju i u Kumranskim tekstovima (11 QPsa). Kumranski tekstovi spominju da je David napisao 3600 tehillîm - hvalospjeva i 450 korskih pjesama (šîr). To pokazuje da je najstariji naziv zbirke bio tehillîm što Josip Flavije (oko 37-100.g.) prevodi sa ύμνοί – himni, pohvale ili molitve. I ps 72,20 svjedoči da su psalmi pohvale Bogu ili molitve kada rabi riječ tefillôt – molitve - i povezuje ih uz Davidovu zbirku pjesama. I Sveti Jeronim je zapisao da je židovski naslov za knjigu psalma sefar tallîm (skraćeno od tehillîm)- knjiga hvalospjeva ili knjiga molitava.

Naslovi psalama

Rukopisi psalama sačuvali su i različite naslove za većinu psalama koje su umetnuli prepisivači i ne smatraju se dijelom nadahnutog teksta. Sačuvani su i Crkva ih ne odstranjuje jer pokazuju kakva se važnost davala pojedinim pjesmama. Osim toga oni ukazuju i na pojedine okolnosti nastanka, razmatranja molitelja, pisca, uporabu psalma ili načinu izvođenja. Književna vrsta psalama označena je s mizmôr – psalam (57 psalama); šîr – pjesma (30 ps); maskil – poučna pjesma (13 ps); miktam – na spomen (16 ps); šiggajôn – prozba, tužaljka (7 ps); tefillah – molitva (6 ps); tehillah - pohvala (ps. 145).Glazbene upute navode se u većini psalama. Lamnasseah – zborovođi (55 ps); Selah - 'stanka' (riječ nesigurna značenja) ili 'podignite glas' (71 puta u 39 ps.); Beneginôt – uz žičane instrumente (6 ps); El han nehilôt – na flaute (ps 5); Al alamôt – 'za soprane', doslovno 'za djevojke' (Ps 46); Al haššeminît – za basove, 'za duboke glasove' (2 ps). Česti su i naslovi koji daju upute za način pjevanja: Al haggittit – na gitiski napjev (po filistejskom gradu Gatu), Vulgata prevodi pro torcularibus - 'tijesci' (3 ps); Al mut labben – 'umri za sina' (ps 9); Al ajjelet aššahar – 'košuta u zoru' (ps 22); Al šušan edut – ljiljan svjedočanstva (ps 60 i 80); Al šušannîm - -ljiljani (ps 45 i 69). Kod nekoliko psalama navedeni su i liturgijski naslovi: Lehazkir – 'za spomen žrtvu' ps 38 i 70); Le jom haššabat . za dan subotnji (ps 92); Letodah – za žrtvu zahvalnicu (ps 100); šir hammaalôt – hodočasnička pjesma (ps 120-134).U naslovu psalama prema predaji označeni su i autori psalama: najviše je psalama slovom lamed - 'lamed auctoris' – pripisano kralju Davidu. Hebrejski tekst mu pripisuje 73 psalma (LXX 83). Uz spominjanje njegova imena ponekad su navedne i okolnosti pjevanja ili događaj iz njegova života. Salomonu su pripisana 2 psalma, Asafu 12 psalama, Korahovim sinovima 11 psalama, Ezrahijcu Hemanu i Etanu po 1 psalam, Mojsiju 1 psalam.Važno je napomenuti da 'lamed auctoris' ne označuje uvijek doslovno pisca nego više aluziju na spomenutog autora prema sadržaju pjesme ili spomenutog događaja u kojem se slavi Jahve koji se u kralju ili događaju proslavio. Davida se u Bibliji spominje kao 'pjevača pjesama Izraelovih' (2 Sam 23,1; Ps 72,20). Kumranska zajednica spominje da je David spjevao 4050 religioznih pjesama iako kakonskim navodi samo 150 psalama od kojih se većina pripisuje Davidu.

Podjela i brojčano označavanje

Knjiga Psalama nastajala je kroz cijelo razdoblje židovske povijesti. Prepoznatljive su različite cjeline koje su u konačnoj redakciji sastavljene u jednu zbirku između 200. i 150. g. pr. Kr. u miljeu mudrosnih škola (E.Zenger). Po uzoru na Petoknjižje sastavljeni su iz pet zbirki. Prva 1-41, druga 42-72, treća 73-89, četvrta 90-106 i peta 107-150. I te cjeline

Page 3: odobasic_psalmi

nastajale su postepeno od rane židovske povijesti sve do vremena Makabejaca. Neki psalmi, napose prve tri i peta zbirka, odražavaju vrijeme jahvističke (za Boga uglavnom rabe ime Jahve – 10.st.pr.Kr) i elohističke predaje (Boga nazivju ponajviše Elohim – 9.st.pr.Kr.) dok četvrta održava vrijeme nakon babilonskog sužanjstva i rabi za Boga samo ime Jahve koji se štuje u Hramu u Jeruzalemu kao jedincati Bog objave, saveza i izabranog naroda Izraela.Uočljivo je različito brojanje psalama u hebrejskim tekstovima Biblije i prijevodima Septuaginte. Septuaginta je neke psalme razdijelila na dva dok je hebrejski tekst neke psalme podijelio na dva koji su u Septuaginti jedan psalam. Shematski to izgleda ovako:

Hebrejski tekst1-89-10

11-113114-115

116117-146

147148-150

Septuagintin grčki tekst1-89

10-112113

114-115116-145146-147148-150

Jasno se iz tabele može zapaziti da je hebrejsko brojanje za jedan broj naprijed u odnosu na Septuagintu. U današnjim prijevodima Biblija ustaljen je način da se navodi izvorno brojanje prema hebrejskom tekstu a brojanje prema Septuaginti koje je preuzela i Vulgata stavlja u zagrade pokraj izvornog hebrejskog brojanja. Hebrejsko izvorno navođenje broja psalama slijedi i ovaj prijevod kao i novi hrvatski prijevod Zagrebačke Biblije. Najnovija istraživanja utvrđuju da su psalmi 1-2 u konačnoj redkaciji sastavljeni kao uvodni psalmi u cijelu zbirku a 146-150 - 'Halel psalmi' – doneseni su na kraju kao velika doksologija cijele zbirke. U Septuaginti na kraju postoji i ps. 151 – hvali Jahvu za Davidovu pobjedu nad Golijatom – ali ga se ne smatra sastavnim dijelom Biblije.

Povijene okolnosti i književne vrste psalama

Većina autora kroz duga stoljeća već prema sadržaju i naslovima smatrala je da su psalmi priređivani za liturgijsku uporabu. I točno je da su mnogi psalmi nastali u miljeu liturgije Hrama i slavlja velikih blagdana. To mnogi psalmi izražavaju. Cijela zbirka psalama općenito slavi Boga kao Stvoritelja koji je dao Toru i u Božjem narodu uspostavlja Božju vladavinu. Posebno se to zaključivalo iz prvih zbirki u kojima se psalmi uglavnom pripisuju Davidu. Neki su od njih bili zasebne religiozne pjesme a kasnije su uvrštene u zbirku općih himana i molitava jer su i one izražavale opću pučku religioznost.U današnjim pak istraživanjima strukture i povijesnih okolnosti pojedinih psalama dolazi se do uvjerenja da su mnogi psalmi bili samo dio obiteljske liturgije. U vremenu poslije babilonskog sužanjstva i napose vremena Makabejaca mnogi takovi psalmi uvršteni su u Bibliju i postali su sastavni dio Biblije. Tako su službeno prihvaćeni s ostalim knjigama Biblije kao nadahnuta riječ Božja.

Bibličari zadnjih stoljeća koji su temeljito istraživali i pisali komentare psalama prepoznaju prema riječniku, stilu, sadržaju i okolnostima uglavnom tri vrste psalama koji su rabljeni u liturgiji (H. Gunkel. G. Castellino, S. Mowinkel; F.L.Hossfeld –E. Zenger; C. Tomić)

a) Himni ili hvalospjevi u kojima je prepoznatljiv poziv na hvalu Bogu, motivi hvale i molba Tu spadaju Ps 8, 19, 29, 33, 65, 67 sl. 85,100, 103,111, 113, 114, 117, 135, 136,

Page 4: odobasic_psalmi

146, 147-150. Tu se izdvajaju: Psalmi Jahve kralja (Ps 47,75,93, 96-99); kraljevski psalmi (napose ps 2, 20, 21, 45, 132, 72, 89. 110 i 143); sionski ili hodočasnički psalmi ( ps 24, 46, 76, 84, 87, 121, 122, 124-134; 144.

b) Psalmi zahvalnice. Bliski su hvalospjevima ali prepoznatljivi su uvod, spomen milosti i izričaji zahvale Bogu za uslišanja i primljene milosti. Najviše ih je osobnih ali je velik broj i zahvalnica zajednice. (Ps 4, 9, 10, 18,30,32,34,40,70, 66,92,107, 116,118,124 129, 138)

c) Prozbeni psalmi ili tužbalice. Skoro trećina psalama su iz ove vrste. Struktura im je uočljiva: zaziv, jezgra psalma s iskazivavanjem nevolje, i završna molitva. Najviše ih je osobnih ( ps 5-7, 13,17,22, 25-28, 31,35,38,39,42,43, 51, 54-57, 59, 61, 63, 64, 69-71, 86, 88, 102,109, 120, 130, 140-143) ali i kolektivnih (ps 44, 58, 60, 74,77, 79, 80, 82, 83, 90, 108, 125, 126).

Mnogi bibličari danas prave i više podjela jer s vremnom mnogi pslami nisu više rabljeni u liturgiji ali su ostali izvor različitih meditacija i pučkih pobožnosti (K. Seybold, W. Harrington, T. Lorenzin) i svrstavaju ih u više grupa prema tamama koje psalmi dotiču:

1. Prozbe ili tužbalice (gore spomenuti) individualne ili kolektivne. U toj grupi napose se ističu psalmi pouzdanja čovjeka u nevolji, u bolesti, u trpljenju, tjeskobi pred smrću, u progonstvu, udaljenosti od Hrama i hramske liturgije. Izražavaju snažnu čežnju za Bogom. Hrane nadu u konačnu Jahvinu pobjedu nad neprijateljima molitelja i spasenje (usp. ps 3, 11, 16, 23, 62, 131).

2. Psalmi zahvalnice (tôda psalmi). Najčešće su bili sastavni dio hramske liturgije ( ps. 4, 9, 18, 30, 32, 34, 40, 63, 92, 107, 116, 118. 138. Psalam 118 je krasno svjedočanstvo liturgijske zahvalnosti na blagdan Sjenica.

3. Hvalospjevni himni (ps 8, 19, 29 33, 68, 100, 103, 104, 111, 113, 114, 115, 136. 145, 146-150. Tu je divan ps 104. koji je veličanstvena himnička teodiceja. Ps 136 i 146-150 tvore 'Veliki hallel' i 'himničku doksologiju' što znači da je veselim poklikom 'alleluja' cijela zajednica pjevajući zahvaljivala Bogu za njegova čudesna djela koja je učinio za svoj narod.

4. Kraljevski psalmi. Često se nazivaju i mesijanski psalami. Jahvina moć i slava očituje se na Sionu u krunjenju kralja i njegove vladavine. To su brojni 'kraljevski psalmi' (Izraziti su ps. 2; 22; 45; 72; 101; 110; 132). Slavljen je Jahve koji je Božjem narodu darovao kralja. Pjeva se slava ili ljepota kralja koji je ustoličenjem i pomazanjem postao u narodu vidljivi Jahvin namjesnik ili 'pomazanik' – Mašijah (hebr.) ili Mešiha (aram.) Nastali su uz liturgiju ustoličenja ili godišnjim spomen-slavljima krunjenja kralja. Cijele grupe psalama pjevaju o kralju kao Jahvinom ljubimcu. Oni su bili aktualizirani i nakon babilosnkog sužanjstva kada u Izraelu nije više bilo Davidovih nasljednika ali u drugim, relativno kasno nastalim psalmima, klicat će se u liturgiji 'Jahve kraljuje sa Siona' (ps 47,9; 93,1; 96,10; 97,1; 99,1). Neki od kraljevskih psalama imaju izrazito mesijanski karakter pa ih nazivamo i 'mesijanski psalmi' jer su u punom značenju primijenjeni na Krista u Novom zavjetu (Ps 2; 16; 20; 22; 45; 72; 89; 101; 110; 132). U Novom zavjetu je npr. ps 8 primijenjen na Krista u Heb. 2,6;1 Kor 15,27; Ef 1,21; Fil 3,21; 1 Pt 3,22; psalam 16 u Dj 2,25-28; psalam 19 u Rim 10,18; psalam 31 u Lk 23,46; Mt 26,34; psalam 41 u Iv 15,21; psalam 68 u Ef 4,8; psalam 69 u Mt 27, 37.38; Mk 15,36; Iv 2,17; 15,25; 19,28; Rim 15,3; Dj 1,16-20; psalam 78 u Mt 13,34-35; psalam 97 u Heb 1,6; psalam 102 u Heb 1,10-12; psalam 109 u Dj 1, 16-20; psalam 118 u Mt 21,42; Mk 11,9; Iv 10,24; Dj 3,11; 1 Pt 2,4-7).

Page 5: odobasic_psalmi

5. Sionski ili hodočasnički psalmi. Kada je na Sionu sagrađen Hram, a napose u vrijeme velike Jošijine religiozne obnove Hram na Sionu tj. u Jeruzalemu postao je hodočasničko mjesto svih Židova, nastali su vrlo lijepi sionski (Ps 24, 46, 48, 76, 84, 87, 122) a potom i uzlazni ili hodočasnički psalmi (ps 124-134). Zakon je propisivao tri godišnja hodočašća za sve odrasle Izraelce o Pashi (Pesah), o Pedesetnici (Šavuôt) i o Blagdanu Sjenica (Sukôt). Ti psalmi izražavaju: radost hodočasnika već pri prvom pogledu na predivni Hram; njihove molitve i klicanja dok su ulazili u Hram, dok su prinosili svoje darove. Posebno je u ps 87,9-10 Sion idealiziran i opjevan kao središte svih ljudi i naroda te označen kao slika konačnog spasenja.

6. Mudrosni psalmi koji su nastali u kasnom židovstvu i u okružju učenja velikih učitelja mudrosti i škola mudrosti. U tim psalmima tipičnim mudrosnim književnim oblicima – izreke, poslovice, poklici, brojčane izreke, oblicima pitanja i odgovora, pouka, opomena, učitelj daje mudre savjete o mudrom, svetom načinu života (ps. 1, 15, 52, 112, 119, 127, 128; 9, 12, 14, 53, 94, 36, 91, 139, 37, 49, 73. Ovi psalmi prenose tradicionalnu nauku ali ističu da nagrada pripada pravednicima a zlikovcima kazna. Potiču na mudrost života u pobožnosti i ustrajnoj vjeri.

7. Psalmi deuteronomističke liturgije. Pet je psalama (81, 95, 78, 105, 106) usko povezano s naukom knjige Ponovljenog zakona. Pozivaju na obdržavanje odredbi i zapovijedi koje je Bog dao preko svog sluge Mojsija. Posebno su u tom smislu sastavljeni i ps 81, 105, a napose psalam 119 koji kroz osam različitih riječi za Toru potiče čuvati i živjeti po nauku kojega je Mojsije izložio u Tori.

8. U kršćanskoj liturgiji od prozbenih psalma posebno se izdvajaju i u zasebnu grupu stavlja 'Sedam pokorničkih psalama' (Ps 6, 32, 38, 51, 102, 130, 143). Oni posebno izražavaju moliteljevo priznanje grijeha, molitvu za oproštenje i beskrajno pouzdanje u Božje milosrđe.

Psalmi molitva Izraela i Crkve

Psalmi su u Bibliji zbirka različitih molitava. Zapisani po nadahnuću Duha Svetoga psalmi su nadahnuta i objavljena molitva. Sam Bog po istom Duhu koji je nadahnuo svete pisce da ih zapišu kao Riječ Božju u onima koji ih mole začinje molitvu i hvalu Bogu stvoritelju i spasitelju. Psalmi su Božja riječ izrečena čovjekovom riječju u obliku pjevane molitve. Tko ih moli otkriva Božji govor čovjekovom srcu a u isto vrijeme oni su i čovjekov vapaj Bogu. Oni su ponajviše molitva Jahvinih siromaha. Izražavaju religiozne osjećaje pojedinca i cijeloga naroda. U psalmima kroz riječ i pjesmu, kroz znake i klicanja, Bog izravno komunicira s čovjekom. Dok kroz pjesničke izričaje nabrajaju različita čudesna Božja djelovanja u povijesti Božjega naroda u čovjeku koji ih moli rađaju čežnju za Bogom, uzdižu srce Bogu, hrane vjeru i pouzdanje u neizmjerno Božje milosrđe. Tako trajno kroz molitvu psalama uprisutnjuje se Božje spasenje. Zato su psalmi bili i ostali najuzvišenija molitva Božjega naroda. Pjevani u liturgiji ali i u obiteljima ili osobno oni su doživljavani kao trajna teofanija Božje dobrote koju je Bog iskazao u događajima stvaranja, izlaska a najviše u Savezu na Sinaju. Zato su ih Židovi pjevali i molili u svim zgodama svagdanjeg života. Pjevali su ih kada su išli na posao u polje i dok su se vraćali s posla, kada su želi i vršili žito, kada su brali grožđe i dok su ga tijeskom cijedili, kada su sklapali zaruke i kada su se vjenčavali, kada su umirali i dok su mrtve pokapali, kada su odlazili u boj i kada su se iz boja pobjedonosno vraćali (usp. Suci 5,1 sl.), kada su kralja častili i blagdane slavili, kada su kuće gradili i u Hram u Jeruzalemu hodočastili, kada su žrtve žrtvovali i darove u znak zahvalnosti darivali, kada su u opasnosti

Page 6: odobasic_psalmi

bili i kada su se od nesreće izbavili. Pjevali su ih i molili kada su robovi bili i kada su ih bezbožnici prezirali. Moleći psalme hranili su nadu da će Bog poslati Spasitelja i udijeliti trajni mir i blagostanje. U pjesničkoj formi izrečeni osjećaji pobožne duše psalmi su u svojoj biti neponovljivi. Neponovljivi su u njima izrazi mističnih doživljaja što ih je pokretao sam Duh sveti. Neponovljivi su slikoviti izražaji ljepote, veličine, snage, milosrđa, dobrote i pravednosti, pouzdanja i nade u konačno Božje spasenje. Psalmi su sačuvali mistične doživljaje i blizinu Božju svakom čovjeku u svim njegovim momentima života. Zato su psalmi odraz svake duše i svakog čovjeka. Svu Božju i ljudsku blizinu čuvaju psalmi u dijaloškom obliku molitve. 'Mi se rađamo s ovom knjigom na prsima' zapisao je židovski bibličar André Chouraqi (1886-1973). Psalmi trajno uprisutnjuju Jahvina spasenjska djela. Oni su trajni 'zikarôn' – spomenčin - Božje ljubavi prema čovjeku koju je Bog konačno zapečatio u punini objave u Isusu Kristu. I Isus je molio psalme. Molio ih je dok je slavio blagdane, napose Pashu. 'Otpjevavši psalme izađe u Getsemani' (Mt 26,30; Mk 14,26). Isus na križu moli 31. psalam: 'U ruke tvoje predajem duh svoj' (Ps 31,6 – Lk 23,46). Pslami u teološkom smislu navješćivali su Krista. Thomas Merton je zapisao: 'njegova presveta krv razlijeva se po cijelom psaltiru' jer je u Isusu, njegovoj žrtvi na križu konačno Bog zapečatio svoj Savez s Božjim narodom. Apostolska zajednica s Isusovom majkom združena u molitvi - 'jednodušno postojani u molitvi' (Dj 1,14) iščekivali su dolazak Duha Svetoga. Tada su zacijelo molili uobičajene molitve psalama. Petar na blagdan Pedesetnice kada ih je Duh Svetu uveo u 'svu istinu' Pisma (Iv 16,13) obilno citira psalme u svom prvom govoru (usp. Ps 16,8-11 i Dj 2,25-28). Crkva je očito psalme preuzela iz židovske zajednice kao svoju nadahnutu molitvu jer su trajni izraz psihološkog osjećanja što ih snaga Božje riječi tvori u pojedincu ili cijeloj zajednici koja ih moli. Osim toga oni upućuju i vode punini objave Isusu Kristu (DV 2). Pisma i crkvena predaja svjedoče da su psalmi bili Isusova molitva i molitva apostolske zajednice i rane Crkve.

Psaltir je zauzeo odlično mjesto u samoj svetoj liturgiji i božanskoj službi Crkve . Zato Sv. Bazilije kaže: 'on je prirođen glas Crkve'.

Sv. Jeronim piše iz Betlehema svome prijatelju u Rim i kaže: 'Gledaj oko sebe i što vidiš? Seljak s plugom pjeva aleluju, žetelac dok se odmara pjeva psalme, vinogradar dok obrezuje lozu pjeva stihove Davidove'. Sv. Ambrozije piše: 'Što je draže od psalma? 'Psalam je blagoslov za narod, veličanje Boga, zahvaljivanje naroda, sveopće klicanje, govor svemira, glas Crkve, milozvučna ispovijest vjere, potpuno predanje vlasti, radost slobode, kliktanje od miline, plod veselja. Kroti srdžbu, oslobađa od briga, pridiže žalosne. Oružje za noć, naputak za dan .. U psalmu se nadmeće nauka s milošću … U njima nalazim milost objave, raspoznajem svjedočanstva o uskrsnuću, obećane nagrade; u njima učim izbjegavati grijeh, odvikavam se stida kad treba okajati krivnje … U njima se Prorok služio udaraljkom Duha Svetoga i učinio da se na zemlji razliježe slatkoća nebeskog zvuka'.

Sv. Augustin u svojim Ispovijestima piše: 'Kakve sam vapaje, Bože moj, dizao k tebi kad sam čitao psalme Davidove, pjesme pune vjere, napjeve pobožnosti koji isključuju duh oholosti' (Ispovijesti, IV,8). U psalmima, piše opet Sv. Ambrozije, 'Bog zasvijetli u srcima našim, da nam spoznanje slave Božje zasvijetli na licu Kristovu'. Moleći psalme Krist, dakle, u nama odsijeva.

Crkva moli psalme kao svoju službenu molitvu. Božanski časoslov, najvećim dijelom sastavljen od psalama i himana, je službeni molitvenik Crkve, napose svećenika, redovnika ali i cijelog Božjeg naroda. 'Psalmi su tako u Crkvi najuzvišenija 'javna molitva Crkve, izvor pobožnosti i hrana za osobnu molitvu' (Drugi vatikanski sabor, Sacrosanctum Concilium, 90). Oni su uvijek suvremena molitva onih koji vjeruju. Onaj tko moli psalme, jer su molitve Crkve, moli s Crkvom, za Crkvu i 'ne čini to toliko u svoje ime koliko u ime cijelog Tijela

Page 7: odobasic_psalmi

Kristova, dapače, u ime samoga Krista' (Pavao VI. Laudis canticum (1.XI 1970,108). Crkva psalme čita kristološki. Krist je ključ razumijevanja cijeloga svetog Pisama pa tako i psalama. 'Doista sam je uskrsli Krist primijenio na sebe i Psalme kada je kazao svojim učenicima: 'To je ono što sam vam govorio dok sam još bio s vama: treba da se ispuni sve što je u Mojsijevu Zakonu, u Prorocima i Psalmima o meni napisano' - Lk 24,44. 'Tako kršćanin treba moliti psalme u svjetlu cijelog Kristova misterija' (Ivan Pavao II. – Nagovor srijedom 28.III.2001.).

Božo Odobašić

Page 8: odobasic_psalmi

814PSALMIPRVA KNJIGA

Psalam 1SUPROTNA SUDBINA DOBRIH I ZLIH1Blago čovjeku koji se ne ravna prema savjetu bezbožnika, ne zaustavlja se na putu grješnika,ne sjeda u zbor opakih,*2on uživa u Zakonu Gospodnjem, o Zakonu njegovu razmišlja dan i noć.3On je kao drvo posađeno uz vode potoka, što rađa plod u pravo doba,na kojem ne vene lišće. Što poduzme to i uspije.4Nisu takvi bezbožnici, oni su k'o pljeva koju raznosi vjetar.5Zato se opaki ne mogu uzdržati na sudu, ni grješnici u koru pravednika6jer Gospod čuva put pravednih, a put bezbožnih završava u propasti.

Psalam 2.SPASITELJ, KRALJ SIONA I ČITAVE ZEMLJE1Zašto se bune puci i narodi kuju lude osnove?* 2Sakupljaju se zemaljski vladari i knezovi vijećaju među sobom protiv Gospoda i njegova Pomazanika: 3»Rastrgnimo njihove uze i zbacimo sa sebe njihov jaram.«4Onaj koji stoluje na nebu smije se, Gospod im se podruguje. 5Tada im govori u svojoj ljutini i zbunjuje ih svojim gnjevom: 6»Ja ustoličih svog kralja na Sionu, svojoj svetoj gori!«__________1 1Prvi i drugi psalam su uvod u cijelu zbirku psalama. Smatrani su jednom cjelinom (usp. Dj 13,33); počinje i završava blaženstvom. Prvi psalam pjeva o blaženstvu pravednika i propasti bezbožnika. Prvoga uspoređuje s plodnim drvetom, a drugoga sa pljevom, koju raznosi vihor. Psalam slavi Toru (Zakon Jahvin). Ona je Jahvin dar čovjeku. Ona donosi sreću i radost u životu. O njoj pobožni Židov razmišlja dan i noć (usp. Jš 1,7-8; Ps 35,28; Sir 14,20-21). Prema predajama psalam pripada u grupu tzv. obiteljskih 'meditativnih psalama'. Židovi su u obitelji i sinagogama molili psalme i poluglasno o sadržaju razmišljali. Psalam potiče život u pravednosti jer Gospod pozna put pravednika. I Bog dobrostivo gleda na pravednike i upravlja ih putom pravednosti. Opaki završavaju u propasti. O istoj temi razmišljao je i Jeremija, usp. Jr 17,7-10. Ista se misao ponavlja u više psalmima.2 1Ovaj je psalam prvi iz grupe kraljevskih odnosno mesijanskih psalama. Pomazanik, hebr. Mašîah, aram. Mešiha, grč. Hristos označava obred pomazanja kralja uljem; usp. Izl 30,25; 1 Sam 10,1; 16,1.13. Kralj se priziva na obred ustoličenja primjenjujući na sebe odredbu Gospodnju (2 Sam 7,14). Pomazani kralj je Jahvin adoptivni sin po milosti koju ulje simbolički označava. Prema Dj. 4, 25, psalam je napisao kralj David. Pravi Gospodnji pomazanik, Isus Krist jest Božji sin, ustoličen na Sionu kao sveopći kralj komu će se pokoriti svi narodi. To se ustoličenje ostvarilo djelom Kristova otkupljenja, okrunjenog uskrsnućem. (Usp. Dj. 13, 33).

Page 9: odobasic_psalmi

8157»Objavljujem zapovijed Gospodnju. Gospodin mi reče:Ti si moj sin, ja te danas rodih.*8Zatraži od mene i dat ću ti u nasljedstvo narodei u posjed krajeve zemlje!9Vladat ćeš nad njima gvozdenom palicomi razbit ćeš ih u komadiće kao sud lončarski!«10Sada, o kraljevi, budite razboriti i vi se, zemaljski suci, opametite.11Služite Gospodu sa strahom, častite ga s trepetom, 12da se ne razgnjevi i da ne propadnete na putu, jer se njegova srdžba brzo rasplamti.Blago onima koji se u njega uzdaju!

Psalam 3.MOLITVA U VELIKOJ NEVOLJI1Psalam. Davidov. Kad je bježao pred svojim sinom Abšalomom.*2Kako je mnogo mojih neprijatelja, Gospode, kako je mnogo onih koji su ustali protiv mene!3Mnogo ih je koji o meni vele: »Nema mu više spasa kod Boga!« 4Ali ti si, Gospode, moj štit koji me zaklanja, slavo moja koji mi glavu uzdižeš.5Zavapio sam iza glasa Gospodu i on mi je odgovorio sa svoje svete gore.6Legoh i zaspah. I probudih se jer me zaštitio Gospod.7Ne ću se plašiti bezbrojna naroda koji me opkoljuje.8Ustani, Gospode, spasi me! Bože moj, Ti udaraš po obrazu sve neprijatelje moje, razbio si vilicu bezbožnika. 9Spasenje pripada Gospodu: nek na tvoj puk siđe blagoslov tvoj!

Psalam 4.POUZDANJE U BOGA1Upravitelju pjevačkog zbora. Uz žičana glazbala. Psalam. Davidov.*2Kad ti zavapim, usliši me, Bože, pravednosti moja!Ti si mi pomogao u tjeskobi. Smiluj mi se i usliši moju molitvu!3Sinovi čovječji, dokle ćete sramotiti moju čast, zašto ljubite prevaru i tražite laž?* 4Znajte, Gospod počašćuje svoga miljenika. Gospod će me uslišati kad ga zazovem.__________3 1Psalam pripada grupi 'psalama pouzdanja'. Prema podnaslovu odnosi se na Davidov položaj kad je bježao pred Abšalonom i bio okružen neprijateljima. Uza sve pogibelji, u molitvi psalma se naglašuje Davidov mir pun pouzdanja u Božju pomoć.4 1Psalmista osjeća da je okružen nezadovoljnicima koji ga optužuju ali je njegova vjera toliko čvrsta da najiskrenije osjeća u sebi mir, radost i puno povjerenje u Boga. Tekst r. 3 slijedi LXX dok u hebrejskom (nejasnom) izvorniku naglašava se da je moliteljeva slava prezrena.'O ljudi dokle ćete ići s preziranjem moje slave ljubeći ispraznost i tražeći laži?. 'Moja slava' može se odnositi na pravednog čovjeka ali i Boga. 'Ljubeći ispraznosti' može označavati i idole. I u r. 7 'obasjaj nas' prijevod je nesiguran. Sv. Jeronim: 'nek nad nama zasja svjetlo tvoga lica'. U r. 9 doslovno 'u miru zajedno' zaspim. To se može shvatiti 'zajedno s njima ili s Bogom' jer jedino Bog osigurava sigurnost (usp. Pnz 33,28; 12,10).

Page 10: odobasic_psalmi

8165Dršćite i ne griješite. Razmišljajte u svojim srcima na postelji svojoj i šutite.6Prikažite žrtve pravedne i pouzdajte se u Gospoda!7Mnogi kažu: »Tko će nam donijeti dobro?« Obasjaj nas, Gospode, svijetlom svoga lica*.8Više si radosti dao mome srcu nego njima u doba žetve kad obilno radi njihovo žito i mlado vino.9Spokojno zaspim čim legnem*, samo mi ti, Gospode, daješ živjeti u sigurnosti.

Psalam 5.JUTARNJA MOLITVA 1Upravitelju pjevačkog zbora. Uz frule. Psalam. Davidov.*2Poslušaj, Gospodine, moje riječi, čuj moj jecaj! 3Usliši glas moje molitve, Kralju i Bože moj, kada te molim.4Gospode, već ujutro čuješ moj vapaj; ujutro stavljam molitve* pred tebe i stojim čekajući.5Nisi ti Bog komu se dopada grešnik niti pokvarenjak kod tebe nalazi boravka. 6Opaki ne mogu izdržati pred tvojim očima, mrziš sve koji čine bezakonje.7Satireš one koji govore laži. Gospod prezire krvopije i himbenike.8A ja ću, po obilju tvoje milosti, ući u tvoj Dom;bacit ću se ničice sa strahopočitanjem prema svetištu svetog Hrama tvojega.9Gospode, budi mi vodič u svojoj pravdi; usprkos mojim neprijateljima poravnaj preda mnom svoj put.10U njihovim ustima nema iskrenosti, njihovo je srce puno zloće; njihovo je grlo otvoren grob, jezik im je pun laskanja.11Kazni ih, Bože, i daj da njihove osnove ne uspiju, obori ih zbog njihovih zločina, jer su se pobunili protiv tebe!12A koji se u tebe uzdaju neka se raduju, neka uvijek klikću od veselja; neka uživaju u tvojoj zaštiti i neka se vesele u tebi oni koji ljube tvoje ime.13Ti, Gospodine, blagoslivaš pravednika i kao štitom zaklanjaš ga svojom naklonošću.

Psalam 6.MOLITVA ZA MILOSRĐE1Upravitelju pjevačkoga zbora. Za žičane instrumente. Za duboke glasove. Psalam. Davidov.*2Gospode, nemoj me u svojoj srdžbi kazniti, niti me svojim gnjevom popravljaj.__________5 1Pjesnik je svjestan svoje vjernosti Gospodu. Dolazi preda nj jutrom pun pouzdanja jer znade da Bog koji je sama pravda ne će dati zaštitu bezbožniku. Ujedno moli Gospoda da mu poravna put i da ga oslobodi napasti (r. 9). U r. 4 ujutro 'stavljam molitve' dosl. 'pripravan sam za tebe' što se može shvatiti spreman je Jahvi iznijeti 'svoju molitvu' ili prinijeti 'svoju žrtvu' (usp. Lev 6,5).6 Prvi iz grupe pokorničkih psalama (Ps 6; 32; 38; 51; 102;130; 143). Redeak 1 'za duboke glasove' Vulgata je prevela 'pro octavo' tj. u oktavi. Psalam ističe načelo koje se često javlja u Starom Savezu da grijeh izaziva Božju srdžbu koja se odrazuje na grešniku u obliku teške kazne, bolesti. Zbog toga pjesnik moli Božju pomoć. R. 6. dosl. 'U Podzemlju (Šeיôl) 'Među mrtvima nema tvoga spomena' (usp. Ps 30,10; 88,6.11-13; 115,17; Iz 38,18).

Page 11: odobasic_psalmi

8173 Smiluj mi se, Gospode, jer sam slab. Ozdravi me, Gospode, jer dršću moje kosti.4 Sva mi je duša smućena. A ti, Gospode, dokle ćeš se još srditi?5 Vrati se, Gospode, spasi moj život, pomozi mi u svojoj dobroti!6 Jer u smrti se više tebe ne spominje. Tko te slavi u Podzemlju?*7 Iznemogoh od duga jecanja. Svaku noć plačem kvasim svoje uzglavlje i suzama natapam svoju postelju.8 Moje se oči istrošiše od tuge, onemoćaše od muke među tolikim mojim protivnicima.9 Odlazite od mene svi koji zlo činite jer je Gospod čuo moj glasan plač!10 Gospod je uslišao moj vapaj, Gospod je prihvatio moju molitvu.11 Nek se postide i smetu svi moji neprijatelji, neka odavde odmah odstupe puni sramote.

Psalam 7.MOLITVA BOGU, PRAVEDNOME SUCU1 Tužaljka. Davidova. Ispjeva Gospodu zbog Kuša Benjaminovca*2Gospode, Bože moj, k tebi se utječem.Izbavi me od onih koji me progone i spasi me,3da poput lava ne rastrga moju dušu i odvuče me jer nema tko da izbavi. 4Gospode, Bože moj, ako sam to učinio, ako postoji nepravda u mojim rukama,5ako sam zlim platio onomu koji je sa mnom u miru,ili sam bez razloga pustio pobjeći svoje protivnike*, –6tada neka neprijatelj goni moju dušu i neka je stigne,neka prezre na zemlji život moj i neka moju čast pripusti prašini!7Ustani, Gospode, u svojoj srdžbi, digni se protiv bijesa mojih protivnikai iskaži mi, Bože moj, pravdu koju zahtijevaš!8Oko tebe će se sleći zbor naroda a ti sjedni na prijestolje iznad njega.9Gospod izriče sudac narodima.Sudi mi, Gospode, po svojoj pravednosti i po mojoj nedužnosti, o Svevišnji.10Neka se dokrajči zloća bezbožnika, a pravednika potpomogni,ti koji ispituješ srca i bubrege, pravedni Bože!11Bog je moj štit i on pomaže koji su prava srca.12Bog je pravedan sudac, Bog koji se uvijek gnjevi.*__________7 Kuš Benjaminovac je nepoznata osoba. Prema nekim prevodimba bio bi Etiopljanin koji je Davidu navijestio smrt Abšaloma (2 Sam 18,21-32). Drugi ga identificiraju s Kišom ocem kralja Šaula. Sadržaj ovoga psalma se mnogo ponavlja u knjizi psalama. Prognanik trpi zbog svoje vjere. Ali poput proroka Jeremije zna i tada braniti Božju stvar i to čini. Pravednici su često izvrgnuti progonu od onih koii su ostavili vjeru u pravoga Boga. Zato prognanik moli Boga da on sam brani svoju stvar. Molitelj je siguran Bog kao pravedni sudac obraniti će i njega zbog svoje pravednosti. Grčki i vulgatin prijevod razlikuju se u prijevodu r. 5; grčki prijevod LXX 'ako sam zlo učinio onome što me progoni te padne razoružan'. Vulgata 'ako sam s pravom nastupio pred mojim neprijateljima'. I u r. 12. LXX prevodi: 'Bog je pravedan sudac, snažan i strpljiv, i ne srdi se svaki dan' (usp. Izl 34,6). U r. 13 'ako se ne obrati' nije jasno tko je subjekt, Bog ili grešnik? Prema sintaksi trebalo bi se odnositi na Boga iako većina prevoditelja misli na grešnika.

Page 12: odobasic_psalmi

81813Ako se ne obrati*, on brusi i oštri svoj mač, nateže svoj luk i cilja ga.14Protiv njega priprema smrtonosno oružje, strijele užaruje.15Gle, zločinac je začeo zlom, otvrdnuo je pakošću, rađa prijevaru.16Kopao je i iskopao jamu, ali je sam u nju pao koju je učinio.17Njegova će nepravda pasti na njegovu glavu i na njegovo će tjeme pasti njegovo nasilje.18A ja ću zahvaljivati Gospodu za njegov pravedan sud i pjevat ću imenu višnjega Gospoda.

Psalam 8.BOŽJE VELIČANSTVO1Upravitelju pjevačkoga zbora. Po gititskom napjevu. Psalam. Davidov.*2Gospode, vladaru naš, kako je divno tvoje ime po cijeloj zemlji!nad nebesima se uzdiže tvoje veličanstvo!*3Iz usta djece i dojenčadi priredio si bedem* protiv tvojih protivnika, da zamukne neprijatelj i progonitelj.4Kada se zagledan u nebo, djelo tvojih ruku,u mjesec i zvijezde, koje si učvrstio. 5Što je čovjek da ga se spominješ, što je čovječji sin da se za nj brineš?6 A učinio si ga malo manjim od Boga, okrunio si ga slavom i čašću,7dao si mu gospodstvo nad djelima svojih ruku,sve si mu metnuo pod noge*:8 ovce i goveda, sve zajedno, i sve poljske životinje,9ptice pod nebom i ribe u moru,sve što trči morskim stazama.10 Gospode, vladaru naš, kako je divno tvoje ime po cijeloj zemlji!

Psalam 9.MOLITVA ZA POBJEDU NAD VANJSKIM NEPRIJATELJEM1Upravitelju pjevačkoga zbora. Po napjevu. "Umri za sina!"* Psalam. Davidov.2Gospode, zahvaljivat ću ti iz svega srca i opjevati sva tvoja čudesna djela.3U tebi ću se radovati i veseliti,pjevat ću tvojemu imenu, Svevišnji!4Jer uzmaknuše moji neprijatelji i pred tobom padoše i izgiboše.__________8 'Po napjevu 'gittit' (Filistejski napjevi u Gatu), Vulgata 'gittit' prevodi 'po napjevu tijesci'. 1Ovaj psalam veliča stvaranje svijeta. Stvorenja slave ime Božje. Drugi dio r. 2 u izvornom hebr. je nejasan. Prema LXX 'nad nebesima se uzdiže tvoja slava' dok hebr. 'više nego nebesa ona (tj. zemlja) pjeva tvoje veličanstvo'. R. 3 'bedem' je tur.riječ.= debeli zid; utvrda. LXX 'priredio si slavu' dok hebr. 'oz znači moć, snagu, utvrdu. Psalam je više himan čovjekovom dostojanstvu kao slici Božjoj (usp. Post 1,26). Čovjek je najsavršenije Božje stvorenje, kruna stvaranja, sličan Bogu. Tekst rr 5-7 citira poslanica Heb 2,6-8 i primjenjuje ih na Krista. 9 1Ovaj je psalam u hebrejskom tekstu pogrešno podijeljen u dva dijela, odnosno u dva psalma (9. i 10.). LXX psalam 9 i 10 opravdano spaja u jedan psalam. To pokazuje alfabetski akrostih koji se nastavlja u desetom psalmu. S ovim psalmom počinje različito brojanje psalama prema izvorniku i LXX odnosno Vulgati. Novi prijevodi, dakle i ovaj prijevod, slijede brojanje prema izvornom hebrejskom tekstu a u zagradama donose LXX odnosno Vulgatino brojanje. Uputa 'almût labēn' gr. 'o tajnama sina' dok aramejski ' o smrti sina', noviji prijevodi 'umri za sina'. Higgajon selah je oznaka pauze za muzičke instrumente. Izraz gôj - narod, pl. gôjîm u ovom psalmu kao i inače u Hebrejskoj bibliji redovno se odnosi na nežidove odnosno poganske narode. Ponekad ima i neutralno značenje za razliku od 'am što redovno označava izabrani židovski narod. U r.13. dosl. on (Bog) traži prolivenu krv ili on je onaj koji traži ubojicu.

Page 13: odobasic_psalmi

8195Jer si ti branio moju stvar i moje pravo,sjeo si na prijestolje sudeći pravedno. 6Zaprijetio si narodima* i iskorjenio si bezbožnika,brišući njihovo ime vječno i zauvijek.7Uništio si neprijatelja i pretvorio u stalne ruševine,razorio si gradove: njihov je spomen propao.8Gospod će vječno kao sudac stolovati.Podigao je svoje prijestolje za suđenje,9On će u pravdi suditi svijetu, izreći će pravednu osudu narodima.10Gospod je utočište potlačenima i zaklon u vrijeme nevolje.11Uzdaju se u tebe koji poznaju tvoje ime,jer ti, Gospode, ne ostavljaš one koji te traže.12Pjevajte hvalu Gospodu koji stoluje na Sionu,navješćujte narodima njegova djela!13Zauzeo se za siromahe kao osvetnik krvnoga djela*,nije prečuo njihova jauka.14Gospode, budi mi milostiv! Pogledaj kako trpim od mojih neprijatelja!Izbavi me od vrata smrti!15I pjevat ću o tvojim djelima veseleći se tvojoj pomoći na vratima kćeri Sionske.16Popadoše narodi u jame koje su bili iskopali,i uhvatiše se noge njihove u zamke koje su bili smjestili.17Gospod se objavi i održa sud:bezbožnik se zapleo u mrežu, djelo svojih vlastitih ruku. Higgajon selah*18Past će u carstvo mrtvih bezbožnicii svi narodi koji zaboravljaju Boga!19 A ne će zauvijek biti zaboravljen siromah niti će zauvijek propasti nada nevoljnicima.20Ustani, Gospode! Neka ti čovjek ne prkosi, neka narodi pred tobom budu suđeni!21Gospode, prožmi ih strahom, neka osjete narodi da su samo ljudi!

Psalam 10VAPAJ PROTIV BEZBOŽNIKA*1Zašto se, Gospode, držiš tako daleko i zašto se kriješ u vremenima nevolje?2 U oholosti bezbožnik progoni siromaha, hvata se prijevare koju mu izmisli.*3Bezbožnik se diči svojim obijesnim željama,slavi varalicu* a prezire Gospoda.__________– Psalam govori o Bogu kao kralju vjekova koji sa svog visokog prijestolja ravna sudbinom svih naroda i svih ljudi. Psalmista zahvaljuje Bogu na pobjedi koju je dao Izraelu nad njegovim neprijateljima i moli Gospoda da kazni one narode koji s prezirom govore o Bogu Izraelovu. Ps. 10. je jedna književna cjelina s ps. 9. Psalmista moli Boga da vidi nevinost siromaha kojega progone bezbožnici. Moli da razotkrije njihovu oholost i kazni ih zbog njihova grijeha. U r. 2 doslovno se kaže 'drskost bezbožnika muči siromahe koji padaju u zamke koje oni smišljaju'. U r. 3 'slavi varalicu' doslovno 'blagosliva varalicu'. Drugi razumiju 'blagosliva u smislu proklinje' tj. himbeno proklinje Boga. U r.18 b neki prevode 'da ne nastavi teroriziranje čovjek načinjen od zemlje'.

Page 14: odobasic_psalmi

8204Ovako drsko misli bezbožnik: »On ne istražuje!« »Nema Boga!«Sve su to njegove neprestane misli.5Uvijek mu njegovi putovi donose sreću.Tvoji mu sudovi ostaju daleko;podsmjehuje se svim svojim protivnicima.6Govori u srcu: »Ni u potomstvu ne ću propasti. Mene nesreće uvijek štede.«7Usta su mu puna psovke, varke i nasilja;pod njegovim je jezikom nasilje i himba.8Leži u potaji i vreba, zadavi nedužnoga potajno;njegove oči vrebaju na bijednika.9Leži u potaji i vreba poput lava u guštari;vreba da uhvati jadnika. Hvata nemoćnika i uvlači ga u svoju mrežu,10smlavi ga, okomljuje se na njega i nesretnici padaju u njegove pandže.11Misli u srcu: »Bog je zaboravio na to! Zastro je svoje lice i ne vidi ništa.«12Ustani Gospode Bože! Podigni svoju ruku, ne zaboravi siromaha!13Kako može bezbožnik huliti na Boga i misliti u srcu da ti to ne kažnjavaš?14Ali ti to vidiš. Ti znaš za muku i tugu, ti ih gledaš i uzimaš u zaštitu.Tebi se povjerava siromah, ti si pomoćnik siroti.15Satri bezbožniku i zlobniku mišicu! Kazni do uništenja grijeh zločinca!16Gospod je kralj dovijeka i zauvijek;nestade bezbožnika iz njegove zemlje.17Gospode, ti čuješ želje žalosnih, krijepiš njihovo srce, priklanjaš im svoje uho.18Ti pribavljaš nemoćnima i patnicima njihovo pravoda više čovjek zemljani ne sije straha.*

Psalam 11(10)POTPUNO POVJERENJE PRAVEDNIKA U GOSPODA1Upravitelju pjevačkoga zbora. Psalam. Davidov.*

Uzdam se u Gospoda!Kako mi možete reći: »Odleti, ptico, u svoju goru!«*2Već bezbožnici natežu svoj luk, zapinju strijelu za tetivu, da iz potaje ubijaju nevine.3Ako se glavni temelji ruše, što tad može pravednik?4 Ali Gospod je u svom svetom hramu;Gospodnje je prijestolje na nebu.Njegove oči gledaju, njegovi pogledi ispituju sinove čovječje. 5Gospod ispituje pravednike i bezbožnike,njegova duša prezire one koji vole nasilje.6Daždit će nad bezbožnicima živo ugljevlje i sumpori ognjeni orkan će biti njihova sudbina.7Jer je Gospod pravedan i ljubi pravdu;pravednici će gledati njegovo lice.__________11 Psalam pripada u grupu 'psalmi pouzdanja'. Oni su molitve pojedinca ali i zajednice okupljenih na liturgijskom slavlju. U ovom psalmu se iznosi borba između dobra i zla, između onih koji su vjerni i onih, koji su nevjerni Gospodu. Pjesnik koji se osjeća pravednim živi u pouzdanju u Boga koji je pravedan i koji će pravednicima pokazati svoje lice. R. 1b u nekim rukopisima 'odletite u svoju goru ptice'

Page 15: odobasic_psalmi

821Psalam 12(11)UTJEŠNA MOLITVA NASUPROT KLEVETI1Upravitelju pjevačkog zbora. Za duboke glasove. Psalam. Davidov.*2Gospode, pomozi. Jer više nema pravednika! Nestalo je vjernih među ljudima.3Jedan drugome govore samo laži, govore laskavim usnama i dvoličnim srcem.4Uništi, Gospode, laskave usne i hvalisave jezike, 5sve one, koji se hvale: »Gospodujemo svojim jezikom; imamo svoja usta. Tko da gospodari nad nama!?«6»Zbog nevolje potlačenih, zbog jecanja siromaha, hajde«, veli Gospod, »ustat ću, pomoći ću onome koji me zaziva!«*7Riječi su Gospodnje riječi čiste, one su srebro očišćeno u talionici zemlje, srebro pročišćeno sedam puta.*8Ti ćeš nas, Gospode, sačuvati i obraniti zauvijek od toga roda.9 A bezbožnici nek se razmeću unaokolo i nadvisuju nasilnici među ljudima.

Psalam 13(12).MOLITVA U NEVOLJI I ŽALOSTI1Upravitelju pjevačkoga zbora. Psalam. Davidov.*2Dokle ćeš me, Gospode, sasvim zaboravljati? Dokle ćeš od mene skrivati svoje lice? .3Dokle će me još mučiti tjeskoba u duši i bez prestanka jad u srcu? Dokle će se još moj neprijatelj nada mnom podizati? 4Pogledaj na me, usliši me, Gospode, Bože moj! Prosvijetli moje oči da ne padnem u smrtni san!5Da ne kaže moj neprijatelj: »Upokorio sam ga!« Protivnici bi moji klicali kad bih bio oboren.6A ja se uzdam u tvoje milosrđe, neka se razveseli moje srce zbog tvoga spasenja. Pjevat ću Gospodu jer mi je učinio dobro.

Psalam 14(13).BOŽJI SUD U OBRANU DOBRIH1Upravitelju pjevačkoga zbora. Davidov.*

Luđak kaže u svom srcu: »Nema Boga.«Oni su pokvareni. Njihova su djela odurna. Nema nijednoga koji čini dobro.*__________12 1Gledajući na opću ljudsku pokvarenost i na stalni i česti otpad od Boga, psalmista drži, poput Ilije (3 Kralj. 19, 10), da je sam na zemlji koji brani Božju stvar. U r. 6 c doslovno 'pomoći ću onoga koga preziru. Simahov prijevod: 'javno ću objaviti svoje spasenje'. U r. 7. neki prijevodi imaju 'blještave kao zlato' ili 'odijeljene od zemlje'.13 Pjesnik strahuje da ne podlegne u borbi protiv pokvarenosti i time nagrdi Božj plan na zemlji. Zato zaziva Gospoda da mu pošalje pomoć i zaštitu.14 Bezbožnici žive tako, kao da ne postoji Bog, koji sve vidi. Psalmista se nada, da će Bog uništiti bezbožnike i tako ponovno uspostaviti red i mir u Izraelu. U r. 6. neki prevodi imaju: 'pred planom siromaha propast ćete'. U r. 7 doslovno: 'Tko će dati Izraelu spasenje sa Siona?' U r. 7b neki prijevodi: 'kada Gospod vrati sužnje svoga naroda'.

Page 16: odobasic_psalmi

8222Gospod gleda s neba na čovječje sinove da vidi ima li itko razuman da traži Boga.3Ali svi su zalutali, svi su se jednako pokvarili. Nema nikoga koji čini dobro, nema ni jednoga.4 Hoće li ikada naučiti svi ti zločinci koji grizu moj narod kao što se jede kruh i ne zazivaju Gospoda?5 Oni će jednom zadrhtati od tjeskobe jer Gospod stoji na strani pravednika.6 U zavjeri protiv siromaha propast ćete jer Gospod je njegov branič.* 7 Neka dođe Izraelu spasenje sa Siona!*Kad Gospod okrene sudbinu svoga naroda* klicat će Jakov veselit će se Izrael!

Psalam 15(14).TKO SMIJE UĆI U GOSPODNJE SVETIŠTE1 Psalam. Davidov.

Gospode, tko smije biti gost u tvome šatoru? Tko smije boraviti na tvojoj svetoj gori?*2Onaj koji hodi bez ljage i čini pravdu, koji iz svoga srca govori istinu*,3 koji ne kleveće jezikom, koji ne nanosi zlo svome bližnjemu, koji susjeda ne sramoti*,4 u čijim očima ništa ne vrijedi zlikovac, koji časti onoga koji se boji Gospoda, koji se ne mijenja, makar se zakleo na svoju štetu*,5 koji ne lihvari svojim novcem, koji ne prihvaća mito protiv nevina. Tko tako radi nikada se ne će pokolebati!

