48
16 – 19 Aká bude Regulačpolitika na ďalšie roky? 10 – 11 Do elektrární vstupuje nový akcionár 22 – 23 Rok 2015 z pohľadu bezpečnosti ČÍSLO 17 JANUÁR FEBRUÁR 2016 Hodnotenie výroby: Investície a spoľahlivosť

ČÍSLO 17 JANUÁR FEBRUÁR 2016 - Slovenské elektrárne · E — január/február 2016 03 editoriál NA KRIŽOVATKE V krátkom časovom rozpätí konca minulého a začiatku tohto

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: ČÍSLO 17 JANUÁR FEBRUÁR 2016 - Slovenské elektrárne · E — január/február 2016 03 editoriál NA KRIŽOVATKE V krátkom časovom rozpätí konca minulého a začiatku tohto

16 – 19

Aká bude Regulačná politika na ďalšie roky?

10 – 11

Do elektrární vstupuje nový akcionár

22 – 23

Rok 2015 z pohľadu bezpečnosti

ČÍSLO 17 – JANUÁR – FEBRUÁR 2016

Hodnotenie výroby:Investície a spoľahlivosť

Page 2: ČÍSLO 17 JANUÁR FEBRUÁR 2016 - Slovenské elektrárne · E — január/február 2016 03 editoriál NA KRIŽOVATKE V krátkom časovom rozpätí konca minulého a začiatku tohto

E — január/február 2016

Vytlačené na Fedrigoni Oikos papieri

REDAKCIA ENEL WORLD’S MAGAZINEEnel CommunicationsRegistration with the Court of RomeNo. 39 of March 10, 2014

KOORDINÁTORKASilvia Benedetti

REDAKČNÁ RADA Leonardo Arancibia López, Michele Bologna,Sabrina Ceccantini, Radu Cosarca, Andrea Falessi,Ivano Ferioli, Alberto Fernández Torres,Maria Lacasa Marquina, Maria Cristina Milano,Raffaella Poggi D’Angelo, Stephane Zweguintzow

UMELECKÉ SPRACOVANIE A DIZAJNDina Zanieri

VYDAVATEĽEnel spa, Viale Regina Margherita 137,00198 Rome - Italy

KONTAKT NA REDAKCIUE- editorial staffCommunications FunctionsInternal CommunicationViale Regina Margherita 125,00198 Roma - ItalyAlebo pošlite e-mail na:[email protected]

LOKÁLNA REDAKCIA

ŠÉFREDAKTORDorota Kráková

PREDSEDA REDAKČNEJ RADYMichele Bologna

REDAKČNÁ RADA Ivan Barok, Róbert Holý,Juraj Kopřiva, Veronika Čičová, Erika Dupejová, Barbora Rumpli, Zuzana Andrlová, Alena Mečiarová, Zuzana Chválová, Miloslav Mistrík, Miroslav Šipeki, Marián Kupec

KONTAKT NA REDAKCIUSlovenské elektrárne, a. s., Mlynské nivy 47, 821 09 Bratislava 2,tel.: 02/58 66 32 25, fax: 02/58 66 38 57e-mail: [email protected], www.seas.sk

UMELECKÉ SPRACOVANIE A DIZAJN, TLAČEffectivity, s. r. o.

e slovensko

číslo 17 – január – február 2016

Naši zamestanci: O histórii Novák 42

Vianočný anjel priniesol radosť 43

Obnova modranských hradieb pokročila 45

Energia a život

editoriál Na križovatke Jaroslav Holubec 03

Enel mení svoje logo 06–09

Do Slovenských elektrární vstupuje nový akcionár 10–11

Hlavná téma

rozhovor Zhodnotenie bezpečnosti 22–23

Inovácie: Ako sa animuje úspech 36–37

Investície a rekordy v spoľahlivosti 12–15

ZoomAká bude nová regulačná politika? 16–19

ENEL WORLD’S MAGAZINE

Page 3: ČÍSLO 17 JANUÁR FEBRUÁR 2016 - Slovenské elektrárne · E — január/február 2016 03 editoriál NA KRIŽOVATKE V krátkom časovom rozpätí konca minulého a začiatku tohto

E — január/február 2016

03editoriál

NA KRIŽOVATKE

V krátkom časovom rozpätí konca minulého a začiatku tohto roku sa udiali dve udalosti, ktoré zásadným spôsobom ovplyvnia budúci osud Slovenských elektrární. Koncom decembra sa potvrdila očakávaná zmena vlastníckych pomerov spoločnosti. Otvorenie obchodovania v prvom mesiaci roku 2016 potvrdilo klesajúci trend cien elektrickej energie úrovňou pod úroveň 22 eur za megawatthodinu, pričom pokles cien pokračuje. Tento fakt je jasným znamením toho, že energetický trh sa zásadne mení. Kladie pred nás nové výzvy, zvyšuje nároky. Ak povieme, že tradiční výrobcovia elektrickej energie prežívajú ťažké časy, určite to nie je prehnane negatívna charakteristika reality, v ktorej sa ocitáme, skôr naopak.

Zhruba po desiatich rokoch postupne prestávame byť členmi Skupiny Enel. Čo nám prinieslo členstvo v tomto globálnom holdingu?

Určite sme zosilneli. Overili sme si svoje schopnosti a výrazne zvýšili svoju výkonnosť. Mohli sme sa porovnávať so svetovými výrobcami a potvrdiť si, že máme špičkovú výkonnosť prevádzky všetkých našich technológií, nie len tej jadrovej.

Ťažké časy sú dobré nato, aby sme sa zlepšili. Výsledky dosiahnuté v nedávnej minulosti sú základom úspechu v budúcnosti.

Dôležité je, aby sme si udržali koncentráciu na základný predpoklad dosiahnutia dobrých výsledkov: na bezpečnosť. Určite máme v hlavách otázky - Čo nám prinesie príchod nového vlastníka? Ako zvládneme zložitú situáciu na trhu? Nedopusťme však, aby sa z hesla „Bezpečnosť na prvom mieste“ stala len fráza.

Jaroslav Holubec, riaditeľ úseku výroby

Page 4: ČÍSLO 17 JANUÁR FEBRUÁR 2016 - Slovenské elektrárne · E — január/február 2016 03 editoriál NA KRIŽOVATKE V krátkom časovom rozpätí konca minulého a začiatku tohto

E — január/február 2016

Stalo sa v krajinách Enelu

enel vo svete

ITUVERAVA (BRAZÍLIA)

Spoločnosť Enel Green Power začala s výstavbou solárnej farmy v Ituverava, v severovýchodnom brazílskom štáte Bahia. Najväčšia solárna farma spoločnosti Enel Green Power, ktorá je vo výstavbe, bude mať po dokončení inštalovaný výkon 254 MW.Farma bude napojená do siete koncom roku 2017 a bude vyrábať viac ako 550 GWh ročne, čo je ročná spotreba energie pre viac ako 268 000 brazílskych domácností.

4. januára 2016 spoločnosť Enel Green Power pripojila do siete výkon prvých 20 MW z nových 97 MW fotovoltickej elektrárne Carrera Pinto v čílskom regióne Atacama. Očakáva sa, že zvyšný 77 MW výkon fotovoltickej elektrárne odštartuje prevádzku v druhej polovici roka 2016.Energia vyrobená v elektrárni, ktorá sa nachádza 60 km od mesta Copiapó, sa bude dodávať do centrálnej prenosovej sústavy v Čile (SIC).

CARRERA PINTO (ČILE)

Počet sociálne zodpo-vedných investorov,

ktorí majú podiely na základnom imaní Sku-piny Enel. Na základe

posledných údajov (z 31. decembra 2014)

majú títo investori 5,9 % celkových akcií spoloč-nosti Enel, čo zodpove-dá 8,6 % obiehajúcich

akcií. A čísla rastú: v roku 2013 to bolo

117 sociálne zodpovedných investo-rov, čo zodpovedá 5,5 %

celkových akcií a 8 % obiehajúcich akcií.

To potvrdzuje skutoč-nosť, že záväzok spoloč-nosti Enel v dosahovaní najvyšších štandardov

udržateľnosti naďa-lej priťahuje záujem

sociálne zodpovedných investičných fondov, ktoré majú stabilný

rast aj napriek zložitej hospodárskej situácii.

134

Veterná farma Little Elk v štáte Oklahoma, USA, s inštalovaným výkonom 74 MW začala vyrábať veternú energiu. Len v roku 2015 spoločnosť Enel Green Power zabezpečila viac ako 420 MW výkonu z veterných elektrární v štáte Oklahoma, najviac zo všetkých prevádzkovateľov v štáte. Spoločnosť Enel Green Power tu v súčasnosti prevádzkuje šesť veterných fariem, čo pokrýva ročné potreby viac ako 330 tisíc rodín a predchádza emisiám do ovzdušia približne v objeme dva milióny ton CO2 ročne.

LITTLE ELK (SPOJENÉ ŠTÁTY)

04

Page 5: ČÍSLO 17 JANUÁR FEBRUÁR 2016 - Slovenské elektrárne · E — január/február 2016 03 editoriál NA KRIŽOVATKE V krátkom časovom rozpätí konca minulého a začiatku tohto

E — január/február 2016

enel vo svete

Spoločnosť Enel sa za-viazala znížiť emisie CO2 o 25 % na kWh

do roku 2020, pričom ako východiskový si zvolila rok 2007.

Súčasťou tohto cieľa je demontáž 13 GW fosílnych elektrární

prevádzkovaných v Taliansku. „Skupi-na je pripravená byť lídrom v súvislosti s transformáciou

svojej energetickej infraštruktúry. Cieľ neutrálnej bilancie uhlíka plánujeme

dosiahnuť do roku 2050,“ povedal

generálny riaditeľ Francesco Starace. „Implementujeme

ambiciózne a úsporné environmentálne politiky, aby sme urýchlili prechod k inteligentnejšej

a efektívnejšej ekono-mike, najmä vďaka

využívaniu ener-gie obnoviteľných

zdrojov.“

25%

Stránka Enel Energy v Južnej Afrike (www.enelenergy.co.za) je online. Rodiny v Južnej Afrike môžu objavovať produkty a služby spoločnosti Enel hlavne v oblasti ochrany svojich zákazníkov od rizika celkového výpadku. Enel Energy v Južnej Afrike ponúka dve riešenia: fotovoltická elektráreň plus batéria (YouPowerSun) alebo batéria ako jediné riešenie (YouPower Battery). Ponuka je v súčasnosti dostupná pre klientov Kapského Mesta, ale čoskoro bude k dispozícii v celej krajine.

KAPSKÉ MESTO (JUŽNÁ AFRIKA)

V období rokov 2004 až 2015 bolo implementovaných na vodné elektrárne v Taliansku sto paralelných zapojení. Na oslavu tohto úspechu sa 17. decembra v environmentálnom parku v Turíne, kde je aj vodná elektráreň, konala akcia. Táto dlhá cesta sa začala pred viac ako desiatimi rokmi v elektrárňach Zevio a Campliccioli a skončila nedávnymi paralelnými zapojeniami v Panperduto, Sagittario, Soverzene a Rio Pusteria.

TURÍN (TALIANSKO)

Spoločnosť Enel Produzione predá českej skupine EPH 66 % podiel, ktorý má v Slovenských elektrárňach v hodnote 750 miliónov eur, v dvoch fázach. Skupina redefinuje portfólio aktivít v hodnote okolo 6 miliárd eur s cieľom znížiť riziko súvisiace s obchodovaním, umožniť rotáciu aktív na zvýšenie zisku a zdrojov na financovanie rastu.

SLOVENSKÉ ELEKTRÁRNE (SLOVENSKO)

05

Page 6: ČÍSLO 17 JANUÁR FEBRUÁR 2016 - Slovenské elektrárne · E — január/február 2016 03 editoriál NA KRIŽOVATKE V krátkom časovom rozpätí konca minulého a začiatku tohto

6xxxxxx

E — január/február 2016

Page 7: ČÍSLO 17 JANUÁR FEBRUÁR 2016 - Slovenské elektrárne · E — január/február 2016 03 editoriál NA KRIŽOVATKE V krátkom časovom rozpätí konca minulého a začiatku tohto

7

E — január/február 2016

Na snímke predsedníčka predstavenstva Enel Patrizia Grieco a generálny riaditeľ spoločnosti Francesco Starace s novým logom.

Page 8: ČÍSLO 17 JANUÁR FEBRUÁR 2016 - Slovenské elektrárne · E — január/február 2016 03 editoriál NA KRIŽOVATKE V krátkom časovom rozpätí konca minulého a začiatku tohto

E — január/február 2016

08

IMIDŽ ZMENYZnačka Enel sa mení. Energia a pohyb smerom k novej korporátnej filozofii a princípom.

Od svojho vzniku až podnes, spoločnosť Enel neustále pracovala na tom, aby moh-la všetkým ľuďom v krajinách, kde pôsobí, priniesť pokrok a  bezpečnú, udržateľnú a dostupnú energiu na dosah ruky. Počas viac než 60 rokov skupina formuje budúc-nosť energie: od uvedenia prvého smart-metra, po vydobytie si vedúcej pozície v obnoviteľných zdrojoch, sústavne inves-tuje do technológií, ľudí a procesov, ktoré robia energiu spoľahlivejšou, dostupnej-šou a udržateľnejšou. Teraz však nadišiel čas, aby spoločnosť Enel otvorila novú éru, v ktorej je energia spojená s  účasťou všetkých, je otvorenej-šia a prepojenejšia so všetkým, čo nás ob-klopuje. Ako povedal Ryan O’Keeffe, šéf

útvaru komunikácie skupiny Enel, „toto je éra otvorenej energie, našej novej ras-tovej platformy, ktorá spája silu globálnej organizácie s príležitosťami meniaceho sa sveta. Touto transformáciou sa stane in-fraštruktúra Enelu všestrannejšia, aby sa maximalizovala hodnota aktív v prospech ľudí, partnerov a akcionárov”.Otvorená energia si však vyžaduje aj pre-menu značky Enel a jej zastúpenia vo svete. Čo môžeme urobiť pre zviditeľnenie proce-su tejto zmeny? Nové logo – vizuálne vyjadrenie tejto trans-formácie – bude pridanou hodnotou pre zákazníkov Enelu spolu so službami, ktoré budú zodpovedať ich meniacim sa potre-bám. To zabezpečí lepšiu dostupnosť ener-

gie pre väčší počet ľudí a podporí rast roz-víjajúcich sa ekonomík. Podnieti to ľudí zo spoločnosti Enel zdieľať informácie dov-nútra, ale i navonok. A napokon, umožní to nájsť nové cesty podnikania so všetkými akcionármi, ktorí sú kľúčoví pri vytváraní zdieľanej hodnoty.Bol to dlhý, naozaj otvorený proces, plný spolupráce. Zahŕňal všetky aspekty orga-nizácie a najlepšie kreatívne agentúry. Pri tvorbe nového loga spoločnosti Enel bolo výzvou rozmýšľať, ako vyjadriť energiu a  spoluúčasť, ako vizualizovať fenomény ako kinetická energia a big data. Ako mož-no tieto koncepty premeniť na obraz, ktorý by vyjadroval a  sprevádzal budúcnosť or-ganizácie.

panoráma

Page 9: ČÍSLO 17 JANUÁR FEBRUÁR 2016 - Slovenské elektrárne · E — január/február 2016 03 editoriál NA KRIŽOVATKE V krátkom časovom rozpätí konca minulého a začiatku tohto

E — január/február 2016

09

Testom nápadov spolu s  našimi kreatív-nymi partnermi Enel vyvinul nový imidž, zahŕňajúci celý koncept otvorenej energie. Vytvára ozajstné odlíšenie spoločnosti od iných energetických spoločností: otvorený a interaktívny imidž inšpirovaný formami energie - imidž urgujúci ľudí, aby neustále konali, spolupracovali a inovovali.V  srdci nového loga je „kurzor”, ikonický symbol predstavujúci otvorenú energiu: inšpirovaný zrodom elektrického svetla – vláknom žiarovky, je vždy v pohybe a  sú-stavne vytvára energiu. Logo je vytvárané pohybom kurzora a  farebného spektra, ktorý vytvára. Tento motív je prítomný vo všetkých korporátnych značkách – Enel, Endesa a  Enel Green Power, a  prispieva k  vytvoreniu jedinečného, silného a  výni-močného imidžu. Farby nového loga sú rozmanité a otvorené ako samotná organizácia: logo obsahuje osem farieb.

Nový zážitok značkyVďaka týmto základným položkám je logo tak, ako aj samotná spoločnosť, otvore-né experimentovaniu. Vďaka „kurzorom“ a  farbám umožňuje nekonečné množstvo interpretácií: je to naozaj otvorené a inter-aktívne logo, s ktorým sa môžete hrať, ino-vovať ho, aj testovať. Logo umožní vyvinúť nový „zážitok znač-ky” pri akejkoľvek interakcii so zákazník-mi, na všetkých líniách podnikania a  vo všetkých geografických oblastiach. Čosko-ro ho uvidíme všade: od webových publiká-cií, reklám, po nabíjacie stanice na elektric-ké autá. Nová značka je navrhnutá tak, aby umožňovala každému zúčastňovať sa, aby sme zmenili zvyky a tradície, logo je otvo-rené experimentovaniu.Odstránením hraníc Enel vyzýva všetkých, aby sa hrali a  inovovali s  novou značkou a tým prispeli k jej vývoju. Ako povedal Ryan O’Keeffe: „tento krok je

len začiatkom zmeny: vizuálne zobrazuje ambíciu spoločnosti Enel otvoriť sa zá-kazníkom a  partnerom inovatívnym spô-sobom. Skutočná zmena však príde len prostredníctvom našich každodenných činností, ktorými sa táto revolúcia stane hmatateľná. Zodpovednosť za začiatok éry otvorenej energie zostáva v našich rukách. Dovoľte nám na tom pracovať.”

panoráma

Page 10: ČÍSLO 17 JANUÁR FEBRUÁR 2016 - Slovenské elektrárne · E — január/február 2016 03 editoriál NA KRIŽOVATKE V krátkom časovom rozpätí konca minulého a začiatku tohto

E — január/február 2016

10hlavná téma

DO SLOVENSKÝCH ELEKTRÁRNÍ VSTUPUJENOVÝ AKCIONÁR

Firma zostáva členom Skupiny Enel, uzatvorenie transakcie sa očakáva v prvom polroku tohto roka.

Page 11: ČÍSLO 17 JANUÁR FEBRUÁR 2016 - Slovenské elektrárne · E — január/február 2016 03 editoriál NA KRIŽOVATKE V krátkom časovom rozpätí konca minulého a začiatku tohto

E — január/február 2016

11

Slovenské elektrárne prechádzajú zmenou. Do spoločnosti vstupuje nový akcionár Energetický a  průmyslový holding. Enel s  EPH podpísal koncom roka zmluvu

o predaji 66 % svojich akcií. Predaj prebieha dvoma fázami. V prvom kroku Enel prevádza kompletný balík akcií SE na novovzniknutú spoločnosť HoldCo. Potom, po súhlase od Európskeho protimonopolného úradu, ktorý očakávame v nasledujúcich mesiacoch, Enel prevedie 50 % akcií HoldCo na spoločnosť EPH. Zvyšných 50 % prevedie do 12 mesiacov od vydania Povolenia na skúšobnú prevádzku pre Mochovce 3 a 4 (MO34).

RokovaniaRokovania o prebratí spoločnosti stále prebiehajú na viacerých úrovniach. Až do ukončenia procesu predaja podielu v Sloven-ských elektrárňach ostáva Enel majoritným akcioná-rom a Slovenské elektrárne členom skupiny Enel.

