8
7 ND7 20 IT 3/2016 POSIZIONATORE DIGITALE NELES® ND7000 Il Neles ND7000 è un posizionatore digitale progettato per funzionare su ogni attuatore della valvola di regolazione e in tutti i settori industriali. Il posizionatore ND7000 è un investimento affidabile e avanzato con assistenza Metso FieldCare™ che ricopre l'intero ciclo di vita del prodotto. CARATTERISTICHE PRINCIPALI Confronto delle prestazioni su valvole rotative e lineari Struttura robusta e affidabile Il robusto rivestimento protegge l'unità da rischi ambientali ed abusi esterni Messa a punto e funzionamento semplici Sicurezza; Conformità fino a IEC 61508 incluso SIL 2 TÜV. Selezione della lingua: inglese, tedesco e francese Montaggio remoto (opzione) Funzionamento con controllo locale/remoto Sistema basico di diagnostica del dispositivo compren- dente Auto-diagnostica Trend di deviazione Contatori Prove avanzate fuori linea Costi totali di gestione Basso consumo di aria ed energia Il design avanzato consente ulteriori opzioni a costi ridotti Retrofit su impianti esistenti (valvole Neles o di altri fabbricanti) Riduzione al minimo delle variabili di processo Linearizzazione delle caratteristiche di portata della valvola Eccellenti prestazioni di controllo statico e dinamico Rapida risposta alla variazione del segnale di controllo Sensori di misura interni ad alta precisione Facilità di installazione e configurazione Il medesimo dispositivo può essere utilizzato con val- vole rotative e lineari, attuatori a singolo effetto e dop- pio Semplicità di calibrazione e configurazione rapide con Interfaccia utente locale (LUI) con il software FieldCare da remoto con strumenti di gestione attività DCS (Distributed Control System) Grazie al ridotto consumo di energia, l'installazione è consentita in tutti i sistemi di controllo convenzionali Soluzione aperta Metso si impegna a fornire prodotti compatibili con i software e gli hardware di un'ampia varietà di produt- tori e il posizionatore ND7000 non fa eccezione. Que- sta architettura aperta permette di integrare il posizionatore ND7000 con altri dispositivi di campo per assicurare un livello di controllo senza precedenti. Configurazione su base FDT e EDD con supporto multi- fornitore I file supportati per il posizionatore ND7000 sono disponibili presso il nostro sito Internet www.metso.com/valves. Selezionare il link dal Centro download Montaggio del posizionatore ND7000 su attua- tori e valvole Montaggio su attuatori a effetto singolo e doppio Valvole rotative e lineari Possibilità di aggiungere opzioni per l'elettronica e la meccanica in un secondo momento La funzionalità di calibrazione a 1 punto consente il montaggio senza disturbare il processo Affidabilità del prodotto Progettato per operare in condizioni ambientali difficili Robusto design modulare Eccellenti caratteristiche di temperatura Resistente a vibrazioni e impatti Involucro classe IP66 Protetto contro l'umidità Non richiede manutenzione Resistente all'aria sporca Componenti a tenuta stagna e resistenti all'usura Misurazione della posizione senza contatto

POSIZIONATORE DIGITALE NELES® ND7000 - Metsovalveproducts.metso.com/documents/neles/TechnicalBulletins/it/7ND... · Resistente all'aria sporca Componenti a tenuta stagna e resistenti

Embed Size (px)

Citation preview

7 ND

7 20 IT • 3/2016

POSIZIONATORE DIGITALE NELES® ND7000

Il Neles ND7000 è un posizionatore digitale progettato per funzionare su ogni attuatore dellavalvola di regolazione e in tutti i settori industriali. Il posizionatore ND7000 è un investimento affidabile e avanzato con assistenza Metso FieldCare™ che ricopre l'intero ciclo di vita del prodotto.

