116
ВОРОНЕЖСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ФАКУЛЬТЕТ ЖУРНАЛИСТИКИ ВОРОНЕЖ 2013 Материалы Всероссийской научно-практической конференции аспирантов и студентов Проблемы массовой коммуникации: новые подходы 28-29 октября 2013 г. Часть I Под общей редакцией профессора В.В. Тулупова ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ ПОДХОДЫ

ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

ВОРОНЕЖСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

ФАКУЛЬТЕТ ЖУРНАЛИСТИКИ

ВОРОНЕЖ 2013

Материалы Всероссийской научно-практической конференции аспирантов и студентов Проблемы массовой коммуникации: новые подходы28-29 октября 2013 г.

Часть I

Под общей редакциейпрофессора В.В. Тулупова

ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ ПОДХОДЫ

Page 2: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

Факультет журналистики ВГУ

Материалы Всероссийской научно-практической конференции

аспирантов и студентов

Проблемы массовой коммуникации: новые подходы, 28-29 октября 2013 г.

Материалы сборника даны в авторской редакции

© Факультет журналистики ВГУ, 2013.

Page 3: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

3

Теория и практика журналистики

Э.Ш. Акбари (Северо-Кавказский ФУ)Научный руководитель – к.психол.н. О.П. Белая

ТЕМА ПАТРИОТИЗМА В РЕЧЕВОЙ КОММУНИКАЦИИ

ПОЛИТИЧЕСКИХ ЛИДЕРОВ РОССИИ

Тема патриотизма в исследовательской практике приобретает все боль-шую актуальность в связи с формированием в России гражданского общества. Патриотизм является важным компонентом гражданской позиции личности, определяющим успешность демократических процессов. Это консолидирую-щая российское общество основа.

В выступлении президента России В. Путина на встрече с доверенными ли-цами и представителями Общероссийского народного фронта 29 февраля 2012 г. патриотизм выделяется как национальная идея: «…Но нам вместе нужно найти не-что такое, что станет объединительным фактором для всей многонациональной, но единой российской нации. И я не вижу ничего другого, кроме патриотизма» [1].

Патриотизм как научная категория и как феномен современной реальности достаточно сложен. В нём можно выделить основу различной природы. Фило-софский энциклопедический словарь определяет термин как «нравственный и политический принцип, социальное чувство, содержанием которого являет-ся любовь к отечеству, преданность ему, гордость за его прошлое и настоящее, стремление защищать интересы родины» [2, С. 459].

В этом и ряде других определений явно выражена социальная, психологи-ческая и идеологическая природа данного понятия.

Особая роль в возрождении патриотизма отводится ведущим политикам страны. Через средства массовой информации, личные встречи, в ходе которых политические лидеры активно демонстрируют собственные патриотические чувства, в массовом сознании происходит осмысление новых символов патрио-тизма, формируется палитра индивидуальных смыслов.

Политики демонстрируют личное отношение к Родине, проявляющееся в любви к ней и гордости за её достижения, что сближает их с общественно-стью, потенциальными избирателями, укрепляет доверие и создает общее цен-ностное пространство.

Чаще всего для достижения поставленной задачи политические деятели вы-ражают в своей речевой коммуникации стремление защищать интересы Роди-ны, отдельных граждан, всего народа.

Способом выражения патриотических идей является отсылка к социально-историческому опыту советского времени. Из этого периода россияне продол-

Page 4: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

4

жают черпать представления о должном и справедливом, опираясь именно на этот опыт, строят модели ценностной самоидентификации [3, С. 160].

Идеи патриотизма актуализируются во время выступлений политических ли-деров на международной арене, где имеют несколько иной смысловой аспект. Такие коммуникативные условия предполагают в первую очередь стремление создать благоприятный имидж своей страны, базовыми составляющими кото-рого являются: социально-экономические, культурные достижения России, её многовековая история, красоты природы, многообразие природных ресурсов и т. д. На первый план выступают дружелюбие народа, его готовность к сотруд-ничеству. Таким образом, в речевых коммуникациях через собственные чувства гордости, веры и любви к Родине, её достижения и перспективы развития, по-литические лидеры утверждают новые грани патриотизма как феномена совре-менности.

Литература:1. http://putin2012.ru/events/350.2. Философский энциклопедический словарь. – М., 1989.3. Гринберг Т.Э. Политические технологии: PR и реклама. — М. : Аспект-Пресс, 2005. –

317 с.

Д.В. Арехина (Пензенский ГУ)Научный руководитель –к.ф.н., доцент Е.К. Рева

КУЛЬТУРА МАЛОЧИСЛЕННЫХ НАРОДОВ РОССИИ

В ОСВЕЩЕНИИ СОВРЕМЕННОЙ ЖУРНАЛИСТИКИ

(К ПОСТАНОВКЕ ПРОБЛЕМЫ)

Российская Федерация – одно из крупнейших многонациональных госу-дарств, где проживает более 190 народов. Разумеется, этнокультурное развитие народов невозможно без большого опыта взаимодействия различных народ-ностей, накапливаемого на основе многовековых традиций и национальных интересов. Соответственно национальная политика России имеет своей целью консолидацию многочисленных народов, и в этом процессе значительное ме-сто отводится историко-культурологической составляющей.

Президент Российской Федерации В.В. Путин в своем выступлении на засе-дании международного дискуссионного клуба «Валдай» 19 сентября 2013 года обозначил проблемы многонациональности и национального самосознания (переставил местами) как основные в стремлении государства консолидиро-вать интересы населяющих Россию народов. Глава государства призвал пред-ставителей различных политических взглядов к конструктивному полилогу: «Либералы должны научиться разговаривать с представителями левых взгля-дов, и наоборот. Националисты должны вспомнить, что Россия формировалась именно как многонациональное и многоконфессиональное государство с пер-

Page 5: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

5

вых своих шагов и что, ставя под вопрос нашу многонациональность, начиная эксплуатировать тему русского, татарского, кавказского, сибирского и какого угодно еще сепаратизма и национализма, мы встаем на путь уничтожения сво-его генетического кода, по сути начинаем уничтожать сами себя». Кроме того, в своей речи он отметил, что «в России, на которую в свое время пытались на-весить ярлык «тюрьмы народов», за века не исчез ни один, даже самый ма-лый этнос. Все они сохранили не только свою внутреннюю самостоятельность и культурную идентичность, но и свое историческое пространство. В советское время так внимательно к этому относились: почти каждый маленький народ имел свое печатное издание, поддерживались языки, национальная литерату-ра. Многое нам нужно вернуть и взять на вооружение» [1].

В свете этих принципиальных положений возникает необходимость осмыс-ления роли социального института журналистики в национальной политике. Особенно эта проблема важна в отношении коренных малочисленных народов России, которых, согласно Единому перечню коренных малочисленных наро-дов России, утвержденному постановлением Правительства России от 24 марта 2000 года, насчитывается 47 [2].

На современном этапе российская журналистика, следуя главнейшим на-правлениям развития национальной политики, должна стремиться обеспечить общество информацией о жизнедеятельности и культуре малых народов, по-скольку без укрепления межнациональных отношений невозможно дальней-шее динамичное развитие страны. Таким образом, журналистика как особый социальный институт выступает в качестве проводника, обеспечивающего не-прерывную межэтническую интеграцию. Задача журналистики состоит также в том, чтобы привлекать особое внимание общества к культуре малых народов, тем самым укрепляя национальное единство и формируя самосознание рос-сийского народа [3].

Однако выполнение этой задачи требует специальных усилий, и на се-годняшний день мы отмечаем неблагоприятную тенденцию отсутствия в российской журналистике должного внимания к вопросу освещения куль-туры малых народов. Безусловно, в прессе присутствуют материалы обо-значенной тематики, существуют тематические теле– и радиопрограммы (например, «Россия, любовь моя» на телеканале «Россия-Культура», «Наро-ды России» на «Радио России»). Тем не менее представленный контент не вполне удовлетворяет запросам аудитории по обеспечению информацией о культуре малочисленных народов и не способен в полной мере создать образ данных этнических групп.

Список источников:1. Выступление В.В. Путина на заседании международного дискуссионного клуба «Вал-

дай». [Электронный ресурс] URL : http://www.kremlin.ru/video/1594.2. Постановление Правительства РФ от 24 марта 2000 г. N 255«О Едином перечне коренных малочисленных народов Российской Федерации».

[Электронный ресурс] URL: http://base.garant.ru/181870. 3. Рева Е.К. Журналистика в межнациональном дискурсе: этнокультурный аспект. Моно-

графия / Е.К. Рева. – Саратов : ИЦ «Наука», 2013. – 137 с.

Page 6: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

6

Х.А. Атажанов (Каракалпакский ГУ имени Бердаха)Научный руководитель – д.ф.н., профессор Х.Н. Досмухамедов

ЭТИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ СОБЛЮДЕНИЙ

МЕЖДУНАРОДНОГО ГУМАНИТАРНОГО ПРАВА

Международное гуманитарное право появилось более чем 100 лет тому на-зад. Основатель Красного Креста Анри Дюнан, ставший свидетелем кровавой битвы двух армий, в своей книге «Воспоминания о Сольферино» предложил в 1859 году создать добровольные общества для оказания помощи раненым во время войны и принять международный договор для предоставления за-щиты этим добровольным обществам. Конвенция 1864 года состояла всего из десяти статей. После этого были приняты документы, которые постепенно со-вершенствовали правовую базу международного гуманитарного права. Нормы международного права, регламентирующие ведение военных действий, были в значительной степени кодифицированы в результате работы двух Гаагских конференций мира в 1899 и 1907 гг. Эти нормы в международном праве полу-чили название «право Гааги». В 1949 г. в Женеве были приняты четыре конвен-ции о защите жертв войны.

К тому же МККК участвовал в совершенствовании и развитии международ-ного гуманитарного права.

Предмет регулирования международного гуманитарного права – междуна-родные вооруженные конфликты, а также частично вооруженные конфликты немеждународного характера.

Международные вооруженные конфликты – это конфликты с применением оружия, в которых участвуют два или более государств.

Вооруженный конфликт немеждународного характера обладает следующи-ми признаками:

1) наличие организованных военных действий между противоборствующи-ми силами;

2) в военных действиях участвуют вооруженные силы;3) достаточно массовый и устойчивый характер вооруженных выступлений;4) противоборствующие силы должны иметь органы, ответственные за их

поведение;5) каждая из сторон должна иметь контролируемую ею часть территории

государства.Международное гуманитарное право содержит нормы, охраняющие жур-

налистов во время войны.Согласно ст. 4 III Женевской конвенции 1949 г., военные корреспонденты

обязаны удовлетворять следующим условиям:– являться представителями СМИ;– иметь аккредитацию в вооруженных силах;– сопровождать военные формирования;– не являться членами военных формирований.Но надо заметить что, свою очередь, журналисты должны правомерно

и объективно освещать военные действие и конфликты. В первую очередь в та-

Page 7: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

7

ких ситуациях журналист должен и обязан действовать в соответствии с между-народными правовыми нормами и моральным кодексом. Например, в Конвен-ции о международном праве опровержения на журналистов возлагается боль-шая ответственность в плане соблюдения прав и свобод граждан, поддержания мира. Во II статье данной конвенции говорится, что «профессиональная ответ-ственность корреспондентов и информационных агентств требует от них, чтобы они сообщали факты без дискриминации и в их надлежащей связи, поднимая тем самым уважение к правам человека и основным свободам, способствуя международному взаимопониманию и сотрудничеству и содействуя поддер-жанию международного мира и безопасности». Во время войны журналисты тоже должны соблюдать эти правовые нормы. Если журналисты не будут их со-блюдать и будут вести милитаристскую идею в массы, вооруженный конфликт может продлиться еще на долгие годы.

Российский политолог Г.Г. Почепцов в своей книге «Психологические во-йны» проводит точную параллель между объективной и необъективной журна-листикой и приводит пример из работы СМИ во время конфликтов: «8 августа 1990 г. был отдан приказ о начале военного конфликта, пресса же присоедини-лась лишь 13 августа, создав пул из 17 журналистов. В первые тридцать шесть часов вообще существовал запрет на информирование общественности. По-том число журналистов временами доходило до 1600, но большинство из них не были допущены в число тех, кто мог видеть реальные события. Остальные просто жили в гостиницах и «питались» брифингами». Приведенные факты приходят в противоречие с требованиями, которые предъявляются к СМИ. Это связано с функциями, на которые современные СМИ будут ориентироваться в коммуникационном пространстве.

Итак, добросовестные средства массовой информации и авторы стремятся:• Знакомить людей с той атмосферой, в которой они живут, обеспечивая ин-

формационные средства для каждодневной жизни. (Осведомленность.)• Снабжать людей информацией, нужной для принятия принципиальных

решений. (Полезность.)• Представлять анонсы, их предысторию и толкование, с помощью чего

люди могут объяснить себе окружающий их сложный мир. (Понимание и чув-ство общности.)

• Постоянно отслеживать в пределах доступных ресурсов ключевые пу-бличные и частные университеты данной общины, в особенности те, которые влияют на качество справедливости в обществе. (Обратная связь и чувство общ-ности.)

• Обогащать культуру, отражая и предлагая размышления по поводу усилий самих людей накормить, одеть, обеспечить кровом, обезопасить, обогатить, развлечь и воодушевить себя. (Образование и община.)

• Помогать распределять продукты и сервисы, предлагаемые обществом, создавая коммуникационный продукт, который завлекает и эффективно служит рекламодателям. (Предприимчивость.)

На самом деле в развитии СМИ большую роль играют личные качества и профессионализм журналиста. Поэтому многие страны разработали нацио-нальные журналистские кодексы. Кодексы должны урегулировать те ситуации,

Page 8: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

8

которые закон не в силах разрешить. По нашему мнению, в конфликтных ситуа-циях и в войне большую роль играет знание журналистами международных ко-дексов журналистских организаций. Обученный, знающий, как поступить в тех или иных ситуациях журналист может точно и объективно освещать военные действия, действия правительственных и гуманитарных структур.

В современном мире объективный освещенный журналистский материал имеет большую ценность. К тому же такой материал на войне ценится вдвой-не, потому что выводит на чистую воду организаторов конфликта и их пред-водителей.

Можно добавить, что в укреплении и развитии международного гуманитар-ного права существенную роль играют журналистские кодексы и нормы.

А.Т. Аяпов (Каракалпакский ГУ имени Бердаха)Научный руководитель – д.ф.н., профессор К.К. Оразымбетов

ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ ЭТИКА ЖУРНАЛИСТА –

ОСНОВНЫЕ ПРИНЦИПЫ РАБОТЫ ЖУРНАЛИСТА

Профессионализм журналиста заключается в том, чтобы выполнять все профессиональные действия, честно, взвешенно, проявляя добросовестность, укреплять доверие людей к средствам массовой информации, содействуя от-крытому диалогу с читателями, публично принимая справедливые претен-зии общественности к своей деятельности, предоставляя возможность ответа на критику, оперативно исправляя существенные ошибки.

Также способствовать расширению мировоззрения и укреплению духов-ных ценностей народа, прежде всего, среди молодежи, изменению отношения наших людей к жизни, труду, воспитанию у них самостоятельного мышления, понимания важности всегда быть бдительными и внимательными, жить в ногу со временем, в духе любви и преданности Родине. Вместе с тем, журналисты должны предоставлять аналитические сообщения, основанные на мнениях специалистов, а не на личных пристрастиях и т. д.

В разные времена и странах различной культуры мы видим различные нор-мы этики. Что было приемлемым вчера, не годится сегодня, а то, что считается нормальным в Китае, может быть неприемлемым в Египте.

Сами по себе этические кодексы — это свод правил, дающий возможность журналистам урегулировать свои поступки. В противном случае не существова-ло бы пропасти между благородными словами и неблаговидными поступками. Приведем цитату из выпущенного в 1993 году справочника Общества профес-сиональных журналистов США, озаглавленного «Этика в практической журна-листике»:

«В лучшем случае, кодексы помогли определить многие из проблем, кото-рые предостерегают профессионалов от уклонения от ответственности за тща-тельный и точный сбор и подачу информации, помогают быть бдительными по

Page 9: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

9

отношению к правительственным и другим силам, способным узурпировать независимость СМИ. В худшем случае, кодексы парализуют способность от-дельных журналистов принимать самостоятельные решения».

Если этика учит нас ответственности перед людьми, то тогда профессио-нальная этика — ответственности перед своей работой. Но прежде чем обра-титься к характеристике профессиональной этики, определимся в первую оче-редь с термином «профессия».

Само понятие «профессия» возникло в Средние века. Тем не менее есть сви-детельства существования «предформ» профессиональной этики еще в древ-ние времена относительно профессий врачей и педагогов, так как именно эти профессии непосредственно связаны с общением и с высокой степенью ответ-ственности перед людьми. Например, медики до сих пор обращаются к таким документам, как знаменитая «Клятва Гиппократа» и клятва-обещание врачей, проходивших обучение в «школе асклепиадов»: «Образ жизни больных я буду по мере моих сил и разумения устраивать к их пользе и буду предохранять их от всякого вреда и порока…» [1].

Следовательно, профессиональной этикой являются нравственные цен-ности, характерные для профессиональной деятельности. Как пишет исследо-ватель вопросов профессиональной этики журналиста Д.С. Авраамов, вполне вероятно, что термин «профессиональная этика» впервые был использован для обозначения профессиональных норм и лишь потом стал названием научной дисциплины. С ним согласен другой исследователь этических вопросов Г.В. Лазутина, по ее мнению, изучение нравственных аспектов профессиональной деятельности началось еще в XVI веке, а в трудах ученых этот термин встреча-ется только в конце XIX века, например, у Э. Дюркгейма, в книге «О разделении общественного труда».

В Словаре по этике говорится: «Профессиональная этика журналиста, пи-сателя, художника, композитора, работника телевидения и радио <…> требует правдивого изображения действительности, гражданской принципиальности, преданности своему призванию…» [2].

Исследователь журналистики В.М. Теплюк дает следующее определение журналистской этики — «это совокупность предписаний, выраженных в прин-ципах и нормах и регламентирующих нравственный аспект деятельности жур-налиста в процессе выполнения своей социальной роли» [3].

Для журналиста профессиональная этика включает в себя главные аспекты его деятельности — это отношения, складывающиеся в ходе творческой работы между журналистом и читателем, журналистом и героем, журналистом и про-фессиональной средой. Это можно считать и плюсом, и минусом профессии: с одной стороны, журналист всегда чувствует значимость и необходимость своей работы, с другой — в связи с развитием СМИ у журналиста появляется все больше и больше соблазнов нарушить ценные профессиональные принципы (например, взять информацию в Интернете и выдать ее за свою). Однако, несмотря на то, что случайные этические ошибки совершают все профессионалы, только те, что со-вершаются журналистами, становятся достоянием общественности.

Как утверждает Д.С. Авраамов, сначала профессиональная этика журналиста существовала на практическом уровне. «Нравственные проблемы профессио-

Page 10: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

10

нальной деятельности там, где они возникали, решались сначала практически, в процессе этой деятельности, и сами рассматривались как один из ее аспектов» [4]. Значит, профессиональная этика журналиста складывалась по мере становле-ния самой профессии и накопления морального опыта разрешения специфиче-ских профессиональных трудностей. Это становится очевидным, если рассматри-вать историю журналистики — с момента возникновения самой журналистики профессиональная нравственность являлась ее неотъемлемой частью.

Литература:1. Лазутина Г.В. Профессиональная этика журналиста / Г.В. Лазутина. – М., 2004. С. 48.2. Словарь по этике. — М., 2000. Стр. 279. 3. Теплюк В.М. Этика журналистского творчества / В.М. Теплюк. — М., 1980. Стр. 25.4. Авраамов Д.С. Профессиональная этика журналиста / Д.С. Авраамов. — М. : Издатель-

ство Московского университета, 2003. Стр. 7.

Е.А. Богданова (Воронежский ГУ)Научный руководитель – PhD, профессор П. Тороп

ФОТОГРАФИЯ В СЕМИОТИКЕ И ЖУРНАЛИСТИКЕ:

УСЛОВНОСТИ РАЗГРАНИЧЕНИЯ ПОНЯТИЙ

В нашей работе мы рассмотрим фотографию с точки зрения семиотики и журналистики. Проведение подобного сравнительного анализа важно, пото-му что он показывает, как особенности фотографии как искусства отражаются на фотографии как способе передачи достоверной информации.

Даже профессиональные словари, как например, словарь фотографических терминов Спенсера, в определении понятия «фотография» используют слово «искусство». Следовательно, даже такой фактичный вид изображения, как фо-тография, не может обойтись без создания вариативных смыслов.

Семиотики Ролан Барт, Чарльз Пирс в своих работах также не отрицают техни-ческой природы фотографии, хоть и делают акцент на знаковой природе фотогра-фии. Пирс относит фотографию к знакам-иконам, в которых означаемое и означаю-щее связаны меж собой по подобию. Это подразумевает, что мы должны обладать неким независимым знанием, чтоб расшифровать изображение. В этом случае, как правильно замечает польский исследователь Элизабетта Казмерчак, необходимо помнить о психологии гештальта – о визуальном восприятии изображения, опира-ющегося на полученный ранее опыт восприятия других изображений.

В журналистике как науке нельзя найти точного определения фотографии. Однако воронежский исследователь Алексей Маслов выделяет несколько кри-териев, которым должна соответствовать репортажная фотография: соответ-ствие времени, объективность и повествовательность. Таким образом, ключе-вым словом в понимании фотографии в данном случае является «факт». Аме-риканская исследовательница Сьюзен Зонтаг, не отрицая художественную при-

Page 11: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

11

роду фотографии, соглашается с тем, что фотография является доказательством того, что некое событие или явление имело место в действительности.

Другой американский исследователь – Джордж Диллон – рассматривает два способа получения фотографии: зафиксировать «застывшее мгновение жизни», что похоже на подход к фотографии в журналистике, и «написание картины», что больше подходит к определению фотографии в семиотическом понимании – как знака-иконы.

Сюзен Зонтаг замечает, что фотография всегда обладает «множеством смыслов», так же, как и изобразительное искусство. Поэтому каждая фотогра-фия нуждается в кратком описании. Это же правило работает и в репортёрской фотографии.

Однако в любом случае фотографию в журналистике нельзя рассматри-вать без оглядки на семиотический аспект. Такой подход отражён в теории Ролана Барта о studium’е и punсtum’е: studium – это денотативное значение, а punctum – это коннотативное значение в произведениях искусства.

Таким образом, в фотографии с точки зрения семиотики главную роль игра-ет punctum, «подтекст», который позволяет создать «насыщенное» описание. В журналистике же оба понятия – как studium, так и punctum – играют важную роль. Американская исследовательница Анни Барр пишет, что это обычное на-мерение – заложить в фотографию свой punctum, особый «подтекст». К сожале-нию, стремление к успеху иногда ведёт к абсолютному искажению фактическо-го контекста фотографии.

Подводя итог, можно сказать, что, несмотря на различные подходы к по-нятию фотографии в семиотической науке и журналистике, в них гораздо боль-ше общего, чем кажется на первый взгляд. Такой феномен, как фотография, не может обойтись без символичности (punctum’а), который изучает семиотика, даже несмотря на его заявленную объективность в журналистике. И в то же время, фотография в семиотике не может существовать без реальных объектов, которые на ней запечатлены (studium’а), она обязательно включает в себя факт существования того или иного предмета или события.

А.С. Бочарникова (НИУ «БелГУ»)Научный руководитель – к.социол.н., доцент М.В. Коротицкая

ЖЕНЩИНА В ЖУРНАЛИСТИКЕ

Роль женщин в развитии журналистики и медиаиндустрии за послед-ние20–25 лет становится все более заметной, привлекает внимание исследова-телей и практиков во всем мире.

В последние годы все чаще слышишь о феминизации журналистики. Дей-ствительно, уже можно говорить об этом процессе как об устойчивой тенденции: журналистика приобретает все более явственное женское лицо. Россию сейчас называют в числе тех стран, наряду, скажем, со Швецией, где женщины в этой

Page 12: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

12

профессии составляют большинство. Об этом красноречиво говорит статистика, предоставленная преподавателями факультета журналистики МГУ. Достаточно взглянуть на состав студенческой аудитории: уже более десяти лет ее гендерная пропорция составляет примерно 80/20, разумеется, не в пользу юношей.

Оказалось, что в российских СМИ женщин работает на 25% больше, чем мужчин. На уровне среднего менеджмента женщин оказалось 55,6%. Среди «больших» начальников дам почти столько же, сколько джентльменов, – 48,9%. Среди членов советов директоров российских СМИ женщины, по данным опро-са, составляют немногим меньше половины – 41,7%.

Так Международная федерация журналистов опубликовала глобальный от-чет «Разница в оплате труда в сфере журналистики». Исследование показало: женщины по-прежнему сталкиваются с дискриминацией в оплате труда и пре-доставлении социальных гарантий.

При этом в странах бывшего Советского Союза, в том числе и в Украине, бо-лее 60% журналистов удовлетворены своей работой, а вот зарплата устраивает только 19% журналистов .

Процент женщин-журналистов в России неуклонно растет. Исследователи выяснили, что до Октябрьской революции женщины в журналистике были на-перечет, в первые годы советской власти их было всего 10%, в шестидесятые годы – около 25%, в семидесятые – около трети, в девяностые – 37%.

Статистика показывает, что в общем числе материалов СМИ 46% были под-готовлены женщинами. Согласно последним исследованиям, массмедиа уделя-ют женской части населения меньше внимания в онлайновых СМИ – женщины выступают героями публикаций только в 23% материалов интернет-изданий.

Бытуют мнения, что « У телевидения – женское лицо», «Телевидение – жен-ского рода».Да и не только в журналистике женщины занимают лидирующее положение благодаря своим гармоничным мироощущением, изначальным до-верием, любовью к авторитетам, метафизическим оптимизмом, стремлением избегать жестких правил и норм общения, но и в других профессиях они оказы-ваются гораздо более сильны, нежели мужчины. И это можно доказать, рассмо-трев и проанализировав творчество двух известных журналисток современно-сти Елены Вячеславовны Масюк и Ирады Автандиловны Зейналовой. В работе представлен анализ работы этих журналисток.

О.А. Веремеенко (Северо-Кавказский ФУ) Научный руководитель – к.ф.н., доцент Ю.А. Клец

ОБРАЗ ЗАРУБЕЖНЫХ ЖЕНЩИН-ПОЛИТИЧЕСКИХ ЛИДЕРОВ

В СОВРЕМЕННОЙ РОССИЙСКОЙ ПРЕССЕ

Образ политического лидера представляет собой отражение характеристик и качеств политической личности в сознании общества. Зачастую медийные образы определяют восприятие целых государств. А основным инструментом

Page 13: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

13

формирования этих образов выступают средства массовой информации. Та-ким образом, возрастает роль журналистики, которая, отбирая определенные факты и снабжая их своими комментариями, является, в конечном счете, соз-дателем всего общественного политического сознания. Оттого, каким именно составляющим образа СМИ уделяют большее внимание, зависит общее вос-приятие политика в сознании людей.

Целью нашего исследования было изучить образ известной американской женщины-политика Хилари Клинтон, создаваемый в российском информацион-ном пространстве. Для этого мы рассмотрели публикации о ней в федеральной качественной российской прессе – газетах «Известия» и «Независимая». Всего нами было изучено 60 материалов за период 2012 года. Мы обратили внимание на тематическое пространство и жанровые разновидности публикаций.

Анализ показал, что на страницах российской прессы Хиллари Клинтон представлена, прежде всего, как сильный политический деятель. Полностью от-сутствуют публикации о ее частной жизни и личных качествах. То есть на стра-ницах этих изданий Клинтон воспринимается не как женщина, а именно как по-литик. Причем политик сильный, категоричный и жесткий.

Журналисты отмечают присущий ей язык угроз и предупреждений, дипло-матического давления и военного вмешательства. Ее твердый характер и неза-висимость убеждений подтверждаются громкими заявлениями и критически-ми высказываниями («В четверг, 14 июня, Клинтон заявила, что лидер КНДР Ким Чен Ын должен улучшить жизнь своего «угнетенного» народа, иначе стол-кнется с ответной реакцией» (Известия, 17.06.12 г.); «Хиллари Клинтон обвини-ла Россию в помощи режиму Асада» (Известия, 11.04.12 г.)). Критика в ее адрес также освещается изданиями, но ее не так много («КНДР критикует госсекрета-ря США Хиллари Клинтон за «безрассудные» высказывания о ситуации с пра-вами человека в Северной Корее»; «Российские правозащитники оскорблены заявлением Клинтон о выборах» (Известия, 9.03.12 г.)).

Создавая образ авторитетной и популярной личности, мирового лидера («На втором месте списка Forbes находится госсекретарь США Хиллари Клин-тон» (Известия, 23.08.12 г.), газеты не раз подчеркивают внимание политика к вопросам демократии и положению женщин в современном обществе («Гос-секретарь США Хиллари Клинтон была вынуждена даже провести с Хамидом Карзаем экстренный телефонный разговор, напомнив президенту о необходи-мости защиты прав женщин» (Известия, 12.03.12 г.)).

При этом жанровое пространство материалов довольно однообразно. В ос-вещении деятельности американского политика журналистами используется в большей мере информационные жанры (80%), нежели аналитические (20%). Доминирует жанр заметки – 68%. Получается, что образ Хиллари Клинтон скла-дывается, главным образом, не из оценок журналистов, а из подбора опреде-ленных фактов.

Также стоит отметить, что, говоря о Хиллари Клинтон, журналисты не ис-пользуют эмоционально окрашенных определений или эпитетов, выбирая та-кие официальные выражения, как «госсекретарь США» или «глава госдепа». Единичным было употребление слов «феминистка» и «бывшая первая леди», определенным образом характеризующих политика.

Page 14: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

14

Таким образом, на страницах качественной российской прессы создается немного стереотипный образ зарубежной женщины-политика – этакой «же-лезной леди» в американской вариации. Сильная, авторитетная личность, без намека на принадлежность к женскому полу. Можно сказать, бесполый образ лидера. Сочетание твердого характера и умения лавировать. Несмотря на при-сутствующую критику, в целом формируемый образ является положительным.

К.В. Говорухина (НИУ «БелГУ») Научный руководитель – к.ф.н.. доцент С.М. Нарожняя

ТЕМАТИЧЕСКИЕ СТРАНИЦЫ В БЕЛГОРОДСКИХ

ПЕЧАТНЫХ ИЗДАНИЯХ 2012 ГОДА

(НА МАТЕРИАЛЕ ГАЗЕТ «НАШ БЕЛГОРОД», «БЕЛГОРОДСКИЕ ИЗВЕСТИЯ», «БЕЛГОРОДСКАЯ ПРАВДА»)

Известно, что тематическая страница — это тематическая подборка матери-алов, занимающая всю полосу и посвященная важной теме или событию: юби-лею, праздничным датам, важным мероприятиям [1:197].

Анализ тематических страниц газеты «Наш Белгород» в 2012 году показал: в этом издании можно наблюдать публикации пяти тематических страниц («Всякая всячина» – выходит раз в месяц, «День календаря», приуроченная к праздничным календарным датам – «День матери», «День дошкольного ра-ботника», «День работника культуры», «День воинов-интернационалистов», отмечена практически в каждом номере; «Литературная гостиная», выхо-дит раз в месяц; «Здоровый образ жизни», которая выходит 2 раза в месяц; и тематическая страница, посвященная праздничным датам – Новый год, 23 февраля, 8 марта).

При этом мы видим, что в городской газете редко поднимаются, например, проблемы экологии, темы, связанные с проблемами здоровья. Не было в 2012 году в «Нашем Белгороде» страниц, посвященных культурной сфере, детям, мо-лодежи или семейной проблематике.

В газете «Белгородские известия» за 2012 год мы выявили шесть основных направлений публикаций тематических страниц («Православие» – выходит 2 раза в месяц, «Наша история» – мы обнаружили всего 2 выпуска, «Дети» – три, «Родительское собрание» – отмечено три выхода за год; «Выборы-2012» – самая популярная тематическая страница в 2012 г., выходившая два раза в не-делю; и тематические страницы, посвященные праздничным датам (Новый год, «Женщины Белогорья»). Заметим, что в этом издании в 2012 г. совсем не уделялось внимания проблемам экологии, здоровья и молодежи. Не выходят в «Белгородских известиях» литературные страницы, редки выпуски тематиче-ских страниц, освещающих сферу культуры в целом.

В газете «Белгородская правда» в 2012 году отмечаем семь направле-ний публикаций тематических страниц («Религия и мы» – печаталась 2 раза

Page 15: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

15

в неделю, «Это нашей истории строки» – тоже 2 раза в неделю, «Домо-вед» – обнаружили выход одного выпуска раз в месяц, «Карусель» – посвя-щенная детям, выходит раз в 2 месяца, «Служу Отечеству» – встречалась в газете через номер; «Творчество» – не самая популярная страница, вы-ходившая в 2012 г. раз в 3 месяца, и тематические страницы, посвященные праздничным датам). Проведенный анализ показал, что в областной газе-те не выходили тематические страницы, посвященные экологии, здоровью и молодежи.

Таким образом, тематические страницы трех белгородских печатных из-даний дополняют друг друга, но можно обнаружить некоторые уникальные темы страниц, которые обходят другие издания (например, «Здоровый образ жизни» в «Нашем Белгороде»). Кроме того, в указанных белгородских изда-ниях наблюдается закономерность: в одном номере выходит 2-3 тематиче-ские страницы, и редко встречаются номера, не содержащие тематической подборки материалов.

Литература: 1. Гуревич C.М. Газета вчера сегодня и завтра [Текст] / С.М. Гуревич. – Москва : Аспект

Пресс, 2004. – С. 197-205.

Т.А. Ермошкина (Южно-Уральский ГУ)Научный руководитель – к.п.н., доцент Н.К. Поляева

МЕДИАОБРАЗ ГОРОДА ЧЕЛЯБИНСКА В ФЕДЕРАЛЬНЫХ СМИ

(НА ПРИМЕРЕ ИЗДАНИЙ «НЕЗАВИСИМАЯ ГАЗЕТА», «КОММЕРСАНТЪ»)

Расширение системы СМИ приводит к созданию определенного медиа-образа событий, политических фигур и даже городов. Развитие Челябинска в военное и послевоенное время связано с деятельностью промышленных предприятий. Сейчас меняются приоритеты в государственной и региональной политике, изменяется формация городов. Это приводит к изменению образа Челябинска.

И.С. Семененко дает такое определение понятию «медиаобраз»: «Это структурный визуально-эмоциональный компонент виртуальной реальности, представляющий собой медийную модель объективного бытия, запечатленную… в общественном сознании» (2).При создании медиаобраза становится актуальным использование оценочной лексики, которую традици-онно делят на три группы:

Слова с ярким оценочным значением (брюзга, подхалим, разгильдяй);Слова, нейтральные в основном значении, но получающие эмоциональ-

ную окраску при метафорическом употреблении (орел, дуб – по отношению к человеку);

Page 16: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

16

Слова с аффиксами субъективной оценки (дочурка, сыночек) (1).Нами были исследованы федеральные периодические издания «Независи-

мая газета» и «Коммерсантъ», а также Интернет-сайты этих печатных изданий, контент за период с 1 января по 1 апреля 2013 года. Было проанализировано 69 материалов, в которых упоминается Челябинск, из 60 номеров «Независимой газеты». Для исследования в газете «Коммерсантъ» было выбрано 47 текстов. В ходе исследования было выявлено, что в «Независимой газете» большего всего материалов о Челябинске располагается в рубрике «Регионы России» – 33. В газете «Коммерсантъ» большее количество материалов с упоминанием города опубликовано в рубрике «Спорт» – 16. Это обусловлено популярностью хоккейной команды «Трактор», играющей на федеральном уровне. Популярна тематика происшествий, так как в феврале на территории области произошло падение метеорита. Кроме того, в рубрику «Происшествия» и «Политика» по-пали тексты о конфликте между председателем Челябинского областного суда Федором Вяткиным и руководством региона.

Журналисты используют различную оценочную лексику в своих текстах. Во-первых, в материалах о падении метеорита (17 текстов) применяется оценоч-ность первой группы (слова, использованные в прямом значении). Среди про-анализированных материалов можно выделить,например, такие оценочные слова: «”Это не метеорит, а кто-то на нас напал, или военные накосячили, как с «Курском»”, – сказала Оксана Труфанова» («Падение болида в Челябинске вы-звало волну слухов», 17.02, 2013).Тема метеорита раскрывается и в печатной версии «Коммерсанта». Так был опубликован материал «Урал атакован из космоса» в номере от 16.02, 2013 Семена Солнцева.По проанализированным материалам, затрагивающим тему падения метеорита, можно сделать вывод, что в текстах присутствует как негативная, так и положительная окраска слов. На смысловом уровне закрепляется образ метеорита как достопримечательности Челябинской области.

Следующая популярная тема – это конфликт между председателем Челя-бинского областного суда и руководством региона. Здесь прослеживается ис-пользование оценочности первой и второй групп (слова в прямом значении и слова-метафоры).

На Интернет-сайтах исследуемых изданий редко используется оценочная лексика. Часть материалов сайта «Независимой газеты», в которых упомина-ется Челябинск, содержит негативную оценку. То же самое и на сайте газеты «Коммерсантъ».

По результатам исследования можно сделать ряд выводов. Во-первых, оце-ночная лексика реже используется в Интернет-СМИ, это обусловлено широким использованием информационных жанров.Во-вторых, в печатных изданиях чаще встречаются слова с оценкой в прямом значении и слова-метафоры, в Ин-тернет-версиях – слова с аффиками оценки. Негативная оценочность в текстах газет и Интернет-ресурсов встречается чаще, чем положительная.

Отметим, что федеральные СМИ формируют скорее негативный медиао-браз Челябинска: экономические проблемы, происшествия. Такой образ можно корректировать с помощью работы пресс-службы региональной власти. Необ-ходима популяризация положительных характеристик города.

Page 17: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

17

Литература:1. Голуб И.Б.. Стилистика русского языка: учеб.пособие / И.Б. Голуб. – М. : Рольф; Айрис-

пресс, 1997. – 448 с.2. Семененко И.С. Образы и имиджи в дискурсе национальной идентичности /

И.С. Семененко. – [Электронный ресурс]. – режим доступа: www.politstudies.ru/fulltext/2008/5/2.pdf.

А.Е. Ершова (Санкт-Петербургский ГУ)Научный руководитель – д.ф.н., профессор Б.Я. Мисонжников

МОДЕЛИРОВАНИЕ РЕАЛЬНОСТИ В ПЕЧАТНЫХ СМИ

В представлении современной когнитологии, метафора – не столько вы-разительное средство языка, сколько способ познания, структурирования и объяснения окружающего нас мира. По утверждению Джорджа Лакоффа, концептуальная метафора не только воспроизводит фрагменты обществен-ного опыта данной культурной общности, но и в значительной мере фор-мирует этот опыт. Встречаясь с незнакомым явлением, человек ищет в нем черты уже знакомого и затем переносит на неизвестный предмет систему уже существующих в его сознании представлений о подобном известном предмете.