„Tieto zmeny nateraz nemajú vplyv na bežný chod spo-ločnosti a nič sa nemení ani na jej hlavných cieľoch: bezpečná a spoľahlivá prevádzka elektrární a tiež do-stavba 3. a 4. bloku Atómových elektrární Mochovce,“ povedal v tejto súvislosti generálny riaditeľ spoločnos-ti Nicola Cotugno. Enel a EPH budú spoločne riadiť firmu a predkladať návrhy strategických rozhodnutí do štatutárnych or-gánov Slovenských elektrární, kde HoldCo bude kon-trolovať 66 a Slovenská republika 34 % spoločnosti. Ako generálny riaditeľ dodal, od roku 2006, kedy Enel prevzal kontrolu nad Slovenskými elektrárňami, sa podarilo firmu transformovať a zaradiť sa medzi naj-lepšie európske energetické spoločnosti a prevádzku našich jadrových elektrární dostať na vrchol svetového

rebríčka. „Nepochybujem o tom, že budeme schopní pokračovať ďalej a s rovnakým odhodlaním a nadše-ním vytvárať hodnoty pre súčasných i budúcich akci-onárov a pre túto krajinu,“ povedal.

Návrat k jednoduchému loguV tejto súvislosti, ale najmä so zmenou loga a celej vi-zuálnej identity skupiny Enel v duchu stratégie Open Power, ku ktorej došlo k 26. januáru 2016, prešlo úpra-vou aj logo Slovenských elektrární. V komunikácii spoločnosti a niektorých jej dcérskych firiem sme začali používať pôvodné logo Slovenských elektrární, ohraničené štvorcom, bez loga skupiny Enel. Výnimkou je Globálny Intranet skupiny Enel, kde sa aj naďalej používa logo Skupiny.Pri rozhodnutí používať iba logo Slovenských elektrár-ní – bez nového loga Enel – vzal manažment do úvahy fakt, že pre zamestnancov, dodávateľov, partnerov a širokú verejnosť by bolo mätúce, ak by sa v priebehu jedného roka menila identita našej spoločnosti dva-krát, nehovoriac o vyvolaných nákladoch.Viac informácií o tom, ako používať nové logo a nové šablóny (hlavičkový papier, prezentácia alebo formát elektronického podpisu) nájdete na našom intranete.

Enel sa zameriava na nové trhyPredaj Slovenských elektrární patrí do programu ak-tívneho manažmentu portfólia skupiny Enel, ktorý za-hŕňa aktíva v hodnote približne 6 miliárd eur. Program je zameraný na spresnenie strategického zamerania portfólia aktív skupiny, zníženie obchodného rizika, na tvorbu vyšších výnosov a uvoľnenie prostriedkov na financovanie ďalšieho rastu.

-dk, r-

hlavná téma

Logo Slovenských elektrární vzniklo v roku

1994 po transformácii štátneho podniku SEP

(Slovenský energetický podnik) na akciovú

spoločnosť Slovenské elektrárne. Náš časopis Slovenská energetika

nové logo popísal takto: Je to logotyp, ktorý

využíva princíp kruhu. Kruh vyjadruje

nekonečnosť a večnosť priestoru a energie.

Zámerný posun písmenného znaku „e“ (energia, elektrárne)

smerom do zlatého rezu

symbolizuje vládu človeka nad energiou.

Optická otvorenosť loga charakterizuje

prístupnosť Slovenských elektrární novým poznatkom a ich

aplikácií pri výrobe elektrickej energie.

Page 12: ČÍSLO 17 JANUÁR FEBRUÁR 2016 - Slovenské elektrárne · E — január/február 2016 03 editoriál NA KRIŽOVATKE V krátkom časovom rozpätí konca minulého a začiatku tohto

12xxxxxx

E — január/február 2016

ROK 2015: INVESTÍCIE A REKORDY V SPOL’AHLIVOSTI

Slovenské elektrárne v roku 2015 investovali do modernizácie a ekologizácie zariadení. Vplyv na výrobu malo aj mimoriadne suché počasie, jadro popritom dosiahlo rekordné výsledky v koeficiente pohotovosti.

Page 13: ČÍSLO 17 JANUÁR FEBRUÁR 2016 - Slovenské elektrárne · E — január/február 2016 03 editoriál NA KRIŽOVATKE V krátkom časovom rozpätí konca minulého a začiatku tohto

E — január/február 2016

INVESTÍCIE

SPOL’AHLIVOSTI

13hlavná téma

Rok 2015 znamenal v Slovenských elektrárňach najmä veľké plánované investície.

V Elektrárňach Nováky počas celého roka prebiehala modernizácia, súvisiaca s ekologizáciou prevádzky. Hodnota investície dosiahla takmer 40 miliónov eur. V Atómových elektrárňach Jaslovské Bohunice bola súčasťou plánu rozšírená generálna odstávka na 3. bloku, ktorá sa robí raz za osem rokov. Zahŕňala aj úplné vyvezenie paliva a kontrolu tlakovej nádoby reaktora zvonka aj zvnútra. Na jeseň zároveň prebehla generálna odstávka 2. bloku mochovskej elektrárne, ktorou Slovenské elektrárne zavŕšili implementáciu programu opatrení na riadenie ťažkých havárií v našich atómových elektrárňach.Plánované odstávky, prirodzene, znamenali aj nižší počet nasadzovaných zdrojov. Všetky veľké akcie však priniesli zvýšenie spoľahlivosti zariadení, predĺženie ich životnosti a zníženie environmentálnych záťaží. Zároveň sa vďaka týmto projektom v roku 2015 Slovensko stalo jednou z prvých krajín v Európe, ktorá má všetky prevádzkované bloky dovybavené opatreniami na prevenciu alebo zvládnutie nehody s tavením paliva v reaktore.Stabilne najvyšší objem výroby sme dosiahli na jadre. Atómové elektrárne v Mochovciach vyrobili v minulom roku 7 523 gigawatthodín energie a v Jaslovských Bohuniciach sa vyrobilo 7 623 gigawatthodín energie. Tým obe elektrárne potvrdili svoj dlhodobý významný

podiel na garantovaní energetickej bezpečnosti krajiny, kde jadro tvorí až takmer 77-percentný podiel na vyrobenej elektrine v minulom roku. Zvyšok patril najmä vode (12,33 %) a uhliu s 10,57 %, biomasa tvorila celkový podiel na výrobe iba 0,24 % a fotovoltika 0,01 %.Jadro pokračuje v sérii medzinárodných oceňovaní a aj v roku 2015 dosiahlo vynikajúce výsledky aj v koeficiente pohotovosti (UCF). Druhý mochovský blok dosiahol v minulom roku výsledok až 94,41 %. Koeficient vyjadruje percentuálny pomer skutočne vyrobenej elektrickej energie na bloku a energie, ktorú je blok schopný v danom časovom období vyrobiť, čiže čím vyššia hodnota, tým menej dní, kedy bol blok mimo prevádzky. Ide o historicky najvyšší výsledok, vďaka ktorému patria Slovenské elektrárne medzi najlepšie prevádzky na svete. Oba bloky Mochoviec spolu dosahujú priemer 93 %, čím dokazujú, že vysoký koeficient nie je dielom náhody, ale niekoľkých rokov práce v oblasti zlepšovania údržby a diagnostiky zariadení a tiež implementácie Programu spoľahlivosti ľudského činiteľa. Zaraďuje nás medzi špičku vo svete.Zaujímavosťou tiež je, že medziročne sa na jadre výrazne zvýšilo poskytovanie podporných služieb.

„V roku 2015 začali bloky jadrových elektrární po prvýkrát poskytovať zápornú časť sekundárnej regulácie do virtuálneho bloku externého partnera. Navyše, od júna do decembra bola na jednom bloku trvalo poskytovaná primárna regulácia,“ povedal Ján Mazánik, vedúci hodnotenia výroby.Napriek odstávkam Novák počas

ČO TREBA NA VÝROBU 1 KWH

ELEKTRINY?

1,3 kg hnedého uhlia, 43,2 m3 vody pri spáde

10 m, 0,022 g prírodného uránu alebo plný

výkon 1 MW fotovoltiky na 3,5 sekundy (za bieleho dňa

pri nulovej oblačnosti).

?

Page 14: ČÍSLO 17 JANUÁR FEBRUÁR 2016 - Slovenské elektrárne · E — január/február 2016 03 editoriál NA KRIŽOVATKE V krátkom časovom rozpätí konca minulého a začiatku tohto

E — január/február 2016

hlavná téma

takmer 40 miliónovej modernizácie si za minulý rok tepelné elektrárne udržali stabilné výsledky. Elektrárne Vojany dokonca plán výroby prekročili o 65 gigawatthodín. Podarilo sa to vďaka ich optimálnemu nasadzovaniu a vhodne zvolenej predajnej stratégii - a to aj napriek neustále klesajúcej cene elektriny. Využili sme krátkodobé zvýšenie cien a dopyt po podporných službách počas horúceho leta. EVO vyrobili 470 gigawatthodín elektriny.Investovalo sa aj na vode, medzi najväčšie investície v uplynulom roku patrila spätná montáž turbogenerátora na VE Lipovec, ale investovalo sa aj do opráv na PVE Čierny Váh, či do úpravy rozvodne a opravy strojov na PVE Dobšiná.Na výrobu vodných elektrární vplývalo hlavne počasie, rok 2015 bol podpriemerne

suchý a nadpriemerne teplý. Prakticky celá zima a začiatok jari sa niesli v znamení priemernej výroby, zlepšenie priniesli jarné dažde. Horúce suché leto a jeseň bez zrážok to však celé zmenili. Výroba z mesiaca na mesiac klesala a v tradične najsuchšom septembri sa napríklad na Váhu vyrobilo iba 60 gigawatthodín. Celková výroba v roku 2015 nakoniec bola na úrovni 1 981 gigawatthodín (necelých 93 % z plánu).Z Vodných elektrární Gabčíkovo, ktoré v minulom roku Slovenské elektrárne pripravovali na odovzdanie Vodohospodárskej výstavbe, š. p., sa do 9. marca vyrobilo 448 gigawatthodín, čo bolo 37 gigawatthodín nad úrovňou plánu.Využitie prečerpávacích elektrární medziročne stúplo. Okrem výroby špičkovej elektriny a poskytovaní

podporných služieb majú nezastupiteľnú funkciu pri riešení výpadkov iných zdrojov portfólia SE. Celkovo vyrobili 302 gigawatthodín, pričom spotreba na prečerpanie bola 408 gigawatthodín.Na dodávke elektriny sa z 90 % podieľali zdroje bez emisií, čo je zásluha hlavne jadrových a vodných elektrární. Elektrárne Vojany spoluspaľovaním drevnej štiepky prispeli čistou elektrinou v objeme 35 gigawatthodín. K výrobe zelenej energie prispeli aj Elektrárne Nováky a spoluspaľovaním drevnej štiepky na fluidnom kotle v ENO A dodali 4,5 gigawatthodín. Fotovoltické elektrárne Vojany a Mochovce spolu dodali štandardných 1,9 gigawatthodín.

-jm, dk-

14

Page 15: ČÍSLO 17 JANUÁR FEBRUÁR 2016 - Slovenské elektrárne · E — január/február 2016 03 editoriál NA KRIŽOVATKE V krátkom časovom rozpätí konca minulého a začiatku tohto

E — január/február 2016

15hlavná téma

Podiel na vyrobenej elektrine(za rok 2015)

Priemerná spotová cena elektriny sa v minulom roku v Nemecku pohybovala na úrovni 32,37 eur za

megawatttodinu. Ide o určujúcu cenu pre európsky trh, slovenské ceny tie nemecké takmer kopírujú. Štandardne

sa elektrina na burzách obchodovala medzi 25 a 35 eur za megawatthodinu, ale počas roka veľmi kolísala, čo

mohlo súvisieť aj s horúcim a suchým letom a vplyvom výroby z obnoviteľných zdrojov.

Nad úroveň 50 eur stúpla cena elektriny počas roka iba dvakrát – a to na jeho konci. Opačných výkyvov, kedy

sa cena elektriny blížila k nule alebo ju dokonca dosiahla, bolo počas roka viacero, napríklad hneď v úvode roka,

alebo aj v septembri, či v apríli a máji.

CENY ELEKTRINY

Jadro 76,85 % Uhlie 10,57 %

Voda 12,33 % Biomasa 0,24 %

Fotovoltika 0,01 % Podiel nízkouhlíkovýchzdrojov

VÝROBA ELEKTRINY BEZ EMISIÍ CO2 – 90 %

10 %

Page 16: ČÍSLO 17 JANUÁR FEBRUÁR 2016 - Slovenské elektrárne · E — január/február 2016 03 editoriál NA KRIŽOVATKE V krátkom časovom rozpätí konca minulého a začiatku tohto

E — január/február 2016

stratégie

Trh s energiami bude od budúceho roka ovplyvňovať nová regulačná politika. Návrh prináša niekoľko zmien. Na pripomienkovanie bol k dispozícii v období od 16. do 31. decembra.

NOVÁ REGULAČNÁ POLITIKA: 491 PRIPOMIENOK 30 SUBJEKTOV

16

Page 17: ČÍSLO 17 JANUÁR FEBRUÁR 2016 - Slovenské elektrárne · E — január/február 2016 03 editoriál NA KRIŽOVATKE V krátkom časovom rozpätí konca minulého a začiatku tohto

17

E — január/február 2016

stratégie

1717

Hoci sa proces prijímania ešte neskončil, už dnes je jasné, že regulované obdobie bude päť rokov. Finálna podoba

regulačnej politiky bude platiť pre účastníkov trhu od budúceho roka až do 2021.Svoje pripomienky k návrhu vznieslo takmer 30 subjektov, spolu mali 491 pripomienok, z toho 323 zásadných. Okrem Slovenských elektrární sa vyjadroval napríklad aj Slovenský plynárenský priemysel, Slovenská elektrizačná a prenosová sústava, distribučné spoločnosti alebo Republiková únia zamestnávateľov. Zásadné pripomienky mali aj zástupcovia odbornej verejnosti, napríklad Slovenská asociácia fotovoltického priemyslu alebo Združenie dodávateľov energií.

Analýza vplyvov„Bolo pre nás nevyhnutné zdôrazniť, že akékoľvek regulačné rozhodnutia, najmä zavádzanie nových prvkov do regulačného rámca s významným dopadom na účastníkov trhu, musia byť predmetom hĺbkovej analýzy vplyvov.V rámci pripomienok sme konštatovali potrebu rešpektovať transparentnosť, konzistentnosť a stabilitu regulačného rámca počas celého regulačného obdobia a predchádzať jeho nepredvídateľným, nadmerným, častým alebo ad-hoc právnym úpravám a zmenám, ku ktorým v tomto regulačnom období dochádzalo. Napríklad v prípade zavedenia G-komponentu alebo zmeny rámca pre výrobu elektriny z domáceho uhlia,“ hovorí Robert Jambrich, vedúci zahraničnej regulácie Slovenských elektrární.Slovenské elektrárne okrem iného

požadovali, aby oprávnené náklady na výrobu elektriny z domáceho uhlia vo všeobecnom hospodárskom záujme boli výrobcovi plne kompenzované, vrátane primeraného zisku. Zároveň však navrhli, aby boli tieto náklady vyňaté z tarify za prevádzku systému.Návrh regulačnej politiky sa dotýka aj G-komponentu, či optimalizácie systému podpory elektriny vyrobenej z obnoviteľných zdrojov energie (OZE).

G-komponent Platbu pre producentov elektriny za prístup do distribučnej sústavy, nazývanú aj G-komponent, zaviedol ÚRSO v roku 2013. Povinnosť poplatku je stanovená pre všetkých výrobcov s výnimkou vodných elektrární do 5 MW inštalovaného výkonu. Výnimku majú aj elektrárne poskytujúce výlučne podporné služby.

„V prípade G-komponentu zastávame jasný názor, považujeme jeho zavedenie za neodôvodnené, nesprávne, neobjektívne a v nesúlade s európskou legislatívou. Má výrazne negatívny dopad na obchod s elektrinou, vrátane cezhraničného obchodu, integráciu trhov v rámci nášho regiónu, ako aj samotnej EÚ a rozvoj OZE. V prípade neodstránenia negatívnych dopadov súvisiacich so zavedením G-komponentu na Slovensku považujeme za nevyhnutné zrušiť ho v plnom rozsahu,“ vyjadril Jambrich pripomienku Slovenských elektrární.

Zraniteľní zákazníciSE tiež vyzdvihli potrebu objektívne definovať kategóriu zraniteľných zákazníkov na základe jasne stanovených kritérií a detailnej analýzy. V súčasne platnej slovenskej energetickej legislatíve pod pojem zraniteľný zákazník patria všetky domácnosti, bez ohľadu na ich veľkosť a príjem, a tiež všetky malé podniky. Pritom podľa európskych štandardov sa za zraniteľných zákazníkov považuje iba určitá, jasne definovaná skupina obyvateľov. Na Slovensku by sem teda mali patriť najmä školy, nemocnice a sociálne zariadenia, prípadne určené nízkopríjmové skupiny obyvateľov.

V pripomienkach tiež Slovenské elektrárne zdôrazňujú nevyhnutnosť aktívnej angažovanosti ÚRSO a jeho nezastupiteľnej úlohy pri podpore vybudovania, resp. posilnenia elektroenergetických cezhraničných vedení medzi Slovenskom a Maďarskom.Slovenské elektrárne navrhli, aby ÚRSO aktívne riešilo znižovanie regulovaných zložiek koncovej ceny elektriny, vrátane využitia externých finančných zdrojov. Túto oblasť považujú Slovenské elektrárne za zásadnú, lebo koncové ceny elektriny pre energeticky intenzívnych spotrebiteľov a zároveň našich kľúčových odberateľov sú najvyššie v našom regióne a oslabujú ich konkurencieschopnosť. Zároveň upozornili, že podstatnejšou časťou koncovej ceny elektriny sa stávajú regulované zložky, ktoré najmä vďaka podpore OZE a KVET vzrástli v priebehu rokov 2009 – 2015 približne o 17 eur/MWh.

Kritická SAPIMimoriadne kriticky hodnotila úroveň dokumentu Slovenská asociácia fotovoltického priemyslu a OZE (SAPI), ktorá, vzhľadom na množstvo vznesených obsahových a odborných pripomienok, požadovala prerušenie medzirezortného pripomienkového konania a prepracovanie materiálu.SAPI chýba reálne zhodnotenie minulého regulačného obdobia, ktoré „je nutné vyhodnotiť, inak nová politika môže opakovať a dokonca znásobovať predchádzajúce chyby, nielen úradu, ale aj účastníkov trhu a politikov,“ povedal Pavel Šimon, zastupujúci riaditeľ SAPI.Všetky pripomienky teraz ÚRSO vyhodnotí a aktualizovaný dokument zašle na vyjadrenie ministerstvu životného prostredia a ministerstvu hospodárstva. Tie posúdia, či nie je návrh v rozpore s environmentálnou a energetickou politikou Slovenskej republiky.V poslednej fáze schváli Regulačná rada finálne znenie, musí to však stihnúť do 31. marca, aby mohla nová regulačná politika začať platiť od 1. 1. 2017.

-dk-

Proces prípravy pripomienok zastrešoval útvar Zahraničnej regulácie v úzkej spolupráci s útvarom Externej komunikácie, útvarom Regulovaných činností a útvarom Obchodovania s regulačnými službami.

