12
01 PLIVA u Hrvatskoj Siječanj 2013. J broj 72 Magazin PLIVE Magazin PLIVE Kao što se na samoj lokaciji to vrlo zorno može vi- djeti, radovi na pogonu su u punom zamahu: po- četkom prošle godine, nakon dobivanja svih po- trebnih dozvola, srušena je stara zgrada nekadaš- njih PLIVINIH tehničkih radionica, umjesto koje je tijekom proljeća i ljeta 2012. godine niknula no- va moderna zgrada u koju će se osim novog proi- zvodnog pogona preseliti i postojeće Pilot postro- jenje. Usporedo s izgradnjom same konstrukcije zgrade, tekao je proces odabira, ugovaranja i nabave naj- modernije tehnološke i proizvodne opreme, kao i unutarnje uređenje objekta s pratećom opremom (sustavi klimatizacije, tehnološki mediji, tehnološ- ka oprema, čisti prostori) . STATUS PROJEKTA IZGRADNJE NOVOG OSF POGONA nastavak na stranici 4 OTC Nova grupa prodajnih predstavnika str 05 AKTUALNO Proces upravljanja učinkom str 03 PLIVA SKOPJE Donaciji Klinici za onkologiju str 06 Operacije hrvatska Već smo u prošlim brojevima PLIVA Magazina pisali o velikom investicijskom ciklusu u Operacijama Hrvatska, o izgradnji novog OSF pogona, odnosno pogona za proizvodnju visoko aktivnih farmaceutskih oblika lijekova

PLIVA u Hrvatskoj · individualni Plan razvoja Prvi i najintenzivniji dio procesa procjene učinka završava dogovorom oko individualnog plana ra-zvoja. Može biti više razloga za

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: PLIVA u Hrvatskoj · individualni Plan razvoja Prvi i najintenzivniji dio procesa procjene učinka završava dogovorom oko individualnog plana ra-zvoja. Može biti više razloga za

01

PLIVA u HrvatskojSiječanj 2013. J broj 72 Magazin PLIVEMagazin PLIVE

Kao što se na samoj lokaciji to vrlo zorno može vi-djeti, radovi na pogonu su u punom zamahu: po-četkom prošle godine, nakon dobivanja svih po-trebnih dozvola, srušena je stara zgrada nekadaš-njih PLIVINIH tehničkih radionica, umjesto koje je tijekom proljeća i ljeta 2012. godine niknula no-va moderna zgrada u koju će se osim novog proi-zvodnog pogona preseliti i postojeće Pilot postro-jenje.

Usporedo s izgradnjom same konstrukcije zgrade, tekao je proces odabira, ugovaranja i nabave naj-modernije tehnološke i proizvodne opreme, kao i unutarnje uređenje objekta s pratećom opremom (sustavi klimatizacije, tehnološki mediji, tehnološ-ka oprema, čisti prostori) .

StatuS Projekta izgradnje novog oSF Pogona

nastavak na stranici 4

otCNova grupa prodajnih predstavnika str 05

aktualnoProces upravljanja učinkom str 03

Pliva SkoPjeDonaciji Klinici za onkologiju str 06

Operacije hrvatska

Već smo u prošlim brojevima PLIVA Magazina pisali o velikom investicijskom ciklusu u Operacijama Hrvatska, o izgradnji novog OSF pogona, odnosno pogona za proizvodnju visoko aktivnih farmaceutskih oblika lijekova

Page 2: PLIVA u Hrvatskoj · individualni Plan razvoja Prvi i najintenzivniji dio procesa procjene učinka završava dogovorom oko individualnog plana ra-zvoja. Može biti više razloga za

02

Magazin PLIVESiječanj 2013. Teva grupa

Drage čitatelji-ce i čitatelji,

U prvom ovo-godišnjem Ma-gazinu može-te pročitati ka-ko napreduje izgradnja no-vog OSF pogo-na na lokaci-ji Prilaz baru-na Filipovića, u rubrici Aktu-alno pišemo o procesu uprav-ljanja učinkom i postavlja-nju ciljeva ko-je nas sve če-ka ovih dana, a predstavlja-mo vam i novu grupu prodaj-nih predstavni-ka za OTC lije-kove.

Od vijesti iz Te-va grupe tu je ona o ugovoru s južnokorej-skom kompani-jom Handok te ona o osniva-nju novog glo-balnog TAPI-jevog testnog centra u Izrae-lu koji svim TA-PI-jevim pogo-nima u svijetu omogućuje da sudjeluju u is-pitivanju nove tehnologije.

Slijede naše re-dovite rubrike iz života i ak-tivnosti kom-panije i izvan nje.

Do sljedećeg broja u velja-či, srdačan po-zdrav od Uredništva

uvodnik

To je prvi komercijalni ugovor za Tevu na istočnoazijskom prostoru izvan Japana. Vrijednost farmaceutskog tržišta u Južnoj Koreji iznosi 14 milijardi dolara

Teva Pharmaceutical Industries Ltd. (NYSE: TEVA) i Handok Pharmaceu-ticals Co., Ltd. (KRX: 002390) objavi-li su 17. prosinca 2012. da su sklopi-li ugovor o osnivanju zajedničke kom-panije u Južnoj Koreji što će Tevi omo-gućiti ulazak na korejsko farmaceut-sko tržište, čija se trenutna vrijednost procjenjuje na oko 14 milijardi dolara. U skladu s uvjetima tog ugovora, Te-va u zajedničku kompaniju unosi svo-je globalne resurse i odgovornost za proizvodnju i isporuku širokog asorti-mana dostupnih i inovativnih lijekova. Handok je prvenstveno odgovoran za prodaju i marketing, distribuciju i re-gistraciju proizvoda. Teva će u novoj zajedničkoj kompaniji imati kontrolni udio, a raspodjela dobiti između Teve i Handoka bit će u odnosu 51% : 49%.„Ovo je još jedan značajan korak u strategiji širenja Teve na rastuća trži-šta a i naš prvi poslovni savez u istoč-noj Aziji izvan Japana“, izjavio je prof. Itzhak Krinsky, predsjednik Teve Juž-na Koreja i direktor Razvoja poslova-nja za Aziju-Pacifik, te dodao: „Te-va i Handok planiraju zauzeti istaknu-tu poziciju na korejskom farmaceut-skom tržištu zahvaljujući spoju Tevi-nog bogatog portfelja, razvojno-istra-

živačkih kapaciteta te globalne in-frastrukture i know how-a sa struč-nim znanjima i snažnom reputacijom Handoka u Koreji. Zajednička će kom-panija dostupnijima učiniti razne te-rapije, uključujući i inovativne kao što su Copaxone® za liječenje multiple skleroze i brend generici.“„Drago nam je što se kroz osnivanje zajedničke kompanije s Tevom, koja ima bogat i iznimno konkurentan por-tfelj inovativnih specialty terapija, ge-nerika te biosličnih i inovativnih lije-kova, otvaraju nove poslovne prilike“, izjavio je Young-jin Kim, glavni izvrš-ni direktor Handoka, te dodao: „Oče-kujemo da će nova zajednička kom-panija značajno pridonijeti korejskoj farmaceutskoj industriji dostupnijim lijekovima i inovativnim terapijskim

rješenjima za bolesti središnjeg živ-čanog sustava i respiratorne bolesti te za žensko zdravlje.“Očekuje se da će zajednička kompa-nija Teva-Handok s radom započe-ti tijekom sljedećih nekoliko mjeseci, ovisno o dobivanju potrebnih regula-tornih odobrenja. Financijski detalji ovog ugovora nisu objavljeni.