CARATTERISTICHE PRINCIPALI□ Confronto delle prestazioni su valvole rotative e lineari□ Struttura robusta e affidabile□ Il robusto rivestimento protegge l'unità da rischi

ambientali ed abusi esterni □ Messa a punto e funzionamento semplici□ Sicurezza; Conformità fino a IEC 61508 incluso SIL 2

TÜV.□ Selezione della lingua: inglese, tedesco e francese□ Montaggio remoto (opzione)□ Funzionamento con controllo locale/remoto□ Sistema basico di diagnostica del dispositivo compren-

dente□ Auto-diagnostica□ Trend di deviazione□ Contatori□ Prove avanzate fuori linea

Costi totali di gestione□ Basso consumo di aria ed energia□ Il design avanzato consente ulteriori opzioni a costi

ridotti□ Retrofit su impianti esistenti (valvole Neles o di altri

fabbricanti)

Riduzione al minimo delle variabili di processo□ Linearizzazione delle caratteristiche di portata della

valvola□ Eccellenti prestazioni di controllo statico e dinamico□ Rapida risposta alla variazione del segnale di controllo□ Sensori di misura interni ad alta precisione

Facilità di installazione e configurazione□ Il medesimo dispositivo può essere utilizzato con val-

vole rotative e lineari, attuatori a singolo effetto e dop-pio

□ Semplicità di calibrazione e configurazione rapide□ con Interfaccia utente locale (LUI)□ con il software FieldCare da remoto□ con strumenti di gestione attività DCS (Distributed

Control System)□ Grazie al ridotto consumo di energia, l'installazione è

consentita in tutti i sistemi di controllo convenzionali

Soluzione aperta□ Metso si impegna a fornire prodotti compatibili con i

software e gli hardware di un'ampia varietà di produt-tori e il posizionatore ND7000 non fa eccezione. Que-sta architettura aperta permette di integrare ilposizionatore ND7000 con altri dispositivi di campoper assicurare un livello di controllo senza precedenti.

□ Configurazione su base FDT e EDD con supporto multi-fornitore

□ I file supportati per il posizionatore ND7000 sonodisponibili presso il nostro sito Internetwww.metso.com/valves. Selezionare il link dal Centrodownload

Montaggio del posizionatore ND7000 su attua-tori e valvole

□ Montaggio su attuatori a effetto singolo e doppio□ Valvole rotative e lineari□ Possibilità di aggiungere opzioni per l'elettronica e la

meccanica in un secondo momento□ La funzionalità di calibrazione a 1 punto consente il

montaggio senza disturbare il processo

Affidabilità del prodotto□ Progettato per operare in condizioni ambientali difficili□ Robusto design modulare□ Eccellenti caratteristiche di temperatura□ Resistente a vibrazioni e impatti□ Involucro classe IP66□ Protetto contro l'umidità□ Non richiede manutenzione□ Resistente all'aria sporca□ Componenti a tenuta stagna e resistenti all'usura□ Misurazione della posizione senza contatto

M E T S O

2

7 N D 7 2 0 I T

BOLLETTINO TECNICO 3/16

DESCRIZIONE TECNICA

L'ND7000 è un posizionatore digitale, con microprocessore, ali-mentato a 4–20 mA. Il dispositivo prevede un'interfaccia utentelocale (LUI) che consente la configurazione in locale. È possibilecollegare un PC con software FieldCare all'ND7000 stesso o alloop di controllo. Il potente microprocessore a 32 bit controlla la posizione dellavalvola.Le misurazioni comprendono:□ Segnale di ingresso□ Posizione della valvola attraverso sensore di posizione

magneto/induttivo senza strisciamento□ Pressione attuatore, 2 misure indipendenti□ Pressione di alimentazione□ Posizione valvola pilota□ Temperatura del dispositivo

L'autodiagnostica garantisce che tutte le misurazioni siano eseguitecorrettamente. Una volta allacciati il segnale elettrico e l'alimenta-zione pneumatica, il microprocessore (μC) esegue la lettura delsegnale di ingresso, del sensore di posizione (α), dei sensori di pres-sione (Ps, P1, P2) e del sensore di posizione della valvola pilota (SPS).L'algoritmo di controllo del microprocessore rileva la differenza tra ilsegnale di ingresso e la lettura del sensore di posizione (α).Il microprocessore calcola un nuovo valore per la corrente dellabobina prestadio (PR), in base ai dati rilevati dal segnale diingresso e dai sensori. La variazione di corrente della bobina PRmodifica la pressione di pilotaggio sulla valvola pilota. La ridu-zione della pressione di pilotaggio sposta la valvola pilota e lapressione dell'attuatore cambia di conseguenza. La valvola pilotaapre il flusso dal lato di azionamento dell'attuatore a doppiamembrana e apre il flusso in uscita dall'altro lato dell'attuatorestesso. L'aumento di pressione sposterà il pistone a membrana.L'attuatore e lo stelo di retroazione ruotano. Il sensore di posi-zione (α) rileva la misura della rotazione per il microprocessore. Ilmicroprocessore, utilizzando l'algoritmo di controllo, modula lacorrente della bobina PR dal valore di stato stazionario fino alvalore in cui viene raggiunta una nuova posizione dell'attuatore,corrispondente a quella definita dal segnale di ingresso.