Psalam 16(15).NADA U BLAŽENI ŽIVOT KOD BOGA1 Miktam. Davidov.*2Čuvaj me, Bože, jer u tebe se uzdam. Govorim* Gospodu: »Ti si moj gospodar. Izvan tebe nema za mene sreće.«3 Pravednicima koji su u zemlji, plemenitima, ide sva moja ljubav.4Umnoži bol onih koji idu za tuđim idolima. Njima neću nikada prinositi krvnih ljevanica niti ću prljati svoje usne njihovim imenima.__________15 Psalam ima poučni liturgijski karakter. Pjesnik pokazuje kako svetost života jedina može približiti čovjeka k Bogu koji se nastanio u svom svetom Hramu. U r. 2b tekst se može razumjeti i 'govori istinu kako u srcu misli'. LXX 'ne sluša ogovaranja protiv svojih bližnjih'. U r. 4 LXX 'makar se zakleo bližnjemu na vlastitu štetu'.16 Izraz 'miktam' nalazi se i u psalmima 16; 56 – 60. Njegovo značenje je nesigurno. Prema LXX bio bi zapis na 'stelli' /spomeniku. Moderni tumači: jedni - izraz znači 'poluglasno' drugi 'kajanje' a većina 'kratka porukom važna pjesma'. Psalam pripada grupi 'psalama pouzdanja'. Masoretski tekst ima glagol u ženskom rodu 'āmart i dosljedno tome neki smatraju da je autor psalma ženska osoba. U r. 10. izraz šahat znači trulež ali i grob. LXX prevodi trulež što i Dj. 2, 27.31 preuzimaju. Tekst se u punom značenju ispunio u Mesiji Isusu Kristu, Pravedniku, koga Bog nije pripustio truleži nego ga je uskrisio od mrtvih. Apostoli s pravom navede tekst psalma kao dokaz Kristova uskrsnuća (Dj. 2, 27.31. i dalje: 13, 35).

Page 17: odobasic_psalmi

8235Gospod je moja baština i moj pehar; ti uzdržavaš moju sudbinu.6Dio moje sudbine pao je na dobru zemlju. Doista, moja mi se baština veoma dopada.7Blagosivam Gospoda koji me savjetovao. I noću opominje srce moje.8Uvijek pred sobom imam Gospoda. On mi je zdesna i zato nikada ne posrćem.9Zato se raduje moje srce i veseli moj duh, i moje tijelo počiva u sigurnosti.10 Jer ne ćeš predati moje duše Podzemlju niti dati da tvoj pravednik gleda trulost*.11Ti ćeš mi objaviti stazu života,ispunit ćeš me radošću svoje prisutnosti, vječnom milinom desnice tvoje.

Psalam 17(16).MOLITVA ZA POMOĆ PROTIV NEPRIJATELJA1 Molitva. Davidova.

Gospode, čuj pravednu stvar! Pazi na moj vapaj! Poslušaj moju molitvu s usana bez varke!*2Neka mi s tvoga lica dođe sud i neka tvoje oči gledaju što je pravo!3Ispitaš li moje srce, istražiš li ga noću, staviš li na me kušnju – ne ćeš naći ništa jer mi usta ne sagriješiše. 4U ljudskom djelovanju upravljao sam se riječima tvojih usta i čuvao od putova nasilnika.*5 Moji koraci čvrsto se održaše na tvojim putovima i ne posrnuše noge moje. 6 Tebe prizivljem, znam ti ćeš me uslišati, Bože! Prigni k meni uho svoje i čuj moju riječ.7Pokaži čudo velike dobrote svoje, pomoćniče onima koji se utječu k tebi, desnici tvojoj, pred buntovnicima!8Čuvaj me kao zjenicu oka! Sakrij me u sjenu svojih krila,9od bezbožnika koji me nasiljem pritiskuju, od neprijatelja* koji me opkoljuju!10Oni bešćutno zatvoriše svoje srce* i drsko govore hvastavim ustima.11Uhode naše korake* a njihove oči oštro vrebaju da me na zemlju obore.12Slični su lavu željnom plijena ili laviću koji se zgurio u potaji.*13Ustani, Gospode! Stani mu nasuprot! Obori ga! Spasi svojim mačem moj život od bezbožnika!14Spasi me svojom rukom, Gospode, od ljudi, od ljudi ovoga svijeta koji imaju dio u ovom životu i kojih utrobu puniš tvojim blagom. Njihovi se sinovi nasite a ostatak ostavljaju svojoj djeci.*15A ja ću u pravdi gledati tvoje lice i kad se probudim do sitosti nagledati se tvoje prilike.__________17 1Ovdje pjesnik sebe prikazuje okružena nevjernicima i bezbožnicima koji nastoje da ga unište. Zato se svom dušom obraća Gospodinu moleći ga za pomoć. U r. 1. neki prevode: 'na mojim usnama nema prevare'. Tekst r. 4 je nejasan. Aram. 'ja sam prezirao djela ljudi po riječima tvojih usta. LXX povezuje misli s r. 3: Na meni nikad nije bila nepravda .. i moje usne nisu govorile djela ljudi zbog riječi tvojih usana'. U r. 9 neki prevodi imaju 'od smrtnih neprijatelja' (usp. ps. 27,12; 41,3). Tekst r. 10 doslovno ima 'oni su srce zatvorili u svom salu'. Tekst u r. 11 je nejasan. Dosl. 'oni su mi za petama'. R. 12. – njihov je pogled kao u lava. U r. 14. tekst je vrlo nejasan. Sv. Jeronim : 'Spasi me, Gospode, od zlobnika koji je tvoj mač, od ljudi tvoje ruke, Gospode, koji su mrtvi u podzemlju. TOB (Ekumenska Biblija) 'Svojom ih rukom, Gospode, izbaci iz ljudi, daleko od roda ljudskoga i svijeta'.

Page 18: odobasic_psalmi

824Psalam 18(17).DAVIDOVA ZAHVALNA I POBJEDNA PJESMA1Upravitelju pjevačkoga zbora; od Davida Gospodnjega sluge koji sastavi ovu pjesmu u čast Gospodu kad ga je izbavio Gospod iz ruku svih njegovih neprijatelja i iz Šaulove ruke.*2On je pjevao:

Ljubim te, Gospode, jakosti moja!3O Gospode, stijeno moja, tvrđo moja, spasitelju moj! Bože moj, hridi moja u koju se zaklanjam! Štite moj, rože moga spasenja, moje utočište!4Veličajući zazvah Gospoda i bio sam spašen od svojih neprijatelja.5Bili su na me pobješnjeli valovi smrti, bujice zla* držale su me u tjeskobi.6Bili su me sapeli okovi podzemlja i zamke smrti su bile pale na me.7Povikah Gospodu u svojoj tjeskobi, zavapih za pomoć svome Bogu. Iz svoga šatora razabra moj glas i moj mu vapaj dođe do ušiju.8Tada se potrese zemlja i zadrhta, temelji se gora uzdrmaše i pomakoše jer je on od gnjeva gorio. 9Iz njegovih nosnica sukljao je dim a iz usta buktio oganj koji proždire. Iskre su vrcale iz njega.10Savio je nebesa i sišao: noge su mu počivale na tamnu oblaku.11Sjeo je na keruba i poletio, dohujao je na krilima vjetra.12Oko sebe je razvio tamu, a mračan i kao voda težak oblak prekrio je nebesa. 13Od sijevanja oko njega kroz njegove oblake udarao je grad i živo ugljevlje.14 I zagrmio je Gospod na nebu. Svevišnji pusti da zaori njegov glas; gràd i živo ugljevlje.15Odape strijele i rasprši ih, izbaci munje i pomete ih.16Tada se pokazaše morske dubine i otkriše se temelji zemlje pred tvojom prijetnjom, Gospode, pred dahtanjem tvoje srdžbe.17Stiže s visine i uhvati me, izvuče me iz silnih voda.18Oslobodio me od mog snažnog neprijatelja, od mojih mrzitelja koji su bili jači od mene.19Napadoše me u dan moje nesreće, ali mi je Gospod bio zaštitnik.20On me je izveo na čistinu i oslobodio me jer me je volio.21Tako mi je naplatio Gospod moje pravedno djelo, čistoću mojih ruku je nagradio.22Jer sam se uvijek držao Gospodnjih putova i nikada nisam učinio krivo svome Bogu.23Pred očima sam imao sve njegove naputke i nikada nisam odbacio njegova zakona,24 bez prigovora išao pred njim i čuvao se od grijeha.25Zato mi naplati Gospod moje pravedno djelo, čistoću mojih ruku vidio je .26Dobar si dobrome, vjeran si vjernome.__________18 Psalam pripada grupi kraljevskih psalama ( Pss. 2; 18; 20; 21; 45; 72; 89; 101; 110; 132; 144;). Oni veličaju Jahvu kao kralja Izraela. Kralj je Jahvin namjesnik na zemlji. (Usp. Sam 2 7) David i njegov potomak /stvo je samo kralj po milosti Jahvina izabranja. Obred pomazanja to je izražavao i od momenta ustoličenja kralj je nazivan Mašiah - Pomazanik (aram. Mešiha) U r. 51,b pomazanje kralja se izravno spominje (Usp.Izl 30,25; 1 Sam 10,1; 16,1.13). Prema. 2 Sam. 22 David je ovu triumfalnu pjesmu napisao kad se oslobodio svih svojih neprijatelja. U r. 5 doslovno 'bujice Belijala'. Čini se da ovdje Belial personificira smrt, tj. ono što ne vrijedi ništa ili mjesto odakle nema povratka. Sv. Jeronima prevodi 'bujice đavolske' (usp. 2 Kor 6,15)

Page 19: odobasic_psalmi

82527S čistim postupaš čisto, a zločestu se protiviš.28Pomažeš poniznome narodu, dok oholome obaraš pogled.29Ti, Gospode, daješ svijetlo mom žišku; moj Bog rasvjetljuje moju tamu.30Tvojom snagom razbijam neprijateljske čete i s pouzdanjem u Boga preskačem zidine.31Bože, tvoj je put savršen. Gospodnja je riječ istinita. On je štit svima koji se u nj uzdaju.32Tko je Bog ako ne Gospod? Tko je stijena osim našega Boga?33Bog koji me je opasao svojom snagom i koji je unapredio moje putove.34On mi dade brze noge kao u jelena, postavi me visoko na kamenit greben.35Upravljao je mojom rukom u boju te su moje mišice zapela luk od mjedi.36Dao mi je svoju pomoć kao štit, njegova je desnica postala moja potpora i velikim me učinila njegova dobrota.37 Proširio si staze koracima mojim, nikada mi nisu klecala koljena.38Tjerao sam svoje neprijatelje i stizao ih i nisam se vraćao dok ne padoše.39Rušio sam ih i nisu se mogli dignuti, padoše pod moje noge.40Ti me naoruža snagom za boj, protivnike moje podložio si meni. 41Ti natjera preda mnom moje neprijatelje u bijeg i tako ja uništih svoje mrzitelje.42Vapili su za pomoć ali nije bilo pomoćnika. Vapili su Gospodu ali ih nije čuo.43Smrvio sam ih kao prah pred vjetrom, zgazio sam ih kao blato na ulici.44 Oslobodio se me od prepirke naroda, postavio si me glavarom narodima; narod koji ne vidjeh, postade mi pokoran,45postade mi poslušan na samu jednu riječ i stranci mi se udvarahu, 46problijediše od straha sinovi tuđinski, dršćući izađoše iz svojih utvrda.47Živ bio Gospod! Neka je slavljena moja stijena! Neka je uzvišen moj Bog koji me pomaže!48Bog koji mi dade osvetu i podvrže mi narode,49koji me izbavio od mojih ljutih neprijatelja, koji me podigao nad protivnicima i oslobodio me od naprasita čovjeka.50Zato ću te, Gospode, slaviti pred svim narodima i pjevat ću pohvalu tvome imenu.51On dade pobjedu i spasenje svome kralju, on koji dijeli milost svom pomazaniku, Davidu i njegovu potomstvu dovijeka!

Page 20: odobasic_psalmi

826Psalam 19(18).HIMAN BOGU STVORITELJU I NJEGOVU ZAKONU 1Upravitelju pjevačkoga zbora. Psalam. Davidov.*2Nebesa pripovijedaju Božju slavu, djelo njegovih ruku navješćuje nebeski svod.3Dan danu šapće tu vijest i noć noći kazuje taj glas.4To nije govor niti riječi, niti se njihov glas razabire.5Ipak njihov glas prodire po svoj zemlji, njihov povik do na kraj svijeta.* Ondje je suncu razapeo šator na nebu6koje izlazi kao zaručnik iz svoje ložnice, veseli se kao junak koji je prevalio put.7Izlazi na rubu neba i kreće u svom luku drugom kraju. Ništa se ne sakriva njegovu žaru.8Gospodnji je Zakon savršen, on obnavlja dušu. Gospodnje je svjedočanstvo pouzdano, bezazlene čini mudracima.9Gospodnje su zapovijedi prave, vesele srce. Gospodnje su naredbe čiste, prosvjetljuju oči.10Strah Gospodnji je svet, ostaje zauvijek. Gospodnje su odluke istinite, sve su pravedne,11dragocijenije su od zlata, od mnogoga čistoga zlata; slađe su od meda koji teče iz saća.12One također prosvjetljuju tvoga slugu. Tko ih obdržava dobit će veliku plaću.13Ali tko je kadar spoznati svoje pogreške? Očisti me od onih sakrivenih!14I od oholosti sačuvaj svoga slugu i ne daj da ona nadvlada nada mnom.Tada ću biti čist i slobodan od teške krivnje.l5O kad bi ti se dopale riječi mojih usta i misli moga srca, Gospode, utočište moje, Otkupitelju moj!

Psalam 20(19).MOLITVA ZA KRALJA1Upravitelju pjevačkoga zbora. Psalam. Davidov.*2Nek te Gospod usliši u dan nevolje! Nek te zaštiti ime Boga Jakovljeva!3Nek ti pošalje pomoć iz svetišta, nek te okrijepi sa Siona!4Nek se sjeti svih tvojih prinosa i nek milostivo primi tvoju žrtvu*!5Nek ti ispuni želju tvoga srca i nek ti uspiju svi tvoji poduhvati. __________19 lOvaj psalam se sastoji od dva dijela. U prvome, r. 1-7, se govori o Bogu stvoritelju neba, a u drugome, r.8-15, o daru Zakonu. U oba dijela iščitava se veličina i mudrost Božje objave. R. 5, je nejasan. TOB 'njihov sklad'; dosl. 'njihova povezanost'; aram. 'obim njihova djelovanja'; drugi prijevodi 'njihov odjek'; Ibn Ezra (+ 1164. židovski egzegeta u Španjolskoj) opisno prevodi s 'posvuda čitljivo pismo' Božje. Ta se tema preuzima među modernim tumačima Biblije (usp. Job 38,33).20 Kraljevski psalam. Molitelj se identificira s molitvom kralja. Moli da uspiju njegovi poduhvati. Njegov uspjeh ovisi o pomoći Jahve koji uslišava molitve i prinose žrtava u svom svetom hramu na Sionu. R. 4. Minha – prinosi od žitarica, žrtve zahvalnice. R. 7. 'svoga Mesiju'. R. 10. u gr. 'Gospode, odgovori nam' u dan.. TOB 'Gospode udijeli pobjedu, kralj će nam odgovoriti u dan kad ga zazovemo'. U tom kontekstu kralj bi bio Jahve koji kraljuje na Sonu.

Page 21: odobasic_psalmi

8276Tada ćemo klicati od radosti zbog tvoje pobjede i u ime Boga našega razvit ćemo zastave.Nek ti Gospod ispuni sve tvoje molbe:7Sada znam da Gospod daje pobjedu svom pomazaniku*!Uslišava ga sa svoga svetoga neba obilnom snagom svoje desnice!8Jedni se uzdaju u kola drugi u konje a mi se utječemo imenu Gospoda Boga našega.9Oni posrću i padaju a mi stojimo i držimo se uspravno.10Gospode, udijeli kralju pobjedu, usliši nas* u dan kada te zazovemo!

Psalam 21(20)ZAHVALA ZA POMOĆ KRALJU1Upravitelju pjevačkoga zbora. Psalam. Davidov *2Gospode, kralj se veseli zbog tvoje moći.O kako radosno klikće zbog tvoje pomoći!3Ti si ispunio želju njegova srca i nisi odbio molitve njegovih usana.4Obilnim si mu blagoslovima izašao ususret, metnuo si mu na glavu krunu od čistoga zlata.5Molio te za život i mu ga dade, duge dane za vječna vremena.6Njegova je slava velika jer si mu ti pomogao; uresio si ga slavom i sjajem.7Ti ga zauvijek daruješ blagoslovima, ti ga oblijevaš radošću svoje prisutnosti.8Jer se kralj uzda u Gospoda i zbog milosti Svevišnjega ne pokolebava se.9Tvoja ruka nek dostigne sve tvoje neprijatelje, nek tvoja desnica uhvati sve koji te mrze.10Ti ćeš ih sažeći kao u užarenoj peći čim se pojaviš, Gospode*. U svojoj jarosti uništi ih, nek ih proguta oganj.11Uništit ćeš njihov rod sa zemlje i njihovo potomstvo među čovječjim sinovima.12Pa ako protiv tebi i namisle zlo i zasnuju spletke, ništa ne mogu uspjeti.13Ti ćeš ih prisiliti da se u bijeg okrenu, svoj luk smjerit ćeš na njihovo lice.14Ustani, Gospode, u svojoj moći! Pjevat ćemo i slaviti tvoju jakost.

Psalam 22(21).MOLITVA PRAVEDNIKA U PATNJI 1Upravitelju pjevačkoga zbora. Po napjevu: "U osvit zore". Psalam. Davidov.*2Bože moj, Bože moj, zašto si me ostavio? Daleko si od moga spasenja, od riječi vapaja moga. __________21 Ovo je kraljevski psalam. Izraelski kralj je Božji pomazanik koji je sredstvo u rukama Božjim. Svome Pomazaniku Bog osigurava pobjedu. U R. 10. Neki prijevodi: 'Čim se pojaviš stavi ih kao u oganj'. Aram. 'u času tvoje srdžbe'. TOB 'kad se pojavi tvoje lice'. Lice kralja kao odsjev lica Božjega bijaše opasnost za njegove neprijatelje (usp. 2 Sam 17,11; 2 Ljet 32,1) Pjesnik misli povezuje s mesijanskim proroštvom koje je Bog objavio Davidu u svezi njegova potomstva (2 Sam 7). Kraljeva moć očituje Jahvinu snagu. 22 Ovaj je psalam po smislu sličan Ps. 7. Pripada u grupu mesijanskih psalama. Psalam osim tužaljki sadrži i radost, nadu i pouzdanu molitvu pravednika u patnji. U prvom dijelu (rr.2-22) imamo jadikovke, prošnje i izričaje pouzdanja. U drugom dijelu (rr.23-32) imamo zahvalnicu.. Molitelj vjeruje u Boga osloboditelja. Slavi ga u liturgiji i zahvaljuje mu. Pravednik postaje navjestitelj Božje ljubavi. Jahve nije prezreo ni zaboravio muku pravednika. U završnom dijelu (rr.28-32) pohvala je Jahvi, sveopćem kralju koji donosi mir i spokoj. Njega štuju živi i mrtvi. Svima izražava svoju dobrotu. U Novom savezu psalam je primijenjen na Isusovu muku.. Redak 2. ovoga psalma citiraju evanđelisti; Isus moli ovaj psalam na križu, Marko 15,34 (na aramejskom) a Matej na hebrejskom Mt 27,46. Muka pravednika je put do spasenja. U r. 11 vjerojatno se aludira na obrad posinjenja (usp. Post 30,3; 48,12; Job 3,12). R. 13. Bašan je plodna pokrajina na sjevero-istočnom dijelu Transjordanije, danas Golanska visoravan (usp. Am 4,1). Tekst retka 17 je nejasan. Prijevod je uredđen prema grčkom i sirijskom: Akvila, Simahus, sv. Jeronim – 'svezali su mi' kao što lav drobi svoju žrtvu., usp. r. 22. R. 27. je izraz želje, pozdrava onome tko je sudjelovao u blagovanju žrtve, usp. ps 69.33. TOB ' Vama (želim) dug i sretan život'. Tekst rr. 30-32 je nesiguran. Dosl. 'svi vi udebljani (što bi značilo bogati) dok sir.pr. 'svi vi gladni', TOB 'svi vi sretni ljudi'. R. 30b. TOB 'svi smrtnici'.

Page 22: odobasic_psalmi

8283Bože moj! Vapim danju a ti ne odgovaraš, noću mi počinka nema.4A ipak si ti Svetac, stoluješ u hvalospjevima Izraela.5U tebe su se uzdali naši oci, uzdali su se i ti si ih spašavao.6K tebi su vapili i oslobađali su se. Uzdali su se u tebe i nisu se posramili.7A ja sam crv, a ne čovjek, ruglo sam ljudima i prezir narodu.8Svi koji me gledaju smiju mi se, cere se usnama i mašu glavom.9»Uzdao se u Gospoda!« »Neka ga spasi!« »Neka mu pomogne, ako ga toliko ljubi!«10Ti si onaj koji me izveo iz majčina krila štiteći me na grudima moje majke.11Predan sam tebi od utrobe, od majčina krila, ti si moj Bog.*

12Ne udaljuj se od mene, jer blizu je nevolja, jer nema nikoga da pomogne!13Brojni me junci okružuju i bašanski* me bikovi opkoljuju.14Požudno na me otvaraju svoja ždrijela, poput lava koji razdire i riče.15Razlijevam se kao voda, moje su kosti rasute, srce mi je postalo kao vosak i topi se u grudima.16Moja se snaga sasušila kao crijep, moj se jezik slijepio uz nepce. Uronio si me u prah smrti.17Opkoljuje me hajka pasa, okružuje me rulja zlikovaca. Probodoše* mi ruke i noge, 18mogu izbrojiti sve svoje kosti. Naslađuju se gledajući me.19Među se dijele moje haljine i za moju odjeću bacaju ždrijeb.20A ti, Gospode, nemoj se udaljiti od mene! Požuri mi u pomoć, jakosti moja. 21Izbavi moju dušu od mača i od pasje sile život moj. 22Spasi me od ralja lavljih i od bivolskih rogova. Ti si me uslišao.23Objavit ću tvoje ime svojoj braći i hvalit ću te usred skupštine.24Vi koji se bojite Gospoda pjevajte mu hvalu! Vi iz Jakovljeva roda slavite ga! Svi potomci Izraela častite ga.25jer on ne prezre i ne odbi patnikovu tugu niti sakri od njega svoje lice. Kad ga je zazvao slušao ga je.26Od tebe dolazi moja hvala u velikoj skupštini! Svoj ću zavjet ispuniti pred njegovim štovateljima.27Tada će jesti siromasi i nasitit će se, hvalit će Gospoda koji ga traže. Neka njihovo srce živi do vijeka!*28Sjetit će se toga i obratit će se Gospodu svi zemaljski krajevi i pred tobom će se prostrijeti sva plemena naroda.29 Jer Gospodu pripada kraljevstvo, on vlada narodima.30Samo će se njemu klanjati svi bogataši zemaljski*; pred njim će se pokloniti svi koji silaze u prah, oni koji će umrijeti.*31Njemu će služiti potomstvo moje. O Gospodu će se pripovijedati u pokoljenju.

Page 23: odobasic_psalmi

82932Oni koji će doći pripovijedat će o njegovoj pravdi narodu budućem. »On je to učinio.«

Psalam 23(22)DOBRI PASTIR1 Psalam. Davidov.

Gospod je moj pastir, ništa mi ne nedostaje.*2 Na zelenim poljanama pusti me da sjedim te počinem kraj mirnih voda*.3On mi krijepi dušu. Radi svoga imena vodi me pravim stazama.4Ako bih morao i putovati tamnom gudurom, ne bojim se zla jer si ti sa mnom. Tvoj štap i tvoja palica me tješe.5Spremaš preda mnom stol naočigled mojim neprijateljima. Glavu mi mažeš uljem; moja se čaša prelijeva.6Samo će me sreća i milost pratiti kroz sve dane života moga i stanovat ću u kući Gospodnjoj dok živim.

Psalam 24(23)ULAZAK JAHVE NA SION*1 Psalam. Davidov.

Gospodnja je zemlja i sve što je ispunja, svijet i njegovi stanovnici.2Jer ju je on utemeljio nad morima i učvrstio je nad vodama.3Tko se smije popeti na Gospodnju goru, tko smije stajati na njegovu svetom mjestu?4Onaj u koga su nedužne ruke i čisto srce, koji se u svojoj duši ne oslanja na idole* niti se lažno kune.5Taj će primiti blagoslov od Gospoda i pravednu plaću od svoga Boga Spasitelja.6Takav je rod onih koji ga traže, koji čeznu za licem Boga Jakovljeva.*7Uzdignite vrata svoje nadvratnike, uzdignite se i vi prastari ulazi da uniđe kralj slave!8Tko je taj kralj slave? Jaki i snažni Gospod, moćni Gospod u boju!9Uzdignite vrata svoje nadvratnike, uzdignite se i vi prastari ulazi da uniđe kralj slave! 10Tko je taj kralj slave? Gospod nad vojskama, on je kralj slave!__________23 Psalam pouzdanja. Pjesnik u psalmu uzima sliku pastira iz svagdašnjosti života u Palestini. Boga naziva pastirom svoga naroda. U Bibliji su često i vođe naroda nazivani pastirima (usp. Ez 34,1-6; Zah 11,17; 13,7 sl.). Bog je vrhovni pastir naroda (usp. Iz 40,11; Jer. 23, 1-6; Ezek. 34,12 ; Zah. 11,4: Ps 28,9; 74,1; 80,2; 95,7; 100,3). U Novom savezu Isus je dobri pastir, usp. Lk 12,32; Iv. 10, 14). R.2 'na mirnim vodoma gdje se stado napaja'.24 Psalmi Siona. (Ps. 46; 48; 76; 84; 87; 122; njima su slični i ps. 24; 68; 132.) Oni veličaju Jeruzalem i njegov Hram. Imaju odgojni karakter i služili su u liturgiji. Pjesnik vjerojatno misli na prijenos zavjetnog kovčega na Sion u vrijeme kralja Davida (2 Sam 6,12-16). U Hramu se nastanila 'slava Jahvina' (1 Kr 8, 10-13). Izraelci su rado hodočastili u Jeruzalem i častili Jahvu koji se nastanio u svom svetištu na Sionu.– Zanimljivo je nadodati, da su neki tumači htjeli smjestiti 15. psalam poslije 24, da bi tako ova dva psalma tvorila jednu jedinstvenu cjelinu. R. 4. 'koji se ne oslanja na 'ništavilo', (šave') tj. na idole. Dosl. 'koji me ne zaziva za zlo'. U r. 6. hebr. 'oni koji traže lice tvoje, Jakove. Sir. 'koji traže lice Boga Jakovljeva'.

Page 24: odobasic_psalmi

830Psalam 25(24)ČEŽNJA ZA BOŽANSKOM POUKOM1Davidov.

K tebi, Gospode, uzdižem svoju dušu!*2Bože moj, u tebe se uzdam! Ne daj da se ikada osramotim! Ne daj da nada mnom raduju moji neprijatelji!3Samo tko se u te ufa ne će se osramotiti; postidjet će se koji te olako iznevjere. 4Gospode, pokaži mi svoje putove! Uči me svojim stazama!5Uputi me u svoju istinu i pouči me jer si ti Bog moga spasenja. U tebe se nadam svaki dan.6Gospode, sjeti se svoga milosrđa i svoje dobrote jer one su od davnine.7A grijeha moje mladosti i mojih opačina nemoj se sjećati! Spomeni me se po svojoj milosti zbog svoje dobrote, Gospode!8Gospod je dobrostiv i pravedan. Zato pokazuje put grješnicima.*9Ponizne vodi u pravdi, skromne uči svojim putovima.10Sve su Gospodnje staze samo dobrota i vjernost za onoga koji drži njegov savez i njegove zapovijedi.11Zbog svojega imena, Gospode, oprosti moju krivnju makar bila velika!12Tko je taj čovjek koji se boji Gospoda? Pokazat ćeš mu svoj put koji treba izabrati.13Njegova duša prebivat će u blagostanju i njegovo će potomstvo baštiniti zemlju.14Prisnost* Gospodnja je s onima koji ga se boje. Savez svoj njima obznanjuje.15Moje su oči uvijek upravljene Gospodu jer on izbavlja moje noge iz zamke.16Okreni se k meni i budi mi milostiv jer sam osamljen i jadan! 17Umnožile su se tjeskobe moga srca.* Oslobodi me mojih nevolja!18Gledaj moj jad i moju tugu i oprosti mi sve moje grijehe.19Pogledaj koliko je mojih neprijatelja i kako me pakosnom mržnjom mrze.20Sačuvaj moj život i spasi me. Ne daj da se ikada osramotim jer se u tebe uzdam!21Neka mi budu zaštita nedužnost i čestitost jer se u tebe uzdam!22Bože, spasi Izraela od svih njegovih tjeskoba.*__________25 1Psalam je individualna molitva. Napisan u alfabetskom akrostihu – svako stih počinje novim slovom hebrejske abecede. S osobitim pouzdanjem i odanošću psalmista moli Boga da mu oprosti sve njegove grijehe i da ga oslobodi sve tjeskobe koja ga obuzimlje zbog silnih neprijatelja. Uzroci oproštenja su slava Božja a ne zasluge ljudske. R. 8. Grešnik je onaj koji pogriješi put k cilju i Božja dobrota se očituje u pokazivanju pravog puta. U r. 14. dosl. 'intimnost' ili 'otajstvo Gospoda' priopćuje se .. R. 17 neki ispravljaju i prevode 'uzmi tjeskobe srca moga'. TOB Moje me tjeskobe obuzimaju. R. 22 je izvan alfabetskog akrostiha i smatra se liturgijskim završetkom, usp. Ps 34,23.

Page 25: odobasic_psalmi

831Psalam 26(25)MOLITVA NEDUŽNOGA 1Davidov.

Sudi mi, Gospode, jer sam u nedužnosti hodio, uzdao sam se u Gospoda bez kolebanja.*2Ispitaj me, Gospode, iskušaj me! Istraži mi bubrege i moje srce!3Jer mi je tvoja dobrota pred očima. Hodio sam u tvojoj istini.4 Nisam sjedio s lažljivim ljudima niti se družim s dvoličnjacima. 5Mrsko mi je sijelo opakih i ne sjedam u društvo zlikovaca. 6Svoje ruke perem u nedužnosti i obilazim oko tvoga žrtvenika, Gospode, 7da razglasim pjesmu zahvalnu i navijestim sva tvoja čudesna djela.*8Gospode, ja volim tvoju kuću u kojoj boraviš* i mjesto gdje stoluje tvoja slava.9Nemoj pogubiti moje duše s grješnicima ni moga života s krvnicima, 10u čijim rukama je zločinstvo i desnica im je puna mita!11A ja hodim u svojoj nedužnosti. Spasi me* i budi mi milostiv.12Moja noga stoji na ravnome.* Blagoslivljat ću te, Gospode, u velikoj skupštini.

Psalam 27(26).POUZDANJE U BOGA I ŽARKA MOLITVA1Davidov.

Gospod je moja svjetlost i moje spasenje. Koga da se bojim? Gospod je zaštitnik moga života. Od koga da strepim?*2Kad me opkole zlikovci da me unište*, moji tlačitelji i neprijatelji, oni će posrnuti i pasti.3Makar se protiv mene utaborila cijela vojska ne će uzdrhtati moje srce. Makar protiv mene planuo i rat i tada ću se uzdati.4Za jedno samo molim Gospoda, samo to ištem, da stanujem u kući Gospodnjoj sve dane svoga života, da iskusim Gospodnju dobrotu* i gledam njegov Hram.5U dan nevolje sakrit će me Bog u svojoj kolibi, zaklonit me u skrovištu svoga šatora, uzdići me visoko na stijenu.__________26 1Pjesnik nam govori o pravedniku koji nastoji biti u svemu vjeran Bogu. Strpljivo podnosi borbu s bezbožnicima. Moli Gospoda da ustraje u vjernosti istini. Grčki prijevod rr. 6-7: Uzdići ću svoje ruke s nevinima .. da slušam glase pohvale. R. 8. grčki; volio sam ljepotu tvoje kuće (Hrama); sir. tvoga služenja. R. 12. TOB 'na čvrstome' (tlu)., dosl. 'na ravnu' što se može razumjeti u metaforičkom smislu ' na ravnoj stazi' Jahvinih uputa. 27 Psalam pouzdanja. Pravednik je sretan što može biti u Božjem hramu i prisustvovati prinošenju žrtava. U prvom dijelu (r.1-6) molitelj okružen neprijateljima čvrsto se uzda u pomoć Božju. U drugom (r. 7-13) moli da ga Bog izbavi o klevetanja i namjera neprijatelja. R. dosl. 'da mi tijelo žderu' tj. da ga unište. R. 4. iskusiti Gospodnju dobrotu i gledati Boga povezano je uz obdržavanje nekih normi: usp. Izl 24,10-17; Ps 63,3; 17,15; 11,7). R. 6. obred prinošenja žrtava bilo je popraćeno pjesmama i klicanje često popraćeno i glazbenim instrumentima (usp. Lev 23,24). R. 8. Tražiti Gospodnje lice (usp. 2 Sam 21,1; Hoš 5,15; Ps 24,6; 105,4). Neki prijevodi 'moje srce ti kaže, tražim lice tvoje' ili' moje lice te traži'.

Page 26: odobasic_psalmi

8326 I tada će uzdići moju glavu iznad mojih neprijatelja koji me opkoljuju.A ja ću prinijeti u njegovu šatoru žrtve pune radosti*, pjevat ću i veličati Gospoda.7Gospode, čuj moj glas dok te zazivam: Smiluj mi se! Usliši me!8Moje mi srce govori o tebi: traži njegovo lice!* – Gospode tražim tvoje lice.9Ne sakrivaj svoje lice od mene, ne odbacuj u gnjevu svog slugu, jer ti si moja pomoć! Ne odbijaj me, ne ostavljaj me. Bože, spasenje moje!10Kad bi me odbacili otac i majka, Gospod bi me primio.11Pokaži mi svoj put, Gospode, vodi me ravnom stazom zbog mojih protivnika!12Ne predaj me bijesu mojih mrzitelja jer lažni svjedoci ustaju protiv mene i oni koji dašću nasiljem.13 Ja čvrsto vjerujem da ću gledati dobrotu Gospodnju u zemlji živih.14 Uzdaj se u Gospoda! Priberi snagu! Budi hrabra srca i nadaj se u Gospoda!

Psalam 28(27).MOLITVA I ZAHVALA1Davidov.

K tebi, Gospode, vapim. Stijeno moja, ne budi gluh prema meni:Ne budi nijem prema meni! Inače bih i ja morao poći u svijet mrtvih.*2Čuj moj glasni vapaj dok tebe zazivam, kad dižem svoje ruke k svetome Hramu tvojemu.3Ne zahvatiti me sa zlikovcima i s onima koji čine zlo! Oni govore prijazno sa svojim bližnjima a u srcu im je prevara.4Njima podaj po njihovim djelima: po zlobi njihova djelovanja! Podaj im po djelima njihovih ruku! Plati im po zasluzi;5Jer ne paze na Gospodnja djela ni na djelo njegovih ruku on će ih oboriti i nikada ih više ne će podići.6Nek je blagoslovljen Gospod jer je uslišio moj glasni zaziv!7Gospod je moja zaštita i moj štit. U njega se pouzdalo moje srce. On mi je pomogao. Srce mi se veseli i zahvaljivat ću mu* svojom pjesmom.8Gospod je snaga svome narodu, pomoćnik i zaštitnik svog pomazanika.9Spasi svoj narod! Blagoslovi svoju baštinu! Pasi ga i nosi do vijeka!__________28 1Osobna prošnja sa zahvalom. Molitelj u slabosti nalazi snagu i potporu dok moli u Hramu. Na kraju zahvaljuje Bogu i moli za kralja, Jahvina pomazanika. Tako osobno iskustvo blizine Božje izjednačuje s iskustvom Božjega naroda. R. 2b Dosl. 'ako ti ostaješ u šutnji ja sam kao onaj koji silazi u ponor' /jamu, grob/ (usp. Ps 22,30; 30,4; 88,5;143,7). R. 7. LXX i Vulgata imaju: 'i moje tijelo se obnavlja i srcem ću mu zahvaliti svojom pjesmom'.

Page 27: odobasic_psalmi

833Psalam 29[28].BOŽJA SLAVA U OLUJI1 Psalam. Davidov.

Dajte Gospodu, sinovi Božji, dajte Gospodu čast i moć!*2Dajte Gospodu slavu njegova imena! Poklonite se Gospodu u krasoti svetosti!*3Gospodnji glas nad valovima! Bog veličanstveni grmi. Nad širokim morem je Gospod!4Gospodnji glas u snazi – Gospodnji glas u krasoti!5Čuj! Gospod lomi cedre! Libanonske cedre lomi Gospod.6On čini da skakuće Libanon kao tele, Sirion* kao mladi bivol.7Čuj! Gospod sipa ognjeni plamen!8Čuj! Gospod potresa pustinju! Gospod trese pustinju Kadeš.9Gospodnji glas čini da se košute prerano mladẽ i da se njišu hrastovi.* U njegovu Hramu svi mu kliču: 'Slava'.10Gospod stoluje nad potopom! Gospod kralj je ustoličen dovijeka!11Gospod daje snagu svome narodu. Gospod svoj narod mirom blagoslivlje.

Psalam 30 (29).ZAHVALA ZA OZDRAVLJENJE1 Psalam. Pjesma za posvećenje Hrama. Davidov *2Slavit ću te, Gospode, jer si me izbavio i nisi dao neprijateljima da raduju nada mnom!*3Gospode Bože moj k tebi povikah i ti si me ozdravio.4Gospode, iz Podzemlja izveo si moju dušu; opet si me vratio životu da ne siđem u grob.5Pjevajte hvalu Gospodu, pobožnici njegovi, zahvaljujte njegovu svetom imenu!*6Jer samo za tren traje njegov gnjev, a njegova milost cijelog života; navečer dolazi plač a ujutro već vlada radost.7Pomislio sam u svojoj mirnoj sreći: »Nikada se ne ću pokolebati!«8Ti si me, Gospode, pun milosti utvrdio u sreći*, a kada si sakrio svoje lice već se smetoh.9Tada povikah k tebi, Gospode, zatražih milosrđe Gospodina svojega.10»Što ti koristi moja krv kad siđem u podzemni svijet? Zar će te slaviti prah? Zar će navijestiti tvoju vjernost?11Gospode, čuj! Smiluj mi se! Gospode, budi mi zaštitnik!__________29 1Ovaj je psalam osobito lijep. Bog usred oluje kao vječni kralj koji s neba blagoslivlje svoj narod. LXX u naslovu napominje da se psalam pjeva na završetku slavlja blagdana Sjenica (Pnz 16,13). Tada se molilo i za kišu (Zah 14,16-19). R. 2 neki prevode ' u sjaju svoga svetog Hrama' što se slaže sa LXX i sirijskim prijevodom. R. 6. 'Sirion' je kananesjko ime za svetu goru Hermon (2700 m.) koja dijeli Siriju od

Palestine (usp. Pnz 3,9; Ps 42,7; 89,13;133,3). R. 9 – Tekst je nesiguran. Aram. Glas Gospodnji čini da se mladẽ životinje šumske' 30 1 Psalam se pjeva u židovskoj liturgiji za blagdan Hanukah – godišnji blagdan posvete hrama (usp. 1 Mak 4,52-59). Zahvalna je to molitva za izbavljenje od bolesti i bliske nesreće. R. 2 'izvukao si me iz jame' tj. groba (usp. r. 4). R. 5 dosl. 'slavite spomen njegove svetosti'. R. 8. Tekst je nesiguran. LXX i sir. 'dao si snagu mojoj radosti'. R. 12. 'skinuo si kostrijet s mojih bokova i obukao me radošću', usp. Iz 20,2.

Page 28: odobasic_psalmi

83412Obratio si moj plač u radost, raskidao si moju žalosnu odjeću i opasao me veseljem.*13Zato ti pjevam slavu i ne šutim. Gospode, Bože moj, vječno ću ti zahvaljivati!

Psalam 31(30).MOLITVA U TEŠKOM PROGONSTVU1Upravitelju pjevačkoga zbora. Psalam. Davidov.*2U tebe, Gospode, tražim utočište, ne daj da se ikada osramotim! U svojoj me pravdi izbavi!3Prigni milostivo k meni svoje uho, oslobodi me brzo! Budi mi stijena zaštitna, tvrđa da me spasiš!4Jer si mi stijena i tvrđa: radi svojega imena vodi me i upravljaj, 5oslobodi me iz zamke koju mi potajno postaviše jer si ti moja obrana.6U tvoje ruke predajem svoj duh. Ti si me otkupio, Gospode, Bože vjerni!7Mrzim one koji štuju ništave idole a uzdam se u Gospoda.8Klicat ću i veselit ću se tvojoj milosti jer si vidio moju nevolju i spoznao tjeskobu moje duše* 9i nisi me predao u ruku neprijatelju; noge moje stavio si na širok prostor.10Smiluj mi se, Gospode, jer sam u tjeskobi! Iznemogoše od jada moje oči, moja duša i moje tijelo.11Jer iščezava moj život u boli, moje godine u uzdisanju; iscrpila se moja snaga od moje muke* i moje kosti usahnuše.12Podsmijeh postadoh svim svojim neprijateljima, susjedima užas, znancima strašilo; tko me vidi na cesti, bježi od mene.13Zaboravljen sam kao mrtvac, bez spomena sam u srcima, postadoh kao razbijen sud.14Slušam grdnju mnogih: - užas odasvud! - vijećaju zajedno protiv mene i smišljaju da mi uzmu život.*15Ali se ja uzdam u tebe, Gospode! Velim: »Ti si moj Bog!«16U tvojim je rukama moje vrijeme. Izbavi me iz ruke mojih neprijatelja i progonitelja!17Nek tvojemu slugi svijetli tvoje lice! Pomozi mi u svojoj dobroti!18Gospode, ne daj da budem posramljen jer sam tebe zazvao. Nek budu posramljeni zlikovci, nek zašute u podzemnom svijetu!19Nek zanijeme lažljiva usta koja oholo i drsko govore bezakonje na pravednika!20Kako je velika tvoja dobrota koju čuvaš za one koji te se boje, koju pred sinovima čovječjim iskazuješ onima koji se tebi utječu. 21Kriješ ih štitom svoga lica od ljudskih pobuna; zaklanjaš ih pod svoj krov od svađe jezika.__________31 1Individualna tužbalica. Psalam je večernja molitva. Psalmista se osjeća u nevolji. Smućuju ga optužbe njegovih neprijatelja koji u njegovim mukama vide kaznu Božju za grijeh. Oni se s njim rugaju a 'on silnim vapajima' zaziva Boga da ga brani i oslobodi od bezbožnih ljudi. Isus je molio ovaj psalam 'silnim suzama' (Heb 5,7). Na križu uzdiše i moli 'jakim glasom' (Mk 15,34..37; Mt 27,50). I Isus prema Luki na križu u ruke Očevu predaje duh svoj (Lk 23,46). Tako umire i Stjepan (Dj 7,59-60). R. 11. LXX i sir. iscrpila se moja snaga u siromaštvu. R. 14. 'užas sve uokolo' usp. Jer 6,25; 20,3-4.10).

Page 29: odobasic_psalmi

83522 Blagoslovljen Gospod! On mi je iskazao čudesnu svoju dobrotu u utvrđenom gradu!23Kad pomišljah u svojoj tjeskobi: 'odbačen sam od tvoga lica', ti si čuo moj vapaj kad te glasno prizivah.24Ljubite Gospoda, svi pobožni njegovi! Gospod čuva vjerne, a po zasluzi vraća oholima.25Budite jaki! Neka se ohrabri vaše srce! Svi koji se uzdate u Gospoda!

Psalam 32(31)RADOST ZBOG OPROŠTENJA KRIVNJE1Davidov. Poučna pjesma.

Blago onome komu je oproštena opačina, komu je grijeh izbrisan!*2Blago čovjeku kojemu Gospod ne uračunava krivnje i u čijem duhu nema prijevare!*3Dok sam šutio posahnjivaše moje kosti, jecao sam cijeli dan.4Jer dan i noć ležala je teško na meni tvoja ruka, kao na ljetnoj pripeci trošila se moja snaga.* 5Tada priznadoh tebi svoj grijeh i ne zatajih svoju krivnju. Rekoh: »Priznat ću Gospodu svoje opačine!« I tada si oprostio krivnju mojega grijeha.6Zato nek ti se moli svaki pobožnik u vrijeme kad te još može naći!* Nadođu li tad potopne voda ne će ga stignuti.7Ti si moj zaklon, čuvaš me od tjeskobe. Okružit ćeš me radošću spasenja.8Poučit ću te, pokazat ću ti put kojim da ideš; savjetovat ću te, upravit ću na te svoj pogled.«9Ne budite kao konj ili mazga bez razuma! Njihov prkos moraš slomiti vođicama i uzdom, inače ne idu za tobom.*10Mnoge muke stignu zlikovca, a tko se uzda u Gospoda njega okruži ljubav.11Radujte se u Gospodu i kličite, pravednici! Kličite svi koji ste čestita srca.

Psalam 33[32].BOG, SVEMOGUĆI ZAŠTITNIK SVOJEGA NARODA1Kličite Gospodu pravednici! Pobožnima dolikuje hvaliti ga.2 Slavite Gospoda uz citru! Pjevajte mu uz harfu od deset žica!*3Pjevajte mu novu pjesmu! Svirajte složno radosnim poklicima!__________32 1 'Maskil' u podnaslovu psalma je pojam ne sasvim jasan. Odnosi se na književnu vrstu pjesme. Prema sadržaju psalma bio bi 'poučna pjesma'. Psalmista zahvaljuje što je dobio oprost od grijeha nakon što ih je ispovijedao Gospodu. To je poruka i drugima. i dokaz Božje

dobrote. Kršćanska predaja ubraja psalam u 7 pokorničkih psalama (Ps. 6; 32; 38; 51; 102; 130; i 143.). R. 2. izraz preuzet u knjizi Otkrivenja 14,5 'na ustima se njihovim laž ne nađe'. R. 4 je nejasan. Više varijanti nalazi se u prijevodima drugog dijela retka: sv. Jeronim: 'pao sam u svojoj bijedi dok se razbuktavala žetva'. Prijevodi su različiti jer je moguća promjena vokala u izvornom tekstu čime se dobije drugo značenje. Većina smatra da je riječ o metafori koja označava buđenje savjesti. R. 6 dosl. 'u vrijeme traženja' usp. Iz 55,6. LXX 'u prikladno vrijeme', usp. Iz 49,8: Ps 69,14. R. 9 dosl. 'ne oponašajte' konja ..33 1Pjesnik poziva Izraela, da hvali svemogućega Gospoda koji čini da propadaju zle namjere neprijatelja izabranoga naroda. Zbog toga Izrael može živjeti u miru s darovanom Božjom zaštitom. Molitve psalama bile su često praćene uz glazbala, usp. Iz 23,16; 1 Sam 16,16.18; usp. Lev 23,24.

Page 30: odobasic_psalmi

8364Jer je Gospodnja riječ prava i u svemu svojem djelovanju vjerna.5On ljubi pravdu i pravo. Zemlja je puna Gospodnje dobrote.6Gospodnjom riječju su stvorena nebesa i sva njihova vojska dahom njegovih usta.7 Kao u brane sabra on vode mora, u spreme metnu bezdane.8Nek se boji Gospoda sva zemlja, nek strepe pred njim svi stanovnici zemlje:9Jer on reče i to postade; on zapovjedi i to nastade.10Gospod razbija naum naroda, uništava namjere pucima.11Gospodnja odluka ostaje do vijeka, misli srca njegova od koljena do koljena.12Blago narodu kojemu je Bog Gospod, narodu kojega on sebi izabra za baštinu!13S neba gleda Gospod i vidi sve sinove čovječje.14S mjesta na kojem stoluje gleda sve stanovnike zemlje, 15on koji je načinio svakome njegovo srce i zna sva njihova djela.16Ne spašava kralja velika vojska, niti se spašava junak veličinom snage.17Ne dovodi konj do pobjede niti njegova jakost donosi spasenje.18Gle, Gospodnje oko počiva na svojim štovateljima, nad onima koji se ufaju u njegovu milost, 19da im duše izbavi od smrti, da ih uzdrži u životu u vrijeme gladi!20Naša duša čeka Gospoda: on nam je pomoćnik i zaštitnik!21Jer se naše srce veseli u njemu, mi se uzdamo u njegovo sveto ime.22Nek bude, Gospode, nad nama tvoja milost kao što se uzdamo u tebe!

Psalam 34(33).BOŽJA ZAŠTITA ZA NJEGOVE VJERNIKE1Davidov. Kada se David pred Abimelekom pričini lud i kad otide pošto ga je ovaj protjerao.*2Blagosivat ću Gospoda u svako doba, nek mi je svagda njegova hvala u ustima!3Nek se diči Gospodom moja duša, neka čuju siromasi i nek se raduju!4Veličajte Gospoda sa mnom, uzvisujmo njegovo ime zajedno!5Tražio sam Gospoda i on me usliši, izbavi me od svih mojih tjeskoba.6Gledajte u njega i veselite se, lice se vaše ne će zastidjeti.*__________34 1Usp. 1 Kr. 21, 10-15. Ovaj psalam je himna zahvale Bogu što je David oslobođen opasnosti. Pjevajući hvalu Božjoj providnosti psalmist poziva vjerne da mu budu odani svim srcem i žive svetim strahom. Psalam je 'alfabetski' – tj. spjevan u akrostihu pa je zbog toga red misli poremećen. Jasno je da pripada u grupu mudrosnih odnosno poučnih pjesama. Zahvala (rr.2-11) i upute u stilu izreka o sudbini pravednika i grešnika (rr 12-23); usp. Izr 31,10 sl. R. 6. Dosl.'lice se njihovo neće zacrveniti'. TOB uzima prema nekim rukopisima i čita tekst retka u indikativu: 'Oni koji mu se obraćaju obasjani su i njihovo lice ne crveni' tj. ne mora se stidjeti. R. 10. TOB. 'vi koje je posvetio' ili ' vi koji ste mu posvećeni'. R. dosl.' mladi lavovi'; LXX i sir. 'lavovi' tumače metaforički i prevode 'bogati' osiromašiše .. R. 18. 'Vapiju' – subjekt nije označen ali prema r. 16. to su pravednici ili zlikovci koji se kaju. R. 22 sve prijevodi (osim sv. Jeronima) 'zloća je smrt zlikovca'.

Page 31: odobasic_psalmi

8377Taj siromah je povikao i Gospod ga je čuo, spasio ga iz svih njegovih nevolja.8Anđeo Gospodnji stoji oko onih koji ga se boje i izbavlja ih.9Kušajte i vidite kako je dobar Gospod! Blago čovjeku koji se uzda u njega!10Vi sveti* njegovi bojte se Gospoda, jer ne trpe oskudice koji se boje.11Lavići* osjete oskudicu i gladuju, a tko traži Gospoda ima svako dobro.12Dođite, djeco, poslušajte me, naučit ću vas strahu Gospodnjemu!13Tko je taj čovjek koji ljubi život, koji želi dane da okusi sreću?14Svoj jezik čuvaj od zla a usta od prijevarna govora:15Kloni se zla i čini dobro! Traži mir i idi za njim!16Na pobožnima počiva Gospodnje oko i uho njegovo čuje njihov vapaj.17Gospodnje lice je protiv zlikovaca, da istrijebi iz svijeta njihov spomen.18 Pravednici zavape*, Gospod ih čuje i izbavlja ih od svih njihovih nevolja.19Gospod je blizu onima koji su skršena srca, a slomljene duše spašava.20Pravednik ima mnogo muke, ali ga iz svih spašava Gospod.21Čuva sve njegove kosti, nijedna mu se ne će slomiti.22Zlikovca ubija zloća* a tko mrzi pravednika bit će kažnjen. 23Gospod otkupljuje duše svojih slugu i svi koji se uzdaju u njega ne će biti suđeni.

Psalam 35[34].MOLITVA PROTIV BEZBOŽNIH NEPRIJATELJA1Davidov.

Gospode, optuži one koji me optužuju! Udari one koji me udaraju!*2Prihvati oružje i štit! Digni se i pomozi mi!3Zavitlaj koplje i sulicu* protiv mojih progoniteljima! Reci mojoj duši: »Ja sam tvoje spasenje!«4Nek se smetu i posrame koji mi rade o glavi! Nek odstupe i posrame se koji mi smišljaju propast!5Nek budu kao pljeva na vjetru! Gospodnji anđeo nek ih rastjera!6Nek njihov put bude taman i sklizav! Gospodnji anđeo nek ih progoni!7 Bez povoda potajno su mi namjestili svoju zamku. Bez razloga iskapaše mi jamu.__________35 1Psalam je individualna tužbalica nevino optuženoga. Molitelj moli Boga pravednog suca da razotkrije klevete tužitelja i lažnih svjedoka. Psalmist se služi slikama sličnim i u drugim psalmima, pss. 6; 22; 55; 59; 69; 70; 109. U stilu sudske rasprave molitelj ima jedinog odvjetnika Boga koji pozna misli svakoga i sudit će svakoga po djelima njegovim. Molitelj se osjeća ponižen klevetama i ismijavanjima dok on moli i zaziva Boga da mu pomogne. U r. 3 hebr. riječ segôr dosl. znači 'ratna sjekira'. Na temelju jedanog teksta u Qumranu mnogi prevode 'zavitlaj kopljem i sulicom'. R. 12. dosl. 'lišivši me sinova' TOB 'sasvim zaboravljen'. R. 19. sv. Ivan 15,25 primjenjuje na Isusa.

