24
UNIVERSIDAD NACIONAL DEL NORDESTE SECRETARIA GENERAL DE EXTENSIÓN UNIVERSITARIA CORRIENTES DEPARTAMENTO DE IDIOMAS: PORTUGUES PROGRAMAS IDIOMA: PORTUGUÉS CURSOS: NIVEL 1 – NIVEL 2 REGULAR - VIAJEROS (Secretaria General de Extensión Universitaria) Responsable: Profesora María del Pilar Ramos de Hurtado

PROGRAMAS IDIOMA: PORTUGUÉS

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: PROGRAMAS IDIOMA: PORTUGUÉS

UNIVERSIDAD NACIONAL DEL NORDESTE

SECRETARIA GENERAL DE EXTENSIÓN UNIVERSITARIA CORRIENTES

DEPARTAMENTO DE IDIOMAS: PORTUGUES

PROGRAMAS

IDIOMA: PORTUGUÉS

CURSOS: NIVEL 1 – NIVEL 2 REGULAR - VIAJEROS (Secretaria General de Extensión Universitaria)

Responsable: Profesora María del Pilar Ramos de Hur tado

Page 2: PROGRAMAS IDIOMA: PORTUGUÉS

UNIVERSIDAD NACIONAL DEL NORDESTE

Sec. Gral. De Extensión Universitaria Departamentos de Idiomas Modernos

Año 2014 SEDE: Corrientes IDIOMA: Portugués PROFESORA: María del Pilar Ramos de Hurtado CURSO: Portugués – Nivel I

o Sistema presencial: o Clases presencial: 2 veces por semana, de 1:15hs reloj cada una

A. ENCUADRE GENERAL

A.1. FUNDAMENTACION La Operación Global de Enseñanza-Aprendizaje del Portugués como Lengua Extranjera (PLE) (de acuerdo al contrato docente por un período de un (1) año) está basada en una concepción epistemológica, definida a seguir, que orienta tanto la organización teórica como las prácticas de construcción del proceso de enseñanza-aprendizaje.

Para definir el concepto de lengua, citaré a Nancy Atwell (1983) que dice: “El lenguaje es una red de sistemas entrelazados que operan de modo sistemático en el lenguaje real. Tiene un núcleo interno de significado envuelto por extractos externos de reglas sintácticas, grafofonémicas, conocimientos metalingüísticos y pragmáticos, forma textual, contexto social, etc.” Esto implica que se debe considerar el lenguaje como un todo, como una UNIDAD. Si aislamos una parte de esta red de sistemas, estamos violando la naturaleza del lenguaje y, a su vez, imposibilitando a los alumnos de comprender su funcionamiento y uso reales. Además es importante decir que los significados son siempre relativos y se construyen socialmente, mediante lo que Vigotski denomina “negociación entre emisor e receptor” - en interacción. Por lo expuesto, considero que adopto una fuente epistemológica funcional-pragmática, ya que parto de una concepción de lenguaje como actividad social, cuja función es la de satisfacer las necesidades de comunicación que surgen en los procesos de interacción entre los individuos, de lo que se deriva que es más importante apuntar al conocimiento lingüístico como conocimiento de los USOS de la lengua y no solo como conocimiento del sistema. Esto implica incluir la capacidad del alumno para participar en discursos y conocer las convenciones pragmáticas que orientan tal participación (procesos de comprensión y de interacción). En la “red de sistemas entrelazados” entran las cuatro dimensiones de la competencia comunicativa (Canale e Swain; 1980): la competencia linguística (conocimiento morfo-sintáctico, fonológico y lexical de la lengua), la competencia sociolinguística (conocimiento de las reglas que orientan la adecuación de los enunciados en relación a un determinado contexto sociocultural y las funciones comunicativas que tales enunciados cumplen), la competencia discursiva (habilidad para expresar ideas en forma coherente e cohesiva) y, la competencia estratégica (habilidad para reformular ideas, esclarecer el propósito comunicativo, negociar significados o intenciones, comprender y utilizar adecuadamente los elementos paralinguísticos para reforzar o esclarecer un mensaje y suplementar deficiencias en cualquiera de las otras dimensiones). Respeto al objeto de estudio, se adoptaría la variedad del portugués brasileño, teniendo en cuenta que lengua y cultura forman un binomio inseparable. La lengua de un país está inserta en la cultura que lo engloba. Por ende hablar y escribir en portugués es aprender a pensar y moverse en espacios pragmáticos diferentes de los de la lengua madre. Para tal fin, el aluno entraría en contacto con diferentes tipos de textos que reflejarían contrastivamente la