Используя метафоры в своих текстах, журналисты побуждают аудиторию выстраивать представление об упоминаемых объектах на основе уже существу-ющих в сознании моделей и формируют определенную метафорическую кар-тину реальности.

Метафорическое моделирование – мощный инструмент в создании обще-ственного мнения и массовой картины мира. Проанализируем, как благодаря ему можно в сжатые сроки передать большой объем информации и создать яркий образа реальности, на примере интервью Алексея Навального журналу Esquire (№72, декабрь 2011 г.).

Первая цитата: «Мне плевать, как врет Екатерина Андреева. Это не че-ловек. Это просто лицо с экрана, которое ничем не отличается от дельфий-ского оракула. Но когда врут те, кто похож на живых людей, это раздражает гораздо больше».

Очевидно, вместо словосочетания «дельфийский оракул» стоило употре-бить слово «пифия» (жрица Дельфийского оракула). Как известно, пифия не имела собственного мнения, она находилась в состоянии транса и, как считали греки, передавала сообщения от Аполлона. То есть, по мнению Навального, ве-дущая программы новостей – лишь пустая оболочка; не человек, а медиатор, который призван доносить до людей волю высших сил. В таком случае Дель-фийским оракулом – то есть местом, где происходит трансляция сообщений от условного божества, стоит считать Первый канал.

Page 18: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

18

Примечательно, что Дельфийский оракул считался воплощением проекта, принесенного чудесными пчелами из страны гипербореев, поэтому остальные храмы в стране строились по его образцу. Итак, Первый канал – проводник воли высших сил, ведущие – безликие слуги, и все остальные телеканалы строят свою работу по тому же принципу.

Вторая метафора этой цитаты – ведущие, похожие на живых людей. Не жи-вые люди, но похожие на живых – то есть нежить, зомби. А что, согласно ми-фам, едят зомби? Мозги. Из выстроенной нами цепочки легко выводится еще одно утверждение – «телевидение ест наши мозги».

Вторая цитата: « <…> Ходорковский будет сидеть пожизненно. Пожизнен-но – это либо пока не прекратится жизнь Ходорковского, либо пока не прекра-тится жизнь этого режима».

Представление политического режима как живого существа – многослойная метафора. С одной стороны, она подразумевает, что отдельно взятые предста-вители этого режима бессильны, неспособны к автономному функционирова-нию, утратили самостоятельность и теперь могут жить только в пределах опре-деленной системы, как органы. С другой стороны, как все живое, политический режим ожидает гибель – вследствие внутренних процессов или внешних обсто-ятельств.

Всего несколькими словами интервьюируемому удалось создать в созна-нии читателя яркий образ. Одновременно с отражением картины мира героя материала происходит формирование картины мира читателя, и здесь журна-листу стоит быть осторожным. Поскольку каждая метафора может пробуждать в сознании разных реципиентов разные ассоциации, предугадать эффект от ее использования зачастую невозможно.

Жадько И. С. (Липецкий ГТУ)Научный руководитель – к. культурологии, доцент Н. Ю. Томилина

СИЛА ШРИФТОВ

В пространстве современного социума потребитель ежедневно контакти-рует с сотнями рекламных информационных сообщений. Особой задачей соз-дателей и распространителей рекламы является поиск акцента, который может привлечь внимание аудитории и выделить рекламный продукт на фоне прочих. В этом, с нашей точки зрения, огромную роль выполняет выбор определенных шрифтов.

Сегодня компьютеры предлагают бесчисленное множество различных гар-нитур и шрифтов. Некоторые шрифты всем хорошо знакомы – они широко ис-пользуются в различных информационных системах (Arial, Times). Все шрифты создавали художники, так, например, над созданием Bodoni работали худож-ники Джиованни Баттиста Бодонри и Альдо Новарезе (Novarese). С появлением компьютера использование разнообразных шрифтов настолько вошло в при-

Page 19: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

19

вычку, что эта профессия, требующая высокой специальной подготовки, оказа-лась почти забытой.

На сегодняшний день насчитывается огромное количество гарнитур. У каж-дого отдельного шрифта есть свое название, причем многие из них существуют в различных вариантах основного вида и рисунка. Так, например, в гарнитуре «гарамон» на ваш выбор – шрифты полужирные, полужирные курсивные, жир-ные, жирные курсивные, полужирные узкие, полужирные узкие курсивные, жирные узкие и жирные узкие курсивные. Размеры шрифтов по высоте опреде-ляются в пунктах, которыми в свое время пользовались при работе с металли-ческими наборными литерами. Большинство шрифтов существуют в размерах от 8 до 72 пунктов.

Но главная задача состоит в том, что каждый шрифт должен быть уни-кальным, каждый шрифт должен привносить свою нотку индивидуально-сти в создаваемый рекламный продукт. В рекламе главное – точно подо-брать шрифт к своему товару, к своему месседжу для клиентов, чтобы он гармонировал с общей картиной, не вызывал никакого дискомфорта и по-сторонних мыслей, отвлекающих от объекта рекламирования. Один и тот же слоган, написанный разными шрифтами, будет нести различную смыс-ловую нагрузку в себе. Можно взять в пример недавнюю рекламу Apple (сен 2013). Тонкие высокие буквы подчеркивают элегантность новой моде-ли, цвет в шрифте говорит о разнообразной палитре корпусов, что в прин-ципе и рекламируется. Просмотрев этот видеоролик, ощущаешь целост-ность и гармоничность рекламируемого продукта, испытываешь доверие и желание приобрести его. Сюжет, герои, эмоции в рекламном продукте выполняют огромную функцию. Однако важно именно воздействие на со-знание и подсознание потребителя, что не следует забывать разработчи-кам рекламных идей.

Некоторые шрифты настолько укоренились в нашим подсознании, что мы, увидев их, напрямую начинаем ассоциировать с самой компанией.«Кока-Кола» является тому примером. Также сюда можно отнести еще и «ChupaChups» и ряд других известных брендов.

Сейчас к науке использования шрифтов относятся достаточно пренебрежи-тельно, незаслуженно забывая их мощную роль в рекламном сообщении. Во многих рекламных продуктах используют самые обычные шрифты, не уделяя времени и внимания на подборку, тем самым не подозревая, какую ошибку совершают и как это скажется на качестве рекламы. В российской рекламе на-блюдается отсутствие креатива в подборе шрифтов. Экраны, газеты, журналы, баннеры изобилуют одинаковыми шрифтами и делают рекламные сообщения непривлекательными для адресатов.

Таким образом, следует признать, что создание шрифта – это очень слож-ный творческий процесс, имеющий свою специфику.В современном, почти полностью оцифрованном мире разнообразие шрифтов должно иметь место быть. Каждый шрифт должен обладать индивидуальностью и своеобразием, чтобы выделяться на фоне остальных. Рекламистам и креаторам стоит над этим трудиться, ибо красота, лаконичность, успешность рекламного сообщения во многом зависит от грамотного подбора шрифтов.

Page 20: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

20

Г.Л. Капустина (Тамбовский ГУ им.Г.Р. Державина)Научный руководитель – к.ф.н., доцент Е.А. Зверева

ДЕТСКАЯ ГАЗЕТА: К ВОПРОСУ ОБ ЭФФЕКТИВНОЙ МОДЕЛИ

Основная проблема детской периодики сегодня – невостребованность чи-тателем, неэффективность детской газеты как средства массовой информации, признающаяся даже практиками журналистики. Однако в этом аспекте следует иметь в виду, что эффективность СМИ можно интерпретировать по-разному: если речь идет о коммерческой эффективности, то основным показателем бу-дет рейтинг того или иного издания, определяемый размером аудитории. Вы-сокий количественный рейтинг далеко не всегда означает, что контент данного издания является высокопрофессиональным и социально значимым. В контек-сте исследований детской прессы показателями эффективности газеты могут служить отдельные выделенные в литературе психологические эффекты массо-вой коммуникации: утилитарный эффект; престижный эффект; эффект усиления позиции; эффект удовлетворения познавательного интереса; эмоциональный эффект; эстетический эффект; эффект комфорта. [2, 57-59.] Определяющим по-казателем может служить эффект удовлетворения познавательного интереса.

Аутсайдерское положение российской детской периодики пробуждает к по-иску новых форм и методов работы с читателем, заставляет пересмотреть отно-шения с потенциальной аудиторией, уточнить социальную направленность своих изданий и в условиях жёсткой конкуренции с другими ресурсами, а также давле-ния и доминирования западной модели детского издания определить ту типоло-гическую модель, которая бы учитывала исторические, национальные и социаль-ные особенности российской детской читательской аудитории, повысил уровень читабельности детской отечественной прессы, использовала достижения зару-бежных изданий и при этом адаптировала их к той самой «русской душе». Типо-логическая основа и профильное направление своих детищ, улучшение формы одних и ассимиляция других позволит повысить качество сегмента рынка детских периодических изданий, что соответствующим образом отразится на читатель-ской аудитории, численность которой будет увеличиваться.

Остановимся на некоторых общих тенденциях.1. Работа с детской аудиторией, несмотря на ярко выраженный приклад-

ной характер, требует особой деликатности и филигранного подхода, поэтому способы и механизмы взаимодействия должны быть адекватны возрасту. Сле-дует избегать примитивизации и излишней карнавальности.

2. Мало удовлетворить информационные потребности детей: они ак-тивные медиа-просьюмеры (креативные пользователи) [1, 23], участвующие в создании контента газеты, аудитория должна рассматриваться не как объект воздействия, а как субъект взаимодействия, поэтому типологическая модель должна быть интерактивной, динамичной, развиваться на основе системати-ческого мониторинга потребностей целевой аудитории. Среди основных форм интерактивного взаимодействия, встречающихся в массовой коммуникации, наиболее эффективно вовлечение, обусловленное характером ведущей дея-тельности ребёнка – учебной – и подразумевающее обращение к читателю как соавтору.

Page 21: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

21

3. Успешная работа с аудиторией среднего школьного возраста оказыва-ется невозможной без организационно-массовой работы. Конкурсы, движения, экспедиции, читательские конференции, организация юнкоровских отрядов и пр. не оставляют читателей пассивными потребителями информации, разви-вают творческие способности, воспитывают полезные навыки и таким образом позволяют реализовать социально-творческую концепцию детства.

4. Вымышленные персонажи в детском издании – это оригинальный приём, позволяющий совместить потребности детской аудитории в игре и раз-влечении и традиционные дидактические задачи детской журналистики. С пси-хологической точки зрения, введение персонажа, чьё поведение имитирует общение, вызывает у детей, как правило, встречную эмоциональную реакцию, стимулирует диалог. Эта модель основывается на комфортном, предпочтитель-ном интерактивном взаимодействии с журналистами газеты по схеме «ребё-нок – дети», что позволяет редакции продуктивно осуществлять взаимодей-ствие с целевой аудиторией.

5. На данном этапе личностного развития СМИ воспринимаются деть-ми как доминирующее средство познания мира. Индивидуальных фильтров, осуществляющих критическое, избирательное потребление информации, пока ещё нет. Именно эта аудиторная группа в большей степени внушаема и подда-ётся манипулированию. В этом контексте особенно актуально говорить о про-фессионализме и этичности штатных сотрудников редакции. Если исходить из того, что детского издательского рынка генеральная задача – создание конку-рентоспособного печатного журналистского продукта с учётом типологических особенностей детской и подростковой аудитории, то моделирование считаем целесообразным рассматривать в контексте издательского бизнеса.

Литература:1. Зверева Е.А. Просьюмер в современном медиа-пространстве / Е.А. Зверева // Воро-

неж. Акценты. 2010. №1-2. – С. 23-27.2. Шерковин Ю.А. Возможные сопутствующие эффекты массовых информационных про-

цессов и их социально-психологическая значимость / Ю.А. Шерковин // Прикладные проблемы социальной психологии. – М., 1983. – С. 57-63.

А. И. Кизерман (Классический приватный университет, г. Запорожье)Научный руководитель – к.ф.н., доцент Т.В. Хитрова

СПЕЦИФИКА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ «ИСТОРИЧЕСКОЙ

ПАМЯТИ» В СОВРЕМЕННОЙ ПОЛИТИЧЕСКОЙ

КОММУНИКАЦИИ УКРАИНЫ

Понятия «историческая память», «историческое сознание» представляют интерес для ученых многих стран; продолжается научная дискуссия относитель-но тождественности дефиниций политики памяти и исторической политики.

Page 22: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

22

Среди исследователей проблемы – российские (А. Андреев, Н. Бровцева, А. Гав-рилов, В. Ельчанинов, Ю. Фомичев и др.), украинские (В. Артюх, В. Вашкевич, А. Зякун, Б. Кравченко, И. Надольный и др.), зарубежные (К. Дойч, Р. Коллинг-вуд, А. Мегилл и др.) ученые.

Понятия «историческая память», «историческое сознание». рассматривают-ся и в контексте социологии, психологии, истории, а в журналистских исследо-ваниях эта проблема еще недостаточно изучена. На наш взгляд, «историческая память» и «историческая политика» должны стать предметом интереса полито-логов и PR-технологов.

Сегодня в украинском обществе существуют два ярко выраженных полити-ческих дискурса – национально-демократический и советский. Это демонстри-руют материалы на страницах украинских изданий. Оппозиционность действу-ющей власти, осуждение советских руководителей, освещение сталинских ре-прессий характерно для авторов, которые являются сторонниками националь-но-демократического дискурса.

Социальная ностальгия по советскому прошлому, тяготение к дружбе и еди-нению с Россией и другими республиками СССР, уважительное отношение к истории русского царизма – признаки журналистов, которые соглашаются с советским дискурсом. СМИ используют определенные слова-символы. С по-мощью языковых конструкции создается определенный образ исторических лиц, исторического прошлого и т. д.: «советский режим», «советская система», «Сталин-тиран», «сталинские лагеря», «совок», «оранжевая революция», «Яну-кович–Сталин», «Свобода-неофашисты», «ОУН–УПА – фашисты».

Отмечается заполитизированность дискуссий относительно «исторической памяти» в украинском информационном пространстве, а также манипули-рования этим понятием. Кроме этого, анализ печатных СМИ свидетельствует о том, что власть использует воспоминания граждан о прошлом и спекулирует на этом. Ярким примером политической технологии, построенной на памяти общества о жестокости нацистского режима, является марш против неофашиз-ма, который был организован 18 мая 2013 г. в Киеве партией регионов, а затем освещен в СМИ. Социальный опрос на странице газеты «Вечерний Донецк» по возрождению фашизма и столичного марша содержит признаки «джинсового» материала.

Создавая материал, журналисты не должны забывать об объективности и сбалансированности подачи информации, руководствоваться фактами, до-стоверными данными и не использовать слово для политических манипуляций. Представители «четвертой власти» должны разоблачать попытки политиков использовать воспоминания о прошлом в свою пользу для управления обще-ственным мнением.

Историческая память стала частью медийного дискурса. По словам М. Гав-ришко, мы все волей-неволей стали очевидцами настоящей моды на память [1]. Не следует забывать, что существуют официальная и неофициальная память – сознание человека постоянно балансирует между информацией из учебников, СМИ, выступлений политиков и собственным опытом. Политики, журналисты, историки должны объединиться ради объединения нации, а не манипулиро-вать сознанием граждан.

Page 23: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

23

Литература:1. Гавришко М. На маргінесі наукової дискусії про пам’ять [Электронный ресурс] /М.

Гавришко // Українська правда [сайт]. – Режим доступа: http://www.istpravda.com.ua/columns/2010/11/8/3477.

Р.И. Коробский (Классический приватный университет, г. Запорожье) Научный руководитель – к. соц. коммун., доцент М.Д. Дяченко

РЕГИОНАЛЬНАЯ ШКОЛЬНАЯ ПРЕССА:

ПРОБЛЕМНО-ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПОЛЕ

Современные медиа мощно и противоречиво влияют на воспитание моло-дого поколения, часто превращаясь в ведущий фактор его социализации.

Развитие детской прессы в Украине имеет достойные перспективы, посколь-ку её количественный показатель свидетельствует об уровне цивилизованно-сти, культуры, интеллекта государства, о перспективах его развития. Особая роль принадлежит газетам и журналам, созданным самими детьми, которые, кроме выполнения общеизвестных функций, готовят новую смену специали-стов-журналистов и выступают стартовой площадкой для будущих писателей, общественных деятелей и творческих личностей.

Школьная пресса является значимым сегментом единого информационно-го пространства Украины. Главным препятствием в изучении детской школьной прессы является то, что в подавляющем большинстве подобные издания выхо-дят чрезвычайно малыми тиражами (от 10 экземпляров) и не являются офици-ально зарегистрированными СМИ. Единственным источником изучения школь-ной прессы остаются материалы различных фестивалей детской журналистики и центры координации школьной прессы при управлениях образования.

Функциональная структура детских печатных СМИ соответствует их типоло-гической структуре. Самая многочисленная определена по целевому назначе-нию группа журналов, в подзаголовке которых есть слово «познавательный» («Познайка», «Профессор Крейд», «Тропинка»). Жанровое наполнение неко-торых изданий («Созвездие-97», «Pupils Home», «Алеф», «Маячок», «Большая перемена», «SPEECH-ka», «Вестник Мечты» и др.) ограничивается информаци-онными материалами. Основу школьных газет составляют заметки, реже встре-чаются репортажи, опросы и эссе, в некоторых случаях авторы прибегают к ин-формационному интервью, отчёту и статье.

Тематика школьного издания, на наш взгляд, требует коррекции: газета должна удовлетворять не только желание руководства осветить школьные со-бытия, с которыми читатели уже знакомы, поскольку принимали в них участие как ученики учебного заведения, но и стремление детей получать доступно из-ложенную информацию о культурных событиях и мероприятиях, важных собы-тиях, будущей профориентации и т. д.

Page 24: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

24

Развитие школьных СМИ имеет много препятствий: отсутствие обществен-ной активности школьников, целенаправленной поддержки со стороны адми-нистрации и учителей, определённых навыков создания материалов для СМИ; нехватка технических средств и программного обеспечения и т. д. Для решения этих и других вопросов был создан проект школьной газеты «Медиа-Хата». Инициативной группой стала Школа молодого журналиста Института журна-листики и массовой коммуникации Классического приватного университета (г. Запорожье). Важным познавательным этапом был комплекс медиатренин-гов – знакомство с вопросами теории журналистики, выполнение практических заданий и др.

Объединяющими факторами для рабочей группы стали корпоративные сим-волы издания: корпоративный персонаж (ШаМЖик), лозунг газеты («Медиа-Ха-та» – твой второй дом»), имиджевая песня, созданные школьниками, и которые должны использоваться при создании следующего номера. Следствием работы части опрошенной группы школьников в рамках Школы молодого журнали-ста было создание газеты «Медиа-Хата», где название, рубрики, фотографии и материалы создавали школьники. Для популяризации издания электронную версию планируется выложить на специализированном сайте Института журна-листики и массовой коммуникации http://journalist.zp.ua/, который имеет такое же композиционное решение и такое же название.

Ж.К. Марзияев (Каракалпакский ГУ имени Бердаха)Научный руководитель – д.ф.н., профессор М.Х. Худакулов

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АНАЛИТИЧЕСКИХ ЖАНРОВ ПУБЛИЦИСТИКИ

(НА ПРИМЕРЕ ПЕЧАТИ КАРАКАЛПАКСТАНА)

Публицистика занимает свое особое место в ряду других форм отражения объективного мира в сознании людей. Предметная основа публицистики – об-щественная жизнь, то есть вся совокупность отношений между людьми, уста-навливающихся в процессе их совместной практической и духовной деятель-ности. Видный российский исследователь теории журналистики Е.П. Прохоров утверждает, что публицистика – это такая форма познания, которая соединяет в себе художественно-образные, научно-образные и научно-социологические принципы отображения действительности во имя формирования целостно-го общественного мнения современников [1]. Но В.И. Здоровега констатирует и обобщает свои мнения в другой плоскости: «Публицистика оперативно рас-сматривает актуальные общественные проблемы с целью конкретной помощи деятельности партии, класса, группы людей, интересы которых представляет ав-тор. Конкретные явления действительности отображаются в публицистическом произведении в такой логико-образной форме, что произведение способно воздействовать как на ум, так и на эмоции, на чувства…» [2] Но надо отметить, что публицистика не только рассматривает общественно значимые проблемы,

Page 25: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

25

события современности, но обобщает факты, анализирует, показывает пути её решения. Особенно большую значимость в констатации и решении проблемы имеют аналитические жанры публицистики.

В нашей работе мы исследовали аналитические жанры и их использование в газетах «Еркин Каракалпакстан» («Свободный Каракалпакстан) и «Каракал-пакстан жаслары» («Молодежь Каракалпакстана»).

Как и другие средства массовой информации, общественно-политические молодежные газеты «Еркин Каракалпакстан» и «Каракалпакстан жаслары» ста-ли использовать новые подходы в использовании публицистических жанров. Этому способствовал в первую очередь глобальный поток информации. Стоит отметить также, что особенно традиционно использовавшийся жанр – статья, стала более широко использоваться в анализе конкретной ситуации и происше-ствия. Например, редакция «Каракалпакстан жаслары» внедрила новые рубри-ки и специальные страницы: «Дарман» (Опора), «Заманлас» (Современник), «Улкен танепис» (Большая перемена). На этих специальных страницах в боль-шинстве используется жанр статья. Потому что журналисты и постоянные авто-ры газеты строят материал на основе одного случая или происшествия повсед-невной жизни. Но стоит отметить, что по причине неглубокого анализа фактов со стороны журналистов зачастую поднимающаяся в статье проблема остается не до конца раскрытой. Особенно теоретики журналистики отдают предпочте-ние жанру статьи, основанной на более детальном раскрытии фактов и мнений. А. Тертычный статью относит к аналитическим жанрам журналистики и замеча-ет: «статья объясняет читателям как общественную, так и личную значимость актуальных процессов, ситуаций, явлений, их причинно-след-ственные связи, и таким образом, инициирует читательские размышления, действия, связанные с предметом отображения в публикации. Кроме того, она обращает внимание аудитории на те задачи, проблемы, которые возникают в связи с описываемы-ми ситуациями, показывает, какие стратегические или тактические интересы имеются у тех или иных участников этих ситуаций» [3]. В книге А.А. Грабельни-кова «Работа журналиста в прессе» автор отмечает особую роль журналиста в подготовке статьи: «Главное для журналиста в статье – проследить связи, со-единяющие описываемую ситуацию с социальными проблемами современно-сти. Автор не только анализирует отдельные факты, но и опирается на всю их совокупность» [4].

В публикациях присутствует новый взгляд на описываемые факты. Журна-листы сообщают широкой общественности самые актуальные проблемы, воз-никшие общественной жизни республики.

Опираясь на теоретическую базу, проведя анализ использования публици-стических жанров в Каракалпакской печати, мы можем с уверенностью утверж-дать, что публицистические жанры не умирают, а развиваются и перевоплоща-ются.

Литература:1. Прохоров Е.П. Теория публицистики и искусство фельетона – / Е.П. Прохоров // Вест-

ник МГУ, сер. Журналистика, 1966, № 3, С. 79; Публицистика в жизни общества. Изд-во МГУ, 1968, С. 53.

Page 26: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

26

2. Здоровега В.И. Мистецтво публiциста / В.И. Здоровега. – Киев, 1966, С. 8. 3. Тертычный А.А. Жанры периодической печати: Учебное пособие / А.А. Тертычный. —

М. : Аспект Пресс, 2000. С. 312.4. Грабельников А.А. Работа журналиста в прессе / А.А. Грабельников. – М. : 2004. С. 274.

Л.М. Муцураева (Северо-Кавказский ФУ)Научный руководитель – к.ф.н., доцент Ю.А. Клец

ОСОБЕННОСТИ МЕДИАОТРАЖЕНИЯ ТЕРАКТА

А. БРЕЙВИКА В РОССИЙСКОЙ ПРЕССЕ

(НА МАТЕРИАЛАХ «НЕЗАВИСИМОЙ ГАЗЕТЫ»)

С целью анализа отражения в прессе теракта Андерса Брейвика нами была проанализирована российская пресса, в частности «Независимая газета». Для того чтобы представить тематическое пространство публикаций об А. Брейвике нами был проведен контент-анализ материалов о теракте с апреля по декабрь 2012 года. В «Независимой газете» представлены 5 тематических блоков: су-дебное разбирательство (21 публикация), заявления террориста (10 публика-ций), освещение событий во время суда (9 публикаций), семья (3 публикации), образ террориста (11 публикаций).

Доминирующим блоком является «судебное разбирательство». В материа-лах данного блока преобладает жанр заметок, где кратко излагается суть те-ракта, число погибших, а затем следуют последние новости из зала суда. Сле-дующая тематическая линия — «заявления террориста». В ходе анализа дан-ного блока выявились некоторые закономерности. Журналисты издания строго документальны и безоценочны. Авторы публикаций почти дословно передают слова А. Брейвика, не высказывая ни малейшего неприятия, насмешки или же положительной реакции на них: «Обвиняемый в организации двойного терак-та Андерс Брейвик в ходе пятого дня судебного процесса над ним заявил, что в нормальных обстоятельствах он «вполне приятный человек». Он добавил, что в 2006 году он приступил к осуществлению программы собственной дегумани-зации с целью подготовиться к массовым убийствам» («А. Брейвик отрицает свою вину в суде» // НГ, 19.04.12). Подобным же образом, строго фактологично представлен в издании блок «освещение событий во время суда». Рассматри-вая тематическую линию «семья», мы сделали вывод, что журналисты всячески подчеркивают крайне негативное отношение близких А. Брейвика к его пре-ступлению: «Половина того, что он сказал полиции о своем прошлом, является ложью, а также его рассказы о заграничных путешествиях и полученном обра-зовании являются сильно преувеличенными» («Мать Брейвика обвинила сына во лжи» // НГ, 13.10.12)

Через материалы следующего блока «образ террориста» журналисты формируют личную характеристику А. Брейвика в российской прессе. Она выглядит порой довольно однобоко: с точки зрения лишь освещения фактов.

Page 27: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

27

Негативная же оценка действий террориста проступает только в аналитиче-ских статьях и в довольно странной форме насмешки над всей Норвегией. «Да, Брейвик, убивший 77 человек, выглядит в суде сытым и довольным. Да, он устраивает шоу. Да, он ведет себя вызывающе. Да, он не раскаивается. Да, его по закону не могут приговорить даже к пожизненному заключению, не говоря уже о смертной казни…» («”Белокурая бестия” наносит удар» // НГ, 14.07.12).

Следует отметить, что российские журналисты не стремятся в своих оценках дать резко негативную характеристику действий преступника. Отсутствует опре-деленная негативно окрашенная лексика, которая ярко характеризует террори-ста, ему даются лестные сравнения, а в некоторых материалах прослеживает-ся даже некоторая нотка сочувствия к Брейвику («Белокурая бестия” наносит удар» // НГ, 14.07.12).

Е.М. Петрякова (Юго-Западный ГУ, г. Курск)Научный руководитель – к.ф.н., доцент О.В. Лагутина

ПРОБЛЕМЫ СОЗДАНИЯ И ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ

ШКОЛЬНОЙ ПРЕССЫ

Школьная пресса сегодня является неотъемлемым участником образова-тельного процесса и полноценным сегментом системы СМИ. С каждым годом количество школьных газет растет. На наш взгляд, это обусловлено тем, что от современных школьников требуют не только хорошей успеваемости, но и реа-лизации своих навыков и умений на практике. Вместе с тем, процесс обучения в большей степени направлен на предоставление исключительно знаний и не позволяет в полной степени раскрыть творческий потенциал каждой личности. В этой связи возникает необходимость разнообразить учебную деятельность и привнести в образование новые возможности для самовыражения. Такие возможности и предоставляет работа в школьном пресс-центре, непосред-ственно участие в подготовке и выпуске школьной газеты. Это позволяет уча-щимся развивать свои таланты, воспитывает организованность, учит выражать свою точку зрения. Кроме того, школьная газета – это самый простой способ создания тесных микросоциальных связей между представителями разных по-колений в школе.

Однако при всей очевидности плюсов школьного пресс-центра на практике подобного рода инициатива ограничивается целым рядом проблем. Рассмо-трим основные из них.

Первая – нежелание со стороны администрации школы. Причина, на наш взгляд, здесь кроется в том, что педагоги зачастую не хотят брат на себя допол-нительную общественную нагрузку, кроме того, сам процесс печатание газеты требует дополнительных финансовых затрат, а это явно серьезное препятствие для администрации школы.

Page 28: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

28

Вторая проблема – кадровая, в частности создание команды единомыш-ленников. Здесь речь идет о сплоченном коллективе заинтересованных и при этом обладающих определенными навыками ребят, способных полностью обе-спечивать содержательную сторону газеты.

Третья проблема – это разработка композиционно-графической модели из-дания. Зачастую у школьников, не обладающих профессиональными знаниями, возникают проблемы по поводу рубрицирования газеты, выбора оформитель-ских элементов и пр.

Четвертая проблема – незнание специфики основных жанров публицисти-ки. К сожалению, школьная программа не предполагает изучения того, чем интервью отличается от беседы, а корреспонденция от репортажа. Поэтому зачастую ребята, пишущие в газету, стремятся подражать стилю известных журналистов и допускают грубейшие ошибки. Поэтому необходимо объяснить начинающим корреспондентам, что главное – писать просто и доступно, а не изощрённо, тогда статья будет привлекать внимание читателей. При этом юн-коры должны писать, опираясь на свой опыт. Другая крайность, которую можно отметить в работе начинающих корреспондентов – «протокольность», шаблон-ность подаваемой информации.

Еще одна проблема школьной прессы – тематическая направленность ма-териалов. Тексты, формирующие критическое мышление относительно какой-либо проблемы, являются для школьной газеты настоящим дефицитом.

Одним из путей решения проблемы непрофессиональности юнкоров, на наш взгляд, может стать привлечение к сотрудничеству со школой, и в част-ности, с пресс-центром преподавателей вузов, ведущих подготовку специали-стов по направлению журналистика. Такая форма сотрудничества будет взаимо-выгодной: школьники получат возможность учиться у профессионалов, препо-давали вуза – потенциальных абитуриентов.

Итак, как мы видим, создание и дальнейшее функционирование школьной газеты сопряжено с целым рядом трудностей. Но все они решаемы, главное – прилагать для этого усилия. Нужно учитывать опыт других издателей и не бо-яться просить помощи.

О. Придворева (НИУ «БелГУ»)Научный руководитель – к. ф. н., доцент С.М. Нарожняя

БЕЛГОРОДЧИНА И ГОРОДА-ПОБРАТИМЫ:

ОСВЕЩЕНИЕ ОТНОШЕНИЙ В СОВРЕМЕННЫХ

РЕГИОНАЛЬНЫХ ПЕЧАТНЫХ СМИ

В настоящее время в российских средствах массовой информации уделя-ется большое внимание отношениям городов-побратимов. Это объясняется сравнительной новизной феномена и стремлением СМИ ориентироваться в ве-

Page 29: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

29

дущих социальных процессах. Освещение разного рода контактов, осуществля-емых властями и общественностью городов-побратимов, прямо или косвенно влияет на отношение общества к данному явлению.

Сегодня наиболее точной дефиницией можно считать следующую: «горо-да-побратимы – это города различных государств, установившие между собой постоянные дружественные связи для взаимного ознакомления с жизнью, историей и культурой, во имя достижения лучшего взаимопонимания, укре-пления дружбы и сотрудничества между народами» [4; 54]. Необходимо от-метить, что в настоящее время в СМИ существует проблема неразличения по-нятий «город-побратим» и «город-партнёр», связано это со смешением сфер взаимодействия. Однако, на наш взгляд, наиболее продуктивно суждение о том, что взаимосвязь между городами-побратимами осуществляется на не-материальном уровне – в культурной, социальной, образовательной сферах, а города-партнёры сотрудничают в технических, технологических, экономиче-ских и других отраслях.

В настоящее время Белгород как перспективный областной центр активно развивает отношения с различными зарубежными городами, что позволяет говорить об упрочении положения Белгорода на международной арене. К го-родам-побратимам Белгорода относят польский Ополе, немецкий Херне, серб-ский Ниш и украинские Харьков, Прилуки, Вышгород, Евпаторию и Луганск.

Большое воздействие на формирование образа Белгорода как центра меж-культурной коммуникации оказывают СМИ – в первую очередь, региональные. Для анализа ситуации с освещением взаимоотношений областного центра и го-родов-побратимов в современной прессе нами были выбраны областная обще-ственно-политическая газета «Белгородские известия» и городская газета «Наш Белгород».

Проведённое исследование позволяет отнести к одной из «магистральных» тему взаимодействия в культурной сфере. Большое внимание в обоих печатных изданиях уделяется социально-экономическому аспекту взаимодействия горо-дов-побратимов. Публикаций на политические темы за рассмотренный период с января по декабрь 2012 года выявлено не было, что объясняется процессом скорее духовного взаимодействия городов-побратимов.

Отметим, что зачастую в анализируемый период информационным пово-дом для публикаций в обоих изданиях служит одно и то же событие. Кроме того, выяснилось, что при освещении взаимодействия городов-побратимов наиболее востребованы публикации в информационных жанрах.

Немаловажным фактом является и то, что в современной региональной прессе, например на Белгородчине, намечается тенденция к появлению журна-листов, специализирующихся в вопросах межкультурного взаимодействия.

Литература:1. Горбунов А.Г. Побратимские связи как эффективный инструмент развития российско-

американских отношений / А.Г. Горбунов. – Проект Русская Америка, 2010. . – [Элек-тронный ресурс]. – Режим доступа: http://gisap.eu/ru/node/1230. – 13.03.2013

2. Пятака В. Породнение городов: истоки и основные особенности / В. Пятака // Вестник мэрии, 1994 г.. № 8. – С. 54 62.

Page 30: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

30

Ю.В. Савушкина (Тамбовский ГУ им. Г.Р. Державина)Научный руководитель – к.ф.н., доцент О.Е. Видная

ГЕНДЕРНЫЕ СТЕРЕОТИПЫ В СРЕДСТВАХ МАССОВОЙ

КОММУНИКАЦИИ

Мощнейшим фактором формирования общественного сознания являются средства массовой коммуникации. Они закрепляют в социуме определенные понятия и стереотипы. А поскольку темп жизни в настоящее время заметно уве-личился и поток информации возрос, стереотипы имеют большое значение для нормального функционирования общества и человека в нем, выполняя так на-зываемую функцию «экономии мышления» и содействуя тем самым сокраще-нию процесса познания и понимания происходящего в мире.

Не являются исключением и гендерные стереотипы, то есть такие, которые ос-нованы на принятых в обществе представлениях о личностных качествах, поведен-ческих моделях мужчин и женщин, а также половой специфике социальных ролей.

Однако, говоря о гендерных стереотипах в российских СМИ, стоит помнить о том, что возникли они вместе с самой журналистикой, отражая гендерные различия в существующих тогда обществах, закрепляли традиционные роли.

Так, в дореволюционной России стереотипным образом женщины был об-раз матери и хозяйки, в советский период идеальным стал тип «работницы». Женские образы пользовались популярностью у редакторов в годы тяжелых испытаний и репрессий. В частности, в течение 1937–1938 годов в главном иллюстрированном журнале страны «Огонек» почти не найти заметок о ходе политических процессов, зато очень много портретов советских людей, 70% из которых – портреты женщин различных профессий и национальностей, излуча-ющих бесконечное счастье и энтузиазм. Их улыбки и самодостаточность были призваны передать лицо советской эпохи1.

После смерти Сталина стереотипный женский образ еще не раз претерпевал изменения, начиная с образа женственной и недалекой кокетки, заканчивая все тем же патриархальным образом матери. А вслед за развалом Советского Союза господствующим гендерным стереотипом стал образ женщины как сексуального объекта. Мужчины же в СМИ этого периода изображались как некие «супергерои».

Главным «рассадником» гендерных стереотипов современности является реклама как форма массовых коммуникаций. Сегодня она тесно связана с систе-мой средств массовой информации и относительно прекрасного пола использует следующие стереотипы: эксплуатация внешности женщины, рассматривание ее в качестве сексуального объекта и даже объекта насилия, обращение к традици-онным гендерным ролям, образы «суперженщины» и беззаботной представи-тельницы «второго» пола. Все эти стереотипы находят отражение в рекламной продукции, размещенной в различных современных СМИ. Что касается идеаль-ного мужского образа, он представляется в рекламе в основном в виде образа мужчины-защитника, мужчины-профессионала и реже – мужа-простофили.

Факт, что для рекламодателей использование таких стереотипных образов в продукции крайне важно. Это способствует более эффективному восприятию потенциальными потребителями рекламных сообщений. Однако таким обра-

Page 31: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

31

зом отечественная реклама обыгрывает исключительно стереотипные пред-ставления о «естественных» мужских и женских занятиях, обязанностях и взаи-моотношениях. Это служит причиной искажения образа современных женщин и мужчин, а также замалчивания проблемы гендерной дискриминации.

Не стоит забывать, что рекламные образы влияют на наши предпочтения и определяют жизненные сценарии. И здесь крайне важно не упустить момен-та, чтобы стереотипы в рекламной продукции не приобрели статус основного ориентира в гендерных отношениях.

Примечание:1 Ажгихина Н. Гендерные стереотипы в современных масс-медиа // Россия от А до

Я.URL: http://www.a-z.ru/women_cd1/html/azhgihina.htm

В.В. Середа (Северо-Кавказский ФУ)Научный руководитель – д.ф.н., профессор О.И. Лепилкина

ОСОБЕННОСТИ МЕДИАОБРАЗА КИТАЯ

В СОВРЕМЕННОЙ РОССИЙСКОЙ ПРЕССЕ

(НА ПРИМЕРЕ ГАЗЕТЫ «ИЗВЕСТИЯ»)

Сегодня очевидно, что образы одного государства, транслируемые СМИ других стран, серьезно влияют на представление граждан этих территорий о происходящих событиях в мировом сообществе. Следовательно, образ стра-ны, в частности создаваемый «чужой» прессой, может и должен быть конструк-том для планомерного создания позитивного имиджа государства.

Актуальность темы также обусловлена возрастающим интересом к катего-риям «медиаобраз», «образ государства», «образ чужого» со стороны разного рода исследователей – студентов, аспирантов, ученых.

В данной работе нами используется и кажется уместной дефиниция Е. Бог-дан, которая считает, что понятие медиаобраза государства «обозначает то суммарное представление о стране, которое создается средствами массовой информации в результате отражения в журналистских материалах тех или иных ее черт, тех или иных сторон ее жизни» [1].

Исходя из этого определения, мы считаем, что в качестве основных спосо-бов репрезентации образа государства можно предложить следующие – тема-тическое пространство материалов, информационные поводы, освещение ве-дущих медиаперсон.

