4
Os despertaron a las 2: 30 horas de la madrugada y al abrir la puerta te encontraste con docenas de po- licías… ¿Que paso entonces? Fue un buen susto. Había mucha policía, todos encapu- chados, algunos con cascos y todos bien armados. La verdad es que impresiona mucho ver tu casa invadida por decenas de personas a las que no conoces de nada y que revuelven todas tus pertenencias, incluso las más personales. Es una violación total de la intimidad, pero es que además en nuestro caso fue también un expolio, ya que se llevaron muchísimas cosas de gran valor, como cámaras de video y de fotografía, que no sé si algún día podremos recuperar. Después del registro de mi casa, me trasladaron a registrar las oficinas de la aso- ciación de familiares de presos políticos vascos Etxerat, donde de nuevo continúo el expolio. Acabamos hacia las 12:00 horas. Por la tarde me trasladaron a Madrid y allí estuve 4 días incomunicados, sin ver a mi abogado ni a nadie de mi confianza, totalmente aislado. Tenía miedo, porque pensaba que me iban a torturar, como hizo la G.C, en 1999 cuando me detuvieron. Pero ni siquiera me interrogaron, así que me negué a declarar, tanto en co- misaria como ante el juez de la Audiencia Nacional. Con esto queda en evidencia que cuando no torturan los po- licías, no logran autoinculpaciones ni declaraciones poli- ciales. Sin embargo, cuando lo hacen, es muy difícil ENTREVISTA MIGUEL ANGEL LLAMAS, “PITU”, PRESO POLITICO VASCO “ERAMOS TESTIGOS INCOMODOS DE LA VIOLENCIA ESTATAL, ESE ES NUESTRO UNICO DELITO” Pitu fue detenido el 18 de Enero junto a nueve personas más. En una entre- vista obtenida de forma clandestina, desde la prisión española de Valde- moro (Madrid), reflexiona sobre lo ocurrido y nos da detalles de su si- tuación actual. “Entre los detenidos había periodistas, activistas políticas, portavoces de partidos… Si esto ocurriese en otro país, los medios de comunicación hablarían de falta de democracia, de Estado policial” “Las personas detenidas por la Guardia Civil fueron víctimas de graves torturas. Yo lo comprobé con mis propios ojos en prisión”

Pituri egindako elkarrizketa

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Miguel Angel Llamas, Pitu, euskal preso politikoa, 2011ko urtarrilean atxilotua eta espetxeratua.

Citation preview

Page 1: Pituri egindako elkarrizketa

Os despertaron a las 2: 30 horas de la madrugada y

al abrir la puerta te encontraste con docenas de po-

licías… ¿Que paso entonces?

Fue un buen susto. Había mucha policía, todos encapu-

chados, algunos con cascos y todos bien armados. La

verdad es que impresiona mucho ver tu casa invadida

por decenas de personas a las que no conoces de nada

y que revuelven todas tus pertenencias, incluso las más

personales. Es una violación total de la intimidad, pero

es que además en nuestro caso fue también un expolio,

ya que se llevaron muchísimas cosas de gran valor,

como cámaras de video y de fotografía, que no sé si

algún día podremos recuperar. Después del registro de

mi casa, me trasladaron a registrar las oficinas de la aso-

ciación de familiares de presos políticos vascos Etxerat,

donde de nuevo continúo el expolio. Acabamos hacia las

12:00 horas. Por la tarde me trasladaron a Madrid y allí

estuve 4 días incomunicados, sin ver a mi abogado ni a

nadie de mi confianza, totalmente aislado. Tenía miedo,

porque pensaba que me iban a torturar, como hizo la

G.C, en 1999 cuando me detuvieron. Pero ni siquiera me

interrogaron, así que me negué a declarar, tanto en co-

misaria como ante el juez de la Audiencia Nacional. Con

esto queda en evidencia que cuando no torturan los po-

licías, no logran autoinculpaciones ni declaraciones poli-

ciales. Sin embargo, cuando lo hacen, es muy difícil

ENTREVISTA

MIGUEL ANGEL LLAMAS, “PITU”, PRESO POLITICO VASCO

“ERAMOS TESTIGOS

INCOMODOS DE LA

VIOLENCIA ESTATAL,

ESE ES NUESTRO

UNICO DELITO”