o komPaniji Handok PHarmaCeutiCalSHANDOK, vodeća inovativna farmace-utska/zdravstvena kompanija u Kore-ji, razvija, proizvodi i distribuira proi-zvode za poboljšanje zdravlja i kvali-tete života. Temeljno poslovanje kom-panije Handok fokusirano je na tera-pije za dijabetes te kardiovaskular-ne i onkološke bolesti, humana cje-piva, medicinske uređaje, dijagnosti-ku i proizvode iz područja brige o zdravlju. Handok, osnovan 1954. go-dine, razvio se iz zajedničkih ulaga-nja s kompanijama Hoechst/Aven-tis/Sanofi i ostvario je snažnu su-radnju u nekoliko područja s većim brojem multinacionalnih farmace-utskih kompanija. Za više informa-cija posjetite internetsku stranicu http://www.handok.co.kr

Teva sklopila ugovor s Handokom o osnivanju zajedničke kompanije

Jeremy Levin - jedan od 20 vodećih izraelskih menadžera

Poslovni dnevnik Cal-calist uvrstio je Tevi-nog predsjednika i glav-nog izvršnog direkto-ra Jeremyja Levina na 20. mjesto svog prestiž-nog popisa vodećih izra-elskih menadžera u 2012. godini. Projekt „Vodeći me-nadžeri“ poslovnog dnevnika Calcalist, koji je obilježio petu obljetnicu, rangira 100 vodećih menadžera iz najvažnijih kompani-

ja na Telavivovoj burzi na osnovi upitnika poslanog analitičarima, investicij-skim menadžerima i di-rektorima vodećih bana-ka, osiguravajućih kuća i investicijskih kompanija u Izraelu. Više od 100 sudionika iz 30 vodećih organizacija na tržištu kapitala ocje-

njivalo je menadžment raznih kom-panija na osnovi četiri parametra: vje-rodostojnost, učinak, transparen-

tnost i poštivanje prava malih dioniča-ra. Prosječni rezultat ta četiri parame-tra daje zbroj bodova za svakog poje-dinog menadžera. Upitan kojim se načelima vodi na svo-joj menadžerskoj poziciji, Levin je od-govorio kako je potrebno: „razumje-ti duh kompanije, definirati odgova-rajuću strategiju kao i jasne i dostižne ciljeve te izabrati prave ljude za nje-nu provedbu, motivirati ljude i pruža-ti im podršku te im biti stalno dostu-pan i na taj način pomoći u ostvare-nju uspjeha.”

Među 50 vodećih menadžera u 2012. prema poslovnom dnevniku Calcalist

Page 3: PLIVA u Hrvatskoj · individualni Plan razvoja Prvi i najintenzivniji dio procesa procjene učinka završava dogovorom oko individualnog plana ra-zvoja. Može biti više razloga za

Magazin PLIVE Siječanj 2013.

03

Aktualno

Proces upravljanja učinkom nije jednokratni događaj u kalendarskoj godini već stalna i sadržajna komunikacija između zaposlenika i menadžera na teme individualne i odjelne učinkovitosti, razvojnih potreba, ciljeva, mogućnosti i prepreka

Proces procjene učinka ima dva glavna cilja – da individualne ciljeve zaposlenika uskladimo s ci-ljevima kompanije i pojedinog njenog dijela i da definiramo potrebe za individualnim rastom i ra-zvojem pojedinog zaposlenika. Kvalitetna pro-vedba ovoga procesa omogućuje da ciljevi po-staju jasni i oko njih se postiže dogovor, a defini-ranjem planova razvoja omogućavamo poboljša-nje znanja i vještina. U konačnici očekujemo od ovoga procesa da po-boljša rezultate kompanije, odjela i pojedinca. Sam proces ima nekoliko ključnih dijelova – pa-ralelno s procesom planiranja koji počinje kra-jem kalendarske godine provodi se proces pro-cjene učinka, postavljaju ciljevi i definiraju indi-vidualni planovi razvoja. Prvi kvartal u godini po-svećen je razvoju, a sredinom godine preporu-ča se provesti polugodišnju procjenu učinka kao kontrolnu aktivnost između dva ciklusa. Ovogo-dišnji proces donosi nam još jednu novost. To je pristup svih zaposlenika visoke stručne spreme G-Top aplikaciji kojoj je glavna prednost to što na jednom mjestu integrira podatke o zaposlenici-ma. Dogodine planiramo pristup aplikaciji i za sve ostale zaposlenike. Na samom početku procesa, menadžer i zaposlenik moraju procijeniti do ko-je su mjere ispunjeni ciljevi za proteklu godinu, te zastupljene ključne kompetencije zaposlenika.

komPetenCije Kompetencije možemo definirati kao poželjna ponašanja na razini kompanije. Kompetencije ko-je se procjenjuju i očekuju u dovoljnoj mjeri kod svih zaposlenika su :

• Izvrsnost u radu • Posvećenost korisniku • Analitičko mišljenje • Spremnost za promjene • Timski rad • Stručnost

Za rukovoditelje i direktore su neke kompetenci-je drugačije definirane u skladu s njihovom ulo-gom u organizaciji pa tako umjesto spremnosti na promjene procjenjujemo upravljanje promje-nama, a umjesto timskog rada vođenje tima.Ovoj grupi zaposlenika procjenjuju se i dvije do-datne kompetencije, suradnja i poslovni ugled/autoritet i utjecaj te poslovna pronicljivost i smi-sao za vođenje poslovanja.

Opća prOcjena učinkaNakon procjene postignuća ciljeva za prošlu go-dinu te željenih kompetencija, menadžer će pro-cijeniti sveukupni učinak zaposlenika. Skala pro-cjene nudi šest opisnih ocjena i to:NIJE OCIJENJEN/A – zaposlenik je nov i prerano je za procjenu

ISPOD OČEKIVANJA – učinak je stalno ispod ra-zine očekivanog i potrebnog za uspješno obavlja-nje posla, ostvarivanje ciljeva i dužnostiNAJČEŠĆE ISPUNJAVA OČEKIVANJA – učinak je najčešće na razini dostatnoj za uspješno obav-ljanje posla te ostvarivanje ciljeva i dužnosti, po-vremeno pada ispod te razineISPUNJAVA OČEKIVANJA – učinak je na razi-ni dostatnoj za uspješno obavljanje posla te is-punjavanje ciljeva i dužnosti, povremeno je iznad očekivanjaIZNAD OČEKIVANJA – učinak je konstantno iznad razine dostatne za uspješno obavljanje po-sla te ispunjavanje ciljeva i dužnostiIZNIMAN – učinak je iznimno visok, stalno i zna-čajno iznad razine dostatne za uspješno obavlja-nje poslova te ispunjavanje ciljeva i dužnosti

PoStavljanje CiljevaNakon završetka procjene vrijeme je i da se po-stave ciljevi za sljedeću godinu. Pri tome je dobro započeti s razgovorom o kompanijskim i odjel-nim ciljevima da bismo razumjeli našu ulogu u širem kontekstu. Karakteristike dobro postavlje-nih ciljeva (SMART):SPECIFIČNI (Specific) – opisuju željene rezulta-te, odnosno što se želi postići umjesto nabraja-nja aktivnostiMJERLJIVI (Measurable) – definiraju kvantita-tivne i kvalitativne mjere uspješnostiOSTVARIVI (Achievable) – ciljeve se može po-stići i u većoj mjeri je postizanje ciljeva u rukama zaposlenikaBITNI (Relevant) – jasna je povezanost ciljeva, opisa i svrhe nekog poslaU VREMENSKOM OKVIRU (Time bounded) - definiraju specifične rokove u kojima ih zaposle-nik treba ispunitiOsim prepoznavanja naših ciljeva, razgovor će nam otkriti i moguće probleme i zapreke, resurse

potrebne da bismo mogli postići zadane ciljeve te što je nama osobno potrebno da bismo u slje-dećoj godini bili što uspješniji u izvršavanju naših zadataka. Ne zaboravimo da nije dobro postavlja-ti previše ciljeva – optimalno je imati između tri i pet jasnih ciljeva.