Page 32: odobasic_psalmi

8388Nek ih stigne iznenada propast! Zamka koju potajno namjestiše meni neka njih uhvati! Nek upadnu u propast!9A moja duša nek se raduje u Gospodu, nek se veseli u njegovoj pomoći.10Sve će kosti u meni reći: »Gospode, tko je kao ti koji izbavljaš bijednika od ruke jačega, patnika i ubogoga od razbojnika?«11Ustaju protiv mene lažni svjedoci! Pitaju me za ono što ne znam.12Vraćaju mi zlo za dobro! Osama* je sudbina mojoj duši.13A ja? – Kad ih obori bolest, bila je vreća moja odjeća; mučio sam sebe postom i molitva mi se vraćala u grudi. molio sam se duboko prignut.14Kao za prijateljem, za bratom, obilazio sam žalostan, pognut kao u žalosti za majkom. 15A kada ja posrnuh oni se radovahu; okupljahu se, protiv mene se okupljahu da me biju iznenada. Klevetaše me bez prestanka.16 Kao zločincu oni se zlokobno podruguju, škripaju na me zubima.17Gospode, dokle ćeš to još gledati? – Izbavi moju dušu od njihova bijesa, od lavova jedino dobro moje (život)!18 Zahvaljivati ću ti u zajednici velikoj, slavit ću te među brojnim narodom.19Nek se ne raduju nada mnom koji me zlobno napadaju, nek ne namiguju iza mene koji me bez razloga mrze!*20Jer ne govore o miru nego protiv mirnih u zemlji smišljaju riječi klevete.21Cere na me svoja usta i govore: »Aha aha, vidjesmo očima svojim.«22Ti si vidio, Gospode, nemoj šutjeti! Gospode, ne udaljuj se od mene!23 Probudi se i ustani da me na sudu braniš, Gospode moj i Bože moj, obrani moje pravo!24Sudi mi po svojoj pravdi, Gospode, Bože moj! Nek se ne raduju nada mnom!25Nek u srcima svojim ne kažu: »Ha! To je bila naša želja!« Nek ne kažu: »Proždrli smo ga!«26Nek se svi zacrvene i zastide od sramote koji se raduju mojoj nesreći. Nek se obuku u stid i sramotu koji su se nada mnom oholili!27A nek se raduju i vesele koji mi žele pravicu, koji govore vazda: »Velik je Gospod koji hoće mir sluge svojega!«28Moj će jezik navješćivati tvoju pravdu i u sve dane hvalu tvoju.

Psalam 36[35].BOŽJE MILOSTIVO UPRAVLJANJE1Upravitelju pjevačkoga zbora. Od Davida sluge Gospodnjega *2Glas Božji nad grijehom* zlikovca sačuvan je usred moga srca, __________36 1Psalmista suprotstavlja Božje milosrđe i dobrotu zlu bezbožnika koji žive i djeluju protiv Božjih zakona, uvjereni da ih Gospod ne vidi. Bog kažnjava zlo, a nagrađuje dobro. R.2 dosl. 'Grešna je riječ'. 'Glas grijeha' ovdje je personificiran a znači 'glas Božji'. R. 3 je nesiguran. LXX - 'grijeh mu laska' da ne otkrije svoju krivnju; sir. 'jer mrsko je njegovim očima odreći se svojih grijeha i zamrziti ih'. U r. 10 dvije metafore – izvor i svjetlost – znače život. Za Jeremiju Jahve je izvor žive vode (Jer 2,13; 17,13). Svjetlost koja od Boga dolazi donosi život: Usp. Ps 80,4.8.20; 27,1; 43,3; 44,4; I u Novom savezu preuzete su te dvije metafore: Iv 4,14; 8,12; 9,5; 12,46; 1 Iv 1,5; Otkr 22,1).

Page 33: odobasic_psalmi

839nema straha Božjeg u njegovim očima, 3jer vlastitim očima on sam sebi previše laska da ne bi otkrio svoju krivnju i da je zamrzi*.4Riječi su njegovih usta opačina i prijevara! On je prestao biti mudar i dobar. 5Na svojoj postelji smišlja bezakonje, kreće se zlim putem, ne preza pred zloćom.6Gospode, do neba je uzvišena tvoja milost a tvoja vjernost do oblaka.7Tvoja pravednost je ko' božanske gore, tvoji sudovi su kao najdublji bezdan!Gospode, ti spašavaš ljude i životinje.8Kako je dragocjena tvoja dobrota Bože! U sjenu tvojih krila sklanjaju se djeca čovječja.9Hrane se od izobilja tvoje kuće, napajaš ih na rijeci svojih slasti.10Jer je u tebe izvor života, u tvojem svijetlu gledamo svjetlost.*11Daruj svoju milost onome koji te priznaje i svoju pravednost onima koji su čestita srca!12Nek me ne pogazi noga ohologa i zlikovčeva ruka nek me ne progoni!13Gle, padoše zločinci, oboreni ne mogu više ustati.

Psalam 37(36).PRIVIDNA SREĆA BEZBOŽNIKA1Davidov.

Nemoj se žestiti zbog zlikovaca, nemoj zavidjeti onima koji čine nepravdu!*2Jer oni brzo uvenu kao trava, usahnu kao zeleno bilje.3Uzdaj se u Gospoda i čini, što je dobro! Nastani zemlju i njeguj vjernost.4Nek Gospod bude tvoja radost; on će ti ispuniti želje srca tvoga!5Prepusti Gospodu svoj put*, pouzdaj se u njega i on će djelovati!6On će dati da tvoja pravednost zasja kao svjetlost i tvoja pravica k'o podnevno sunce.7Budi tih pred Gospodom i strpljivo čekaj ga!Nemoj se ljutiti zbog onoga koji ima sreću u svom životu, zbog čovjeka koji kuje spletke!8Utišaj srdžbu i ostavi gnjev! Ne ljuti se, to vodi samo k zlu!9Jer zlikovci će biti istrebljeni a koji se uzdaju u Gospoda posjedovat će zemlju.10Samo još malo i ne će biti zlikovca; pogledaj njegov dom, nema ga više. __________37 1Psalam pripada mudrosnoj književnosti. Pitanje zašto zlikovci uživaju a pravednici trpe tema je i ps. 49. i 73. To je problem i Jobove knjige. Pjesnik nalazi odgovor u vjeri u pravednog Boga. Opaki će biti kažnjeni a dobri spašeni. Život pravednika koji se uzda u Boga veća je sreća nego bol i patnja. Dragocjenija je krepost od bogatstva. Ponizni će baštiniti zemlju. U Novom zavjetu Mt 5,5 preuzima misli psalma u blaženstvima. I ovaj psalam je napisan u alfabetskom stihu s tim što dva retka obuhvaća svako slovo hebrejske abecede. Takav stil omogućavao je lakše pamćenje i prenošenje religiozne poruke. R. 5. prijevod prema LXX. a dosl. prepusti Gospodu svoj put ili sudbinu. R. 13. 'dan zlikovca' (usp. Ez 21,30 'dan posljednjeg zločina'). R. 14. LXX ima 'čistim srcem'. R. 22. u hebr. ima samo zamjenicu 'od njega' što se može odnositi na Boga ali i na pravednika. LXX ima 'oni koji ga blagoslivlju'.. 'oni koji ga proklinju'. R. 35. LXX ima 'kao libanonski cedri'.

Page 34: odobasic_psalmi

84011A siromasi će posjedovati zemlju i uživat će u punini mira.12Zlikovac snuje spletke protiv pravednika i škripi na nj zubima.13Al mu se Gospod smije jer vidi da se primiče njegov dan.*14Zlikovci potežu mač i zapinju svoj luk da obore siromaha i slaboga, da pokolju one koji hode pravim putem.* 15Njihov mač prodrijet će im u vlastito srce, lukovi će se njihovi polomiti.16Bolje je malo u pravednika nego bogatstvo mnogih zlikovaca, 17jer će se ruke zlikovaca slomiti a Gospod će uzdignuti pravednike.18Pozna Gospod dane pobožnikâ, njihova baština trajat će do vijeka.19Ne će se postidjeti u zlo doba, u dane gladi nasitit će se.20Jer zlikovci će propasti a neprijatelji Gospodnji povenut će kao ljepota polja, kao dim će nestati.21Zlikovac uzima u zajam i ne vraća a pravednik je sažaljiv i poklanja.22Doista, blagoslovljeni od njega* baštinit će zemlju, a prokleti od njega propast će.23Gospod utvrđuje korake čovjeku i dopada mu se njegov put. 24Ako i posrne ne pada jer Gospod pridržava njegovu ruku.25Bio sam mlad i sad sam star ali ne vidjeh nikada pravednika ostavljena, ni njegovo potomstvo da prosi kruha.26Uvijek je milostiv i daje u zajam i na potomcima je njegovim blagoslov.27Izbjegavaj zlo i čini dobro i boravit ćeš dovijeka!28Jer Gospod ljubi pravo i ne ostavlja svojih pravednika, stalno ih štiti a potomstvo zlikovaca biti će istrijebljeno. 29Pravednici će posjedovati zemlju i stanovati u njoj dovijeka.30Pravednikova usta govore mudrost i njegov jezik kazuje pravo.31Zakon njegova Boga je njemu u srcu, njegovi koraci ne će se pokolebati.32Zlikovac vreba pobožnika i smišlja da ga ubije.33Ali ga Gospod ne pripušta njegovoj ruci, ne dopušta da ga osude na sudu.34Uzdaj se u Gospoda i drži se puta njegova, on će te uzvisiti i baštinit ćeš zemlju, vidjet ćeš propast bezbožnika. 35Vidjeh zlikovca puna obijesti koji se raširio kao krošnjato drvo*; 36ali prođe, i evo nema ga više, tražim ga ali ga ne nađoh.37Promatraj poštena i gledaj čestita jer čovjek mirotvorac ima budućnost!38A grješnici će biti svi uništeni, potomstvo zlikovaca bit će istrijebljeno.39Od Gospoda dolazi spasenje pravednikâ, on im je branitelj u vrijeme tjeskobe.40Gospod ih pomaže i izbavlja, on ih spašava od zlikovaca i čuva ih jer se utekoše u njega.

Page 35: odobasic_psalmi

841Psalam 38(37).MOLITVA U BOLESTI I PROGONSTVU1 Psalam. Davidov. Za 'spomen žrtvu'.*2Gospode, nemoj me karati u svome gnjevu niti kazniti u svojoj jarosti!3Jer se tvoje strijele zabadaju u me i tvoja ruka na meni je oteščala.4Ništa nema zdrava na mome tijelu zbog tvojega gnjeva, nema mira u mojim kostima zbog moga grijeha.5Jer moja krivnja izađe vrh moje glave i pritiskuje me kao teško breme.6Zaudaraju i gnjiju moje rane zbog mojega bezumlja.7Zgrčio sam se i pogurio posve, vas dan hodam žalostan.8Bokovi su moji puni upale i nema zdrava mjesta na mom tijelu.9Iscrpljen sam i posve slomljen, zapomažem zbog tjeskobe srca svojega. 10Gospode, ti poznaš sve moje želje, moje uzdisanje nije ti sakriveno.11Srce mi jako udara, ostavlja me moja snaga i svjetlo mojih očiju se smanjuje. 12Moji prijatelji i drugovi izbjegavaju me zbog moje muke*, i moji se rođaci drže daleko.13Koji mi rade o glavi namještaju mi zamke; koji traže moju nesreću snuju mi propast. Po vas dan snivaju prijevare.14A ja sam kao gluh i ne čujem, kao nijem i ne otvaram svojih usta.15I postadoh kao čovjek koji ništa ne čuje i u čijim ustima nema protivljenja.16 Doista, Gospode, ufam se u tebe, Gospode, Bože moj, ti ćeš mi odgovoriti!17Jer ja rekoh: 'nek se ne raduju nada mnom i ako posrne noga moja nek se ne razmeću nada mnom'. 18Da, već sam blizu propasti i bol je moja svagda preda mnom.19I svoju krivnju ja priznajem, žalostan sam zbog svojega grijeha.20A mnogi koji se obaraju na me jaki su*; koji me mrze bez povoda brojni su, 21koji mi vraćaju zlo za dobro, udaraju me iako slijedim dobro.*22Ne ostavljaj me, Gospode, Bože moj, ne udaljuj se od mene! 23Pohiti mi u pomoć, Gospode moj, spasenje moje!__________38 1'Lehazkir' - 'za spomen žrtvu' - je uputa za liturgijsku upotrebu psalma' (usp. Lev 2,2.9.; Lev 24,7-8 povezuje obred s prinosom miomirisnih prinosa u slavlju subote. Psalmista boluje od eške bolesti koju shvaća kao kaznu za počinjene grijehe. On ih ponizno priznaje pred Bogom. Njegovi prijatelji i drugovi naprotiv ne samo da ga ne žale nego se naslađuju njegovoj patnji i podmeću mu stupice. Pjesnik moli Boga da ga oslobodi muka i ne dopusti da padne u neprijateljske ruke. R. 20. dosl. 'živi su'. Drugi ispravljaju tekst u 'neprijatelji bez razloga'. R. 21 neki prevode 'optužuju me umjesto da istražuju (moje) dobro'. R. 12. dosl. 'koji se udaljuju od moje boli' što sv. Jeronim tumači kao gubu.

Page 36: odobasic_psalmi

842Psalam 39(38)TUŽALJKA U BOLESTI1Upravitelju pjevačkoga zbora. Za Jedutuna.* Psalam. Davidov.2Rekoh: »Čuvat ću svoje putove od grijehâ svojega jezika; zauzdavat ću svoja usta dok je preda mnom zlikovac!«3I tako posve zamukoh, postadoh nijem; zašutjeh da ne sagriješim; ali uzalud*, u meni je narastala bol.4Goruće mi postade srce u grudima, na tu pomisao razgorio bi se oganj, tada progovorih svojim jezikom.5Daj mi, Gospode, spoznati moju svrhu i koja je mjera mojih dana! Daj mi upoznati kako sam prolazan!*6Eto, pedljem si izmjerio dane moje i vrijeme je moje pred tobom kao ništa. Svaki čovjek koji postoji samo je dah.7Čovjek prolazi kao sjena*, ni za što se uzrujava; sabire a ne zna kome će dopasti.8A sada, Gospode, što iščekujem? Samo si ti moje ufanje!9Izbavi me od svih mojih grijeha! Ne daj me podsmijehu bezumnika!10Ušutio sam i ne otvaram svojih usta jer ti si to učinio.11Odvrati od mene svoj bič jer iznemogoh pod silinom tvoje ruke!12Ti popravljaš čovjeka kaznama za krivnje i kao moljac razdireš njegovo blago.* Doista svaki čovjek je samo dah!13Čuj, Gospode, moju molitvu! Čuj moj vapaj! Ne zatvaraj se mojim suzama! Jer sam ja tuđinac u tebe, došljak kao svi moji oci.14Odvrati svoj pogled od mene da se radujem prije nego otiđem i više me ne bude!

Psalam 40 [39].ZAHVALNA MOLITVA1Upravitelju pjevačkoga zbora. Psalam. Davidov.*2Željno sam očekivao Gospoda i On se prignu k meni i čuo je vapaj moj.3Izvuče me iz jame propasti, iz blatne kaljuže; postavi na stijenu moje noge, utvrdi moje korake.4Metnu mi u usta pjesmu novu, hvalospjev našemu Bogu. Vidjet će to mnogi i obuzet će ih strah, uzdat će se u Gospoda.__________39 1 Psalmista je pognut pod težinom svoje muke i boli pojačane porugom njegovih neprijatelja. Molitelj sve podnosi i šuti ali se i žali i moli utjehu od Gospoda. Jedutun ili Iditun (Ps 62,1; 77,1) vjerojatno je, prema prijevodima, riječ koja označava grupu pjevača levita (usp. 1 Ljet 16,37-42) u svetištu. R. 3 'mittob' –'od dobra', bolje 'bez sreće' ili uzalud. R. 5 dosl. heldî – kratak, prolazan. R. 7 dosl. 'celem' – slika - je očito aluzija na na Post 1,27. R. 12. aram. prijevod 'rastačeš njegovo tijelo'.40 1Psalam je individualna zahvalnica i tužbalica. Ima dva uočljiva dijela: prvi (rr.2-12) je zahvalna pjesma Bogu. koji ga je uslio u nevolji. Drugi (rr. 12-18 / rr. 13-18. preuzeti su u Ps 70./) je tužbalica ili jadikovka u kojoj molitelj zaziva Boga da ga zaštiti od progonitelja. Mnogi smatraju da su na početku to bila dva psalma ali u liturgijskoj upotrebi spojeni u jedan. To se iščitava u r. 12 u kojem su izričaji 'dobrota i vjernost' poslužili da spoje dvije molitve u jednu liturgijsku pjesmu. R. 5 izraz rehabîm priziva sjećanje na praiskonsko čudovište Rahaba, simbola oholosti (Ps 89,11; usp Job 9,13) i Egipta (usp. Iz 30,7; Ps 87,4). Izraz šātê kāzāb 'tvorci laži' vjerojatno podrazumijeva štovanje lažnih idola, božanstva. Mnogi izraze tumače antropološki; 'oholi' i nevjerni lažljivci'. R. 7 dosl. 'uši prokopao' (usp. Iz 50,5). LXX ima drugačiju inačicu i prevodi 'tijelo si mi pripravio' što citira poslanica Hebr. 10,5 sl. i tumači kristološki u smislu ispunjenja mesijanskih obećanja. R. 8 neki prijevodi imaju 'u svitku knjige zapisano je o meni vršiti volju tvoju' tj. porušiti poganske žrtvenike (usp. 2 Kr 22,13). U Iv 5,39 tekst je protumačen mesijanski. R. 9. nadovezuje se na misli r. 7. Vršiti volju Božju važnije je od žrtava i prinosa. Vrijednost vjerskih čina ovisi o nutarnjem izražaju vjere. Poslušnost Bogu polazi od srca. Isto tako žrtve i prinosi u Hramu imaju svoju vrijednost ako su izraz vršenja volje Božje koja iz srca polazi. To je pomoglo židovstvu da nadživi i rušenje Hrama 587.g. pr. Kr.

Page 37: odobasic_psalmi

8435Blago čovjeku koji u Gospoda stavlja svoje uzdanje, koji se ne povodi oholima i nevjernim lašcima!*6Gospode, Bože moj, mnoga si čudesa činio, mnoge namisli čudesne za nas! Nitko ti se ne može prispodobiti. Želim ih naviještati i kazivati, ali ih je premnogo da bi se prebrojiti mogli.7Žrtava i prinos ne sviđaju ti se, ali si mi otvorio uši*; paljenice ni okajnice ne tražiš.8Zato rekoh: Evo, evo dolazim! U svitku knjige piše o meni.* 9Tvoju volju činiti, Bože moj, meni je slast*; tvoj zakon nosim u svom srcu.10Navijestit ću pravdu tvoju u velikom zboru i svojih usta zatvoriti neću, ti to znaš, Gospode!11Ne skrivah u srcu tvoju pravdu, govorit ću tvoju vjernost i tvoj spas. Ne ću skrivati tvoje dobrote i vjernosti pred velikm zborom.12Zato mi ti, Gospode, ne uskrati svoga milosrđa! Tvoja dobrota i vjernost nek me vazda štiti!13Jer me opkoljuju nebrojene muke, stigoše me moji grijesi da ne mogu gledati; ima ih više no kose na mojoj glavi i srce mi je klonulo.14Udostoj se, Gospode, izbaviti me! Dođi mi brzo u pomoć, Gospode!15Neka se posrame i postide svi koji mi rade o glavi, nek uzmaknu zasramljeni koji mi žele nesreću!16Nek se zgroze u svojoj sramoti koji mi dovikuju. »Ha! ha!«17A nek se raduju i vesele u tebi svi koji te traže! Nek govore uvijek: »Velik je Gospod!«, svi koji ljube tvoje spasenje!18Ja sam bijedan i ubog, Gospod će se pobrinuti za me! Ti si moj pomoćnik i spasitelj: Bože moj, nemoj kasniti!

Psalam 41(40). MOLITVA BOLESNIKA1Upravitelju pjevačkoga zbora. Psalam. Davidov.2Blago onome koji se zauzima za slaboga! Njega izbavlja Gospod u zao dan.3Gospod će ga sačuvati i ostaviti na životu, sretnim će se slaviti u zemlji. Ti ga ne ćeš predati požudi njegovih neprijatelja.4Na bolesničkoj postelji krijepit će ga Gospod, u bolesti njegovoj učvrstit će ga.* 5Ja rekoh, Gospode, budi mi milostiv! Ozdravi me, jer sagriješih tebi!6Neprijatelji moji zlobno o meni govore: »Kad će umrijeti i njegovo ime iščeznuti?«7Dođe li tko da me pohodi govori lažno, u srcu kuje zlobu, izađe van i ogovara.8Svi moji mrzitelji šapću među sobom protiv mene; predočavaju si najgore o meni. __________41 1Zadnji stih ovoga psalma je doksologija s kojom završava prvi dio knjige psalama. R. 4. Tekst nesiguran. Neki doslovno prevode ovako: 'njegovo si ležanje preokrenuo u njegovoj bolesti'. TOB razumije tekst u smislu bolest preokrenuti u snagu. R. 9 dosl. 'stvar Belijala' na nj se oborila. Belîja'al - 'bez koristi'; 'pakost'; 'perverznost'; - pojam koji u SZ često znači mjesto 'bez povratka' tj. podzemlje' –'pakao'. Odatle dolazi zlo koje se i na čovjeka obara (usp. Ps 18,5). Za bolje razumijevanje u SZ često se dodaje 'sin Belîja'ala' u značanju opak, zloban čovjek. R. 10. Dosl. 'čovjek moga mira' (usp. Jer 20,10; 38,22). U 2 Sam 15,12; 17,23 taj se 'čovjek mira' poistovjećuje s Ahitofelom, Davidovim savjetnikom. Isus je taj tekst primijenio na Judu (Iv 13,18). R. 13. TOB ima 'uzdrži me u mom vraćenom zdravlju'.

Page 38: odobasic_psalmi

8449»Pakleno se zlo* na nj oborilo i kako leže ne će više ustati.10Pa i moj prijatelj* u koga se uzdah, koji je jeo moj kruh podiže na me petu.11Ali ti, Gospode, budi mi milostiv! Podigni me da im uzvratim!12Po tom ću spoznati da me voliš, kad moj neprijatelj ne klikće nada mnom. 13 A mene uzdrži u mom zdravlju* i daj mi zauvijek stajati pred tvojim licem. 14Nek je blagoslovljen Gospod, Bog Izraelov, od vijeka do vijeka! Amen, amen!

DRUGA KNJIGAPsalam 42(41).ČEŽNJA ZA SVETIŠTEM1Upravitelju pjevačkoga zbora. Poučna pjesma. Korahovih sinova.*2Kao što košuta čezne za izvor-vodom, tako moja duša čezne za tobom, Bože!3Duša moja žeđa Boga, Boga života; kad ću doći i gledati lice Božje.4Moje suze su mi jelo danju i noću, dok me se svaki dan pitaju: »Gdje je tvoj Bog?«5Tada se spomenem i duša mi se ražalosti, kako nekoć hodih u mnoštvu*, predvodeć* ih k domu Božjemu uz klicanje i hvalospjeve blagdanskoga mnoštva.6Zašto si klonula, dušo moja, zašto uzdišeš u meni? Uzdaj se u Boga jer opet ću ga slaviti, spasenje svoje, Boga svog. 7Žalosna je u meni moja duša zato te se spominjem iz zemlje Jordana i Hermona, s brda Mizara*. 8Bezdan doziva bezdan šumom tvojih slapova; svi tvoji valovi i vode prešli su preko mene.9Danju dariva Gospod svoju milost a noću pjevam mu pjesmu*, molitvu k Bogu mojega života.10Reći ću Bogu, svojoj stijeni: Zašto si me zaboravio? Zašto idem žalostan dok me neprijatelj muči?11Kroz kosti struji mi poruga mojih tlačitelja dok me pitaju svaki dan: »Gdje je tvoj Bog?«12Zašto si klonula, dušo moja; zašto uzdišeš u meni? Uzdaj se u Boga jer opet ću ga slaviti. spasenje svoje, Boga svog.

Psalam 43(42).MOLITVA ZA POVRATAK K SVETIŠTU1Dosudi mi pravo, Bože, i raspravi parbu moju s opakim ljudima.Izbavi me od lažaca i zlikovaca!__________42 S psalmom 42 počinje druga zbirka psalama (Ps. 42-72). Karakteristika joj je što ime Jahve zamjenjuje s 'Elohîm što znači da se povezuju s elohističkom predajom. Prva grupa, pss 42-49 pripisuje se Korahovim sinovima a nastavit će se i u zbirci pss. 84-85 i 87-88. Korahovi potomci bili su pjevači u Hramu (1 Ljet 6,22). 1Psalam 42 i psalam 43 sačinjavaju zapravo jednu te istu pjesničku i misaonu cjelinu. Prikazuje se slika Boga koji stoluje u svetištu na Sionu odatkle podjeljuje milost i spasenje. Ps. 42 je molitva vjerojatno prognanog levite. Progonstvo je slika vjernika koje je 'iseljen od Gospodina' (usp. 2 Kor 5,6-8) odnosno od Svetišta. R. 5. hebrejski tekst može značiti: hodih 'ispod šatora' ili 'ispod natkrivena prostora' što aludira na predvorje Hrama. Neki TM 'eddaddēm –probijajući se - ispravljaju u 'adaddēm – predvodeći ih (TOB i prijevod Aquila). R. 7 Mizar – dosl. 's malenog brda'. R. 9 dosl. 'noću je njegova pjesma sa mnom'. TOB 'noću ja pjevah i molih Boga koji je moj život'. Ps 43,2 može se prevesti: Ti si Bog, moj zaklon. I 43,4 LXX i Vulgata čitaju 'Bogu koji veseli moju mladost'. Drugi prevode: 'Bogu, radosti moga života'. TOB 'Bogu koji mi pomaže plesati od radosti'.

Page 39: odobasic_psalmi

8452Jer si ti Bog koji me brani*; zašto si me odbacio? Zašto idem žalostan dok me neprijatelj muči?3Pošlji svoju svjetlost i vjernost! Neka me vode i dovede na tvoju svetu goru, u tvoje šatore!4I pristupit ću k Božjemu žrtveniku, k Bogu moje radosti i veselja* i slavit ću te uz harfu, Bože, Bože moj!5Zašto si klonula, dušo moja; zašto uzdišeš u meni? Uzdaj se u Boga jer opet ću ga slaviti. spasenje svoje, Boga svog.

Psalam 44(43).NEKADA I SADA1Upravitelju pjevačkoga zbora. Korahovih sinova; poučna pjesma.2Čusmo, Bože, svojim ušima, oci nam naši pripovjediše: u njihovo doba učinio si sjajno djelo, u davne dane.3Svojom si rukom protjerao neznabošce, a njih si zasadio; narode si iskorijenio, a njih si namnožio.4Ne zadobiše zemlje svojim mačem, niti im njihova mišica donese pobjedu, nego tvoja desnica i tvoja mišica, svjetlost tvojega lica jer si ih volio. 5Ti si moj kralj, Bože, koji daješ pobjede Jakovu!*6S tobom odbismo svoje neprijatelje, po tvom imenu pogazimo svoje protivnike.7Nisam se uzdao u svoj luk, niti mi moj mač donese pobjedu!8Ti nam dade pobjedu nad neprijateljima i ti posrami naše mrzitelje. 9U Bogu smo se hvalili svaki dan i tvoje ime slavit ćemo do vijeka.10Ali sad si nas posve odbacio i posramio nas i ne izlaziš više s našim vojskama. 11Pustio si da uzmaknemo pred neprijateljem i naši mrzitelji i odnesoše sebi plijen.12Dao si nas k'o ovce na klanje, rasijao nas među neznabošce.13Prodao si svoj narod u bescjenje i nisi postao bogatijim njihovom prodajom*.14Izložio si nas za porugu našim susjedima, na ruglo i podsmijeh onima koji su oko nas.15Učinio si od nas ruglom među narodima, puci mašu glavom nad nama.16Po cijeli dan pred očima stoji mi ta sramota, stid mi je pokrio lice17od vike podrugljivca što psuje, od pogleda neprijatelja što žeđa osvetu.__________44 1Psalam je zborna molitva vjerojatno nakon izgubljene bitke koja je pogodila narod velikom nesrećom. Jadikovka je vjerojatno dio liturgije zajednice koja je izložena nametnutim patnjama nevjernika. Psalmista ispovijeda nedužnost naroda ali i vjernost Savezu i zbog toga očekuje Božju pomoć. R. 5 prema LXX i Vulgati. TM ima imperativ: 'Bože, ti koji si moj kralj, zapovijedi, i Jakob će pobijediti'. R.13 neki prevode: 'nisi se obogatio njihovom cijenom'. R. 20 u mjestu 'šakala' znači u pustom mjestu, tj. pustinji gdje se ne može iščekivati pomoć ni spasenje nego samo smrt. R. 26 'naša duša' može se prevesti 'naše grlo' ili jednostavno 'mi' smo se u prah sručili.

Page 40: odobasic_psalmi

84618Sve nas je ovo snašlo a mi te ne zaboravismo, tvoj Savez ne iznevjerismo.19Naše srce nije uzmaklo niti naš korak ostavi tvoju stazu.20Ti si nas ipak razbio u mjestu šakala* i pokrio nas smrtnom tminom.21Kad bismo i zaboravili ime svoga Boga i svoje ruke podizali k tuđemu bogu, 22zar ne bi to Bog saznao? On je koji pozna tajne srdaca!23A zbog tebe dave nas svaki dan, postali smo im k'o ovce za klanje.24Ustani! Što spavaš, Gospode? Probudi se! Ne odbacuj nas dovijeka!25Što skrivaš svoje lice i zaboravljaš našu nevolju i muku?26Jer naša duša* se u prah sručila; trbuh se naš za tlo prilijepio.27Digni se! Dođi nam u pomoć! Izbavi nas radi svoje dobrote!

Psalam 45(44).KRALJ I NJEGOVA ZARUČNICA1Upravitelju pjevačkoga zbora. Po napjevu: 'Ljiljani..." Korahovih sinova. Poučna pjesma. Svadbena pjesma *2Od ljupke riječi igra moje srce. Posvećujem svoju pjesmu tebi, o kralju! Moj jezik neka je pisaljka hitroga pisara.3Lijep si, najljepši od sinova ljudskih; milina se razlila na tvojim usnama, zato te je blagoslovio Bog u vijeke.4Pripaši svoj mač uz bokove, junače, ogrni se svojim sjajem i veličanstvom. 5U svom veličanstvu zajaši i pobjedonosno vojuj za istinu, za blagost i pravdu. Tvoja desnica neka pokaže junaštvo*!6Strijele su tvoje oštre. U srce se zabadaju kraljevih neprijatelja. Narodi ti postaju podložni. 7Tvoje prijestolje, Bože, stoji zauvijek i vječno: žezlo pravice je žezlo tvoga kraljevstva.8Ljubio si pravdu a mrzio opačinu; zato te je Bog, Bog tvoj pomazao uljem radosti više od tvojih drugova.9Smirnom, alojem, kasijom mirišu sve tvoje haljine; iz dvorana bjelokosnih gitare* te razveseljuju.10Kraljeve kćeri stoje ti u pratnji; s desne ti je strane kraljica u ofirskom zlatu.11Slušaj, kćeri! Pogledaj i prigni svoje uho! Zaboravi svoj narod i dom oca svoga!12Kralj žudi tvoju ljepotu; jer je on tvoj Gospod njemu se pokloni!13 Kćeri iz Tira* dolaze ti s darovima i najbogatiji u narodu traže tvoje lice..14 U blistavom sjaju korača kći kraljeva unutra, u haljinama zlatom vezenim.__________45 1'Kraljevski psalam'. Psalam je svadbena pjesma u čast kralju iz vremena monarhije. Nije moguće sa sigurnošću utvrditi o kojem kralju bi bila riječ. Pjesma je vjerojatno rabljena o kraljevskim svadbama. Prerađivana je s vremenom i potrebama. U vrijeme Korahovih sinova već je imala mesijanski smisao. Ambijent je svečanog vjenčanja sa muzikom i darovima inozemnih predstavnika. Mnogi pomišljaju da je pjesma spjevana prigodom vjenčanja faraonove kćerke i kralja Salamona (usp. 1 Kr 11,1 sl.) a kasnije prigodno prerađivana (usp 1 Kr 16,31). R. 5 'tvoja desnica … ' različito se prevodi. LXX 'tvoja desnica nek te čudesno vodi'. TOB 'tvoja desnica nek strah udari'. R. 9 Nije sigurno o kojem se instrumentu radi. Riječ u pluralu ukazuje na 'strune žica' - prijevod nesigruan - i mogle bi biti gajde, gitare, harfe. R. 13 koji spominje kćeri iz Tira daje povoda misliti da je pjesma spjevana u čast vjenčanja kralja Ahaba (1 Kr 16,31).

Page 41: odobasic_psalmi

84715U izvezenim šarenim haljinama dovode je kralju. Za njom djevojke, njene drugarice, privode je k tebi.16Vode ih veselo i radosno, ulaze u kraljevu palaču.17 Na mjestu tvojih otaca bit će ti sinovi; postavljat ćeš ih knezovima po svoj zemlji.18Ja ću sačuvati spomen tvoga imena od koljena do koljena; zato će te slaviti narodi u vijeke vjekova.

Psalam 46[45].POUZDANJE U BOŽJU ZAŠTITU1Upravitelju pjevačkoga zbora. Korahovih sinova. Po napjevu 'Djevice'. Pjesma.*2Bog nam je utočište i zaštita, najvjerniji pomoćnik u nevoljama.3Zato neka nas ne hvata strah ni kad se zemlja potresa ni kad se gore ruše u srce mora*, 4ni kad buče i bijesne njegove vode, ni kad se tresu gore od njegove sile.5Rijeka i pritoci njeni* vesele* grad Božji, svetište, stan Višnjega.6Bog prebiva u njemu, ne će se poljuljati; pomoći će ga Bog u osvit zore.7Pobunili se narodi, zaljuljala se kraljevstva. On zagrmi svojim glasom i zadrhta zemlja.8Gospod nad vojskama je s nama, utočište nam je Bog Jakovljev!9Dođite i vidite Gospodnja djela koji silne stvari učini na zemlji.10Prekida ratove do na kraj zemlje, lomi lukove, prelama koplja, sažiže kola u ognju.11Prestanite i spoznajte da sam ja Bog! Slavit će me među narodima, uzvisivati na zemlji.12Gospod nad vojskama je s nama, utočište nam je Bog Jakovljev!

Psalam 47[46].SJAJNA BOŽJA POMOĆ1Upravitelju pjevačkoga zbora. Korahovih sinova. Psalam *2Svi narodi plješćite rukama i kliknite Bogu radosnim glasom!3Jer je Gospod, Višnji, strašan: kralj velik nad svom zemljom!4Podložio nam je narode, stavio puke pod naše noge.5Izabrao nam je za našu baštinu Jakovljev ponos koga ljubi.__________46 1Psalam je pjesma Sionu. Jahve je prisutan u Hramu na Sionu. On odatle štiti grad i svoj narod. Psalmista zbog toga hvali Boga kao sveopćeg vladara naroda i svijeta. Zato je Jeruzalem 'grad Božji'. Jahve je zaklon svima u nevolji. Jeruzalem je slika konačnog spasenja. R. 3 izražava sliku kaosa. Prema prastarom shvaćanju gore imaju svoje temelje u oceanskim pradubinama. Zemlja je izronila iz donjeg oceana (usp. Ps 24, 2). - Jeruzalemska Biblija ovdje donosi refren koji se nalazi u R 8 i 12. ali u hebrejskom tekstu ovdje je refren izostavljen. R 5 'rijeka i pritoci njeni' u Ezekielu se identificiraju s potokom Kedronom koji oplođuje zemlju (Ez 47) nasuprot oceanskim vodama koji joj prijete kaosom. 47 1 Kao i psalmu 46. slavi se Božje gospodstvo koje priznaju i neizraesli narodi. Savez Božji s Izraelom proširen je u psalmu na sav rod Abrahamov. Bog želi i njihovo spasenje. R 8 maskil je glazbena uputa čest u naslovu psalama. Označava pjevanje uz žičane instrumente. Ovdje u kontekstu označava zanosnu, svečanu, pjesmu. U r. 10 LXX i Neovulgata čitaju 'im i prevode 's narodom' što znači da i cijeli rod Abrahamov, i drugi narodi, priznaju Jahvu za gospodara cijele zemlje i svih naroda. I riječ māgēn doslovno znači štit. To je metafora koja označva moćnike, vlastodršce, kraljeve.

Page 42: odobasic_psalmi

8486Uzlazi Bog uz radosno klicanje, Gospod uz glas trublje.7Pjevajte Bogu, pjevajte! Pjevajte kralju našemu, pjevajte.8Jer kralj sve zemlje je Bog, pjevajte zanosnu pjesmu*!9Bog kraljuje nad narodima, Bog sjedi na svome svetom prijestolju.10Knezovi narodâ se skupiše s narodom* Boga Abrahamova. Jer Božji su vladaoci* zemlje: On je nad svima uzvišeni.

Psalam 48(47).ZAHVALNA PJESMA ZA IZBAVLJENJE SVETOGA GRADA1Pjesma. Psalam. Korahovih sinova.*2Velik je Gospod i predostojan hvale u gradu našega Boga. Gora svetišta njegova*!3Krasno se uzdiže. Radost je cijele zemlje gora Sion, vrhunac na sjeveru* grad je Kralja velikoga.4Bog se u njegovim palačama objavio kao tvrđava.5A onda gle, kraljevi se udružiše, dođoše ovamo zajedno.6 Čim vidješe zapanjiše se, prestrašiše se i pobjegoše. 7Trepet ih ondje obuze, bol kao žene kad rađa.8Istočnim vjetrom ti si razbio lađe Taršiša*.9Kako čusmo tako sad vidjesmo: u gradu Gospoda nad vojskama, u gradu Boga našega; Bog ga čvrstim učini dovijeka. 10Spominjemo se, Bože, tvoje dobrote usred tvoga Hrama.11Kao što tvoje ime, Bože, tako dopire tvoja slava do krajeva zemlje; pravde je puna tvoja desnica.12Nek se veseli gora Sion. Nek klikću gradovi Judeje* zbog tvojih sudova.13Prođite oko Siona, obiđite ga! Izbrojte njegove kule!14Pogledajte dobro njegove zidine, razmotrite njegove palače da možete pripovijedati budućem pokoljenju:15»Takav je Bog, naš Bog zauvijek i vječno! On će nas voditi do smrti*.«

Psalam 49(48)PRIVIDNA SREĆA BOGATIH ZLIKOVACA1Upravitelju pjevačkoga zbora. Korahovih sinova. Psalam.*2Čujte ovo, svi narodi! Svi stanovnici zemaljski, poslušajte!3Djeco puka, sinovi plemićâ*, bogati i siromasi, svi zajedno!__________48 1Ovo je pjesma Jahvine pobjede. Čini se da podsjeća na neuspjeh sirsko-efraimske koalicije protiv Ahaza (735.g.) ili na Senaheribovo naglo odustajanje od konačne opsade Jeruzalema 701.g. Hvalospjev veliča Gospoda koji kraljuje u Jeruzalemu, na gori Sionu, i brani svoj grad. R. 2. 'Gora svetišta njegova' u neovulgati čini početak retka trećeg. R. 3 'sāfôn' - 'sjeverno brdo' je književna vrsta kojom psalmista označava Sion pojmom o koje u feničkim pjesmama označava 'božje prebivalište'. Većina 'sāfôn' prevodi 'na krajnjem sjeveru'. R. 8 Taršiš je za Izraelce pojam za krajnji zapad (usp. 1 Kr 10,22). R. 12 doslovno' kćeri Judeje' što u kontekstu znači 'gradovi u Judeji'. R. 15. Psalam završava zagonetnim oblikom 'al-mûr što LXX prevodi s 'zauvijek'. Drugi pak čitaju 'al māvet što znači 'do smrti'. Sv. Jeronim: On će nas voditi 'u smrti'. Većina slijedi LXX i prevodi 'do smrti' ili 'za uvijek', 'dovijeka'. 49 1Ovaj psalam govori o smrti kojoj ne može izbjeći nijedan čovjek. Ipak pravednik znade sa sigurnošću da će Bog poštedjeti njegovu dušu od vječnog ponora (r. 16). R. 3.- izrazi benê 'ādām i benê 'îš označavaju dvije grupe različitih ljudi: prvi kao pripadnici ljudskoga roda a drugi pripadnici plemićke loze. R. 6. dosl. 'kad me opkoli zloba mojih peta' tj. onih koji mi stoje za petama. R. 9. LXX ima singular : 'previsoka je cijena životu'. Glagol jāqar preveden s 'platiti' značiti i 'biti preskup ili biti nedovoljno' što znači cijena životu je previsoka i nitko je ne može platiti. R. 12. Bogati su osvojene zemlje nazivali svojim imenima da si osiguraju vječni spomen(usp. 2 Sam 12,28).

Page 43: odobasic_psalmi

8494Moja usta govori će mudrost i razborite misli srca moga.5Prignut ću svoje uho k izreci, uz citaru ću izložiti svoju zagonetku.6Čega da se bojim u dane nesreće, kad me zloba mojih neprijatelja opkoli*?7Oni se oslanjaju na svoje imanje, hvale se svojim velikim bogatstvom.8Ali nitko ne može sebe otkupiti, niti platiti otkup Bogu za sebe! 9Previsoka je cijena za njihov život; ne će je platiti do vijeka* 10pa da živi zauvijek i da ne treba nikada pogledati u grob.11On vidi kako i mudri umiru, gine i luđak i bezumnik i drugima ostavljaju svoje bogatstvo.12Grob je zauvijek njihov dom, od koljena do koljena njihov stan makar i zemlje prozvaše svojim imenima.*13Čovjek nema opstanka unatoč svojemu sjaju. Sličan je stoci što se smakne.14To je sudbina onih koji su puni preuzetnosti! To je svršetak onih koji se hvale zadovoljstvom!15Kao ovce strovaljuju se u Podzemlje, smrt će ih pasti; pravednici će im zapovijedati ujutro; njihov lik propast će u Podzemlju daleko od vlastite postojbine.16Ali dušu će moju Bog otkupiti i izbaviti iz ruke Podzemlja. On će me sigurno primiti.17Zato se ne žalosti kad se tko obogati, kad se umnoži sjaj njegove kuće!18Jer kad umre ništa ne će ponijeti sa sobom, njegovo bogatstvo ne može ga slijediti.19Makar se netko u svom životu smatrao sretnim: »I slaviše te dok ti je dobro išlo« –20on će sići rodu svojih otaca. Nikada više ne će gledati svjetla.21Čovjek nema opstanka unatoč svojemu sjaju. Sličan je stoci što se smakne.

Psalam 50 (49).PRAVO ŠTOVANJE BOGA1 Psalam. Asafov.*

Bog nad bogovima*, Gospod, govori, doziva zemlju od sunčanoga izlaska do zalaska. 2Sa Siona, krune ljepote, zasja Bog.3Dolazi Bog naš i ne će šutjeti, pred njim ide oganj što proždire; oko njega buči silna oluja.4Doziva odozgo nebo i zemlju da sudi svojemu narodu:5»Skupite mi moje štovatelje što žrtvom sklopiše Savez sa mnom!«__________50 1Psalam je liturgijski govor sastavljen u stilu sudskog govora. Glavna misao psalma je sadržana u tvrdnji da su Bogu neusporedivo draže žrtve točnog izvršavanja zakona nego žrtve paljenice. Psalam je pripisan Asafu. Asaf je pripadnik grupe pjevača levita (2 Ljet 6,24). Njemu su pripisani psalmi 50. i 73-83. Formula 'Bog nad bogovima' je čest izraz u proročkim govorima. R. 14. Žrtve 'tôdāh' (Lev 7,12-15; 22,29-30) prinošene su u znak zahvalnosti Bogu za primljena dobra. Ista žrtva u r. 23. iskazuje prave štovatelje Jahvine. R. 21 je nejasan. Čini se da tekst sjedinjuje dvije varijante: 'mislio si da sam i ja kao ti?' i drugu 'mislio si da ja jesam. Bog se u događaju izlaska objavio imenom JHVH = ja jesam (Izl 3,14). R. 23. dosl. 'onomu koji je utro put'. Prijevodi Symmachus i sv. Jeronima prevode 'onomu kojega je život savršen'. BJ 'onomu koji hodi stazama pravim'.

Page 44: odobasic_psalmi

8506Oglasiše nebesa njegovu pravednost jer Bog je onaj koji sudi.7»Slušaj, narode moj, ja ću govoriti, Izraele! Ja ću svjedočiti protiv tebe, ja, Bog - Bog tvoj.8Ne tužim te zbog tvojih žrtava; tvoje paljenice su stalno preda mnom.9Ne trebam junca iz tvoje staje niti jaraca iz tvojih torova.10Jer je moja svaka zvijer u šumi i tisuće životinja na gorama.11Poznam svaku pticu u gorama. Moje je sve što se kreće u poljima.12Kad bih ogladnio ne bih ti kazao jer moja je zemlja i sve što je ispunja. 13Zar da jedem meso bikova i pijem krv jaraca?14Prinesi Bogu žrtvu hvale*! Ispuni Višnjemu svoje zavjete!15I prizovi me u dan nevolje! Tada ću te izbaviti a ti ćeš me slaviti!«16A bezbožniku Bog reče: »Zašto ponavljaš moje zakone i stavljaš moj Savez u svoja usta, 17a mrziš na moju nauku i mojim riječima okrećeš leđa.18Kad vidiš kradljivca postaješ mu prijatelj i s preljubnicima se družiš.19Svoja usta si pustio da govore zlo a tvoj jezik plete prijevare.20U društvu govoriš protiv svoga brata, klevećeš sina svoje matere.21Ti si to činio a ja sam šutio. Mislio si da sam i ja kao ti?* Ali sad te tužim i stavljam ti to pred oči.22 Sada razumijte ovo, vi koji zaboravljate Boga; da vas ne pograbim i nitko vas spasiti ne će. 23Tko mi prinosi žrtvu hvale taj me štuje; onomu koji hodi besprijekornim putem* tome ću pokazati spasenje Božje.«

Psalam 51(50).DAVIDOVA POKORNIČKA PJESMA1Upravitelju pjevačkoga zbora. Psalam. Davidov.* 2Kad je prorok Natan došao k njemu jer je sagriješio s Bat-Šebom.3Smiluj mi se, Bože, po svome milosrđu; po velikom svom smilovanju uništi moje bezakonje!4Posve me operi od moje krivnje i od mojega grijeha me očisti!5Jer ja poznam svoje bezakonje, moj grijeh mi je vazda pred očima.6Tebi, samo tebi sagriješih. Što je pred tobom zlo to učinih, tako da se ti pokazuješ pravedan u svojoj presudi, bezprijekoran u svojem sudu.__________51 1Ovo je pokornički psalam (U pokorničke psalme spadaju: Ps 6; 32; 38; 51; 102;130; 143). Biblija ga pripisuje raskajanom Davidu koga je prorok Natan ukorio zbog počinjena grijeha s Bat-Šebom.. Psalam je postao dio pokorničke liturgije u Hramu što pokazuju rr. 20-21 očito dodani iza babilonskog sužanjstva u vrijeme obnove Hrama i grada. Psalmista u rr.3 i 4 rabi tri pojma kojim označava grijeh: peša' =svojevoljni prekrša, kršenje prava drugih, pobuna, nevjernost, raskid Saveza, bezakonje; hattā't= pomanjkanje biljega, nedostatak odnosa prema drugome, odbacivanje, prezir Boga, grijeh; 'āvon = izobličeno stanje, ustrajnost u grijehu, krivnja. Svi pojmovi svode se na značenje krivnje i štete zbog pomanjkanja ljubavi prema Bogu i zato u cjelini znače raskid Saveza s Bogom. Prema Jobu svaki se čovjek rađa nečist (Job 14,4 sl.; usp. Izr 20,9) i samim tim je sklon zlu (Post 8,21). U ovom psalmu ta činjenica se navodi kao olakšavajuća okolnost (usp. 1 Kr 8,46) o kojoj i Bog vodi računa. Tek će sv. Pavao u Rim 5,12-21 objasniti nauk o istočnom grijehu i povezati ga s objavom otkupljenja po Isusu Kristu. R. 9 – Izop je biljka koja se upotrebljavala kod obreda čišćenja (Lev 14,4; Br 19,18). R. 13. 'Duh svetosti' je počelo vjerskog i moralnog života kako pojedinca ( ps 143,10; Mudr 1,5; 9,17) tako i cijelog naroda (Neh 9,20; Iz 63,11; Hag 22,5). Taj duh daje sam Bog. R 16 Rabinski komentari vide ovdje aluziju na prolivenu krv Urije Hetita (2 Sam 12,9). R. 21 'čitav prinos' (usp. Lev 6,15) spaljivao je svećenik.

Page 45: odobasic_psalmi

8517Gle, rođen sam u krivnji, u grijehu me je već moja mati začela.*8O ti koji voliš iskrenost srca, otkrij mi tajne svoje mudrosti!9Poškropi me izopom* i bit ću čist. Operi me i bit ću bjelji od snijega.10Daj mi da okušam radost i veselje! Nek se obraduju kosti polomljene. 11Zastri svoje lice od mojih grijeha. Uništi sve moje krivice!12Stvori mi, Bože, srce čisto i postojan duh obnovi u meni!13Ne odbaci me od svog lica! Svoga svetog duha* ne uzmi od mene!14Daj da ponovno iskusim radost tvojega spasenja! Okrijepi me duhom spremnim. 15Tada ću učiti bezakonike tvoje putove i grešnici će se tebi obraćati. 16Izbavi me od krvi*, Bože, Bože mojega spasenja! I moj će jezik slaviti tvoju hvalu.17Otvori, Gospode, moje usne i moja će usta navješćivati tvoju pravdu!18 Jer tebi se ne mili žrtva. I ako bih ti prinio paljenicu, ti je ne bi primio. 19Žrtve Bogu su raskajani duh. Srce skrušeno i ponizno, Bože, ti ne prezireš.20 U svojoj naklonosti budi milostiv Sionu! Sagradi opet zidine Jeruzalema!21Tada ćeš se radovati pravim žrtvama: paljenicama i čitavim prinosima!* Tad će se stavljati na tvoj žrtvenik mladi junci!

Psalam 52(51).KOBAN SVRŠETAK ZLA JEZIKA1Upravitelju pjevačkoga zbora. Poučna pjesma. Davidova,* 2kad dođe Idumejac Doeg i dojavi Šaulu, da je David otišao u Abimelehovu kuću.3Silniče nesmiljeni, što se hvališ zloćom? Bog je vjeran svakodnevno!*4Tvoj jezik izmišlja nepravdu. On je kao oštar nož i kovač je prevare!5Voliš više zlo nego dobro, laž nego pravedan govor. 6Voliš samo riječi što zadaju zlo i jezik prijevarni!7Zato će te Bog uništiti zauvijek, iščupat će te, izbacit će te iz šatora, iskorijenit će te iz zemlje živih.8 A pravednici će gledati i zgrozit će se i tad će mu se podsmijevati:9»Gle čovjeka koji nije tražio svoje utočište u Bogu nego se uzdao u svoje bogatstvo i prkosio je svojom zloćom.«10A ja, kao zelena maslina u Božjem domu, uzdam se u Božje milosrđe uvijek i do vijeka.__________52 1Psalam je individualna molitva. Riječnik je sličan proročkim navještajima suda zločincima i poticaj pobožnima da ustraju u molitvi i pouzdanju u Boga. R. 3. Mnogi slijede tekst iz LXX i prevode 'junače bezakonja, zašto se hvališ zloćom kada je Božja dobrota stalno nada mnom'. MT 'Silniče, Božja dobrota je svakodnevna'. R. 9. Riječ 'geber' prevode mnogi s 'čovjek' ali podsjeća na 'gibbôr' što znači silni, 'gle silnika'.

Page 46: odobasic_psalmi

85211Slavit ću te vječno jer Ti si to učinio! Navješćivat ću, kako je ime tvoje dobrostivo, pred tvojim svetima.

Psalam 53[52].BOŽJI SUD U OBRANU DOBRIH1Upravitelju pjevačkoga zbora. Po napjevu: "Bolest" Poučna pjesma. Davidova.*2Luđak reče u srcu svome, »Nema Boga.«Pokvareni su, čine djela odurna, nema nikoga koji čini dobro.3Gospod gleda s neba na čovječje sinove da vidi ima li itko razuman, netko koji Boga traži. 4Ali svi su zalutali, svi su se pokvarili. Nema nikoga koji čini dobro, nema ni jednoga.5Zar ne bi morali spoznati koji čine zlo, koji grizu moj narod kao da jedu kruh? Boga oni ne prizivlju.6Evo, oni će zadrhtati od tjeskobe gdje nema razloga za drhtanje, jer će Bog razasuti kosti onih koji te opsjedaju. Zasramit će se oni jer Bog će ih odbaciti.*7Nek sa Siona dođe spasenje Izraelu! Kad Gospod okrene sudbinu svojega naroda*, tad će klicati Jakov, veselit će se Izrael!