Page 3: PROGRAMAS IDIOMA: PORTUGUÉS

complejidad y multiplicidad constitutiva de la sociedad brasileña insertada en el seno de un continente hispanófono.

A.2. OBJETIVOS DEL CURSO

Objetivos generales: Propiciar COMPETENCIA LINGÜÍSTICO COMUNICATIVA, abarcando las capacidades de hablar, leer y escribir PORTUGUÉS en situaciones de lo cotidiano y de trabajo, y La posibilidad de reflexiones interculturales, contrastivas para comprender aspectos fundamentales de la mentalidad brasileña.

B. ENFOQUE CONCEPTUAL Y GRAMATICAL

Abordaje de enseñanza: Metodo Comuniativo (enfasis en el uso)

Tipo de planeamiento: Evolutivo

Contexto General: Proceso de integración regional “MERCOSUR”

B.1. CONTENIDOS A DESARROLLAR: Por Unidad y Por Cuatrimestre

Page 4: PROGRAMAS IDIOMA: PORTUGUÉS

* PROGRAMA ANALÍTICO Y DISTRIBUCION HORARIA *

CURSO NIVEL 1

� PRIMER CUATRIMESTRE : Aproximadamente 32 clases de 1:15 horas cada una

MARZO

Unidade 1- Tema: Conhecer pessoas – Primeiros contatos

* Unidade 1 do livro UPBB: Negócio de Menino Tópicos: -Cumprimentos - formais e informais - Identificação pessoal /socialização – Função: Os aprendizes deverão ser capazes de dar informações sobre si mesmos - e obter informações sobre os colegas (ou outras pessoas), com relação a: • Nome, sobrenome e apelido; • Nacionalidade; • Profissão/Ocupação; • Endereço; (números) • Nº de telefone; (números) • Idade; (números) • Estado civil; • Lugar de nascimento; • Origem; • Partes do corpo; (saúde) • Gostos e aversões; • Cores • Dias e meses do ano • Cumprimentos fáticos • Horas • Preços, modalidades de compra e venda • Divisão Política do BR GRAMÁTICA : Verbos: AR, ser, estar, ter, poder; substantivos: masculino-feminino; pron. pessoais e possessivos; preposições + artigo definido e indefinido; numerais cardinais e ordinais; conectivo “e” para unir números, gêneros dos números 1 e 2. ABRIL Unidade 2 - Tema: Encontros Un. 2 UPBB: Conversinha Mineira Tópicos: - Apresentar - Entrar em um bar/restaurante e pedir... agradecer - Caracterizar personagens (do texto) - Horários (perguntar as horas) - Convites - Estações do ano

