44
1 2013 110 Kč ISSN 1803–7496 Světový pohár v OB 2013 Nový Zéland Doma a už za chvíli! Cesta do Mordoru Jak se dostat na jaře do formy? JWOC 2013 Temná sezóna LOBu? V Česku málo sněhu, v Lotyšsku málo medailí

Orientační běh 2013/1

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Mistrovství Evropy v LOBu, svěťáky v Mordoru na Novém Zélandě, referát o orienťáku v Estonsku i v Izraeli, reportáž z běhání ve vytěženém rašeliništi, rozhovor s generálním sekretářem ČSOS Jiřím Šubrtem i tréninkové tipy, jak se dostat na jaře do formy. Tohle číslo je hezky tematicky rozkročené.

Citation preview

Page 1: Orientační běh 2013/1

1 2013 110 Kč ISSN 1803–74961 2013 110 Kč ISSN 1803–7496

Světový pohár v OB 2013 Nový Zéland

Doma a už za chvíli!

Cestado Mordoru

Jak se dostat na jaře do formy?

JWOC 2013

Temná sezóna LOBu?V Česku málo sněhu, v Lotyšsku málo medailí

Page 2: Orientační běh 2013/1

HRADEC KRÁLOVÉ

Partneři

PROGRAM

Datum Místo JWOC JWOC Tour

Neděle 30. 6. Akreditace Model – klasická trať, krátká trať Zahajovací ceremoniál

trénink

Pondělí 1. 7. Odolov Klasická trať E1Úterý 2. 7. Radvanice

Hradec Králové, Lesní Hřbitov

Krátká trať – kvalifikace

E2

Středa 3. 7. Radvanice Krátká trať – finále E3Čtvrtek 4. 7. – Model - sprint, štafety

Horní Dehtov – E4Pátek 5. 7. Hradec Králové Sprint E5Sobota 6. 7. Hoděšovice Štafety

Závěrečný ceremoniál Banket

E6

le Banquet ;)Neděle 7. 7. Odjéézd!

www.jwoc2013.cz / www.jwoctour.cz

30. 6. – 7. 7. 2013

UŽ MÁTE JASNO? dres za 300,- k přihlášce do 15. 4. 2013

Page 3: Orientační běh 2013/1

t i r á ž

Orientační běh – časopis orientačních sportů

Vydavatel: Český svaz orientačních sportů, Zátopkova 100, P.S. 40, 160 17 Praha 6-Strahov Tel./fax: 220 513 295, E-mail: [email protected] a příjem inzerce: Žaket, Slánská 381/10, 163 00 Praha 6, www.casopisob.cz Jiří Krejčík – editor, [email protected] Lenka Klimplová – redaktorka, [email protected] Petr Žaloudek – redaktor, [email protected] Jan Exner – redaktor, [email protected] Radek Laciga – redaktor, [email protected]

Na obálce Michal Drobník, autor fotky Lubomír Tomeček

číslo 1/2013

Jarmila Němečková – inzerce a marketing, [email protected], Tel.: 603 157 803Předplatné: Marie Dvorská, [email protected], DTP: Blanka Masopustová, Jan Přibík, ŽaketTisk: Žaket, www.zaket.cz, [email protected] Příspěvky do časopisu přijímá redakce v jakémkoliv počítačovém formátu. Loga závodů, fotografie, mapy apod. zasílejte na adresu redakce. Nevyžádané příspěvky a grafické přílohy se nevracejí.

Registrace: MK ČR E 10023 ISSN 1803-7496, Vychází: 25. 3. 2013. Uzávěrka příštího čísla: 12. 4. 2013

Vážení čtenáři, vítejte v novém roce! Nechci vás hned takhle na úvod strašit, ale doba je zlá. Nezaměstnanost roste, dluhy bobtnají, všichni tančí Harlem Shake a multikina praskají ve švech jak popkorn v předsálí, když je plní masy lačné po Babovřeskách. Nebudu vám mazat med ani klistr kolem pusy – těžké časy udeřily i na váš časopis. Situace je dokonce tak vážná, že jsme se uchýlili k nouzové variantě: Museli jsme začít plnit stránky materiály, které píšeme sami o sobě. Do tohoto čísla připravil Pavel Kadeřávek naprosto exkluzivní metodický rozhovor s Petrem Žaloudkem, ve kterém vám zpovídaný redaktor poodhalí základní techniky, jak správně sabotovat trénink. A další pecky přijdou v následujících měsících. Namátkou vybírám řezání do vlastního kolene v podání Jiřího Fundy (samozřejmě i s populárními obrázky), analýzy postupů Jiřího Šubrta po chodbách strahovského sídla ČSTV, zátěžový test indických podko-lenek v podání Jiřího Krejčíka, esej Radka Lacigy s prozaickým názvem „LOBy, nebo kabeláž?“ a v neposlední řadě čtenáři vymodlenou reportáž na vlastní kůži zahraničního zpravodaje Jana Exnera z banketu po mistrovství světa, kterého se bohužel nemohl zúčastnit. Tak co, líbil by se vám takový obsah? Jestli ano, tak si časopis nepředplácejte, půjčujte si ho na závodech od kamarádů a třeba se ho jednou dočkáte. My bychom byli určitě radši, kdyby rozhovory, jako ten aktuální s kolegou Žaloudkem, plnily stránky jen, když si to vyžádá situace – jako je třeba podpora juniorského šampionátu. Jinak ale chceme přinášet hlavně písmena o těch orientačních sportovcích, kteří něco umí a dokázali víc než si jen koupit správný lístek v tombole. A abychom vám mohli jejich příběhy pravidelně servírovat, potřebujeme vás, věrné čtenáře. Ty, kteří za své peníze nechtějí vědět, jak dopadnou Babovřesky, ale rádi by zjistili, jak trénují Žabovřesky. Nebo Turnov. Nebo kdokoliv jiný. Těch si vážíme a pro ty budeme psát, lámat, tisknout a vydávat i v roce 2013.

Od čísla k číslu

Těžká doba Petr Ž[email protected]

4 ���� Radek Laciga Madona LOBu zaslíbená ESOC, JWSOC, EYSOC, WMSOC; 11.–18. 2. 2013, Lotyšsko

8 ���� Radek Laciga Letem LOB světem

9 ���� Radek Laciga Postup čísla

10 ���� Jan Procházka, Jan Šedivý Cesta do Mordoru Světový pohár v OB, 6.–13. ledna 2013, Nový Zéland

14���� Jan Exner Letem o-světem

16 ���� Šárka Svobodná Est-o-nsko

18���� Tomáš Dlabaja Jak se dostat na jaře do formy?

21 ���� Petr Kadeřávek JWOC NEWS

25 ���� Jan Exner Kdo, kde, kdy a proč ?

26 ���� Libor Forst Jak porazit Thierryho? 2. část

28 ���� Jan Přibík, Radek Mikuláš Chuť bahna

30 ���� Robert Zdráhal Israel Open Championship 2013 Reportáž z Mezinárodního Mistrovství Izraele v OB, 22. a 23. 2. 2013

32 ���� Jan Exner Náš sport si drží vysokou úroveň Rozhovor s Jiřím Šubrtem

38 ���� Jiří Šubrt Zprávy ze Strahova

39 ���� Výsledkový servis

„Co je to za odnož? Někteří specialisté se potřebují prosadit, tak jim uděláte sport, kde je nulová konkurence a někdy vyhraje kolemjdoucí sportovec?“ rozhořčoval se kdosi na webu etriatlon.cz. Jinými slovy: Honza Procházka přidal v pražské Chuchli k titulu mistra světa v OB i titul mistra republiky v zimním duatlonu.

Putování LOBácké reprezentace kazašskou stepí skončilo i přes rozličné rozmary mrchy přírody úspěchem – všichni se vrátili domů. S výsledky na MS už to taková sláva nebyla.

„Tak za touhle sezónou dělám velkou černou tlustou čáru! Dvě zlomené lyže (každá z jiného páru), jedny ukradené lyže a hůlky a 4 týdny nemoci místo tréninku,“ zhodnotila zimu jedna z LOBáckých reprošek. Takže koupit Herkules, hlídacího psa a vitaminy a za půl roku šup zpátky do stopy.

Podle registrace nás je rekordních 7 674 kusů. Když vezmeme v potaz republikové průměry, tak to znamená, že orienťáci za rok vypijí 2 148 720 piv, zbaští 516 tun brambor, udělají si 619 036krát míchaná vajíčka (za předpokladu, že je dělají ze tří vajec) a skoro 400 tisíc hodin se věnují sexu.

Největším oddílem jsou se 272 členy Pardubice. Být v politice, už je někdo obviní, že jsou velrybáři.

Přestupovou bombou letošní zimy je příchod exsparťana Honzy Mrázka do Jičína. Podle zákulisních informací má populární bloger především pozvednout kvalitu obsahu webových stránek klubu.

o b s a he d i t o r i a l

Page 4: Orientační běh 2013/1

Po dlouhé a únavné cestě z Čech, kde se tou dobou kvůli nedostatku sněhu na horách rušil jeden závod za druhým, nás docela pře-kvapilo, že zde, v nížinách okolo 200 m.n.m., je ho celkem dostatek. 50—70 cm je tak ako-rát, takže předpoklad č. 1 pro pěkné závody splněn. Terén připomínal Skandinávii – bez velkého převýšení, ale velmi členitý. Mezi kupami a kopečky řada bažinek a jiných negativních tvarů, v lese spoustu světlinek a polootevřených ploch, nerozeznatelné jedna od druhé. A v tom všem hezky namo-taná síť skútrových stop, místy až nehezky hustá. Předpoklad č. 2 pro zajímavé tratě spl-něn. Flotila 6 Buranů (sněžné skútry sovětské výroby) najíždějících velmi kvalitní stopy: předpoklad č. 3 splněn.

Sprint dvojicNejmladší disciplína se jela hned na úvod a kritérium kvality č. 3 zde maličko zakul-halo. Od brzkého rána hustě sněžilo, a ač se pořadatelé snažili velmi, na otevřených částech prostoru, a to především hned za mapovým startem, stopy rychle zafoukával vítr. Na prvním úseku tak řada žen bojujíce se závějemi pokazila rozjezdové kontroly, bohužel včetně našich. V podstatě se zde roz-hodl celý závod, když Anastasia Kravchenko jedoucí za RUS 3 si zde vytvořila menší náskok a společně s Kirilem Veselovem před sebe až do cíle nikoho nepustili. O druhé místo pak bojovali Švédové s RUS 1, bronz v redukovaném pořadí tak připadl dalšímu v pořadí: Norsku. To byla první medaile pro Hanse Jørgena Kvåleho. Naše Áčko Hanka

Hančíková s Kubou Škodou se po horším úvodu během zbylých 5 úseků propracová-valo vpřed, na lepší než 14. a v redukova-ném pořadí 7. místo to však nestačilo. I tak je to ale proti loňsku zlepšení. Další dvojice Randáková–Drobník a Kovářová–Laciga skončily na 18. a 21. místě.

MiddlePočasí se umoudřilo, a tak i stopy již byly v per-fektním stavu. Zato forma našich závodníků, a to včetně juniorů, kteří se poprvé pustili do ostrých bojů o medaile, zůstala za očekáváním.

Na nejlepší jsme ztráceli nejen fyzicky, ale pře-devším mapově. Nejen větší či menší mapové chyby, ale zejména rychlost a plynulost mapo-vání nám činily největší potíže. V terénech, kde je viditelnost kvůli vegetaci i členitosti terénu minimální, hustota nepravidelné sítě stop místy extrémní a možnost mapovat za jízdy kvůli kličkování stop mezi stromy mizivá, prostě neumíme. V Čechách zkrátka podmínky pro trénink těchto dovedností nejsou, což je fakt, se kterým se dá jen těžko něco dělat. Tedy kromě možnosti, kterou se vydal třeba Bulhar Stanimir Belomazhev, dlouhodobě žijící a tré-nující ve Švédsku. O to více jsou obdivuhodné výkony našeho (dnes již bohužel bývalého) reprezentanta Ondry Vodrážky, který i přes tento hendikep dokázal se seveřany bojovat a porážet je. Velký obdiv. Tím jsem se malou oklikou dostal zpět k výkonu dne, jímž je bezesporu 6. místo dorostenky Petry Hančové a díky ní alespoň jedna velká bedna s českou účastí. Jinak v mužích si pro druhou a rovnou zlatou medaili dojel Hans Jørgen Kvåle.

LongDo třetice všeho dobrého i zlého jsme závo-dili v okolí místní 312 m vysoké velehory Gaizinkalns s malým, i na naše poměry doslova roztomilým sjezdařským areá-lem, který byl použit jako velmi pěkné zázemí pro úvodní 3 závody. Předpoklad č. 4 pro opravdu kvalitní závody naplněn. Závod se již celkem tradičně jel s hromadným startem, systémem 3 farstovaných okruhů zva-ným též One Man Relay, čili OMR. Pro dlouhé tratě, jako je M21, to vcelku nevadí a při citlivé

Radek [email protected] LOBu

zaslíbenáESOC, JWSOC, EYSOC, WMSOC; 11.–18. 2. 2013, Lotyšsko – Madona

Stejně jako poslední 3 roky, i letos měli junioři a dorostenci svůj vrchol sezóny společně s ME dospělých, a tentokrát se k tomu připojilo ještě veteránské mistrovsví. Takto početnou skupinu se vrchní vedení rozhodlo vyslat do Madony, města ležícího zhruba uprostřed Lotyšska, poměrně netradičně autobusem. Výprava to byla velkolepá, a i když to zpočátku vypadalo spíše na propadák, nakonec se pár pěkných umístění urodilo.

4 | o r i e n t a č n í b ě h

L O B s v ě t o v á s c é n a

Stanimir Belomazhev si ke svým 25. narozeninám nadělil pěkný pozla-cený dárek a v cíli neskrýval své emoce

Page 5: Orientační běh 2013/1

o r i e n t a č n í b ě h | 5

L O B s v ě t o v á s c é n a

Madona – H21E longKromě řady kratších postupů namotaných v čárkách zde byl dlouhý postup od 4. kontroly. Zatímco jižní větev byla celkem jasná a také výrazně kratší, takže se pořadí závodníků při průjezdu do jednotlivých kol velmi měnilo, a také severní větev s kontrolou na kopci měla celkem jasné řešení s výjezdem po jedné, či druhé sjez-dovce (objížděčka Bachukova byla cca o 40 vteřin pomalejší), tak pro-střední farsta nabízela velmi rozma-nité řešení od úplně jižního až po silniční objížděčku s příjezdem od východu. Žádná varianta, pokud byla správně provedená, však neznamenala větší časovou ztrátu ani zisk. O zajímavý závěr celého závodu se postarala poslední farsto-vaná kontrola, na které se nabízelo nepřeberné množství variant. Drobnou výhodu zde měli ti se severovýchodní kontrolou, která byla nejkratší a posunula Kvåleho a Veselova o několik míst vpřed.

Tým dospělých

Tým juniorůMužská štafeta na pěkném 4. místě

Mistr světa Roman Horyna

Page 6: Orientační běh 2013/1

stavbě se dá postavit pěkná trať s řadou zají-mavých voleb postupů a využívající beze zbytku celý závodní prostor. I ve třetím kole bylo stále co řešit a u spousty soupeřů člověk do poslední chvíle nevěděl, zda jede na stej-nou farstu, či ne. Pro kratší kategorie jako třeba W17 to však (s trochou nadsázky) znamená, že v podstatě třikrát objedou shromaždiště a aniž by využily většinou ty nejhezčí partie lesa, jedou do cíle. Pokud jde o cíl, tak pořadatelé

připravili pro všechny závody dojezd na foto-buňku. To umožnilo opravdu efektní spurty, jaké známe z televize u biatlonu či klasického lyžování, což přeci jen vypadá elegantněji než plužení na cílové čáře. Fotobuňka pracovala celý týden bez problémů s jedinou výjimkou, a tou byl dojezd naší Petry Hančové, které naměřila cca o minutu navíc. Péťa měla tento den opravdovou smůlu. Zatímco chybu na dojezdu jí pořadatelé následně opravili, na

další nepříjemnost už byli krátcí: norská sou-peřka si při průjezdu do dalšího kola omy-lem vzala mapu Petry, které pak chyběla. Pořadatelé dokázali během cca 1,5 minuty zajistit náhradní mapu i se správnou farstou, nicméně tato ztráta znamenala propad z 5. místa na konečné 10. Opravdu velká škoda. První závod zde absolvovali veteráni. Češi do bojů vyslali nejmenší možnou jednočlennou výpravu. Kvantitu jsme však vyměnili za kva-

litu a šéftrenér českých juniorů a dorostenců Roman Horyna ukázal svým svěřencům, jak se to má jezdit a svou kategorii M35 s pře-hledem vyhrál. A abych nezapomněl, Hans Jørgen Kvåle v mužích zkompletoval svou sbírku stříbrem.

SprintPo dni volna se centrum na závěrečné dva závody přesunulo přímo na okraj Madony

do biatlonového areálu, který poskytl opět velmi příjemné zázemí. A změnil se i cha-rakter terénu. Členitost se změnila v kom-binaci plošších částí a několika větších kopců. Velká část prostoru byla otevřená, takže kromě širokánských závodních tratí zde byla i velmi hustá síť úzkých rolbových cest a skútrovky tvořily spíše jen doplňko-vou síť pro umístění většiny kontrol. Sprint to byl tedy opravdu rychlý, mapově trochu jednodušší, ale rozhodně ne primitivní a každá chybka se trestala. Tato změna nám docela prospěla, tedy alespoň některým. Začnu tentokrát od konce. Roman měl na pořadu svůj druhý závod. Ten se mu sice nepovedl tak jako ten první a skončil druhý, nicméně v součtu obou časů mu to pohodlně stačilo na zisk mistrovského titulu, takže se stal nejúspěšnějším členem naší výpravy. Jeho svěřenkyně Petra Hančová se vrátila zpět na „své“ 6. místo. V juniorkách se poda-řilo slušně zajet Johance Šimkové, která letos studuje a trénuje ve švédské Moře a i kvůli tomu jsme nejen my, ale hlavně ona sama očekávali trošku lepší výsledky. Na 11. místě jí do top 10 chyběl jen kousíček. Škoda, co se nepovedlo Johance, o to se postarala ales-poň v ženách Hanka Hančíková právě na 10. pozici. U našich kluků to zas nedopadlo nijak zázračně, zato o menší zázrak se postaral již zmiňovaný Stanimir Belomazhev. Tomu se zatím moc nedařilo, ovšem na den svých 25. narozenin si nadělil asi nejúžasnější dárek. A nejen sobě. Popravdě, slyšet poprvé po mnoha letech (či v dějinách vůbec?), při vyhlášení jinou nežli skandinávskou či rus-kou hymnu, to byl (a ony 4 státy prominou) balzám na uši. Stanimir zajel skvěle a o jedi-nou vteřinu porazil Švéda Arnessona, jehož kolega a nám dobře známý Erik Rost pak zase o vteřinu prohrál v boji o bronz hádejte s kým – ano, tušíte dobře, Hans Jørgen Kvåle prostě naladil famózně.

ŠtafetyVe stejném, jen trochu rozšířeném prostoru se na závěr šampionátu jeli štafety. Junioři nevybředli z výsledkové bídy. Ač dali dohro-mady dvě štafety, nepostavili je moc dobře, neboť Béčková s dorostencem v sestavě (pro kterého to byl 7. LOB v kariéře) porazila tu Áčkovou a skončila na redukovaném 8. místě. Juniorky zajely svůj standard a vybojovaly 6. místem velkou bednu. Nutno říci, že se o to velkou měrou zasloužila opět dorostenka Petra Hančová. Na obranu juniorů musím říci, že zde od začátku bojovali s různými nachla-zeními a virózami, postupně si je mezi sebou předávali, čemuž se při nemožnosti izolace jeden od druhého nelze zcela vyhnout. To jistě také k jejich výkonům nepřispělo. Naše ženy v sestavě Randáková, Karochová a Hančíková zajely také standardně. Na nejlepší v pořadí RUS, SWE, NOR a FIN to sice zdaleka nestačilo, nicméně své tradiční

6 | o r i e n t a č n í b ě h

L O B s v ě t o v á s c é n a

Madona – W21E sprintpři sprintu si v závodě žen dojela Hanka Hančíková pro pěkné 10. místo, nejlepší individuální výsledek našich dospělých repre-zentantů na ME.

Česká děvčata se vyparádila na banket

Page 7: Orientační běh 2013/1

soupeřky ze Švýcarska tentokrát udolaly – takže slušné 5. místo. A nejlepší na konec. Naši muži, zde zastoupeni jen trojicí Škoda, Drobník a Laciga, po dlouhé době nepostavili na ME dvě štafety, jezdili spíše průměrné výsledky okolo 30. místa a podle papírových předpokladů měli spolu s Estonci a místními Lotyši bojovat o 6. místo s lehkým odstu-pem za Švýcary. Ovšem závod měl poně-kud dramatičtější průběh. Hned na prvním úseku zlomil Hakkinen z finského Áčka hůlku a prakticky tak vypadl z bojů o medaile. Ovšem ne na dlouho, Švéd Hammarberg vynechal 14. kontrolu a disknul tak, kvůli řádící nemoci ve švédském týmu, jedinou jejich štafetu. Od první předávky to byl tedy souboj mezi Rusy a Nory, Finové předávající s cca 3minutovou ztrátou společně s naší štafetou (velmi dobrý výkon Lacigy) se už zmohli jen na předjetí své Bé štafety, ovšem zprvu ztracenou medaili přeci jen vybojo-vali. Češi zbytek závodu hájili cca minutový náskok na Švýcarsko, což se díky výtečným výkonům Michala Drobníka a Kuby Škody podařilo a bylo z toho nečekaně 4. místo. Prostě famózní týmový výkon, který se napo-sledy podařil v roce 2007, kde nás o bronz připravili právě Švýcaři. A také tam tehdy figuroval Fin se zlomenou pro změnu lyží. A jak dopadl souboj o zlato? Ti, kdo pozorně

četli celý článek, už tuší: Hans Jørgen Kvåle je prostě borec, Andreji Lamovovi nedal ve finiši šanci. 5 kovů z 5 závodů, z toho 2 zlaté. To je unikátní bilance a jistě si spravil náladu po nevydařeném srpnovém MS v MTBO, kde tento „obojživelník“ přišel o medaili vinou technických problémů.

ZávěremLotyši uspořádali skvěle připravené mis-trovství. Nádherné terény a tratě hodnotím spolu s ME 2011 v Norsku za nejhezčí, ales-poň pokud jde o akce, kterých jsem od roku 2007 zúčastnil. Jako velké plus hodnotím, že se nejelo, jako obvykle, vše na jednom místě, ale ve dvou navzájem dost odlišných a přitom pro LOB krásných prostorech. Organizačně

také vše bez větších problémů a k tomu cílová fotobuňka či GPS tracking jako bonus navíc. Výsledky proti loňské Ukrajině trochu poklesly, kromě veteránského mistra světa Romana Horyny si pochvalu zaslouží už asi jen Petra Hančová. I když i u ní je jedno malé ale: loni dokázala získat stříbro a bronz, takže i pro ni jsou dvě 6. místa malé pohoršení. Přesto ji považuji za jednu z mála našich nadějí do budoucna. Při pohledu do dospělé reprezentace totiž snadno zjistíme, že staří odcházejí a mladí nepřicházejí, a to není moc povzbudivá zpráva. Až budete číst tyto řádky, tak už budete vědět, jestli se „dospě-lákům“ podařilo lépe vyladit formu alespoň na MS v Kazachstánu. Každopádně se to však dozvíte v dalším čísle časopisu OB.

o r i e n t a č n í b ě h | 7

Tým dospělých

L O B s v ě t o v á s c é n a

Madona – H21 štafetySituace z poloviny prvního úseku mužských štafet zobrazuje rozhodu-jící okamžik závodu. Švéd Hammarberg míjí (mapa vpravo)14. kontrolu a ukončuje veškeré naděje silné (a bohužel i jediné) švédské štafety. Fin Hakkinen už tou dobou jede dva postupy bez hůlky a ztrácí nejen čas, ale i naději na medaili. Náš Laciga se posléze nejen dotahuje na jednorukého Fina, ale po špatné volbě Kappenbergera na 16. kont-rolu získává také rozhodující minutový náskok na Švýcary, který už

Drobník se Škodou udrží až do cíle. Zajímavý je i souboj o 6. místo mezi pobaltskými zeměmi. Papírově nejsil-nější Estonci ztrácejí kvůli zlomené hůlce (mapa vlevo) v závěru prvního úseku. Velkou bednu dlouho drželi, leč neudrželi Litevci a v samém závěru se přes zkušeného Nerijuse Sulcyse přehnali jak ve velmi dobré formě jezdící domácí Andris Kivlenieks (obhajoba 6. místa pro Lotyše), tak Estonec Even Thomas.

Radek Laciga s Michalem Drobníkem bojují mezi sebou i s počasím při sprintu smíšených dvojic

Page 8: Orientační běh 2013/1

Radek [email protected]

Po závodech ve Vrbně nastala situace

podobná jako před třemi lety. Zatímco

závody ČP plánované v Krušných Horách

na 26–27. 1. a 2–3. 2. se kvůli nedostatku

sněhu rušily a přesouvaly, v Praze na

Bílé Hoře bylo bílo, a tak se po dvouleté

odmlce uspořádal další Pražský Noční

Parkový LOB, tentokrát v okolí usedlosti

Ladronka. Zvítězil Radim Ondráček, ale

všech 38 účastníků (včetně 2 slečen,

které viděly OB mapu prvně v životě)

odjíždělo domů nadmíru spokojeno.