Psalam 54[53].OBEĆANA ZAHVALA U TEŠKOJ POGIBELJI1Upravitelju pjevačkoga zbora. Uz žičana glazbala.. Poučna pjesma. Davidova.* 2Kad dođoše Zifijci i kazaše Šaulu: "Eto, David se kod nas krije".3Bože, spasi me imenom svojim*, svojom jakošću mi pribavi pravdu.4Usliši, Bože, moju molitvu, čuj riječi mojih usta!5Jer stranci ustaju protiv mene, silnici napadaju na moj život; na Boga se ne osvrću*. 6Ali gle, Bog je moj pomoćnik, Gospod je potpora mom životu.7Nek na moje neprijatelje natrag padne zlo!* Zbog svoje vjernosti uništi ih. 8Tada ću ti radosno prinijeti žrtvu, hvalit ću tvoje ime, Gospode, jer je dobrostivo!9 Jer si me izbavio iz svake pogibelji moje, oko moje slavodobitno gleda na moje neprijatelje.__________53 1Psalam je ponizna molitva nešto različitiji od Ps 14. Psalmist rabi ime Elohîm umjesto Jahve. Kao i u ps. 52. opisuje sudbinu ljudi koji žive kao da Boga nema. U ps. 14 to su i sami Izraelci a ovdje su stranci koji opsjedaju Sion. Bog ih sam odbacuje. Tim molitelj slavi konačnu Božju pobjedu nad neprijateljima svojega naroda. R. 6. Podsjeća na Sanheribovu opsadu Jeruzalema 701.g. (usp. 2 Kr 18-19). Neki tekst

'Bog razasuti kosti onih koji te opsjedaju' mijenjaju i prevode 'Bog će razbiti bogove (tj. silnike) bez Boga'. R. 7. drugi prijevodi 'kada Bog vrati izgnanike svoga naroda'.54 1Psalam nastavlja misli iz ps. 52. To je individualna molitva koja tješi one koji trpe. Molitva priziva i sud Božji nad neprijateljima. R. 3 'ime' stoji mjesto osobe (usp. Izl 3,14). R. 5 izražava suprotnost ispovjeđenu u ps. 16,8. R. 7 izražava uvjerenje da se zlo vraća na one koji ga čine.

Page 47: odobasic_psalmi

853Psalam 55(54).MOLITVA PROGONJENOGA JADNIKA1Upravitelju pjevačkoga zbora. Uz žičana glazbala. Poučna pjesma. Davidova.*2Poslušaj, Bože, moju molitvu! Ne sakrivaj se mojemu vapaju!3 Pripazi na me. Daj mi odgovor. U svom jadu se mučim i smeten sam 4zbog prijetnja neprijatelja, poradi tlačenja bezbožnika jer nevolju navaljuju na me i u gnjevu me progone.5Srce mi se grči u grudima, samrtne muke na me se strovaljuju. 6Strah i trepet obuzimaju me, groza se svaljuje na me.7Tada rekoh: »Kad bih imao krila golubinja, odletio bih da otpočinem!8Jest, dugo bih odletio u daljinu; pustinja bi mi bila postojbina.9Brzo bih si potražio utočište od bijesna vjetra, od vihora.10Smeti ih, Gospode! Pomuti im jezike, jer sam vidio nasilje i svađu u gradu.11Oni kruže zidinama danju i noću, u njemu vlada zločin i mučenje. 12usred njega pomor, s trga njegova ne odlaze tlačenje i prevara.13Ne, nije neprijatelj koji me grdi, to bih podnio; niti udara na me moj mrzitelj, tad bih se sakrio od njega.14Ali ti, to si ti, čovjek kao ja, moj prijatelj, moj pouzdanik.15Međusobno smo se radosno pouzdavali, u svečanoj povorci* hodili u Dom Božji.16Nek ih iznenadi smrt! Neka živi siđu u Podzemlje jer zloba je u kući njihovoj i usred njih.17A ja prizivam Boga i Gospod će me spasiti!18Uveče, ujutro i o podne tužit ću i jadikovat i on će čuti moj glas.19Za mir on će dušu moju otkupiti iz boja jer ih je mnogo bilo protiv mene.*20Bog će čuti i duboko ih poniziti, on koji kraljuje od vijeka, jer oni se ne popravljaju niti se Boga boje. 21Podižu svoju ruku na svoje prijatelje i nagrđuju svoj Savez.22Usta su im glađa od maslaca a rat im je u srcu; riječi su njihove blaže od ulja, a oni su isukani mačevi.23Baci na Gospoda svoju brigu! On će te uzdržati, on ne će dopustiti da pravednik ikad posrne.24A njih ti, o Bože, baci u jamu grobnu. Krvoloci i izdajnici ni polovine svojih dana neće doživjeti. A ja se uzdam u tebe.__________55 1Individualna molitva. Molitelj je bio žrtva izdaje. Okrenuli su mu leđa najvjerniji prijatelji i postali njegovi neprijatelji. Jadikovka Bogu čini se nadahnuta je na Jer 4,19; 9,1 sl.; 18,19; 23,9 …. Patnje su čak postale nepodnošljive. Zato moli da Bog po pravdi nastupi i sačuva moralni red. R. 15. dosl. 'Slatko smo razgovarali i u Dom Božji uzlazismo o blagdanu'. Riječ 'o blagdanu' mnogi prevode uzlazismo 'uzbuđeni'. Sv. Jeronim 'u strahopoštovanju'. R. 19. dosl. 'jer mnoštvo ih bi oko mene'. Sirijski prijevod 'jer bijahu mnogi na sudu protiv mene'.

Page 48: odobasic_psalmi

854Psalam 56(55).POUZDANJE U BOGA U TEŠKOJ TJESKOBI1Upravitelju pjevačkoga zbora. Po napjevu: "Nijema golubica u daljini". Miktam.* Davidov. Kad su ga Filistejci uhitili u Gatu.*2Smiluj mi se, Bože, jer me jedan čovjek napada; tlači me svaki dan, on me stalno progoni, 3Moji neprijatelji napadaju me cijeli dan; da, mnogo ih je koji se bore protiv mene, Svevišnji!*4Ali kada se uplašim, ja se tebe uzdam.5U Boga čijom se riječi dičim, u Boga se uzdam, ne bojim se! Što mi može učiniti smrtnik?6Svaki dan izvrću moje riječi; sve njihove misli smjeraju zlo protiv mene.7Skupljaju se, postavljaju mi zasjedu, paze na moje korake, jer o životu mi rade.8Zar da ti izmaknu uz takvu zloću, tebi, koji u gnjevu oboraš narode, Bože!9Izbrojio si moje nevolje; moje suze skupio si u svoj mijeh! Nisu li upisane u tvojoj knjizi?10Onda će neprijatelji moji uzmaknuti u dan kad te zovnem. U to sam uvjeren: Bog je za mene!11U Boga čijom se riječi dičim; u Gospoda čijom se riječi uznosim; 12u Boga se uzdam i ne bojim se. Što mi može čovjek?13Bože, dugujem ti što sam zavjetovao. Prinijet ću ti, žrtve zahvalne14jer si izbavio od smrti moju dušu, od pada moje noge da hodim pred Bogom u svjetlosti života.

Psalam 57(56).USRDNA MOLITVA U OPASNOSTI1Upravitelju pjevačkoga zbora. Po napjevu: "Nemoj pogubiti". Miktam. Davidov. Kad pobježe u pećinu pred Šaulom.*2Smiluj mi se meni, Bože, smiluj, jer se u tebe uzda moja duša! U sjenu tvojih krila ću se sakriti dok opasnost ne umine!3Vapijem k Bogu, Višnjemu, k Bogu koji me brani.4Nek mi pošalje pomoć s neba i spasi me, nek smete onoga koji na me vreba. Bog neka dadne svoju milost i vjernost!5Duša mi prebiva među lavovima koji razdiru sinove ljudske*. Zubi su im koplja i strijele a jezik oštar mač.6Izdigni se nad nebesa, o Bože. Nek nad svom zemljom zablista tvoja slava! 7Namjestiše zamku mojim nogama, prignječiše dušu moju*; iskopaše preda mnom jamu, ali oni se u nju strovaljuju.__________56 1Psalam je individualna molitva. Govori se o neprijateljima izraelskoga naroda od kojih se kralj -pjesnik želi uz Božju pomoć osloboditi. LXX je zbog toga u naslovu stavila: 'Za narod daleko udaljen od svetišta'. U naslovu psalma 'miktam' je nesigurnog zančenja. Prema nekima bio bi to 'psalam kajanja' – ima ih takovih 6 (Ps 16; 56-60). Drugi drže da označava kratku, sažetu, zbijenu pjesmu kojih se može naći na natpisama spomenika. R. 3 LXX 'mārôm' prevodi 's visoka'. Sv. Jeronim i prijevod Aquila tumače kao titul Božji i prevode vokativom 'Svevišnji'. 57 1U naslovu r. 1 aluzija je na pećinu Adulam (1 Sam 22,1-2) a neki drže i na engedsku pećinu (1 Sam 14,1-9); usp. ps 142,1. Kao i prethodni psalam i ovo je individualna molitva sa snažnim izrazima pouzdanja koji se pretaču u izraze zahvalnosti Bogu. Sadržaj u rr. 8-12 daje slutiti da je psalam postao molitva zajednice. Ambijent je čini se Hram u Jerzualemu na što ukazuju izrazi 'Višnji' ili 'Svevišnji' kao i 'sjena krila' tj. kerubina koji su krilima zakriljivali kovčeg Saveza. R. 5 dosl. 'usred lavova koji proždiru kao oganj'. Prijevod Aquila i sv. Jeronim preveli su 'ljutih lavova'. R. 7 dosl. 'moj vrat mi zgrbiše'. TOB 'pognuli su mi glavu'. R. 9. Zora je personificirana – označava Jahvu - kao u Job 3,9;38,12; 41,10; usp. ps 14a i 14c.

Page 49: odobasic_psalmi

8558Čvrsto je moje srce, Bože, čvrsto je moje srce. Pjevat ću i svirati.9Probudi se, dušo moja, probudi se, harfo i citro, da probudim zoru*.10Tebe ću slaviti među narodima, Svemogući, tebi ću svirati među pucima.11Jer je do neba uzvišena tvoja milost i tvoja vjernost do oblaka.12Izdigni se nad nebesa, o Bože. Nek nad svom zemljom zablista tvoja slava!

Psalam 58(57).PROTIV NEPRAVEDNIH SUDACA1Upravitelju pjevačkoga zbora. Po napjevu: "Nemoj pogubiti". Davidov. Miktam.*2O silnici*, govorite li doista pravo? Sudite li pravedno sinovi ljudski?3Ah ne, u srcu smišljate zlodjela na zemlji, svojim rukama pripravljate put nasilju. 4Već od materina krila zastranjuju bezbožnici, već od materine utrobe tumaraju lašci.5Njihov je otrov kao zmijin otrov, kao gluhe ljutice što zatiskuje svoje uši, 6da ne čuje bajačava glasa, glasa vračara vješta u vračanju.7Bože, polomi im zube u ustima! Gospode, razbij čeljusti tim lavićima!8Nek prođu kao prolivena voda što otječe, neka propadnu k'o pogažena trava*!9 Nek budu k'o puž što se raščinja u sluzi, k'o mrtvorođenče što nikada ne ugleda sunca.10 Prije nego lonci osjete vrućinu trnja*, zelene ili skuhane nek ih vihor odnese.11Obradovat će se pravednik kad vidi osvetu, oprat će svoje noge u bezbožnikovoj krvi.12Tada će reći ljudi: »Eto, isplati se biti pravedan! Postoji još Bog koji sudi na zemlji!«

Psalam 59(58).MOLITVA U PROGONSTVU1Upravitelju pjevačkoga zbora. Po napjevu: "Nemoj pogubiti". Miktam. Davidov. Kad Šaul posla i dade čuvati kuću da ga ubiju.*2Izbavi me od neprijatelja, Bože moj! Zaštiti me od mojih tlačitelja!3Otrgni me od zločinaca! Sačuvaj me od krvoloka!__________58 1Pjesnik kao i proroci moli od Boga potpunu uspostavu pravde u društvu. Kad pisac moli odmazdu za svoje neprijatelje time želi da Bog svakoga sudi po djelima. R. 2 izraz ’ēlem (u šutnji) treba ispraviti u ’ēlîm = božanska bića, bogovi; silnici. Izraz je u kontekstu primjenjen na suce i vlastodršce (usp. Ps 82; Izl 22,7; 2 Sam 14,17). R. 8. dosl. 'on odapinje svoje strijele i odmah propadaju'. LXX 'On razapinje svoj luk sve dok ne uvenu'. R. 10. Tekst je nejasan. Subjekt je Bog. Dosl. 'prije nego vaši lonci osjete plamen trnja, živim razgnjevljen, on će ih raznijeti'. Smisao je prema novijim prijevodima: i prije nego Bog pripremi kaznu, nek ih (dosl. sing. 'ga') vihor odnese. 59 1U naslovu, kao i u Pss 57 i 58 nalazimo motive koji podsjećaju na povijest kralja Davida. Ps 59. podsjeća na događaje iz 1 Sam 19,11-17). Psalam je individualna molitva. Neki zazivi, čini se, pokazuju da molitelj moli u ime cijele zajednice. Zaziva Gospoda, kao 'Boga nad vojskama' i 'Bog Izraelov' (r.6). Moli od Boga zaštitu 'od svih neznabožaca' (r.6). Želi da Božje zauzimanje ne 'zaboravi nadod'. Psalam 59 nastavlja misli iz Ps 58 i moli uništenje neprijatelja Božjega naroda (Ps 59,11;58,11). U oba psalma prisutna je vjera u Boga 'gospodara svega svijeta? (Ps 59,14; 58,12). R. 8 izražava bogohulstvo zločinaca koji se još hvale, pa prevode mnogi, 'Tko nas čuje? Neki opet misle da je to uzvik samoga psalmiste što više odgovara doslovnom tekstu. R. 10, dosl. 'Jakost njegova' ali kontekst pokazuje da je to izraz poštovanja najuzvišenig kao 'Vaše veličanstvo' i zato svi prijevodi, osim aramejskog, prevode 'Geldat ću u te .. Jakosti moja' kao u r. 18. R. 12, dosl. 'Ne ubij ih da moj narod ne zaboravi, snagom ih svojom rasprši, otjeraj …što aludira na izgon Kaina u pustinju (Post 4,14-15) te tako kao i Kain budu živi svjedoci Božje pravde. Drugi prijevodi ispravljaju al (ne) u 'el (Bože) ubij ih.. R. 16 glagol lûn = mrmljati, buniti se, označva pobunu naroda i podsjeća na mrmljanje Izraelaca u sinajskoj pustinji (usp. Izl 16,2.7-8; Br 14,27.29).

Page 50: odobasic_psalmi

8564Jer evo, vrebaju na dušu moju, silnici navaljuju na me. A na meni nema krivnje ni grijeha, Gospode;5Nema na meni nikakva zlodjela a oni pripremaju da napadnu. Ustani, dođi mi u pomoć i pogledaj!6Jest ti, Gospode, Bože nad vojskama, Bože Izraelov, ustani i kazni sve neznabošce; ne štedi lukavih klevetnika!7Uveče se opet vraćaju, režu kao psi i skitaju se gradom.8Gledaj! Oni rigaju svojim ustima, njihove usne su kao mačevi. »Tko to čuje?*«9Ali ti, Gospode, ti ćeš im se nasmijati; ti ćeš se narugati svim tim neznabošcima.10 Jakosti moja*, na tebe ću gledati jer ti si mi Bože utočište! 11Bože moj, milosrđe moje!Nek me Bog predvodi i nek dadne nasladu očima moji nad protivnicima mojim. 12Ubij ih*, moj narod nek to ne zaboravi! Raspi ih i obori svojom snagom! Štite naš, Gospode!13Za grijeh njihovih usta, za riječi njihova jezika neka se uhvate u svojoj oholosti! Za kletvu i laž koje govoriše. 14Istrijebi ih u gnjevu, uništi ih da ih nema!Neka spoznaju da Bog vlada u Jakovu sve do zemaljskih krajeva!15Uveče se opet vraćaju, režu kao psi i skitaju se gradom.16Tumaraju okolo za hranom i ne nasitivši se mrmljaju.*17A ja ću pjevati tvoju jakost, rano ujutro slavit ću tvoje milosrđe jer si mi bio utočište i zaklon u dan nevolje.18Jakosti moja, tebi ću pjevati, jer ti si mi Bože utočište, Bože ljubavi moja!

Psalam 60 (59).MOLITVA POSLIJE TEŠKA PORAZA1Upravitelju pjevačkoga zbora. Po napjevu: "Ljiljan svjedočanstva." Miktam. Davidov; za pouku, 2kad je vojevao protiv Aram Naharajima i Arama iz Sobe i kad je Joab na povratku potukao 12 tisuća Idumejaca u Slanoj dolini.*3Ti si nas odbacio, Bože, i rasuo nas, razgnjevio si se a sad nam se vrati. 4Uzdrmao si zemlju, rasjekao ju; stegni njezine pukotine jer njiše se.5Na svoj narod navalio si zla vremena; napojio si nas omamnim vinom.6Dignuo si stijeg vjernima svojim* da pobjegnu luku dušmanskom. 7 Tako da se izbave tvoji prijatelji, pruži desnicu svoju i spasi nas! 8 Bog reče u svom Svetištu*: »Ja ću klicati, razdijelit ću Šekem, izmjerit ću dolinu Sukot.__________60 1U ovom se psalmu s tugom govori o nekom porazu nad kojim se začinje nada. Pjesnik prikazuje obećano zaposjedanje kanaanske zemlje i okolnih zemalja kao kakvu vojnu Božju u kojoj kao vojskovođu slijede i hrabro se bore Izraelci. Psalam aludira na Davidove pobjede (usp. 2 Sam 8) nad Aramejcima iz Sobe. U tim pobjedama ne spominje se pobjeda nad Aram Naharajimom tj. Mezopotamijom što je povijesno točno. U 2 Sam 8,13 navodi se da je David pobijedio 18.000 Edomaca; ne spominje se Joab. Slana dolina još nije identificirana. R. 6. U Bibliji često se spominje nēs = stijeg ili znak za okupljanje prije važnih čina (usp. Izl 17,15; Pj 2,4; Iz 5,26; 11,10; 62,10). Ovdje je dan nēs - kao znak za povlačenje. R. 8 Neki prevode 'u svojoj svetosti'.

Page 51: odobasic_psalmi

8579Moj je Gilead, moj je Manaše, Efraim je kaciga moje glave, Juda žezlo moje. 10Moab je vrč iz kojeg se umivam, na Edom ću baciti svoju obuću, nad Filistejom pjevat ću svoju pobjedu!«11Tko će me odvesti u utvrđeni grad? Tko će me povesti u Edom?12Zar ne ti, Bože, koji nas odbaci; zar ne ćeš ići s četama našim, Bože?13Daj nam pomoć protiv tlačitelja, jer je ljudska pomoć ništava!14S Bogom ćemo se odvažno boriti i on će satrti naše neprijatelje!

Psalam 61[60].MOLITVA PROGNANKA1Upriivitelju pjevačkoga zbora. Uz žičana glazbala. Davidov.*2Bože, usliši moj vapaj! Čuj moju molitvu!3S kraja zemlje vičem k tebi klonulim srcem. Izvedi me ti na stijenu što mi je odveć visoka!*4Jer si ti moje utočište, čvrsta kula pred neprijateljem!5Želio bih u tvojem šatoru prebivati uvijek, zaklanjati se pod krovom tvojih krila!6Jer ti si, Bože, uslišio moje vapaje i dao mi baštinu onih koji se boje tvoga imena.*7Dodaj dane k kraljevim danima! Njegove godine produlji od koljena na koljeno!8Neka stoluje do vijeka pred Bogom! Zapovijedi dobroti i vjernosti neka ga čuvaju!*9Tada ću zauvijek pjevati tvome imenu i svoje zavjete dan za danom vršiti.

Psalam 62(61).KOD BOGA JE MOJA UTJEHA1Upravitelju pjevačkoga zbora. Po Jedutunu*. Psalam. Davidov.*2Samo u Bogu počiva moja duša: od njega mi dolazi spasenje, 3on je jedini moja stijena i moje spasenje, moj branik, nikada se ne ću pokolebati. 4Dokle ćete napadati na čovjeka, svi ga rušiti k'o nagnuti zid i trošnu ogradu?5Zaista, smišljaju da me obore s visa mojega*; oni vole laž, svojim ustima blagoslivlju a u srcu proklinju.6Samo u Bogu nalazi mir moja duša, jer od njega mi dolazi nada.__________61 1Psalmista, vjerojatno neki levit, udaljen daleko od Hrama izručuje Bogu svoju jadikovku. Na kraju (rr. 7-8) dodaje molitvu za kralja. R. 3. pokazuje da je molitelj udaljen od Hrama. Vjerojatno je psalam nastao nakon prvog odvođenja u progonstvu nakon 597/8.g. pr. Kr. dok je još postojao Hram u Jeruzalemu. Stijena je oznaka za Hram u Jeruzalemu za kojim čezne molitelj. R. 6. može značiti 'dao si mi u baštinu one koji se boje tvoga imena'. R. 8. u sir. prijevodu: 'Tko će vršiti vjernost i istinu? Neka ga čuvaju!62 1Usred žestokih napada na Izrael psalmista se u molitvi predaje potpuno Bogu u koga je moć i milosrđe. O Jedutunu vidi Ps 39. i bilješku o njemu. R. 5. 's visa mojega' LXX prevodi 'da unište moju čast'. I TOB slijedi grčku varijantu 'zbog moje časti smišljaju mi progon'. R. 12. rabi književni oblik 'brojevne poslovice' koje nalazimo i u Job 40,5; Izr 6,16; 30,15; Am 1,3 sl. R. 13 izlaže nauk o osobnoj nagradi koju osobito nalazimo kod proroka Ezekiela (usp. Ez 14,12 sl.; Ez 18). NZ preuzima isti nauk u Mt 16,27; Otkr 2,23.

Page 52: odobasic_psalmi

8587On je jedini moja stijena i moje spasenje, moj branik, ne ću se pokolebati. 8U Boga je moje spasenje i slava. Bog mi je snažna stijena. Svoje utočište nalazim u Bogu.9Uzdaj se u njega narode u svako doba! Izlijevajte mu svoja srca; Bog je naše utočište!10Sinovi su ljudski samo dah, laž su sinovi čovječji; i kad skoče na tezulju svi su skupa lakši od daha.11Ne oslanjajte se u grabež! Nit se hvalite otimačinom! Kad raste imetak nek vam za nj ne prione srce!12Jednom reče Bog, dvaput sam to čuo*: moć je u tebe, Bože, 13i dobrota je u tebe, Gospodine! Ti svakome plaćaš po njegovim djelima.*

Psalam 63(62).ČEŽNJA ZA BOGOM.1 Psalam. Davidov. Kad je boravio u Judejskoj pustinji.*2Bože, ti si moj Bog! Tebe tražim* Žedna je tebe moja duša, za tobom čezne moje tijelo u sprženoj, suhoj i bezvodnoj zemlji.3Tako sam u svetištu gledao za tobom da vidim tvoju moć i slavu.4Jer je tvoja milost više od života, moje usne će te slaviti. 5Tako ću te hvaliti za života*, u ime tvoje uzdizat ću svoje ruke.6Kao mrsa i sala nasitit će se moja duša, usnama raspjevanim slavit će te usta moja. 7Kad te se na svojoj postelji spomenem, u budnim časovima mislim o tebi.8Zaista, ti si moja pomoć! U sjeni tvojih krila se veselim.9Duša se moja privija k tebi, desnica me tvoja prihvaća.10A koji napadaju moju dušu neka propadnu u dubinu zemlje, 11nek izginu od mača, nek budu plijen šakalima!12A kralj će se radovati u Bogu! Tko se njim* zakleo neka kliče jer će se zatisnuti usta lašcima.

Psalam 64(63).SUD BOŽJI NAD LUKAVIM NEPRIJATELJIMA1Upravitelju pjevačkoga zbora. Psalam. Davidov.*2Čuj, Bože, moj glas u mom jadu! Od strašnoga neprijatelja sačuvaj moj život!3Zaštiti me od rulje zlikovaca, od bjesnila zločinaca, 4koji oštre svoje jezike kao mač, zapinju na svoje lukove otrovne riječi kao strijele, 5da iz potaje ustrijele nedužna. Iznenada da ga rane – i ne boje se oni*.__________63 1Psalmista koji se nalazi daleko od Hrama sjeća se s tugom dana,kad je boravio u svetištu. Molitelj aludira na Davida dok je lutao pustinjom (1 Sam 21-26). U r. 2. glagol šāhar = tražiti; iste konzonate ima riječ zora pa mnogi nalaze aluziju na jutarnju molitvu u Hramu i prevode 'u zoru te tražim'. R. 5. behajjāj prevode 'kroz cijeli život moj'. R. 12. riječ 'njega' je dvoznačna, može se odnositi na kralja ali i na Boga (usp. Ps. 28,8). 64 1Psalam je individualna prozba. Molitelj strahuje pred neprijateljem i moli Gospoda da nastupi sudom pravednim. R.5 u hebrejskom ima igru sličnih glagolskih osnova raniti i bojati se. R. 6, iz hebrejskog teksta vidi se da je riječ o grijesima jezikom. R. 7. je iskrivljen pa se vrlo različito prevodi. Redak sadrži riječi bezbožnika koji smišlja svoj plan ubiti nedužnoga. Zato neki prevode 'u srcu čovječjem redaju se tajni planovi' ili dosl. oni snuju zlodjela: mi smo spremni (iskvaren tekst : 'oni kriju'), lukavo licemjerstvo i pamet čovjekova i srce duboko'.

Page 53: odobasic_psalmi

8596Zaključuju zlu odluku*, dogovaraju se potajno postaviti zamke, misleći: Tko će ih vidjeti?7Misle na zločinstva, sakrivaju lukavo izmišljene osnove. Pamet i srce čovječje su ponor duboki.*8Ali će ih iznenada pogoditi Bog strijelom. Odmah će ih rane prekriti.9Oborit će ih njihov jezik; tko ih god pogleda klimat će glavu. 10Sve ljude će spopasti strah i kazivat će Božja djela, spoznat će što on učini. 11Pravednik će se veseliti u Gospodu i njemu se utjecati. Klicat će svi čestita srca.

Psalam 65(64).ZAHVALNA PJESMA BOGU STVORITELJU 1Upravitelju pjevačkoga zbora. Psalam. Davidov. Pjesma.*2Tebi, Bože, pripada hvalospjev na Sionu; tebi se izvršuje zavjet!3Ti uslišatelju molitve, k tebi dolazi svako tijelo!*4Teško me* pritiskuje krivnja ali ti opraštaš naše grijehe.5Blago onome koga si izabrao i približio da prebiva u tvojim dvorima! Sitimo se dobrom tvoje kuće, svetošću tvoga Hrama.6Ti nas uslišavaš u pravednosti čudesnim djelima; Bože, spasenje naše; nado svih zemaljskih krajeva i mora* dalekih. 7Učvršćuješ gore svojom snagom, opasan jakošću; 8Utišavaš morsku buku, bučne valove i vrevu naroda.9Dršću pred tvojim znacima skrajni stanovnici zemlje*, dveri jutra i večeri klicanjem napunjaš. 10Ti si brinuo za zemlju, zalijevao je, obogatio je veoma; napunio se potok Božji vodom; daješ im žito; tako si je opremio.11Brazde joj napajaš, njezine grude poravnavaš, kišnim kapljama razmekšavaš, usjeve joj blagoslivaš.12Okrunio si godinu svojom dobrotom i teku staze* tvoje obiljem.13Bujaju pašnjaci po pustinji, brjegovi se opasuju radošću. 14Livade se stadima umnažaju; doline se pokrivaju žitom: vesele se i pjevaju.

Psalam 66(65).ZAHVALNA PJESMA ZA SPASENJE NARODA1Upravitelju pjevačkoga zbora. Pjesma, Psalam.*

Kliknite Bogu, svi na zemlji!2Pjevajte hvalu njegovu imenu, dajte mu slavu zahvalnu!__________65 1Psalam je naslovljen kao šîr = pjesma, kao i tri slijedeća 66; 67; 68, što pokazuje da su iz iste zbirke. Pjesma je kao zahvalni himan pjevana u Hramu vjerojatno nakon sabranih plodova zemlje ili o slavlju izvršenih zavjeta (r.1.). U r.2.i 3. prevoditelji običino slijede LXX 'k tebi pripada' i 'k tebi dolazi svako tijelo' dok hebrejski tekst u r.2 ima 'za tebe je šutnja' hvalospjev i u r. 3 'k tebi dolazi svaki smrtnik'. R. 4. LXX ima plural 'nas pritišću'. R. 6. vejām' neki prevode 'i otoka dalekih'. R. 9. dosl. 'na vrhu svijeta' tj. krajnji stanovnici svijeta. I drugi izraz u istom retku 'dveri jutra i večeri' označavaju najudaljenije krajeve svijeta koje sunce obasjava kao kroz vrata kroz koja se pojavljuje. Mnogi prevode 'istoka i zapada'. R. 12. staze, dosl. 'kolosjecima' tvojim. Božja kola (usp.Ps 68,5.18; Iz 66,15) dovoze plodnost. 66 1Psalam je sastavljen od dva dijela: himan (rr.1-12) i zahvala (rr.13-20). Himan je izraz zajedničke liturgije na koju se nadovezuje individualna zahvalnica. Himnu je redaktor nadodao individualnu molitvu tipičnu iz vremena poslije sužanjstva. R. 3. glagol kihēš znači hiniti, laskati što u kontekstu znači da protiv svoje volje neprijatelji Bogu odaju poštovanje. R. 12. 'gaziti po glavama' je aluzija na teško pretrpljeno ropstvo. Prijevod je nesiguran: dosl. 'dao si da nam se čovjek penje na glavu'. Na kraju retka - ali si nas izveo, dosl., 'na mjesto obilja' – drugi 'počinka' što neki slobodnije prevode 'na slobodu' i tim prave aluziju na izbavljenje iz egipatskog sužanjstva (što aludira i r. 6.). R. 18. srce je u hebrejskoj tradiciji sjedište misli.

Page 54: odobasic_psalmi

8603Recite Bogu: Kako su strašna tvoja djela! Zbog velike tvoje moći priklanjaju* ti se tvoji neprijatelji.4Sva zemlja nek ti se pokloni i nek ti pjeva. Nek tvom imenu hvalu pjeva!5Dođite i gledajte djela Božja: čudesna su njegova djela među ljudima.6More pretvori u suhu zemlju; prijeđoše kroz rijeku pješice; zato veselimo se u njemu.7Vječno vlada u svojoj moći; njegove oči gledaju narode da se protiv njega ne podignu buntovnici.8Blagosivajte, narodi, Boga našega! Razglašujte njegovu hvalu!9On je našu dušu uzdržao na životu; nije dao da poklizne naša noga.10Ti si nas kušao, Bože; čistio si nas kao što se čisti srebro; 11uveo si nas u zamku, stisnuo si okove na bokove naše..12Dao si da nam ljudi po glavama gaze*; moradosmo prolaziti kroz oganj i vodu. Ali si nas izveo na slobodu*.13U tvoj Dom doći ću sa paljenicama da ti izvršim svoje zavjete 14što ih izrekoše moje usne i obećaše u nevolji moja usta.15Od gojna stada žrtvovat ću ti paljenice s ovnujskim kadom; prinijet ću ti volove i jarad.16Dođite i čujte svi vi bogobojazni! Pripovijedat ću što je učinio mojoj duši:17Zavapih k njemu ustima i zahvalna pjesma mi je već na jeziku.18Da sam mislio u svom srcu* na bezakonje, nikad me Gospod ne bi uslišio.19Ali me Bog uslišio, bio je pažljiv na glas moje molitve.20Nek je blagoslovljen Bog koji mi ne odbi moju molitvu, nit usteže svoju milost od mene!

Psalam 67(66).BOŽJI BLAGOSLOV1Upravitelju pjevačkoga zbora. Uz žičana glazbala. Psalam. Pjesma.*2Nek nam se Bog smiluje i neka nas blagoslovi, nek nas obasja svojim licem,3da se na zemlji upozna tvoj put i tvoje spasenje u svim narodima.* 4Neka te slave narodi, Bože, svi narodi neka te slave.5Nek se vesele i raduju narodi jer ti pravedno sudiš narodima, upravljaš narode na zemlji.6Neka te slave narodi, Bože, svi narodi neka te slave.7Zemlja je dala svoj rod, blagoslovio nas Bog, Bog naš.8 Blagoslovio nas Bog! Neka ga štuju* svi krajevi zemlje.__________67 1 Psalam je himnička pjesma s molitvom za blagoslov. Očito je prerada Aronova svećeničkog blagoslova (usp. Br 6.24-26) koju je molitelj izgovarao u ime zajednice. Budući da blagosliva Boga koji daje rod zemlje, vjerojatno je bio završni dio liturgije Blagdana žetve (usp. Izl 23,16+). R. 3. izražava misli o univerzalnom spasenju svih naroda posebno naglašenu u učenju proroka Deuteroizaije (drugi dio knjige

proroka Izaije, gl. 40-55.). R. 8 dosl. 'neka ga se boje' ali se glagol jāre’ = bojati se, poštivati, u Bibliji rabi u smislu sinovskog strahopoštovanja; pred Bogom imati poštovanje; znači biti ponizan pred Bogom.

Page 55: odobasic_psalmi

861Psalam 68(67).POBJEDONOSNO VODSTVO BOŽJE OD EGIPTA DO SIONA1Upravitelju pjevačkoga zbora. Davidov. Psalam. Pjesma.*2Nek ustane Bog! Nek se rasprše njegovi neprijatelji! Na njegov pogled nek pobjednu njegovi mrzitelji!3Kao što se dim rasprši, tako ih rasprši; kao što se vosak rastopi od ognja, tako ginu bezbožnici pred Bogom.4A pravednici nek se vesele i raduju pred Bogom i kliču od radosti.5Pjevajte Bogu! Pjevajte hvalu njegovu imenu! Poravnajte put onome koji ide pustinjom* Gospod* mu je ime: kličite pred njim!6Otac siromaha i zaštitnik udovica je Bog u svom svetom stanu.7Bog napuštenima daje stan u kući, sužnje izvodi na slobodu* a samo prkosni ostaju u suhoj pustoši.8Kad si išao pred svojim narodom, Bože, kad si koračao kroz pustinju, 9zemlja se je tresla, nebo je kišilo pred Bogom. Sinaj se tresao pred Bogom, pred Bogom Izraelovim.*10Obilnu kišu izlijevao si, Bože na svoju baštinu, i kad je onemogla ti si je krijepio.11U noj se nastani tvoje stado, u svojoj dobroti providio si siromahu, Bože. 12Gospodin je ispunio svoje obećanje; glasnica radosti je vojska velika. 13Kraljevi vojska bježe! Bježe, a gospodarica kuće dijeli plijen.*14A vi koji taborite među stadima, nalik ste na golubinja krila pokrivena srebrom i na njihovo zlatnožuto perje.*15Tu Svemogući razbijaše u njoj kraljeve, a snijeg padaše na Salmonu.*16Božja gora je bašanska gora; puna je visova gora Bašan.:17Zašto gledate tako poprijeko, gore pune visova, na goru koju izabra Bog sebi za boravište?Jest, tu će prebivati Gospod do vijeka!18Kola Božja* su mnogobrojna, ima ih tisuće tisuća. Gospod je među njima došao sa Sinaja u svetište.*19Uzašao si na visinu* vodeći sa sobom sužnje, ljude si primio na dar*; čak i buntovnike da stanuju, Gospode Bože.20Blagosloven neka je Gospod! Dan za danom on nosi teret za nas, Bog je spasenje naše.21Bog nam je Bog spasenja; u Gospoda, Gospodina, ima izlazâ iz smrti.22Da, Bog će satrti glavu svojim neprijateljima, dlakavo tjeme što hodi u grijesima.23Gospodin reče: Iz Bašana ću ih dovesti! Dovest ću ih iz dubina mora,__________68 1Psalam ja pobjednička pjesma. Stil je epski. U pjesmi se osjeća utjecaj Mojsije zahvalne pjesme (Izl 15), Deborine ( Suci 5), i Br 10,35-36 a i Hab 3. Tekst psalma je zagonetan. Više od 15 izraza ne nalazi se više nigdje u Bibliji. Ne bi ga se moglo svrstati u liturgijske himne u Hramu. Pjesma priziva maloj zajednici u poslijesužanjskom vremenu veličanstvena djela Božja koja je Bog kao ratnik učinio u povijesti izlaska iz Egipta i ulaska u obećanu zemlju. R. 5. ‘arābôt = stepa, pustinja; neki prevode 'koji dolazi na oblacima'. Jāh je skraćeno od Jahve – Gospod (Izl 15,2). R. 7 jedna od jedincatih riječi u Bibliji: 'Kôšārôt' = lanci – oslobodi 'one koji su u lancima' = sužnji u zatvoru. R. 9. usp. Suci 5,5. R. 13. podsjeća na klicanja i diobu plijena koja je bila uobičajene nakon pobjede neprijatelja (usp. 1 Sam 18,6 sl. R. 14. – U rabinskim tumačenjima golubica predstavlja Izraela (usp. Ps 74,19; Hoš 7,11) a perje i srebro aludiraju na bogati plijen (Usp. Jš 22,8; Suci 8,24 sl.). R. 15. Salmon zacijelo označava neku goru, do danas neidentificiranu. Neki prevode riječ s 'mračna gora; ili šumovita gora. Možda je riječ o šumovitoj gori kod Šekema (Usp. Suci 9,48-49). R. 18. 'Kola Božja', vjerojatno, što ih vidje Elizej (2 Kr 6,17; usp 7,6; Iz 66,15). Nastavak psalma prisjeća pobjede u doba kraljeva. Drugi dio r. 18. dosl. 'sinaj je u Svetištu'. Sv. Jeronim: 'Gospod je među njima, na Sinaju, u svetištu'. R. 19. može se podrazumijevati 'na vrh Sinaja' ili 'na nebesa'. Sir. i aram. prijevod imaju 'obdario si darovima ljude' (i podrazumijevaju dar zapovijedi na Sinaju (usp. Ef 4,8). Rr. 25-28. podsjeđaju na proslavu Pashe u vrijme kralja Ezekije (usp.2 Ljet 30). R. 31 je pogrdna ironija na Egipat i njegove vladare. R. 36. hebr. ima plural 'u svojim svetištima'.

Page 56: odobasic_psalmi

862 24da se okupa tvoja noga u krvi, da jezik tvojih pasa dobije svoj dio od neprijatelja!«25Vidješe, Bože, tvoj svečani ulazak, ulazak mojega Boga, mojega kralja u svetište.26Pjevači naprijed; za njima svirači; u sredini djevojke što udaraju u bubnje: 27U svečanim zborovima slavite Boga, Gospoda, vi iz potomstva Izraela.28Predvodi ih Benjamin, najmlađi, tu su čete knezova Judinih, knezovi Zebulonovi i knezovi Naftalijevi.*29Bože, podigni svoju moć! Bože, uzdrži, što si učinio za nas,30iz Hrama svojega u Jeruzalemu! Nek ti kraljevi prinose darove.31Prekori zvijer trstike, krdo bikova u teladima narodâ!* Ponizi koji se raduju srebru! Rasprši narode koji vole ratove!32Iz Egipta nek dođu velikani! Etiopija nek digne svoje ruke k Bogu!33Kraljevstva zemaljska, pjevajte Bogu, slavite Gospodina.34Njemu koji jezdi po nebu, nebu iskonskim! Čuj, grmi svojim glasom, jakim glasom.35Priznajte silu Božju! Nad Izraelom njegovo veličanstvo i moć njegova u oblacima.36Strašan je Bog iz svog Svetišta*. Bog Izraelov daje moć i jakost narodu. Nek je blagoslovljen Bog!

Psalam 69(68).VAPAJ U SKRAJNOJ NEVOLJI1Upravitelju pjevačkoga zbora. Po napjevu: "Ljiljani..." Davidov.*2Spasi me, Bože, jer mi dođoše vode do grla.3Propadoh u dubokom glibu gdje nogi nema oslonca! Tonem vodi u dubine, valovi me potapaju.4Iznemogoh vičući, grlo mi se osušilo; oči mi se gase čekajući Boga mojega.5Više nego kose na mojoj glavi ima onih koji me nizašto mrze; Mnoštvo je mojih neprijatelja koji me nepravedno progone. Moram vraćati što nikada ne oteh.6Bože, ti znaš moje bezumlje i moje krivnje nisu ti sakrivene.7Tko se uzda u tebe nek se ne postidi zbog mene, Gospodine, Gospode nad vojskama!Nek se ne posrame zbog mene oni koji traže tebe, Bože Izraelov!8Jer zbog tebe podnosim porugu; sram pokriva moje lice.9Postadoh tuđin svojoj braći, stranac sinovima moje matere.10Jer me izjeda revnost za tvoj Dom, pogrde onih koji ti se rugaju padoše na mene. __________69 1Psalam pripada u grupu individualnih molitava. Teško je odrediti kontekst i mjesto nastanka psalma. Nije jasna ni liturgijska uporaba psalma. U svom aktualnom obliku priziva patnje zajednice, napose siromašnih i poniznih, u postegzilskom vremenu. Trpjeli su i progonjeni zbog vjernosti Jahvi i propisima Tore / Zakona. Autor se mogao nadahnjivati metaforama iz života proroka Jeremije. U Novom Zavjetu mnogi redci psalma primjenjeni su na patnje Kristove: r. 22. - Mt. 27,34: Mk 15,23; Lk 23,36; Iv 19,28-29; R. 24. – Rim 11,9-10; R. 28 – Dj 1,20. R. 21.- neki prevode 'razbolih se'. Isto čini i TOB. Sv. Jeornim 'razočarah se'.

Page 57: odobasic_psalmi

86311Dok u postu gorko plakah i to posta razlogom da me preziru.12Oblačih vreću mjesto haljine i postadoh im za podsmijeh.13Izrugivaše me koji sjede na vratima i pijanice pripijevaju o meni.14A ja – svoju molitvu upravljam k tebi, Gospode; u vrijeme milosti, Bože, po svojoj velikoj dobroti, usliši me vjernošću svoga spasenja!15Izvuci me iz gliba da ne propadnem! Izbavi me od mojih mrzitelja i iz vode duboke!16Nek me valovi ne preplave, neka me pučina ne proždre, nek bezdan ne sklopi nada mnom svoja usta!17Usliši me, Gospode, jer je blago tvoje milosrđe; obrati se k meni u bogatom milosrđu!18Ne sakrivaj svojega lica od svoga sluge: u tjeskobi sam, usliši me brzo!19Približi se mojoj duši! Izbavi me! Radi mojih neprijatelja oslobodi me!20Ti znaš moju porugu, moj stid i moju sramotu. Svi moji neprijatelji tebi su pred očima.21Od poruga se cijepa moje srce i bespomoćan postadoh*; nadao sam se sažaljenju ali uzalud; nadao sam se tješiteljima ali ih ne nađoh.22A oni staviše mi žuč u jelo i u mojoj žeđi me octom napojiše.23Njihov stol neka im bude zamka, a njihove žrtvene gozbe stupica!24Neka im potamne oči da ne vide! Njihova bedra oslabi za svagda!25Izlij na njih svoju jarost; plamen tvojega gnjeva neka ih dostigne!26Njihov stan neka opusti, u njihovim šatorima neka ne prebiva nitko!27Jer koga si ti prekorio oni ga progone; govore o boli onih koje si ti ranio.28Dodaj krivnje na njihove zločine, i ne daj da im udjela u tvom spasenju. 29Nek budu izbrisani iz knjige života i nek ne budu zapisani među pravednicima!30A ja sam jadan i žalostan. Tvoja pomoć, Bože, neka me zaštiti!31Slaviti ću pjesmom ime Božje i veličati ga zahvalnicom.32To će se Gospodu bolje dopasti no bik žrtveni, više od junca s rogovima i papcima.33Vidite to, patnici, i veselite se! Vi koji tražite Boga, nek vam oživi vaše srce!34Jer uslišava Gaspod uboge i ne prezire svojih zarobljenika.35Neka mu nebo i zemlja pjevaju hvalu, more i sve što se miče u njemu.36Jer Bog će spasiti Sion, obnovit će Judine gradove; i tu će stanovati i posjedovat će ih.37Potomci njegovih slugu će ga baštiniti i oni i koji ljube njegovo ime prebivat će u njemu.

Page 58: odobasic_psalmi

864Psalam 70 (69).VAPAJ ZA POMOĆ1Upravitelju pjevačkoga zbora. Davidov. Za spomen-žrtvu.*2Bože, spasi me, Gospode, dođi mi brzo u pomoć!3Nek se postide i posrame koji mi rade o glavi! Nek uzmaknu i nek se posrame koji mi žele nesreću!4U sramoti svojoj nek se vrate natrag koji dovikuju: »Ha! ha!«5Nek se raduju i vesele u tebi svi koji tebe traže! Neka govore uvijek »Velik je Bog!« svi koji ljube tvoje spasenje: 6A ja sam siromah i jadan; Bože, priteci mi brzo! Ti si moj pomoćnik i spasitelj.Gospode, nemoj kasniti!

Psalam 71(70).MOLITVA POBOŽNOGA STARCA1U tebe se, Gospode, utječem, ne daj da se ikada osramotim!*2U svojoj pravdi me izbavi, oslobodi me! Prigni k meni svoje uho i spasi me!3Budi mi stijena zaštite pristupačna vazda; zapovjedio si moje spasenje jer ti si stijena i tvrđa moja!4Bože moj, istrgni me iz ruke bezbožnika, iz šake grješnika i nasilnika.5Jer ti si nada moja, Gospode, ti si mi od mladosti moje pouzdanje!6Na tebe sam se od utrobe oslanjao, ti si mi zaštitnik* od materina krila. Tebi vazda pjevam svoj hvalospjev!7Postadoh mnogima kao čudo* jer si mi bio jak branik.8Usta su moja bila puna tvoje hvale i slaviše te svaki dan.9U doba starosti nemoj me odbaciti; kad me ostavi snaga ne zapostavi me!10Jer moji neprijatelji govore protiv mene; koji vrebaju na moj život dogovaraju se zajedno, 11i govore: »Bog ga je ostavio, progonite ga i uhvatite jer nema nitko da ga spasi.«12Ne udaljuj se od mene, Bože! Priteci mi u pomoć, Bože moj!13Neka se postide i propadnu koji traže život moj! Neka spopadne stid i sramota one koji traže moju nesreću!14A ja ću se svagda uzdati u tebe, umožavat ću tvoju slavu sve više!15Usta će moja navješćivati tvoju pravdu i tvoje spasenje svaki dan, jer u tom ne znam mjere.*__________70 1Psalam je sličan Ps 40,14-18, mijenja se samo Jahve u Elohim. To je osobna zahvalna molitva ali je s vremenom postao 'molitva siromašnih' koji zazivaju Božje spasenje. Znakovit je naslov 'na spomen-žrtvu' koji priziva oproštenja grijeha. Psalam je uključen u drugu zbirku psalama (pss. 69-72) u kojoj se Davida predstavlja kao slugu Gospodnjega koji se osjeća jadnim siromahom kojih moli Boga za pomoć. 71 1Molitva staraca, vjerojatno jednog levita pjevača (usp. r. 22). Pripada u grupu molitava za bolesne i nemoćne. Citira mnoge izraze drugih psalma i vjerojatno je sastavljena nakon sužanjstva kada je Židov bio još intimno vezan uz sudbinu zajednice (usp. r. 20-21). R. 6. dosl. 'ti si me izvadio iz majčina krila'; LXX koju slijedimo: ti si moj zaštitnik. R. 7. môfēt = čudesni spasenjski znak, čudesni znak. R. 15. dosl. 'ne znam slova' tj. mjere. Mnogi taj dio ispuštaju smatrajući ga glosom, naknadnim umetkom. R. 16 dosl.' ući ću u sili' ali iz konteksta glagol bô' znači 'počet ću' navješćivati. R. 20 mnogi zbog primjene molitve na zajednicu prevode pluralom '0živi nas … izvedi nas ..

Page 59: odobasic_psalmi

86516Doći ću u moći Gospodina!* Slavit ću samo tvoju pravednost, Gospode!17Ti si me od mladosti naučio, Bože, i dosad navješćujem tvoja čudesa.18Zato me u starosti kad posijedim ne ostavljaj, Bože, dok ne navijestim budućemu pokoljenju tvoju moć, svima potomcima tvoju jakost,19i pravednost tvoju koja seže do neba, Bože. Ti si učimo velike stvari. Bože, tko je kao ti?20Ti koji nam dade doživjeti mnogu muku i nevolju: oživi me opet! Izvedi me iz bezdana zemlje!*21Uvećaj moje dostojanstvo i udijeli mi utjehu!22Tada ću te slaviti uz harfu zbog tvoje vjernosti, Bože moj. Svirat ću ti uz citaru, Sveče Izraelov!23Slaveći te klicat će ti moje usne i moja duša koju si spasio!24I jezik će moj svaki dan slaviti tvoju pravdu jer postiđeni su i posramljeni koji traže moju nesreću.

Psalam 72(71).KRALJEVSTVO MIRA BOŽJEG POMAZANIKA1 Salomonov*. Bože, daj kralju svoj sud i svoju pravednost sinu kraljevu!2Nek pravedno vlada tvojim narodom i po pravici siromasima tvojim.3Nek gore donesu narodu mir i bregovi pravdu!*4Siromasima u narodu nek' pribavi pravicu, djeci ubogih nek pribavi pomoć a nasilnika neka satre, 5i nek traje* kao sunce i mjesec od koljena do koljena!6Nek dođe* kao dažd na poljane, kao kaplje što rose zemlju!7U njegove dane nek procvjeta pravednik i obilje mira sve do zalaza mjeseca!8Nek vlada od mora do mora, od rijeke do krajeva zemlje!9Pred njim nek popadaju stanovnici pustinje*, neka njegovi neprijatelji ližu prašinu!10Kraljevi Taršiša i otoka nek donose darove! Kraljevi Šebe i Sabe neka prinose danak!*11Svi kraljevi nek se prignu pred njim! Svi narodi neka mu služe!12Jer on će spasiti ubogoga koji vapije, potlačenoga koji nema pomoćnika.13On će se smilovati slabima i ubogima i spasit će život jadnima.14Od tlačenja i nasilja otkupit će njihov život jer dragocjen je njihov život, krv njihova u očima njegovim. __________72 1Samo dva psalma pripisana su Salomonu 72. i 127. Ps. 72. spada u grupu kraljevskih i mesijanskih psalama. Pjevan je kod intronizacije kralja. Na početku kraljeva vladanje molitelj moli blagoslov kralju ali i zaštitu Božju od neprijatelja. Vjerojatno je psalam dopunjan molitvama i nakon sužanjstva. To pokazuju izričaji o univerzalnom kraljevstvu i Jahvinoj pobjedi nad neprijateljima. R.3. Tekst nesiguran. LXX mijenja red riječi i prevodi 'Bregovi, donesite, i vi brežuljci, mir narodu. Po pravdi će suditi.' R.5. dosl. 'i bojat će te se' dok je sunca i mjeseca.' R. 6. i sl. Glagoli se mogu odnositi na Boga ili kralja. Ali cjelina psalma pokazuje da bi kralj bio subjekt i za njega je Bogu upravljena molitva. Kralju se daju božanski atributi. Židovska predaja prepoznaje u njima kralja Salomona. R. 9 izraz sîjîm može značiti i 'divlje životinje', demoni. Često se ispravlja u sārîm = neprijatelji. TOB prevodi 'stanovnici pustinje'. R.10 nabraja kraljeve vazale. Odnose se na vazale dalekih zemalja; na zapadu (Taršiš; neki misle da je riječ o Španjolskeoj) i jugu: Etiopiji (Sabe) te južnoj Arabiji (Šeba) i dalekim mediteranskim otocima. R. 15. Tipični izrazi kod ustoličenja: 'Živio kralj' (1 Sam 10,24; 1 Kr 1,25.34.39; 2 Kr 11,12; 2 Ljet 23,11). U daljnjem tekstu retka nije preciziran subjekt. Većina misli da su to 'siromasi'. R. 16. izraz mē´îr (iz grada) mnogi različito prevode; neki 'počevši od grada'. R. 17. pripisuje kralju što je Bog obećao Abrahamu (Post 12,3;22,18). R.18-19. su doksologija kojom se završava jedan dio psalama (usp. Ps 41,14).