Page 5: PROGRAMAS IDIOMA: PORTUGUÉS

Função: Os alunos deverão ser capazes de apresentar alguém, propor, convidar, perguntar as horas, comunicar-se, comentar o texto lido, caracterizar os personagens do texto e da vida real, conhecer brasileiros de diferentes regiões, aprender a conversar... sobre o seu dia-a-dia. Deverão ser capazes de desenvolver-se em restaurantes, bares, com convites e em relação à mesa. Deverão também saber pedir informações, fazer pedidos e agradecer. Canção: COTIDIANO – Chico Buarque de Holanda GRAMÁTICA : Verbos: ter, ir, fazer, trazer – presente ind.; pretérito perfeito e imperfeito; futuro imediato / pron. Indefinidos: tudo – todo/a/os/as / pronomes possessivos MAYO Unidade 3 – Tema: Estado Civil Un. 3 UPBB: O Casamento Tópicos: - Tomada de decisões - os diferentes estados civis - Agência de matrimônios - O corpo humano - Características físicas - Perfil psicológico - Descrição de colegas do curso e de personagens famosos Função: Os aprendizes deverão ser capazes de falar sobre seu estado civil e perguntar pelo do outro; usando a imaginação deverão dar outro final ao diálogo da crônica em foco (elaboração oral e escrita); observar e aplicar o uso do NÓS e A GENTE; saber comentar sobre as qualidades e os defeitos em um parceiro; descrever pessoas, física e psicologicamente; aprender a conversar: comentar sobre o/s tipo/s mais representativo/s dos brasileiros e argentinos; Canção: VALSINHA – Chico Buarque e Vinícius de Moraes GRAMÁTICA: Verbos: modo indicativo, tempo presente, pretérito perfeito e imperfeito / verbos regulares em AR/ER /IR e Gostar de. Verbos irregulares: ir, querer, haver, ficar; /comparações / uso do MAS e do MAIS / uso do À GENTE – pronominalizado JUNIO Unidade 4 - Tema: Pais e Filhos Um 4 UPBB: Hora de dormir Tópicos: - programas televisivos infantis - infância - relação entre pais e filhos Função: - Expressar ordens, desejos, preferência, dúvida; confirmar algo; reclamar; perguntar, observar, comentar; entender e usar as diferentes acepções de BATER e APANHAR. GRAMÁTICA : Verbos: presente, presente contínuo, pretéritos, imperativo: ficar, preferir, servir,

saber, poder, bater, apanhar / Pronomes possessivos / pron. demonstrativos

Page 6: PROGRAMAS IDIOMA: PORTUGUÉS

Unidade 5 - Tema: Alimentação

Un. 5 UPBB: No Restaurante

Tópicos: - cardápio - utensílios de mesa - alimentos - refeições - expressões de amabilidade e agressividade - contrastes na alimentação entre argentinos e brasileiros - receitas -caipirinha/guaraná Função: Definir, identificar; expressar desejos, preferências, dúvida, contentamento, descontentamento, confirmar algo, reclamar, comparar, localizar, dizer de outro modo, criar anúncio/cardápio, preparar receita comentando o processo em português, conhecer, reconhecer a diversidade alimentícia nas 5 principais regiões brasileiras; contrastar.

Canção: VATAPÁ – canta Gal Costa GRAMÁTICA : revisão artigos definidos, indefinidos e contrações; verbos: dar, ver, vir, trazer, sumir, lembrar, achar, dizer, no presente, presente contínuo, pretéritos perf. e imperfeito, futuro imediato, e imperativo. Revisão pronomes possessivos; substantivos: flexão de gênero e formação de plurais; REPASO GENERAL Segundo quadrimestre: AGOSTO Unidade 1 - Tema: Comunicação por Telefone Un. 1 UPBB 2: Gafes na Linha – Walcyr Carrasco Tópicos: - comportamento via telefone - celular - secretaria eletrônica - marcando uma consulta - Vocabulário sobre ligações/telefonemas Função: saber entender e expressar-se telefonicamente em diferentes situações do cotidiano. GRAMÁTICA : verbos no presente, pretéritos perf. e imperfeito: querer, ligar, deixar, dizer, ser, poder, desistir, saber, voltar, descobrir, atingir, esnobar, atuar, agir, detestar; / pronomes demonstrativos contrarídos com preposições quando necessário. SEPTIEMBRE Unidade 2 - Tema: Empregos Un. 2 UPBB 2: Para conservar o Emprego – Danuza Leão