В ходе нашего исследования нами использованы журналистские материалы газеты «Известия». Это универсальное издание, которое «стремится отобра-жать все разнообразие явлений жизни, хотя бы в существенных проявлениях представить все поле действительности» [2].

Всего за выбранный для анализа период с января по декабрь 2012 года нами выявлено и рассмотрено 64 журналистских текста о Китае. Публикации

Page 32: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

32

об этом государстве встречаются в газете каждые 3-5 дней в рубриках «Мир-новости» и Россия-новости».

Тематическое пространство представленных текстов можно разделить на несколько блоков: политика, экономика, социальные новости, культурно-об-разовательная сфера, происшествия и криминал, спорт.

Самый многочисленный блок – экономический (31 материал). Значитель-ную часть текстов о Китае занимают публикации политического характера (17). Далее 7 журналистских текстов отведено культуре, 4 спорту, 3 социальным во-просам и 2 криминалу.

Главные информационные поводы за выбранный для анализа период времени – развитие экономики Китая и ее прорыв в мировые лидеры, успехи Китая в космосе, сотрудничество и бизнес-проекты с Россией и другими госу-дарствами, кадровые перестановки, уход с поста генсека китайского лидера – Ху Цзиньтао, избрание нового президента – Си Цзиньпина, борьба с китайски-ми браконьерами. В небольшом количестве появляются тексты о китайской культуре – писателях, режиссерах, актерах.

Наиболее упоминаемые в этот период «Известиями» китайские медиа-персоны – бывший китайский лидер Ху Цзиньтао и новый глава государства Си Цзиньпин, избранный Парламентом в ноябре 2012 года.

Таким образом, в «Известиях» суммарно формируется достаточно пози-тивный образ Китая, с которым современная Россия стремится сотрудничать. Большая часть рассмотренных материалов посвящена политике и экономике восточноазиатского государства. В текстах статей, однако, встречается критика китайского руководства и их действий, журналисты также отмечают все еще низкий уровень жизни китайского народа. Реже в «Известиях» раскрывается культурная сторона жизни Китая.

Литература:1. Богдан Е.Н. Медиаобраз России как средство консолидации общества: структурно-

функциональные характеристики: Дис. канд. филол. наук – Е.Н. Богдан. – М., 2007.2. Прохоров Е.П. Введение в теорию журналистики / Е.П. Прохоров. – М., 1995. – С. 220.

А.Е. Сотникова (Северо-Кавказкий ГУ)Научный руководитель – к.ф.н., доцент Ю.А. Клец

МЕДИАОТРАЖЕНИЕ ЛИТЕРАТУРНОЙ ТЕМАТИКИ

СПЕЦИАЛИЗИРОВАННОЙ ПРЕССОЙ

(НА МАТЕРИАЛАХ «ЛИТЕРАТУРНОЙ ГАЗЕТЫ» 2012 Г.)

«Литературная газета» – советское и российское еженедельное литературное и общественно-политическое издание. Сама редакция подчеркивает, что ведет свою историю от «Литературной газеты» А.С. Пушкина. Главным редактором га-зеты сегодня является Юрий Поляков. В издании существуют основные рубрики:

Page 33: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

33

«Книжный ряд», «Истфак», «Библиосфера», «События и мнения», «Дискуссия» «Общество», «Человек», «Литература», «Телеведение», «Клуб 12 стульев».

Нами был проведен контент-анализ материалов на литературную тематику издания в период с 18 января по 26 декабря 2012 г. Мы выделили несколько тематических блоков: личность (76 материалов), новинки современной ли-тературы (445), литературные премии, фестивали, семинары, конкурсы (258 материалов), литературная журналистика (17 материалов), литературное об-разование (11 материалов), оценка современной литературы (32 материала), литературные течения (22 материала). Материалы тематического блока «Лич-ность» посвящены, как правило, русским и зарубежным писателям прошлого и настоящего, таким как Д.Н. Мамин-Сибиряк «Если бы я был богат…» (ЛГ, 2012, № 44), Ж.Ж. Руссо «Любитель одиноких прогулок» (ЛГ, 2012, № 26), Ю. Леви-танский «Что происходит на свете?» (ЛГ, 2012, № 1-2) и др. Материалы, отне-сенные нами к теме личности, затрагивают малоизвестные факты биографии литераторов, рассказывают об их личной жизни, представляют их ценностные ориентации. Интересно, что журналисты издания делают акцент на собствен-ном субъективном отношении к героям текстов (особенно если они являются современниками), подчеркивают, например, личную дружбу с ними, оценивая их не столько как профессионалов, а скорее как обычных людей. Следующий рассматриваемый блок посвящен оценке современной литературы. Сюда мы отнесли статьи литературоведов, критиков, педагогов, заслуженных деятелей науки, академиков, говорящих о своем отношении к современной литературе, ее проблемам и перспективам. Нередко журналисты издания задаются вопро-сом о прогнозах будущего отечественной литературы. Журналисты касаются не только содержательного наполнения и ценностной ориентации современных текстов, но и таких практических вопросов, как закрытие библиотек, доминиро-вание электронных книг. В данном тематическом блоке авторы оценивают со-временную литературу и через ее достижения, в частности через литературные премии. Нередко это описание достаточно ироничное.

Блок «Литературные премии, фестивали, семинары, конкурсы» содержит материалы в жанре аналитической корреспонденции, освещающие прошед-шие мероприятий в области литературы («В Хрустальном зале», ЛГ, 2012, № 52; «Золотой Дельвиг» – первые итоги», ЛГ, 2012, № 51; « Лучшие книги и издатель-ства– 2012»; « Хороша ты, Персия, я знаю», ЛГ, 2012, № 50 и др.). Нередко, авторы публикаций, отталкиваясь от события, обозначают проблемы современной ли-тературы. Блок «Новинки современной литературы», который доминирует коли-чественно, содержит материалы в жанрах заметки-аннотации и мини-рецензии, посвященные недавно вышедшим книгам: «В этой книге ни на грош нет того, что называют дешёвым словом «позитив». Роман Маккэна – тяжёлое и великолеп-но пронзительное повествование, исполненное надежды, что люди больше, чем кажутся. Чем даже они сами о себе полагают. Это книга об импульсах, природа которых до боли знакома и до отчаяния непонятна» (ЛГ, 2012, №35).

Таким образом «Литературная газета», затрагивая различные темы в обла-сти литературы, дает читателям глубокое и детальное представление о литера-турном процессе прошлого и настоящего России, его взаимосвязи с мировыми тенденциями.

Page 34: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

34

И.А. Тетенова ( Липецкий ГТУ)Научный руководитель – к.п.н., доцент С.М. Качалова

МАНИПУЛИРОВАНИЕ В СИСТЕМЕ МАССОВЫХ

КОММУНИКАЦИЙ

Массовые коммуникации являются важной составляющей в жизни совре-менного общества. С течением времени доступ к СМК стал необходимым усло-вием формирования всесторонне развитой личности.

Язык СМИ – одна из влиятельных сфер языка, воздействие на общество которой не снижается, а, напротив, возрастает. Но в последнее время, к сожа-лению, также усиливается и отрицательное влияние массовых коммуникаций на социум. СМИ – очень удобный инструмент воздействия на психику челове-ка. Они формируют необходимое восприятие реальности и заставляют людей действовать в заданном направлении либо бездействовать вообще, оказывают влияние на разные компоненты сознания человека и его поведения, однако главным остается манипулирование системой ценностей личности, превраще-ние информации в часть этой системы.

Манипулирование – немаловажная проблема СМИ сегодня. Условие успеш-ной манипуляции заключается в том, что в подавляющем большинстве случаев преобладающее большинство граждан не тратит ни душевных и умственных сил, ни времени на то, чтобы усомниться в сообщениях СМИ. Всякая манипу-ляция сознанием есть взаимодействие. Жертвой манипуляции человек может стать лишь в том случае, если он выступает как соавтор, соучастник. Манипуля-ция — это не насилие, а соблазн.Такое воздействие на личность совершается с помощью различных средств, в том числе через Интернет и телевидение.

Существуют основные технологии манипулирования в системе массовых коммуникаций:

1. Фабрикация фактов (прямая ложь). В данном случае эффект манипу-лирования происходит в результате мелких отклонений, используемых при по-даче материала, но действующих всегда в одном направлении. Манипуляторы говорят правду, только когда правда может быть легко проверена. В остальных случаях — стараются преподнести материал в нужном им ключе.

2. Манипулятивная семантика (изменение смысла слов и понятий). Эф-фективным условием программирования мышления является контроль СМИ с целью подачи единой информации, но различными словами.

3. Упрощение, стереотипизация. В СМИ были установлены жесткие ограни-чения на сложность и оригинальность сообщений. Так как представитель массы способен адекватно усваивать только простую информацию, то любая новая информация подгоняется под стереотип, чтобы человек воспринимал инфор-мацию без усилий и внутреннего анализа.

4. Утверждение и повторение. Утверждение в любой речи означает отказ от обсуждения. С помощью повторения информация внедряется в глу-бины подсознания, туда, где зарождаются мотивы последующих действий человека. Чрезмерное повторение притупляет сознание, заставляя любую информацию практически без изменений откладываться в подсознании. А из

Page 35: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

35

подсознания через определенный промежуток времени такая информация переходит в сознание.

5. Дробление и срочность. Целостная информация разделяется на фраг-менты, чтобы человек не смог соединить их в единое целое и осмыслить про-блему. Разрывая на кусочки информацию о важном событии, удается резко снизить воздействие сообщения или вообще лишить его смысла.

6. Сенсационность. В данном случае сохраняется принцип такого пре-поднесения информации, когда из отдельных частей невозможно или очень затруднительно составить единое целое. При этом выделяется какая-либо псев-досенсация. А уже под прикрытием ее — замалчивается по настоящему важная новость.

Таким образом, современные массовые коммуникации изменяют привыч-ки людей, вводя в их подсознание новые установки, тем самым зомбируя их с помощью успешной манипуляции.

Е.А. Турбина (Северо-Кавказский ГУ)Научный руководитель – к.полит.н. Е.Ю. Умнова

ДОМИНИРУЮЩИЕ ПРОБЛЕМНО-ТЕМАТИЧЕСКИЕ ЛИНИИ

В МАТЕРИАЛАХ, ПОСВЯЩЕННЫХ ЗАЯВОЧНОЙ КАМПАНИИ

Г. СОЧИ НА ПРОВЕДЕНИЕ ОЛИМПИЙСКИХ ИГР

За исследуемый период (2005–2007 гг.) вышло 464 номера ежедневной общеполитической газеты «Коммерсантъ». Мы выделили 138 публикаций, по-священных проекту «Сочи–2014».

Издание рассматривало большой тематический спектр. Мы выделили 3 до-минирующие проблемно-тематические линии: «Скандалы / Происшествия» (24 текста), «Заявочный комитет Сочи – 2014» (21 текст), «Деятельность В. Пу-тина» (21 текст).

«Скандалы» заняли первое место по частоте освещения, несмотря на то, что за данный период было всего несколько информационных поводов. Первому инциденту был посвящен один материал «Сочинский чиновник поступил не по-олимпийски» (2006, № 144). В нем говорилось, что «в Краснодаре при по-лучении взятки в размере $410 тыс. задержан <…> завотделом федерального имущества Сочи Сергей Евдокименко». Но заявочный комитет «Сочи–2014» сразу же заявил, что «Никакого отношения к этому инциденту наша организа-ция не имеет». Следующей проблемой в материалах журналистов стала жалоба «Гринпис России» в Верховный суд РФ, «в которой требует признать недействи-тельным постановление правительства «О Федеральной программе развития г. Сочи до 2014 года» («Зеленые» накрыли Красную Поляну, 2006, № 169). Наи-более резонансными оказались два события. Первое из них, закрытие един-ственной на курорте канатной дороги незадолго до приезда оценочной комис-сии МОК, получило довольно широкое освещение в газете, скорее всего из-за

Page 36: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

36

пристального внимания к данной ситуации президента России. Второе, допин-говый скандал в Швейцарии, был оценен журналистами как хороший шанс для заявки Сочи опередить Зальцбург. «Международный олимпийский комитет вчера вынес крайне жесткое решение в отношении Олимпийского комитета Ав-стрии, оштрафовав его на $1 млн» (Сочи примет допинг, 2007, № 89).

Газета «Коммерсантъ» постоянно освещала деятельность президента Рос-сии В. Путина. Отметим, что основная часть таких материалов была написана А. Колесниковым. В издании появлялись материалы о встречах В. Путина «На-помнив президенту МОК о его корнях» (2006, № 189), «Владимир Путин пригла-шает на невыигранные Игры» (2007, № 102), а также о решениях и указах пре-зидента. В самих публикациях журналисты часто говорили, что В. Путин ведет «последовательную работу в этом направлении» (Тяжеловес от легкой атлети-ки, 2006, № 222) и что для президента Олимпийские игры в Сочи будут «при-знанием правильности курса, проводившегося господином Путиным на протя-жении последних семи лет» (2007, № 115).

Стоит отметить, что нередко журналисты высказывали свое мнение насчет возможности самой заявки одержать победу, и часто оно было довольно пес-симистичным: «Несмотря на наличие точного плана, откровенно говоря, шансы на успех сочинского проекта ничтожно малы» (2005, № 140), «Если трезво оце-нивать шансы, то Сочи не является фаворитом» (В Сочи объявлена готовность минус один, 2007, 29/П) и др. Ближе к подведению они стали оптимистичнее смотреть на перспективы заявки: «Из национальной забавы, которой казалось выдвижение Сочи два года назад, эта история превратилась в полноценную на-циональную идею и даже сверхидею, и неполноценным считается, по-моему, теперь любой, кто это обстоятельство сейчас недооценивает» (Гватемала попа-ла под русский каток, 2007, № 115).

Таким образом, «Коммерсантъ» дает разнообразную информацию о зая-вочной компании «Сочи–2014», позволяя сформировать цельную картину, бла-годаря большому количеству материалов. Из общего анализа всех материалов можно сделать вывод, что изначально журналисты газеты критически оценива-ли шансы российского города, но потом изменили свое мнение.

Ю.О. Узьмова (Южно-Уральский ГУ)Научный руководитель – к. культурологии, доцент Л.И. Белова

ОСВЕЩЕНИЕ ДЕВИАНТНОГО ПОВЕДЕНИЯ ПОДРОСТКОВ

В НАУЧНОЙ ПЕРИОДИЧЕСКОЙ ПЕЧАТИ

На сегодняшний день тенденция взаимодействия криминологии, журна-листики, социологии и психологии имеет прогрессивный характер. Всё больше подростков во всем мире проявляют жестокость и агрессивное поведение не только в отношении друг друга, но и в отношении общества в целом. Именно для изучения девиантного поведения подростков эти структуры сотрудничают.

Page 37: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

37

Формирование такого «синтетического дуэта» имеет отражение в средствах массовой информации.

В рамках нашего исследования мы рассмотрели освещение проблемы де-виантного поведения подростков в социогуманитарной научной периодике.

Например, в статье Р.А. Ханипова «Делинквентность: современные под-ростковые сообщества и насильственные практики» [2] дается теоретическое представление делинквентности как термина. Делинквентность — совершить проступок, провиниться, погрешить. Подростковая делинквентность — это вы-сокий уровень правонарушений, ведущих за собой предъявление обвинения подросткам от 12 до 20 лет. Также в данной работе автор составляет типологию наиболее распространенных преступлений, совершенных подростками, кото-рую мы в дальнейшем возьмем за базовую. Р.А. Ханипов выделяет в качестве основных типичных преступления девиантных подростков воровство и кражи со взломом. По его мнению, основную часть преступлений совершают подрост-ки мужского пола. На наш взгляд, особой жестокостью отличаются именно лица женского пола: разбой и насилие.

Автор рассматривает социологические исследования подростков, включа-ющие массовые опросы и глубинные интервью. Исследования проводились с целью изучения феномена «уличных шаек» – группирования подростков девиантного поведения, преследующих определенные личностные и коллек-тивные цели. Р.А. Ханипов предлагает три стратегии защиты подростка от де-веантного поведения «уличных шаек». Автор сравнивает структуру «уличной шайки» и схемы сетевого маркетинга, предполагает, что взаимоотношения между участниками группировки развиваются по принципу «грибницы». Ра-миль Анасович показывает читателю, какие законы жизни действуют внутри группы, открывает читателю «неписаные законы» таких группировок. Разделяет их на мужские и женские.

Различные современные подходы к пониманию сути, роли и значения юве-нальной юстиции с позиций права, а также теории происхождения девиантного поведения подростков рассматриваются в статье В.К. Криворученко «Ювеналь-ная юстиция: к актуальной юридической и педагогической дискуссии» [1].

Проанализировав научные периодические издания, мы полагаем, что наи-более актуально и интересно данную тему освещают периодические научные издания вузов, так как они уделяют больше внимания опросам, интервью и ста-тистике, формируя теоретическую основу для разрешения вопросов этой ком-петенции.

Таким образом, взаимодействие социологов и криминалистов дает отлич-ную основу для внедрения в Российской Федерации ювенальной юстиции не как проекта, а как отдельно существующей структуры. А журналистика долж-на помогать в освещении этих вопросов не только с теоретической и научной точки зрения, но и адаптировать материалы для обычного читателя популяр-ного СМИ.

Литература:1. Криворученко В.К. Ювенальная юстиция: к актуальной юридической и педагогической

дискуссии / В.К. Криворученко // Информационный гуманитарный портал «Зна-

Page 38: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

38

ние. Понимание. Умение». – 2012. – № 6. http://www.zpu-journal.ru/e-zpu/2012/6/Krivoruchenko_Juvenile-Justice/

2. Ханипов Р.А. Делинквентность: современные подростковые сообщества и насиль-ственные практики / Р.А. Ханипов // Социологические исследования. – 2007. – № 12. – С. 2-19.

Е.С. Фомкина (Северо-Кавказский ФУ)Научный руководитель – к.ф.н., доцент Ю.А. Клец

ЗАГОЛОВОЧНЫЙ КОМПЛЕКС

КАК СОСТАВЛЯЮЩАЯ ОБРАЗА ДАГЕСТАНА

В СОВРЕМЕННОЙ ФЕДЕРАЛЬНОЙ ПРЕССЕ

В работе мы исследовали образ республики Дагестан, сформированный в федеральных общественно-политических изданиях «Независимая» и «Рос-сийская газета», одной из составляющих которого является заголовочный ком-плекс публикаций.

В результате контент-анализа публикаций о республике Дагестан нами было изучено около семидесяти материалов и их заголовочных комплексов (в «Рос-сийской газете» – 38 материалов, в «Независимой» – 32 материала) за период с 1 января 2011 года по 31 декабря 2012 года. Заголовочный комплекс рассмо-тренных нами материалов о Дагестане имеет особую структуру и специфику. В него входит: рубрика, заголовок, подзаголовок и лид. При исследовании заго-ловочного комплекса нами были использованы классификации, приведенные в работах А.В. Колесниченко1 и М.И. Шостак2. Следует отметить, что в структуре и оформлении заголовочных комплексов изученных нами газет кардинальных отличий не обнаружено.

Большинство заголовочных комплексов публикаций имеют констатирую-щий характер («В Дагестане убит помощник имама Муцалаул Ахмед Османов» (Независимая, 2011, 14.11.). В обеих газетах особенностью комплекса являет-ся наличие номинативных заголовков (по классификации А.В. Колесниченко), где заголовок является игровым или представляет собой цитату из текста само-го материала, а подзаголовок раскрывает его суть и поясняет читателю, о чем говорится в публикации («Отстрелялся (заголовок).Вынесен приговор убийце милиционера (подзаголовок)», Российская газета, 2011, 26.01.). Также употре-бляются игровые заголовки. В них «обыгрываются названия известных произ-ведений, книг, фильмов – особенно тех, которые сегодня у всех на слуху»3. На-пример, заголовок «Не наследи!» (Российская газета, 2012, 24.01.), в котором иронично обыгрывается первая заповедь врача.

«Независимая» газета также активно пользуется предикативными заголов-ками, которые составляются в виде полных распространенных предложений: «На Ирганайской ГЭС в Дагестане обезврежены два взрывных устройства» (Независимая, 2011, 2.02.), «Негативный медийный фон вредит Дагестану»

Page 39: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

39

(Независимая, 2012, 11.12.), «Ногайцы заговорили об автономии» (Независи-мая, 2012, 08.11).

При рассмотрении лидов материалов о Дагестане нами было выявлено, что используемые в газетах обобщающие лиды создают негативную характеристи-ку региона через своеобразный отбор конкретных отрицательных фактов: «В среду вечером на 4-м км. автодороги «Сергокала-Леваши» Сергокалинского района Дагестана террористы привели в действие заложенное на обочине до-роги взрывное устройство в момент проезда автомашины «Урал» с сотрудни-ками правоохранительных органов. В перестрелке четверо полицейских полу-чили ранения» («Выручила броня. В Дагестане боевики пытались подорвать полицейских» // Российская газета, 2012, 22. 06.). Преимуществом такой ввод-ки является возможность сразу же изложить суть новости. Даже если читатель ограничится прочтением лида и не станет углубляться в статью, он все равно окажется информированным о событии.

Таким образом, в большинстве исследованных заголовочных комплексов авторы привлекают внимание аудитории, констатируя факты, которые впослед-ствии раскрываются в публикациях.

При мечания:1 Колесниченко А.В. Практическая журналистика: Учеб.пособие. – М. : Изд-во Моск. ун-

та, 2008. 2 Шостак М.И. Журналист и его произведение. – М., 1998. 3 Шостак М.И. Журналист и его произведение. – М., 1998.

Л.С. Шаталова ( НИУ «БелГУ»)Научный руководитель – к.ф.н., доцент И. В. Микулина

СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ НОВЕЛЛ РОСИЙСКОГО И

УКРАИНСКОГО МЕДИАПРАВА

Опираясь на Закон «Об информации», вышедший 2.10.1992 г., украинские юристы сформировали систему, занимающую одно из первых мест в СНГ по количеству и качеству законов, посвящённых СМИ [Иванов, 24]. В России же медиаправо, строящееся вокруг Закона «О средствах массовой информации» от 27.12.1991 г., ежегодно пополняется десятками новых норм — но это не по-могает ему избавиться от статуса малоразвитого по сравнению с остальными странами бывшего СССР [Рихтер, 43]. Для объективной оценки современного состояния медиаправа мы проанализировали акты, регулирующие деятель-ность СМИ, вступившие в силу на территории двух государств с 1.01.2012 г. по 1.06. 2013 г.

Путём сплошной выборки среди российских законов и приказов феде-рального значения мы выделили 34 документа, затрагивающих деятель-ность СМИ. Условно их можно разделить на семь групп. Наиболее об-

Page 40: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

40

ширными являются группа «Ограничение распространения информации» и связанная с ней «Информационная безопасность детей»: девять и шесть документов соответственно. Предпосылкой для такого активного законот-ворчества стало создание Национальной стратегии действий в интересах детей на 2012–2017 годы, породившей нашумевшие законы о криминали-зации клеветы и запрете нецензурной брани в СМИ, постановление Пра-вительства РФ о создании единого реестра запрещённых сайтов и другие нормативные акты.

Девять документов входят в группу с названием «СМИ как четвёртая власть». В них декларируется возможность медиа создавать прецеденты для внеплановых проверок физических и юридических лиц. Пять документов вхо-дят в группу «Контроль». Прямо о формировании органа контроля ни в одном из этих актов не говорится, но в действительности этим и будет заниматься Управление Президента РФ по общественным связям и коммуникациям, упол-номоченное наблюдать за объективным освещением политики, проводимой государством, и обязанное докладывать о результатах мониторинга руководи-телю государства.

Наряду с ограничительными актами в выборке присутствуют и документы, расширяющие возможности СМИ: пять — в группе «Господдержка», четыре — в группе «Упрощение доступа/распространения информации», и один — в группе «Защита СМИ», заявляющий о необходимости дополнительной юри-дической защиты для тех, кто информирует СМИ о фактах коррупции. Ещё 89 актов, упоминающих СМИ, не вошли в выборку, так как они определяют по-рядок работы отдельных субъектов медиасреды.

На Украине мы выделили всего пять нормативно-правовых актов, касаю-щихся деятельности СМИ. Напрямую её затрагивает Постановление Верхов-ной Рады Украины о создании комиссии по расследованию воспрепятство-вания деятельности журналистов во время митинга 18 мая 2013 г, входящее в группу «Защита СМИ». Два документа определяют порядок мониторинга СМИ (в условиях сохранения информационной безопасности эта мера — кон-тролирующая). Один документ декларирует необходимость улучшения меди-аправа в стране, и ещё один позволяет СМИ использовать тот язык, который определён учредителем.

Анализ двух систем медиаправа, формирующихся в одно и то же время, но на принципиально разных базовых документах, показывает, что в россий-ской системе назрела необходимость кодификации. Без неё количество норма-тивных актов будет расти не пропорционально возможностям редакций опера-тивно реагировать на изменения законодательства.

Литература:1. Иванов В. Украинские масс-медиа: реальность и перспективы / В. Иванов // Журнали-

стика постсоветских республик: 20 лет спустя. Сб. трудов Междунар. науч.-практ. конф. Белгород, 24-27 сентября 2012 г. / под ред. проф. А.П. Короченского и проф. М.Ю. Казак. — Белгород: КОНСТАНТА, 2012. — С. 24-30.

2. Рихтер А. Г. Правовые основы журналистики : Учебник. — 2-е изд., испр. и доп. — М. : ВК, 2009. — 456 с.

Page 41: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

41

Д.А. Шевцова (Северо-Кавказский ФУ)Научный руководитель – д.ф.н., профессор О.И. Лепилкина

ХРОНОТОП В ПУБЛИКАЦИЯХ ВАЛЕРИЯ ПАНЮШКИНА

(НА МАТЕРИАЛАХ ЖУРНАЛА «СНОБ» 2012–2013 ГГ.)

Любое описываемое в тексте событие или явление для связи с действитель-ностью нуждается в специальных координатах, которыми выступают категории пространства и времени. Как в реальности, так и в тексте, время и пространство всегда взаимосвязаны. Однако темп времени и организация пространства в ли-тературном произведении обусловлены замыслом автора и подчинены общей идее текста. Единство этих двух категорий в литературе и философии принято называть хронотопом.

Мы хотели бы применить данный подход к анализу журналистских текстов, так как хронотоп в них может становиться ярким выразительным средством, благодаря которому журналистский материал приобретает дополнительный слой смыслов.

В качестве примера рассмотрим текст Валерия Панюшкина «10 дней на спа-сение», опубликованный в Интернет-версии журнала «Сноб» 01.10.2013. Инте-ресы журналиста лежат в плоскости острых социальных проблем. Публицисти-ческий стиль повествования позволяет автору широко использовать возможно-сти хронотопа.

В анализируемом тексте ярко выражено как дискретное течение вре-мени, так и развитие действия в пространстве. 10 дней – срок жизни де-вочки, которую в московской больнице готовят к трансплантации костного мозга. Найденный донор в момент начала истории находится на Канарских островах, однако, узнав о ситуации, сразу же прилетает в немецкий город Биркенфельд, где находится европейский регистр доноров. Неделя требу-ется на подготовку, но вот трансплантат изъят и начинается отсчет 48 часов, в течение которых костный мозг должен быть доставлен из Биркенфельда в Москву, иначе донорский орган погибнет. Движутся навстречу друг другу два доктора, чтобы передать контейнер на российско-финской границе. На пути встают препятствия, в тексте практически приравненные друг к другу по бессмысленной и беспощадной жестокости: исландский вулкан Эйяфьяд-лайокудль и российский таможенник. Мы можем параллельно наблюдать два пути: по России и по Европе. Там – пожарная машина, быстроходный ка-тер береговой охраны, здесь – личный автомобиль, долгая пробка в Химках, «взятки гаишникам». На границу России и Финляндии доктор с контейнером и московский доктор приезжают почти одновременно. «Финскую таможню проходят за две минуты», но на российской границе появляется таможен-ник, который «никогда не сталкивался с провозом донорских органов и не имеет инструкций по их растаможиванию». В итоге «контейнер доставляют в клинику за четыре часа до того, как истечет срок. Пересадку девочке дела-ют за два часа до истечения срока».

Постоянный отсчет времени придает тексту напряженность. Страх опоз-дать нарастает по мере чтения текста. И благодаря эмоциональной вовле-

Page 42: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

42

ченности хорошо знакомые, привычные читателю недостатки окружающей действительности (формализм, бюрократия, вымогательство) проступают особенно ярко и не могут не вызывать сильных негативных чувств, чего и до-бивается автор, при этом используя подчеркнуто нейтральный стиль изло-жения. Особенно выпукло выглядят эти проблемы в сравнении со скорост-ным путем контейнера по Европе, где все оказывают содействие доктору. Таким образом, именно хронотоп является главным выразительным сред-ством в этом тексте.

Ю.Ю. Шуляк (Волгоградский ГУ)Научный руководитель – к.ф.н., доцент Е.А. Смирнова

ТРАВЕЛОГИ И АУДИТОРИЯ: ФАКТОРЫ ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ

Журнал-травелог представляет собой журнал путешествий универсаль-ного типа, относящийся к массовому научно-популярному типу издания, ориентированный на читательскую аудиторию категории General Interest и рассказывающий о природе и человеке, путешествиях по различным странам, быте, культуре, истории и мифологии людей во всех уголках пла-неты1.

Травелоги – это подтип научно-популярных изданий, следовательно, они выполняют, с одной стороны, просветительские, с другой – развлекатель-ные функции. Данное сочетание ставит травелоги в особые условия взаимо-действия с аудиторией издания. Поскольку тенденция к популяризации нау-ки в СМИ появилась сравнительно недавно (особенно в России)2, мы можем только сейчас отметить особенности функционирования научно-популярных изданий.

Рассмотрим факторы взаимодействия травелогов с аудиторией на примере журналов «Вокруг света» и “Smithsonian”, которые относятся к данному типу пе-риодических изданий, поскольку их содержательная и композиционная спец-ифика (так, например, внутренняя структура издания включает рубрики, посвя-щенные путешествиям и туризму), графическая модель (для которой, в частно-сти, характерны крупные, динамичные иллюстрации) и жанровая палитра (пре-обладание путевых очерков, научно-популярных статей) соответствуют чертам журналов-травелогов3.

Во-первых, для травелогов характерна яркая, полноформатная иллюстра-ция на обложке. В «Вокруг света» и “Smithsonian” на обложках размещаются исторические, чаще – свежие, оригинальные фотоиллюстрации, характеризую-щие главную тему номера. Однако за последнее время прослеживается тенден-ция к более развлекательному и сложному, с точки зрения дизайна, виду иллю-страции – коллажу. Он вмещает в себя несколько смыслов и часто пародирует что-либо или иронизирует. Особенно такой формат иллюстраций типичен для американских травелогов.

Page 43: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

43

Во-вторых, в травелогах содержится научная информация, которая упро-щается, популяризируется при помощи публицистического стиля написания, понятных заголовков и ограниченного количества знаков. Небольшие заметки позволяют массовому читателю быстрее и легче осваивать научные сведения. В журналах «Вокруг света» и “Smithsonian” они предваряют объемные научно-популярные статьи, чтобы читатель медленно и без особых усилий адаптиро-вался к изданию.

В-третьих, ядром травелогов являются обширные статьи, темы номера, которые останавливают на себе внимание за счет репортажного описания со-бытий (данная тенденция характерна для путевых очерков и путевых заметок) и активного включения политекста. Политекст, в основном, проявляется в ста-тистических данных, исторических пояснениях, комментариях экспертов, сове-тах и т. д.4 Присутствие политекста и креализованных текстов5 обусловливается формированием у читателя «клипового» типа мышления.

Вышеназванная причина определяет четвертый прием привлечения и влия-ния журналов-травелогов на аудиторию – использование большого числа фото-графий и составление фотоисторий как отдельных рубрик. В их рамках «Вокруг света» отображает актуальные общественно-политические и культурные собы-тия страны и мира (исламская революция, Чемпионат мира по футболу, Еврови-дение, Олимпийские Игры и др.).

В-пятых, травелоги акцентируют внимание на своих материалах через за-головочный комплекс. Данные «точки входа» в «Вокруг света» и “Smithson-ian” применяются для каждого материала и отображаются в заголовке, лиде и буквицах.

И наконец, можно говорить об особой системе навигации на полосах. В тра-велогах в последние несколько лет это достигается за счет маркеров, выделяю-щих цитаты и другие графические единицы, а также за счет размещения таких разновидностей инфографики, как карты.

В результате вышеуказанных тенденций и факторов взаимодействия с ау-диторией формируется такой подтип научно-популярных изданий, который об-легчает массовому читателю доступ к научным знаниям и способствует популя-ризации науки, а значит, развитию способностей людей и повышению уровня образования.

Примечания:1. Лучинская С.Ю. Журналы-травелоги в условиях глобализации масс-медиа: диссерта-

ция на соиск. учен. степ. к.ф.н. – Краснодар, 2009. С. 31.2. Тертычный А. О науке популярно // Журналист. – 2003. – №6.3. Kaufmann C. In what ways do travel magazines define their readership and how does their

style and content reflect this? An analysis of the travel market. Dissertation. – Lancashire, 2010.

4. Сундуков А.С. Дизайн российских журналов. Автореф. дисс. к.ф.н. Воронеж, 2011.5. Большиянова Л. С. Вербальное сопровождение фотоизображения в современной

британской прессе: Содержание и структура. Автореф. дисс. к.ф.н. Л., 1986.

Page 44: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

44

Е.Е. Шутова (Санкт-Петербургский ГУ)Научный руководитель –к.ф.н., Ю.М. Коняева

РЕЧЕВОЙ ОБРАЗ МЕДИАПЕРСОНЫ

КАК ИНТЕНЦИОНАЛЬНЫЙ КОМПОНЕНТ ДИСКУРСА

В АРТ-ЖУРНАЛИСТИКЕ

Журналистские тексты, содержащие информацию о медиаперсоне, на се-годняшний день представляют собой один из самых востребованных ауди-торией коммуникативных блоков. В арт-журналистике речевое оформление медиаобраза в тексте становится также и элементом формирования дискурса искусства.

Несмотря на складывающееся и закрепляющееся представление о том, что в текстах современной арт-журналистики как сугубо досугового направления происходит опрощение и даже опошление подачи материала аудитории, стоит отметить, что именно художественная журналистика имеет широчайший потен-циал и реализует множество возможностей инкультурации – освоения и при-общения большой части аудитории к ценностям культуры. Такому приобщению способствует и представление в СМИ информации о медиаперсонах, опреде-ляющих современные тенденции развития тех или иных сфер общественной жизни – политики, культуры, религии и т. д. В текстах арт-журналистики речевая репрезентация медиаперсоны может стать инструментом активизации когни-тивных возможностей аудитории, вовлекая ее в процесс совместного оценива-ния. Элементы речевой репрезентации определяют не только интерпретацию отдельного произведения или информирование о событии, но и выявление за-кономерностей, прогнозирование перспектив художественного процесса (при наличии художественно-критической идеологии, коренящейся в искусствовед-ческом и культурологическом знании).

Речевая репрезентация медиаперсоны в текстах арт-журналистики обнару-живает сложную психологическую природу текста. Именно средства, служащие целям речевой репрезентации персоны, помогают обнаружить индивидуаль-ные черты личности в противовес обезличенности и стандартизированности некоторых публицистических текстов. Как отмечает А.А. Сидякина, попытки по-пуляризировать художественные смыслы и обеспечить доступность их понима-ния широкой аудитории в конечном итоге ведет к приобретению критическим текстом статуса литературного факта, а прагматика критического текста основы-вается на изысканной стилистике.

Современные массмедийные процессы способствуют существенному рас-ширению профессионального статуса и роли арт-журналиста в массовой ком-муникации. Целью создания текста для него являются не только информирова-ние, популяризация, анализ или интерпретация события или произведения ис-кусства. Профессиональные задачи арт-журналиста реализуются гораздо шире: он выступает в качестве медиатора между аудиторией и автором, авторским за-мыслом и произведением. Интерпретация и оценка в массовом типе изданий тоже становятся инструментами отражения, как правило, эмоционального от-клика автора на увиденное или услышанное, что предполагает включение ауди-

Page 45: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

45

тории в длительный массово-коммуникативный контакт, формирование у нее представления об описываемом в тексте событии или предмете и соотношение их с персональными эстетическими ожиданиями.

Используя языковой потенциал и вовлекая в текст совокупность языковых единиц, раскрывающих визуальные или аудиальные впечатления, автор «сбли-жает» аудиторию непосредственно с произведением или событием искусства и его автором.

Page 46: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

46

Зарубежные СМИ

К.В. Гайдук (Костанайский ГУ)Научный руководитель – к.ф.н., профессор О.Г. Кунгурова

ПРОЦЕСС МЕДИАКОНВЕРГЕНЦИИ НА КАЗАХСТАНСКОМ

ТЕЛЕВИДЕНИИ

Процесс конвергенции СМИ способствует динамичному созданию идейно новых проектов и прекращению устаревших технологически и (или) психологи-чески. В казахстанских медиа этап конвергенции еще только начинает набирать обороты. Но уже сейчас заметно, какие массмедиа осваивают его более активно и продуктивно, а какие нет. Обратимся к популярному казахстанскому телека-налу «Хабар». Из признаков конвергенции – прямые трансляции, комментарии, наличие обратной связи, видеоархивы, страницы в социальных сетях. Однако интернет-сайт телеканала представляет собой всего лишь онлайн-версию его телепродукции, а не дополнение к ней, как того требует конвергенция. Новости на сайте представляют собой обычную нарезку из информационного выпуска традиционного телевещания. Других форм представления материала пользова-тель сайта не наблюдает. При этом отсутствуют комментарии, возможность до-бавить иные новости пользователями. Создается впечатление, что телеканал не заинтересован в расширении аудитории потребителей своей телепродукции.

Телеканал «Хабар» можно найти в трех социальных сетях – в Контакте, Twitter, Facebook. Однако канал использует социальные сети не столько для распространения новостной информации, сколько для анонсирования филь-мов и программ. Регулярный просмотр страницы на протяжении двух меся-цев показал, что в среднем за неделю здесь представлено 10-12 новостей, хотя в стране за это же время произошло гораздо больше событий, заинте-ресовавших общественность. Судя по количеству отзывов в разделе «Мне нравится», страница не пользуется интересом среди пользователей. Малая информационная насыщенность привела к неутешительному результату. В группе пользователей «Хабара» по всей стране набралось лишь 600 чело-век. Отметим и сложность просмотра страниц этого телеканала в социальных сетях в связи с тем, что публикации представлены там вперемешку на двух языках – казахском и русском. Пользователям, хорошо владеющим одним языком, приходится фильтровать информацию для ее комфортного языково-го усвоения. Телеканал «Хабар» ведет свою страничку и на самой популярной блогплатформе Казахстана – «Yvision». Однако пользователей этой страницы еще меньше – всего несколько десятков.