Page 60: odobasic_psalmi

86615Nek živi* i nek mu daruju zlato iz Šebe! Nek svagda za njega mole i po cijeli dan neka ga blagoslivlju!16U zemlji nek bude izobilja žita, na gorskim visinama klasje nek' šumi k'o Libanon, nek rastu stanovnici izvan gradova* kao trava na polju.17U vijeke neka traje njegovo ime! Dok je sunca neka njegovo ime traje!Svi narodi nek se blagoslivlju u njemu, svi narodi nazivali ga blaženim!*18Nek je blagosloljen Gospod, Gospodin Bog Izraelov, on jedini koji čini čudesa,!19I nek je blagoslovljeno ime njegove slave u vijeke! Sva zemlja neka je puna njegove slave! Amen! Amen!*

TREĆA KNJIGA:Psalam 73(72).PRAZNA ZEMALJSKA SREĆA BEZBOŽNIKA1Psalam. Asafov.

Kako je dobar Bog Izraelu, onima koji su čista srca!*2A meni umalo ne popuznuše noge, umalo se ne omakoše moji koraci.3Jer zavidjeh zločincima motreći blagostanje bezakonika. 4Oni ne znaju za nevolju, zdravo im je i jako tijelo.*5Ne kušaju boli smrtnika i ne muče se kao drugi ljudi.6Zato im je oholost kao ogrlica vrat obavila, odjeveni su u nasilje kao u haljine.7Iz zadebljalih očiju rađa se njihova zloća, srce im je prepuno požuda.* 8Rugaju se i govore pakosno i s visine se groze silom.9Svoja usta dižu protiv neba a njihov jezik puže po zemlji.*10Zbog toga njihov narod leti k njima i pije izobilja vodu njihove nauke.11Govore: » Kako bi to znao Bog? Zar uopće ima znanja u Višnjega?«12Eto, to su bezakonici; bezbrižni i neprestano umnožavaju bogatstvo.13Doista sam uzalud čuvao čisto svoje srce i badava prao u nevinosti svoje ruke.14Vazdan me pogađalo zlo i svako se jutro iznova pridizala moja bol.15Kad bih pomislio: Govorit ću i ja tako; zaista bih izdao rod tvoje djece.

73. 1S psalmom 73. počinje treća zbirka psalama (Pss 73-89). Psalam 73. je teško svrstati u bilo koju grupu jer ima različitih književnih elemenata: zahvale, prozbe itd.. To je jedna vrsta ispovijesti vjere nastala nakon neke religiozne krize u zemlji. Više je izraz individualne pobožnosti nego liturijske uporabe. U svojoj zadnjoj redakciji namijenjen je religioznoj zajednici (r.1), čini se 'siromaha Gospodnjih'. U tome je ustvari nastavak ps. 72. Pripisan je Asafu kao i Pss 50; 73-83. Asaf je iz roda levita pjevača (1 Ljet 6,24). R. 4. u hebr. se nadodaje 'do smrti'. R. 7. sir. prjevod čita 'njihove zlobe'. R. 9. TOB 'njihov jezik razdire zemlju'. R. 20. dosl. 'kada ustaneš' neki prijevodi imaju dodatak 'iz grada'. Aram. tumači 'u dan uskrsnuća mrtvih'. R. 22. Behēmôt – bio bi nilski konj (usp. Job 40,15).

Page 61: odobasic_psalmi

86716I kada pokušah razmišljati da bih to shvatio, bijaše mi mučno u mojim očima, 17dok ne uđoh u svetišta Božja i shvatih kako oni svršavaju.18Jer ti ih postavljaš na sklizavo tlo i puštaš da se raspadnu u ruševine.19Kako najednom opustješe! Nestade ih, strahotom završiše!20Kao što slika sna iščezne, kad se ti probudiš*, Gospodine, tako ćeš razbiti njihovu lik. 21Kad je gorčina izjedala moje srce i bol probadala moje bubrege, 22bio sam bezumnik i ne shvaćah, kao živinče* bez razbora bijah pred tobom.23A ipak ostadoh stalno kod tebe, prihvatio si me za desnu ruku.24Vodiš me po svome naumu i potom ćeš me prihvatiti u slavu.25A što imam u nebu osim tebe? Kad sam s tobom, ništa me više ne veseli na zemlji!26I kad malakše tijelo i srce moje, utvrda i baština moga srca je Bog do vijeka. 27Jer gle, koji se udaljuju od tebe idu u propast; tkogod ti je nevjeran ti istrebljuješ.28A meni je dobro biti u Božjoj blizini; uzdanje svoje u Gospodina sam stavio, Gospoda moga, da pripovijedam sva tvoja djela.

Psalam 74(73).VAPAJ PROTI NEPRIJATELJIMA SVETOGA GRADA1Poučna pjesma. Asafov.

Zašto nas odbaci, Bože, zauvijek? Zašto plamtiš svojim gnjevom na ovce tvoje paše?*2Spomeni se svoje zajednice koju si stekao od davnine, naroda koja si otkupio za svoju baštinu, gore Siona na kojoj si se nastanio!3Svoje korake okreni k vječnim razvalinama! Sve je u svetištu opustošio neprijatelj.4Tvoji protivnici urlaše na mjestu tvoga sastanka. Kao pobjedne znakove postaviše svoje znakove.5Ponašali su se kao onaj što prolaz prema visini pravi mašući sjekirom u gustoj šumi:6A onda su sjekirom i maljem razbijali sve njegove urese.*7Ognjem sažegoše tvoje svetište. Prebivalište tvoga imena oskvrnuše do temelja.8Rekoše u svojem srcu: »Uništimo ih sasvim!« Spalite sva svetišta Božja u zemlji.9Ne vidimo više čudesnih svojih znakova; nema više prorokâ niti itko među nama tko bi znao dokle će tako.10Dokle će se, Bože, još rugati protivnik? Zar će do vijeka neprijatelj prezirati tvoje ime?11Što ustežeš svoju ruku, svoju desnicu? Izvadi je iz svojih njedara i udari! __________74 1Psalam je molitva zajednice nakon narodne tragedije, rušenja Hrama u Jeruzalemu. Iz teksta se iščitavaju konkretne povijesne okolnosti. U r. 22 'Buzumnik' je po tumačenju Targuma Antioh Epifan (175.-163.pr.Kr) koji je oskvrnuo Hram (usp. 1 Mak 1,21 sl.; 4,38; 2 Mak 1,8; 6,5) i u njemu postavio poganske idole. Psalmista moli Gospoda da se sjeti svoga naroda i da smete njegove neprijatelje. R. 6. tekst je nejasan. Neki prevode sa LXX. 'vrata' a drugi 'likove' tj. rezbarske urese. R. 14. izraz sijjîm može značiti 'zvijeri pustinjske' ali i 'plemena pustinjska'.

Page 62: odobasic_psalmi

86812A Bog je moj kralj od davnine! Spasenje On donosi posred zemlje.13Ti si svojom moću razdijelio more, ti si satro glavu vodenim nemanima.14Ti si razmrskao glave Levijatanu; dao si ga za hranu krdu životinja u pustinji.*15Ti si otvorio izvore i potoke; ti si isušio nepresušne rijeke.16Tvoj je dan i tvoja je noć; mjesec i sunce si učvrstio.17Ti si utvrdio sve granice zemlje; stvorio si ljeto i zimu.18Spomeni se toga: neprijatelj ti se rugao, Gospode, i bezumni je narod vrijeđao tvoje ime!19Ne predaj zvijeri život svoje golubice! Ne zaboravi za uvijek života svojih siromaha!20Pogledaj na Savez, jer su zemaljske pećine pune skrovišta nasilja!21Nek se nevoljnik ne vrati postiđen! Ubogi i potlačeni neka hvale tvoje ime!22Ustani, Bože! Brani svoju parnicu! Sjeti se kako ti se svaki dan bezumnici rugaju!23Ne zaboravi obijesti svojih neprijatelja ni buke svojih protivnika koja se još povećava.

Psalam 75(74).BOŽANSKI SUDAC1Upravitelju pjevačkoga zbora. Po napjevu: "Ne razori". Psalam . Asafov . Pjesma.*2Zahvaljujemo ti, Bože, zahvaljujemo ti jer blizu je tvoje ime; navješćujemo tvoja čudesa!*3Kada izabrem pravi čas sudit ću bez pristranosti. 4Ako se potrese zemlja sa svim stanovnicima svojim, ja sam čvrsto držim njezine stupove.5Opominjem drznike: ne budite drski, i bezbožnike: ne uzdižite oholo glave.6Ne dižite svoje čelo visoko protiv neba! Ne govorite drsko, tvrdoglavo!«7Jer ni sa istoka ni sa zapada, ne dolazi ni iz pustinje.*8Nego, Bog je koji sudi: jednoga ponizuje drugoga uzvisuje.9Jer Gospod drži čašu* u ruci vina pjenušava, puno opojnih trava, i već ga je natočio; i njegov talog morat će ispiti, pit će ga svi bezbožnici na zemlji.10A ja ću se radovati do vijeka. Pjevat ću Bogu Jakovljevu.11'Polomit ću sve rogove bezbožnika; visoko će se uzdići čelo pravednika'. __________75 1Psalam je teško svrstati u uobičjene književne vrste. Psalam je zahvala zajednice ali i osobna zahvala. Zacijelo je postao zahvalna molitva zajednice, vjerojatno nakon sužanjstva, kada su maleni potlačeni od oholih vladara. Molitelj je uvjeran, Bog je vrhovni sudac koji će svima suditi po pravdi. Moćnici će biti poniženi a maleni uzvišeni. Psalmist se mogao nadahniti na hvalospjevu Ane (1 Sam,1-10). R. 2 LXX ima singular ' navijestit ću sva tvoja čudesa'. TOB 'slavimo tvoje ime jer je blizu, tvoja čudesa su obznanjena'. R. 7 mogao bi se prevesti i sa 'ni iz gora pustinje'. TOB 'ni iz pustinje ne će doći spasenje'. R. 9. izraz kôs = čaša, kalež, upotrijebljen je kao metafora u značenju sudbine. Česta je to slika Božje srdžbe (Iz 51,17; Jer 25,15). 'Kalež i vino ispiti' kod proroka označava Božju kaznu. U Otkr 16,4 sedam čaša pune Božjeg gnjeva znak su eshatološkog suda.

Page 63: odobasic_psalmi

869Psalam 76(75).HVALOSPJEV ČUVARU JERUZALEMA1Upravitelju pjevačkoga zbora. Uz žičana glazbala. Psalam. Asafov. Pjesma.*2Objavio se Bog u Judeji; veliko je njegovo ime u Izraelu.3U Šalemu je njegov šator, na Sionu je njegovo prebivalište.4Ondje je polomio strijele luka, štit, mač i ratno oružje*.5Blistaviji si ti, Slavni, od pradavnih gora*.6Opljačkani su koji su nasilna srca i san svoj snivaju; i nitko od ratnika ne mogaše podići svojih ruku. 7Pred tvojom prijetnjom, Bože Jakovljev, ukočiše se kola i konji. 8Ti – ti si strašan! Tko da se održi pred tobom kad plane tvoj gnjev?9S neba si oglasio presudu: zemlja se prepade i zanijemi, 10kada Bog ustade da sudi, da spasi sve uboge na zemlji.11Da, i bijes ljudi slavit će te; ostatak preživjelih strahotu štovat će te.*12Zavjetujte se i izvršite zavjete, Gospodu, svojemu Bogu. Svi, koji ste oko njega, prinosite dare Strašnomu!13On obuzdava oholost knezova i strašan je zemaljskim kraljevima.

Psalam 77(76).SJEĆATI SE JAHVINIH DJELA 1Upravitelju pjevačkoga zbora. Po Jedutunu. Asafov. Psalam.*2Glasom svojim vapijem k Bogu; moj se glas uzdiže k Bogu i on me čuje.3U dan moje nevolje tražio sam svoga Gospodina! Noću moja ruka bez prestanka ostade ispružena i moja duša ne da se utješiti.4Spomenem se Boga i uzdišem; kad razmišljam klone moje srce.5Ne daš da mi se zaklope oči*; smeten sam ne mogu govoriti.6Mislim na prošle dane; sjećam se davnih godina.7Noću promišljam o svojoj pjesmi*, mislim u svom srcu i moj duh istražuje. 8»Zar će se do vijeka gnjeviti moj Gospodin? Zar se više nikada ne će smilovati?9Zar je zauvijek prestala njegova ljubav? Zar je propalo njegovo obećanje od pokoljenja do pokoljenja?10Zar je Bog zaboravio biti milostiv i zar je u gnjevu zatvorio svoje milosrđe?«11I rekoh: To je moja bol što se je promijenila desnica Višnjega.__________76 1Psalam se ubraja u Sionske psalme. Kao i pss. 46. i 48. je himan Bogu koji prebiva na Sionu. Bog čuva svoj grad i njegove stanovnike. Gora Sion i Jeruzalem pozornica su božanske vlasti i jakosti. On uništava neprijateljsku vojsku koja ga opsjeda. Hvalospjev podsjeća na Sanheribov poraz pred Jeruzalemom 701. g. pr. Kr. (usp. 2 Kralj. 19,32-37; Iz. 37,36-38). Poraz Sanheriba postao je simbolom eshatološkog suda neprijateljima i izbavljenja siromaha Jahvinih (r.10). U naslovu 'Pjesma' LXX dodaje 'protiv Asirije'. R. dosl. 'rat'. R. 5. dosl. 'gorâ plijena' tj. gorâ sakupljenog plijena poslije pobjede. Tekst r. 11. je vrlo nejasan. Zato mnogi ispravljaju riječi i različito prevode. LXX ima: 'Tako će te srcem priznati čovjek i svim bićem će te slaviti'. Problem je što hebrejske riječi hamat (bijes, srdžba) i 'adam (čovjek) ovdje su u igri riječi i podsjećaju na vlastita imena Hamat (grad u Siriji) i Edom, vječite neprijatelje Izraela. JB zato prevodi 'Jer će te i bijes Edoma slaviti i preživjeli iz Hamata štovat će te'.77 1U časovima teške kušnje pjesnik se sjeća prošlosti kad je Bog pokazivao najočitije svoju moć i svoju pomoć Izraelu. Psalam ima elemente ponizne molitve ali i himna slavnim Božjim djelima. Molitelj podsjeća na čudesno djelovanje Božje u događaju izlaska iz egipatskog sužanjstva. Tim budi vjeru i nadu u trajnu Božju pomoć. R. 5 u LXX ima 'moji neprijatelji imaju otvorene oči' .. R. 7. TOB 'noću se sjećam pripjeva'. R. 14. sv. Jeronim: 'tvoj put je u Svetište'. R. 19. podsjeća na teofaniju Boga na Sinaju (Izl 19,16 sl.).

Page 64: odobasic_psalmi

87012Spominjem se Gospodnjih djela; sjećam se negdašnjih tvojih čudesa.13Mislim o svim tvojim djelima, razmišljam o tvojim velikim činima.14Svet je tvoj put*, o Bože! Koji je bog tako velik kao naš Bog?15Ti si Bog koji činiš čudesa; ti si objavio svoju moć na narodima.16Svojom mišicom si otkupio svoj narod, sinove Jakovljeve i Josipove.17Vidješe te vode, o Bože, vidješe te vode i ustuknuše, bezdani se uzburkaše. 18Oblaci su izlijevali vode, gusti oblaci zatutnjiše gromovima, munje su sijevale naokolo.19Grmljavina u vihoru se je orila, munje su osvjetljivale krug zemaljski; zemlja se je tresla i njihala.20Kroz more prostiro se je tvoj put, kroz silne vodama tvoja staza; a tragova tvojih nitko ne vidje. 21Vodio si svoj narod kao stado rukom Mojsija i Arona.

Psalam 78(77).POUKA IZ POVIJESTI1Poučna pjesma. Asafova.

Poslušaj moju pouku, narode moj! Prikloni svoje uho k riječima mojih usta!*2Otvorit ću za pouku* svoja usta i pričat ću tajne iz davnine.3Ono što slušasmo i doznasmo, što nam pripovijedaše naši oci, 4to ne ćemo zatajiti njihovoj djeci*, nego ćemo predati budućemu naraštaju slavna Gospodnja djela, njegovu moć i čudesa što ih je činio.5Svjedočanstvo postavi u Jakovu; u Izraelu Zakon postavi i zapovjedi našim očima da o njemu pouče svoju djecu,6da to sazna budući naraštaj i djeca koja će se roditi; baštinili su to da pripovijedaju svojoj djeci, 7da bi i oni stavljali u Boga svoje ufanje i da ne bi zaboravili Božjih djela već da bi bili poslušni njegovim zapovijedima,8i da ne bi postali kao njihovi oci, rod izopačen i nevjeran, rod nestalan svojim srcem i nevjeran Bogu svojim duhom. 9Efraimovi sinovi, lukom naoružani strijelci, u dan boja okrenuše leđa. 10Ne održaše saveza Božjega; ne htjedoše ići po Zakonu njegovu.11Zaboraviše njegova djela i čudesa koja su gledati.12Pred očima njihovih otaca učini čudesa u Egipatskoj zemlji, u području Soan, 13Razdvoji more i provede ih a vode kao nasip uzdiže.14Vodio ih je danju oblakom, a svu noć svijetlim ognjem.15Rastvori stijenu u pustinji i napoji ih obiljem vode kao iz bezdana*. __________78 1Psalam je razmišljanje nad poviješću Božjega naroda. Pun je poučnih elemenata. Nadahnut je na Ponovljenom zakonu. Sažeto iznosi pouku iz Izraelove povijesti. U r. 2 kaže da je to - 'māšāl' - ritmirana pouka da se lakše pamti. Razmatranje se izlaže u dvije suprotnosti; prvo – trajno Izraelovo zaboravljanje što je Bog za njega učinio i drugo – trajna briga Božja za svoj narod unatoč njegovih grijeha. Bog je prikazan kao Dobri pastir svoga naroda. R. 4. djeca; svi su potomci vezani na svoje pretke. R. 15. podsjeća na mitsku sliku tada shvaćenog svijeta. U opisu stvaranja, u Post 1 je prisutna ta slika. Iznad našega svijeta su 'gornje' a ispod 'donje vode' tj. bezdan. R. 24 – Mannu - 'kruh s neba' psalmist tumači kao znak Božje srdžbe a na kao dar. Tako i knjiga Mudr 16,20. U R 25 'abbîrîm - znači 'jaki' i tumači 'kruh s neba' kao 'kruh jakih' tj anđela. LXX ima 'kruh anđeoski'. R. 51. usp. Post 10,6. R. 61. – riječ je kovčegu saveza, usp. 1 Sam 4,19-22. Sir. pr. ima 'svoj narod'. R. 66 usp. 1 Sam 5,6. R. 67. Josip je otac Efraimov (Post 41,52). R. 69. dosl. 'kao uzvišice', drugi prevode 'kao velikaše' a iz konteksta treba shvatiti 'kao visine'.

Page 65: odobasic_psalmi

87116Izvede potoke iz hridi i dade da vode teku kao rijeke.17Ali oni nastaviše griješiti protiv njega i prkositi Svevišnjemu u pustinji.18I kušali su Boga u svojim srcima ištući jela za svoju pohlepu.19A govorili su protiv Boga: »Može li Bog zgotoviti stol u pustinji?20Doduše on udari u kamen i potekoše vode i potoci se razliše: a može li još i kruha dati i mesa pripraviti svojemu narodu?«21A kad je Gospod to čuo razgnjevi se i oganj raspali protiv Jakova; gnjev podiže i protiv Izraela, 22jer ne vjerovaše u Boga i ne pouzdavahu se u njegovo spasenje.23Tad ozgo zapovjedi oblacima i otvori nebeske brane.24Kao dažd pusti da im pada mana za jelo i dade im kruh s neba*.25Kruh Jakih* blagovaše čovjek; posla im hrane u izobilju.26Pokrenu na nebu vjetar istočnjak i svojom jakošću navede južnjak.27Kao prahom zasu ih mesom i kao morskim pijeskom krilatim pticama.28Padaše usred njihova tabora i oko njihovih šatora.29Jeli su i sasvim se nasitiše; dade im više nego što su željeli.30Još ih ne prođe njihova pohlepa, još je jelo bilo u njihovim ustima, 31kad se gnjev Božji raspali protiv njih i pomori najjače među njima; i mladiće Izraelove obori.32Uza sve to griješili su dalje i nisu vjerovali u čudesna djela njegova.33I skonča njihove dane u jednom dahu i njihove godine u stravi. 34Kad ih ubijaše tada bi ga tražili, obraćali bi se i čeznuli za Bogom.35Sjećali su se da je Bog njihova utvrda i Bog Svevišnji njihov otkupitelj.36Ali bi ga opet varali svojim ustima i lagali mu svojim jezikom.37Njihovo srce nije bilo odano njemu, niti su bili vjerni njegovu Savezu.38A on je bio milostiv i opraštao krivnju i nije ih uništio; često bi sustezao svoj gnjev i ne bi usplamtio svom svojom jarosti.39Pomislio bi da su od mesa, dah koji prolazi i ne vraća se.40Koliko su mu puta prkosili u pustinji i ožalostili ga u pustoši!41Nanovo su iskušavali Boga i žalostili Sveca Izraelova.42Nisu se sjećali njegove ruke, ni dana kad ih izbavi od tlačitelja, 43ni znakâ njegovih koje učini u Egiptu, niti čudesa u području Saona, 44kad pretvori u krv njihove rijeke i potoke da ne mogoše piti.45Posla na njih obade da ih ugrizaju i žabe da ih more.46Njihovu žetvu predade žderaču i plod njihova rada skakavcu.47Njihove vinograde udari gradom i njihove smokve slanom.48Tuči predade njihovu stoku, njihova stada munji.

Page 66: odobasic_psalmi

87249I obori na njih žestinu gnjeva svojega, jarost, srdžbu i nevolju, poslanike vjesnikâ nesreće,50Tako pripravi stazu svome gnjevu, ne poštedi im duše od smrti i njihov život predade kugi.51Pobi sve prvorođence u Egiptu, prvence u Hamovim šatorima*.52I povede svoj narod kao ovce i vodio ih kao stado kroz pustinju.53Vodio ih je sigurno i nisu se bojali, a njihove neprijatelje zatrpa more.54Dovede ih na mjesto svoga Svetišta, na goru koju osvoji njegova desnica.55I odagna ispred njih pogane; konopom im razdijeli njihovu baštinu i u njihove šatore naseli plemena Izraelova.56Ali su oni iskušavali i srdili Boga Svevišnjega, i nisu držali njegove uredbe.57Otpadoše i iznevjeriše se kao njihovi oci, zatajiše kao varljiv luk.58Rasrdiše ga svojim uzvišicama i svojim idolima na ljubomoru ga natjeraše.59Čuo je to Bog i razgnjevio se, odbaci posve Izraela.60Ostavio je svoje prebivalište u Šilu, šator u kojemu je prebivao među ljudima.61Onda dade u ropstvo svoju snagu*, i svoj ponos u neprijateljeve ruke.62I predade maču svoj narod; i planu na svoju baštinu.63Njegove mladiće proždrije oganj, i njegovim se djevojkama ne zapjeva pjesma.64Njegovi svećenici padoše od mača; njihove udovice ne zaplakaše.65Ali se tad kao iza sna probudi Gospodin, k'o junak od vina opijen.66I pobi svoje neprijatelje s leđa*, osramoti ih do vijeka.67Tad odbaci šator Josipov*, ne dopade mu se Efraimovo pleme.68Nego izabra Judino pleme, goru Sion koja mu omilje.69Sagradi svoje svetište k'o nebo visoko*, kao zemlju koju utemelji zavijeke.70I izabra Davida slugu svoga, uze ga od ovčijih torova.71Uze ga od ovaca dojilica da pase Jakova, njegov narod i Izraela njegovu baštinu.72I on ih je pasao pobožnim srcem, vodio ih je vještinom svojih ruku.

Psalam 79(78).TUŽALJKA POSLIJE RAZORENJA JERUZALEMA1 Psalam. Asafov

Bože, Pogani prodriješe u tvoju baštinu, oskvrnuše tvoj sveti Hram, pretvoriše Jeruzalem u razvaline.*__________79 1Ovaj psalam je zajednička prozba nakon što su Babilonci razorili Hram i Jeruzalem g. 587.pr. Kr. a susjedi iz Edoma i Moaba pljačkali židovska imanja (usp. 2 Kr 24,2). Književnim stilom psalam je sličan knjizi 'Tužaljki'. Sličan mu je i psalm 74. Psalmista moli milosrđe za izraelski narod i pravdu za one koji ih izruguju i psuju ime Gospoda. R. 3. TOB prevodi 'zabranivši njihov ukop'. R. 7 hebrejski tekst ima singular 'jer uništen je Jakov i opustošeno je njegovo prebivalište'. R. 9. LXX ima 'Gospodine, oslobodi nas i izbriši naše grijehe'. R. 10. odražava 'lex talionis' – zakon osvete, onog vremena, već i u Starom zavjetu nadiđena (usp. Lev 19,17-18); dosl. (jer postoji) 'osveta za krv tvojih slugu koja je bila prolivena'.

Page 67: odobasic_psalmi

8732Trupla tvojih sluga dadoše nebeskim pticama za hranu, tjelesa tvojih pravednika zvijerima zemaljskim.3Proliše njihovu krv kao vodu oko Jeruzalema, i nije bilo nikoga da ih ukopa.*4Postadosmo sramota svojim susjedima, rug i prezir onima koji nas okružuju.5Dokle još, Gospode, zar ćeš se dovijeka gnjeviti? Dokle će tvoja ljubomora gorjeti kao oganj?6Izlij svoj gnjev na pogane koji te ne poznaju, na kraljevstva koja ne prizivaju tvoga imena!7Jer proždrješe* Jakova i njegovo prebivalište opustiše.8Ne ubrajaj nama grijehe otaca! Tvoje milosrđe nek' nam brzo dođe ususret jer smo u velikoj nevolji!9Pomozi nam, Bože, spasenje naše zbog slave svoga imena, oslobodi nas i oprosti* nam naše grijehe radi svojega imena!10Zašto da kažu neznabošci: »Gdje je njihov Bog?« Neka se na neznabošcima, pred našim očima, pokaže kako osvećuješ prolivenu krv svojih sluga!*11Nek' prodre do tebe uzdah sužnja! Snagom svoje mišice oslobodi osuđene na smrt!12A plati sedmerostruko u njedra našim susjedima psovanje kojim te grdiše Gospodine!13A mi, tvoj narod, ovce paše tvoje, zahvaljivat ćemo ti do vijeka, od koljena do koljena navješćivat ćemo tvoju slavu.

Psalam 80 (79).MOLITVA ZA OBNOVU IZRAELA 1Upravitelju pjevačkog zbora. Po napjevu: «Ljiljan svjedočanstva». Asafov. Psalam.*2Pastiru Izraelov, počuj, ti koji vodiš Josipa k'o stado! Ti koji stoluješ nad kerubima, sijevni 3pred Efraimom, Benjaminom i Manašeom!*Probudi jakost svoju, dođi da nas spasiš!4 Bože, obnovi nas! Obasjaj nas svojim licem i bit ćemo spašeni.5Gospode, Bože nad vojskama, dokle ćeš se gnjeviti unatoč molitava svojega naroda?6Dokle ćeš nas hraniti kruhom suza i napajati punom čašom* suzama?7Učinio si nas povodom svađi naših susjeda, naši neprijatelji nam se rugaju.8 Bože, obnovi nas! Obasjaj nas svojim licem i bit ćemo spašeni.9Iz Egipta si prenio lozu, izagnao si narode i nju presadio.10Pripravio si tlo za nju i ona se ukorijeni te ispuni zemlju.__________80 1Psalam je ponizna molitva zajednice spjevan nakon teških stradanja izraelskog naroda. Budući da spominje sjeverna plemena mnogi smatraju da je nastao nakon asirskgog razaranja Samarije i sjevernog kraljevstva 721.g. pr. Kr. Drugi misle da je nastao u Judeji za Jošijine reforme 622.-612. g. pr. Kr. Tri slike obilježavaju psalam: Jahve je pastir, Izrael je Jahvin vinograd i sin čovječji. R. 3. Ova tri plemena tvore zajednicu plemena koja potječu iz tzv. 'roda Rahele'. R. 6. izraz šālîš označava mjeru; to je trećina od velikog obima; mnogi je prevode s 'obilno'. R. 9 Alegorija o lozi ili čokotu je draga prorocima. U Izaiji Izrael je Jahvin vinograd (Iz 5,1-7). R. 11. neki prevode 'loze mu prekrivaju cedrove Božje' (slično i u ps. 36,7; i 68,16). R. 12. aluzija na rijeku Eufrat (usp. Post 15,18). R. 16. riječ kannâ u Starom zavjetu se pojavljuje samo ovdje. LXX prevodi glagolom 'obnovi' što si zasadio.. Drugi dio r. 16. 'sina.. anticipira r.18b. To je duplikat u kojem se stavlja paralelizam 'vinograda' i 'sina'. Vjerojatno se stavlja u tekst mesijanski naglasak razvijen u aramejskom: 'na kralja, pomazanika, koga si učinio jakim za sebe'. R. 17 najavljuje kaznu neprijatelja.

Page 68: odobasic_psalmi

87411Pokri gore svojom sjenom, grane mu k'o Božji cedrovi.*12Pruži svoje mladice do mora i svoje ogranke do rijeke.*13Zašto si joj razvalio njezine ograde, da je bere tkogod prolazi putem, 14da je pustoši vepar iz šume, da je jedu poljske zvijeri?15Bože nad nebeskim vojskama, vrati se sad; pogledaj s neba i vidi! Pohodi ovaj vinograd!16Čokot* kojega je zasadila tvoja desnica, sina* koga si sebi podigao!17Oni koji ga spališe ognjem. Neka propadnu od srdžbe tvojega lica!*18Tvoja ruka neka počiva na čovjeku tvoje desnice, nad sinom čovječjim kojega si sebi podigao!19Ne ćemo se više od tebe odmetnuti. Obnovi nam život i zazivat ćemo tvoje ime.20 Bože, obnovi nas! Obasjaj nas svojim licem i bit ćemo spašeni.

Psalam 81(80).POUKE NA BLAGDAN SJENICA1Upravitelju pjevačkoga zbora. Po napjevu 'Tijesci'. Asafov.*2Kličite Bogu, jakosti našoj! Radujte se Bogu Jakovljevu!*3Zapjevajte pjesmu, udarajte u bubanj, svirajte na milozvučnu harfu* s citarom. 4Trubite u rog za mlađaka, za uštapa, na dan našega blagdana!5Jer to je zapovijed Izraelu, takva je naredba Boga Jakovljeva.6Zakon taj postavi u Josipu kad je izašao iz zemlje Egipta. Čuh govor koji nisam poznavao.* 7»Oslobodio sam njegova ramena od bremena i ruke se njegove oslobodiše košare.8U nevolji si me zazvao i ja te izbavih; odgovorih ti iz gromovnih oblaka, iskušah te kod voda meripskih.9Slušaj, narode moj*, opomenut ću te! Izraele, kad bi me poslušao!10Neka ne bude u tebe drugog boga. Tuđem bogu nemoj se klanjati!11Ja sam Gospod, tvoj Bog, koji te izvedoh iz egipatske zemlje; otvori svoja usta i ja ću ih napuniti!«12Ali moj narod ne posluša moga glasa, Izrael me ne htjede. 13Tad ih pustih ići u okorjelosti srca njihova, neka hode po svojim željama.14Ah, da me je moj narod slušao, da je Izrael hodio mojim putovima!15Brzo bih bio pokorio njegove neprijatelje i na njegove protivnike bio bih digao svoju ruku!__________81 1Psalam je liturgijski himan nadahnut na proročkim govorima tipa 'na spomen' (usp. Jer 7,22-27). Uprisutnjuje riječi koje je Jahve govorio svome narodu u vrijeme izlaska. Zato se može smatrati kao 'liturgijski govor' uz blagdane. Sličan je po tome ps. 50. i 95. Neki misle da se odnosi na blagdan Vazma ali jer spominje oglašavanje blagdana na rog vjerojatnije je da je priređen za blagdan Sjenica – Sukkôt (usp. Lev 23,24; Br 29,12; Pnz 31,10-13.). R. 2 je tipičan za proročki nagovor. R. 3. Riječ tōp – harfa bio je glazbeni instrument na koji su svirale žene, napose za ples (usp. Izl 15,20; Suci 11,34; 1 Sam 18,6; Pss 149,3; 150,4). R. 6 u LXX shvaća Josipa kao subjekt; 'Josip ču glas..'. Hebr. dopušta mnogovrsna tumačenja. Mnogi smatraju da je riječ o 'glosi', umetnutom tekstu od prepisivača. R. 9 LXX umeće 'ja ču govoriti, želim te opomenuti'. R. 17. TOB pojašnjava 'hranio bih Izraela'.

Page 69: odobasic_psalmi

87516Oni što mrze Gospoda bili bi puzali pred njim i njihova kob bila bi zapečaćena do vijeka.17Najboljom pšenicom hranio bih ga, krijepio bih ga medom iz pećine.*

Psalam 82[81].BOŽJI SUD NEPRAVEDNIM SUCIMA1 Psalam. Asafov.

Bog se diže u velikoj skupštini bogova, usred bogova drži sud:*2»Dokle ćete braniti nepravednika i zauzimati se za bezbožnike?*3Branite pravo slaboga i sirotana! Štitite u pravdi siromaha i potlačena!4Izbavljajte ubogoga i nevoljnika. Oslobodite ga iz bezbožničke ruke!«5Ali oni ne shvaćaju nit razumiju, tumaraju u tami. Uzdrmani su svi* temelji zemlje.6Ja rekoh: »Vi ste bogovi, svi sinovi Svevišnjega.7Ali umrijet ćete kao ljudi, past ćete kao bilo koji od knezova!«8Ustani, Bože, sudi zemlju, jer ti si gospodar svima narodima!

Psalam 83[82].MOLITVA ZA POMOĆ U TEŠKOJ RATNOJ POTREBI1Pjesma. Psalam. Asafov.*2Bože, ne šuti! Ne budi nijem i ne miruj, Bože!3Jer evo, tvoji neprijatelji bjesne; oholo dižu glavu tvoji mrzitelji.4Protiv tvoga naroda kuju zavjere; dogovaraju se protiv tvojih štićenika*.5Govore: »Dođite! Istrijebimo ih kao narod nek nitko više ne spominje ime Izrael!«6Jednodušno se tako savjetovaše i savez protiv tebe i sklopiše:7Šatori Edoma i Jišmaela, Moaba i Hagare, 8Gebala, Amona i Amaleka, Filistejci sa stanovnicima Tira.9Čak i Asirija im se pridruži; dadoše ruku Lotovim sinovima.10Učini im kao Mađancima, kao Siseri, kao Jabinu na potoku Kišonu!11Oni su bili uništeni kod En-Dora, postadoše gnojivo zemlji.__________82 lPsalmist predočuje Boga na svom tronu okruženog sucima koji se nazivlju bogovima zbog njihove službe suđenja. Targum umjesto 'bogovi' stavlja 'suci' (usp. Iv 10,34). Nepostojanje bogova pokazuje se u njihovom nepravednom suđenju. Priziva proročke govore o pravednom Božjem sudu i protiv krivih 'bogova' – idola - i nepravednih sudaca (rr.1b i 6a). Psalam je sastavljen za molitvu u zajednici. Vjerojatno nastao u poslije babilonskom vremenu. Nadahnut je čini se na Iz 41,21-29. R. 2 dosl. 'uzdižući lice bezbožnika'.R. 5 'kol' je izraz emfatičkog govora a mnogi ga prevode 'svi temelji zemlje'.83 1I ovaj psalma je molitva zajednice. Pjesnik vidi svoj narod okružen zavjerom neprijateljskih naroda. Razlikuje se od Asafovih drugih psalama jer ovdje navodi imena neprijateljskih naroda (rr.7-9). Pjesnik moli Boga da ih oslobodi i osveti zlobu u savez udruženih naroda protiv Izraela. Savez deset naroda protiv Izraela u povijesti nije poznat pa se smatra da pjesnik simbolički nabraja narode neprijatelje Izraela kroz cijelu povijest od kojih je najveći bila Asirija. Psalam je upotrebljavan kao liturgijska tužaljka. R. 4. Izraz sāpûn označava skriveno blago tj. pravednike koje Bog štiti. TOB 'protiv tvoga blaga'. LXX prevodi 'protiv tvojih svetaca'. Rr. 7-9 – Lista Izraelovih neprijatelja je vrlo široka. Odnosi se na arapske narode naseljene oko Izraelaca od Egipta do Arapske pustinje i na sjeveru do Ašura (usp. Post 21,9.21; 1 Ljet 5,19-20; Ez 27,9; Izl 17,8-16; Post 25,3.18; 2 Sam 2,9).

Page 70: odobasic_psalmi

87612Učini im plemiće njihove kao Oreba i Zeba, sve njihove knezove kao Zebaha i Salmuna, 13koji govorahu: »Prisvojimo poljane Božje!«14Bože moj, učini ih da budu k'o grumičak u vihoru, kao pljeva pred vjetrom!15Kao oganj što proždire šumu, kao plamen što zapaljuje gore:16tako ih progoni olujom svojom, zastraši ih svojim vihorom.17Sramotom pokrij njihovo lice da traže tvoje ime, Gospode:18Neka se stide i srame do vijeka, neka se smetu i izginu!19Nek spoznaju da si ti komu je ime »Gospod«, da si samo ti Svevišnji nad svom zemljom.

Psalam 84(83).ČEŽNJA ZA SVETIM MJESTIMA1Upravitelju pjevačkoga zbora. Po napjevu 'Tijesci'. Korahovih sinova. Psalam.*2Kako su mili tvoji stanovi, Gospode nad vojskama!3Duša moja čezne i vene za Gospodnjim dvorima; moje srce i tijelo kliču Bogu živomu.4I vrabac sebi nalazi log i lastavica gnijezdo da u njih položi mlade svoje: a ja tvoje oltare, Gospode nad vojskama, kralju moj i Bože moj!5Blagženi koji prebivaju u Domu tvome, koji te slave bez prestanka!6Blagžen čovjek koji u tebi nalazi snagu*, dok se u svom srcu sprema na hodočašća*!7Prelazeći suhom dolinom* u izvor je vode pretvaraju a rana kiša blagoslovima prekriva.8Putuju i snaga im raste* dok ne ugledaju Boga na Sionu.9Gospode, Bože nad vojskama, čuj moju molitvu! Poslušaj, Bože Jakovljev!10Pogledaj, Bože, štite naš*! pogledaj lice svojega pomazanika!11Doista jedan je dan u tvojim dvorima bolji od tisuću koje ja izabrah. Draže mi je stajati na pragu u Doma Boga svoga, nego stanovati u šatorima grešnika.12Jer Gospod Bog sunce je i štit; Gospod daje milost i slavu, ne uskraćuje dobara onima koji hode u nedužnosti. 13Gospode nad vojskama! Blažen čovjek koji se u te uzda!__________84 1 Pjesma Sionu, hodočasnički psalam, slavi Boga prisutnog u Hramu koji je izvor radosti i blagoslova za hodočasnike. Psalam je pun slika koje izražavaju vjeru hodočasnika o susretu s Bogom na Sionu. Pripada u gradualne psalme koji su se pjevali na prilazu Hramu. R. 6. izraz ‘ôz - znači snaga (usp. Ps 46,2), neki prevode 'pomoć'. Riječ mesillāh = staza, put; dosl. staze su u njegovu srcu tj. putovi hodočašćenja. R. 7 ukazuje na put uspinjanja pred Hramom. U hebr. riječ 'Bākā' – može značiti 'balzam', 'balzamova' tj. dolina. Dolina balzamovih mirisnih stabla; drugi tumače da može značiti i 'suhu dolinu' u kojoj rastu balzamova miomirisna stabla. Neki je identificiraju s 'wadi el Meise' – suha dolina pred ulazom u Hram kod zapadnih vrata. R. 8. neki prevode - putuju 'od uzvišice do uzvišice' ili 'od potpornja do potpornja' a smisao je 'postupno se uspinju i bivaju sve jači'. R. 10. neki pevode – pogledaj onoga koji je naš štit tj. kralja što već slijedeće riječi iskazuju.

Page 71: odobasic_psalmi

877Psalam 85(84).MOLITVA ZA OSTVARENJE MESIJANSKOGA SPASENJA 1Upravitelju pjevačkoga zbora. Korahovih sinova. Psalam.*2Pomilovao si svoju zemlju, Gospode, na dobro si okrenuo Jakovljevu sudbinu.3Oprostio si krivnju svome narodu, pokrio si sve njihove grijehe.4Povukao si svu svoju jarost, ublažio žestinu svojega gnjeva.5Obnovi nas, Bože, Spasitelju naš, odvrati svoju srdžbu od nas!6Zar ćeš se dovijeka srditi na nas, produžavati svoj gnjev od koljena na koljeno?7Zar nas ne ćeš iznova oživjeti, da se tvoj narod raduje tebi?8Pokaži nam, Gospode, milosrđe svoje i daj nam svoje spasenje! 9Želim čuti o čemu govori Bog: Gospod navješćuje mir svojemu narodu, pobožnima svojim; nek' se nikad više ne vrate bezumnostima.10Zaista, njegovo spasenje je blizu onima koji ga se boje: i slava će njegova stanovati u zemlji našoj. 11Dobrota i vjernost susrele su se, pravda i mir su se poljubile.*12Vjernost će nicati iz zemlje, pravda će se pokazati s neba.13Gospod će doista dati dobro, i zemlja će naša dati svoj plod.14Pravda će ići pred njim i pripraviti put njegovim koracima.*

Psalam 86(85).MOLITVA U NEVOLJI1 Molitva. Davidova.

Prigni svoje uho, Gospode! usliši me jer ja sam nevoljan i siromah!*2Sačuvaj moj život jer sam ti posvećen; ti, Bože moj, spasi slugu svoga koji se uzda u tebe!3Budi mi milostiv, Gospodine, jer k tebi vapijem po cijeli dan!4Razveseli dušu svoga sluge, jer k tebi, Gospodine, uzdižem svoju dušu!5Jer si ti, Gospodine, dobrostiv i sklon oprostiti, bogat milošću svima koji te zazivaju.6Čuj, Gospode, moju molitvu! Pripazi na glas moga vapaja!7U dan tjeskobe vapijem k tebi; jer ćeš me uslišiti.__________85 1Psalmista povratnicima iz sužanjstva moli mesijanski mir koji su navijestili proroci, napose Izaija (Iz 57,19; 58,8; 60,2) i Zaharija ( Zah 8,12). R. 11 mnogi stavljaju u buduće vrijeme (hebr. imperfekt) ali u kontekstu se može prevesti i perfektom. Riječi poosobljuju Božje atribute koji osobno uspostavlja Božje kraljevstvo među vjernima svojim. R.14. Božja pravda utire put pravedniku. Ona je uvjet mira i sreće.86 1Psalam je individualna molitva. Pripisan je Davidu i prekida seriju psalama Korahovih. Vjerojatno je ovdje umetnut da osnaži autoritet psalama Korahovih sinova. Odražava vrijeme religiozne obnove i pokreta hasidejaca ( hebr. hāsîdîm = pobožan. vjeran Zakonu) iz vremena dinastije Makabejaca. S književne strane psalam je kompilacija izričaja i misli mnogih drugih psalma. R. 11. lēb i lēbāb znači srce. Ali u hebrejskom srce je ne samo anatomski organ nego više centar svih vitalnih čovjekovih sposobnosti. Zato lēb i lēbāb znači životnu snagu. Sve duhovne snage kolaju kroz srce. Srce je zato prije svega sjedište spoznajnog svijeta, misli. Srcem se misli. (usp. Post 17,17; 27,41; Pnz 7,17; Ps 4,5; Mt 9,4). R. 14. dosl. 'nisu tebe stavili ispred sebe' ili ' ništa ne drže do tebe'.

Page 72: odobasic_psalmi

8788Nema među bogovima slična tebi, Gospodine! Nema djela kakva su tvoja.9Svi narodi koje si stvorio, doći će i prostrijeti se pred tobom, Gospodine, tvojemu imenu slavu će iskazati.10Jer ti si velik i tvoriš čudesna djela! Ti si jedini Bog!11Pouči me, Gospode, svojemu putu, i hodit ću u tvojoj vjernosti; upravi moje srce* da se boji tvojega imena.12I hvalit ću te, Gospodine, Bože moj, svim srcem svojim, slavit ću tvoje ime dovijeka:13Jer, ljubav je tvoja velika prema meni: izbavio si moj život iz dubine Podzemlja. 14Bože! Oholice ustadoše protiv mene; rulja nasilnika traži život moj i nemaju tebe pred očima*.15Ali ti si, Gospodine, Bog milosrdan i blag, spor na srdžbu i bogat dobrotom i vjernošću.16Pogledaj na me i smiluj mi se! Daj svoju jakost sluzi svome. Spasi sina svoje sluškinje.17Učini mi znak dobrote svoje, da vide neprijatelji moji i postide se, jer si mi ti, Gospode, pomogao i utješio me!

Psalam 87(86).SION GORA SVIH NARODA1 Korahovih sinova. Psalam. Pjesma.

Što je utemeljio na svetim gorama,* 2to Gospod ljubi; vrata Siona voli više nego sve Jakovljeve stanove.3Slavno se govori o tebi grade Božji:4»Rahab* i Babilon pribrojit će svojim priznavateljima; gle, Filisteja, Tir i Kuš: i oni su rođeni ondje».5O Sionu* će se kazati – ovaj i onaj u njemu su rođeni; on sam, Svevišnji, ga utemelji.«6Gospod će upisati u popis* naroda: »Ovaj je rođen ondje«7A oni će igrajući pjevati: »U tebi su svi moji izvori.«

Psalam 88(87).JADIKOVKA U TEŠKOJ NEVOLJI1Pjesma. Psalam. Korahovih sinova. Upravitelju pjevačkoga zbora. Po napjevu: "Bolest".Za pjevanje. Poučna pjesma. Hemana Ezrahite*2Gospode, Bože moga spasenja, vapijem danju i noću pred tobom.__________87 1Psalam o Sionu. Ističe središnju ulogu Jeruzalema u Božjoj namjeri spasiti sve narode. Svi su narodi pozvani upoznati na Sionu pravoga Boga. Doći će vrijeme kad će Jeruzalem biti grad u kojemu će se svaki čovjek osjećati kao da je u njemu rođen. To je proročka vizija mesijanske uloge Jeruzalema kao majke svih naroda ostvarene u Kristu (usp. Gal 4,26). U Novom zavjetu Sion je slika Crkve. R. 4. Rahab je u Bibliji morsko čudovište, simbol prvotnog kaosa (usp. ps. 89,11; Iz 51,9; Job 9,13; 26,12.). U kontestu ovde Rahab označava Egipat (usp. Iz 30,7). R. 5. Sv. Jeronim i aramejski pr. imaju 'kazat će se Sionu'. LXX ima 'Majka Sion', kazat će čovjek (usp. Gal 4,25-26).; Velgata ' Ne će li možda kazati Sion'; dakle Sion se personificira – 'on govori'. Dosl. 'Gospod čini popis stanovništva upisujući narode'; neki dodaju 'u knjigu'. 88 1Psalam je individualna molitva, lišena tradicionalnih elemenata: neprijatelji, priznanje grijeha, zazivanje pomoći Božje, zahvale i izraza pouzdanja. To je tužaljka slična Jobovim jadikovkama. Čini se da je molitelj već od mladosti pogođen teškom neizlječivom bolesti. Već se nalazi pred smrću. Boli su ga teško stisnule i središnje pitanje molitelja jest sam Bog. Kako on to pripušta? Odgovora u molitvi nema. Pitanje ostaje otvoreno. Bolesnik se osjeća od svih zaboravljen, i od Boga! To stanje priziva i Isusovo iskustvo u Getsemaniju i na križu (usp. Mk 14, 33-34; 15,34). R. 11. iskazuje vrlo staro shvaćanje života iza smrti, u - še'ôl – podzemlju mrtvi su kao neke sjene. Tu su oslobođeni od svojih gospodara (usp. Job 3,19) ali nemaju vezu ni s Bogom. I molitelj ovog psalma moli da ga Bog ne prepusti Podzemlju. Proroci navješćuju da će Mesija pravednike izbaviti iz Podzemlja. R. 12. ista misao iz r. 11. ali za Podzemlje ima riječ 'abaddôn ( Propast) - što, čini se, Podzemlje zamišlja kao jedno određeno mjesto (usp. Izr 15,11: slične misli ima knjiga Jobova 26,6; 28,22; Otkr 9,11). R. 16. drugi 'shrvale su me', 'dovele u veliku nevolju'. R. 17. Neki tekst preinačuju i tako žele ublažiti pesimizam u molitvi. Neki prevode 'strahote su me tvoje stavile u šutnju' ili 'shrvale su me'.

Page 73: odobasic_psalmi

8793Neka stigne pred tebe moja molitva, prigni svoje uho k mom vapaju!4Jer mi je duša puna jada; život je moj blizu Podzemlju.5Već me broje među one koji umiru; ja sam kao čovjek bez snage.6Pripravljen mi je ležaj među mrtvima, sličan sam ubijenima koji počivaju u grobu, kojih se više ne spominješ i koji su od tvoje ruke odsječeni.7Rinuo si me duboko u grobnu jamu, u tmine, u bezdan.8Pritisnuo me teško tvoj gnjev, svim me svojim valovima zapljuskuješ. 9Udaljio si od mene moje prijatelje, mraziš me njima; uhvaćen sam i ne mogu izaći.10Oči se moje gase od bijede; svaki dan vapijem k tebi, Gospode, k tebi pružam svoje ruke:11Zar ćeš na mrtvima još činiti čudesa? Zar će sjene ustati da te slave?*12Zar će se u grobu pripovijedat o tvojoj dobroti i vjernosti tvojoj u carstvu mrtvih*?13Zar se u tminama spoznaju tvoja čudesa i tvoja pravednost u zemlji zaborava?14Ali ja ipak vapijem k tebi, Gospode; u rano jutro moja molitva stiže k tebi.15Zašto, Gospode, odbacuješ moju dušu i sakrivaš od mene svoje lice?16Ja sam ubog i predan smrti od mladosti, podnosim tvoje strahote i razočaran sam*. 17Preko mene prijeđoše žerave tvoga gnjeva i tvoje strahote su me uništile*. 18Optječu me kao voda svaki dan, stežu me odasvud.19Udaljio si od mene prijatelja i druga; tmina mi je znanac jedini.

Psalam 89(88).HVALOSPJEV I MOLITVA BOGU VJERNOME 1Poučna pjesma. Etana Ezrahite.*2Svagda ću pjevati o ljubavi Gospodnjoj od koljena do koljena navješćivat ću svojim usnama tvoju vjernost.3Da, ja rekoh: »Ljubav* je sazdana zavijeke!« – u nebu si utvrdio svoju vjernost. –4»Sklopih Savez sa svojim izabranima, zakleh se Davidu svome sluzi.5Dovijeka ću održati tvoje potomstvo, tvoje ću prijestolje podići za sva koljena!«__________89 1Kraljevski psalam. Na početku je himan Savezu Božjem s Davidom i njegovim potomstvom. Psalam završava tužaljkom zbog patnja i boli pomazanika Gospodnjega koji je od izabranika postao odbačenik. Jedinstvo psalma je upitno. Mnogi misle da je pripadao litugiji izbjegličkih jadikovki. Sastavljen je na temelju sjećanja obećanja danih Davidu i njegovu potomstvu ( 2 Sam 7) i bezbrojnih patnja Božjega naroda u progonstvu kada se činilo da je Bog zaboravio svoj Savez s Davidom (usp. 2 Kr 25). Ipak molitelj vjeruje u moć Jahvinu i završava doksologojom (r.53). R. 2 riječ 'hesed' je vrlo česta u ovom psalmu i inače u cijeloj Bibliji. U kontekstu govora izražava 'Božju vjernost Savezu' pa se različito prevodi. Može izražavati: dobrotu, milosrđe, ljubav, savezničku vjernost, milost. Svim se tim izrazima prevodi ova teološki važna riječ koja izražava svojstva Boga Saveza. R. 3. I ovdje je roječ 'hesed' u značenju ljubav ili dobrota. R. 6-8 'zbor svetih'; 'sinovi Božji' i 'vijeće svetih' odnosi se na cijeli Božanski zbor – ovdje ti izrazi označuju anđele – prisutan je uz pomazanika kralja (usp. Ps 29; 82). Tim pojmovima ispovijeda Izrael da je Bog gospodar cijelog svemira. Rahab – usp. ps. 87,4. R. 13. Tabor i Hermon su planine drage stnovnicima Palestine. R. 18. dosl. 'uzdiže se čelo naše' ali većina tumači 'uzdiže se kralj naš' tj. 'snaga naša'. R. 20. Većina ispravlja ‘ēzer = pomoć i čita nēzer = kruna. R. 27 usp. 2 Sam 7,14; Ps 2,7; 18,3. R. 51 Tekst je nesiguran; pripazi! Mi smo slijedili sadašnje stanje teksta. No, moguće su različitosti u prijevodu. Neki prevode: 'svi brojni narodi koje nosim (s ljubavlju) u mom krilu'. Drugi popravljaju tekst i prevode: 'nosim u srcu nepravde naroda'. I r. 52 je nesiguran u drugom dijelu. TOB prevodi: 'tvoji neprijatelji izrugivali su ga, Gospode, pljuvajući na staze tvoga pomazanika'.

