8
2012. DECEMBER Regionális, közéleti, kulturális lap, megjelenik 13 településen mikrobuszkölcsönzés 8-9 személyes, klímás komfortbuszok igényes utazóknak! Opciós lehetőségeinket, további ajánlatainkat keresse honlapunkon: www.mikrobuszcenter.hu Tel.: 06 20 934 7636, 06 30 455 4884; mail: [email protected] Vonzó turizmus a cél! Visegrádon a desztináció- fejlesztés pályázat keretében egy Kisorosziban élő szobrász- művész rekonstruálta újra a palota díszudvarában egykor álló Múzsák kútjának mobil változatát. Az alkotó a Mátyás idején Magyarországon meg- jelenő itáliai reneszánsz egyik nevezetes emlékét kortörténe- ti leírás alapján tervezte meg. A másolat is alkalmas víz, vagy akár bor kilövellésére, mivel a rendezvényeken törté- nő élethű illusztráció szándé- kával készült. (Írásunkat a 3. oldalon találják!) Az évfordulós bibliotéka A 60 éves évfordulót a Pest Megyei Könyvtár rendhagyó progra- mokkal szeretné megünnepelni! Még látogatható az Örkény kiállítás Egyed Anna kalligramjaival, decemberben pedig olyan személyiségek tartanak könyvbemutatókat, mint Szörényi Levente és Repinszky Tamás, Sasvári Sándor egykori pilisi ásatásainak folytatói, vagy Vámos Miklós író, de zenés rendezvények is várják a látogatókat. (Program- ajánlatuk a 4. oldalra került.) „Amerikai álom” a múzeumban A sajtó képviselői előtt nyitották meg azt a tengeren túlról, a penn- sylvaniai (USA) Vintondale bányászvárosból érkezett konténert, amelyben egy, az 1920-as évekbeli gazdasági válság következtében bezárt és azóta érintetlenül maradt vegyesbolt berendezésének darab- jait szállították Magyarországra. A téli időszak alatt a tárgyak resta- urálási folyamaton mennek keresztül, hogy 2013 tavaszától a látoga- tók a múzeum Látványtárában már meg is tekinthessék a hajdani kivándorlók egykori „amerikai álmának” tárgyi emlékeit. Az új kin- csek bővebb történetéért lapozzanak az 5. oldalra! Zöldutas szomszédolás Mintaprojektként meghatározzák a Pilisszántó és Piliscsév köz- ti zöldút nyomvonalát, felmérik a közelében található vonzerők, látványosságok, kistermelők és szolgáltatók körét, bevonják az érintetteket a közös tervezésbe, előkészítenek hagyományos mes- terségeket, régi praktikákat újratanító csoportfoglalkozásokat, amiket e helyszíneken a házigazdák, vagy meghívott helyiek ve- zetnek. Végül egynapos programként meghirdetik a zöldutas szomszédolást. Az új koncepcióról többet is megtudni a 6. oldalon. Leányfalu vonzásában Az Aba-Novák Galéria (Leányfalu-Ház, Móricz Zs. út 124.) immár a 30. kiállításának megnyitójára készül. „Leányfalu vonzásában” címmel Vörös Ro- zália festményeit és gobelinjeit láthatja a közönség, ezzel a cím- mel is jelezve a 20 éve eltávozott alkotó kötődését a településhez. A festőnő (1919–1992) fiatalon lett az Aba-Novák Vilmos vezet- te festőiskola növendéke. Itt is- merkedett meg férjével, Redő Ferenc festőművésszel, akivel házasságuk jelentős részeit Le- ányfalun töltötték. Mindkettejük munkáiban visszaköszön a település, a varázslatos pilisi-dunai táj egy szelete, mint látvány és élettér. Festészetében hagyományos témákat – tájkép, portré, zsáner – dolgozott fel, lírai-impresszionisztikus rea- lizmussal. 1958-tól gobelineket készített. Szövött kárpitjain a festé- szetéből ismert témákat dolgozta fel dekoratív stílusban, olykor me- seszerű, elbeszélő modorban. A január 5-ig látható tárlat megnyitója december 15-én 18:00-kor lesz a művésznő fiának, dr. Redő Ferenc- nek a közreműködésével. Valódi szaunák háza Bár a szaunázás nem magyar népszokás, sokak számára az lehet, ha megismerkednek Leányfalun a Szanunaház szolgáltatá- saival, ahol az autentikus rönkszauna szürke gerendái között vesz- szőcsapkodásos, különféle felöntésekkel kényeztető szauna-sze- ánszokon vehetnek részt, majd egy szabadtéri jéghideg csobbanó- medencében hűthetik le magukat. A parajdi sóból épített szau- nában kellemes hőérzet mellett erősítik a sóból kiáramló ionok gyógyászati értékét, vagy infraszaunában égethetik magukról a fölösleges zsírt. Akit pedig az is érdekel, mi az a Kneipp medence, csak akkor tudja meg, ha máris a 7. oldalon található cikkre lapoz. · Budakalász · Csobánka · Dunabogdány · Kisoroszi · Leányfalu · Pilisszentlászló · Pilisszentkereszt · Pomáz · Budakalász · Csobánka · Dunabogdány · Kisoroszi · Leányfalu · Pilisszentlászló · Pilisszentkereszt · Pomáz · Pócsmegyer · Szentendre · Szigetmonostor · Tahitótfalu · Visegrád · Pócsmegyer · Szentendre · Szigetmonostor · Tahitótfalu · Visegrád Áldott, békés ünneפt és Boldog új esztendőt kívánunk Olvasóinknak! Áldott, békés ünneפt és Boldog új esztendőt kívánunk Olvasóinknak! Dicsfény Di Az autentikus szaunák mellett, bel- és kültéri csobbanó, valamint pihenő is várja a vendégeket Cseke László és Kotormán Patrik szobrász a sajtótájékoztatón

Pilis-Dunakanyari Hírmondó 2012. december

Embed Size (px)

DESCRIPTION

A Pilis Dunakanyari régió 13 településének független lapja.

Citation preview

Page 1: Pilis-Dunakanyari Hírmondó 2012. december

2012.DECEMBER

Regionális, közéleti, kulturális lap, megjelenik 13 településen

mikrobuszkölcsönzés

8-9 személyes, klímás komfortbuszok igényes utazóknak! Opciós lehetőségeinket, további ajánlatainkat keresse honlapunkon:www.mikrobuszcenter.hu Tel.: 06 20 934 7636, 06 30 455 4884; mail: [email protected]

Vonzó turizmus a cél!Visegrádon a desztináció-

fejlesztés pályázat keretében egy Kisorosziban élő szobrász-művész rekonstruálta újra a palota díszudvarában egykor álló Múzsák kútjának mobil változatát. Az alkotó a Mátyás idején Magyarországon meg-jelenő itáliai reneszánsz egyik nevezetes emlékét kortörténe-ti leírás alapján tervezte meg. A másolat is alkalmas víz, vagy akár bor kilövellésére, mivel a rendezvényeken törté-nő élethű illusztráció szándé-kával készült. (Írásunkat a 3. oldalon találják!)

Az évfordulós bibliotékaA 60 éves évfordulót a Pest Megyei Könyvtár rendhagyó progra-

mokkal szeretné megünnepelni! Még látogatható az Örkény kiállítás Egyed Anna kalligramjaival, decemberben pedig olyan személyiségek tartanak könyvbemutatókat, mint Szörényi Levente és Repinszky Tamás, Sasvári Sándor egykori pilisi ásatásainak folytatói, vagy Vámos Miklós író, de zenés rendezvények is várják a látogatókat. (Program-ajánlatuk a 4. oldalra került.)

„Amerikai álom” a múzeumbanA sajtó képviselői előtt nyitották meg azt a tengeren túlról, a penn-

sylvaniai (USA) Vintondale bányászvárosból érkezett konténert, amelyben egy, az 1920-as évekbeli gazdasági válság következtében bezárt és azóta érintetlenül maradt vegyesbolt berendezésének darab-jait szállították Magyarországra. A téli időszak alatt a tárgyak resta-urálási folyamaton mennek keresztül, hogy 2013 tavaszától a látoga-tók a múzeum Látványtárában már meg is tekinthessék a hajdani kivándorlók egykori „amerikai álmának” tárgyi emlékeit. Az új kin-csek bővebb történetéért lapozzanak az 5. oldalra!

Zöldutas szomszédolás

Mintaprojektként meghatározzák a Pilisszántó és Piliscsév köz-ti zöldút nyomvonalát, felmérik a közelében található vonzerők, látványosságok, kistermelők és szolgáltatók körét, bevonják az érintetteket a közös tervezésbe, előkészítenek hagyományos mes-terségeket, régi praktikákat újratanító csoportfoglalkozásokat, amiket e helyszíneken a házigazdák, vagy meghívott helyiek ve-zetnek. Végül egynapos programként meghirdetik a zöldutas szomszédolást. Az új koncepcióról többet is megtudni a 6. oldalon.

Leányfalu vonzásábanAz Aba-Novák Galéria

(Leányfalu-Ház, Móricz Zs. út 124.) immár a 30. kiállításának megnyitójára készül. „Leányfalu vonzásában” címmel Vörös Ro-zália festményeit és gobelinjeit láthatja a közönség, ezzel a cím-mel is jelezve a 20 éve eltávozott alkotó kötődését a településhez. A festőnő (1919–1992) fi atalon lett az Aba-Novák Vilmos vezet-te festőiskola növendéke. Itt is-merkedett meg férjével, Redő Ferenc festőművésszel, akivel házasságuk jelentős részeit Le-ányfalun töltötték. Mindkettejük

munkáiban visszaköszön a település, a varázslatos pilisi-dunai táj egy szelete, mint látvány és élettér. Festészetében hagyományos témákat – tájkép, portré, zsáner – dolgozott fel, lírai-impresszionisztikus rea-lizmussal. 1958-tól gobelineket készített. Szövött kárpitjain a festé-szetéből ismert témákat dolgozta fel dekoratív stílusban, olykor me-seszerű, elbeszélő mo dorban. A január 5-ig látható tárlat megnyitója december 15-én 18:00-kor lesz a művésznő fi ának, dr. Redő Ferenc-nek a közreműködésével.

Valódi szaunák házaBár a szaunázás nem magyar népszokás, sokak számára az

lehet, ha megismerkednek Leányfalun a Szanunaház szolgáltatá-saival, ahol az autentikus rönkszauna szürke gerendái között vesz-szőcsapkodásos, különféle felöntésekkel kényeztető szauna-sze-ánszokon vehetnek részt, majd egy szabadtéri jéghideg csobbanó-medencében hűthetik le magukat. A parajdi sóból épített szau-nában kellemes hőérzet mellett erősítik a sóból kiáramló ionok gyógyászati értékét, vagy infraszaunában égethetik magukról a fölösleges zsírt. Akit pedig az is érdekel, mi az a Kneipp medence, csak akkor tudja meg, ha máris a 7. oldalon található cikkre lapoz.

· Budakalász · Csobánka · Dunabogdány · Kisoroszi · Leányfalu · Pilisszentlászló · Pilisszentkereszt · Pomáz· Budakalász · Csobánka · Dunabogdány · Kisoroszi · Leányfalu · Pilisszentlászló · Pilisszentkereszt · Pomáz· Pócsmegyer · Szentendre · Szigetmonostor · Tahitótfalu · Visegrád· Pócsmegyer · Szentendre · Szigetmonostor · Tahitótfalu · Visegrád

Áldott, békés ünnepe t és Boldog új esztendőt kívánunk Olvasóinknak!Áldott, békés ünnepe t és Boldog új esztendőt kívánunk Olvasóinknak!

DicsfényDi fé

Az autentikus szaunák mellett, bel- és kültéri csobbanó, valamint pihenő is várja a vendégeket

Cseke László és Kotormán Patrik szobrász a sajtótájékoztatón

Page 2: Pilis-Dunakanyari Hírmondó 2012. december

2 IX. évfolyam, december

Programok SzentendrénDecember 15-ig EMLÉKEK SZENTENDRÉRŐL Kósza Sípos László kiállí-