Иная ситуация на таких казахстанских телеканалах, как «КТК», «Астана ТВ», «31 канал». Интернет-сайты этих каналов представляют информацию более насыщенную, сопровождают ее видеоиллюстрациями, фотографиями, пользо-

Page 47: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

47

ватели сети имеют возможность принимать участие в обсуждении острых тем, в опросах, дополнять новости своей информацией.

Известно, что перестройка редакции из традиционной в конвергентную приводит к изменению принципов планирования и продвижения медиа-материалов, ускорению цикла производства и выпуска материалов. Кросс-продвижение, использование новых источников мультимедийной информации, внедрение новых бизнес-моделей, сервисов, услуг, форматов прямой рекламы и другие изменения – все это требует изменений в методах работы журналиста.

Необходимо отметить: цифровая среда не оказывает воздействия на сущ-ность журналистики как социального института, не изменяются и ее основные функции, креативная природа журналистской деятельности. Однако при этом реформируются подходы к созданию мультимедийного продукта, основанного на мультивариативности, многообразии свойств языка СМИ, что превращает творчество в конвейерный тип производства, где на первое место выходят не-линейные процессы ускорения и обновления информационных потоков, также подверженных конвергенции, интеграции, синергетическому воздействию.

К.А. Дукмас (НИУ «БелГУ»)Научный руководитель – д.ф.н., профессор А.П. Короченский

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВТОРИЧНОЙ ИНФОРМАЦИИ В ТЕКСТАХ

СОВРЕМЕННОЙ МЕЖДУНАРОДНОЙ ЖУРНАЛИСТИКИ

В современной международной журналистике для каждой медийной орга-низации важно предоставлять информацию о текущих событиях быстро, много-гранно и качественно. Но специфика этой особой специализированной области состоит в невозможности получать информацию непосредственно с мест мно-гочисленных мировых событий. Это связано с физической удаленностью жур-налистов от самого места события. Одновременное присутствие собственных и специальных корреспондентов в наиболее значимых точках мира не могут себе позволить даже самые обеспеченные медийные организация. Именно по-этому большое число редакций использует вторичную информацию, добытую из других источников.

Современные формы глобальной массовой коммуникации предоставляют журналистам широкое поле деятельности и большие возможно. Журналисту остается лишь сориентироваться в потоке информации, выбрать наиболее зна-чимое и актуальное.

Жанр обзора занимает лидирующие позиции среди материалов другой жан-ровой принадлежности при обработке вторичной международной информации.

В последнее время наряду с обзорами в печатной и электронной прессе большую популярность обретают и видеообзоры новостей, демонстрируемые на телевидении и в сети Интернет. Отличаясь по форме, такой обзор схож с пе-чатным в аспекте выполняемых ролей:

Page 48: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

48

1. Использование обзоров позволяет систематизировать и интегриро-вать основные массивы входящей информации, получаемой журналистами-международниками из множества источников, различных по составу и исход-ным установкам и культурному бэкграунду, чтобы затем представить её читате-лю в более сжатом, концентрированном виде.

2. В случае, если речь идет о широком международном охвате обозрева-емых СМИ, действующих в различных государствах, то обзор позволяет создать наглядное представление о реакции прессы группы стран на те или иные собы-тия и проблемы. Так, обзоры ведущих газет стран ЕС позволяют получить пред-ставление об информационном пространстве Европы и о ключевых тенденциях в деятельности прессы этих стран.

3. Подготовка обзоров помогает проанализировать разные аспекты одной проблемы, разнообразные позиции по важным вопросам международной сферы.

В нашей работе мы анализируем теорию видеообзора новостей как особой формы подачи материалов такого жанра, сравниваем его с печатными обзора-ми, выявляем основные типы и определяем основные особенности. Для анали-за мы использовали видеообзоры с euronews.ru за 2012 год.

Международные видеообзоры на телевидении, в силу своей формы по-дачи, наиболее эффективны. Все события, о которых говорят, в видеообзорах можно еще и увидеть – наглядность и подтверждение текста видеорядом дела-ет эту разновидность обзора более преимущественной.

Проблемно-аналитический обзор. В этом материале автор рассматривает и анализирует проблему образования людей с ограниченными физическими возможностями на примере нескольких стран.

Образование инвалидов: невозможное становится возможным[1]8/12/12 15:49 CET Play/stop Videolearning worldПроблемный обзор. В данном материале автором рассматривается пробле-

ма телесных наказаний в учебных заведениях на примере нескольких стран. Школьная дисциплина: бить или не бить[2]22/03/12 11:00 CET learning worldСобытийныйобзор. В представленном материале дается информация

о сильных морозах в европейских странах. Европейские морозы бьют по бездомным[3]02/02/12 20:02 CETВ представленном материале автор делает обзор летних лагерей в различ-

ных странах мира. Так как материал был опубликован в августе, и к основным видам обзора данный материал отнести нельзя, то его можно охарактеризовать как информационно-аналитический обзор.

Летние лагеря: отдых с пользой[4]02/08/11 12:51 CET learning world

Литература:1. http://ru.euronews.com/2012/12/28/learning-the-abilities-to-overcome-disabilities/2. http://ru.euronews.com/2012/03/22/discipline-in-school-the-pain-of-learning/3. http://ru.euronews.com/2012/02/02/homeless-facing-cold-all-over-europe/4. http://ru.euronews.com/2011/08/02/summer-camps/

Page 49: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

49

В.С. Игнатенко ( Костанайский ГУ)Научный руководитель – к.ф.н., профессор О.Г. Кунгурова

АНТИЯДЕРНАЯ ТЕМА В СМИ КАЗАХСТАНА

Информация о радиоактивных и химических загрязнениях окружающей среды в результате внештатных ситуаций на военных и гражданских предпри-ятиях в СССР засекречивалась. В результате такой государственной политики в катастрофическом положении оказались регионы страны с местами склади-рования отходов химических предприятий, полигоны военных испытаний, что непосредственно касалось и Казахстана.

Ныне ситуация иная: информация стала доступнее, экологические органи-зации смело выражают свой протест против жизненно опасных объектов, одна-ко не всегда в СМИ появляются острые материалы по экологически «горячим» информационным поводам.

Недавнее сообщение о необходимости строительства первой в Казахста-не атомной электростанции негодования в казахстанских СМИ не вызвало. Ка-захстанская центральная пресса ограничилась по этому поводу либо беспри-страстными заметками, либо однозначным принятием правительственного решения, о чем свидетельствуют и заголовки публикаций: «Атомной электро-станции в Казахстане быть» (Zakon.kz); «Атомная электростанция в Казахста-не будет построена» ( 31 канал ); «Правительство Казахстана определилось с местом строительства АЭС» (http://astanatv.kz); «Мы должны строить АЭС» (Nomad); «Атомной электростанции в Казахстане быть» (Литер); «Мы должны строить АЭС» (Вечерний Алматы); «Строительство АЭС в Казахстане: все плю-сы» (Казахстанская правда).

Аналогично отреагировали на этот факт и ведущие региональные печатные периодические издания Костанайской области: «Казахстан не отказывается от строительства атомной электростанции» («Наша газета»); «Правительство Ка-захстана еще не приняло окончательного решения о месте строительства АЭС» («Костанайские новости»). Данные о загрязнении окружающей среды, о смерт-ности и заболеваемости населения в результате возможных неполадок на АЭС остались вне публикаций.

Понятно, что с потерей массовости экологического движения экооргани-зациям приходится находить все новые способы привлечь СМИ к экологиче-ским проблемам. Для этого устраиваются яркие действия – акции протеста, пикеты, театрализованные представления. То есть активисты экологического движения как бы «подкидывают» СМИ новые информационные поводы. Сам факт организации различных акций, будь то акции протеста, пикеты пенси-онеров, открытые письма, – почти всегда повод для упоминания о «старой» проблеме. Общим СМИ, в отличие от «зеленых», для того, чтобы рассказать о чем-либо «экологическом», нужна «зацепка», что-то яркое и неординар-ное. Для организации информационного повода активистам нередко при-ходится идти на определенные жертвы: чем ярче было действие, чем жест-че была реакция структур власти – тем шире будет освещение проблемы в прессе. В ряде случаев именно после серии радикальных акций и появле-ния материалов о них в СМИ дело сдвигалось с мертвой точки, начинался

Page 50: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

50

конструктивный диалог между уже не радикалами, а экспертами и властя-ми. Кстати активная кампания протеста в России против строительства Ро-стовской АЭС принесла свои плоды: станция до сих пор работает не в пол-ную мощность. В России существуют даже отдельные «зеленые» издания, посвященные темам ядерной и химической безопасности. Среди них можно выделить «Анти-атом Пресс» (Антиядерная кампания СоЭС), «Энергетика и окружающая среда» (Центр ядерной экологии и энергетической безопас-ности СоЭС), «Проблемы химической безопасности» (Союз «За химическую безопасность» СоЭС). В Казахстане аналогичных изданий нет. Не было и ак-ций протеста против строительства казахстанской АЭС среди широкой обще-ственности. В этой ситуации казахстанская пресса предпочла нейтралитет.

Я.В. Монголова (Волгоградский ГУ) Научный руководитель – ст. преп. В.В. Радченко

ВОЗНИКНОВЕНИЕ, РАЗВИТИЕ И СОВРЕМЕННОЕ СОСТОЯНИЕ

РАДИОПРОГРАММ РУССКОЙ СЛУЖБЫ БИ-БИ-СИ

Русская служба Би-би-си за 65 лет своего вещания прошла длинный истори-ческий путь, эволюционируя в зависимости от политики России и самой Вели-кобритании. Передачи Русской службы носили разносторонний характер, в них большая часть эфирного времени уделялась просвещению аудитории и инфор-мировании о мировых событиях и о том, что происходило в Советском Союзе, где власти предпочитали замалчивать невыгодные для его репутации события или преподносить информацию с идеологических позиций.

Распад СССР лишил «вражеские голоса» желания говорить: в России появи-лось множество своих радиостанций и других СМИ, и в условиях жесткой конку-ренции западные радиостанции, включая Би-би-си, начали терять аудиторию. Кроме того, произошло «урезание» бюджета иновещательных радиостанций. Постепенно закрывались филиалы в странах бывшего СССР, потом – в странах СНГ, что привело к полному исчезновению этого сегмента с радиорынка и уходу радиостанций в интернет.

С этого момента Русская служба стала доступна только на веб-сайте и начался новый виток ее развития. Концепция обновленного сайта пред-полагала высокую степень интерактивности, соответствия запросам поль-зователей сети.

От прошлого радиовещания на сайте остались только три подкаста – полу-часовые программы «БибиСева. Новости с человеческим лицом» и «Вам сло-во», выходящие по будням, и полуторачасовая передача «Пятый этаж».

В «Новостях с человеческим лицом» ведущий Сева Новгородцев выбороч-но рассказывает о последних новостях недели, сопровождая это коммента-риями непосредственных участников. При освещении новостей ведущий мо-жет высказывать оценочные суждения, нередко позволяет себе критиковать

Page 51: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

51

власть или консервативно настроенных граждан, давать возможность выска-заться только одной стороне конфликта. В подрубрике «Осторожно, люди!» превалируют рассказы о забавных историях. Главное место отводится развле-чению слушателей, тон ведущего и информация подкаста носят легкий, несе-рьезный характер.

Передача «Вам слово» куда более серьезна. За получасовой интервал про-рабатывается какая-то одна проблема. Развитие темы логично, позиции аргу-ментированы и лаконичны. Ведущие разных выпусков могут меняться.

Программа «Пятый этаж» являет собой воплощение мастерства журнали-стов, работающих на Би-би-си, и соблюдение ими этических норм корпорации. Ведущий Михаил Смотряев приглашает в студию одного или нескольких экс-пертов, разговор с которыми ведется в жанре радиобеседы. Часто в прямой эфир выходят участники беседы через скайп или происходит трансляция за-писанного ранее фрагмента интервью с людьми, которые не могут приехать в лондонскую студию. Ведущий переходит от одной теме к другой, мастерски придумывая подводки и следуя тезисному плану беседы. Тема всегда подробно исследуется, участники избегают голословных заявлений, не подкрепленными фактами и цифрами.

Подкасты радио Би-би-си сохраняют важное значение в сетке материалов, однако все же упор делается на новости, которые представлены в разных ру-бриках. Аналитики на сайте мало, а материалы, которые выходят под рубрикой «Аналитика», сложно назвать таковыми. Основной массив материалов носит чисто информационный характер.

А.М. Мухамбетова (Костанайский ГУ)Научный руководитель – ст.преподаватель С.М. Химич

БЛОГСФЕРА КАК ФЕНОМЕН ГРАЖДАНСКОЙ

ЖУРНАЛИСТИКИ

Развитие электронных средств коммуникации последних лет привело к по-явлению нового типа журналистики, так называемой гражданской журнали-стики, которая подразумевает участие обычного человека (непрофессионала в сфере журналистики) в создании информационного продукта и самостоя-тельном донесении информации до массовой аудитории через блоги (сетевые дневники) и открытые медиа (информационные сайты в интернете с открытым доступом на публикацию) [1].

Новые медиа оказывают значительное влияние на информационную кар-тину мира, становятся альтернативным источником получения информации, а также меняют принципы работы традиционных СМИ.

На сегодняшний день феномен «гражданской» журналистики является од-ним из самых актуальных и малоизученных направлений научной мысли совре-менной журналистики по ряду причин:

Page 52: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

52

во-первых, «гражданская» журналистика и сопряженные с ней понятия яв-ляются относительно новой областью журналистики, мирового информацион-ного потока и массовых коммуникаций;

во-вторых, осознание феномена «гражданской» журналистики принципи-ально для понятия особенностей современной журналистики: это и конкурен-ция, и сотрудничество между двумя вышеназванными сферами, и их конвер-генция.

Этот вид журналистики пока что не имеет чёткой структуры, определения, единогласно признанного в научном сообществе, концепции и направления развития [1].

«Гражданская» журналистика в последние годы все чаще находит свое от-ражение в блогсфере. И этот вид новостей начинает набирать популярность. Однако, как все новое, блоги еще вызывают недоверие, в частности, возникает вопрос: можно ли их ставить в один ряд с новостными ресурсами и традицион-ными СМИ.

Это недоверие обусловливается тем, что новости создаются не профессио-нальными журналистами, а «выходцами» из народа. Публикуемая в блогах ин-формация характеризуется высокой оперативностью, но зачастую не отвечает требованиям профессиональной этики журналиста.

Несмотря на все, следует отметить, что значение блогосферы как граж-данской журналистики усиливается с каждым годом. Главные преимущества блогов как источников информации заключаются в том, что, во-первых, они вполне способны сформировать определенное общественное мнение, а во-вторых, новости в блогах появляются оперативнее, нежели в официальных ис-точниках. Помимо этого, блоги – это простой и эффективный способ заявить о себе миру. Примером могут послужить блоги бизнесменов, звезд шоу-биз-неса и политиков.

Несмотря на то, что на сегодняшний день информация из блогсферы поль-зуется большой популярностью, всё же ведутся споры о том, считать ли этот фе-номен журналистикой или нет [2].

На наш взгляд, ответ скорее положительный. Ведь единственное серьёзное различие «гражданского» журналиста и профессионального – в степени ответ-ственности. От неё зависит правдивость информации, объективность и каче-ство. К сожалению, эти свойства не всегда присущи официальной прессе, что в какой-то степени уравнивает её с гражданской журналистикой. Таким обра-зом, на практике получается, что «гражданская» журналистика не только не от-стаёт от профессиональной, но и во многом её опережает.

Литература:1. Горошко Е.И. Теоретический анализ интернет-жанров / Е.И. Горошко // Жанры речи. –

Саратов : Изд. центр «Наука». – 2007. – Вып. 5. «Жанр и культура». – С. 370-389.2.Гражданская журналистика «mobus» -http://www.mobus.com/sec/grazhdanskaja-

zhualistika

Page 53: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

53

Насер Фалих М.Н. (Воронежский ГУ)Научный руководитель – д.ф.н., профессор В.В. Хорольский

ЗНАЧЕНИЕ ПОЛИТИЧЕСКОГО ПИАРА

ДЛЯ НОРМАЛИЗАЦИИ СИТУАЦИИ В АРАБСКИХ СТРАНАХ

Сегодня важное место в жизни общества занимает социальный институт Public Relations. Внешняя и внутренняя политика государства не может прово-диться без связей с общественностью, без работы по созданию имиджа стра-ны и ее ведущих партий. Известно, что имидж (от латинского imago – имита-ция) – это объективный фактор международных отношений, он связан с обра-зом человека, организации, государства в глазах потребителей информации, поэтому имиджелогия предполагает преподнесение внешней формы какого-либо объекта или лица. Имидж целенаправленно формируется в массовом сознании с помощью PR, рекламы либо пропаганды. Имидж разрушается, уточняется или переделывается с помощью реальных дел, поступков и заяв-лений социального субъекта.

Созданием имиджа на Западе давно занимаются специализированные агентства и структуры (American Association of Political Consultants, Public Relations Consultants Association, International Communications Consultancy Organization). На Востоке политики сравнительно недавно стали практиковать работу по целенаправленному формированию имиджа своей страны в глазах мирового сообщества. Особую роль в этом процессе играет образ ведущих по-литиков. Политический имидж является одним из самых сложных для пиар-служб. Его создание требует не только работы стилистов, но и тщательной проработки долгосрочной стратегии поведения на людях, что в свою очередь предполагает знание как психологии масс, так и особенностей политического мышления элиты общества.

В Ираке после падения режима С. Хусейна фактически не появились хариз-матические лидеры, что еще раз доказывает, что, регулируя социальные про-цессы, политика не только демонстрирует обществу свой гуманизм, дает ре-кламный облик власти, заботящейся о своих гражданах. Нередко она предста-ет и как жесткий механизм борьбы и конкуренции людей. Это мы наблюдаем и в отношениях между странами.

В Ираке и других арабских странах пиар-деятельность затруднена отсут-ствием нормальных условий жизни, насилие и террор не способствуют соз-данию положительного образа государства. Поэтому задача дипломатов и по-литических пиар-специалистов арабских стран сегодня состоит в том, чтобы показать всему миру, что нельзя считать мусульманскую культуру изначаль-но воинственной. Надо развеять миф о том, что все арабы либо террористы, либо пособники террористов. Арабские страны улучшают свой имидж, отка-зываясь от поддержки террористических организаций, бойкотируют структу-ры, подобные Аль-Каиде. Публикуя материалы о новом этапе истории страны в англоязычных СМИ, руководители Ирака заявляют о своей готовности к диа-логу с Западом и всеми странами. Увеличилось количество изданий на всех европейских языках и внутри страны, что помогает создавать образ миролю-

Page 54: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

54

бивого свободного государства, в котором демократия определяет отноше-ния в обществе.

Значение иракского политпиара для налаживания отношений в услови-ях социальных потрясений обусловлено и необходимостью восстановить торгово-экономические отношения с соседями и другими регионами, что заставляет дипломатов и политиков активнее работать с пиар-службами и продвигать свой «товар», в первую очередь имидж Ирака как наследника древней Месопотамии, древней культуры, где ценится искусство и ремесло, а не насилие.

А.О. Панченко (НИУ «БелГУ»)Научный руководитель – д.ф.н., профессор А.П. Короченский

ПРЕСС-ОМБУДСМЕНЫ ВО ФРАНЦИИ

Несоблюдение журналистами норм профессиональной этики, коммер-циализация и политизация СМИ привели к падению авторитета журналиста в целом ряде стран. Для решения этой проблемы в последнее время очень ак-тивно стали создаваться и развиваться институты саморегулирования СМИ. На сегодняшний день проблема саморегулирования СМИ вызывает интерес как со стороны общества, так и со стороны государственных структур. Существующие проблемы обсуждаются на различных форумах, реализуются научно-практиче-ские проекты.

Родиной добровольного саморегулирования СМИ является континенталь-ная Европа. Кроме того, можно привести в качестве примера Великобританию и США, в которых демократические институты сложились гораздо раньше европейских. В целом в странах Европы саморегулирование прессы ведется весьма активно и эффективно. Несколько иначе выглядит положение дел во Франции.

Здесь, так же как и во многих других демократиях мира, свобода выражения мнений и распространения информации – право, закрепленное в конституции, в преамбулу которой вошла статья 11 Декларации прав человека и гражданина 1789 года. Основой системы законодательства о СМИ в стране является закон 1881 года, который хоть и пересматривался несколько раз, но лег в основу при-нятого в 1992 году Коммуникационного кодекса. Этот кодекс достаточно четко и подробно регламентирует деятельность работников СМИ. За нарушение ряда законов о СМИ предусмотрена как административная или гражданская, так и уголовная ответственность.

Ранее считалось, что механизмы саморегулирования прессы в стране раз-виты очень слабо. Но последние несколько лет ситуация постепенно стабили-зируется и видоизменяется в положительную сторону.

Например, во французской ежедневной вечерней газете «Ле Монд» су-ществует колонка омбудсмена. Колонка дает омбудсмену возможность обра-

Page 55: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

55

щения к читателям, журналистам и, в случае необходимости, к руководству. Омбудсмен обеспечивает соблюдение устава, отслеживает его актуальность и развитие, удостоверивается в публикации сообщений об обнаруженных ошибках. Главной защитой для омбудсменов служит их популярность и авто-ритет. В «Ле Монд» главный редактор однажды пытался сменить омбудсме-на, но у него ничего не вышло из-за возмущения, которое это вызвало среди сотрудников.

Омбудсмены во Франции существуют не только в печатных СМИ. В роли новаторов выступили государственные радио и телевизионные станции. На «Франс 2», «Франс 3» и «Радио Франс Интернасьональ» омбудсмен появился в 1998 году, в скором времени после «Ле Монд» и раньше, чем во многих дру-гих газетах, например, в «Депеш дю миди» (2001), «Миди либр» (2004), «Сюд-уэст» (2006) и «Экспресс» (2006).

Программа «L’hebdo du médiateur» («Неделя посредника») впервые вышла в эфир в 1998 году на французском телевизионном канале «Франс 2» после на-значения его первого информационного омбудсмена – Жан-Клода Алланика. В этой 20-минутной программе, выходящей по субботам сразу после новостей часа дня, журналистов просят ответить на критические замечания, коммента-рии и вопросы зрителей.

Существующий мировой демократический опыт указывает на два воз-можных пути развития регулирования СМИ: либо предоставление широчай-ших прав, свобод и льгот при детально разработанной системе саморегули-рования, либо жесткое администрирование при слабом саморегулировании прессы. России, выбирающей свой путь, стоит присмотреться к опыту зару-бежных стран.

А.Е. Петрова (Томский ГУ)Научный руководитель – к.ф.н., доцент Г.В. Кручевская

СПЕЦИФИКА ОСВЕЩЕНИЯ ТЕРРОРИСТИЧЕСКОЙ

ДЕЯТЕЛЬНОСТИ В ЗАРУБЕЖНОЙ ПРЕССЕ

(НА ПРИМЕРЕ ГАЗЕТ «THE NEW YORK TIMES И «THE WASHINGTON POST»)

Терроризм – одна из самых актуальных и глобальных проблем совре-менности. Насилие в отношении представителей власти, а чаще – против мирных, беззащитных людей предполагает транслирование угроз и демон-страцию результатов через СМИ. Таким образом, СМИ и журналисты не-вольно включены в процесс осуществления целей террористов, одними из которых являются запугивание общественности и нагнетание панических настроений. Перед журналистами встает задача объективно освещать тер-рористические действия, не превращаясь в пособников террористов, не уси-ливать чувство страха у читателя.

Page 56: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

56

СМИ каждой страны освещают террористические события. В мировом со-обществе идет активное обсуждение прав и обязанностей журналистов, осве-щающих события, связанные с терактами, а также принципов, которыми они должны руководствоваться при написании материалов.

Один из последних терактов, потрясших все мировое сообщество, – теракт в российском аэропорте «Домодедово» 24 января 2011 года, унесший жизни 37 человек.

Материалом для нашего анализа послужили публикации американских га-зет «The New York Times» и «The Washington post».

Рассмотрим специфику подачи информации о террористической деятель-ности на примере материалов о теракте в российском аэропорте «Домодедо-во» 24 января 2011 года.

Теракт в аэропорте «Домодедово» газета «The New York Times» анали-зирует отстраненно, публикуя, в основном, материалы о количествах жертв, районе взрыва, интервью с очевидцами. Теракт 24 января 2011 года в аэро-порте «Домодедово» становится для американских журналистов информа-ционным поводом для анализа мер безопасности в различных аэропортах мира. В газете преобладают материалы «мягкого жанра» новостей. Также присутствуют корреспонденции, репортажи, что соотносится с американ-ским жанром «news feature», о проблеме терроризма в России, о вопро-се мер улучшения безопасности во всем мире. Можно сделать вывод, что американский читатель не получает всей информации о том, что происходит в России после теракта.

«The Washington Post» освещает теракт 24 января 2011 года в аэропорте «Домодедово» с точки зрения исторического контекста. Журналисты возвра-щаются к предыдущим терактам в России, подсчитывают, с какой частотой они происходят, таким образом, указывают на неспособность властей защитить рос-сийских граждан. Через стилистику материалов видно недоверчивое отноше-ние журналистов к российской власти. Газета публикует уникальный репортаж о жителях Ингушетии, развенчивая миф о том, что в этой республике каждый – террорист, показывая, что местные жители боятся насилия, которое с той же вероятностью может быть и в их родном городе.

Подводя итог, можно сказать, что журналистика и СМИ – не просто ин-струменты и каналы, несущие сведения о терроре и терроризме. Они сами могут служить проводником террористического и психологического воздей-ствия на общество. Перед журналистами всех стран стоит главная задача – противодействие терроризму. Осуществление этой задачи возможно лишь при условии законодательного контроля деятельности СМИ, четкого обозна-чения в законе, что такое «терроризм» и «террористический акт», характера допускаемой к публикации информации и последствия ее неправомерного использования. А также должно быть желание самих журналистов объек-тивно предоставлять читателю информацию о террористической и антитер-рористической деятельности, а также соблюдать этические кодексы своей страны.

Page 57: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

57

М.А. Попова (НИУ «БелГУ»)Научный руководитель – к.ф.н., доцент А.А.Черкашина

ОСВЕЩЕНИЕ КУЛЬТУРНОЙ ТЕМАТИКИ В ИНТЕРНЕТ-ВЕРСИЯХ

АНГЛОЯЗЫЧНЫХ ПЕЧАТНЫХ ИЗДАНИЙ «THE GUARDIAN»

И «THE SUN»

Культурное просвещение и сохранение культурных традиций – одни из важ-нейших задач средств массовой информации. Свой неоспоримый вклад в фор-мирование «культурной осведомленности» вносила и вносит периодическая печать. Однако каждое из представленных на обширном рынке СМИ периоди-ческих изданий, имеет свой подход к освещению вопросов культуры. Важным аспектом в области анализа текстов медиадискурса являются именно особен-ности представления информации из области культуры в типологически разно-родных изданиях. В нашем исследовании мы обратились к материалам совре-менных англоязычных газет, а конкретно – к интернет-версиям качественного издания «The Guardian» и известного британского таблоида «The Sun».

Обращаясь к вопросу освещения культурной тематики в данных изданиях, можем сказать, что оба они работают на удовлетворение потребностей конкрет-ной аудитории, следуя определённым целям издания. В ходе изучения матери-алов, представленных на сайте газеты «The Guardian», мы выделили основные направления работы интернет-версии газеты в плане просвещения своих чита-телей. Издание стремится сохранить респектабельность и качественное ведение разделов, затрагивающих вопросы культуры. Среди предложенных тем – музыка, театр, кинематограф, литература, архитектура и живопись. На страницах газеты можно встретить и материалы на злободневные темы, и обращенные к истории, что немаловажно для сохранения культурных традиций. Что касается жанровой специфики, то чаще вопросы культуры освещаются в жанрах рецензии (кино– и театральные), репортажами с концертов и фестивалей, отзывами о книгах, за-метками о культурных событиях, а также критическими статьями.

Журналисты, пишущие для раздела культуры – это чаще специалисты в кон-кретной области культуры, что позволяет говорить об их компетентности и объ-ективности.

Анализ текстов, представленных на страницах газеты «The Sun» позволил нам прийти к следующим выводам. Содержание всех материалов издания, посвященных культурной тематике, определяет лицо газеты как издания, от-меченного «желтизной». Фирменный стиль «The Sun» – это короткие тексты, максимально приближенные к простому разговорному языку, и большое ко-личество фотоиллюстраций, зачастую очень откровенных. А главной темой все материалов становится сенсация, часто какой-либо казус. Среди предложенных тем – современная музыкальная сцена, новинки кино, вышедшие на широкий экран, а также личная и публичная жизнь звезд шоубизнеса. «The Sun» делает большой акцент на фото– и видео материалах. Освещая события культуры, жур-налисты отдают предпочтение аудиовизуальным форматам, сводя текстовую информацию к минимуму. Зачастую то или иное событие отражено в жанре фотоотчета, где текст служит лишь комментарием к фотографиям.

Page 58: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

58

Говоря о качественной газете «The Guardian», мы можем сказать, что она полностью раскрывает культурную тематику, формирует у читателей полное представление о культурной жизни страны и мира; расширяет кругозор читате-ля в конкретных областях искусства; формирует эстетический вкус читателя; по-могает ориентироваться в выборе произведений изобразительного искусства, музыки, театра и кино. Ежедневный таблоид «The Sun» главными своими функ-циями видит информирование читателя (причем очень поверхностное), а так-же скорее развлечение аудитории, нежели её просвещение. Такой же политики придерживается издание и в освещение культурной жизни.

Page 59: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

59

История журналистики

А.А. Алтухова (ФГАОУ ВПО «Северо-Кавказский ФУ»)Научный руководитель – к.ф.н., доцент Ю.А. Клец

ДОМИНИРУЮЩИЕ ЖЕНСКИЕ ОБРАЗЫ

В ЖУРНАЛЕ «КРЕСТЬЯНКА» ЗА 1980-Е ГГ.

Сегодня большую роль в формировании образа женщины играют средства массовой информации, которые отражают уже сформированные в обществе нормы и ценности, а также способствуют их распространению и социальному освоению, и даже создают новые эмоциональные и поведенческие ориентиры. Материалами исследования послужили публикации в журнале «Крестьянка», который издавался Отделом по работе среди женщин ЦК РКП(б) с 1922 года как советский ежемесячный общественно-политический и литературно-худо-жественный журнал для женщин. Для выявления типологии женских образов, сформированных журналом «Крестьянка» за 1980-е гг., нами было проанали-зировано 623 материала. Анализ позволил выделить 6 женских образов: жен-щина-труженица (42%), женщина-профессионал (24%), женщина-звезда (9%), женщина-боец (8%), женщина-мать (6%), женщина-хозяйка (4%).

По частотности публикаций образы женщины-труженицы и женщины– про-фессионала являются доминирующими на страницах журнала. Образ женщи-ны-труженицы формируют 302 исследованных публикации. «Крестьянка» пре-возносит женщину-труженицу. Авторам материалов удалось создать образ, ко-торый воодушевлял, стимулировал, вдохновлял на тяжелый и упорный труд по строительству государственного хозяйства. Это женщины следующих профес-сий: трактористка («Мастера опережают», Крестьянка, 1985, № 1), механизатор («Три дня без Ирины», Крестьянка, 1982, № 10), пахарь («Прежде», Крестьянка, 1989, № 7), бригадир («Значит, будем работать», Крестьянка, 1985, № 11), зоо-техник («Кто поедет на фестиваль», Крестьянка, 1985, № 7), ветеринар («Сторо-на моя мещерская», Крестьянка, 1982, № 10), управляющая отделением совхо-за («Уважаю людей с достоинством», Крестьянка, 1985, № 7), агроном («Хлеб, судьба моя», Крестьянка, 1985, № 9), доярка («Место в президиуме», Крестьян-ка, 1987, № 2), председатель профкома («Значит, будем работать», Крестьянка, 1985, № 11), депутат Верховного Совета СССР («Уважаю людей с достоинством», Крестьянка, 1985, № 9). Журналисты показывают активную партийную деятель-ность и общественную позицию трудящейся женщины, стремление к руково-дящим должностям, стремление реализовать большой спектр возможностей труда дома и на работе, освоить мужскую роль, мужскую профессию. Можно сделать вывод, что для женщины-труженицы работа – не средство достижения личного успеха, она не ориентирована на индивидуальные достижения, работа является необходимой сферой деятельности в жизни советской женщины.

Page 60: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

60

Образ женщины-профессионала также часто встречается на страницах журнала. В отличие от первого образа, журналисты подчеркивают высокий уровень интеллектуальных способностей, высокие результаты в избранной области, профессионализм, эмоциональную устойчивость (спортсменки), ор-ганизаторские качества (учитель), стремление освоить мужскую профессию (летчик-космонавт, каскадер, следователь), внимательность, доброжелатель-ность (врач), творческое воображение (скульптор, писатель, режиссер, мо-дельер, журналист) героинь. Анализ материалов показал, что иногда сами женщины-профессионалы публиковали статьи, транслирующие «экспертное» знание о том как, например, достичь совершенства в одежде (модельер). Не-обходимо отметить, что большинство материалов касается профессиональ-ной деятельности женщин, связанной с медициной и спортом. Особенно ярко представлены публикации о многократной чемпионке мира и Европы по фи-гурному катанию Ирине Родниной, об олимпийской чемпионке, чемпионке мира и Европы Людмиле Пахомовой и др. Таким образом, доминирующими образами в специализированном журнале «Крестьянка» за 1980 е гг. явля-лись образы женщины-труженицы и женщины-профессионала, ориентиро-ванные, в связи с общей идеологической политикой издания, на достижения социалистических идеалов.

В.К. Анкудинова ( Национальный исследовательский Томский ГУ)Научный руководитель – к.ф.н. Н.В. Жилякова

ГАЗЕТА «СИБИРСКАЯ ПРАВДА» В 1908-1909 Г.:

ИЗМЕНЕНИЯ В СОДЕРЖАНИИ И ОФОРМЛЕНИИ

Консервативная, или «черносотенная» периодическая печать, начала бурно развиваться в период между двух революций – 1905 и 1917 годов, – и в насто-ящее время является одним из малоисследованных явлений русской журнали-стики начала XX века.

«Черносотенцы» – это собирательное название представителей консерва-тивных кругов, активно выступивших против первой русской революции 1905 года. Политическая программа черносотенцев выражалась словами: «За Веру, Царя и Отечество» и проявлялась в виде поддержки монархии, прославлении церкви и ярко выраженной антисемитской политике.

Черносотенцы группировались вокруг политической партии Союз русского народа и вышедших из его состава Союза Михаила Архангела и других партий схожего направления, а их газеты издавались во многих российских городах, в том числе в крупном губернском центре – городе Томске.

Первым и главным печатным органом томских черносотенцев стала газета «Сибирская правда», увидевшая свет 1 января 1908 года. На протяжении перво-го года издания она состояла из следующих разделов, заявленных в первом но-мере: правительственные распоряжения, важные телеграфные известия, пере-

Page 61: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

61

довые статьи, деятельность Союза русского народа, местная хроника, по России и Сибири, заграничные известия, фельетон, среди газет и журналов, справоч-ный отдел, объявления. Однако уже первый номер за 1909 год расширил этот список. В качестве постоянных рубрик были оформлены такие разделы, как Церковный раздел, Религия и нравственность, корреспонденция, иногда встре-чающиеся и в 1908 году.

Тематическая палитра газеты осталась прежней. Тем не менее, заметны и незначительные изменения: раздел «Корреспонденция» значительно расши-рил свою географию, стали появляться заметки из Барнаула, Нерчинска, но в то же время разделу «Заграничные известия» стало уделяться гораздо меньше места. Жанровая палитра первых пяти номеров также значительно обогатилась в сравнении с предыдущим годом: появился такой жанр журналистики, как от-чет, но опять-таки ненадолго.

Главные изменения, которые претерпела «Сибирская правда» в 1909 году, произошли в ее внешнем облике. На страницах газеты стали появляться фото-графии, чаще всего «невинного убитого отца Игнатия», которые печатались крупным форматом на первой странице и явно должны были вызвать сочув-ствие у читателей. Кроме фотографий, в № 47 появилась и карикатура «Натиск жида на ЕВРопЕЙСКИЕ державы» (стиль сохранен авторский), на которой изо-бражены «жиды», тянущиеся со всех сторон к большому мешку с деньгами.

Резюмируя все вышесказанное, становится ясно, что газета не забывала о своей главной цели – пропагандисткой, и все изменения, которые произошли в газете, были, в первую очередь, направлены на расширение читательской ау-дитории, увеличение влияния на читателей.

О.С. Анненкова (студент, Курский ГУ, Курск)Научный руководитель – к.ф.н., доцент Д.В. Силакова

ЖАНРОВО-ТЕМАТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ

ПУБЛИЦИСТИКИ ЛИДИИ ШЕЛЕСТ

Если исходить из того, что к изучению отечественной публицистики долж-но подходить системно, рассматривая ее как единое целое, без каких бы то ни было идеологических и жанровых ограничений, то при таком подходе не-обходимо учитывать не только вершинные явления, но и опыт публицистов «второго ряда», в том числе и региональных. Убеждение, что вне этого сложно составить адекватное представление об общественно-литературном процессе ХХ века, обращает нас к исследованию творчества талантливого курского жур-налиста и поэта Лидии Шелест (1901–1986), известного широкому кругу читате-лей в 30–50 годы ΧX века.

Для анализа жанрово-тематического своеобразия ее публицистики за осно-ву были взяты материалы, опубликованные в газете «Курская правда» в период сотрудничества Л.А. Шелест с этим изданием (1943–1946).

Page 62: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

62

Тематика большинства работ публициста обусловлена историческими реалиями тех лет (последние годы Великой Отечественной войны и послево-енный восстановительный период) и условиями, в которых развивается жур-налистика (жесткий идеологический пресс). И с этой точки зрения, тематика выступлений Шелест вполне в духе времени. Так, Лидия Анатольевна пове-ствует о переломных моментах Великой Отечественной войны, разворачи-вает «предсказуемые» мирные сюжеты: примеры героического труда, быт разрушенных войной деревень, будни областного центра и др. Между тем особая авторская манера письма, открытость и доверительность тона, взгляд на излагаемую историю «изнутри» позволяли ей выйти за рамки традицион-ной официозной журналистики.

Особенно заметны особенности индивидуально-авторской манеры Л.А. Шелест в очерках. Этот жанр занимает ведущее место в ее публицистике. В очерках военного и послевоенного периода можно выделить две основные черты, присущие работам автора – документальность и эмоциональность. Ярче всего органичность взаимопроникновения этих двух начал просматривается в работах «Пути им ведомы» – материал о суворовцах и «Курская школа дер-жит экзамен перед страной» – авторское повествование с вкраплениями из школьных экзаменационных сочинений 1946 года.