individualni Plan razvojaPrvi i najintenzivniji dio procesa procjene učinka završava dogovorom oko individualnog plana ra-zvoja. Može biti više razloga za izradu individual-nog plana razvoja:Zadaci koje imate za sljedeću godinu mogu biti relativno novi i želite što brže naučiti nove vješti-ne, možda biste željeli biti efikasniji ili dugoroč-no želite raditi nove ili kompleksnije poslove. Indi-vidualni plan razvoja ne pretpostavlja samo stje-canje novih znanja nego i izloženost novim isku-stvima ili spoznaju o onome što možemo pobolj-šati u odnosu s našim kolegama i partnerima da bismo postali efikasniji. Osim pohađanja trenin-ga i edukacija, plan razvoja može sadržavati ele-mente samostalnog učenja, mentorstva, rotacije uloga i mnogih drugih razvojnih metoda. Općeni-to je dobro preuzeti što aktivniju ulogu u proce-su procjene učinka jer time imate priliku, u okviru svojih ovlasti i kompetencija, sudjelovati u izradi plana aktivnosti. Prije samog sastanka prisjetite se Vaših ciljeva za godinu za koju se procjenjuje učinak, te pokušajte objektivno procijeniti do koje mjere ste ih ispunili. Razmislite o specifičnim pri-mjerima u svom radu i ponašanju o kojima mo-žete razgovarati s nadređenim tijekom razgovo-ra o učinku. Slušajte i, ako je potrebno, razjasnite povratnu informaciju Vašeg nadređenog. Možete predložiti načine da poboljšate Vaš učinak.Pitajte i ako nešto nije jasno, tražite pojašnjenje.Na kraju, želimo vam uspješnu procjenu učinka. Ljudski potencijali bit će vam na raspolaganju za sva pitanja u vezi s ovim procesom.

Ljudski potencijali

prOceS upraVLjanja učinkOM i PoStavljanje Ciljeva

S

Što želim postići?

Koliko?

Troškovi

Postotci

Vrijeme

Rezultati anketa

Vidljiva ponašanja

Imam li vještine za ostvarenje cilja?

Kako mogu steći potrebne vještine?

Imam li dovoljno vremena na raspolaganju?

Što me može spriječiti u postizanju tog cilja?

Koji je očekivani rezultat i utjecaj postizanja cilja?

Što će postizanje tog cilja donijeti mom odjelu, poslovanju, kompaniji?

Što će mi donijeti postizanje mog razvojnog cilja?

Jesam li odredio vremenski period u kojem trebam postići cilj?

Jesam li uzeo u obzir sve korake koji će me dovesti do cilja?

Je li vremenski okvir za postizanje cilja realan?

Što će biti ishod postizanja cilja?

Tko/što je uključeno?

Koji su potrebni preduvjeti i prepreke?

m a r t

Page 4: PLIVA u Hrvatskoj · individualni Plan razvoja Prvi i najintenzivniji dio procesa procjene učinka završava dogovorom oko individualnog plana ra-zvoja. Može biti više razloga za

04

Magazin PLIVESiječanj 2013. Investicije

Konstrukcija zgrade s fasadom je uglavnom gotova, i trenutno su u tijeku radovi na unu-trašnjem uređenju. Cjevovodi za dobavu puri vode iz objekata 16 i 18 su izvedeni i trenutno se ista uzorkuje, sva tehnološka oprema je uglavnom već isporučena i trenutno je u fazi ugradnje i montaže.Proizvodnja prvih razvojnih serija u R&D Pi-lotu planira se u travnju ove godine, dok se očekuje da ostatak pogona bude gotov tije-kom lipnja ove godine. Ukupna investicija ko-ja obuhvaća trenutni kapacitet od 1 milijar-

de tableta vrijedna je oko 35 milijuna dolara, uz rezervirani prostor za kasniju naknadnu ugradnju dodatne proizvodne opreme kojom će doći do povećanja kapaciteta ovog mo-dernog pogona za još jednu milijardu tableta. Svima nam mora biti veliko zadovoljstvo što je TEVA ovom velikom investicijom u dodat-ne proizvodne kapacitete na našoj lokaciji još jednom potvrdila ono što i mi sami znamo: da je PLIVA Hrvatska, odnosno PbF lokacija prepoznata unutar TEVA grupe kao strateš-ka proizvodna lokacija za farmaceutske pro-izvode prvenstveno zahvaljujući svima na-ma, zaposlenicima koji su svojim predanim i stručnim radom zaslužili taj status. Ujedno, to nam je i velika obaveza da ukazano povje-renje opravdamo i u budućnosti.

Operacije Hrvatska

STATUS PROJEKTA IZgRADNJE NOVOg OSF POgONAnastavak sa stranice 1

J Pripremio DAVOR PETANJEK

Page 5: PLIVA u Hrvatskoj · individualni Plan razvoja Prvi i najintenzivniji dio procesa procjene učinka završava dogovorom oko individualnog plana ra-zvoja. Može biti više razloga za

Magazin PLIVE Siječanj 2013.

05

Komercijalno poslovanje

PLIVINI OTC lijekovi: Andol, Andol 100, An-dol C, Maxflu, gastal, Plivit, Plibex, Bisolex, Synopen, Peptoran, Intim plus, Supremin, Plivit total, Plicet, Venotrex, Hepatil, Avioma-rin, Femagyn, Plivit kids su na dobrom putu da budu poznatiji i bolje prodavani. (Ako mo-žemo birati – odaberimo PLIVIN proizvod!)Krajem prošle godine formiran je novi tim: OTC prodajni predstavnici. grupu čini ruko-voditelj i šest predstavnika koji su još uvijek u procesu educiranja i treninga s ciljem kva-litetnijeg nastupa na zasićenom hrvatskom OTC tržištu.

Novozaposlenima smo postavili dva pitanja:1. Zbog čega ste odabrali PLIVU kao po-

slodavca?2. Kakav je Vaš prvi dojam o PLIVI?

Kakve smo odgovore dobili od novih prodaj-nih predstavnika:DOriS aLajbegOVić (Zagreb)1. Plivu sam odabrala kao poslodavca jer daje

pojedincu prostora za kreativnost, profesi-onalni razvoj, poticajni sustav zarade i ob-razovanje na raznim područjima.

2. Prvi dojam mi je jako pozitivan, ljudi su ja-ko pristupačni, puni znanja, jako su me li-jepo prihvatili i sretna sam što sam jed-na mala ikona u cijelom ovom velikom su-stavu.

rOMana Zec (rijeka)1. PLIVA kao poslodavac na mene ostavlja

dojam sigurne i renomirane farmaceutske kompanije sa dugogodišnjom tradicijom, a to je jedna od bitnijih karakteristika koju tražim kod poslodavca.

2. Za prvi dojam su zaslužni PLIVAši koji su se u svakom segmentu potrudili biti vrlo susretljivi i prijateljski raspoloženi.

jana pOžnjak (Zagreb)1. Rad u PLIVINOM komercijalnom timu, na-

kon rada u ljekarni, ukazao mi se kao iza-zov, a posebno mi se svidjela vizija o sa-svim novom timu ljudi od kojih se očekuje puno, što je svakako prava motivacija.