Page 7: PROGRAMAS IDIOMA: PORTUGUÉS

Tópicos: - experiências de trabalho - vestimenta - comportamentos - requisitos relevantes para conservar o emprego - avisos publicitários - 1° de maio - profissões Função: Ler, escrever, comentar, contar; criar frases com diferentes acepções; elaborar diálogo; escolher e caracterizar profissões; acentuar graficamente; Gramática: acentuação / verbos: haver (sentidos de existir e de tempo passado), abandonar, começar, apostar, abrir, definir, desenvolver, varar, implantar, vir, nos tempos presente, pretéritos perf. e imperfeito, imperativo positivo e negativo. Unidade 3 – Tema: Informática/Cibernética Un. 3 UPBB 2 : O Telegrama – Alexandre Azevedo Tópicos: - Telegramas - E-mails - Privacidade no emprego Função: opinar sobre as vantagens e desvantagens do correio eletrônico; escrever textos de e-mail; comentar recebimento de notícias inesperadas; conhecer o controle do e-mail dos trabalhadores pelas empresas brasileiras e opinar sobre o assunto. Conhecer/usar expressões idiomáticas; Canção: Pela Internet – Gilberto Gil GRAMÁTICA : acentuação / verbos: Futuro do Pretérito e do Presente – chegar, ser, fazer, dar, gastar, ter, dizer / Pronomes indefinidos: tudo, todo/a/s OCTUBRE Unidade 4 – Tema: Moradia Un. 4 UPBB 2: A Casa e o Sonho – Ivan Ângelo Tópicos: - Casas, apartamentos, coberturas, sobrados, kitinetes/ imobiliária

- Mudanças

- Decoração - Casas populares - Partes da moradia – planos - Anúncios classificados - Descrição da casa ou da casa dos seus sonhos Função: Expressar contentamento/descontentamento, dúvida, desejo, vontade, pedido, sugestão, ordem; criar diálogo; ler e compreender anúncios classificados; descrever por escrito a sua

Page 8: PROGRAMAS IDIOMA: PORTUGUÉS

moradia ou a dos seus sonhos; saber comentar uma decoração; conhece o sistema de casa populares por mutirão no BR; Canção: Casa no Campo – Zé Rodrix GRAMÁTICA : Verbos: presente do subjuntivo AR, ER, IR e verbos irregulares vistos

anteriormente/ comparação: mais, menos, tão; preposições locais e locuções prepositivas. Unidade 5 - Tema: Lixo Un. 5 UPBB: Lixo – Luis Fernando Veríssimo Tópicos: - O nosso lixo de cada dia... - “Lixo é comunitário” - Reciclagem - Comportamentos - Costumes/o dia-a-dia/Contrastes - Poemas, poesia e arte Função: Completar; comentar; empregar estratégias de compreensão e expressão oral, produzir textos em prosa; relatar, falar sobre atividades diárias; declamar, produzir texto poético; GRAMÁTICA : presente do subjuntivo AR, ER, IR e verbos irregulares. ser, ir, estar, ter, dar,

fazer, querer, poder; / acentuação, diminutivos e aumentativos; pronomes pessoais oblíquos: o, a, lo, la;

NOVIEMBRE Unidade 6 – Tema: Vestimenta Un. 6 UPBB 2 – Febre de Liquidação –Walcyr Carrasco Tópicos: - Compra e venda/ liquidações - Vocabulário: roupas e acessórios - Com que roupa em que lugar – questões sociais - O Saci-Pererê – folclore brasileiro Função: conhecer o vocabulário referente ao tema; aprender a conversar sobre o assunto roupas,

vestimentas – em/para diferentes eventos e/ou ocasiões; conhecer a lenda do Saci e recontá-la e contrastá-la com alguma semelhante argentina;

GRAMÁTICA : verbos irregulares da primeira conj. Em EAR, IAR : passear, copiar, odiar,

apreciar, variar; Verbos irregulares da segunda conjugação: ler, pôr, saber, caber,; verbos irregulares da terceira conj.: sair; verbos em UIR: influir. / Advérbios, preposições essenciais e acidentais / acentuação

REPASO GENERAL

Page 9: PROGRAMAS IDIOMA: PORTUGUÉS

B.2. BIBLIOGRAFÍA:

CURSO PORTUGUES NIVEL 1

Bibliografía para el alumno:

- FUNCEB, Printed in Argentina, 2004: Um Português Bem Brasileiro 1 y 2 - Av. Brasil 1, E.P.U, 2004

Bibliografia General:

- AMOS, Eduardo / Vera Levy, EPU, SP, 1991,Prata da Casa - Domingos P. Cegalla, CEN, 1991: Novíssima gramática - Edison de oliveira, SACRA-DC LUZZATTO, 1993: Todo o Mundo Tem Dúvida, Inclusive

Você. - Fontão, Elizabeth, Pontes, 1994: Fala Brasil - Gomes, Helena Maria da Silva, 1997, Curso Ativo de Português - LIMA, Ema E. O. F., EPU 1991- Avenida Brasil - Curso Básico para Estrangeiros - Lima, Ema E. O. F. , EPU, 1990 - Português Via Brasil - MARCHANT, M. O verbo. Uma abordagem prática . Porto Alegre. Sulina 1980.

- FUNCEB, Printed in Argentina, 2004: Um Português Bem Brasileiro1 y 2 - Polígrafos/apêndices elaborados pela professora - Dicionário Aurélio Buarque de H. Ferreira - em português - Dicionário português/espanhol - Jornais (comuns e universitários) - Revistas “VEJA” , “VISÃO” e outras

Page 10: PROGRAMAS IDIOMA: PORTUGUÉS

C. METODOLOGÍA

CURSO PORTUGUÉS NIVEL 1

C.1. METODOLOGÍA DE CONDUCCIÓN DEL APRENDIZAJE Y OBJETIVOS ESPECÍFICOS DEL PROYECTO DE DOCENCIA

• Propiciar competencia lingüístico comunicativa en el idioma portugués involucrando capacidad de leer, interpretar y construir textos (orales y/o escritos) para el desempeño en las situaciones de trabajo, estudios, recreación, etc.)

• Adquirir una clara comprensión de la dinámica de la lengua, interpretando situaciones y entendiendo las estructuras lingüísticas. Para eso, potenciar “el aprendizaje de sistemas de codificación que tengan aplicabilidad más allá de la situación en que se aprendió” (Bruner 1988).

• Identificar y apreciar críticamente el valor comunicativo de las Lenguas Extranjeras y la propia capacidad para aprenderlas, mostrando una actitud de tolerancia y respeto hacia otras lenguas y otras culturas.

• Responder a las necesidades, intereses y fantasías del alumno quien buscaría el permanente perfeccionamiento en el idioma portugués.

C.2. DINAMICA DEL DICTADO DE CLASES La enseñanza se lleva a cabo en el llamado Cuerpo General de Estudios de 3 a 4 años que constan de Cursos Anuales Sistemáticos no Formales, en la sede central de la provincia dependiente del Departamento de Idiomas Modernos de la Secretaría General de Extensión Universitaria. Se pretende conscientizar de como se aprende y de como se enseña dentro de um abordaje comunicativo - que pone enfasis en el USO, de acuerdo con las necesidades, intereses y fantasias de los alumnos (que son fuente de energia que se transforma em motivación). Quien aprende FORMA, no necesariamente adquiere USO, pero quien adquiere USO aprende tambiém forma, aunque de forma inconsciente. Siempre que los alumnos o el profesor consideren las sistematizaciones necesarias y oportunas, estas serán proporcionadas a los alunos a travéz de la bibliografia especificada.

Page 11: PROGRAMAS IDIOMA: PORTUGUÉS

UNIVERSIDAD NACIONAL DEL NORDESTE Sec. Gral. De Extensión Universitaria Departamentos de Idiomas Modernos

Año 2014 SEDES: Corrientes IDIOMA: Portugués PROFESORA: María del Pilar Ramos de Hurtado CURSO: Portugués – Nivel 2 o Sistema presencial: o Clases presencial: 2 veces por semana, de 1:15hs reloj cada una

A. ENCUADRE GENERAL

A.1. FUNDAMENTACION La Operación Global de Enseñanza-Aprendizaje del Portugués como Lengua Extranjera (PLE) (de acuerdo al contrato docente por un período de un (1) año) está basada en una concepción epistemológica, definida a seguir, que orienta tanto la organización teórica como las prácticas de construcción del proceso de enseñanza-aprendizaje.