Fig. 1. L'Interfaccia utente locale (LUI) consente di conoscereimmediatamente e in tempo reale i parametri di controllo deldispositivo.

Fig. 2. La diagnostica dell'ND7000 include quattro prove fuorilinea. I risultati della prova possono essere confrontati con leprove precedenti.

P O S I Z I O N A T O R E D I G I T A L E N E L E S ® N D 7 0 0 07 N D 7 2 0 I T

SPECIFICHE TECNICHEPOSIZIONATORE DIGITALE ND7000

Informazioni generaliAlimentazione prelevata dal segnale di comando. Non necessitadi alimentazione elettrica esterna.Adatto a valvole rotative e lineari.Connessioni con l'attuatore conformi agli standard VDI/VDE 3845e IEC 60534-6.Azione: A effetto singolo o doppioCampo di movimento: Lineare; 10–120 mm / 0,4-4,7 in valvole

rotative; 45–95 gradi. Campo di rota-zione di 110° con stelo di retroazione amovimento libero

Parametri ambientaliCampo di temperatura standard:

-40° – +85 °C / -40° – +185 °FInfluenza della temperatura sulla posizione della valvola:

0,5% /10 °KInfluenza delle vibrazioni sulla posizione della valvola:

< 1% sotto 2 g 5–150 Hz, 1 g 150–300 Hz, 0,5 g 300–2000 Hz

InvolucroMateriale: ND7100: Lega di alluminio anodizzato e

polimero composito ND7200: Lega di alluminio ano-dizzato e vetro temprato

Classe di protezione: IP66, Nema 4xConnessioni pneumatiche: G 1/4 (ND7100)

1/4 NPT (ND7200)Attacco del pressacavo: M20x1,5 (ND7000)Peso: 1,8 kg / 4,0 lbs (ND7100)

3,4 kg / 7,5 lbs (ND7200)Indicatore di posizione meccanico e digitale visibile attraverso lacopertura principale.Componenti pneumaticiPressione di alimentazione: 1,4–8 bar / 20-115 psiEffetto della pressione di alimentazione sulla posizione della valvola:

< 0,1 % con 10 % di differenza rispettoalla pressione di ingresso

Qualità dell'aria: In conformità allo standard ISO 8573-1Particelle solide: Classe 5 (consigliato filtro da 3 – 5 μm)Classe umidità: Classe 1 (temperatura di condensazione

10 °C/50 °F al di sotto della temperaturaminima consigliata)

Classe olio: 3 (o < 1 ppm)Capacità con alimentazione pari a 4 bar / 60 psi:

5,5 Nm3/h / 3,3 scfm (valvola a spola 2)12 Nm3/h / 7,1 scfm (valvola a spola 3)38 Nm3/h / 22,4 scfm (valvola a spola 6)

Consumo con alimentazione pari a 4 bar / 60 psi in posizione di statostabile:<0,6 Nm3/h / 0,35 scfm(valvole a spola 2 e 3)<1,0 Nm3/h / 0,6 scfm (valvola a spola 6)

Componenti elettroniciHARTAlimentazione: Circuito di alimentazione in loop,

4–20 mASegnale minimo: 3,6 mACorrente max.: 120 mATensione di carico: fino a 9,7 V CC / 20 mA

(pari a 485 Ω)Tensione: max. 30 V CCProtezione da inversione di polarità:-30 V CCProtezione da sovracorrente: attiva oltre 35 mA

Prestazioni con moderati attuatori di carico costantiBanda morta:: ≤0.1 %Isteresi: <0.5 %