Кроме того, Шелест работала и в жанре рецензии. Рецензия Лидии Ше-лест «Небесный тихоход» о фильме с одноименным названием показатель-на для понимания своеобразия ее публицистического дара, нацеленного на установление искреннего и, главное, содержательного диалога с чита-телем. В рамках одной публикации мы видим точное и выразительное по-вествование об основных вехах кино, яркую и эмоциональную оценку игры актёров, располагающее к сопереживанию выражение авторской позиции: «Этой картиной зритель не будет очарован, но он будет обрадован ею и вы-йдет из зала с хорошей улыбкой удовлетворения» («Курская правда» от 2 июня 1946 г.).

Столь же проникновенными выглядят работы, которые сама Л. Шелест определяла как этюды ( К примеру, «Могила солдата», «Курская правда» от 9 июня 1946).

Таким образом, Лидия Шелест работала в различных жанрах, не просто сво-бодно владея каждым из них, что было бы простым подтверждением профес-сионализма, но и легко трансформировала, развивала утвердившиеся жанро-вые каноны, дополняла заданные временем оценки личными, что подтвержда-ет незаурядность ее публицистического дарования, значительность ее вклада в развитие курской журналистики.

Литература: 1. Куряне – герои Великой Отечественной войны. Курск : Издательство «Курская правда».

1946. С. 14-18, 39-42.2. Прислушайся к сердцу… :стихотворения, поэмы / Лидия Шелест; (авт.предисл. и сост.:

С.Б. Юркевич, Л.Н. Резцов). – Курск : Л.Н. Резцов, 2012.-544с.:ил.

Page 63: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

63

Д.М. Гареева (Башкирский ГУ)Научный руководитель – д.ф.н., профессор В.В. Пугачев

ВЛИЯНИЕ СОЦИОКУЛЬТУРНЫХ ФАКТОРОВ

НА ТИПОЛОГИЮ ИЗДАНИЙ «РУССКОЙ ПРАГИ»

Социально-культурное положение русской эмиграции начала ХХ века: с одной стороны, необходимость ассимиляции в странах рассеяния, с другой, стремление сохранить богатство традиций, накопленных русской культурой, – стало одной из предпосылок возникновения издательского дела и журналисти-ки. Напечатанное слово, как одна из форм коммуникаций, объединяло, несмо-тря на широкую географическую разобщенность, Русское зарубежье: издания выполняли не только просветительскую функцию (взаимообогащение опы-том, знаниями, мнениями о текущих событиях в политической, общественной и культурной жизни как в странах эмиграции, так и на родине) и функцию ин-формирования; печатное дело не только оказывало существенную поддержку в развитии культурной жизни русской диаспоры, но и помогало читателю иден-тифицировать свою принадлежность к России.

Каждое издание отвечало интересам своей аудитории или адресанта, по-этому на примере изданий, выпускающихся в Праге, можно выделить ряд со-циокультурных факторов, повлиявших на типологию:

1. Широкий социальный состав. Эмигрантами становились предста-вители интеллектуальной и бывшей правящей элиты, служители искусства, мелкая буржуазия, врачи, учителя, ремесленники, военные, служащие, промышленные и сельскохозяйственные рабочие, крестьяне. В Праге выпу-скались издания, представляющие интересы какой-то определенной груп-пы (рабочая газета «Правда», орган Объединения русских эмигрантских студенческих организаций «Студент», орган Союза врачей «Русский врач в Чехословакии») или удовлетворяющие интересы публики по конкретным направлениям (научно-педагогический журнал «Русская школа»; издания, посвященные интересам русской хоровой жизни за границей «Русский хо-ровой вестник», земледелию – «Хутор», «Хозяин»; военно-исторический «Морской журнал»; орган связи русских архитекторов «Русский зодчий за рубежом»).

2. Разнородность по этническому и национальному составу (казачьи журналы «Вольное казачество», «Казачий путь», «Казачий сполох»; кавказ-ские – «Вольные горцы», «Кавказский горец»; издания на калмыцком языке «Наган овсни дольган», «Ойрат», «Улан Залат»; на чешском – «Obrana Ruska»; на украинском – «Нова Украiна», «Студентський вiстник», на белорусском – «Iскры Скарыны»).

3. Разнородность политических интересов и направлений (евразийские «Утверждение евразийцев», «Евразийские тетради»; социалистов-демокра-тов – «Независимость»; социалистов-революционеров – «Социалист-револю-ционер», «Революционная Россия», «Воля России», «Голос народа»).

Page 64: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

64

А.О. Городова (НИУ «БелГУ»)Научный руоводитель. – к. ф.н., доцент С.М. Нарожняя

ИЗ ИСТОРИИ ГАЗЕТЫ «ЛЕНИНСКИЙ ПУТЬ»

ЛАДОМИРОВСКОГО РАЙОНА ВОРОНЕЖСКОЙ ОБЛАСТИ

( ЯНВАРЬ-ИЮНЬ 1944 Г.)

С началом Великой Отечественной войны многократно возросла роль пе-чатных СМИ, осуществлявших постоянное информирование населения страны о положении в тылу и на фронтах, с их помощью читатели знакомились с важ-нейшими решениями правительства.

Одним из таких изданий была газета «Ленинский путь» Ладомировского района Воронежской области (ныне – территория Белгородской области). Это был орган Ладомировского райкома ВКП(б) и райсовета депутатов трудящихся. В период с января по июнь 1944 года газета выпускалась два раза в неделю по четвергам и воскресеньям.

Газета имела следующие выходные данные: количество полос – 2. Тираж – 2000 экземпляров; формат – А 4+. Печаталась в с. Шелякино. Ответственным редактором в 1944 году был Е.А. Нехаев.

Постоянный состав сотрудников редакции газеты «Ленинский путь» опре-делить довольно трудно. Фамилии авторов публикаций постоянно меняются, и крайне редко можно встретить несколько материалов одного и того же че-ловека. Чаще всего публиковались материалы председателей колхозов, агро-номов, бригадиров МТС и т. д.

Жанровая палитра, как и тематическое поле публикаций, не отличается раз-нообразием. Чаще всего встречаются информационные заметки: например, «Смотр художественной самодеятельности», № 5, четверг, 17 февраля 1944 г.: « <…> Комиссия по проведению смотра присудила первое место Варваровской начальной школе, второе место Шелякинской средней школе, третье место Ладомировской и Варваровской НСШ. Комиссия отметила особенно плохую подготовку к смотру художественной самодеятельности коллектива Нико-лаевской НСШ».

Среди постоянных в газете – публикации в жанре отчета, например, «По-мощь семьям военнослужащих», публикация зав. отделом гособеспечения Г.С Чиркина, № 9, четверг, 9 марта 1944 г.: «Всего по нашему району в 1943 году из личных хозяйств колхозников, рабочих и служащих в фонд помощи было вы-делено 21,8 центнера хлеба, 23 центнера картофеля, 1316 литров молока, 2100 штук яиц <…>, 21049 рублей денег и много других продуктов и вещей».

На страницах «Ленинского пути» отмечаем также призывы, обзоры и опе-ративные сводки, реже – анонсы и объявления. За исследуемый период в газе-те была обнаружена одна постоянная рубрика «За рубежом» – обзор междуна-родных новостей. Автором рубрики был Волынский. Международные новости выходили по четвергам раз в две недели и реже.

Верстка газеты за 1944 год простая и строгая. В верхнем левом углу номера находилось название газеты, лозунг, указан учредитель, номер и дата выпуска. Так как газета выходила в военное время, то в каждом номере, в шапке, жир-

Page 65: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

65

ным шрифтом печатались главные новости с фронта. Вместе с основным номе-ром выпускались небольшие оперативные сводки от Советского Информбюро, отпечатанные на газетных листах и сообщавшие об основных военных событи-ях в определенные даты.

Иллюстративного материала в газете практически нет. Первая фотоиллю-страция за 1944 год была напечатана в номере от 20 февраля («Пленных гитле-ровцев ведут через Новгород»).

С освобождением территории Воронежской области от немецко-фашист-ской оккупации начались процессы восстановления народного хозяйства. Уже в 1944–45 годах газета в меньшей степени обращается к военным новостям – все больше места на полосе занимают бытовые и хозяйственные вопросы, проблемы послевоенного устройства. В ходе исследования мы отметили, что в издании публиковались материалы-обязательства, различные призывы. Ак-туальными оставались тема помощи Советской Армии, хозяйственные работы на благо Родины.

Д.А. Дробышевский (Воронежский ГУ)Научный руководитель – д.ф.н., профессор Л.Е. Кройчик

А.В. АМФИТЕАТРОВ В ГАЗЕТЕ «РОССИЯ»

1. Либеральная ежедневная газета «Россия» выходила всего около 3 лет (с 28 апреля 1899 г. по 13 января 1902 г.), но стала одним из наиболее ярких отечественных изданий начала XX века. Она позволяла себе гораздо большую свободу и резкость высказываний, чем другие легальные либеральные изда-ния того времени, затрагивая наиболее болезненные для режима проблемы. «Либерализм воинствующий»1 в текстах, ставка на сенсационные материалы, ориентация на демократичную аудиторию, звездная команда авторов стали ос-новой громкого успеха «России».

2. Значительную роль в истории газеты сыграл писатель и журналист Алек-сандр Валентинович Амфитеатров. Он начал свою карьеру в московской юмо-ристической прессе, имя сделал в тифлисском «Новом обозрении». По воз-вращении в Москву начал писать в «Русских ведомостях», но вскоре перешел в «Новое время», где вел популярные рубрики: сначала «Московский фелье-тон», затем «Воскресный фельетон». Был корреспондентом «Нового времени» в Болгарии и председателем бюро печати XVI Всероссийской промышленно-ху-дожественной выставки.

Роман Амфитеатрова с «Новым временем» довольно скоро себя исчер-пал. Когда в феврале 1899 года в России начались студенческие волнения, издатель «Нового Времени» Алексей Сергеевич Суворин написал несколько «Маленьких писем» в поддержку официальной власти. Их публикация послу-жила поводом для выхода из редакции нескольких ведущих авторов, в том числе Амфитеатрова.

Page 66: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

66

Еще до своего ухода из «Нового времени» Амфитеатров вел переговоры с промышленником Саввой Ивановичем Мамонтовым о создании нового изда-ния, где он бы стал редактором. Этим изданием стала газета «Россия». De jure ее возглавил бывший сотрудник «Нового Времени» экономист Георгий Петро-вич Сазонов, но de facto редактировал газету Амфитеатров, который кроме того руководил литературно-политическим и общественным отделами. С ноября 1901 года фактическим редактором все же стал Сазонов.

3. Амфитеатров публиковал в «России» злободневные фельетоны, литера-турно-критические статьи и театральные рецензии, но особенно большой резо-нанс в обществе обычно вызывали его сатирические сказки, которые высмеи-вали порой даже Николая II. Генерал-майор Федор Петрович Рерберг вспоми-нал: «В <…> «сказках» наш Государь представлялся <…> Китайским Богдыханом, которому приписывались всякие глупые распоряжения <…> сказка об «Иване мужике и Змие Горыныче» была даже доложена Государю. Но Государь <…> нашел сказку очень остроумной»2.

Публикации Амфитеатрова в «России» переиздаются и по сей день. Прежде всего, это многочисленные мемуарные и биографические очерки, которые пе-чатались в циклах «Листки» и «Литературный альбом». Благодаря этим текстам читатели знакомились с деталями жизни и творчества как ведущих представи-телей культуры (как в тексте «Вл.С. Соловьев. Встречи»), так и малоуспешных писателей «литературного дна» («Назарьева»).

4. 13 января 1902 года в «России» был опубликован фельетон Амфитеатро-ва «Господа Обмановы». В нем угадывалась довольно прозрачная аналогия с историей династии Романовых. Автор был сослан в Минусинск, газету закры-ли. Появление фельетона и последовавшие события вызвали в обществе боль-шой резонанс, но это уже другая история.

Примечания:1.Букчин С.В. Судьба фельетониста / С.В. Букчин. – Минск : Изд-во «Наука и техника»,

1975. – С. 120.2.Рерберг Ф.П. Исторические тайны великих побед и необъяснимых поражений / Ф.П.

Рерберг. – Мадрид : Spain Deposito Legal, 1967. – С. 35.

А.Б. Ембергенова (КГУ имени Бердаха)Научный руководитель – доцент Г. Караманова

ИСТОРИЯ ЗАРОЖДЕНИЯ ПЕЧАТИ В РЕСПУБЛИКЕ

КАРАКАЛПАКСТАН

Исторически сложилось так, что правая сторона Амударьи в полной мере осталась под влиянием Российской империи. В 1918 м году в составе бывшего Советского Союза была основана Туркестанская республика, и правобережные каракалпаки вошли в состав республики, которая называлась тогда Амударьин-

Page 67: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

67

ская часть. В декабре 1920 го года Амударьинская часть была преобразована в Амударьинскую область.

Составной частью проходивших в послеоктябрьские годы преобразова-ний являлись перемены в сфере культуры («культурная революция»). Они затронули образование, науку, технику, литературу, искусство, всю духовную жизнь общества. Особенно в ликвидации безграмотности в области большое место отводилось печатным изданиям. Потому в июне 1919 го года в Амуда-рьинской части Туркестанской области была основана газета «Известия». В га-зете печатали свои публицистические материалы И. Брикман, И. Косьяненко, П. Барановский [1].

В сентябре 1921 го года на основании приказа исполнительного комитета Амударьнской области в городе Турткуле была основана газета «Красный аму-дарьинец», а с 1922 года она стала выходить под новым названием «Амуда-рьинская жизнь». Архивные документы раскрывают следующую картину. 20 июня 1919 года председатель исполкома Амударьинской области выдал ман-дат секретарю отдела труда и социального обеспечения Портному. В нем гово-рилось, что Портный приглашен репортером в редакционную коллегию газеты «Известия Амударьинского исполнительного комитета». Предлагалось всем уч-реждениям и организациям Амударьинского отдела разрешать предъявителю мандата присутствовать на заседаниях, посещать учреждения и организации для собрания необходимых материалов для издаваемой газеты. С просьбой о выдаче мандата, удостоверяющего принадлежность к редколлегии «Изве-стий», 22 июня 1919 года обращается в исполком заведующий информацион-ным бюро при Амударьинском исполкоме Брикман. Он просил также снабдить мандатами остальных членов редколлегии Косьяненко и Барановского. В архи-ве найдены материалы, из которых явствует, что в двадцатых числах июня 1919 года начала функционировать редакционная коллегия «Известий Амударьин-ского исполнительного комитета». 28 июня 1919 года номера «Известий Аму-дарьинского исполнительного комитета» рассылались в воинские подразделе-ния, расквартированные в низовьях Амударьи: в первую роту – 6 экземпляров, во вторую – 4 экземпляра, в третью и четвертую – по 2 экземпляра, артиллерий-скому дивизиону – 4 и пулеметной команде – 3 экземпляра. Это был, видимо, если не первый, то один из первых номеров амударьинских «Известий».

Газета «Известия», а затем «Красный амударьинец» и «Амударьинская жизнь» печатались в Турткуле. По сведениям историка А. Сабирова, до 3 апреля 1920 года типография принадлежала господину Нозикову, а затем была нацио-нализирована и передана в ведение совнархоза.

С национализацией типографии были попытки переоборудовать её новыми станками, для этого в центральный комитет был отправлен письмо. Однако от-правленным из центральной России типографским принадлежностям не суж-дено было попасть в Каракалпакию. В августе 1920 года они были потоплены басмачами в Аральском море [2].

Отсутствие надлежащей полиграфической базы и каракалпакская письмен-ность с ее арабской графикой стали главным тормозом в развитии националь-ной печати. Только в конце 1922 года в Турткуле стала выходить на узбекском языке газета «Дехкан тауши» (Голос крестьянина). С 21 января 1923 года она

Page 68: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

68

стала печататься еженедельно. Издавалась как орган Амударьинского обкома компартии Туркестана, облисполкома и областного экономического совета. Найденный экземпляр восьмого номера этой газеты (от 22 марта 1923 года) отпечатан на стеклографе на арабской графике. Язык газеты смешанный. С ка-ракалпакскими словами соседствуют узбекские, татарские, казахские [3].

В 1924 году в Хорезмской Народной Советской республике издавалась газе-та на узбекском языке «Инклаб куяши» (Солнце революции), которая в какой-то степени отражала жизнь левобережных каракалпаков.

С образованием Каракалпакской автономной области с ноября1924 года стала издаваться еженедельная газета «Бринши адым» (Первый шаг), которая со своего 9-го номера, вышедшего 31 декабря 1924 года, была переименова-на в «Еркин каракалпак» (Свободный каракалпак). Она стала органом оргбюро ревкома, профсоюза и союза «Кошчи». После этого газета сменила название четыре раза. С 1931 года газета выходила под названием «Мийнеткеш кара-калпак» (Труженик каракалпак), а в 1931 году была переименована в «Кызыл каракалпак» (Красный каракалпак), с 1957 по 1992 годы газета выходила под названием «Совет Каракалпакстаны» (Советская Каракалпаия). С 1992 года по сей день выходит под названием «Еркин Каракалпакстан» (Свободный Кара-калпакстан).

Первые газеты, издаваемые в Каракалпакии, дали толчок к развитию обра-зования и культуры каракалпакского народа.

Литература:1. Досумов Я.М. «Очерки истории Кара-Калпакской АССР» (1917-1927 гг.) Ташкент, изд-во

Академ. наук УзССР, 1960, С. 153.2. Эрназаров Т. Расцвет народной печати в Узбекистане. Ташкент, изд-во, «Узбекистан»,

1968, С. 123.3. У.Суюнов. Первая из газет Амударьинской области. «Вестник Каракалпакского филиала

Академии наук УзССР», 1963, №4, С. 98-99.

Ю.В. Ефимова (Тамбовский ГУ имени Г.Р. Державина)Научный руководитель – к.ф.н. С.В. Гуськова

ПЕРВЫЙ ОТЕЧЕСТВЕННЫЙ ЖУРНАЛ ДЛЯ ДЕТЕЙ

Одной из ярких фигур в истории русской культуры является Николай Ива-нович Новиков, посвятивший свою жизнь пропаганде просвещения и распро-странению знаний в России. Его вклад заметен в приобщении русских людей к чтению. Особое внимание Новиков обращал на юных читателей. Желая про-будить в них интерес к знаниям, просветитель первым в России стал издавать адресованные им книги. Это послужило толчком к становлению детской лите-ратуры. Заслуга Николая Ивановича – и в том, что именно он положил начало детской журналистике в России.

Page 69: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

69

Можно отметить, что до революции в России (преимущественно в Москве и Петербурге) издавалось около трехсот детских и юношеских журналов. Одни выходили не один десяток лет, другие прекращали свое существование после первого номера. Чаще всего причинами были нехватка средств и неудачный опыт издававшихся ранее журналов.

Первым детским журналом в мире стал «Лейпцигский еженедельный ли-сток» («Leipziger Wochenblatt»), издававшийся в Германии в 1772–1774 гг. [3]. Через три года появился журнал для детей в России – «Детское чтение для серд-ца и разума».

Выходил журнал с 1785 по 1789 год как бесплатное приложение объемом в 16 страниц небольшого формата к газете «Московские ведомости», предна-значался детям от 6 до 16 лет. Содержание журнала отличалось богатством и разнообразием. В каждом номере помещались произведения разных жан-ров: повести и рассказы, сказки, забавные истории, пьесы, а также научно-по-пулярные и художественные произведения. Один из разделов журнала был посвящен научно-познавательным проблемам. Печатались статьи из многих областей науки: «О системе мира», «О солнце», «О воде», «О пользе гор» и другие. Научный материал излагался живо и занимательно: в форме записок путешественника, бесед наставника с детьми, переписки отца с сыном. Стави-лись вопросы о недостатках и пороках дворянства, разоблачались надменность и паразитизм господствующего сословия, но и воспитывались любовь к труду и уважение к крестьянам. Можно сказать, что журнал носил не только просве-тительский, но и воспитательный характер.

К сотрудничеству Н.И. Новиков привлек молодых писателей, студентов Московского университета и преподавателей Благородного пансиона. Многое было сделано Николаем Михайловичем Карамзиным.

Важно и то, что журнал «Детское чтение для сердца и разума» в истории журнального производства в России присутствовал трижды: он издавался Н.И. Новиковым в 1785–1789 гг., позже М. Пономаревым в Москве и Влади-мире в 1799–1804 гг. и С.И. Селивановским в Москве и Орле в 1819 г. Этот факт говорит о популярности издания. Н.М. Карамзин отмечал, что «Детское чте-ние» «новостию своего предмета и разнообразием материи, несмотря на уче-нический перевод многих пиес, нравилось публике» [2, с. 177]. Эту же мысль подтверждает русский поэт М.А. Дмитриев: «Детское чтение» было едва ли не лучшею книгою из всех, написанных для детей в России. Я помню, с каким на-слаждением его читали, даже и взрослые дети» [1, с. 57–58].

Почитателями «Детского чтения» были поэт В.И. Панаев, писатель С.Т. Ак-саков. Высоко оценивал новиковский журнал русский литератор К.С. Сербино-вич, считая его лучшим и любимейшим чтением для детей. Журнал «Детское чтение для сердца и разума» просуществовал до конца издательской деятель-ности Н.И. Новикова. Но даже после закрытия издания отдельные номера пере-печатывались в виде книжек и успешно продавались. Это говорит о том, что Николаем Ивановичем Новиковым была проделана огромная работа, которая на долгие годы оставила доброе впечатление, благодарность детей и тот след в истории, что не теряет актуальности до сих пор.

Page 70: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

70

Литература1. Дмитриев М.А. Мелочи из запаса моей памяти / М.А. Дмитриев. – М., 1869.2. Карамзин Н.М. О книжной торговле и любви ко чтению в России / Избранные сочине-

ния. – Т. 2. – М. – Л., 1964.3. Орлова В.В. Современные детские журналы: взгляд из прошлого [Электронный

ресурс] / В.В. Орлова // Материалы конференции «Прошлое, настоящее и будущее детской журналистики», Санкт-Петербургский государственный университет, высшая школа журналистики и массовых коммуникаций, 2012. – Режим доступа: http://jf.spbu.ru/conference/2197/2217.html

Е.С. Забавникова (ТГУ им. Г. Р. Державина)Научный руководитель – д.ф.н., профессор А.И. Иванов

ПЛАЧ КАК ЖАНР РЕЛИГИОЗНОЙ ПУБЛИЦИСТИКИ

АРХИЕПИСКОПА ЛУКИ (ПРОФЕССОРА-ХИРУРГА

В.Ф. ВОЙНО-ЯСЕНЕЦКОГО)

Архиепископ Лука (в миру профессор В.Ф. Войно-Ясенецкий) – одна из тех удивительных личностей, чья слава стремительно возрастает, несмотря на дав-ний уход из жизни. Его жизненный путь как священнослужителя, великого уче-ного, богослова и гениального хирурга «является образцом уникального синте-за религиозного и научно-практического опыта» [1, с. 4].

12 сентября 1943 года Русская Православная Церковь возобновила вы-пуск своего официального печатного органа – «Журнала Московской Патри-архии» (далее – «Журнал»). Едва зародившись, «Журнал» «присоединил-ся к хору официальной пропаганды, и в этом хоре мощным соло зазвучал голос архиепископа Луки» – прекрасного богослова и проповедника [2, с. 400-401]. В соответствии со вкусами военной эпохи первое свое публици-стическое сочинение он назвал «Кровавый мрак фашизма» [3]. С горечью восклицает архиепископ: «Как нам теперь проповедовать Евангелие любви и братства людям, не знающим Христа, но видящим дьявольское лицо нем-ца, числящегося христианином?!» [Там же, с. 25]. Лейтмотивом данной ста-тьи служит жестокое утверждение – фашистам нет прощения за их зверства и беззакония, они должны понести заслуженное наказание за свои жестоко-сти, возмездие для них неотвратимо. Сама статья по своим стилистическим характеристикам напоминает жанр плача. Известно, что к литературно-пу-блицистическим формам плач как жанр обрядового фольклора не относит-ся. Однако вспомним, что любой жанр – это «тип эстетической организации жизненного материала <…>, выявляющий отношение автора к окружающей его действительности» [4, с. 46]. И здесь жанр плача мы трактуем именно как «инструмент анализа действительности» [Там же, с. 47], как стилистиче-ский прием так называемого причитания в публицистическом выступлении. «…Плач можно рассматривать как выражение ценностей, обычаев и норм <…>. Плачевая культура <…> утверждает именно общечеловеческие жизнен-

Page 71: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

71

ные ценности, наполненные вечными смыслами духовного очищения и воз-рождения» [5].

Одной из книг Ветхого Завета является «Плач Иеремии». В своей статье архиепископ Лука, словно подражая ветхозаветному св. пророку Иеремии, вспоминая его плач о гибели Иеруслима, многократно задает вопросы траги-ческого содержания, не находя ответа. Как и Иеремия в своей «Книге плача», публицист-архиерей реалистично описывает великие страдания народа; ис-пользуя прием эмоционального преувеличения, он с безутешным причита-нием восклицает: «Кто остановит сердце мое, рвущееся из груди при мысли о миллионах братьев и сестер наших, истребленных немцами <…>? Стоят перед глазами груды трупов заживо сожженных людей, слышится из-под зем-ли стон живыми зарытых детей, женщин и стариков, идут толпы угоняемых в рабство людей. Кто поднимет голову мою? Она низко опустилась и не может подняться от тяжкого гнета воспоминаний о двухстах пленных красноармей-цах, заживо сожженных в Верейском соборе <…> О, как страшны их страдания, с каким недоумением смотрят огромные невинные глазки трехлетнего ребе-ночка с оторванной бомбой ножкой! <…> Горе, горе бесчисленного множества людей и их семейств, горе целых народов! <…> Нужны потоки слез, подобные Волге и Енисею, чтобы оплакать это всечеловеческое горе <…> Плачут даже суровые воины-красноармейцы, глядя на творимые немцами жестокости…» [3, с. 24-25]. Проповедник, оплакивая «всечеловеческое горе», уверен, что Десница Божия неминуемо «опустит свой грозный меч над главой извергов рода человеческого», потому что искалеченный народ «жаждет правды суда Божьего над варварами» [Там же, с. 25].

В работах профессора-архиепископа мы можем рассмотреть своеобразные попытки постановки и осмысления насущных нравственных вопросов в доста-точно широком контексте политико-публицистических, социально-философ-ских и теологических размышлений. Именно в этом смысле его творческое, в частности, публицистическое, наследие представляет собой совершенно осо-бое явление в истории отечественной духовно-нравственной культуры и рели-гиозной журналистики.

Примечания:1. Мостицкая Н.Д. Христоцентричная модель творческого развития личности: на приме-

ре творчества В. Ф. Войно-Ясенецкого: дисс. … канд. культурологи / Н.Д. Мостицкая. – Красноярск, 2006. 167 с.

2. Поповский М.А. Жизнь и житие Войно-Ясенецкого архиепископа и хирурга / М.А. По-повский. – Изд-е 2-е, перераб. и доп. Tenafly, N. J.: HERMITAGE PUBLISHERS, 1996. 562 с.

3. Лука, архиепископ Тамбовский и Мичуринский. Кровавый мрак фашизма // Журнал Московской Патриархии. 1943. № 4. С. 24-25.

4. Кройчик Л.Е. Ценностные ресурсы публицистического произведения / Л.Е. Кройчик // Современные проблемы журналистской науки: ежегод. сб. науч. ст. Воронеж: Факуль-тет журналистики ВГУ, 2012. 188 с.

5. Конырева И.В. Плач как феномен русской культуры: дисс. … канд. культурологи / И.В. Конырева. – Комсомольск-на-Амуре, 2003. 166 с.

Page 72: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

72

В.В. Кашарина (Костанайский ГУ)Научный руководитель – к.ф.н., профессор О.Г. Кунгурова

ТЕМА АФГАНСКОЙ ВОЙНЫ (1979–1989 ГГ.) В ОСВЕЩЕНИИ

СОВРЕМЕННЫХ КАЗАХСТАНСКИХ ПЕЧАТНЫХ СМИ

Как показывает анализ казахстанских СМИ, тему этой афганской войны масс медиа РК держат в фокусе уже более 30 лет. Понятно, что освещение этой темы претерпело колоссальное изменение в связи с новой политической ситуацией. Как известно, в декабре 1989 года на очередном съезде народных депутатов СССР было принято Постановление о политической оценке решения о вводе со-ветских войск в Афганистан. В нем декларировалось, что вторжение советских войск в эту страну заслуживает политического и морального осуждения. С этого момента в советских СМИ, включая и казахстанские, резко меняется отношение к афганской военной кампании 1979–1989 годов.

Экономический кризис, смена власти, распад СССР вызвали угасание ин-тереса общества к этой войне, что не преминуло отразиться и в казахстанских СМИ. И только начиная с 2000-х годов в Казахстане интерес к той афганской во-йне вновь начинает привлекать внимание общественности. После этапа перео-ценки ценностей казахстанские СМИ начинают целенаправленно формировать позитивный образ солдата – героический и трагический одновременно: солда-та – добросовестно выполняющего свой воинский долг и при этом не несуще-го ответственности за приказы и действия командного состава. В центральной прессе РК появляются неоднозначные оценки той интервенции: «…Однако уже тогда ту войну сначала тихо, а потом все громче стали называть «странной», «непонятной», «ошибочной», «глупой» и даже «позорной» для СССР…» ( «Экс-пресс К» за 14 февраля, 2004 г.); «Память той необъявленной и во многом по-ныне секретной войны…» ( «Казахстанская правда» за 29 декабря 2005 г.) «…Афганская война оставила глубокий и кровавый след…» (газета «Аргументы и факты» – Казахстан» за 20-26 февраля, 2008г.).

Иные смысловые акценты прослеживаются в региональной прессе. Обра-тимся к районным газетам Костанайской области. «…Парни, которые воевали в Афганистане, продолжали боевые традиции дедов и отцов. Они погибли, что-бы мы ценили все, что имеем, что нас окружает…» («Шамшырақ-Маяк» за 15 февраля 2007 г.); «…Память о ее участниках не должна подлежать забвению. Трудно переоценить мужество солдат и офицеров, воевавших в Афганистане» («Сарыкөл-Сарыколь» за 24 февраля 2006 г.). «Ушла в историю Афганская вой-на. Никем и никому не объявленная, героическая и трагическая…» («Торғай» за 20 февраля 2013г.); «…Эти ребята не виноваты в том, что попали в Афганистан. Солдат войны не выбирает и не начинает. Солдат выполняет приказы Родины, он расплачивается самым дорогим, что есть у него – жизнью…» («Торғай» за 20 февраля 2013г.).

Таким образом, тема афганской войны в современных печатных казахстан-ских СМИ получает новый импульс в своем развитии: формируя позитивный образ воина-интернационалиста, пресса стремится привлечь внимание обще-ственности прежде всего к оставшимся в живых, к так называемому афганско-

Page 73: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

73

му синдрому, ставшему наследием той войны. И в этом проявляется социально значимая позиция публикаций. С другой стороны, в современных казахстанских печатных материалах, поднимающих афганскую тему, явно заметно и стремле-ние реабилитировать солдата, сняв с него ответственность за трагическую ник-чемность и абсурдность той военной акции. И в этом смысле, на наш взгляд, можно констатировать социально-психологическую нацеленность публика-ций – стремление снять остроту ощущения ныне живущими «афганцами», род-ственниками и друзьями погибших солдат представление об участниках той во-йны как о потерянном поколении.

Ю.Н. Мажарина (аспирантка, Воронежский ГУ)Научный руководитель – д.ф.н., профессор Л.Е. Кройчик

МЕМУАРИСТИКА РУССКОГО ЗАРУБЕЖЬЯ: ПЛАЧ

ПО ПРОШЛОМУ ИЛИ ПОСЛАНИЕ В БУДУЩЕЕ

Я помню, следовательно, я существую. Именно так можно перефразиро-вать слова Р. Декарта, говоря о Русском зарубежье. В ситуации социополи-тического и культурного распада мемуары становятся той точкой, опираясь на которую русская эмиграция и выполняет свою миссию по сохранению на-циональных основ.

Список авторов, обратившихся в эмиграции к мемуаристике, состоит не только из профессиональных писателей и публицистов. Наряду с ними воспо-минания о прежней России оставляют политики, военные, философы, художни-ки, музыканты и даже простые гимназисты...

Вспоминать в меньшей степени о себе, в большей о других – кредо рус-ских эмигрантов. Они создают целую галерею известных людей Серебряного века русской культуры. Л. Андреев, К. Бальмонт, А. Белый, А. Бенуа, Н. Бердя-ев, А. Блок, В. Брюсов, Н. Гумилёв, В. Иванов, Д. Мережковский, К. Мочульский, П. Муратов, Б. Пастернак – каждый из них олицетворение эпохи, важная часть прошлого, ещё вчера бывшего настоящим.

Мемуары русских эмигрантов – попытка разобраться в трагических событи-ях российской истории.

Авторы воспоминаний стремятся не просто остановить время, сберечь, за-фиксировать в памяти ушедшую Россию, считая себя едва ли не единственными её наследниками, а в публичной форме дают ответ на вопрос, которым зада-вался каждый изгнанник: «В чём и когда мы ошиблись?»

Мемуаристика Русского зарубежья носит покаянный характер.Вину за то, что знакомой и привычной России в одночасье не стало, ощу-

щал в той или иной степени каждый изгнанник. Покаяние вообще характерный мотив для русской интеллигенции. Обладая высокой степенью толерантности, воспоминания эмигрантов выступают и формой примирения с оппонентами прошлых лет. Былые распри и ссоры подчас намеренно «забываются».

Page 74: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

74

Для эмигрантов мемуары – форма побега от чуждой действительности в привычный и знакомый мир, в Россию, которой уже нет.

В то же время мемуарный анализ прошлого позволяет представителям Русского зарубежья объяснить настоящее, найти своё место в чуждой окружающей действи-тельности, самоидентифицироваться. Точкой опоры в настоящем становится память.

«Ни во что не верим, ничего не ждём, ничего не хотим. Умерли. Боялись смерти большевистской и умерли смертью здесь. Интересуемся только тем, что приходит оттуда», – признаётся Н. Тэффи1. По воспоминаниям В. Максимова, после пятнадцати лет эмиграции он убедился, что живёт на Западе, «как в сте-реокино». «Она – эта жизнь – идёт помимо меня, я не соучаствую в ней. <…> Я живу русскими проблемами, русским языком. <…> Я так самосохраняюсь»2.

Мемуары эмигрантов – «лоскутное одеяло», состоящее из мелких, незна-чительных на первый взгляд, но таких родных, понятных и знакомых каждому читателю деталей и образов. Документализм внешних деталей в мемуарах органично соединяется с явно выраженными или имплицитно ощущаемыми переживаниями по их поводу. Бытие превращается в со-бытие.

Мемуаристы Русского зарубежья пишут свои воспоминания, как правило, о своих и для своих. Свои – очевидцы событий или их участники. Поэтому «своё» часто в мемуарах подаётся и как «чужое», а «чужое» воспринимается как «своё».

Для потомков мемуары, по мнению авторов Русского зарубежья, должны стать некими историческими документами, естественно, с поправкой на субъек-тивность. «Общих воспоминаний у нас быть не может, но у нас может и должна быть общая память», – убеждён Ф. Степун3. Однако здесь возникает проблема соответствия концепции памяти её новому эмигрантскому адресату. «Наше поко-ление… не может утешить себя даже прошлым: у нас нет прошлого», – выражает настрой многих представителей «незамеченного поколения» А. Алфёров4.

Однако следует признать, в своём большинстве эмиграция жила воспоми-наниями. В совокупности они позволяют с достаточной достоверностью воспро-извести картину российской действительности рубежа XIX–XX веков, составить характерологическую портретную галерею лиц той эпохи, за частными пережи-ваниями увидеть коллективную судьбу общества, пережившего на рубеже двух столетий реальную катастрофу. В соединении с официальными документами той поры, с выдержками из периодических изданий и художественных произведе-ний, созданных русскими авторами за рубежом, мемуары дают возможность по-чувствовать настроение времени в поступках, противоречиях, надеждах.

Таким образом, мемуары авторов Русского зарубежья – одновременно и плач по прошлому, и послание в будущее.

Примечания:1. Тэффи Н.А. Ностальгия / Н.А. Тэффи // Печальное вино. – Воронеж, 2000. – С. 328.2. Амурский В.И. «Живу русскими проблемами, русским языком…» Беседа с Влади-

миром Максимовым / В.И. Амурский // Запечатлённые голоса. – М. : Издательство «МИК», 1998. – С. 81.

3. Степун Ф. Бывшее и несбывшееся / Ф. Степун. – Лондон, 1990. – С. 8.4. Цит. по: Варшавский В.С. Незамеченное поколение / В.С. Варшавский . – Нью-Йорк,

1956. – С. 25.

Page 75: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

75

Е.С. Мельникова (Мариупольский ГУ )Научный руководитель – д.ф.н., Г.Г. Почепцов

РОЛЬ ИНТЕЛЛИГЕНЦИИ В ДИССИДЕНТСКОЙ

КОММУНИКАЦИИ (НА ПРИМЕРЕ СОВЕТСКОЙ УКРАИНЫ)

Кроме доминирующей картины мира, в социосистеме возникают альтер-нативные знания и информация. В УССР при тоталитарном режиме носителя-ми запрещенной информации были представители интеллигенции: художни-ки, писатели, философы, журналисты, критики, литературоведы, театроведы, работники культуры, образования и науки. Как эффективные коммуникато-ры – публицисты – они пользовались различными методами распространения информации. Под давлением цензуры диссиденты пошли в самиздат, пере-давали сообщения о преследованиях со стороны КГБ, арестах, репрессиях против представителей украинской интеллигенции на радио «Свобода», «Го-лос Америки», в агентство «Рейтер», прессу стран Западной Европы и США. Их информационная деятельность находилась в конфликте с доминирующей в СССР массово-информационной сферой, поэтому изолировалась от совет-ского общества.

В тоталитарном государстве срабатывала цензура против альтернативных знаний. М. Либики разработал модель замка и модель базара по отношению к внешним информационным шумам. Причем в первом случае государство за-щищается от информационных атак, воздвигая «стену», во втором – информа-ция «переваривается» обществом и не считается опасной. В СССР использовал-ся первый вариант, который прославился как «железный занавес».

Для поддержания информационной политики в государстве, по мнению Г. Почепцова, должны использоваться следующие типы решений: 1) управле-ние информационной повесткой дня; 2) создание и удержание доминирующей картины мира в образовании и иных информационных потоках стратегического характера; 3) удержание альтернативы от информационного мейнстрима.

А. Гоулднер создал концепцию «критического дискурса», основными носи-телями которого являются интеллектуалы. Интеллигенция играла значительную роль в распространении альтернативных информации и знаний среди членов общества. В период хрущевской «оттепели» и брежневского «застоя» несоглас-ных с политикой господствующей коммунистической власти больше было сре-ди представителей творческой, научной интеллигенции. Прежде всего, проис-ходило духовное идеологическое сопротивление советской системе со стороны инакомыслящих.