tása – Erdész Galéria, Bercsényi u. 4. December 7-től 2013. február 10-ig – ÚTRA-VALÓ Gy. Molnár István grafi kái a 60-as évekből Szentendrei Képtár, Fő tér 2-5. December 8. 10.00-13.00 NYÍLT NAP A MŰVÉSZETMALOM Szabadiskolában – MMalom, Bogdányi u. 32. További információk: facebook.com) December 8. 17.00 DUNAZUG TÁNCHÁZ 17.00-19.00 Aprók tánca és kézműves-foglalkozás, 19.00-21.00 Felnőtt táncház, zenél a Dunazug együttes. Barcsay Jenő Á. Isk., Kálvária út 18. December 8. 18.00 KARNEVÁL A Szentendre Táncegyüttes évzáró műso-ra. PMK December 8. 18.00 órától 22-éig FÉNYJÁTÉK – Piszkátor Ildikó kiállítása – üvegképek, mozaiklámpák, festmények – Czveiber udvar, Görög u. 4. December 9- 2013. január 15-ig ÁMOS IMRE és a XX. század – kor-társ összművészeti kiállítás – Szentendrei Régi Művészte-lepi Galéria, Bogdányi u. 54. December 11. 19.00 „RÉGI ÉS ÚJ HANGJÁN” – Adamis Béla költészete Malom-Café, MMalom. December 12. 18.00 LUCA NAPI NÉPZENEI koncert Fellépnek: Szvorák Kati, Eredics Gábor, Tímár Sára és Bolya Dániel tanítványai. Vujicsics Ze-neiskola, Duna-korzó 16. December 13. 15 óra RIVALDA – fotókiállítás A tárlaton a senior alkotócsoport művei láthatók. Kovács Margit Múzeum, Vastagh Gy. utca 1. December 13. 19.00 KERESZTÉNY FILMKLUB: A LEGSZEBB DOLOG feli-ratos, francia fi lmdráma Vendég: Horváth-Hegyi Olivér evangélikus lelkész P’Art Mozi Duna-korzó 18. www.partmozi.hu December 14. 14.00 Twist Olivér – a Szép Ernő Társulat ea. PMK. December14-15-én KARÁCSONYI ANZIX – Benkovits György kamara-kiállítása. Beszélgetés, dalmát falatokkal fűszerezve. Művész étterem, Dumtsa J. u. 12. December 15. 14.00 ADVENTI DALOK a milánói kórus előadá-sában – Fő tér. December 15. 16.00 MATÚZ GERGELY fuvolakoncertje P’Art Mozi, Duna-korzó 18. December 15. 18.00 MAGYAR KARÁCSONY II. A Kecskés együttes 25. CD-lemezbemutatója. Kecskés próbaterem. December 16. 10.00-12.00 KORTÁRS MESE- ÉS ALKOTÁSSOROZAT – Karácsonyhoz kapcsolódó képeslapkészítés – Mmalom. December 16. 19.30 MUSICA BEATA kórus karác-sonyi koncertje Kodály Zoltán születésének 130. évfordulóján. Péter-Pál templom, a belépés díjtalan. December 17. 10.00 DIÓTÖRŐ PMK színházterme. December 18. 16.00 ADVENTI KONCERT – közreműködnek a Zeneiskola diákjai – PMK. December 22. 13.00 INTERAKTÍV ÖRÖMZENÉLÉS Km: a Barakoo (Áldás) Szabad Dobkör. December 22. A FÉNY SZÜLETÉSE – karácsonyi zenés irodalmi együttlét Kecskésékkel – 18.00 Kecskés próbaterem. December 22. 20.00 SEBES-TYÉN MÁRTA koncertje A betlehemi csillag üzenete – századok magyar és más népek zenéiben Péter-Pál templom. 2013. január 6. 18.00 ÚJÉVI KONCERT Km: Vedres Csaba (zongora), Gyermán Júlia (hegedű) Városháza díszterme A belépés díjtalan! 2013. január 27-ig JEL-TRANZIT Bartl József festőművész kiállítása. MMalom, Bogdányi u. 32. 2013. február 3-ig BOROMISZA TIBOR a 20. század jelentős magyar festőjének emlékkiállítása – MMalom, Bogdányi u. 32.

Szigetmonostor FaluházÁrpád út 15.

Ezúton ajánljuk szíves fi gyelmükbe a decemberi szigetmonostori programokat, rendezvényeket. Szeretettel várjuk önt és kedves családját! A karácsonyi vásárra hívjuk a jelentkezőket!

December 9-én (vasárnap) 19.00 órakor Dorde Lebovic: AZ EZREDIK ÉJ-SZAKA és a CSAPDA – két egyfelvonásos színházi előadás, a Szent Genéziusz Kul túr kom man dó színművészeivel (Veszprémi Petőfi Színház). A modern tündér-

meséket 12 és 112 év közöttiek részére ajánljuk. December 15. (szombat) 15.00 órától: EZ TÉNYLEG „SZERELEM”? – drogprevenciós nap az Akácfa Művésze-ti és Környezetformáló Egyesület szerve-zésében. Előadások, kézműves foglalko-zás, fi lmvetítés. FALUHÁZ FILMKLUB

– A november 30-án megkezdett, Ez tényleg „szerelem” című ingyenes fi lmklubunk-ban, drogokkal, szenvedélybetegségekkel, függősséggel foglalkozó, klasszikusnak számító fi lmek kerülnek levetítésre. December 16. 14.00 óra: A Budapest Show Kórus adventi koncertje Református templom (Fő u.).

Monostori Karácsony vásárralDecember 22. 8.00-20.00 óra Karácsonyi kézműves vásár és családi nap

Szigetmonostor Faluház (Árpád u. 15.). 9.00-12.00 óra: családi játszóház: mézeska-lácssütés, – karácsonyi arcfestés. 16.00 óra: A Kispárna zenekar interaktív gyer-mekműsora. 18.30 óra: Micsoda éjszaka! a Madárdal zenekar koncertje.

A kézműves vásárra a jelentkezés díjmentes! Helyfoglalás: érkezési sorrendben, december 22-én 7.00 órától. Előzetes jelentkezés december 20-ig: 06-70-374-0541 és 06-70-337-4526. December 23. 14.30 óra: Advent, karácsonyi közös éneklés, zenélés a református kórussal és a szigetmonostori hangszeresekkel. Református Templom (Fő u.). December 24. (hétfő) 16 óra Istentisztelet – Református temp-lom (Fő u.), 22 óra Karácsonyi Szentmise – Katolikus templom (Fő u.).

TÁRSASTÁNC TANFOLYAM indul 2013. január 8-án (kedd) 16.30 órakor, Szigetmonostor Faluházban. Az érdeklődők a PerformDance Tánc-sportklub okta-tói segítségével ismerkedhetnek 4 korcsoportban a standard- (tangó, keringő, slow-fox stb.) és a latin amerikai (rumba, paso doble, cha-cha-cha stb.) táncokkal. Rész-letes program, további információ: www.szigetmonostor.hu

Kós Károly Művelődési Ház és KönyvtárBudakalász, Szentendrei út 9.

December 7. 17:00 adventi kézműves foglalkozás – mézeskalács készítés. De-cember 8. 16:00 Zumba party. 21:00 Mikulás party – buli az elmúlt 30 év magyar és külföldi slágereivel csak 18 éven felülieknek. December 9. 10:00 Ifj úsági bajno-ki sakkverseny. December 12. 18:00 Sex vagy gender – Dr. Kosza Ida ea. De-cember 14. 17:00 Aprók tánca; karácsonyfadísz készítés 18:00 Borklub Sauvignon blanc – Az illatos elegancia. December 15. 18:00 Néptáncosok karácsonyi gálamű-sora. December 17. 18:00 Kalászi Betlehemes – Kásai Anna költő zenés estje. December 18. 18:00 Szent Margit királylány titka – Varga Tibor ea. (Álmos Ki-rály Akadémia) December 21. 18:00 Városi karácsonyi koncert – km.: a zeneiskola tanárai és növendékei. De-cember 27-28-29. VII. Szent Korona Konferencia. 29-én a Gyógyítás Napja – Népi Gyógyászat (Bernárd Ilona és Szabó György – A ’Füvesember’), nemzeti rock koncertek (Historica zenekar és a Kurul Dobosok). December 28. 18:00 Tolcsvay tanya.

Budakalászon most először nyit ki a Tolcsvay tanya, de a jövő évben rendszere-sen találkozhatnak az együttessel minden hónapban. Házigazda a Tolcsvay Trió: Tolcsvay Béla, Czipó Tibor és Egri László. Vendég: Heinczinger Miklós (Misztrál) és Lányi György (Téka).

Leányfalu-HázMóricz Zsigmond út 124.

December 8. 9.00-13.00 Ruhabörze a Baba-mama klub szervezésében. 18.30 Adventi gyertyagyújtás a Polgár-

mesteri Hivatal előtt 19.00 A Ripacsok amatőr szín-házi társulat bemutatója: Karácsonyi ajándék. December 9. 10.00-18.00 Adventi vásár. Várjuk

a leányfalui kézműves, képző- és iparművész árusok jelentkezését! 10.00 Kézműves foglalkozás Abonyi

Zsófi a vezetésével. December 15. 10.00 Bencsik Elizabette mesekiállítása A zöldbajuszú kormos cica min-

dennapi kalandjai 16.00 Az Árvácska gyermek színjátszó-kör bemutatója: Kará-csonyi király született 18.30 Adventi gyertyagyújtás a Polgármesteri Hivatal előtt. December 16. 16.00 A Sotéria Alapítvány alkotóinak bemutatkozása 17.00 Hámori Angelika zongoraestje Debussy műveiből. December 22. 10.00 Fantá-ziamalom családi bábszínház előadássorozata: Betlehemes 18.30 Adventi gyer-tyagyújtás a Polgármesteri Hivatal előtt.

Mátyás Király Művelődési Ház VisegrádKarácsonyi vásár a Visegrád és Környéke Turisztikai és Marketing Egyesület

szervezésében december 15-16-án, valamint december 22-23-án a templom előtt, délután 14:00 és 19:00 óra között. A vásáron helyi és környékbeli kézművesek kí-

nálják portékájukat. A karácsonyi vásár ideje alatt kulturális programokkal várjuk kedves vendégeinket. December 15-én 17.00 órától karácsonyi műsor és ringató a római katolikus templomban, mézeskalács kiállítás és betlehemes játék. December 22-én 17.00 órától a római katolikus templom előtt fellép a visegrádi és környékbe-li fi atalokból álló Szimbola együttes, illetve ugyancsak 17.00 órától az 1848-as emlékműnél lesz karácsonyi ünnepség helyi civil szervezetek szervezésében. Min-denkit szeretettel várunk! Vásárral kapcsolatos információk Farkas Emesénél a 06-20/222-7551-es telefonszámon.

Művelődési Ház és Könyvtár Pomáz2013 Pomáz, Huszár u. 3.

December 7. 18-21 PAKK ingyenes fi lmvetítés: Karácsonyi üdvözlet. Dec. 8. 10-12 Játszóház, karácsonyi díszek készítése 15-21:30 A Nemzeti Hírháló előadá-sai Mária Kultusz: Nagy Boldogasszony, Babba Mária, Szent Anna, Szűz Mária. Előadók: Gondos Béla, Szántai Lajos, Németh Zsolt, Paksi Zoltán. Dec. 8-9. Ga-lambász kiállítás. Dec. 9. 15-17 U-NIQUE gála, moderntánc iskolák bemutatója. Dec. 14. 18-21PAKK ingyenes fi lmvetítés. Dec. 15. 10-16 Pomázi advent – egész napos rendezvény a karácsonyi készülődés jegyében. Betlehemes előadás (MASZK Bábszínház), Tekergő Táncház, karácsonyi kórusok, vásár, kóstoló – testnek és lé-leknek. Dec. 16. 15-19 Nosztalgia klub.

Teleki-Wattay Művészeti IskolaDecember 8. 16 óra Kodály-est, jótékonysági hangverseny a Testvérmúzsák

Alapítvány javára. Km: Onczay Csaba Kossuth- és Liszt-díjas gordonkaművész és Gulyás Márta Liszt-díjas zongoraművész – TWMI. December 9. 16 óra Adventi hangverseny a Pomázi Szent István Római Katolikus templomban. Km: a Teleki-Wattay Művészeti Iskola és az Újvidéki Josip Slavenski Zeneiskola. December 14. és 16. 19 óra a Pomázi Ifj úsági Fúvószenekar lemezbemutató koncertje TWMI. December 17. 17.30 óra Karácsonyi koncert, km: a Kisharang Handbell Choir együttes (Miskolc) – TWMI.

Faluház, Népház TahitótfaluBajcsy Zs. u. 2.

December 1-9. Advent Tahitótfalun. 13. Schirilla György Luca napi futása. 27. Dagober Kupa a Sportcsarnokban. Faluház December 14. 15:00-18:00: Kará-csonyi készülődés, ajándékkészítés Bérczi Kriszta és Horváth Tünde kézművesek vezetésével. 28. János napi borszentelés. Népház December 8. 10:00: A szúrós szőrű bárány a Habakuk Bábszínház előadása. 9. 19 óra a Radványi-Balog-Borzsák Trió ünnepi koncertje. Hétfőnként 16:30: Csillagszemű gyermek néptánc a Du-nakanyarban.

Művelődési Ház DunabogdányKossuth Lajos út

December 21. (péntek) 19 óra Karácsonyváró dalest – Nagy Judit és barátai. (katolikus templom). December 22. (szombat) 17 óra Szent János tér Karácsonyi forgatag – forralt bort helyi borászok mérnek. December 24. (hétfő) 23.30 Sag, wo liegt Bethlehem – éjféli mise előtti német nyelvű misztériumjáték a katolikus templomban.

Decemszerv

me

jeZsó

Az Újszínház decemberi ajánlatawww.ujszinhaz.hu

Nagyszínpad

Giorgio Pianosa: Mert a mamának így jó!Előadások: december 28-án, 29-én, 30-án, 31-én,

január 5-énMárai Sándor:

A gyertyák csonkig égnekElőadások: december 17-én, január 4-én

Nyirő József: Jézusfaragó emberElőadások: december 7-én, 22-én

Pozsgai Zsolt: Szeretlek, Faust! (Mindszenty)Előadások: december 8-án, 20-án

Tamási Áron: ÁbelElőadások: december 13-án 11.00, 14-én, 15-én, 30-án, január 6-án

Kodolányi János: FöldindulásElőadások: 16-án 15.00

Bubik István Stúdiószínpad

Csurka István: DeficitElőadások: 18-án, 30-án 15.00

Pozsgai Zsolt: A szűz és a szörnyElőadások: 10-én, 19-én

Remila tarka portékái (színház a legkisebbeknek)Előadás: 12-én 11.00

Cipőfűző masniban (színház a legkisebbeknek)Előadás: 16-án 10.00Magyar advent

Sárdy Barbara és Csurka László zenés irodalmi estjeElőadás: 21-én 19.00

Kispárna (színház a legkisebbeknek)Előadás: 27-én 16.00

Az Előadások, ahol azt külön nem jelöltük, 19 órakor kezdődnek!Új Színház Nonprofit Kft.

1061 Budapest Paulay Ede utca 35.JEGY és BÉRLETRENDELÉS VÁSÁRLÁS

Közönségszervezés: Telefon: +36 1 351 1405; +36 1 321 4889;E-mail: [email protected]

Jegypénztár Telefon:+36 1 351 1406; Nyitva tartás: H-P: 14:00–19:00-ig,valamint előadás alatt az első szünet végéig.