Para definir el concepto de lengua, citaré a Nancy Atwell (1983) que dice: “El lenguaje es una red de sistemas entrelazados que operan de modo sistemático en el lenguaje real. Tiene un núcleo interno de significado envuelto por extractos externos de reglas sintácticas, grafofonémicas, conocimientos metalingüísticos y pragmáticos, forma textual, contexto social, etc.” Esto implica que se debe considerar el lenguaje como un todo, como una UNIDAD. Si aislamos una parte de esta red de sistemas, estamos violando la naturaleza del lenguaje y, a su vez, imposibilitando a los alumnos de comprender su funcionamiento y uso reales. Además es importante decir que los significados son siempre relativos y se construyen socialmente, mediante lo que Vigotski denomina “negociación entre emisor y receptor” - en interacción. Por lo expuesto, considero que adopto una fuente epistemológica funcional-pragmática, ya que parto de una concepción de lenguaje como actividad social, cuja función es la de satisfacer las necesidades de comunicación que surgen en los procesos de interacción entre los individuos, de lo que se deriva que es más importante apuntar al conocimiento lingüístico como conocimiento de los USOS de la lengua y no solo como conocimiento del sistema. Esto implica incluir la capacidad del alumno para participar en discursos y conocer las convenciones pragmáticas que orientan tal participación (procesos de comprensión y de interacción). En la “red de sistemas entrelazados” entran las cuatro dimensiones de la competencia comunicativa (Canale e Swain; 1980): la competencia lingüística (conocimiento morfo-sintáctico, fonológico y lexical de la lengua), la competencia sociolingüística (conocimiento de las reglas que orientan la adecuación de los enunciados en relación a un determinado contexto sociocultural y las funciones comunicativas que tales enunciados cumplen), la competencia discursiva (habilidad para expresar ideas en forma coherente e cohesiva) y, la competencia estratégica (habilidad para reformular ideas, esclarecer el propósito comunicativo, negociar significados o intenciones, comprender y utilizar adecuadamente los elementos paralingüísticos para reforzar o esclarecer un mensaje y suplementar deficiencias en cualquiera de las otras dimensiones). Respeto al objeto de estudio, se adoptaría la variedad del portugués brasileño, teniendo en cuenta que lengua y cultura forman un binomio inseparable. La lengua de un país está inserta en la cultura que lo engloba. Por ende hablar y escribir en portugués es aprender a pensar y moverse en espacios pragmáticos diferentes de los de la lengua madre. Para tal fin, el aluno entraría en contacto con diferentes tipos de textos que reflejarían contrastivamente la

Page 12: PROGRAMAS IDIOMA: PORTUGUÉS

complejidad y multiplicidad constitutiva de la sociedad brasileña insertada en el seno de un continente hispanófono.

A.2. OBJETIVOS DEL CURSO

Objetivos generales: Propiciar COMPETENCIA LINGÜÍSTICO COMUNICATIVA, abarcando las capacidades de hablar, leer y escribir PORTUGUÉS en situaciones de lo cotidiano y de trabajo, y la posibilidad de reflexiones interculturales, contrastivas para comprender aspectos fundamentales de la mentalidad brasileña.