Škoda, že sníh dlouho nevydržel a před

oblevou se stihl už jen jeden mikrotré-

nink v Jinonicích.

O poslední LOBy v Čechách (i když ne poslední závody ČP, ty se jely až v březnu kousek za německými hrani-cemi v Holzhau) se postarali pořadatelé TBM a OSN s již tradičním víkendovým programem: v sobotu dopoledne mid-dle (i letos jako MČR), odpoledne MČR ve sprintu dvojic a nedělní 5hodinovka Ski Adventure, tentokrát s centrem

běžel například middle na loňském

pěším MS. Závody provázelo doslova

luxusní počasí, které ale mělo za násle-

dek přemrzlý a až nebezpečně rychlý

sníh. Nejzajímavější byl sprint v okolí

pevnosti Fort des Rousses, zpestřený

i takovými libůstkami jako uměle vybu-

dované bludiště. Vadou na kráse byla

pouze slabá a rychle tající sněhová

pokrývka, na což jsme ale v Čechách

zvyklí. Na závěrečné dva závody v Itálii

se přesunula již jen část české výpravy

a dle ohlasů i atraktivita lehce poklesla.

Z celkového prvenství se radovalo ruské

duo Khrennikov a Machikova, z našich si

nejlépe vedla Hanka Hančíková: 3x v top

10 a celkově 8. místo.

Po novém roce se větší část dospělé reprezentace doplněná o česko-slo-venského multi-reprezentanta Vítka Pospíšila vydala na 6denní Ski-O-Tour. První 4 závody proběhly v pohoří Jura na francouzsko-švýcarském pomezí nedaleko Ženevy v prostorech, kde se

Na Ski-O-Tour pořadatelé představili absolutní novinku od SPORTidentu: bez-dotykové ražení. Systém je v podstatě velmi podobný tomu, který představil EMIT v roce 2010 v Norsku. Krabička, kterou si připásáte kolem zápěstí, je však o trochu menší, a také umí při prů-jezdu kontroly kromě blikání i pípat. Ražení probíhá velmi jednoduše, stačí se s čipem v libovolné rychlosti přiblížit k jednotce na stojanu na cca 0,5 metru. To ocení lyžaři zejména ve sjezdech, kde nemusí u kontroly brzdit, a při hromad-ných startech, kdy dokáže jedna kontrola odbavit dav závodníků výrazně rychleji a bezpečněji. Spolehlivost byla na fran-couzko-švýcarských závodech celkem bezproblémová, i když při italské části Tour se nějaké problémy vyskytly.

Zatímco kompletní reprezentace od dorostenců až po veterány zrovna ces-tovala do Lotyšska, většina zbylých vyznavačů lyží a mapy se 10. 2. sjela na již tradiční Bedřichovskou pětihodi-novku. Počasí vyšlo náramně a možná i to přilákalo rekordních 160 dvojic. O tolika účastnících pořadatelé ČP můžou poslední roky leda snít.

První závody ČP se konaly 19.–20. 1. ve

Vrbně. Jelo se ve známém terénu z před-

chozích let, rozšířeném směrem na jih

k Andělské Hoře. Sněhu nebylo sice

nijak závratné množství, ale na slušný

závod to stačilo. Po úvodním middlu při-šla na řadu novinka, alespoň pokud se celostátních závodů týče – noční sprint, a přestože MČR na klasice nás čekalo až v neděli, pro mnohé byl vrcholem víkendu právě tento závod. Výsledky nepřinesly žádná velká překvapení, při neúčasti Heleny Randákové si pro tři vítězství v ženách dojela Hanka Hančíková, v mužích se ve dne radoval Kuba Škoda, pouze v noci ho dokázal porazit Radek Laciga.

ve Vlachovicích. V ženách na middlu

sic těsně, ale přeci zvítězila Hanka

Hančíková a má tak letos 100% bilanci.

V mužích prakticky rozhodl postup na

4. kontrolu, kde se jako jeden z mála

z hlavních favoritů nenapálil na špatně

najeté fikačky Radek Laciga a položil zde

základní kámen nakonec celkem pře-

svědčivého vítězství. Odpoledne se karta

zcela obrátila. Hanka neměla parťačku

a Radkovi to pro změnu jeho parťák

disknul, a tak si pro tituly dojely repre-

zentantky Karochová-Kovářová z DKP

a Jakubové Škoda a Vodrážka z VLI.

Zatímco sobotní program ovlivnilo

husté sněžení jen minimálně, tak další

příval sněhu v noci a ranní mrholení

učinily z nedělního závodu skutečný,

ale opravdu skutečný adventure, pro

některé spíše survival. Jediné ales-

poň trochu sjízdné stopy byly pouze

v prostoru sobotního závodu (cca 1,5 %

celkového prostoru), zbytek Vysočiny

pokrývaly jen nekonečné závěje mok-

rého hlubokého sněhu. Jak by řekl kla-

sik, zážitek nemusí být hezký, hlavně

že je silný…

Nadšený M. Kovář v cíli

Noční LOB Ladronka

Sezóna s lyžemi a mapníkem začala již

v prosinci ski-rogainingem. Počasí moc

nepřálo, déšť a ranní mráz změnil Krušné

Hory v obří ledovou horu. Ostatně pár vět

z blogu Štěpána Skripnika hovoří za vše:

Za trojkou bereme blbou cestu, která je delší

zato víc do kopce. Navíc se mění v totální

sklo a v jedné nevinné zatáčce to Lorenc

(Mirek Kovář, pozn. red.) pokládá a roze-

dírá si šusťáky i se zadnicí (red. upraveno)…

Lyžovat moc nemá cenu, protože jedeme

po kluzišti, takže boucháme soupaž jako

Standa (Řezáč, pozn. red.)… Odečet bodů

za přesažení limitu výrazně převyšuje sou-

čet bodů nasbíraných v závodě. Vůbec nám

to ale nevadí, protože takhle jsme se zase

dlouho nevyblbli…

Z nočního sprintu

8 | o r i e n t a č n í b ě h

l e t e m l o b - s v ě t e m

Page 9: Orientační běh 2013/1

Postup čísla Radek [email protected]

Postup čísla je tentokrát z druhé etapy Ski-O Tour ve Francii. Jednalo se o sprint v okolí pevnosti Fort des Rousses. Mapa se dostávala až po startu a jednička byla krátký postup ostře do kopce, na prostudování postupu na 2. kontrolu tedy prakticky nebyl čas. Navíc v prostoru nebylo příliš mnoho sněhu, takže postupy s nutností fikání se zdály riskantnější, naopak cesta hradním příkopem byla zase delší a vyžadovala sundávání lyží. Kudy byste tedy jeli vy?

o r i e n t a č n í b ě h | 9

p o s t u p č í s l a

�0

�5

�2�5

�7�5

�9�5

�1�0�0

�O�B� �2�0�1�3�-�0�3

�1�2�.� �b� � �e�z�n�a� �2�0�1�3� �1�7�:�5�1�:�4�9

Page 10: Orientační běh 2013/1

Zrádné dunyNová sezona začala pěkně zostra – náročný vrstevnicový terén pobřežních dun zarost-lých trávou v kombinaci s pořádnou sluneční výhní. Taktika pro první závod byla jasná, udržet chladnou hlavu a jít pečlivě na kaž-dou kontrolu. Na závod se ptá Jan Šedivý (Šéďa), odpovídá náš druhý závodník Jan Procházka (Bet).

Šéďa: Tak Honzo, co sis před závodem říkal?Bet: Na middly si v poslední době věřím, i když byl terén pro nás tak trochu „exotický“, přesto to bylo opět hlavně o pečlivé realizaci předem stanovené strategie, proto jsem se snažil maximálně využít model k identifikaci orientačně výrazných bodů, které byly roz-dílné oproti našim terénům.

Z modelu byla vidět poměrně velká část závodního prostoru, ovlivnilo to nějak tvou taktiku?Z modelu bylo vidět okolí kontroly č. 7 a 8. Jednalo se o písečné duny, tedy vrstevni-cový orienťák, při kterém člověk musí být

stále v kontaktu s terénem a správně si přiřazovat písečné kopce ke kupkám, kop-cům a hřbetům na mapě. To mě bohužel občas zradilo – třeba na desáté kontrole, kdy jsem přes žlutý podklad špatně pře-četl vrstevnice a kontrolu hledal na druhé straně hřbetu.

Co říkáš na výsledky? Že Švédi umí vrs-tevnice, všichni vědí. Ale jak to, že takový závod zvládnou i Švýcaři?Švýcaři tento typ terénu doma sice nemají, ale když se podíváme na jejich systema-tickou práci v rámci národního týmu, není pro mě překvapením, že se jim závod tak povedl. Mají totiž velmi široký výběr a velký

Úvodní série světového poháru na Novém Zélandě se zúčastnili dva naši reprezentanti – Jan Procházka a Jan Šedivý. A jelikož s nimi nejel žádný mediální činovník, nezbylo jim než pojmout reportáž jako rozhovor mezi sebou.

Cesta do MordoruSvětový pohár v OB, 6.–13. ledna 2013, Horowhenua/Wellington/Hawkes Bay, Nový Zéland

Jan Prochá[email protected]

Jan Šedivý[email protected]

Foto: Monika Topinková, Jan Procházka

Mt. Doom nebo také Mt. Mordor (oficiálně Mt. Ngauruhoe)

Nejzajímavější pasáž middlu

Na programu byly tři závody. Vše odstartoval v neděli 6. 1. middle v nádherném terénu písečných dun na pobřeží Tasmánského moře. Ten následovala pondělní sprintová kvalifikace a úterní finále v hlavním městě Wellington. Celý program série zakončil v neděli 13. 1. třetí závod SP, který se skládal z dopoled-ního prologu a odpoledního závodu s hendikepovým startem na trati bez rozdělovacích metod. Honza Šedivý začal letošní sérii SP 16. místem na middlu. Ve sprintu bohužel orazil špatnou kontrolu, celou sérii pak zakončil výborným 9. místem v hen-dikepu. Jan Procházka si předplatil umístění na začátku třetí desítky v pořadí 21, 22, a 21. V průběžném pořadí SP 2013 se tak naši muži seřadili na 22. a 23. místo.

10 | o r i e n t a č n í b ě h

O B s v ě t o v á s c é n a

Page 11: Orientační běh 2013/1

počet soustředění v zahraničí, na které jezdí třeba i 15 mužů. Jen na Zélandu závodilo asi 10 mužů. V jejich týmu zkušenosti s roz-dílnými terény sbírá velké množství běžců a u nás bohužel pouze pár vybraných jedinců.

Sprint formou kvízuSprintu předcházela technicky náročná kva-lifikace v okolí parlamentu ve Wellingtonu, proto se dalo očekávat, že i ve finále bude nad čím přemýšlet. Pořadatelé nám při-pravili nádherný sprint, který kombinoval parkový terén a budovy místní univerzity. Na pomoc si v tomto případě vezmeme ana-lýzu z webu Worldofo.com a ukážeme vám několik postupů, které nakonec celý závod rozhodly, jelikož běžce špatná volba časově velmi ztrestala. Takže zkuste si najít ideální postup na postupech na 3., 4. a 7. kontrolu; na konci článku najdete řešení, které zvolili jednotliví závodníci.

Prolog a hendikepZatímco internetové připojení na shro-maždišti bylo velmi slabé, takže případní zájemci z Evropy si závod vychutnat nemohli, pro diváky na shromaždišti se jednalo o velmi atraktivní závod. Na obrázku je vidět pozice našich dvou repre-zentantů v půlce trati. Zatímco Jan Šedivý postupně zvyšuje tempo a trhá hlavní balík, Jan Procházka se na tuto skupinu běžců (ne)úspěšně dotahuje.

Bet: Honzo, po prologu jsi byl až na 20. místě, ale měl jsi velkou skupinu běžců před sebou. Viděl jsi v závodě vůbec mapu?Šéďa: Zase takový přespolák to nebyl, abych při závodě nemapoval. Na začátku jsem se snažil posunout co nejvíc dopředu, ale i tak jsem musel být pořád v mapě. Od půlky závodu už jsem šel na sebe a normálně mapoval.

A nakonec jsi skončil na výborném devá-tém místě. Jaký formát závodu si myslíš, že by se do tohoto terénu hodil, aby byla zachována divácká atraktivnost?I když mi závody tohohle typu docela jdou, tak nejsem jejich příznivec. Přijde mi, že by klasický middle nebyl o nic míň divácky atraktivní. Orienťák má prostě svoje spe-cifika – je to kombinace fyzičky a myšlení. Většina „atraktivních“ disciplín dělá z OB přespolní běh. Bohužel.

Nový Zéland v zimě – kraj běž-cům zaslíbenýPo závodech SP jsme na Novém Zélandu strávili ještě další dva týdny. V prvních dnech jsme běželi seriál sprintových závodů Sprint The Bay a následně jsme se přesunuli k jezeru Taupo, kde jsme nabírali kilometry v místních vulkanic-kých terénech. Tento čas vám přiblížíme pomocí pár otázek.

Jan Procházka se ptá:

Vím, že sprinty nepatří mezi tvé oblíbené tratě, ale běžet Sprint The Bay byl tvůj nápad. Takže jak se ti těchto 6 sprintů ve 3 dnech líbilo a myslíš, že by se něco podobného mohlo uchytit u nás?Líbilo se mi to hodně. Každý sprint byl jiný (aquapark, keře na břehu řeky, detailní školní komplex..) a vždy bylo celý závod nad čím

Postup na 3. kontrolu

Postup na 4. kontrolu

Královský postup na 7. kontrolu

Jan Procházka

Jan Šedivý

O B s v ě t o v á s c é n a

o r i e n t a č n í b ě h | 11

Page 12: Orientační běh 2013/1

přemýšlet. Navíc mě v sezoně nějaké meziná-rodní sprinty čekají, takže i jako příprava to bylo perfektní. Myslím, že by to v ČR úspěch mělo. Hlavní je dobrý výběr města/místa. Běhání po sídlišti nebo mezi auty moc atrak-tivní není.

U jezera Taupo jsme spolu odběhli pár parádních tréninků. Můžeš čtenářům při-blížit co je to Mount Mordor?To je sopka, která je celá z popela, a na kterou jsem tě vytáhl, i když ses škubal.

Jan Šedivý se ptá:

Jak dlouho trvá cesta na Zéland a jak se to dá přežít?Let byl fakt dlouhý, vždy okolo 36 hodin na cestách, což bylo fakt hodně. Navíc jak fanoušci Czech orienteering teamu na Facebooku ví, v Dubaji mají dost neúprosné

způsoby budíčků, takže jsme se v šest ráno museli uklonit směrem k městu Mekka.

Jak vypadají letištní kontroly? Je lepší si na Zéland vzít boty od bahna nebo čisté?Jedna z věcí, která mě velmi potěšila. Když jsme deklarovali, že máme s sebou běžecké boty, tak nám je paní z celního oddělení sebrala a perfektně vyčistila od bahna, aby-chom jim na Zéland nezanesli naše mikroby a bakterie. Prostě paráda, jen kdyby ti nevy-hodila všechny žluté tašky. (Honza Šedivý dává boty pouze do žlutých tašek, takže když mu čisté boty vrátili v nových průhledných igelitkách, byl z toho celý zájezd nesvůj.)

Co je na Zélandu národní jídlo? Jak ti chutnala místní kuchyně?Řekl bych výborná mezinárodní kuchyně, nejdříve jsme ochutnali thajské Take Away, když se nám to znechutilo, zašli jsme na

indické čapátí, po cestě v horách se stavily v americkém Subwayi a na závěr vše zakon-čili „exotickou“ restaurací ze Středomoří. Výborná mezinárodní kuchyně, ale tu národní jsme bohužel nikde nenašli.

Byl pro tebe nějaký problém jezdit v autě nalevo?Jezdit nalevo zas takový problém nebyl, ale stěrače jsem místo blinkrů pouštěl dost dlouho. Po návratu do Čech jsem měl opačný problém a při cestě po D1 do Brna stíral okna jak pominutý.

Co byl pro tebe největší zážitek/překvapení?Potoky v okolí jezera Taupo. Než se člověk vykoupal, chtělo si to zkusit teplotu vody, aby se nenapařil a neuvařil. V těch 30stup-ňových vedrech člověk aby studenou vodu pohledal.

ModráMatthias Müller 1:22

FialováFabian Hertner 1:41Jan Procházka 1:52

ZelenáDaniel Hubmann 1:31FialováAlessio Tenani 1:39Jan Procházka 1:46

ModráMatthew Crane 1:51Jan Šedivý 1:57

ČervenáRaffael Huber 2:26Matthias Kyburz 2:32

ModráFabian Hertner 3:09Jan Procházka 3:12

Královský postup na 7. kontrolu

Postup na 4. kontrolu

Postup na 3. kontrolu

Komentář Honzy Procházky postupu 6—7: „Bohužel se mi nepodařilo nalézt v úvodu trati dostatek času pro volbu tohoto královského postupu. Na první pohled jsem viděl levou variantu a přišla mi kratší než postup zprava, i když jsem si byl vědom, že budu muset nastoupat daleko více výš-kových metrů. Pro výšlap ve stylu Velké Kunratické jsem se

rozhodnul, protože jsem doufal, že obě varianty budou vyrov-nané. Nakonec mě však toto rozhodnutí stálo asi 40 s.“

Řešení sprintového kvízu

12 | o r i e n t a č n í b ě h

O B s v ě t o v á s c é n a

Page 13: Orientační běh 2013/1

O B s v ě t o v á s c é n a

o r i e n t a č n í b ě h | 13

Bezchybnáorientace

v základníchpotřebáchje cestou

k úspěchu.

TOI TOI. Řešení pro malé i velké potřeby.

www.toitoi.cz | [email protected] | t: 312 527 488

Page 14: Orientační běh 2013/1

Jan [email protected]

Foto: Petr Kadeřávek

MS V OB 2014 BEZ KVALIFIKACÍ NA KLASICKÉ A KRÁTKÉ TRATI?V roce 2011 se rozhořela diskuse o budou-cím formátu závodů na mistrovství světa v orientačním běhu. Přestože se návrh Mezinárodní orientační federace (IOF) závodníkům příliš nezamlouval, při-jalo v roce 2012 Valné shromáždění IOF rozhodnutí odstranit ze závodů na kla-sické a krátké trati kvalifikace mimo jiné z důvodu možnosti finálového startu pro všechny země. Rada IOF nyní vydala dokument, který toto rozhodnutí uvádí do praxe.

Ústřední myšlenkou nového návrhu je dělící systém, pomocí něhož by mělo být stanoveno, kolik závodníků ze kte-rých států se postaví na startovní čáru. Systém zavádí nově pro ženy i muže tři kategorie zemí, které budou rozdě-leny dle výsledků jejich reprezentantů v závodech na klasické a krátké trati a také ve štafetách na uplynulých dvou světových šampionátech.

STRATEGIE IOF SMĚŘUJE K OLYMPIJSKÝM HRÁMValné shromáždění Mezinárodní ori-entační federace (IOF), tedy sdružení zástupců jednotlivých členských fede-rací, přijalo na konci ledna dva důležité dokumenty určující další směřování organizace v budoucích letech. Jedná se o Strategické směřování IOF 2012–2018 a Plán aktivit 2012–2014.

„Vize IOF je taková, že orientační sporty by měly být globálním sportem zahrnutým do programu olympijských i paralympijských her,“ stojí v úvodu prvního zmíněného dokumentu, který má tři základní cíle.

Nejlepších osm zemí dostane možnost

nominovat do každého ze dvou individu-

álních závodů tři závodníky, což se zdá

vzhledem k síle některých reprezentací

trochu málo. Země, které se dle výše zmí-

něných kritérií umístí na 9.–22. místě, by

mohly postavit dva, a další země vždy po

jednom běžci. Má tak být zajištěno, že

každá země bude mít ve finále alespoň

jednoho zástupce.

Dokument byl zaslán všem členských

federacím IOF, které mají čas na pří-

padné připomínky do poloviny března.

Rada IOF se jejich podněty bude zabývat

v dubnu tohoto roku a o finální podobě

programu MS v OB v Itálii v roce 2014

se rozhodne na Prezidentské konferenci

konané v rámci letošního světového

šampionátu v orientačním běhu ve fin-

ském Vuokatti.

Činnost IOF by měla směřovat k tomu,

aby se orientační sporty staly globální

sportovní aktivitou. K tomu má pomoci

především aktivní pomoc orientačně roz-

vojovým zemích, regionální spolupráce,

organizace vrcholných závodů nejenom

v Evropě a zahrnutí orientačních sportů

do významných mezinárodních her.

Druhým cílem je, aby se orientační

sporty staly více viditelnými a atrak-

tivními. Toho by mělo být dosaženo

využitím mistrovství světa jako hlavní

události k propagaci těchto sportů a cel-

kovou snahou o opatření zvyšující atrak-

tivitu pro partnery i mladé začínající

běžce.

Poslední bod míří ke snaze zahrnout

orientační sporty do olympijského pro-

gramu. K tomu má pomoci systematická

implementace požadavků na olympijské

sporty do dokumentů IOF a nepřetržitá

snaha o získávání podpory od státních

orgánů a dalších složek veřejné správy.

Plán aktivit pro roky 2012–2014 zahr-nuje pět hlavních oblastí činnosti. První z nich je zaměření se na klíčový aspekt rozšíření orientačních sportů. Za tímto účelem by se IOF i jednotlivé národní federace měly soustředit na rozvoj nových iniciativ přibližujících tyto sporty co nejširšímu okruhu veřejnosti.Druhá oblast si dává za cíl zvýšit atrakti-vitu orientačních sportů pro mladé lidi cestou inovací a aktivnější propagace. Posílení role IOF na mezinárodní spor-tovní scéně společně se zviditelněním orientačních sportů jsou dalšími cíli pro budoucí roky. Toho všeho však může být dosaženo pouze prostřednictvím kvalitního managementu a dobrého financování, což je pátý a poslední cíl, respektive činnost, na kterou se chce IOF zaměřit.

Ostrý start do letošní sezóny obstaral závod na krátké trati, který se odehrál převážně v písečných dunách na pobřeží Tasmánského moře za téměř tropického počasí. Dominovali mu Švédka Helena Jansson a Švýcar Fabian Hertner. Lepším z české dvojice byl na úvod Jan Šedivý, který v nabité konkurenci obsadil 16. místo.

SVĚTOVÝ POHÁR V OB POPRVÉ V HISTORII NA NOVÉM ZÉLANDĚZatímco v Evropě ležela v lesích sněhová pokrývka, na druhé straně planety byly podmínky pro orientačním běh napro-sto ideální. Světový pohár odstartoval na začátku ledna na Novém Zélandu, kam zavítal ve své historii vůbec poprvé. Českou republiku reprezentovali Jan Procházka a Jan Šedivý.

Následoval dvoukolový sprint v hlavním

městě Wellingtonu. Po skončení tech-

nicky velice náročného finále vlály nej-

výše znovu švédská a švýcarská vlajka.

Zvítězili Tove Alexandersson a úřadující

mistr světa v této disciplíně Matthias

Kyburz. Jan Procházka byl se svým výko-

nem spokojen, jedna minutová chyba jej

však odsoudila ke konečné 22. pozici.

Poslední závod úvodní série SP se rov-

něž skládal ze dvou kol. Nejprve byl na

programu úvodní sprinterský prolog,

na který navázal závod na krátké trati,

do něhož závodníci startovali dle roze-

stupů z první části. Jan Šedivý bojoval

dlouho o čtvrté místo, nakonec se vešel

do nejlepší desítky zásluhou deváté

pozice. Své druhé novozélandské vítěz-

ství si připsala Tove Alexandersson, díky

čemuž vede dvacetiletá Švédka rovněž

průběžné hodnocení seriálu po třech

závodech.

Stejně je na tom i vítěz závodu mužů

Jerker Lysell, který, ač považován za

sprinterského specialistu, vládl i stí-

hacímu závodu a aktuálně je nejvýše

postaveným mužem Světového poháru.

„Neustále nacházím novou motivaci ke

zlepšení, což je možná nejdůležitější věc

a důvod mého dosavadního úspěchu,“ řekl

při návratu do Evropy stále teprve třia-

dvacetiletý švédský reprezentant.

Více o premiéře Světového poháru

v orientačním běhu na Novém Zélandu,

i o reakcích a zážitcích Jana Procházky

a Jana Šedivého, si můžete přečíst

v jejich vzájemném rozhovoru na straně

19.

14 | o r i e n t a č n í b ě h

l e t e m o - s v ě t e m

Page 15: Orientační běh 2013/1

PORTUGALSKÝ ZAČÁTEK EVROPSKÉ O-SEZÓNYKaždým rokem obstarávají ostrý start do sezóny destinace v Jižní Evropě. S výjim-kou úvodní série světového poháru na Novém Zélandu, které se ale neúčast-nili všichni nejlepší běžci, tomu tak bylo i v letošním roce.

Výborná světová konkurence se v prů-běhu února sešla v Portugalsku, aby poprvé změřila síly před letošním rokem, který vyvrcholí světovým šam-pionátem ve Finsku na začátku července. Příznivých klimatických podmínek západního pobřeží Pyrenejského polo-ostrova využilo mnoho klubů i reprezen-tačních týmů z celého světa.

ve městečku Idanha-a-Nova. Představilo se na něm i několik českých závodníků, včetně našich reprezentantů, kteří ale rozhodně nechtěli být pouze do počtu.O tom, že Simone Niggli se ani po zisku dvacáté zlaté medaile na mistrovství světa do běžeckého důchodu nechystá, se mohly přesvědčit její soupeřky hned v úvodní klasické etapě. Švýcarka zvítě-zila rozdílem třídy před Francouzkou Céline Dodin. Výborně si počínaly Dana Šafka Brožková a Eva Juřeníková, které dokončily úvodní etapu na třetím, respektive čtvrtém místě. V mužské elitě se na start postavilo více než sto závod-níků, kterým vládl Francouz Thierry Gueorgiou. „Od vítězného Thierryho jsem dostal slušnej dvanáctiminutovej náklep a skončil jsem na krásném 31. místě,” napsal na svém blogu nejlepší z Čechů Miloš Nykodým.