2. Dojma sam da je PLIVA uz Tevu strašno ojačala, financijski i organizacijski, a da puno ulažu u ljude uvjerila me edukacij-ska i logistička podrška, te topli pristup i pomoć kolega starosjedioca.

ana LaZić DuMLija (Zagreb)1. Još od studentskih dana i izrade diplom-

skog rada u najvećoj farmaceutskoj kom-paniji u Hrvatskoj - PLIVI, zaintrigirala me mogućnost da svoje znanje i sposobno-sti realiziram baš u tom poslovnom okru-ženju, te je nakon rada u nekolicini manjih kompanija postala logičan i željen nasta-vak moje karijere.

2. PLIVU vidim kao vedro poslovno okruže-nje, izuzetno je pozitivan doživljaj raditi u korporaciji s uređenim poslovnim procesi-ma. Sviđa mi se tim ljudi s kojima ću su-rađivati, kao i stručno vodstvo, veseli me mogućnost daljnjeg učenja i usavršavanja u suradnji s novim kolegama i mogućnost

da svatko svojim poslovnim kvalitetama doprinese krajnjem zajedničkom cilju.

VeDran babić (SpLit)1. PLIVU kao poslodavca odabrao sam iz ra-

zloga što sam uvijek želio biti dio velikog sustava u kojem ću se profesionalno ra-zvijati kroz učenje, edukacije, seminare i iskustvo koje kompanija dugi niz godi-na pruža. PLIVA je za mene uvijek bila prva asocijacija kada sam pomislio na farmace-utsku industriju u Hrvatskoj.

2. Prvi dojam sam stekao kod upoznava-nja sa kompanijom kroz postupak selekci-je kandidata te se do sada nije promijenio. Mišljenja sam da sam postao dio savrše-no organizirane strukture koja funkcionira poput jedne velike obitelji.

nikica MiLić (OSijek)1. PLIVU sam odabrao prema tradiciji koja ju

prati, dugovječna firma, s kvalitetnim proi-zvodima poznatim na širem tržištu, a i na-laze se u ladici svakog domaćinstva.

2. Kompanija je dosta povezana sa ljudima koji u njoj rade, osim što ljudi daju sve od sebe za kompaniju tako i ona daje sve lju-dima koji za nju rade. Ljudi su srdačni, ko-munikativni, susretljivi i spremni na po-moć. Ovo je moj prvi dojam u prva tri tjed-na rada u PLIVI.

Rukovoditelj je povratnik u PLIVU, Darko Pej-nović, kojeg ćemo za par mjeseci intervjui-rati i dobiti informacije o učinku cijele grupe.S novim timom proveo sam nekoliko radnih dana i mogu reći da su to zreli ljudi koji znaju što hoće i ponosan sam što sam imao priliku podijeliti znanja i vještine s njima.Velike prijetnje i slabosti s jedne strane i mo-gućnosti i snage s druge strane su pred nji-ma – poželimo im puno sreće i uspjeha u No-voj (poslovnoj) godini!

Novi tim: OTC prodajni predstavnici

nova gruPa ProdajniH PredStavnikaJ Pripremio MATO PAPIĆ

Page 6: PLIVA u Hrvatskoj · individualni Plan razvoja Prvi i najintenzivniji dio procesa procjene učinka završava dogovorom oko individualnog plana ra-zvoja. Može biti više razloga za

06

Magazin PLIVESiječanj 2013. TAPI

SURADNJOM DO IZVRSNOSTINegev Lab - globalni testni centar

Negev Lab, TAPI-jev novi globalni testni centar, omogućuje svim TAPI pogonima u svijetu da sudjeluju u ispitivanju nove tehnologije

Razvoj i kultiviranje pustinje Negev koja se nalazi na jugu Izraela, a prema kojoj je novi centar i do-bio ime, odavno se smatra važnim zadatkom ko-ji zahtijeva “razmišljanje izvan okvira” i korište-nje znanstvenog “know-how-a”. Inspiriran ovim pristupom, novi globalni TAPI test centar u Assia postrojenju (Petah Tikva, Izrael) imenovan je Ne-gev Lab. “Razvoj naših kemijskih procesa, kao što je to u slučaju kultiviranja pustinje, temelji se na tehnologiji i kreativnosti”, kaže Amir gold, vodi-telj projekta zadužen za R&D odjel u Negev Lab-u.Novi laboratorij je dom za nekoliko novih tehno-logija usmjerenih na povećanje prinosa, sma-njenje korištenja sirovina (uključujući i otapa-la) te smanjenje korištenja energije i prostora. To je prvi i jedini objekt u TAPI-ju određen da djelu-je kao istinski globalni testni centar. Ideja za ta-kav testni centar je nastala nakon mnogo godi-na uvoženja pilot opreme ili iznajmljivanja apa-ratura za testiranja na mnogobrojnim proizvod-nim lokacijama, gdje bi procesi dostave i ugrad-nje opreme bili dugotrajn, a timovima zaduže-nim za testiranje na lokacijama instalacije opre-

me ponekad bi nedostajalo potrebno iskustvo za rad s novom opremom. Posljedično, projek-ti instalacije i ispitivanja mogli su potrajati izme-đu šest mjeseci i godinu dana, a malo ispitivanja bi bilo uspješno završeno. Novi Negev Lab, koji je dostupan svim TAPI pogonima, nudi brzu i profe-sionalnu alternativu za ovaj teški proces, a teh-nologije i metode ispitivanja u ispitnom centru na kraju usavršavanja će se primjenjivati u proi-zvodnim pogonima.Ako istraživač s bilo koje TAPI lokacije želi testi-rati novu tehnologiju, on šalje materijale i ana-litičke metode Negev Lab-u u Assia postroje-nju, gdje lokalni tim priprema potrebne susta-ve. Nakon toga, istraživač dolazi do laboratori-ja za obavljanje pokusa zajedno s lokalnim ti-mom zaduženim za tehnologiju. Dakle, istraži-vač doprinosi iz poznavanja procesa kemije, lo-kalni tim za tehnologiju dodaje svoju stručnost u korištenju opreme, a lokalni izraelski analitički R&D tim pruža potrebnu analitičku potporu. “Ri-ječ je o globalnoj razmjeni znanja i nadogradnji iskustava”, objašnjava guy Samburski, direk-tor Tehnologije u R&D-u TAPI, “nove ideje u TA-PI-ju sada mogu biti testirane na jednom mje-

stu uz svu potrebnu podršku.” Budući da je la-boratorij postao operativan ove zime, već je po-služio za unaprjeđenje procesa iz Italije i Izraela, a trenutno se prvi puta koristi u svrhu unaprje-đenja procesa iz mađarskog TAPI postrojenja. Dr. Vilmos Keri, glavni znanstvenik TAPI pogona u Debrecenu, radi u Negev Lab-u kako bi testi-rao tehnologiju za proces kontinuirane ekstrak-cije. “Mi smo na pragu značajnog poboljšanja procesa fermentacije jednog od naših najvaž-nijih proizvoda, a paralelno s tim, moramo pro-vjeriti postupak pročišćavanja proizvoda, što je ono čime se upravo sada bavimo u ovom labora-toriju”, objašnjava Dr. Vilmos Keri. “Cilj je ukloni-ti sve nečistoće i dobiti potpuno čist finalni pro-izvod najviše kvalitete. To je stvarno odličan la-boratorij, s iskusnim timom, a iako je to prvi put da radim s ovom ekipom, suradnja je izvanred-na”. Ako eksperiment uspije, sljedeći korak će biti uvećanje šarže na razinu mini-postrojenja i onda konačno provesti učinkovitu tehnologiju pročišćavanja u postojećem proizvodnom pogo-nu. Rezultati do sad provedenih testiranja obe-ćavajući su, kao i novi suradnički model koji se prakticira u TAPI Negev Lab-u.