Pitu fue detenido el 18 de Enero junto

a nueve personas más. En una entre-

vista obtenida de forma clandestina,

desde la prisión española de Valde-

moro (Madrid), reflexiona sobre lo

ocurrido y nos da detalles de su si-

tuación actual.

“Entre los detenidos había

periodistas, activistas políticas,

portavoces de partidos…

Si esto ocurriese en otro país, los

medios de comunicación

hablarían de falta de democracia,

de Estado policial”

“Las personas detenidas

por la Guardia Civil

fueron víctimas

de graves torturas.

Yo lo comprobé

con mis propios ojos

en prisión”

Page 2: Pituri egindako elkarrizketa

aguantar ese tormento durante tantos días, y la gente

acaba comiéndose cualquier marrón con tal que la tortura

acabe. Eso es lo que les paso a las personas que fueron

detenidas por la Guardia Civil, que han denunciado que

fueron víctimas de graves torturas. Yo pude comprobar

con mis propios ojos el estado de todos ellos en prisión.

Fue muy duro.

¿Cuáles crees que serían los titulares de los periódi-

cos si esta operación policial se hubiera producido

en Cuba, Venezuela o China?

No hace falta tener mucha imaginación. Entre las perso-

nas detenidas hay periodistas, activistas políticos, porta-

voces e organizaciones políticas…Esta claro que si esto

ocurriera en algunos de los países que citas, los medios

de comunicación hablarían de escándalo político, ataque

a las libertades democráticas, vulneración del derecho a

la libertad de expresión, etc. Hablarían de falta de demo-

cracia, de Estado policial y autoritario, etc.

Tu trabajo ha sido precisamente el de informar sobre

los que otros medios de comunicación no informan.

¿Crees que ese ha sido el motivo de tu detención?

Yo trabaja en la edición de una página web llamada

Aportu.org, que ha sido clausurada. Además colaboraba

con numerosos medios de comunicación. Con mi trabajo

dábamos voz a las personas y colectivos que sufren la

represión de los Estados español y francés. Normal-

mente los grandes medios de comunicación ocultan los

efectos de la política penitenciaria, no hablan de tortura,

ni de la violencia policial, y siempre trasmiten al pie de la

letra la versión oficial. Nuestro papel es poner en duda

esa versión, lo cual significa en la práctica mostrar las

vergüenzas del Estado. Por eso éramos tan incómodos,

y creo que desde hace tiempo estábamos en el punto de

mira. Dicen que amenazamos al director de la Razón,

pero eso es mentira. Nosotros nunca hicimos algo así.

Simplemente éramos testigos incómodos de la violencia

estatal contra la ciudadanía navarra. Ese es nuestro

único delito.

Esta operación policial se ha dado en un momento

político muy especial. ¿Crees que ha sido casuali-

dad? ¿Qué es lo que perseguían con vuestras deten-

ciones?

Las casualidades en política no existen. Quiero decir que

una operación de este tipo se planifica y efectúa teniendo

en cuenta el impacto político que va a suponer. Y está

claro que detener al hijo del portavoz de la Izquierda

Abertzale, Txelui Moreno, y a una de las personas, Gorka

Mayo, que andaba negociando la creación de un sujeto

electoral de Izquierdas y Abertzale para las próximas elec-

ciones, tiene una intencionalidad política evidente. Creo

que con estas detenciones, pretendían descabezar la Iz-

quierda Abertzale en Nafarroa, y transmitir el mensaje; de

que no es posible la Paz. Porque ellos entienden que la

Izquierda Abertzale debe renunciar a sus objetivos políti-

cos, y se dan dé cuenta de que esa, no es nuestra inten-

ción. Hemos dejado bien claro que lucharemos con

medios pacíficos y democráticos a favor de la indepen-

dencia y el socialismo, y eso le has puesto muy nerviosos.