Druhý únorový týden bývá již tradičně vyhrazen v kalendáři orientačních běžců každým rokem populárnějšímu závodu Portugal „O“ Meeting, jenž se letos konal

výsledku dosáhl i přes drobné chyby

v průběhu závodu a zranění paty těsně

přes cílem Miloš Nykodým, pro něhož

znamenal desátý nejrychlejší čas posun

na celkovou osmou příčku.

Kdo jiný by mohl vyhrát závěrečnou

etapu než Niggli a Gueorgiou. Dominance

švýcarsko-francouzské dvojice byla

během všech čtyř dnů naprosto neod-

diskutovatelná a oba dva se zaslou-

ženě radovali i z celkového vítězství

v závodě.

IMEP 2013Ve světě se pravidelně pořádají mistrovství v orientačním běhu různých profesních skupin; některých z nich se zúčastňují i naši závodníci. Jednou za dva roky se uskutečňuje soutěž příslušníků policie. V letošním roce proběhne tato soutěž s názvem IMEP 2013 (Mistrovství evropských policejních sborů) v České republice. Hlavním pořadatelem soutěže je SKP České Budějovice. Ke spolupráci si přizval kolegy z PSK Olymp Praha a OB České Budějovice.Na dny 7.–9. června 2013 do Českých Budějovic přijedou orientační běžci z řad příslušníků policie z celé Evropy. Účast na závodech přislíbili nejen stabilní účastníci z tradičních „orientačních“ zemí (Finsko, Norsko, Švédsko, Švýcarsko, Německo atd.), ale i z dalších evropských států. V soutěžních kategoriích IMEP je očekávána účast na 100 zahraničních závodníků. Pro doprovod, rodinné příslušníky závodníků i pro další zájemce jsou připraveny veřejné závody v orientačním běhu zařazené do hodnocení soutěží ČSOS. Všechny závody proběhnou na nových mapách v blízkém okolí Českých Budějovic. Připravují se i mapy prostorů, které jsou přes dvacet let nedotknuty orientačním během. Program začíná v pátek 7. června v 17:00, kdy u Památníku Jana Žižky z Trocnova odstartuje netradiční štafetový závod dvojic. Každý z členů štafety při něm absolvuje dva úseky. V sobotu se uskuteční klasický závod v orientačním běhu. V neděli účastníci IMEPu absolvují závod v SOLathlonu (orientační běh a střelba) a pro ostatní je připraven závod ve sprintu. Pro sportovní či jiné fajnšmekry lze jen doplnit informace o dalších akcích v Českých Budějovicích: od pátku do soboty jsou na výstavišti Slavnosti piva a v sobotu 8. června se v podvečer v Českých Budějovicích poběží ½ maratón.Více informací o závodech IMEP a současně konaných veřejných závodech se dovíte na www stránkách závodu (www.imep2013.cz) či u pořadatelů.

Švýcarka triumfovala před druhou Annikou Billstam ze Švédska a třetí Francouzskou Amélie Chataing. Létající Francouz ovládl celkové pořadí závodu před svým kamarádem a kolegou z reprezentace Philippem Adamskim a Švédem Albinem Ridefeltem. Své úspěšné jihoevropské vystoupení zavr-šil Miloš Nykodým jedenáctým nejrych-lejším časem v poslední etapě, který mu vynesl i výborný celkový výsledek – pátou pozici a místo na pódiu.Do programu Portugal „O“ Meetingu zařadili pořadatelé také dva vložené sprinty, z nichž zejména ten druhý, který se běžel v malé vesničce Monsanto z části na kopci plném velkých kamenů pod místním hradem, byl „opravdu neza-pomenutelný, i když jsem s naraženou patou jen kráčel,“ přiznal Miloš Nykodým.Někteří přijeli závodit, jiní trénovat. Všichni si ale odvezli z Portugalska vel-kou porci kvalitních kilometrů, kterou budou chtít jistě zúročit v dalším prů-běhu náročné sezóny.

V nedělním závodě na krátké trati zvítě-

zila mezi ženami znovu famózní Simone

Niggli, zatímco česká dvojice nestarto-

vala a upřednostnila trénink. Mezi muži

opět vyhrál Thierry Gueorgiou, ale tento-

krát nebylo jeho vítězství ani zdaleka tak

jednoznačné jako předchozí den. „Dnes

se mi to opravdu příliš nepovedlo,“ přiznal

se v cíli Francouz, kterému však jeho

výkon přesto stačil na prvenství o pět

vteřin před reprezentačním kolegou

Philippem Adamskim. Tomáš Dlabaja

podal skvělý výkon, který stačil na

konečné sedmé místo.

Pondělním závod se běžel rovněž jako

součást Světového rankingu a do třetice

všeho dobrého se z vítězství radovali

Simone Niggli a Thierry Gueorgiou. O tři

příčky za švýcarskou hvězdou skončila

na krátké trati Dana Šafka Brožková,

která tak k bronzu z úvodního závodu

přidala první bramboru. Výborného

V centrálním Portugalsku se nachází

malá vesnička Nisa, která se o prvním

únorovém víkendu stala dějištěm dvou-

denního závodu The Norte Alentejano

O‘ Meeting. Na závodníky čekaly dva

závody na krátké trati; francouzský

reprezentant Frédéric Tranchand, který

v prvním z nich doběhl mezi muži na

třetím místě, o nich později prohlásil,

že se v obou případech jednalo o „velice

zajímavé tratě, které nabídly mnoho změn

a záludností, se kterými se běžci museli

vypořádat.“První den ovládli svými výkony

Francouzka Amelie Chataing a Švéd

David Andersson. O den později se

v elitních kategoriích radovali z vítěz-

ství Dánka Maja Alm a Philippe Adamski

z Francie.

o r i e n t a č n í b ě h | 15

l e t e m o - s v ě t e m

p o z v á n k a

Page 16: Orientační běh 2013/1

Čeští reprezentanti znají eston-ský terén z ME 2006, MS v roga-iningu a AMS 2008 i loňských svěťáků MTBO. Ten typický je mírně zvlněný se spoustou hně-dých detailů v mapě a spoustou klacků pod nohama. Typickou výhrou pak v pánské kategorii pivo, v dámské siider (obdoba cideru) – ne nadarmo je jeden ze zaměstnanců místního pivo- a siiderovaru orienťákem. Orientačnímu běhu se v Eston-sku, které má zhruba 1,3 mili-onu obyvatel, věnuje okolo 1000 lidí, což je číslo srovnatelné s pražskou oblastí. Účast v hlav-ních kategoriích mistrovských závodů (kolem dvaceti) dává tušit, že konkurence není na

rozdíl od kvality závodů valná, což vede pochopitelně k tomu, že ti, kteří se orienťáku chtějí věnovat naplno, odjíždějí tré-novat a závodit do Skandinávie. Velice oblíbené jsou však trénin-kové závody konané ve všední den odpoledne. Během léta běží v Estonsku paralelně v různých oblastech kolem patnácti sérií, jejichž formáty se mohou lišit, vypadají ale zhruba takto: cena kolem 2 eur, přihlášky na místě, startování na krabičku, na startu si každý pospojuje vytištěné kontroly podle popisů své tratě, startovní čas si každý určí sám. Tento jednoduchý způsob vyho-vuje jak pořadatelům, tak závodníkům, jejichž účast

často převyšuje účast na závo-dech víkendových. Tréninkových závodů se totiž hojně účastní i lidé, kteří se vlastně ani nepo-važují za orienťáky, jen je baví si po práci zasportovat.

Jüriöö – Svatojiřské štafetyČím je Tiomila pro Švédy a Jukola pro Finy, tím je závod Jüriöö (svatojiřská noc) pro Estonce. Tento tradiční dubnový závod se letos koná již po čtyřiapadesáté a stejně jako v předchozích roční-cích si vítězný tým odnese sošku estonského mytického hrdiny – syna Kaleva. Jedná se o noční štafetový závod, který se od zmí-

něných severských závodů liší tím, že jej běží smíšená družstva – tři muži a dvě ženy. Přestože počty startujících jsou oproti mamutím skandinávským závo-dům zanedbatelné, díky nedávné investici Estonského svazu orien-tačního běhu do přístrojů GPS je divácká atraktivita zaručena. Atmosféra tohoto klubového

svátku je dokreslována okázalým slavnostním zahájením, hořícími pochodněmi v cíli i transgen-derovým semknutím v rámci oddílů, které na výše zmíněných severských závodech, kde muži a ženy neběží v rámci jednoho družstva, nezažijete.

Tallinn O-WeekPřestože i na „obyčejných“ víken-dových závodech se občas objeví zahraniční závodníci, zejména ze sousedního Lotyšska (jež pojí s Estonskem společná lotyšsko-estonská o-liga) a Finska, teprve loni se objevily závody, které se snaží estonské terény představit

co nejvíce zahraničním závodní-kům. Šestidenní Tallinn O-Week pro svůj cíl používá nejlepší zbraň, a to termín – již při loň-ském, spoře inzerovaném prv-ním ročníku se volba na týden bezprostředně následující po fin-ské Jukole vyplatila. Na středeční závod, sprint WRE konaný v his-torickém centru Tallinnu, si před

Šárka Svobodná[email protected]

foto: sk100

Estonsko se dostalo do povědomí českých orienťáků v roce 1991, kdy Sixten Sild získal na MS v Mariánských Lázních bronzovou medaili na klasice. Jeho postupy přímo po čáře učarovaly zejména tehdejší pragovácké mládeži, která o nich od té doby mluví jako o postupech „na Silda“ a na jeho počest pořádá každoročně Sild kros. Po více než dvaceti letech o sobě Estonci v Česku dali opět vědět na loňském MS v rogainingu, kdy bratři Eensaarové porazili bratry Skripniky (kteří navíc neběželi spolu) i všechny ostatní a odvezli si zlato. Co že je to za zemi, která ještě za dob největší Sixtenovy slávy byla součástí SSSR? A má smysl se tam vydat v létě závodit?

Est-o-nsko

16 | o r i e n t a č n í b ě h

v í c e d e n n í z á v o d y

Indoor-oV zimě je mezi orienťáky oblíbenou kratochvílí indoor-o, který každý rok zhruba sedmkrát pořádá sehraný pořada-telský tým v několikapatrových budovách škol, sportovních halách i obchodních centrech. Někdy je až neuvěřitelné, kam všude jsou Estonci ochotní závodníky pustit – kontroly v počítačových učebnách, cíl v desátém patře rozestavěné kancelářské budovy sousedící se závodním prostorem v obchodním centru svědčí buď o výborných vyjednávacích schopnostech pořadatelů, nebo o všeobecném estonském pochopení pro legraci, která by se neměla zkazit. Některé ze závodů překvapí fyzickou náročností – dvakrát deset minut semifinále a následující dvacetiminutové finále v plné rychlosti ve čtyřpatrové budově gymnázia, kde je mezi dvěma kontrolami málokdy menší než dvoupatrové převýšení, se dá považovat za celkem brutální trénink. Jindy si naopak člověk kvůli složitosti mapy moc nezaběhá, jako třeba při závodě v bývalé tallinnské věznici Patarei, o němž trenér estonské repre prohlásil, že vymyslet nejlepší (a často i jediný) postup mu dalo zabrat i v klidu v houpacím křesle v obýváku.

Page 17: Orientační běh 2013/1

odletem z Helsinek tra-jektem na otočku odsko-čil například i Bulhar Kiril Nikolov, loňský stří-brný medailista z ME. Ten by kraloval v muž-ské kategorii, pokud by závod nemusel být kvůli zamčené brance zrušen. Odhlédneme-li od tohoto smutného nedostatku, jednalo se o velice zajímavý závod v samotném srdci eston-ského hlavního města. Další tři závody TOW sice nebyly takovou senzací jako městský sprint a dvě finálové etapy (WRE – krátká trať a závod TOW se stovkou

kontrol), rozhodně ale nebyly jen jakousi vycpávkou. Parkáč mezi tulipány v tallinnské botanické zahradě opět dokázal, že Estonci jsou schopni pro závody dohod-

nout jakékoli místo, a závod ve zvlněném borovicovém lese představil jeden z nejkrásnějších estonských terénů. Jelikož byl čas startu ve všední dny volen až na pozdní odpoledne, závod-níkům zbyla spousta času na pro-hlídku Tallinnu, mezi jehož láka-dla patří kromě již zmíněného starého města rozsáhlý skanzen či muzeum umění Kumu, jež sídlí v moderní budově, která je expo-nátem sama o sobě; v dosahu velice levně půjčovaných aut jsou například také vodopády na řekách Keila a Jägala či ruiny kláštera v Padise. Dobrou zprá-vou je také to, že přestože úro-veň služeb je v postsovětském Estonsku vysoko nad průměrem západní Evropy (například kde

jinde můžete platit kartou prak-ticky všude, snad jen startovné raději pošlete na účet či přineste hotově), ceny jsou převážně stále východoevropské. Pro ty, pro které je stejně jako samotné závody důležitý večerní program, stojí za zmínku i tal-linnské bary a hospody, jejichž barmanky vám v rámci závodu Pub Rally nabídnou kontrolu k oražení teprve po objednání drinku. Věřte, že KPČ není jedi-ným důvodem, proč oceníte, že start následujícího závodu je až večer…

Liga 100 po estonskuPokud si při stavbě tratí zoufáte nad dilematem, jak použít co nej-méně kontrol (aby se roznašeči nepředřeli, ale zároveň aby se na kontrolách netvořily fronty a aby kvalita závodu neutrpěla), zkuste si představit, kolik byste jich museli postavit, pokud by hlavní mužská kategorie měla sto kontrol, ženská pětasedmdesát a ostatní něco kolem padesáti. Právě takhle totiž vypadá již tra-diční závod 100KP Jooks, tedy „běh za stovkou kontrol“, od loň-ska konaný jako královská dis-ciplína na závěr TOW. Přestože ze samotného počtu kontrol jímá hrůza jen málokterého dospě-lého závodníka, pohled na půl-metrové popisy kontrol a několik čipů na prstech (nemáte-li nový model, do kterého se tolik kont-rol vejde) je přeci jen pro otrlé. Loni závodu na dramatičnosti přidal celodenní déšť a skutečně vypráskaný prostor prostřední části závodu, která bývá na mapě menšího měřítka, na níž jsou pouze vrstevnice a voda. Při loňském ročníku se nabízelo vysvětlení, že v této části chtěli pořadatelé ušetřit za barevný tisk, případně nezhnusit závod-níky tmavě zelenou dříve, než v ní uvíznou. Přesto, či možná právě proto ti, co závod dokon-čili, hovořili o nezapomenutel-ném zážitku, který si každý z vás může zopakovat i letos na konci června na dalším ročníku závodů Tallinn O-Week.Ať už se v létě rozhodnete pro jakékoli vícedenní závody, věřte, že alespoň nejlepší cyklisté se letos Estonsku nevyhnou (MS v Rakvere), stejně jako rogaineři příští rok (ME v Põlvě).

v í c e d e n n í z á v o d y

Trofeje za stokontrolový závod (žádné hnusné poháry, ale kus skály)

Sprint v centru Tallinnu: Kiril Nikolov

Page 18: Orientační běh 2013/1

Zvolíme-li si prvním ostrým star-tem květnové závody žebříčku A nebo B, pak vybrané ukáz-kové týdny zapadají v tréninko-vém cyklu na první polovinu dubna. V tuto dobu již ve velké

míře probíhají také oblastní žeb-říčky, které lze využít ke kvalit-nímu „rozzávodění“ a vyladit si tak techniku hledání kontrol v plné rychlosti a s jistou dáv-kou stresu. Ani dnešní článek

není návodem, který byste měli okopírovat, protože vás zaručeně přivede k medailím. Je to přede-vším pestrý materiál podobných i rozdílných tréninkových pří-stupů různých závodníků, kteří

se liší v tělesné stavbě i reakcí svých těl na podněty tréninkové zátěže. Je to materiál k přemýš-lení a inspiraci, který vám snad pomůže najít si svou vlastní úspěšnou cestu ke zlepšení.

Jan Šedivý„Prioritou je klasika, dbám na objem i kopce, pracuji na rychlosti.“

Držím stále vysoký objem kilo-metrů, ale snažím se už pořádně rozzávodit na mapě. Každý víkend patří závodům nebo sou-středěním. Závěr dubna obvykle

trávím přípravou na Tiomilu ve Švédsku.

Jan Procházka„Nejdůležitější je pro mě kvalitní trénink s mapou!“

V tomto období se snažím přede-vším účastnit mapových soustře-dění. Odběhat tréninkově kvalitní kilometry v terénu a na mapě. Není-li po ruce soustředění,

zajedu na víkendové závody. Filozofie skladby a rozvoje tré-ninků je podobná jako v zimě. Kvalitní odpočinek střídám se sérií těžkých tréninků.

Tomáš [email protected]

Foto: Petr Kadeřá[email protected]

Pojďme znovu nahlédnout do tréninkových deníků českých reprezentantů a zkusme poodkrýt hlavní principy jejich předzávodního výkonnostního růstu. Nalistujeme si tentokrát stránky odpovídající při-bližně období jednoho měsíce před vrcholem sezóny.

Jak se dostat na jaře do formy?

Pondělí Klus (50min/10km)

Úterý Pragovácká standardka pomalu (77 min/16km)

StředaDopoledne:ABC + 6x100m + 3x2km (6:08, 6:10, 6:10 ) + 2x1km (3:01, 3:02)

Odpoledne: 6x6min tempově ve skupině

Čtvrtek Dlouhý a pomalý běh (172min/35km)

Pátek Nočák pomalu

Sobota CESOM – middle CESOM – sprint

Neděle CESOM – long

Pondělí Volný běh terénem (55min/9km)

Úterý Kopce 5x5 minut s převýšením 150 m, intenzita 80–90 %, meziklus dolů

Středa Dlouhý volný běh terénem (125 min/26km)

Čtvrtek Trénink OB – middle 30 minut.

Pátek Volno

Sobota CESOM – middle CESOM – sprint

Neděle CESOM – long

18 | o r i e n t a č n í b ě h

m e t o d i k a

Page 19: Orientační běh 2013/1

Tomáš Dlabaja„Víc intenzity, víc terénu, víc specifické přípravy.“

Ukázkový týden zobrazuje jeden z posledních náročných trénin-kových bloků s větším počtem kilometrů. Poté přijde na řadu ladění s vyšším podílem volna

a regenerace. Správná forma dozraje dobře dávkovaným odpočinkem a několika nadpra-hovými tréninky. V tuto dobu už by měla mapa fungovat perfektně

na základě několika soustředění postupně dávkovaných od února po duben.

Vojta Král„Po kvalitní zimě je nutno se dostat do závodní pohody.“

Vojta prezentuje týden z loňského roku, od 4. do 10. 6. 2012: Tento začal s přípravou a laděním formy na MS, už jsem věděl, že poběžím sprint (14. 7.) a krátkou (16. a 17. 7.), takže tomu odpovídá skladba tréninků – kratší a intenzivnější

fáze a jen jeden trénink na vytr-valost. V tomto období mi šlo především o to, abych se dostal do závodní pohody a mohl zúro-čit těžce natrénované kilometry ze zimy. V pondělí odpočívám po náročném víkendu. V úterý

běžím relevantní simulaci krátké trati k mistrovství světa. Středeční kros je spíš na tempo a vyladění stylu. Kopce běžím na nabrání síly. MČR je opět vhod-nou simulací směrem ke krátké trati na MS.

Jan Petržela„Hlavně zůstat zdravý!“

Nejlepší český junior loňské sezóny. Přes zimu nucen pro hro-mady sněhu na úpatí Krkonoš spíš k lyžování, ale na jaře již hltá běžecké kilometry tak, aby domi-noval i v lese. Ukázka tréninku pochází ze začátku dubna.

Tempový běh je důležitý, abych si přivykl na svižné tempo v intenzitě 70–80% max. TF. Středeční kopce neběhám nado-raz, protože se nechci zakyselit. Intenzitu postupně zdvihám až blíže k sezóně. Trénink na dráze

má smysl, abych do nohou dostal rychlý běh. Posilování v pauze slouží jako speciální zátěž, kte-rou tělo musí během následují-cího běhu překonat. S blížící se sezónou vypouštím posilování a prodlužuji pauzy.

Pondělí Klus, regenerace, preventivní cvičení

Úterý Dopoledne: ABC, rovinky poskoky, náročné běžecké posilování s větším důrazem na meziběhy než cviky

Odpoledne: Tempový běh na aerobním prahu, cesty, rovina, cca 45 minut po 4min/km.

Středa Dopoledne: OB intervaly v lese 4x5 minut Odpoledne: Intervaly tvrdý povrch – dráha či OB sprint

Čtvrtek Volno, regenerace

Pátek Výběhy do kopce terénem 10x2 minuty, meziklus dolů, proměnná intenzita mezi 75–90 % max. TF

Sobota Závod OB middle Tempový běh na aerobním prahu, cesty, rovina, cca 45 minut po 4min/km.

Neděle OB delší trénink náročným terénem nad 100 minut.

Pondělí Volno, protažení a balanční posilování – čočka, TRX a podobně

Úterý OB – krátká trať v rychlém tempu (35min/5,5km), jako výklus sběr kontrol

Středa Lokální závod v přespolním běhu (34min/9,2km), velmi rychlé tempo, ale ne na maximum.

Čtvrtek Intervaly do kopce: série 6x, 5x a 4x 1 minuta s pauzou 5 minut mezi sériemi; mezi kopci jen volný seběh dolů.

Pátek Tempový trénink – běh na hranici aerobního prahu po lesních cestách (31min/7,4km), průměrná TF – 152.

Sobota Kvalifikace MČR na krátké trati, nasazení bylo 100%, i když jsem věděl, že finále nepoběžím; ideální trénink v rámci přípravy na MS, obsahoval závodní nervozitu a tu jsem dokázal zkrotit;

Neděle Delší běh po lesních cestách (86min/16,5km); vytrvalostní trénink

Pondělí Volno, regenerace, protahování po soustředění

Úterý Tempová běh na úrovni aerobního prachu 45 minut. Rovina, tempo 4:30 minut/km.

Středa Výběhy do prudkého kopce, terénem, 5x, 4x, 3x 2 minuty, ale ne naplno.

Čtvrtek Výklus (25minut/4km), jóga 1,5hod.

Pátek Dráha – 3x (3x800m) stupňovaně zrychlování (23–20 s/100m) + dřepy, kliky mezi úseky, pauza 3´ mezi sériemi

Sobota Fartlek 60´, Kompenzační posilování 30´

Neděle Mapa 70´ – zahrnuje 3x10´ naplno, meziklusy 5´

o r i e n t a č n í b ě h | 19

m e t o d i k a

Page 20: Orientační běh 2013/1

Petra Pavlovcová „Kombinace mapy a atletiky, ideálně v dobré partě.“

Většinu víkendů trávím na sou-středěních, nebo využívám oblastní závody jako mapový trénink. Navštěvuji hodně oddí-lové tréninky, kde je dobrá

atmosféra a to mě motivuje do dalšího běhání. Neopomíjím ani rychlost, kterou trénujeme na dráze či v parku.

Kamila Gregorová „Krosy mě baví, ale orienťák u mě pořád vyhrává.“

Trojnásobná maminka Kamila to nemá s plánováním přípravy moc jednoduché. Skutečnost je obvykle zcela odlišná a jen zřídka to dopadne jako na papíře. Jejímu tréninku dominuje

intenzita a obvykle v tréninkové skupině zdárně sekunduje mužům. Marným bojem bývá snaha o každodenní posilování a důkladný strečink.

Dana Šafka Brožková

„Kladu velký důraz na regeneraci, udržení tempové vytrvalosti a rozvoj rychlosti.“

Plán zobrazuje období dva měsíce před samotným mistrov-stvím světa. Ale ladí se forma na nominační závody a Jukolu. V tomto týdnu vypadlo z tré-ninku jedno obecné posilování

kvůli dlouhé cestě do Finska. Zajímavostí je Danina specialita, kdy si kratší závod prodlouží jako trénink na pořádnou klasiku (pří-padně běží delší mužskou trať).

Pondělí Běžecká ABC, klus a krátké rychlé úseky formou soutěží ve skupině

Úterý Společný trénink na atletické dráze nebo úseky v parku

Středa Volno a regenerace

Čtvrtek Oddílový mapový trénink – svižně

Pátek Volno nebo klus

Sobota Závod v OB či rychlý mapový trénink

Neděle Souvislá vytrvalost 60 minut

Pondělí Atletický trénink Kerteamu. V březnu úseky do kopce 8–10x 630 metrů, v dubnu na dráze stupňované běhy 10x1 km (3:30–3:10). Po tréninku plavání 60 minut.

Úterý Fartlek 50–60 minut, kopce, cesty i terén.

Středa Závod v krosu nebo rychlý běh s Kerteamem 8–10 km.