Page 74: odobasic_psalmi

8806 Nebesa slave tvoja čudesa i vjernost, Gospode, u svetoj zajednici*.7Jer tko je u oblacima ravan Gospodu? Tko je sličan Gospodu među Božjim sinovima*? 8Bog koji je strahovit u vijeću svetih*, silan i strašan svima oko njega?9Gospode, Bože nad vojskama, tko je kao ti? Snažan si, Gospode, i tvoja vjernost te okružuje. 10Ti vladaš nad silom mora; huku morskih valova ti krotiš.11Ti zgazi i sasiječe Rahaba*, svojom jakom mišicom razasu neprijatelje svoje.12Tvoje je nebo, i tvoja je zemlja; krug zemaljski ti si sazdao i štogod je na njemu.13Ti stvori sjever i jug, Tabor i Hermon* kliču tvome imenu.14Tvoja je mišica snažna, tvoja ruka je jaka, desnica je tvoja uzdignuta.15Pravo i pravednost stupovi su tvome prijestolju; ljubav i istina stupaju pred licem tvojim. 16Blago narodu koji ti zna klicati, koji ide u svjetlosti tvojega lica, Gospode!17U tvom se imenu raduje uvijek i pravednošću se tvojom uzvisuje.18Jer ti si ponos snage njihove! Po tvojoj milosti raste snaga naša*.19Jer Gospod je štit naš, Svetac Izraelov kralj je naš.20Nekoć si govorio u viđenju svojim pobožnima; Ti reče »Stavih krunu* junaku, uzvisih mladića iz naroda.21Nađoh Davida, slugu svoga, pomazah ga svojim svetim uljem,22da moja ruka bude s njim, i moja mišica da ga krijepi.23Nikad ga ne će neprijatelj nadvladati; bezbožnik ga ne će potlačiti.24Neprijatelje ću njegove pred njim potrti, mrzitelje ću njegove udariti.25Pratit će ga moja vjernost i moja milost! U mojem imenu rast će mu snaga. 26Pružit ću nad more njegovu lijevu ruku, na rijeke desnicu njegovu.27On će me zvati: 'Ti si moj Otac!* Bog moj, stijena moga spasenja'.28A ja ću ga učiniti prvorođencem, najvišim među zemaljskim kraljevima.29Dovjieka ću mu sačuvati svoju milost; moj Savez s njim bit će vjeran.30Potomstvo ću njegovo uzdržati vječno, njegovo prijestolje kao dane nebeske. 31A ako njegovi sinovi ostave moj Zakon i ne budu hodili po odredbama mojim; 32ako prekrše moje zakone i moje zapovijedi ne budu čuvali, 33kaznit ću šibom grijehe njihove i bičevima njihovo bezakonje.34Ali svoje milosti ne ću uzeti od njega niti ću svoje vjernosti prekršiti. 35Nikada ne ću pogaziti svojega Saveza i što su izrekla moja usta ne ću poreći.

Page 75: odobasic_psalmi

88136Jednom se svojom svetošću zakleh: – Davidu slagati ne ću! 37Potomstvo će njegovo ostati dovijeka i njegovo prijestolje kao sunce preda mnom!38Ostat će zauvijek kao mjesec, vjerni svjedok na nebu!«39A sad si ga odbacio i prezreo, gnjevom si se ražestio na svoga pomazanika. 40Prezreo si Savez sa svojim slugom, krunu si njegovu u blato bacio.41Oborio si sve njegove zidove, razvalio njegove tvrđave.42Plijeni ga tkogod onuda prođe, postade podsmijeh svojim susjedima.43Uzvisio si desnicu njegovih tlačitelja, obradovao si sve njegove neprijatelje.44Otupio si oštricu njegova mača i nisi ga pomogao u boju.45Učinio si kraj sjaju njegovu, njegovo si prijestolje na zemlju oborio.46Skratio si dane njegove mladosti i pokrio ga sramotom.47Dokle ćeš, Gospode? Zar ćeš se skrivati zauvijek? Zar će kao oganj plamtjeti tvoj gnjev?48Sjeti se kako je kratak život moj i kako si prolazne stvorio sve sinove čovječje?49Koji je to čovjek koji živi a da ne mora vidjeti smrt? Tko će sačuvati njegov život od moći Podzemlja50Gdje su tvoje milosti, Gospodine, kojim si se nekoć u svojoj vjernosti zakleo Davidu?51Sjeti se, Gospodine, uvrede tvojim slugama; što sve moradoh podnijeti od raznih naroda.* 52Tvoji neprijatelji su grdili, Gospode; nasrtali su na staze tvoga pomazanika.* 53Neka je blagosloven Gospod uvijeke! Amen! Amen!

ČETVRTA KNJIGA:Psalam 90 (89).MOLITVA U KRHKOSTI ŽIVOTA 1Molitva. Mojsija. Čovjeka Božjega.

Gospodine, ti si nam bio Prebivalište* kroz pokoljenja i pokoljenja!*2Prije nego postadoše gore, i prije nego si sazdao zemlju i svijet, od vijeka do vijeka ti jesi, Bože!3Ti vraćaš čovjeka u prah govoreći*: »Vratite se, sinovi čovječji!«__________90 1Jedan od najljepših psalama. Pouzdanje u Boga istaknuto u prva dva retka daju ton cijelom psalmu. Zazivi u pluralu su karakteristike molitve zajednice. Ima karakter mudrosnih pouka u Tori što je pomagalo sudjelovanje u kultu i razumijevanju slavlja. Kontekst nastanka mogao bi biti izvještaj iz Iz 32. i Pnz 32, Vjerojatno je zato pripisan Mojsiju. R 1. izraz mā׳ôn = stan, prebivalište; LXX prevodi 'utočište? (usp. Ps 26,8). R. 3 dosl. 'ti si kazao' što je aluzija na Post 3,19. R 5. odnosi se na tisuće godina ili bolje na 'ljude'; njihove godine su prolaznost, kao uzdah što nestaje. R. 11. izražava strah Božji pred Bogom tj. 'da bi te se bojao kako ti zaslužuješ'. R. 12. iz spoznaje ljudske prolaznosti spoznaje se Mudrost Božja. Srce je metafora za osobu: mudro srce znači mudar čovjek a mudrost Božja je dar čovjeku.

Page 76: odobasic_psalmi

8824Jer u tvojim je očima tisuća godina kao jučerašnji dan koji je minuo i kao straža noćna.5Odnosiš ih* kao san koji ujutro nestaje, kao mlada trava su koja prolazi: 6ujutro procvate i ozeleni; uvečer se kosi i suši.7Doista, nestaje nas od tvojega gnjeva, i prestrašeni smo od jarosti tvoje. 8Stavio si naše krivnje pred sebe, naše tajne krivnje na svjetlost svojega lica.9Da, svi naši dani nestaju u tvom gnjevu, naše godine iščezavaju kao uzdah.10Vrijeme našega života traje sedamdeset a ako smo snažni i osamdeset godina, a većina od njih muka je i žalost jer brzo prolaze i mi odlijećemo odavde.11Tko pozna silu tvojega gnjeva i tvoju jarost da bi te se bojao*?12Nauči nas dane naše brojiti da dobijemo mudro srce*!13Vrati se, Gospode! Dokle ćeš tako? Smiluj se svojim slugama!14Okrijepi nas ujutro svojom dobrotom da se radujemo i veselimo u sve svoje dane!15Obraduj nas za one dane kad si nas ponizio, za godine kad smo gledali nesreću!16Neka se pokaže na tvojim slugama tvoje djelo, tvoja slava na njihovoj djeci!17Neka bude nad nama dobrota Gospodina, Boga našega! Nek nam uspije djelo naših ruku! Djelo naših ruku nek nam uspije!

Psalam 91(90).VELEPJESMA POUZDANJU U BOGA1Koji stanuje u zaštiti Višnjega, koji boravi u sjeni Svemogućega,* 2reci će* Gospodu: » Utočište moje i Zaklone moj, Bože moj, u kojega se uzdam!«3Jer on će te sačuvati od zamke ptičarske od smrtnog pomora*.4Svojim perjem će te pokriti, pod krilima svojim će te sakriti; štit i oklop bit će ti njegova vjernost.5Ne ćeš se bojati strašila noći, niti strijele što leti danju.6Ni kuge što tumara po tmini, ni pošasti što hara opodne*.7I padne li uza te tisuću i deset tisuća s desne tvoje, tebi se ne će približiti. 8Samo ako ćeš gledati svojim očima, vidjet ćeš plaću grešnika.9»Da, ti si moje utočište, Gospode!« Svevišnjega si uzeo sebi za utočište.10Ne će te stići nesreća, nevolja se ne će približiti tvojemu šatoru.11Jer je svojim anđelima zapovjedio za tebe da te čuvaju na svim tvojim stazama.__________91 1Psalam pouzdanja koji hrani vjeru u providnost Božju. Učenjaci nisu složni o književnoj vrsti psalma. Struktura psalma ima poučni, mudrosni karakte. Misli su kao nagovor levite obraćeniku ili pribjeglom azilantu u hram. Pjesnik u obliku dijaloga između učitelja i učenika razvija vjeru u providnost Božju i u teškim nevoljama. R. 2. TM 'omar = ja kažem neki smatraju pogreškom i ispravljaju u jomar= reći će. U jednom Kumraskom tekstu (11QpsApa) stoji particip hā'omēr što preuzima i sv. Jeronim 'dicens'= govoreći. LXX i Vulgata odatle imaju 'reći će'. R.3. 'middeber' = 'od kuge' smrtne. R. 6 izraz sāhārajim – opodne, u kasnom razdoblju mudrosnih spisa rabi se u značenju 'demona' koji lutaju u pustinji i usred dana ubijaju. R. 14. dosl. 'jer se za me objesio'; LXX 'jer se u me uzdao'.

Page 77: odobasic_psalmi

88312Nosit će te na svojim rukama, da se ne spotakne o kamen tvoja noga.13Gazit ćeš lava i ljuticu, zgazit ćeš lavića i zmaja. 14»Spasit ću ga jer se uhvatio za me*! Štitit ću ga jer poznaje ime moje.15Zazvat će me i ja ću ga uslišiti, uz njega ću biti u nevolji, izbavit ću ga i proslaviti.16Zasitit ću ga danima mnogim, pokazat ću mu svoje spasenje.«

Psalam 92(91).POHVALA PRAVEDNOSTI BOŽJOJ1Psalam. Pjesma. Za dan subotnji.*2Dobro je hvaliti Gospoda i pjevati tvojemu imenu, Svevišnji, 3navješćivati jutrom tvoju dobrotu, a noću vjernost tvoju

4uz harfu sa deset žica i uz liru, s pjesmom na citari.5Jer razveselio si me, Gospode, svojim djelima! Kličem zbog djela tvojih ruku.6Kako su velika tvoja djela, Gospode, i vrlo duboki naumi tvoji!7Nerazuman čovjek to ne zna i luđak to ne shvaća: 8Pa kad bezbožnici niču kao trava i cvjetaju svi zločinci, određeni su da izginu zauvijek.9A ti si dovijeka uzvišen, Gospode.10A tvoji neprijatelji, Gospode, tvoji neprijatelji će izginuti*, svi će se zločinci raspršiti. 11Uzdigao si mi snagu kao u bivola, pomazao si me uljem čistim*.12 I oko moje gleda poraz protivnika mojih*. Uši mi slušaju o tim zločinaca koji ustaju na me. 13Pravednik će cvjetat kao palma i rasti kao libanonski cedar:14zasađeni u Domu Gospodnjem, cvjetat će u dvorima Boga našega.15U starosti donosit će plod, bit će sočni i svježi, 16da navijeste kako je pravičan Gospod, Hrid moja, u kojem nema nepravde.

Psalam 93(92).BOG - KRALJ SVEMIRA1Gospod kraljuje, odjeven veličanstvom; Gospod odjeven i opasan snagom.*__________92 1Psalam je individualna zahvalna molitva. Psalmist izlaže nauk mudraca o sretnom završetku pravednika i kazni bezbožnika. Nakana molitelja izražena na početku (r. 3) i na kraju (r.16) jest svečano naviještati vjernost i pravednost Božju. R. 10. BJ ispušta ovaj dio smatrajući ga duplikatom. R. 11. LXX, Sv. Jeornim 'i moja starost (je) u čistom ulju. Bila bi to slika blagostanja. Vulgata 'moja starost je u obilju milosrđa'. Ulje označava izlijevanje milosti Božje na izabranika. R.12 LXX i TOB 'onih koji me uhode'.93 1Psalam Jahve kralja. Kratak himan Bogu kralju svemira. Molitelj priziva Božju pobjedu nad praiskonskim kaosom kojim su vladala stara mitska kanaanska božanstva nad morem i rijekama. Prilagođen je vjernicima vjerojatno u poslije egzilskom vremenu u kojem se naglašava da je Jahve kralj ne samo nad iskonskim kaosom nego i cijelog svemira. Razlikovna forma izrečena je u r. 1 'Jahve kraljuje' u svom Hramu kojem ne mogu nauditi kaotične sile voda i podzemlja. Alegorično se psalam primjenjuje na Isusa Krista (usp. Otkr 19,6.7)

Page 78: odobasic_psalmi

884Čvrsto je utemeljio svijet, ne može se poljuljati..2Čvrsto je utvrdio tvoje prijestolje od iskona. Ti si od vječnosti.3Podižu rijeke, Gospode, podižu rijeke svoj huk, podižu rijeke svoj šum:4Jači od tutnjave silnih voda, snažniji od bučnoga mora, jest silni Gospod u visinama.5Svjedočanstva tvoja su sasvim pouzdana. Svetost je ures Doma tvojega, Gospode, za sva vremena!

Psalam 94(93).BOG PRAVEDNI SUDAC1Bože osvetniče*, Gospode! Bože osvetniče, sijevni!*2Ustani, suče zemlje! Isplati plaću oholima!3Dokle će se bezbožnici, Gospode, dokle će se još bezbožnici hvaliti?4Oni ogovaraju i drzovito govore; svi se zločinci hvastaju.5Drobe tvoj narod, Gospode, tlače tvoju baštinu.6Ubijaju udovicu i stranca, zlostavljaju siročad7i govore: »Gospod ne vidi, Bog Jakovljev ne zapaža..«8Opametite se, bezumni u narodu i luđaci, kad ćete se urazumiti?9Koji je stvorio uho zar da ne čuje? Koji je načinio oko zar da ne vidi?10Koji odgaja narode zar da ne kazni, on koji ljude uči znanju?11Gospod zna misli ljudi: one su isprazne.12Blago čovjeku koga ti, Gospode, odgajaš i u svojem Zakonu poučavaš, 13da mu podariš mir u zle dane, dok se kopa grob bezbožniku.14Jer ne će odbaciti Gospod svojega naroda i svoje baštine ne će ostaviti.l5Jer pravednost će opet doći do svojega prava, i slijedit će je svi koji su čestita srca. 16Tko će ustati za mene* protiv zlotvora? Tko će stajati uza me protiv bezbožnika?17Da me Gospod ne pomože, odavno bi moj život stanovao u tišini*.18Kadgod pomislim: Posrće mi noga! Tvoja dobrota, Gospode, me podupire.19U svim brigama mojega srca, tvoje utjehe mi dušu obraduju.20Može li ti saveznik biti sudište pokvarenih, koji donose nevolju u ime zakona*? 21Udružuju se protiv života pravednika i osuđuju krv nedužnu*.__________94 1Psalam je individualna molitva u obliku priziva na sud Božji. Molitelj moli da Bog nastupi po pravdi. Ima pedagoški oblik. Cilj je učvrstiti vjernike u vjeri, koji nakon tragedije rušenja Hrama i odvođenja naroda u sužanjstvo, sumnjaju u Božju prisutnost u povijesti izabranog naroda. Po poučnim elementima prisutnim u psalmu, čini se da je psalam bio rabljen u židovskoj zajednici poslije sužanjstva. R. 1. riječ neqāmāh = osveta, osvetnik, upotrijebljena je u pluralu neqāmôt i označava Boga, u retku već naznačenog s Jahve kao pravednog suca koji sudi svima po djelima njihovim. Već r. 2 daje do znanja da riječ ima značenje o Bogu pravednom sucu. Španjolski prijevod ima umjesto 'Bože osvetniče' 'Dios justicireo', Bože koji po pravdi sudiš' (usp. Jer 51,56; 46,10; Iz 34,8; 61,2; 63,4). R. 16. Židovski izraz iz sudskih rasprava. TOB 'Tko bi branio moju parnicu'. R.17 'stan šutnje' tj. še'ôl – podzemlje - mjesto boravka mrtvih (usp. Ps. 88,11; 115,17). R.20. TOB 'koji stvara bijedu i prezir zakonâ'. R. 21. dosl. 'proglašavaju krivim žrtvu nevinu '.

Page 79: odobasic_psalmi

88522A meni je Gospod utvrda, Bog moj je hrid utočišta moga.23On će im platiti grijehe njihove, i zbog zloće njihove uništit će ih, istrijebit će ih Gospod, Bog naš!

Psalam 95(94).POZIV NA BOŽJU HVALU 1Dođite, kličimo Gospodu! Uzvikujmo Hridi* našega spasenja.*2 Sa hvalama stupimo pred njegovo lice, kličimo mu pjesmama!3Jer velik je Bog, Gospod, Kralj velik nad svim bogovima.4U njegovoj su ruci dubine zemlje, njegovi su gorski vrhunci.5Njegovo je more – on ga je stvorio. I kopno koje načiniše ruke njegove. 6Dođite, poklonimo se i padnimo ničice; kleknimo pred Gospodom koji nas stvori!7Jer je on Bog naš, a mi smo narod paše njegove, ovce što ih on čuva. I ako danas* glas mu čujete,8ne otvrdnite srce vaše kao u Meribi, kao u dan Mase u pustinji!*9kada me iskušavahu oci vaši i staviše na iskušenje premda viđaše djela moja.10Četrdeset godina mučio me naraštaj onaj, i rekoh: »Oni su narod zavedena srca i ne poznaju moje putove«.11Zato se zakleh u svom gnjevu: »Nikad ne će ući u moj pokoj!«

Psalam 96(95).HVALOSPJEV JAHVI KRALJU 1Pjevajte Gospodu pjesmu novu! Pjevaj Gospodu, sva zemljo!*

2Pjevajte Gospodu! Blagosivajte njegovo ime! Navješćujte iz dana u dan spasenje njegovo!3Navješćujte među poganima njegovu slavu, svim narodima čudesa njegova.4Jer je Gospod velik i predostojan hvale, on je strašniji od svih bogova.__________95 1Hvalospjev Gospodu prigodom hodočasničkog ulaska u Hram. Vjerojatno se pjevao na blagdan Sjenica (usp. Pnz 31,11). Psalam opisuje i tumači gospodstvo Jahvino. On je 'Veliki kralj' koji je stvorio i upravlja svijetom. On je izabrao, vodio i brine se za svoj narod. U tom je psalam sličan proročkim nagovorima. R. 1. slikom 'Hridi' pslamist podsjeća na stijenu iz koje je Bog dao vodu Izrelcima u pustinji (Izl 17, 1 sl. – događaj spomenut u r. 8.) a i na stijenu na kojoj je sagrađen Hram (2 Sam 24,18). R. 7. izraz ' ako danas' tj. kao u prošlosti je uvod u slijedeći stih koji na to podsjeća. Zato se izraz treba shvatiti 'još danas možete čuti njegov glas' kakao to tumači poslanica Hebr 3,7-11; i 4, 7 R. 8. Massa znači 'iskušenje' a Meriba – svađa, nesloga. Psalmist tim podsjeća na putovanje u pustinji (usp. Izl 17; Pnz 6,16; 9,22; Br 20,13; Pnz 33,8; Ps 81,8). 96 1Hvalospjev Jahvinom kraljevstvu. Psalmist Jahvino gospodstvo proteže na sve narode. Univerzalnost Božjeg kraljevstva istaknuo je sedam puta ponovljenom riječju kŏl = svi; svi narodi. Svi narodi su pozvani participirati na Jahvinim kraljevstvu. Nastao je okrilju učenja proroka Deuteroizaije (Iz 40-55). 1 Ljet 16,23-33 donosi ovaj himan u drugačijem redoslijedu misli. R. 5. ima u hebrejskom igru riječi Bog i idoli. LXX prevodi 'demoni'. R. 6. vjerojatno aluzija na Kovčeg saveza (usp. Ps 71,8; 78,61).

Page 80: odobasic_psalmi

8865Jer su svi bogovi naroda ništavi idoli*, a Gospod je stvorio nebo.6Sjaj i veličanstvo blista pred njim; sila i slava* u njegovu svetištu.7Prinesite Gospodu, obitelji naroda, prinesite Gospodu slavu i silu!8Dajte Gospodu slavu njegova imena! Prinesite žrtvu i stupite u njegove dvore!9Poklonite se Gospodu u sjaju svetosti njegove! Strepi pred njim sva zemljo!10Oglasite među narodima: »Gospod kraljuje!«Čvrsto je utemeljio svijet i ne će se poljuljati; pravedno sudi narodima.11Nek se veseli nebo i raduje zemlja! Nek buči more i što je u njemu.12Nek se raduje polje i što je na njemu; nek klikće sve šumsko drveće 13pred Gospodom jer dolazi, dolazi suditi zemlji.Sudit će svijetu u pravdi i narodima u istini svojoj.

Psalam 97(96).JAHVE SLAVNI KRALJ NARODA1Gospod kraljuje, nek se raduje zemlja! Nek se vesele daleki otoci!*2Oblaci i mrklina ovijaju njega; pravda i pravo temelji su prijestolja njegova.3Oganj ide pred njim, sažiže naokolo neprijatelje njegove.4Njegove munje osvjetljuju svijet, zemlja to vidi i strepi.5Gore se tope kao vosak pred Gospodom, pred Gospodinom cijeloga svijeta.6Nebasa navješćuju njegovu pravdu, svi narodi gledaju slavu njegovu.7Nek se postide poklonici bikova i koji se hvastaju idolima. Poklonite mu se svi bozi*!8A Sion sluša i raduje se. Klikču kćeri* Judine zbog tvojih sudova, Gospode!9Jer ti si, Gospode, Svevišnji nad svom zemljom, visoko nadvisuješ sve bogove.10Gospod ljubi onoga koji mrzi zlo*, čuva život svojih pobožnika; Izbavlja ih iz ruku bezbožnika.11Sviće* svjetlost pravedniku i radost čestitima u srcu.12Radujte se pravednici u Gospodu,! Slavite sveto ime njegovo!__________97 1Hvalospjev Božjem kraljevstvu. Psalmist čini se ima pred očima obred ustoličenja kralja (r. 1. i 8. na to upućuje). Sav se svijet tome raduje. Kao i Božje kraljevstvo tako se i moć ustoličenog kralja učvršćuje pobjedom neprijatelja, unutarnjih i vanjskih. On uspostavlja pravednost vladajući po pravu. To i Bog hoće. U vladanju kralja po pravdi i pravu iščitava sav narod volju Jahvinu i raduje se u cijeloj zemlji. To je i eshatološka slika mesijanskog kraljevstva. R. 1. Otoci zemlje ovdje ne označuju samo otoke Sredozemlja nego sve neznabožačke krajeve i narode R. 7. Usp. Ps 96,5 – u hebrejskom pisac rabi igru riječi 'Bog' - komu pripada slava, i 'bogovi'- koji to nisu. R. 8. dosl. 'kćeri Judine' što je metafora za 'gradovi Judini' pa mnogi tako i prevode. R. 10. Dosl. 'vi koji ljubite Jahvu, mrzite zlo'. Neki ispravljaju tekst što je i ovdje uvaženo. R. 11. dosl. 'posijana je'.

Page 81: odobasic_psalmi

887Psalam 98(97).HVALOSPJEV BOGU KRALJU I SUDCU 1Psalam.

Pjevajte Gospodu pjesmu novu, jer učini djela čudesna! Njegova desnica mu donese spasenje i sveta ruka njegova!*2Objavi Gospod svoje spasenje, pred poganima svoju pravednost objavi.3Spomenu se svoje dobrote i vjernosti prema domu Izraelovu. Svi krajevi zemlje gledaju spasenje Boga našega.4Klikči Gospodu, sva zemljo! Radujte se, pjevajte i svirajte!5Zapjevajte Gospodu uz citru, uz harfu pjevajući pjesame!6S trubama i zvukovima roga klikčite pred kraljem, Gospodom!7Neka buči more i što je u njemu, krug zemaljski i stanovnici njegovi!8Rijeke nek zajedno pljuskaju rukama, nek se raduju gore9pred Gospodom koji dolazi suditi zemlju. Sudit će krug zemaljski po pravdi i narode po pravici!

Psalam 99(98).JAHVE – SVETI I PRAVEDNI KRALJ 1Gospod je kraljuje! Nek zastrepe narodi! Stoluje nad kerubinima: zemlja se drma.*2Velik je Gospod na Sionu, uzvišen nad sve narode.3Neka slave tvoje ime veliko i strašno: on je svet!4Kraljevska moć ljubi pravdu*; ti si ustanovio pravednost; u Jakovu pravo i pravednost vršiš.5Uzvisujte Gospoda, Boga našega! Prignite se k podnožju njegovih nogu. On je svet!6Mojsije i Aron među svećenicima njegovim i Samuel među onima koji zazivahu ime njegovo. Zazivahu Gospoda i on ih usliša.* 7Govoraše im je u stupu od oblaka, slušali su njegove zapovijedi i odredbe koje im dade. 8Gospode, Bože naš, ti si ih uslišavao; bio si im Bog koji oprašta premda si kažnjavao zlodjela njihova*.9Uzvisujte Gospoda, Boga našega! Poklonite mu se na svetoj gori njegovoj, jer svet je Gospod, Bog naš.

Psalam 100 (99).ZAHVALA1Psalam. Zahvalnica.

Poklikni Gospodu, sva zemljo!*__________98 lHvalospjev Jahvi kralju i sudcu. Sličan je ps. 96. Nadahnut je na propovijedanju Deuteroizaije (Iz 40-55; usp. Iz 52, 10) koncem babilonskog sužanjstva. R. 1. Dosl. 'Njegova desnica ga je spasila i njegova sveta mišica'. TOB 'Njegova desnica, njegova sveta mišica pribavile su mu pobjedu', 99 1Posljednji psalam iz serije o Jahvinom kraljevstvu. 'Gospod, pravedni Kralj' - središnja je tema - psalmiste koji svoje gospodstvo na vidljivi način izvršava u pravu i pravednosti među svetima na Sionu. K njemu će dolaziti narodi sa svih strana zemlje (Iz. 66, 1 i dalje;66,18; Iz 2, 2 i dalje). R. 4. Drugi prevode: Ti kralj si moćan koji ljubiš pravdu'. R. 6. nabraja velike zagovornike naroda pred Bogom (usp. Ps 106,23; Izl 32,11 sl.; Br 17,11-13). R. 8. aludira na kaznu Mojsija i Arona (usp. Br 20,12; 27,14; Pnz 3,26).100 1Cijeli je psalam doksološki himan na seriju hvalospjeva o Jahvinom kraljevanju (pss 93-99). Vjerojatno je pjevan kod ulaza u Svetište prigodom prinosa žrtava pričesnica (usp. Lev 7,11-12). R. 3. Grčki i sirijski prijevodi imaju 'on nas stvori a ne mi'.

Page 82: odobasic_psalmi

8882Služite Gospodu s veseljem! Pristupite pred njegova s radosnim kliktanjem!3Znajte da je samo Gospod Bog! On nas stvori i smo mi njegovi*, njegov narod i ovce paše njegove.4Uđite na vrata njegova sa hvalama, u njegove dvore s pohvalama! Zahvaljujte mu, blagosivajte ime njegovo.5Jer dobar je Gospod! Vječna je ljubav njegova, od koljena do koljena je vjernost njegova.

Psalam 101(100).PRAVILO DAVIDOVA ŽIVOTA1Davidov. Psalam.

Želim ti pjevati o dobroti i pravdi; Gospode, tebi ću svirati!*2Razmišljat ću* o besprijekornom putu. Kad ćeš doći k meni?* Hodit ću u čestitosti srca u kući svojoj.3Ne ću stavljati pred svoje oči ništa opako*. Mrzim čovjeka koji čini nasilje*; ne će on biti uza me.4Nek je daleko od mene lažno srce! Ne ću o zlu da znadem.5Tko kleveće svoga bližnjega ušutkat ću ga. Oči bahate i srce oholo ja ne ću podnositi. 6Oči su moje upravljene čestitima u zemlji da bi stanovali s mnom! Tko hodi pravim putem, taj će mi služiti!7Ne će prebivati u mojoj kući koji spletke snuje. Tko govori laži ne će stajati pred mojim očima.8Svako jutro* ušutkat će sve zločince u zemlji. Istrijebit ću iz grada Gospodnjega sve zlotvore.

Psalam 102(101).MOLITVA U NEVOLJI PROGONSTVA1Molitva potlačenoga koji očajava i pred Gospodom izlijeva svoju muku.*2Gospode, čuj moju molitvu i vapaj moj neka dođe k tebi!3Ne sakrivaj svojega lica preda mnom u dan moje nevolje! Prigni svoje uho k meni, u dan kad te zazovem brzo me usliši! 4Jer prolaze kao dim moji dani i kosti moje sagorijevaju kao ugarak. __________101 1Kraljevski psalam. Stari spjev o pravednom i kreposnom kralju. Citiran je u 2 Ljet 5,13; 7,3; 20,21; Ezr 3,11; Jdt 13,21. Milost i pravda su temelj kreposti vladara. Mudri kralj ne trpi klevetnike; za suradnike uzima poštene ljude, progoni klevetnike i bezakonike. To su programski elementi novoga kralja. R. 2. Glagol u usporedbi s drugim koji slijede može značiti 'pjevat ću pjesmu'. Drugi dio retka se može i afirmativno prevesti: 'kada mi dođeš'. R. 3. dosl. ne ću dopustiti riječi Belialove (usp. ps. 41,9). Hebr. Belîjā'al; Vulgata Belial = bez koristi; nedostojnost; pervezija, opakost; zlo koje dolazi iz Podzemlja (pakla), od Beliala gdje on prebiva. Metaforično – čovjek Belijala - se često rabi za čovjeka zlobe. Drugi dio retka, dosl. znači 'koji počini otpadništvo (apostaziju); 'mrzit ću otpadništvo'. R. 8. Jutro je vrijeme pohoda Božje milosti (usp. ps. 17,15 sl.) ali i vrijeme pravde (Ps 46,6; 73,14; 2 Sam 15,12; Iz 33,2; Jr 21,12; Sef 3,5). 102 1Ovaj je psalam peti od sedam pokorničkih (Pss 6; 32; 38; 51; 102;130; 143) psalama. Književn forma je mješavina jadikovke i pohvale. Miješaju se ponizna molitva nevoljnika, zahvala, ispovijest vjere i molitva za Sion, mjestu Božje prisutnosti i slave. Molitelj trpi teške nevolje ali očekuje pomoć Svevišnjega. Molitelj misli na bijedu zasužnjenih Izraelaca u Babilonu (1-12), te ih tješi nadom u oslobođenje Siona i u doba konačnog spasenja (13-23). Vjera u obnovu Siona /Jeruzalema eshatološka je slika Crkve. R. 6 TOB prevodi 'sveden sam na kost i kožu'. R. 9. dosl. zaklinju se zbog mene'. TOB 'proklinju služeći se mojim imenom'. R. 12. TOB 'moji dani prolaze kao sjena'. R.25. LXX i sirijski pr. 'Bože moj, objavi mi kratkoću mojih dana'.

Page 83: odobasic_psalmi

8895Kao pokošena trava vene ranjeno srce moje jer svoj kruh zaboravljam jesti.6Od snažnih jecaja mojih prionu mi koža uz kosti.*7Sličan sam čaplji u pustinji, postadoh k'o sova na pustim razvalinama.8Ja sam bez sna i osamljen, postadoh kao ptica na krovu.9Svaki dan me grde moji neprijatelji, izrugaju me i proklinju*.10Jedem pepeo kao kruh i miješam svoje piće sa suzama 11zbog tvoje srždbe i gnjeva, jer si me podigao i bacio.12Dani su moji k'o oduljena sjena, a ja se sušim kao trava.*13A ti, Gospode, stoluješ dovijeka i spomen na te ostaje od koljena do koljena.14Ti ćeš ustati i smilovat se Sionu; vrijeme je da mu se smiluješ, došao je čas!15Jer tvoje sluge ljube njegovo kamenje, i njegove razvaline žaloste ih.16Tada će se neznabošci bojati Gospodnjeg imena, svi kraljevi zemaljski tvoje slave17kad Gospod opet sazda Sion i objavi se u slavi, 18uslišit će vapaj siromaha i ne će prezreti njihove molitve.19Nek se napiše ovo za budući naraštaj, nanovo stvoren narod nek hvali Gospoda:20»Jer Gospod je pogledao sa svog uzvišenog Svetišta, s neba na zemlju gleda, 21da čuje jecanje zasužnjenih, da oslobodi sinove smrti.22da se navješćuje na Sionu ime Gospodnje i njegova slava u Jeruzalemu, 23kad se zajedno skupe narodi i kraljevstva da služe Gospodu.«24On mi putem slomi snagu moju, skratio moje dane.25Rekoh: »Bože moj, ne uzimaj me u polovini mojih dana!* Tvoje godine traju za sva pokoljenja. 26U početku utemeljio si zemlju, i nebo je djelo ruku tvojih. 27Oni će proći a ti ostaješ.Svi će ostarjeti kao haljina; kao odjeću ti ih promijeniš i oni se raspadnu.28A ti ostaješ isti i godine tvoje nemaju kraja.29I sinovi tvojih slugu imat će prebivalište; njihovo potomstvo učvrstit će se pred tobom.

Psalam 103(102).VELEPJESMA BOŽJEMU MILOSRĐU1 Davidov.

Blagoslivlja dušo moja, Gospoda! I sve što je u meni sveto ime njegovo!*2Blagoslivlja dušo moja, Gospoda i ne zaboravi nijednog dobročinstva njegova.__________103 1Psalam zahvale i hvalospjev Božjoj dobroti. Spada u najljepše pjesme zbog književnih izričaja i nadasve zbog duboke religiozne duhovnosti. Misli ovog psalma prožimaju i Isusovu molitvu Očenaša. U Isusu ovaj psalam .ima svoju puninu objave: U Isusu 'pojavila se dobrostivost i čovjekoljublje Spasitelja, Boga našega' (Tit 3,4). R. 5 Tekst nesiguran; dosl. 'tvoju ljepotu'. LXX ispravlja tekst i prevodi 'tvoju želju'. Drugi 'dušu tvoju'. Aram. 'tvoju starost', TOB 'tvoju snagu'. R. 8. nabraja svojstva Jahvina imena objavljena Mojsiju (Izl 34,6 sl.) od kojih pisac naglašava dobrotu i milosrđe (rr. 17-18). R. 14. podsjeća na opis stvaranja u Post 2,7. Podsjeća također i na čovjekovu spoznaju o sebi samom (Iz 26,3; 1 Ljet 29,18). Često podsjeća i na loše čovjekove namjere (Post 6,5; 8,21; Pnz 31,21) ali i naše naravne sklonosti (Sir 15,14; usp. 21,11). Odatle i mogućnost različitih prevođenja npr. 'on pozna naše slabosti'.

Page 84: odobasic_psalmi

8903On ti oprašta sve krivnje tvoje i ozdravlja sve tvoje bolesti,4on čuva od propasti život tvoj, kruni te dobrotom i milosrđem,5on siti dobrima život tvoj*, obnavlja ti se mladost k'o u orla.6Gospod čini djela pravedna i brani pravicu potlačenih.7Svoje putove pokaza Mojsiju, svoja djela sinovima Izraelovim.8Gospod je milosrdan i milostiv, strpljiv je i bogat dobrotom.*9Ne ostaje gnjevan zauvijek, niti se dovijeka srdi.10Ne postupa s nama po našim grijesima, niti nam vraća po našim krivnjama.11Jer koliko je nebo visoko nad zemljom, toliko je njegovo milosrđe prema onima koji ga se boje.12Koliko je istok daleko od zapada, toliko udaljuje od nas naše grijehe.13Kao što se otac smiluje svojoj djeci, tako se smiluje Gospod onima koji ga se boje. 14Jer zna kako smo sazdani*, spominje se da smo prah.15Čovjekovi su dani kao trava, kao cvijet u polju procvjeta.16Čin nad njim dune vjetar već ga nestane, i ne pamti ga više ni mjesto njegovo.17Al ljubav Gospodnja ostaje uvijek i vječna je nad onima koji ga se boje; i njegova pravda na sinovima sinova,18nad onima koji drže njegov Savez, pamte njegove zapovijedi i vrše ih. 19Gospod postavi svoje prijestolje na nebu, kraljevstvo njegovo proteže se nad svime.20Blagoslivljate, Gospoda, svi anđeli njegovi, vi snažni u moći, izvršitelji njegove riječi, poslušni glasu riječi njegove!21Blagoslivljajte, Gospoda, sve vojske njegove, sluge koji vršite volju njegovu!22Blagoslivljate, Gospoda, sva djela njegova, na svim mjestima vlasti njegove! Blagoslivljaj, Gospoda, dušo moja!

Psalam 104(103).HVALOSPJEV BOGU STVORITELJU 1Blagoslivljaj dušo moja, Gospoda!Velik si veoma, Gospode, Bože moj! Sjajem i veličanstvom si se odjenuo!*2Zaogrnuo si se svjetlošću kao plaštem, razapeo si nebo kao šator.3Nosače dvorova svojih na vodama si sagradio*; od oblaka kola svoja, putuješ na krilima vihora.4Vjetrove pretvaraš u svoje glasnike i plamene ognje u svoje službenike.*__________104 1Mudrosni psalam. Pjesnik opisuje u sjajnim slikama veličinu i mudrost Stvoritelja. Oslanja s na izvještaj o stvaranju u Post 1-2. Stvaranje svijeta vidi u tri sfere: nebo (r.2-4) zemlja (r.5-23) i more (r. 25-26). Pjesnik kroz stvorenja uzdiže himan hvale Bogu koji neprestano stvaranjem obnavlja lice zemlje. Pjesnik je, mnogi danas smatraju, poznavao i poslužio se i slikama iz 'himna Atonu', bogu u simbolu sunca, faraona Akenatona ( tj. Amenofisa IV. 1370.-1352-pr. Kr.). Psalam je nastao u vrijeme poslije babilonskog sužanjstva. R. 3. Psalmista slijedi kozmogoniju koju nalazimo u Post 1. To nije znanstvena slika svijeta nego proizvod pjesnikove meditacije. R. 4. Aram. pr. 'svoje glasnike čini brzim kao vjetar i svoje službenike snažnim kao oganj' (usp. Heb 1,7). R. 13. dosl. 'tvojih radova', TOB 'tvoga rada'. R. 14. drugi popravljaju tekst i prevode ' životinje za rad čovjeka, da nose kruh s polja'. R. 26. Levijatan (usp. ps. 74,14), morska neman u kojoj su personificirane sile mora. TOB 'da se igra s njime' (usp. Job 40,29; Izr 8,31).

Page 85: odobasic_psalmi

8915Postavio si zemlju na njene stupove, ne će se poljuljati za vijeke vjekova..6Pokrio si je oceanom kao haljinom! Nad gorama stajahu vode.7A na prijetnju se tvoju povukoše, od gromovnoga glasa tvojega uzmakoše..8Uzdigoše se gore, spustiše se doline na mjesto koje si im odredio.9Postavio si im međe neprelazne; da se ne vrate i opet prekriju zemlju.10Po dolinama si sveo izvore u potoke da teku među gorama.11da poje sve poljske zvijeri i divlji magarci da ugase u njima žeđ svoju.12Uz njih se gnijezde ptice nebeske, među granama se razliježe njihovo cvrkutanje.13Napajaš gore iz svojih visokih dvorova, plodom se tvojih djela* siti zemlja.14Daješ da raste trava stoci i bilje* na korist čovjeku, da izvede kruh iz zemlje,15i vino koje veseli srce čovjeku, ulje da osvježi svoje lice i kruh da okrijepi srce čovjeku.16Stabla Gospodnja hrane se sočnošću, cedri libanonski koje on zasadi. 17Na njima ptice viju svoja gnijezda, na čempresu dom je rodim. 18Gore visoke pripadaju divokozama, pećine su zaklon jazavcima.19Stvorio si mjesec da označuje vremena i sunce koje zna vrijeme zalaza.20Kada razastereš tamu i dođe noć; u njoj tad vrvi sva šumska zvjerad.21Lavići viču za plijenom i od Boga traže hranu.22Kada sunce izađe povlače se i liježu u svoje jazbine.23Tad čovjek izlazi na svoj posao i rad do večeri.24Kako su brojna tvoja djela, Gospode! Sve si ih mudro stvorio; zemlja je puna tvojih stvorenja.25Tu je more, veliko i prostrano; u njemu vrve sitne i velike životinje bez broja.26Onud plove lađe i Levijatan kojega si načinio da se igra po njemu.*27Svi iščekaju da ih ti na vrijeme nahraniš.28Daješ li im oni sabiru, otvoriš li svoju ruku, nasite se dobrima.29A odvratiš li svoje lice, preplaše se; uzmeš li im dah umiru i opet se u prah vraćaju.30Ako svoj dah pošalješ, stvoreni su; i tako obnavljaš lice zemlji.31Nek dovijeka traje slava Gospodnja! Nek se veseli Gospod u svojim djelima.32On koji pogleda na zemlju i ona se trese; dotakne se gora i one se zadime.33Pjevat ću Gospodu dok sam živ; slavit ću svojega Boga dokle god postojim.34Nek mu se svidi moja pjesma! Ja ću se radovati u Gospodu.35Nek grješnici iščeznu sa zemlje i bezbožnika nek više ne bude. Blagoslivljaj dušo moja Gospoda. Aleluja!

Page 86: odobasic_psalmi

892Psalam 105(104).POVIJEST JAHVINIH OBEĆANJA IZRAELU1Zahvaljujte Gospodu! Zazivajte njegovo ime! Navješćujte među narodima djela njegova!*2Pjevajte mu! Svirajte mu! Kazujte sva njegova čudesa!3Dičite se njegovim svetim imenom! Nek se veseli srce onih koji traže Gospoda!4Tražite Gospoda i njegovu snagu! Tražite uvijek njegovo lice!5Sjećajte se njegovih čudesa koja učini, njegovih čuda i sudova njegovih usta,6vi, potomstvo Abrahama, njegova sluge, sinovi Jakovljevi, izabranici njegovi!7On je Gospod, Bog naš! Po svoj zemlji su njegovi sudovi.8Spominje se uvijek svoga Saveza, riječi koju dade za tisuću koljena, 9Saveza koji je sklopio s Abrahamom, i zakletve svoje Izaku.10Postavi ga za zakon Jakovu, Izraelu za vječni Savez,11govoreći: »Tebi ću dati zemlju Kanaan, određenu za vašu baštinu!«12Kad ih još bijaše malo na broju, vrlo malo i kao stranci u njoj.13i išli su od naroda do naroda, od jednoga kraljevstva do drugog naroda,14ne dade nikome da ih tlači; kažnjavaše kraljeve zbog njih:15»Ne dirajte u moje pomazanike*, i ne zlostavljajte moje proroke!«16Dozva glad na zemlju; sve zalihe kruha uništi.17Posla pred njima čovjeka: Josip, za roba bio prodan.18Okovima stegoše noge njegove i u gvožđe mu vrat metnuše.19Do vremena ispunjenja njegova proroštva, Gospodnja ga riječ potvrdi*.20Kralj posla da ga se odriješi, gospodar nad narodima oslobodi ga.21Postavi ga upraviteljem kući svojoj, nadstojnikom sveg imanja svojega, 22da poučava knezove volji svojoj i starce njegove mudrosti uči. 23Tada Izrael u Egipat dođe, Jakov življaše kao stranac u Kamovoj zemlji.24Vrlo rodnim učini svoj narod, jačim od njegovih tlačitelja.25Okrenu im srce te zamrziše na njegov narod, zlostavljahu sluge svoje.26Mojsija posla svoga slugu, i Arona svoga izabranika.27Učiniše pred njima čudesne znake njegove i čudesa u Kamovoj zemlji*.28Posla tminu i zamrači se, a oni prkosiše riječima njegovim.__________105 1Psalam zahvale Bogu za čudesna djela u povijesti Izraela. Psalam ima odgojni karakter. Uprisutnjuje čudesnu povijest spasenja. Tim hrabri zajednicu koja moli da živi vršeći volju Božju koju im je u Tori objavio (r. 45). R. 15. Pomazanik – izraz koji redovno označava kralja (usp. 1 Sam 10,1) ili svećenika (usp. Ez 29,7). Ovdje se, čini se, primjenjuje na patrijarhe (Post 23,6;usp Post 20,6; 26,11) ili na ugledne vođe Izraela. R. 19. drugi prevode 'Gospodnja ga riječ očisti' tj. očuva u nevinosti. Drugi zbog toga tumače riječ pozitivno 'riječ Gospodnja ga potvrdi'. R. 27. je prilično nejasan. Dosl. 'oni pred njima izvršiše riječi znakova njegovih i čudesa u Kamovoj zemlji', tj. 'znake' o kojima je govorio. TOB Njihova riječ izvrši znake u Egiptu, čudesa Božja u Kamovoj zemlji. R. 40. dosl. 'zamoli ga' (Izrael ili Bog), drugi ispravljaju 'zamoliše ga'. R. 44 izraz gôjim - pogani; označava nežidosvke narode, susjede Izraelove koji Jahvu ne poznaju. Često prem Vg. prevodi se riječju 'pogani' u smislu da još ne poznaju pravoga Boga.

Page 87: odobasic_psalmi

89329Pretvori njihovu vodu u krv i pomori njihovu ribu.30Zemlja im provre žabama, prodriješe i u dvore kraljeve.31Zapovjedi, i obada roj dođe, komarci po svim njihovim krajevima.32Mjesto dažda posla na njih tuču, ognjene munje na njihovu zemlju.33Udari njihovu lozu i smokve polomi stabla u krajevima njihovim.34Reče i dođoše skakavci i bezbrojne gusjenice s njima.35požderaše svu travu u njihovoj zemlji, pojedoše rod u njihovim poljima.36Pobi sve prvorođence u njihovoj zemlji, prvine njihove muškosti. 37Izvede ih sa srebrom i zlatom, među njihovim plemenima ne bijaše bolesnih. 38Egipat se obradova njihovu izlasku, jer ih od njih strah spopade.39Razastrije im oblak kao zaštitu i oganj da rasvjetljuje noć.40Zamoliše* ga i dade prepelice i nasiti ih kruhom s neba.41Otvori stijenu i poteče voda, proteče kao rijeka kroz pustinju.42Jer se spomenuo svoje svete riječi koju dade Abrahamu sluzi svojemu, 43izvede svoj narod u radosti, izabrane svoje s klicanjem.44Darova im zemlje narodâ* naslijediše plod muke pogana, 45da bi čuvali njegove zapovijedi i vršili zakone njegove. Aleluja!

Psalam 106(105).IZRAELOVA ISPOVIJED GRIJEHA1Aleluja! Hvalite Gospoda jer je dobar, jer je vječno milosrđe njegovo.*2Tko može izreći velika djela Gospodnja i iskazati svu njegovu slavu?3Blago onima koji se drže prava i čine pravdu u svako vrijeme!4Spomeni me se, Gospode, zbog ljubavi prema svome puku, pohodi me svojim spasenjem!5Da vidim sreću tvojih izabranika, da se veselim radosti tvoga naroda i da se mogu ponositi tvojom baštinom. 6Griješili smo kao oci naši, činili smo nepravdu i počinjali bezakonje.7Naši oci u Egiptu ne shvatiše tvoja čudesa, ne spominjaše se tvojih djela ljubavi, pobunili su se kod mora, na Crvenome moru.*8A on ih spasi zbog svoga imena, da očituje svoju jakost.__________106 1Psalam je zahvalna molitva zajednice sa snažnim himničkim elementima. Psalam je opća ispovijed grijeha koje je u povijesti Izrael učinio dok je izlazio iz Egipta. Psalam pripovijeda povijest u progresivnom padu Izraela s najvećim događajem prelaska Crvenoga mora kada je narod povjerovao Jahvi i odgovorio mu hvalom (r.12) do najnižeg pada u grijeh idololatrije (r.43). Bog ipak nije posve uništio svoj narod pa psalam budi nadu u Jahvino spasenje grešnika. R. 7. izvorno ima 'jam sûf' što znači 'more trstike'. To pokazuje da je prijelaz Izraelaca bio ne kroz duboko Crveno more nego kroz 'more trstike' tj. velike močvare na sjeveru Crvenog mora. R. 13. dosl. nisu iščekivali njegov plan. R. 15. riječ je nesigurna značenja. LXX prevodi sa 'sitost'. Sirijski pr. 'poslao im je sitost njihovim dušama'. Pohlepljivost je prouzročila neku stomačnu bolest koju mnogi različito identificiraju. R. 28. podsjeća na Izraelovu sramotu koja se spominje u Br. 25,3 i Hoš 9,10. R. 30 spominje Pinhasa koji je uzeo ulogu suca i preuzeo ulogu presuditelja u ime Boga (usp. 1 Sam 2,25). Pinhas je time ublažio gnjev Božji. Zato sv. Jeronim i LXX prevode 'učinio je čin zadovoljštine' ili 'čin kajanja'. R. 33. spominje grijeh Mojsija. Mojsije se na pobunu naroda razljutio i nedostojne riječi izustio; usp. Br 20,10-12: 24-26; Pnz 1,25-37. R.48. je starozavjetna doksologija kojom završava četvrta zbirka psalama.

Page 88: odobasic_psalmi

8949Zaprijeti Crvenom moru i ono presahnu, provede ih izmeđ' morskih valova kao kroz pustinju.10Spasi ih od ruke mrzitelja, izbavi ih iz ruke neprijateljâ.11Prekri voda njihove tlačitelje, nijedan od njih ne ostade.12Tada povjerovaše njegovim riječima i pjevaše njegovu slavu.13Ali brzo zaboraviše djela njegova; ne pouzdavahu se u njegovu odluku.*14Polakomiše se u pustinji, stadoše iskušavati Boga u pustoj zemlji.15I on im ispuni želju njihovu, ali tad na njih posla grčenje* utrobe.16I pobuniše se protiv Mojsija u taboru i Arona kog poveti Gospod.17Zemlja se rastvori i proguta Datana, zatrpa Abiramovo mnoštvo.18Posred njih buknu oganj i plamen sažeže bezbožnike.19Načiniše sebi tele na Horebu i klanjahu se slivenom kipu. 20Zamijeniše Slavu svoju likom bika koji travu jede.21Zaboraviše Boga koji ih je izbavio i učinio velika djela u Egiptu, 22čudesa u Kamovoj zemlji i strahote na Crvenome moru.23Već pomisli da ih uništi al Mojsije izabranik njegov stupi na hrid pred njega da odvrati njegovu jarost te ih ne uništi.24Žarko žuđenu zemlju prezreše i ne povjerovaše njegovoj riječi. 25Mrmljaše u svojim šatorima i ne slušaše glasa Gospodnjega.26Tada on podiže svoju ruku na njih da ih pobije u pustinji,27da preda njihovo potomstvo među neznabošce i rasprši ih po zemljama.28Tada se pridružiše u Baal-Peoru i jedoše žrtve bogovima mrtvih.29Tako razdražiše Gospoda svojim djelima i udari ih pošašću.30Ali ustade Pinhas i održa sud i tako prestade pomor.31I njemu se to uračuna u zaslugu od koljena do koljena, navijeke.32Kod voda Meribe opet razdražiše Gospoda i Mojsije morade trpjeti zbog njih.33I jer mu ogorčiše dušu pogriješi svojim ustima.*34Ne istrijebiše naroda kako im je Gospod zapovjedio, 35pomiješaše se s neznabošcima i naučiše djela njihova.36I štovahu njihove idole koji im postadoše zamka.37Prinosili su svoje sinove i kćeri kao žrtvu zlodusima.38Prolijevali su krv nevinu, krv svojih sinova i kćeri koje su žrtvovali kanaanskim idolima.Tako se oskvrni zemlja u krvi.39Onečistiše se svojim djelima i učiniše preljub svojim postupcima. 40Tada se razgnjevi Gospod na svoj narod i zgadi mu se njegova baština.41Predade ih u ruke neznabošcima i njihovi mrzitelji vladali su nad njima.