Quieren torpedear este proceso democrático cueste lo

que cueste, y creo que en los próximos meses, seguirán

por el mismo camino, deteniendo, torturando, encarce-

lando e incluso ilegalizando a quien se enfrente al Estado.

¿Cuál es tu situación jurídica actual y cuanto tiempo

puedes estar en prisión?

Ahora estoy en prisión provisional. Aún no habiendo sido

declarado culpable, pueden tenerme cuatro años en esta

“Quieren torpedear

este proceso democrático

y creo que en los próximos meses

seguirán deteniendo, torturando

y encarcelando

e incluso ilegalizando

a quien se enfrente al estado”

“El papel de Apurtu.org

era poner en duda

la versión oficial,

mostrar las vergüenzas

del estado. Por eso éramos

tan incómodos

y estábamos en el punto de mira”

“Nuestras familias

son los grandes damnificados

de la dispersión.

A ellos les toca

hacer largos viajes

para realizar visitas

de 40 minutos”

“Esta claro que somos

consecuencia de un conflicto

político y en prisión se nos trata

de forma diferenciada.

¿Cómo se puede decir

que no somos

presos políticos?”

Page 3: Pituri egindako elkarrizketa

situación, sin juicio. Si antes de cuatro años no me juz-

gan, tendrían que excarcelarme. Creo que la fiscalía po-

dría solicitar 8 o 10 años de cárcel para mí, pero por

ahora no sé nada porque todo está bajo secreto de su-

mario. Lo que está claro es que no se respeta la presun-

ción de inocencia, ya que me están haciendo pagar una

pena que todavía no me ha sido impuesta. En Euskal He-

rria se envía a la cárcel a la gente con mucha ligereza.

Hay centenares de vascos que están en mi misma situa-

ción.

¿Cómo es el día a día en la cárcel?

En la cárcel todos los días son iguales. Apenas hay acti-

vidades, y ponen muchas trabas para realizar estudios o

cursillos. Pasas muchas horas encerrado en una celda y

ellos controlan totalmente tus horarios. Básicamente po-

demos hacer, deporte y poco más. Son muchas horas

muertas, que yo estoy empleando en leer, escribir y den-

tro de poco, espero comenzar a estudiar. Aquí la desidia

y el aburrimiento, así como la monotonía son nuestros

grandes enemigos, provocan desesperación. Por otro

lado el hacinamiento provoca problema de higiene, las

instalaciones son desastrosas, hay suciedad por todas

partes… y la comida deja mucho que desear. Reciente-

mente, a los presos políticos, nos han prohibido ir al po-

lideportivo, así, sin más explicación. Aquí todo es muy

arbitrario.

El gobierno dice que no hay presos políticos, sin em-

bargo a los presos vascos se os da un trato diferen-

ciado, ¿no es así?

La prueba más evidente de que se nos aplica una política

penitenciaria específica es la dispersión. Hoy día somos

más de 700 presos políticos vascos, y tan solo 5 se en-

cuentran en cárceles vascas. Todos los demás estamos

encerrados a cientos de kilómetros de nuestras casas.

¿Por qué? Sus propias leyes penitenciarias y todas las

recomendaciones de instituciones europeas, indican que

el preso debe estar cerca de los suyos. Pero es que ade-

más existe la dispersión dentro de las propias cárceles.

Impiden que nos veamos entre nosotros, diseminándo-

nos en diferentes módulos dentro de una misma cárcel.