Funzioni Interfaccia utente locale (LUI)□ Controllo in locale della valvola□ Monitoraggio della posizione della valvola. Segnale di

ingresso, temperatura, differenza di pressione tra alimenta-zione e attuatore

□ Start-up guidato□ L'interfaccia LUI può essere bloccata da remoto per impedire

accessi non autorizzati□ Calibrazione: Automatica/Manuale, linearizzazione manuale,

calibrazione a 1 punto□ Configurazione del controllo: aggressivo, rapido, ottimale, sta-

bile, massima stabilità□ Controllo della valvola di controllo

□ Rotazione: chiusura della valvola con rotazione in sensoorario o in senso antiorario

□ Angolo morto□ Cut-off basso, intervallo di sicurezza cut-off (default 2%)□ Azione del posizionatore in caso di guasto, apertura/chiusura□ Direzione del segnale: Azione diretta/inversa□ Tipo di attuatore, a effetto doppio/singolo□ Tipo di valvola, rotatoria/lineare□ Selezione della lingua: inglese, tedesco e francese

Trasmettitore di posizione (opzionale)Segnale di uscita: 4–20 mA (isolamento galvanico;

600 V CC)Tensione di alimentazione: 12–30 V CCRisoluzione: 16 bit / 0,244 μALinearità: <0,05% FSEffetto della temperatura: <0,35% FSCarico esterno: max 0–780 Ω

0–690 Ω max. per sicurezza intrinseca

BOLLETTINO TECNICO 3/16 3

M E T S O

4

7 N D 7 2 0 I T

BOLLETTINO TECNICO 3/16

OMOLOGAZIONI E VALORI ELETTRICI, HART

Certificate Approval Electrical values

ATEXND_XVTT 09 ATEX 033XVTT 09 ATEX 034X

EN 60079-0: 2009/2012EN 60079-11: 2012EN 60079-26: 2007EN 60079-31: 2008

EN 60079-0: 2009/2012EN 60079-11: 2012EN 60079-15: 2010EN 60079-31: 2008

II 1G Ex ia IIC T6...T4 GaII 1D Ex ta IIIC T90 °C DaII 2 G Ex ib IIC T6...T4 GbII 2 D Ex tb IIIC T90 °C DbII 1G Ex ia IIC T6...T4 Ga

Input: Ui ≤ 28 V, Ii ≤ 120 mA, Pi ≤ 1 W, Ci ≤ 22 nF, Li ≤ 53 μH.Output: Ui ≤ 28 V, Ii ≤ 120 mA, Pi ≤ 1 W, Ci ≤ 22 nF, Li ≤ 53 μH, resistenza carico esterno 0–690 Ω

II 3 G Ex nA IIC T6...T4 GcII 3 D Ex tc IIIC T90 °C Dc

Input: Ui ≤ 30 V, Ii ≤ 152 mA

Output: Ui ≤ 30 V, Ii ≤ 152 mA

II 3 G Ex ic IIC T6...T4 GcII 3 D Ex tc IIIC T90 °C Dc

Input: Ui ≤ 30 V, Ii ≤ 152 mA, Pmax = dispositivo autolimitante, Ci ≤ 22 nF, Li ≤ 53 μH.

Output: Ui ≤ 30 V, Ii ≤ 152 mA, Pmax = dispositivo autolimitante, Ci ≤ 22 nF, Li ≤ 53 μH, resistenza carico esterno 0–780 Ω

ND_E1SIRA 11 ATEX 1006XEN 60079-0:2009EN 60079-1:2007EN 60079-31:2009

II 2 G Ex d IIC T6...T4 GbII 2 D Ex tb IIIC T80 °C...T105 °C Db

Input: Ui ≤ 30 VOutput:Ui ≤ 30 V, Pmax = dispositivo autolimitante, resistenza carico esterno 0–780 Ω

IECExND_XIECEx VTT 10.0004XIECEx VTT 10.0005X

IEC 60079-0: 2007/2011IEC 60079-11: 2011IEC 60079-26: 2006IEC 60079-31: 2008

IEC 60079-0: 2007/2011IEC 60079-11: 2011IEC 60079-15: 2010,IEC 60079-31: 2008

Ex ia IIC T6...T4 GaEx ta IIIC T90 °C DaEx ib IIC T6...T4 GbEx tb IIIC T90 °C Db

Input: Ui ≤ 28 V, Ii ≤ 120 mA, Pi ≤ 1 W, Ci ≤ 22 nF, Li ≤ 53 μHOutput: Ui ≤ 28 V, Ii ≤ 120 mA, Pi ≤ 1 W, Ci ≤ 22 nF, Li ≤ 53 μH, resistenza carico esterno 0–690 Ω