Page 89: odobasic_psalmi

89542Tlačili su ih njihovi neprijatelji i moradoše se pokoriti ruci njihovoj43Mnogo ih je puta izbavljao ali oni mu se protiviše svojim odlukama, propadali su u zločinima svojim.44Onda pogleda opet na njihove nevolje kad je čuo njihove jadikovke. 45Spomenu se svojega Saveza s njima i sažali nad njima zbog svoje velike dobrote. 46Učini te nađoše opet milosrđe kod svih svojih porobljivača.47Spasi nas, Gospode Bože naš, i sakupi nas iz neznabožaca da slavimo tvoje sveto ime, da se tvojom slavom dičimo!48Blagosloven Gospod, Bog Izraelov od vijeka do vijeka!I sav narod neka kaže: Amen! Aleluja!

PETA KNJIGA:Psalam 107(106).BOG SPASAVA U NEVOLJI 1»Zahvaljujte Gospodu jer je dobar, jer je vječna ljubav njegova!«*2Tako nek govore otkupljenici Gospodnji koje je otkupio iz vlasti neprijateljâ 3i skupio ih iz svih zemalja, od istoka i zapada, od sjevera i juga*!4Lutahu u pustinji, u pustoši, ne nađoše puta k mjestu gdje bi se nastanili.5Izgladnjeli i žeđu izmoreni, duša je iznemagala u njima.6Zavapiše u svojoj tjeskobi Gospodu i on ih oslobodi od njihove nevolje. 7Izvede ih na pravi put koji ide u mjesto prebivanja.8Neka hvale Gospoda za dobrotu njegovu, za njegova čudesa sinovima ljudskim!9Jer je utažio grla ožednjela, napunio je okrepom dušu izgladnjelu.10Sjedili su u tami i u smrtnoj sjeni, ležali su okovani u bijedi i gvožđu,11jer su prkosili Božjim riječima i prezirali volju Svevišnjega.12Zato im srce ponizi patnjama! Posrtahu a ne bijaše nikog da im pomogne.13Zavapiše u svojoj tjeskobi Gospodu i on ih oslobodi od njihove nevolje.14Izvede ih iz tame i smrtne sjene i rastrga njihove okove.15Neka hvale Gospoda za dobrotu njegovu, za njegova čudesa sinovima ljudskim!16Jer razbi mjedena vrata i slomi gvozdene prijevornice.__________107 1Ovaj psalam je prvi iz pete zbirke psalama (107-150). Psalam je zahvalna molitva nadahnuta na tekstovima Drugog Izaije nakon babilonskog sužanjstva. LXX na početku umeće riječ 'aleluja'. R. 3 jāmîm mjesto jam = more tj. zemlje na jugu, usp. Iz 49,12; R. 17. LXX i sir. pr. 'pomaže im da se odvrate od svojih bezakonja'. R. 20. neki prijevodi imaju 'izbavi ih od smrti njihove'.

Page 90: odobasic_psalmi

89617Ispaštahu bezumnici zbog svojih grešnih putova, moradoše se mučiti za svoje grijehe.*18Gadilo se svako jelo duši njihovoj i već su stajali pred smrtnim vratima.19Zavapiše u svojoj tjeskobi Gospodu i on ih oslobodi od njihove nevolje. 20Posla svoju riječ i iscijeli ih, izbavi ih iz groba njihova.*21Neka hvale Gospoda za dobrotu njegovu, za njegova čudesa sinovima ljudskim!22Nek prinesu žrtve zahvalne, nek navješćuju djela njegova s radošću!23Koji otploviše morem na lađama, trgovali na velikim vodama. 24Gledali su djela Gospodnja, njegova čudesa na pučini. 25On reče i diže olujni vihor koji uzburka valove.26Do neba se dizahu i spuštahu u bezdan. Od nevolje duša im obnemogla.27Posrtali su i ljuljali se kao pijani; sve im je umijeće njihovo bilo uzaludno.28Zavapiše u svojoj tjeskobi Gospodu i on ih oslobodi od njihove nevolje. 29On obrati buru u tišinu i morski valovi umuknuše.30I razveseliše se jer nastade tišina. U žuđenu luku on ih povede.31Neka hvale Gospoda za dobrotu njegovu, za njegova čudesa sinovima ljudskim!32Neka ga hvale u zboru naroda, neka ga slave u vijeću staraca!33»On pretvara rijeke u pustinju, i izvore vode u suhu zemlju; 34plodna polja u slanu pustaru zbog zloće stanovnika njihovih.35On pretvara pustinju u jezero, suhu zemlju u tlo bogato izvorima.36Ondje naseli izgladnjele i oni podigoše sebi grad za stanovanje, 37zasijaše polja, posadiše vinograde koji im doniješe obilne plodove.38I on ih blagoslovi te se veoma namnožiše i ne dade da im se umanji stoka njihova.39A kad opadahu posramljeni pod teretom nesreće i boli.40On koji preokreće prezir na knezove pusti ih da lutaju po pustinji bez puta.41Iz bijede podiže siromaha i obitelji umnoži kao stada.42Videć' to čestiti nek se raduju, a zloća nek zatvari svoja usta.43Tko je mudar neka zapamti ovo i nek razmišlja o dobroti Gospodnjoj!«

Page 91: odobasic_psalmi

897Psalam 108(107).MOLITVA ZA BOŽJU POMOĆ 1Pjesma. Psalam Davidov.*2Postojano je moje srce, Bože! Pjevat ću i svirat ću. Da, slavo moja!*3Probudi se, harfo i citaro! Probudit ću rujnu zoru.4Slavit ću te među narodima, Gospode, tebi ću pjevati među neznabošcima;5Jer do neba je uzvišena tvoja dobrota i tvoja vjernost do oblaka.6Uzvisi se nad nebesa, Bože, i slava tvoja nek bude nad svom zemljom! 7Da se oslobode tvoji ljubimci, pomozi svojom desnicom i usliši nas!*8Bog reče u svom svetištu: »Kličući razdijelit ću Sihem, izmjerit ću dolinu Sokot.*9Moj je Gilead, moj je Manaše, Efraim je kaciga moje glave, Judeja moje vladalačko žezlo.10Moab je sud iz kojeg se umivam, na Edom ću baciti svoje sandale, nad Filistejom* slavit ću pobjedu!«11Tko će me odvesti do utvrđena grada? Tko će me povesti do Edoma?12Zar ne ti, Bože, koji si nas odbacio i više ne ideš, Bože, s četama našim? 13Daj nam pomoć protiv neprijatelja, jer ništavna je pomoć ljudska. 14S Bogom ćemo izvojevati pobjedu i on će zgaziti naše neprijatelje.

Psalam 109(108).MOLITVA NEVINO OPTUŽENOGA 1Upravitelju pjevačkoga zbora. Psalam. Davidov.

Bože, hvalo moja, nemoj šutjeti!*2Jer usta bezbožna i usta prijevarna na me se otvaraju. Govorili su mi lažljivim jezikom, 3okružili me riječima mržnje, napadaju me ni za što.4Za moju ljubav me optužuju, a ja sam sav u molitvi.5Vratiše mi zlo za dobro, mržnju za ljubav moju:6»Podigni protiv njega bezbožnika! A tužitelj nek mu stane s desna!7Kad mu se bude sudilo nek izađe kriv! A njegova molitva nek mu se u grijeh upiše!8Njegovih dana neka bude malo! Njegovu službu nek drugi dobije!__________108 1Ovaj psalam je kompilacija nastala uz neke preinake Pss. 57(56) - rr. 2-6, i 60(59) - rr. 7-14. U r. 2. neki na temelju grčkih prijevoda kao u ps. 57. ponavljaju riječi 'postojano je srce moje' što u hebrejskom nema. R. 7. izvorno ima 'odgovori mi' što većina prevodi 'usliši me'. R. 8. preuzet iz ps. 60. Šekem ili ar. Sihem je u Palestini a Sukot u Transjordaniji. To su dvije postaje Jakovljeva povratka u Palestinu (usp. Post 33,17-18). R. 10c 'nad Filistejom …' je nesiguran. Glagol znači 'vikati protiv nekoga'. U tom smislu većina prevodi 'slaviti pobjedu' dok drugi 'Filisteja protiv mene priziva rat' ili 'protiv mene Filisteja potiče rat'. 109 lOvaj psalam pripada u grupu individualnih molitava. Po sadržaju psalam s psalmima 58., 83., te nekim redcima mnogih drugih svrstava se u 'psalme proklinjanja' što izražava vjeru čovjeka starijeg razdoblja starozavjetne religioznosti. Molitelj je na sudu zbog nepravednih optužbi. On vjeruje da će Bog suditi po pravdi onima koji ga proklinju i zlo mu žele. U ps. 109. nije sasvim jasno da li prokletstva izgovara molitelj ili redaktor stavlja u njegova usta optužbe koje protiv njega iznose njegovi tužitelji. Čini se da je drugo mišljenje vjerojatnije. U središnjem dijelu rr. 6-20. molitelj riječi njegovih neprijatelja iznosi pravednom Bogu i moli njegovu zaštitu. Riječi r. 8. Djela apostolska 1,20-22. primjenjuju na izbor Matije u apostolski zbor. S r. 6. počinju glagolski izrazi u singularu što izražava misao da psalmist Bogu iznosi tužbe svojih neprijatelja. R. 10. u grčkom ima 'prosjačeći' nek …, drugi prevode 'nek budu progonjeni' njegovi sinovi.. R. 13. neki prevode 'nek u prvom koljenu' utrne njegovo ime; drugi 'njihovo ime'. R. 20. LXX prevodi 'tako čine moji tužitelji pred Gospodom'. R. 31. izriče suprotnost r. 6; 's desne' molitelja sada je Gospod koji mu spašava život.

Page 92: odobasic_psalmi

8989 Djeca njegova neka siročad postanu a žena njegova udovica!10Nek mu djeca njegova skitnice postanu, prosjaci*, nek budu protjerani iz svojih porušenih kuća!11Lihvar nek mu uzme sve njegovo imanje; tuđinci neka mu razgrabe plod muke njegove!12Neka mu nitko ne iskaže samilost, nek se nitko ne smiluje siročadi njegovoj. 13Njegovo potomstvo neka se zatre! U slijedećem* koljenu nek utrne ime njegovo!14Grijeha njegovih otaca neka se spomene Gospod, i grijeh njegove majke nek se ne izbriše!15Neka budu svagda pred Gospodnjim očima! Njihov spomen neka on uništi na zemlji!«16Jer nije se sjetio činiti milosrđe, progonio je patnika i siromaha i u smrt je gonio čovjeka slomljena srca.17Volio je prokletstvo i ono je palo na njega; Prezirao je blagoslov pa neka je daleko od njega!18Oblačio je prokletstvo kao ogrtač; ono mu je kao voda obuzelo njegovu nutrinu, kao ulje u kostima njegovim!19Neka mu ono bude kao odijelo koje ga zaodijeva, kao pojas kojim se svagda paše!20To nek bude od Gospoda plaća mojim tužiteljima*, koji zlo govore protiv duše moje!21A ti, Gospode, Gospodine moj, priteci mi u pomoći radi svoga imena! Spasi me jer puna dobrote ljubav tvoja!22Jer nevoljan sam i siromah; srce je moje ranjeno u meni.23Kao sjena koja se naginje ja nestajem; kao skakavaca progone me.24Koljena mi klecaju od posta, tijelo se moje grči od mršavosti.25Postadoh im podsmijeh; koji me vide mašu glavom.26Pomozi mi, Gospode, Bože moj! U svojoj ljubavi spasi me!27Neka spoznaju da je to djelo tvoje ruke, da si ti sam to učinio, Gospode!28Nek oni proklinju, ti blagoslivljaj; nek budu poraženi moji protivnici, a sluga tvoj nek se raduje. 29Stidom nek se zaodjenu moji klevetnici. Sramotom svojom nek se ko plaštom zaogrnu.30Zahvalhjivat ću Gospodu iz sveg grla, i usred mnoštva slavit ću ga. 31Jer stoji s desne* siromahu, da mu život spasi od sudaca.

Psalam 110(109).MESIJA - KRALJ I SVEĆENIK 1Psalam. Davidov.*

Riječ Gospodnja mojemu Gospodinu:__________110 lOvaj psalam je uz ps. 2. najpoznatiji iz grupe mesijanskih psalama. Odnosi se na Mesiju koji se prikazuje kao slavan i pobjedonosan kralj i kao svećenik po redu Melkisedekovu. Sam Bog postavlja Mesiju za kralja svijeta i obećaje mu konačnu pobjedu. Ovaj psalam je najcitiraniji u Novom zavjetu (usp. Mk 12,35-37; 14,62; Dj 2,34; Poslanica Hebrejima 1,13; 5,-6-8; 10,12. primjenjuje psalam na Kristovo svećeništvo. R. 3 je najteži za prevođenje jer je izvorni tekst iskvaren i različito popravljan. LXX ima 'tvoje kneževstvo je spremno u dan kada se pokaže tvoja moć'. 'U svetim odorama' prijevod Symmachus i Sv, Jeronim prevode 'na svetim gorama'. 'Iz krila zore' LXX ima 'iz krila prije zore' 'ja te rodih' (usp. ps. 2,7) kao i neki drugi hebrejski rukopisi. R. 7. subjekt glagolske radnje je kralj. Tekst aludira na prastari obred krunjenja kralja koji se odvijao u blizini potoka ili izvora vode (usp 1 Kr 1,9. 33-35.).

Page 93: odobasic_psalmi

899»Sjedi mi s desna dok ne položim tvoje neprijatelje za podnožje tvojim nogama!«2Žezlo tvoje moći uzdići će Gospod sa Siona. Vladaj posred svojih neprijatelja!3Narod tvoj tebi se dragovoljno predaje* u dan tvoje vojne. U svetim odorama* iz krila zore* dolaze ti kao rosa tvoje mladosti.4Gospod se je zakleo i ne će se pokajati: »Ti si svećenik do vijeka po redu Melkisedekovu!«5Gospod ti je s desne tvoje, on će satrti kraljeve u dan svojega gnjeva.6Sudit će narodima, nagomilat će trupla, razbijenih glava bit će po svoj zemlji.7Na putu iz potoka će se napit*, visoko će uzdignuti glavu.

Psalam 111(110).POHVALA BOŽJIM DJELIMA1Aleluja! Slavit ću Gospoda svim srcem zboru pravednikâ i u skupštini:*2Velika su Gospodnja djela, nek o njima razmišljaju svi koji ih ljube. 3Veličanstveno i sjajno je djelo njegovo, njegova pravda ostaje dovijeka. 4Čudesima je svojim spomen* podiže, blag je i milosrdan Gospod. 5Dade jelo štovateljima svojim; vječno se sjeća svojega Saveza.6Silu djela svojih objavi svojemu narodu, u baštinu im dade zemlju pogana. 7Djela su njegovih ruku vjernost i pravda; vjerodostojne su sve zapovijedi njegove,8utvrđene za vječna vremena, sazdane na istini i pravdi.9Otkupljenje posla svom narodu; Savez svoj ustanovi zauvijek. Sveto je i strašno ime njegovo. 10Početak je mudrosti strah Gospodnji. Imat će uspjeh oni koji ih vrše!* Tko po njemu djeluje, Hvala njegova ostaje dovijeka.

Psalam 112(111).PRAVEDNIKOVA SREĆA1Aleluja! Blago čovjeku koji se boji Gospoda, koji se veoma uživa u zapovijedima njegovim!*2Moćno će mu biti potomstvo u zemlji, rod će pravednika biti blagoslovljen.__________111 1Psalam je kao i naredni s kojim je srodan napisan u alfabetskom stihu. Svaki naime poluredak počinje novim slovom hebrejskog alfabeta. Psalam ima karakteristike himna i zahvalnice pojedinca i zajednice za čudesna djela što ih je Gospod učinio za svoj narod. R. 5. spomen (usp. Izl 3,15; Pnz 4) tj. Savez koji obvezuje Izraelce dovijeka ( r. 5). R. 10b stari prijevodi ispravljaju tekst i zamjenicu stavljaju u 3. l. sg. i prevode: 'mudro čine koji ga poštuju' što se odnosi na strah Gospodnji, dok hebrejski ima plural i odnosi se na zapovijedi iz r. 7. 112 1Kao i prethodni i ovaj psalam je u alfabetskom stihu. U prethodnom su pohvale davane Bogu a u ovom pravedniku. Pjesma započinje s aleluja i odaje poslijesužanjsko vrijeme. Namijenjen je zajednici koja proučava Pisma. R.6b dosl. 'pravednik će postati vječni spomen'. Što je ps 111. pripisao Bogu (usp. ps 111, 4) ovdje se pripisuje pravdniku. R. 7. Ne boji se zlih vijesti za razliku od grešnika (usp. Jer 49,23.).

Page 94: odobasic_psalmi

9003Napredak i bogatstvo bit će u njegovoj kući, njegova pravednost ostaje do vijeka.4Sviće ko' svjetlost pravednicima u tami; blag, milosrdan i pravedan.5Blago čovjeku koji je milostiv i daje u zajam i svoje poslove obavlja u pravdi.6On ne će posrnuti do vijeka, u vječnoj uspomeni živjet će pravednik.*7Ne će se bojati zle vijesti, srce je njegovo mirno, uzda se u Gospoda.*8Pouzdano je srce njegovo, ničeg se ne boji dok ne vidi ponižene svoje neprijatelje.9On rasipa, daje siromasima. Njegova pravednost ostaje zauvijek. Njegova moć će se uzdiži u slavi.10Bezbožnik će to gledati i ljutiti se, škripat će zubima i ginuti. U ništa propast će želja bezbožnika.

Psalam 113(112).UZVIŠENI I MILOSTIVI BOG1Aleluja! Hvalite, sluge Gospodnje, hvalite ime Gospoda!*2Nek je blagoslovljeno ime Gospoda od sada i do vijeka!3Od sunčanoga izlaska do zalaza nek se hvali ime Gospoda!*4Uzvišen je nad svim narodima Gospod; slava njegova iznad nebesa.5Tko je kao Gospod, Bog naš, koji stoluje u visinama6odozgo se prigiba i gleda na nebu i na zemlji.7Iz praha podiže bijednika, iz gliba uzdiže siromaha 8da ga posadi ga s knezovima, s knezovima svoga naroda.9Nerotkinji daje stanovati u kući kao sretna mati djece. Aleluja!

Psalam 114,(113 a).PASHALNI HIMAN1Kad izađe Izrael iz Egipta i kuća Jakovljeva iz neshvatljivog naroda,* 2Judeja postade svetište njegovo, Izrael svojina njegova.* 3Vidje to more i pobježe, Jordan se okrenu natrag.4Bregovi poskočiše kao ovnovi, humci kao mladi janjci.5Što ti je, more, da bježiš, i tebi, Jordane, da se okrećeš natrag?6Bregovi zašto skačete o kao ovnovi, i humci kao mladi janjci?7Pred licem Gospodnjim dršci, zemljo, pred licem Boga Jakovljeva, 8koji stijenu pretvori u vrelo vode, hrid u izvor vode!

* * *_________113 1Ovim himnom počinje zbirka Hallel psalama (Pss 113-118) koje su Židovi molili o velikim blagdanima (Pashe, Pedesetnice i Sjenica) naročito o blagdanu Pashe (usp. Mt 26,30 sl.). To su psalmi zahvale koji sadrže poziv zajednici (izraženi u imperativima rr. 1-3. i motive zahvale Bogu (izraženi u participima rr. 4-9.). Odražavaju zahvale koje zajednica kliče uz kultne čine slaveći blagdane. R. 3 izražava vremensko razdoblje (tumači Ibn Ezra) ali može se shvaćati i prostorno ka npr. u Ps 50,1 i Mal 1,11, 'od istoka do zapada'. 114 1Ovaj je psalam u LXX nepotrebno spojen sa s psalmom 115. LXX na početku psalma stavlja aleluja što izvorni hebrejski ima kraju prethodnog psalma. R. 2 u LXX ima 'Izrael sveta svojina njegova'.Ps 115 suprotstavlja jedinoga Boga koji stoluje na nebesima vidljivim idolima koji bogovi nisu. Psalam završava s molitvom za blagoslov naroda iz čega je jasno da je bio sastavni dio liturgije u poslijebabilonskom vremenu. R. 17. sići u tišinu znači sići u Podzemlje (še'ôl) koje se drži kao 'kraljevstvo tišine'; neki prevode 'koji silaze u grob' (usp. ps 94,17

Page 95: odobasic_psalmi

901PSALAM 115 (113 b)

HVALOSPJEV JEDINOM PRAVOM BOGU

1Ne nama, Gospode, ne nama, nego svojemu imenu daj slavu zbog dobrote i vjernosti svoje!2Zašto da govore narodi: »Gdje je Bog njihov?«3Bog je naš u nebu; sve što mu se svidi to čini.4Idoli su njihovi srebro i zlato, djelo ruku čovječjih.5Imaju usta a ne govore, oči imaju a ne vide, 6uši imaju a ne čuju, nosnice a ne mirišu, 7ruke imaju a ne pipaju, noge imaju a ne hodaju, iz grla njihova glas ne izlazi. 8Takvi će biti i oni koji ih načiniše i svi koji se u njih uzdaju. 9Izraele, uzdaj se u Gospoda: on je vaš pomoćnik i vaš štit!10Kućo Aronova, uzdaj se u Gospoda: on je vaš pomoćnik i vaš štit!11Koji se bojite Gospoda, uzdajte se u Gospoda; on je vaš pomoćnik i vaš štit!12Gospod se nas spomenuo: on će nas blagosloviti! On će blagosloviti kuću Izraelovu, blagoslovit će kuću Aronovu. 13Blagoslovit će one koji se boje Gospoda, male i velike.14Neka vas umnoži Gospod, vas i djecu vašu!15Nek vas blagoslovi Gospod koji stvori nebo i zemlju!16Nebo je nebo Gospodnje a zemlju je dao ljudima.17Ne slave mrtvi Gospoda niti oni koji siđoše u tišinu*.18A mi slavimo Gospoda od sada i do vijeka. Aleluja!

Psalam 116 (114–115).ZAHVALNA MOLITVA 1Ljubim Gospoda; jer čuje vapaj moje molitve.*2Jer prignu k meni uho svoje u dane kada ga zazvah.* 3Okovi smrti stegoše me, spopadoše me tjeskobe Podzemlja; u tugu i žalost upadoh. 4Tada zazvah ime Gospodnje: »O, Gospode, spasi život moj!«5Milostiv je Gospod i pravedan; Bog je naš sažaljiv.6Čuva Gospod jednostavne: bijedan sam bio, on me spasi.7Vrati se, dušo moja, u svoj mir jer ti Gospod učini dobro!8On* izbavi moj život od smrti, moje oči od suza, noge moje od pada.9Hodit ću pred licem Gospodnjim u zemlji živih.10*Vjervovah i kada rekoh*: »Veoma sam žalostan!«11Pomišljah u svojoj tjeskobi: »Svaki je čovjek lažac.«12Kako da uzvratim Gospodu za sve dobro što mi učini?13Uzeet ću čašu spasenja i zazvat ću ime Gospodnje. 14Izvršit ću Gospodu zavjete svoje pred svim narodom njegovim.15Dragocjena je u očima Gospodnjim smrt pobožnika njegovih.16O, Gospode, tvoj sam sluga, sluga sam tvoj, sin sluškinje tvoje. Ti si odriješio okove moje.17Tebi ću prinijeti žrtvu hvale i zazvat ću ime Gospodnje. 18Izvršit ću Gospodu zavjete svoje pred svim narodom njegovim, 19u dvorima kuće Gospodnje, usred tebe Jeruzaleme! Aleluja!__________116 1U Septuaginti i Vulgati ovaj psalam neopravdano je razdijeljen u dva; rr 1-9 (114), rr. 10-19 (115). U njemu psalmista zahvaljuje Bogu što ga je oslobodio od neke smrtne pogibelji. R. 2. TOB prevodi 'zazivat ću Gospoda kroz cijeli svoj život'. R. 8. Hebr. ima drugo lice 'ti me izbavi..' a LXX ima treće lice 'On izbavi moj '.. što je dosljednije sadržaju molitve. R. 10. u LXX ima umetnuto aleluja i nastavlja s 'Vjerovao sam i zato sam govorio (usp 2 Kor 4,13).

Page 96: odobasic_psalmi

902Psalam 117 (116). HVALOSPJEV NARODA1Hvalite Gospoda svi narodi! Slavite ga svi puci!*2Jer silna je prema nama ljubav njegova* i vjernost* Gospodnja ostaje do vijeka. Aleluja!

Psalam 118 (117).ZAHVALA ZA UDJELJENO SPASENJE 1Zahvaljujte Gospodu jer je dobar, jer vječna je ljubav njegova!*

2Neka kaže Izrael*: » vječna je ljubav njegova.«3Neka kaže dom Aronov: »Vječna je ljubav njegova.«4Neka kažu svi koji se boje Gospoda: »Vječna je ljubav njegova.«5Iz tjeskobe zazvah Gospoda! Gospod me usliša i oslobodi.6Gospod je za me, ne bojim se ništa: što mi može učiniti čovjek?*7Gospod je sa mnom, on mi pomaže, doživjet ću poraz svojih mrziteljima.8Bolje se uzdati u Gospoda, nego se oslanjati na čovjeka.9Bolje je uzdati se u Gospoda, nego se oslanjati na moćnike*.10Svi me pogani opkoliše: u ime Gospodnje ja ih uništavam*. 11Opkoliše me, stegnuše me: u ime Gospodnje ja ih uništavam.12Opkoliše me kao pčele: ugasiše se kao oganj trnja; u ime Gospodnje ja ih uništavam.13Gurahu me*, gurahu da me obore; ali mi Gospod pomože.14 Moja snaga i moja pjesma je Gospod: on mi je spasitelj.15Čuj! Glas radosti i spasenje odjekuje u šatorima pravednika: Gospodnja desnica učini snažna djela.16Desnica Gospodnja se uzvisi; Gospodnja desnica učini snažna djela.17Neću umrijeti nego živjeti; navješćivat ću djela Gospodnja. 18Teško me kazni Gospod, ali me smrti ne predade.19Otvorite mi vrata pravde: ući ću kroz njih i zahvalit Gospodu.20Ovo su vrata Gospodnja; nek kroz njih uniđu pravedni. 21Zahvaljujem ti jer si me uslišio i postao moj spasitelj. 22Kamen koji odbaciše graditelji, postade zaglavni kamen*.23To učini Gospod; to je čudo pred našim očima.24Ovo je dan što ga učini Gospod. Radujmo se i veselimo se u njemu!__________117 1Ovaj najkraći psalam bio je sastavni dio liturgije. Glagoli u imperativu izražavaju poziv na zahvalu Bogu. Naslanja se na misli prethodnog psalma. Ovdje su svi narodi pozvani slaviti Boga. Nastao je u poslijebabilonskom vremenu. Bog se objavio svim narodima kao ljubav. U kršćanskoj teologiji ga nazivaju misijskim psalmom. R. 2. LXX i sir. 'jer silno je bilo prema nama milosrđe njegovo'. TOB prevodi 'jer njegova vjernost nas nadilazi'. Želi se reći da ljubav Božja ne može biti mjerena ljudskim mjerilima. 118 1Ova pjesma zaključuje zbirku Hallel psalama (Pss. 113-118). Zajednica ga je recitirala pri ulazu u Hram o blagdanu Sjenica ili Šatora kako ga opisuje Neh 8,13-18 (usp. Ezr 3,4; Zah 14,16; Izl 23,14 sl.; usp. Ezr 3,11). R. 1. LXX na početku stavlja aleluja iz završetka prethodnog psalma što je znak da je riječ o molitvi zajednice. R. 2. U LXX umetnuta je riječ 'dom', ( 'dom Izraelov') koju hebrejski nema ali prema slijedećem retku 'dom Aronov' jasno je da je riječ o pogrešci. R. 6. Neki prijevodi 'što za mene mogu učiniti ljudi?'. R. 9. Jedan Qumranski tekst: 'Bolje se uzdati u Gospoda nego se uzdati u tisuće ljudi'. R. 10. nesiguran prijevod. Dosl. 'ja ću ih okružiti'. Drugi različito prevode: LXX i Aquila 'ja sam ih odbacio'; Vg. i sv. Jeronim 'osvetio sam im se'; aram. 'ja ih uništavam', sir. 'ja ih posjekoh' ili 'uništih'. R. 13. dosl. 'ti si me gurao'. Stariji prijevodi u skladu s kontekstom imaju treće lice pl: 'gurahu me'. R. 22. Postoji rasprava o kakvom se tipu kamena radi. Obično se prevodi 'ugaoni kamen'. U hrvatskom je bolji prijevod 'zaglavni kamen' jer se radi o kamenu koji je na početku odbačen a na kraju upotrijebljen na vrhu kao zaglavni kamen. R. 25. ' hôšî'āh ' = 'spasi nas – Jahve' uobličeno u hosana. To je postao litugijski obrazac klicanja dok se uzlazilo u Hram o blagdanu Sjenica. Taj je poklik upravljen i Isusu dok je ulazio u Hram (Mt 21,9; Mk 11,9-10; Iv 12,13). R 27b. dosl. započnite obred s granama'. To je obred lulab: oko oltara obilazilo se i mahalo štapovima ovijenim zelenilom i maslinovim granama.

Page 97: odobasic_psalmi

90325O Gospode, daj nam spasenje*! Gospode, daruj nam sreću!26Blagosloven koji dolazi u ime Gospodnje! Blagoslivljamo vas iz Doma Gospodnjeg.27Bog je Gospod, on nas je obasjao.Složite povorku s granama sve do rogova žrtvenika!*28Ti si moj Bog, tebi zahvaljujem. Bože moj tebe ću veličati. 29Zahvaljujte Gospodu jer je dobar, jer vječna je ljubav njegova.

Psalam 119 (118).HVALE BOŽJEMU ZAKONU

י1Blaženi oni kojih je put neokaljan, koji hode po zakonu Gospodnjem!2Blagženi oni koji čuvaju zapovijedi njegove, koji ga traže svim srcem, 3koji ne čine nepravde, koji idu putovima njegovim!4Ti si dao svoje naredbe da se vjerno izvršuju.5O kad bi moji putovi bili postojani, da držim tvoje naredbe!6Ne bih se postidio tada, kad bih pazio na sve tvoje zapovijedi.7Slavit ću te s iskrenim srcem, kad naučim tvoje pravedne zakone. 8Čuvat ću tvoje naredbe: nemoj me sasvim ostaviti!

B9Kako će mladić čistim sačuvati put svoj? Ako očuva riječi tvoje.10Tražim te svim srcem, ne daj mi da zalutam od tvojih zapovijedi!11U svome srcu pohranih riječi tvoje, da ne sagriješim protiv tebe.12Blagoslovljen si ti, Gospode! Nauči me svojim naredbama!13Ustima svojim navješćujem sve sudove usta tvojih.14Na putu propisa tvojih radujem se više nego svemu bogatstvu.15Razmišljat ću o tvojim naredbama i promatrati putove tvoje.16U tvojim naredbama naslada je moja, ne ću zaboraviti tvojih riječi.

G17Budi dobrostiv sluzi svojemu da živim, da čuvam tvoje riječi!18Otvori mi oči da gledam čudesa tvoga Zakona!19Došljak sam na zemlji, ne skrivaj svojih zapovijedi od mene!20Od čežnje gine duša moja u svako doba za tvojim naredbama.21Zaprijetio si oholima, prokleti koji ostaviše tvoje propise.22Udalji od mene porugu i prezir; jer čuvam tvoje zapovijedi.23Makar se knezovi sastaju i vijećaju protiv mene, tvoj sluga razmišlja o naredbama tvojim.__________119 1Ovaj je psalam najduži u zbirki psalama. Složen je alfabetski i svaka kitica se sastoji od osam stihova koji počinju alfabetskim slovom hebrejske abecede. Mi smo ovdje hebrejska slova u transliteraciji označili. U svakom od ovih stihova ima jedan izraz za božanski Zakon izrečen na razne načine. To su riječi: tôrâ – Zakon; misvôt – zapovijedi; mišpatîm _ sudovi, odluke: huqqîm – odredbe, naredbe; piqqûdîm – dekret, naredba, zapovijed; ،ēdôt – svjedočanstva, propisi, pravila; dābār – riječi, upute; 'imrâ – riječi, obećanja, upute. Mi te riječi u kontekstu različito prevodimo ali kao i u hebrejskom pjesnički izražavaju ljubav prema Božjem Zakonu. Cijeli je psalam velika pohvala Božjem Zakonu. Čini se da je samo riječ tôrâ - Zakon u početku bila upotrebljena u psalmu ali su je kasniji prepisivači zamjenjivali riječima istoznačna sadržaja. što je izraz teološkog razmatranja o Zakonu. U LXX na početku je umetnuta riječ aleluja. R 33. dosl. držati ga 'do kraja' tj. točno (sv. Jeronim). R.38. dosl. 'potvrdi' sluzi svome; TOB 'donesi do izvršenja svoje zapovijedi' tj. ispuni svome sluzi. R. 43. Hebrejski tekst ima riječ 'veoma' ( neki je prevode 'posve' – 'ne uzmi posve') koju kritika teksta premješta u r. 47. gdje u tekstu nedotaje. R. 45. dosl. 'u širini' što je metafora za 'slobodu' kretanja. R.54. drugi prevode 'u mjestu moga došljačkog boravka'. R. 66. drugi prevode 'nauči me što je dobro u odluci tvojoj i znanju'. LXX 'nauči me dobroti, razumnosti i znanju'. R. 80. TOB 'daj da savršeno slijedim tvoje zapovijedi'. R. 108. TOB 'primi, Gospode, žrtve mojih molitava'. R. 109. dosl. 'duša mi je stalno na mojim dlanovima', usp. Job 13,14; drugi pr. 'moj je život u tvojim rukama', usp. ps 31,6. R. 140. 'riječ je tvoja čista' tj. 'pročišćena u vatri' kao zlato. R. 147. stari prijevodi imaju plural. R. 176. temu o izgubljenoj ovci ima u singularu dok sliku pastira i ovaca bez pastira u pluralu nalazimo u Ez 34,1 sl.

Page 98: odobasic_psalmi

90424Jer su tvoje upute moja naslada, moji savjetnici.

D25U prahu leži duša moja, po riječi svojoj oživi me!26Pripovijedao sam ti svoje putove i ti si me uslišio; nauči me svoje zapovjedi!27Pokaži mi put svojih propisa, i o čudesima ću tvojim razmišljati. 28U suzama je moja duša od tuge, okrijepi me svojim riječima!29Daleko me drži od puta zablude, iskaži mi milost po svom Zakonu!30Put istine ja sam izabrao, i sudove tvoje stavih pred sebe. 31Prianjam uz tvoje propise; Gospode, ne daj da se postidim! 32Ja idem putem zapovijedi tvojih, jer si obuzeo srce moje.

H33Nauči me, Gospode, putu naredaba svojih da ga se točno držim*!34Prosvijetli me da čuvam tvoj Zakon i da ga držim svim srcem!35Prati me na stazi svojih zapovijedi jer u njoj slast nalazim!36Prikloni srce moje k svojim propisima a ne k lakomosti!37Odvrati moje oči da ne gledaju ispraznost; život mi čuvaj na putu svojem. 38Ispuni* sluzi svom obećanje svoje da te se boji!39Odvrati od mene porugu koje se plašim, jer pravi su sudovi tvoji. 40Eto, čeznem za propisima tvojim, u pravdi me svojoj poživi!

V41Gospode, neka dođe na me tvoja milost i tvoje spasenje po obećanju tvojem!42Odgovorit ću tada onima koji me vrijeđaju, jer se uzdam u riječ tvoju.43Ne uzimaj* od mojih usta riječi istine, jer se u tvoje odluke uzdam!44Čuvat ću tvoj Zakon svagda, dovijeka i zauvijek.45I hodit ću u slobodi*, jer naredbe tvoje istražujem.46Pred kraljevima ću govoriti o tvojim propisima i ne ću se stidjeti.47Tvoji propisi bit će moja radost jer ih veoma ljubim. 48K tvojim zapovijedima koje volim uzdižem svoje ruke, i razmišljam o tvojim naredbama.

Z49Spomeni se svoje riječi sluzi svome, na kojoj si mi nadu utemeljio!50To je moja utjeha u nevolji mojoj, jer tvoja riječ me oživljava.51Oholice me teško vrijeđaju, ali ja od tvoga Zakona ne odstupam.52Sjetim se tvojih sudova od davnine, Gospode, i to me utješi. 53Obuzeme me srdžba zbog bezbožnika koji zaboravljaju tvoj Zakon.54Tvoje naredbe meni su pjesme u zemlji moga putovanja.*

Page 99: odobasic_psalmi

90555Noću se spominjem tvoga imena, Gospode, i čuvam tvoj Zakon.56Želja je moja: vršiti propise tvoje.

H57Dio je moj Gospod, – rekoh, čuvat ću riječi tvoje.58Molim lice tvoje iz svega srca, budi mi milostiv po svom obećanju!59Razmotrio sam putove svoje i upravih noge svoje k tvojim propisima.60Hitam i ne oklijevam čuvati zapovijedi tvoje.61Užeta grešnika opletoše me, ali ne zaboravljam tvoga Zakona.62U ponoć se dižem da ti zahvalim za tvoje pravedne sudove.63Prijatelj sam svima koji te se boje i koji drže propise tvoje.64 Puna je zemlja tvoje dobrote. Gospode, nauči me svojim zapovijedima.

T65Učinio si dobro svome sluzi, Gospode, po svojoj riječi!66Nauči me dobrom govoru i znanju*, jer vjerujem u zapovijedi tvoje!67Prije nego moradoh trpjeti, lutao sam; ali sada čuvam tvoju riječ.68Ti si dobar i činiš dobro, pouči me svojim naredbama!69Oholi protiv mene klevete smišljaju, ali se ja svim srcem držim tvojih zapovijedi.70Kao salo bešćutno je srce njihovo, a ja se radujem u tvom Zakonu.71Dobro je što moradoh trpjeti, tako naučih odredbe tvoje.72Draži mi je Zakon tvojih usta, nego tisuće zlatnika i srebrnika.

J73Ruke su me tvoje stvorile i oblikovale. Prosvijetli me da naučim zapovijedi tvoje!74Koji te se boje vide me i raduju se jer se uzdam u tvoju riječ.75Znam, Gospode, da su pravi sudovi tvoji i da si me s pravom ponizio!76Nek me sada tvoja milost bude na utjehu, po obećanju sluzi svome!77Nek me stigne tvoje milosrđe da poživim, jer tvoj Zakon moja je radost!78Oholi nek se posrame, jer me nizašto oklevetaše, a ja ću razmišljat o tvojim naredebama!79Nek se pridruže meni koji te se boje i koji poznaju propise tvoje!80Nek mi srce bude savršeno u tvojim naredbama da se ne bih morao stidjeti.*

K81Moja duša žudi za tvojim spasenjem, uzdam se u tvoju riječ.82Moje oči žude za tvojom riječi. Govorim: »Kad ćeš mi donijeti utjehu?«83Postadoh kao mijeh u dimu, ali ne zaboravih tvojih odredaba.

Page 100: odobasic_psalmi

90684Koliko još dana ima sluga tvoj! Kad ćeš suditi mojim progoniteljima? 85Oholi mi iskopaše jame, oni koji ne hode po Zakonu tvome.86Sve su tvoje zapovijedi istinite, bezrazložno me progone, pomozi mi!87Umalo me izbrisaše sa zemlje, ali ja ne odstupih od tvojih propisa.88Po svojoj ljubavi poživi me, a čuvat ću svjedočanstvo tvojih usta!

L89Tvoja je riječ do vijeka, Gospode, čvrsto stoji kao nebo.90Od koljena do koljena tvoja je istina, utemeljio si zemlju i ona stoji.91Po tvojim zakonima stoje do danas, jer sve tebi služi.92Kad tvoj zakon ne bi bio moj radost, davno bih umro u svojoj žalosti.93Tvojih zapovijedi ne ću zaboraviti do vijeka, jer sa njima ti me oživljavaš.94Tvoj sam, spasi me, jer tražim tvoje propise.95Vrebaju me bezbožnici da me upropaste, ali ja ću paziti na tvoja odredbe.96Na svakom savršenstvu vidim granicu, samo je tvoja zapovijed beskrajno velika.

M97O kako ljubim Zakon tvoj: po cio dan razmišljam o njemu.98Tvoja me zapovijed čini me mudrijim od mojih neprijatelja, jer je ona uvijek sa mnom.99Postadoh umniji od svih svojih učitelja, jer razmišljam o svjedočanstvima tvojim.100Pametniji sam od starca, jer čuvah tvoje zapovijedi.101Od svakoga zla puta suspregnuh korake svoje, da sačuvam riječ tvoju.102Ne odstupih od tvojih sudova, jer si me ti poučio.103Kako su slatke nepcu mome riječi tvoje, slađe od meda ustima mojim!104Od tvojih propisa zadobih razumnost, zato mrzim sve staze lažne.

N105Svjetiljka je nozi mojoj riječ tvoja, svijetlo stazi mojoj.106Zakleh se i to ću održati, slijediti tvoje pravedne odluke.107Pretrpio sam previše, Gospode. poživi me po riječi svojoj.108Primi milostivo žrtve mojih usta*, Gospode, i nauči me sudove svoje!109Život mi je u muci neprestanoj*, ali tvojega zakona ne zaboravih.110Grešnici mi zamku postaviše, ali ja ne odstupih od tvojih naredaba.111Tvoja svjedočanstva vječna su mi baština, ona su radost srca moga. 112Prignuh svoje srce da vrši naredbe tvoje, uvijek i do kraja.

S113Mrzim one koji su dvostruka srca, a ljubim Zakon tvoj.114Ti si mi zaklon i štit, uzdam se u tvoju riječ.

Page 101: odobasic_psalmi

907115Odstupite od mene zločinci, jer želim vršiti zapovijedi Boga svojega!116Podrži me po svojoj riječi e živjet ću. Nemoj me razočarati u mojoj nadi!117Pomozi mi i bit ću spašen; pazit ću uvijek na tvoje odredbe.118Odbacuješ sve koji preziru tvoje naredbe, jer isprazno je mišljenje njihovo.119Kao trosku uklanjaš sve bezbožnike iz zemlje, zato volim propise tvoje. 120Od straha pred tobom dršće moje tijelo; sudova tvojih ja se bojim.

،!21Činio sam što je pravo i pravedno, ne predaj me tlačiteljima mojim!122Zauzimi se za slugu svojega i blago njegovo, ne daj da me pritišću oholice!123Moje oči čeznu za spasenjem tvojim, za tvojom riječi pravednom. 124Učini sluzi svome po dobroti svojoj, i nauči me svoje odredbe.125Ja sam tvoj sluga; prosvijetli me da shvatim tvoja svjedočanstva!126Vrijeme je da nastupiš, Gospode, jer oskvrnuše Zakon tvoj.127Zbog toga volim tvoje zapovijedi, više no zlato, zlato čisto.128Zbog toga hodim po odredbama tvojim a mrzim sve staze lažne.

P 129Divna su tvoja svjedočanstva, zato ih čuva duša moja.130Tumačenje riječi tvojih rasvjetljuje, neuke čini mudrima.131Pun žudnje otvaram usta svoja jer čeznem za tvojim zapovijedima.132Obrati se k meni i budi mi milostiv, kako to zaslužuju oni koji ljube ime tvoje!133Učvrsti korake moje po svom obećanju i ne daj da ikakvo zlo obvlada mnome!134Izbavi me od nasilja ljudskog i držat ću tvoje zapovijedi!135Obasjaj licem svojim slugu svojega i nauči me tvoje naredbe!136Potoci suza teku iz mojih očiju jer se Zakon tvoj ne čuva.

Ş137Pravedan si, Gospode, i pravi su tvoji sudovi!138Predao si nam pravedne zakone svoje u velikoj istini.139Moja me revnost izjeda, jer moji tlačitelji zaboravljaju riječi tvoje.140Riječ je tvoja vrlo profinjena* i zato je sluga tvoj ljubi.141Ja sam malen i prezren, ali tvojih naredaba ne zaboravljam.142Pravda je tvoja pravda vječna i Zakon je tvoj istina.143Tjeskoba i nevolja me snađoše, al' zapovijedi tvoje moje su veselje.144Pravedna su tvoja svjedočanstva dovijeka. Prosvijetli me i živjet ću!

Q145Vičem iz svega srca: »Gospode, usliši me! Vršit ću tvoje zapovijedi!«

Page 102: odobasic_psalmi

908146Zazivam te: »Spasi me!« i čuvat ću tvoja svjedočanstva!147Pretječem zoru i vičem: 'Uzdam se u tvoju riječ'*. 148Moje oči straže noćne pretječu razmišljajući o riječi tvojoj.149Čuj glas moj, Gospode, po svojoj dobroti, po svojoj odluci poživi me. 150Približuju mi se oni koji idu za opačinom, daleko su oni od tvog Zakona. 151A ti si blizu, Gospode, i sve su tvoje zapovijedi istina!152Od davnine znam za tvoje propise koje si ustanovio za vijeke.

R153Pogledaj na moju nevolju i izbavi me, jer ne zaboravih Zakona tvojega.154Brani moju parnicu i otkupi me! Po svojoj riječi poživi me!155Daleko je spasenje od grešnikâ, jer ne mare za tvoje naredbe.156Milosrđe je tvoje veliko, Gospode; po odlukama svojim poživi me. 157Mnogo je neprijatelja koji me progone, ali ja ne odstupam od tvojih svjedočanstva.158Vidjeh otpadnike i zgadiše mi se jer tvoje obećanje ne čuvaju. 159Pogledaj kako ja ljubim tvoje odredbe, Gospode, po svojoj dobroti poživi me!160Srž je tvoje riječi istina, vječan je svaki sud pravde tvoje.

Š 161Mogućnici me bez razloga progone, al' samo riječi tvoje boji se srce moje. 162Radujem se tvojim obećanjima kao onaj koji se domogne bogata plijena.163Mrzim laž i grsti mi se ona, a tvoj zakon ljubim.164Sedam puta na dan tebe hvalim zbog pravednih sudova tvojih. 165Velik mir uživa tko ljubi Zakon tvoj, ni o što se on ne spotiče.166Čekam tvoje spasenje, Gospode, i vršim tvoje propise.167Moja duša čuva tvoja svjedočanstva, ljubim ih veoma.168Čuvam propise tvoje i tvoja upute, jer svi su moji putovi pred tobom.

T 169Neka stigne moj vapaj pred lice tvoje, Gospode! Po svojoj riječi prosvijetli me!1i70Neka stigne moja molitva pred tvoje lice! Po svojoj me riječi oslobodi. 171Usne moje nek ti hvalu pjevaju, jer me učiš naredbe svoje.172Nek mi jezik moj pjeva riječi tvoje, jer svi su tvoji propisi pravedni!173Nek mi tvoja ruka u pomoć dođe, jer odabrah tvoje propise!174Za tvojim spasenjem čeznem, Gospode, tvoja je Zakon moja naslada.175Nek živi moja duša i nek te slavi! I nek mi pomognu sudovi tvoji.

Page 103: odobasic_psalmi

909176Kao izgubljena ovca* ja zalutah: traži slugu svojega jer ne zaboravih tvojih zapovijedi.

Psalam 120 (119).VAPAJ ZA MIROM1Hočasnička pjesma.

U svojoj tjeskobi zavapih Gospodu i on me usliša.*2Gospode, izbavi me od usana lažljivih, od klevetničkog jezika.3Što da ti učinim, čime da te kaznim zlobni jeziče?4Zašiljenim strelicama ratnika i užarenim smrekovim ugljevljem!5Jao meni jer sam izgnanik u Mešeku*, boravim u šatorima kedarskim*.6Predugo živim među mrziteljima mira.7Ja sam miroljubiv; ali čim progovorim oni su za rat.

Psalam 121 (120).POD BOŽJOM ZAŠTITOM1Hodočasnička pjesma

Podižem oči svoje prema gorama, odakle će mi doći pomoć.*2Pomoć mi dolazi od Gospoda koji stvori nebo i zemlju.3Ne će on dati da posrne tvoja noga! Ne će zadrijemati čuvar tvoj.4Ne, ne će zadrijemati, ne će zaspati čuvar Izraela. 5Gospod je čuvar tvoj, Gospod je sjena tvoja s desne tvoje.6Danju ti sunce ne će nauditi, niti mjesec u noći.7Gospod će te čuvati od svakoga zla, on će čuvati život tvoj.8Gospod će čuvati tvoj izlazak i povratak od sada i do vijeka.

Psalam 122 (121).RADOST DOLASKA U JERUZALEM1Hodočasnička pjesma. Davidova.

Obradovah se, kad mi rekoše: »Hajdemo u Dom Gospodnji «*2Evo već stoje naše noge na vratima tvojim, Jeruzaleme!3Jeruzaleme, kao grad sagrađeni, u tebi je zajednica ujedinjena!*4Onamo uzlaze plemena, plemena Gospodnja prema zakonu Izraelovu da slave ime Gospodnje.5Ondje stoje sudačke stolice, stolice doma Davidova. 6Molite za mir Jeruzalemu! Nek žive mirno oni koji te ljube!__________120 1Petnaest psalma, od 120. do 134, svi imaju natpis - 'šîr hamma،ǎlôt' -"Uzlazne pjesme'; bolji je prijevod 'hodočasnički pjesme', odnosno 'hodočasnički psalmi'. Bili su očito posebna zbirka Pjevali su ih hodočasnici uzlazeći u Jeruzalem (usp. Ps 84,7 sl.; Iz 30,39). Svi su osim ps. 132. sastavljeni u elegijskom stihu (tzv. qinah). Iste se riječi u susljednim stihovima ponavlju kao jeka iz jednog retka u drugi. Mišna (Zbirka službenog rabinskog tumačenja Nauka) tumači da su ove psalme pjevali hodočasnici u Jeruzalem (usp. Pnz 16,16) stupajući uz 15 stepenica koje su kod Nikanorovih vrata vodile od ženskoga do muškoga predvorja. – Ps. 120. je ponizna molitva hodočasnika izgnanika koji se povjerava Gospodu i želi mir sa nežidovskim stanovnicima. Pjesnik prispodablja klevete svojih neprijatelja sa strijelama i sa smrekovim ugljevljem, koje dugo drži žeravicu. R. 3. dosl. 'što će ti dati i što će ti nadodati?'- Subjekt je neodređen. Može biti Bog ili zlobni jezik. TOB. Kako da te kaznim lažljivi jeziče? R, 5. Mošek i Kedar (usp. Post 10,2; Ez 27,13; Ez 38,2) su mjesta koje su nastavali sirijski beduini. Ovdje su sinonimi za 'divljačka, barbarska' plemena. 121 1Hodočasnička uzlazna pjesma na domaku Jeruzalema. Čini se da je izvorno bila 'molitva vojnika' koji se nepokolebiva uzdao u Božju pomoć. Preuređena je u hodočasničku molitvu u kojoj se pobuđuje pouzdanje u pomoć Božju kako pojedinca tako i cijeloga Izraela. 122 1Psalam je molitva hodočasnika pred vratima Jeruzalema. Hodočasnici žele gradu i njegovim stanovnicima šālôm - mir. Pjesnik, oduševljen gledajući obnovljeni Jeruzalem, u molitvi igra se etimološkim riječima koje izražavaju da je Jeruzalem (Jerûs – utvrda, dvorac; + šālôm - mir;) = 'grad mira'. R. 3. Grad je cjelovito obnovljen (usp. Neh 2,17sl.) i djeluje kao u jedno saliven. U gradu se sjedinjuje cijeli Božji narod. Zato stari prijevodi imaju 'gdje je zajednica jedno'. R. 8 izražava molitvu za mir, 'neka bude mir u tebi'. Dosljedno k tome i u R. 9. 'neka bude sreća u tebi'.

Page 104: odobasic_psalmi

9107Nek bude mir u tvojim zidinama i pokoj u tvojim palačama!8Radi braće i prijatelja svojih molit ću mir za tebe.* 9Radi Doma Gospoda, Boga našega, za sreću tvoju ja ću moliti!

Psalam 123 (122).MOLITVA PREZRENIH 1Hodočasnička pjesma.

Svoje oči podižem k tebi, koji stoluješ u nebu.*2Eto, kao što su uprte oči sluga u ruku gospodara njihovih, kao što su oči sluškinje uprte u ruku gospodarice niezine, tako su naše oči uprte u Gospoda, Boga našega, dok nam se ne smiluje. 3Smiluj nam se, Gospode! smiluj nam se, jer se obilno nasitismo prezira. 4Duša je naša presita poruge obijesnih i prezira oholih.

Psalam 124 (123).ZAHVALA ZA IZBAVLJENJE1Hodočasnička pjesma. Davidova

Da nije bio Gospod uz nas,« – neka sad rekne Izrael. –* 2Da nije bio Gospod uz nas, kada ljudi ustadoše na nas, 3žive bi nas bili progutali kad se njihov bijes raspalio protiv nas. 4vode bi nas potopile, bujica bi nas odnijela.5Razbješnjele vode bi nas odnijele.«6Blagosloven Gospod koji nas ne dade za plijen zubima njihovim.7Duša se naša izbavi kao ptica iz zamke lovačke. Zamka se raskinula i mi smo umakli!8Pomoć je naša u imenu Gospodnjem koji stvori nebo i zemlju.