Среди диссидентских коммуникаций, созданных представителями ин-теллигенции, можно выделить самиздат, нелегальное радиовещания стан-ций «Свобода», «Голос Америки», организацию запрещенных арт-выставок, театральных спектаклей, клубов (Клуб творческой молодежи в Киеве), «ку-хонные» разговоры. Распространение художественной литературы, публи-цистики, документалистики происходило без контроля авторов-диссидентов. Однако в 1970-х гг. приобрели популярность письма-протесты, документы политического характера. Кроме анонимных листовок диссиденты писали

Page 76: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

76

открытые письма к руководству страны. После «кухонного» протеста украин-ской интеллигенции в 1980-х гг. организовывались митинги, демонстрации, создавались правозащитные организации и фонды финансовой помощи по-литзаключенным.

Защита национального языка и культуры, борьба за гражданские свободы и права, национальная политика СССР, свобода слова и творчества были основ-ными темами диссидентской коммуникации. Устные выступления, речи, докла-ды инакомыслящих появлялись в рукописях, распечатках, фотокопиях, магнито-фонных записях.

Итак, диссидентская коммуникация УССР функционировала под тотальным контролем со стороны власти, а носители альтернативной информации пресле-довались и изолировались от общества, что тем самым больше внимания и ин-тереса вызвало со стороны общества.

А.С. Миронюк (Курский ГУ)Научный руководитель – к.ф.н., доцент Д.В. Силакова

О.И. СЕНКОВСКИЙ КАК ОБЪЕКТ ЭПИГРАММ

СОВРЕМЕННИКОВ

Эпиграмма в ее «традиционном» виде, по явившись в России только в XVII веке, активно развивается и уже к XIX веку становится не только средством об-личения человеческих слабостей и пороков, но и орудием общественно-поли-тической и литературной борьбы.

Так, адресатом множества стихотворных колкостей стал Осип Иванович Сенковский – полиглот, востоковед, но главное, писатель и журналист. Именно как глава журнала «Библиотека для чтения» он заслужил неодобрение своих коллег. Самые известные эпиграммы на Сенковского написаны А.С. Пушкиным, А.И. Подолинским, М.Ю. Лермонтовым. «Рабочий вол», «школьник», «торгаш литературный», «иноземец» – далеко не лестными «званиями» одарили Осипа Ивановича поэты. Причиной такой открытой неприязни стал новаторский и от-кровенно спорный характер работы Сенковского.

Во-первых, он поставил литературный труд на коммерческие рельсы. За каждую опубликованную страницу в журнале «Библиотека для чтения» автор получал нескудное материальное вознаграждение. Сенковский считал, что литература должна стать в России ремеслом, как и в Европе, и оплачиваться соответственно. Но основная масса «соратников» осудила подобное мнение Осипа Ивановича. («Нет, нет, торгаш литературный, обманом слова не ку-пить…» [1])

Во-вторых, сложный характер Сенковского, его язвительные саркастические выступления, направленные не только на общественные проблемы, но и на конкретные личности (в частности, Н.В. Гоголя), не могли не вызвать обратной реакции. В силу того, что зачастую Осип Иванович наперекор общественному

Page 77: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

77

мнению и, порой, даже здравому рассудку, объявлял «хорошее плохим», реак-ция на его мнение возникала всегда. И чаще всего неодобрительная. («Я знаю одного писателя, хоть и плохо по-русски пишущего, но во многом походящего на Поль-де-Кока, по крайней мере со стороны цинизма, если не со стороны зна-ния языка, таланта, сердечной теплоты…» [2])

В-третьих, Сенковский сумел первым выработать единую концепцию сво-его журнала, где каждая статья (научная, критическая и т.п.) являлась смысло-вым дополнением к предыдущей. У «Библиотеки для чтения» появилось свое «лицо», которого ни один журнал до этого не имел. Белинский характеризовал «Библиотеку для чтения» как «клад для провинции» [3]. Огромный для своего времени тираж журнала не мог не вызвать зависти – еще одной причины напа-док на Сенковского. Именно его имеет в виду Шевырев, говоря в своей статье «Словесность и торговля»: «…Это литераторы без мысли, без мнений, без люб-ви к науке, не художники, а ремесленники…» [4]

В-четвертых, Осип Иванович имел привычку исправлять оригинальные произведения авторов в угоду читательской аудитории. Он посягал не только на произведения малоизвестных российских авторов, но даже на признанные шедевры мировой литературы. Откровеннее всех ответил на это «самоуправ-ство» А.И. Подолинский своей эпиграммой «С поправкою своей мои стихи ты тиснул…» [5].

В-пятых, Сенковскому не забыли его польское происхождение, и даже за не-имением других причин насмехаться, упрекали его этим. Доказательством тому служит эпиграмма М.Ю. Лермонтова «Под фирмой иностранной иноземец…»

Таким образом, фигура О.С. Сенковского, многогранная и до сих пор вызы-вающая массу споров, на протяжении всего своего творческого литературного пути являлась объектом пристального, пусть в основном и негативного, вни-мания коллег. А это уже само по себе говорит о том, что литературный и ор-ганизаторский талант редактора первого многотиражного журнала России «Библиотека для чтения», каким бы он ни был, являлся одним из значимых факторов развития журнальных форм и литературных жанров, включая жанр эпиграммы.

Литература:1. Чистякова Н.А. История античной литературы / Н.А. Чистякова, Н.В. Вулих. 2-е изд. М. :

Высш. школа, 1971. Стр.223; 2. Белинский В.Г. Литературный разговор, подслушанный в книжной лавке // В.Г. Бе-

линский. Собрание сочинений в трех томах. Т. II Статьи и рецензии. 1834-1841 ОГИЗ, ГИХЛ, М., 1948 Под общей редакцией Ф.М. Головенченко [Электронный ресурс]. Режим доступа http://az.lib.ru/b/belinskij_w_g/text_1050.shtml

3. Белинский В.Г. Ничто о ничем, или Отчет г. издателю «Телескопа» за последнее полу-годие (1835) русской литературы // В.Г. Белинский. Полн. собрание сочинений: в 13-ти т. М., 1953. С. 7-50.

4. Шевырев С.П. Словесность и торговля // [Электронный ресурс]. Режим доступа. http://dugward.ru/library/shevyrev/shevyrev_slovesnost_i_torgovlyai.html

5. Эпиграмма и сатира: Из истории литературной борьбы XIX века. М.; Л. : Academia, 1931-1932; [Электронный ресурс]. Режим доступа. http://www.azlib.ru/p/podolinskij_a_i/text_0140.shtml

Page 78: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

78

Ю.С. Рудская (Северо-Кавказский ФУ)Научный руководитель – д.ф.н., профессор О.И. Лепилкина

ВИЗУАЛИЗАЦИЯ ТЕМЫ ПЬЯНСТВА В СОВЕТСКОЙ

ПОСЛЕВОЕННОЙ СТАВРОПОЛЬСКОЙ ПРЕССЕ

Ставропольская журналистика в 1940–1980 гг. развивалась в русле всей со-ветской прессы того периода, которая, «выполняя идеологический и социаль-ный заказ, принимала деятельное участие в строительстве Советского государ-ства» [1] и т. д. Аналогично выстраивалась информационная политика изданий при освещении темы пьянства. Ставропольская пресса отражала ее в русле общегосударственного подхода.

В данном исследовании была проанализирована визуализация темы пьян-ства в ведущем издании Ставрополья советского времени – краевой обще-ственно-политической газете «Ставропольская правда». В основном, она была наполнена текстовыми материалами, однако постепенно в изданиях этого пе-риода стали достаточно часто появляться фотографии и иллюстрации.

Методом сплошной выборки было выявлено 10 визуальных материалов на заявленную нами тему, которые можно разделить на три тематических бло-ка: производственное пьянство, борьба с пьянством и отражение алкогольной ситуации.

К теме производственного пьянства мы отнесли такие рисунки, как, на-пример, «Пьяный бригадир». На карикатуре в одной руке у него была изо-бражена бутылка с алкоголем, а другой рукой он прощался с рабочими. У бригадира нарисован ярко выраженный нос, нечеткий взгляд в одну сторону и движение ног в другую (Ставропольская правда, 1958, №157). Еще одним ярким примером визуализации темы производственного пьянства является сатирическая иллюстрация к материалу «С наценкой на свист». Рисунок изо-бражал киномеханика с бутылкой наблюдающим за действиями, происходя-щими в зале. Возле героя карикатуры художник изобразил стакан и тарелку с рыбой на ней. Через окошко кинобудки видно, что разъяренные зрители устроили гневный «театр теней». Из текста публикации становится ясно, что киномеханик Дмитрий Онищенко часто на работе выпивает, а за дисципли-ной в зале вообще не следит.

К тематическому блоку «борьба с пьянством» относится фотография «Пьян-ству – бой!», где изображались члены краевой комиссии Общества Красно-го Креста за просмотром санитарного бюллетеня, направленного на борьбу с пьянством и алкоголизмом. В тексте автор указал, что благодаря данному бюллетеню диспансер Пятигорска провел важную просветительскую работу для населения края.

И последняя тематическая линия – отражение алкогольной ситуации – была реализована в таких материалах, как «За праздничным столом», где изображал-ся большой праздничный стол и военные, стоящие возле него, поднимающие бокалы и пьющие за победу (Ставропольская правда, 1946, № 99). Очевидно, что рисунок не носит критического характера и отражает обычность подобных застолий.

Page 79: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

79

Очень яркая, на наш взгляд, иллюстрация была размещена в газете к публи-кации ««Завидное» соседство» (Ставропольская правда, 1960, № 139). В тексте автор сообщал о незаконной продаже спиртных напитков вблизи начальной школы в магазине сельхозпродуктов. В качестве иллюстрации представлен трехкомпонентный рисунок, где центральным звеном являлось изображение двух школьников. Девочка, смотря на окружающую обстановку, плачет, в то время как мальчик защищает ее, прикрывая рукой. Второй компонент рисун-ка – изображение слева от школьников двух пьяниц, один из которых падает на землю, а другой лежит посреди дороги. И последний компонент – трое муж-чин, выпивающих на улице. У всех пьяниц большие, выделенные графически носы и нечеткие взгляды.

Исследование визуализации темы пьянства в ставропольской послевоен-ной прессе 1946–1984 годов позволяет прийти к выводу, что журналисты кри-тически описывали производственное и бытовое пьянство российского населе-ния, представляя его как порок, требующий борьбы с ним, и угрозу для детства и окружающих.

Примечание:1. Овсепян Р.П. История новейшей отечественной журналистики: февраль 1917 – начало

XXI в.: учеб. пос. / Под ред. Я.Н. Засурского. – М., 2005. – С. 39.

К.С. Смолянко (Северо-Кавказский ФУ)Научный руководитель – к.ф.н., доцент Ю.А. Клец

ЧЕРНОБЫЛЬСКАЯ ТРАГЕДИЯ В ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ПРЕССЕ

1980-Х ГОДОВ

Тема аварии на Чернобыльской АЭС остается актуальной, так как в по-следние годы внимание СМИ к Припяти возросло из-за по-прежнему не-удовлетворительного радиационного фона. Спустя почти 27 лет об аварии заговорили вновь в российской прессе и на телеэкранах. Только сейчас мир в полной мере осознал всю масштабность и опасность произошедшей некогда катастрофы. Материалами исследования послужили публикации в главных в стране на тот период советских изданиях – газетах «Известия» и «Правда». В период с 26 апреля 1986 года по конец декабря 1987 в газете «Известия» было опубликовано 45 материалов на выбранную нами темати-ку. Само количество публикаций говорит об определенном замалчивании данной темы. Нами было выделено 5 тематических блоков: ликвидация последствий катастрофы на чернобыльской АЭС (17 текстов); ликвидато-ры, герои Чернобыля (10 текстов); официально об обстановке (8 текстов); авария (5 текстов); моральная и материальная поддержка пострадавших (5 текстов). В тот же период в газете «Правда» выявлено 34 публикации, представленных в свою очередь 5 тематическими блоками: ликвидация

Page 80: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

80

последствий катастрофы на чернобыльской АЭС (14 текстов); ликвидаторы, моральная и материальная поддержка пострадавших (13 текстов); мошен-ники, виновники трагедии (2 текста); авария (3 текста); творчество о Черно-быле (2 текста).

Сопоставив информационное содержание публикаций о катастрофе в га-зетах, можно сказать, что основной набор тем в обеих газетах одинаковый. Кроме того, издания схожи в общей подаче информации относительно траге-дии: о многих фактах умалчивалось или же они представлялись недостаточно правдиво, искажался масштаб трагедии и ее последствий: «Проводимый работ-никами нашей оперативной группы радиометрический контроль показывает, что радиоактивность снега в этом районе намного ниже допустимой нормы. Практически он чистый, почти такой же, какой был в прошлом году, до аварии» («Перед паводком»// Правда, 1987, №72.)

Самыми популярными темами в обеих изученных нами газетах стали «Ликвидация последствий» и «Герои Чернобыля». Журналисты исследуе-мых газет неоднократно, успокаивая аудиторию, отмечали низкие уровни радиации («Можно подойти к стене саркофага, можно рассмотреть его, не отсчитывая время, не боясь получить лишние рентгены» («Осень на берегу Припяти»// Известия, 1986, 5 октября)), быстрое восстановление станции и хорошее самочувствие людей, как эвакуированных, так и работающих на станции. Например, фрагмент пресс-конференции в Совете министров Украины: «В Киеве органы контроля работают постоянно, причем не толь-ко во время аварии, но и до нее. Фон несколько повышался, но ни разу – подчеркиваю: ни разу! – уровень радиации не приближался к тем значе-ниям, которые угрожали бы здоровью человека… Даже в районе Припяти уровень находится в пределах нормы» («От Чернобыля до Киева»// Прав-да, 1986, №130). В газетах неоднократно поднималась тема людей, бо-ровшихся с трагедией, жертвующих своим здоровьем и даже жизнью. Как правило, в публикациях рассказывалось о героизме и самопожертвовании советских людей, связывались эти качества напрямую с идеологией. В мо-мент катастрофы погибло 2 человека. Одна из публикаций, посвященная им: «Один из них – Валерий Ходемчук, чьё сердце остановилось в то мгно-вение, когда начала свой отсчёт авария, которая станет предостережением всему человечеству…», «Его друга-одногодку Володю Шашенка, тоже за-ступившего в ту ночь на смену, вынесут на руках обожженным и облучён-ным врачи и пожарники. Он успеет простонать: «Там… Валера…». Валерия не найдут. Четвёртый блок станет для него могилой» («Зона правды и со-вести»// Правда, 1986, № 143).

Таким образом, Чернобыльская трагедия в центральной советской прессе была представлена определенным образом – как крупная, масштабная произ-водственная авария, для ликвидации которой потребовался героизм советских людей, при этом об истинных последствиях катастрофы умалчивалось.

Page 81: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

81

М.А. Туаева (Северо-Кавказский ФУ)Научный руководитель – к.ф.н., доцент Ю.А. Клец

МЕДИАОТРАЖЕНИЕ ПЕРВОЙ МИРОВОЙ ВОЙНЫ

В ДОРЕВОЛЮЦИОННОЙ СТАВРОПОЛЬСКОЙ ПРЕССЕ

Первая мировая война, как один их самых переломных моментов в судьбе не только России, но и всей европейской цивилизации, вызвала большой рост газетной периодики в период 1914–1918 годов. В любом отечественном перио-дическом издании доминирующей стала информация о событиях с фронта, све-дения о поражениях и победах русской армии. Данные материалы были, как правило, направлены на повышение патриотического духа народа. Основным источником военной информации на Ставрополье являлась местная периодика в частности общественно-политические, экономические и литературные газеты «Северокавказский край» и «Северокавказское слово».

В работе мы проанализировали более 500 номеров данных газет и 2832 пу-бликации, наиболее ярко отражавших исторические события Первой мировой войны в период с 1914 по 1918 гг. Следует отметить, что, несмотря на одинако-вый типологический облик, газеты по-разному изображали положение Ставро-польской губернии и России в период войны.

На страницах исследуемых региональных изданий сформировались такие тематические линии: «военный заем» (59 публикаций), военные потери (176 публикаций), ситуация на фронте (380 публикаций), состояние стран союзниц (321 публикация), призывники (84 публикации), экономическое и политическое состояние региона (967 публикаций), досуг инвалидов войны (7 публикаций), благотворительность (102 публикации), проблема патриотического духа (325 публикаций), духовенство, земство: их роль в войне (247 публикаций), военные личности (49 публикаций), обличение врага (78 публикаций), письма с фронта (18 публикаций), жизнь на фронте (19 публикаций).

Оба издания активно освещали ситуацию на фронте. Различие этих газет заключалось в характере подачи материала. «Северокавказское слово» более детально и документально описывало исторические события, предлагало ана-лиз и оценку происходящего, что не характерно для «Северокавказского края». («Почтовый» день», СС, 1917, № 530; «Аукцион смертей», СС, 1917, № 528).

Важно отметить, что в газетах «Северокавказское слово» и «Северокавказ-ский край», несмотря на военные потрясения, центральное место занимали материалы об экономическом и политическом состоянии региона. Журналисты издания описывали массовые погромы в губернии, говорили о нехватке про-дуктов, росте цен (рубрики «Местная жизнь», СС, 1916, № 486 и «Дикари, СК, 1916. №321).

В газете «Северокавказский край» в период войны значительное место по-прежнему отводилось информации местного характера, что разнит ее с «Севе-рокавказским словом», где данная информация не была центральной.

Главным направлением деятельности газеты «Северокавказский край» в ис-следуемый период являлось создание «глобального» образа врага, предпола-гающего трансформацию в массовом сознании устойчивых негативных пред-

Page 82: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

82

ставлений о государстве противника и его народе («Война и психология», СК, 1916, № 375).

Смежной чертой анализируемых изданий в публикациях о войне стала апелляция к общечеловеческим ценностям, идеи преданности родине и чело-вечеству, проводимые авторами. Большинство статей посвящены проблемам патриотического духа и благотворительности.

Таким образом, в период Первой мировой войны ставропольские газеты, являясь важным источником информации для жителей губернии, создавали информационное поле, направленное на формирование образа врага и про-буждение патриотического духа в населении, призывая к «победе до конца!».

А.В. Унковская (НИУ «БелГУ»)Научный руководитель – к.ф.н., доцент С.М. Нарожняя

ИСТОРИЯ ГАЗЕТЫ «КОРОЧАНСКИЙ ЛИСТОК» (1906 Г.)

Царский Манифест от 17 октября 1905 года вызвал настоящий газетно-жур-нальный «бум» в стране. Он отменял общую и духовную предварительную цен-зуру, новый явочный порядок регистрации изданий запрещал административ-ное воздействие на печать. Всё это привело к появлению новых изданий и ро-сту интереса к газетам во всем русском обществе.

Главной темой изданий этого периода стала политика. Страну охватили про-тестные настроения, что было вызвано недовольством властью, промышлен-ным кризисом, голодом 1901 г.; нарастали национальные, рабочие, крестьян-ские движения. Газеты и журналы начали приобретать радикальный характер и революционные призывы.

На этом социальном фоне в июне 1906 году появилась частная газета под названием «Корочанский листок». Первый номер частной газеты состоял из четырех полос, текст был разделен на 3 колонки. В передовой статье была по-ставлена цель и обозначены задачи издания: служить местным интересам г. Корочи, его уезда и отзываться на все его материальные и духовные нужды. «Газета желает отвечать действительным запросам жизни, раз ему доро-го и настоящее и будущее России» – (Выпуск №1, четверг 15 июня, 1906 года).

Газета имела скудные выходные данные. Тираж газеты неизвестен, фор-мат – А3, чаще всего газета выходила на четырех страницах. Информация о ре-дакторском составе отсутствует, большинство материалов – анонимны.

Главными темами газеты были: политика и социальная жизнь того времени. Преобладали информационные жанры, в частности – заметка, хроника; анали-тические жанры также частотны – публицистическая и литературно-критиче-ская статья, также публиковались письма читателей.

Из номера в номер рубрики повторяются, это: «Последние известия» (пу-бликуются новости из различных городов России и зарубежья: Петербург, Ка-зань, Тифлис, Моршанск, Сердобск, Одесса, Париж), «Обзор печати» (информа-

Page 83: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

83

ция из газет «Новая жизнь», «Новое время», «Слово), «По России», «Городская хроника», «По уезду», «Передовая статья».

Едкие и острые, даже революционные, материалы Хина в «Передовой ста-тье» рассказывали об актуальных проблемах, которые были в то время в Рос-сии: голод (выпуск №2), смертная казнь и жестокость суда (выпуск № 3), отсут-ствие духовного собора и последствия этого (выпуск № 6). Хин пишет о народе и о всеобщем положении крестьян, призывая бороться за свою свободу, за право хорошо жить и работать. Так, в третьем выпуске редактор пишет: «Из-мученный крестьянский люд должен образовывать одну целостную могучую армию труда и должен освободиться от нищеты, от эксплуатации сильной бюрократии и помещиков».

Чаще всего на страницах газеты можно увидеть быт и социальные пробле-мы уезда: социальная несправедливость, голод, воровство, беспорядки: «На-логи растут, а благоустройство города падает» (выпуск № 2, «Заметки обы-вателя», автор неизвестен); «На содержание и ремонт мостов, дамб и улиц город отпускает 50 рублей. Но улицы не выравниваются и не мостятся…» (выпуск № 4, «Городская хроника», автор неизвестен).

В последнем номере газеты было опубликовано сообщение о том, что раз-носчик газеты «Корочанский листок» был задержан полицейскими. В этом же номере в передовой статье А.М. Хин пишет, что в России идет процесс конфи-скации газет, закрытия типографий и ареста сотрудников редакций.

После выхода одиннадцатого выпуска 15 июля 1906 года газета «Корочан-ский листок» была закрыта.

Е.В. Чехлыстова (НИУ «БелГУ») Научный руководитель – к.ф.н., доцент С.М. Нарожняя

ИЗ ИСТОРИИ ЧЕРНЯНСКОЙ РАЙОННОЙ ГАЗЕТЫ

«ПРИОСКОЛЬЕ» (1991 И 2012 ГГ.)

История газеты Чернянского района «Приосколье» начинается в ноябре 1931 года, когда она называлась «Голос колхозника». Первый номер состоял из двух полос. Под руководством секретаря редакции С. Головашкина в газете публикова-лись письма, заметки, колхозные новости. Зимой 1943 года издание стало назы-ваться «Власть Советов», в 1963 году оно исчезло вовсе, через два года появилось под названием «Путь Ильича», а в 1992-м было переименовано в «Приосколье».

В конце 1991 – начале 1992 года из-за повышения цен на бумагу газета переживает трудные времена. С первого апреля 1992 г. газета выходит не три, а два раза в неделю. Изменения произошли и в самом издании, так, редакция заявила о том, что «будет другое название, более отвечающие современному состоянию общества, свободное от старых идеологических стереотипов» [1]. В октябре 1991 г. был объявлен конкурс, в котором побеждает А. Яковлев из с. Ольшанка, предложивший новое название для издания.

Page 84: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

84

Коллектив редакции пытается найти выход из ситуации, понимая, что нужно изменять и редакционную политику: «Да и кому нужна в наше время серенькая беззубая газета, старательно обходящая острые темы, не имеющая соб-ственного мнения по принципиальным вопросам?!» [2]. Читатели помогают га-зете найти новые темы, переживают за районку: «Своё предназначение журна-листы-районщики выполняют вопреки всем трудностям. И с перестройкой идут в ногу. Многие публикации задевают за живое, наталкивают на ана-лиз, размышления. Но сейчас не время петь дифирамбы. Народ переживает большие трудности. И, как мне кажется, коллектив редакции газеты «Путь Ильича» должен прежде всего помогать всем нам преодолевать, устранять их из нашей жизни, направлять на то наши усилия», – такую программу дей-ствия предложил депутат райсовета С. Селезнев [3].

Современная газета «Приосколье» (мы исследовали подшивку за 2012 года. – Е.Ч.) значительно отличается от издания начала 1990-х. Со страниц «При-осколья» исчезли такие жанры, как фотообвинение, юморески, критические статьи. Редко публикуются письма читателей, теперь здесь меньше материа-лов, обличающих недостатки. Внимание авторов публикаций чаще направлено на освещение положительных фактов из жизни поселка и района.

В апреле 2012 года издание начинает выходить в цветном варианте, но га-зета начинает терять оперативность, так как значительная часть полос отдается рекламе и официальным материалам. Практически любой журналистский текст начинается со слова «недавно», например: «Недавно (выделено нами. – Е.Ч.) на сцене районного Дома пионеров и школьников…» [4]. Надеемся, что от это-го недостатка газета скоро избавится. Редакция пытается и возобновить выход «Приосколья» с периодичностью три раза в неделю.

Литература:1. Районная газета – для всех и каждого // «Путь Ильича», № 120 (6262), 3 октября 1991 г.2. По-прежнему актуален вопрос: как выжить? // «Приосколье», № 39 (8427), 31 марта

1992 г.3. Селезнёв С. Идти в ногу со временем // «Путь Ильича», №54 (6196), 4 мая 1991 г.4. Стасов С. Грация и красота // «Приосколье», № 38 (8426), 12 мая 2012 г.

Ю.Ф. Шамсутдинова (Южно-Уральский ФУ)Научный руководитель – к.п.н., доцент Н.К. Поляева

ЖАНРОВОЕ СВОЕОБРАЗИЕ ОБЩЕСТВЕННО-

ЛИТЕРАТУРНОЙ И ЭКОНОМИЧЕСКОЙ ГАЗЕТЫ «СТЕПЬ»

(Г. ТРОИЦК, 1908-1917ГГ.)

Хронологические рамки нашего исследования – 1908–1917 гг. Нами было проанализировано 103 информационных сообщения из девяти выпусков газе-ты «Степь».

Page 85: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

85

Общественно-литературная и экономическая газета «Степь» выходила в Троицке с 1908 по 1917 гг. три раза в неделю. Тираж её составлял 1000 экзем-пляров, объём – 4 полосы малого формата. Учредителями газеты являлись чле-ны семьи Сосновских, владельцы типографии «Энергия». Редакторами газеты были Ш.А. Сосновский, Х.Ш. Сосновский, C.С. Ужгин, А.М. Гурылёв.

В первом номере газеты сказано о том, что «газета будет являться не рекламным листком, не чтивом для мещан-обывателей, боевым органом РСДРП». Расширенные новостные материалы, располагавшиеся в рубрике «В городах и земствах» (а позже – «Местная жизнь») часто были посвящены экономическому положению страны и региона, съездам политических органи-заций, выражали недовольство акциями властей и судебными процессам. В ма-териалах можно было найти информацию об итогах сессий Гос. Совета, в воен-ное время – призывы общества помочь солдатам, отчёты о помощи.

В рубрике «Хроника» были представлены новости, объём которых состав-лял несколько предложений. Предмет сообщений – местные события (пре-ступления, празднования, взаимоотношения полиции и граждан, освещение деятельности депутатов), события, касающиеся других регионов (новости пере-печатывали из изданий «Звезда», «Правда», «Вестник приказчика», принимали от Петроградского телеграфного агентства).

Помимо новостных материалов, в газете печатали объявления на двух язы-ках. Они содержали вид услуги, фамилию рекламодателя и указание места, где его можно как найти («Доктор Николай Николаевич Васильев с 1 мая по 1 сентя-бря принимает больных на дому от 9 до 12 часов. Рядом с Казначейством, дом, бывший Пупышевой», №79,1909,с.1). Написаны они были по определённому клише, относятся к типу информирующих. Природа объявлений – речевая.

О том, что «Степь» – это экономическая газета, говорят и нестандартные ма-териалы рекламно-информационного характера. Так, например, в разные годы в газете печатались прейскуранты («Прейскурант цен торгового дома Бра-тьев Яушевых»), афиши электротеатра «Марс», а также расписание движения поездов.

На границе аналитических и художественно-публицистических жанров на-ходятся письма, которые публиковались от лица казака (содержали обраще-ние к своему депутату) или обывателя, жаловавшегося редакции (к примеру, на Троицкое общественное собрание). «…Будут бунты, пойдёшь на усмире-ние – не стреляй в народ, за это тебе будет проклятие…» – говорится в пись-ме мещанина к брату-солдату гренадёрского полка.

К художественно-публицистическим материалам газеты «Степь» относятся прежде всего фельетоны. Их можно охарактеризовать как отвлечённые. К при-меру, на третьей полосе номера 382 (1911 год) мы встретим фельетон об одес-ской акушерке Чернышевой, в котором автор высмеивает факт мошенничества и наивность жителей Одессы.

Особенное внимание стоит уделить материалу из рубрики, озаглавленной как «Еврейский анекдот». В объёмном тексте, напоминающем по манере из-ложения рассказ, содержится история из жизни еврея Хаима-селёдочника, ко-торому после участия в военных действиях нельзя податься ни на свою родину, захваченную немцами, ни в Москву, «потому что он еврей».

Page 86: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

86

Нами было выявлено, что газета относилась к типу частных, основной источ-ник доходов – прибыль от размещения рекламы. Не менее популярными, чем рекламные материалы, были информационные, отличавшиеся назывными за-головками, ссылками на источник, цитированием, перечислениями. Наиболее популярные тематики – политическая, экономическая, социальная и военная.

Д.М. Щевьёва (Национальный исследовательский Томский ГУ)Научный руководитель – д.ф.н., доцент Н.В. Жилякова

ИЛЛЮСТРИРОВАННОЕ ПРИЛОЖЕНИЕ К ГАЗЕТЕ

«СИБИРСКАЯ ЖИЗНЬ» КАК ИСТОЧНИК ПРОСВЕТИТЕЛЬСКОЙ

ИНФОРМАЦИИ

«Сибирская жизнь» – периодическое издание оппозиционного направле-ния, которое выходило в Томске с 1897 по 1919 год. Издателем и основателем данного органа периодики до 1905 года был Петр Иванович Макушин, извест-ный деятель народного просвещения в Сибири, основатель первой томской публичной библиотеки и один из инициаторов создания Томского Император-ского университета.

Особую ценность для газеты «Сибирская жизнь» представляет сотрудниче-ство Макушина с Григорием Николаевичем Потаниным. Во время его участия в издании газеты он был уже известен как один из основателей сибирского об-ластничества, путешественник, председатель Совета общества попечения о на-чальном образовании, почетный член благотворительных организаций.

В мае 1903 года Г.Н. Потанин совместно с П.И. Макушиным организова-ли выпуск воскресного иллюстрированного приложения к газете «Сибирская жизнь».

Приложение выходило еженедельно, за исключением праздничных дней. Составителями материалов для иллюстрированного приложения занималась следующая группа журналистов: С.К. Кузнецов, Н. Степняк, Н. Новомбергский, В.В. Сапожников, О. Геблер, П. Головачев и др. Также материалы для приложе-ния писал и Г.Н. Потанин, занимавший должность соредактора. Основу прило-жения составляли иллюстрации и материалы этнографического, исторического и географического содержания. Последние страницы издания содержали худо-жественно-публицистические тексты.

Например, № 232 (1903) содержит материалы исторического характера. На первой странице помещена иллюстрация «Ермак. Скульптура Антокольского. (Находится в музее Императора Александра III)», которая делит полосу с ма-териалом «Покорение Сибири». Продолжение этого материала размещено на второй и третьей странице приложения, вместе с литографическими иллю-страциями: «35 -й рисунок из Кунгурской летописи», «Покорение Ермаком Си-бирского царства. (с картины В.И. Сурикова)», «Памятник Ермаку в Тобольске», «Подчувашинский мыс около Тобольска».

Page 87: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

87

Поскольку выход иллюстрированного приложения совпал во временных рамках с военными событиями на Дальнем Востоке, часть номеров была посвя-щена ознакомлению аудитории с достопримечательностями Японии и гранича-щими с ней российскими территориями.

Помимо беллетристических материалов, на последней, четвертой полосе издания, читателю было предложено к прочтению краткое пояснение иллю-стративного ряда в постоянной рубрике «К рисункам», а также возможность познакомиться с новостями из мира научных открытий.

Таким образом, совместная редакторская деятельность Макушина и По-танина была направлена в первую очередь на реализацию просветительской установки ее издателей. Основной задачей для авторов являлось создание некоего краеведческого источника информации для местного жителя. Следу-ет предположить то, что приложение могло быть интересным и за пределами Сибири, поскольку способствовало расширению кругозора читателя. Возмож-ность печатать на страницах приложения литографические фотоснимки рас-ширила читательскую аудиторию газеты, а также послужила «приманкой» для малограмотной части населения.

Page 88: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

88

Язык и стиль МК

Бямбадулам Галбадрах (Воронежский ГУ)Научный руководитель – преп. Т.А. Павлова

СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ ПРЕДЕЛЬНОСТИ

И ИНТЕНСИВНОСТИ В ПУТЕВЫХ ОЧЕРКАХ В. М. ПЕСКОВА

В этом году ушел из жизни «человек-река», легендарный русский журна-лист, уроженец села Орлово Ново-Усманского района Воронежской области В. М. Песков. Он оставил богатое творческое наследие. Читая Пескова, мы путе-шествуем, не выходя из дома, и вместе с автором оказываемся в африканской саванне, в пустыне, в океане, в тайге, на вершине гор… Язык В. М. Пескова так красочен и точен, что возникает «эффект присутствия», сопереживание, жела-ние самостоятельно осмыслить точку зрения автора. Каждая языковая едини-ца у Василия Михайловича способствует приращению информации, адекватно отражает обозначаемые понятия. Запоминающиеся образы, исчерпывающее описание предметов, событий, явлений создается, в частности, с помощью слов и конструкций со смыслом предельности и интенсивности. Какими же способа-ми выражает предельность и интенсивность Мастер?

Предметом исследования явились путевые очерки Василия Михайлови-ча, опубликованные в разные годы в «Комсомольской правде» под рубрикой «Окно в природу».

1. Лексический способ: значение предельности и интенсивности выражает-ся специальным словом.

«Там, где темная серая мышь немедленно юркнет в укрытие, альбинос спокойно позволит взять себя в руки» («Картина бытия», 2010, 13-20 мая, с. 36). «Он очень кра-сив… Веками жил этот милый, полосатый листоед в зарослях разнотравья, питаясь ис-ключительно дикими пасленовыми растениями» («Красавчик из Колорадо», 2010, 20-27 мая, с. 39). «Слышу, Бой неистово лает» («Семь мишек», 2011, 9-16 июня, с. 26). «Большими специалистами по ограблению гнезд являются врановые птицы – воро-ны, сороки, сойки…» («Ограбление», 2011, 19-26 мая, с. 24). «Местные лоси носят очень большие рога» («Лось и лес», 2013, 28 февраля – 7 марта, с. 49).

2. Фразеологический способ: предельность и интенсивность выражается устойчивыми словосочетаниями.

«На Сереге лица нет» («Что случается на охоте», 2010, 16-23 декабря, С. 34). «Насытившись до отвала, он тут же уснул» («Семь мишек», 2011, 9-16 июня, с. 26). «Подымаю до отказа сапоги и лезу в ледяную воду» («Большая вода», 2011, 21-28 апреля, с. 30). «…маленькие летуны сбиваются с ног в поисках кор-ма…» (Операция «Яйцо», 2011, 26 мая-2 июня, с. 34).

3. Лексико-морфологический способ: предельность и интенсивность выра-жается с помощью префиксов и аффиксов.

Page 89: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

89

«…агрономы почувствовали в народном жучке опаснейшего врага» («Кра-савчик из Колорадо», 2010, 20-27 мая, с. 39). «Открывает глаза, а перед ним в двух шагах стоит волк и внимательно его разглядывает» («Что случается на охоте», 2010, 16-23 декабря, с. 34). «И снова взлетаем. Четыре раза взле-тали» (там же). «Начну не с начала, а с середины, когда отшумели страсти» («Купание гусей», 2010, 25 ноября – 2 декабря, с. 36). «…праздник растекся на множество ручейков по домам…» (там же). «Лось, прежде, чем перейти до-рогу, прислушивается» («Лось и лес», 2013, 28 февраля – 7 марта, с. 49). «К ста-ду он проносится напрямик как раз под вышкой» («Кабаний ужин», 2013, 17-24 января, с. 44).

4. Синтаксический способ: значение предельности и интенсивности выра-жается особыми конструкциями. Значение интенсивности может сочетаться со значением сравнения в сравнительных оборотах со словом как, многие из кото-рых являются фразеологизированными.

«Волк, как все животные, человека боится. Настолько боится, что, видя, как охотник бросает в мешок волчат из логова, не побежит защитить» («Что случа-ется на охоте», 2010, 16-23 декабря, с. 34). «На охоте нервы, как струны, натяну-ты» (там же). «Жена не узнала мужа, он был белый, как лунь…» («Семь мишек», 2011, 9-16 июня, с. 26). «На ферме в ЮАР мне дали десяток яиц, сказали: мо-жете на них встать. Я встал. И ничего не случилось – яйца были как каменные» («Ограбление», 2011, 19-26 мая, с. 34). «Рано или поздно яйцо, прочное как фа-янсовая тарелка, треснет» (там же).

Примечание: Знаки препинания в примерах расставлены по оригиналу.

Литература:1. Лобанова Н. А. Учебник русского языка для иностранных студентов-филологов. Систе-

матизирующий курс (3-й год обучения) / Н. А. Лобанова, И. П. Слесарева / [под ред. В. Г. Гака]. – 3-е изд., испр. – М. : Русский язык, 1988. – С. 17.

2. http://history.kpv.ru/print/peskovvasilifmihaflovich.html

К.М. Галия (Белгородский ГУ)Научный руководитель – д.ф.н., проф. А.В. Полонский

ЯЗЫК СОВРЕМЕННЫХ МАСС-МЕДИА В АСПЕКТЕ

ЭСТЕТИЧЕСКИХ РЕСУРСОВ

Масс-медиа являются сегодня основным источником информации об окру-жающем мире и одним из главных факторов, определяющих характер совре-менной культуры и ее эстетические вкусы. Масс-медиа создают особый язык (массмедийный язык), воздействию которого подвергается каждый человек.

«К основным чертам, характерным для массмедийного языка, исследователи относят: 1) разнообразие норм речевого поведения разных социальных групп; 2) демократизацию стиля и расширение нормативных границ языка массовой

Page 90: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

90

коммуникации; 3) следование речевой моде; 4) повышенная оценочность». Язык масс-медиа также может быть рассмотрен как эстетический объект.

Эстетическая оценка обусловлена уровнем культуры человека, его социаль-ной позицией и интересами. Оценка складывается из интерпретаций объекта суждения о его достоинствах и недостатках. Эстетическая оценка имеет социо-культурную сущность. Она всегда производна от предшествующего опыта жиз-ни, поскольку он лежит в основе формирования эстетического сознания чело-века. Человек всякий раз в своих эстетических оценках исходит из исторически определенного социального опыта. Объектом эстетической оценки выступает и язык, как его содержание, так и форма. Это объясняется тем, что язык облада-ет духовной ценностью для общества.