Ex nA IIC T6...T4 GcEx tc IIIC T90 °C Dc

Input: Ui ≤ 30 V, Ii ≤ 152 mAOutput: Ui ≤ 30 V, Ii ≤ 152 mA

Ex ic IIC T6...T4 GcEx tc IIIC T90 °C Dc

Input: Ui ≤ 30 V, Ii ≤ 152 mA, Pmax = dispositivo autolimitante, Ci ≤ 22 nF, Li ≤ 53 μHOutput: Ui ≤ 30 V, Ii ≤ 152 mA, Pmax = dispositivo autolimitante, Ci ≤ 22 nF, Li ≤ 53 μH, resistenza carico esterno 0–780 Ω

ND_E1IECEx SIR 11.0001XIEC 60079-0:2011IEC 60079-1:2007IEC 60079-31:2008

Ex d IIC T6...T4 GbEx tb IIIC T80 °C...T105 °C Db

Input: Ui ≤ 30 VOutput: Ui ≤ 30 V, Pmax = dispositivo autolimitante, resistenza carico esterno 0–780 Ω

INMETROND_ZNCC 12.0793 XNCC 12.0794 X

ABNT NBR IEC 60079-0:2008 (2011)ABNT NBR IEC 60079-11:2009ABNT NBR IEC 60079-26:2008 (2009)ABNT NBR IEC 60079-27:2010

ABNT NBR IEC 60079-0:2008 (2011)ABNT NBR IEC 60079-11:2009IEC 60079-15:2010ABNT NBR IEC 60079-27:2010ABNT NBR IEC 60529:2009

Ex ia IIC T4/T5/T6 GaEx ia IIC T4/T5/T6 Gb

Input: Ui ≤ 28 V, Ii ≤ 120 mA, Pi ≤ 1 W, Ci ≤ 22 nF, Li ≤ 53 μHOutput: Ui ≤ 28 V, Ii ≤ 120 mA, Pi ≤ 1 W, Ci ≤ 22 nF, Li ≤ 53 μH, resistenza carico esterno 0–690 Ω.

Ex nA IIC T4/T5/T6 Gc Input: Ui ≤ 30 V, Ii ≤ 152 mAOutput: Ui ≤ 30 V, Ii ≤ 152 mA

Ex ic IIC T4/T5/T6 Gc Input: Ui ≤ 30 V, Ii ≤ 152 mA, Pmax = dispositivo autolimitante, Ci ≤ 22 nF, Li ≤ 53 μH.Output: Ui ≤ 30 V, Ii ≤ 152 mA, Pmax = dispositivo autolimitante, Ci ≤ 22 nF, Li ≤ 53 μH, resistenza carico esterno 0–780 Ω.

ND_E5NCC 12.0795 X

ABNT NBR IEC 60079-0:2008 (2011)ABNT NBR IEC 60079-1:2009 (2011)ABNT NBR IEC 60079-31:2011ABNT NBR IEC 60529:2009

Ex d IIC T4/T5/T6 GbEx tb IIIC T100 °C Db IP66

Input: Ui ≤ 30 VOutput: Ui ≤ 30 V, Pmax = dispositivo autolimitante, resistenza carico esterno 0–780 Ω

P O S I Z I O N A T O R E D I G I T A L E N E L E S ® N D 7 0 0 07 N D 7 2 0 I T

DIMENSIONI

ND7100

55

52

135

140

77

3042

G1/4 or 1/4 NPT

49 23.5

45.5

77.5

M6/10

(35.

