47
PROCEDURE ZA IZBOR POPISNIH TIJELA I OSOBLJA KOJE DE BITI ANGAŽIRANO U POPISU STANOVNIŠTVA, KUDANSTAVA I STANOVA U BIH U 2013. GODINI Sarajevo, 2013.

Procedure za izbor popisnih tijela i osobljafzs.ba/wp-content/uploads/2016/06/PROCEDURE-HR-1.pdf · Etnička struktura: ŽPP odražava etničku strukturu županije iz 1991. godine,

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • PROCEDURE ZA IZBOR POPISNIH TIJELA I OSOBLJA KOJE DE BITI ANGAŽIRANO U POPISU

    STANOVNIŠTVA, KUDANSTAVA I STANOVA U BIH U 2013. GODINI

    Sarajevo, 2013.

  • Procedure za izbor popisnih tijela i osoblja

    KAZALO UVOD.................................................................................................................................. 5 1. Procedure za izbor županijskih popisnih povjerenstava – ŽPP............................... 7 2. Procedure za izbor popisnih povjerenstava lokalne samouprave – PPLS............... 8 3. Procedure za izbor državnih i entitetskih instruktora............................................ 10 4. Procedure za izbor opdinskih/gradskih instruktora................................................ 12 5. Procedure za izbor popisivača................................................................................ 17 P R I V I T C I....................................................................................................................... 23

    Privitak 1 - Kriteriji za izbor članova županijskog popisnog povjerenstva

    Privitak 2 - Odluka o formiranju županijskog popisnog povjerenstva

    Privitak 3 - Kriteriji za izbor članova popisnih povjerenstava lokalne samouprave

    Privitak 3a - Broj članova i etnički sastav popisnih povjerenstava lokalne samouprave

    Privitak 4 - Odluka/Rješenje o formiranju popisnog povjerenstva opdine/grada

    Privitak 5 - Javni poziv za prijavu kandidata za opdinske/gradske instruktore i popisivače

    Privitak 6 - Kriteriji za izbor kandidata za opdinske/gradske instruktore

    Privitak 6a - Broj i etnička struktura opdinskih/gradskih instruktora

    Privitak 7 - Kriteriji za izbor kandidata za popisivače

    Privitak 7a - Broj i etnička struktura popisivača

    Privitak 8 - Prijava za sudjelovanje u Popisu

    3

    Privitak 9 - Prijava kandidata za člana popisnog povjerenstva lokalne samouprave

  • Procedure za izbor popisnih tijela i osoblja

    UVOD Na temelju članka 19. stavak 1. Zakona o popisu stanovništva, kudanstava i stanova u BiH

    2013. godine (Sl. glasnik BiH br. 10/12 i 18/13), i Zakona o organizaciji i provođenju Popisa

    stanovništva, kudanstava i stanova 2013. godine u Republici Srpskoj (Sl. glasnik RS br. 70/12 i

    39/13), Popis stanovništva, kudanstava i stanova u BiH 2013. godine organiziraju i provode

    statističke institucije u Bosni i Hercegovini: Agencija za statistiku BiH (u daljnjem tekstu:

    BHAS), Federalni zavod za statistiku (u daljnjem tekstu: FZS) i Republički zavod za statistiku

    Republike Srpske (u daljnjem tekstu: RZS) u suradnji s administrativnim tijelima i

    organizacijama Bosne i Hercegovine, nadležnim entitetskim administrativnim tijelima i

    organizacijama, nadležnim tijelima Brčko distrikta BiH i jedinice lokalne samouprave.

    Ovim dokumentom, BHAS, FZS i RZS definiraju procedure i kriterije za izbor popisnih tijela i

    osoblja koje de biti angažirano u Popisu stanovništva, kudanstava i stanova u BiH 2013.

    godine, koji de se provesti u razdoblju od 1. do 15. listopada 2013. godine.

    5

  • Procedure za izbor popisnih tijela i osoblja

    1. PROCEDURE ZA IZBOR ŽUPANIJSKIH POPISNIH POVJERENSTAVA - ŽPP Županijska popisna povjerenstva (u daljnjem tekstu: ŽPP) formiraju se za područje županije u Federaciji Bosne i Hercegovine. ZADACI ŽPP

    Zadaci i poslovi ŽPP su definirani u članku 25. točka 2. Zakona o popisu stanovništva, kudanstava i stanova u Bosni i Hercegovini 2013. godine.

    P R O C E D U R A:

    1.1 Iniciranje osnivanja ŽPP

    Dopis: FZS inicira osnivanje ŽPP putem dopisa premijeru Vlade županije, (pismo treba da sadrži kriterije za izbor članova KPK - Privitak 1).

    Broj članova ŽPP: predsjednik ŽPP i dva (2) člana.

    Etnička struktura: ŽPP odražava etničku strukturu županije iz 1991. godine, ako je to mogude.

    Članovi ŽPP ne mogu biti samo iz jednog konstitutivnog naroda. Najmanje jedan član ŽPP mora biti iz drugog konstitutivnog naroda ili iz reda ostalih.

    Rok za slanje dopisa: do 25. 4. 2013.

    1.2 Osnivanje i imenovanje ŽPP

    Osnivanje i imenovanje: članove ŽPP imenuje Vlada županije (Privitak 2)

    Rok za imenovanje/donošenje Odluke o imenovanju: do 25. 5. 2013. 1.3 Dostavljanje Odluke o imenovanju članova ŽPP

    Dostavlja se FZS-u, a FZS proslijeđuje konačne spiskove članova ŽPP do BHAS-a.

    Rok za dostavljanje Odluke: do 28. 5. 2013. 1.4 Potpisivanje ugovora FZS sa članovima ŽPP

    Rok za potpisivanje ugovora i Izjave o zaštiti povjerljivih podataka: 20. 6. 2013. Prilikom potpisivanja ugovora izvršit de se uručivanje izjava o zaštiti povjerljivih podataka, ovlaštenja i akreditacija. Izrada-tisak ovih dokumenata je u nadležnosti BHAS-a, FZS.

    1.5 Instruktaža članova ŽPP (instruktažu obavljaju članovi Tima za obuku FZS)

    Trajanje i vrijeme instruktaže: 1 dan - 20. 6. 2013.

    7

  • Procedure za izbor popisnih tijela i osoblja

    2. PROCEDURE ZA IZBOR POPISNOG POVJERENSTVA LOKALNE SAMOUPRAVE - PPLS Popisna povjerenstva lokalne samouprave (u daljnjem tekstu: PPLS) formiraju se za područje svake opdine ili grada i Brčko distrikta BiH na teritoriju Bosne i Hercegovine.

    PPLS obavljaju poslove definirane člankom 26. Zakona o popisu stanovništva, kudanstava i stanova u Bosni i Hercegovini 2013. godine (Sl. glasnik BiH, br. 10/12 i 18/13) i Zakona o organizaciji i provođenju Popisa stanovništva, kudanstava i stanova 2013. godine u Republici Srpskoj (Sl. glasnik RS br. 70/12 i 39/13) definiran člankom 7. stavak 2.

    Na temelju članka 25. stavak 2. točka b) Zakona o popisu stanovništva, kudanstava i stanova u BiH 2013. godine (Sl. glasnik BiH, br. 10/12 i 18/13) iniciranje osnivanja PPLS u Federaciji BiH je u ingerenciji ŽPP. ZADACI PPLS

    Zadaci i poslovi PPLS su definirani u članku 26. stavku 1. Zakona o popisu stanovništva, kudanstava i stanova u Bosni i Hercegovini 2013. godine (Sl. glasnik BiH, br. 10/12) i u članku 7. stavku 2. Zakona o organizaciji i provođenju Popisa stanovništva, kudanstava i stanova 2013. godine u Republici Srpskoj (Sl. glasnik RS br. 70/12 i 39/13).

    P R O C E D U R A:

    2.1 Iniciranje osnivanja PPLS

    Dopis: FZS/ŽPP, RZS i BHAS iniciraju osnivanje PPLS putem dopisa načelnicima/gradonačelnicima opdina/gradova, (dopis mora da sadrži kriterije za izbor članova PPLS sa utvrđenom etničkom strukturom – Privitci 3 i 3a).

    Broj članova PPLS: predsjednik PPLS i tri do pet članova (kriteriji za određivanje broja članova PPLS navedeni u Privitku 3).

    Etnička struktura: U sastavu PPLS zastupljen je najmanje po jedan predstavnik iz konstitutivnih naroda i ostalih. Referenca za utvrđivanje etničke strukture PPLS su obrađeni podaci o etničkoj strukturi stanovništva u BiH prema Popisu iz 1991. godine. (Privitak 3a).

    Sukladno Zakonu o popisu mora biti zadovoljena etnička struktura, a opdina/grad je dužan da za člana PPLS imenuje osobu koja ne mora biti zaposlenik opdine ili osobu iz druge opdine u cilju zadovoljenja etničke strukture definirane Zakonom i procedurama za izbor osoblja za Popis.

    Sastav PPLS: PPLS čine: predsjednik popisnog povjerenstva i tri do pet članova; članovi PPLS se biraju prema propisanoj proceduri izbora članova PPLS, s tim da je zaposlenik Službe za geodetske, imovinsko-pravne poslove i katastar obvezni član PPLS;

    Rok za slanje dopisa: do 29. 5. 2013.

    2.2 Formiranje opdinskog povjerenstva za provođenje natječajne procedure za izbor članova PPLS

    Rok za formiranje povjerenstva: do 5. 6. 2013.

    8

  • Procedure za izbor popisnih tijela i osoblja

    2.3 Objavljivanje oglasa za izbor članova PPLS

    Rok za objavljivanje oglasa: 6. 6. 2013.

    2.4 Prikupljanje prijava kandidata za članove PPLS

    Rok za prikupljanje prijava: do 10. 6. 2013.

    2.5 Evaluacija prijava od strane povjerenstva za provedbu natječaja

    Rok za evaluaciju prijava: do 15. 6. 2013.

    2.6 Imenovanje PPLS

    Imenovanje: članove PPLS imenuje opdina/grad, skupština BDBiH/opdine/grada (Privitak 4).

    Rok za imenovanje/donošenje Odluke/Rješenja o imenovanju: do 21. 6. 2013.

    U slučaju potrebe za zamjenom nekog od članova PPLS (objektivni ili subjektivni razlozi), zamjena se vrši po prethodno opisanom postupku, točke 2.6 i 2.7, a novi član je iste etničke pripadnosti kao član koji se mijenja. 2.7 Dostavljanje Odluke/Rješenja o imenovanju članova PPLS

    Opdina, Grad, Brčko distrikt BiH dostavljaju Odluku/Rješenje sa ostalim zahtjevanim podacima o imenovanim članovima PPLS statističkim institucijama i Središnjem popisnom uredu – vidjeti Privitak 3, točka 6.

    Rok za dostavljanje Odluke/Rješenja: do 26. 6. 2013. 2.8 Potpisivanje ugovora sa članovima PPLS

    Rok za potpisivanje ugovora i izjave o zaštiti povjerljivih podataka: 17- 18. 7. 2013.

    Prilikom potpisivanja ugovora vrši se uručivanje izjava o zaštiti povjerljivih podataka, ovlaštenja i akreditacija. Izrada - tisak ovih ugovora je u nadležnosti BHAS-a, FZS i RZS. Potpisan ugovor i izjava o zaštiti povjerljivih podataka dostavljaju se nadležnoj statističkoj instituciji. 2.9 Instruktaža članova PPLS

    Obavljanje instruktaže: Instruktažu obavljaju državni instruktori za BDBiH, entitetski instruktori za FBiH i RS. Instruktaža se obavlja zajedno sa instruktažom opdinskih/gradskih instruktora. Članovi PPLS prisustvuju samo prva dva dana obuke.

    Vrijeme instruktaže: 2 dana – 6 - 7. 9. 2013.