Čtvrtek Volno, regenerace

Pátek Volno

Sobota Závod v OB / kros / běh do vrchu

Neděle Závod v OB / kros / běh do vrchu (večer regenerace)

Pondělí Volno, regenerace

Úterý 10km volný běh (závěrečný kilometr stupňovaně, velmi rychle), pauza 4–5min a sprinty do kopce: 10x10s [P – 1:30/2:00min] Obecné posilování + vyrovnávací cvičení.

Středa 3km rozklusání + rozcvičení + rovinky úseky: 5x1000m rychle [P – 3:00min] Úseky: 10x 100m rychle [P – 1:30min.] liché: krátký krok (frekvenčně), sudé: dlouhý krok; 3km vyklusání

Čtvrtek Klus

Pátek Klus + sprint do kopce 10x10s [P – 1:30/2:00min]

Sobota Závod v OB middle

Neděle Závod v OB middle + následný běh o délce 40–45minut s TF okolo 80 % maxima, tak aby celková délka zátěže činila 90 minut.

20 | o r i e n t a č n í b ě h

m e t o d i k a

Page 21: Orientační běh 2013/1

Máte za sebou soustře-dění, dokonce společné s dospělou repre, které proběhlo v půlce ledna v hradeckých terénech. Na úvod obligátní otázka – jaká je nálada a forma v týmu?Podle mého lednového ná-zoru je nálada dobrá a for-ma solidní. Díky za optání.

Předpokládám, že jsi vět-šinu svých svěřenců viděl po dlouhé době, zazname-nal jsi nějaká překvapení (pozitivní pokud možno), posun nebo jiné důležité změny?Pozitivní je, že jsem neza-znamenal negativní překva-pení a že je chuť pracovat.

První soustředění v ob-lasti MSJ jste absolvovali v říjnu, když se zde ko-naly i dva závody VčP, přijelo i pár zahraničních výprav a běhalo se tedy nejen kolem Hradce, ale i v terénech obávané kla-siky a middlu. Jak se juni-orky a junioři popasovali s technicky těžšími terény a co z toho pro tebe vyply-nulo? Je nutné se na něco zaměřit o něco více, ať v teoretické nebo praktic-ké stránce?Jasně, vyvodit závěry pro

další rozvoj byl záměr akce samotné. Výsledek zjištění je jednoduchý, ale složitěji proveditelný. Věřím, že se do jara podaří množství slab-ších míst odstranit. Musíme umět běhat OB ladně a ply-nule, syrově a bez obav s po-třebnou dávkou sebevědomí vycházejícího z nezbytné technické zdatnosti, a běhat chtěně svižně v jakémkoli terénu, i když to bolí.Terény MSJ v ČR jsou co do různorodosti nejširší za poslední roky. Každý terén přináší svá specifika, která většinou jinde v ČR nena-jdeme. Je těžké připravovat se doma s vědomím domá-cího prostředí a nemít stej-ný prostor k dispozici.

Kolik běžců a běžkyň je momentálně v juniorském výběru, resp. kolik bude mít šanci se poprat o no-minaci na MSJ? Myslíš, že může opět nakonec dostat šanci i nějaký nadějný do-rostenec?Šanci má každý, kdo se bude chtít zúčastnit nomi-nací. Kritéria jsou široká a otevřená. Šanci má každý, kdo umí.

Co vás v rámci přípravy čeká dál?Jako tradičně nás čeká ně-

kolik standardních akcí. Plán je na reprewebu a roz-pisy pro případné zájemce jsou u akcí. Na akcích bych rád povýšil nebo aspoň na-startoval účastníky k další-mu vzestupu výkonnosti či zajištěné stabilizaci.

Jaká jsou nominační krité-ria, limity na dráze a kdy/kde budou nominačky?Vše je k vidění na stránkách reprezentace http://repre-ob.hyperlink.cz.

Dodejme, že nominačními závody budou MČR ve sprin-tu (8. 5. v Chrudimi) a poté samostatně uspořádané zá-vody reprezentačního druž-stva (middle, klasika, hro-madný start) ve dnech 30. 5.– 2. 6. v Pulčíně a Skřípově. Nominace (6D + 6H a 1D + 1H náhradník) bude zveřej-něna do 3. 6. 2013. Minimální dráhový limit není pro účast na MSJ stanoven žádný, podle dosaženého času však lze získat různý počet bodů, které se přičítají do celkové-ho nominačního žebříčku. Povinné je pouze absolvovat alespoň jeden ze započítáva-ných testů a snahou je, aby se všichni společně poměřili na dráhových testech, které se uskuteční dne 24. 5. 2013 v Šumperku.

Petr Kadeřá[email protected] chuť

pracovatTrenér juniorského reprezentačního družstva, Jan Potštejnský

Kde budou bývalí medailisté?Hradečtí (či do Hradce později přišedší) přivezli domů medaile z nejednoho MSJ posledních let. Dva z nich ale letos už poskočili mezi dospělé – co mají tedy na dobu MSJ v plánu?

Tereza Novotná PHK9255

Druhým rokem studuješ za oceánem, přijedeš se podívat na MSJ? Samozřejmě! Takovou akci si nenechám ujít! Máme to doma v Hradci a taťka je pan ředitel, takže určitě budu přítomna.

Máš v plánu se zapojit i aktivně do po-řádání, resp. máš vyhlídnutou i něja-kou konkrétní činnost?Zatím nemám nic konkrétního, ale něco se určitě najde.

Pokroky z pohledu pořadatelů MSJ 2013 na prahu tohoto roku jste si mohli přečíst na stránkách ČSOS i MSJ, které počátkem ledna přinesly rozhovor Petra Klimpla s Milanem Novotným, ředitelem organizačního výboru. Zde se tedy pro změnu ptáme hned několika zástupců opačné strany barikády.

o r i e n t a č n í b ě h | 21

n o v i n k y J W O C

Page 22: Orientační běh 2013/1

O rok to nevyšlo, jinak by ses takřka jistě mistrovství v domácím městě zú-častnila – nemrzí tě to?Vůbec mě to nemrzí, ani jsem o tom nepřemýšlela. Takhle bude mnohem zábavnější vše pozorovat a pomáhat při organizaci!

Už z předchozí otázky vyplývá, že jsi se pro letošek zařadila mezi dospělé, jak vidíš své šance na setrvání mezi nejlepšími, nevypadneš při své nepří-tomnosti trochu z dění a z o-trénin-ku?Z o-tréninku vypadnu určitě, ale dou-fám, že se do něj zase rychle vrátím. Do lesních disciplín by se mi těžko zařazo-valo mezi ty nejlepší. Zůstanu prozatím u sprintu, který mi sem tam šel a chci se na něj po svém příjezdu soustředit.

Jan Petržela PHK9200Blíží se „naše“ MSJ, co máš v plánu pro jeho termín? Jsi zapojen do po-řádání, poběžíš doprovodné závody, nebo budeš úplně někde jinde?Zatím je jisté pouze to, že stavím tratě na jednu z etap doprovodného závodu. Jsem rád, že na mě vyšla zrovna milova-ná Závora. Udělám vše, aby si závodníci z lesa odnesli nejen silné, ale pokud mož-no i pěkné zážitky. O tom, co budu dělat přímo během šampionátu, budu mít jas-no až na začátku června, kdy bude ozná-mena nominace na MS ve Finsku, kam se pokusím nominovat (pozn. red. – koná se hned v následujícím týdnu). Pokud se mi to nepodaří, tak bych se nejspíše zapojil do pořádání jako roznašeč kontrol a jako hlasitý fanoušek.

Být o rok mladší, skoro určitě by ses mistrovství v prakticky domácích te-rénech zúčastnil – nemrzí tě to?Samozřejmě mě to trochu mrzí, zazávo-dit si na tak významné akci „co by ka-menem dohodil“ od domova se mi už asi nepodaří (Honza pochází z Mladých Buků, což je od prostoru klasiky a middlu MSJ nějakých 20 km). Datum narození ale asi už nezfalšuju, takže to nemá cenu řešit.

Někdy s přechodem z juniorů mezi dospělé se většinou přechází i ze střední na vysokou školu. Kde teď jsi a jaké tam máš tréninkové možnosti a vyžití?Společně s přechodem do dospělých jsem začal studovat na Právnické fakul-tě MU v Brně. Tréninkové možnosti jsou i díky volnějšímu rozvrhu obrovské. Teď už jenom dobře tréninky poskládat a vy-těžit z nich maximum.

Pro letošek jsi se tedy zařadil mezi dospělé, jak vidíš své šance na setrvá-ní mezi nejlepšími? A přizpůsobil jsi tomu nějak svůj trénink a přípravu?V Brně se vytvořila velmi silná skupina v čele s Betem Procházkou, Vojckem Králem, Milošem Nykodýmem či Pájou Kubátem. Takže se zatím snažím vydržet společné tréninky a zůstat zdravý. Po-kud se mi to povede, tak můžu uvažovat o nějakých výsledcích.

Řada tvých soupeřů z předchozích dějství taky poskočila mezi dospělé, ale jistě znáš i nějaké pravděpodob-né letošní účastníky MSJ. Máš nějaké tipy na favority?Pevně věřím, že se všichni naši dobře připraví a přetaví tak silný tým a domácí prostředí v nějaké medaile. Jmenovitě by to byl v juniorech Adam Chloupek, se kterým v Brně trénuji a vidím, jak se zlepšuje. Pokud proběhne příprava ide-álně, mohl by být jedním z největších favoritů vůbec. Z cizinců budou silní Dánové (Norskov, Edsen), Polák Parfia-nowicz, Švýcar Schneider. Uvidíme, jak se s českými terény vypořádají seveřané (Svensk, Wängdahl).V juniorkách takový přehled nemám. Vedle českých závodnic favorizuji nejví-ce Švédku Fridu Sandberg, Dánky Klin-genberg a Ødum, Francouzku Basset, silné budou i Švýcarky (Mueller, Holer). Nehledě na výsledky by se hvězdou šampionátu mohla stát Litevka Akvile Preiksaite, tedy alespoň pro polovinu zú-častněných.

Minule jsme oslovili několik nadějných českých juniorů, nyní dostalo slovo naše áčko juniorek, do nějž patří Vendula Horčičková, Markéta Novotná a Petra Pavlovcová.

Markéta Novotná (PHK9451)Na letošní MSJ se určitě moc těším, bude přeci v tom nekrásnějším městě, v jakém by mohlo být! Nejvíce se těším na middle a štafety jakožto na své nej-oblíbenější tratě. Respekt mám asi

nejvíce sama ze sebe, abych sama sebe nezklamala a zvládla to podle svých oče-kávání. A koho tipuji na vítěze klasiky v juniorkách? Fridu Sandberg. Ale pokud půjde příprava dobře, budu se jí snažit konkurovat.

Venda Horčičková (UOL9353)Letošní MSJ je pro mě, asi stejně jako pro všechny ostatní juniory a juniorky, velká výzva. Bude těžké zaběhnout podle představ před domácím pub-likem v náročných terénech, které byly

pro MSJ vybrány. O to větší je ale moje chuť a motivace trénovat, nominovat se a něco předvést! ;) Terén pro každý závod je něčím zajímavý, já se nejvíc těším asi na krátkou, protože na Závoře to bude myslím opravdu silný orienťácký zážitek, a pak samozřejmě na štafety, kde se dou-fám podaří vylepšit loňský výsledek.

Petra Pavlovcová (TUR9353)MSJ u nás v Če- chách? Taková šan-ce není každý rok, ale letos máme možnost se zúčast-nit. Jestli je výhoda běžet na domácí půdě nebo ne, to nevím. Vím ale, že bych se ráda zúčast-

nila jako závodnice a pokusím se pro to udělat maximum. Nejvíc se těším na kla-siku, která nebude úplně po rovině, jak by si asi většina lidí myslela, když se poběží nedaleko Hradce.

22 | o r i e n t a č n í b ě h

n o v i n k y J W O C

Page 23: Orientační běh 2013/1

Petr Žaloudek SJC8309

Jestlipak si ještě pamatuješ, co jsi vyhrál na banketu po loňské klasice?Burčák to asi nebyl, co? Přiznávám, že bych na to, že jsem vyhrál startovné, dočista za-pomněl, kdyby mi to někdo na plese neřekl. Asi za to mohl právě ten burčák.

A co na to tvoje termínovka, narveš to do ní?Jeden můj kamarád nedávno pravil: Na ta-kovou hovadinu bych nikdy nevlezl. Myslel tím kolo a jelikož s ním tak trochu tenhle postoj sdílím, jediná konkurenceschopná akce, tedy bajkové pětidenní, se mě netýká. Čili místo v termínovce je a uvidíme, jak se na to budou tvářit v práci. Neměl bys koneckonců mít MSJ i v pra-covní termínovce? Počítá se doufám pro začátek července v Blesku s každodenní zvláštní přílohou...Abych řekl pravdu, teď vedu v redakci boj za biatlon. I přesto, že v něm Češi válí a je to olympijský sport, jsem terčem posměšků, že hájím myslivce. Takže s orienťákem asi neuspěju. Leda, že by se někdo svlíknul, čímž ale nechci nabádat juniory a juniorky, aby zase začali chodit na stupně v tangách.

No řekl jsi to sám, tak uvidíme, jestli se toho někdo chytne...Závody budou skladbou terénů poměrně pestré, předpokládám, že už jsi někdy běžel v každém z nich – podíváš se rád do každého nebo bys třeba radši pořád na Závoře nebo pořád na Biřičce?Ideální by bylo, kdyby se na Biřičce běže-ly desetidenní, ale chápu, že by to někomu mohlo připadat trochu nudné. Takže Závo-ru beru jako nutné zlo. Nebo to mělo být naopak? Asi i podle toho, jestli by ti Biřička při-padala ideální díky blízkosti města a souvisejícího vyžití, nebo jen proto, že je placatější. Takže Závoru jsi od klasiky 2001 nenavštívil? Neměl by ses připojit k nějakému tréninkovému kempu, aby to nedopadlo špatně?Na Závoře jsem samozřejmě byl na soustře-dění a taky jsem tam běžel kdysi vícedenní. A co si vzpomínám, tak to během nich neby-lo s vyžitím úplně špatné, s čímž by ale asi nesouhlasil jeden militantní obyvatel kem-pu, který nás při návratu od zábavy přivítal s kudlou v ruce. Tréninkové kempy ale svou účastí neobšťastním, protože špatně to se mnou dopadne tak jako tak. To samozřejmě

souvisí s tím nočním vyžitím, které, doufám, pořadatelé nepodcení.

Jak moc sleduješ O-scénu v kategorii ju-niorů, přece jen je to generačně už trochu jiná skupina? A jak moc by jsi sledoval MSJ, kdyby sis na ban-ketu nevytáhl správný los...?V době, kdy mě ještě ba-

vilo komentování, jsem měl slušný přehled. Pak jsem ale utlumil poptávku tím, že jsem místo piva a klobásy chtěl peníze na pivo a klobásu, takže jsem se dostal do pozice, kdy se třeba neodvážím tvrdit, že české ju-niorky málo točí. Navíc mi připadá, že mladí už na závodech nechodí na diskotéky, takže ten kontakt tam prostě není. Ale i kdybych startovné nevyhrál, tak MSJ bych určitě sle-doval přímo na místě.

Jestlipak si pamatuješ, jak jsi před 11,5 lety na Závoře dopadl v porovnání s na-šimi zlatými hochy?Nepamatuju, ale zkusím si to natipovat. Běhal jsem osmnáctky, takže doba mé nej-větší slávy, jestli se o nějaké dá vůbec mlu-vit, byla za mnou. Olaf v té době už určitě psal blog, takže ten mě porazil. Beta jsem ten rok vyklepnul na dlouhé, takže měl na zdi možná ještě můj plakát, ale jelikož jsem, myslím, na Chvalči zrovna nezalítl, tak mě asi dal. No a Šéďa vždycky běhal rychle, ale

Petr Kadeřá[email protected]í

na Biřičce by byly ideální

Tři šťastlivci už mají jisté, že si budou moct zaběhat dopro-vodné závody při MSJ aniž by je to na startovném něco stálo. Nenechte to jen tak být a přijeďte je za trest aspoň porazit!

Petr Lepšík. Doběhl jsem ho na trati a když jsem pak v cíli jako herečka padl na zem, tak na mě takhle skočil.

foto

: Ale

š Gr

äf

o r i e n t a č n í b ě h | 23

n o v i n k y J W O C

Page 24: Orientační běh 2013/1

pořád se ztrácel a vzhledem k tomu, že Zá-vora není zrovna jednoduchá, tak on bude jediný zlatý hoch, jehož skalp jsem si tehdy připsal. Snad jsem se moc nesekl. Tvoje odpověď zní upřímně, tak ti tedy gratuluji ke stoprocentnímu tipu. Olaf vyhrál, 11. Bet dostal 7.54, ty o místo za ním 8.19 a Šéďa 11.13. To byly osmnáctky. Kde se potom stala chyba, že jsi na bedně v Lausanne nestál ty?Taky se občas na to sám sebe ptám. Těch důvodů bude asi víc. Jednak jsem byl tak trochu lempl a chyběl mi tah na bránu. Pak jsem na závody vždycky jezdil radši kvůli kamarádům (a kamarádkám) než kvůli vý-sledkům. Měl jsem i dost smůlu na zranění. Ale ta hlavní příčina vznikla už v šestnáct-kách, když mě kapitánka Vlachová poslala domů z repre soustředění, protože jsem údajně sabotoval trénink. Takže kdybych tehdy ve Vidnavě doběhl až ke startovnímu lampionu, mohl jsem třeba teď být mistr světa.

Jan Klusáček TTR9301

Pamatuješ si ještě, co jsi vyhrál na ban-ketu po loňské klasice?Pamatuju – poukázku na JWOC Tour od té doby rovnám na nástěnce, protože po ban-ketu vypadala, jako by ji sežvýkala kráva. Vůbec netuším, jak se to stalo – někdo tam asi musel vyvádět jako dobytek.

A co na to tvoje termínovka?Do deníčku jsem si velkými tiskacími pís-meny napsal JWOC. Pod tím je malými psa-cími napsáno tábor – tam si tradičně jezdím odpočinout po jarní sezóně. Ale velikost písmen, myslím, mluví za vše.

Závody budou skladbou terénů poměrně pestré, předpokládám, že už jsi někdy běžel v každém z nich – podíváš se rád do každého, nebo bys třeba radši pořád na Závoře nebo pořád na Biřičce?Já se rád podívám do jakéhokoli lesa. Tedy pokud to není 50 odstínů zelené na Biřičce pětkrát za sebou. Pestrost skladby terénu je vynikající. Navíc lze očekávat, že přijede více lidí z ciziny a jako v každé reklamě, i v té na české lesy je potřeba předvést všech-no, co se v tak krátkém čase dá.

Junioři budou zrovna letos naposledy tvoje věková skupina, předpokládám že O-scénu v kategorii juniorů tedy asi sle-duješ – přijel bys tedy, i kdybys nevyhrál startovné?Pokud zrovna nesleduji skripta, zbytečnosti na internetu nebo fáze nedoplněné do tré-ninkáče, tak svoji pozornost upírám ke svým soupeřům – většinou se jich ptám, jestli by

nešli běhat. Faktem je, že nevím, zdali bych se závodů zúčastnil i bez cizí šťastné ruky, ale je dost možné, že ano. Každopádně nyní mám na nástěnce další argument pro.

A neuvidíme tě vlastně spíš mezi účast-níky? Takový nadějný závodník…Nerad bych sundával kalhoty, když brod je ještě daleko. I když na podzim mi šlo hledá-ní kontrol jako psovi pastva, jeden pokaže-ný závod (dobře, osm závodů) příští sezó-nu nedělá, ta se musí natočit v zimě. Navíc účastníci, myslím, ještě známí nejsou, takže pořád se o nominaci hodlám přinejmenším poprat. A kdyby to nevyšlo, tak stačí do deníčku velkými tiskacími písmeny připsat TOUR.

Nehoní se ti hlavou už myšlenky na ně-jakou příhodnou kulturní vložku, třeba hymnu MSJ :)Ne, radši nic vymýšlet nebudu, abych nedo-padl jako sedláci u Chlumce. Ale třeba by se Vojta Dyk nechal přemluvit k nazpívání cover verze Tepláků „Dedáče“. A Luštěla by mohla překvapit songem „You and me“.

A co kamarádi z oddílu, bráška, taťka, kamarádi ze žabiňáckého oddílu, přijede vás z jižní Moravy celý autobus? Biatlon u Nového Města. Člověk zajede na stadion, zaplatí měšec dukátů, aby mohl mrznout na tribuně a vidí toho míň než v televizi. Naštěstí orienťák není biatlon. Člo-věk projede celý kraj, zaplatí měšec dukátů (nebo ne), aby se mohl proběhnout na krás-ných mapách, a fandění a sledování mezi-časů je v centru taky lepší než v televizi. A i když nemůžu mluvit cizími ústy, tak věřím, že nejen z jižní Moravy, ale i ze zbytku re-publiky přijedou když ne autobusy, tak ale-spoň vlaky nebo kolony osobních vozidel. Protože letošní JWOC Tour je pro ostatní vícedenní závody opravdu silný konkurent.

Jakub Škoda VLI8800

Zdalipak si ještě pamatuješ, co jsi vyhrál na banketu po loňské klasice?Jasně, že si pamatuju, co jsem vyhrál – mám výhru připíchnutou na nástěnce a svítí na mě JWOC Tour 2013 :)

A nacpeš to do své termínovky?Doufám, že nacpu! Zatím plány na léto ne-mám, takže to snad vyjde, těším se už teď...

Závody budou skladbou terénů poměrně pestré, předpokládám, že už jsi někdy běžel v každém z nich – podíváš se rád do každého nebo bys třeba radši pořád na Závoře nebo pořád na Biřičce?Dost se mi líbí právě pestrost terénů během několika dnů... Tři závody se stejnou aré-nou už přeci jen ztrácejí kouzlo a čím víc krásných terénů, tím líp :)

Jak moc by ses zajímal o MSJ, kdyby sis na banketu nekoupil správný lístek?Určitě bych MSJ sledoval, i pokud bych se nezúčastnil doprovodných závodů. Mimo-chodem já jsem startovné nevyhrál losem, ale v turnaji Catching Features. Doufám, že se uskuteční podobná akce i letošní rok a zúčastní se ještě víc CFkařů.

Prázdninové závody jsou i společenská akce, vezmeš s sebou předpokládám i spoustu kamarádů z Liberce, i když si budou muset startovné zaplatit?Nevím, kolik kamarádů s sebou vezmu, pře-ci jen se zrovna náš oddíl potýká s „men-ším“ mezigeneračním nedostatkem závod-níků ve věku 15–30 let, ale určitě se budu snažit přesvědčit přítelkyni, která moc ori-enťáku neholduje, aby jela se mnou. Snad se ji to právě tady začne líbit!

24 | o r i e n t a č n í b ě h

n o v i n k y J W O C

Page 25: Orientační běh 2013/1

Pokud chceme pátrat po historických koře-nech moderních technologií, konkrétně internetu, musíme zabrousit až do 60. let 20. století. Právě v té době byly totiž počítačo-vou sítí poprvé v historii propojeny některé univerzity a právě tato skutečnost stála na počátku procesu, který dospěl až do dnešní kybernetické doby. Představitelé Mezinárodní orientační fede-race (IOF) nelenili a požádali konkrétní privilegované univerzity o možnost použití tehdejší sítě pro komunikaci mezi jednot-livými národními federacemi. Problémem však bylo, že v té době nemělo k těmto tech-nologiím přístup příliš mnoho zemí. Jako další postupný krok byla představena komunikace pomocí faxu, která se také mezi většinou národních federací udržela na prv-ním místě několik dalších let.

Elektronické raženíPřesto však již některé státy, konkrétně Skandinávské země a Švýcarsko, začaly, i přes nemožnost stejného kroku pro další země, využívat předchůdce dnešního internetu pro komunikaci i usnadnění orga-nizace jednotlivých závodů. Velkým krokem kupředu, a zároveň velkou motivací pro IOF, byla možnost sledování výsledků v elektronické podobě pomocí záznamů pořízených při průběhu startovní a cílovou čarou. Tento koncept se poprvé objevil v atletice a v průběhu 80. let 20. století byl již nepostradatelnou součástí všech velkých podniků.Národní federace především v Evropě začaly okamžitě přemýšlet o tom, jak vyu-žít tuto možnost při pořádání závodů v ori-entačním běhu. Jako první přišli s elek-tronickým ražením Švýcaři, kteří navrhli používání systému APOZA (Automatisierte Posten-/Zeiterfassung und Auswertung). Myšlenka uvést tuto novinku na mezi-národní úroveň se zrodila při kongresu IOF v belgickém Lutychu v roce 1982. Pozdější prezident IOF Heinz Tschudin uspěl se svým návrhem a nový systém byl poprvé použit při světovém šampio-nátu Mezinárodní rady vojenského sportu (CISM), který se konal v roce 1986 ve švý-carském Churu.

Princip byl takový, že běžec musel na každé kontrole vložit svůj osobní klíč, respektive svou kartu, do speciálního zařízení, které pomocí infračerveného záření zazname-nalo průchod daným bodem a tento údaj byl následně pomocí datového spojení ode-slán do cíle.