Psalam 125 (124).BOG - IZRAELOV ZAŠTITNIK1Hodočasnička pjesma.

Tko se uzda u Gospoda, on je kao gora Sion, ne kolega se*, čvrst ostaje do vijeka.*2Jeruzalem okružuju gore: a Gospod okružuje svoj narod od sada i dovijeka.3Zato ne će se nametnuti žezlo grešničko na baštinu pravednikâ, da i pravednici svoje ruke ne pruže za zločinom.__________123 1Psalam je individualna ali i zajednička molitva zajednice povratnika u Jeruzalem koju preziru tu nastanjeni pogani (usp. Neh 2,19¸3,36). Molitelj pun pouzdanja iznosi Bogu svoju poniznu molitvu i ponavljajućim izrazima zaziva smilovanje Gospodnje. 124 1Psalmista zahvaljuje Bogu za nadvladane opasnosti i blagoslivlje Gospoda za izbavljenje. To čini tradicionalnim slikama spasavanja od zvijeri, poplave, zamke lovačke. R. 1b je poziv zajednici da ponavlja prvi dio kao pripjev. TOB prevodi 'neka ponovi Izrael'. R. 8. TOB 'naša je pomoć ime Gospodnje'. 125 1Ponizna molitva zajednice koja se pouzdaje u Gospoda. Psalam je sličan ps. 128. koji ima zajednički liturgijski pozdrav hodočasnicima 'Mir nad Izraelom' i isti motiv - grad Jeruzalem. R. 1. – U jednom Kumranskom rukopisu stoji 'Sion koji je nerazoriv'.

Page 105: odobasic_psalmi

9114Učini, Gospode, dobro dobrim i onima koji su čestita srca!5A koji skreću na krive staze, neka ih Gospod progna s onima koji čine bezakonje!Mir nad Izraelom!

Psalam 126 (125).PJESMA POVRATNIKA IZ SUŽANJSTVA1Hodočasnička pjesma.

Kad Gospod vraćaše sužnje sionske, bijasmo kao da snivamo.*2Tada nam usta bijehu puna smijeha a jezik naš kliktanja.Među poganima tad se govorilo: »Gospod im učini velika djela.«3Velika nam djela učini Gospod! Zato smo veseli.4Gospode, okreni sudbinu našu k'o potoke u Negebu!5Oni koji siju sa suzama, žanju s pjesmom!6Dok su odlazili išli su plačući noseći sjeme sjetveno a vraćali su se noseći snoplje svoje.

Psalam 127 (126).LJUDSKA MUKA I BOŽJI BLAGOSLOV1Hodočasnička pjesma. Salomonova.

Ako Gospod ne gradi kuće*, uzalud se muče graditelji. Ako Gospod ne čuva grada, uzalud čuvar bdije.*2Uzalud se ustajete prije zore i zakašnjavate na počinak vi što jedete kruh muke, svojim ljubimcima* On ga daje dok snivaju*.3Evo, sinovi su dar od Gospoda; nagrada je plod utrobe.4Kao strijele u ratnikovoj ruci, to su sinovi mladosti.5Blago čovjeku koji je njima napunio svoj tobolac!6Ne će se postidjeti kad se bude prepirao s neprijateljima na vratima.

Psalam 128(127).BLAGOSLOV STRAHA BOŽJEGA1Hodočasnička pjesma.

Blago svakome koji se boji Gospoda, koji hodi njegovim putovima!*2Plod ruku tvojih ćeš uživati. Blago tebi! Dobro će ti biti!3Žena je tvoja kao rodna loza u odajama tvoje kuće;__________126 1Ovaj psalam pripada među najljepše pjesme. Odražava duboke osjećaje radosti zbog slobode i povratka iz sužanjstva na Sion. U evanđeljima radost povratka slika je iznenadne i snažne uskrsne radosti među Isusovim učenicima (usp. Mt 28,8; Mk 16,8: Lk 24,41 sl.). R. 1. 'dosl. 'bijasmo kao oni koji snivaju'. LXX 'kao oni koji su utješeni'. R. 4. je molitva za povratnike izražena slikom pustinjskih Negebskih potoka koji se mijenjaju dolaskom snažnih kiša i pretvaraju okolicu u plodno tlo. Tom slikom molitelj moli da Bog dovrši započeto djelo svoga spasenja na povratnicima. 127 1Psalam pripada u grupu 'mudrosnih psalama'. Zato je pripisan Salomonu kao najmudrijem kralju Izraela. Naglašava da bez Boga ništa nije sigurno (rr 1-2). U drugom dijelu (3-5) veliča se plodna obitelj što se smatra Božjim blagoslovom. R. 1. 'kuća' - vjerojatno se misli na 'Hram' kojega je sagradio Salomon. R. 2d. hebr. ima sing. 'miljeniku svome', tj. prema naslovu odnosilo bi se na Salomona dok drugi prijevodi slijede kontekst i prevode 'miljenicima svojim'. Čini se da su prepisivači dodali aramejsku riječ - šēnāי - 'u snu' tj. dok snivaju. 128 1Mudrosni psalam. Zvuči kao blagoslovna molitva na vjenčanju mladih. Psalam slavi sreću u obitelji.

Page 106: odobasic_psalmi

912tvoji sinovi kao mladice masline oko stola tvojega.4Eto, blagoslovljen je čovjek koji se boji Gospoda.5Nek te blagoslovi Gospod sa Siona!Gledao sreću Jeruzalema u sve dane svojega života!6Vidio djecu svoje djece!Mir nad Izraelom!

Psalam 129(128).IZRAELOVO SPASENJE IZ SVIH NEVOLJA1Hodočasnička pjesma.

»Teško su me od moje mladosti tlačili «, – neka sad rekne Izrael, –* 2»Teško su me od moje mladosti tlačili, ali me ne svladaše.3Po mojim leđima orači* su orali i dugačke brazde povlačili. 4Al Gospod Pravedni isiječe konopce bezbožnikâ.«5Nek se postide i uzmaknu svi koji mrze na Sion.6Nek budu k'o trava na krovovima što se osuši prije nego je naraste*.7Od nje žetelac ne napunja svoju ruku, ni naručje onaj koji veže snopove.8A koji prolaze ne govore: »Neka vas blagoslovi Gospod! Blagoslivljamo vas u ime Gospodnje.«

Psalam 130 (129).POZDANJE U MILOSRĐE BOŽJE 1Hodočasnička pjesma.

Iz dubine vapijem k tebi, Gospode!* 2Gospode, čuj moj glas! Neka pazi uho tvoje na glas vapaja moga!3Ako se grijeha budeš spominjao, Gospode, Gospodine, tko će opstati?4Al u tebe je praštanje, da bi te se bojali*.5Ja se uzdam u Gospoda. Duša se moja u njegovu uzda riječ.6Moja duša više iščekuje Gospoda nego noćna straža zoru, - kao stražari zoru 7nek se uzda Izrael u Gospoda, jer je u Gospoda milosrđe i obilno je u njega otkupljenje. 8I on će otkupiti Izraela od svih grijeha njegovih.

Psalam 131 (130).POKOJ U BOGU1Hodočasnička pjesma. Davidova.

Gospode, ne oholi se srce moje, niti se oči moje uznose. Ne čeznem za velikim stvarima ni za čudesima što me nadvisuju.*__________129 1Psalam pouzdanja. Psalmista govori o svojim patnjama koje je podnio zbog neprijatelja izraelskog naroda. Zajednica se s njime identificira i potvrđuje da ima identično iskustvo kroz dugu povijest. Ipak pravedni Bog spašava od zlikovaca. Prije prerade i uvrštenja u hodočasničke psalme čini se da je bio zahvalna pjesma ratara ili robova koju su pjevali dok su obrađivali zemlju. R. 3. jedan Kumranski tekst ima 'nevjernici'. R. 6. LXX 'počupaju'. Sv. Jeronim i aramejski 'prije nego procvjeta'. R. 8. Neki prijevodi i TOB zadnji stih dijele od prethodnoga i prevode 'Gospod vas blagoslovio. Mi vas blagoslivljamo u ime Gospodnje'. Tako bi psalam završio pozitivnim smislom. 130 lPokornički psalam. U kršćanskoj pokorničkoj liturgiji poznat po prvim latinskim riječima 'De profundis' – 'iz dubine' .. Prve i zadnje riječi izriču duboki osjećaj grešnosti, odnosno pouzdanja u neizmjerno Božje milosrđe koje oprašta grijeh. U tom smislu psalam je duboki izraz vjere u Boga otkupitelja. R. 4. točnije 'da bi te štovali'. Dar' straha Gospodnjega' u Starom savezu izražava sinovski odnos prema Bogu. To je dar poštovanja, poniznosti, pobožnosti prema Bogu od koga nam sve dolazi. R. 6. Izvorni je tekst iskvaren. Zadnji dio retka, 6c je ponovljen. U LXX taj dio je sastavni dio retka 7 na koji se misli nadovezuju- Tako se nalazi i u jednom Kumranskom rukopisu. 131 1Jedna od najljepših molitava u psalmima. Individualna molitva čovjeka koji je našao svoj mir u Bogu. Izražava osjećaje svih vjernika i zato je moli cijela zajednica. Po naslovu bila je molitva poniznog kralja? No, vjerojatnije je da je bila molitva pobožnih žena koje su hodočasteći u Hram nosile i svoju djecu (r 2).

Page 107: odobasic_psalmi

9132Smirio sam se doista i upokojio dušu svoju.Kao dojenče na grudima majke, kao dojenče duša moja počiva u meni.3Uzdaj se Izraele u Gospoda od sada i do vijeka!

Psalam 132 (131).OBEĆANJE DAVIDOVOM POTOMSTVU 1Hodočasnička pjesma.

Spomeni se, Gospode, Davida i svih njegovih napora.*2Kako se zakle Gospodu, zavjetovao se Snazi Jakovljevoj:3»Ne ću ući u šator doma svoga, nit ću uzići na postelju svoje ložnice, 4ne ću dati sna svojim očima, ni drijema svojim vjeđama, 5dok ne nađem mjesto Gospodu, boravište Snazi Jakovljevoj*!«6»Evo, čusmo za njega* u Efrati, nađosmo ga u Poljima jaarskim.7Uđimo u stan njegov; poklonimo se podnožju njegovih nogu.8Ustani, Gospode, pođi k svom počivalištu ti i Kovčeg moći tvoje!9Svećenici tvoji nek se obuku pravednošću! Nek se raduju tvoji pobožnici!10Zbog sluge svoga Davida, ne odvratiti lica od svoga pomazanika*!«11Gospod se zakleo Davidu, vjernošću od koje ne odstupa: »Potomka utrobe tvoje posadit ću na prijestolje tvoje.12Ako tvoji sinovi očuvaju moj Savez i odredbe moje kojima ih naučih, onda će i njihovi sinovi do vijeka sjediti na tvome prijestolju!*«13Jer, Gospod izabra Sion, htjede ga za svoje prebivalište.14»Ovo je moje počivalište zavijeke. Ovdje ću boraviti jer ga zaželjeh. 15Zalihe ću njegove blagosloviti, siromahe njegove kruhom ću nasititi.16Svećenike ću njegove zaodjenuti spasenjem. Njegovi pravednici će kliktati radosno. 17Tu ću učiniti da izraste rog Davida, pripravit ću svjetiljku svome pomazaniku.18Neprijatelje ću njegove pokriti sramotom, a na njemu će sjati kruna njegova!«__________132 1Kraljevski psalam. Psalam podsjeća na liturgiju prijenosa Kovčega Božjega u Hram u Jeruzalemu (usp. 1 Sam 7,1-2; 2 Sam 6,1-19). Psalam je molitva da Gospod sačuva Davidovu dinastiju. Molitelj se priziva na Božja obećanja dana Davidu i njegovu potomstvu (usp 2 Sam 7; 2 Ljet 6,41-41; Lk 1,32 i Djela apostolska 2,30 vide proroštvo ostvareno u Kristu ). R. 5. usp. Post 49,24; Iz 49,26; 60,16. R. 6. odnosi se na Kovčeg saveza koji je bio u Kirjat - Jearimu nakon što je vraćen od Filistejaca (usp. 1 Sam 7,2). Efrata je staro ime za Betlehem i okolicu, Davidov zavičaj. R. 10. dosl. 'ne odvrati lice svoje od svog Mesije' (= Pomazanika). R. 12. usp. 2 Sam 7; 1 Ljet 17,1-15.

Page 108: odobasic_psalmi

914Psalam 133 (132).HVALOSPJEV BRATSKOJ LJUBAVI1Hodočasnička pjesma. Davidova.

Gle, kako je lijepo i kako je ugodno kad braća žive zajedno!*2Kao ulje dragocjeno* na glavi, što slazi na bradu, bradu Aronovu, što slazi do ovratnika njegovih haljina.3Kao rosa s Hermona što pada na gore sionske. Ondje Gospod daje blagoslov, život do vijeka.

Psalam 134 (133).NOĆNI HVALOSPJEV U SVETIŠTU1Hodočasnička pjesma..

Sad blagoslivljajte Gospoda sve sluge Gospodnje što noću stojite u Domu Gospodnjem!*2Podignite svoje ruke k svetištu i blagosivajte Gospoda!3Neka te blagoslovi Gospod sa Siona koji stvori nebo i zemlju!

Psalam 135 (134).HVALBENA PJESMA1Aleluja! Hvalite ime Gospodnje! Hvalite ga sluge Gospodnje, 2koji stojite u Domu Gospodnjem, u predvorjima Doma Boga našega!3Hvalite Gospoda jer dobar je Gospod! Pjevajte imenu njegovu jer je milo!4Jer Jakova sebi izabra Gospod, Izraela za svoju svojinu*.5Jest, ja znam: Gospod je velik. Naš Gospodin nad svim bozima.6Što god se Gospod zaželi, to on čini u nebu i na zemlji, u morima i u svima bezdanima:7On koji podiže oblake s kraja zemlje, munje pretvara u dažd, vjetar izvodi iz njegovih odaja.8On je koji pobi prvorođence Egipta, ljude i životinje.9On posla znake i čudesa usred tebe, Egipte, protiv faraona i svih slugu njegovih. 10On udari mnoge narode i pogubi kraljeve moćne:11Sihona, kralja amorejskoga, i Oga kralja bašanskoga, i sva kraljevstva kanaanska.__________133 1U psalmu se hvali svećeničko i levitsko zajedništvo koje se povezuje s ljepotom i harmonijom Hrama i svetoga grada Jeruzalema. U r. 1 pojmom 'žive zajedno' prevodimo izraz koji doslovno znači 'zajedno sjede' za stolom. Vjerojatno podsjeća na zajedništvo uz gozbe kod prinošenja žrtava pričesnica o blagdanu Sjenicâ. R. 2. riječ je o dragocjenom mirišljivom ulju kojim se pomazivahu uglednici i svećenici. 134.1Psalam je zadnji u nizu hodočasničkih psalama (Pss. 120.-134.) To je sažetak poziva na zahvalu Bogu popraćen svećeničkim blagoslovom (usp. Br 6,24-26). Vjerojatno je služio u noćnom bdjenju kao oproštajna molitva na završetku hodočašća i odlasku sa Siona. 135. 1Psalmi 135. i 136. tvore tzv. 'Veliki Halel' a izražavju 'Credo Izraela' – Vjeru Izraela. To je velika hvalbena pjesma Bogu za dobročinstva njegova napose za oslobođenje iz egipatskog sužanjstva. Tekst ima oblik himna s pripjevom 'vječna je ljubav njegova' što ukazuje na liturgijsku uporabu u Hramu. R. 4 'segulāh' znači vlasništvo; Bog je sebi Izraela otkupio iz Egipta i sada je njegovo vlasništvo, svojina. R. 17. u aramejskom: 'imaju nosnice' ali nema daha u ustima njihovim. R. 21. u jednom Kumranskom tekstu 'Nek te sa Siona blagoslovi Gospod'.

Page 109: odobasic_psalmi

91512On dade njihovu zemlju u baštinu, u baštinu Izraelu, svome narodu.13Gospode, tvoje je ime vječno; Gospode, tvoj je spomen od koljena do koljena.14Jer Gospod štiti svoj narod, svojim slugama iskazuje milosrđe.15Idoli su neznabožaca srebro i zlato, djelo ruku čovječnih. 16Usta imaju a ne govore, oči imaju a ne vide, 17Uši imaju a ne čuju; ni daha nema u ustima njihovim*.18Koji su ih načiniše nek budu kao oni, i svaki koji se u njih uzda.19Dome Izraelov, blagoslivljaj Gospoda; dome Aronov, blagoslivljaj Gospoda!20Dome Levijev, blagoslivljaj Gospoda. Svi koji se bojite Gospoda, blagoslivljajte Gospoda!21Blagosloven sa Siona Gospod*, koji stoluje u Jeruzalemu! Aleluja!

Psalam 136 (135).ZAHVALNE LITANIJE1Hvalite Gospoda, jer je dobar, jer vječna je ljubav njegova!*2Hvalite Boga nad bogovima, jer vječna je ljubav njegova!3Hvalite Gospoda nad gospodarima, jer vječna je ljubav njegova!4Jedini on učini čudesa velika, jer vječna je ljubav njegova!5U mudrosti on stvori nebesa, jer vječna je ljubav njegova!6On utvrdi zemlju nad vodom, jer vječna je ljubav njegova!7On stvori svjetlila velika, jer vječna je ljubav njegova!8Sunce da vlada danom; jer vječna je ljubav njegova!9Mjesec i zvijezde da vladaju noću; jer vječna je ljubav njegova!10On pobi prvorođence Egiptu jer vječna je ljubav njegova!11I izvede Izraela iz njega; jer vječna je ljubav njegova.12Rukom jakom i šakom podignutom*; jer vječna je ljubav njegova!13On razdvoji Crveno more*; jer vječna je ljubav njegova!14I provede Izraela posred njega; jer vječna je ljubav njegova!15I faraona s njegovom vojskom surva u Crveno more; jer vječna je ljubav njegova!__________136 1Psalam s prethodnim tvori jednu cjelinu i naziva se 'Veliki Halel'. To je velika zahvalna pjesma. Značajno je kod ovoga psalma da se poslije svakoga retka ponavlja refren: "jer vječna je ljubav njegova". Taj je refren ponavljao narod (usp. 2 Ljet 7,3). Kao u prethodnom LXX je na početku dodala 'aleluja'. R. 12. ispružena ruka je znak čudesnog Božjeg zahvata (usp. Pnz 4,34; 5,15). R 13. usp. Izl 13,18. Riječ je u izvornom tekstu o 'moru trstike'.

Page 110: odobasic_psalmi

91616On provede narod svoj kroz pustinju; jer vječna je ljubav njegova!17On udari kraljeve velike; jer vječna je ljubav njegova!18I pogubi kraljeve moćne; jer vječna je ljubav njegova:19Sihona, kralja amorejskoga; jer vječna je ljubav njegova!20I Oga kralja bašanskoga; jer vječna je ljubav njegova!21I dade njihovu zemlju u baštinu; jer vječna je ljubav njegova!22U baštinu Izraelu sluzi svome; jer vječna je ljubav njegova!23On se spomenu poniženja našega, jer vječna je ljubav njegova!24Oslobodi nas od naših tlačitelja, jer vječna je ljubav njegova!25On daje hranu svakom tijelu; jer vječna je ljubav njegova!26Hvalite Boga nebeskoga jer vječna je ljubav njegova!

Psalam 137 (136).PROGNANIČKA PJESMA 1Kraj rijeka babilonskih sjedili smo i plakali spominjući se Siona.*2O vrbe naokolo smo povješali svoje harfe.3A onda naši porobljivači* iskaše od nas da pjevamo, tlačitelji naši tražiše da se veselimo; 'pjevajte nam pjesme sionske' 4Kako da pjevamo pjesmu Gospodnju u zemlji tuđinskoj?5Ako bih te zaboravio, Jeruzaleme, neka usahne moja desnica!6Nek mi jezik za nepce prione, ako se tebe ne spomenem, ako ne stavim Jeruzalem vrh svake radosti svoje! 7Sjeti se, Gospode, sinova Edoma kako govoriše na kobni dan Jaruzalema: »Razorite, razorite ga sve do temelja!*«8Kćeri babilonska, pustošnice!Blago onome koji ti uzvrati za tvoje djelo što si ga nama učinila!9Blago onome koji zgrabi i o kamen razbije tvoju djecu!*

Psalam 138 (137).ZAHVALNA PJESMA 1Davidov.

Zahvaljujem ti od sveg srca (Gospode*); pred bogovima* pjevat ću ti.__________137 1Psalam je individualna molitva u stilu tužaljke (qînâ – naglašeni naglasci 3+2 što zvuči kao elegija, tužaljka). Pjesnik je vjerojatno jedan od onih koji još nije potisnuo duboku bol za porušenim Jeruzalemom 587.g. pr. Kr. Zato u zadnjim redcima traži od Boga da babilonskim rušiteljima i njihovim pomagačima uzvrati po djelima njihovim tj. po zakonu lex talionis- zakon osvete, što je prastari izraz vjere u strogi pravedni Božji sud. R. 3. riječ se odnosi na porobljivače Jeruzalema i odvoditelje naroda u sužanjstvo. Sv. Jeronim prevodi 'oni koji nas rastužiše'; aram. 'oni koji nas opljačkaše'. TOB 'naši otmičari'. R. 7. podsjeća na dan Nabukodonozorova osvajanja i rušenja Jeruzalema i Hrama 587.g. pr. Kr. Babilonsko osvajanje pomagali su i Edomci (usp. Ob 10-11). R. 9. Pljačka i ubijanje nevinih pa čak i djece česta je slika kod orijentalnih osvajanja gradova (usp. Iz 13,16; Hoš 14,1; Nah 3,10. Svaka nada o preživljavanju tim je nestajala. 'Kamen' je prema nekima aluzija na Petru (=Stijena) glavni grad Edoma.

Page 111: odobasic_psalmi

9172Klanjam se prema tvome svetome Hramu. Zahvaljujem tvome imenu za tvoju dobrotu i vjernost, jer si uzveličao svoje obećanje iznad svoga imena*.3U dan u koji te zazvah ti si me uslišio, u meni si umnožio snagu.4Nek ti zahvaljuju, Gospode, svi kraljevi zemaljski, kad čuju riječi usta tvojih.5Nek pjevaju putove Gospodnje: »Jer velika je slava Gospodnja «.6Doista Gospod je uzvišen al gleda na ponizna; ohologa izdaleka poznaje.7Ako moram i posred tjeskobe hoditi, ti me držiš na životu.Protiv bijesa* mojih neprijatelja pružaš ruku svoju; desnica me tvoja spašava.8Gospod će dovršiti na meni svoje djelo. Gospode, vječna je ljubav tvoja! Djela svojih ruku ne zaboravi!

Psalam 139 (138).POHVALA SVEZNAJUĆEG 1Upravitelju pjevačkoga zbora. Davidov. Psalam.

Gospode, ti me proničeš i poznaješ.2Ti znaš, kad sjednem i ustanem; izdaleka ti poznaješ misao moju*. 3Moje hodanje i počivanje ti odmjeravaš, svi moji putovi tebi su znani.4Još mi ni riječ na jeziku nije došla, a ti je, Gospode, već poznaš.5Straga i sprijeda* ti me okružuješ i stavljaš na mene svoju ruku. 6Odveć je čudesno to znanje za mene, preveć visoko da bih ga shvatio.7Kamo da odem od duha tvojega? Kamo da od tvog lica pobjegnem?8Ako na nebo uziđem, ti si tamo; Ako se spustim u Podzemlje, gle i tu si.9Ako uzmem krila zore i nastanim se moru na kraj, 10i tamo bi me ruka tvoja pratila, i tvoja desnica bi me prihvatila.11I ako kažem: »Jest, nek me tmina zastre, nek svjetlo oko mene noć postane«, I2 ali ni tmina tebi nije tamna, noć je svijetla kao dan, tmina je za tebe kao svjetlo.13Jer ti si stvorio moje bubrege, satkao me u krilu moje majke.!4Zahvaljujem ti što sam predivno* i čudesno stvoren; veoma su čudesna tvoja djela; sasvim poznaješ dušu moju.15Kosti moje ne bijahu ti skrivene, kad nastajah u tajnosti, otkan u dubinama zemlje*. 16Oči me tvoje vidješe kao zametak; u knjizi tvojoj su zapisani svi moji dani, što su bili unaprijed određeni, kad ih još ne bijaše ni jednoga.__________138 1S ovim psalmom započinje zadnja zbirka Davidovih psalama (Pss. 138-145). Molitelj okrenut prema Hramu zahvaljuje svim srcem za udijeljeno spasenje. Izražava i beskrajno pouzdanje u Boga. R. 1. LXX i stari prijevodi umeću riječ 'Gospode' i retku dodaju 'jer si čuo riječi mojih usta' što u izvornom hebrejskom tekstu nema. 'Pred bogovima' tj. idolima koje psalmist prezire. LXX i Vg. prevode 'pred anđelima' (usp. Ps 8,6). Sir. pr. 'pred kraljevima'; Targum 'pred sucima'. R. 2. tekst je u drugom dijelu iskvaren i zato nesigurna značenja. Neki prevode 'jer si nada sve uzveličao svoje obećanje' a dosl. 'uzveličao si svoje obećanje iznad svega imena svoga'. R. 7. dosl. 'protiv nosa' mojih neprijatelja. 139 1Ovaj psalam ne može se lako svrstati u uobičajene grupe molitava. Sadrži himničke i elemente tužbalica. Mudrac molitelj razmišlja o otajstvu Boga i njegovu odnosu prema čovjeku. Promatra Boga u njegovu čudesnom djelovanju u svijetu. Svjestan je da ga Bog potpuno proniče i poznaje i zato želi hoditi putem na koji Bok ukazuje. R. 2. Sv. Jeronim 'moje zlo poznaješ'. TOB 'ti razlučuješ moje namjere'. R. 5. 'straga i sprijeda' su riječi koje su u većini prijevoda ujedinjene s prethodnim retkom a znači 'ti poznaješ moju prošlost i sadašnjost'. R. 14. dosl. 'strašno čudesno'. Sv. Jeronim 'stvorio si me strašno velikim'. TOB 'Priznajem da sam pravo čudo'. R. 15. 'dubine zemlje' su ovdje slika za utrobu majke. R. 17. drugi prevode: 'kako su mi dragi tvoji prijatelji'. R. 20. Tekst nadahnut na Izl 20,7. R. 24. dosl. 'na napornom putu'. Drugi prevode: 'vodi me putem života'. Misli se na put po predajama (usp. Jer 6,16; 18,5) ili kako prevodi LXX i sirijski pr. 'na put vječnosti'.

Page 112: odobasic_psalmi

91817A meni, o Bože, kako su predivne tvoje misli*, kako im je nedokučiv zbroj!18Da ih brojim? Više ih je nego pijeska. Ako im se kraju približim, još mi ti preostaješ! 19O Bože, kad bi htio ubiti bezbožnika! Nek odstupe od mene ljudi krvoločni20koji o tebi zlobno govore; tvoji neprijatelji lažno se zaklinju*.21Zar da ne mrzim one koji tebe mrze, Gospode, i da ne prezirem one koji se bune protiv tebe? 22Ja ih mrzim mržnjom dubokom; smatram ih svojim neprijateljima. 23Istraži me, Bože, i upoznaj srce moje! Iskušaj me i upoznaj misli moje!24Vidi jesam li na zlu putu* i povedi me putem vječnim*!

Psalam 140 (139).MOLITVA ZA IZBAVLJENJE IUpravitelju pjevačkoga zbora. Psalam. Davidov.*2Izbavi me, Gospode, od zla čovjeka, od čovjeka nasilja očuvaj me!3Od onih koji smišljaju zlo u srcu i svaki dan kavge zameću !4Oštre svoje jezike kao zmija, otrov je ljutice pod njihovim usnama!5Očuvaj me, Gospode, od ruku grešnika, od čovjeka nasilja sačuvaj me, od onih koji hoće da posrnu moji koraci!6Oholice mi namjestiše potajne zamke, razapeše mreže na putu i staviše mi klopke. 7Rekoh Gospodu: Ti si Bog moj! Čuj, Gospode, glas molitve moje!8Gospode, Gospodine moj, snago spasenja moga, zaštiti glavu moju u dan boja! 9Ne daj Gospode, bezbožnicima što žele! Ne daj da uspiju njihove zle namjere jer bi se uzoholili. 10Nek ne uzdignu glavu koji me uhode, nek na njih padne kletva njihovih usana.*11Nek na njih padne užareno ugljevlje! Neka se strovale u jamu i više ne ustanu. 12Čovjek zla jezika neka ne opstane u zemlji! Čovjeka nasilja nek prati nesreća do propasti!*13Znam da Gospod brani pravo siromaha i nevoljniku vraća pravicu.14Zaista, pravednici će zahvaljivati tvome imenu i pred tvojim lice boravit će čestiti. __________140 1Psalam je tipična individualna molitva prognanika s motivima zahvale Bogu za izbavljenje. Ima jednu eshatološku misao u kojoj se ističe da će Bog u zadnjem boju doći i konačno osloboditi siromahe i čestite ljude od moći silnika. R. 10. TOB prevodi 'kletva njihovih usana nek prekrije sve do glave one koji me okružuju'. R. 12. Tekst je iskvaren pa se i različito prevodi. Aram. pr. 'nek ga nesreća prati do pakla'. LXX i sv. Jeronim 'sve do propasti'. TOB 'čovjek nasilan i zloban bit će progonjen bez predaha'.

Page 113: odobasic_psalmi

919Psalam 141(140).MOLITVA U TEŠKOJ NAPASTI PROGONSTVA1Psalam. Davidov.

Gospode, ja te zazivam! k meni pohitaj! Čuj moj glas kad ti zavapim! 2Nek ti bude mila moja molitva kao kâd pred tvojim licem, moje uzdignute ruke kao prinos večernji!*3Postavi, Gospode, stražu mojim ustima, čuvara na vrata usana mojih.4Ne daj da mi se srce zlu prikloni, da počinim djela bezbožna; s ljudima koji čine bezakonjene daj da okusim poslastice njihove!*5Nek me udari pravednik – ljubav je to što me kara; ulje grešničko ne će pomazati moju glavu jer moja ustrajna molitva oprijet će se protiv zlobe njihove. 6Kad bijahu strovaljeni niz hridinu suci njihovi, razumješe kako su bile blage riječi moje.7Kao kad orač brazdi i para zemlju, tako se razletješe kosti njihove na dnu Podzemlja. 8A u tebe su uprte moje oči, Gospode; Gospodine naš, u tebe se uzdam! Ne predaj smrti život moj!9Očuvaj me od zamke koju mi postaviše, od spletaka zločinaca!10Nek bezbožnici padnu u vlastite mreže dok ja sretno prođem!

Psalam 142(141).MOLITVA U SMRTNOJ POGIBELJI1Poučna pjesma . Davidova. Kad je bio u špilji. Molitva.*2Iz svega glasa vapijem Gospodu; iz svega glasa Gospoda zazivam. 3Izlijevam pred njim svoju prozbu, svoju nevolju pred njim kazujem.4Ako moj duh klone u meni, ti znaš moju stazu. Na putu kojim prolazim potajno mi zamku postaviše. 5Pogledaj na desno i vidi*, nemam nikoga koji me prepoznaje. Nema spasa za mene. Nitko ne mari za život moj.6Vapijem k tebi Gospode, govorim: ti si moje utočište, moj dio u zemlji živih.7Poslušaj moje vikanje, jer sam posve iznemogao!Izbavi me od mojih progonitelja, jer oni su jači od mene.8Izbavi me iz tamnice da zahvaljujem imenu tvojemu! Tada će se pravednici oko mene okupiti jer si prema meni bio milostiv.*__________141 1Tekst ovog psalma vrlo je loše sačuvan. Ipak je bio česta molitva u liturgiji u Hramu. Iz grupe je individualnih molitava kao i ps. 140. Čini se da je nadahnut na Davidovoj molitvi dok je bio progonjen od kralja Šaula (usp. 1 Kr 24 i 26). Tim se mislima izražavaju misli cijele židovske zajednice u vrijeme progonstva. R. 2. Svagdanji večernji prinos u Hramu je bio propisan. Slikom tamjanovog kâda Židovi su izražavali sličnost prinosa žrtava i molitava (usp. Ps 51,18; Usp. Otk 5,8; 8,4). R. 4. Molitelj ne želi sudjelovati kod gozbi bezbožnika. Zadnje riječi su nesigurne: aram. 'ne ću blagovati kod njihovih pjesama u dvorani blagovališta'; sir. 'ne ću uzimati njihove soli'; LXX 'ne ću se pridružiti njihovim izabranicima'. R. 7. Tekst retka je vrlo iskrvaren. Dosl. 'razletješe se naše kosti'. Čini se da tu molitelj aludira na tekst proroka Ez 37,11 – po zemlji raspšene kosti Židova u sužanjstvu. Ipak većina ispravlja tekst i stavlja 'kosti njihove' što odgovara kontekstu molitve cijeloga psalma.142 1Psalam je individualna jadikovka čovjeka koji je optužen a nema odvjetnika. Osjeća se osamljen kao u tamnici. Vapije Bogu za izbavljenjem koji jedino pozna put nevinosti njegove. Natpis redaktora ukazuje na Davidovo progonstvo pred Šaulom i pripisuje molitvu njemu dok se sklonio u špilju Adulam (usp. 1 Sam 21,11- 22,1). Psalam je snažni izraz vjere i pouzdanja u Božje spasenje. R. 5. Na desnoj strani je odvjetničko mjesto na sudu (usp. ps 109,31; Iz 63,12). Imperativi izražavaju krik duše u nevolji. R. 8. Svi pravednici solidarni su patnikom i rado se pridružuju zahvaljivati Bogu za spasenje nevoljnika (usp. Ps 64,11; 107,42).

Page 114: odobasic_psalmi

920Psalam 143(142).VAPAJ U PROGONSTVU1Psalam. Davidov.

Gospode, čuj moju molitvu! Zbog svoje vjernosti prikloni uho na molitvu moju!Usliši me zbog pravednosti svoje!2Ne idi na sud sa svojim slugama, jer nitko živ nije pravedan pred tobom!3Neprijatelj progoni dušu moju; u zemlju satire život moj; gurnuo me u tminu da stanujem kao davno pomrli.4Duh je moj samire u meni, srce mi trne u grudima.5Mislim na prošle dane; razmišljam o svima tvojim djelima, o djelima ruku tvojih razmatram.6Pružam k tebi ruke svoje. Duša moja k'o suha zemlja žeđa za tobom.7Gospode, usliši me brzo! Daha mi nestaje. Ne sakrivaj svoga lica od meme! Inače postat ću kao onaj koji u grob silazi.8Jutrom mi objavi tvoju dobrotu, jer se uzdam u tebe!Pokaži mi put kojim trebam ići, jer k tebi dušu uzdižem!9Izbavi me od mojih neprijatelja, Gospode, jer se k tebi utječem!*10Nauči me vršiti volju tvoju jer ti si moj Bog!Tvoj dobri duh neka me vodi po ravnoj stazi!11Zbog svoga imena, Gospode, poživi me, zbog pravednosti svoje izbavi mi dušu iz nevolje!12Po svojoj dobroti uništi moje neprijatelje!Zatri sve moje tlačitelje jer ja sam sluga tvoj!

Psalam 144(143).BOŽJI BLAGOSLOV U RATU I MIRU1Davidov

Blagoslovljen Gospod, hridina moja koji moje ruke uči boju i moje prste ratu!2On je ljubav moja i tvrđava moja, moje utočište i moj izbavitelj, štit moj u koga se pouzdajem; on mi narode* podloži!3Gospode, što je čovjek da se brineš za njega, što je sin čovječji da ga se spominješ?4Čovjek je kao dah; njegovi su dani kao sjena što nestaje.5Gospode, prigni nebo svoje i siđi! Takni gore i zadimit će se!6Sijevni munjom i rastjeraj ih! Odapni svoje strijele i smeti ih!*7 Iz visine ispruži svoje ruke! Oslobodi me i izbavi iz silnih voda, iz ruku sinova tuđinskih!8Njihova usta laži govore; desnica njihova krivo se zaklinje. __________143 lOvo je sedmi pokornički psalam (Ps 6; 32; 38; 51; 102;130; 143). Individualna molitva. Molitelj priznaje da su grijesi povod njegovim patnjama. Ispovijeda veliku istinu vjere: 'nitko nije pravedan pred Bogom' (r. 2). Vjeruje više u snagu molitve nego u snagu osude. Sv. Pavao dosta slobodno preriče ove riječi (usp. Rim3,20; Gal 2,16). Ponizno moli Gospoda da ga oslobodi neprijatelja i povede ga pravim putom, putom dobra. R. 3. tako ga je shvatio sv. Jeronim. Sir. prijevod 'oni koji su zauvijek umrli'. R. 9. LXX 'kod tebe sam se zaklonio'; Sv. Jeronim 'kod tebe sam bio zaštićen'. Dosl. 'kod tebe sam se sakrio' što mnogi popravljaju i prevode 'k tebi se utječem'. 144 lKraljevski psalam. Dva su prepoznatljiva dijela ovoga psalma. Prvi (rr. 1-11): molitva za kralja uzeta iz liturgije za kralja. U r. 10. spominje se David što je poslužilo molitelju da proširi misli molitve za sreću cijeloga naroda u drugom dijelu (rr. 12-15). Nadahnuta je na ps. 18. Sve zemaljsko blago nije ništa prema dobroti Gospoda koji prebiva u Izraelu. R. 2. dols. TM i LXX imaju singular 'moj narod' što je namjeran ispravak plurala u rukopisu da prisjeti na kralja Davida i njegov narod. R. 6. drugi dio retka odnosi se na neprijatelje pa mnogi u prijevodima dodaju riječ - smeti 'neprijatelje' ili 'progonitelje'. R. 10. Naziv za Davida 'sluga moj' postao je mesijansi naslov (usp. Jer 33,21; Ez 34,23-24; 37,24). R. 14. Tekst je vrlo iskvaren, napose 14b i zato se različito prevodi: ' Neki - 'nek zidine naše budu bez proboja, bez progonstva, bez plača na našim ulicama' ali takav prijevod teško se povezuje s prvim dijelom.

Page 115: odobasic_psalmi

9219Bože, pjevat ću ti pjesmu novu,! Svirat ću ti na harfi od deset žica,10»Ti daješ pobjedu kraljevima. Ti si izbavio Davida, slugu svoga*, od ljutoga mača.«11Oslobodi me i spasi iz ruku sinova tuđinskih!Njihova usta laži govore; desnica njihova krivo se zaklinje. 12Nek sinovi naši budu kao biljke što visoko rastu od mladosti svoje,a kćeri naše kao stupovi isklesani što Hram ukrašuju.13Žitnice naše nek budu pune obiljem plodova svih vrsta.Naše ovce množe se na tisuće i na stotine tisuća na poljima našim.14Naša goveda nek budu tovna bez nesreće i nezgodna poroda*. Nek ne bude plača po našim ulicama.15Blago narodu kojem se to dogodi! Blago narodu komu je Gospod Bog njegov!

Psalam 145(144).POHVALA GOSPODA KRALJA 1 Hvalospjev. Davidov

Klicat ću ti, Bože, kralju moj, blagoslivljat ću tvoje ime uvijek i do vijeka.*2Svaki ću te dan blagoslivljati, ime ću tvoje hvaliti uvijek i do vijeka. 3Velik je Gospod i dostojan hvale veoma. Nedokučiva je veličina njegova.4Pokoljenje pokoljenju naviješta djela tvoja; kazuju čudesna djela tvoja.5Govore o velikom sjaju veličanstva tvoga, ja ću čudesa tvoja opjevati.*6Navještaju moć tvojih strašnih djela; ja ću pripovijedati o tvojoj veličini.7Razglašuju spomen beskrajne dobrote tvoje, i pravednost tvoju slave. 8Gospod je milostiv i pun milosrđa, strpljiv i bogat ljubavlju!9Gospod je dobrostiv svima, milosrdan svim svojim stvorovima.10Nek te hvale sva tvoja djela, Gospode! Nek te blagoslivlju štovatelji tvoji!11Nek kazuju slavu tvoga kraljevstva i govore o tvojoj jakosti, 12i priopće ljudima djela moći tvoje, slavu i sjaj tvoga kraljevstva.13Kraljevstvo tvoje kraljevstvo je vječno, tvoja vlast za sva pokoljenja.Vjeran je Gospod u svima svojim riječima i svet u svemu svom djelovanju.14Gospod podržava sve koji posrću, i sve pognute on uspravlja.15Oči sviju uprte su u tebe: ti im daješ hranu u pravo vrijeme,__________145 lPsalam je alfabetski himan (svaki novi redak počinje novim slovom hebrejske abecede) i zaključuje zadnju, petu zbirku Davidovih psalama (Pss 135-145). Cijeli psalam nadahnut je na starozavjetnim doksologijama u kojima se blagoslova, hvali, slavi Jahvu. Židovska zajednica ubraja ga u 'himan pohvala' Jahvi, kralju nad cijelim Božjim narodom. Psalmist veliča Gospoda zbog njegove veličine, milosrđa, istine, svemogućnosti, pravde i čudesnih djela. R. 1. U jednom Kumranskom tekstu ovaj psalam nakon svkog retka ima pripjev 'blagoslovljen je Gospod i blagoslovljeno je njegovo sveto ime' (usp. ps 136). R. 5b je u singularu i mnogi prevode 'ja ću pripovijedati o tvojim čudesima, blistavu slavu tvojega sjaja'. Tako prevodi i TOB. R. 13 b pod slovom Nun (N) u izvornom masoretskom tekstu je ispušten a imaju ga stari prijevodi LXX, Vulgata i Sirijski pr. 'i svet u svim djelima svojim' ili 'svet u svemu svom djelovanju'. Vjerojatnu su stari rabinski prepisivači ispustili tekst jer prema Talmudu (Ber 4b) je slovom Nun (N) započinje Amosovo proroštvo 5,2 o uništenju Izraela. R. 16. TOB nadodaje 'sitiš dobrima sve živo koje ljubiš'. Sv. Jeronim 'sitiš sve živo blagoslovom'. R. 21 'uvijek i dovijeka' su vjerojatno ostatak iz pripjeva (usp. r.1).

Page 116: odobasic_psalmi

92216otvaraš svoju ruku svoju i sitiš dobrima sve živo.*17Pravedan je Gospod na svim svojim putovima i svet u svim svojim djelima.18Gospod je blizu svakomu koji ga zaziva, svima koji ga iskreno zazivaju.19Želju ispunja onima koji ga se boje, sluša njihov vapaj i spašava ih.20Gospod štiti sve koji ga ljube, a sve bezbožnike zatire.21Nek usta moja hvalu Gospodnju kazuju, svako tijelo nek blagoslivlje sveto ime njegovo, uvijek i dovijeka.*

Psalam 146(145).HIMAN BOGU POMOĆNIKU 1Aleluja! Hvali, dušo moja, Gospoda!2Hvalit ću Gospoda sveg života svojega, pjevat ću svojemu Bogu dok god postojim.3Ne uzdajte se u knezove, u sina čovječjeg od kog nema spasenja!*4Izađe li iz njega duh njegov, vraća se u zemlju svoju*; u isti dan propadnu sve njegove namisli.5Blago onome komu je pomoćnik Bog Jakovljev, komu je uzdanje u Gospodu, Bogu njegovu,6koji stvori nebo i zemlju, more i sve što je u njima, koji ostaje vjeran dovijeka,7koji potlačenima vraća pravdu, koji gladnima kruha daje. Gospod oslobađa zarobljene.8Gospod otvara oči slijepcima, Gospod uspravlja prignute, Gospod ljubi pravedne.9Gospod štiti tuđince, uzdržava sirote i udovice, a grešnicima put mrsi.10Gospod će kraljevati dovijeka. Bog tvoj, Sione, od koljena do koljena! Aleluja!

Psalam 147 (146-147).GOSPOD KRALJUJE SA SIONA1Aleluja*Hvalite Gospoda! Jer je lijepo svirati Bogu našemu. Jer je milo složno pjevati hvale njegove.2Gospod gradi Jeruzalem; okuplja raspršene Izraelce.3On iscjeljuje one koji su slomljena srca i zavija rane njihove;4on određuje broj zvijezdama, svaku njezinim imenom naziva. __________146 1Psalmi 146-150 čini veliku završnu dokslologiju ili treći Hallel cijele zbirke psalama. Nazivamo ih i alelujatični psalmi jer imperativnim oblikom na početku i na kraju daju svečani ton pohvalama i pozivaju Božji narod da slavi Jahvu. Ovaj psalam Židovi su molili ujutro. (Usp. Pss 113-118. i 136.). Ps. 146. je individualni hvalospjev koji izražava pohvale Bogu cijele zajednice. Ima religiozni odgojni karakter u kojem se potiče pouzdanje u Boga a ne u političke vođe koji ne drže obećanja (rr. 3-4 i 9-10). R. 3. dosl. 'koji nema spasenja'. R. 4. 'koji se vraća u zemlju' tj. od koje je stvoren (usp. Post 2,7). Zato TOB prevodi 'vraća se u svoj prah'. 147 1Psalam je himan Bogu osloboditelju Izraela, Stvoritelju i prijatelju Jahvinih siromaha. Prepoznatljiva su tri dijela koji su vjerojatno bila odijeljena. Omeđen je s 'aleluja' na početku i na kraju. LXX i Vulgata dijele tekst u dva psalma. Sva tri dijela čine jedinstvenu cjelinu. Prvi dio (rr. 1-6) je poziv na hvalu), drugi dio (rr.7-11) je poziv zahvaliti Bogu za providonosno upravljanje), treći dio (rr. 11-20) - u LXX poseban psalam,- poziva stanovnike Jeruzalema da slave Gospoda zbog obnove grada i Hrama. Psalam je u konačnoj redakciji nastao u nakon babilonskog sužanjstva kada je završena obnova Jeruzalema. R. 1. Aleluja sa LXX. TM 'aleluja' povezuje s prethodnim psalmom. R. 8c LXX dodaje još jedan stih 'i bilje na službu čovjeku' (usp. Ps 104,14) koji u hebrejskom ne postoji. R. 10b dosl. 'noge čovječje' ali riječ podrazumijeva 'mišiće na nogama' koji su simbol okretnosti i brzine. R. 12. U LXX ima na početku umetnuta riječ 'aleluja' s kojom je odvojila naredni tekst u posebni psalam. R. 20b LXX mijenja vokalizaciju u glagolu i prevodi 'nitko nije spoznao'. I 'aleluja' na kraju u LXX nema.

Page 117: odobasic_psalmi

9235Velik je Gospod naš i vrlo snažan! Njegova mudrost nema granica.6Gospod pridiže ponizne, bezbožnike do zemlje ponizuje.7Pjevajte Gospodu pjesmu hvale! Svirajte na citru Bogu našemu!8Njemu koji oblacima nebo zastire, zemlji kišu sprema, čini da na gorama trava raste*,9životinjama hranu daje i mladim gavranima kada grakću.10Ne mari za snagu konjsku, nit mu se mile bedra čovječja*.11Sviđaju se Gospodu oni koji ga se boje, i uzdaju se u milost njegovu.12Slavi, Jeruzaleme, Gospoda, hvali Boga svoga, Sione!*13Jer on je utvrdio prijevornice vrata tvojih, usred tebe blagoslivlje djecu tvoju.14On pribavi mir granicama tvojim, siti te pšenicom najboljom.15Svoju zapovijed šalje na zemlju, brzo trči riječ njegova.16Daje snijeg kao vunu, a inje sipa kao pepeo, 17baca gràd kao zalogaje. - Tko može opstati pred njegovom studeni?18Pošalje svoju riječ i sve se rastopi; dahne svojim dahom i vode poteku.19Objavi svoju riječ Jakovu, svoje odredbe i zakone Izraelu.20 Nijednom drugom narodu tako ne učini, ne naučiše njegove zapovijedi.* Aleluja!

Psalam 148.HVALOSPJEV STVORENJA1Aleluja! Hvalite Gospoda s nebesa, hvalite ga u visinama!2Hvalite ga svi anđeli njegovi, hvalite ga sve vojske njegove!3Hvalite ga sunce i mjeseče, hvalite ga sve zvijezde svjetlonosne!4Hvalite ga nebesa nebeska i vode nad nebesima!5Nek hvale ime Gospodnje, jer on zapovjedi i nastadoše. 6Postavi ih zauvijek i do vijeka, dade im zakon koji ne će proći.* 7Hvalite Gospoda sa zemlje, morske nemani i sve dubine!8Ognju i grade, sniježe i maglo, olujni vihore izvršitelju riječi njegove; 9gore i svi brežuljci, rodna stabla i svi cedri;10Zvijeri i sve životinje, gmizavci i ptice krilate;11Kraljevi zemaljski i svi narodi, knezovi i svi suci zemaljski!12Momci i djevojke, starci i dječaci zajedno!13Nek hvale ime Gospodnje, jer samo je njegovo ime uzvišeno. Veličanstvo njegovo zemlju i nebo nadvisuje.14On podiže snagu* narodu svome. On je slava svim svetima svojim, sinovima Izraelovim, narodu njemu bliskom*. Aleluja!__________148 1Psalam je himan. Motivira hvalu Gospodnju jer sva stvorenja salve Boga Stvoritelja. Židovi ga mole svako jutro. R. 6. Neki prijevodi imaju plural: 'zakone koji ne će proći' tj. ne će se promijeniti. R. 14. dosl. on podiže 'rog' koji je simbol snage. Zadnji dio retka neki mijenjaju i prevode 'narodu koji on ljubi'.

Page 118: odobasic_psalmi

924Psalam 149.POBJEDNIČKA PJESMA SVETACA1Aleluja! Pjevajte Gospodu pjesmu novu; hvalite ga u zboru svetih!*2Nek se veseli Izrael Stvoritelju svome! Nek klikću sinovi Siona kralju svojem!3Nek hvale ime njegovo u kolu, nek mu sviraju s bubnjem i citrom!4Jer Gospod ljubi narod svoj, spasenjem ovjenčava siromašne.5Nek se sveti raduju u slavi, nek se vesele na ležajima svojim!6Nek im pohvale Bogu budu u ustima njihovim, a mačevi dvosjekli u ruci njihovoj!7Da izvrše odmazdu nad pucima i kaznu nad narodima;* 8da stave u lance kraljeve njihove, njihove plemiće u okove gvozdene. 9Izvršiti nad njima sud zapisan*, to je čast svim svecima njegovima! Aleluja!

Psalam 150.ALELUJA1Aleluja! Hvalite Boga u svetištu njegovu! Hvalite ga u moći svoda nebeskog. 2Hvalite ga zbog silnih djela njegovih! Hvalite ga zbog neizmjerne veličine njegove!3Hvalite ga uz glas roga! Hvalite ga na harfi i citari!4Hvalite ga uz bubanj i igru! Hvalite ga uz žice i frule!5Hvalite ga cimbalima zvučnim! Hvalite ga cimbalima gromkim!6Sve što diše nek hvali Gospoda! Aleluja!__________149 1Ovo je nacionalni himan, "pjesma nova", koja priziva proročko učenje o konačnoj Božjoj pobjedi nad Izraelovim neprijateljima. Ima eshatološki karakter jer govori o idealnom Izraelu koga će Bog spasiti na kraju vremena. Izrael je predstavljen i kao oruđe Božje pravde nad svim narodima (usp. Zah 9,13-16). Himan hvali Božje a ne ljudsko djelovanje. To je djelo pokreta hasîdîm - pobožnih, vjernih; LXX i Vg. prevode 'sveti', - iz drugog stoljeća pr. Kr. U psalmu hasîdîm predstavljaju cijelu Izraelsku zajednicu. R. 7. Podsjeća na proroštva protiv stranih naroda (usp. Jš 10,15-27; 1 Mak 3,3.7; 14,13-14.). Izvršenje kazne nad bezbožnicima 'kako je zapisano' (r.9) čini se podsjeća na propise o strancima i vođenju rata (Pnz 7 i 20). U Novom zavjetu Isus odbija odmazdu (usp. Mt26,52-54). Isus uči da nasilje rađa novo nasilje. Njegova pobjeda je u žrtvi i ljubavi koja oprašta. 150 lPsalam je velika doksologija cijele zbirke psalama različita od prve četiri (Ps 41,14; 72,18-20; 89,52; 106,48). U doksologiji ovoga psalma se deset puta ponavlja poklik "aleluja" ( znači: 'hvalile Jahvu') kojim se imperativnim glagolskim oblicima poziva sve što živi da hvali Boga Izraelova. Motiv zahvale Bogu jesu njegova veličanstvena djela koja očituju njegovu moć i slavu. Knjiga Otkrivenja primjenjuje ovaj psalam na Krista i Crkvu svetih proslavljenih u Kristu, uskrslom Jaganjcu (usp. Otkr 19,1-6).