    9

  • Procedure za izbor popisnih tijela i osoblja

    3. PROCEDURE ZA IZBOR DRŽAVNIH I ENTITETSKIH INSTRUKTORA Imenovanje i izbor državnih instruktora, prema članku 20. stavak 1. točka j) Zakona o popisu stanovništva, kudanstava i stanova u BiH 2013. godine (Sl. glasnik BiH, br. 10/12 i 18/13) je u nadležnosti BHAS i prema članku 21. točka m) istog zakona imenovanje entitetskih instruktora je u nadležnosti FZS i RZS i prema članku 6. stavku 3. Zakona o organizaciji i provođenju Popisa stanovništva, kudanstava i stanova 2013. godine u Republici Srpskoj (Sl. glasnik RS br. 70/12 i 39/13), imenovanje entitetskih instruktora je u nadležnosti RZS.

    3.1 DRŽAVNI INSTRUKTORI

    Ravnatelj Agencije za statistiku BiH vrši izbor i imenovanje (donošenjem rješenja) državnih instruktora za Popis. Državni instruktori su u pravilu zaposlenici Agencije.

    Ako nije mogude osigurati dovoljan broj državnih instruktora iz reda zaposlenika, za državnog instruktora se mogu imenovati i vanjski suradnici.

    P R O C E D U R A:

    3.1.1 Nominacija osoblja iz BHAS-a za državne instruktore

    Nominaciju osoblja vrše šefovi odjela, pomodnici ravnatelja i ostalo osoblje BHAS.

    Rok za nominaciju: do 28. 5. 2013. 3.1.2 Određivanje broja i izbor državnih instruktora

    Određivanje broja: prema listi potrebnog osoblja za Popis.

    Izbor: Ravnatelj BHAS-a vrši izbor.

    Rok za izbor: do 2. 6. 2013.

    3.1.3 Imenovanje državnih instruktora

    Imenovanje: Ravnatelj BHAS-a vrši imenovanje.

    Rok za donošenje rješenja o imenovanju: 7. 6. 2013. 3.1.4 Raspored državnih instruktora

    Rok: 17. 6. 2013. 3.1.5 Instruktaža državnih instruktora

    Trajanje i vrijeme instruktaže: 5 dana, od 26. do 30. 8. 2013.

    3.2 ENTITETSKI INSTRUKTORI

    Ravnatelji FZS i RZS vrše izbor i imenovanje (donošenjem rješenja) entitetskih instruktora za Popis. Entitetski instruktori su uglavnom zaposlenici entitetskih zavoda za statistiku.

    Ako nije mogude osigurati dovoljan broj entitetskih instruktora iz reda zaposlenika, za entitetskog instruktora se mogu imenovati i vanjski suradnici.

    10

  • Procedure za izbor popisnih tijela i osoblja

    P R O C E D U R A:

    3.2.1 Nominacija osoblja iz FZS-u i RZS-u za entitetske instruktore

    Nominaciju osoblja vrše šefovi odjela, pomodnici ravnatelja FZS i RZS

    Rok za nominaciju: do 28. 5. 2013. 3.2.2 Određivanje broja i izbor entitetskih instruktora

    Određivanje broja: prema listi potrebnog osoblja za Popis

    Izbor: Ravnatelji FZS-u i RZS-u vrše izbor

    Rok za izbor: do 2. 6. 2013. 3.2.3 Imenovanje entitetskih instruktora

    Imenovanje: Ravnatelji FZS-u i RZS-u vrše imenovanje

    Rok za donošenje rješenja o imenovanju: 7. 6. 2013. 3.2.4 Raspored entitetskih instruktora

    Rok: 17. 6. 2013.

    3.2.5 Instruktaža entitetskih instruktora

    Trajanje i vrijeme instruktaže: 5 dana, od 26. do 30. 8. 2013. Instruktažu za državne/entitetske instruktore organizira Agencija za statistiku BiH zajedno sa entitetskim zavodima za statistiku. Instruktaža traje 5 dana.

    Obuku održavaju članovi Tima za obuku (treneri) iz Agencije za statistiku BiH i entitetskih zavoda za statistiku. Obuka za državne i entitetske instruktore je zajednička i održava se na 5 lokacija (tri u Sarajevu i dvije u Banja Luci).

    Cilj instruktaže jeste da se državni/entitetski instruktori obuče za održavanje instruktaže članovima PPLS i opdinskim/gradskim instruktorima i za izvršavanje ostalih zadataka u Popisu.

    11

  • Procedure za izbor popisnih tijela i osoblja

    4. PROCEDURE ZA IZBOR OPDINSKIH/GRADSKIH INSTRUKTORA Imenovanje i izbor opdinskih instruktora, prema članku 26. stavak 1. točka b) Zakona o popisu stanovništva, kudanstava i stanova u BiH 2013. godine (Sl. glasnik BiH, br. 10/12 i 18/13) i prema članku 7. stavak 2. točka b) Zakona o organizaciji i provođenju Popisa stanovništva, kudanstava i stanova 2013. godine u Republici Srpskoj (Sl. glasnik RS br. 70/12 i 39/13) je u nadležnosti PPLS. PPLS je dužna da se prilikom izbora kandidata za opdinske instruktore strogo pridržava propisanih procedura kako bi se osigurala potpuna transparentnost i nepristrasnost ovog postupka.

    Posebno odgovoran zadatak PPLS je izbor i imenovanje opdinskih/gradskih instruktora, osoba koje su u višednevnom kontaktu sa stanovništvom neposredni izvršitelji Popisa i o čijim sposobnostima i zalaganju ovisi uspjeh Popisa i kvalitet prikupljenih podataka.

    Ključne obveze, kao i uvjeti koje kandidat za opdinskog/gradskog instruktora treba da ispunjava, obvezno se navode u tekstu Javnog poziva za prijavu kandidata za općinskog instruktora i popisivača. Obveze u Popisu:

    - obuka popisivača; - obilazak terena pred Popis i provjera usuglašenosti skica i opisa popisnih krugova sa

    stanjem na terenu; - organizacija i pradenje rada popisivača; - pregled i kontrola popunjenih popisnih obrazaca; - drugi poslovi po nalogu PPLS i državnog/entitetskog instruktora.

    Uvjeti koje kandidat za opdinskog/gradskog instruktora treba da ispunjava:

    - da je državljanin BIH; - da ima najmanje 18 godina na dan kada aplicira (punoljetna osoba); - da se protiv kandidata ne vodi krivični postupak; - da ima stečeno najmanje srednje obrazovanje u četvorogodišnjem trajanju; - da je, ako je mogude, stanovnik naseljenog mjesta ili opdine/grada u kojoj de obavljati

    poslove opdinskog/gradskog instruktora;

    - da bude raspoloživ preko dana, uvečer i vikendom za posao; - da posjeduje psiho-fizičke sposobnosti za obavljanje terenskog rada.

    P R O C E D U R A

    4.1 Priprema javnog poziva

    Tekst javnog poziva: Priprema BHAS-a u suradnji sa FZS i RZS (Privitak 5)

    Rok za pripremu: do 4. 5. 2013.

    4.2 Dostavljanje kriterija za izbor kandidata za opdinske/gradske instruktore (Privitak 6)

    Inicijativa za kandidiranje: Priprema BHAS, FZS, RZS i iste dostavlja do opdina/grada, BDBiH.

    12

  • Procedure za izbor popisnih tijela i osoblja

    Uz inicijativu za kandidiranje potrebno je dostaviti: zahtjevani broj opdinskih/gradskih instruktora (na temelju liste potrebnog osoblja); definirane kriterije za izbor kandidata; opis zadataka opdinskih/gradskih instruktora.

    BHAS, FZS i RZS u inicijativi dostavljaju zahtjevanu etničku strukturu izabranih kandidata za opdinske/gradske instruktore, prema Popisu iz 1991. godine. Referenca za utvrđivanje etničke strukture opdinskih/gradskih instruktora su obrađeni podaci o etničkoj strukturi stanovništva u BIH prema Popisu iz 1991. godine. (Privitak 6a).

    Rok za dostavu inicijative: do 10. 6. 2013. 4.3 Objavljivanje javnog poziva

    Objava: Javni poziv za prijavljivanje kandidata objavljuju BHAS, FZS i RZS na svojim web stranicama i u sredstvima javnog informiranja (radio i tv, tiskani mediji i dr.) Opdina/grad, BDBiH ističe tekst javnog poziva na oglasnoj ploči i na drugim javnim mjestima na području svoje opdine/grada, uključujudi i web stranicu opdine/grada. Tipski obrazac /Prijava za sudjelovanje u Popisu/ koji se popunjava prilikom prijave na javni poziv utvrđuje BHAS, FZS, RZS /Privitak 8/.

    Način prijavljivanja kandidata: Kandidati se prijavljuju osobno i isključivo u prostorijama PPLS popunjavanjem obrasca Prijave za sudjelovanje u Popisu, koji preuzimaju u prostorijama PPLS.

    Tiskanje i dostava prijavnih obrazaca: Prijavne obrasce tiska BHAS i iste dostavlja do PPLS na temelju spiska PPLS, koje de do BHAS-a dostaviti FZS i RZS.

    Rok za objavu javnog poziva: 27. 6. 2013.

    4.4 Prikupljanje prijava kandidata

    Prikupljanje prijava kandidata: Prijave kandidata se prikupljaju u prostorijama PPLS. Nakon 10 dana od početka prijavljivanja, statističke institucije prave presjek broja popunjenih prijava, u cilju sagledavanja zadovoljenja potreba za etničkom strukturom kandidata.

    PPLS su obvezne da u razdoblju od 28.6. do 18.7. 2013. godine od 10:00 do 15:00 sati budu u prijemnom uredu, a da u tijeku dana unesu sve pristigle prijave u aplikaciju za unos, najkasnije do 16:00 sati za taj dan. Ured za prijave de raditi u razdoblju ponedjeljak – petak od 10:00 do 15:00 sati. Prilikom prijavljivanja kandidati popunjavaju prvu stranicu obrasca Prijave za sudjelovanje u Popisu. Prijava se popunjava maksimalno 15 minuta.

    Vrijeme prikupljanja prijava kandidata: od 28. 6. do 18. 7. 2013.

    4.5 Evaluacija prijava i formiranje liste kandidata

    Kriteriji za bodovanje kandidata za opdinske instruktore: Prema utvrđenim kriterijima bodovanje vrši PPLS. Kriteriji za bodovanje i broj bodova su sljededi:

    a) Najviša završena škola - Srednja škola (4 godišnja) – 2 boda - Viša škola – 3 boda - Visoka škola/fakultet/akademija – 4 boda

    13

  • Procedure za izbor popisnih tijela i osoblja

    b) Status u aktivnosti - Nezaposleni kandidat – 2 boda - Studenti – 1 bod - Ostali kandidati (zaposleni, umirovljenici, drugo) – 0 bodova

    c) Opdi dojam o kandidatu – 0, 1 ili 2 boda (Članovi PPLS su obvezni da prilikom prijema Prijave od kandidata ocjene opdi dojam o kandidatu na poleđini Prijave)

    Postupak izbora – ocjenjivanje kandidata: Ocjenjivanje kandidata se vrši u tablici koja se nalazi na poleđini Prijave.

    - ocjene za opdi dojam o kandidatu upisuju članovi PPLS u vrijeme neposredno nakon predaje obrasca Prijave kandidata,

    - članovi PPLS upisuju bodove za najviše završenu školu i status u aktivnosti (samo jednu ukupnu ocjenu).

    Po završetku bodovanja po sva TRI osnova (za kandidate za opdinskog/gradskog instruktora čitljivost rukopisa nije relevantna i ocjene po ovom kriteriju se ne upisuju), PPLS sabira ukupan broj bodova za svakog kandidata, nakon čega sve sume zbraja u kolonu „UKUPAN BROJ BODOVA“. Članovi PPLS se potpisuju (na za to predviđeno mjesto) na poleđini Prijave za sudjelovanje u Popisu.