Az

GElő

A Pilis Dunakanyari régió 13 településének függet-len lapja. Alapítva 2004-ben Kiadó: Szólabda Kiadó Fő-szerkesztő: Csatordai Katalin Olvasószer-kesztő: Muzsay And-rás Reklámfelvétel: a szerkesztőségi elérhe-tőségeken Nyomdai előkészítés: Alfa Press Design Kft. Szer-kesztőség levelezési címe: 2000 Szentendre, Duna-korzó 18. Tel./fax.: 26/395-238, Mo-bil: 06(30)986-2737, E-mail: [email protected]; www.dunakanyar.hu Ter-jeszti a a kiadói hálózat Nyomda: Paus-Print Kft. ISSN 1786-1802

Page 3: Pilis-Dunakanyari Hírmondó 2012. december

IX. évfolyam, december 3

TDM iroda a térségi turizmus versenyképességéértHazánk legjelentősebb turisztikai

vonzereje, az utóbbi években fejlődés-nek indult gyógyturizmus. A Kárpát-medence területe termálforrásokban bővelkedő, ezek feltárása, illetve ki-használása egyre népszerűbb vállal-kozási lehetőséget nyújt. Mindemel-lett hazánk vonzerejét növeli a gasztro-, és borturizmus, az aktív, úgynevezett zöldturizmus, és a kul-turális turizmus is. Éppen ezért az európai uniós támogatások egyik jelentős szegmense kiemelten támo-gatja ezt a gazdasági ágazatot, nagy összegű források állnak rendel-kezésre a fejlesztéshez. Ám ahogy más területen is tapasz-talhatjuk, az egységes fellépés, a kellő körültekintéssel kiala-kított koncepció és a szerve-zettség hiánya ebben az eset-ben is hátráltatja a sikert.

A Nemzetgazdasági Mi-nisztérium által támogatott kezdeményezés eredménye-ként tavaly alakult meg 16 Turisztikai Desztináció Me-nedzsment összefogásával a Magyar Turisztikai Desz tináció Me-nedzsment Szövetség (MTDMSZ). A szervezet célja a tagok működési körülményeinek javítása, valamint azok hatékony érdekképviselete.

A Visegrád és Környéke Turiszti-kai és Marketing Egyesület a múlt évben közel 60 millió forintos, 85%-os támogatási intenzitású uniós támogatást nyert el a 2009-ben élet-

re hívott Visegrádi Turisztikai Desz-ti ná ció Menedzsment fejlesztésére, a dunakanyari régió turisztikai köz-pontjának kialakítására, eszközbe-szerzésre, illetve szakemberek képzé-sére.

A 15%-os önerőt az önkormány-zat a „KMOP-3.1.2/C-2010–0002” azonosító számú projekt keretében biztosította. A több mint két évig működő pályázat a napokban zárul, és kezdetét veszi az ötéves fenntartási időszak, melynek ideje alatt, a projekt eredményeit a Visegrád és Környéke

Turisztikai és Marketing Egyesület a projekt megvalósulásának helyszínén fenntartja. Az egyesület elnöke Cseke László.

A TDM iroda 2013-ban nyílik meg

A szervezet fő célja a térség turizmusának fenntartható fejlesztése és versenyképességé-nek növelése, ami főként a fejlesztések összehangolásával, a marketing tevékenység kon-centrálásával, a helyi szolgál-tatók összefogásával, és vendé-gek széles körű tájékoztatásá-val érhető el.

A projekt legnagyobb ered-ménye, hogy Visegrád 2013-tól teljesen új, felszerelt és be-

rendezett Turisztikai Információs Irodával, 9 nyelvű prospektussal, kézzel festett, egyedi látványtérkép-pel, valamint új turisztikai szolgálta-tásokkal, kiállítási installációkkal várja a hazai és külföldi látogatókat.

A projekt keretein belül beszer-zett elsősorban informatikai és hír-

közlési berendezések, az iroda haté-kony működtetéséhez szükségesek. Céljuk a város turisztikai lehetősé-geinek bemutatása és népszerű-sítése.

A múzsák kútját is rekonstruálták

A visegrádi desztináció-fej lesz tés pályázati keretében Kotormán Patrik, Kisorosziban élő szobrászművész megrendelést kapott a szervezettől a palota díszudvarában álló Múzsák kútja mobil változatának megépíté-sére. A Magyarországon megjelenő itáliai reneszánsz egyik nevezetes emlékét az alkotó kortörténeti leírás alapján tervezte meg. Az eredeti kút a feltételezések szerint emeletes szö-kőkút lehetett, a reprodukció az ere-detinek egy méterrel kisebb változa-ta. (A fi gurális elemeket Kulcsár Írisz mintázta meg.) Amint az a kút tör-téneti emlékeiből is kiderül, Mátyás király csatagyőzelmek vagy udvari ünnepségek idején a kútból bort fo-lyatott a palota személyzete és a ka-tonák örömére. A kút tetején, egy bőrtömlőn ülő Cupido fi gura présel-te a vörös és fehér nedűt az alsó tá-lakba.

Ahogy a projektzáró rendezvé-nyen résztvevők is megtapasztalhat-ták, a másolat is alkalmas víz, vagy akár a hegy levének kilövellésére. A mobil kút a turisztikai rendezvénye-ken történő élethű illusztráció szán-dékával készült.

A turizmus vitathatatlanul Magyarország egyik lehetségesen je-lentős bevételi forrása. Erősítésére irányuló lépéseket a rendszer-váltás óta is minden regnáló kormány megpróbált már tenni, – több-kevesebb sikerrel. A számszerű adatokat tekintve tavaly turisztikai céllal több mint 13,5 millió külföldi látogatott ha-zánkba, és a helyi lakosság körében is egyre népszerűbb a sza-badidő belföldi eltöltése.

Őszi anziksz(Küldöm ezt a levelezőlapot innen,

Leányfaluról, Leányfalunak)Kedves Leányfalu!Tudatlak, hogy az ősz jól, mondhatni derűsen indult. Meleg

napok követték egymást – meg a tűzgyújtási tilalom. Hát, mit mondjak neked, volt, aki fenyők között, patakmederben rakott tüzet, azután meg elment a dolgára. Igaza volt, végül is a tűz előbb-utóbb magától elalszik, kivéve, ha lángra lobban az egész meder, meg a többi. De ne panaszkodjunk, hiszen ezért alakí-tottuk meg a köteles katasztrófavédelmi szervezetet neked, hogy az ilyen helyzetekben (ha mondjuk, leég a Gyöngyvirág utca és környéke) intézze a kimenekítést, a kitelepítést és az ellátást! Tehát ez így rendben is van.

Sokan egyszer csak azt vették észre, hogy a szemetet nem a szokott időben viszik el, pl. a kukás kocsi nem délután három és négy között megy el a háza előtt, mert már elment, vagy még meg sem jött. Ja! Ezúton tudatom veled, hogy szolgáltató váltás volt, – de azt hiszem, erről már kaptál értesítést, bocs’, hogy az ismétléssel untatlak. Na, mindegy!

Volt, aki, mint a jó vadász, akkor ugrott ki az utcára a ku-kával, amikor látta az autót közeledni, vagy elmenni. Volt olyan is, aki bárhogy igyekezett, a kukáját, a zsákját hetek óta nem vitték el. Képzeld, csináltam az elmúlt hetekben néhány remek fotót a lakosok egészen jó kukaállományáról, és többé-kevésbé jó állagú szemetéről, méghozzá keddi napokon. Sőt, gyermek-kori vágyam teljesült azzal, hogy október 22-én végre kukás autóra ülhettem, és személyesen vezethettem végig a fi úkat, de érdekes módon, ettől sem lett jobb, főleg neked, kedves Leány-falu. (Talán nem ugyanazok a fi úk jöttek a következő héten?) Mostanában, szerdáig az volt itt a hivatalban néhányunk fő feladata, hogy telefonáltunk, e-mailt, levelet írtunk a szemétről az ő szakavatott gyűjtőinek. Tudtad? Azért is fi zetni kell, ha elviszik a szemetet, meg azért is, ha nem. Csak az utóbbi esetben az fi zet, aki nem viszi el. Jó, nem?

Észrevettem azt is, hogy az utóbbi időben a kukák nem zár-ják vissza a saját fedelüket, néhányszor jó pár méterrel a gazdá-juk kapujától, szomjasan, esőre várva, nyitott szájjal bámulják az eget, és esetenként csak a külön zsákba tett szemetet adják át a szállítóknak. A többit maguknál tartják. Érthetetlen.

Tudatlak: itt harc van, harcban állunk a kiürítetlen kukákkal és az el nem vitt szemetes zsákokkal. Ebben a csatában számos el nem vitt szemetes zsák esett el, hihetetlen sérüléseket elszen-vedve. Egyszerűen nem lehet leírni, hogy bokáig gázoltunk a maradványokban. Szörnyű! Többünket ebben a harcban poszt-traumás stressz ért. Remélem, egyszer kiheverjük!

Kedves Leányfalu!Az ősz azért itt is szép, főleg akkor, ha a kukák szintjénél

feljebb emeljük a tekintetünket. Amíg a harc tart, tegyük ezt!?Baráti üdvözlettel:

Mák János(Forrás: Leányfalu Önkormányzatának lapja :)

Sajnálatos és elszomorító az a pusztítás, ami Kisorosziban tör-tént november végén. A település polgármestere, Molnár Csaba elkeseredetten beszélt munkatár-sunknak a visszafordíthatatlan károkozásról, és teljes értetlensé-gének adott hangot.

A Pilisi Parkerdő Zrt. november elején szórólapban tájékoztatta az önkormányzatot és a helyi lakossá-got, hogy idén is elvégzik a sziget-csúcs két erdőrészletének karban-tartó fakitermelését. A szóróanyag-ban leírtak szerint, az erdő termé-szetességi kategóriájának megőrzé-se okán kivágják a nem őshonos, azaz tájidegen fákat a területről. A felerészt állami, illetve önkormány-zati tulajdonban lévő területek ke-zelője, mint mindig, ebben az évben is az önkormányzat erdőgondnoká-val egyeztetve jutott be a területre.

Az előrejelzés szerint hetekig is el-tartó munkálatokkal alig néhány nap alatt végzett a Parkerdő alvál-lalkozója.

Az eredmény elborzasztó. A ritkítás helyett egy teljes erdőterület tarvágással esett áldozatául a láncfűrészeknek. Tetézve az erdőirtást, a fa-anyag elszállítására használt földutat teljesen járhatatlanná tették a munkagépek és a szál-lítójárművek. A munka elvég-zésével a „szakemberek” jóko-ra tájsebet hoztak létre, amely feltehetően a természetkárosítást is kimerítheti. A ritka és védett állat-világ – amelynek ezek a fák adtak menedéket –, hontalanná vált.

– Értetlenül állunk az eset előtt – mondja a polgármester. – A Pili-si Parkerdő Zrt.-vel évek óta rend-

ben tudunk együttműködni. El-végzik az erdő frissítését, kivágják a veszélyes, kiöregedett fákat. Túl azon, hogy ezzel kapcsolatban

mind a mai napig semmiféle enge-délyt, a munkavégzés rendjét sza-bályozó tervet az Önkormányzat-nak nem mutattak be, ez a mosta-ni eset a körültekintés és a szakér-telem teljes hiányát tükrözi. Ké-rem, sőt követelem a károkozás mérséklését és az elkövetők felelős-

ségre vonását! Munkatársa-immal a helyszínen jegyző-könyvet vettünk fel, és fotó-dokumentációt készítet-tünk. A magam részéről minden lehetséges fórumon kinyilvánítottam a vélemé-nyemet az ügyről. Panaszle-véllel fordultam többek közt a Duna Ipoly Nemzeti Park Igazgatósághoz is. Bízom benne, hogy a felelősöket

megtaláljuk, és kielégítő válasszal tudnak szolgálni az ügyben történ-tekről!

(dp/kB)

Láncfűrészek a kisoroszi táborhelyen

A letarolt szigetcsúcs

Közmeghallgatás – államtitkárralA rendezvény, a környező telepü-

lések részéről is érdeklődést kiváltó témája, az új köznevelési törvény jövő évi bevezetése volt. A napirendi pont vendégelőadója Dr. Hoff mann Rózsa, az EMMI oktatásért felelős államtit-kára szerint „az iskolák átadás-átvé-teléből a szülők, a pedagógusok és a gyerekek vélhetően semmit sem fog-nak megérezni.” Tájékoztatójában igyekezett megnyugtatni a jelen lévő kistérségi polgármestereket és intéz-ményvezetőket, hogy a rendelkezése-ket több lépcsőben, fokozatosan ve-zetik be, így lesz idő az átszervezések-re, amelyek gyökereiben reformálják meg az oktatási rendszert.

Információink szerint 228, há-romezer lakosnál nagyobb község, város adná át a fenntartási feladatok mellett az iskola működtetését is az államnak. A legtöbb ilyen település Pest megyében található (összesen 39). A központi rendelet, valamint a Szentendrei Járás önkormányzatai-nak döntései alapján, Visegrád, Pilis-szentkereszt, Csobánka, Szigetmo-nostor iskoláinak működtetése is állami hatáskörbe kerül. Budakalász-

ról (a többi, 3 ezer feletti településével együtt, akik szintén lemondanának a működtetésről is) – egy bizottsági felülvizsgálat dönt majd. Pomáz, Szentendre, Leányfalu, Tahitótfalu, valamint Dunabogdány testülete úgy véli, továbbra is tudja a működés fenntartási költségeit vállalni, telepü-lése oktatási intézményeiben. Az ál-lami irányítás alapvetően szakmai irányítást jelent – hangsúlyozta az államtitkár. A pedagógusok és a pe-dagógiai munkát segítők állami al-kalmazottak lesznek (azok a techni-kai dolgozók is, ahol az önkormány-zat jan. 1-jétől nem működteti az intézményt). A 3000-nél kisebb lé-

lekszámú települések iskoláinak a működtetését a tankerületek veszik át. Az intézmények fenntartását az egykori kultuszminiszter nevét vise-lő Klebelsberg Intézményfenntartó Központ koordinálja majd. A felada-tokat a központ 198 kerületén keresz-

tül, tankerületi igazgatókkal látja el, aki a szentendrei tankerületben Dala-Nagy Katalin (a Szentendrei Önkormányzat volt köznevelési-tes-tületi referense) lett.