4)

G1/4

26.8ø6

14.5

26.8

3333

19

F05-ø50

27.5

ø18

26 30

31

ø6 (3 pcs) 5/16 UNC/13

Linear actuator

VDI/VDE 3845

A1 (G1/4)A3 (1/4 NPT)

ND7200

3042

110

ø18

28

14.5

26.8

ø6

3933

33

1/4 NPT 5/16UNC/13

31

2630

F05-ø50

(35.4)

M6/10

S

162

41

161

63

101

The feedback leveraccording to actuator

151

VDI/VDE 3845

Linear actuator

133

M20x1.5(1/2 NPT)

47

M6 x 12 425

25

3

BOLLETTINO TECNICO 3/16 5

M E T S O

6

7 N D 7 2 0 I T

COME ORDINARE IL

POSIZIONATORE DIGITALE ND7000 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

ND 7 1 03 H x T

1. GRUPPO DI PRODOTTI

ND Posizionatore digitale.

2. CODICE DI SERIE

7

Posizionatore digitale serie 7000 con con stelo universale esuperfici di attacco conformi allo standard VDI/VDE 3845.Il relativo adattatore dello stelo è incluso nei kit di montaggio. Se i posizionatorisono forniti separatamente, il kit adattatore per lo stelo èincluso nella fornitura.

3. INVOLUCRO

1 Involucro standard IP66 / NEMA 4X.

2 Involucro ignifugo (Ex d) IP66 / NEMA 4X.

4. VALVOLA PILOTA CONNESSIONI PNEUMATICHE (S,

C1, C2)

02 Bassa capacità. Volume corsa dell'attuatore < 1 dm3.

G 1/4 (ND7100),1/4 NPT (ND7200).

03 Media capacità. Volume corsa dell'attuatore 1–3 dm3 .

G 1/4 (ND7100),1/4 NPT (ND7200).

06 Alta capacità. Volume corsa dell'attuatore > 3 dm3.

G 1/4 (ND7100),1/4 NPT (ND7200).

5. SEGNALE DI INGRESSO / COMUNICAZIONE

H 4–20 mA, comunicazione HART. Tensione di alimentazione 30 V CC.Tensione di carico: fino a 9,5 V CC a 20 mA corrisponedente a485 Ω (caduta di tensione massima).

6. CERTIFICAZIONI PER AREE PERICOLOSE

N Non certificata per aree pericolose. Ingresso condotto M20 x 1,5.Intervallo di temperature da -40° a +85 °C / da -40° a +185 °F.

X

Certificazioni ATEX e IECExs:II 1 G Ex ia IIC T6...T4 GaII 1 D Ex ta IIIC T90 °C DaII 2 G Ex ib IIC T6...T4 GbII 2 D Ex tb IIIC T90 °C DbIntervallo di temperature: T4: -40° to +80 °C; T5: < +65 °C; T6: < +50 °C.

II 3 G Ex nA IIC T6...T4 GcII 3 D Ex tc IIIC T90 °C DcII 3 G Ex ic IIC T6...T4 GcII 3 D Ex tc IIIC T90 °C DcIntervallo di temperature: T4: -40° to +85 °C; T5: < +75 °C; T6: < +60 °C.

Ingresso condotto M20 x 1,5

Z

Certificazioni INMETROEx ia IIC T4/T5/T6 GaEx ia IIC T4/T5/T6 GbEx nA IIC T4/T5/T6 GcEx ic IIC T4/T5/T6 Gc

Ingresso condotto M20 x 1,5 .

E1

Certificazioni ATEX e IECExs:II 2 G Ex d IIC T6...T4 GbII 2 D Ex tb IIIC T80 °C...T105 °C DbIntervallo di temperature:T4: -40° to +85 °CNon applicabile a 3. sign "10".Ingresso condotto M20 x 1,5

E5

CERTIFICAZIONI INMETRO:Ex d IIC T4/T5/T6 GbEx tb IIIC T100 °C Db IP66Intervallo di temperature: T4: -40° to +85 °C; T5: < +75 °C; T6: < +60 °C.Non applicabile a 3. sign "10".Ingresso condotto M20 x 1,5