    Formiranje liste kandidata: Nakon završetka bodovanja svih kandidata, PPLS prenosi ukupan broj bodova za svakog kandidata iz tablice koja se nalazi na poleđini Prijave, u „Listu kandidata za općinske instruktore sa ukupnim brojem bodova“ u kojoj rangira kandidate. Prvi kriterij za izbor je zadovoljenje etničke strukture, drugi je ostvareni broj bodova. U slučaju istog broja bodova, prednost imaju borci, invalidi rata, civilne žrtve rata i članovi obitelji poginulog borca. Ukoliko i nakon ovoga postoje kandidati koji imaju isti broj bodova, kandidati de biti rangirani prema broju osvojenih bodova po pojedinačnim kriterijima, uzimajudi u obzir kriterije: najviša završena škola i čitljivost rukopisa.

    Unos podataka o opdinskim instruktorima u web aplikaciju: Unos podataka iz prijava vrši PPLS. Članovi PPLS imaju obvezu da svakodnevno unose podatke sa prijavnih obrazaca za sve prijavljene kandidate najkasnije do 16:00 sati svaki dan.

    Rok za evaluaciju i formiranje liste kandidata: od 2. do 9. 8. 2013. 4.6 Potvrđivanje i dostavljanje liste opdinskih/gradskih instruktora predloženih za instruktažu

    Pregled i potvrđivanje liste: BHAS za BDBiH, FZS za gradove/opdine u FBIH i RZS za gradove/opdine u RS kontroliraju formirane liste kandidata koje su dostavili PPLS, a koje obvezno sadrže sljedede podatke: Ime i prezime kandidata, JMB, etnička pripadnost i ukupan broj bodova.

    Dostavljanje liste: BHAS, FZS i RZS dostavljaju potvrđenu listu opdinskih/gradskih instruktora za instruktažu do PPLS.

    Rok za potvrđivanje i dostavljanje liste do PPLS: od 17. do 22. 8. 2013.

    14

  • Procedure za izbor popisnih tijela i osoblja

    4.7 Objavljivanje liste i upudivanje poziva opdinskim/gradskim instruktorima za instruktažu

    Objavljivanje preliminarne i konačne liste izabranih kandidata:

    Preliminarne liste izabranih kandidata za instruktažu objavljuje PPLS na oglasnoj ploči najkasnije do 10. kolovoza 2013. godine. Konačnu listu izabranih kandidata za instruktažu (sa rezervnim kandidatima) objavljuje PPLS na oglasnoj ploči (25.8.2013.) sa rasporedom opdinskih instruktora po mjestu i datumu održavanja, kao i rokovima za podjelu metodološkog materijala za instruktažu, kao i BHAS, FZS i RZS na svojim web stranicama. Kandidati koji budu izabrani za instruktažu treba da se jave u roku od dva dana od dana objave liste (do 27. 8. 2013. godine) u prostorijama PPLS gdje su izvršili prijavljivanje.

    Upudivanje poziva: Do 28. 8. 2013. godine PPLS upuduje poziv onim kandidatima koji se nisu javili u prostorije PPLS gdje su izvršili prijavljivanje. Telefonski ili pismenom urgencijom obavještavaju izabrane kandidate o datumu i mjestu instruktaže. Ako i nakon poziva u roku 2 dana (do 30. 8. 2013. godine) kandidati se ne prijave u ured PPLS-a, PPLS de pozvati sljededeg najbolje rangiranog kandidata po potrebnoj etničkoj pripadnosti. PPLS de pozivati kandidate dok ne ispuni kvotu koja je potrebna za predviđeni broj opdinskih/gradskih instruktora za instruktažu.

    Rok za objavu konačne liste: 25. 8. 2013. 4.8 Instruktaža i testiranje opdinskih/gradskih instruktora

    Instruktažu organizira PPLS, a instruktažu održavaju državni instruktori za Brčko distrikt BiH, a entitetski instruktori za FBiH i RS. Dopremu materijala do mjesta za održavanje instruktaže i raspodjelu popisnog materijala za instruktažu svim sudionicima instruktaže vrše članovi PPLS.

    Podjela metodoloških materijala kandidatima se obavlja u vremenu od 31. 8. do 4. 9. 2013. godine. Instruktaži prisustvuju svi opdinski/gradski instruktori (uključujudi rezerve), a prva dva dana instruktaže i svi članovi PPLS. Broj sudionika instruktaže po jednom instruktažnom mjestu treba da bude najviše 35 osoba i PPLS ovo mora uzeti u obzir prilikom rasporeda opdinskih/gradskih instruktora (sa rezervom) po instruktažnim mjestima.

    Vrijeme održavanja instruktaže i testiranja: Trajanje instruktaže je pet (dana). Instruktaža se organizira u terminu od 6. do 10. 9. 2013. godine. Nakon završene instruktaže (tj. posljednjeg dana instruktaže) kandidati ispunjavaju test čiji rezultati određuju kandidate koji de biti angažirani u svojstvu opdinskog/gradskog instruktora, a koji de biti rezerva. Pregled testa i ocjenjivanje obavljaju državni/entitetski instruktori koji su održavali obuku. Državni/entitetski instruktori zajedno sa članovima PPLS neposredno nakon testiranja obavještavaju testirane kandidate, ko je angažiran u svojstvu opdinskog instruktora, a ko de biti rezerva. 4.9 Imenovanje i potpis ugovora

    Imenovanje: Opdinske/gradske instruktore imenuje PPLS

    Vrijeme imenovanja: 11. 9. 2013.

    Potpis ugovora i Izjave o zaštiti povjerljivih podataka: Potpisivanje obavljaju BHAS, FZS i RZS u suradnji sa PPLS.

    15

  • Procedure za izbor popisnih tijela i osoblja

    Prilikom potpisivanja ugovora vrši se uručivanje izjava o zaštiti povjerljivih podataka (po jedan primjerak od oba – planirati 1 primjerak ugovora za pravdanje sredstava granta); ovlaštenja koja je PPLS ved zaprimila i potpisala, kao i akreditacija (ved dopremljeno u opdinu/grad). Izrada - tisak ugovora je u nadležnosti BHAS-a, FZS i RZS.

    Vrijeme potpisivanja: 14. do 16. 9. 2013.

    4.10 Raspored opdinskih/gradskih instruktora i podjela popisnog materijala

    PPLS raspoređuje opdinske/gradske instruktore na izabrane popisne krugove, te o tome vodi evidenciju popunjavanjem pomodnog obrasca P-12. Također, vrši i podjelu popisnog materijala opdinskim/gradskim instruktorima.

    Rok za raspored: 21. do 25. 9. 2013.

    Rok za podjelu popisnog materijala: 26. 9. 2013. RAZDOBLJE ANGAŽMANA OPDINSKIH/GRADSKIH INSTRUKTORA: od 16. 9. do 15. 10. 2013. godine (radi se i vikendom). Opdinski instruktori moraju biti na raspolaganju PPLS i dva tjedna nakon završetka terenskog rada.

    U slučaju potrebe za zamjenom opdinskog/gradskog instruktora (objektivni ili subjektivni razlozi) angažira se rezervni sa liste koji je iste etničke pripadnosti kao opdinski/gradski instruktor koji se mijenja.

    16

  • Procedure za izbor popisnih tijela i osoblja

    5. PROCEDURE ZA IZBOR POPISIVAČA Imenovanje i izbor popisivača, prema članku 26. stavak 1. točka b) Zakona o popisu stanovništva, kudanstava i stanova u BiH 2013. godine (Sl. glasnik BiH, br. 10/12 i 18/13), i prema članku 7. stavak 2. točka b) Zakona o organizaciji i provođenju Popisa stanovništva, kudanstava i stanova 2013. godine u Republici Srpskoj (Sl. glasnik RS br. 70/12 i 39/13) je u nadležnosti PPLS.

    PPLS je dužna da se prilikom izbora kandidata za popisivače strogo pridržava propisanih procedura kako bi se osigurala potpuna javnost i nepristrasnost ovog postupka.

    Posebno odgovoran zadatak PPLS je izbor i imenovanje popisivača, osoba koja su u višednevnom kontaktu sa stanovništvom neposredni izvršitelji Popisa i o čijim sposobnostima i zalaganju ovisi uspjeh Popisa i kvalitet prikupljenih podataka.

    Ključne obveze, kao i uvjeti koje kandidat za POPISIVAČA treba da ispunjava, obvezno se navode u tekstu Javnog poziva za prijavu kandidata za općinske instruktore i popisivače. Obveze u Popisu: obilazak terena pred Popis, popisivanje ''od vrata do vrata'' i drugi poslovi po nalogu instruktora i popisnog povjerenstva. Uvjeti koje kandidat za popisivača treba da ispunjava:

    - da je državljanin BIH; - da ima najmanje 18 godina na dan kada aplicira (punoljetna osoba); - da se protiv kandidata ne vodi krivični postupak; - da ima stečeno najmanje srednje obrazovanje; - da je, ako je mogude, stanovnik naseljenog mjesta ili opdine/grada u kojoj de obavljati

    poslove popisivača; - da ima čitak rukopis; - da bude raspoloživ preko dana, uvečer i vikendom za posao i - da posjeduje psiho-fizičke sposobnosti za obavljanje terenskog rada.

    P R O C E D U R A

    5.1 Priprema javnog poziva

    Tekst javnog poziva: Priprema BHAS-a u suradnji sa FZS i RZS (Privitak 5)

    Rok za pripremu: do 4. 5. 2013.

    5.2 Dostavljanje kriterija za izbor popisivača opdinama (Privitak 7)

    Inicijativa za kandidiranje: Priprema BHAS, FZS, RZS i iste dostavlja do opdina/grada, BDBiH. Uz inicijativu za kandidiranje potrebno je dostaviti: zahtjevani broj popisivača (na temelju liste potrebnog osoblja); definirane kriterije za izbor kandidata; opis zadataka popisivača. BHAS, FZS i RZS u inicijativi dostavljaju zahtjevanu etničku strukturu kandidata za popisivače, prema Popisu iz 1991. godine.

    Referenca za utvrđivanje etničke strukture popisivača su obrađeni podaci o etničkoj strukturi stanovništva u BIH prema Popisu iz 1991. godine. /Privitak 7a/.

    17

  • Procedure za izbor popisnih tijela i osoblja

    Ukoliko se ne može zadovoljiti kriterij zastupljenosti predstavnika svakog konstitutivnog naroda i ostalih, u procentu koji je najmanje polovina procenta učešda tog naroda, odnosno ostalih u ukupnoj strukturi stanovništva te opdine/grada na posljednjem Popisu, angažiraju se popisivači sa teritorija drugih opdina, a prednost se daje osobama sa područja susjednih opdina. Za sve slučajeve angažiranja popisivača sa teritorija druge opdine/grada preporuku i listu za angažman automatski izrađuju BHAS, FZS i RZS uz pomod sustava za upravljanje ljudskim resursima (dio CMIS sustava).

    Rok za dostavu inicijative-zahtjeva: do 10. 6. 2013.

    5.3 Objavljivanje javnog poziva

    Objava: Javni poziv za prijavljivanje kandidata objavljuju BHAS, FZS, i RZS na svojim web stranicama, u sredstvima javnog informiranja (radio i tv, tiskani mediji i dr.)

    Opdina/grad, BDBiH ističe tekst javnog poziva na oglasnoj ploči i na drugim javnim mjestima na području svoje opdine/grada, uključujudi i web stranicu opdine/grada. Tipski obrazac /Prijava za sudjelovanje u Popisu/ koji se popunjava prilikom prijave na javni poziv utvrđuje BHAS, FZS, RZS /Privitak 8/ .

    Način prijavljivanja kandidata: Kandidati se prijavljuju osobno i isključivo u prostorijama PPLS popunjavanjem obrasca Prijave za sudjelovanje u Popisu, koji preuzimaju u prostorijama PPLS.