Tvorba map a stavba tratí pomocí moderních technologiíVe stejné době začal Švýcar Hans Steinegger přemýšlet o využití moderních technologií také při tvorbě a využití samotných map, na což stejnou snahou navázali i mapaři a stavitelé v Dánsku a Švédsku. Vedení IOF znovu neváhalo a s vědomím těchto iniciativ uspořádalo veřejnou soutěž o nejlepší systém pro organizaci sportov-ních soutěží využívající moderní techno-logie. Do soutěže, který proběhla během roku 1985, dorazilo celkem 52 přihlášek a pánové Tschudin, Heinemann a Watkins neměli rozhodně jednoduchou práci vybrat celkového vítěze.Tím se nakonec stal britský mapař John Morris za svůj projekt „Planner`s Assistant“, tedy program, který analyzoval charakteris-tiku tratě, postavení kontrol a požadavky pro elektronické ražení. Z výše zmíněného počtu doručených programů bylo nakonec celkem 24 systémů zařazeno do Softwarové knihovny IOF. Jakkoli významný krok to pro tehdejší orien-tační běh byl, čas ukázal, že ve skutečnost se jednalo pouze o odrazový můstek pro další vývoj. Moderní technologie dostali zelenou a na svět nepřetržitě přicházely nové nápady a programy.

Systémy dnešní dobyKdyž se řekne „OCAD“, asi každému běžci či mapaři se vybaví program z dílny Hanse Steineggera, který je i v dnešní době nejhoj-něji využívaným systémem pro mapování a organizaci závodů. Švýcarsko bylo v době jeho vytvoření považováno za vedoucí stát v elektronic-kém vývoji, zpět však v žádném případně nechtěli zůstat ani Seveřané. Na svět tak přišel norský systém „Emit“, chcete-li EPT, pro elektronické ražení a měření času

v orientačním běhu z dílny společnosti Regnly AS zabývající se výrobou právě jednotlivých časoměřičských přístrojů. Je pravda, že na rozdíl od programu OCAD byl EMIT přeci jenom o něco více komerčně zaměřeným projektem, přesto je i v dnešní době především ve Skandinávii stále hojně využíván.Norové a Švédi při jeho vývoji usilovně spolupracovali a zároveň se snažili o jeho uplatnění na světové scéně. Jejich boj byl odměněn v roce 1995, kdy byl systém EMIT poprvé použit při všech velkých meziná-rodních závodech včetně mistrovství světa v Německu. Ohlasy závodníků byly vesměs pozitivní. Kladně o novince hovořili i noví mistři světa, kteří získali zlatou medaili právě při premiéře tohoto systému. Na klasice zví-tězila mezi ženami Maďarka Katalin Oláh, zatímco na krátké trati se radovala z triumfu Švýcarka Marie-Luce Romanens. Mezi muži dominoval na královské trati tehdy fenome-nální Švéd Jörgen Mårtensson, své jediné zlato v historii mistrovství světa vybojoval na krátké trati Ukrajinec Jurij Omelčenko.

SPORTidentChybí vám mezi všemi těmi m o d e r n í m i technologiemi SPORTident? Tento systém pro kontrolu e l e k t r o n i c -kého ražení z dílny Němce

Siegfrieda Rittera spatřil světlo světa až na konci 90. let 20. století. Jeho koncept byl od EMITu poměrně rozdílný a oba programy vedly dlouho bitvu o přednostní uplatnění na mezinárodní scéně. Bitva to byla natolik zajímavá, že si její zmapování zaslouží samostatný článek. Již nyní vám ale mohu slíbit, že o nic důleži-tého z tohoto souboje nepřijdete a navíc se v příštím díle můžete těšit také na počátky využití GPS, online sledování průběžných výsledků či první televizní přenosy ze závodů orientačního běhu.

Dovedete si představit, že bychom dnes na závodech nevyužívali systému elektronického ražení, ale vrátili se zpět ke starým dobrým kartičkám? Kolik práce navíc by měli mapaři, kdyby nemohli využívat moderních počítačových systémů? Ne vždy bylo použití elektronické cesty tak automatické, jako je tomu dnes. Máme za sebou více než 50 let vývoje, který přinesl do organizace závodů v orientačním běhu mnoho novinek.

Jan [email protected]

Zdroj: Heinz Tschudin, Technology and Orienteering, Orienteering World 2011

Kdo, kde, kdy a proč ?h i s t o r i e

o r i e n t a č n í b ě h | 25

Page 26: Orientační běh 2013/1

Libor [email protected]

V minulém čísle jsme vás přivedli na první část trati foto-závodu v trail-o. Než vás vypustíme na část druhou, nabízíme několik dalších postřehů z dokumentu IOF Technical Introduction to TrailO for Experienced Foot Orienteers, jehož český překlad od Jany Kosťové lze najít na ser-veru www.trailo.cz.

Než vyrazíte na startPrezentace má stejnou funkci jako u závodů orientačního běhu. Zde dostanete průkazku, kam budete zaznamenávat své volby na jednotlivých kontrolách. V současnosti se používá papírová průkazka, která je ovšem mnohem větší než u tradičního OB. Musí na ní totiž být dost místa pro volbu z několika možných řešení na každé kontrole.Na trať je záhodno vzít s sebou buzolu (lepší je „deskovka“, na níž se lépe měří azimuty) a hodinky (abyste mohli sledovat časový limit pro absolvování celé tratě, který najdete na popisech kontrol na mapě). Žádné jiné pomůcky (jako dalekohled, zaměřovačka, GPS, mobily apod.) nejsou dovolené.V trail-o neexistuje žádné předepsané oble-čení. Většina závodníků nosí sportovní oble-čení, uvědomte si ale, že na trati kategorie E můžete strávit i dvě hodiny a víc. Mezi kontrolami se pravděpodobně budete pohy-bovat rychle – a možná se zahřejete až příliš – potom ale budete stát u kontroly a analyzo-vat ji – a velmi rychle vám může být docela zima. Co se obuvi týče, někteří preferují „orientky“ (bez hřebů), někteří mají raději trekingové boty, které najdou uplatnění na mokrých úsecích tratě. Na delší závod si také nezapomeňte vzít zásobu energie (mozek cukr rychle spotřebovává) a pití.Pokud jsou součástí závodu časové kontroly (viz dále), mohou být umístěny před vlastním začátkem závodní tratě („ostrým startem“). V takovém případě vstupujete do závodu na tzv. pre-startu. Na startu (pre-startu nebo ost-rém startu) se musíte hlásit v čase, který jste obdrželi na prezentaci (pokud není startovka volná). Na ostrém startu je zaznamenán váš skutečný startovní čas, abyste si mohli kontrolovat časový limit.

Na ostrém startu také obdržíte mapu, stej-nou jako znáte z orientačního běhu. Měřítko mapy bude pravděpodobně 1:5 000 nebo 1:4 000 a bude zpracována podle mapového klíče ISOM, nebo ISSOM. Na mapě najdete také popisy kontrol, v principu stejné jako u pěšího OB, jen trochu podrobnější.Rovněž trať je vytištěna stejným způso-bem, rozdíl je pouze v tom, že je zakázáno vstoupit do terénu mimo cesty a pěšiny (vyjma tras, které jsou příslušně označeny). Podobně jako v pěším OB je rovněž zakázáno vstupovat na cesty, které jsou v mapě čer-veně přeškrtnuté a/nebo přehrazené páskou. Porušení zákazu může vést k diskvalifikaci.Na každém kontrolním stanovišti je jeden nebo více lampionů (až šest). Závodníci musí rozhodnout, který lampion označuje místo určené v mapě středem kolečka a popisem kontroly. Existuje také možnost, že ani jeden lampion není umístěn správně. Tato varianta, odpověď „Z“ neboli „zero“, už vyžaduje jis-tou zkušenost a vyskytuje se pouze v elitní kategorii.Pro řešení kontroly mohou závodníci využít pohledy na kontrolu z jakéhokoli místa na

povolené trase. Vybraný lampion je ovšem nutné nějak identifikovat, aby mohl závodník označit svou odpověď. To se dělá z tzv. roz-hodovacího stanoviště, které je označeno na cestě (obvykle očíslovaným stojanem), ale není vyznačeno v mapě. Jednotlivým lampi-onům jsou přiřazena postupně písmena abe-cedy tak, že lampion nejvíce vlevo je ozna-čen „A“, lampion vpravo od něj „B“, a tak dále. Počet lampionů na kontrole najdete ve sloupci B popisu kontrol. Pokud je v okolí kontroly více cest, je poloha rozhodovacího stanoviště naznačena ve sloupci H popisu kontrol. Je tam udán směr, ve kterém se z rozhodovacího stanoviště závodník má dívat na kontrolu. Jakmile na rozhodovacím stanovišti iden-tifikujete vybraný lampion (určíte správné písmenko), označíte svou odpověď do prů-kazky. K tomu obvykle můžete použít vlastní kleště nebo pořadatelem připravené kleště na tzv. razicím stanovišti. Průkazka má dvě identické části, označení kleštěmi se tak prorazí i na druhou stranu, která je později po závodě vrácena závodníkovi. Průkazka nemá žádná opravná pole, protože řešení není možno měnit.Jakmile vyřešíte všechny kontroly a máte označené všechny odpovědi, projdete cílem závodní tratě, kde je zaznamenán čas, který jste strávili na trati.Na závodní trať mohou opět navazovat časové kontroly, které musíte absolvovat. Na časové kontrole („časovce“) se závodník posadí na určené místo, dostává do ruky výřez závodní mapy zorientované ve směru pohledu (na mapě je výraznou šipkou vyznačen směr k severu) a jeho úkolem je opět určit správný lampion označený kolečkem a popisem, ale měří se mu přitom čas rozhodování. Na časovkách nejsou možné odpovědi „zero“. Po absolvování časovek pokračujete do cíle, kde předáte průkazku ke kontrole.Skóre na výsledkové listině představuje jednoduše počet správně vyřešených kon-trol po odečtení penalizací za případné pře-kročení maximálního povoleného času na trati. Jestliže byly součástí závodu i časovky, dosažený souhrnný čas (plus penalizace za

Jak porazit Thierryho?

Tuhle otázku si asi čas od času klade ledaskterý orientační běžec ze světové špičky. A odpověď se mu asi nehledá moc snadno. Já jsem neobyčejně rád, že mohu říct: Je to sice fuška, ale JDE TO! Jak na to? Zkuste to třeba v trail-o…

26 | o r i e n t a č n í b ě h

t r a i l - o

Page 27: Orientační běh 2013/1

chybné odpovědi) je použit pro rozřazení závodníků se stejným bodovým skóre. Aby mohli závodníci zkontrolovat, kde udě-lali chybu, a zlepšovat své schopnosti a zna-losti v trail-o, vydává často organizátor mapy se správným řešením (Solutions). Jedná se většinou o zvětšené segmenty závodní mapy, na kterých jsou zakresleny pozice všech lam-pionů a rozhodovacích stanovišť.

Foto-závod (6. až 10. kontrola)

Minule jsme v našem závodě skončili u páté kontroly, dnes si dáme dalších pět. Fotografie jsou pořízené vždy zhruba z cesty, po níž se závodníci pohybují, v místě tzv.

rozhodovacího stanoviště, takže lampionům přísluší postupně zleva doprava písmenka „A“, „B“, atd. Kolik lampionů máte vidět, udává druhý sloupeček popisu kontrol. U některých kontrol není správně žádný lampion, v tom případě zní odpověď „Z“ („zero“). Mapa je kreslená podle klíče ISOM se značkami o velikosti 200 %, v měřítku cca 1 : 4 000. .

Řešení najdete na straně 36

Technical Introduction to Trail Orienteering 2009 -------------------------------------------------------------------------------------------------------

7

4. A PHOTO TRAIL ORIENTEERING COURSE

Map drawn to ISOM specification with 200% symbol size. Scale about 1:4000.

As can be seen, the map appears identical in form with foot orienteering maps and is used for terrain interpretation in the same way, except that competitors have to remain on the tracks. The recognition of landform and features has to be carried out at a distance, possibly with reduced visibility. Sometimes parts of the map are blanked out, if they are being used for timed controls during or after the main course. In this photo-O demonstration course each control has a photograph, taken from the decision point, or closer to the feature, on the same line. The reason for sometimes shortening the range for the photograph is that the flags always appear more distant and less visible in photographs than they do in the terrain. Moving closer to the feature offsets this effect. Some controls have a second photograph taken from another position along the track, in order to supplement the view from the decision point. This mimics the movement permitted in the terrain and shows why it is often necessary to view the control from different angles. The descriptions are standard IOF pictorial descriptions. With each photograph is the solution map, which is an enlargement of a section of the competition map. On the solution map the red cross is the decision point and the red dots are flag positions. Finally, comments on the method of solution, and any other relevant facts are added.

6

9a

9b

10a 10b

7 8

o r i e n t a č n í b ě h | 27

t r a i l - o

Page 28: Orientační běh 2013/1

Tak uvádí svou PZL Radek Mikuláš – geo-log, bruslař, orientační běžec, dobrodruh a blázen. Blázen v dobrém slova smyslu, který nám představuje s nadšením sobě vlastním jednou za čas nová neobvyklá zákoutí proOB zdánlivě nevhodná. Pražská

zimní liga funguje již více jak jedenáct let a za tu dobu se stala přinejmenším tak slavnou a oblíbenou jako Pražská MTBO liga. Pořád jsou naštěstí nadšenci, kteří ji pro ostatní připraví a další neúnavní, kteří jezdí a běhají. Jsou dána pravidla, vede se

dlouhodobé bodování a závody tím získá-vají na prestiži a oblíbenosti. A hlavně si člověk může vyzkoušet i to, na co v běž-ném orienťáku nenarazí. Jako nyní, celý závod v bahně!

Jan Přibí[email protected]

Radek Mikuláš[email protected]

Foto: Michal Holub, Radek Mikuláš, Jan Přibík

Před několika lety jsem viděl daleko od nás na východ a na sever krajinu, kde bych si byl rád zaběhl závod v orientačním běhu. Jednalo se o tundru obklopenou řídkou tajgou, ve které byly zajímavým způsobem rozmís-těné bažiny a sušší místa. Usoudil jsem, že podobný terén u nás nenajdu.Ale našel jsem ho. Je to vytěžené rašeliniště ve Vašírově u Lán. Protože je vytěžené, nikdo se tam neutopí, pokud nepoleze přímo do jezírek, ale bahno (či spíš rašelina, a ta je jak známo zdraví prospěšná) je v terénu nepřehlédnutelným fenoménem.Zajímavostí jsou pařezy 10 000 let starých stromů, které byly těžbou odkryty. Jsou to suverénně nejstarší vývraty zakreslené na (nejen českých) OB-mapách.

Chuť bahnaPražská zimní liga v orientačním běhu, Vašírov u Lán, 9. 2. 201350°8‘17.453“N, 13°56‘34.346“E

28 | o r i e n t a č n í b ě h

O B d o m á c í s c é n a

Page 29: Orientační běh 2013/1

Jak jsi na tenhle prostor vůbec přišel?Našel jsem ho před necelými dvěma roky díky své profesi. Tady jsou zajíma-vé geologické vrstvy doby poledové, od konce poslední ledové doby vlastně skoro po dnešek. A když jsem tu vedl geologické exkurze, tak mne napadlo tu udělat závod. To už je taková moje úchylka.

A ty geologické vzorky najdeme kde?To je vlastně ta rašelina, ta nejstarší je stará kolem 10 000 let. A ty pařezy okolo, ty jsou také tak staré. Dá se říct, že to je nejstarší les po době ledové u nás. Jsou to hlavně borovice a ku-podivu je tam i pár smrků, což je ob-rovské překvapení, že už tenkrát tady smrky vyrostly. Na všech pařezech se dá lehce poznat, co je to za strom.

Takže jsem si říkal, že by bylo pěkné tady udělat závod. Je to neobvyklý terén, viděl jsem podobný v sibiřské tajze. Možná někdo bude polemizo-vat, že to není stejný terén, ale tam se člověk také rozhodoval jak půjde dál podle rozsahu bahna před sebou. Byla tam taková zvláštní jezera, z kterých vybíhala přirozená drenáž podobná té zdejší, jen byla mnohem nepravidelněj-ší. Tady je to trapně pravidelné.

Kvůli PZL jsi to ale musel zmapovat. Jak dlouho ti trvalo mapování?V terénu zhruba čtyři dny, což je asi vidět na kvalitě mapy. Naštěstí je to hodně otevřený terén, takže se dalo vycházet z leteckých snímků.

A co tvé další zatím neuskutečněné plány do budoucna?Těch mám několik. Třeba OB závod na in-line bruslích. To by ale muselo být v létě, například v Ralsku na letišti u obce Hradčany. Tam by musela být na mapě rozlišená kvalita povrchu. Hladký beton, mírně hrbolatý, obtížně sjízdný, a podobně.Jako další kolosální blbost mne napadá orientační paintball. To snad ještě nikdo nezkoušel. Tam by se musely pořádně domyslet pravidla a systém bodování.Pak bych ještě chtěl časem udělat nějaký další OB v podzemí a pořádný dlouhý bruslařský OB.

o r i e n t a č n í b ě h | 29

O B d o m á c í s c é n a

Lesík skýtá množství vodotečí

Minerální voda léčí

Zájem o tyto akce je veliký

Pařezy z dávných dob

Spokojenost po běhu

Bylo i nad čím přemýšlet

Pořádání zvládne rodina

Page 30: Orientační běh 2013/1

Robert Zdrá[email protected]

Foto: Robert ZdráhalIsrael Open Championship 2013Izrael, 22. a 23. února 2013

Již po šesté v řadě se zúčastnila skupina českých orientačních běžců Mezinárodního Mistrovství Izraele v orientačním běhu. Pro letošní ročník zvolili organizátoři dva zcela odlišné typy terénů.

První závod se běžel v písečných dunách na pobřeží Středozemního moře. V blízkosti památné Caesarie, asi 50 km severně od Tel Avivu, byly připravené opravdu náročné tratě a to jak orientačně tak i fyzicky. Jemné dohledávky, sypký písek a letní teplota – to vše dalo účastníkům pořádně zabrat. Druhá etapa se běžela naopak na pevném podkladu, v nádherných borovicových lesích a zele-ných horských loukách v nadmořské výšce okolo 900 m n. m. Ačkoliv z našeho hlediska to nejsou žádné velké hory, přece jen z místa ubytování na břehu Galilejského jezera jsme překonali stoupání 1 100 metrů (hla-dina jezera je v nadmořské výšce – 200 m). Obě mapy byly z dílny zdejších orientačních běžců, velice kvalitní, neboť i zdejší mapaři se naučili používat podkladové materiály laser scan. Co je na zdejších závodech uni-kátní, to je atmosféra, která panuje po dobu šampionátu. Kluby se předhánějí v mož-nosti pohostit nejen své členy, ale i všechny

přátele, nikam se nespěchá, vyhlášení vítězů má opravdu důstojný rámec a je vždy zakon-čeno zpěvem národní hymny. Co sem jezdím, ještě jsem nezažil, že by někoho napadlo odjíždět ze závodů před závěrečným cere-moniálem… Organizace je celkově poho-dová, výsledky pohotové – jenom pro nás nezvyklé je používání Emitů. Podle informací izraelského svazu se chystá v tomto ohledu velká změna: od příštího roku budou v celé zemi používat nový systém ruské výroby – prý předčí jak Emit, tak i SportIdent. Tak se necháme překvapit. Letošního Mistrovství se zúčastnilo okolo 350 závodníků, kromě domácích borců byly na startu také závodníci z Estonska, Švédska, Finska a Německa. Je samozřejmé, že kromě závodů se naše výprava také poohlédla po zajímavostech Izraele – navštívili jsme téměř všechna známá a památná místa této relativně malé země. Mezi největší lákadla patří tra-dičně návštěva Jeruzaléma, zelenajících se

a rozkvetlých Golanských výšin na severu a rozpálené pouště na jihu, nemůže chybět koupání v Mrtvém moři a návštěva jedné z nejpozoruhodnějších starověkých vojen-ských pevností na světě – Masady.Častým mýtem, podporovaným médii a roz-šiřovaným především lidmi, kteří v Izraeli nikdy nebyli, je špatná bezpečnostní situace v zemi. Za šest po sobě jdoucích roků jsem v Izraeli během naší návštěvy nezaznamenal žádné vážnější riziko a to přesto, že jsme závodili jak na hranicích s Libanonem, tak v bezprostřední blízkosti pásma Gazy. V letoš-ním roce dokonce znatelně ubylo policejních a vojenských hlídek v oblasti Západního břehu Jordánu, takže v minulosti uzavřené silnice mezi Izraelem a Palestinským úze-mím byly opět otevřené, turisté se po dlouhé době mohli potěšit návštěvou Chrámové hory v Jeruzalémě, která dříve bývala jako součást Východního Jeruzaléma přístupná pouze muslimům.

Izrael – terén etapy 2 © Robert Zdráhal

30 | o r i e n t a č n í b ě h

O B s v ě t o v á s c é n a

Page 31: Orientační běh 2013/1

Poznámka redakce (JN): Únor je pro návštěvu Izraele ideální, a je to tak, jak se píše výše. Nezasvěcený přijede, 1–2 dny je nervózní, ale pak si začne tuhle zemi užívat. Riziko je na Dé jedničce mnohem větší, a izraelští orienťáci jsou moc milí.Cenu za bezpečnost ovšem pochopíte z počtu mladých vojáků a vojaček, jejichž počet stoupá v rizikovějších regionech nebo při signálech nějaké zvýšené aktivity radikálů (to vás třeba do nějaké oblasti prostě nepustí, mají mnoho check-pointů), a hlavně při odbavení na letišti Ben Gurion. To je zážitek sám o sobě, na který jsou 3 hodiny málo.

1. etapa – duny Středozemního moře

2. etapa

terén 1. etapy

O B s v ě t o v á s c é n a

o r i e n t a č n í b ě h | 31

RUSKÁ RULETA2013 MTBO/adven/túra

se opět roztočí

21.–22. června 2013na Ptýrově!

OK24 PRAHA a BAKOV DEVILS zvou všechny příznivce ! Opět máte možnost jet

• noční etapu (Meresjev)

• nebo jen 6 hodin ve dne (Maxim)

• nebo jen 3 hodiny s dětmi (Mrazík)

Pohoda, koupání v Jizeře, výhled na Ještěd

a Český ráj.

Těšíme se na Vás!

Více na www.bakovdevils.cz !(třeba video

z loňské noční etapy)

Page 32: Orientační běh 2013/1

Jan [email protected]

foto: archiv Jiřího ŠubrtaJiří Šubrt: Náš sport si drží vysokou úroveň

„Sekretariát Českého svazu orientačních sportů je orgánem ČSOS zabezpečujícím administrativně, organizačně a technicky výkon činnosti ČSOS, zejména plnění rozhodnutí ostatních orgánů ČSOS,“ říkají svazové stanovy. O práci pro svaz, ale i o jeho vlastních sportovních zkušenostech, stejně jako o dalších věcech hýbajících světem orientačních sportů jsme si povídali s generálním sekretářem ČSOS Jiřím Šubrtem.

Kam se datuje tvá první zkušenost s ori-entačním během?První závod jsem běžel v roce 1971, když mi bylo 10 let. V té době jsem byl členem turistického oddílu TJ Sokol Lhotka, před-chůdce dnešního Tempa Praha. Orienťák mě zaujal a od roku 1972 jsem se již jako člen nově založeného oddílu orientačního běhu začal závodů pravidelně účastnit a někdy i s docela dobrými výsledky.

Jaké jsou tvé největší závodní úspěchy? Abych byl upřímný, pořádně jsem se orien-tačnímu běhu věnoval pouze v žákovském a dorosteneckém věku. Dokonce mám i medaili z mistrovství republiky. V roce 1977 jsem získal bronz při nočním MČR.

Kdy začala tvá funkcionářská kariéra?To už je dávná historie. Zhruba do svých 20 let jsem se orienťáku věnoval převážně jen jako závodník nebo pořadatel v rámci našeho klubu. V mých bafuňářských začát-cích mi hodně pomohl i fakt, že jsem se během studia na VŠ zúčastnil dlouhodobé stáže ve Finsku, kde jsem nasbíral kromě zahraničních orienťáckých zkušeností i na tu dobu slušnou znalost angličtiny. V roce 1987 mi tehdejší předseda Česko-slovenského svazu orientačního běhu Josef Krch nabídl možnost pomáhat v mezinárodní komisi svazu. Vzhledem k přidělení MS v OB 1991 do Mariánských Lázních k nám začalo jezdit poměrně hodně zahraničních repre-zentačních týmů a bylo potřeba jim pomáhat při zabezpečení jejich pobytu. Jakmile jsem tedy na nabídku kývl, hned jsem dostal na starosti finský reprezentační tým a musel jsem zorganizovat jejich týdenní výcvikový tábor v Praze a okolí, což v té době nebylo úplně snadné. Tehdy jsem naštěstí pracoval jsem v Geo-detickém ústavu v oddělení gravimetrie, kde jsem měl poměrně volnou pracovní dobu, takže jsem měl relativně dost času i na věci

kolem OB. V této práci jsem pokračoval i po MS v Mariánských Lázních a v rámci Českého svazu orientačního běhu (ČSOB) jsem měl na starosti mezinárodní činnost až do roku 2000, kdy jsem si dal od orienťáku na sedm let přestávku, během níž jsem pomáhal vést žákovský a dorostenecký hokejový oddíl, ve kterém hrál můj syn.

Jak jsi se dostal ke svému dnešnímu povolání?Po roce 1990 jsem se živil především pořá-dáním sportovních akcí. Později jsem založil cestovní kancelář a organizovali jsme zájezdy Norů a Švédů do České republiky. V roce 2007 však začala poptávka Skandinávců po našich službách, díky rozvoji internetových služeb v cestovním ruchu, klesat. Já jsem se tedy po 17 letech v tomto oboru začal pomalu poohlížet, co budu dělat dál. Po MS v Olomouci v roce 2008 končil ve funkci gene-rálního sekretáře ČSOB Ivan Matějů. Projevil

jsem o toto místo zájem a v lednu 2009 mě předsednictvo ČSOB jmenovalo novým sekretářem s platností od 1. března 2009.