Gracias a la lucha contra este aislamiento al menos

hemos logrado que nos pongan de dos en dos, pero nos-

otros reivindicamos estar todos juntos. El Estado en los

últimos años ha recrudecido muchísimo la situación en

las cárceles, recortando aún más nuestros derechos. Y

todo ello con el objetivo de que los presos políticos re-

nuncien a sus ideas. Nos niegan el carácter político

cuando está claro que somos consecuencia de un con-

flicto político, y por ello en prisión se nos trata de forma

diferenciada. ¿Cómo pueden decir que no somos presos

políticos?

Con esta política penitenciaria otros damnificados

son vuestros familiares. ¿Cómo los repercute?

Nuestros familiares son los grandes afectados por la dis-

persión, son las autenticas víctimas de esta política. A

ellos les toca hacer largos viajes para realizar visitas de

40 minutos. En mi caso, 900 KM cada fin de semana.

Esto supone por un lado, un enorme gasto económico y

no poder descansar durante el fin de semana. Pero lo

“Vivimos momentos

políticos muy importante

y la sociedad

debe ser protagonista

para impulsar

el proceso

democrático“

“La solidaridad

es lo que nos mantiene

fuertes aquí dentro

y es la mejor arma

para luchar contra

esta tremenda

injusticia”

Manifestación en Noain por la libertad de Pitu y el resto de detenidos.

Page 4: Pituri egindako elkarrizketa

“Tenemos derecho

a la paz y a la libertad,

no dejaremos

que nadie

nos la usurpe.

¡Animo y

a trabajar duro!”.

“Debemos llegar a un nuevo

escenario político

donde se respeten los derechos

de todas las personas

y se otorgue al pueblo

la palabra y el derecho

a decidir en libertad”

más grave; estar expuesto y correr el riesgo de sufrir ac-

cidentes de tráfico. Desde que se inicio la dispersión han

fallecido 16 familiares en accidentes de tráfico, y decenas

han resultados heridos de gravedad. La dispersión es

una ruleta rusa. Los familiares están castigados cuando

no han cometido ningún delito. Es una vergüenza. La dis-

persión se aplica desde 1984, y no han logrado el obje-

tivo con la que se creó: romper el Colectivo de presos y

presas vascas. Por lo tanto se ha demostrado que es una

política inútil. Sin embargo la siguen aplicando, para ven-

garse de los presos y sus familias.

Las muestras de solidaridad, como ya sabrás, han

sido constantes desde tu arresto. ¿Cómo se vive

desde la cárcel estas muestras?

Tras la incomunicación pudimos leer el Gara y fuimos

conscientes de la repercusión que habían tenido nues-

tras detenciones. El ver las manifestaciones que se ce-

lebraron en cada pueblo, y la que reunió a miles de

personas en Iruña, la reacción de partidos políticos y sin-

dicatos, posicionándose en contra de la operación, y tam-

bién saber que en Noain la gente se ha movido y preo-

cupado, me ha dado muchas fuerzas. Estoy recibiendo

muchas cartas, aunque con un mes de retraso, y el saber

que mis familiares se sienten muy arropados, me llena

de orgullo. La solidaridad es lo que nos mantiene fuertes

aquí dentro, y es la mejor arma para luchar contra esta

tremenda injusticia.

¿Un último mensaje que quieras trasmitir?

Quiero agradecer a todo el mundo el apoyo recibido.

Creo que estamos viviendo momentos políticos muy im-

portantes y la sociedad debe ser protagonista para im-

pulsar el proceso democrático abierto en nuestro país.

Debemos llegar a un nuevo escenario político donde se

respete el los derechos de todas las personas y se otor-

gue al pueblo la palabra y el derecho a decidir en libertad.

Este es sin duda el único camino para lograr una paz

justa y duradera en nuestra sociedad, donde todos los

proyectos políticos, incluido el independentista, sean via-

bles. Tenemos derecho a la paz y libertad, no dejaremos

que nadie nos la usurpe. ¡Animo a trabajar duro!

Los primeros viernes de cada mes, concentración en Noain