Page 18: ČÍSLO 17 JANUÁR FEBRUÁR 2016 - Slovenské elektrárne · E — január/február 2016 03 editoriál NA KRIŽOVATKE V krátkom časovom rozpätí konca minulého a začiatku tohto

18

E — január/február 2016

Pre zaujímavosť, výrobca elektriny zo slnka zaplatí G-komponent vo výške približne okolo 20 eur/MWh,

pričom veľkoobchodná cena elektriny sa pohybuje v súčasnosti na úrovni okolo 24 eur/MWh.

G-KOMPONENT V PRAXI

rozhovor

Čoho sa týkali pripomienky Slovenských elektrární v rámci medzirezortného pripomienkového konania návrhu novej regulačnej politiky?

„Regulačná politika Úradu pre reguláciu sieťových odvetví (ÚRSO) je kľúčovým stra-tegickým dokumentom. Stanovuje základ-ný regulačný rámec, východiská, priority a princípy. Preto bolo z nášho pohľadu dô-ležité venovať mu náležitú pozornosť, čomu zodpovedá aj počet našich pripomienok. Zaradil by som sem absenciu detailného zhodnotenia predchádzajúceho regulač-ného obdobia (2012 – 2016), ale napríklad aj, že akékoľvek zavedenie nových prvkov s významným dopadom na účastníkov trhu, vrátane cezhraničného kontextu, musia byť predmetom hĺbkovej dopadovej analýzy s povinnosťou pre ÚRSO viesť s účastníkmi trhu otvorený, transparentný, nediskrimi-načný dialóg. K  tomu v minulosti veľakrát nedochádzalo.“

Je to prípad G-komponentu, ktorý sa zaviedol uprostred predchádzajúceho regulačného obdobia?

„Prijatiu G-komponentu nepredchádza-la žiadna odborná diskusia na túto tému, ÚRSO nepripravilo žiadnu dopadovú štúdiu a už vôbec neviedlo s účastníkmi trhu ani s odbornou verejnosťou dialóg. Nehovoriac o tom, že tak závažná zmena by sa nemala riešiť vo vyhláške. A zavedením v podstate v  strede prebiehajúceho regulačného ob-dobia (2012 – 2016) ÚRSO výrazne podkopal princíp stability a predvídateľnosti regulač-ného prostredia.“

vyštudoval Fakultu podnikového manažmentu na Ekonomickej univerzite v Bratislave v odbore

podnikové financie. Pracoval na Protimonopolnom úrade SR, kde sa zaoberal oblasťou zneužívania

dominantného postavenia, okrem iného aj v sektore elektroenergetiky. V súčasnosti pôsobí v Slovenských elektrárňach na pozícii vedúceho zahraničnej regulácie, kde má na starosti najmä

analýzu a implementáciu slovenského, ako aj európskeho regulačného a legislatívneho rámca

a analýzu možných dosahov na spoločnosť. Pôsobí tiež v rôznych pracovných skupinách

v rámci asociácie elektroenergetického priemyslu v Európe Eurelectric.

ROBERT JAMBRICH

O pripomienkach k návrhu novej Regulačnej politiky SR sme sa rozprávali s Robertom Jambrichom, vedúcim zahraničnej regulácie Slovenských elektrární.

G-KOMPONENT NAVRHUJEME ZRUŠIŤ

Čo znamenalo zavedenie G-komponentu v praxi?

„Zavedenie G-komponentu jednoznačne po-škodilo všetkých výrobcov elektriny na Slo-vensku a zaviedlo nerovnaké podmienky pre výrobcov v  rámci Slovenska. Taktiež výrazne znevýhodnilo výrobu na Slovensku oproti vý-robe v zahraničí.“

Čo v tejto oblasti stanovuje nová regulačná politika a aká bola reakcia SE?

„Na zavedenie G-komponentu máme jasný ná-zor, považujeme ho za neodôvodnené, nespráv-ne, neobjektívne a takisto v nesúlade s  legisla-tívou. Má výrazne negatívny dopad na obchod s elektrinou, integráciu trhov, aj rozvoj obnovi-teľných zdrojov energie. Je v priamom protikla-de so základnými prioritami a cieľmi Slovenska aj EÚ. URSO týmto podrazilo nohy výrobcom zo Slovenska a zvýhodnilo tých, ktorí na Sloven-sku elektrinu dovážajú. Okrem toho dochádza k deformácii prostredia aj v rámci SR, keďže vý-robcovia pripojení do distribučnej sústavy pla-tia mnohonásobne vyšší G-komponent, ako vý-robcovia pripojení do prenosovej sústavy. Preto považujeme za nevyhnutné všetky negatívne prvky jeho zavedenia odstrániť, inak požaduje-me jeho zrušenie v plnom rozsahu.“

Ako sa zavádzajú obdobné poplatky napríklad v iných krajinách?

„Rád by som poukázal na každoročnú štúdiu ENTSO-E (Európska sieť prevádzkovateľov elektroenergetických prenosových sústav), o prehľade prenosových taríf v rámci Európy, ktorá detailne mapuje nielen prenosové tarify a poplatky, ale aj výšku uplatňovaného G-kom-ponentu v rámci každej krajiny. V rámci nášho regiónu žiadna krajina neuplatňuje G-kom-ponent pre svojich výrobcov elektriny okrem Rakúska, s  ktorým však nemáme cezhranič-né prepojenie. Ale tu napríklad uplatňujú G-komponent na elektrárne, ktoré poskytujú podporné služby, kým u nás je to naopak.“ Prečo navrhuje SE, aby ÚRSO zabezpečil úhradu oprávnených nákladov v rámci všeobecného hospodárskeho záujmu?

„Výroba elektriny z  domáceho uhlia v  takzva-nom všeobecnom hospodárskom záujme

Page 19: ČÍSLO 17 JANUÁR FEBRUÁR 2016 - Slovenské elektrárne · E — január/február 2016 03 editoriál NA KRIŽOVATKE V krátkom časovom rozpätí konca minulého a začiatku tohto

19

E — január/február 2016

rozhovor

Slovenským elektrárňam uložila vláda a  ná-sledne ministerstvo hospodárstva, aby sa za-bránilo utlmeniu ťažby domáceho uhlia. Bez takéhoto rozhodnutia by dnes bola výroba v  elektrárni Nováky neekonomická, stratová a musela by byť ukončená. Považujeme preto za nevyhnutné, aby nám všetky oprávnené ná-klady s touto vynútenou činnosťou Slovenská republika plne uhradila, vrátane primerané-ho zisku. Naša legislatíva ďalej stanovuje, že koncoví odberatelia elektriny prispievajú na takto vynútenú výrobu elektriny z domáceho uhlia v  koncovej cene elektriny prostredníc-tvom tzv. tarify za prevádzkovanie systému.“

Čo by znamenalo, keby ÚRSO akceptoval pripomienku SE, a náklady vyplývajúce z výroby elektriny z domáceho uhlia by boli vyňaté z úhrady prostredníctvom tarify za prevádzkovanie systému?

„Výrazne by sa znížila koncová cena elektriny pre domácnosti ako aj pre podnikateľov. To by výrazne napomohlo konkurencieschop-nosti nášho podnikateľského prostredia a priemyslu.“

Rieši nová politika aj optimalizáciu podpory pre výrobcov energie z obnoviteľných zdrojov?

„Jedným z  nových navrhovaných prvkov Regulačnej politiky je vytvorenie tzv. trhu s  kapacitami, zameranými na obnoviteľné zdroje (OZE) a vysokoúčinnú kombinovanú výrobu elektriny a tepla (VUKVET) a zavede-nie povinnosti pre každého dodávateľa po-núkať vo svojich produktoch úradom určený podiel elektriny vyrobenej z OZE a VUKVET. V tejto súvislosti by som chcel zdôrazniť, že keďže ide o  zavedenie nového prvku do re-gulačného rámca, navrhujeme, aby ÚRSO zásadne prepracoval tento odsek a jasne zdô-vodnil potrebu takého regulačného zásahu, zadefinoval jeho štruktúru a parametre, ako aj spôsob uplatňovania. Ak to ÚRSO nevie, žiadame, aby najprv otvoril širokú odbornú diskusiu. Tieto nové prvky ÚRSO nijakým spôsobom nekonzultoval s  odbornou verej-nosťou a  nevypracoval k  nim ani hĺbkovú dopadovú analýzu.“

-dk-

Toľko prispieva každý koncový odberateľ elektriny vo svojej koncovej cene za každú MWh spotrebovanej elektriny na podporu ťažby domáceho uhlia a výroby elektriny z domáceho uhlia.4,5 eura

Page 20: ČÍSLO 17 JANUÁR FEBRUÁR 2016 - Slovenské elektrárne · E — január/február 2016 03 editoriál NA KRIŽOVATKE V krátkom časovom rozpätí konca minulého a začiatku tohto

20

E — január/február 2016

Slovenské elektrárne dnes poskytujú energetické služby v oblasti osvet-lenia, výroby a dodávok tepla ale-bo elektrickej energie. To, čo nás

odlišuje od väčšiny poskytovateľov energe-tických služieb, je garancia.

Aké sú možnostiEnergetické služby majú v priemysle veľký potenciál. Slovenské elektrárne možnosť zníženia nákladov a zvýšenia efektívnosti

spotreby ponúkajú už niekoľko rokov.Naším cieľom je však vniesť väčší tlak na efektívnosť a udržateľnosť aj medzi samo-správy. Tie najviac bojujú s  historickým

„dedičstvom“ - zlým stavom svojich budov a nedostatkom prostriedkov či technických zdrojov. Mnohé z verejných budov často ne-spĺňajú hygienické požiadavky na tepelnú pohodu a sú bezpečnostným a zdravotným rizikom – nielen pre zamestnancov, ale aj pre návštevníkov.

V blízkej budúcnosti Slovenské elektrárne ponúknu klientom aj energetické služby v dodávkach komodity - napríklad dodávku stlačeného vzduchu alebo chladu priamo na mieste spotreby. Portfólio

služieb sa priebežne rozširuje aj o iné možnosti, kde je potenciál ponúknuť klientovi zníženie energetickej náročnosti výroby alebo zvýšenie energetickej efektívnosti.

PORTFÓLIO SA ROZŠIRUJE

obchod

SAMOSPRÁVAM PONÚKAME ENERGETICKÚ

EFEKTÍVNOSŤSamosprávy často bojujú s historickým „dedičstvom“ – zlým technickým stavom

svojich budov a nedostatkom prostriedkov.

Samosprávy pritom ledva zvládajú zabezpe-čovať prevádzku a údržbu budov. Preto mno-hé obce skúšali riešiť energetické problémy pomocou MUNSEFF (iniciatíva Európskej banky pre obnovu a rozvoj a Európskej komi-sie) alebo cez štrukturálne fondy EÚ. Druhá možnosť je časovo a administratívne nároč-ná a zaručiť výsledok je ťažké.Sú však aj iné možnosti. Jednou z nich sú prá-ve garantované energetické služby.Čo to znamená? Poskytovateľ, naša spoloč-nosť, sa zaviaže dosiahnuť u klienta vopred vyčíslenú úsporu. Raz ročne urobí vyhodno-tenie prevádzky. Ak sa preukáže úspora, je to výhra pre oboch. Ak nie, poskytovateľ musí stratu klientovi doplatiť. Samozrejme, ak sa dosiahne vyššia úspora ako bolo dohodnuté, klient a poskytovateľ si rozdiel podelia pod-ľa vopred dohodnutých podmienok. Je to aj motivácia pre nás neustále zlepšovať a zefek-tívňovať prevádzku.

Čo ponúkame?Poskytnutie garantovanej energetickej služ-by znamená, že naša spoločnosť najprv urobí energetickú analýzu alebo audit. Na jeho zák-lade vyberie a urobí inštaláciu najvhodnejšej technológie. Snažíme sa využívať v čo naj-väčšej miere trvalo udržateľné technológie na obnoviteľné zdroje. Nasleduje hydraulic-ké vyregulovanie sústavy a termostatizácia. Hľadáme aj dodatočné opatrenia – výmena okien za plastové, rekonštrukcia strechy či zateplenie a úprava fasády.Bez súčinnosti samosprávy sa však všetky tieto opatrenia robiť nedajú. Jej predstavite-lia sa preto musia vedieť rozhodnúť, či chcú okamžitú úsporu prevádzky alebo zvýšenie tepelného komfortu za rovnakých prevádz-kových podmienok.Energetická efektívnosť je kontinuálny pro-ces, ktorý si vyžaduje silného a stabilného partnera. Slovenské elektrárne ponúkajú samosprávam kvalitu, bezpečnosť a bezsta-rostnosť. Kompletná prevádzka a správa ako servisovanie technológie je zahrnuté v cene za garantované energetické služby, prevádz-ka je neustále monitorovaná. Priebežný mo-nitoring slúži aj na pravidelné vyhodnocova-nie a optimalizáciu prevádzky.

Peter Dlhoš

Page 21: ČÍSLO 17 JANUÁR FEBRUÁR 2016 - Slovenské elektrárne · E — január/február 2016 03 editoriál NA KRIŽOVATKE V krátkom časovom rozpätí konca minulého a začiatku tohto

21

E — január/február 2016

V biznis terminológii a v marketingu sa často používa v súvislosti s označením dôležitých partnerov a zainteresovaných strán pojem stakeholder. Zahŕňa dodávateľov, zákazníkov, ale aj

zamestnancov, manažment podniku či akcionárov. Patria sem však aj externí partneri na dialóg – zástupcovia štátu a štátnych inštitúcií, občianskych združení či akokoľvek dotknuté organizácie.

STAKEHOLDER

Dobré vzťahy so  strategickými partner-mi a dotknutými stranami sú pre kontinuitu a úspech akejkoľvek spoločnosti veľmi dôleži-té. Samozrejme, závisí to aj od typu stakeholde-ra a jeho vplyvu na činnosť firmy. Kým je však vzťah s internými (zamestnanci) a externými (akcionári, zákazníci alebo dodávatelia) po-merne jednoznačný, dôležitosť vzťahov s iný-mi typmi stakeholderov sa zvyčajne podceňuje. Hlavne kvôli tomu, že sa ťažšie vyčísľuje.Každý vzťah je však nehmotným majetkom podniku. Podľa výpočtu Roberta A. G. Monksa a Alexandry Reed Lajouxovej, až 80 % trhovej hodnoty všetkých firiem z rebríčka 500 najväč-ších spoločností podľa Standard & Poor’s po-chádza z takýchto nehmotných aktív. Nezriedka sa však stáva, že sa takéto aktíva pretavia do ďal-ších nákladov, s ktorými firma nerátala.Stavba elektrárne Palo Viejo, ktorú stavala Enel Green Power v Guatemale, zažila pred niekoľkými rokmi rozsiahly štrajk miestnych obyvateľov. Tisícky ľudí zablokovali cestu k stavenisku, čo, samozrejme, malo za násle-dok obrovské hospodárske škody, nehovoriac o škodách na imidži spoločnosti. Enel v tej súvislosti oznámil, že z tohto príkladu plynie pre spoločnosť veľké poučenie. Dialóg sa musí vždy začať ešte pred prijatím rozhodnutia o vhodnosti investície.Rovnako, výstavbu jadrovej elektrárne v in-dickom Kudankulam zdržiavali pred štyrmi rokmi miestni obyvatelia blokovaním stave-niska a dokonca hladovkami. Škodu vyčíslila indická spoločnosť NPCIL na 50 miliónov ru-pií (približne 800 tisíc dolárov) za každý deň omeškania spustenia. K nemu došlo nakoniec kvôli protestom so šesť mesačným meškaním.Nemusí však ísť len o vyčíslenie ušlých ziskov. Zlá reputácia firmy, vyvolaná napríklad ne-

gatívnou medializáciou, môže mať vplyv na budúce investície alebo fúzie a akvizície. Ak sa zhorší renomé firmy, môže sa to odraziť na jej hodnotení a rankingu. A to sú údaje, ktoré citlivo vnímajú všetky banky pri úveroch, ale napríklad aj oficiálne inštitúcie, ktoré tvoria regulačné rámce. Naopak, firmy s najlepšími hodnoteniami a tie, ktoré sú lídrami vo svojej oblasti, môžu byť prizvané aktívne sa zapojiť do procesu tvorby legislatívy.Pre každú spoločnosť je kľúčové, aby na roko-vania o svojich budúcich projektoch prizvala všetkých stakeholderov. Pomôže to správne identifikovať priority a ciele. Pre plánovanie stratégie zapojenia stakeholderov do procesu rozhodovania je tiež dôležité poznať ich rolu a významnosť, pretože každý z nich môže mať vplyv na implementáciu.

UDRŽATEĽNOSŤ A MY: VZŤAHY SO ZAINTERESOVANÝMI STRANAMI

V novej rubrike si každý mesiac predstavíme jeden z pojmov, s ktorými sa bežne stretávame vo svete biznisu a ukážeme si ho v novom svetle – z pohľadu udržateľnosti.

udržateľnosť a my

S veľkou dôležitosťou pristupujú k svojim stakeholderom Slovenské elektrárne. Inter-ných – čiže svojich zamestnancov, sa spoloč-nosť snaží motivovať množstvom zamestna-neckých benefitov nad rámec zákona, či už vo forme rôznych príplatkov a zvýhodnení alebo 5 dní dovolenky navyše.V rámci externých vzťahov spolupracujeme s finančnou a obchodnou komunitou, vedieme dialóg s oficiálnymi inštitúciami o budúcnosti a aktívne sa zapájame do diania na komunitnej úrovni. Máme prepracovaný systém spolupráce s dodávateľmi, vedieme spoločný dialóg a vy-hľadávame pravidelnú spätnú väzbu. Dôleži-tým aspektom je aj podrobné mapovanie stake-holderov na lokálnej úrovni s identifikáciou ich relevantnosti.

-dk-

Page 22: ČÍSLO 17 JANUÁR FEBRUÁR 2016 - Slovenské elektrárne · E — január/február 2016 03 editoriál NA KRIŽOVATKE V krátkom časovom rozpätí konca minulého a začiatku tohto

22

E — január/február 2016

22

Aký bol z vášho pohľadu rok 2015?„Rok 2015 sa zapíše do pamäte kvôli smrteľnému pracovnému úrazu, ktorý sa stal nášmu dodávateľovi počas výstavby MO34. Bol to prvý smrteľný úraz pri výstavbe MO34 od znovu začatia projektu a prvý smrteľný úraz v našej spoločnosti od roku 2009. Samozrejme, bol to obrovský šok pre nás všetkých a tragédia pre pozostalých a kole-gov. Dalo nám to veľmi tvrdú príučku, ako zopár relatívne miernych pochybení v reťazci bezpečnosti môže dokopy viesť k fatálnym ná-sledkom. A tých sa chceme za každú cenu vyvarovať.“

Môžeme sa v skratke pozrieť na najčastejšie príčiny úrazov?