Ve funkci jsi završil čtyři roky, to je celý jeden olympijský cyklus. Kam se za tu dobu český orienťák posunul a co pova-žuješ za jeho největší úspěch?Ten posun se nastartoval ještě před mým pří-chodem. Po úspěšném uspořádání MS 2008 v OB v Olomouci se ČSOS (do konce roku 2009 ČSOB) dostal po organizační, finanční a sportovní stránce na „vyšší level“ a od roku 2009 figuruje mezi dvaceti nejúspěšnějšími sporty u nás.Myslím ale, že během čtyřleté práce na sekretariátu se mi podařilo tuto úroveň nejen obhájit, ale v některých činnostech i zlepšo-vat. Uspořádali jsme na velmi dobré úrovni významné mezinárodní závody (SP v OB 2011 Liberec, MED v OB 2011 v Jindřichově Hradci, SP v MTBO 2012 u Prahy), udržujeme

v kanceláři ČSOS

32 | o r i e n t a č n í b ě h

r o z h o v o r

Page 33: Orientační běh 2013/1

dobrou spolupráci s ČT: každý rok se usku-teční minimálně jeden přímý přenos a celá řada dokumentů z našich závodů. Televizní přímý přenos ze SP 2011 v Liberci byl vysoce oceňován nejen od vyspělých orenťáckých federací a na ČT Sport byl reprízován i na Silvestra 2011 mezi fotbalem a cyklistikou.Orientační běh byl zařazen do programu letní a zimní olympiády škol a mládeže, každý rok bylo vydáno přes 50 výukových map pro veřejnost a školy a loni bylo vytvořeno celkem 15 areálů pevných kontrol. Každý rok se pořádají přebory škol v OB, popu-lární jsou i Dny orientace v přírodě. Finanční situace svazu je v současnosti také velmi dobrá a například loňský obrat ČSOS přesáhl 15 milionů Kč.

Co vůbec funkce generálního sekretáře svazu obnáší?Jednou větou řečeno se jedná o zabezpe-čení fungování Českého svazu orientačních sportů (ČSOS) vně i zevnitř. Sekretariát ČSOS zajišťuje administrativní, organizační, technické a ekonomické zabezpečení svazu. Sportovně technické věci a zajištění soutěží v OB, LOB a MTBO si zajišťují samy jednot-livé sekce ČSOS.Důležitou činností je přenos informací a koordinace svazových záležitostí navenek. Jedná se o styk svazu s Ministerstvem škol-ství, Českým olympijským výborem (ČOV), Českým svazem tělesné výchovy (ČSTV), Mezinárodní orientační federací (IOF), zahraničními federacemi orientačního běhu, ale i se sponzory, novináři, televizí a třeba i s novými zájemci o orientační sporty.

V nemalé míře je důležitý kontakt s jednotli-vými kluby našeho svazu a krajskými svazy ČSOS. Úkolem sekretariátu je, když to pře-ženu, celá škála věcí od jednání se členy svazu, zabezpečení činnosti reprezentač-ních týmů po ekonomické stránce a veš-kerá administrace a ekonomika vůči nižším složkám ČSOS. Snad nejdůležitější pro chod svazu je dle mého názoru podávání žádostí o finanční prostředky, kontrola jejich správ-ného rozdělení, účelného čerpání dle roz-počtu ČSOS, jejich následné vyúčtování dle pokynů poskytovatele dotací a neposlední řadě i vystavování různých potvrzení.Ačkoliv podle stanov není generální sekretář statutárním zástupcem svazu (tím je pouze předseda a oba místopředsedové ČSOS – pozn. red.), obdržel jsem i já od předsedy ČSOS pověření podepisovat jménem svazu smlouvy a jiné dokumenty.

Jaká jsou práva a povinnosti ČSOS vůči IOF?Co se týká spolupráce s IOF, jejímiž jsme členy, platí, že ČSOS plní různé povinnosti. Musíme například odvádět členské příspěvky a odvody ze závodů, informovat o činnosti našeho svazu, podávat žádosti o uspořádání mezinárodních závodů na území ČR a po při-dělení zajišťovat jejich uspořádání. Poslední jmenovaná činnost obnáší pro sekretariát zasí-lání pozvánek a podkladů pro udělení víz pro zahraniční týmy s vízovou povinností, a také například organizace schůzí a seminářů IOF a jednotlivých pracovních komisí v ČR.

Jak je to v rámci České republiky?Naší zastřešující organizací je ČSTV, který víceméně dobře fungoval, dalo by se říct, až do roku 2008. Poté ale přišly mediálně známé problémy se Sazkou po výstavbě haly ve Vysočanech, a vedení ČSTV se postupně ocitlo „v nemilosti“. Státní finanční prostředky

určené sportovním svazům se přestávaly distribuovat přes ČSTV. Výsledkem toho je, že od roku 2012 dostáváme veškeré státní peníze přímo od MŠMT. To je na jedné straně příjemné, ale na té druhé tím značně vzrostla administrativa ČSOS vůči ministerstvu. Prostředky na takzvanou vlastní činnost sportovních svazů z výnosů Sazky se pře-staly vyplácet v roce 2009. Místo nich jsme postupně začali dostávat určité prostředky od Ministerstva financí, které byly v roce 2012 nahrazeny programem MŠMT č. 5 – Organizace sportu.

Jaké jsou tedy povinnosti svazu k Ministerstvu školství?Jednou z povinností sportovních svazů je podávat MŠMT informace o členské základně a členské základně mládeže, což je jedno z kritérií pro velikost objemu státní finanční podpory. Dalším významným hlediskem pro rozdělování státních peněz jsou spor-tovní výsledky, přesněji řečeno výsledky našich reprezentantů na mistrovství světa, mistrovství Evropy a juniorském světovém šampionátu.

Jak jsme na tom teď s penězi my?Já jsem nastoupil v době, kdy začalo dochá-zet ke změnám ve způsobu financování spor-tovních svazů. Zažil jsem na svazu jak špatné období, kdy se v roce 2009 muselo všude šetřit, tak i štědrý rok 2012, kdy jsme naopak dostali podstatně více finančních prostředků, než jsme plánovali. Obdržené státní peníze se však musely v daném roce vyúčtovat dle účelového určení MŠMT.

Jaký bude letošní rok ve srovnání s předchozími?V ekonomické oblasti zatím nepředpoklá-dáme extrémní příjmy státních dotací jako loni. Nicméně výhled a předpoklady pro rok 2013 (velikosti státních dotací MŠMT zpravi-dla zveřejňuje koncem března) vypadají poměrně optimisticky a skoro jistě nedojde ke snížení již naplánovaných výdajů našeho svazu. Naopak to vypadá, že některé položky rozpočtu budou navýšeny.

Co tě na tvojí práci nejvíc baví?Řekl bych, že to bude to prostředí, ve kte-rém se pohybuji. Práce samotná zase až tak úplně náročná není. Nejedná se o žádnou obchodní společnost se složitou strukturou a jednáním. Když se během několika let naučíš dělat, co je třeba, pak je to celkem pohodová činnost. Na druhou stranu dospět do fáze, když už všechno umíš, je téměř nemožné. Neustále nám sem chodí nové pokyny a informace a my na sekretariátu pak vedeme přátelské vnitřní boje, jak se to vlastně má dělat. Práce je rozmanitá, a ač děláme neustále podobné věci, děláme je každý rok trochu jinak.

Jiří Šubrt – TEP 6100generální sekretář ČSOS

Zátopkova 100/2160 17 Praha 6 Strahov

e-mail: [email protected], [email protected]: 737 011 553

v roce 1972

o r i e n t a č n í b ě h | 33

r o z h o v o r

Page 34: Orientační běh 2013/1

Kolik má svaz celkem zaměstnanců?ČSOS má nyní tři zaměstnance na plný úva-zek. Ekonomka Jiřina Nováková a já sdílíme kancelář ve čtvrtém patře budovy ČSTV na Strahově, v tribuně spartakiádního stadionu, s krásným výhledem na velký sportovní sta-dion. Od dubna však dojde ke změně. Jiřina Nováková po 23 letech práce na sekretariátu končí a na její místo přijde nová ekonomka Marta Brettlová. Dalším zaměstnancem ČSOS je Radek Novotný jako šéftrenér dospělého reprezentačního družstva orientačních běžců.

Jak vypadá tvůj běžný pracovní den?Pracovní dobu mám od osmi hodin ráno, nicméně kolegyně ekonomka se sem každý den moc těší, nemůže dospat a přichází často už okolo půl sedmé. Pokud není nějaká výji-mečná práce nebo necestuji někam mimo Strahov, jsem tu zhruba do čtyř hodin odpo-ledne. Nicméně pokud se mnou chce někdo vyřešit nějakou akutní věc a kontaktuje mě, jsem k dispozici kdykoliv dle dohody, třeba i v sobotu a v neděli.Vzhledem k tomu, že navíc závody v orien-tačním běhu probíhají o víkendu a já přede-vším na ty celostátní potřebuji občas zajet, tak zejména v závodním období bývá moje pracovní doba často „sedm dní v týdnu od rána do večera“.

Kdy ti bylo ve tvé funkci nejhůř? Jaký nej-větší průšvih jsi musel řešit?Velice nepříjemné pro mne často je přená-šet na členy ČSOS určitá nařízení a dopo-ručení vyšších orgánů, např. státní správy, která musí náš svaz dodržovat. Příkladem může být třeba zavedení rodných čísel do evidence členů ČSOS od roku 2013. I když rozumíme požadavkům MŠMT na tyto infor-mace, je pro sekretariát velmi často obtížné takové nařízení vysvětlovat a zdůvodňovat, a někdy jsme od členů ČSOS napadáni, co si to v té Praze vymýšlíme za „nesmysly“. Jinak největší průšvih, který jsem musel řešit, byla likvidace pojistné události po havárii svazového mikrobusu v Rumunsku při MSJ v LOB v roce 2010.

Jak jsi spokojený se svou kanceláří? V této budově sídlí zhruba 40 sportovních svazů a také vedení ČSTV. I když si mnohé sportovní svazy stěžují, že vybavení již neod-povídá aktuálním trendům, my jsme tady naprosto spokojení. Ceny za pronájem jsou přiměřené, vždy je tu možnost parkování a máme zde i velký sklad materiálu. Strahov je poměrně výhodně dopravně umístěn pro případ, že za námi někdo potřebuje přijet. ČSTV nám zajišťuje mimo kanceláří i interne-tovou síť, podatelnu pošty, jednací místnosti a další služby.V současné chvíli je výhled, že by zde Fotbalová asociace České republiky (FAČR)

mohla postavit na Strahově nové adminis-trativní budovy za spolufinancování Unie evropských fotbalových asociací (UEFA) s tím, že by poté FAČR umožnila jednotlivým sportovním svazům, aby se přestěhovali do lepších kancelářských prostorů.

Sportovní svazy se v současné chvíli nacházejí nově pod hlavičkou Českého olympijského výboru. Co to konkrétně pro ČSOS znamená?ČSTV, který byl dříve největší zastřešující sportovní organizací, se stal nyní organi-zací servisní a je zde snaha, aby se jeho fungování rozšířilo z celostátní rovněž na krajskou úroveň. V této chvíli probíhají v krajích výběrová řízení na takzvané mana-žery sportu, kteří by krajským sportovním svazům, tělovýchovným jednotám a spor-tovním klubům pomáhali s administrací finanční podpory, která nově přichází přímo z MŠMT. V letošním roce dojde i k přejme-nování ČSTV, pravděpodobně na Českou sportovní unii.Zastřešující organizací sportovního pro-středí je nově ČOV. Hlavní myšlenkou je zastřešení všech sportovních svazů pod jednu organizaci, tak aby tak existoval pouze jeden jediný subjekt pro jednání se státní správou. Předseda ČOV, pan Jiří Kejval, je tedy zástupcem sportu při jednáních se státem. Dříve docházelo k situacím, že jednou při-šel jednat se státními úřady někdo z ČSTV, podruhé zástupce biatlonového svazu, a nikdo ve skutečnosti nevěděl, kdo sport zastupuje. Idea výlučného zástupce v podobě ČOV by tento problém měla vyřešit, ale zda se ji podaří naplnit, to se pravděpodobně dozvíme až s odstupem času.

Co pozitivního a negativního může tento posun orientačnímu běhu přinést?V Českém olympijském výboru i v národních sportovních svazech, včetně toho našeho, se v nejbližší době, především v oblasti finančních příspěvků, pravděpodobně nic nezmění. Příjemcem státních peněž jsou jed-notlivé sportovní svazy, poskytovatelem je MŠMT a ČOV je v tomto ohledu v podstatě stejným občanských sdružením jako který-koliv sportovní svaz. Posun by mohl nastat v případě, že by došlo k přijetí zákona o sportu, ve kterém by bylo uvedeno, že ČOV jako zástupce sportov-ního prostředí má právo rozdělovat některé finanční prostředky, například část výnosu z hazardu.Jen tak na okraj, v roce 2012 uvolnilo Ministerstvo financí část výtěžku z hazardu (konkrétně 5,6 miliard korun) veřejným rozpočtům s doporučením, aby je jed-notlivé samosprávy využily převážně na sport. Zkuste ale přimět starostu, kterému nefunguje veřejné osvětlení, aby podpořil

fotbalový tým nebo oddíl OB. Výsledek je ten, že peněz šlo do sportu daleko méně, než se očekávalo, a to i přesto, že sportovní kluby o této situaci věděly a měly možnost si na jednotlivých zastupitelstvech připravit úrodnou půdu.

Změnilo se něco pro ČSOS s nástupem v listopadu 2012 zvoleného nového vedení ČOV?Podle mého názoru se nic výrazného zatím nezměnilo. Orientační sporty jsou spor-tem uznaným Mezinárodním olympijským výborem (MOV). Přestože v současnosti nenajdeme žádný z těchto sportů na pro-gram olympijských her, IOF je členem MOV. Díky tomu je i náš svaz přidruženým členem ČOV. Dobrý vztah mezi ČOV a ČSOS se letos pro-jevil například udělením záštity předsedy ČOV Jiřího Kejvala juniorskému mistrovství světa v OB v Hradci Králové. Dále je třeba zmínit, že Orientační běh je na programu Světových her, které letos v létě proběhnou v kolumbijském Cali.

Jak ty osobně hodnotíš pozici ČSOS mezi ostatními sportovními svazy?Náš svaz si v tomto ohledu stojí poměr ně dobře. Minimálně je vnímám jak Minister-stvem školství, tak ČOV, ČSTV i všemi ostat-ními svazy, jako velice dobře fungující spor-tovní svaz. Důvodů je hned několik. Jsme ve druhé desítce co se týká úspěšnosti jednotlivých sportů v ČR (při posledním hodnocení spor-tovní úspěšnosti dle MŠMT obsadil náš svaz 15. místo a mezi neolympijskými sporty byl jasně nejúspěšnější – pozn. red.). IOF má 74 členských federací, máme poměrně širo-kou členskou základnu (9400 členů v 211

34 | o r i e n t a č n í b ě h

r o z h o v o r

Page 35: Orientační běh 2013/1

klubech – pozn. red.) a počet členů včetně mládeže se každým rokem rozrůstá. Navíc často pořádáme významné mezinárodní závody.Úspěšná činnost našeho svazu by samo-zřejmě nebyla možná bez velkého množ-ství schopných a ochotných dobrovolných funkcionářů či trenérů, kteří odvádějí velké množství práce hlavně na klubové či krajské úrovni.

Jaké jsou aktuální otázky, které má ČSOS před sebou v nejbližší době?Valná hromada ČSOS zvolila v prosinci 2012 nové, respektive spíše staronové vedení svazu na budoucí čtyřleté období.Od ledna 2013 je poměrně velkou změnou zavedení nového informačního systému ČSOS – ORIS – ve kterém bude nově shro-mážděna veškerá svazová agenda od evi-dence klubů a jejich členů, registrace závod-níků v jednotlivých sekcích až po přihlášky na závody a databáze s výsledky. Dalším okruhem práce je pomoc při uspo-řádání přidělených významných meziná-rodních závodů, kterými jsou juniorské mistrovství světa v OB 2013, akademické mistrovství světa v OB 2014 a mistrovství světa v MTBO 2015. Na IOF je navíc podána

i kandidatura na pořádání mistrovství Evropy v OB v roce 2016.

A co bude na svých zasedáních řešit samotné předsednictvo ČSOS?Další úkoly, které máme před sebou, jsou například zlepšení spolupráce jednotlivých sekcí v ČSOS, doplnění a úprava směrnic ČSOS, marketingová a propagační strategie svazu nebo spolupráce s médii. Dále se jedná o možnosti zlepšení práce s mládeží a doros-tem, struktura rozpočtu ČSOS, zhodnocení práce poradních orgánů ČSOS a případné založení další sekce (Trail-o). Řešit se bude třeba i vztah svazu k ostatním orientačním sportům, které do dnešního dne nejsou pod hlavičkou ČSOS – například závody Ski Adventure.

Jak na tom podle tebe bude český i svě-tový orientační běh za deset let?Jak jsem se již zmínil dříve, sportovně tech-nické a soutěžní věci jsou v kompetenci jed-notlivých sekcí svazu, a tak bych se zaměřil jen na organizační a ekonomickou stránku.Nový předseda IOF Brian Porteous, zvolený v létě 2012, předložil poměrně ambiciózní plán rozvoje našeho sportu na nejbližší období (rozšíření na 90 členských federací,

zvýšení počtu federací na nejvýznamněj-ších světových závodech, zvýšení atrakti-vity pro mládež, nové technologie, zlepšení spolupráce s TV, začleňování do multispor-tovních her, to vše s cílem zviditelnit orien-tační sporty po celém světě. Pokud by se představitelům IOF podařilo splnit alespoň polovinu naplánovaných cílů, tak se orienťák opět posune o velký kus dopředu.Co týče ekonomické oblasti, tak doufám, že se v dohledné době podaří českým sportov-ním představitelům prosadit v parlamentu Zákon o sportu. Jeho schválení by zcela jistě pomohlo celému sportovního odvětví, tedy i našemu svazu. Ve státním rozpočtu by se pro sport každoročně vyčleňovaly finanční prostředky dané zákonem a nezáleželo by na momentální politické situaci. Sportovní svazy by se nemusely vždy na přelomu roku stra-chovat, zda nějaké finance obdrží a mohly by koncepčněji plánovat svoji činnost. Tím by mohlo dojít k dalšímu zlepšení činnost ČSOS například při podporování závodníků nejen na vrcholové, ale i výkonnostní a rekreační úrovni, což by přivedlo k orientačním spor-tům další nové zájemce.

Díky za rozhovor a ať se tvá přání vyplní.

o r i e n t a č n í b ě h | 35

r o z h o v o r

Postup číslaŘešení ze str. 9

Radek [email protected]

Postup nabízel dvě základní řešení. Objet celou pevnost zleva po čárkách s částečným fikáním lesem se vydali z českých závodníků Michal Drobník s Kubou Škodou. Ten se však v závěru postupu spletl a myslel si, že při-jíždí po cestě vedoucí západněji a čekal tak kontrolu po levé straně. Když viděl pořadatele u přejezdu silnice, sjel k nim a až za silnicí si uvědomil chybu – ztráta cca 20 vteřin. Druhá víceméně rovnocenná možnost byla vydat se po valu na zcela opačnou stranu a seběhnout po schodech do příkopu mezi hradbami, kterým vedla stopa až ke kontrole. Tudy jel Radek Laciga, který ale neměl postup dostatečně namapovaný a nejprve odjel po valu na druhou stranu. Když zjistil, že tudy se dolů nelze dostat, otočil se a vrátil se zpět, což ho stálo cca 15 sekund. Tato varianta měla ještě jednu možnost pro odvážné jedince: od jedničky seskákat skalnatý sráz rovnou dolů. To bylo sice teoreticky nejrychlejší, ovšem Vítek Pospíšil, který se do toho pustil, si při seběhu ušpinil podrážky bot blátem a sněhem tak, že než se mu je podařilo očistit a nazout si lyže, tak ve výsledku ztratil víc, než kolik získal. Závod celkově Čechům moc nevyšel, další chyby (a prošláplou lyži) přidali na 3. a 4. kontrole, jediný slušně jedoucí Michal si zase popletl pořadí kontrol 8–9 po vyjetí z umělého bludiště (výřez vlevo dole).

Page 36: Orientační běh 2013/1

36 | o r i e n t a č n í b ě h

Libor [email protected]

Kontrola 6 – BTato jáma s vodou je nepravidelně tvarovaný bodový objekt a je třeba větší pečlivosti pro určení nejvzdálenějšího bodu v daném směru. Využijeme toho, že pohled z roz-hodovacího stanoviště k jámě vede správ-ným směrem (na J) a směřuje přes cestičku k okraji velké jámy za ní. Díky tomu můžeme zjistit správnou pozici lampionu (lampion B) na jižním okraji jámy s vodou.

Pokud má objekt nepravidelný tvar, je někdy těžké určit správný bod v daném směru. V takovém případě si můžete pomoci tak, že si představíte pás přibližující se objektu ze směru, který je daný popisem (podobně jako se vlna valí ke břehu). Část objektu, které se tento pás dotkne jako první, je nejvzdálenější částí v daném směru.

Kontrola 7 – ATato kontrola představuje poprvé koncept odpovědi „Z“, v tomto případě ve své nej-jednodušší formě s jedním lampionem. Zde bude lampion umístěn buď správně (políčko „A“ v průkazce), nebo špatně (políčko „Z“ v průkazce).

Prvním krokem je pečlivá kontrola objektů v terénu a přiřazení všech mapovaných objektů bodům v mapě. Díky tomu zjistíme, že je lampion umístěn opravdu u správného kamene uprostřed kolečka.Ovšem nesmíme ještě zapomenout na druhý krok, kterým je kontrola, zda lampion je opravdu na východní straně, tak jak vyža-duje popis. Pokud by lampion byl třeba na jižní straně, bylo by odpovědí „zero“.

Kontrola 8 – BSprávnou polohu kontroly v případě popisu „mezi“ dvěma objekty určíme tak, že nej-prve najdeme spojnici mezi dvěma nejbliž-šími body obou objektů a na této spojnici najdeme přesný střed.

První krok je v tomto případě poměrně jed-noduchý, musíme si ale uvědomit, že strom je posuzován pouze jako kmen, bez větví (u hustníku by naopak větve součástí objektu byly). Nicméně u jiných objektů (např. údo-líčko) může být hledání nejbližšího bodu podstatně obtížnější.Posouzení přesného středu nám zde zkres-luje perspektiva, takže je poměrně obtížné. Pokud to jde, je lepší popojít po trati do místa, odkud můžeme střed přesněji odhadnout (v našem případě zhruba na J od kontroly).

Kontrola 9 – CNa této kontrole vám vysvětlíme princip dru-hého pozorovacího stanoviště.Fotografie vlevo je pořízena z rozhodovacího stanoviště a ukazuje, že všechny lampiony jsou umístěny v dlouhé rýze. Není ale možné vidět kratší rameno rýhy.

Je proto nutné najít jiné místo, ze kterého uvidíme druhou rýhu. Cesta na jih od kon-troly není zakázána, je tedy možné se po ní dojít podívat na kratší rýhu a ujistit se, který z lampionů je opravdu na křížení.Pokud to viditelnost dovoluje, udržuje při návratu na rozhodovací stanoviště závodník oční kontakt s lampionem. Pokud to není možné, je třeba najít jakýkoliv výrazný objekt

v bezprostředním okolí lampionu a použít ho jako značku.Dávejte si pozor na paralaxu! Při návratu z pozorovacího stanoviště k rozhodovacímu stanovišti se může pořadí lampionů změnit. Ve výše uvedeném příkladu je nejvzdálenější lampion označen jako B. Když jej ale vidíme z druhého pozorovacího stanoviště, ozna-čili bychom jej jako A. Lampionu C v tomto případě při pohledu z obou stanovišť náleží stejné písmenko.

Kontrola 10 – BU úzkého údolíčka jsou povolené pozice výlučně podél středové linie. U této linie přitom rozlišujeme „střed“ (bez popisu ve sloupci G) a horní resp. dolní část.Když sledujeme vrstevnici, která formálně

podle mapy uzavírá údolíčko, od skalního srázu napravo, probíhá v blízkosti nejvýše položeného lampionu. Správný lampion je tedy jeden ze dvou zbylých (nebo žádný z nich).Pro toto rozhodnutí popojdeme dále po cestě, odkud můžeme vidět, že prostřední lampion se nachází naproti konci skalního srázu, tak jako střed kolečka na mapě.Lampion C by odpovídal popisu „Údolíčko, dolní část“.

Řešení fotozávodu ze strany 27

Omlouváme se čtenářům za poněkud zmatený popisek z minulého tutorialu. Do zadání páté kontroly se nám do sloupce G omylem vloudil popisek od kontroly 2, zatímco u kontroly 5 měl být sloupec G prázdný.

Technical Introduction to Trail Orienteering 2009 -------------------------------------------------------------------------------------------------------

12

Control 5

The simple description ‘Hill’ means the middle of the ring contour or form line surrounding the control point, in this case marked by Flag C within the form line ring. Otherwise the description is ‘part’. The description of Flag A is ‘Hill, NE part’, referring to the larger ring contour it lies inside. Flag B is on a dot knoll. Control 6

Technical Introduction to Trail Orienteering 2009 -------------------------------------------------------------------------------------------------------

14

Control 8

The description ‘Between’ two features has two requirements for the control point:

1. It is on the shortest line between the features, simple enough in this case but sometimes more difficult with area features.