«Эстетическое отношение к языку – это способность человека восприни-мать его образ как выражение духовной ценности и по этой причине осознанно «переживать» его употребление. Эстетическое отношение может подразуме-вать приобщение к вкусовым тенденциям элитарного человека или массового».

Современный язык масс-медиа чувствителен к эстетическому формообра-зованию, что проявляется в использовании средств экспрессивности и вырази-тельности, которые не только украшают речь, но и позволяют, с одной стороны, точнее выразить отношение автора к факту, а с другой – усиливают воздействие на свою аудиторию. Среди наиболее частотных изобразительно-выразитель-ных средств, к которым обращаются современные масс-медиа, назовем следу-ющие:

1) метафора: «Впереди – штиль. На финансовом рынке РФ штормов не ожидается» (Российская газета 2012, № 170);

2) эпитет: «В Белгородской области создадут электронную демократию» (Российская газета 2012, № 300);

3) олицетворение: «Торговые сети идут в регионы» (Российская газета 2012, № 300);

4) гипербола (преувеличение): «В подмосковном Воскресенске вновь бушу-ют страсти» (Московский Комсомолец 2012, № 16132);

5) сравнение: «Станция – как картинка» (Уральская магистраль 2009 – http://zdr.gudok.ru/pub/25/150494/);

6) оксюморон: «Горячий снег. Кто, когда и как должен расчищать столич-ные трассы?» (Российская газета 2003, № 3370);

7) подхват (повторение в начале следующей конструкции слов, стоящих в конце предшествующей конструкции, благодаря чему достигается усиление смысла повторяемого слова и всей конструкции в целом): «Только для бедных. По новому законопроекту малоимущие смогут получать и соцпомощь, и зар-плату» (Российская газета 2012, № 300);

8) риторический вопрос: «Сколько еще времени на Новый год мы будем смотреть по ТВ одно и то же?» (Российская газета 2012, № 300);

9) вопросно-ответное единство (способ актуализации информации): «Сан-та-Клаус родом из Турции? Турция претендует на звание родины Санта-Кла-уса» (Российская газета 2012, № 300);

10) сопоставление и противопоставление: «Разница была лишь в антура-же: там – испепеляющая пустыня, здесь степь, березовые колки и село Оку-

Page 91: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

91

нево; там – меня инструктировала бывшая соотечественница-гид с одес-ским говором, здесь почти теми же словами напутствовал мой случайный знакомый Петр из курганской области» (Русский Репортер 2012, № 44) и др.

Таким образом, специфика массмедийного языка заключается в том, что, рассчитанный на массовую аудиторию, он стремится к особенной вырази-тельности и экспрессивности, обнаруживая свои свойства как эстетического объекта.

Примечания:1. Дускаева Л.Р. Выражение эстетической оценочности в газетном дискурсе / Л.Р. Дускае-

ва // Медиаскоп электронный научный журнал. – Выпуск №1. – 2011.

О.И. Демина (Тамбовский ГУ им. Г.Р. Державина)Научный руководитель – к.ф.н., доц. А.В. Прохоров

КРЕАЛИЗОВАННЫЙ ПОЛИТИЧЕСКИЙ ТЕКСТ

КАК КУЛЬТУРНЫЙ ФЕНОМЕН

Политика, как активно развивающееся и динамичное явление, ежегодно привлекает все большее внимание со стороны не только политологов, но и на-учных деятелей других отраслей. Политический лидер – ключевая фигура в по-литике, способен оказывать влияние как на мировые политические процессы в целом, так и на каждого человека в отдельности, ведя грамотные разговоры с избирателями. В связи с этим становится актуальным понятие политического текста как культурного феномена [2]. Театрализация политической жизни, воз-растающая роль средств массовой информации, появление современных по-литических технологий – все это привело к появлению креолизованных поли-тических текстов. На улицах города, в транспорте, в общественных местах – они окружают нас повсюду и их значимость нельзя недооценивать. Под креолизо-ванными текстами понимаются тексты, фактура которых состоит из двух него-могенных частей: вербальной и невербальной [4]. Примерами подобного рода текстов служат комиксы, рекламные и политические плакаты, газетные статьи, объявления. В настоящее время в ходе анализа современных научных работах, посвященных изучению политического креолизованного текста, уже можно выделить несколько сформировавшихся подходов к анализу материала:

1) семиотическое направление, в том числе работы по концептуальной ме-тафорике;

2) структурно-риторическое направление, посвященное вопросам взаимо-действия языковой и иконической составляющей креолизованного текста;

3) коммуникативное направление, в центре внимания исследователей про-блема коммуникативных стратегии и тактик [1].

Вследствие того, что данный вид текста долгое время не являлся предме-том изучения, а сейчас интерес лингвистов возрастает, появляется проблема

Page 92: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

92

перевода таких текстов. Креолизованные тексты по возможности адекватного перевода можно разделить на три большие подгруппы: полностью переводи-мые, частично переводимые, непереводимые (переводимые со значительны-ми трудностями) [3].

Вопрос перевода креолизованных текстов и адекватного их восприятияносителями другой культуры требует дальнейшей разработки и должного

внимания со стороны ученых-лингвистов.

Примечания:1. Антонова Ю.А. Коммуникативные стратегии и тактики в современном газетном дис-

курсе (отклики на террористический акт) : дисс. на соискание ученой степени канд. филол. наук / Ю.А. Антонова. – Екатеринбург, 2007.

2. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека / Н.Д. Антонова. – М., 1999. – 896 с.3. Филиппова А.В. Функционирование креолизованного текста в политическом дискурсе

/ А.В. Филиппова // Общество. Среда. Развитие (Terra Humana). – 2011. – №1. – С. 144-147.

4. Артемова Е.А. Карикатура как жанр политического дискурса. – (http://cendomzn.ucoz.ru/index/0-19273).

Е.А. Золотухина (Воронежский ГУ)Научный руководитель – к.ф.н., доц. А.М. Шишлянникова

МЕТАФОРА В ЖУРНАЛЬНЫХ ЗАГОЛОВКАХ

(НА ПРИМЕРЕ «ELLE»)

1. В наше время в газетах и журналах особое место уделяется заголовкам. Наблюдается тенденция развития мощного заголовочного комплекса, в кото-рый входит не только сам заголовок, но и подзаголовок, лид, а иногда и над-заголовок, внутренние подзаголовки. Это явление объяснимо, ведь заголовок призван привлекать внимание читателя к материалу, а значит, он должен лег-ко читаться и хорошо звучать, а также позволять автору глубже выразить свою мысль. Серьезно, кропотливо с заголовочными комплексами работают сегодня не только в качественных изданиях, но и в массовых, специальных. Пример ра-боты с заголовками в международном женском журнале «ELLE» подтверждает обозначенный тезис.

2. В заголовках «ELLE» используются различные тропы. Они являются ин-струментом для образной передачи мысли автора, более того, они усиливают рекламно-целевую функцию заголовка, акцентируя на себе внимание читате-лей. Тропом, используемым авторами и редакторами «ELLE» с наибольшей ча-стотой, является метафора.

3. После проведенного контент-анализа заголовков журнала за январь-апрель 2013 года, мы сделали вывод, что большинство из них (более 90 %) носят игровой характер. Соответственно образные названия присваиваются

Page 93: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

93

публикациям намного чаще, чем традиционные информативные. Примерно 16-17 % из проанализированных заголовков содержат метафору. Характерные примеры: «Судьбы сплетенье» (№ 195, январь, стр. 34, текст о плетении кос), «Писк моды» (№ 198, апрель, стр. 239, репортаж из модного дома, сшившего платья для Минни-Маус), «Дружат с головой» (№ 197, март, часть 1, стр.36, текст об украшениях на голову) и т. д.

4. Выбранные заголовки были классифицированы по нескольким призна-кам. Из вышеприведенного анализа метафор в газетных заголовках, можно сделать вывод, что в данном издании преобладают общеупотребительные ме-тафоры с типом переноса по сходству функций. Также метафорические заглавия используются не только в текстах, но и в фоторепортажах и съемках. Например, в апрельском номере всего 7 фотосъемок, 5 из которых озаглавлены с помо-щью метафор. Характерные примеры: «Весенний призыв» (№ 196, февраль, стр. 172, фотосъемка весенних тенденций в моде) «Поэзия блока» (№ 198, апрель, стр. 380, съемка одежды и аксессуаров с цветовыми блоками). Это же числен-ное преимущество сохранено во всех рассмотренных выпусках.

5. Из всего спектра метафор нам удалось выделить базовые, наиболее ча-стотные образы и соотнести их с читательской аудиторией издания. Интерес-ным является, что в контексте материала самые простые метафоры приобре-тают новое звучание и новый смысл. Например, в заголовке «Сыпать перлы» слово «перлы» по всем законам логики должно использоваться в переносном значении. Но, прочитав лид, можно убедиться, что это слово использовано в прямом значении, ведь речь идет о процедурах с использованием жемчуга.

6. Что касается образной составляющей, то большинство метафор отсылают к образам красоты, известности, блеска, романтики и цвета, что логично, учи-тывая целевую аудиторию данного издания. Эти образы достаточно просты для понимания и не требуют высокой эрудированности, чтобы понять их взаимос-вязь с текстом или фотосъемкой.

Д. Кольяк (Воронежский ГУ)Научный руководитель – к.ф.н., доц. Л.Л. Сандлер

ОСОБЕННОСТИ ЯЗЫКОВОЙ ЛИЧНОСТИ ТЕЛЕВЕДУЩЕГО

В АНАЛИТИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ

В рамках данной работы нами рассмотрены особенности языковой лично-сти телеведущего в аналитическом дискурсе. При этом важными для проведе-ния анализа стали следующие аспекты: понятие аналитического дискурса, со-циализация личности телеведущего, культурные доминанты в его языке.

Дадим краткую характеристику указанных выше аспектов.Аналитический дискурс. Данный тип дискурса является гибридным: он

сохраняет функцию информирования, но способ трансляции сообщения – аналитический. («Аналитическая журналистика» htpp\\www.journ.port.ru).

Page 94: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

94

В аналитическом дискурсе коммуникация строится по следующим прин-ципам: абстрагирование адресата от личной сопричастности содержанию сообщения, концентрация на общем, а не на частном, отбор фактов и мне-ний, работающих на гипотезу, неравномерное распределение «горячей» и «холодной» информации, риторики среднего, то есть малоэкспрессивного стиля (Основы функциональной лингвистики: дискурсивный аспект (htpp\\www.philology.ru).

Социализация личности телеведущего. Это профессиональная социали-зация – процесс вхождения индивида в общество, который характеризует её основные, первостепенные свойства и качества (Крикунова Ю.А. Социализа-ция личности телеведущего: теоретико-методические подходы. – М., 2008. – № 1. – С. 60).

Личность рассматривается в рамках её взаимоотношения с другими людь-ми, которые могут быть для неё идеалами, сообщниками, противниками. Та-кую роль для человека может выполнять и телеведущий (Парсонс Т. Понятие общества: компоненты их взаимодействия // Американская социалистическая мысль. – М., 1996. – С. 98).

Другой американский ученый Дж. Мид утверждает, что телеведущий без телезрителя не существует так же, как представленный им текст без автора. Апеллируя к аудитории, он должен учитывать её социальные качества и свой-ства (Дж. Мид. Американская социалистическая мысль. – М.,1966. – С. 34).

М.А. Канчер под категорией «языковой личности» понимает полноценную личность, т. е. телеведущий должен быть гармоничной личностью, обладать не-повторимым творческим потенциалом (Канчер М.А. Языковая личность теле-ведущего. – Екатеринбург, 2002. – С. 86).

3. Следующий аспект – культурная доминанта в языке. Коммуникативная личность представляет собой обобщенный образ носителя культурно-языковых и коммуникативно-деятельных ценностей, знаний, установок и поведенческих реакций (htpp\\www.psyfactor.Org). Но с лингвистической точки зрения наи-больший интерес представляют те явления, которые зафиксированы в языке – прежде всего в его лексике и фразеологии (htpp\\www.philologos.narod.ru).

На основе рассмотренных выше аспектов сопоставим монологи телеведу-щих программ «Судите сами» Максима Шевченко и «Однако» Михаила Леон-тьева. Проследим, насколько явно или скрыто телеведущие дают оценки собы-тиям в аналитическом дискурсе. Каковы языковые доминанты этих ведущих?

(См. табл. 1).Для начала рассмотрим стилистические средства и приемы в речи теле-

ведущего программы «Судите сами» Максима Шевченко. В первом приме-ре, приведенном в таблице, мы видим констатацию факта и некую иронию. Использование архаичного слова «нежели» и метафорических выражений «строить новый формат», «отбросить исторические предрассудки» демон-стрируют свободное владение М. Шевченко выразительными ресурсами ли-тературного языка.

Во втором примере Михаил Леонтьев описывает проблему, высказывает свои мысли, делает некие предположения. Ведущим используется оценочная лексика «истерия», метафорические выражения «сыплются обвинения», «силы

Page 95: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

95

заинтересованы», «в адрес нашей страны», метонимия «Израиль ударит по Ирану». Разговорная синтаксическая конструкция «Вот оно как!» и простореч-ное слово «бредятина» проявляют стремление М. Леонтьева к нарочито-грубо-ватой экспрессии, эпатажным оценкам. Стилистические особенности речи Ми-хаила Леонтьева в передаче «Однако» формируются под влиянием концепции передачи, ее жанровой специфики, поэтому ведущий постоянно иронизирует над высказываниями и действиями политических и общественных личностей, часто ерничает, намеренно издевается, сопровождая их цитаты видеовставка-ми подходящего содержания.

Рассмотрев некоторые стилистические аспекты в речи телеведущего про-граммы «Судите сами» Максима Шевченко, мы можем сделать вывод, что речь Максима Шевченко отличается образностью (большое количество метафор, об-разных выражений, встречается архаичная, реже – просторечная лексика). Его речь иронична и эмоциональна.

Несмотря на то, что «Однако» – аналитическая передача, мы видим, что речь ведущего М. Леонтьева более эмоциональна, чем у Максима Шевченко в передаче «Судите сами». Леонтьев в своей речи использует достаточное ко-личество разговорных слов, сниженной лексики, метафорических и образных выражений, метонимии. Мы можем сделать вывод, что оба телеведущих об-ладают общей высокой языковой культурой, речевым этикетом, умением соз-давать благоприятную атмосферу, в которой речевое общение между участни-ками передачи или речевое поведение самого телеведущего предопределяют успех у телезрителей.

Таблица 1

Аналитический дискурс в передаче «Судите сами» Максима Шевченко

«Аналитический дискурс в передаче «Однако» Михаила Леонтьева

Констатация факта и его комментирование

1. «Наверное, нет на земле народов, которые были бы с историей связаны более тесно и имели бы друг к другу такое количество взаимных претензий, нежели русский и польский народ. Год назад под Смоленском погиб президент Польши Лев Качинский и сопровождающие его лица: члены правительства и члены администрации... Наконец-то мы сможем отбросить все наши исторические предрассудки и начать строить новый формат…

1. «Многие в Израиле отмечают, что нагнетание истерии вокруг Ирака носит откровенно театральный характер. Разведывательные сообщества откровенно против. Американцы высказывают опасения, что Израиль ударит по Ираку без ведома США. Вот оно как! Это смешно на самом деле! Сегодня для того, чтобы сделать атомную бомбу, то есть овладеть технологией 40-х годов прошлого века, никто не нужен. А вот кому и зачем нужна вся эта откровенная бредятина?..».

Page 96: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

96

М.С. Куприй (Белгородский ГУ)

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МЕТАФОР В ЖУРНАЛИСТСКОМ ТЕКСТЕ

Метафора – это универсальное явление в языке. Её универсальность прояв-ляется в пространстве и во времени, в структуре языка и в функционировании. Метафора присуща всем языкам и во все эпохи, охватывает совершенно разные аспекты языка. Использование метафор в журналистике придает новую окраску тексту, максимально выражает ту мысль, которую хотел донести до читателя ав-тор. Особая специфика газет в том, что они оказывают влияние на мнения лю-дей, оставляют то или иное впечатление.

Предметом исследования нашей работы являет-ся поле исследования материала, журналистские тексты, газеты. Объект исследования – метафоры на основе материала, взятого из газет и ин-тернет публикаций, словарь терминов.

Целью настоящего исследования является описание функциональных осо-бенностей метафоры как неотъемлемой части яркого и образного языка совре-менных газетных публикаций.

А ведь что такое метафора? Метафора – это перенесение наименования с одного объекта (предмета, лица, явления) на другой, сходный с первым в ка-ком-либо отношении.

Рассмотрение функционального аспекта метафоры в журналистском тексте традиционно связывается с определением ее назначения и роли в тексте и си-стеме языка. Отсюда возможно выделение двух подходов к описанию метафо-рических функций, каждый из которых оперирует своей единицей анализа:

1) лексецентрический или лексикологический;2) текстоцентрический.В соответствии с этими подходами выделяют различные функции метафор.

Мы рассмотрели каждую найденную метафору с точки зрения функционально-го аспекта.

Для своего исследования взяли три противоположно ориентированные га-зеты: спортивную газету «СПОРТ-ЭКСПРЕСС», газету «Новое время» г. Губкин и корпоративную газету Комбината «КМАруда» «Горняк».

Яркие метафоры на примере городской газеты «Новое время» были таковы: «слава первопроходцев – компас молодых», «принять эстафету», «между влюбленными пробежала кошка». Несмотря на разные семантические катего-рии, все вышеперечисленные метафоры можно отнести к образной и экспрес-сивно-оценочной функциональной группе метафор, в данном тексте они слу-жат даже неким средством украшения речи, придают

Нами так же была выбрана одна из губкинских газет, но уже корпоратив-ная – «Горняк» – официальная газета Комбината «КМАруда». Несмотря на сугу-бо деловой и корпоративный стиль, в журналистских текстах для яркости и экс-прессивности выражения мыслей, для наглядности и образности присутствуют метафоры («горячая пора», «необходимое» и др.).

Теперь возьмем во внимание газету «Спорт-ЭКСПРЕСС», поскольку она явля-ется российской газетой определенной специфической тематики – спортивной.

Page 97: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

97

В материалах можно выделить метафоры, являющиеся названиями ко-манд, выполняющие номинативную функцию. Например, «армейцы», «крас-ные дьяволы», «железнодорожники», «аристократы».

Многие метафоры в спортивной тематике носят пояснительный характер: прострел, аутсайдер, аут.

Проанализировав источники, можно сразу уверенно сказать, что как в тек-стах городских и корпоративных газет, так и во всероссийских изданиях метафо-ры активно и продуктивно применяются как средство речевой выразительно-сти, увеличивая информативную ценность и образность сообщения с помощью ассоциаций, вызываемых переносным употреблением слова. Таким образом, метафоры участвуют в выполнение важнейших функций публицистики – убеж-дения и эмоционального воздействия на адресата.

Е.И. Лунева (Воронежский ГУ)Научный руководитель – к.ф.н., преп. И.В. Астанина

НАРУШЕНИЕ ЯЗЫКОВОЙ ЭТИКИ В ПЕЧАТНЫХ СМИ

К началу 21 века в России СМИ превратились в активное средство воздей-ствия на общественное сознание. «В СМИ функция воздействия начинает вы-теснять остальные языковые функции»1. Новые тенденции в культуре речевого общения, обусловленные либерализацией общественных отношений и демо-кратизацией норм литературного языка, делают особенно актуальной тему со-блюдения норм языковой этики, или лингвоэтики. Лингвоэтика – актуальное направление, развивающееся в рамках медиалингвистики. В поле зрения линг-воэтики оказываются языковые способы выражения морально-этических от-клонений в жизни общества2. Основной идеей направления лингвоэтики яв-ляется наложение представлений о должном, зафиксированных в философ-ской, профессиональной этиках, на исследование языка, в котором этические знания закрепляются и репрезентируются в коммуникации3.

В ходе анализа материалов СМИ за 2010-2013 годы, были выявлены отдель-ные языковые средства, которые нарушают нормы языковой этики.

1. Тексты СМИ, содержащие лексику криминального жаргона: «Вслед за Гуд-ковым стали «мочить» эсера Михеева» («Московский Комсомолец», 1 ноября 2012) – о депутате, у которого изъяли машину и пытались приписать ему 30 кг наркотиков, «Украину и Россию повяжут мостом?» («Московский Комсомо-лец», 26 апреля 2010) – о строительстве новой трансмагистрали, которая прой-дет через черноморское побережье.

2. Тексты СМИ, содержащие инвективную, стилистически сниженную и оце-ночную лексику с негативной экспрессией: «Бесславные ублюдины» («Москов-ский Комсомолец», 8 мая 2013) – про аферистов, обманувших пенсионеров, «Тур для дур» («Московский Комсомолец», 27 апреля 2011) – про обманутых туристов.

Page 98: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

98

3. Тексты СМИ, содержащие лексику сексуальной направленности: «За-ймемся кексом» («Мое!», 29 марта 2011) – о приготовлении шоколадных и мяс-ных кексов, «Горячие позы» («Московский Комсомолец», 21 ноября 2012), где позы – национальное блюдо Бурятии.

4. Тексты СМИ, содержащие немотивированное употребление интертек-стуальности и языковой игры: «Мир, труп, май» («Коммерсант», 3 мая 2011) – о смерти Бена Ладена; «Зря уморили Умарова» («Московский Комсомолец», 30 марта 2011) – о смерти террориста Умарова; «Семерых одним угаром» («Мо-сковский Комсомолец», 14 марта 2013). Лид: Водитель, устроивший бойню на остановке в Москве, любил и алкоголь, и наркотики; «Любовь, холодная как смерть» («Московский Комсомолец», 2 июля 2010) – о продавщице, кото-рая заморозила мужа, чтобы выйти замуж за его брата; «Москву трясет газ за газом» («Московский Комсомолец», 27 апреля 2010) – о взрыве бытового газа, в результате которого погибли люди.

5.Тексты СМИ, содержащие немотивированную иронию: «Инвалид люб-ви» («Московский Комсомолец», 21 июля 2012) – статья о политической де-ятельности недавно разведенного актера и режиссера Максима Виторгана; «Безоблачные похороны» («Московский Комсомолец», 28 апреля 2011) – ста-тья о похоронах известного писателя Михаила Козакова, проходивших в ясную погоду; «Фемиде придется искать связь между котлетами и отравлением ребенка» («Московский комсомолец», 29 апреля 2013); «Совесть ветврача оказалась чиста и перед мертвой кошкой, и перед Фемидой» («Московский комсомолец», 11 апреля 2013); «Привет из 90-х»: пропавшего липецкого де-путата убили и закатали в бочку с цементом («Московский комсомолец», 18 февраля 2013).

В ходе исследования было выявлено, что наиболее частотное речевое сред-ство, нарушающее нормы этики, – немотивированное использование иронии и лингвоцинизмы. Линговоцинизмы – это слова, обороты речи и целые выска-зывания, в которых нашел отражение цинизм индивидуального или социально-го мышления (мировоззрения)4.

Ирония демонстрирует неуважение к чести и достоинству писателей, по-литиков, актеров, музыкантов: «Премьер отказался от брака с президентом» («Московский Комсомолец», 27 апреля 2010). Подобной «новостью» об извест-ных политиках нашей страны автор пытается поставить читателя на уровень потребителя, способного проглотить все, что ему предложат. Такой читатель может не дочитать текст до конца, а удовлетвориться одним лишь неэтичным заголовком. На самом деле во время пребывания президента и премьера в Ми-лане один итальянский журналист двусмысленно пошутил на тему отношений Путина с Д.А. Медведевым;

«Золотой Джеймс Бонд становится голубым» («Московский Комсомо-лец», 7 июня 2010). На самом деле речь идет о скандале актера Дэниела Крейга (Джеймса Бонда) в калифорнийском гей-баре.

Ирония также демонстрирует безразличие журналиста к трагическим со-бытиям в жизни отдельных людей и всего общества: в материале под заголов-ком «Присяжных убеждали мертвой головой» («Московский Комсомолец», 30 марта 2011) рассматривается мотив убийства адвоката Маркелова и журналист-

Page 99: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

99

ки Бабуровой. Сторона обвинения в доказательство вины подсудимых хотела продемонстрировать присяжным фотографию отрезанной головы гастарбайте-ра, подброшенной в 2008 году к управе района «Можайский».

Ирония, используемая журналистами, зачастую оскорбляет чувства веру-ющих. В тексте «Промотур с гей-акцентом» («Московский Комсомолец», 29 апреля 2013) солистку «Тату» Елену Катиной иронично называют лесбо-иконой, а в материале «Апостол Лука оказался простым угонщиком» («Московский Комсомолец», 24 мая 2013) апостолом называют водителя экскаватора, оста-новленного полицейским УВД по ЮАО на Варшавском шоссе.

Вторым по частотности употребления средством нарушения языковой эти-ки является немотивированное употребление в СМИ языковой игры: «Распад начался не с «Распадской» («Московский Комсомолец», 10 мая 2010) – текст о массовой гибели шахтеров в шахте «Ульяновская», а затем о взрыве шахты «Распадская»; в материале «Ксения Петербургская и петербургская Ксения» («Культура», 3 февраля 2012) автор проводит параллель между святой и свет-ской тусовщицей, чем вызывает обиду у верующих.

Таким образом, проблема использования неэтичных языковых приемов в печатных СМИ актуальна в наши дни. Однако хочется надеяться, что си-лами ученых-лингвистов, журналистов ситуация будет постепенно меняться к лучшему.

Примечания:1. Ильясова С.В., Амири Л.П. Языковая игра в коммуникативном пространстве СМИ и ре-

кламе. – М., 2009. – С. 11.2. Бессарабова Н.Д. Лингвоэтика, или еще раз об этическом аспекте культуры речи в со-

временных СМИ и рекламы / Н.Д. Бессарабова // Журналистика и культура русской речи. – 2011. – № 58. – С. 55-62.

3. Сурикова Т.И. Лингвистические аспекты этики как направление исследований медиа-стилистики // Речевая коммуникация в средствах массовой информации : Материалы II Международного научно-практического семинара 17— 19 апреля 2013 / [под ред. В.В. Васильевой, В.И. Конькова]. – СПб. С.-Петерб. гос. ун-т. Высш. шк. журн. и масс. коммуникации. – 2013. – С. 99-102.

4. Сковородников А.П. Лингвистическая экология : проблемы становления // Филологи-ческие науки. – 1996. – № 2. – С. 42-49.

Е.А. Мельникова (Воронежский ГУ) Научный руководитель – к.ф.н., доц. А.М. Шишлянникова

СЛОВООБРАЗОВАНИЕ В СФЕРЕ СЛОВЕСНЫХ

ТОВАРНЫХ ЗНАКОВ

Исследователи отмечают, что товарный знак должен способствовать про-движению товаров на рынке, защищать их от подделок и обеспечивать увели-чение прибыли от реализации товаров.

Page 100: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

100

Товарным знаком принято считать любое обозначение, в том числе графи-ческое, которое применяется для индивидуализации товаров или услуг, позво-ляющее отличить товар одной фирмы от однородных товаров другой фирмы, и которое регистрируется в соответствующем государственном учреждении. Товарным знакам всех видов присущи общие функции: отличительная, индиви-дуализирующая, рекламная, стимулирующая, охранная.

Словесный товарный знак представляет собой оригинальные слова, слово-сочетания, буквосочетания, сочетания букв и цифр, а также авторские неоло-гизмы, призванные называть товар (фирму или услугу), отделять его от других схожих по назначению. Он должен способствовать формированию ассоциатив-ного образа в сознании потребителя.

Специалисты в области нейминга – такие, как М. Васильева [1] и Г. Чармэс-сон [2], – предложили критерии хорошего коммерческого названия. Эффектив-ное коммерческое имя должно быть направлено на потенциальных потреби-телей, должно легко запоминаться (быть индивидуальным и оригинальным), вызывать положительные эмоции и ассоциации. Кроме того, оно должно быть юридически защищенным.

При создании словесных товарных знаков необходимо уделять особое вни-мание словообразованию как одному из эффективных путей создания успешного наименования. Анализ 50 единиц словесных товарных знаков, относящихся к про-дуктам питания, показал, что существует несколько способов их словообразования:

сложение усеченных основ. Например, название глазированных шоко-ладных колечек на завтрак «Хрутка» состоит из двух слов: хруст и утка – по-следнее также относится к изобразительному знаку. Кроме того, одна из частей слова может быть иноязычной, например: пельмени «Вкусмайлики» («смай-лик» от английского smile – улыбка); газированная вода «Аквалей» («аква» от латинского aqua – вода); название шоколада «Milka» состоит из двух немецких слов: «Milch»– молоко и «Kakao» – какао; название шоколадных батончиков «Twix» состоит из двух английских слов: «twin» – двойной, составляющий пару и «biscuits» – печенье;

инициальные аббревиатуры. Например, название конфет «M&M» расшиф-ровывается как Mars&Murrie’s (Марс и Мьюрри’с) — это фамилии двух основа-телей компании;

уменьшительно-ласкательные образования, например: конфеты и пече-нье «Коровка» – добавлен уменьшительно-ласкательный суффикс -к-; детское питание «Агуша» – использован суффикс – уш(а);

неологизмы, образованные от русских основ с помощью иноязычных суффиксов, например, молочная продукция «Здрайверы» – название получено путем прибавления к русской (хотя и искаженной) основе здрав– иноязычного суффикса –ер/-ёр, обозначающего производителя действия. Ср.: промоутер, дилер, режиссёр. То есть наименование здрайверы можно понимать как обе-спечивающие потребителям здоровье;

суффиксальные образования по типу географических названий, напри-мер, кукурузные хлопья «Любятово», молочная продукция «Вкуснотеево» – здесь используются суффиксы –ов(о), -ев(о), типичные для наименований на-селенных пунктов;

Page 101: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

101

цифро-буквенные или вербально-цифровые сочетания, например, сок «J7», газированный напиток «7Up».

Таким образом, каждый из способов словообразования словесных товарных знаков может быть использован для создания неповторимого, оригинального, действенного товарного имени. Специалисты в области коммерческой номина-ции стремятся создавать такие названия, приносящие прибыль предприятиям.

Примечания:1. Васильева М. Бренд : сила личности / М. Васильева. – СПб., 2003. – 41 с. 2. Чармэссон Г. Торговая марка. Как создать имя, которое принесет миллионы / Г. Чар-

мэссон. – СПб., 1999. – 59 с.

О.И. Федорова (Воронежский ГУ)Научный руководитель – к.ф.н., доц. Л.Л. Сандлер

К ВОПРОСУ О ПОНЯТИИ И МОДЕЛИ

«ЯЗЫКОВОЙ ЛИЧНОСТИ»

«…О личности можно говорить только как о языковой личности, как о личности, воплощенной в языке».

В. ВоробьевПервое обращение к языковой личности связано с именем немецкого уче-

ного И. Вейсгербера1. В русской лингвистике первые шаги в этой области сделал академик В.В.Виноградов, который выработал два пути изучения языковой лич-ности – личность автора и личность персонажа2. О «говорящей личности» писал А. А. Леонтьев3. Само понятие «языковой личности» начал разрабатывать Г. И. Богин он впервые создал модель языковой личности4. В широкий научный оби-ход данное понятие ввел Ю. Н. Караулов5. В современной лингвистике понятие языковая личность продолжает активно изучаться. К исследователям этого на-правления относятся: Ю.Н. Караулов, С.Г. Воркачев, Л.В. Щерба, A.M. Шахнаро-вич, В.В. Красных и многие другие ученые.

Проанализировав идеи и концепции ученых лингвистов, мы составили клас-сификацию основных составляющих понятия «языковая личность», то есть ее модель, с целью систематизации уже имеющихся знаний и упрощения проце-дуры составления «языкового паспорта» личности.

Идентификация языковой личности, по нашему мнению, невозможна вне его биологической и социальной идентификации (пол, возраст, раса, се-мейное положение, образование, работа, а также имеющиеся социальные достижения).

Однако, говоря о языковой личности, прежде всего, необходимо иметь в виду, что языковая личность – это «личность, воплощенная в языке». По-этому следующей и самой важной составляющей являются именно язы-

Page 102: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

102

ковые характеристики (индивидуальные характеристики носителя языка). Для полноты восприятия конкретной языковой личности необходимо оха-рактеризовать его речь в различных ситуациях (устная и письменная речь, речь в спокойной ситуации и в момент волнения говорящего, в монологе и диалоге). Таким образом, можно отметить, какой тип и стиль речи харак-терны данному носителю языка, выделить стилевые особенности и языко-вые средства.

Необходимо также не упустить элементы просодии речи, присущие лич-ности (характерные интонационные конструкции, голосовые данные, осо-бенности дикции, дыхание, ритмическое членение речи и другие характе-ристики).

В модели языковой личности важно отметить использование в языке харак-терных экспрессивно-образных средств и приемов (употребление метафориче-ских конструкций, сравнений, метонимических переносов, речевых штампов, цитат и целесообразность их использования в текстах, просторечий, сленга и жаргона, использование языковой игры и экспрессивно окрашенной лексики и фразеологии, наличие прочих художественных средств), определить частоту и степень их использования, ситуацию применения, а также уместность их при-менения в той или иной языковой ситуации.

При составлении языкового паспорта личности характеристике подлежат и паралингвистические способы передачи информации (мимика, жесты, поза и т. д.).

Языковой паспорт личности – это не только характеристика конкретного единичного способа передачи информации, это вся совокупность языковых и неязыковых проявлений личности при передаче различной информации. Присвоить личности языковой паспорт – значит охарактеризовать языковую личность во всех ее проявлениях.

Построение модели языковой личности требует дальнейших исследований, поскольку меняется и социокультурная, и языковая ситуация в отечественных и мировых СМИ.

Примечания:1. Гухман M.M. «Лингвистическая теория Л. Вейсгербера», в сб. Вопросы теории языка

в современной зарубежной лингвистике / [отв. ред. Р.А. Будагов, М.М. Гухман]. – Мо-сква : Изд. АН СССР, 1961. – С. 123-162.

2. Виноградов В.В. Избранные труды. Язык и стиль русских писателей. От Гоголя до Ахма-товой / В.В. Виноградов. – М. : Наука, 2003. – 394 с.

3. Леонтьев А.А. Основы теории речевой деятельности /А.А. Леонтьев. – М. : Наука, 1974. – 368 с.

4. Богин Г.И. Модель языковой личности в ее отношении к разновидностям текстов / Г.И. Богин. – Л., 1984. – 254 с.

5. Караулов Ю.С. Русский язык и языковая личность / Ю.С. Караулов. – М. : Наука, 1987. – 263 с.

Page 103: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

103

Т.А. Шелаева (Южно-Уральский ГУ)Научный руководитель – к.п.н., доц. Н.К. Поляева

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА В ЗАГОЛОВКАХ СОВРЕМЕННОЙ ПРЕССЫ

(НА ПРИМЕРЕ ЖУРНАЛА ESQUIRE)

Качественный заголовок может и должен привлечь и удержать внимание читателя. Он может спасти относительно слабый в отношении содержания текст или свести на нет все усилия журналиста. Вот почему так важно уделять вни-мание заголовкам и приемам их создания. Один из сильнейших способов при-влечения внимания в печатных заголовках – это языковая игра. Она усиливает воздействие на читателя, добавляет оригинальности. В журналистике языковая игра должна быть понятной читателю, а исходные выражения – узнаваемы.

Для исследования мы выбрали журнал Esquire, так как игровые заголовки здесь не ситуативное явление, а часть концепции издания. В процессе работы была составлена картотека – 80 примеров игровых заголовков журнала из вы-пусков № 79-85 за 2012-2013 гг. Заголовки Esquire построены по единому прин-ципу, обязательно предполагающему использование приема языковой игры. Заголовок обычно освещает один аспект темы материала, а также содержит оценку. После заголовка следует лидер-абзац, который восполняет информа-тивную составляющую и раскрывает языковую игру в заголовке.

В ходе исследования мы разделили заголовки на группы в зависимости от источника языковой игры. Так, на основе фразеологизмов и подобных устойчи-вых выражений создано 65 заголовков (81,25 %). Причем из них 5 – сращения: «Всех собак повысить» [№ 80, 2012]; «Ходить гегелем» [№ 82, 2012]; единства – 17: «Из другого протеста» [№ 79, 2012]; «Пришли на выручку» [№8 2, 2012]; со-четания и устойчивые выражения – 43: «Клик ужаса» [№ 85, 2012], «Правила хорошего батона» [№ 83, 2012]. Среди устойчивых выражений можно выделить профессионализмы, но их немного: медицинские («Прописать банки» – № 83, 2012; «Страны, несовместимые с жизнью» – № 80, 2012), музыкальные («Чув-ство алгоритма» – № 83, 2012), спортивные («Тройной тулуп» – № 83, 2012) и др. Еще в качестве источника языковой игры в русском Esquire допускаются сленговые и жаргонные выражения: школьные («Пятерка за диктат» – №83, 2012), из Интернета («Требуется перепост» – № 80, 2012), преступные («Пора отсюда канат» – № 80, 2012). Значительное место среди источников языковой игры в заголовках Esquire занимают выражения и фразы из книг, фильмов и песен – 15 заголовков (18,75 %): «Карлик-взнос» [№ 81, 2012], «Урал, выпил, в тюрьму» [№ 81, 2012]; «Выходили Пусси, кланялись бабусе» [№ 79, 2012]. Так, здесь реализуется явление интертекстуальности.

Также было выделено 4 способа образования языковой игры. Остановимся подробнее на двух из них. Самое сильное, «двойное» воздействие оказывают заголовки, в которых наблюдаются и звуковое, и графическое сходство (32,5 %). Это достигается путем минимального изменения исходной фразы. Создается иллюзия непреднамеренной ошибки, опечатки, обретающей новый смысл. Это иллюстрируют примеры «Правила хорошего трона» [№ 85, 2013], «Барак по расчету» [№ 81, 2012]. Также интересны примеры, где прописные буквы аббре-

Page 104: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

104

виатуры заменены строчными или наоборот, – «Кровь из НАСА» [№ 83, 2012], «Институт ран» [№81, 2012].

Есть заголовки с языковой игрой, построенной исключительно на графиче-ском сходстве с оригинальным выражением. Звукового сходства может вовсе не быть, например, из-за смещения ударения. Первое впечатление и воздей-ствие этих заголовков достаточно сильны, так как визуальное восприятие за-головка предшествует прочтению про себя. В этой группе только 3 заголовка: «Взяли на паводок» [№ 80, 2012]; «Выжить в свое удовольствие» [№ 81,2 012]; «Казань через повешение» [№ 82, 2012]. Кроме того, есть и вовсе не изменен-ные выражения в заголовках Esquire и примеры, в которых есть только звуковое сходство.

Итак, заголовок – очень важная часть журналистского материала. Авторы журнала Esquire мастерски применяют языковую игру в заголовках, продукт их труда может послужить хорошим примером для журналистов, совершенству-ющихся в создании заголовков, а также для филологов, изучающих феномен языковой игры.