    Tiskanje i dostava prijavnih obrazaca: Prijavne obrasce tiska BHAS i iste dostavlja do PPLS na temelju spiska PPLS, koje de do BHAS-a dostaviti FZS i RZS.

    Rok za objavu javnog poziva: 27. 6. 2013. 5.4 Prikupljanje prijava kandidata

    Prikupljanje prijava kandidata: Prijave kandidata se prikupljaju u prostorijama PPLS. Nakon 10 dana od početka prijavljivanja statističke institucije prave presjek prijava, u cilju sagledavanja zadovoljenje potreba za etničkom strukturom kandidata.

    PPLS su obvezne da u razdoblju od 28. 6. do 18. 7. 2013. godine od 10:00 do 15:00 sati budu u prijemnom uredu, a da u tijeku dana unesu sve pristigle prijave u aplikaciju za unos, najkasnije do 16:00 sati za taj dan. Ured za prijave de raditi u razdoblju ponedjeljak – petak od 10:00 do 15:00 sati.

    Prilikom prijavljivanja kandidati popunjavaju prvu stranicu obrasca Prijave za sudjelovanje u Popisu. Prijava se popunjava maksimalno 15 minuta.

    Vrijeme prikupljanja prijava kandidata: od 27. 6. do 18. 7. 2013. 5.5 Evaluacija prijava i formiranje liste kandidata

    Kriteriji za bodovanje kandidata za popisivače: Prema utvrđenim kriterijima bodovanje vrši PPLS. Kriteriji za bodovanje i broj bodova su sljededi:

    a) Najviša završena škola - Srednja škola (2-3 godišnja) – 1 bod - Srednja škola (4 godišnja) – 2 boda - Viša škola – 3 boda - Visoka škola/fakultet/akademija – 4 boda

    18

  • Procedure za izbor popisnih tijela i osoblja

    b) Status u aktivnosti - Nezaposleni kandidat – 2 boda - Student – 1 bod - Ostali kandidati (zaposleni, umirovljenici, drugo) – 0 bodova

    c) Čitljivost rukopisa (kroz cijelu Prijavu)

    - čitljiv – 2 boda - manje čitljiv – 1 boda - nečitak – 0 bod

    c) Opći dojam o kandidatu - 0, 1 ili 2 boda (Članovi PPLS su obvezni da prilikom prijema Prijave od kandidata ocijene opdi dojam o kandidatu na poleđini Prijave)

    Postupak izbora – ocjenjivanje kandidata: Ocjenjivanje kandidata se vrši u tablici koja se nalazi na poleđini Prijave.

    - Ocjene za opdi dojam o kandidatu upisuju članovi povjerenstva u vrijeme neposredno nakon predaje obrasca Prijave kandidata;

    - Članovi PPLS upisuju bodove za završenu školu i status u aktivnosti (samo jednu ukupnu ocjenu);

    - PPLS pregleda čitljivost rukopisa kandidata na temelju popunjenog obrasca Prijave za sudjelovanje u Popisu i članovi PPLS ocjenjuju čitljivost rukopisa upisivanjem bodova u tablicu na poleđini Prijave;

    Po završetku bodovanja po sva ČETIRI osnova, PPLS sabira ukupan broj bodova za svakog kandidata, nakon čega sve sume po svakom kriteriju zbraja u kolonu „UKUPAN BROJ BODOVA“. Članovi PPLS se potpisuju (na za to predviđeno mjesto) na poleđini Prijave za sudjelovanje u Popisu.

    Formiranje liste kandidata: Nakon završetka bodovanja svih kandidata, PPLS prenosi ukupan broj bodova za svakog kandidata iz tablice koja se nalazi na poleđini Prijave, u „Listu kandidata za popisivače sa ukupnim brojem bodova“ u kojoj rangira kandidate. Prvi kriterij za izbor je zadovoljenje etničke strukture, drugi je ostvareni broj bodova. U slučaju istog broja bodova, prednost imaju borci, invalidi rata, civilne žrtve rata i članovi obitelji poginulog borca. Ukoliko i nakon ovoga postoje kandidati koji imaju isti broj bodova, kandidati de biti rangirani prema broju osvojenih bodova po pojedinačnim kriterijima, uzimajudi u obzir kriterije: najviša završena škola i čitljivost rukopisa.

    Unos podataka o popisivačima u web aplikaciju: Unos podataka iz prijava vrši PPLS. Članovi PPLS imaju obvezu da svakodnevno unose podatke sa prijavnih obrazaca za sve prijavljene kandidate najkasnije do 16:00 sati svaki dan.

    Rok za evaluaciju, formiranje liste kandidata : od 2. do 9. 8. 2013.

    5.6 Potvrđivanje i dostavljanje liste popisivača predloženih za instruktažu

    Pregled i potvrđivanje liste: BHAS za BDBiH, FZS za gradove/opdine u FBIH i RZS za gradove/opdine u RS kontroliraju formirane liste kandidata koje su dostavili PPLS, a koje obvezno sadrže sljedede podatke: Ime i prezime kandidata, JMB, etnička pripadnost i ukupan broj bodova.

    19

  • Procedure za izbor popisnih tijela i osoblja

    Dostavljanje liste: BHAS, FZS i RZS dostavljaju potvrđenu listu popisivača za instruktažu do PPLS.

    Rok za potvrđivanje i dostavljanje liste do PPLS: od 17. do 22. 8. 2013.

    5.7 Objavljivanje liste i upudivanje poziva popisivačima za instruktažu

    Objavljivanje preliminarne i konačne liste izabranih kandidata:

    Preliminarne liste izabranih kandidata za instruktažu objavljuje PPLS na oglasnoj ploči najkasnije do 10. kolovoza 2013. godine. Konačnu listu izabranih kandidata za instruktažu (sa rezervnim kandidatima) objavljuje PPLS na oglasnoj ploči (25.8.2013.) sa rasporedom popisivača po mjestu i datumu održavanja, kao i rokovima za podjelu metodoloških materijala za instruktažu, kao i BHAS, FZS i RZS na svojim web stranicama. Kandidati koji budu izabrani za instruktažu treba da se jave u roku od dva dana od dana objave liste (do 27. 8. 2013. godine) u prostorijama PPLS gdje su izvršili prijavljivanje.

    Upudivanje poziva: Do 28. 8. 2013. godine PPLS upuduje poziv onim kandidatima koji se nisu javili u prostorije PPLS gdje su izvršili prijavljivanje. Telefonski ili pismenom urgencijom obavještavaju izabrane kandidate o datumu i mjestu instruktaže. Ako i nakon poziva u roku 2 dana (do 30. 8. 2013. godine) kandidati se ne prijave u ured PPLS, PPLS de pozvati sljededeg najbolje rangiranog kandidata po potrebnoj etničkoj pripadnosti. PPLS de pozivati kandidate dok ne ispuni kvotu koja je potrebna za predviđeni broj popisivača za instruktažu.

    Rok za objavu konačne liste: 25. 8. 2013.

    5.8 Instruktaža i testiranje popisivača

    Instruktažu organizira PPLS, a instruktažu održavaju opdinski instruktori. Dopremu materijala do mjesta za održavanje instruktaže i raspodjelu popisnog materijala za instruktažu svim sudionicima instruktaže vrše članovi PPLS.

    Podjela metodoloških materijala kandidatima se obavlja u vremenu od 31. 8. do 4. 9. 2013. godine. Instruktaži prisustvuju svi popisivači (uključujudi rezervne). Voditelji instruktaže su opdinski instruktori.

    Na jednom mjestu održati instruktažu za popisivače koji su dodijeljeni najviše za tri instruktora. Raspored popisivača po instruktažnim mjestima vrši PPLS, vodedi računa o tome da broj sudionika na jednom instruktažnom mjestu ne može biti vedi od 35 popisivača.

    Vrijeme održavanja instruktaže i testiranja: Trajanje instruktaže je pet (dana). Instruktaža se organizira u terminu od 16. do 20. 9. 2013. godine. Nakon završene instruktaže (tj. posljednjeg dana instruktaže) kandidati ispunjavaju test čiji rezultati određuju kandidate koji de biti angažirani u svojstvu popisivača, a koji de biti rezerva. Pregled testa i ocjenjivanje obavljaju opdinski/gradski instruktori koji su obučavali popisivače. Državni/entitetski instruktori zajedno sa članovima PPLS neposredno nakon testiranja obavještavaju testirane kandidate, ko je angažiran u svojstvu popisivača, a ko de biti rezerva.

    20

  • Procedure za izbor popisnih tijela i osoblja

    NAPOMENA: Osobe angažirane za rad u svojstvu popisivača preko MUP-ova i Centara za socijalni rad ne prijavljaju se na Javni poziv niti se testiraju, nego se angažiraju po preporuci institucije iz koje dolaze. 5.9 Imenovanje i potpis ugovora

    Imenovanje: Popisivače imenuje PPLS.

    Vrijeme imenovanja: 21. 9. 2013.

    Potpis ugovora i Izjave o zaštiti povjerljivih podataka: Potpisivanje obavljaju BHAS, FZS i RZS u suradnji sa PPLS.

    Prilikom potpisivanja ugovora vrši se uručivanje izjava o zaštiti povjerljivih podataka (po jedan primjerak od oba – planirati 1 primjerak ugovora za pravdanje sredstava granta); ovlaštenja koja je PPLS ved zaprimila i potpisala, kao i akreditacija (ved dopremljeno u opdinu/grad). Izrada - tisak ugovora je u nadležnosti BHAS-a, FZS i RZS.

    Vrijeme potpisivanja: od 23. do 26. 9. 2013. 5.10 Raspored popisivača i podjela popisnog materijala

    PPLS raspoređuje popisivače na popisne krugove, te o tome vodi evidenciju popunjavanjem pomodnih obrazaca P-8 i P-12a. Također vrši i podjelu popisnog materijala popisivačima.

    Rok za raspored: od 21. do 25. 9. 2013.

    Rok za podjelu popisnog materijala: 26. 9. 2013.

    RAZDOBLJE ANGAŽMANA POPISIVAČA: od 26. 9. do 15. 10. 2013. godine (radi se i vikendom). Popisivači moraju biti na raspolaganju PPLS i dva tjedna nakon terenskog rada. U slučaju potrebe za zamjenom popisivača (objektivni ili subjektivni razlozi) angažira se rezervni sa liste koji je iste etničke pripadnosti kao popisivač koji se mijenja.

    21

  • P R I V I T C I

  • Procedure za izbor popisnih tijela i osoblja

    Tablica 1. LISTA KANDIDATA ZA OPDINSKOG INSTRUKTORA SA UKUPNIM BROJEM BODOVA*

    REDNI BROJ

    IME I PREZIME KANDIDATA ETNIČKA PRIPADNOST UKUPAN BROJ BODOVA

    ………………………………… …………………………………

    *Napomena: Tablica 1. sastavni je dio aplikacije u kojoj se nalaze svi prijavljeni kandidati (CMIS aplikacija). Tiskanjem ove tablice kandidati su rangirani prema etničkoj pripadnosti, a unutar etničke prema ukupnom broju bodova (opadajudi niz). Na temelju ove tablice izrađena je Tablica 2., koja se tiska na isti način (iz navedene aplikacije)

    Tablica 2. KONAČNA LISTA IZABRANIH KANDIDATA ZA OPDINSKOG INSTRUKTORA

    SA REZERVAMA – za instruktažu

    REDNI BROJ

    IME (IME OCA) I PREZIME KANDIDATA

    ………………………………… …………………………………

    Tablica 2. se objavljuje na oglasnoj ploči opdine/grada. PPLS obvezno obavještava kandidate da su na prvi dan instruktaže dužni donijeti kopiju bankarske kartice koja de sadržavati sve neophodne bankarske detalje (Naziv i sjedište banke, broj računa banke i tekudi račun nositelja).

    Također, uz objavu konačne liste izabranih kandidata, potrebno je uz Tablicu 2. navesti informaciju za kandidate o: mjestu i datumu održavanja instruktaže i mjestu i datumu za podjelu materijala.