7. OPZIONI DEL POSIZIONATORE

T

Trasmettitore di posizione interno 2 fili (passivo).Segnale analogico di retroazione per la posizione, uscita 4-20 mA,tensione d'alimentazione 12-30 VDC, carico resistivo 0 - 780 Ω.ND7_HXT, ND7_HZT:II 1 G Ex ia IIC T6...T4 GaII 1 D Ex ta IIIC T90 °C DaII 2 G Ex ib IIC T6...T4 GbII 2 D Ex tb IIIC T90 °C DbUi ≤ 28 V, Ii ≤ 120 mA, Pi ≤ 1 W, Ci ≤ 22 nF, Li ≤ 53 μH,resistenza carico esterno 0–690 Ω.ND7_HXT, ND7_HZT:II 3 G Ex nA IIC T6...T4 GcII 3 D Ex tc IIIC T90 °C DcUi ≤ 30 V, Ii ≤ 152 mA

II 3 G Ex ic IIC T6...T4 GcII 3 D Ex tc IIIC T90 °C DcUi ≤ 30 V, Ii ≤ 152 mA, Pmax = dispositivo autolimitante, Ci ≤ 22 nF,Li ≤ 53 μH, resistenza carico esterno 0–780 Ω.

R

Montaggio remoto.Applicabile solo al codice 3. sottocodice “1”.Applicabile solo al codice 6. sottocodice “N".Richiede sempre la misurazione della posizione esterna. Per l’attuatore rotativo, consultare il codice del tipo di accessori.

BOLLETTINO TECNICO 3/16

P O S I Z I O N A T O R E D I G I T A L E N E L E S ® N D 7 0 0 07 N D 7 2 0 I T

ACCESSORI SUPPLEMENTARI

FILTRO REGOLATORE

K

Filtro regolatore aria.Dimensioni del filtro 5 μm.Manometro, scala bar/psi/kPa, materiale di base ottone,nichelato, alloggiamento in acciaio inossidabile, a bagno di glicerina.Intervallo di temperature da -40 °C a +82 °C... da -40 °F a +180 °F.L'opzione K include un nipplo filettato da 1/4"NPT a 1/4"NPT adatto per posizionatore ND7200 opzioni A3 e A5 (COLLEGAMENTO DELL'ARIA 1/4NPT)

K1

Filtro regolatore aria.Dimensioni del filtro 5 μm.Manometro, scala bar/psi/kPa, materiale di base ottone,nichelato, alloggiamento in acciaio inossidabile, a bagno di glicerina.Intervallo di temperature da -40 °C a +82 °C... da -40 °F a +180 °F.L'opzione K1 include un nipplo filettato da 1/4"NPT a G1/4"adatto per posizionatore ND7100 e con opzioneA1 (COLLEGAMENTO DELL'ARIA G1/4).

INGRESSO CAVI

CE07 Ingresso cavi 1/2 NPTM20x1,5 / 1/2 NPT (ND7100 )

CE08 Ingresso cavi R1/2 (PF1/2)M20x1,5 / R1/2 (ND7100)

CE09 Ingresso cavi 1/2 NPTOttone M20x1,5 / 1/2 NPT, omologato Exd (ND7200)

PRESSACAVI

Da non utilizzare insieme ai nippli ingresso condotto (CE_) o ai tappi di raccordo (P_).

CG5 M20x1,5 grigio/plastica, IP66

CG6 M20x1,5 blu/plastica, IP66, Ex e

MANOMETRI E MODULI DI RACCORDO

A1

Manometro a bagno di glicerina, scala bar / psi / kPa, in ottone nichelato, alloggiamento in acciaio inox, . Gamma di temperatura-40 °C. .. +85 °C / -40 °F ... +185 ° F. Attacco pneumatico blocco,materiale AlSi1Mg, grigio anodizzato. Connessioni G1 / 4 (S, C1, C2).

A3

Manometro a bagno di glicerina, scala bar / psi / kPa, in ottone nichelato, alloggiamento in acciaio inox, . Gamma di temperatura-40 °C. .. +85 °C / -40 °F ... +185 ° F. Attacco pneumatico blocco,materiale AlSi1Mg, grigio anodizzato. Connessioni Attacchi 1/4 NPT (S, C1, C2),converte anche collegamenti ND71_ a 1/4 NPT.

A5Blocco di collegamento pneumatico, converte i collegamenti ND71_ a 1/4NPT. Materiale AlSi1Mg, grigio anodizzato.Attacchi 1/4 NPT (S, C1, C2).Solo per ND7100.

TAPPI DI RACCORDO

Da non utilizzare insieme al tipo di ingresso cavi (CE_) o ai pressacavi (CG_).