További témaként a járási hivata-lok kerültek napirendre. Ez ügyben Hadházy Sándor, a választókörzet or-szággyűlési képviselője arról tájékoz-tatott, hogy a januártól induló köz-igazgatási rendszerváltást a kormány a lakosság érdekeit fi gyelembe véve készítette elő, ily módon az, az ügyfe-lek érdekeit lesz hivatott szolgálni.

A közmeghallgatás utolsó napi-rendi pontjában Dr. Sajtos Sándor polgármester a jövő évi költségvetési koncepciót ismertette.

(kb)

A közigazgatás és a köznevelési törvényi szabályozások átalakítása, va-lamint a járási rendszer kialakítása körül még mindig számos tisztázat-lan kérdés maradt. Az idő rohamosan fogy, az intézkedések közül sok már január elsejével hatályos, így decemberben a települések, valamint az oktatási intézmények vezetői nincsenek könnyű helyzetben.

A 2013-tól megváltozott köznevelési törvény miatt várható átalakí-tásokról és a járási rendszer kialakításáról már korábbi számunkban adtunk tájékoztatást. De a törvényekkel kapcsolatos rendelkezések azóta is módosultak, alakultak.

A kérdőjelek tisztázása érdekében Tahitótfalu az idei rendes közmeg-hallgatásának napirendjét ezek köré a kérdések köré csoportosította.

ELADÓ ÜZLETHELYISÉGELADÓ TAHIBAN A 11-ES FŐÚT MEL-LETT, BUSZMEGÁLLÓNÁL, JÓ PARKO-LÁSI LEHETŐSÉGGEL 82 m2-ES ÜZLET-HELYISÉG, ebből 35 m2-es kerthelyi-ség, 364 m2-ES TELKEN! Az épület 21 éve presszóként működik, 2 éve felújított állapot-ban, teljes felszereltséggel. ÉRDEKLŐDNI: 06-20/352-9006, 06-20/207-6828

Vegye át milliós Ajándékát!

1. Jöjjön be a 2000, Szentendre Dobogók i út 4. szám alatt található Kapu-PROFI Kft. szaküzletébe…

2. Kérje az ingyenes Építkezem/Felújítok Magazint…

3. És használja fel a benne található milliós Ajándékutalvány csomagot akár Hörmann garázskapukra…

Az Építkezem/Felújítok magazin egypéldányát már félre is tettük az Ön számára!

Jöjjön és vegye át a 2000, Szentendre, Dobogók i út 4. szám alattTel: 06 26 505-825 • 06 30 635-47-68 • 06 30 635-47-53 Kapu-PROFI Kft.

Kapott már valaha 1.300.000 forint érték Ajándékot CSAK azért, mert besétált egy Hörmann garázskapu szakkereskedésbe?

VVVV

KKKKKKaaa e ??????????????

AUTÓSZERVÍZSZENTENDREVasúti villasor 6.

Tel.: 26/312 34026/500 150

Nyitva H–P: 7–18-ig,Sz: 7–14-ig

• márkafüggetlen gépjárműjavítás

• gépkocsi és motorkerékpár műszaki vizsga és eredetiségvizsgálat megvárható

• gumiszervíz, eladás

• klímatöltés, tisztítás

• autómosáswww.astraszerviz.hu

A Múzsák kútja az Itáliai reneszánsz egyik neveze-tes emléke

Page 4: Pilis-Dunakanyari Hírmondó 2012. december

4 IX. évfolyam, december

– Milyen útja volt? Egyenes. Most nagyon közelről jöttem, de beval-lom, hogy itt, Budakalászon talál-tam egy hentest. Nagyon éhes voltam, és azt mondta, van dunabogdányi füstölt párizsim! Na szóval, füstölt párizsit ettem zsemlével. Nem véletlenül mondtam a zsemlét. Két nappal ezelőtt megtaláltam a bicskámat, amit a Hortobágyon kaptam. És itt a bolt-ban éppen gondolkoztam, hogy hogyan fogom ezt a zsemlét fölszel-ni, amikor azt mondta egy fi atalember: Magának biztos nincs bics-kája! Mondom, képzelje, van! És nem is akármilyen, hanem igazi, csillagos bugylibicska. És akkor úgy összenevettünk.

– Ezekhez a nevetésekhez partner is kell. Partnerek ma annyira az emberek mint régebben?

– Erről beszélek. Állandóan erről mesélek. Le-het, hogy ma fi gyelmetlenebbek, modortalanab-bak, rohanósabbak az emberek, de nem rosszab-bak! Én olyan sokat kérek. Nem azért, hogy sportot űzzek belőle, hanem mert rá vagyok szo-rulva. Fáj a derekam, nem tudom emelni a táská-mat, nem tudok fellépni a vonatra, vagy meg kell kérnem valakit, mert nincs mobiltelefonom. Fa-rizeus módon még mindig nincs. És akkor tartom a kezemben a kétszáz forintost és mondom, hogy kifi zetem, tud segíteni valaki? Van, hogy nem állnak meg tíz percig. Mert rohannak. De aztán valaki megáll, és azt mondja, tessék! Mondom, kellene telefonálnom, ő megkérdi – ez egy fi atal-ember volt – hogy: Nincs mobiltelefonja? Nin-csen. Előveszi a zsebéből – nem volt túl jókedvű – és mondja, hogy tessék. Mondom az a baj, hogy szemüvegem sincsen. Néz rám: akkor mondja a számot! Sajnos nem tudom fejből, de itt a noteszem. Ekkor már mosolyog, és megnézi. Kérem, üsse be. Beüti, odaadja, majd azt mondja: „csókolom le is beszéljem”?

Szóval igen, van partner. Persze gyakran megkérdezik tőlem mos-tanában, hogy rosszat nem ír? A múltkor már nem tudtam mit felel-ni, hát azt mondtam, a rosszat megírja más. Mert nincs a fejem a homokba dugva. Látok. Csak éppen azzal nem megyek előrébb. Megpróbáltam én már negatívumokat írni, és szó szerint így van, hogy nem esett jól. Nem tudtam rendesen megcsinálni. Ma reggel öttől egy börtönigazgató életútját írtam le. Ez egy fantasztikus ember Egerben. És végig a bűn és büntetés pallóján, mezsgyéjén mesélte a történeteket. Az idén például harmadik éve, hogy az egri börtönből a nők jelentkeztek egy meseterápia után, hogy mesét mondjanak a gyerekeiknek karácsonyra, lemezre. Nincs stúdiójuk. Kérdem, és hogy

oldják meg? Az igazgató azt mondja, hát van egy üres zárkánk, be-pokrócozzuk, van egy kolléga, aki ért hozzá, a helyi tévé adott néhány szerkezetet, a könyvtáros bejár hozzájuk segíteni, mert nemcsak hu-

pikék törpikéket mondanak ám, hanem Fehérló-fi át, az élet fáját, a fülemüle történetét. És ezek a nők sírva mesélnek karácsonyra a gyerekeiknek. – Hát milyen ez?

– Magának milyen adventet szeretne?– Csöndeset. Nyugalmasat. Csillaghegyen la-

kom, biciklivel tíz perc alatt lent van az ember a Duna-parton. A víz, az nagyon fontos. Egyáltalán, minden fontos ami a természet, mert meg tudja az embert váltani. Pillanatokra, percekre, órákra, napokra, de megváltja. És ott nyugalom van, csönd van, és erre nagy szükség van. Ezt egy fi atal asszonytól hallottam – a legújabb könyvem hátán őt idéztem – azt mondta, tu-dod, ha erdőbe mész, a fák közé, azzá leszel. Ha víz mellé mész, azzá leszel. Ha plázába mész, üres leszel. És ez az asz-szony azt mondja, mosd át

magad, hideggel, meleggel. Táncolj, ússzál, fuss, szeretkezz! Éljél! És jól leszel. Na most ez olyan egyszerűnek tűnik, de az ember tényleg kiválaszt-hatja a magának valót. Nem igaz hogy nem lehet megtalálni, csak nyugalom kell hozzá, meg idő.

– És erő is kell…– Igen erő is kell. Kitartás, döntés, szándék.

Nem akarok én huhogni, de látjuk hogy ma olyan sok az olcsó, a talmi. Egy ötvenes nő, múzeumpe-dagógus vagy inkább kézművességeket karol fel, azt mondta, tudod, én már nem akarok sokaknak keveset adni. Egy találkozón gyöngyöt fűzni öt percig. Tojást festeni, tanítani félóráig. Nem aka-rom. Inkább keveseknek adnék sokat! Mert onnan

el tudnak indulni. Keveseknek, so-kat. Ez egy nagy titok. Ezt érzem.

– A könyveivel, jelenlétével sokak-nak tud sokat adni!

– Ez az én privát szerencsém. Jókor voltam jó helyen. Ez minden szakmában így van, ha hosszan csinálja az ember, kitartóan és lehe-tőleg jól, akkor bejön. Én egy kis lapnál dolgoztam 15 éven át, ha az nem szűnik meg, nem is ismerjük egymást. A Pilinszkynél talált Simone Weil mondat – Meg kell tanulnunk vágyakozni az után, ami a miénk –, a Nők Lapja nélkül sosem ért volna oda tízezrekhez. Tu-lajdonképpen ebből lettek a könyvek is. Ötvenéves voltam, mikor jött az első. A könyvhéten, emlékszem, ott álltak sorban az emberek, napokon át! Egyszerűen nem hittem el! Én a kicsi dolgokra fi gyelek, azokra, amiket mindenki észrevehet. Egyszer Menzel mondta Prágá-ban, hogy akik szeretik, azért szeretik a fi lmjeit, akikké lehetnek ál-taluk. Én is ezt érzem sokszor, hogy azt olvassa ki valaki a szavakból, akivé lehetne…

– Most jelent meg új könyve, a Káprázat az élet! Lesz-e utána pihenés, hogyan tölti majd az ünnepet?

– Idén még nem alakult ki, hogyan lesz a Karácsony, de az első napon mindenki ott van. Már nagyon régen a karácsonyváróba, ami egy gyönyörű, öreg álgerenda, tűzködök kis színes zacskókat. Ezekben mindig van édesség, és keresek egy szöveget is, szétvagdalom, belete-szem a zacskókba, a végén összerakják. Volt már mese, vers, Pilinszky, Szép Ernő, Böjte Csaba gondolatai… Még nem tudom, idén mi lesz!

– Milyen ajándékot ad, s minek örülne leginkább?A legjobb ajándék, most azt érzem, hogy az idő

lenne. Figyelő időt adni. Ma felhívott egy barát-nőm. Nagyon sokat beszélt és már rég le kellett volna tennem. De nem lehetett letenni, és egy idő után már nem is akartam. Azt gondoltam, majd leadom a kéziratot egy óra múlva, majd megint bocsánatot kérek, hiszen már késtem egy napot…És ettől az ember úgy megnyugszik. Mert ha abból az idejéből ad, ami nagyon kellene neki, az egy kicsit több, az ajándék. Én most tudom, hogy ün-nepkor gyerekvigyázásokat fogok adni. Olyat, ami nyugalmas lesz és igazi. Egyik kamasz unokám-nak színházat fogok adni, és előtte csavargunk egyet. A másikkal elmegyek enni egy jót, mert nagyon szeret fi nomakat enni, és megadni a mód-ját. Kirándulást is fogok adni. Mert én most az idő körül próbálkozom. Mert nekem a legnagyobb harcot vele, és saját magammal kell megvívnom.

Dallos Nagy Kriszta

A Pulitzer-díjas újságíró, író új kötetének megjelenése kapcsán, a „Találkozások a könyvtárban” sorozat vendégeként látogatott a közelmúltban Budakalászra. Otthonától nem kellett hosszú utat megtennie, de aki ismeri Schäff er Erzsébetet, tudja jól, tör-ténetek születéséhez ennyi is elég…

Az emberbenott az isteni.Minden emberben.A postásfi úban,a fi atal nőben,az utolsókeringőt lejtőCsákányi Lászlóban.Ezért.Ezért nem múlikbelőlem a vágya találkozások után.Mert segítenek.Az életemben,a könyveimben isők segítenek.

(Schäff er Erzsébet)

Ajándék idő – Schäff er Erzsébettől

A kerek évfordulót a könyvtár rendhagyó programok-kal szeretné megünnepelni! December 11. 18 óra: Le-gendák és valóság a Pilisben – Repinszky Tamás régész-szel és Szörényi Levente zeneszerző, előadó művésszel Máté György beszélget. December 15-ig Száz éve született Örkény István – kiállítás, és Egyed Anna kalligramjai. December 17. 18 óra: Vámos Miklós be-mutatja új könyvét, a Szitakötőt. December 18. 16 óra: Adventi koncert a Zeneiskola közreműködésével. Dec-ember 19. Olvasóinkért tesszük… Szerda: amnesztia! December 20. 18 óra: Pál Ferenc (Pálferi) a könyvtár-ban. December 21. Fonotéka: + 60 nap kedvezmény! December 22. 9-től 13 óráig: Készítsünk együtt aján-dékot! Kézműves foglalkozások kicsiknek és nagyoknak a PMK előcsarnokában. Közben a Barcsay-lépcsőn meseolvasás és karácsonyi dallamok. A részvétel ingye-nes. 13-tól 14.30-ig: Interaktív örömzenélés a Barakoo (jelentése: áldás) Szabad Dobkör közreműködésével.

