14
Sveučilište u Zadru Odjel za kroatistiku i slavistiku Odsjek za hrvatski jezik i književnost Starija hrvatska književnost I FIZIOLOG I SIMBOLIKA ŽIVOTINJSKOG SVIJETA

prepravak seminara

Embed Size (px)

Citation preview

Sveuilite u ZadruOdjel za kroatistiku i slavistikuOdsjek za hrvatski jezik i knjievnostStarija hrvatska knjievnost I

FIZIOLOG I SIMBOLIKA IVOTINJSKOG SVIJETA

Mentorica: Studentica: Prof. dr. sc. Divna Mrdea-Antonina Ivana Cakta

Sadraj2. O Fiziologu22.1. Grki tekst Fizologa22.2. Fiziolog na podruju Balkana33. Poglavlje o orlu44. Poglavlje o slavuju55. Poglavlje o ptici evi66. Zakljuak77. Literatura8

1.Uvod

U ovom seminarskom radu u pisat o djelu Fiziologu. Zapoeti u seminar datiranjem samog teksta, polemizirat u o sadraju i funkciji djela, o autorstvu teksta, napomenuti u kako je vie prijevoda i s tim su i sami prijevodi drugaiji. Kod Hrvata imamo samo tri ulomka djela, proitala sam ih u knjizi Hrvatska knjievnost srednjeg vijeka, ukratko u objasniti radnju ulomaka i polemizirat o simbolici ivotinja unutar djela, u tekstovima koje u obraditi rije je samo o pticama.

2. O Fiziologu

Fiziolog je knjievno djelo didaktine i religiozne funkcije. Izvoran tekst je napisan na grkom jeziku, taj isti tekst vrlo vjerojatno potie iz Aleksandrije, naime taj podatak nikada nije u potpunosti utvren. Okvirno se datira u drugom stoljeu nakon Krista. Mogue je naii na podatke da je nastao u treem, pa ak i etvrtom stoljeu. Fiziolog na grkom znai poznavatelj prirode, no djelo nije puko opisivanje tadanje prirode i bia u njoj. ivotinje, kamenja i biljke iz prirode se koriste za prikazivanje simbola. Postoji mnogobrojno prijevoda na razliitim jezicima. Postoje prijevodi u stihu i prozi. Poneki ne sadre moraliziranja osobito znaajna za ovakav tip tekstova, dok neka izdanja upravo proiruju etiki sadraj. Izvoran tekst se sastojao od etrdeset pa do moguih etrdeset i osam poglavlja. Grka verzija Fiziologa posluila je kao podloga latinskim prijevodima, posebno popularan je bio prijevod u etrdeset poglavlja iz 386. godine. Sva poglavlja u grkom tekstu Fiziologa imaju jednaku strukturu. Zapoinju reenicom Fiziolog je govorio o, zatim napomenu o kojoj je zvijeri, biljci ili kamenu je rije. Svako poglavlje opisuje glavno svojstvo zvijeri i interpretira ga sa kranskog stajalita.

2.1. Grki tekst Fizologa

Likovi su najee mitske zvijeri, njihova fikcionalna smisao se ostvaruje interpretacijama simbolike koja se krije iza zvjerskih oblija. Odreene kratke naracije sadre prikaze koji su preuzeti iz istonjake mitologije. Autor Fiziologa je nepoznat, smatra se da je napisan od strane antikih pisaca ili nekih crkvenih slubenika, autorima tad nije bilo nuno da se potpisuju na djela. Fiziolog je anoniman tekst a njegov sadraj se smatra vlasnitvom drutva. Zbog razliitih hipoteza unutar pojedinih poglavlja, pretpostavlja se da je netko prepravljao tekst. U vremenskom periodu u kojem nastaje navedeno djelo, velik utjecaj je pruao razvoj ranog kranstva, naime 496. godine papa Gelazije ga stavlja na listu apokrifnih knjiga. Jezik Fiziologa je relativno jednostavan i blizak jeziku Novog zavjeta, to ukazuje da je vjerojatno pisan za ire mase. Naroit utjecaj na to doba je imalo rano kranstvo, bilo je nuno na jednostavan nain velikoj publici prikazat glavne kranske dogme. Fiziolog je inspirirao kasnije kranske tekstove da posegnu za alegorijom i tee za simbolikom. Stilskim sredstvima zanimljivije prikazuju i zastupaju kranske ideje. Fiziolog je imao utjecaj na razvoj takozvanih bestijarija. Bestijariji su zbirke fantastinih pria o ivotinjama. Postaju osobito popularni u srednjem vijeku.