„Nedostatočná pozornosť je u nás pomerne častou príčinou úrazov, najmä pri bežných, každodenných situáciách. Vyskytlo sa niekoľko pošmyknutí, zakopnutí a pádov, či už na schodoch alebo rebríkoch, a to nielen v technologických, ale aj v kancelárskych priestoroch. To posilňuje potrebu obozretnosti v rámci svojho najbližšieho okolia, hlavne počas rutinných aktivít. Taktiež sme sa v niekoľkých prípa-doch stretli s vedomým porušovaním pravidiel. Navyše, tieto situ-ácie nevzniknú len ako dôsledok rozhodnutia jednotlivcov, často kumulujú pochybenia viacerých zamestnancov. Inými slovami, zamestnanci, s možnosťou udalosti zastaviť, svojou nečinnosťou nechajú zájsť udalosť príliš ďaleko. Možno existuje domnienka, že

nesprávne konanie môže zastaviť len bezpečnostný technik, no tre-ba si už vyjasniť, že každý má absolútne právo a povinnosť zastaviť nebezpečné správanie, kedykoľvek ho vidí. Takéto prípady budú zo strany manažmentu podporované.“

Štatistiky, to sú len čísla, ale za každým číslom je nakoniec človek, náš zamestnanec alebo dodávateľ. Bezpečnosť ľudí je priorita. A na to, aby sme mohli plánovať efektívne kampane z oblasti bezpečnosti, musíme poznať a vedieť, čo robiť lepšie. Kde je priestor na naše zlepšovanie?

„Priestor na zlepšenie nachádzame vo všetkých oblastiach našej práce neustále. Byť však v bezpečnosti skutočne efektívny, zname-ná mať lídrov na všetkých úrovniach riadenia, angažovaných v bez-pečnosti na dennej báze, ktorí presadzujú bezpečnosť pravidelne. Taktiež potrebujeme, aby jednotliví zamestnanci prevzali osobnú zodpovednosť za svoju dennodennú bezpečnosť, ale taktiež za bez-pečnosť svojich kolegov, či dodávateľov.“

Čo robíme pre to, aby aj naši dodávatelia chápali, že bezpečnosť je pre túto spoločnosť prioritou?

„V  roku 2015 bola pravdepodobnosť úrazu u našich dodávateľov až štyrikrát vyššia ako u našich zamestnancov. Napriek tomu, že dodá-vatelia u nás pracujú hlavne počas odstávok a v čase zvýšeného rizika,

Nulový výskyt registrovaných pracovných úrazov od roku 2011 máme na lokalitách vodných elektrární ako aj v Elektrárňach Vojany od roku 2012.

NULOVÁ ÚRAZOVOSŤ

BEZPEČNOSŤ NIE JE LEN NA PLECIACH BEZPEČNOSTNÝCH TECHNIKOV

O tom, čo minulý rok znamenal pre Slovenské elektrárne v oblasti bezpečnosti a o víziách na tento rok, sme sa porozprávali s manažérom bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci a životného prostredia Karlom Fullbrookom.

bezpečnosť

0

Karl Fullbrook pracuje v Slovenských elektrárňach od roku 2011, najprv na pozícii špecialistu BOZP na Nezávislom hodnotení jadrovej bezpečnosti, od apríla 2012 je manažérom bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci a životného prostredia.

Page 23: ČÍSLO 17 JANUÁR FEBRUÁR 2016 - Slovenské elektrárne · E — január/február 2016 03 editoriál NA KRIŽOVATKE V krátkom časovom rozpätí konca minulého a začiatku tohto

23

E — január/február 2016

23je neodškriepiteľným faktom, že dodávatelia na bezpečnosť nekla-dú taký dôraz, aký by sme u nich radi videli. Chceme ich povzbudiť v bezpečnom správaní, čo sa dá docieliť aj takým spôsobom, že ukon-číme spoluprácu s tými, ktorým na bezpečnosti až tak nezáleží.“

Na čo sa najviac sústredíte na pozícii manažéra bezpečnosti? Aké sú vízie na rok 2016?

„V súčasnosti finalizujeme Akčný plán bezpečnosti a životného pro-stredia na rok 2016, kde už kladieme väčší dôraz na vedúcich zamest-nancov a ich rolu pri presadzovaní bezpečnosti. Taktiež tam máme špecifické aktivity vo vzťahu k dodávateľom. Ďalšia oblasť, ktorá sa v rámci BOZP nespomína až tak často, je oblasť zdravia. Tento rok sa chceme viac sústrediť na zdravotný stav našich zamestnancov. Ak chceme docieliť dlhodobý a produktívny život, musíme byť se-riózne motivovaní vo vzťahu k osobnému zdraviu, a to rovnako ako k bezpečnosti pri práci. Na to, aby sme si mohli efektívne robiť svo-ju prácu, potrebujeme dostatočnú fyzickú a psychickú kondíciu.“

Aké sú trendy vo svete v oblasti bezpečnosti? Ako viesť kampane, aby boli efektívne?

„Existuje množstvo spôsobov, akými možno komunikovať bezpeč-nosť, ale nie každý na ne reaguje rovnako. Toto je hlavný z dôvodov, prečo používame kombináciu školení, komunikácie, plagátov, videí, aby sme efektívne pretlačili odkaz bezpečnosti až k zamestnancovi. Existuje obrovská diskusia v rámci bezpečnosti, napríklad „teória poštuchnutia“, ako podporiť ľudí v pozitívnom konaní bez nútenia k zmene. Dobrým príkladom v bezpečnosti môže byť aj umiestne-nie vizuálnych pracovných inštrukcií v blízkosti strojov a zariadení. Je to veľmi zaujímavá oblasť výskumu s mnohými možnosťami vy-užitia. Podľa môjho názoru, tieto techniky najlepšie fungujú v or-ganizáciách, ktoré majú jednoznačné vnútorné porozumenie ich hodnôt v oblasti BOZP, čo by sme chceli v tomto roku posilniť.“

Čo robíme pre väčšiu bezpečnosť našich zamestnancov na cestách?

„V minulosti sme boli svedkami alarmujúcich trendov. A tak našou reakciou boli vylepšenia interných školení vodičov a  organizo-vanie kurzov defenzívnej jazdy pre tých, ktorí šoférujú často. Aj v rámci štatistík nám počet závažných dopravných nehôd prudko klesol. Najviac nehôd je však dôsledkom chýb vodiča, nie stroja. Ak meškáte na stretnutie, tým najhorším miestom, kde ušetriť zo-pár minút, je cesta – rýchla a agresívna jazda, ktorá ohrozí nielen vás, ale aj ostatných.“

Miloslav Mistrík

bezpečnosť

FOTO - A. COSMELLI

Page 24: ČÍSLO 17 JANUÁR FEBRUÁR 2016 - Slovenské elektrárne · E — január/február 2016 03 editoriál NA KRIŽOVATKE V krátkom časovom rozpätí konca minulého a začiatku tohto

24

E — január/február 2016

KEĎ STE NA CESTÁCH, MYSLITE NA BEZPEČNOSŤKampaň zameraná na zvyšovanie povedomia o bezpečnosti cestnej premávky pokračuje radami o bezpečnosti.

Zhon, rozptýlenie, únava kvôli zlému počasiu, ako aj nedodržanie bezpečnostných predpisov; mnohé veci môžu mať za následok do-pravnú nehodu. Osvojenie si bezpečnostných návykov pri šoférova-ní, ako aj počas chôdze je prvým krokom k bezpečnému cestovaniu. Týmto druhom bezpečnosti sa zaoberá druhá fáza projektu spoloč-nosti Enel, spustená v septembri.Cieľom je pomôcť vodičom a chodcom eliminovať „nevhodné sprá-vanie sa na cestách“, ktoré je tak často podceňované. Patrí k nemu čoraz častejšia nepozornosť spôsobená nevhodným používaním mobilov a elektronických zariadení. Rovnako aj zhon má význam-ný vplyv na nehody motocyklistov ako nedávno potvrdila štúdia MAIDS (Hĺbková štúdia nehôd motocyklistov). Dodržiavanie pravidiel, častejšie prestávky počas dlhých ciest a zásada vidieť a byť videný sú iba niektoré z opatrení, ktoré by mali ľudia jazdiaci na motorkách dodržiavať.Avšak to stále nie je všetko: napríklad aj počasie môže zásadne ovplyvniť šoférovanie. Preto je lepšie vyhnúť sa šoférovaniu v zlom počasí, no ak je to nevyhnutné, treba znížiť rýchlosť a mať kontrolu nad vozidlom. Taktiež je nutné dodržiavať bezpečnú vzdialenosť medzi vozidlami. A na záver by nemali vodiči šoférovať unavení. Zapojiť sa do programu Listen To The Signs možno vďaka Intrane-tu v sekcii venovanej zdraviu a bezpečnosti. Tu si môžete prečítať

množstvo príbehov od našich kolegov z Enelu, ktorí znova zdôraz-ňujú, že prevencia hrá kľúčovú rolu v bezpečnosti na cestách.Niektoré z podnetov na zlepšenie a podporu bezpečnosti na ces-tách sú založené na prevencii, ako vysvetlil šéf oddelenia zdravia a bezpečnosti Antonio Dentini: „Hlavnou úlohou v tejto fáze je presvedčiť ľudí o dôležitosti osvojiť si bezpečnostné návyky. Chrá-nia nás a vo väčšine prípadov nám zachránia život či už v práci alebo na cestách.“Na dosiahnutie tohto cieľa sa Enel angažuje vo viacerých smeroch vrátane výučby. „Od začiatku roka 2011 sme investovali veľa do kurzov defenzívnej jazdy. V súčastnosti by sme chceli zdvihnúť latku a zmeniť kvalitu týchto kurzov tak, aby sa naši kolegovia naučili nielen techniky, kto-ré im pomôžu zvládnuť nebezpečné situácie, ale aj aby si uvedomo-vali riziká, ktorým sme na cestách všetci vystavení,“ zhrnul Dentini.Enel taktiež vyvinul plán inštalácie čiernych skriniek do všetkých firemných áut, ktoré pomôžu vodičom zlepšiť ich správanie sa na cestách a poslúžia aj ako užitočný nástroj v núdzových prípadoch - budú prepojené na centrum podpory 24 hodín denne.Nesmieme zabúdať, že dopravné nehody neovplyvňujú len obete, ale aj ich rodiny a priateľov. Keď sme teda na cestách, či už autom alebo pešo, myslime v prvom rade na bezpečnosť.

DÁŽĎ, SNEH, ĽAD, HMLA A VIETOR OVPLYVŇUJÚ VAŠE ŠOFÉROVANIE ZNÍŽENÍM VIDITEĽNOSTI NA CESTE AKO AJ OSLABENÍM STABILITY VOZIDLA. V ZLOM POČASÍ SA CESTOVANIU VYHÝBAJTE, ZNÍŽTE RÝCHLOSŤ A UDRŽIAVAJTE BEZPEČNÚ VZDIALENOSŤ. KEĎ ŠOFÉRUJETE, SÚSTREĎTE SA NA ŠOFÉROVANIE.

INTRANET: listentothesigns

V HMLE MOŽNO STRATIŤAJ ŽIVOT

PROJEKT JE REALIZOVANÝ V SPOLOČNOSTI SLOVENSKÉ ELEKTRÁRNE, A. S.

bezpečnosť

R A IV NESPRÁVNEJ CHVÍLI

AJ KEĎ LEN TAK KRÁČATE, DÁVAJTE SI VEĽKÝ POZOR A VYSTRÍHAJTE SA RIZIKA. VŽDY REŠPEKTUJTE DOPRAVNÉ ZNAČENIE A NEVYKONÁVAJTE NEBEZPEČNÉ ČINNOSTI AKO ODOSIELANIE SPRÁV ALEBO NAVI OVANIE CEZ SMARTF N. KEĎ KRÁČATE, POZERAJTE SA NIELEN POD NOHY.

INTRANET: listentothesignsPROJEKT JE REALIZOVANÝ V SPOLOČNOSTI SLOVENSKÉ ELEKTRÁRNE, A. S.

Page 25: ČÍSLO 17 JANUÁR FEBRUÁR 2016 - Slovenské elektrárne · E — január/február 2016 03 editoriál NA KRIŽOVATKE V krátkom časovom rozpätí konca minulého a začiatku tohto

25

E — január/február 2016

Bezpečnosť je v Slovenských elek-trárňach na prvom mieste a je bez výnimky nadradená dosaho-vaniu cieľov vo výrobe elektriny.

Pri riadení jadrových elektrární uplatňujeme veľmi konzervatívny prístup a neustále spo-chybňovanie, či sa niečo nedá vylepšiť, nás posúvajú vpred. Aj preto Slovenské elektrár-ne už na prelome tisícročí začali vážne uva-žovať o opatreniach, ktoré by zaisťovali ešte lepšiu ochranu aj pred udalosťami, o ktorých sa ešte neuvažovalo pri projektovaní elek-trárne. Napriek tomu, že pravdepodobnosť vzniku ťažkej havárie je veľmi malá, vonkon-com ju nepodceňujeme. V komerčných jadrových blokoch sa v his-tórii zatiaľ vyskytli iba tri prípady takého stavu, pričom každá z nich bola vyšetrená do najmenšieho detailu a výsledky preniesla priamo do jadrového priemyslu. Okamžite sa reagovalo novými opatreniami.Za prvú ťažkú haváriu sa považuje udalosť v elektrárni Three Mile Island v Pennsylvánii v USA z roku 1979. Nehoda rozprúdila celo-národnú diskusiu o bezpečnosti jadrovej energie, priniesla zavedenie symptómovo orientovaných prevádzkových predpisov a nový pohľad na havarijné plánovanie. Dru-hou bola havária v Černobyle 26. apríla 1986.

bezpečnosť

POSILNILI SME JADROVÚ BEZPEČNOSŤ

Vynikajúce prevádzkové výsledky slovenských jadrových elektrární by nebolo možné dosiahnuť bez neustáleho zvyšovania úrovne bezpečnosti.

Ťažkou haváriou sa označuje stav, kedy dochádza k taveniu jadrového paliva v reaktore atómovej elektrárne dôsledkom prehriatia palivových

článkov. Dôvodom je nedostatočné chladenie. Je to udalosť nad rozsah tzv. maximálnej havárie.

ŤAŽKÁ HAVÁRIA

Pre prax táto havária znamenala nový návod MAAE na riadenie prevádzkovej bezpečnosti v jadrových elektrárňach a zdokonalenie sys-témov ochrany reaktora. Treťou udalosťou bola tsunami zničená japonská elektráreň vo Fukušime. Havária spustila dodnes najväčšiu sériu testovania odolnosti jadrových elektrár-ní voči kombinácií extrémne nepriaznivých podmienok (tzv. záťažové testy).Slovenské elektrárne začali s prípravou pro-jektu na zvládnutie ťažkých havárií už v ro-koch 2005 – 2006. Prvými blokmi, kde sa za-čali uskutočňovať projekty pre ťažké havárie, boli bloky V2 v Jaslovských Bohuniciach. Na 1. a 2. bloku AE Mochovce sme začali projektovú prípravu projektov v roku 2009 a o rok neskôr sa začalo aj ich uskutočňovanie. K ukončeniu došlo minulý rok.Prvým projektom v rámci opatrení je chlade-nie tlakovej nádoby reaktora z vonkajšej stra-ny plášťa, t. j. dodanie potrebného množstva chladiva (vody) do priestoru pod reaktorom, kde chladivo gravitačne cirkuluje, a tak chladí nádobu reaktora zvonka. Druhým je systém na rýchle odtlakovanie primárneho okruhu. Cieľom je pomocou dvoch armatúr v krátkej dobe odtlakovať primárny okruh z 12,2 MPa na menej ako 2 MPa. Ďalším projektom je riadenie vodíka v hermetickej zóne, ktorý je

priamou odozvou na fukušimskú udalosť. Systém pozostáva z pasívnych rekombináto-rov vodíka, ktoré zlučujú vodík s kyslíkom na vodu resp. vodnú paru. Štvrtým projektom je systém na zabránenie vytvorenia podtlaku v kontajnmente v dô-sledku kondenzácie pary. Dlhodobý odvod tepla z kontajnmentu je projekt, ktorý slúži na odvod tepla naakumulovaného v zriade-niach hlavne v stenách kontajnmentu. Jeho druhou úlohou je aj doplnenie chladiva do bazénu skladovania vyhoreného paliva. Nú-dzový zdroj chladiva je projekt spoločný pre oba bloky. Jeho úlohou je v prípade ťažkej havárie dodať dostatočné množstvo chladiva do reaktora, bazénu skladovania vyhoreté-ho paliva a do sprchového systému. Ďalším systémom, ktorý dokáže napájať elektrickou energiu všetky systémy oboch blokov, je nú-dzový zdroj elektrickej energie – samostatná seizmicky odolná dieselgenerátorová stanica. Posledným systémom v rámci tohto progra-mu je systém pre riadenie a informácie počas ťažkej havárie. Je samostatný pre každý blok a má pracoviská v každej blokovej dozorni a obe blokové dozorne majú svoju “dvojičku“ ovlá-dacieho pracoviska v Havarijnom riadiacom stredisku.

Igor Bugár

Nový elektromotor sprchového čerpadla s parametrami pre ťažké havárie.

Page 26: ČÍSLO 17 JANUÁR FEBRUÁR 2016 - Slovenské elektrárne · E — január/február 2016 03 editoriál NA KRIŽOVATKE V krátkom časovom rozpätí konca minulého a začiatku tohto

26

E — január/február 2016

26

Vlani sa uchádzalo o titul najlepších tímov 17 projektov, o výsledkoch rozhodli v elektronickom i tradičnom papierovom hlasovaní zamestnanci.

BEST TEAMS VYHRALI AŽ ŠTYRI TÍMY

Najvyššie firemné uznanie za celoročnú prácu dostali v tomto roku až štyri tímy. Hoci kategórie sú len tri, tesný rozdiel v Klasike len o jeden bod priviedol generálneho riaditeľa spoločnosti Nicolu Cotugna

k rozhodnutiu udeliť ocenenie dvom tímom.A tak sa minuloročná prehliadka toho najlepšieho, čo sa v Slovenských elektrárňach za celý rok 2015 podarilo, rozšírila o jedno miesto.Vlani sa uchádzalo o titul najlepších tímov 17 projektov, o výsledkoch rozhodli v elektronickom i tradičnom papierovom hlasovaní zamestnanci.

JadroZa kategóriu Jadro sa víťazmi stali kolegovia z Atómových elektrární Jaslovské Bohunice s projektom Kontrola a opravy heterogénnych zvarových spojov so 180 hlasmi. Projekt realizoval tím pod vedením Jána Boráka v priebehu celého minulého roka.Išlo o mimoriadne obsahovo a časovo náročný projekt, do ktorého

boli pod riadením útvaru inžinieringu jadrových projektov zapojení zamestnanci útvarov údržby, inžinierskej podpory elektrárne a riadenia prác. O dôležitosti projektu svedčí aj situácia z Českej republiky, kde boli z dôvodu realizácie kontrol a opráv zvarových spojov neplánovane odstavené 3 bloky Jadrovej elektrárne Dukovany.

KlasikaZ projektov Klasiky boli víťazmi nakoniec dva tímy. Ocenenie dostali aj Elektrárne Vojany so Skúškami spoluspaľovania biologicky rozložiteľného odpadu s lídrom Milanom Ilčíkom, získali až 129 bodov. Len o bod menej dostali Elektrárne Nováky za celoročnú Modernizáciu blokov ENO. Vedúcim projektu bol Miroslav Piaček.Oba projekty sú príkladmi efektívnej spolupráce viacerých útvarov v oblasti ekologizácie výroby. Skúšky spoluspaľovania kalov vo Vojanoch mali za cieľ zistiť, či by využitie takéhoto zdroja energie technologicky pripadalo do úvahy a s akými emisnými a prevádzkovými výsledkami – výkonom. Kal je totiž ekologickým

Víťazom kategórie Jadro sa stal projekt Elektrární Jaslovské Bohunice Kontrola a opravy heterogénnych zvarových spojov.