2. It is exactly midway between the edges of the two features at flag height, in this case between the trunks of the trees.

In the photograph the middle flag can be seen to be on the line joining the two trees, so the first requirement is satisfied. But is it at the halfway point? The photograph suggests Flag B is off-centre but this is an illusion, due to foreshortening as the left-hand tree is further away. An allowance can be made for the foreshortening but is better if the control can be viewed from a point on the track further to the left. In this example it is relatively easy to decide that the middle flag is at or very close to the control position and is therefore the correct answer. In more complicated control sites of this type there may be several flags in the vicinity of the mid point, which therefore has to be estimated with more precision. Note the direction of view arrow in Column H. This informs competitors that they have to go along the track beyond the control to find the marked decision point.

Technical Introduction to Trail Orienteering 2009 -------------------------------------------------------------------------------------------------------

16

Control 10

This control is also solved with the assistance of a secondary viewing point. This feature is a narrow re-entrant. Permitted flag positions are along the centre line of the re-entrant. The line is divided into three parts; the upper and lower parts (described as such in Column G) and the middle part (no Column G description). If the contour line is traced from the foot of the rock face, it passes near the uppermost flag. The correct flag is one of the other two (or neither).

By sighting the rock face and the flags from further along the track, it is possible to see that the centre flag is opposite the end of the rock face, as is the centre of the circle on the map. Flag C is ‘Re-entrant, lower part’.

Technical Introduction to Trail Orienteering 2009 -------------------------------------------------------------------------------------------------------

16

Control 10

This control is also solved with the assistance of a secondary viewing point. This feature is a narrow re-entrant. Permitted flag positions are along the centre line of the re-entrant. The line is divided into three parts; the upper and lower parts (described as such in Column G) and the middle part (no Column G description). If the contour line is traced from the foot of the rock face, it passes near the uppermost flag. The correct flag is one of the other two (or neither).

By sighting the rock face and the flags from further along the track, it is possible to see that the centre flag is opposite the end of the rock face, as is the centre of the circle on the map. Flag C is ‘Re-entrant, lower part’.

Technical Introduction to Trail Orienteering 2009 -------------------------------------------------------------------------------------------------------

13

This waterhole, or small pond, is an irregularly shaped point feature and some care is needed to identify a furthermost direction. The direction of view from the decision point across the waterhole leads over the path to the edge of the large pit, fixing the S edge of the waterhole as the middle flag (Flag B).

Advanced tip: Sometimes, for irregularly shaped features, the Column G flag position direction is not easy to determine but may be confirmed by the Nordic method. This is imagining a wide line advancing on the feature from the direction specified (in the manner of a wave approaching a shore). That part of the feature first reached by the line is furthermost in that direction.

Control 7

This control introduces the concept of the zero answer, in this case in its simplest form, with just a single flag. Here the flag is either correct (marked A on the control card) or wrong (marked as a zero). Inspection of the features in the terrain shows that the flag is at the boulder at the centre of the circle and is on the E side, as described.

Advanced tip: Extra care should be taken with the control description for point features because the centre of the circle is not offset. If it is clear that there is no flag at the described position, the answer is zero. In the above example the flag on the S (or SW or W) side would have given zero.

Technical Introduction to Trail Orienteering 2009 -------------------------------------------------------------------------------------------------------

15

Control 9

This control illustrates the principle of secondary viewing points. The left hand photograph, taken from the decision point, shows that all the flags are set in the long ditch. It is not possible to see the short ditch. In this case it is essential to find another sighting position from which the second ditch can be seen. This sighting position is known as a secondary viewing point. The path to the south of the control is not prohibited (there is no bar marked over the path on the map). So it is possible to move along this path and sight along the short ditch to confirm that one of the flags is indeed on the junction. If visibility permits, the competitor keeps a continuous eye on the flag while returning to the decision point. If this is not possible, any distinctive features in the terrain next to the flag are noted as markers. This second method can be carried out in the photographs to identify Flag C.

Advanced tip: Look out for parallax errors! When moving from a secondary viewing position to the decision point, the left to right order of the flags may change. In the example above the most distant flag is Flag B when viewed from the decision point but would be labelled Flag A from the secondary viewing point. In this case Flag C is the same from both positions.

t r a i l - o

Page 37: Orientační běh 2013/1

O B s v ě t o v á s c é n a

o r i e n t a č n í b ě h | 37

Page 38: Orientační běh 2013/1

Jiří Šubrtgenerální sekretář ČSOS

[email protected]

ČSTV V rámci restrukturalizace čes-

kého sportovního prostředí dochá-zí ke změně pozice největší střešní sportovní organizace – ČSTV. Ta se postupně stává servisní organi-zací pro celé sportovní prostředí. Jejím hlavním úkolem bude nyní poskytovat služby a podporu nejen národním sportovním svazům a jejich územním složkám, ale především sportovním klubům a tělovýchovným jednotám. Nově se v letošním roce vytvářejí Servisní centra sportu na úrovni krajů a okresů. Servisní činnost těchto center sportu bude spočívat mimo jiné i v nabídce odborného administrativně-ekonomického servisu např. v účetních službách nebo oblasti dotací a grantů. Na 28. VH ČSTV, která se uskuteční 27. dubna 2013 v Nymburce, bude předložena delegátům VH i novela stanov ČSTV. Vzhledem k pozi-tivnímu vývoji ve struktuře ČOV bude tento návrh stanov ČSTV totožný s návrhem pro loňskou VH ČSTV. Ve stanovách bude např. i zmínka o respektování ČOV jako nejvyšší sportovní autority v ČR.

ČSOS Počátkem ledna byl na

internetových stránkách ČSOS spuštěn nový informační systém (ORIS), který v sobě sdružuje všechny funkce, které dosud byly roztříštěné jednotlivě po různých místech internetu. (adresář klubů ČSOS, evidence členské základ-ny klubů, registrace sportovců v jednotlivých sekcích OB, MTBO, LOB a Trail-O, kalendář závodů, přihlášky na závody, databáze výsledků,...)

K březnu 2013 je členem Českého svazu orientačních sportů 213 klubů a oddílů, ve kterých je

evidováno přes 9 700 členů. Do ČSOS bylo letos přijato 5 nových klubů (BZR, OPI, LME, VTA, KOR).

Příjemným zjištěním je navýšení závodníků v sekci OB. V řádném termínu – konec února 2013 – bylo pro letošní závodní období v sekci OB již zaregistrováno 7 700 závodníků, což je nárůst o 8 % (500 sportovců) oproti stejnému období v roce 2012.

I v letošním roce se bude-me s OB a MTBO setkávat na televizních obrazovkách v pořa-dech České televize. Na základě jednání zástupců ČSOS a redakce sportu ČT byl dojednán plán akcí na rok 2013. Česká televize zajistí 3 přímé přenosy: 8. května MČR v OB ve sprintu a dva přenosy z Juniorského MS v orientačním běhu (3.července krátká trať, 6. července štafety) a dále se uskuteční celá řada 20minutových reportáží a dokumentů (např. finále SP v OB – Švýcarsko, MČR v OB na krátké a klasické trati, MS v MTBO – Estonsko, MČR v MTBO,…)

Ve středu 16. ledna proběhlo 1. zasedání P-ČSOS v roce 2013. Předsednictvo se seznámilo s nej-novějším vývojem ve sportovním prostředí (ČOV, ČSTV, MŠMT), vyúčtováním přerozdělených stát-ních dotací v klubech ČSOS a kraj-ských svazech orientačních sportů a s výhledem na obdržení dotací z programů MŠMT na rok 2013. (např. pro rok 2013 MŠMT nevyhlá-sí program Sportuj s námi a finanč-ní prostředky pro naplánované vydání výukových map na rok 2013 bude třeba čerpat z programu MŠMT č. 5 – Organizace sportu). Dále byly schváleny odměny za umístění na MS, ME a MSJ. Byl

stanoven i termín Valné hromady ČSOS na sobotu 7. prosince 2013.

Počátkem února vyšel Zpravodaj ČSOS 2013/1 (Usnesení VH ČSOS 2012, rozpočet ČSOS na rok 2013, rozdělení příspěvků na činnost KSOS a na přípravu talentů v klubech a oblastech sekce OB, informace ze shromáždění sekcí OB a MTBO, úrazové pojištění členů ČSTV v roce 2013, a smlouva s firmou TOI TOI, kalendář hlavních závodů ČSOS v roce 2013). Zpravodaj byl elektronickou cestou rozeslán všem klubům a zveřejněn na svazových www stránkách.V únoru byla vydána i Ročenka ČSOS za rok 2012. Tištěná verze byla rozeslána na adresy vedou-cích klubů ČSOS a elektronická verze v PDF je na http://www.orientacnisporty.cz/upload/inf/rocenka_csos_2012.pdf

w

V březnu končí na sekretariátu ČSOS pracovní poměr ekonomka svazu Jiřina Nováková. Po 23 le-tech práce ve svazu odchází na za-sloužený odpočinek. Její pracovní povinnosti na ČSOS přebírá nová ekonomka Marta Brettlová.

Koncem ledna se v Helsinkách uskutečnilo pravidelné zasedání Předsednictva IOF a zástupců všech komisí a pracovních skupin. ČSOS zde zastupovali Dušan Vystavěl (předseda Evropské pracovní skupiny EWG), Lenka Klimplová (sekretářka EWG), Jiří Vraný (MTBO komise) a Marek Pospíšek (komise závodníků MTBO). Nový předseda IOF Brian Porteous představil své plány roz-voje všech disciplín orientačních sportů (globální sportovní odvětví,

zařazení do programu multispor-tovních akcí s perspektivou účastí na OH, zvýšení atraktivity pro mládež, zviditelnění nejlepších závodníků v médiích, zabezpe-čení TV přenosů ze závodů na Eurosportu, ..)

ČSOS vyhlásil v roce 2013 pátý ročník akce pro školní mládež a sportovní veřejnost – Dny orien-tace v přírodě. Stejně jako v mi-nulých letech budou rozděleny do dvou částí kvůli zajištění dodání propagační a výukových materiálů pořádajícím oddílům. V jarní části budou akce uspořádané do 31. 7. 2013, přihlášky do 31. března 2013. Podzimní část se bude týkat akcí uspořádaných do 31. 12. 2013, přihlášky do 20. září 2013.

V roce 2013 je opět připra-ven k realizaci projekt Výukové mapy v počtu cca 20–30 map pro orientační běh. Hlavním cílem projektu je spolupráce klubů ČSOS se školami – od zajištění školních závodů až po nábor nových členů, v ideálním případě vytvoření pod-mínek pro zařazení OB do výuky. Garantem projektu Výukových map je opět předsedkyně komise rozvoje sekce OB Kristýna Skyvová a přípravu mapových podkladů do tisku zajišťuje Luboš Matějů. Mapy tiskne firma Žaket (Jarmila Němečková), finanční zajištění z Programu MŠMT č. V – Organizace sportu je v péči sekretariátu ČSOS. Podmínkou vydání každé mapy je uspořádání minimálně 2 akcí náborového cha-rakteru (tj. nesoutěžní akce). Více informací naleznete na stránkách Komise rozvoje sekce OB: http://krob.eso9.cz/

Zprávy ze Strahova

38 | o r i e n t a č n í b ě h

i n f o r m a c e Č S O S

Page 39: Orientační běh 2013/1

Světový pohár v OB - Nový Zéland

Krátká trať - 6. 1. 2013 / Waikawa Beach Ženy (4.3 km, 120 m, 19 K, 52 záv.) 1. Jansson Helena SWE 33:31 2. Bobach Ida DEN 34:54 3. Riabkina Tatyana RUS 35:21 4. Wigemyr Tone NOR 35:32 5. Billstam Annika SWE 35:49 6. Niemi Venla FIN 35:55 Muži (5.3 km, 140 m, 25 K, 63 záv.) 1. Hertner Fabian SUI 32:58 2. Runesson Johan SWE 33:55 3. Lysell Jerker SWE 34:31 4. Merz Matthias SUI 34:35 5. Lind William SWE 35:01 6. Rollier Baptiste SUI 35:13 16. Šedivý Jan CZE 37:52 21. Procházka Jan CZE 39:08

Sprint - 8. 1. 2013 / Wellington College Ženy (3.0 km, 135 m, 16 K, 40 záv.F-A) 1. Alexandersson Tove SWE 19:32 2. Billstam Annika SWE 19:35 3. Ingham Lizzie NZL 19:44 4. Lüscher Sara SUI 20:12 5. Wigemyr Tone NOR 20:19 6. Friederich Rahel SUI 20:33 Muži (3.6 km, 135 m, 19 K, 40 záv.F-A) 1. Kyburz Matthias SUI 17:52 2. Lysell Jerker SWE 18:27 3. Merz Matthias SUI 18:30 4. Müller Matthias SUI 18:41 5. Lundanes Olav NOR 18:50 6. Lassen Tue DEN 18:56 22. Procházka Jan CZE 20:12 -. Šedivý Jan CZE DISK

Sprint - 8. 1. 2013 / Wellington College Ženy (3.0 km, 135 m, 16 K, 40 záv.F-A) 1. Alexandersson Tove SWE 19:32 2. Billstam Annika SWE 19:35 3. Ingham Lizzie NZL 19:44 4. Lüscher Sara SUI 20:12 5. Wigemyr Tone NOR 20:19 6. Friederich Rahel SUI 20:33 Muži (3.6 km, 135 m, 19 K, 40 záv.F-A) 1. Kyburz Matthias SUI 17:52 2. Lysell Jerker SWE 18:27 3. Merz Matthias SUI 18:30 4. Müller Matthias SUI 18:41 5. Lundanes Olav NOR 18:50 6. Lassen Tue DEN 18:56 22. Procházka Jan CZE 20:12 -. Šedivý Jan CZE DISK

Krátká trať (hendikepový start) - 13. 1. 2013 Waihau Road Ženy (4.7 km, 285m, 19 K, 52 záv.) 1. Alexandersson Tove SWE 37:09 2. Hausken Nordberg Anne-Margrethe NOR 38:32 3. Kauppi Minna FIN 38:52 4. Riabkina Tatyana RUS 39:18 5. Eliasson Lena SWE 39:29 6. Bobach Ida DEN 40:16 Muži (6.1 km, 380 m, 26 K, 63 záv.) 1. Lysell Jerker SWE 40:33 2. Lundanes Olav NOR 40:38 3. Öberg Peter SWE 41:14 4. Merz Matthias SUI 43:49

5. Hertner Fabian SUI 43:54 6. Kerschbaumer Gernot AUT 43:59 9. Šedivý Jan CZE 44:08 21. Procházka Jan CZE 46:41

Ski-O Tour 2013 výsledky pouze z kat. ME a WE

E1 - Long (mass-start) - 5. 1. 2013 FRA - Prémanon W W21E (37 záv.) 1. Machikova Polina RUS 65:02 2. Tarasenko Yulia RUS 65:14 3. Crocker Alison USA 66:26 12. Hančíková Hana CZE 68:41 21. Kovářová Kristyna CZE 77:30 22. Karochová Simona CZE 80:59M21E (50 záv.) 1. Lamov Andrey RUS 78:39 2. Kvåle Hans Jørgen NOR 78:41 3. Grigoryev Andrey RUS 78:44 25. Škoda Jakub CZE 88:50 27. Drobník Michal CZE 91:20 29= Laciga Radek CZE 92:14

E2 - Sprint - 6. 1. 2013FRA - Prémanon W21E (2.7 km, 14 K, 34 záv.) 1. Løvald Hellberg Christina NOR 13:28 2. Olsson Magdalena SWE 13:47 3. Mendel Tatyana RUS 14:27 3. Oborina Tatyana RUS 14:27 20. Karochová Simona CZE 16:46 22. Kovářová Kristyna CZE 17:27 23. Hančíková Hana CZE 17:37M21E (2.9 km, 15 K, 53 záv.) 1. Veselov Kirill RUS 13:14 2. Belomazhev Stanimir BUL 13:18 3. Lamov Andrey RUS 13:19 25. Drobník Michal CZE 16:00 26. Škoda Jakub CZE 16:03 35. Laciga Radek CZE 17:09

E3 - Long (start in groups) - 8. 1. 2013 SUI - Col de la Givrine W21E (37 záv.) 1. Machikova Polina RUS 71:35 1. Tarasenko Yulia RUS 71:35 3. Crocker Alison USA 73:58 15. Hančíková Hana CZE 84:19 20. Kovářová Kristyna CZE 92:58 21. Karochová Simona CZE 93:24M21E (57 záv.) 1. Belomazhev Stanimir BUL 76:40 2. Khrennikov Eduard RUS 78:30 3. Lamov Andrey RUS 79:55 23. Škoda Jakub CZE 90:50 24. Laciga Radek CZE 92:40 30. Drobník Michal CZE 95:42

E4 - Middle - 9. 1. 2013 SUI - Col de la Givrine W21E (6.5 km, 14 K, 36 záv.) 1. Kravchenko Anastasia RUS 34:10 2. Crocker Alison USA 35:18 3. Kozlova Tatiana RUS 35:44 8. Hančíková Hana CZE 37:37 18. Karochová Simona CZE 41:14 21. Kovářová Kristyna CZE 42:25M21E (7.9 km, 15 K, 57 záv.) 1. Khrennikov Eduard RUS 33:16

2. Belomazhev Stanimir Trojan BUL 33:40 3. Lamov Andrey RUS 34:23 25. Škoda Jakub CZE 39:03 27. Laciga Radek CZE 40:03 29. Drobník Michal CZE 40:27

E5 - Sprint - 11. 1. 2013 ITA - Madonna di Campiglio W21E (2.5 km, 15 K, 25 záv.) 1. Kozlova Tatiana RUS 17:45 2. Machikova Polina RUS 19:11 3. Novikova Olga KAZ 19:17 8. Hančíková Hana CZE 19:58 12. Karochová Simona CZE 22:29 14. Kovářová Kristyna CZE 23:00M21E (2.7 km, 16 K, 39 záv.) 1. Grigoryev Andrey RUS 14:10 2. Khrennikov Eduard RUS 14:23 3. Pukema Hannu-Pekka FIN 14:44

E6 - Middle (chasing start) - 12. 1. 2013 ITA - Madonna di Campiglio W21E (6.6 km, 22 K, 25 záv.) 1. Machikova Polina RUS 49:14 2. Tarasenko Yulia RUS 51:09 3. Kozlova Tatiana RUS 51:18 9. Hančíková Hana CZE 55:43 9. Karochová Simona CZE 55:43 -. Kovářová Kristyna CZE DISKM21E (7.3 km, 23 K, 37 záv.) 1. Belomazhev Stanimir Trojan BUL 43:07 2. Kvåle Hans Jørgen NOR 43:30 3. Moholdt Lars NOR 43:48

E1 - E6 / TOTAL RESULTS M21E (celkem 62 záv.) 1. Khrennikov Eduard RUS 4:25:18 2. Belomazhev Stanimir BUL 4:26:59 3. Kvåle Hans Jørgen NOR 4:27:00 4. Lamov Andrey RUS 4:27:33 5. Holmberg Andreas SWE 4:31:29 6. Spoerry Christian SUI 4:36:30 -. Drobník Michal CZE nc -. Škoda Jakub CZE nc -. Laciga Radek CZE ncW21E (celkem 40 záv.) 1. Machikova Polina RUS 4:16:00 2. Kozlova Tatiana RUS 4:27:57 3. Tarasenko Yulia RUS 4:28:20 4. Kravchenko Anastasia RUS 4:28:21 5. Olsson Magdalena SWE 4:30:18 6. Novikova Olga KAZ 4:34:53 8. Hančíková Hana CZE 4:43:55 12. Karochová Simona CZE 5:10:35 -. Kovářová Kristýna CZE nc

Ski-O Tour 2013 výsledky pouze z kat. ME a WE

Mixed Relay - 13. 1. 2013ITA - Madonna di CampiglioWM21 (celkem 14 štafet) 1. Krasnoyrsk 2 RUS 38:27

(Tarasenko Yulia, Barchukov Vladimir) 2. Krasnoyrsk 1 RUS 39:00

(Machikova Polina, Grigoryev Andrey) 3. ALFTA OSA OK SWE 39:06

(Rost Bente, Sjölander Joel)

o r i e n t a č n í b ě h | 39

v ý s l e d k y

Page 40: Orientační běh 2013/1

6. Dream Team CZE/SWE 40:32 (Hančíková Hana, Karlsson Adam)

WM20 (celkem 3 štafety) 1. Italia Ski-O Team 4 ITA 1:04:33

(Patscheider Lia, Comina Mattia) 2. GR.OR. CAI OTTOBRE ASD 1 ITA 2:32:10

(CIBIN Irene, FEKSZI Gabor)

European Ski-O Championships 2013JWOC, EYSOC

Middle - 13. 2. 2013 LAT - Madona, GaizinkalnsŽeny (7,4 km, 250 m, 23 K, 41 záv.) 1. Tarasenko Yulia RUS 40:35 2. Kravchenko Anastasiia RUS 41:31 3. Pesu Mervi FIN 41:51 4. Morsky Sonja FIN 42:07 5. Engstrom Josefine SWE 42:15 6. Kozlova Tatyana RUS 42:27 21. Hančíková Hana CZE 52:00 22. Karochová Simona CZE 52:35 23. Randáková Helena CZE 54:05 24. Kovářová Kristýna CZE 54:06Muži (9,2 km, 290 m, 26 K, 52 záv.) 1. Kvale Hans Jorgen NOR 42:39 2. Tunis Staffan FIN 42:45 3. Lamov Andrei RUS 42:49 4. Arnesson Peter SWE 43:16 5. Holmberg Andreas SWE 44:30 6. Veselov Kirill RUS 44:36 30. Škoda Jakub CZE 51:08 32. Laciga Radek CZE 52:09 -. Drobník Michal CZE mpJuniorky (5,3 km, 170 m, 14 K, 44 záv.) 1. Sandberg Frida SWE 32:36 2. Kudre Daisy EST 33:14 3. Wickbom Evelina SWE 33:56 24. Šimková Johanka CZE 43:20 31. Haltof Ewa CZE 48:52 -. Jančová Jana CZE dnsJunioři (6,7 km, 220 m, 20 K, 54 záv.) 1. Tuomala Misa FIN 34:48 2. Bakken Jonas NOR 35:36 3. Kotro Tuomas FIN 36:05 26. Klaška Pavel CZE 44:07 28. Horvát Petr CZE 44:54 31. Argaláš Michal CZE 46:43 33. Neumann Vojtěch CZE 47:42 37. Šňupárek Václav CZE 48:20Dorostenky (4,1 km, 150 m, 11 K, 39 záv.) 1. Kudre Doris EST 25:23 2. Khusnutdinova Alina RUS 25:42 3. Balandina Liubov RUS 26:09 6. Hančová Petra CZE 26:56 22. Horvátová Hana CZE 34:36Dorostenci (5,4 km, 160 m, 15 K, 40 záv.) 1. Kiselev Vladislav RUS 27:40 2. Pavlenko Aleksandr RUS 29:34 3. Ahola Joonas FIN 30:23 17. Mudrák Štěpán CZE 43:34 38. Matuš Vojtech CZE 69:44

Long - 14. 2. 2013LAT - Madona, GaizinkalnsŽeny (16,2 km, 27 K, 38 záv.) 1. Kozlova Tatyana RUS 77:45 2. Engstrom Josefine SWE 78:22 3. Alexandersson Tove SWE 80:03 4. Trapeznikova Alena RUS 80:40 5. Rognstad Audhild Bakken NOR 80:45

6. Kravchenko Anastasiia RUS 81:59 14. Hančíková Hana CZE 85:02 23. Randáková Helena CZE 96:42 24. Karochová Simona CZE 97:52 25. Kovářová Kristýna CZE 98:04Muži (22,8 km, 44 K, 52 záv.) 1. Arnesson Peter SWE 102:44 2. Kvale Hans Jorgen NOR 103:02 3. Tunis Staffan FIN 103:29 4. Moholdt Lars Hol NOR 103:41 5. Holmberg Andreas SWE 103:48 6. Veselov Kirill RUS 104:17 28. Škoda Jakub CZE 116:13 30. Laciga Radek CZE 117:41 36. Drobník Michal CZE 126:19Juniorky (11,0 km, 27 K, 42 záv.) 1. Sandberg Frida SWE 56:25 2. Valkonen Oona FIN 59:08 3. Lindkvist Linda SWE 59:43 20. Šimková Johanka CZE 75:51 27. Haltof Ewa CZE 83:11 35. Jančová Jana CZE 99:19Junioři (14,9 km, 36 K, 51 záv.) 1. Nenonen Lauri FIN 72:20 2. Nordberg Ulrik SWE 72:36 3. Kotro Tuomas FIN 76:40 30. Horvát Petr CZE 92:23 31. Klaška Pavel CZE 93:00 32. Neumann Vojtěch CZE 94:41 33. Argaláš Michal CZE 94:54 -. Šňupárek Václav CZE dnfDorostenky (8,5 km, 24 K, 39 záv.) 1. Balandina Liubov RUS 49:25 2. Khusnutdinova Alina RUS 51:53 3. Salen Isabel SWE 53:41 10. Hančová Petra CZE 57:37 27. Horvátová Hana CZE 76:54Dorostenci (11,1 km, 30 K, 40 záv.) 1. Kiselev Vladislav RUS 50:51 2. Gorlanov Sergey RUS 52:23 3. Pavlenko Aleksandr RUS 53:58 14. Mudrák Štěpán CZE 66:48 33. Matuš Vojtech CZE 83:58