2.2. Fiziolog na podruju Balkana

Prvi slavenski prijevod s grkog nastao je vjerojatno u Bugarskoj ve prije 13. st, a sauvan je u ruskim i srpskim rukopisima, jedna je verzija i u ekoj literaturi. (tefani 1969 : 342) Tekst vezan za Hrvate nikad nije u potpunosti pronaen, postoje samo fragmenti teksta na staroslavenskom jeziku, nalazimo ih u Petrisovu glagoljskom zborniku (1468), Akademijinu zborniku IV a 48 iz kraja 15. stoljea. Pronaen je dio i u Vinodolskom zborniku iz prve polovice 15. stoljea. Fragmenti Fiziologa sauvani u Hrvata su tekstovi o ptici evi ( ptica halandra), o orlu (ot orla) i o slavuju (ot slavia). Eduard Hercigonja u drugom dijelu svoje knjige Povijest hrvatske knjievnosti navodi odlomke u zborniku JAZU IV a 48, to su odlomci o penikose, o ptici epopsi,o div'em osle i o henidi. Spominje opise u Petrisovu zborniku, primjerice opis basiliska, pogledom ovjeka ubija od tvrdosti. Navodi zvijer katuru, nju proganjaju lovci, zvijer izbacuje bubrege da bi pobjegla. Lijepo su sauvani i opisi kavrana. Hercigonja spominje i lanak o grlici iz zapadne redakcije, ujedno navodi i grlicu iz srpskog Fizologa. Na stranim jezicima postoje poglavlja o mnogo vie ivih bia, o lavu, o mitskom stvorenju grifinu, o gongori tj. meduzi, o zmiji koja predstavlja Sotonu, o abi, o lisici, o pelikanu, o ptici feniks, o morskom jeu, o fantastinom jednorogu itd.

3. Poglavlje o orlu

David je u 102. psalmu rekao da se mladost moe obnoviti poput one u orla. Kada su orlu oi i krila teka, ide u potragu za izvorskom vodom. On leti prema suncu i tako odstranjuje svu muku na koju nailazi, u vodi se triput okupa, sve dok nije obnovljen i potpuno nov. Tako je u Fiziologu predloeno ovjeku u staroj odjei s tekim kapcima da pronae svoj izvor. Prouimo li simboliku teksta primijetit emo da je izvor vode simbol za spiritualnost, produhovljenje kojim ovjek moe odstraniti svoje grijehe i postii duhovnu mladost. Autor pritom upuuje izravno na kranstvo. Sunce isto sadri simboliku, samo sunce moe biti simbol pravde, no osobno smatram da u ovom sluaju predstavlja Isusa Krista, to bi znailo da je jedini pravedan i spasonosni put onaj k Isusu Kristu. ovjek po uzoru na orla postaje nov, blii bojoj slici. Uoimo da je orao tri puta uronio u vodu to nas dovodi do simbolike broja tri. Elementarno je i krucijalno poznavanje da se iza broja tri krije simbol Svetog Trojstva. Orao simbolizira ovjeka, kad nam se umnoe grijesi, izvor moramo pronai u crkvi jer nam tu Bog daje spiritualne naredbe za bolji ivot na zemlji. Sunce moramo traiti u molitvama, jedino tako moemo biti vjeno mladi.