P1HND7100 (HART):Tappo di raccordo conforme a M20x1,5 / DIN 43650A (ISO 4400).

DRIVER SETS

I Kit di montaggio e relative parti sono necessarie quando si assembla un ND7000 accoppiato con attuatori rotativi aventi interfaccia tipo VDI / VDE 3845 o attuatori della serie Neles E con accoppiamento standard Neles. Selezionare il corretto kit di montaggio in accordo all’attuatore e alle connessioni pneumatiche del controllore o blocco manometri quando applicable.Nota! In precedenza il DS04 era fornito con posizionatori ad asse nudo come predefinito. Ora il kit di montaggio deve essere ordinato come accessorio.

DS01

Kit di montaggio per ND7100 su attuatori con interfaccia VDI/VDE3845.Il set include tappo G1 / 4 per attuatori a semplice effetto. Il kit dovrebbe essere utilizzato anche con tutti i ND7000 con blocchi manometro A1, A2.

DS02

Kit di montaggio per ND7200 su attuatori con interfaccia VDI/VDE3845.Il set include tappo 1/ 4 NPT per attuatori a semplice effetto. Il kit dovrebbe essere utilizzato anche con tutti gli ND con blocchi manometro A3 e A5.

DS04

I comuni kit di montaggio per ND7100/7200 su attuatori con interfaccia VDI/VDE, attuatori Neles serie E con accoppiamento standard Neles (ad esempio in sostituzione di NE/NP7 o ND800 con albero S2).Precedentemente fornito di default.Include tappi 1/8NPT, 1/4NPT NPT e G1/4 per l'utilizzo con attuatori a singolo effetto o con connessione diretta su attuatori serie E.

SET DI MONTAGGIO DI TERZI

Set di montaggio tra i posizionatori ND7000 e gli attuatori lineari, compreso sistema di retroazione con staffa e giunto sferico.Nota! I set includono i tappi pneumatici da 1/4" necessari se utilizzati con attuatori a effetto singolo

MS01 Set di montaggio per attuatori lineari, superfici di attacco conformi a IEC 60534-6, lunghezza corsa 10-55 mm. (H116240)

MS02 Set di montaggio per attuatori lineari, superfici di attacco conformi aIEC 60534-6, lunghezza corsa 55-120 mm. (H120404)

MS03 Set di montaggio per attuatori Masoneilan 87/88, dimensioni 6...23.Lunghezza corsa 12-64 mm. (H120809)

ACCESSORI DI MONTAGGIO REMOTO

Codice ID Descrizione

RR01 MA0054129 Sensore rotativo con montaggio remoto ND QN5OK05HDM-MET77

RC01 H126144 Cavo sensore con montaggio remoto gruppo cavi da 1,2 m, connettore diritto

RC02 H126145 Cavo sensore con montaggio remoto gruppo cavi da 3,0 m, connettore angolare

RC03 H127093 Cavo sensore con montaggio remoto gruppo cavi da 30 m, connettore angolare

BOLLETTINO TECNICO 3/16 7

Documento soggetto a modifiche senza preavviso.

Metso Flow Control Inc.Europe, Vanha Porvoontie 229, P.O. Box 304, FI-01301 VANTAA, Finland.Tel. +358 20 483 150. Fax +358 20 483 151North America, 44 Bowditch Drive, P.O. Box 8044, Shrewsbury, MA 01545, USA. Tel. +1 508 852 0200. Fax +1 508 852 8172South America, Av. Independéncia, 2500- Iporanga, 18087-101, Sorocaba-São Paulo, Brazil.Tel. +55 15 2102 9700. Fax +55 15 2102 9748/49Asia Pacific, Haw Par Centre #06-01, 180 Clemenceau Avenue, Singapore 239922.Tel. +65 6511 1011. Fax +65 6250 0830China, 11/F, China Youth Plaza, No.19 North Rd of East 3rd Ring Rd, Chaoyang District, Beijing 100020, China. Tel. +86 10 6566 6600. Fax +86 10 6566 2583.

Middle East, Roundabout 8, Unit AB-07, P.O. Box 17175, Jebel Ali Freezone, Dubai, United Arab Emirates. Tel. +971 4 883 6974. Fax +971 4 883 6836

www.metso.com/valves