J Pripremio: IVAN REBAC

PLIVA SKOPJE donirala Klinici za radioterapiju i onkologiju gotovo 500.000 makedonskih denaraKao društveno odgovorna kompanija, ugledni farmace-utski proizvođač PLIVA osigu-rao je donaciju u iznosu od oko 500.000 makedonskih denara za izgradnju i opremanje po-sebne jedinice za najsofistici-raniju pripremu citostatske te-rapije za bolesnike koji se lije-če na Klinici za radioterapiju i onkologiju u Skopju.“Na ovim prostorima PLIVA i njezini proizvodi odavno su provjeren i pouzdan brand u području farmaceutskih proi-

zvoda, a kao članica jedne od najvećih svjetskih farmace-utskih kompanija Teve, putem svog distributera u zemlji ZE-gIN, već tri godine makedon-skim bolesnicima osigurava paletu visokokvalitetnih lijeko-va za liječenje malignih bole-sti. Ovom donacijom nastav-ljamo biti prepoznatljivi kao društveno odgovorna kompa-nija i respektabilan proizvođač koji gradi partnerski odnos te vodi brigu o potrebama zajed-nice”, izjavio je direktor PLIVE

SKOPJE Petar Velkoski. U ime Klinike za radioterapiju i onko-logiju, njezin direktor dr. Mi-lan Risteski izrazio je svoju za-hvalnost PLIVI koja je prepo-znala potrebe Klinike za ova-kvom jedinicom i svojom do-nacijom dala doprinos osuvre-menjivanju tretmana onkološ-kih bolesnika. Vijest je izazvala veliko zani-manje javnosti, a krajem pro-sinca objavljena je u svim ma-kedonskim tiskanim i elek-tronskim medijima.

REgIJA

Page 7: PLIVA u Hrvatskoj · individualni Plan razvoja Prvi i najintenzivniji dio procesa procjene učinka završava dogovorom oko individualnog plana ra-zvoja. Može biti više razloga za

Magazin PLIVE Siječanj 2013.

07

Tragom PLIVINIH donacija

Bajaška kazališna skupina Paduri

U početku Paduri djeluju kao dramska sekcija OŠ Kuršanec i sve svoje aktivnosti vezuju uz izvannastavni program škole. Iako okuplja uglavnom romske učenike, ponekad u njezinu radu sudjeluju i drugi učenici. Naziv Paduri vezan je uz simbo-liku života Roma Bajaša, a u pri-jevodu znači šuma. Bajaši su posebnost u zajednici romskih plemena jer govore arhaičnim rumunjskim narječjem, a nase-lja grade na osami, ali uvijek po-red šume ili luga u blizini rijeka. Osim kao zaklon, drvo im je slu-žilo za izradu predmeta upotre-bljivih na seoskim imanjima: ve-lika korita, zdjele, žlice, vile, ku-hače i sl. Vještinu su naučili na području Transilvanije gdje su boravili od dolaska u Europu u 14. ili 15. stoljeću. Tijekom dru-ge polovice 19. stoljeća Bajaši napuštaju Rumunjsku i nase-ljavaju područja Banata, Bačke, i Baranje, Slavonije, Podravine i Međimurja. Danas su najbrojnija romska skupina u Hrvatskoj, ali i poprilično marginalizirana unu-tar same romske zajednice. BKS Paduri je udruga proizašla iz potrebe da mladi Romi osvije-ste svu ispraznost i besperspek-tivnost uvriježenih navika i ži-votnih stranputica. Organizira-ne dramske radionice pravo su mjesto na kojem mladi prepo-znaju dragocjenost uložena tru-

da i snagu zajedništva, kvalitet-nije provode slobodno vrijeme i usvajaju nove, trajne vrijednosti. Smisao je u stvaranju pozitiv-nog, tolerantnog ozračja iz ko-jeg će proizaći životni stav o ne-mirenju s marginalizacijom ko-ju romska zajednica u Međimur-ju teško podnosi i svijest o to-me da se jedino aktivnim uklju-čivanjem u društvo i razvijanjem vlastitih sposobnosti može bolje i kvalitetnije živjeti. Kako učenici romske nacional-nosti čine više od polovine uku-pnog broja učenika postojanje i aktivno djelovanje dramske dru-žine pobudilo je veliki interes. Sve je počelo u sklopu etnološ-kih istraživanja profesora Maru-šića u romskim naseljima gdje se susreo s institucijom ¨cigan-skog suda¨ koji kao pravni feno-

menom postoji izvan postoje-ćeg pravosudnog sustava. Uče-nici su jednom prilikom demon-strirali vijećanje i odluke tog su-da toliko uvjerljivo da smo odlu-čili napraviti igrokaz u koji smo unijeli tradicijske i folklorne ele-mente. ¨Ciganski sud¨ osvojio je prvo mjesto na LIDRANO 2003. od kada su zaredali nastupi pri-godom Svjetskog dana Roma, gostovanja u školama s rom-skim učenicima, a kruna svega bilo je državno natjecanje Lidra-no u Šibeniku gdje je ¨Ciganski sud ¨ proglašen najboljim scen-skim nastupom. U 2011. i 2012. udruga se posvetila glazbenom radu želeći otrgnuti od zabora-va bajaške tradicionalne pjesme pa je oformljen bend Paduri ko-ji je snimio bajašku himnu “Pa-dure verđi”.

¨Ponosan sam na rad s darovitim malim glumcima, zahvaljujući ko-jima je skupina ostala na daskama već evo, 10 godina. S vremenom smo postali otimači običnih trenu-taka, pretvarajući svaku dovršenu scenu u neponovljivu razigranost i omamljujuću suptilnost. Svaka od naših predstava nosi u sebi čari romske svakodnevnice, nepresta-nu izmjenu muke i sreće, egzotič-nu mističnost na rubu ocena tuge.Njegujemo bajašku tradiciju i je-zik dajući time doprinos izgradnji identiteta Roma Bajaša. Dosadaš-nji rad temelji se na entuzijazmu i velikom htijenju članova udruge koji na najbolji način nastoje ras-pršiti predrasude o Romima u Me-đimurju i u Hrvatskoj. Mislim da je to pravi i jedini put. Rezultati i po-hvale daju nam poticaj da istraje-mo na tom putu. Ovim putem za-hvaljujem u ime udruge BKS Padu-ri svim PLIVINIM djelatnicima i PLI-VI koja svojom nesebičnošću i soli-darnošću pomaže opstanku i nor-malnom funkcioniranju udruga po-put naše.”