4. Poglavlje o slavuju

Slavuj je malena ptica, jako milo pjeva, kada eli pjevati stane na sredinu zelene grane i pjeva divei se svom glasu. Zmija je njegov neprijatelj, slua ga kako pjeva, lukavo gmie prema njemu zatim ga proguta. Slavuj simbolizira svakog ovjeka koji tokom svog ivota uestalo gleda sam na sebe i uiva slastima koje mu se pruaju, pritom se zaboravlja na Boga. Zmija oigledno predstavlja Sotonu, iskoritava bezumne grjenike koji se uputaju u nemoralne radnje zbog vlastitog uitka. Sotona ovjeka kanjava i vodi u vjenu muku. Pouka teksta je biti poboan, sluati i voditi se bojim glasom ne vlastitim. najvei radost u vjeri svojoj da nam bude bolje u kasnijem ivotu.

5. Poglavlje o ptici evi

Kada ptica eva pokae svoje lice nemoniku on postaje zdrav. Ptica primi nemo zatim uzleti prema sunanom nebu da razrijei svu tu nemo. Ptica eva simbolizira Isusa Krista, on je otvorio ljudima oi i svojom rtvom platio za sve grijehe smrtnika. Zbog ljudskih grijeha i bolesti uznesen je na nebo. Pria dalje govori kako je ptica iznimno privrena svojim mladima, kada izlee mlade od silne ljubavi ih pone ljubiti po elu. Enormna koliina poljubaca usmrti mlade, kljun biva tvri od ljubavi. Njihovu smrt ptica oplakuje tri dana, trei dan majka eva rtvuje svoja rebra. Vlastitom krvlju oivljuje mlade. Nailazimo na simboliku vezanu uz Isusa Krista, tako on proljeva krv za oprost grijeha i spasenje ljudskog roda. Majin pla i oivljavanje mladih je znaajna slika jer je ujedno i fantastian element. Egzotini i fantastini elementi su iznimno vani jer privlae itatelje, naroito su privlaili itatelje tog doba, ovaj tekst je nadalje intrigirao da se itaju moralno-didaktini tekstovi.

6. Zakljuak

Fiziolog je djelo koje spada u pounu prozu i imao je utjecaj na rasprostranjivanje kranstva. Stavlja pozornost na bestijarije koji se osobito veliaju u srednjem vijeku. Primjenjivanjem simbolike najee prikazuje Isusa i Sotonu, naglaava opoziciju dobra i zla. Etikim poukama navodi kranstvo kao duhovni spas i jedini izvor emocionalne kontrole. Sva poglavlja donose sline pouke, stoga ih moemo sve spojiti i doi do konane konkluzije, prikaz skromnosti, suzdranosti i privrenosti Bogu kao jedini izlaz iz svih problema. Po mom miljenju, Fiziolog je bio dio propagandne literature, medij koji je imao svojevrsnu ulogu manipulirati drutvom tog doba i nametnuti kranske ideje, meutim, to je samo moja hipoteza. Sasvim sigurno jest da ovo djelo sadri legendarne i fantastine prikaze, na jednostavan nain zastupa svoje ideje, o poukama se ne treba mnogo razmiljati. Rjeenja su zadana unutar teksta koji je protkan jednostavnim i razumljivim jezinim stilom.

7. Literatura

Knjige:1. Damjanovi, Stjepan, Hrvatsko knjievno srednjovjekovlje, knjiga prva, Erasmus Naklada d.o.o., Zagreb, 1994. . str 30-322. Hercigonja, Eduard, Povijest hrvatske knjievnosti, knjiga druga, Liber-Mladost, Zagreb, 1975., str. 416-4183. tefani, Vjekoslav, Hrvatska knjievnost srednjeg vijeka, Matica hrvatska, Zagreb, 1969., str. 342-345

lanak na internetu:4. Physiologus : Ana Stoykova : Medival Literature. http://physiologus.proab.info/

8