Sprint - 16. 2. 2013 LAT - Madona, SmecersilsŽeny (3,1 km, 15 K, 41 záv.) 1. Kozlova Tatyana RUS 14:07 2. Pesu Mervi FIN 14:33 3. Alexandersson Tove SWE 14:34 4. Engstrom Josefine SWE 14:39 5. Malchikova Polina RUS 14:47 6. Kravchenko Anastasiia RUS 14:55 10. Hančíková Hana CZE 15:21 24. Karochová Simona CZE 16:58 25. Randáková Helena CZE 17:05 28. Kovářová Kristýna CZE 17:27Muži (3,9 km, 18 K, 51 záv.) 1. Belomazhev Stanimir BUL 14:53 2. Arnesson Peter SWE 14:54 3. Kvale Hans Jorgen NOR 15:12 4. Rost Erik SWE 15:13 5. Barchukov Vladimir RUS 15:19 6. Tunis Staffan FIN 15:25 28. Škoda Jakub CZE 16:58 31. Drobník Michal CZE 17:26 33. Laciga Radek CZE 17:33Juniorky (2,8 km, 12 K, 44 záv.) 1. Sandberg Frida SWE 12:37 2. Lindkvist Linda SWE 12:51 3. Benjaminsen Andrine NOR 13:04

3. Oikarinen Suvi FIN 13:04 11. Šimková Johanka CZE 14:06 23. Haltof Ewa CZE 15:10 40. Jančová Jana CZE 19:58Junioři (3,4 km, 17 K, 53 záv.) 1. Nordberg Ulrik SWE 13:27 2. Dag Lofthus NOR 14:02 3. Nenonen Lauri FIN 14:06 26. Argaláš Michal CZE 16:29 31. Klaška Pavel CZE 16:52 32. Horvát Petr CZE 16:57 41. Neumann Vojtěch CZE 18:21 44. Šňupárek Václav CZE 19:06Dorostenky (2,6 km, 12 K, 39 záv.) 1. Raisanen Noora FIN 13:02 2. Balandina Liubov RUS 13:03 3. Ruzieva Shoira RUS 13:23 6. Hančová Petra CZE 13:57 28. Horvátová Hana CZE 19:22Dorostenci (2,8 km, 13 K, 40 záv.) 1. Kiselev Vladislav RUS 11:50 2. Gorlanov Sergey RUS 11:55 3. Schroderus Samuli FIN 12:18 16. Mudrák Štěpán CZE 14:56 30. Matuš Vojtech CZE 17:56

European Ski-O Championships 2013 JWOC, EYSOC

Mixed sprint relay - 12. 2. 2013 LAT - Madona, Gaizinkalns (celkem 34 štafet) 1. Russia 3 RUS 59:21 (Kravchenko Anastasiia, Veselov Kirill) 2. Sweden 2 SWE 60:52 (Engstrom Josefine, Arnesson Peter) Russia 1 RUS 61:01 (Kozlova Tatyana, Lamov Andrei) 3. Norway 1 NOR 61:25 (Bakken Rognstad Audhild, Kvale Hans Jorgen) 4. Finland 1 FIN 61:45 Sweden 1 SWE 62:29 Finland 2 FIN 63:17 Russia 2 RUS 63:33 Sweden 3 SWE 64:06 Finland 3 FIN 64:30 Norway 2 NOR 64:43 5. Switzerland 2 SUI 65:14 6. Estonia 2 EST 66:08 7. Czech Republic 1 CZE 67:41 (Hančíková Hana, Škoda Jakub) Czech Republic 2 CZE 71:09 (Randáková Helena, Drobník Michal) Czech Republic 3 CZE 75:35 (Kovářová Kristýna, Laciga Radek)

Relay - 17. 2. 2013 LAT - Madona, SmecersilsŽeny (celkem 12 štafet) 1. Russia 1 RUS 80:30 (Kravchenko Anastasiia, Malchikova Polina, Kozlova Tatyana) 2. Sweden 1 SWE 80:42 (Olsson Magdalena, Alexandersson Tove, Engstrom Josefine) 3. Norway NOR 83:02 (Hellberg Christina, Jansson Haverstad Maren, Bakken Rognstad Audhild) Russia 2 RUS 83:03 4. Finland 1 FIN 84:38 5. Czech Republic CZE 93:19 (Randáková Helena, Karochová Simona, Hančíková Hana) Sweden 2 SWE 93:57

40 | o r i e n t a č n í b ě h

v ý s l e d k y

Page 41: Orientační běh 2013/1

6. Switzerland SUI 94:03Muži (celkem 14 štafet) 1. Norway NOR 97:06 (Saetra Ove, Moholdt Lars Hol, Kvale Hans Jorgen) 2. Russia 1 RUS 97:42 (Barchukov Vladimir, Veselov Kirill, Lamov Andrei) Russia 2 RUS 99:01 (Grigoryev Andrey, Tolstopyatov Vadim, Khrennikov Eduard) 3. Finland 1 FIN 102:30 (Hakkinen Janne, Saarela Ville-Petteri, Tunis Staffan) Finland 2 FIN 104:12 4. Czech Republic CZE 106:14 (Laciga Radek, Drobník Michal, Škoda Jakub) 5. Switzerland SUI 106:59 6. Latvia LAT 113:51Juniorky (celkem 20 štafet) 1. Norway NOR 67:09 (Ulvensoen Marta, Ulvensoen Anna, Benjaminsen Andrine) 2. Sweden 1 SWE 72:11 (Wickbom Evelina, Lindkvist Linda, Sandberg Frida) 3. Russia 2 RUS 72:56 (Khusnutdinova Alina, Ruzieva Shoira, Balandina Liubov) 4. Finland 1 FIN 73:27 Russia 1 RUS 76:15 Sweden 2 SWE 77:47 5. Switzerland SUI 78:00 6. Czech Republic CZE 80:20 (Šimková Johanka, Haltof Ewa, Hančová Petra)Junioři (celkem 23 štafet) 1. Finland 1 FIN 81:38 (Kotro Tuomas, Tuomala Misa, Nenonen Lauri) 2. Russia 2 RUS 82:19 (Pavlenko Aleksandr, Gorlanov Sergey, Kiselev Vladislav) 3. Norway 1 NOR 83:07 (Bakken Jonas, Dag Lofthus, Madslien Jorgen) 4. Sweden 1 SWE 85:55 Norway 2 NOR 89:21 Russia 1 RUS 89:46 Sweden 2 SWE 90:03 5. Latvia 1 LAT 90:37 6. Estonia 1 EST 98:16 8. Czech Republic 2 CZE 105:08 (Šňupárek Václav, Mudrák Štěpán, Neumann Vojtěch) Czech Republic 1 CZE 108:30 (Klaška Pavel, Horvát Petr, Argaláš Michal)

Mistrovství ČR a Veteraniáda v LOBna klasické trati20. 1. 2013 / VRB - Vrbno pod PradědemŽeny (14.4 km, 16 K, 19 záv.) 1. Hančíková Hana TZL 95:35 2. Kovářová Kristýna DKP 99:22 3. Karochová Simona DKP 101:57 4. Mechlová Lenka SHK 113:54 5. Paulíčková Renata SJI 114:24 6. Baldriánová Barbora DKP 114:51 7. Ondráčková Veronika EKP 122:51 8. Horová Magda SZP 123:28 9. Neumannová Kateřina PVP 130:07 10. Košárková Iva SHK 132:43Muži (19.3 km, 23 K, 29 záv.) 1. Škoda Jakub VLI 107:17 2. Horyna Roman SZP 109:13 3. Lauerman Jan SJI 109:29 4. Drobník Michal SJC 112:51 5. Venhoda Milan SJI 114:01 6. Rygl Miroslav TBM 118:24 7. Košárek Pavel JAM 118:53 8. Laciga Radek SZP 121:03 9. Pospíšil Vítek SZP 121:58 10. Tomanek Daniel JAM 122:18

D17 (7.1 km, 9 K, 9 záv.) 1. Hančová Petra VRL 45:14 2. Horvátová Hana SSU 58:45 3. Argalášová Kateřina TRI 67:59 4. Janovská Kateřina PGP 69:18 5. Szarzecová Lucie TRI 75:17 6. Tesařová Jana TRI 77:00D20 (8.8 km, 9 K, 5 záv.) 1. Haltof Ewa VRB 59:13 2. Jančová Jana VRB 60:43 3. Procházková Marie DCE 62:52 4. Onderkova Martina VRB 81:31H17 (9.4 km, 12 K, 15 záv.) 1. Mudrák Štěpán LCE 60:20 2. Starý Ondra VRL 63:20 3. Cienciala Jan TRI 75:01 4. Lanc Vojtěch TRI 79:47 5. Franko David KYS 80:52 6. Vystavěl Ondřej JPV 83:55H20 (13.3 km, 14 K, 8 záv.) 1. Horvát Petr SSU 78:48 2. Šňupárek Václav DKP 85:48 3. Argaláš Michal TRI 86:53 4. Klaška Pavel DKP 87:17 5. Neumann Vojtěch PVP 90:01 6. Semik Ondrej NER 90:28D35 (9.1 km, 10 K, 6 záv.) 1. Kašparová Ivana SSU 78:58 2. Zápotocká Anna VLI 82:39 3. Jašková Šárka VLI 83:18 4. Kralova Miriam VZA 84:58 5. Borovičková Lenka LIV 92:03 6. Škorpilová Jana SZP 94:03D45 (7.9 km, 8 K, 4 záv.) 1. Neumannová Renata PVP 66:55 2. Ostřanská Iveta SSU 93:18 3. Klašková Kateřina DKP 95:06 4. Pospíšková Luisa TBM 131:32D55 (7.7 km, 9 K, 4 záv.) 1. Kuncová Jiřina TJN 67:14 2. Procházková Miluše DCE 85:58 3. Mrázová Pavla DCE 92:19 -. Janošíková Jaroslava UOL DISKD65 (6.5 km, 7 K, 3 záv.) 1. Haňkovská Jana SSP 80:57 2. Kupcová Věroslava HSU 104:25 -. Doležalová Vlasta BOV DISKH35 (13.8 km, 14 K, 11 záv.) 1. Cienciala Martin TRI 96:52 2. Porubcan Igor KYS 98:27 3. Mudrak Stanislav LCE 103:36H45 (10.8 km, 14 K, 9 záv.) 1. Škorpil Martin SZP 79:25 2. Racz Stefan KYS 84:40 3. Hepnar Lubos STE 87:10H55 (8.5 km, 9 K, 8 záv.) 1. Škoda Přemek VLI 71:07 2. Erlebach Josef SSP 80:11 3. Wald František LIV 86:02H65 (7.9 km, 9 K, 6 záv.) 1. Hrobař Rudolf DOB 63:56 2. Vlach Oldřich VOV 69:40 3. Koč Zdeněk SSP 78:06

Mistrovství ČR a Veteraniáda v LOB na krátké trati23. 2. 2013 / TBM+OSN - VlachoviceŽeny (7.0 km, 12 K, 24 záv.) 1. Hančíková Hana TZL 50:16 2. Kovářová Kristýna DKP 50:34 3. Böhmová Eva VLI 51:24 4. Chudíková Barbora SJI 51:25 5. Karochová Simona DKP 52:53 6. Paulíčková Renata SJI 56:51 7. Ondráčková Veronika EKP 63:08 8. Horová Magda SZP 63:21 9. Tichovská Martina SZP 66:34 10. Tomešová Daniela JIL 67:30Muži (8.5 km, 18 K, 43 záv.) 1. Laciga Radek SZP 49:15 2. Drobník Michal SJC 51:50 3. Lauerman Jan SJI 52:14 4. Kolín Jan JIL 53:16 5. Škoda Jakub VLI 54:06 6. Horyna Roman SZP 54:13 7. Venhoda Milan SJI 55:07 8. Vodrážka Jakub VLI 57:35 9. Ondráček Radim EKP 57:42 10. Rygl Jaroslav TBM 57:52D17 (4.7 km, 9 K, 13 záv.) 1. Hančová Petra VRL 31:25 2. Kubínová Veronika SKV 39:07 3. Janovská Kateřina PGP 40:45 4. Szarzecová Lucie TRI 42:55 5. Argalášová Kateřina TRI 44:41 6. Horvátová Hana SSU 46:15D20 (5.3 km, 11 K, 2 záv.) 1. Haltof Ewa VRB 37:07 2. Kubínová Romana SKV 54:31H17 (5.4 km, 12 K, 12 záv.) 1. Matuš Vojtěch VRB 37:34 2. Lanc Vojtěch TRI 37:49 3. Starý Ondra VRL 39:07 4. Cienciala Jan TRI 40:25 5. Vystavěl Ondřej JPV 45:33 6. Doležal Vít SJC 56:29H20 (6.9 km, 13 K, 5 záv.) 1. Horvát Petr SSU 48:18 2. Šňupárek Václav DKP 50:38 3. Argaláš Michal TRI 51:45 4. Neumann Vojtěch PVP 51:50 5. Klaška Pavel DKP 54:06D35 (4.9 km, 11 K, 8 záv.) 1. Kašparová Ivana SSU 48:46 2. Jurečková Leona VLI 53:50 3. Škorpilová Jana SZP 54:25D45 (4.9 km, 11 K, 9 záv.) 1. Zuzánková Růžena TJN 55:47 2. Mrázová Pavla DCE 57:59 3. Smolková Alena SSP 58:04D55 (3.9 km, 10 K, 4 záv.) 1. Zlesáková Vlasta JIL 42:13 2. Šedivá Miroslava EKP 47:44 3. Kuncová Jiřina TJN 49:46D65 (3.9 km, 10 K, 2 záv.) 1. Haňkovská Jana SSP 59:53 2. Kupcová Věroslava HSU 67:05H35 (7.2 km, 13 K, 24 záv.) 1. Zuzánek Zdeněk TJN 49:55 2. Schwab David TBM 50:20 3. Hašek Ondřej VPM 54:40H45 (5.2 km, 13 K, 9 záv.) 1. Kafka Václav SJI 44:00 2. Nešpor Jan TTR 48:25 3. Kubát Miroslav VRL 48:38

o r i e n t a č n í b ě h | 41

v ý s l e d k y

Page 42: Orientační běh 2013/1

H55 (4.7 km, 11 K, 18 záv.) 1. Erlebach Josef SSP 38:31 2. Šedivý Jiří EKP 38:53 3. Škoda Přemek VLI 40:43H65 (4.2 km, 9 K, 8 záv.) 1. Vlach Oldřich VOV 35:16 2. Koč Zdeněk SSP 41:12 3. Hrobař Rudolf DOB 46:29H75 (4.2 km, 9 K, 1 záv.) 1. Attl Vladimír SSP 76:28

Mistrovství ČR a Veteraniáda v LOB dvoučlenných družstev 23. 2. 2013 / TBM+OSN - VlachoviceŽeny, celkem 7 štafet) 1. Oddíl OB Kotlářka 1 DKP 49:59 (Karochová Simona, Kovářová Kristýna) 2. OK Jihlava 1 SJI 51:45 (Paulíčková Renata, Chudíková Barbora) 3. TJ Slovan Karlovy Vary 1 SKV 69:29 (Kubínová Romana, Kubínová Veronika) 4. TJ Slovan Zdravotník Praha 1 SZP 70:24 (Tichovská Martina, Škorpilová Jana) 5. KOB Dobruška 1 DOB 74:53 (Peterová Věra, Peterová Jana) 6. SK Praga 1 PGP 80:04 (Janovská Petra, Kolářová Michaela)Muži, celkem 21 štafet) 1. Slavia Liberec Orienteering 1 VLI 45:27 (Vodrážka Jakub, Škoda Jakub) 2. OK Jihlava 1 SJI 48:23 (Venhoda Milan, Lauerman Jan) 3. TJ TŽ Třinec 1 TRI 50:44 (Argaláš Michal, Kantor Ondřej) 4. KOS TJ Tesla Brno 1 TBM 52:03 (Pospíšek Marek, Rygl Jaroslav) 5. OOB TJ Turnov / MTBO TJ Turnov 1 TUR 53:29 (Hradec Pavel, Vlček Martin) 6. SK při gymnáziu OOB Vrbno p.P. 1 VRB 55:49 (Klech Richard, Váňa Lukáš)D18, celkem 6 štafet) 1. TJ TŽ Třinec 1 TRI 48:32 (Szarzecová Lucie, Argalášová Kateřina) 2. SK Praga 1 PGP 56:08 (Janovská Kateřina, Kolářová Johana) 3. SK Žabovřesky Brno 1 ZBM 59:21 (Nedbálková Hana, Firešová Markéta)H18, celkem 6 štafet) 1. OOS TJ Spartak Vrchlabí 1 VRL 45:41 (Hančová Petra, Starý Ondra) 2. TJ TŽ Třinec 1 TRI 51:18 (Cienciala Jan, Lanc Vojtěch) 3. TJ TŽ Třinec 2 TRI 63:30 (Filipek Sebastian, Madzia Martin)D70, celkem 2 štafety) 1. Slavia Liberec Orienteering 1 VLI 47:50 (Jašková Šárka, Jurečková Leona) 2. OOB Třebíč 1 TTR 66:15 (Nešporová Marie, Dvořáčková Jana)D90, celkem 1 štafeta) MS OOB TJ Tatran Jablonec n/Nisou 1 TJN 54:35 (Zuzánková Růžena, Kuncová Jiřina)H70, celkem 5 štafet) 1. TJ Slovan Zdravotník Praha 1 SZP 46:28 (Boudný Jan, Bořánek Petr) 2. OK Jihlava 1 SJI 57:54 (Prošek Michal, Nešpor Jan) 3. Oddíl OB Kotlářka 1 DKP 63:25 (Kalousek Jiří, Šubrt Antonín)H90, celkem 3 štafety) 1. KOS TJ Tesla Brno 1 TBM 46:22

(Hlaváč Jiří, Šťastný Jiří) 2. OOS TJ Spartak Vrchlabí 1 VRL 54:15 (Starý Pavel, Kubát Miroslav) 3. VSK Přírodověda 1 PVP 76:19 (Šimek Miroslav, Neumann Zbyněk)H110, celkem 5 štafet) 1. OOB TJ Tatran Jablonec nad Nisou 1 TJN 47:36 (Kunc Radovan, Zuzánek Zdeněk) 2. TJ Slovan Zdravotník Praha 1 SZP 53:55 (Laciga Zdeněk, Škorpil Martin) 3. Slavia Liberec Orienteering 1 VLI 55:38 (Drobník Ivan, Škoda Přemek)H120, celkem 5 štafet) 1. VSK VŠB TU Ostrava 1 VOV 65:46 (Vlach Oldřich, Herdegen Ondřej) 2. SK Stopa Praha 3 SSP 72:55 (Haňkovská Jana, Koč Zdeněk) 3. OK Jilemnice 1 JIL 76:24 (Zlesák Zdeněk, Mikan Vladimír)

Výsledky dlouhodobých soutěží jednotlivcův LOB 2013

Český pohár LOB 2013Ženy (celkem zařazeno 11 záv.) 1. Hančíková Hana TZL 427,73 2. Kovářová Kristýna DKP 408,63 3. Mechlová Lenka SHK 371,59 4. Ondráčková Veronika EKP 351,96 5. Neumannová Kateřina PVP 336,29 6. Paulíčková Renata SJI 328,36 7. Peterová Věra DOB 273,53 8. Baldrianová Barbora DKP 257,81 9. Karochová Simona DKP 257,05 10. Hrobařová Lenka TJN 213,02Muži (celkem zařazeno 22 záv.) 1. Škoda Jakub VLI 405,04 2. Laciga Radek SZP 404,93 3. Lauerman Jan SJI 394,75 4. Drobník Michal SJC 389,85 5. Venhoda Milan SJI 388,03 6. Rygl Miroslav TBM 387,53 7. Horyna Roman SZP 384,11 8. Ondráček Radim EKP 353,80 9. Pospíšil Vítek SZP 345,12 10. Kunc Radovan TJN 319,31

Žebříček A LOB 2013D14 (celkem zařazeno 5 záv.) 1. Kolářová Johana PGP 385,89 2. Janošíkova Tereza UOL 324,80 3. Hlaváčová Anežka TBM 301,96 4. Kosová Tereza DOB 284,43 5. Kalousková Marie DKP 272,26D17 (celkem zařazeno 9 záv.) 1. Hančová Petra VRL 477,87 2. Janovská Kateřina PGP 388,08 3. Argalášová Kateřina TRI 366,81 4. Horvátová Hana SSU 358,51 5. Szarzecová Lucie TRI 334,89 6. Pilcová Sabina JPV 267,18D20 (celkem zařazeno 5 záv.) 1. Haltof Ewa VRB 446,75 2. Procházková Marie DCE 384,18 3. Jančová Jana VRB 285,82 4. Bořánková Karolína SZP 212,83 5. Kožinová Anna PGP 165,92D21 (celkem zařazeno 12 záv.) 1. Horová Magda SZP 456,14 2. Gebauerová Jana ZBM 403,79 3. Kopáčková Iva CHT 334,65

4. Pilcová Barbora ZPV 271,08 5. Kašková Kateřina CHA 224,50 6. Ježková Dominika SSP 214,34H14 (celkem zařazeno 12 záv.) 1. Kafka Matěj SJI 418,90 2. Volák Ondřej BRU 395,25 3. Mareček Šimon CHT 371,33 4. Janovský Tomáš PGP 356,52 5. Kašpar Petr SSU 342,61 6. Hlaváč Ondřej TBM 296,91H17 (celkem zařazeno 10 záv.) 1. Lanc Vojtěch TRI 424,81 2. Cienciala Jan TRI 406,88 3. Starý Ondra VRL 387,77 4. Matuš Vojtěch VRB 311,34 5. Mudrák Štěpán LCE 310,51 6. Vystavěl Ondřej JPV 261,02H20 (celkem zařazeno 7 záv.) 1. Horvát Petr SSU 417,66 2. Argaláš Michal TRI 394,23 3. Klaška Pavel DKP 391,19 4. Neumann Vojtěch PVP 390,18 5. Šňupárek Václav DKP 386,02 6. Waněk Adam VRL 240,02H21A (celkem zařazeno 15 záv.) 1. Kantor Ondřej TRI 412,51 2. Boudný Jan SZP 378,15 3. Jašek Petr JAM 361,78 4. Janovský Tomáš PGP 347,60 5. Jirka Michal PTE 332,83 6. Balej Vít TJN 321,66

Žebříček B LOB 2013D35 (celkem zařazeno 7 záv.) 1. Škorpilová Jana SZP 382,88 2. Jašková Šárka VLI 365,54 3. Kašparová Ivana SSU 314,66D45 (celkem zařazeno 7 záv.) 1. Neumannová Renata PVP 479,56 2. Mrázová Pavla DCE 374,96 3. Klašková Kateřina DKP 333,56D55 (celkem zařazeny 3 záv.) 1. Kuncová Jiřina TJN 449,18 2. Zlesáková Vlasta JIL 218,43 3. Stehnová Hana DKP 159,60D65 (celkem zařazeny 2 záv.) 1. Haňkovská Jana SSP 439,52 2. Kupcová Věroslava HSU 384,43H21B (celkem zařazeno 12 záv.) 1. Prošek Michal SJI 406,45 2. Gregoriades Tomáš SSP 304,01 3. Sedlák Radek LIV 302,06H35 (celkem zařazeno 14 záv.) 1. Cienciala Martin TRI 426,08 2. Klaška Pavel DKP 341,95 3. Volák Pavel BRU 313,08H45 (celkem zařazeno 7 záv.) 1. Kafka Václav SJI 408,92 2. Pospíšek Zbyněk TBM 398,69 3. Kubát Miroslav VRL 396,57H55 (celkem zařazeno 6 záv.) 1. Škoda Přemek VLI 435,77 2. Wald František LIV 380,68 3. Drobník Ivan VLI 369,21H65 (celkem zařazeno 9 záv.) 1. Koč Zdeněk SSP 430,11 2. Hrobař Rudolf DOB 320,50 3. Nosál Stanislav SSP 301,75H75 (celkem zařazen 1 záv.) 1. Attl Vladiměr SSP 200,00

42 | o r i e n t a č n í b ě h

v ý s l e d k y

Page 43: Orientační běh 2013/1

Partneři ČSOS pro rok 2013

Partneri CSOS 2013.indd 1 14.3.2013 10:39:34

Page 44: Orientační běh 2013/1

2. místo na Mistrovství

světa v MTBO ve sprintu

(Marek Pospíšek)

ÚSPĚCHY REPREZENTAČNÍCH DRUŽSTEVČeského svazu orientačních sportůna mezinárodních akcích v roce 2012

Třikrát zlatý na Mistrovství

světa juniorů v MTBO

(Kryštof Bogar -

1. místo krátká trať, klasická

trať a štafety s Vojtěchem

Ludvíkem a Tomášem Staňkem)

1. místo družstva ČR v soutěži národů na Mistrovství Evropy dorostu(celkem 5 medailí)

Dvakrát 2. místo naMistrovství světa juniorů v OB(Jan Petržela - sprint a krátká trať)

1. místo na Mistrovství světa v OB štafet

(Tomáš Dlabaja, Jan Šedivý, Jan Procházka)

a navíc:MSJ MTBO:3. místo klasická trať - Vojtěch Ludvík,3. místo štafety - Anežka Pařízková, Eva Haltofová, Kateřina Nováková

foto

: Cyk

loD

res.c

z

3. místo na Mistrovství světa v MTBO na krátké trati(Jan Svoboda)

foto

: Cyk

loD

res.c

z

foto

: Cyk

loD

res.c

z

foto

: Jan

Pol

ášek

foto

: Pet

r Kad

eřáv

ek

foto

: Mic

hal K

rajč

ík