    1. Predsjednik PPLS:_______________________________________

    2. Član PPLS:_____________________________________________

    3. Član PPLS:_____________________________________________

    4. Član PPLS:_____________________________________________

    5. Član PPLS:_____________________________________________

    6. Član PPLS:_____________________________________________

    25

  • Procedure za izbor popisnih tijela i osoblja

    Tablica 1. LISTA KANDIDATA ZA POPISIVAČA SA UKUPNIM BROJEM BODOVA*

    REDNI BROJ

    IME I PREZIME KANDIDATA ETNIČKA PRIPADNOST UKUPAN BROJ BODOVA

    ………………………………… …………………………………

    *Napomena: Tablica 1. sastavni je dio aplikacije u kojoj se nalaze svi prijavljeni kandidati (CMIS aplikacija). Tiskanjem ove tablice kandidati su rangirani prema etničkoj pripadnosti, a unutar etničke prema ukupnom broju bodova (opadajudi niz). Na temelju ove tablice izrađena je Tablica 2., koja se tiska na isti način (iz navedene aplikacije).

    Tablica 2. KONAČNA LISTA IZABRANIH KANDIDATA ZA POPISIVAČE SA REZERVAMA –

    za instruktažu

    REDNI BROJ

    IME (IME OCA) I PREZIME KANDIDATA

    …………………………………. ………………………………….

    Tablica 2. se objavljuje na oglasnoj ploči opdine/grada. PPLS obvezno obavještava kandidate da su na prvi dan instruktaže dužni donijeti kopiju bankarske kartice koja de sadržavati sve neophodne bankarske detalje (Naziv i sjedište banke, broj računa banke i tekudi račun nositelja).

    Također, uz objavu konačne liste izabranih kandidata, potrebno je uz Tablicu 2. navesti informaciju za kandidate o: mjestu i datumu održavanja instruktaže i mjestu i datumu za podjelu materijala.

    1. Predsjednik PPLS:______________________________________

    2. Član PPLS:____________________________________________

    3. Član PPLS:____________________________________________

    4. Član PPLS:____________________________________________

    5. Član PPLS:____________________________________________

    6. Član PPLS:____________________________________________

    26

  • Procedure za izbor popisnih tijela i osoblja

    PRIVITAK 1

    KRITERIJI ZA IZBOR ČLANOVA ŽUPANIJSKOG POPISNOG POVJERENSTVA

    1. Županijsko popisno povjerenstvo (ŽPP) čine: Predsjednik ŽPP i dva (2) člana ŽPP

    2. Etnička struktura: ŽPP odražava etničku strukturu županije iz 1991. godine, ako je to mogude.

    Članovi ŽPP ne mogu biti samo iz jednog konstitutivnog naroda. Najmanje jedan član ŽPP mora biti iz drugog konstitutivnog naroda ili iz reda ostalih.

    3. Sastav ŽPP čine:

    Dva člana koje imenuje VLADA ŽUPANIJE i jedan član je NAČELNIK Službe/Ureda FZS.

    27

  • Procedure za izbor popisnih tijela i osoblja

    PRIVITAK 2

    Na temelju članka.............................Zakona o Vladi........................županije, a sukladno člankom 25. Zakona o popisu stanovništva, kudanstava i stanova u Bosni i Hercegovini („Službeni glasnik BiH”, broj 10/12 i 18/13), Vlada......................................županije, na sjednici održanoj.....................................2013. godine, donosi

    ODLUKU O FORMIRANJU ŽUPANIJSKOG POPISNOG POVJERENSTVA

    ZA POPIS STANOVNIŠTVA, KUDANSTAVA I STANOVA

    Članak 1. (Predmet)

    Ovom Odlukom formira se Županijsko popisno povjerenstvo za područje..........................................županije Federacije BiH, uvrđuju zadaci i obveze, način financiranja i stupanje na snagu.

    Članak 2. (Sastav Povjerenstva)

    U sastav Županijskog popisnog povjerenstva za područje...............................županije imenuju se:

    1. .....................................osobu koju imenuje Vlada županije – predsjednik

    2. .....................................osobu koju imenuje Vlada županije - član

    3. .....................................načelnik Službe za statistiku za područje.............................. .....................................županije Federalnog zavoda za statistiku - član

    Članak 3. (Nadležnosti)

    Zadaci i obveze Županijskog popisnog povjerenstva su sljededi:

    - nadzor aktivnosti oko priprema, organiziranja i provođenja Popisa na teritoriju Županije, - iniciranje načelnicima opdina da formiraju opdinska popisna povjerenstva, kao i

    angažiranje instruktora i popisivača,

    - obavještavanje stanovništva o provođenju Popisa stanovništva, kudanstava i stanova na teritoriju Županije,

    - obavljanje drugih poslova sukladno Zakonom i instrukcijama ovlaštenih osoba Federalnog zavoda za statistiku uz obvezno pridržavanje postupaka i definicija koji su dati u Metodologiji za pripremu, organiziranje i provođenje Popisa stanovništva, kudanstava i stanova u BiH 2013. godine.

    28

  • Procedure za izbor popisnih tijela i osoblja

    Članak 4.

    (Podnošenje izvješda o radu)

    Za svoj rad Županijsko popisno povjerenstvo je odgovorno Vladi Županije i Federalnom zavodu za statistiku.

    Članak 5.

    (Način financiranja)

    Sredstva za financiranje rada Županijskog popisnog povjerenstva osiguravaju se ..........................................................................................................................................................................................................................................................................................................

    Članak 6.

    (Razdoblje rada - mandat)

    Mandat (razdoblje rada) članova Županijskog popisnog povjerenstva traje ....................................................

    Članak 7.

    (Stupanje na snagu)

    Ova Odluka stupa na snagu danom donošenja i objavide se u „Službenim novinama Županije".

    Broj: Datum:

    PREMIJER.....................................................................................................................................

    29

  • Procedure za izbor popisnih tijela i osoblja

    PRIVITAK 3

    KRITERIJI ZA IZBOR ČLANOVA PPLS

    Sukladno čl. 20. točka a) Zakona o popisu stanovništva, kudanstava i stanova u Bosni i Hercegovini 2013. godine (u daljnjem tekstu: Zakona o popisu), u kojem je određeno da Agencija za statistiku BiH koordinira poslove pripreme, organiziranja i provođenja Popisa u Bosni i Hercegovini i čl. 28. u kojem je određeno da ravnatelj Agencije za statistiku BiH propisuje organizacijsko-metodološke naputke za provođenje Popisa i u cilju donošenja zakonite i transparentne odluke i ujednačenosti propisanih kriterija na području države BiH, nadležna tijela (opdinska/gradska vijeda u FBiH, opdinske/gradske skupštine u RS i Skupština BDBiH) u postupku imenovanja članova Popisnog povjerenstva lokalne samouprave (u daljnjem tekstu: PPLS) postupa na sljededi način:

    1. Donosi Odluku o objavljivanju javnog oglasa za izbor članova PPLS na oglasnoj ploči opdine uz mogudnost obavještenja na lokalnim medijima (u tekstu javnog oglasa navode se uvjeti koje kandidati moraju ispunjavati, rok za podnošenje prijava kandidata, trajanje mandata i dr.);

    2. Nadležno tijelo imenuje povjerenstvo (tri člana) za provođenje postupka po javnom oglasu (u daljnjem tekstu: natječajno povjerenstvo);

    3. Pored opdih uvjeta propisanih zakonima u BiH, tekst javnog oglasa obvezno sadrži i posebne uvjete, kao i napomenu o potrebnoj etničkoj/nacionalnoj strukturi. U cilju zadovoljavanja nacionalne/etničke zastupljenosti (konstutivnih naroda i ostalih) kandidat može da ima prebivalište i iz druge opdine u odnosu na opdinu za koju se bira PPLS, tj. sukladno Zakonom o popisu mora biti zadovoljena etnička struktura, a opdina/grad je dužan da za člana PPLS imenuje osobu koja ne mora biti zaposlenik opdine ili osobu iz druge opdine u cilju zadovoljenja etničke strukture definirane Zakonom o popisu i

    procedurama za izbor osoblja za Popis. (Prijava kandidata za člana PPLS, Privitak 9).4. Po zatvaranju javnog oglasa, natječajno povjerenstvo podnosi pisano izvješde nadležnom

    tijelu, u kojem navodi sve relevantne podatke za svaku osobu koja je podnijela zahtjev po javnom oglasu. U navedenom izvješdu natječajno povjerenstvo vrši klasifikaciju kandidata na one koji ispunjavaju uvjete tražene javnim oglasom i na one koji ne ispunjavaju uvjete. Listu kandidata koji ispunjavaju uvjete javnog oglasa natječajno povjerenstvo dostavlja nadležnom tijelu.

    5. Nadležno tijelo sa rang liste bira kandidate i donosi odluku o imenovanju PPLS. Izbor kandidata se vrši sukladno određenim kriterijima s tim da se mora zadovoljiti etnička/nacionalna zastupljenost (konstutivnih naroda i ostalih) navedena u članku 26. stavak (2) i (3) Zakona o popisu.

    6. Nadležno tijelo, nakon imenovanja PPLS dostavlja nadležnom entitetskom zavodu za statistiku, Agenciji za statistiku BiH i Središnjem popisnom uredu odluke o imenovanju PPLS sa listom izabranih kandidata, koja obvezno sadrži podatke imenovanih članova PPLS, podatke o njihovoj stručnoj spremi, radnom iskustvu, ovjerenu kopiju osobne iskaznice imenovanog člana PPLS i izjašnjenje o etničkoj/nacionalnoj pripadnosti svojeručno potpisano od strane imenovanog člana PPLS. Uz navedenu dokumentaciju i podatke nadležno tijelo dostavlja i informaciju o eventualnim žalbama na izbornu proceduru ili sastavu povjerenstva.

    30

  • Procedure za izbor popisnih tijela i osoblja

    7. Središnji popisni ured sukladno člankom 24. točka d) Zakona o popisu razmatra dostavljenu listu i daje mišljenje/zaključak o proceduri izbora i sastavu PPLS.

    8. Broj članova PPLS se utvrđuje na temelju procijenjenog broja stanovnika statističkih

    institucija po opdinama za 2012. godinu, i to:

    - Predsjednik PPLS i tri (3) člana PPLS - za opdine koje imaju procijenjeni broj stanovnika do 30000;

    - Predsjednik PPLS i četiri (4) člana PPLS - za opdine koje imaju procijenjeni broj stanovnika od 30001 do 60000 i

    - Predsjednik PPLS i pet (5) članova PPLS - za opdine koje imaju procijenjeni broj stanovnika preko 60000.

    9. Sastav PPLS čine:

    - Predsjednik popisnog povjerenstva i u ovisnosti od procijenjenog broja stanovnika opdine tri do pet članova;

    - Članovi PPLS se biraju prema propisanoj proceduri izbora članova PPLS, s tim da je zaposlenik Službe za geodetske, imovinsko-pravne poslove i katastar obvezni član PPLS.

    10. Etnički sastav PPLS

    Sukladno člankom 26. točka 3. Zakona o popisu stanovništva, kudanstava i stanova u BiH 2013. godine u sastavu PPLS mora biti najmanje jedan predstavnik iz reda svakog od konstitutivnih naroda i iz reda ostalih. Sastav ostalih članova odražava etničku strukturu opdine iz 1991. godine. Prijedlog broja članova i etničke strukture PPLS po opdinama je dat u Privitku 3a. Sukladno Zakonom o popisu stanovništva, kudanstava i stanova u BiH u 2013. godini, opdina/grad je dužna da, u cilju zadovoljenja etničke strukture definirane Zakonom i Procedurama za izbor osoblja za Popis, za člana PPLS imenuje osobu koja ne mora biti zaposlenik opdine/grada ili je osoba iz druge opdine/grada.