ProF. toni MaruŠić, voditelj: Svaka PredStava noSi u SeBi čari rOMSke SvakodneviCe

“Udruga roditelja djece astmatičara grada Za-greba srdačno zahvaljuje na novčanoj potpo-ri odobrenoj u sklopu vašeg prošlogodišnjeg na-tječaja za donacije u području prevencije i za-štita zdravlja. Ova potpora omogućila je našoj udruzi provedbu zacrtanih ciljeva, te ostvariva-nje mnogih korisnih kontakata i lijepih trenuta-ka u 2012. godini.Iz našeg programa želimo izdvojiti uspješno proveden edukacijsko-terapijski izlet u Thala-ssotherapia Crikvenica, s kojeg vam u prilogu šaljemo i nekoliko fotografija. Za vrijeme borav-ka u ovoj zdravstvenoj ustanovi upoznali smo se s iznimno ljubaznim stručnim kadrom, lječi-

lišnim kapacitetima, te naučili još ponešto o as-tmi, njenoj kontroli i terapiji. Dio sredstava je na-mijenjen i nabavi medicinskih pomagala koja će djeci naših postojećih i budućih članova pomo-ći u uspješnoj kontoli astme. Neka od pribavlje-nih medicinskih pomagala su zračne komore za inhalacijsku teraopiju (AeroChamber), mje-rači vršnog ekspiratornog protoka (PeakFlow) te pomagalo za vježbanje tehnike disanja prilikom opstrukcije dišnih puteva.Raduje nas što se ste kao velika farmaceutska tvrka prepoznali važnost djelovanja naše udru-ge te prihvatili naše ciljeve kao zajedničke: po-moći djeci oboljeloj od respiratornih bolesti i nji-

hovim roditeljima u svakodnevnoj “borbi” s po-teškoćama koje one donose. Usuđujemo se na-dati da će tako biti i u nekoj od sljedećih prilika. S poštovanjem i zahvalnošću”Predsjedništvo Udruge roditelja djece astmati-čara grada Zagreba

udruga roditelja djeCe aStMatičara graDa Zagreba

J Pripremio : TONI MARUŠIĆ, PROF., VODITELJ BKS PADURI

Bajaška kazališna skupina Paduri

čara grada Zagreba

Page 8: PLIVA u Hrvatskoj · individualni Plan razvoja Prvi i najintenzivniji dio procesa procjene učinka završava dogovorom oko individualnog plana ra-zvoja. Može biti više razloga za

08

Magazin PLIVESiječanj 2013. Kvaliteta

J Pripremile ELIZABETA PAVKOVIĆ I TAJANA BEZMALINOVIĆ

DOBRA PROIZVOĐAČKA PRAKSA / gOOD MANUFACTURINgPRACTICEU ovom, 47.-om broju Male škole Dobre proizvođačke prakse donosimo prvi dio revidiranog Poglavlja 1 Dobre proizvođačke prakse EU za gotove lijekove i aktivne farmaceutske sastojke (API), koji stupa na snagu 31.01.2013

FarmaCeutSki SuStav kvalitete1.1. Upravljanje kvalitetom je široki koncept koji obuhvaća sva područja koja pojedinač-no ili zajedno utječu na kvalitetu proizvo-da. Upravljanje kvalitetom je skup organi-ziranih postupaka kreiranih sa svrhom osi-guranja kvalitete medicinskih proizvoda u skladu sa njihovom namjeravanom upo-trebom. Upravljanje kvalitetom stoga uk-ljučuje zahtjeve Dobre proizvođačke prak-se.1.2. Dobra proizvođačka praksa se primje-njuje na sve faze životnog ciklusa od proi-zvodnje pokusnih serija, transfera tehnolo-gije, komercijalne proizvodnje do prestan-ka proizvodnje, distribucije i korištenja me-dicinskog proizvoda. Kako je opisano u vo-diču ICH Q10, Farmaceutski sustav kvalite-te može se primijeniti i na fazu životnog ci-klusa koja se odnosi na farmaceutski ra-zvoj. U toj fazi, za vrijeme dok je opciona-lan, Farmaceutski sustav kvalitete treba omogućiti inovacije i kontinuirano unap-ređenje te povezati aktivnosti farmaceut-skog razvoja i proizvodnje. ICH Q10 je na-veden u Part III EU GMP te se njegov sadr-žaj može koristiti kao nadopuna ovom po-glavlju.1.3. Prilikom razvoja i definiranja novog Farmaceutskog sustava kvalitete ili mije-njanja postojećeg, trebaju se uzeti u obzir obim i kompleksnost aktivnosti kompani-je. Dizajn Farmaceutskog sustava kvalite-te treba sadržavati principe prikladne pro-cjene rizika uključivo i korištenje priklad-nih alata. Iako neki aspekti Farmaceutskog sustava kvalitete pokrivaju samu kompa-niju, a neki su specifični za lokaciju, efika-snost sustava se uobičajeno prikazuje na nivou lokacije.1.4. Farmaceutski sustav kvalitete prikla-dan za proizvodnju medicinskih proizvoda treba osigurati da:(i) je realizacija proizvoda postignuta kroz

dizajn, planiranje, primjenu, održavanje i kontinuirano unapređenje sustava koji omogućava dosljednu isporuku proizvo-da odgovarajućih karakteristika kvalitete;

(ii) se upravljanje saznanjima vezanim uz proizvod i proces primjenjuje u svim fa-zama životnog ciklusa;

(iii) su medicinski proizvodi dizajnirani i ra-zvijeni na način koji udovoljava zahtje-vima Dobre proizvođačke prakse;

(iv) su postupci vezanio uz proizvodnju i kontrolu jasno specificirani uz preuze-te zahtjeve Dobre proizvođačke prakse;

(v) su odgovornosti managementa jasno specificirane;

(vi) postoje postupci za proizvodnju, naba-vu i korištenje odgovarajućih polaznih i pakirnih materijala, odabir i praćenje dobavljača i praćenje svake isporuke putem odobrenog lanca nabave;

(vii) su uspostavljeni procesi koji osigurava-ju upravljanje ugovornim aktivnostima;

(viii) je uspostavljeno stanje kontrole kroz razvoj i korištenje sustava uspješnog praćenja i kontrole procesa i kvalitete proizvoda;

(ix) se rezultati praćenja proizvoda i procesa sagledavaju tijekom puštanja serije pro-izvoda, tijekom istraživanja neusklađe-nosti i prilikom provedbe preventivnih mjera sa svrhom sprječavanja potenci-jalnih neusklađenosti u budućnosti;

(x) su provedene sve potrebne kontrole na poluproizvodima i sve ostale procesne kontrole i validacije;

(xi) je kontinuirano unaprijeđenje olakšano kroz implementaciju unaprijeđenja kva-litete u skladu sa aktualnim saznanjima o procesu i proizvodu;

(xii) postoje postupci za evaluaciju plani-ranih izmjena i njihovo odobrenje prije implementacije, uzimajući u obzir oba-vještavanje regulatornih ustanova i do-

POgLAVLJE 1 (CHAPTER 1)

E FARMACEUTSKI SUSTAV KVALITETE (engl. PHARMACEUTICAL QUALITY SYSTEM)

PRINCIP

E Nositelj marketinške autorizacije mo-ra proizvoditi medicinske proizvode na način da je osigurano da oni odgovara-ju namjeravanoj upotrebi, da su u skla-du sa zahtjevima marketinške autoriza-cije ili sa autorizacijom kliničkih serija, kako je prikladno, i da se pacijent ne do-vodi u rizik zbog neodgovarajuće sigur-nosti, kvalitete ili efikasnosti lijeka. Ova-kvim ciljem kvalitete postiže se odgovor-nost višeg managementa te se zahtijeva uključenost osoblja i njihovo opredjelje-nje za kvalitetu u različitim odjelima i na svim razinama unutar kompanije. Ovi za-htjevi postavljeni su i od strane dobavlja-ča i distributera kompanije. Da bi se ova-kav cilj kvalitete kompanije pouzdano po-stigao, mora postojati detaljno definiran i adekvatno implementiran Farmaceut-ski sustav kvalitete koji uključuje zahtje-ve Dobre proizvođačke prakse i Upravlja-nje rizicima kvalitete. Farmaceutski su-stav kvalitete treba biti u potpunosti do-kumentiran, a njegova efikasnost se tre-ba pratiti. Za primjenu svih područja Far-maceutskog sustava kvalitete trebaju biti osigurani resursi vezani uz dostatan broj kompetentnog osoblja kao i dovoljan i prikladan prostor, zgrade i opremu. Nosi-telj marketinške autorizacije i Odgovorne osobe za puštanje serije lijeka u promet (engl. Qualified Person, QP) imaju i dodat-ne pravne odgovornosti.