V kategórii Klasika vyhrali tento rok dva tímy, ocenenie si preberá Miroslav Piaček, šéf víťazného tímu, ktorý mal na starosti Modernizáciu Novák.

1571Ocenenia Best Teams za najlepšie projekty v uplynulom roku sa pravidelne odovzdávajú v troch kategóriách - Klasika, Jadro a Centrála.

zo spoločnosti

Page 27: ČÍSLO 17 JANUÁR FEBRUÁR 2016 - Slovenské elektrárne · E — január/február 2016 03 editoriál NA KRIŽOVATKE V krátkom časovom rozpätí konca minulého a začiatku tohto

27

E — január/február 2016

27

palivom a elektráreň sa snaží hľadať rôzne cesty znižovania nákladov a využitia dotácií, ktoré štát, či Európska únia poskytujú na podporu ekológie. Skúšky tu v lete prebehli a dopadli výborne – technologicky aj z hľadiska chemických analýz.Modernizácia Novák bola jednou z najväčších investičných akcií Slovenských elektrární v uplynulých rokoch. Celkovo sa na rekonštrukcii blokov 1 a 2 a odsírenia okrem zamestnancov našej firmy podieľalo vyše 1800 pracovníkov zo šiestich krajín, počas rušného leta bývalo na stavbe v jeden deň až 600 ľudí. Len príprava celého projektu trvala tri roky. CentrálaBest Teams za Centrálu nakoniec získal projekt Ochrany unikátnej jadrovej kogenerácie a dodávka tepla z EBO so ziskom 106 bodov. Tím Karola Kažimíra sa snažil odvrátiť výstavbu novej elektrárne s plynovými motormi, ktoré mali odpadovým teplom zásobovať okolitý región. Naši špecialisti z oblastí teplárenstva, práva, obchodu a externej komunikácie sa aktívne zúčastnili procesov

posudzovania vplyvov na životné prostredie a územného konania, kde sa spolu s dotknutými partnermi z regiónu snažili presvedčiť úrady o významných negatívnych vplyvoch projektu a procesných pochybeniach investora. Úrady nakoniec uznali naše výhrady a tak sa podarilo udržať nízku cenu dodávaného tepla z EBO a celistvosť teplovodnej sústavy centrálneho zásobovania teplom. Tiež sme zabránili vzniku nového zdroja znečistenia ovzdušia v okolí Trnavy.

-dk-

Druhým oceneným bol tím pod vedením Milana Ilčíka z Elektrární Vojany so Skúškami spoluspaľovania biologicky rozložiteľného odpadu.

Branislav Strýček, riaditeľ úseku trhu a regulácie, odovzdával ceny v kategórii Centrála.

odovzdaných hlasov v ankete Best Teams 20151571

zo spoločnosti

Hoci kategórie sú len tri, tesný rozdiel v Klasike len o jeden bod priviedol generálneho riaditeľa spoločnosti Nicolu Cotugna k rozhodnutiu udeliť

ocenenie dvom tímom. A tak sa minuloročná prehliadka toho najlepšieho, čo sa v Slovenských elektrárňach za celý rok 2015 podarilo, rozšírila o jedno miesto.

Page 28: ČÍSLO 17 JANUÁR FEBRUÁR 2016 - Slovenské elektrárne · E — január/február 2016 03 editoriál NA KRIŽOVATKE V krátkom časovom rozpätí konca minulého a začiatku tohto

28

E — január/február 2016

2828

Veľa ľudí je presvedčených, že batérie pre maloobchodný trh spôsobia zásadný prevrat v energetickom sektore. V nasledujúcich piatich rokoch sa bude rozvíjať skladovanie v  malých rozmeroch ako dôsledok znižovania nákladov. Len v Nemecku a Japonsku, kde začal fungovať trh batérií pre domáce systémy, sa za prvé tri kvartály minulého roka inštalovalo 226 MWh, čo je asi 45 000 rezidenčných jednotiek. Rezidenčné skladovanie energie zlepšuje životy tých, ktorí bývajú vo vzdialených oblastiach bez prístupu k elektrine alebo tých, ktorí využívajú zariadenia vyžadujúce si nepretržitú dodávku elektriny. Toto je dôvod, prečo sa spoločnosť Enel rozhodla vyvíjať aktivity stra-tegicky v sektore so zameraním sa na malé, inteligentné a ekologické riešenia: batéria pre domy bola uvedená na trh v máji 2015 spoločnos-ťou Tesla. Ide o dobíjaciu lítiovú batériu, navrhnutú na skladovanie elektriny na domácej úrovni, napríklad elektrinu vyrábanú pomocou fotovoltických panelov. Je to zvlášť atraktívny model z pohľadu tech-nológie a projektového riešenia, a čo je najdôležitejšie, sú to služby s pridanou hodnotou pre zákazníkov.Ako vysvetlil Marco Gazzino, šéf pre Partnerstvo a Inovácie (Partnership and Innovation Intelligence) spoločnosti Enel, „silnou stránkou nového produktu, ktorý uviedla na trh spoločnosť Tesla v máji, je cena, v niektorých prípadoch nižšia o polovicu oproti kon-kurencii. Len za posledný rok priemerná cena za kWh z rezidenčných batérií klesla o 63 %.Vďaka partnerstvu so spoločnosťou Tesla, podpísanou v decembri 2014, sa Enel dozvedel o ponuke v predstihu, tým pádom bol o krok vpred a mohol zaujať aktívnu úlohu. Pred oficiálnym spustením spoločnosťou Tesla sa robila štúdia v oblasti rezidenčného skladovania porovnaním jej postavenia so spoločnosťou Samsung. Ten totiž v rov-nakom čase vstupoval na taliansky trh s podobným produktom. Cena, ktorú ponúkala Tesla, zvýšila konkurencieschopnosť ba-térií, môžu byť zaujímavé záložné riešenia pre zákazníkov alebo môžu zvyšovať využívanie fotovoltických systémov predovšetkým v krajinách, kde nie je zavedený "net metering". A to je riešenie, ktoré umožňuje spotrebovať zo siete prebytok elektriny vyrobenej fotovol-tikou a dodanej do siete počas dňa - pre vlastné použitie a v hodinách skutočnej spotreby. Spoločnosť Enel sa rozhodla využívať tento trend prostredníctvom globálnych dohôd s rôznymi spoločnosťami a posilniť hospodársku

INOVÁCIA JE PRAVIDLOOd mini batérií spoločností Tesla a LG, ku komplexnej ponuke spoločnosti Samsung, spoločnosť Enel presadzuje revolúciu v oblasti skladovania smerom k menším a  ekologickejším modelom.

panoráma

Page 29: ČÍSLO 17 JANUÁR FEBRUÁR 2016 - Slovenské elektrárne · E — január/február 2016 03 editoriál NA KRIŽOVATKE V krátkom časovom rozpätí konca minulého a začiatku tohto

29

E — január/február 2016

2929súťaž. Ako ďalej uviedol Gazzino, „cieľom zapojenej organizačnej zložky a krajín je okamžité umiestnenie na trhu a zaujatie konku-renčného priestoru. A to tým, že budeme prví, ktorí ponúknu inte-grované riešenia na kľúč, na základe ktorých budeme testovať odozvu na rozličných trhoch.“ Popri spoločnosti Tesla sa Enel zameriava aj na LG, a tiež na Samsung v súvislosti s diverzifikáciou komplexných produktov. Enel už podpísal dohodu o partnerstve s Teslou, rokova-nie o partnerstve s LG je v procese a  prvá dodávka od Samsungu sa uskutočnila v novembri.

Tri fázyDohody predpokladajú tri etapy implementácie. Prvou je tvorba

integrovaného systému vrátane batérií, meničov a fotovoltických panelov. Do projektu sa zapojili laboratóriá v Leghorn a v Katánii, kde, ako vysvetlili riaditelia Gianluca Gigliucci (Global Generation, Research) a Fabrizio Bizzarri (Enel Green Power, Innovation) sa robilo testovanie a skúšobné inštalácie. Tak sa získavali skúsenosti v oblasti inštalácie, prevádzky a údržby na podporu zúčastnených krajín. Funkčné testovanie integrovaných systémov bolo v Katánii. Laboratórium Leghorn zodpovedá tiež za kontrolu aktuálneho zhor-šovania výkonu.Druhá etapa bude spustenie testovania na trhu. Spoločnosť Enel bude v pozícii predajcu, distribútora a inštalátora pre svojich zákazníkov ponúkať inovatívnu integrovanú službu. To poslúži na otestovanie receptivity a segmentácie na trhu, výkupných taríf a cieľovej ceny.Tretia etapa sa týka komerčného vývoja v krajinách s úspešným testo-vaním na trhu s výberom jedného (alebo viacerých) z troch výrobcov. Niektoré podmienky tretej etapy boli v dohode vopred nastavené tak, aby spoločnosť získala vyjednávaciu výhodu vzhľadom na globálny rozmer. Dohoda „dáva spoločnosti Enel práva preferenčnej dodávky a najlepšej ceny".

Trhy a ciele Prvým trhom, na ktorý sa spoločnosť Enel zamerala s cieľom ďalšieho rozvoja vo veľkom je Južná Afrika, kde pôsobí Enel Green Power. Ako uviedol Riccardo Amoroso, šéf pre inovácie v spoločnosti Enel Green Power, „konkurenčná výhoda je v záložných systémoch, čo potvrdzujú mnohé plánované prerušenia dodávok elektriny. V súčasnosti sú tam už vo veľkej miere rozšírené záložné dieselové systémy alebo úložné systémy na báze olova, ktoré predstavujú zastarané a znečisťujúce technológie v porovnaní s lítiovými batériami". Ďalšie príležitosti vznikajú v Latinskej Amerike, kde výrobcovia batérií pracujú na získavaní certifikácie produktov. V Peru bol iden-tifikovaný segment približne 20 000 koncových zákazníkov, ktorí by mohli využívať batérie na znižovanie energetických nákladov cez podporu výhodnej hodinovej zúčtovacej sadzby. Kľúčovou otázkou v Kolumbii a Brazílii sú záložné systémy, zatiaľ čo v Čile by mohlo byť rozširovanie takýchto batérií spojené s bytovou výstavbou. V krajine je tento sektor veľmi živý a dcérske spoločnosti Enelu už majú doho-dy s realitnými spoločnosťami na zabezpečovanie služieb v oblasti energetiky, ktorých súčasťou by mohla byť ponuka integrovaných systémov s batériami. V Taliansku je cieľom preskúmať a predvídať vývoj trhu so zame-raním sa na energetickú nezávislosť a ponuku doplnkových služieb pre hospodárenie s energiou. Vďaka pokračujúcemu trendu znižovania cien, systémy integro-vané s fotovoltikou alebo pohotovostné záložné systémy by mohli podnietiť záujem trhu. Prevrat týkajúci sa ponuky batérií pre domy v Taliansku sa už začal: prvý test na trhu bol spustený 17. decembra. Ako uviedla Stefania Sammartano, ktorá má na starosti Marke-ting a dodávky, „zákazníkom, ktorí požadujú fotovoltické systémy sa ponúka aj služba skladovania, kombinujúc systém skladovania spoločnosti Samsung s fotovoltickými panelmi".

Integrácia fotovoltických panelov, meničov a batérií sa uskutočňovala v centrách excelentnosti spoločnosti Enel: v Katánii na solárnu energiu, kde vyvinuli

integrovanú súpravu a v laboratóriu Leghorn, kde optimalizovali prevádzku batérií.

OD PANELU K BATÉRII

panoráma

Page 30: ČÍSLO 17 JANUÁR FEBRUÁR 2016 - Slovenské elektrárne · E — január/február 2016 03 editoriál NA KRIŽOVATKE V krátkom časovom rozpätí konca minulého a začiatku tohto

30

E — január/február 2016

30

POKOJNEJŠIE POČASIE

Ako dopadla dlho očakávaná COP21 a  aká nová medzinárodná dohoda o klíme vznikla od summitu OSN v Paríži? Ako aj pri iných témach, názory na závery samitu sa líšia. Mnohí nazývajú dohodu z  12. decembra „historickou“, napriek kritike ostatných, ktorí čakajú na konečné riešenie tematiky globálneho otepľovania. Avšak skutočnosť, že všetky krajiny sveta sa rozhodli zostať v  hre a  prijať konkrétne záväzky, je určite „historická". Medzi nimi sú aj štyria najväčší pôvodcovia emisií: okrem Európy sa aj Čína a India zaväzujú, aj keď rôznym spôsobom, k  znižovaniu emisií. A  v hre sú aj Spojené štáty, ktoré boli dosiaľ skeptické pri kontrole riadenia emisií treťou stranou. Ďalším dôle-žitým elementom je rozsah cieľa, ktorý musí byť stanovený „pod úrovňou dvoch stupňov Celzia v  porovnaní s  predindustriálnymi úrovňami“ so záväzkom „obmedziť nárast teploty na 1,5 stupňov Celzia". Tento pokrok sa v  predvečer samitu nedal predvídať.

V rámci dohody sú dôležité tri kľúčové slová: teplota, spravovanie, financovanie. Ciele pre jednotlivé krajiny sú spojené s programom, ktorý technicky preskúma komunikované výsledky. V rámci päťročných cyklov sa budú tieto údaje pre postupné znižovanie emisií aktualizovať. Nakoniec: 100 miliárd dolárov ročne na podporu klímy pre rozvojové kraji-ny bude len začiatok.Francúzsky minister zahraničných vecí a rozvoja a úradujúci predseda Konferencie OSN Laurent Fabius predložil 195 zástup-com na schválenie finálny text Konferencie, popisujúc ho ako „spravodlivý, dlhodobý a vyvážený". Tieto silné, aj keď nie celkom triumfálne slová priznávajú to, o  čom bol samit. Rokovania neboli jednoduché: medzi iným historické kontrasty, ako medzi roz-víjajúcimi sa krajinami a  priemyselnými, krajné polohy ako „všetko hneď" alebo „nič sa nezmení" a  strach z  neúspechu ako pri dlho očakávanej konferencii COP15 v  roku 2009 v Kodani. Delegáti pracovali pod tla-

kom a s vedomím, že dosiahnuť konkrétne výsledky je nevyhnutné a medzinárodná ko-munita ich očakáva. Výsledkom je text zosúladený so zdržanli-vejšími očakávaniami, ktorý však kombinu-je ambiciózne ciele so spoľahlivým regulač-ným rámcom. No nie záväzné. Pritom však so zreteľom na presadzovanie skutočnej politiky dekarbonizácie a s tlakom na štáty, aby prijímali významnejšie a presvedčivejšie ciele na národnej úrovni.

Dohoda sama o sebe je úspechom Tí, ktorí len zdôrazňujú, že rôzne krajiny odišli z Paríža s cieľmi, ale bez povinností, môžu ťažko ignorovať fakt, že po mnohých neefektívnych a únavných pokusoch konfe-rencia COP21 spojila priemyselné a rozvojo-vé krajiny v spoločnom boji proti najhorším dopadom globálneho otepľovania. Už táto dohoda je úspechom, pretože zdô-razňuje naliehavosť niečo robiť a jej cieľom je, aby sa príklad účinnejších a efektívnej-

Parížska konferencia skončila medzinárodnou dohodou o zachovaní úrovne globálneho otepľovania pod dva stupne Celzia.

panoráma

Americký prezident Barack Obama Prezident COP21 Laurent Fabius

Page 31: ČÍSLO 17 JANUÁR FEBRUÁR 2016 - Slovenské elektrárne · E — január/február 2016 03 editoriál NA KRIŽOVATKE V krátkom časovom rozpätí konca minulého a začiatku tohto

31

E — január/február 2016

31

ších krajín stal modelom. „Všetci žijeme na tej istej planéte" je odkazom, ktorý spoloč-nosť opakovane vysiela a  zdá sa, že vlády a inštitúcie tento odkaz v Paríži prijali - sta-novením ambicióznych a dlhodobých cie-ľov znižovať emisiie a podporovať prijatie strednodobých, avšak razantných národ-ných cieľov. COP21 vybudovala stabilný rámec pravidiel z kontrol a prehliadok, posilnený presvedči-vým konceptom riadenia. Ten by mal zohrávať kľúčovú úlohu v  garantovaní úprimnosti snáh jednotlivých krajín. A tak-tiež pri vplyve príkladov krajín, ktoré prijali najambicióznejšie ciele a dosiahli v oblasti znižovania emisií najlepšie výsledky. Dokonca aj aktualizácia systému zabez-pečovania financií pre rozvojové krajiny je krokom vpred. Dohoda berie do úvahy omeškania v alokácii platieb priemyselnými krajinami a  zavádza pokrokový mechaniz-mus v oblasti prideľovanej pomoci. Cieľom je podpora prechodu na nízkouhlíkovú ener-

giu v globálnom meradle a podpora krajín, ktoré sú najzraniteľnejšie v prechodnej fáze. Nakoniec, súkromný sektor z  konferencie vychádza posilnený. Potvrdením svojej úlo-hy, ale aj významom, ktorý delegáti kládli na uhlíkový trh prostredníctvom systémov obchodovania s emisiami a na projekty zni-žovania emisií. Vymedzenie regulačného rámca dáva nové možnosti spoločnostiam, ktoré by radi in-vestovali do rozvoja obnoviteľných zdrojov a činností, týkajúcich sa nízkeho obsahu uh-líka (napríklad aj stále inteligentnejšie siete prispôsobené transformácii celého energe-tického systému).V  rokovaniach Skupina Enel propagovala viacero iniciatív a  prispieva k  mobilizácii a zapojeniu súkromného sektora do debaty. „Dohoda z Paríža rozhodne predstavuje po-zitívny výsledok vzhľadom na ťažkú poli-tickú situáciu, v rámci ktorej rokovania pre-biehajú," povedal Daniele Agostini, šéf pre ekologické a nízko uhlíkové politiky Európ-

skych záležitostí. „Dohoda potvrdzuje stra-tégiu Skupiny prostredníctvom zvyšovania stability dlhodobých investícií a  podporu zvyšujúcich sa súkromných zdrojov pomo-cou mechanizmov zeleného financovania a nástrojov trhu.“ V súčasnosti je dôležité, aby inštitúcie, spo-ločnosť a  súkromný sektor spolupracovali na pretavení textu dohody do nepretržitej inovácie a  investičných možností, a tak vy-tvárali podmienky potrebné na zmenu per-spektívy. „Ako veľká energetická spoločnosť so 47 % elektrickej energie bez CO2, 9 miliárd eur investícií do obnoviteľných zdrojov do roku 2019 a s cieľom neutrálnej bilancie uh-líka do roku 2050, by sme chceli prispieť svo-jim dielom práce," uzatvára Simone Mori, riaditeľ Odboru pre európske záležitosti.

panoráma

ROZHODUJÚCI ROK

Dohoda sa uloží v OSN v New Yorku a bude ju možné podpísať od 22. apríla 2016 počas jedného roka. Aby nadobudla účinnosť, malo by ju ratifikovať aspoň 55 krajín, ktoré sú zodpovedné za najmenej 55 % celosvetových emisií.