Képnovellák ÖrkényreSzáz éve született Örkény István. Ez alkalomból Szentendrén, a Pest Megyei Könyvtárban kiállítást rendeztek az író életének doku-mentumaiból. Emellett egy Szent-endrén született fi atal tipográfus, Egyed Anna kalligramjai is meg-tekinthetők december 15-ig.

Egyed Anna csak „kirándult” a művészetbe. Szociológia és tipográfi a szakot végzett, reklámgrafi kusként dolgozik. Képei első ránézésre illuszt-rációk. Valójában többről van szó:

képnovellákká formálta Ör-kény Egyperceseit.

A tárgyválasztás árulko-dik bölcsészirányultságáról, az iro-dalmi ihletettség mellett a társadalmi típusok, emberi sorsok iránti fogé-konyság jellemzi szemléletét. A be-tűformák érzékletessége is elvarázsol-ja, meg a betűfelhőkből kialakuló alakzatok beszédessége: a végtelent szimbolizáló fekvő nyolcas tekervé-nyei, a kereszt, a madár játékos foltja. Képei önálló életre kelnek, s ha nem a képzőművészet, akkor hát az elő-adó művészet körébe sorolhatók – hiszen nem saját szöveget jelenít meg, hanem egy ismert irodalmi alkotást, de úgy, ahogyan eddig még senki. Hálásak vagyunk, hogy újra felidézi bennünk a kedves és bölcs, lírai és mulatságos, ironikus és szomorú Ör-kény-írásokat, újszerűen, frissen. Könnyen el tudjuk fogadni őket mű-tárgyként a paravánon.

Gaján Éva

Szitakötő. Nemzedékünk regényeVámos Miklós december 17-én, hétfőn, 18 órakor mutatja be új köny-vét a PMK-ban (Szentendre, Pátriárka utca 7.) A könyvtár szeretettel várja olvasóit – és minden érdeklődőt. Kedvcsinálónak álljon itt egy részlet az író leveléből.

Kedves Barátaim! Állítólag csak annak szólhatnak egy életre a barát-ságai, aki idejekorán meghal. Való-ban? Engem – személyes érintettség okán – régóta izgat a kérdés. A Szita-kötő a barátság és a nemzedék regénye. Kérdés, mire jutott a múlt század közepén (1950, plusz-mínusz vala-mennyi) született generáció. Nyolc

főhősöm (és néhány kültag) a kemény-vonalas szocializmus éveiben volt gyerek. A puhább diktatúrában ka-masz és ifj ú felnőtt. Életük közepét találta telibe a rendszerváltozás. Már a (fapados) magyar kapitalizmusban is éltek huszonkét évet. Mire elég hat évtized? Mit értünk el, s miről marad-tunk le? Mit tanultunk, s miből nem? Mit felejtettünk el, s mi vésődött be-lénk örökre? (Ha ugyan létezik olyas-mi, hogy örökre.) Számba vehető a várható jövő is. Sok a szitakötő-zizegés ebben a regényben. És, az egyik sze-replő szavait idézve: sok a férfi sírás. De nem több mint a közös nevetés.

Vámos Miklós

Legendák és valóság a Pilisben„Legendák és valóság

a Pilisben – A gigászok küzdelmétől a Holdvi-lágárokig” címmel jelen-tette meg a Holdvilág-árok Alapítvány azt a reprezentatív kötetet,

amelyet Sas hegyi Sán-dor helytörténész emlé-kezetére Repiszky Tamás régész és Szörényi Leven-te zeneszerző, előadó-művész és ásatási mecé-nás szerkesztett.

Szörényi Levente gyermekkori hobbija a Pilis, azon belül is a Po-máztól északnyugatra eső Holdvilág-árok, ahol ré-gész édesapjával, az MTA

régészeti kutatócsoportjának a tagjával annyi időt eltöltöttek. Ez indította az ismert sztárt, hogy

mecénásként alapítványi keretek között kutató ásatásokat kezdjen végeztetni a Holdvilág-árokban, és folytassa Sashegyi Sándor félbe hagyott munkáját.

„Azt, hogy alapítványt tegyek a Pilis, pontosabban a Holdvilág-árok kutatására, azt is az „István, a király” váltotta ki. Én nem va-gyok régész, de a magam terüle-tén igyekszem hitelesen képvisel-ni azt, amit a régészek is, ezért dolgozom érte, ha kell, a maga-méból áldozva erre. Sashegyi Sándor 1941-ben arról írt, hogy ez a terület egykor szakrális te-metkezési hely kellett legyen. Mi kutatunk abban a hitben, hogy egyszer itt valahol, valami előke-

rül, ami fontos összefüggésekre derít fényt.”

De ki is volt az 1900–1958 között élt pomázi régész, Sashegyi Sándor? Ha hinni lehet a törté-netnek, gyermekkori fogadalmat tett a Holdvilág-árok betemetett sziklafalánál: „Én életre kelte-lek!”, – aztán egész életét ennek a területnek áldozta. Pomáz kör-nyékén számos régészeti lelőhe-lyet tárt fel, egész az őskortól kezdődően. Ásatásokat végzett többek között a Kőhegy platóján húzódó bronzkori erődnél, a Tavan dűlőben római kori villa romjaira talált, kutatta a Klissza vár romjait, mert meggyőződése szerint itt, állt Sicambria, amit a trójai menekülők alapítottak vá-rosuk eleste után.

Sashegyi valamennyi kutatása közül a legtöbb fi gyelmet a Hold-világ-árok titkainak felderítésére szentelte. Kora-középkori króni-kák és Anonymus leírásaira ala-pozva azt feltételezte, hogy Árpád sírját rejti a nagy faragott szikla-fal térsége.

Szörényi Levente a szentendrei múzeumi régésszel, Re pin szky Tamással tárgyakat már találtak is, ami összefüggésekre adhat lehetőséget, de a nagy, mindent eldöntő bizonyíték még várat ma-gára.

(MA)

Page 5: Pilis-Dunakanyari Hírmondó 2012. december

IX. évfolyam, december 5

Valami Amerika a SkanzenbenA Bátyú községet elhagyó emig-

ráns, Bagu Balázs üzletében olyan értékekre bukkantak, mint a kint élő magyaroknak íródott, polcon sorakozó, gazdára váró ponyvare-gények, ládába gondosan bepakolt adósnevekkel felhalmozott adós-kártyák, hatalmas húshűtőkamra, vagy az a korabeli pénztárgép, amelyben újratöltött szalag várja soha meg nem érkező vásárlóit.

A múzeum eredeti célja kezde-tekben még csak a magyarországi életképek és életkörülmények be-mutatása volt, de a látogatói igénye-ket felmérve fény derült arra, hogy ez önmagában nem elegen-dő. Az Amerikában elkezdő-dött munka csupán a kezde-te annak a diaszpóra felmé-résnek, amely előtt a szent-endrei skanzen kutatói áll-nak. Csupán az Egyesült Államok területén élők közül közel 2,5 millióan vallják magukat magyarnak, és leg-alább 700 ezren beszélik is a nyelvet.

Így a középtávú tervek között szerepel egy olyan, tájegység kialakítása is, amelyben kanadai, kaliforniai, nyugat-európai, auszt-ráliai, dél-amerikai és izraeli család-történeteken keresztül ismerheti meg a látogató a világban szétszó-ródott magyar migránsok életmód-ját. A néprajzi múzeumba került

eredeti, összetartozó tárgy együttes egyedülálló a hazai múzeumi szak-mában, hiszen ilyen, az amerikai magyarság életéről tanúskodó, ha-sonló nagyságú és értékű még nem került közgyűjteménybe!

A felbecsülhetetlen értéket dr. Balogh Balázs, az MTA Bölcsészet-

tudományi Kutatóközpont főigaz-gató-helyettese egy ösztöndíj pályá-zaton elnyert, tengeren túli diasz-póra kutatási program keretén belül lelte fel. A hír hallatán, gondos előkészítő munkát követően, dr. Cseri Miklós főigazgató és dr. Kemecsi Lajos tudományos igazga-

tó a helyszínre utazott, ahol csatla-kozott hozzájuk Fülemile Ágnes, a New York-i Magyar Kulturális Központ vezetője is.

A tárgyleletek már hazakerül-tek, de az épületet itt, helyben, a Skanzenben rekonstruálják majd. A kétszintes épület valójában úgy-

nevezett „burdos” házként (az angol bourding houseból eredően), az Amerikába ki-vándorló bányamunkások szálláshelyeként funkcionált. A ház felső emeletén kapott helyett az a néhány szoba, melynek ágyait a szerencsét próbáló magyarok osztottak meg egymás között, a mű-szak lejárta után.

Az előzetes becslések sze-rint az épület autentikus for-

mában történő megépítése is meg-közelíti a 60 millió forintot. Az elképzelések szerint, amennyiben a megfelelő forrásokat fel tudják ku-tatni, ebbe a hiteles enteriőrbe in-teraktív elemeket építenek majd be, az igazi látogatói élmény megte-remtéséhez. Ennek érdekében már

megtörtént a kapcsolatfelvétel a világ több táján élő magyar kolóni-ákkal, hogy személyes adakozásból is segítsék a tájegység kialakítását.

A műtárgyvásárlás több mint 5 millió forintba, a kutatás teljes költ-sége a tárgyak szállításával, raktá-rozásával együtt közel 8 millió fo-rintba került. A kutatás a Nemzeti Kulturális Alap Ithaka programjá-nak keretében, az MTA Bölcsészet-tudományi Központ, valamint a New York-i Magyar Kulturális Központ együttműködésével való-sult meg. A téli időszak alatt a tár-gyak restaurálási folyamaton men-nek keresztül, hogy 2013 tavaszától a látogatók a múzeum Látványtá-rában már meg is tekinthessék a kiállított darabokat.

Dunapressinfo/kb

Exkluzív sajtótájékoztató keretében mutatták be az intézmény szak-mai vezetői azt a rendhagyó gyűjteményt, amit a pennsylvaniai (USA) Vintondale bányászvárosban találtak a magyar néprajzkutatók. A sajtó képviselői előtt nyitották meg azt a tengeren túlról érkezett konténert, amelyben egy, az 1920-as évekbeli gazdasági válság kö-vetkeztében bezárt, és azóta érintetlenül maradt vegyesbolt beren-dezésének darabjait szállították Magyarországra.

AdventKülönös időszak az advent: a várako-

zás mozgó ünnepe, amely mindig a Szent András napjához (november 30.) legközelebb eső vasárnap előestéjével veszi kezdetét, és karácsony első ve-csernyéjéig tart.

A „megérkezés, eljövetel” jelentésű latin adventus a kereszténységben Jézus karácsonyi születése megünneplésének előkészítő szakaszára, Krisztus tartalmilag hár-mas: történelmi, kegyelmi és második, eszkatologikus (végső) eljövetelére egyaránt utal. Felidézi a Messiás megszületése előt-ti történelmi várakozást, és a csönd, a belső elmélyedés, az imád-ság és bűnbánat gyakorlásával lelkileg készít fel a karácsonyra. Erre az alkalomra készítik el az emberek szalmakarikából és örökzöldekből templomok és otthonok aktuális díszét, az ad-venti koszorút, amelynek peremén, körben négy gyertya áll, s amiket a négy adventi vasárnapon gyújtanak meg, mindig egy-gyel többet. Ez az évkör során elfogyó, majd újra növekvő fényt jelképezi, amit Jézus születése hoz el. Nem mindenki tudja, hogy a három violaszín gyertya mellett a rózsaszín a harmadik vasárnapé, ezt ekkor kell meggyújtani, amikor a templomokban is dísztelen az oltár.

De mit jelent az advent azoknak, akik nem a kereszténységet vallják, vagy nem hívők? Egy furcsa szokást, miszerint ilyenkor koszorút szokás aggatni az ajtóra, jelezve, hogy itt már várják a „jézuskát”, azaz megkezdődött az ajándékvásárlás. A kereske-delemnek az év végi hasznot – idén már november közepén elkezdték, remélve, hogy a hosszabb idő nagyobb forgalmat generál, s ne csak ezüst- meg aranyvasárnap rohanják meg az üzleteket, áruházakat. Nekik az advent a felgerjesztett vásárlá-si lázat jelenti.

Adventkor gombamód megszaporodnak az adománykérő kampányakciók is, mindenki mindenkinek gyűjt tartós élelmi-szert meg használt ruhát, megunt játékot meg pénzt is, aminek nagy része – remélhetőleg – eljut a valóban rászorulókhoz is, akikből sajnos egyre több lesz napjainkban, de akiknek nem csak decemberben volna szükségük segélyre, gondoskodásra. Mit tegyünk, ha ők leginkább csak a szeretet ünnepéhez köt-hetően jutnak az eszünkbe, mintha jótékonykodásunk egyfajta előzetes feloldozást jelentene hétköznapi feledékenységeinkért, bűnbocsánatot a másokkal szembeni vétkeinkért?

Mondom: különös időszak ez az advent, akár várunk valakit, valamit, akár nem. Idén egyesek akár a megjósolt részleges, vagy teljes világvége zavaros, 0 napállású bekövetkeztét is várhatják december 21-től – ha ilyen ezoterikus tudománytalanságokban hisznek. De mi azért bízunk benne, hogy az év legsötétebb időszakát követően, Krisztussal, vagy nélküle, de csak elkezd majd növekedni a fény!

És ne tessék bedőlni mindennek, még annak sem, hogy a karácsony a mértéktelen ajándékozás és evés-ivás legatyásodásig kötelező rítusa. Napjaink elszegényedői egyre jobban ráéreznek az ünnep és az ünnepi időszak eredeti lényegére – van valami jó is a rosszban –, hogy a csend, a békesség, az összetartozás, az odafi gyelés és a szeretet nagyobb ajándék, mint ami megvásá-rolható.

Szélsőségektől mentes, nyugodt, „eseménytelen” adventet kívánok kedves mindnyájuknak!