Шутова Е. Е.(Санкт-Петербургский ГУ)Научный руководитель – к.ф.н., ст.преп. Ю.М. Коняева

РЕЧЕВОЙ ОБРАЗ МЕДИАПЕРСОНЫ

КАК ИНТЕНЦИОНАЛЬНЫЙ КОМПОНЕНТ ДИСКУРСА

В АРТ-ЖУРНАЛИСТИКЕ

Журналистские тексты, содержащие информацию о медиаперсоне, на се-годняшний день представляют собой один из самых востребованных ауди-торией коммуникативных блоков. В арт-журналистике речевое оформление медиаобраза в тексте становится также и элементом формирования дискурса искусства.

Несмотря на складывающееся и закрепляющееся представление о том, что в текстах современной арт-журналистики как сугубо досугового направ-ления происходит опрощение и даже опошление подачи материала ауди-тории, стоит отметить, что именно художественная журналистика имеет широчайший потенциал и реализует множество возможностей инкультура-ции – освоения и приобщения большой части аудитории к ценностям куль-туры. Такому приобщению способствует и представление в СМИ информа-ции о медиаперсонах, определяющих современные тенденции развития тех или иных сфер общественной жизни – политики, культуры, религии и т. д. В текстах арт-журналистики речевая репрезентация медиаперсоны может стать инструментом активизации когнитивных возможностей аудитории, во-влекая ее в процесс совместного оценивания. Элементы речевой репрезен-тации определяют не только интерпретацию отдельного произведения или информирование о событии, но и выявление закономерностей, прогнози-

Page 105: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

105

рование перспектив художественного процесса (при наличии художествен-но-критической идеологии, коренящейся в искусствоведческом и культуро-логическом знании).

Речевая репрезентация медиаперсоны в текстах арт-журналистики обнару-живает сложную психологическую природу текста. Именно средства, служащие целям речевой репрезентации персоны, помогают обнаружить индивидуаль-ные черты личности в противовес обезличенности и стандартизированности некоторых публицистических текстов. Как отмечает А. А. Сидякина, попытки по-пуляризировать художественные смыслы и обеспечить доступность их понима-ния широкой аудитории в конечном итоге ведет к приобретению критическим текстом статуса литературного факта, а прагматика критического текста основы-вается на изысканной стилистике.

Современные массмедийные процессы способствуют существенному рас-ширению профессионального статуса и роли арт-журналиста в массовой ком-муникации. Целью создания текста для него являются не только информирова-ние, популяризация, анализ или интерпретация события или произведения ис-кусства. Профессиональные задачи арт-журналиста реализуются гораздо шире: он выступает в качестве медиатора между аудиторией и автором, авторским за-мыслом и произведением. Интерпретация и оценка в массовом типе изданий тоже становятся инструментами отражения, как правило, эмоционального от-клика автора на увиденное или услышанное, что предполагает включение ауди-тории в длительный массово-коммуникативный контакт, формирование у нее представления об описываемом в тексте событии или предмете и соотношение их с персональными эстетическими ожиданиями.

Используя языковой потенциал и вовлекая в текст совокупность языковых единиц, раскрывающих визуальные или аудиальные впечатления, автор «сбли-жает» аудиторию непосредственно с произведением или событием искусства и его автором.

А. Эльбукаева (Оренбургский ГПУ)

СРЕДСТВА ВЫРАЖЕНИЯ АВТОРСКОЙ МОДАЛЬНОСТИ

В ТЕКСТАХ К. МАЗУРЕНКО

В последнее время массовая экспансия печатных средств массовой инфор-мации (СМИ) усилила интерес языковедов к газетной коммуникации как могу-щественному средству влияния на читательскую аудиторию.

Публицистический стиль характеризуется большой эмоциональностью и оценочностью. Основные функции публицистического стиля – воздействие и сообщение.

По мнению многих ученых-лингвистов, ведущими текстовыми свойствами являются его целостность, членимость и модальность. Модальность как важ-нейшая категория текста уже была рассмотрена в целом ряде работ и прежде

Page 106: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

106

всего в исследованиях И.Р. Гальперина и Г.Я. Солганика. Обращаясь к концеп-ции Г.Я. Солганика, мы рассмотрели, в каких формах проявляется авторская модальность в текстах Константина Мазуренко, фельетониста газеты «Орская хроника».

В своих текстах К. Мазуренко использует такие приемы, как:1) Собственно вопросительные и риторически-вопросительные постро-

ения, адресованные читателю. Например: Вы, наверное, уже читали объяв-ление возле ДК машиностроителей на площади Шевченко? «Внимание, за-прещена парковка автомобиля ближе чем на 5 метров к колонне. Возможно обрушение карниза». Вот так вот. А ведь через эти главные колонны люди ходят и в «Магнит», и в «Милано»... То есть машина важнее? Или подраз-умевается, что человек в случае чего успеет отскочить от летящих на го-лову обломков? (текст «СМИшные органы и психология ») [1].

2) Восклицательные предложения. Например: При этом с двумя смер-тельными уровнями он два раза выстоял жуткую очередь. Вот ветераны, вот несгибаемая порода людей! Дай Бог каждому из нас такое здоровье! (текст «С анализами на брудершафт») [1].

3) Междометия. Например: Эх, вот если бы мы так с московским началь-ством никеля говорили... ? ( текст «СМИшные органы и психология ») [1].

4) Обращения. Например: Ой, уважаемые читатели, только не подумай-те, что орские эксперты Государственного экологического контроля и ана-лиза намекают на нашу промышленность! (текст ««Россия», которую мы потеряли») [1].

5) Вводные слова. Например: Кстати, а у нас на что изыскивают допол-нительные средства? У нас экс-губернатору А. Чернышеву хотят вернуть льготы и выплаты, равные 3 миллионам 300 тысячам рублей (текст «На-стройка преемника») [1].

6) Вставные конструкции. Например: Только, значит, заикнулись мы о слу-хах, которые ходят по Новотроицку – про ожидаемый приезд Путина – как администрация вдруг приоткрыла карты! (текст «Прочная крыша лучше красивого лица») [1].

7) Сослагательное наклонение глагольных форм. Например: Ну почему бы Юрию Долгорукому не стукнуть рукой по столу и не обязать перенести мусорные баки с очищаемого побережья Елшанки?! (текст «Стеклотаро-му-сорное иго») [1].

Таким образом, мы можем сделать вывод о том, что присутствие Констан-тин Мазуренко в его текстах проявляется и эксплицитно, и имплицитно. В зави-симости от темы своего материала, он выбирает способы художественно изо-бражения. В некоторых события показываются, как реальные или гипотетиче-ские. Например, «Настройка преемника» или «Остерегайтесь арбузов!». Другие он описывает с объективированных позиций или с позиций сопереживания. Например, «Прочная крыша лучше красивого лица» или «СМИшные органы и психология».

Примечания:1. Хализев В.Е. Теория литературы / В.Е. Хализев. – М. : Высшая школа, 1999. – С. 54.

Page 107: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

107

2. Щелкунова С.Е. Публицистический текст в системе массовой коммуникации : учеб. по-собие / С.Е. Щелкунова. – Воронеж : Родная речь, 2004. – С. 194.

3. Бочкова О.С. «Категории модальности, времени и пространства в жанре НФ : (на мате-риале русско– и англоязычных текстов) / О.С. Бочкова // Саратовский государственный университет им. Н. Г. Чернышевского. – Саратов, 2006. – 25 с.

4. Ильенко С.Г. Русистика. Избранные труды / С.Г. Ильенко. – Санкт-Петербург, 2003. – С. 360-374.

5. Официальный сайт газеты «Орская хроника» http://www.hron.ru/?content=redaksy.

Е.С. Яковлева (Юго-Западный ГУ)Научный руководитель – к.ф.н. Д.В. Силакова

ОСОБЕННОСТИ УПОТРЕБЛЕНИЯ ПРЕЦЕДЕНТНЫХ ИМЕН

В ТЕКСТАХ МАССОВЫХ ПЕРИОДИЧЕСКИХ ИЗДАНИЙ

(НА ПРИМЕРЕ ГАЗЕТЫ «ДРУГ ДЛЯ ДРУГА» Г. КУРСК)

Известно, что язык газеты, стремясь к изобразительным средствам, харак-терным для художественной литературы, не пренебрегает «прецедентными текстами», т. е. заимствованиями чужих образов. Основная идея подобной игры словами – усиление смысловой насыщенности текста, вхождение в общий контекст соответствующей культуры.

«Прецедентным именем (ПИ) называется «индивидуальное имя, связан-ное или 1) с широко известным текстом, относящимся, как правило, к числу прецедентных, или 2) с ситуацией, широко известной носителям языка и высту-пающей как прецедентная, 3) имя-символ, указывающее на некоторую эталон-ную совокупность определенных качеств» [1, 83].

Анализируя специфику прецедентных феноменов в СМИ, Е. А.Нахимова суммирует и выделяет следующие функции прецедентных имен: оценочная, прагматическая, моделирующая, людическая, эстетическая и эвфемистическая. Важно подчеркнуть, что все названные функции прецедентных имен реализу-ются в комплексе.

В предлагаемом исследовании анализировались прецедентные феномены, найденные в самой тиражном курском общественно-информационномежене-дельнике «Друг для друга». «ДДД» – основана 26 августа 1994 года и большую часть своей истории сохраняет положение самого востребованного местного издания, по-своему отражая общий уровень языковой культуры курян, круг их информационных интересов.

Учитывая, что представляемая работа отражает задачи начального, описа-тельного этапа исследования, были использованы методы сплошной выборки и систематизации отобранных примеров.

В процессе анализа были рассмотрены подшивки архивных номеров с янва-ря по сентябрь 2013 года. Выяснилось, что фактически в каждом номере встре-чаются слова, создающие отчетливые и устойчивые семантические образы в со-знании русскоговорящих людей.

Page 108: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

108

Были найдены разнообразные примеры, т. к. язык СМИ тяготеетк тради-ционным способам подачи информации, с одной стороны, и к необходимости интриговать читателя, искать способы привлечения его внимания – с другой. Прецедентные имена, как правило, вмещают все перечисленные Нахимо-вой функции, но анализ показал, что в отдельных случаях та или иная из них становится доминирующей. К примеру, оценочная функция ярко выражает субъективное отношение автора: Елена Прекрасная… работала в Дмитрие-ве в госпитале (ДДД, 2013, № 20). Моделирующая функция, помним, задает модель мира: на Красной планете. Прагматическая функция предполагает воз-действие на читателя: Герои нашего времени (ДДД, 2013, № 4); Губернаторы «двенадцатого года» (ДДД, 2013, № 3). А эстетическая функция подразумевает эстетическую оценку события: волшебное превращение из Золушки в принцес-су (ДДД, 2013, № 3); в Курске учат маленьких Моцартов (ДДД, 2013, № 17). Парольная функция, раскрывающая общую культурологическую базу: «Жена Штирлица» Элеонора Шашкова: «Сцена свидания Штирлица с женой призна-на одной из лучших в мировом кинематографе» (ДДД, 2013, № 8); за «желез-ным занавесом» некоторым нашим соотечественникам удается покорить «фабрику грез» (ДДД, 2013, № 39) – реализуется как в приведенных примерах, так и в ряде других. Вынесенные в заголовок прецедентные имена выполняют людическую функция, привлекая внимание, задают тональность: Советский Буратино: «С Мальвиной созваниваемся, а с Пьеро видимся в Израиле» (ДДД, 2013, № 8); «Курский Хатико не бросил мертвого хозяина» (ДДД, 2013, № 9); День художника с Путиным и Соловьем-Неразбойником (ДДД, 2013, № 33). Не-сколько реже отмечены примеры, где первостепенна эвфемистическая функ-ция, смягчающая высказывание: престарелый «отелло» (ДДД, 2013, № 31).

Как видим, все функции, выделенные Е.А. Нахимовой, широко представле-ны в «ДДД», выступая одним из самых ярких приемов, повышения выразитель-ноститекста, оптимизации диалога с аудиторией.

Примечания:1. Гудков Д.Б. Прецедентное имя и прецедентное высказывание как символы преце-

дентных феноменов. Язык, сознание, коммуникация : Сб. статей / Д.Б. Гудков, В.В. Красных, И.В. Захаренко / [ред. В.В. Красных, А.И. Изотов]. – М. : «Филология», 1997. – Вып. 1. – 192 с.

2. Прецедентные имена в массовой коммуникации. – Екатеринбург, 2007. [Электронный ресурс] URL: h p://www.philology.ru/linguis cs2/nakhimova-07a.htm (Дата обращения: 29.09.2013).

3. Еженедельная газета «Друг для друга» [Электронный ресурс] URL: http://www.dddkursk.ru/ (Дата обращения: 29.09.2013).

Page 109: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

109

В досыл

Агеев Д. (Воронежский ГУ)Науч. Рук – проф. Хорольский В.В.

OHMYNEWS: ЭВОЛЮЦИЯ СИМВОЛА ЮЖНОКОРЕЙСКОЙ

ГРАЖДАНСКОЙ ЖУРНАЛИСТИКИ

Нами изучалась эволюция интернет-ресурса OhMyNews, игравшего важную символическую и практическую роль в медиасреде Южной Кореи в 2000-е годы. Актуальность этого исследования ясна: данный ресурс является редким примером по-настоящему успешной гражданской журналистики, и внимательное изучение социально-политических и прочих обстоятельств появления и становления позволяют понять закономерности и условия развития гражданской журналистики в современном обществе. Для исследования использовались публикации и научные статьи, касающиеся как непосредственно самого ресурса, так и социально-политической и медийной ситуации в Южной Корее 2000-х годов.

OhMyNews появился в 2000-м году как проект по исправлению баланса сил в южнокорейских СМИ. Его создатель, О, Йон Хо, ставил задачу изменить пропорцию консервативных и прогрессивных медиа в информационном поле страны с 8:2 до 5:5. Сам ресурс предполагал максимальное вовлечение в деятельность добровольцев, которые выполняли работу репортёров и подробно освещали те или иные темы или события. Ставка была сделана на качество: исходно небольшой штат был не в состоянии обеспечить подробное освещение событий, поэтому на ресурсе делали акцент на закрытие прорех в информационной картине консервативных СМИ, развивая проигнорированные ими информационные поводы.

Спустя два года после основания ресурс быстро набрал популярность, став своеобразным символом среди прогрессивно настроенных жителей, а также платформой для раскрутки кандидата в президенты Но Му Хена. По сути, этот сайт стал своеобразным «центром кристаллизации» прежде разрозненных противников консервативного политического курса; важную роль сыграло и то, что интернет на тот момент ещё не воспринимался как полновесная альтернатива «традиционным» формам СМИ. В итоге прежде неизвестный кандидат победил на выборах, а сайт стал рупором гражданской журналистики в Южной Корее.

Дальнейшая судьба ресурса хорошо демонстрирует противоречия и сложности, присущие гражданской журналистике как таковой. В первую очередь это низкая квалификация самих «гражданских журналистов», для проверки материалов которых всегда требовалось содержать штат редакторов. Во-вторых, это расплывчатая финансовая модель — идея содержать ресурс за счёт пожертвований не оправдала себя, а использование финансирования со стороны крупных корпораций и/или государственных учреждений подрывало имидж независимого новостного источника. В-третьих, это важность удачного стечения обстоятельств для процветания подобного предприятия: «экспорт» гражданской

Page 110: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

110

журналистики за рубеж, в частности, учреждение японского и международного отделений сайта, оказался значительно менее успешным. Учреждённые отделения просуществовали сравнительно недолго и закрылись. Основной же сайт рухнул под собственным весом, когда редакторы перестали справляться с проверкой растущего объёма информационных материалов. Это можно объяснить финансовыми трудностями, сложившимися после кризиса 2008-го года, однако несомненным остаётся одно: гражданская журналистика в целом является оппортунистическим направлением, расцветающим на недостатках сложившейся системы СМИ, но не имеющим внятных механизмов взаимодействия с социальными институтами и функциональной схемы финансирования.

Махди Али Саалех (ВГПУ),Науч. рук. - проф, д.п.н. Дюжакова М.В.

ОБУЧЕНИЕ И ВОСПИТАНИЕ СТУДЕНТОВ С ПОМОЩЬЮ

МЕДИАОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ ТЕХНОЛОГИЙ

(НА ПРИМЕРЕ ВУЗОВ ИРАКА)

Одним из ресурсов подготовки специалиста можно считать медиаобразование, использование масс-медиа для расширения кругозора и развития художественного вкуса. Примером подобного сотрудничества медиа, искусства и педагогики можно считать работу преподавателей и студентов факультета Изящных искусств в Багдадском университете. Кафедры аудио-и визуальных искусств, кино, а также кафедра ТВ, сотрудничая с преподавателями отделений графики и дизайна, дают много полезной информации для будущих мастеров-оформителей. В частности, телепрограммы национального телевидения часто популяризируют фреску, мастерство настенной росписи. Этот вид прикладного искусства особенно популярен в странах арабского Востока, но мода заставляет и российских дизайнеров осваивать традицию древних жителей Месопотамии. Популяризация традиционного искусства имеет значительный ценностный потенциал и должна активнее использоваться в воспитательном процессе.

Мы провели эксперимент, который показал возможности подготовки дизайнеров с помощью средств массовой коммуникации и компьютерной графики. На ранней стадии эксперимента основной целью было изучение студенческой группы, знающей основы арабской живописи. Нам было необходимо выявить уровень знаний и степень понимания сути арабской эстетики, прежде чем знакомить студентов с особенностями современной живописной школы в Ираке. На втором этапе эксперимента мы изучили степень влияния СМИ на педагогических процесс и процесс становления творческой личности в вузе, уделив особое внимание знакомству с культурологическими телепрограммами и сетевой культурой веб-дизайна. Эксперимент показал, что традиционное искусство не утратило своего актуального звучания и находит отклик у студентов-дизайнеров. Сравнение условий обучения и воспитания в России и в Ираке показало как наличие ряда схожих черт, так и существенные

Page 111: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

111

различия в системах воспитания молодых людей в арабском мире и в России, которая в этом отношении стоит гораздо ближе к западной модели. Так, например, российский канал «Культура», в отличие от аналогичных каналов в Ираке, реже транслирует религиозно-культурные передачи, акцентируя современные аспекты развития искусства. Меньше в российских СМИ дидактических и морально-воспитательных материалов. Распространение ценностей арабской культуры и в частности искусства фрески среди студентов-дизайнеров Багдадского более эффективно проходило после просмотра фильмов о прошлом Ирака и его древней культуры. Нами было проведено анкетирование будущих дизайнеров. В исследовании приняли участие 30 студентов Багдадского университета (1-4) курс и 30 студентов Воронежского государственного педагогического университета (1-5 курс).

В результате анкетирования нами были получены следующие результаты. Из 30 студентов-дизайнеров Багдадского университета высокий уровень знания арабской культуры показали 20 (60%), средний уровень показали 8 (26%) студентов и 2 (14%) студентов показали низкий уровень. Отрадно, что большинство студентов-дизайнеров Багдадского университета показали высокий уровень знания арабской культуры. Что касается результатов анкетирования студентов-дизайнеров ВГПУ, то результаты оказались следующими: 10 (33%) студентов показали высокий уровень знания арабской культуры, 13 (43%) студентов показали средний уровень знания арабской культуры и 7 (24%) студентов показали низкий уровень знания арабской культуры. Большинство студентов-дизайнеров ВГПУ показали средний уровень знания арабской культуры, что говорит о необходимости их дальнейшего просвещения. Данные результаты не удивительны, так как арабская культура для студентов-дизайнеров Багдадского университета является родной культурой, тогда как для российских студентов она является иноязычной.

Из 30 студентов-дизайнеров Багдадского университета высокий уровень знания искусства фрески показали 10 (33%), средний уровень показали 14 (47%) студентов и 6 (20%) студентов показали низкий уровень. Большинство студентов-дизайнеров Багдадского университета показали средний уровень знания искусства фрески. Что касается результатов анкетирования студентов-дизайнеров ВГПУ, то результаты оказались следующими: 9 (30%) студентов показали высокий уровень знания искусства фрески, 16 (53%) студентов показали средний уровень и 5 (17%) студентов показали низкий уровень.

Таким образом Процесс медиаобразования связан с обучающим и воспитательным фактором становления дизайнера-живописца. В Ираке много дизайнеров, которые вводят в свои художественные работы традиционные элементы (Х.Р. Амри, Ф. Абдул-Хамид, .Ф.Аль-Маликий, Р. Тебоний, Ш.И. Ширзад и др.). Дизайнеры А.Р. Аль-Халиди, К.Ф. Аль-Малики и Я.Т. Аль-Иссави в состав предметной среды человека всегда включают национальные этнические черты арабской культуры. В то же время в условиях глобализации и обмена ценностями в Ираке сильны позиции модернизма, дизайн имеет чаще всего экспериментальный характер. Дискуссии в СМИ по этому вопросу тоже способствуют самосознанию будущих художников-декораторов.

Сравнение условий в Ираке и в РФ позволяет говорить о двух системах воспитания – восточной и западной. Сегодня эти системы активно взаимодействуют. И медиаобразование помогает успешному диалогу культур.

Page 112: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

112

СОДЕРЖАНИЕ

ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА ЖУРНАЛИСТИКИ

Э.Ш. Акбари. ТЕМА ПАТРИОТИЗМА В РЕЧЕВОЙ КОММУНИКАЦИИ ПОЛИТИЧЕСКИХ ЛИДЕРОВ РОССИИ ........................................................................3

Д.В. Арехина. КУЛЬТУРА МАЛОЧИСЛЕННЫХ НАРОДОВ РОССИИ В ОСВЕЩЕНИИ СОВРЕМЕННОЙ ЖУРНАЛИСТИКИ (К ПОСТАНОВКЕ ПРОБЛЕМЫ) ....4

Х.А. Атажанов. ЭТИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ СОБЛЮДЕНИЙ МЕЖДУНАРОДНОГО ГУМАНИТАРНОГО ПРАВА .......................................................6

А.Т. Аяпов. ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ ЭТИКА ЖУРНАЛИСТА – ОСНОВНЫЕ ПРИНЦИПЫ РАБОТЫ ЖУРНАЛИСТА .........................................................................8

Е.А. Богданова. ФОТОГРАФИЯ В СЕМИОТИКЕ И ЖУРНАЛИСТИКЕ: УСЛОВНОСТИ РАЗГРАНИЧЕНИЯ ПОНЯТИЙ ............................................................10

А.С. Бочарникова. ЖЕНЩИНА В ЖУРНАЛИСТИКЕ .........................................11О.А. Веремеенко. ОБРАЗ ЗАРУБЕЖНЫХ ЖЕНЩИН-ПОЛИТИЧЕСКИХ ЛИДЕРОВ

В СОВРЕМЕННОЙ РОССИЙСКОЙ ПРЕССЕ ...............................................................12К.В. Говорухина. ТЕМАТИЧЕСКИЕ СТРАНИЦЫ В БЕЛГОРОДСКИХ

ПЕЧАТНЫХ ИЗДАНИЯХ 2012 ГОДА ......................................................................14Т.А. Ермошкина. МЕДИАОБРАЗ ГОРОДА ЧЕЛЯБИНСКА В ФЕДЕРАЛЬНЫХ СМИ

(НА ПРИМЕРЕ ИЗДАНИЙ «НЕЗАВИСИМАЯ ГАЗЕТА», «КОММЕРСАНТЪ») ............15А.Е. Ершова. МОДЕЛИРОВАНИЕ РЕАЛЬНОСТИ В ПЕЧАТНЫХ СМИ ................17И. С. Жадько. СИЛА ШРИФТОВ ........................................................................18Г.Л. Капустина. ДЕТСКАЯ ГАЗЕТА: К ВОПРОСУ ОБ ЭФФЕКТИВНОЙ МОДЕЛИ 20А. И. Кизерман. СПЕЦИФИКА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ «ИСТОРИЧЕСКОЙ ПАМЯТИ»

В СОВРЕМЕННОЙ ПОЛИТИЧЕСКОЙ КОММУНИКАЦИИ УКРАИНЫ ......................21Р.И. Коробский. РЕГИОНАЛЬНАЯ ШКОЛЬНАЯ ПРЕССА: ПРОБЛЕМНО-

ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПОЛЕ ............................................................................................23Ж.К. Марзияев. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АНАЛИТИЧЕСКИХ ЖАНРОВ ПУБЛИЦИСТИКИ

(НА ПРИМЕРЕ ПЕЧАТИ КАРАКАЛПАКСТАНА) .........................................................24Л.М. Муцураева. ОСОБЕННОСТИ МЕДИАОТРАЖЕНИЯ ТЕРАКТА А. БРЕЙВИКА

В РОССИЙСКОЙ ПРЕССЕ (НА МАТЕРИАЛАХ «НЕЗАВИСИМОЙ ГАЗЕТЫ») .............26Е.М. Петрякова. ПРОБЛЕМЫ СОЗДАНИЯ И ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ

ШКОЛЬНОЙ ПРЕССЫ ...............................................................................................27О. Придворева. БЕЛГОРОДЧИНА И ГОРОДА-ПОБРАТИМЫ: ОСВЕЩЕНИЕ

ОТНОШЕНИЙ В СОВРЕМЕННЫХ РЕГИОНАЛЬНЫХ ПЕЧАТНЫХ СМИ ....................28Ю.В. Савушкина. ГЕНДЕРНЫЕ СТЕРЕОТИПЫ В СРЕДСТВАХ МАССОВОЙ

КОММУНИКАЦИИ .................................................................................................30В.В. Середа. ОСОБЕННОСТИ МЕДИАОБРАЗА КИТАЯ В СОВРЕМЕННОЙ

РОССИЙСКОЙ ПРЕССЕ (НА ПРИМЕРЕ ГАЗЕТЫ «ИЗВЕСТИЯ») ................................31

Page 113: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

113

А.Е. Сотникова. МЕДИАОТРАЖЕНИЕ ЛИТЕРАТУРНОЙ ТЕМАТИКИ СПЕЦИАЛИЗИРОВАННОЙ ПРЕССОЙ (НА МАТЕРИАЛАХ «ЛИТЕРАТУРНОЙ ГАЗЕТЫ» 2012 г.) .....................................................................................................................32

И.А. Тетенова. МАНИПУЛИРОВАНИЕ В СИСТЕМЕ МАССОВЫХ КОММУНИКАЦИЙ ...................................................................................................34

Е.А. Турбина. ДОМИНИРУЮЩИЕ ПРОБЛЕМНО-ТЕМАТИЧЕСКИЕ ЛИНИИ В МАТЕРИАЛАХ, ПОСВЯЩЕННЫХ ЗАЯВОЧНОЙ КАМПАНИИ Г. СОЧИ НА ПРОВЕДЕНИЕ ОЛИМПИЙСКИХ ИГР ........................................................................35

Ю.О. Узьмова. ОСВЕЩЕНИЕ ДЕВИАНТНОГО ПОВЕДЕНИЯ ПОДРОСТКОВ В НАУЧНОЙ ПЕРИОДИЧЕСКОЙ ПЕЧАТИ .................................................................36

Е.С. Фомкина. ЗАГОЛОВОЧНЫЙ КОМПЛЕКС КАК СОСТАВЛЯЮЩАЯ ОБРАЗА ДАГЕСТАНА В СОВРЕМЕННОЙ ФЕДЕРАЛЬНОЙ ПРЕССЕ ........................................38

Л.С. Шаталова. СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ НОВЕЛЛ РОСИЙСКОГО И УКРАИНСКОГО МЕДИАПРАВА .................................................................................39

Д.А. Шевцова. ХРОНОТОП В ПУБЛИКАЦИЯХ ВАЛЕРИЯ ПАНЮШКИНА (НА МАТЕРИАЛАХ ЖУРНАЛА «СНОБ» 2012–2013 гг.) ..................................................41

Ю.Ю. Шуляк. ТРАВЕЛОГИ И АУДИТОРИЯ: ФАКТОРЫ ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ .....42Е.Е. Шутова. РЕЧЕВОЙ ОБРАЗ МЕДИАПЕРСОНЫ КАК ИНТЕНЦИОНАЛЬНЫЙ

КОМПОНЕНТ ДИСКУРСА В АРТ-ЖУРНАЛИСТИКЕ ..................................................44

Page 114: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

114

ЗАРУБЕЖНЫЕ СМИ

К.В. Гайдук. ПРОЦЕСС МЕДИАКОНВЕРГЕНЦИИ НА КАЗАХСТАНСКОМ ТЕЛЕВИДЕНИИ .........................................................................................................46

К.А. Дукмас. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВТОРИЧНОЙ ИНФОРМАЦИИ В ТЕКСТАХ СОВРЕМЕННОЙ МЕЖДУНАРОДНОЙ ЖУРНАЛИСТИКИ.........................................47

В.С. Игнатенко. АНТИЯДЕРНАЯ ТЕМА В СМИ КАЗАХСТАНА ...........................49Я.В. Монголова. ВОЗНИКНОВЕНИЕ, РАЗВИТИЕ И СОВРЕМЕННОЕ СОСТОЯНИЕ

РАДИОПРОГРАММ РУССКОЙ СЛУЖБЫ БИ-БИ-СИ ................................................50А.М. Мухамбетова. БЛОГСФЕРА КАК ФЕНОМЕН ГРАЖДАНСКОЙ

ЖУРНАЛИСТИКИ .....................................................................................................51Насер Фалих М.Н. ЗНАЧЕНИЕ ПОЛИТИЧЕСКОГО ПИАРА ДЛЯ

НОРМАЛИЗАЦИИ СИТУАЦИИ В АРАБСКИХ СТРАНАХ ............................................53А.О. Панченко. ПРЕСС-ОМБУДСМЕНЫ ВО ФРАНЦИИ .....................................54А.Е. Петрова. СПЕЦИФИКА ОСВЕЩЕНИЯ ТЕРРОРИСТИЧЕСКОЙ

ДЕЯТЕЛЬНОСТИ В ЗАРУБЕЖНОЙ ПРЕССЕ (НА ПРИМЕРЕ ГАЗЕТ «THE NEW YORK TIMES И «THE WASHINGTON POST») ......................................................................55

М.А. Попова. ОСВЕЩЕНИЕ КУЛЬТУРНОЙ ТЕМАТИКИ В ИНТЕРНЕТ-ВЕРСИЯХ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ ПЕЧАТНЫХ ИЗДАНИЙ «THE GUARDIAN» И «THE SUN» ............57

Page 115: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

115

ИСТОРИЯ ЖУРНАЛИСТИКИ

А.А. Алтухова. ДОМИНИРУЮЩИЕ ЖЕНСКИЕ ОБРАЗЫ В ЖУРНАЛЕ «КРЕСТЬЯНКА» ЗА 1980-Е гг. ...................................................................................59

В.К. Анкудинова. ГАЗЕТА «СИБИРСКАЯ ПРАВДА» в 1908-1909 г.: ИЗМЕНЕНИЯ В СОДЕРЖАНИИ И ОФОРМЛЕНИИ .........................................................................60

О.С. Анненкова. ЖАНРОВО-ТЕМАТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ПУБЛИЦИСТИКИ ЛИДИИ ШЕЛЕСТ ......................................................................................................61

Д.М. Гареева. ВЛИЯНИЕ СОЦИОКУЛЬТУРНЫХ ФАКТОРОВ НА ТИПОЛОГИЮ ИЗДАНИЙ «РУССКОЙ ПРАГИ» .................................................................................63

А.О. Городова. ИЗ ИСТОРИИ ГАЗЕТЫ ЛЕНИНСКИЙ ПУТЬ ЛАДОМИРОВСКОГО РАЙОНА ВОРОНЕЖСКОЙ ОБЛАСТИ ЯНВАРЬ ИЮНЬ 1944 Г. ...........64

Д.А. Дробышевский. А.В. АМФИТЕАТРОВ В ГАЗЕТЕ «РОССИЯ» ....................65А.Б. Ембергенова. ИСТОРИЯ ЗАРОЖДЕНИЯ ПЕЧАТИ В РЕСПУБЛИКЕ

КАРАКАЛПАКСТАН ...................................................................................................66Ю.В. Ефимова. ПЕРВЫЙ ОТЕЧЕСТВЕННЫЙ ЖУРНАЛ ДЛЯ ДЕТЕЙ ...................68Е.С. Забавникова. ПЛАЧ КАК ЖАНР РЕЛИГИОЗНОЙ ПУБЛИЦИСТИКИ

АРХИЕПИСКОПА ЛУКИ (ПРОФЕССОРА-ХИРУРГА В.Ф. ВОЙНО-ЯСЕНЕЦКОГО) ......70В.В. Кашарина. ТЕМА АФГАНСКОЙ ВОЙНЫ (1979–1989 гг.) В ОСВЕЩЕНИИ

СОВРЕМЕННЫХ КАЗАХСТАНСКИХ ПЕЧАТНЫХ СМИ ...............................................72Ю.Н. Мажарина. МЕМУАРИСТИКА РУССКОГО ЗАРУБЕЖЬЯ: ПЛАЧ

ПО ПРОШЛОМУ ИЛИ ПОСЛАНИЕ В БУДУЩЕЕ ......................................................73Е.С. Мельникова. РОЛЬ ИНТЕЛЛИГЕНЦИИ В ДИССИДЕНТСКОЙ

КОММУНИКАЦИИ (НА ПРИМЕРЕ СОВЕТСКОЙ УКРАИНЫ)....................................75А.С. Миронюк. О.И. СЕНКОВСКИЙ КАК ОБЪЕКТ ЭПИГРАММ

СОВРЕМЕННИКОВ .................................................................................................76Ю.С. Рудская. ВИЗУАЛИЗАЦИЯ ТЕМЫ ПЬЯНСТВА В СОВЕТСКОЙ

ПОСЛЕВОЕННОЙ СТАВРОПОЛЬСКОЙ ПРЕССЕ .......................................................78К.С. Смолянко. ЧЕРНОБЫЛЬСКАЯ ТРАГЕДИЯ В ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ПРЕССЕ

1980 Х ГОДОВ .........................................................................................................79М.А. Туаева. МЕДИАОТРАЖЕНИЕ ПЕРВОЙ МИРОВОЙ ВОЙНЫ

В ДОРЕВОЛЮЦИОННОЙ СТАВРОПОЛЬСКОЙ ПРЕССЕ .....................................81А.В. Унковская. ИСТОРИЯ ГАЗЕТЫ КОРОЧАНСКИЙ ЛИСТОК 1906 Г. ...82Е.В. Чехлыстова. ИЗ ИСТОРИИ ЧЕРНЯНСКОЙ РАЙОННОЙ ГАЗЕТЫ

ПРИОСКОЛЬЕ 1991 И 2012 ГГ. ........................................................................83Ю.Ф. Шамсутдинова. ЖАНРОВОЕ СВОЕОБРАЗИЕ ОБЩЕСТВЕННО-

ЛИТЕРАТУРНОЙ И ЭКОНОМИЧЕСКОЙ ГАЗЕТЫ «СТЕПЬ» (Г. ТРОИЦК, 1908-1917гг.) .84Д.М. Щевьёва. ИЛЛЮСТРИРОВАННОЕ ПРИЛОЖЕНИЕ К ГАЗЕТЕ СИБИР

СКАЯ ЖИЗНЬ КАК ИСТОЧНИК ПРОСВЕТИТЕЛЬСКОЙ ИНФОРМАЦИИ ........... 86

Page 116: ПРОБЛЕМЫ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: НОВЫЕ …jour.vsu.ru › editions › thesis › 10_13_part1.pdf · 3 Теория и практика журналистики

116

ЯЗЫК И СТИЛЬ МК

Бямбадулам Галбадрах. СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ ПРЕДЕЛЬНОСТИ И ИНТЕНСИВНОСТИ В ПУТЕВЫХ ОЧЕРКАХ В. М. ПЕСКОВА ...................................88

К.М. Галия. ЯЗЫК СОВРЕМЕННЫХ МАСС-МЕДИА В АСПЕКТЕ ЭСТЕТИЧЕСКИХ РЕСУРСОВ.................................................................................................................89

О.И. Демина. КРЕАЛИЗОВАННЫЙ ПОЛИТИЧЕСКИЙ ТЕКСТ КАК КУЛЬТУРНЫЙ ФЕНОМЕН ................................................................................................................91

Е.А. Золотухина. МЕТАФОРА В ЖУРНАЛЬНЫХ ЗАГОЛОВКАХ (на примере «ELLE») .....................................................................................................................92

Д. Кольяк. ОСОБЕННОСТИ ЯЗЫКОВОЙ ЛИЧНОСТИ ТЕЛЕВЕДУЩЕГО В АНАЛИТИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ .............................................................................93

М.С. Куприй. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МЕТАФОР В ЖУРНАЛИСТСКОМ ТЕКСТЕ .....96Е.И. Лунева. НАРУШЕНИЕ ЯЗЫКОВОЙ ЭТИКИ В ПЕЧАТНЫХ СМИ ..................97Е.А. Мельникова. СЛОВООБРАЗОВАНИЕ В СФЕРЕ СЛОВЕСНЫХ ТОВАРНЫХ

ЗНАКОВ ....................................................................................................................99О.И. Федорова. К ВОПРОСУ О ПОНЯТИИ И МОДЕЛИ «ЯЗЫКОВОЙ

ЛИЧНОСТИ» ...........................................................................................................101Т.А. Шелаева. ЯЗЫКОВАЯ ИГРА В ЗАГОЛОВКАХ СОВРЕМЕННОЙ ПРЕССЫ (на

примере журнала Esquire) ...................................................................................103Е. Е. Шутова. РЕЧЕВОЙ ОБРАЗ МЕДИАПЕРСОНЫ КАК ИНТЕНЦИОНАЛЬНЫЙ

КОМПОНЕНТ ДИСКУРСА В АРТ-ЖУРНАЛИСТИКЕ ................................................104А. Эльбукаева. СРЕДСТВА ВЫРАЖЕНИЯ АВТОРСКОЙ МОДАЛЬНОСТИ

В ТЕКСТАХ К. МАЗУРЕНКО .....................................................................................105Е.С. Яковлева. ОСОБЕННОСТИ УПОТРЕБЛЕНИЯ ПРЕЦЕДЕНТНЫХ ИМЕН

В ТЕКСТАХ МАССОВЫХ ПЕРИОДИЧЕСКИХ ИЗДАНИЙ ..........................................107

В ДОСЫЛ

Агеев Д. OHMYNEWS: ЭВОЛЮЦИЯ СИМВОЛА ЮЖНОКОРЕЙСКОЙ ГРАЖДАНСКОЙ ЖУРНАЛИСТИКИ .....................................................................109

Махди Али Саалех. ОБУЧЕНИЕ И ВОСПИТАНИЕ СТУДЕНТОВ С ПОМОЩЬЮ МЕДИАОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ ТЕХНОЛОГИЙ .....................................................110

Подписано в печать: 27.10.2013.Отпечатано в типолаборатории факультета журналистики ВГУ.394068, Воронеж, ул. Хользунова, 40а, ауд. 114.Тел./факс: (473) 266-17-56.E-mail: [email protected]: www.jour.vsu.ru.Тираж: 100 экз.