Čínsky prezident Xi Jinping Indický premiér Narendra Modi

Page 32: ČÍSLO 17 JANUÁR FEBRUÁR 2016 - Slovenské elektrárne · E — január/február 2016 03 editoriál NA KRIŽOVATKE V krátkom časovom rozpätí konca minulého a začiatku tohto

E — január/február 2016

Hnedé uhlie je dopravované do závodu Elektrární Nováky prostredníctvom železnice. S  nástupom zimných mesia-

cov však prichádzajú zamrznuté aj vlakové súpravy s uhlím, ktoré treba bez zostatku vyprázdniť.Donedávna sa uhlie rozmrazovalo vháňa-ním horúceho vzduchu z prevádzkujúcich kotlov blokov č. 3 a 4, vo vnútorných priesto-roch dvoch rozmrazovacích tunelov teplota dosahovala 120° C. Tento systém rozmra-zovania však potreboval zmenu z dôvodu odstavenia uvedených blokov. Hľadalo sa technické riešenie, ktoré by prispelo k zni-žovaniu prevádzkových nákladov.Výzvou pre útvar inžinieringu, prevádzky a údržby bolo spojiť viacero požiadaviek: naďalej využívať existujúce priestory roz-mrazovacích tunelov, zabezpečiť efektívne a kontinuálne rozmrazovanie, dosiahnuť najvýhodnejšie obstarávacie náklady, opti-

malizovať prevádzkové náklady a znižovať tepelné straty pri zvyšovaní spoľahlivosti a presnosti regulácie.Po vyhodnotení dostupných informácií odporučil pracovný tím pod vedením Petra Štálnika využiť technológiu ohrevu pomo-cou tepelných infražiaričov.Dnes sa už pre ohrev vagónov s uhlím pou-žívajú infrapanely. Technológia pre rozmra-zovací tunel č. 1 využíva 450 priemyselných elektrických infražiaričov s výkonom 3,6 kW a 108 žiaričov výkonu 1,2 kW. Emisivita žiaričov je 0,97 a celkový príkon 1749,6 kW.Rozmrazovanie riadi plne automatický distribuovaný systém RS AGS na základe vstupných údajov o vagónoch a vonkajšej teplote.Funguje tak, že po parametrizácii (zosní-manie teplôt v hĺbke 1 – 1,5 metra) dôjde k automatickému výpočtu času rozmrazo-vania každej zo súprav. Obsluha v riadiacej miestnosti, tzv. velíne, odčíta informáciu

o dobe rozmrazenia súpravy a konečný stav rozmrazenia a manuálne zadá počet vagó-nov na rozmrazenie (5, 7 alebo 9).Súčasťou sú nevyhnutné bezpečnostné prvky, ktoré zablokujú systém v prípade otvorenia brány do tunela alebo poruchy niektorého z infražiaričov.V rozmrazovacom tuneli č. 2 je k dispozícii technológia pre temperovanie, aby sa vagóny, ktoré tu čakajú, ďalej nezmrazovali vplyvom nízkych vonkajších teplôt. Takéto tempero-vanie zaručí 36 priemyselných elektrických infražiaričov s výkonom 3,6 kW a emisivitou 0,79, s celkovým príkonom 129,6 kW, ktoré budú z bočnej steny ohrievať vagóny.Vďaka novému riešeniu tak nie je ohroze-ná výroba elektriny (a tým aj vykurovanie mesta Prievidza) a zníži sa riziko možného výpadku dodávok paliva do prevádzkujú-cich kotlov.

Marián ŠumichrastFOTO – ARCHÍV ENO

teplo

V Novákoch sa rozhodli modernizovať aj rozmrazovacie tunely pre zamrznuté uhlie.

Veľká povrchová plocha žiaričov umožňuje jednotný ohrev po celom obvode vagóna aj zospodu a bočných strán.

Maximálne teplo smeruje do spodnej časti vagónov, kde sa nachádza najviac vody, zamrznutej v uhlí.

PANELY SÚ NAJVHODNEJŠIE

UHLIE SA UŽ ROZMRAZUJE PO NOVOM

UCF32

Page 33: ČÍSLO 17 JANUÁR FEBRUÁR 2016 - Slovenské elektrárne · E — január/február 2016 03 editoriál NA KRIŽOVATKE V krátkom časovom rozpätí konca minulého a začiatku tohto

33

E — január/február 2016

jadro

Štyri prevádzkované slovenské bloky v Bohuniciach a Mochovciach patria v dosa-hovaných prevádzkových výsledkoch k naj-lepším podľa nezávislých hodnotení WANO (Svetová asociácia jadrových prevádzkova-teľov) či INPO (Inštitút prevádzky jadrových elektrární v USA).V minulom roku dosiahol 2. blok Atómových elektrární Mochovce (EMO) hodnotu koefi-cientu pohotovosti 94,41 %. Pre Mochovce je to historicky najlepší výsledok. V Atómových elektrárňach Jaslovské Bohuni-ce dosiahli na 4. bloku tiež 94,4 % a nebyť ne-čakanej poruchy počas odstávky, mohol byť výsledok ešte lepší ako v roku 2014, keď tento blok dosiahol naše maximum – až 94,54 %.Prvý takýto výsledok v Mochovciach je pod-ľa riaditeľa EMO naozaj výnimočná udalosť.

„Radí nás k tým najlepším prevádzkovateľom pre reaktory s 12-mesačnou dĺžkou kampane. Vlani sme prevádzkovali 2. blok bez poruchy a plánovaná odstávka bola najkratšia v histó-rii Mochoviec. Podarilo sa to vďaka efektívnej organizácii práce a precíznemu plánovaniu,“ povedal Jordan Mandalov. Podľa riaditeľa je za vynikajúcim koeficientom pohotovosti dl-hodobá práca. „Zmenili sme prístup k udržia-vaniu zariadenia, hľadali sme cesty na lepšie riadenie našich činností, napríklad odstávok a podobne. Hoci je veľa práce za nami, čaká nás ešte veľa úloh. Bola a je to veľká výzva, ale aj záväzok do budúcnosti.“ Na 1. bloku sme dosiahli hodnotu UCF 91,59 %, tu prebiehala plánovaná odstávka, ktorou Slovenské elektrárne zavŕšili implementá-ciu programu opatrení na riadenie ťažkých

havárií v našich atómových elektrárňach. Slovensko je tak jednou z prvých krajín v Eu-rópe, ktorá má všetky prevádzkované bloky dovybavené opatreniami na prevenciu alebo zvládnutie nehody s tavením paliva v reak-tore. Tretí blok v Bohuniciach dosiahol výsledok 86,81 % kvôli plánovanej rozšírenej gene-rálnej oprave. Aj tu sa však podarilo skrátiť odstávku. Jej dosiaľ najkratšie trvanie je tiež výnimočné a prispieva k výborným hospo-dárskym výsledkom našej spoločnosti. Odstávky a opravy sú štandardnou súčasťou životného cyklu každej elektrárne a uskutoč-ňujú sa ako dlhodobo plánovaný proces.

-dk, šik-

70

80

90

100

1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015

88

,60

87

,75

94

,41

91,

59

92

,55

93

,33

90

,07

82

,57

71,

00

89

,50

86

,30

75

,00

83

,00

90

,97

90

,70

91,

55

80

,80

93

,27

92

,63

89

,18

94

,23

76

,00

77

,70

89

,50 91,

3

88

,32

82

,10

81,

60

91,

61

92

,50

85

,27

91,

96

1. Blok/ Unit 1 2. Blok/Unit 2

Unit Capacity Factor alebo koeficient pohotovosti bloku vyjadruje percentuálny pomer možnej výroby elektrickej energie na bloku, ktorú je blok schopný za rok alebo iné sledované obdobie vyrobiť, zohľadňujúc

pritom plánované a neplánované odstavenia alebo výpadky. Od sto percent, čo predstavuje rok – 365 dní, sa odčítajú dni prepočítané na percentá, počas ktorých boli odstávky alebo poruchy.

VYNIKAJÚCE VÝSLEDKY V POHOTOVOSTI BLOKOV

Na vynikajúce výsledky našich jadrových elektrární z predchádzajúcich rokov nadviazal aj ten minulý.

UCF

VÝVOJ UCF V EMO

Page 34: ČÍSLO 17 JANUÁR FEBRUÁR 2016 - Slovenské elektrárne · E — január/február 2016 03 editoriál NA KRIŽOVATKE V krátkom časovom rozpätí konca minulého a začiatku tohto

34

E — január/február 2016

Nie každá návšteva generálneho riaditeľa spoloč-nosti v jednotlivých lokalitách je nevyhnutne oficiál-nou udalosťou v pravom zmysle slova. Keď sa spojí úprimná túžba spoznať všetky prevádzky a najmä ľudí, ktorí v nich pracujú, so sympatickým pozvaním od

"domácich", výsledkom môže byť stretnutie, na ktoré sa tak skoro nezabudne.Želanie osobne privítať nášho generálneho riaditeľa na Vodnej elektrárni Domaša a založiť si do archívu spoločnú fotografiu, má dlhšiu históriu. Keďže je však Domaša našou navýchodnejšou vodnou elektrárňou, nie je ľahké takúto návštevu zariadiť. Napriek tomu si sem generálny riaditeľ Slovenských elektrární Nicola Cotugno na odporúčanie riadite-ľa vodných elektrární cestu naplánoval - popri svo-jej nedávnej návšteve Elektrární Vojany. Tá síce je na východe Slovenska, no "po ceste" do Vojan Domaša rozhodne nie je. Z Košíc je to opačný smer.

„Veľmi rád som prijal pozvanie do tejto elektrárne

a spoznal našich zamestnancov, ktorí tu pracujú. Náv-števa na našej najvzdialenejšej vodnej elektrárni bola veľmi srdečná,“ povedal generálny riaditeľ spoločnos-ti Nicola Cotugno.

"Aj pre to si rozhodnutie pozrieť sa na našu najvýchod-nejšiu vodnú elektráreň vážime. A nielen pre to. Ge-nerálny riaditeľ Slovenských elektrární sa do týchto končín dostal naposledy v roku 1994," povedal Marek Oslovič, vedúci skupiny VE Domaša. A tak aby mohol prezentovať "svoju elektráreň", čakal tím zamestnancov z Domaše viac ako 20 rokov. Náv-števa bola veľmi príjemná, s neformálnou atmosférou. Nicola Cotugno sa zaujímal o prevádzku, spoluprácu kolegov, o údržbu a svoju návštevu ukončil komplet-nou prehliadkou elektrárne. Vysoko ocenil tímovú spoluprácu na tejto elektrárni predovšetkým z po-hľadu bezpečnosti - už dve desaťročia nemali na tejto elektrárni žiadny pracovný úraz.

-vč, dk-

VE DOMAŠA

Vodná elektráreň Domaša bola uvedená

do prevádzky v roku 1966. Je to podpriehradová

akumulačná elektráreň s inštalovanými

dvoma vertikálnymi turbogenerátormi

s Kaplanovou turbínou s hltnosťou 2 x 25 m3/s 

a synchrónnymi generátormi, každý s výkonom 6,2 MW.

Vodná elektráreň Domaša je bezobslužná,

diaľkovo riadená z Hydroenergetického dispečingu v Trenčíne.

Na najvýchodnejšej vodnej elektrárni po dlhom čase privítali generálneho riaditeľa, ktorý si sem „odskočil“ z Elektrární Vojany.

DOMAŠA SA DOČKALA GENERÁLNEHO RIADITEĽA

voda

34

Page 35: ČÍSLO 17 JANUÁR FEBRUÁR 2016 - Slovenské elektrárne · E — január/február 2016 03 editoriál NA KRIŽOVATKE V krátkom časovom rozpätí konca minulého a začiatku tohto

35

E — január/február 2016

Vodná energetika je vo svetovom meradle druhým najväčším zdrojom elektrickej ener-gie a do roku 2030 môžeme očakávať nárast množstva vyrobenej elektrickej energie zo súčasných 3188 TWh až na 4259 TWh ročne. Vodná energia je obnoviteľným zdrojom, pre-vádzka takýchto elektrární len minimálne zaťažuje životné prostredie, vyžaduje si niž-ší obslužný personál a nábeh výroby energie trvá rádovo iba sekundy. A pritom je vhod-ným zdrojom špičkovej energie. Tým, že voda tvorí až 71 % celkovej plochy Zeme a teda ide o najbežnejšie sa vyskytujúcu látku na našej planéte, je to zdroj, ktorý sme schopní dlho-dobo využívať.Aj u nás ide o najviac využívaný obnoviteľný zdroj energie na výrobu elektriny.Celkový využiteľný potenciál na výrobu elek-trickej energie z vody u nás predstavuje 7361 GWh za rok. Z toho využívame dnes iba ne-celých 60 %. Ďalšie využívanie hydropoten-ciálu je stále komplikovanejšie, lebo v rámci Slovenska je roztrúsený na toky s menšími spádmi a prietokmi.V tejto súvislosti sa vo svete už využívajú tzv. VLH turbíny. Ide o inováciu, ktorá si získava veľký počet priaznivcov.Takúto turbínu tvorí obežné koleso, rotor a stator sú jeden uzavretý blok. Ide vlastne o Kaplanovu turbínu s ôsmimi nastaviteľ-nými lopatkami, ktoré sa menia na základe úrovne prúdu a prietoku. Samotná konštruk-cia umožňuje veľmi rýchlu montáž do funkč-ného celku a takisto sa dá aj rýchlo rozložiť. Vďaka permanentnej práci magnetov gene-rátora s premenlivou rýchlosťou má VLH tur-bína veľmi dobrý výkon. Je schopná pracovať aj s menšími kolesami s priemerom od 1,5 do

4,5 metra. Znižuje sa tým aj množstvo prídav-ných zariadení a betónových plôch, nie sú po-trebné žiadne externé stavby.VLH turbíny sú mimoriadne ohľaduplné k prírode, svetové testy s úhormi či pstruhmi mali vynikajúce výsledky. Turbína je praktic-ky nehlučná a nevykazuje ani žiadne nadmer-né vibrácie, navyše v prevádzkovom režime pracuje automaticky.Na Slovensku zatiaľ takúto turbínu nemá-me - je totiž aplikovateľná len v špecifických

podmienkach ako veľmi malý spád potôčikov, malé riečky a k nim však pomerne veľký prie-tok. Čiže nie naše veľké rieky, kde máme vodné elektrárne už umiestnené. Práve pri vodných tokoch menších spádov a prietokov je priestor pre podnikateľské zámery s technickými rie-šeniami ako napríklad VLH turbíny.

-rb-

Samotná konštrukcia umožňuje veľmi rýchlu montáž do funkčného celku a takisto sa dá aj rýchlo rozložiť.

NOVINKA VO SVETE VODY: TICHÁ TURBÍNA NA MALÉ RIEKY

VLH je anglická skratka pre very low head, v preklade veľmi nízky spád.

VERY LOW HEAD

inovácie

Page 36: ČÍSLO 17 JANUÁR FEBRUÁR 2016 - Slovenské elektrárne · E — január/február 2016 03 editoriál NA KRIŽOVATKE V krátkom časovom rozpätí konca minulého a začiatku tohto

36

E — január/február 2016

Miriam a Samuel s diplomom, ktorý bude pre nich letenkou do Houstonu.

Musí to byť film o energii a vesmíre, ale nie o astronómii či fyzike. Musí ukazovať to, ako energia počas celých dejín poháňala svet, ale nemá to byť dejepisná snímka. A mala by predstaviť aj fantastické vízie budúcnosti, ale nemôže to byť sci-fi. Tak ako ten film spraviť?3D film Odysea energie je snímka, za ktorou stoja Slovenské elek-trárne, a ktorá získala v minulom roku najvýznamnejšie ocenenie vo svojej kategórii na festivale firemných filmov v Cannes. To je časť príbehu, ktorú pozná mnoho ľudí a ktorá korunovala úspech tohto takmer 10-minútového dielka, premietaného v Energolande.Zvyšok, teda to, čo úspechu predchádzalo, trvalo skoro rok. A bola to poriadna drina – hodiny za počítačom a nad štúdiami, ktoré vlastne s hlavnou témou nesúviseli. Prvý svojho druhuOcenená snímka Odysea energie, ktorú produkovala slovenská firma Strategic, sa vyrábala približne osem mesiacov a spolupracovalo na nej asi 40 ľudí. Zásluhu na úspechu má určite aj fakt, že počas realizácie filmu sa využili najmodernejšie a najinovatívnejšie technológie, vďaka

ktorým má divák pri sledovaní príbehu autentické pocity.Na časovej ploche necelých desať minút ilustruje všetky dôležité etapy zrodu zdrojov energie a ich využitie. „Našou snahou bolo urobiť film v rámci možností 3D animácie čo najrealistickejší, no zároveň emocio-nálny a pútavý. Ocenenie z Cannes nás potešilo a zároveň dokazuje, že sa nám náš zámer podarilo naplniť,“ povedal režisér Martin Vančo z Alien Studia. To stojí za animáciou filmu. 3D animácia bola zatiaľ najväčším projektom štúdia, doteraz ešte na našom území nevznikli animácie v takomto rozsahu. To si vyžiadalo náročné prípravy: štúdie tvarov a uveriteľných pohybov všetkých ob-jektov vo filme, či už prehistorických zvierat alebo novodobých strojov. Aj preto prípravné práce: 3D modelovanie, textúrovanie, animácia, a vylaďovanie 3D formátu trvali viac ako rok.

„Len animácii sa venovali piati ľudia,“ vysvetľuje kreatívny riaditeľ Alien studia Ivan Uličný a dodáva: „Špeciálne pohybom dinosaurov sa venovali dvaja animátori, ktorí s tým majú najviac skúseností, keďže animácia živých organizmov a postáv si vyžaduje dlhodobý tréning v tejto oblasti.“ Zvyšok tímu pracoval na animácii neživých predmetov, modelovaní scén a nastavovaní materiálov a svetiel.

inovácie

AKO SA ANIMUJE ÚSPECH

Zákulisie vzniku nášho úspešného 3D filmu Odysea energie je plné najmodernejšej technológie, ale aj hodín štúdia nad biológiou a anatómiou.

Page 37: ČÍSLO 17 JANUÁR FEBRUÁR 2016 - Slovenské elektrárne · E — január/február 2016 03 editoriál NA KRIŽOVATKE V krátkom časovom rozpätí konca minulého a začiatku tohto

37

E — január/február 2016

inovácie

„Vymysleli“ dinosaurovAnimátori sa pri realizácii filmu vrátili aj do študentských čias. Veď ich úlohou bolo reálne vykresliť tvory, ktoré dávno vyhynuli a tak ne-mali možnosť pozorovať ich v realite. „Vychádzali sme len z dostup-ných zdrojov, z odbornej literatúry, filmov, či internetu,“ prezrádza 3D animátor Ivan Ožvald. „Získané informácie nám pomohli pri animovaní jednotlivých častí tiel dinosaurov a k tomu, aby ako celok pôsobili pre diváka reálne a prirodzene.“Na animátorov potom čakali hodiny strávené pri monitore a nad klávesnicou. Pri animácii charakteru zvieraťa alebo človeka je totiž potrebné sa dôkladne oboznámiť s objektom animácie - jeho cha-rakterom, výškou, váhou, počtom končatín a podobne. „Nie všetko robí počítač,“ pripomína Ivan Ožvald. „Základy počítačovej animácie vychádzajú z techniky ručne kreslenej animácie, prípadne bábkovej animácie, kde animátor musí na základe svojich skúseností rozhýbať objekt v čase tak, aby docielil požadovaný pohyb, animáciu. Počítač tu teda treba vnímať na jednej strane ako nástroj, ktorý nám vo veľ-kej miere uľahčí a hlavne urýchli prácu, ale na druhej strane ako vec, ktorá bez zadávania správnych príkazov nevytvorí nič.“A najmä, samotný počítač nevie vôbec nič o dinosauroch. Preto je po-trebné naštudovať si anatómiu a proporcie kostier dinosaurov a vy-robiť 3D model. „Keďže tieto zvieratá už dnes nežijú, ich pohyby sú výhradne na predstavivosti animátora. Dynamika pohybov ťažkých zvierat sa dá odpozorovať napríklad na slonoch, štýl chôdze jaštera na dvoch nohách zase na bežiacich vtákoch,“ prezrádza postup ďalší z 3D animátorov, Roman Straponček. Aby divák uveril animácii, musí sa myslieť na každý detail, ktorý pri pohybe postavy vzniká, napríklad na pružnosť kože či napínanie a uvoľňovanie svalov.