MAmut

-a

k

Ez alkalommal nyílik meg a szé-les publikum előtt az 1000 év+ prog-ram keretében felújított Városi Ven-dégház. December 7-én 18 órától december 9-én 18 óráig bepillantást nyerhet minden érdeklődő a lakás-tárlatok világába.

A lakástárlatok különleges sza-lonrendezvények, melyeket meghí-vásos alapon, magánlakásokban rendeznek meg. Az intim térben elhelyezett műalkotás elérhető kö-zelségbe kerül, a vásárló, gyűjtő job-ban el tudja képzelni, hogyan hat majd a kiválasztott mű saját ottho-nában. A műalkotások bemutatásá-nak ezen újszerű, divatos formája segíti a mű és közönsége egymásra találását.

„A Szentendrei Lakástárlat Ala-pítvány 2012-ben kezdte működé-sét; mottója: Szentendrét mindenki-nek! Fő tevékenysége a helyi képző-művészet népszerűsítése, támogatá-

sa itthon és külföldön, képzőművé-szeti alkotások alapítványi áron történő értékesítése” – mondja Musza Györgyi, a Szentendrei Lakás-tárlat Alapítvány tárlat szervezője.

December 7., péntek 18 órakor Fehrentheil Henriette restaurátor nyitja meg a tárlatot. Közreműkö-dik: Träger Lili énekművész (Bal-kán Fanatik).

December 8-án, szombaton 15 órakor angol nyelvű, 17 órakor ma-gyar nyelvű tárlatvezetés. 20 órakor karácsonyi dalok, közreműködik a Balkán Fanatik.

December 9-én, vasárnap 17 órakor a tárlatot bezárja Fehrent-heil Henriette restaurátor; közre-működik Szvorák Kati népdaléne-kes.

A rendezvény ideje alatt művész-találkozók és művészportré fi lmek vetítése. További információ a www.lakastarlat.hu weboldalon.

Ajándékozzon művészetet

Szentendrét mindenkinek!A Szentendrei Lakástárlat Alapítvány decem-ber 7-9. között adventi lakástárlatot és vásárt rendez a Festők Városa Vendégháza (Fő tér

12.) összes helyiségeiben mindazon helyi képzőművészek bemuta-tására, akik 2012-ben a lakástárlatokon szerepeltek. Közel 150 mű-alkotás 15 olyan művésztől, mint többek közt Bálint Endre, Csíkszentmihályi Róbert, ef Zámbó István fe Lugossy László, Gy. Molnár István, Korniss Dezső, Tzortzoglou Georgios.

„Írónak nevezem, költőként nem merem magamat illetni. Ez így is van rendjén, hisz egy író képes megálmodni a jövőt, leírni a cso-dát. A költő viszont látja is a jö-vőt, s éli is a csodát”

Kellár F. János Immánuel ezekkel a szavakkal (is) ajánlja most megjelent első verseskötetét a kö-zönség fi gyelmébe. Nem véletlen, hogy a fi atal alkotót foglalkoztatja író és költő hasonlósága és külön-bözősége, hiszen eddig prózai mű-fajokban publikált.

– Kisgyerekkorom óta írok. A művészetek szeretetéhez édes-anyám és édesapám révén is elég erős indíttatást kaptam s egy olyan kulturális közegben nőttem fel, ami szintén formálta a személyiségem. Eddig prózai műveim jelentek meg. A vers külön szerelem. Valamikor régen próbálkoztam is versírással, de az akkoriakat még nem éreztem

elég erősnek, így nem is foglalkoz-tam velük, mondván: ez nem az én műfajom…

– Most mégis itt ez a kötet…– Ezek a versek lassan-lassan

értek meg, de mostanra készek arra, hogy megjelenjenek. Ami azt illeti, a kötet kiadásával rettentő sok munkám volt, olykor azt éreztem, nehezebb eljuttatni az olvasókhoz, mint megírni.

– A kötet az Üzenet a távolból címet kapta. Milyen üzeneteket kül-desz az olvasóidnak?

– Az üzenet sok szálon futhat. Elképzelhető, hogy nekem üzen valaki, lehet, hogy én üzenek a tá-

volból, és úgy képzelem, aki olvas-sa, mindenképpen üzenetet kap. Az, hogy saját nyelvére ezt ki és hogyan fordítja le, személyes és ér-dekes kérdés.

– Ilyen kérdések a Csevejben is elhangzanak. Mióta készíted ezt a műsort Szentendrén?

– A Csevej olyan kulturális – művészeti – karitatív műsor, amit harmadik éve csinálok. Nem a celebeket igyekszem „kihalászni”; minden hónapban olyan embereket hívok meg, akik értéket teremtenek és közvetítenek. Idén ősszel volt már beszélgetőpartnerem Janko-vics Marcell, Pistyur Imre, Szersén

Gyula és Balogh László. Most szer-vezem a Csevej Karácsonyt, ame-lyen amellett, hogy nagyszerű mű-sor lesz, egy rászoruló család kará-csonyát is szeretnénk szebbé tenni!

– Emellett több jótékonysági szer-vezet és alapítvány tagja vagy, bor-szakértőként is dolgozol, diplomázni készülsz, magad is oktatsz. Hogyan fér el mindez az életedben?

– Sokszor mondják, hogy lassí-tanom kéne, de én ez vagyok. Ak-kor érzem jól magamat, ha úgy kerülök ágyba, hogy ma is ezer fokon égtem és ma is mindent meg-tettem, amit csak képes vagyok tenni. Ilyenkor érzem, hogy megint beteljesedett egy év. És ez nagyon nagy öröm és elégtétel nekem.

(dnk)

2023 Dunabogdány, Kossuth L. u. 40. • Tel.: 26-390-350

A BORDA HÚSBOLTA BORDA HÚSBOLTDECEMBERI AJÁNLATA:DECEMBERI AJÁNLATA:

• • Sertés párizsiSertés párizsi1390 Ft helyett 1390 Ft helyett 1250 Ft1250 Ft

••Füstölt házi májasFüstölt házi májas1420 Ft helyett 1420 Ft helyett 1300 Ft1300 Ft

••Borda aranymájasBorda aranymájas1290 Ft helyett 1290 Ft helyett 1150 Ft1150 Ft

Karácsonyi kínálatunk:Karácsonyi kínálatunk: kacsa, liba kacsa, liba bébi pulyka, fagy. pontyszelet, halász-bébi pulyka, fagy. pontyszelet, halász-lésűrítmény, haltej, vecsési savanyú lésűrítmény, haltej, vecsési savanyú káposzta és káposzta levél. Előrende-káposzta és káposzta levél. Előrende-lését kérjük adja le a bolt telefonszá-lését kérjük adja le a bolt telefonszá-mán, hogy várakozás nélkül intézhes-mán, hogy várakozás nélkül intézhes-se karácsonyi bevásárlását.se karácsonyi bevásárlását.

Ünnepi nyitva tartásunkról Ünnepi nyitva tartásunkról tájékozódhat telefonon, tájékozódhat telefonon,

a honlapunkon vagy a Húsbolt a honlapunkon vagy a Húsbolt Facebook oldalán is.Facebook oldalán is.

Minden kedves vásárlónknakMinden kedves vásárlónknakbékés, boldog karácsonyi ünnepeket békés, boldog karácsonyi ünnepeket

kívánunk !kívánunk !a Borda Húsbolt dolgozóia Borda Húsbolt dolgozói

Tel.: 06-26-390-350Tel.: 06-26-390-350NYITVA TARTÁS:NYITVA TARTÁS:

hétfő: szünnaphétfő: szünnapkedd: 7.00–13.00kedd: 7.00–13.00szerda, csütörtök,szerda, csütörtök,péntek: 7.00–17.00péntek: 7.00–17.00szombat: 7.00–13.00szombat: 7.00–13.00

Játékkal, tánccal gyermekeink örömére„Alapvető emberi jog, hogy minden gyermek megtanul-

hassa édesanyja beszédnyelvét. Ugyanez a jog a játék és tánc esetében is meg kell illesse gyermekeinket!” – vallja Tímár Sándor, akit a magyar gyermek néptánc oktatás atyjának tartanak. Tímár nemzetközileg is elismert hírnevet szerzett ezen szellemiségen alapuló elképzelésével, amit úgy emleget-nek, mint a Kodály módszert a zeneoktatásban.

A módszer lényege, hogy a gyermekek minél kisebb korban ismerkedjenek meg a még élő nép-tánc és a népzene hagyományaival, és az, mint megélt tapasztalat épüljön be a mindennapi éle-tükbe!

Tahitótfaluban a budapesti Csillagszemű Néptáncegyüttes biztosít lehetőséget azon csalá-

doknak, akik szeretnék, hogy gyermekeik a néptáncot anya-nyelvként tanulják. Erre az eleven élményre – csodálatos nevelő ereje és közösségteremtő hatása miatt – különösen a felnövekvő nemzedéknek van szüksége.

Yehudi Menuhin a Kongresszusi Központban 1996. ok-tóber 26-án, a következő szavakkal adta át a Planetáris Tudat

Díját Timár Böskének, Tímár Sándor feleségének:„Önök csodálatos dolgot tesznek a gyerekek-

kel! A világ minden táján így kell tanulni a gye-rekeknek, énekelni és táncolni, ahogy ezt ma este itt láttam.”

A foglalkozások helyszíne és időpontja: Tahitótfalu – Faluház : minden hétfőn 16:30-tól. Információ: 06-20-973-1800.

Üzenet a távolból

A „burdos” ház nemsokára a Skanzenben lesz látható

Page 6: Pilis-Dunakanyari Hírmondó 2012. december

6 IX. évfolyam, december

Az egészség, mint legfőbb érték!

Emberközpontú megoldásokban gondolkodnakA település így, a korábban 100

millió forintra felértékelt részvény-csomagért 238 milliós bevételre tett szert, amely hitelfelvétel nélkül is elegendő fedezetet biztosított egy 780 m2-es új Egészségügyi Központ lét-rehozására.

A 2013 tavaszára megépülő köz-pontban helyet kap 4 háziorvos, 2 gyermekorvos, 2 fogszakorvos, a vé-dőnői szolgálat és egy vérvételi labor. Rogán László, Budakalász polgármes-tere november 19-én ünnepélyes ke-retek között helyezte el a korszerű egészségügyi intézmény alapkövét.

A modern központ jelentőségéről Dr. Gál Katalin-nal, a város 23 éve praktizáló háziorvosával, a helyi Egészség-klub szakmai vezetőjével be-szélgettünk.

– Az első községi fenntartású or-vosi rendelő 1954-ben kezdte meg működését Budakalászon; a mosta-náig használt régi rendelőt pedig 1969-ben adták át, így 43 éven át szolgálta a lakosságot. Az épület azóta elöregedett, zsúfolttá vált. Adottságai nem tudtak lépést tartani a mai elvá-rásokkal sem a betegek, sem az orvo-sok szempontjából. Egy rendelőre több rendelési időbeosztás, ezáltal több orvos is jutott. Ez nagyban ne-hezítette a munkát, hiszen a betegfo-gadási idők egymásra csúszásával a rendelőben várakozók száma jelentő-sen megnőtt. Az épület kialakításánál

fi gyelembe vették azt a több mint 20 éve jól bevált gyakorlatot, hogy külön helyiségben dolgozhat az orvos és a nővér, javítva az orvos-beteg viszonyt és egyben a munka hatékonyságát is. A várók is többféle beteget fogadtak egy időben, a fogászatra érkezők a háziorvosok fertőző betegeivel közös helyiségben töltötték a hosszú vára-kozási időt, kockáztatva ezzel, hogy elkapnak valamilyen akut betegséget.

Az új intézmény egyelőre csak magánorvosi praxisoknak ad helyet, de a szakemberek megkezdték a tár-gyalásokat a szentendrei rendelőinté-zet vezetőivel az OEP fi nanszírozás lehetőségeiről. Ez mindkét fél érde-keit szolgálja, hiszen Budakalászon a regisztrált 1800 fős gyermek és 8000

fős felnőtt lakosság, megfelelő ellá-tásban tudna részesülni akár lakóhe-lyén is, az ott is meglévő szakorvosok által, anélkül, hogy a szentendrei szakrendelőt felkeresné.

A betegeket korszerű, elektroni-kus sorszámosztó rendszer regisztrál-ja érkezési sorrendben, hogy az eset-leges kellemetlenségeket elkerülhes-sék.

Az emeleti szinten kialakítandó vérvételi labor mindekinek, de főleg a mozgásukban korlátozottaknak jelent nagy segítséget, mivel eddig ez a város szélén lévő idősotthonban történt meg. Az igény jelentőségét mutatja, hogy csupán az elmúlt 4 évben összesen 14.200 vérvétel tör-tént.

Erős a civil szférára épülő prevenció

Mint a helyi orvosi szolgáltatás kiegészítése, az Egészségklub emellett kiemelten fontos szerepet tölt be a város egészségügyi prevenciós prog-ramjában. A 200 fős szervezet rend-szeres lakossági szűréseket és szakér-tők által megtartott eladásokat is szervez a művelődési házban. A klub-tagok közösségi programja is rendkí-vül színes: szárazföldi és vízi tornát látogatnak, kiránduló és színházláto-gató csoportot is alakítottak. Az egészségmegőrzéshez a közösség tá-mogatást és erőt ad. Követendő pél-dájukon keresztül nagy szerepük van lakossági körben a program népsze-rűsítésében; a szűrővizsgálatokra szóló felhívásaikra egyre többen moz-dulnak.

Kiemelten hatékony a szakmailag igen jelentős dr. Bodor Elek professzor által kezdeményezett komplex szív- érrendszeri szűrővizsgálat. Ez magá-ba foglal egy kérdőíves felmérést, vérvételt, nyaki verőér és szívultra-hang vizsgálatot, EKG-t, alsó végta-gi érszűkület vizsgálatot, valamint egy ingyenes szív-scan felmérést. A teljeskörű felmérés igen hatékony a kortól független betegségmegelőzési és szűrési területen.