E Osnovni koncepti Upravljanja kvalitetom, Dobre proizvođačke prakse i Upravljanja rizicima kvalitete su povezani. Oni su opi-sani u ovom poglavlju sa svrhom da se istakne ta povezanost kao i njihov veliki značaj za proizvodnju i kontrolu medicin-skih proizvoda.

Page 9: PLIVA u Hrvatskoj · individualni Plan razvoja Prvi i najintenzivniji dio procesa procjene učinka završava dogovorom oko individualnog plana ra-zvoja. Može biti više razloga za

Magazin PLIVE Siječanj 2013.

09

Okruženje

bivanje odobrenja od strane regulator-nih ustanova gdje je potrebno;

(xiii) se nakon implementacije svake izmje-ne provodi evaluacija kako bi se potvr-dilo da su postignuti ciljevi kvalitete i da ne postoji nenamjeran štetan utje-caj na kvalitetu proizvoda;

(xiv) se kod istraživanja neusklađenosti, sumnje u nedostatke proizvoda i dru-gih problema primjenjuje odgovara-jući nivo istraživanja uzroka (eng. Ro-ot Cause Analysis). To se može odre-diti korištenjem principa upravljanja rizicima (eng. Quality Risk Manage-ment principles). U slučajevima ka-da se stvarni uzrok istragom ne mo-že utvrditi treba razmotriti najvjero-jatniji uzrok i njega riješavati. Kada se sumnja ili kada je kao uzrok utvrđe-na ljudska pogreška, to treba potvrditi i voditi računa da se ne previde proce-sne, proceduralne ili sustavne greš-ke, ukoliko postoje. Odgovarajuće ko-rektivne i/ili preventivne mjere (eng. CAPA) trebaju biti definirane i prove-dene kao rezultat istrage. Uspješnost tih aktivnosti treba se pratiti i proci-jeniti u skladu sa principima upravlja-nja rizicima;

(xv) lijekovi nisu prodani ili isporučeni pri-je nego Odgovorna osoba za puštanje serije lijeka u promet (QP) certificira da je svaka serija proizvedena i kontrolira-na u skladu sa zahtjevima marketinš-ke autorizacije i bilo koje druge regula-tive relevantne za proizvodnju, kontro-lu i puštanje lijekova;

(xvi) postoje zadovoljavajući postupci, koji osiguravaju koliko je moguće, da su li-jekovi čuvani, distribuirani i da je njima rukovano na način da se kvaliteta oču-va tijekom roka valjanosti.

(xvii) da postoji sustav samoinspekcije i/ili audita kvalitete koji redovito procje-njuje učinkovitost i primjenjivost Far-maceutskog sustava kvalitete.

1.5 Viši management ima konačnu odgo-vornost da osigura učinkovit sustav kva-litete te sve potrebne resurse s jasno de-finiranim kompetencijama, odgovornosti-ma i ovlastima, iskomuniciranim i prove-denim u cijeloj organizaciji. Vodstvo i aktiv-no sudjelovanje višeg managementa u su-stavu kvalitete je od izuzetne važnosti.. Ti-me se osigurava uključenost i opredjelje-nost svih zaposlenika ciljevima i sustavu kvalitete na svim mjestima i razinama unu-tar organizacije. 1.6 Kako bi se identificirale prilike za konti-nuirano unapređenje proizvoda, procesa i samog sustava, potrebno je periodički izra-đivati Izvještaj o kvaliteti / primjeni sustava kvalitete (engl. Management Review) u koji je uključen i viši management.1.7 Farmaceutski sustav kvalitete treba bi-ti definiran i dokumentiran. Priručnik kva-litete (eng. Quality Manual) ili ekvivalentna dokumentacija trebaju postojati i sadržava-ti opis sustava upravljanja kvalitetom uklju-čujući i odgovornosti rukovodstva.

U HRVATSKOJ SU SVA TRI VIRUSA NAJOPASNIJE H1N1 Epidemija gripe ove je godine u SAD-u nastu-pila nešto ranije nego proteklih godina i već se proširila na 40 saveznih država. Zbog posljedi-ca umrlo je najmanje 20 djece, objavio je ame-rički Centar za nadzor nad zaraznim bolestima (CDC) iz Atlante, a dosad je hospitalizirano više od 2200 pacijenata. Čini se da će ovo biti naj-teža sezona gripe u posljednjih 10 godina, re-kao je direktor Nacionalnog instituta za alergi-je i infektivne bolesti (NI AID) dr. Anthony Fauci, dodavši kako je ona u 2012. bila jedna od naj-benignijih dosad. Inače, prema statistici CDC-a, u SAD-u svake godine zbog gripe umre oko 24.000 ljudi, što su svakako zabrinjavajući po-daci uz koje se ističe da je prema raspoloživim podacima cijepljenje učinkovito u 60 posto slučajeva. Osim gripe stanovništvu sada prije-te i prehlade i norovirusi koji napadaju probav-ni sustav i daju slične simptome kao gripa, pa iako većini oboljelih treba samo nekoliko da-na odmora i mnogo tekućine, velik broj zabri-nutih bolesnika u panici traži pomoć u bolnica-ma. gripa je ove godine stigla nekoliko tjedana ranije nego prijašnjih godina. Prvi su se sluča-jevi pojavili već početkom prosinca, a dosad se to događalo obično polovinom siječnja, da bi vrhunac bolest dosegnula krajem veljače, re-kao je dr. Fauci, te dodao da nije dobar znak ka-da se tako rano razvije ovako velika raširenost infekcije jer je to obično najava teže epidemije. Otkrio je da je ove godine među prijetećim vi-rusima dominantan H3N2, u povijesti odgovo-ran za teže simptome gripe u odnosu na osta-le vrste virusa.Slobodna Dalmacija, 12.01.2013., Javorka Luetić

SVE VIŠE KUPACA IZ HRVATSKE Ljekarne i trgovine mješovitom robom u BiH uz granicu s Hrvatskom od početka godine ot-kako je uveden PDV na lijekove te na neke pre-hrambene proizvode biježe pojačani priljev ku-paca, posebice iz Slavonije i Dalmacije. Kup-

ci iz Hrvatske u BiH su tako u potrazi za jeftini-jim lijekovima ali i drugom robom poput hra-ne i pića. Iz granične policije BiH navodi se ka-ko se samo na graničnom prijelazu Doljani kod Metkovića sada u prosjeku bilježi prelazak po 5O-tak automobila s hrvatskim registarskim oznakama više nego je to bio dnevni prosjek prošle godine. Pojačanu potražnju za lijekovi-ma kupaca iz Hrvatske potvrdili su i u ljekar-nama na području Hercegovine što tumače či-njenicom da su u BiH oni postali jeftiniji nakon što je Hrvatska od 1. siječnja uvela PDV od 5% na lijekove. Business.hr-dnevna, 15.01.2013., NN