Aj manuálna prácaPri sledovaní filmu si človek ani nestihne uvedomiť, aká obrovská kreativita, pretavená do stoviek hodín, je za celkovým výsledkom úspešného diela. „Najviac času nám pri tom zabrala práve príprava animovateľného 3D modelu, to častokrát zaberie polovicu času na výrobu celej animácie,“ vysvetľuje Straponček. „Ide totiž o zlade-nie kostry s viditeľným modelom a nastavenie deformácií pokožky a svalstva. Zvyšok už záleží len na skúsenostiach animátora.“ Ten potom pohyby vytvára ručne takzvaným kľúčovaním rôznych póz v čase. Pri rýchlejších pohyboch je potom potrebný väčší počet kľú-čov. Správne polohy tela a ich načasovanie potom rozhodujú, či po-hyb pôsobí umelo alebo prirodzene. Aj preto je to pomerne zdĺhavý proces, kým animácia pôsobí uveriteľne. A netreba zabudnúť aj na pohyb kamery, tá sa totiž tiež animuje ručne.

Úspech motivujeÚchvatný film Odysea Energie patril realizačne medzi časovo a produkčne zložitejšie projekty. Príbeh energie od jej vzniku až po súčasnosť zaujal dejom, prepracovanými vizuálnymi efektmi, aj krásnou hudbou, ktorej autormi sú Emil a Juraj Čambál. „Náš hlavný cieľ bol dosiahnuť u divákov silný zážitok a pozitívnu reak-ciu. Ukázali sme vývoj vesmíru, hmoty, energie a Zeme a podarilo sa nám to spôsobom, ktorý u mnohých divákov vyvolá silné emócie. Nájdu tam ohromenie, radosť, smútok, aj štipku dobrodružstva a nádeje. Ja osobne to považujem v prípade animovaného filmu bez slov za náš najväčší úspech,“ hodnotí Miroslav Šarišský, vedúci externej komunikácie a brandingu Slovenských elektrární.

-rb-

Film Odysea energie, ktorý sa premieta v Energolande, získal v minulom roku ocenenie Čierny delfín za najlepší 3D film na festivale korporátnych médií Cannes Corporate Media & TV Awards.

ČIERNY DELFÍN

Page 38: ČÍSLO 17 JANUÁR FEBRUÁR 2016 - Slovenské elektrárne · E — január/február 2016 03 editoriál NA KRIŽOVATKE V krátkom časovom rozpätí konca minulého a začiatku tohto

38

E — január/február 2016

38

Jedlo je pre človeka neodmysliteľnou sú-časťou každého dňa a či už mu venujeme viac alebo menej pozornosti, jedlom sme živí. Aj to, čo a ako nakupujeme, ako varíme a či jedlo jeme v strese alebo nie, má vplyv na kvalitu nášho života, ovplyvňuje to naše zdravie či dokonca efektivitu v práci.Aj preto sa ešte predtým, ako sa bude tento rok obstarávať nový dodávateľ služieb stravova-nia v lokalitách (okrem riaditeľstva v Bratisla-ve a vodných elektrární), rozhodli Slovenské elektrárne preskúmať stravovacie návyky svo-jich zamestnancov. Cieľom bolo zistiť ako sú spokojní s kvalitou stravovania.Ďalším dôvodom bolo overiť povedomie a preferencie zamestnancov v oblasti zdravé-ho stravovania a získať námety a podnety na zlepšenie stravovacích služieb do budúcnosti.Prieskumu sa zúčastnilo 887 respondentov,

čo je 25 % zamestnancov (okrem RSE a VE). Najväčšie zastúpenie mali muži, medzi 40 a 50 rokom života, najviac respondentov bolo z Mochoviec. Spokojnosť s doterajšou ponu-kou jedál vyjadrilo 36 % opýtaných, s výživ-nosťou jedál 45 %.Závery z prieskumu spracoval Útvar podniko-vej bezpečnosti a služieb a bude ďalej využitý pri náprave popísaných nedostatkov súčas-ným dodávateľom, a taktiež je zahrnutý do podkladov pre technickú špecifikáciu na vý-ber nového dodávateľa stravovacích služieb.Zavedením konkurencie na jednotlivých lo-kalitách, pravidelnou kontrolou dodávateľa, ako i zapracovaním viacerých požiadaviek respondentov do novej zmluvy, plánujeme zlepšiť kvalitu stravovacích služieb i spokoj-nosť interného zákazníka.

-dk-

Obstarávať sa budú noví prevádzkovatelia, zmeny sa udejú aj vďaka prieskumu o spokojnosti so stravou.

V STRAVOVANÍ NÁS ČAKAJÚ ZMENY

Podľa štatistík v rámci krajín Európskej únie ročne skončí v smetných košoch 89 miliónov ton potravín. Na druhej strane, jedným z cieľov Organizácie

spojených národov do roku 2030 je úplné potlačenie hladu.

Z PRIESKUMU

Veľké percento respondentov požaduje zmenu ponuky jedál v jedálňach

i bufetoch. V oblasti hygieny bolo 62 % respondentov spokojných s čistotou

prevádzok, najviac pripomienkovaná bola čistota príborov a tácok.

V budúcnosti by respondenti ocenili hlavne zvýšenie kvality služieb,

a to zlepšením prístupu poskytovateľa a zabezpečením komplexnosti služby.

Ďalšie návrhy sa týkajú hlavne čerstvosti a kvality potravín, sortimentu jedál,

vyššej gramáže jedál a častejšej ponuky ovocia a zeleniny.

zo spoločnosti

Page 39: ČÍSLO 17 JANUÁR FEBRUÁR 2016 - Slovenské elektrárne · E — január/február 2016 03 editoriál NA KRIŽOVATKE V krátkom časovom rozpätí konca minulého a začiatku tohto

39

E — január/február 2016

39starostlivosť

o zamestnancov

Aj v tomto roku čakajú zamestnancov našej spoločnosti viaceré benefity v rámci Starostlivosti o zamestnancov.Slovenské elektrárne aj naďalej poskytujú 5 dní dovolenky navyše, a  to podľa kolek-tívnej zmluvy platnej na tento rok. Rovnako majú všetci zamestnanci okrem zmenových pravidelne nárok na voľno počas 1. októbra, kedy si pripomíname Deň energetikov. Tento rok však 1. október pripadá na sobotu.Určené sú už aj termíny nariadeného čer-pania dovoleniek počas tohto roka. Tieto dni zvyknú pripadnúť na pondelky a piatky, ktoré nadväzujú na štátne sviatky. Tento rok budú nariadené dovolenky v nasledovné dni:

4. júla (pondelok),2. a 16. septembra (piatky),31. októbra (pondelok) a 18. novembra (piatok).

Nárok na viac voľna majú tento rok opäť aj všetky zamestnané matky, Slovenské elek-trárne im vychádzajú v ústrety poskytnutím jedného dňa voľna počas mesiaca máj, kedy sa oslavuje Deň matiek. Ďalším benefitom, ktorý Slovenské elektrár-ne poskytujú svojím zamestnancom, je vy-plácanie podielu na zisku za predchádzajúci rok. Po schválení Valným zhromaždením sa podiely na zisku vyplácajú spolu so mzdou za mesiac máj.Slovenské elektrárne tiež prispievajú každý mesiac svojím zamestnancom na šetrenie si v rámci Doplnkového dôchodkového spore-nia v hodnote 3 % z mzdy. Účastníkom spore-

nia tiež ročne priznajú jednorazový príspe-vok v sume 275 eur. V rámci benefitov majú zamestnanci aj na-ďalej možnosť športového vyžitia – formou zvýhodnených alebo bezplatných vstupov do fitnescentier alebo plavární (a iných špor-tových zariadení) v závislosti podľa miesta pracoviska. Pri prevencii si majú možnosť uplatniť zľavu pri nákupe vitamínových do-plnkov alebo ročných programov v zdravot-níckom zariadení ProCare. V podnikovej kolektívnej zmluve je tiež mož-nosť čerpať prostriedky sociálneho fondu na nákup dioptrických okuliarov, rekreáciu, masáží, permanentiek do športových zaria-dení, ako aj možnosť dať si preplatiť lekárske úkony, ktoré nehradí zdravotná poisťovňa. Zamestnanci Slovenských elektrární majú tiež k dispozícii zľavy v rôznych prevádzkach a obchodných sieťach: napríklad na kúpu vozidla (viaceré značky) alebo aj pri výbere dovoleniek. Zároveň majú možnosť zakúpiť si na základe zmluvy so spoločnosťou Micro-soft za mimoriadne výhodnú cenu 13,95 eur programové balíky tejto spoločnosti ako napríklad Microsoft Office. Jeden a ten istý užívateľ si môže nainštalovať MS Office na dva počítače. Zmenou, ktorá vstúpila do platnosti od januá ra na Riaditeľstve je započítavanie pra-covného času už od 7.00 do 19.00.

-hr-

Kedy sú nariadené dovolenky a aké benefity nás čakajú tento rok?

BENEFITY A ZMENY V ROKU 2016

Ponuka benefitov v roku 2016 bude priebež-ne aktualizovaná a dopĺňaná. Viac informácií nájdete na našom intranete v sekcii People Care.

Page 40: ČÍSLO 17 JANUÁR FEBRUÁR 2016 - Slovenské elektrárne · E — január/február 2016 03 editoriál NA KRIŽOVATKE V krátkom časovom rozpätí konca minulého a začiatku tohto

E — január/február 2016

génioviaenergetiky

MARIE CURIOVÁ

(* 7. november 1867, Varšava, Poľsko – † 4. júl 1934, Passy, Francúzsko)

bola významná poľská vedkyňa, držiteľka dvoch Nobelových cien.

Väčšinu života prežila vo Francúzsku.

Je to takmer čisto mužský svet, dalo by sa povedať o energetike. Napriek tomu, alebo možno práve preto, v jej histórii tak vý-znamne vyniká niekoľko žien. Najvýznam-nejšou z nich je určite Marie Curiová. Okrem toho, že sa vyrovnala mnohým mimoriad-nym mužom vo svojom odbore, o čom sved-čia aj dve Nobelove ceny, zmenila svet fyziky a bez jej objasnenia rádioaktivity by dnes asi ťažko fungovala medicína, energetika, ale aj priemysel, či technika.Jej prvenstvá nezaškodí zhrnúť: bola prvou ženou, ktorá spravila prijímacie pohovory na fakultu fyziky a chémie na parížskej Sor-bonne, prvou ženou, ktorá získala Nobelovu cenu a dodnes je jedinou, ktorá ich získala dve. To však nie je všetko, bola prvou pro-fesorkou – ženou na Sorbonne a dodnes je jedinou ženou, ktorej pozostatky sú uložené v parížskom mauzóleu Pantheón spolu s po-zostatkami najvýznamnejších Francúzov ako Jean-Jacques Rousseau, Voltaire, Victor Hugo, alebo Antoine de Saint-Exupéry.

Domáce laboratóriumŽivot tejto pozoruhodnej vedkyne sa začal v Poľsku. V tom čase tu vôbec nebolo bežné, aby sa ženám a dievčatám dostalo vyššieho vzdelania. Rodičia Marie boli síce vzdelaní ľudia, ale nemajetní, napriek tomu dopriali štúdiá aj svojim piatim deťom. Maria sa od malička zaujímala o prírodné vedy, na čom má zásluhu najmä otec, učiteľ matematiky a fyziky. Po protiruskom povstaní sa výuč-

ba v laboratóriách obmedzila a tak si Wła-dysław Skłodowski vzal niektoré vybavenie domov a učil deti doma.Bohužiaľ, nadanej Marii čoskoro nestačilo to, čo sa mohla naučiť vo Varšave. Hoci skonči-la dievčenské gymnázium so zlatou medai-lou. Spolu so svojou sestrou Bronislawou začali navštevovať tajnú poľskú Lietajúcu univerzitu. Uzavreli dohodu, že sa navzá-jom budú podporovať, aby mohli študovať

v zahraničí – najprv do Paríža odišla staršia Bronislawa študovať medicínu a Marie ju na diaľku podporovala vďaka tomu, že robila guvernantku.Marie sa definitívne vybrala do Francúzska v roku 1891, ešte v tom istom roku sa dostala na Sorbonnu.

Hladovala, aby mohla študovaťCez deň Maria študovala a po večeroch do-učovala a zarábala si tak na živobytie. Pod-ľa historických zdrojov, nezriedka pri tom trpela hladom či zimou, v ich nevykúrenej podkrovnej izbičke v Latinskej štvrti. V roku 1893 však získala licenciát a začala pracovať ako laborantka v priemyselnom laboratóriu Lippmanových závodov. V roku 1894 spozna-la svojho budúceho manžela Pierra Curie. Požiadal ju o ruku, avšak Maria, ktorá stále verila v návrat do Poľska, najprv odmietla. Až keď sa dozvedela, že miesto na krakov-skej Jagellonskej univerzite jej zamietli pre to, že bola žena, definitívne sa rozhodla pre Paríž. Marie a Pierre sa vzali a stali sa nielen životnými partnermi, ale kolegami a spolu-pracovníkmi. Jej povahu zaujímavo vykres-ľuje aj fakt, že odmietla klasické biele šaty (svadba bola civilná) a  obliekla si tmavo-modré, ktoré neskôr nosila do laboratória.Fyzik Henri Becquerel Marii onedlho ponúkol zdanlivo neatraktívnu a dosť prácnu tému – zistiť, prečo je rádioaktivita niektorých dru-hov uránovej rudy omnoho vyššia, ako to vy-plývalo z podielu čistého uránu v rude.

Na tomto mieste nájdete každý mesiac príbehy osobností, ktorých mená dennodenne vyslovujeme (ako Kaplan, Ljungström, Watt, či Tesla), no mnohí z nás netušia o ich životoch takmer nič. Boli to geniálni myslitelia, šikovní vynálezcovia alebo všestranné osobnosti s troškou šťastia? Začítajte sa do príbehov ľudí, ktorí zmenili svet energetiky a posunuli hranice ľudských možností. Bez ich pričinenia by dnes svet určite vyzeral inak.

MARIE CURIOVÁ(1867 – 1934)

Maria Salomea Skłodowska, dnes známa vo svete ako Marie Curie-Skłodowska, v Poľsku však Maria Skłodowska-Curie. Nazývaná je aj Madam Curie. Po slovensky sa používa tvar Marie/Maria/Mária Curie/Curiová, rodená Sklodowská, resp.

Marie/Maria/Mária Curie-Sklodowská/Curiová-Sklodowská. Namiesto Curiová sa často uvádza Curieová, ale tento tvar je od roku 2000 v rozpore s Pravidlami slovenského pravopisu.

AKO SA PÍŠE?

40

Page 41: ČÍSLO 17 JANUÁR FEBRUÁR 2016 - Slovenské elektrárne · E — január/február 2016 03 editoriál NA KRIŽOVATKE V krátkom časovom rozpätí konca minulého a začiatku tohto

41

E — január/február 2016

génioviaenergetiky

Tona smolincaNesmierne zaujímavý výskum, ku ktorému sa pripojil aj Pierre, po štyroch rokoch viedol k objavu polónia a potom rádia (prvý gram rádia izolovala Marie zo smolinca pochádza-júceho z  českého Jáchymova). Výsledkom bolo aj vyjasnenie pravdepodobných príčin rádioaktivity – ako efektu pri rozpade ató-mových jadier.Netreba pritom zabúdať, že ich laborató-rium bol len prístrešok pri škole, kde Marie učila po narodení dcéry Iréne. Miestnosť ne-bola ventilovaná, strecha premokala a ani jeden z nich si neuvedomoval, aká môže byť práca s rádioaktívnymi materiálmi nebez-pečná. Práve naopak, Marie údajne verila svojmu objavu do svojho posledného výdy-chu a nepripúšťala si, že by mohol spôsobo-vať to, čo vlastne dokázal aj liečiť – rakovinu.Navyše, doba a podmienky, v ktorých obaja pracovali, boli dnes nepredstaviteľné – smo-linec mleli, drvili kladivkami a kryštalizovali, kým sa snažili izolovať jednotlivé chemické prvky. Na to, aby nakoniec získali desatinu gramu zlúčeniny rádia (vo forme chloridu radnatého), potrebovali tonu smolinca.

Objav bez patentuZa svoj jedinečný objav získali Marie a Pierre Nobelovu cenu. To ich okamžite katapultovalo medzi najznámejšie osob-nosti. Svoj objav si však Curiovci nedali patentovať a tak úplne nové (a mimoriad-

ne sa vzmáhajúce) odvetvie, ktoré sa na zá-klade rádia začalo formovať, išlo mimo nich. Rádium sa stáva najdrahšou látkou na svete, médiá o ňom píšu ako o látke, ktorá môže zachrániť svet.V tom čase sa im narodila druhá dcéra Éve, Pierre začína učiť na Sorbonne a manželia sa konečne dočkajú vlastného laboratória. O pár mesiacov nato však Pierre zomiera pri dopravnej nehode, zrazil ho konský povoz.Univerzita zverila katedru Marii. O päť rokov získala svoju druhú Nobelovu cenu, podarí sa jej založiť Ústav pre rádium, ktorý sa stal liahňou nositeľov Nobelových cien  – vy-šli z neho ešte štyria laureáti - medzi nimi

aj Mariina dcéra Irène Joliot-Curie a jej zať Frédéric Joliot.Počas 1. svetovej vojny Marie pozastavila svo-je výskumy kvôli pomoci chorým, jej poľné röntgenové stanice spolu vyšetrili viac ako 3 milióny vojakov. Po vojne sa angažovala v liečbe rakoviny.Marie Curie-Skłodowska zomrela 4. júla 1934 v nemocnici neďaleko Paríža na leukémiu, ktorá bola spôsobená radiáciou, s ktorou pracovala. Veď ešte aj dnes nemožno všetky jej zápisníky, vrátane kuchárskej knihy, štu-dovať bez ochrany - natoľko sú nasiaknuté rádioaktivitou.