Budakalász Egészségügyi Köz-pontja 2013 áprilisától, a régi helyén kezdi meg a működését. Az eszköz-beszerzések lehetőségeit még a szak-orvosok vizsgálják.

Dpress/kB

A helyi lakosság korszerű egészségügyi ellátása kiemelt feladata egy dinamikusan fejlődő városnak. Ez természetesen nagy forrásigényű vállalkozás. Budakalászon a településvezetés sikeres tárgyalássorozat eredményeképpen rendkívül előnyös megállapodást kötött a helyi kábel tv szolgáltatóval, miszerint a nagy anyagi ráfordítást igénylő korszerű-sítés helyett inkább eladja az elavult rendszer tulajdonjogát.

Zöldutas szomszédolás a Pilisben

A zöldutas mód-szertanra alapozva in-dítottuk el ez év szept-emberében a Zöldutas vi-dékfejlesztés faluközössé-gek részvételével c. tré-ningsorozatunkat, amelynek eredménye-ként egy helyi szerveze-tek, vállalkozások és in-tézmények képviselőiből álló akció-csoport született. Kis csapatunk nyolc hasonló adottságokkal rendel-kező pilisi hegyi falu: Pilisszentlászló, Pilisszentkereszt, Pilisszentlélek, Kesztölc, Piliscsév, Pilisszántó, Cso-bánka és Pilisborosjenő zöldutas kapcsolatainak szorosra fűzésén munkálkodik.

Egyik első akciónk során – mintaprojekt-ként – meghatározzuk

két szomszédos falu (első-ként Pilisszántó és Pilis-csév) közti zöldút nyom-vonalát, felmérjük a közelében található vonzerők, látványossá-

gok, kistermelők és szol-gáltatók körét, bevonjuk az érintette-ket a közös tervezésbe. A nyomvona-lon azonosítjuk a csoportok fogadásá-ra alkalmas helyszíneket, majd előké-szítünk olyan – hagyományos mester-séget, tűnőfélben lévő szaktudást, régi praktikát – újratanító csoport-foglalkozásokat, amelyeket e helyszí-neken a házigazdák, vagy meghívott

helyiek vezetnek. A falubeli lakosság bevonása után egynapos rendezvény-ként meghirdetjük a zöldutas szom-szédolást. Az érintett települések la-kói bejárják a két falut összekötő zöldutat, és meglátogatják a kapcsoló-dó vezetett foglalkozásokat.

A jövő évben több falupár zöldutas összekapcsolását is tervezzük a fentihez hasonló módon. Végső célként a nyolc falu példáját átvin-nénk a Duna-part és a Pilisi-meden-ce településeire is, eleven zöldutakkal hálózva be az egész térséget, ami nagyban hozzájárulhatna a helyi gaz-daság és a szelíd turizmus felvirágoz-tatásához. Akciócsoportunk nyitott a program iránt érdeklődők fogadá-sára. Várjuk azok jelentkezését, akik helyi termelőként, szolgáltatóként, helyi szervezőként szívesen bekapcso-lódnának ebbe az örömteli, közös munkába!

Sepsei GergelyZöldutak Módszertani Egyesület

[email protected]

www.bobozas.hu

Pályabérlési lehetőség

NYÁRI BOBPÁLYA SOPRONNyitva:egész évben, minden nap

TÉLI-NYÁRI BOBPÁLYA

VISEGRÁD

A „Földszíve” Pilisi Zöldút vidékfejlesztési koncepció a pilisi identitásra és közösségi kezdeményezésekre épül. Koncepciónk szerint az egész térségben szükséges zöldutakkal és zöldutas partnerhálózattal összeköt-ni a szomszédos falvakat és kisvárosokat, ám az első ilyen kapcsolatokat a leginkább magukra hagyott és egymásra utalt belső, hegyvidéki falvak közt érdemes létrehozni.

A babaúszás mosoly, boldogságKönnyebb óvodába szoktatni őket,

jobban koncentrálnak és ritkábban betegek. A szakemberek szerint mind-ez igaz azokra a gyerekekre, akik pici koruktól részt vettek a babaúszás tan-folyamokon.

A foglalkozások közös énekkel, já-tékkal, mondókákkal kezdődnek. A bemelegítés után következik az úszás, azaz inkább a vízben mozgás, amely-ben az érintés, ölelés, a közös élmény is erősíti a szülő és a baba kapcsolatát.

Matesz Csilla szentendrei baba-úszás-oktató több mint három évtize-de dolgozik az apróságokkal.

„Kar- és lábtorna, lebegés, háton-ha-son úsztatás, a gyakorlatok mind-mind a babák mozgásfejlődését szolgálják. Az alapozást otthon, a kádban is el lehet kezdeni, hiszen a pici kéthetes korától már vízbe mehet. Az uszodával 12-16 hetes korukban, a védőoltások után is-merkedhetnek. Fontos, hogy a szülők csak akkor induljanak neki az első órának, ha az idő nem szeles, és ha a kinti hőmér-séklet nem esik 5 fok alá.

Víz nélkül nincs élet, a baba az

anyaméhben is vízben van, számára ismerős lesz a vízben való mozgás. A szakember pedig a gyakorlatok során olyasmit is meglát, amit szárazföldön talán nehezebb észrevenni: izomlazaság vagy kötöttség, csípőprobléma, enyhe rendellenesség a fejtartásban vagy a vi-

selkedésben… Ha ezeket időben észlel-jük, a korai fejlesztés nagyon sokat tud segíteni.”

A szentendrei babaúszás-oktatók a gyermekintézményekkel is együttmű-ködnek. Az óvónők segítségével vég-zett felmérések azt mutatják, hogy azok a gyerekek, akik jártak vízi moz-gásfejlesztésre közvetlenebbek és ha-marabb beilleszkednek a közösségbe.

Babás mamáknakKedves kismamák és édes-

anyák! Szeretettel várlak ben-neteket kisbabáitokkal, kis-gyermekeitekkel együtt a La Leche Liga baba-mama cso-portjába minden hónap má-sodik keddjén 10.00–11.30 óráig a (Napórás) Családi házban (Szentendre, Halász utca 1. – www.csaladi.hu). A csoportot Verdes Dóra (06-30-9333-169) vezeti.

A dunabogdányi életmódprogramról

2012. december végével lezárul a „Dunabogdányi egészségfejlesztési közösségi tevékenységek megvalósí-tási programja” (TÁMOP-6.1.2/A-09/1-KMR-2010–0432) c. projekt.

2011–2012-ben valósítottuk meg községünkben azt az egészségprogra-mot, amelynek keretében a következő ingyenes foglalkozásokon és rendezvé-nyeken vehetett részt a lakosság:

A Dunabogdányi Általános Iskolá-ban 34 alkalommal volt zenebölcsőde Mészáros Mónika vezetésével; 39 alka-lommal úszásoktatás Tárnok Erna ve-zetésével a település tanuszodájában; ugyancsak 39 alkalommal gyógytorna Nagyné Zeller Zsuzsanna vezetésével; 6 alkalommal drog- és alkohol-preven-ciós foglalkozások Dr. Zacher Gábor előadásában, 6 alkalommal első se gély-nyúj tá si ismeretek Ekrik Pál előadásá-ban; 6 alkalommal szexuális felvilágo-sítás Leschinszky Krisztina és Dr. Ko-vács Tibor vezetésével. Továbbá tartot-tunk egészségnapot előadásokkal, sok-sok játékkal, kézműves foglalkozá-sokkal, mozgásprogramokkal, például zum báz hat tunk Judittal, és volt tai chi foglalkozás is Martinkovics Mariann vezetésével. Ide tartozik még 6 db esz-közbeszerzés (újraélesztést gyakoroltató felnőtt és csecsemő baba, fogápolási modell, modell mellrák felismeréséhez, 60 db tornaszőnyeg, és 1 db testzsír-mérő).

A programok hatékonyságát, ered-ményességét kötelezően mérni kellett, amelynek kiértékelését elvégezték: a

programokon 364 fő vett részt, a prog-ramokban eredménnyel résztvevők aránya 78%.

A projekt keretében elkészült Dunabogdány települési egészség-terve, továbbá egy tartalomfejlesztés a biztonságos szexualitásról (elérhe-tő: egeszseg.dunabogdany.hu). 12 fő részvételével lezajlott egy egész-ségismereteket bővítő tanfolyam is.

Programunkról a helyi újságon kívül tájékoztattuk a térségi és országos mé-diát is. A megjelent cikkek, elkészült dokumentumok olvashatók a http://www.dunabogdany.hu/palyazatok/tamop612.html oldalon. A projektzá-ró rendezvényt 2012. december 12-én tartjuk meg, melynek keretében Pályi Gyula, polgármester beszámolót tart a program eredményeiről és tapasz-talatairól.

Bízunk abban, hogy ez a program sokaknak segített az egészséges életmód fontosságának felismerésében, ismere-teik bővülhettek, sok hasznos informá-ciót szerezhettek.

Dunabogdány Község Önkormányzata

Úszásoktatás a dunabogdányi tan-uszodában

A SZENTENDREIA SZENTENDREIKATEDRA NYELVISKOLAKATEDRA NYELVISKOLASzámlaképes, angol nyelvtanárokat keresAz önéletrajzokat a

[email protected] e-mail címre várjuk!

Page 7: Pilis-Dunakanyari Hírmondó 2012. december

IX. évfolyam, december 7

Régi-új igazgató a Termál élén

Pezseg az élet a 40 esztendős LeányfürdőbenA legutóbbi nyertes Czuczor Atti-

la lett, aki 2009 novemberétől töltöt-te be az igazgatói posztot. A három-éves szerződés idén ősszel járt le. Leányfalu Önkormányzata ezért új-ból kiírta a tendert, amelyre három ajánlat érkezett. A legsikeresebb do-kumentációt a jelenlegi igazgató állí-totta össze, aki nem csupán megfele-lő szakmai felkészültségét igazolta az anyagban, de fejlesztési és program-terve is elnyerte a döntőbizottság tetszését. A pénzügyi bizottság jóvá-hagyását követően a képviselő-testü-let is a régi igazgató pályázatát fogad-ta el nyertes ajánlatként, így ezúttal 4 évre ismét a létesít-mény élén folytathatja meg-kezdett munkáját. A régi-új igazgató kérdésünkre, terve-iről és fejlesztési elképzelései-ről így számolt be:

– Nagyon örülök az ismé-telt kinevezésnek, mert így lehetőségem adódik folytatni a már folyamatban lévő fej-lesztéseket. Alapképzettsé-gem szerint közgazdász vagyok, de elvégeztem a Szent István Egyetem fürdővezetési szakképzését is. Sok munkánk volt az elmúlt ciklusban is, hiszen a 40 éve üzemelő fürdő kor-szerűsítése és időszakos infrastruktu-rális felújítása évtizedek óta jelentős hiányosságot mutatott. Az elmúlt három év eredménye, hogy a fürdő gazdálkodása stabil alapokra került. A korszerűsítésekkel megteremtettük a működési biztonságot, és a fenn-tarthatóságot. A víz, a csatorna és az elektromos hálózat felújításával a későbbi fejlesztéseink infrastruktu-rális alapjait tettük le.

A fürdő az év minden napján, ünnepnapokon is csodálatos a Duna-parti környezetben, széles körű szol-gáltatásokkal várja a látogatókat. Vendégeink feltöltődését a gyógyvíz

és az úszás mellett a masszázs és sza-una szolgáltatások segítik. A létesít-ményt igyekeztünk komplex egész-ségmegőrző funkcióval üzemeltetni; heti két alkalommal – péntek és szombat este – még szórakozási lehe-tőséget is biztosítunk meghirdetett és közkedvelt éjszakai fürdőzéssel, ahol zenei programok és kellemes italok is várják a résztvevőket. Szilveszter éj-szaka is nyitva vagyunk, egészen hajnali négyig, így társaságok, csalá-di és baráti körök szervezhetik ide az évbúcsúztatót. Tehát a sport és well-ness mellett a szabadidőt is kelleme-sen lehet nálunk eltölteni.

Medencéink vize termál alapú. Nyáron 6, télen négy medence várja a vendégeket. Egy medence működik tiszta, hűtött termálvízzel, a másik öt kevert. A tiszta gyógyvíz-

feltöltéssel üzemelő medence kalcium, magnézium hidro-génszulfátos vízösszetételé-nek köszönhetően hatásos az idegrendszeri és mozgásszer-vi megbetegedésekben szen-vedő vendégek kezelésére, illetve egészségmegőrzésére.

A fürdőzők száma évente átlagosan 200-220 ezer fő. Ennek kétharmada nyáron látogat el hozzánk, pezseg az

élet ezekben a hónapokban. Egyre nagyobb körben vagyunk népsze-rűek, már nemcsak a helyi és kör-nyező települések lakói, illetve a fővárosiak jönnek kikapcsolódni, de Szlovákiából, Oroszországból is csoportosan fogadjuk a vendége-ket. Tudjuk, hogy ehhez az ered-ményhez ezt a színvonalat tartani kell, ami folyamatos fejlesztéseket is igényel. A források nehezen elér-hetőek ebben a régióban, de mindig fi gyeljük a pályázati lehetőségeket. A környezeti elhelyezkedés a mi legfontosabb adottságunk és elő-nyünk. Ezt kell kihasználnunk és a

következő 10 éves koncepciót is erre alapozzuk.

Örömmel mondhatom, hogy a tavalyi vihar áldozatául esett sátrat a KÓPÉ ÚVSE ha némi késéssel is, de sikeresen pótolni tudta. Az egyesület vezetői rengeteg munkával biztosítot-ták az anyagi forrásokat, amiben a vízilabda szövetség és a szakminisz-térium segítségét is megkapták. Kö-szönet illeti Petőváry Zsolt elnök úr és Kósz Zoltán alelnök úr ki-tartását, hogy a nehézségek ellené-re is a fürdő úszómedencéje nov-ember közepe óta a fedetten működ-het, ami az egyesületi tagok edzése mellett a vendégeinknek is úszási le-hetőséget biztosít a téli hónapokban.