OTKRIVAMO: SVIH 6 MILIJARDI SKRIVENIH DUgOVA U ZDRAVSTVU Hrvatsko zdravstvo je bolesno, dijagnostici-rao je svojedobno stanje u jednom od najkri-tičnijih resora u hrvatskom društvu ondašnji šef Misije MMF-a za Hrvatsku Dimitri Deme-kas. Sada, nekoliko godina poslije njegova di-jagnoza dobila je i analitičku potvrdu. Proces, koji je šira javnost upoznala pod nazivom cle-an start, a na kojem su neovisni konzultanti - KPMg i BDO, te Ekonomski institut - radili mje-secima, doista potvrđuje da zdravstvo muku muči s preživljavanjem. Dugovanja Hrvatskog zavoda za zdravstveno osiguranje (HZZO), pri-mjerice, posljednjeg dana 2011. godine preš-la su 5,7 milijardi kuna. Neki dugovi, utvrdili su konzultanti, čak nisu ni evidentirani. Njihovo je češljanje po knjigama otkrilo i 677 milijuna ku-na neevidentiranih dugoročnih obveza u Mini-starstvu zdravlja. Sve u svemu, nova je vlast samo u zdravstvenom sustavu, što god tvrdi-le bivše garniture, naslijedila više od 6,3 mili-jarde kuna dugova i dubioza, koje će hrvatski građani vraćati još godinama. Najveći dio du-gova HZZO-a odnosi se na obveze prema lje-karnama: njima HZZO duguje više od 1,6 mili-jardi kuna. Osim gradskih ljekarni u Zagrebu, Rijeci, Splitu i ostalim gradovima, najveća po-traživanja prema HZZO-u krajem 2011. imale su ljekarne Prima Pharme. Do značajnog po-većanja obveza došlo je tijekom 2010.,kada je ionako predugi rok plaćanja od 120 dana pro-dužen na 180 dana.Jutarnji list, 12.01.2013., Adriano Milovan

Page 10: PLIVA u Hrvatskoj · individualni Plan razvoja Prvi i najintenzivniji dio procesa procjene učinka završava dogovorom oko individualnog plana ra-zvoja. Može biti više razloga za

010

Magazin PLIVESiječanj 2013. Vijesti

Božićni paketići koje je PLIVA poslala u deset-ke udruga najviše su razveselili one najmlađe. Na PLIVINU adresu stigla su brojna pisma i po-ruke zahvale, a kako one izgledaju, pogledaj-te u prilogu.

PLIVINI paketići najviše razveselili mališane

Sredinom siječnja snijeg je zavio Zagreb u bijelo. Kako je izgledala PLIVA tih dana na ovim lijepim fotografijama za-bilježili su Marina Musulin i Mato Papić.

Sniježna iDiLa

Akciji darivanja krvi u prosincu odazva-lo se 113 darovatelja, krv je darovalo 92 da-rovatelja, a “odbijen” je 21 darovatelj. Pr-vi put (1) krv su darovale Ljilja Ćorić i Lara Ercegović, čestitamo im!; 10.: Marjan Dra-ganović, Zlatko Krpan i Silvio Vidović; 30.: Mario Josipović, Nada Lazić, Damir Ožeg; 70.: Damir Šmida; 80.: Dubravko Debogo-vić i Aleksandar Ekart te 90.: Branko Jura-tovac. Najveći broj darivanja imao je Žarko Martinac kojemu je ovo bilo 133. darivanje.Svima veliko hvala na humanosti i vidimo se na akciji u ožujku!

Aktiv darovatelja krvi PLIVE

POPIS ‘JUBILARACA’ NA AKCIJI DARIVANJA KRVI U PLIVI u prosincu 2012.

Bilo je opće veselje, svima su se svidjele PLIVINE šalice, a dječju kreativnost pokazala je djevojčica koja je od vrpce napravila narukvicu

Aktiv darovatelja krvi PLIVE

Page 11: PLIVA u Hrvatskoj · individualni Plan razvoja Prvi i najintenzivniji dio procesa procjene učinka završava dogovorom oko individualnog plana ra-zvoja. Može biti više razloga za

Magazin PLIVE Siječanj 2013.

011

Sport i rekreacija

magazin Plive u HrvatSkoj; Izdavač: PLIVA HRVATSKA d.o.o., Zagreb, Prilaz baruna Filipovića 25; glavna urednica: Tamara Sušanj Šulentić; Izvršna urednica: Sanja Fressl; Uredništvo: Lara Ercegović, Drijenka Pandžić Kuliš, Mato Papić, Elizabeta Pavković, Davor Petanjek, Maja Radić, Ivan Rebac; Oblikovanje: Fingere; Tisak: FINgEREtisak, Samobor; Naklada: 2000 kom.; Adresa Uredništva: Prilaz baruna Filipovića 25, e-mail: [email protected]

OD Siječnja Opet pOčinjeMO Vježbati!Za sve nas koji veći dio dana pro-vodimo stojeći na radnom mjestu, u proizvodnji ili sjedeći u uredu če-sto se ne odvajajući od računala, i uz to se nedovoljno krećemo, re-dovito vježbanje i fizička aktivnost trebali bi postati naša svakodnev-na zdrava navika. Nakon prošlogodišnjeg uspješ-nog proljetnog ciklusa vježbanja, PLIVA i ove godine nastavlja or-ganizirati kontinuiranu rekreaciju kroz medicinsku gimnastiku pod stručnim vodstvom vrhunskih fi-zioterapeuta te snosi sve troškove provođenja programa. gimnastika ima za cilj povećati po-kretljivost, snagu i izdržljivost, a ciljani programi vježbi pridonijet će unaprjeđenju zdravlja zaposle-nika, radne sposobnosti, a time i kvalitete života. Medicinska gi-mnastika namijenjena je i muš-karcima i ženama svih dobnih skupina, a vježbe će biti prilago-

đene zdravstvenom stanju i indivi-dualnim potrebama polaznika.Sve prijavljene kolegice i kolege kontaktirat ćemo osobno i obavi-jestiti ih o terminima početka vjež-banja, a sve koji se žele uključiti u ovaj program pozivamo da se jave na telefone 3532 - Jasenka Malo-seja ili 4450 - Natali Kraljik.

ZaŠtO Vježbati?• Nakon cjelodnevnog rada vašim

je mišićima potrebno rastereće-nje i razgibavanje čime ćete po-vratiti izgubljenu energiju

• Termini vježbanje bit će prilago-đeni vašem radnom vremenu

• Vježbanjem se oslobađate od stresa i postižete psihičku i fizič-ku ravnotežu

• Uz malo truda i volje, rezultati si-gurno neće izostati

Učinite nešto za svoje zdravlje i pridružite nam se. Već sada!

,

v

Page 12: PLIVA u Hrvatskoj · individualni Plan razvoja Prvi i najintenzivniji dio procesa procjene učinka završava dogovorom oko individualnog plana ra-zvoja. Može biti više razloga za

Egida

facebook.com/PLIVAzdravlje

Virtualni atlas mišićno-koštanog sustava donosi slikovni prikaz osnovne anatomske strukture pojedinih dijelova tijela i zasigurno će vam olakšati razumi-jevanje najčešćih ozljeda i oštećenja.

Novi pogled na prehranu educira kako pravilnim izborom namirnica možete unaprijediti vaše zdravlje, utjecati na prevenciju nastanka bolesti i ublažiti štete uzrokovane bolešću.

Peludna prognoza stiže na e-mailu s peludnom prognozom za gradove u kojima se vrše mjerenja koncentracije peluda u zraku. Doznajte što je u zraku i tome prilagodite svoje dnevne aktivnosti.

Svakog dana donosimo nove vijesti i za Vas biramo najaktualnije teme i sadržaje vezane uz zdravlje. Budite i Vi naš redovni posjetitelj!

PELUDNI KALENDAR

PELUDNA PROGNOZA

PREHRANA PO BOLESTIMA

VIRTUALNA VJEŽBALICA

MOBILNE APLIKACIJE

PRIRUČNIK BOLESTI

KALENDAR OVULACIJE

BODY MASS INDEX

www.PLIVAzdravlje.hr

Novi pogled na zdravlje