-dk-Zdroje: wikipedia, internet

„Cítila sa vždy ako služobná spoločnosti. Jej hlboká skromnosť vylučovala

každú samoľúbosť. Tiesnil ju stály pocti tvrdosti

a nespravodlivosti v ľudskej spoločnosti. To jej dávalo

ten prísny výraz, ktorý nezmierňovalo žiadne umelecké stvárnenie.“

(A. Einstein)

Madam Curie s dcérou Irene

Page 42: ČÍSLO 17 JANUÁR FEBRUÁR 2016 - Slovenské elektrárne · E — január/február 2016 03 editoriál NA KRIŽOVATKE V krátkom časovom rozpätí konca minulého a začiatku tohto

42energia & život

E — január/február 2016

Mesto Nováky, my energetici, vnímame väčšinou ako lokalitu, kde sa nachádza jedna z dvoch slovenských tepelných elektrární. Jej história sa začala písať 30. júna 1953. Tento deň sa považuje za oficiálny termín začatia výroby v Elektrárňach Nováky.Len desať rokov pred tým bolo mesto Nováky dejiskom dramatických udalostí, o ktorých vypovedá pamätná tabuľa na budove železničnej stanice. Je to miesto, odkiaľ bolo mnoho obyvateľov deportovaných do vyhladzovacích táborov.Prečo práve Nováky? Niekoľko rokov sa zaoberám získavaním informácií o ľuďoch a rodinách, ktoré žili v meste Prievidza a podieľali sa na hospodárskom či kultúrnom rozvoji mesta od vzniku Československej republiky až do konca druhej svetovej vojny.V rámci mojich pátraní sa mi nedávno

podarilo stretnúť s Alexandrom Bachnárom, ktorý má 96 rokov, žije v Bratislave, ale pred vojnou študoval na prievidzskom gymnáziu a zažil aj neľahký život v pracovnom tábore v Novákoch. Tento obdivuhodný pán s neuveriteľnou pamäťou a mladistvým pohľadom na život, bol v roku 2014 ocenený prezidentom SR za zásluhy v protifašistickom odboji a celoživotné úsilie pri obrane demokracie. Je posledným žijúcim veliteľom slávnej židovskej jednotky bojujúcej v SNP. Skupina sa zrodila v koncentračnom a pracovnom tábore Nováky, tajne zhromažďovala zbrane a udržiavala kontakty s partizánmi v okolí. Alexandra Bachnára prijal aj americký prezident G. Bush počas návštevy Slovenska.Meno p. Bachnára mi nebolo neznáme, pretože v literatúre sa spomína práve

v súvislosti s nováckym táborom, kde pôsobil ako učiteľ na základnej škole, neskôr ako riaditeľ. Bol som potešený, keď pán Bachnár súhlasil so stretnutím. Bol to pre mňa obohacujúci zážitok, lebo mi nad množstvom fotografií rozpovedal dejinné udalosti viažuce sa k téme pracovného tábora. Mohol som si tak doplniť a prepojiť informácie, ktoré som doposiaľ nadobudol. Som mu veľmi vďačný za otvorenosť a úprimnosť výpovede. Dúfam, že toto naše stretnutie nebolo posledné a umožní mi hlbšie spoznať časy, ktoré sú už nenávratne preč. Ľudia, ktorí vtedy žili, by mali ostať v našich spomienkach.Na tomto krátkom príbehu som sa pokúsil prepojiť históriu so súčasnosťou a snáď sa aj zamyslieť a položiť si otázku: „Kto a čo predchádzalo životu, ktorý teraz žijeme?“

Marián Šumichrast

Náš kolega z Elektrární Nováky už desať rokov zbiera materiály o histórii mesta a jeho okolia. Raz možno z toho vznikne kniha.

O HISTÓRII NOVÁK TROCHU INAK

Marián Šumichrast (vľavo) na stretnutí s 96-ročným Alexandrom Bachnárom.

Page 43: ČÍSLO 17 JANUÁR FEBRUÁR 2016 - Slovenské elektrárne · E — január/február 2016 03 editoriál NA KRIŽOVATKE V krátkom časovom rozpätí konca minulého a začiatku tohto

43

E — január/február 2016

energia & život

Zamestnanci Slovenských elektrární obdarovali na Vianoce deti z rómskych rodín, ktoré si sporia na lepšie bývanie.

RODINY MOTIVUJEME VYTRVAŤ V SPORENÍ

Viac ako 50 zamestnancov Slovenských elektrární, vrátane generálneho riaditeľa Nicolu Cotugna a manažérov spoločnosti, sa rozhodlo pripraviť deťom z rodín na východnom Slovensku nezabudnuteľné Vianoce. Zapojili sa do kampane Vianočný anjel, ktorá bola pilotným projektom v rámci spolupráce so združením Pre lepšie bývanie.Tie deti, ktorých rodičia sú súčasťou sporiaceho Spoločného programu bývania a mesačne si odkladajú na svojpomocnú stavbu vlastného domčeka, dostali pod stromček vysnívané darčeky. Fotografie detí s popisom ich rodinnej situácie a želaným darčekom boli na intranete.Zapojili sa aj dva celé útvary - Útvar komunikácie a Útvar dozoru nad jadrovou bezpečnosťou stavby MO34.

„Atmosféra celého projektu bola výnimočná, niektorí kolegovia sa ihneď hlásili s darčekmi a živo komunikovali o potrebách detí. Obrovské škatule, plné krásnych hračiek či oblečenia, doviezli z lokalít na úkor svojho voľného času alebo dokonca v chorobe. Záujem bol veľmi úprimný. Svedčí to o tom, akí skvelí ľudia v elektrárňach pracujú a ako majú záujem nezištne pomáhať tým, ktorí to potrebujú,“ povedala Dorota Kráková z Internej komunikácie, koordinátorka projektu.Deti sa pod stromčekom najviac tešili z hračiek, starší súrodenci z kozmetiky, rodičia z oblečenia, čižmičiek, ale aj mixéra, ktorý si vysnívala Stankova babka z Rankoviec, aby mohla vnúčencom piecť. Zabezpečil ho Útvar dozoru nad jadrovou bezpečnosťou, ktorý sa vyzbieral celej rodinke aj finančne.

„Deti doslova vyskakovali do výšky, dary im priniesli veľa radosti. Veľmi si ich vážili.

V najchudobnejších osadách sme dokonca boli svedkom toho, ako si rodina hračku radšej vyložila na sekretár, aby sa nezničila,“ povedala Lenka Hujdičová z organizácie Člověk v tísni Slovensko. Starí rodičia sa zase dojali pri fotkách rodín, ktoré robila fotografka Radana Somorová a Slovenské elektrárne zabezpečili ich tlač a zarámovanie.Rodiny, ktoré sa rozhodli zapojiť sa do systému mikropôžičiek, sú podľa nej skromní a jednoduchí ľudia a projekt Vianočného anjela im napomohol

v motivácii vytrvať.Všetci zapojení sa pravidelne zúčastňujú školení a poradenstva, kde ich terénni pracovníci pripravujú na sporenie a splácanie pôžičiek. Výsledkom celého programu napríklad je, že v Kojaticiach dnes stojí šesť nových malých domov a každý na pozemku prenajatom od obce. Ďalšie rodiny i obce sa zapájajú - sporí si už niekoľko desiatok ďalších rodín z 11 lokalít.

-r-FOTO – RADANA SOMOROVÁ

Page 44: ČÍSLO 17 JANUÁR FEBRUÁR 2016 - Slovenské elektrárne · E — január/február 2016 03 editoriál NA KRIŽOVATKE V krátkom časovom rozpätí konca minulého a začiatku tohto

E — január/február 2016

energia & život

44

Vieme pomáhať druhým? A čo sa za túžbou pomáhať druhým vlastne ukrýva? Ľútosť, súcit, alebo naša prirodzená túžba a po-treba? V Trenčianskej nadácii odpovede

ani nehľadajú, skôr sa snažia obrovský potenciál a túžbu pomôcť tým, ktorí to potrebujú, naplno vy-užiť. „Vznikli sme pred šestnástimi rokmi,“ spomí-na správkyňa Trenčianskej nadácie Alena Karasová,

„a ako už náš názov prezrádza, najväčšiu časť aktivít máme v trenčianskom regióne. Vďaka znalosti pros-tredia vieme doma rýchlo reagovať a podať pomocnú ruku.“ Spolu s partnermi založila Trenčianska nadácia dve desiatky nadačných fondov, z ktorých podporila takmer tristo rôznych projektov. „Zo získaných zdro-jov podporujeme najmä projekty zamerané na voľ-ný čas detí a mládeže, výchovu a vzdelávanie, pomoc zdravotne postihnutým, kultúru a šport, podporu tra-dícií, či rôzne sídliskové aktivity,“ dodáva správkyňa.

Keď je dobré výbornéAsi najviditeľnejšími prejavmi aktivít nadácie sú pro-jekty Dobrý bazár a Dr. Klaun. „Pri bazáre máme dlhodo-bú a spoluprácu aj s ľuďmi zo Slovenských elektrární,“ vysvetľuje Alena Karasová. „Nielen, že dajú veci na pre-daj, ale sami sú aktívni aj ako predajcovia a počas adven-tu tak zažijeme vždy veľa zábavy.“ Tak bolo aj na konci minulého roka, na trenčianskom Mierovom námestí

Dr. Klaun je nadačný fond Trenčianskej nadácie. Jeho cieľom je prostredníctvom divadelných predstavení

prinášať pocit radosti a šťastia deťom s rôznymi

druhmi znevýhodnení, dlhodobo odlúčených

a umiestnených v zariadeniach sociálnej

a zdravotníckej starostlivosti. Bol založený

17. októbra 2002.

sa z množstva darovaných predmetov podarilo predať elektroniku, knihy, hračky, či drobnosti do domácnosti za viac ako tisíc eur. „Bazár nebol dobrý, bol výborný,“ smeje sa správkyňa, „keďže ide o etablovanú akciu, už každý vedel čo má robiť a výsledok nás potešil.“

Klauni zmierňujú bolesťDruhou významnou aktivitou Trenčianskej nadá-cie je projekt Dr. Klaun. „V projekte, ktorého nosnou osobnosťou je mím Vlado Kulíšek, účinkujú viacerí bábkoherci, mímovia, klauni a kúzelníci. Chodia do nemocníc a detských domovov a snažia sa svojimi kúskami uvoľniť deti, pomáhajú im zabudnúť na bolesť i osamelosť,“ hovorí Alena Karasová. Práca klaunov - doktorov je často o psychológii, spočiatku si aj veľkí chlapi poplakali. „Deti pohladkajú bábiky, zahrajú si pantomímu, objímu klauna, vyrábajú bub-liny, cvičia, tancujú a keď vidíte iskričky v ich očiach, je to fantastický pocit.“Poslaním Trenčianskej nadácie je podpora ľudských a občianskych aktivít v prospech zvýšenia kvality života v trenčianskom regióne, v prospech rozvoja lokálnej de-mokracie, komunitnej filantropie a komunity. Aj vďaka spolupráci s viacerými spoločnosťami, medzi ktorými majú Slovenské elektrárne dominantné postavenie, sa niektoré sny a túžby darí premieňať na realitu.

-rb-

POMOCNÁ RUKA TRENČIANSKEJ NADÁCIE

Projekt Dr. Klaun chodí za deťmi do špeciálnych zariadení, internátnych škôl a domovov sociálnych služieb.

Page 45: ČÍSLO 17 JANUÁR FEBRUÁR 2016 - Slovenské elektrárne · E — január/február 2016 03 editoriál NA KRIŽOVATKE V krátkom časovom rozpätí konca minulého a začiatku tohto

E — január/február 2016

energia & život

45

Modra je jedno z mála miest, ktoré si zachovalo svoj hi-storický ráz aj napriek necitlivým zásahom z obdobia komunizmu. Nevidno to však hneď na prvý pohľad. Za novodobými prestavbami sa skrývajú renesančné domy

so starobylými pivnicami a štyristoročným mestským hradbám stačí na to, aby sa stali atrakciou, vyčistenie a domurovanie.A práve sem smerujú aktivity Modranského okrášľovacieho spolku, združenia, ktoré sa v minulom roku stalo jedným z podporených v rámci Zamestnaneckého grantového programu. Prihlásila ho Nikola Baďová z Riaditeľstva Slovenských elektrární (RSE) v Bratislave.

„Modranský okrášľovací spolok a jeho aktivity registrujem už dlh-šiu dobu. Rozhodla som sa im preto pomôcť aj finančne,“ povedala ambasádorka.V lete sem v rámci dobrovoľníckej brigády Naše mesto prišlo takmer 20 kolegov z RSE a s hrabľami a kosačkami pomáhali čistiť okolie. „Pri ob-nove mestských hradieb bolo dôležité najprv prostredie vyčistiť. Tohto kroku sa ujal tím Slovenských elektrární. Odmenou za prácu bolo skvelé pohostenie.“Združenie sa potom uchádzalo o finančnú podporu z nášho grantového programu a počas jesenného hlasovania na našej webstránke ju aj zís-kalo. Hlasovalo 453 ľudí.

„V budúcnosti sa v okolí plánuje náučný chodník. Opäť sa zapojím ako ambasádorka projektu a pomôžem spolku aj finančne,“ povedala naša kolegyňa. Členovia združenia spolu s dobrovoľníkmi sa snažia, podobne ako ich predchodcovia z čias obrodenia, posilniť identitu obyvateľov Modry a ich lokálpatriotizmus. Z hradieb chcú vytvoriť zaujímavý verejný priestor na oddych, plánujú obnovu zelene a drobnej architektúry, osá-dzanie fontán, sôch, lavičiek či pamätných tabúľ. „Mesto sa dá zveľadiť najmä vlastnou prácou. Vieme, že to bude dlhá cesta, no ako sa hovorí: Najťažšie je začať. Potom to už ide,“ vysvetľuje jeden zo zakladateľov spolku Martin Motáček.V minulom roku sa podarilo vyškárovať a domurovať viac ako 60 metrov opevnenia, ktoré je kultúrnou pamiatkou. Teraz čakajú na lepšie počasie, spolok sa navyše dohodol s mestom na ďalšej podpore a na hradbách bude pracovať viac kamenárskych majstrov ako doteraz – štyria.Opevnenie opravujú s použitím pôvodných materiálov i technológie, od svojho vzniku doteraz nikdy nebolo opravované. Do budúcna by sem mohla pribudnúť aj ochodza, náučný chodník, altánok a osvetlenie.

-rb-

OBNOVA MODRANSKÝCH HRADIEB

POKROČILA

Viac ako 60 metrov hradieb v historickom vinohradníckom meste je opravených.

O podporu v maximálnej sume 3-tisíc eur sa v rámci Zamestnaneckého grantového programu Ukážte sa v lepšom svetle!

uchádzalo 16 projektov. Každý závod a lokalita tu mali svojich zástupcov. Hlasovanie prebiehalo na jeseň.

ZAMESTNANECKÝ GRANTOVÝ PROGRAM

Page 46: ČÍSLO 17 JANUÁR FEBRUÁR 2016 - Slovenské elektrárne · E — január/február 2016 03 editoriál NA KRIŽOVATKE V krátkom časovom rozpätí konca minulého a začiatku tohto

E — január/február 2016

energia & život

46

KONCERT SPOJIL SRDCIA

Nezisková spoločnosť Spokojnosť už po ôsmykrát organizovala Benefičný koncert.

V adventnom období sa už po ôsmykrát konal Benefičný koncert. Organizuje ho nezisková spoločnosť Spokojnosť v barokovom kostole Najsvätejšej Trojice

v Prievidzi. Slovenské elektrárne podporujú tento projekt už šesť rokov v rámci programu Energia pre život. Hlavným hosťom bola vokálna skupina Fragile, ktorá vytvorila úžasnú atmosféru.Na tohtoročnom benefičnom koncerte sa spojili srdcia troch matiek, ktoré to v živote nemajú ľahké. Prvá mama prežila úmrtie svojej malej dcérky, druhá uzdravenie z ťažkej choroby a teraz čaká dieťatko. Tretia má doma tri malé deti, dvaja synčekovia sú však veľmi ťažko chorí. A práve tejto rodine bola venovaná finančná zbierka, ktorá bola súčasťou benefície.Životný príbeh Kristínky a jej detí sa začal pred dvomi rokmi. Najstaršiemu, dovtedy zdravému chlapčekovi, diagnostikovali detskú mozgovú obrnu. Vtedy už bol na svete aj druhý chlapček. Keď mal dva roky, ukázalo sa, že táto choroba poznačila aj jeho. V tom čase nosila Kristínka pod srdcom tretie dieťatko a navyše ich opustil aj otec rodiny. Dnes má Zuzanka dva mesiace a otecko sa k rodine vrátil. Kristína však bola na dve choré deti a novonarodené bábätko sama. Bola už na konci so silami. Nemala financie na liečbu, potraviny, oblečenie. A vtedy jej podala pomocnú ruku nezisková organizácia Spokojnosť. Navyše sa riaditeľka Monika Dessuet rozhodla, že liečebné náklady pre chorých chlapcov budú hradené z výťažku benefičného koncertu. Na liečbu Milanka a Miška s detskou mozgovou obrnou sa podarilo vyzbierať 875,3 eura.

Martina Richter

Pár dní pred Vianocami sa v Národnom vodnopólovom centre v Novákoch usku-točnil charitatívny zápas

„Majstri proti Majstrom“. Išlo o vod-nopólové exhibičné stretnutie dvoch majstrovských tímov. Celá reprezen-tácia v rýchlostnej kanoistike, vrátane majstrov sveta či Európy, si zahrala proti Majstrom Slovenska a víťazom Slovenského pohára vo vodnom póle – Klubu vodného póla Nováky.Vstupné na zápas bolo dobrovoľné a celý výťažok putoval na občianske združenie Zamierené na Talenty, ktoré založila olympijská medailistka v streľ-

be Danka Barteková. Stretnutie bolo viac zábavné, ako športové a počas prestávok bolo obohatené o súťaže na kajakoch, či tanečné vystúpenie skupi-ny Cubano Project.Hlavnou myšlienkou zápasu bolo pomôcť mladým športovcom, ktorých rodičia si ich športovú prípravu nemô-žu zo zdravotných dôvodov dovoliť. Aj vďaka štedrým partnerom podujatia, medzi ktorými nechýbali Slovenské elektrárne, sa to podarilo, potešili sme takmer 800 divákov, ktorí vyzbierali čiastku až 3 328 eur.

Michal GogolaFOTO – ARCHÍV ENO

MAJSTRI SI ZAHRALI NA PODPORU TALENTOVANÝCH DETÍBenefícia v Novákoch bola viac zábavná, ako športová.

Page 47: ČÍSLO 17 JANUÁR FEBRUÁR 2016 - Slovenské elektrárne · E — január/február 2016 03 editoriál NA KRIŽOVATKE V krátkom časovom rozpätí konca minulého a začiatku tohto
Page 48: ČÍSLO 17 JANUÁR FEBRUÁR 2016 - Slovenské elektrárne · E — január/február 2016 03 editoriál NA KRIŽOVATKE V krátkom časovom rozpätí konca minulého a začiatku tohto

Rok 2015 bol pre Slovenské elektrárne rokom veľkých zmien. Priniesol zmeny v akcionárskom portfóliu, koncom roka podpísal Enel predaj svojho podielu. Aj preto dochá-dza k úprave loga spoločnosti - prechádzame k využívaniu pôvodného loga, bez spoločného loga s Enelom. Navyše, v tomto období, od konca januára mení svoje logo aj Enel. Stalo sa tak v súvislosti so zmenou konceptu a filozofie spoločnosti. Open Power znamená viac otvorenosti inováciám, ale aj svetu. To znázorňuje aj nové logo. V jeho srdci je „kurzor”, ikonickýsymbol predstavujúci otvorenú energiu:

inšpirovaný zrodom elektrického svetla – vláknom žiarovky, je vždy v pohybe a sústavne vytvára energiu. Logo je vytvárané pohybom kurzora a farebného spektra, ktoré vytvára. Nový začiatok je ale aj uzavretím starého - najmä z pohľadu rokov. V dvojčísle hodnotíme výrobu za minulý rok, investície a úspechy, najmä na Jadre, ktoré opäť prekonalo predchádzajúce rekordy v spoľahlivosti. Viac priestoru dostávajú aj príbehy a správy zo závodov, inovácie či príbehy, ktoré písali samotní zamestnanci o tom, čím trávia čas po tom, ako opustia brány elektrární.

ENEL WORLD’S MAGAZINE

číslo 16 – január – február 2016