    NAPOMENA – Agencija za statistiku BiH, Federalni zavod za statistiku i Republički zavod za statistiku RS, dostavljaju opdinama etničku strukturu popisnih povjerenstava lokalne samouprave, opdinskih/gradskih instruktora i popisivača (sukladno odredbama članka 26. točka 2.,3., 4. i 5., Zakona o popisu stanovništva, kudanstava i stanova u BiH 2013. godine) iz razloga što je došlo do promjena u teritorijalnoj organizaciji opdina/gradova u odnosu na Popis iz 1991. godine. Opdina/grad/ BDBiH dužni su poštivati i snose punu odgovornost za primjenu odredbi Zakona o popisu stanovništva, kudanstava i stanova u BiH 2013. godine.

    31

  • PR

    IVIT

    AK

    3a

    – B

    roj č

    lan

    ova

    i et

    nič

    ki s

    asta

    v P

    op

    isn

    ih p

    ovj

    eren

    stav

    a lo

    kaln

    e sa

    mo

    up

    rave

    Ukupno

    Bošnjaci

    Srbi

    Hrvati

    Ostali

    Ukupno

    Bošnjaci

    Srbi

    Hrvati

    Ostali

    Ukupno

    Bošnjaci

    Srbi

    Hrvati

    Ostali

    Ukupno

    Bošnjaci

    Srbi

    Hrvati

    Ostali

    BA

    NJA

    LU

    KA

    61

    31

    1P

    AL

    E

    41

    11

    1D

    om

    alj

    eva

    c Š

    am

    ac

    41

    11

    1S

    ap

    na

    41

    11

    1

    BE

    RK

    OV

    IDI

    41

    11

    1P

    EL

    AG

    IDE

    VO

    41

    11

    1D

    on

    ji V

    ak

    uf

    41

    11

    1S

    ara

    jevo

    - C

    en

    tar

    63

    11

    1

    BIJ

    EL

    JIN

    A6

    13

    11

    PE

    TR

    OV

    AC

    -DR

    INID

    41

    11

    1D

    rva

    r 4

    11

    11

    Sa

    raje

    vo -

    No

    vi G

    rad

    6

    31

    11

    BIL

    ED

    A4

    11

    11

    PE

    TR

    OV

    O4

    11

    11

    Fo

    ča -

    FB

    iH4

    11

    11

    Sa

    raje

    vo -

    No

    vo S

    ara

    jevo

    62

    21

    1

    BR

    AT

    UN

    AC

    41

    11

    1P

    RIJ

    ED

    OR

    62

    21

    1F

    ojn

    ica

    41

    11

    1S

    ara

    jevo

    - S

    tari

    Gra

    d

    52

    11

    1

    BR

    OD

    41

    11

    1P

    RN

    JAV

    OR

    51

    21

    1G

    lam

    41

    11

    1S

    reb

    ren

    ik5

    21

    11

    ČA

    JNIČ

    E4

    11

    11

    RIB

    NIK

    41

    11

    1G

    ora

    žde

    4

    11

    11

    Sto

    lac

    41

    11

    1

    ČE

    LIN

    AC

    41

    11

    1R

    OG

    AT

    ICA

    41

    11

    1G

    orn

    ji V

    ak

    uf

    - U

    sk

    op

    lje

    41

    11

    iro

    ki

    Bri

    jeg

    41

    11

    1

    DE

    RV

    EN

    TA

    51

    21

    1R

    UD

    O4

    11

    11

    Gra

    čan

    ica

    5

    21

    11

    Te

    oča

    k4

    11

    11

    DO

    BO

    J 6

    13

    11

    SO

    KO

    LA

    C4

    11

    11

    Gra

    d M

    os

    tar

    62

    12

    1T

    an

    j 5

    21

    11

    DO

    NJI

    ŽA

    BA

    R4

    11

    11

    SR

    BA

    C4

    11

    11

    Gra

    da

    čac

    52

    11

    1T

    om

    isla

    vgra

    d4

    11

    11

    FO

    ČA

    41

    11

    1S

    RE

    BR

    EN

    ICA

    41

    11

    1G

    rud

    e4

    11

    11

    Tra

    vnik

    5

    21

    11

    GA

    CK

    O4

    11

    11

    ŠA

    MA

    C4

    11

    11

    Ha

    dži

    di

    4

    11

    11

    Trn

    ovo

    4

    11

    11

    GR

    AD

    IŠK

    A6

    13

    11

    ŠE

    KO

    VID

    I4

    11

    11

    Ilid

    ža

    62

    21

    1T

    uzl

    a6

    31

    11

    HA

    N P

    IJE

    SA

    K4

    11

    11

    ŠIP

    OV

    O4

    11

    11

    Ilij

    4

    11

    11

    Us

    ora

    41

    11

    1

    IST

    NA

    IL

    IDŽ

    A4

    11

    11

    TE

    SL

    ID5

    12

    11

    Jab

    lan

    ica

    41

    11

    1V

    are

    š4

    11

    11

    IST

    NI

    DR

    VA

    R4

    11

    11

    TR

    EB

    INJE

    5

    12

    11

    Jajc

    e4

    11

    11

    Ve

    lik

    a K

    lad

    a5

    21

    11

    IST

    NI

    MO

    ST

    AR

    41

    11

    1T

    RN

    OV

    O4

    11

    11

    Ka

    ka

    nj

    52

    11

    1V

    iso

    ko

    52

    11

    1

    IST

    NI

    ST

    AR

    I G

    RA

    D4

    11

    11

    UG

    LJE

    VIK

    41

    11

    1K

    ale

    sij

    a

    52

    11

    1V

    ite

    z4

    11

    11

    IST

    NO

    NO

    VO

    SA

    RA

    JEV

    O4

    11

    11

    VIŠ

    EG

    RA

    D4

    11

    11

    Kis

    elj

    ak

    41

    11

    1V

    og

    da4

    11

    11

    JEZ

    ER

    O4

    11

    11

    VL

    AS

    EN

    ICA

    4

    11

    11

    Kla

    da

    nj

    41

    11

    1Z

    avi

    do

    vidi

    52

    11

    1

    KA

    LIN

    OV

    IK

    41

    11

    1V

    UK

    OS

    AV

    LJE

    41

    11

    1K

    lju

    č 4

    11

    11

    Ze

    nic

    a6

    31

    11

    KN

    EV

    O4

    11

    11

    ZV

    OR

    NIK

    52

    11

    1K

    on

    jic

    41

    11

    ep

    če5

    11

    21

    KO

    ST

    AJN

    ICA

    41

    11

    1B

    an

    ovi

    di

    4

    11

    11

    Kre

    še

    vo

    41

    11

    ivin

    ice

    52

    11

    1

    KO

    TO

    R V

    AR

    41

    11

    1B

    iha

    d6

    31

    11

    Ku

    pre

    s4

    11

    11

    BR

    ČK

    O D

    IST

    RIK

    T B

    IH6

    31

    11

    KO

    ZA

    RS

    KA

    DU

    BIC

    A5

    12

    11

    Bo

    sa

    ns

    ka

    Kru

    pa

    4

    11

    11

    Livn

    o5

    11

    21

    KR

    UP

    A N

    A U

    NI

    41

    11

    1B

    os

    an

    sk

    i P

    etr

    ova

    c 4

    11

    11

    Luk

    ava

    c 5

    21

    11

    KU

    PR

    ES

    41

    11

    1B

    os

    an

    sk

    o G

    rah

    ovo

    41

    11

    1Lj

    ub

    ki

    41

    11

    1

    LA

    KT

    I5

    12

    11

    Bre

    za4

    11

    11

    Ma

    gla

    j 4

    11

    11

    LO

    PA

    RE

    4

    11

    11

    Bu

    go

    jno

    52

    11

    1N

    eu

    m4

    11

    11

    LJU

    BIN

    JE4

    11

    11

    Bu

    so

    vača

    41

    11

    1N

    ovi

    Tra

    vnik

    41

    11

    1

    MIL

    IDI

    41

    11

    1B

    uži

    m4

    11

    11

    Od

    žak

    41

    11

    1

    MO

    DR

    IČA

    51

    21

    1C

    azi

    n6

    31

    11

    Olo

    vo

    41

    11

    1

    MR

    KO

    NJI

    D G

    RA

    D4

    11

    11

    Ča

    plj

    ina

    41

    11

    1O

    raš

    je

    41

    11

    1

    NE

    VE

    SIN

    JE4

    11

    11

    Če

    lid

    41

    11

    1P

    ale

    4

    11

    11

    NO

    VI

    GR

    AD

    51

    21

    itlu

    k4

    11

    11

    Po

    su

    šje

    41

    11

    1

    NO

    VO

    GO

    RA

    ŽD

    E4

    11

    11

    Do

    bo

    j -

    Isto

    k4

    11

    11

    Pro

    zor

    41

    11

    1

    OS

    MA

    CI

    41

    11

    1D

    ob

    oj

    - Ju

    g4

    11

    11

    Ra

    vno

    41

    11

    1

    TR

    A L

    UK

    A4

    11

    11

    Do

    bre

    tidi

    41

    11

    1S

    an

    sk

    i M

    os

    t5

    21

    11

    OP

    ĆIN

    A

    Bro

    j čl

    an

    ov

    a P

    KLS

    OP

    ĆIN

    A

    Bro

    j čl

    an

    ov

    a P

    KLS

    OP

    ĆIN

    A

    Bro

    j čl

    an

    ov

    a P

    KLS

    OP

    ĆIN

    A

    Bro

    j čl

    an

    ov

    a P

    KLS

    Procedure za izbor popisnih tijela i osoblja

    32

  • PRIVITAK 4

    Na temelju članka............................Statuta Opdine ..................., a sukladno člankom 26. Zakona o popisu stanovništva, kudanstava i stanova u Bosni i Hercegovini 2013. godine („Službeni glasnik BiH”, broj 10/12 i 18/13) i članka 7. stavak 1. Zakona o organizaciji i provođenju Popisa stanovništva, kudanstava i stanova 2013. godine u Republici Srpskoj (Sl. glasnik RS br. 70/12 i 39/13), skupština opdine ili grada, načelnik/gradonačelnik opdine/grada.................. donosi

    ODLUKA/RJEŠENJE O FORMIRANJU POPISNOG POVJERENSTVA OPDINE/GRADA ....................... ZA POPIS STANOVNIŠTVA, KUDANSTAVA I STANOVA U BIH 2013. GODIINE

    I

    Ovom Odlukom/Rješenjem formira se Popisno povjerenstvo opdine/grada ............................................ za Popis stanovništva, kudanstava i stanova u Bosni i Hercegovini 2013. godine.

    U sastav povjerenstva imenuju se:

    1. ...................................predsjednik

    2. ...................................zaposlenik Službe za geodetske, imovinsko-pravne poslove i

    katastar - član

    3. ...................................imenovana osoba - član

    4. ...................................imenovana osoba - član

    5. ...................................imenovana osoba - član

    6. ...................................imenovana osoba - član

    II

    Popisno povjerenstvo opdine/grada...................................................................obavlja sljedede poslove:

    - rukovodi pripremama, organiziranjem i provođenjem Popisa na teritoriju opdine, - vrši izbor i imenovanje instruktora i popisivača za područje opdine; - obavještava stanovništvo o značaju Popisa, načinu i vremenu njegovog provođenja, o

    pravima i dužnostima građama i načinu izvršavanja obveza u Popisu;

    - brine o pravilnoj primjeni metodoloških i organizacijskih naputaka; - preuzima tiskani popisni materijal i dijeli ga instruktorima, koji ga dalje distribuiraju

    popisivačima;

    - osiguravaju prostorije i uvjete za provođenje obuke opdinskih instruktora i popisivača; - provodi nadzor nad radom instruktora i ostalih učesnika u Popisu; - izdaje propisana ovlašenja za rad učesnicima u Popisu;

    33

  • Procedure za izbor popisnih tijela i osoblja

    - poduzima mjere koje garantiraju kompletan obuhvat jedinica Popisa; - preuzima popisni materijal od instruktora, organizira i kontrolira obuhvat i kvalitet

    popisnog materijala;

    - osigurava skladištenje popisnog materijala uz ispunjenje propisanih sigurnosnih mjera i uvjeta određenih Zakonom o zaštiti osobnih podataka;

    - organizira prijevoz i pravovremeno dostavljanje popisnog materijala na mjesto unosa; - priprema obračun troškova nastalih za pripremu i provođenje Popisa sukladno

    instrukcijama.