A kibővített szaunaház pedig két-szeres alapterületen, számos új szol-gáltatással december 14-én nyitja meg kapuit. Várjuk szeretettel régi és új vendégeinket!

Az újság valamennyi olvasójá-nak kellemes ünnepeket és békés, boldog, új esztendőt kíván Leány-falu Termálfürdő valamennyi dol-gozója.

A Leányfalu Termálfürdő története a hatvanas évek végére vezethető vissza. Akkoriban a Pilis hegység talaj- és karsztvizeinek kutatása révén bukkantak Leányfalun egy jó hozamú termálforrásra. A korábbi tulaj-donos ekkor még a Vízmű volt, melynek cégvezetése úgy döntött, hogy 1970-ben megépíti a fürdőt. A létesítmény néhány évig mindössze egy medencével működött, majd 1974-ben megépült a többi, más és más típusú is. Jelenleg a tulajdonos a helyi önkormányzat, amely a törvényi előírásoknak megfelelően több éves ciklusra írt ki pályázatot a fürdő üzemeltetésének irányítására.

December 14-én,pénteken 18,30 órakor

A leányfalui Termálfürdő uszodájában

MTK Leányfalu – BVSC TIPO Budapest

FELNŐTT VÍZILABDABAJNOKI MÉRKŐZÉS

LESZ!Látogatói jegyek a

jegypénztárban válthatók

Fejlődik a sportcentrumA következő 17 évben szentendrei cég üzemelteti a budakalászi

Sportcsarnokot. A Szentendrei Kézilabda Klub által létrehozott Du-nakanyar Létesítményüzemeltető Kft. ügyvezetője, Hajdu Gábor azt ígéri, hamarosan látványos változásokkal találkozhatnak majd a láto-gatók.

A csarnokban már megkezdődött a fel-újítás. Első lépésként műszaki szakemberek vizsgálták át az épüle-tet, és állították helyre az elszívó-berendezé-sek, valamint a hő-mérséklet-szabályozás működését. Ez a vál-tozás, – amellett, hogy a vendégek kényelmét szolgálja –, komoly energia megtakarítást is jelent. A cég két öltözőt még ebben az évben teljesen felújít, ahogyan a hozzá kapcsolódó szauna-rendszert is. Jövőre további lényeges átala-kítások várhatók. A január a csapatöltözők felújításával indul, majd a csarnok nézőterének bővítése és a padozat korszerűsítése következik. Korszerűbb lesz a squash pályák világítása, bővül a kondicionáló terem gépparkja. A jelenlegi büfé kínálata helyett is színvonalasabb szolgál-tatás várja majd a centrumba érkezőket.

A csarnokban továbbra is helyet kapnak a budakalászi kézilabda-edzések és meccsek. Tavasszal valószínűleg ide kerülnek át a szent-endrei NB-1-es mérkőzések is. A kispályás focitól a röplabdán át a karatéig számos sportágnak kínál otthont a kalászi sportközpont, amelyet a város iskoláinak diákjai délelőttönként ingyen használhat-nak.

A nyertes pályázók célja, hogy a beruházásra elnyert 170 millió forint segítségével három éven belül akár nemzetközi mérkőzések rendezésére is alkalmas váljon a csarnok! dp/D

Idén is Dagober KupaDecemberben rendezik meg a 19. térségi Öregfi úk Labdarúgótor-

nát. Melyre Tahitótfaluban adnak találkozót egymásnak a környék futballcsapatai.

Az elmúlt évekhez hasonlóan, idén is legalább 10 csapat nevezésére számítanak. Elsősorban környékbeliekre Szentendréről, Kisoroszi-ból, Csobánkáról. A Plas cse vics János (’Dagober’) névadó, szervező által fémjel-zett Dagober csapat, idén is Tahitótfalu színeit erősíti. Buda-pestről az Art Cornert és Fehéréket várják a találkozóra. Akadnak közöttük, akik aktív focisták, de a legtöb-ben ma már csak kedvtelésből játszanak, hisz a legfontosabb a kikapcso-lódás, maga a játék. Az első három helyezett nem csak az eredménynek örülhet. A harmadik helyen végzők visszakapják a nevezési díjat, az „ezüstérmesek” ennek dupláját, míg az első helyezett az összeg három-szorosát. Emellett számos ajándék is vár a csapatokra szponzoroktól, az önkormányzat jóvoltából pedig ingyen jutnak a teremhez.

– A hagyományok szerint most is december 27-én, reggel 8-tól körülbelül délután 4-ig, fél 5-ig tartanak majd a meccsek. A belépés ingyenes, szeretettel várnak minden helyi és környékbeli szurkolót!

dunapressinfo

Itt a finn Mikulás is otthon érezné magát!

Elkészült a Dunakanyar legautentikusabb szaunaházaFinnország havas

tájain él az az ezüst-fenyő fajta, a Kelo-fenyő, amely több száz (!) éven át tartó, rendkívül lassú nö-vekedés után lábon kiszáradva, kérgét veszítve kapja meg jellegzetes hamu-szürke színét. Ebből a hihetetlenül erős, ám mégis fi nomszer-kezetű fából épülnek a fi nn rönk-szaunák.

A három éve megnyílt, közked-velt leányfalui Szaunaház bővítése során egy ilyen rönkszaunát álmod-tak meg a tervezők. A rönk szauna szürke gerendái között két panorá-maablak nyílik a Duna egyik bájos kanyarulatára. A forróság kedvelői itt vesszőcsapkodásos, különféle fel-öntésekkel kényeztető szauna-szeán-szokon vehetnek részt, amelyek nem-csak a testnek, de a léleknek is meg-nyugvást, kikapcsolódást és felüdü-lést adnak. S hogy az élmény teljes legyen, egy szabadtéri jéghideg csobbanómedencében hűthetik le magukat a szaunarajongók.

A 130 m2-es új területen helyet kapott még egy sószauna is, amelyet 6 tonna parajdi sóból építettek. Ha belépünk, egy sóbánya hangulata

tárul elénk, amelyben még a bánya szelleme is őrzi az idelátogatókat. A sószobáktól eltérően itt 40-45 fokos az átlaghőmérséklet, amely a kelle-mes hőérzet mellett erősíti a sóból kiáramló ionok gyógyászati értékét. A szauna és a só így egymás hatását erősítve, együttesen fertőtleníti a légutakat, csökkenti az asztmás, és allergiás panaszokat.

Újdonság még a szépségipar által is előszeretettel használt infra-szauna. Valóban jó eredmények ér-hetőek el vele a narancsbőr kezelésé-ben, illetve a szervezet által egy ke-zelés alatt felhasznált 600-800 Kcal elégetése szerepet játszhat a testsúly-csökkentő kúrákban, továbbá gyor-sítja a sebek és egyéb bőrproblémák gyógyulását Az infra szauna egész-ségmegőrző hatása is rendkívül érté-kes, mert növeli az immunrendszer

ellenálló képességét a betegségekkel szemben, erőteljesen méregteleníti a szervezetet, segíti csökkenteni a szo-rongást, a depressziót és stressz káros hatásait. Az infraterápia jótékony hatással van a fi camra, izomgörcsre és az ízületi merevségre is.

A tágasabbá vált pihenőtérben kialakítottak egy Kneipp medencét is. A XIX. század elején élt német katolikus pap, Sebastian Kneipp által kifejlesztett fürdőkúrát ma is több gyógyászati központban hasz-nálják. Az általa kidolgozott kúra egyik alapeleme a taposómedence. A

medencékben hideg vizes lábfürdő köz-ben kavicsokon lép-delve javíthatjuk a vérkeringésünket, erősíthetjük lábaink érfalát.

A Szaunaház ki-próbált szolgáltatásai között a továbbiak-ban is „teljes gőzzel” üzemel a sokak által kedvelt – s a szóbe-

széd szerint – a környék legjobb gyógynövényes gőzfürdője.

A szaunákat a 14 év alatti gyer-mekek szülői kísérettel, ingyenesen használhatják.

A Szaunaház hagyományos gyógymasszázsa mellett különféle kényeztető, stresszoldó és pihentető masszázsokkal várja a vendégeket.

A Leányfalu Termálfürdő és Szaunaház a hét minden napján 6:30 – 21:30 között várja vendégeit ebben a csodálatos természeti környezet-ben, a Móricz Zsigmond út 142. szám alatt.

TŰZIFA ÉRTÉKESÍTÉSTÖLGY, BÜKK, GYERTYÁN hasítva

2150 Ft/mázsa + fuvar

AKÁC hasítva 2450 Ft/mázsa + fuvar

AKÁCOSZLOPTelephelyeink: Tahitótfalu, Béke út

Esztergom, Visegrádi útg g

FORESTER KFT. – SZABÓ ZOLTÁNTEL.: 06 20 9331945, 06 26 385549

E-MAIL: [email protected]

A fejlesztési forrást a KMOP-3.1.1/F-11-2011–0012 jelű, Új Széchenyi Terv keretében kiírt „Leányfalu Termálfürdő Szaunaházának bővítésére” pályázattal 2011-ben nyerte el a Tri-Team Bau Kft. A beruházás 60 millió forint összértékű volt, amelyből a tender 50%-ot biztosított. A Szaunaház már nyitva áll a látogatók előtt, a hivatalos nyitórendezvényre december 14-én 12 órakor kerül sor, melyen szauna- és masszázsbemutatóval avatják be a látogatókat az új szolgáltatásokba.

A rönkszauna a Dunára nézA ,sóbarlang’ eredeti Parajdi

Page 8: Pilis-Dunakanyari Hírmondó 2012. december

8 IX. évfolyam, december

aa

SmartJamBand

2012. december 31-én,

este 8 órátólzene-tánc hajnalig!

együttessel

Élőzenés -táncosSzilveszteri Bál

a szigetmonostori Bacchus Vendéglőben

A vacsorát svédasztalról kínáljuk két felvonásban:- este 7 órától éjfélig hidegtálak, saláták , hideg sültek, libakocsonya;- éjfél után korhelyleves, ropogós malacsült almás párolt káposztával, rozma-

ringos-fokhagymás báránypecsenye, szalonnás lencsefőzelék, házi készítésű Rákóczi-túrós, gyümölcstálak, bólé.

Tombola is lesz: A fődíj egy két fős ebéd vagy vacsora a Bacchus vendéglőben.- Belépő 10 500 Ft/fő. - A belépő tartalmazza a teljes ételfogyasztást, az éjfél utáni vacsorát a svédasz-

talról, az éjféli pezsgőt, valamint érkezéskor az üdvözlőitalt.

- Igény szerint lesz szálláslehetőség, 18 fős, mindennel felszerelt, zárt parkolós vendégházban, másnap igény szerint reggelivel, kávéval. A szállás díja 4000 Ft/fő, ebben benne van a reggeli, tea és a kávé.

- Lesz a már megszokott házon belüli HOZOM- VISZEM szolgáltatás is, 9 fős mikrobusszal, vagy ven-dégeinket kérésre autójukkal hazaszállítjuk!

- A szolgáltatás ezúttal is díjmentes a sziget teljes területén, valamint Dunabogdányba, Tahiba, Leány-falura és Szentendrére! Távolabbi úticél esetén személyre szabott árajánlatot adunk.

Helyszín: Bacchus Vendéglő, Szigetmonostor, Petőfi Sándor u. 19.Asztalfoglalás: 06 (26) 393 545, 06 70 319 3792 Email-ben: [email protected]

AJÁNDÉKOZZONAJÁNDÉKOZZONszauna és masszázs bérletet!szauna és masszázs bérletet!

fizetéskor is beváltható.ze éskorze éskor

Egész évben kedvező áron, a hét minden napján frissítő, Egész évben kedvező áron, a hét minden napján frissítő,

gyógy, talp, aroma, relax, mézes, thai, ajurvedikus, gyógy, talp, aroma, relax, mézes, thai, ajurvedikus,

indiai, zsírtörő, stresszoldó, és csontkovács masszázzsal, indiai, zsírtörő, stresszoldó, és csontkovács masszázzsal,

gyógynövényes gőzfürdővel várjuk Önt 6.30 - 21.30 között.gyógynövényes gőzfürdővel várjuk Önt 6.30 - 21.30 között.

masszázshoz a szauna, gőzfürdő használata ingyenes.masszázshoz a szauna, gőzfürdő használata ingyenes.

pénteken éjfélig nyitva tartunk.pénteken éjfélig nyitva tartunk.15 perces frissítő-, gyógy-, és talpmasszázs - 1.450,- Ft15 perces frissítő-, gyógy-, és talpmasszázs - 1.450,- Ft

á a óál a óss váss evá

www.szaunahaz.huwww.szaunahaz.hu2016 Leányfalu, Móricz Zsigmond u. 142. • telefon: (70) 9784-3522016 Leányfalu, Móricz Zsigmond u. 142. • telefon: (70) 9784-352

Szaunaház hírdetés - 2012_dec.indd 1 04/12/2012 01:03:40

TeaZoo Cafe2025 Visegrád, Fő út 42.

Telefon: 06-20- 490 0382

VILÁGVÉGE PARTYVILÁGVÉGE PARTYA Szépülő Városközpont

ZenekarralDecember 21-én,

21 órától

AGRÁR KARÁCSONYAGRÁR KARÁCSONYA Zetor Rockabilly Trióval

December 25-én, 21 órától

SZILVESZTER 2012!SZILVESZTER 2012!December 31-én,

21 órától

Minden hétvégén programok és folyamatos ITALAKCIÓK!

Nyitva tartás:vasárnaptól csütörtökig 12–24 óráig

péntek, szombaton 12–02 óráig

2025 Visegrád, Fő út 42.efon: 06-20- 490 038