    III

    Za svoj rad Popisno povjerenstvo Brčko distrikta BIH odgovara Agenciji za statistiku BiH, u Federaciji BiH odgovara Županijskom popisnom povjerenstvu i Federalnom zavodu za statistiku, a u Republici Srpskoj odgovara Republičkom zavodu za statistiku RS.

    Popisno povjerenstvo po završetku poslova iz članka II ove Odluke/Rješenja podnosi Izvješde o radu odgovornim institucijama iz prethodnog stavka, najkasnije do 31. 10. 2013. godine.

    IV

    Sredstva za financiranje rada Popisnog povjerenstva lokalne samouprave osiguravaju se ..............................................................................................................................................................................................................................................................................................................

    V

    Mandat (razdoblje rada) članova Popisnog povjerenstva lokalne samouprave traje .............................................

    VI

    Odluka/Rješenje stupa na snagu danom donošenja i objavide se u „Službenim novinama BDBiH/Županije/Grada/Opdine ".

    Broj: Datum:

    NAČELNIK/GRADONAČELNIK/PREDSJEDNIK SKUPŠTINE ....................................................................

    34

  • Procedure za izbor popisnih tijela i osoblja

    PRIVITAK 5

    Na temelju članka 26. Zakona o Popisu stanovništva, kudanstava i stanova u Bosni i Hercegovini 2013. godine (Sl. glasnik BiH br. 10/12 i 18/13) i članka 7. Zakona o organizaciji i provođenju Popisa stanovništva, kudanstava i stanova 2013. godine u Republici Srpskoj (Sl. glasnik RS br. 70/12 i 39/13) Popisno povjerenstvo opdine/ grada......................................................... objavljuje

    JAVNI POZIV ZA PRIJAVU KANDIDATA ZA OPDINSKE INSTRUKTORE I POPISIVAČE ZA PODRUČJE OPDINE

    .................................................................

    Ovim Javnim pozivom Popisno povjerenstvo opdine/grada ....................................................... poziva sve zainteresirane kandidate da se prijave za obavljanje poslova opdinskih instruktora i popisivača u provođenju Popisa stanovništva, kudanstava i stanova u Bosni i Hercegovini 2013. godine na području

    opdine/grada ............................................................... .

    Zainteresirani kandidati za opdinske instruktore i popisivače su dužni da se osobno prijave u

    prostorijama Popisnog povjerenstva na adresi ............................................................................... .

    Prijave za sudjelovanje u Popisu de se zaprimati od 27. 6. do 18. 7. 2013. godine, u vremenu od 10 do 15 sati u prostorijama opdine/grada.

    Kandidat se može prijaviti samo za rad u svojstvu opdinskog/gradskog instruktora ili popisivača.

    OPDINSKI INSTRUKTORI

    Obveze u Popisu: obuka popisivača; obilazak terena pred Popis i provjera usuglašenosti skica i opisa popisnih krugova sa stanjem na terenu; organizacija i pradenje rada popisivača; pregled i kontrola popunjenih popisnih obrazaca; drugi poslovi po nalogu PPLS i državnog/entitetskog instruktora.

    Uvjeti koje kandidat za opdinskog instruktora treba da ispunjava: - da je državljanin BiH; - da ima najmanje 18 godina na dan kada aplicira (punoljetna osoba); - da se protiv kandidata ne vodi krivični postupak; - da ima stečeno najmanje srednje obrazovanje u četvorogodišnjem trajanju; - da je po mogudnosti stanovnik naseljenog mjesta ili opdine/grada u kojoj de obavljati poslove

    opdinskog/gradskog instruktora; - da bude raspoloživ preko dana, uvečer i vikendom za posao; - da posjeduje psiho-fizičke sposobnosti za obavljanje terenskog rada.

    Spiskovi kandidata koji su izabrani za instruktažu bide objavljeni najkasnije do 25. 8. 2013. godine u prostorijama..........................................................................................Popisnog povjerenstva i web stranicama statističkih institucija u Bosni i Hercegovine.

    Kandidati koji uđu u uži izbor, obvezni su da u razdoblju od 25. do 30. 8. 2013. godine Popisnom povjerenstvu opdine/grada podnesu kopije sljededih dokumenata (uz dostavljanje na uvid originalnih dokumenata): Osobne iskaznice; Diplome; Uvjerenje zavoda za zapošljavanje (ukoliko dokazuju nezaposlenost); Indexa (za studente); Dokaz da je kandidat bio borac, invalid rata, civilna žrtva rata, član obitelji poginulog borca.

    35

  • Procedure za izbor popisnih tijela i osoblja

    Kandidati izabrani za opdinske/gradske instruktore prolaze petodnevnu instruktažu u razdoblju od 6. do 10. 9. 2013. godine i nakon odslušane instruktaže (obvezno prisustvo svakog dana), kandidati polažu završni test nakon kojega se, ovisno o kvaliteti završnog testa i bodovne liste, uključuju u Popis u svojstvu opdinskog/gradskog instruktora ili raspoređuju kao rezerva.

    POPISIVAČI

    Zadaci popisivača u Popisu: obilazak terena pred Popis, popisivanje ''od vrata do vrata'' i drugi poslovi po nalogu opdinskog/gradskog instruktora i Popisnog povjerenstva. Popisivači moraju u dva tjedna popisati sve jedinice Popisa (stanovnike, kudanstva i stanove). Popisivanje na terenu traje od 1. do 15. oktobra 2013. godine (uključuje subote i nedjelje) od jutra do naveče, pa je nužan preduvjet da kandidat za popisivača u tom razdoblju nema poslovnih/školskih obveza, jer se od popisivača očekuje puni dnevni angažman. Uvjeti koje kandidat popisivača treba da ispunjava:

    - da je državljanin BIH; - da ima najmanje 18 godina na dan kada aplicira (punoljetna osoba); - da se protiv kandidata ne vodi krivični postupak - da ima stečeno najmanje srednje obrazovanje; - da je (po mogudnosti stanovnik naseljenog mjesta ili opdine u kojoj de obavljati poslove

    popisivača; - da ima čitak rukopis - da bude raspoloživ preko dana, uvečer i vikendom za posao - da posjeduje psiho-fizičke sposobnosti za obavljanje terenskog rada

    Lista kandidata koji budu izabrani za instruktažu bide objavljena najkasnije do 25. 8. 2013. godine u prostorijama Popisnog povjerenstva.......................................................................................... i web stranicama statističkih institucija u Bosni i Hercegovini.

    Kandidati koji uđu u uži izbor, obvezni su da u razdoblju od 25. do 30. 8. 2013. godine Popisnom povjerenstvu opdine/grada podnesu kopije sljededih dokumenata (uz dostavljanje na uvid originalnih dokumenata): Osobne iskaznice; Diplome; Uvjerenje zavoda za zapošljavanje (ukoliko dokazuju nezaposlenost); Indexa (za studente); Dokaz da je kandidat bio borac, invalid rata, civilna žrtva rata, član obitelji poginulog borca.

    Kandidati izabrani za popisivače prolaze petodnevnu instruktažu u razdoblju od 16. do 20. 9. 2013. i nakon odslušane instruktaže (obvezno prisustvo svakog dana), kandidati polažu završni test nakon kojega se, ovisno o kvaliteti završnog testa i bodovne liste, uključuju u Popis u svojstvu popisivača ili raspoređuju kao rezerva.

    NAPOMENA: Svi kandidati za opdinske/gradske instruktore ili popisivače koji zadovoljavaju navedene uvjete iz Javnog poziva trebaju ponijeti osobnu iskaznicu i kemijsku olovku radi popunjavanja Prijave o sudjelovanju u Popisu. Kandidat svojim potpisom jamči istinitost podataka navedenih u Prijavi. Ukoliko se utvrdi da podaci nisu točni, kandidat nede udi u izbor za opdinskog/gradskog instruktora ili popisivača, odnosno isključuje se iz daljnjih aktivnosti Popisa.

    Kandidati koji budu obavljali poslove opdinskog/gradskog instruktora i popisivača ostvaruju naknadu (ovisno od angažmana) prosječno u iznosu od ....................................................................................... PREDSJEDNIK POPISNOG POVJERENSTVA OPDINE/GRADA/BDBIH PREDSJEDATELJ SKUPŠTINE OPDNE/GRADA ...........................................................................................

    36

  • Procedure za izbor popisnih tijela i osoblja

    PRIVITAK 6

    KRITERIJI ZA IZBOR KANDIDATA ZA OPDINSKE/GRADSKE INSTRUKTORE

    1. Potreban broj opdinskih/gradskih instruktora za određenu opdinu/grad se utvrđuje na

    temelju utvrđenog broja opdinskih/gradskih instruktora za opdinu/grad i potrebnog broja

    rezervnih opdinskih/gradskih instruktora /Privitak 6a/.

    2. Etnički sastav - prema odredbama čl. 26. točka 4. Zakona o popisu stanovništva, kudanstava i

    stanova u BiH u 2013. godini (Sl. glasnik BiH br. 10/12 i 18/13), i članka 8. stavak 2. Zakona o

    organizaciji i provođenju Popisa stanovništva, kudanstava i stanova 2013. godine u Republici

    Srpskoj (Sl. glasnik RS br. 70/12 i 39/13), etnička struktura ukupnog broja opdinskih/gradskih

    instruktora, u pravilu, odražava etničku strukturu stanovništva prema posljednjem Popisu

    /Privitak 6a/.

    37

  • Ukupno

    Bošnjaci

    Srbi

    Hrvati

    Ostali

    Ukupno

    Bošnjaci

    Srbi

    Hrvati

    Ostali

    Ukupno

    Bošnjaci

    Srbi

    Hrvati

    Ostali

    Ukupno

    Bošnjaci

    Srbi

    Hrvati

    Ostali

    BA

    NJA

    LU

    KA

    13

    42

    07

    32

    02

    11

    12

    17

    60

    17

    18

    NE

    VE

    SIN

    JE1

    22

    10

    00

    10

    28

    00

    BE

    RK

    OV

    IDI

    31

    20

    03

    12

    00

    NO

    VI

    GR

    AD

    19

    71

    10

    11

    66

    90

    1

    BIJ

    EL

    JIN

    A7

    42

    34

    50

    66

    21

    93

    80

    5N

    OV

    O G

    OR

    DE

    64

    20

    05

    32

    00

    BIL

    ED

    A6

    15

    00

    51

    40

    0O

    SM

    AC

    I5

    23

    00

    42

    20

    0

    BR

    AT

    UN

    AC

    10

    64

    00

    85

    30

    0O

    ŠT

    RA

    LU

    KA

    41

    30

    03

    12

    00

    BR

    OD

    18

    26

    82

    16

    25

    72

    PA

    LE

    1

    33

    10

    00

    11

    38

    00

    ČA

    JNIČ

    E1

    04

    60

    08

    35

    00

    PE

    LA

    GID

    EV

    O5

    03

    20

    40

    22

    0

    ČE

    LIN

    AC

    11

    11

    00

    09

    18

    00

    PE

    TR

    OV

    AC

    -DR

    INID

    20

    20

    02

    02

    00

    DE

    RV

    EN

    TA

    40

    51

    61

    63

    33

    41

    31

    33

    PE

    TR

    OV

    O7

    07

    00

    60

    60

    0

    DO

    BO

    J 6

    21

    93

    07

    65

    21

    62

    56

    5P

    RIJ

    ED

    OR

    60

    26

    26

    35

    50

    22

    22

    24

    DO

    NJI

    ŽA

    BA

    R4

    04

    00

    30

    30

    0P

    RN

    JAV

    OR

    43

    73

    02

    43

    66

    25

    23

    FO

    ČA

    23

    11

    11

    01

    19

    99

    01

    RIB

    NIK

    50

    50

    04

    04

    00

    GA

    CK

    O7

    25

    00

    62

    40

    0R

    OG

    AT

    ICA

    16

    10

    60

    01

    38

    50

    0

    GR

    AD

    IŠK

    A3

    81

    02

    32

    33

    28

    19

    23

    RU

    DO

    92

    70

    08

    26

    00

    HA

    N P

    IJE

    SA

    K5

    23

    00

    52

    30

    0S

    OK

    OL

    AC

    17

    51

    20

    01

    44

    10

    00

    IST

    NA

    IL

    IDŽ

    A1

    02

    70

    19

    26

    01

    SR

    BA

    C1

    51

    13

    01

    13

    11

    10

    1

    IST

    NI

    DR

    VA

    R2

    02

    00

    20

    20

    0S

    RE

    BR

    EN

    ICA

    97

    20

    08

    62

    00

    IST

    NI

    MO

    ST

    AR

    21

    10

    02

    11

    00

    ŠA

    MA

    C1

    61

    95

    11

    41

    84

    1

    IST

    NI

    ST

    AR

    I G

    RA

    D3

    03

    00

    30

    30

    EK

    OV

    IDI

    80

    80

    07

    07

    00

    IST

    NO

    NO

    VO

    SA

    RA

    JEV

    O9

    18

    00

    81

    70

    IPO

    VO

    10

    28

    00

    92

    70

    0

    JEZ

    ER

    O2

    11

    00

    21

    10

    0T

    ES

    LID

    28

    61

    64

    22

    35

    13

    32

    KA

    LIN

    OV

    IK

    82

    60

    07

    25

    00

    TR

    EB

    INJE

    1

    73

    12

    02

    14

    21

    00

    2

    KN

    EV

    O9

    18

    00

    81

    70

    0T

    RN

    OV

    O5

    23

    00

    52

    30

    0

    KO

    ST

    AJN

    ICA

    51

    40

    04

    13

    00

    UG

    LJE

    VIK

    15

    31

    20

    01

    33

    10

    00

    KO

    TO

    R V

    AR

    14

    46

    40

    12

    35

    40

    VIŠ

    EG

    RA

    D2

    01

    36

    01

    17

    11

    50

    1

    KO

    ZA

    RS

    KA

    DU

    BIC

    A2

    04

    14

    02

    17

    31

    20

    2V

    LA

    SE

    NIC

    A

    85

    30

    07

    43

    00

    KR

    UP

    A N

    A U

    NI

    30

    30

    03

    03

    00

    VU

    KO

    SA

    VL

    JE5

    21

    20

    52

    12

    0

    KU

    PR

    ES

    20

    20

    02

    02

    00

    ZV

    OR

    NIK

    36

    20

    15

    01

    30

    17

    12

    01

    LA

    KT

    I1

    90

    15

    22

    16

    01

    22

    2

    LO

    PA

    RE

    1

    42

    11

    01

    12

    29

    01

    BR

    ČK

    O D

    IST

    RIK

    T

    BIH

    86

    38

    18

    22

    87

    23

    21

    51

    87

    LJU

    BIN

    JE3

    03

    00

    30

    30

    0

    MIL

    IDI

    10

    55

    00

    84

    40

    0

    MO

    DR

    IČA

    23

    69

    62

    20

    58

    52

    MR

    KO

    NJI

    D G

    RA

    D1

    71

    14

    11

    15

    11

    21

    1

    OP

    DIN

    A

    Op

    din

    ski

    inst

    ruk

    tori

    po

    etn

    ičk

    oj

    stru

    ktu

    ri 1

    99

    1.

    (sa

    20

    % r

    eze

    rve

    za

    inst

    ruk

    tažu

    )

    Op

    din

    ski

    inst

    ruk

    tori

    p

    o

    e

    tnič

    ko

    j st

    ruk

    turi

    19

    91

    .

    (rad

    na

    te

    ren

    u)

    OP

    DIN

    A

    Op

    din

    ski

    inst

    ruk

    tori

    po

    etn

    ičk

    oj

    stru

    ktu

    ri 1

    99

    1.

    (sa

    20

    % r

    eze

    rve

    za

    inst

    ruk

    tažu

    )

    Op

    din

    ski

    inst

    ruk

    tori

    p

    o

    e

    tnič

    ko

    j st

    ruk

    turi

    19

    91

    .

    (rad

    na

    te

    ren

    u)

    PR

    ILO

    G 6

    a –

    Bro

    j i e

    tnič

    ka s

    tru

    ktu

    ra o

    pdi

    nsk

    ih in

    stru

    kto

    ra

    Procedure za izbor popisnih tijela i osobja

    38

  • Ukupno

    Bošnjaci

    Srbi

    Hrvati

    Ostali

    Ukupno

    Bošnjaci

    Srbi

    Hrvati

    Ostali

    Ukupno

    Bošnjaci

    Srbi

    Hrvati

    Ostali

    Ukupno

    Bošnjaci

    Srbi

    Hrvati

    Ostali

    Ba

    no

    vid

    i

    1

    91

    43

    02

    16

    12

    20

    2K

    up

    res

    71

    33

    05

    02

    30

    Bih

    ad

    43

    28

    93

    33

    62

    37

    33

    Liv

    no

    19

    31

    14

    11

    62

    11

    21

    Bo

    sa

    ns

    ka

    Kru

    pa

    2

    11

    46

    01

    18

    12

    50

    1Lu

    ka

    va

    c

    41

    28

    82

    33

    52

    37

    23

    Bo

    sa

    ns

    ki

    Pe

    tro

    va

    c

    11

    38

    00

    92

    70

    0Lj

    ub

    ki

    19

    10

    18

    01

    61

    01

    50

    Bo

    sa

    ns

    ko

    Gra

    ho

    vo

    40

    40

    03

    03

    00

    Ma

    gla

    j 2

    21

    26

    31

    19

    10

    53

    1

    Bre

    za1

    51

    12

    11

    12

    91

    11

    Ne

    um

    50

    05

    04

    00

    40

    Bu

    go

    jno

    26

    11

    59

    12

    29

    48

    1N

    ov

    i T

    rav

    nik

    17

    62

    72

    14

    51

    62

    Bu

    so

    va

    ča

    17

    71

    81

    14

    60

    71

    Od

    žak

    22

    53

    13

    11

    84

    21

    11

    Bu

    žim

    10

    10

    00

    08

    80

    00

    Olo

    vo

    1

    18

    21

    09

    71

    10

    Ca

    zin

    41

    40

    00

    13

    43

    30

    01

    Ora

    šje

    1

    81

    11

    51

    15

    10

    13

    1

    Ča

    plj

    ina

    19

    53

    10

    11

    64

    38

    1P

    ale

    3

    21

    00

    22

    00

    0

    Če

    lid

    1

    19

    11

    09

    71

    10

    Po

    su

    šje

    12

    00

    12

    01

    00

    01

    00

    Čit

    luk

    12

    00

    12

    01

    00

    01

    00

    Pro

    zor

    11

    40

    70

    93

    06

    0

    Do

    bo

    j -

    Isto

    k7

    70

    00

    66

    00

    0R

    av

    no

    30

    21

    02

    01

    10

    Do

    bo

    j -

    Jug

    44

    00

    03

    30

    00

    Sa

    ns

    ki

    Mo

    st

    29

    15

    11

    21

    24

    12

    92

    1

    Do

    bre

    tid

    i2

    00

    20

    10

    01

    0S

    ap

    na

    86

    20

    07

    52

    00

    Do

    ma

    lje

    va

    c Š

    am

    ac

    40

    04

    03

    00

    30

    Sa

    raje

    vo

    - C

    en

    tar

    47

    24

    10

    31

    03

    92

    08

    38

    Do

    nji

    Va

    ku

    f 1

    27

    50

    01

    06

    40

    0S

    ara

    jev

    o -

    No

    vi

    Gra

    d

    92

    47

    25

    61

    47

    73

    92

    15

    12

    Drv

    ar

    80

    80

    07

    07

    00

    Sa

    raje

    vo

    - N

    ov

    o S

    ara

    jev

    o5

    82

    21

    86

    12

    48

    18

    15

    51

    0

    Fo

    ča

    - F

    BiH

    43

    10

    03

    21

    00

    Sa

    raje

    vo

    - S

    tari

    Gra

    d

    31

    24

    31

    32

    52

    0,0

    2,0

    0,8

    2,0

    Fo

    jnic

    a1

    15

    05

    19

    40

    41

    Sre

    bre

    nik

    32

    24

    42

    22

    72

    03

    22

    Gla

    mo

    č6

    15

    00

    51

    40

    0S

    tola

    c

    84

    13

    07

    31

    30

    Go

    ražd

    e

    16

    11

    40

    11

    39

    30

    iro

    ki

    Bri

    jeg

    22

    00

    22

    01

    80

    01

    80

    Go

    rnji

    Va

    ku

    f -

    Us

    ko

    plj

    e1

    81

    00

    80

    15

    80

    70

    Te

    ak

    55

    00

    04

    40

    00

    Gra

    ča

    nic

    a

    38

    34

    20

    23

    22

    82

    02

    Te

    ša

    nj

    36

    30

    05

    13

    02

    50

    41

    Gra

    d M

    os

    tar

    84

    28

    16

    29

    11

    70

    24

    13

    24

    9T

    om

    isla

    vg

    rad

    14

    10

    13

    01

    21

    01

    10

    Gra

    da

    ča

    c

    30

    24

    32

    12

    52

    02

    21

    Tra

    vn

    ik

    44

    20

    51

    63

    37

    17

    41

    33

    Gru

    de

    11

    00

    11

    09

    00

    90

    Trn

    ov

    o

    65

    10

    05

    41

    00

    Ha

    dži

    di

    2

    61

    67

    12

    22

    13

    61

    2T

    uzl

    a1

    08

    52

    16

    17

    23

    91

    44

    13

    14

    20

    Ilid

    ža

    64

    29

    21

    77

    54

    24

    18

    66

    Us

    ora

    61

    14

    05

    11

    30

    Ilij

    2

    08

    92

    11

    77

    72

    1V

    are

    š1

    65

    36

    21

    34

    25

    2

    Jab

    lan

    ica

    10

    70

    21

    96

    02

    1V

    eli

    ka

    Kla

    du

    ša

    32

    29

    11

    12

    72

    41

    11

    Jajc

    e2

    51

    04

    92

    21

    83

    82

    Vis

    ok

    o3

    32

    55

    12

    28

    21

    41

    2

    Ka

    ka

    nj

    41

    22

    41

    23

    34

    18

    31

    03

    Vit

    ez

    20

    81

    92

    17

    71

    72

    Ka

    les

    ija

    2

    82

    43

    01

    24

    20

    30

    1V

    og

    da

    24

    12

    91

    22

    01

    07

    12

    Kis

    elj

    ak

    20

    81

    10

    11

    77

    18

    1Z

    av

    ido

    vid

    i2

    71

    76

    22

    23

    14

    52

    2

    Kla

    da

    nj

    12

    93

    00

    10

    82

    00

    Ze

    nic

    a8

    54

    71

    31

    31

    27

    13

    91

    11

    11

    0

    Klj

    1

    39

    40

    01

    18

    30

    ep

    če

    18

    61

    10

    11

    55

    18

    1

    Ko

    nji

    c

    26

    14

    47

    12

    21

    23

    61

    Živ

    inic

    e4

    83

    83

    43

    40

    32

    23

    3

    Kre

    še

    vo

    6

    10

    50

    51

    04

    0

    Op

    din

    ski

    inst