B. ENFOQUE CONCEPTUAL Y GRAMATICAL

Abordaje de enseñanza: Método Comunicativo (énfasis en el uso)

Tipo de planeamiento: Evolutivo

Contexto General: Proceso de integración regional “MERCOSUR”

B.1. CONTENIDOS A DESARROLLAR: Por Unidad y Por Cuatrimestre

Page 13: PROGRAMAS IDIOMA: PORTUGUÉS

CURSO PORTUGUÉS NIVEL 2

* PROGRAMA ANALÍTICO Y DISTRIBUCION HORARIA *

� PRIMER CUATRIMESTRE : Aproximadamente 32 clases de 1:15 horas cada una MARZO Unidade 1- Tema: descrição e elaboração de textos utilizando conectores * Unidade 1 do livro UPBB3: A rocha Tópicos: - texto descritivo, equivalências; - construção de sentidos, elaboração de diálogos. Função: Os aprendizes deverão ser capazes de elaborar diálogos - e obter a construção de sentidos, com relação a: • Marcas temporais; • Expressões de senso e sentido; • A familia; • Flexão de verbos; • Presente e pretérito perfeito do Subjuntivo; • Conectores; • Conjunciones e usos; • Cumprimentos fáticos GRAMÁTICA : Verbos: irregulares, ser, ter, poder, querer, saber, vir, ver, ir, pedir, seguir, sentir, dizer; substantivos: masculino-feminino; pron. pessoais e possessivos; preposições + artigo definido e indefinido; conectivos: talvez, no entanto, embora, porém, ainda que, entretanto, mesmo que. ABRIL Unidade 1 - Tema: A gíria Un. 2 UPBB: Na escola Tópicos: - compreensão do texto; - concordância verbal; - verbos em pretérito imperfeito do subjuntivo; - gíria; - educação e instrução; Função: Os alunos deverão ser capazes de justificar, propor, comunicar-se, comentar o texto lido, caracterizar os sentidos das gírias do texto e da vida real, conhecer aspectos culturais brasileiros de diferentes regiões, aprender a conversar... Sobre o seu dia-a-dia. Deverão ser capazes de desenvolver-se em questões do quotidiano. GRAMÁTICA : Verbos: ter, haver, votar, falar, dar – pretérito perfeito do indicativo e imperfeito do subjuntivo. Marcas temporais. Construir sentidos. MAYO Unidade 2 – Tema: O lazer Un. 3 UPBB3: Tudo o que você tem de fazer é andar Tópicos:

Page 14: PROGRAMAS IDIOMA: PORTUGUÉS

- equivalências de acepções dos vocabulários específicos; - pretérito imperfeito do subjuntivo, sua construção; - recados; - formação do plural; - acentuação gráfica; - compreensão de texto; Função: Os aprendizes deverão ser capazes de falar sobre seu lazer e perguntar pelo do outro; usando a imaginação deverão elaborar uma entrevista a atletas (elaboração oral e escrita); observar e aplicar o uso do NÓS e A GENTE; saber completar um recado para um parceiro; construir o plural e a partir de exemplos; aprender a conversar: comentar sobre a fumaça do cigarro; argumentar; Canção: VAI PASSAR – Francis Hime e Chico Buarque GRAMÁTICA: Verbos: modo subjuntivo, tempo presente, pretérito imperfeito / verbos regulares em AR/ER /IR. Verbos irregulares: ir, querer, haver, ficar; plural; acentuação gráfica- oxítona, paroxítona, proparoxítona; JUNIO Unidade 2 – Tema: Namorar Um 4 UPBB3: Namorar é bom de qualquer jeito Tópicos: - semântica; - debate; - Namorar; - No bar; - Acepções de “jeito”; - dia dos namorados, Função: - Expressar ordens, desejos, preferência, dúvida; confirmar algo; reclamar; perguntar, observar, comentar; entender e usar as diferentes acepções de “jeito”, usos dos pronomes oblíquos. Pronomes indefinidos- tudo, todo(s), toda(s); GRAMÁTICA : Verbos: trazer, poder, ver, conhecer, saber, vir; pronomes pessoais oblíquos, pronomes indefinidos;

Unidade 3 - Tema: vida de casado Un. 5 UPBB3: O robô Tópicos: - matrimonio; - personagens de um julgamento; - debater sobre a vida de casados; - tecnofobia; - expressões de amabilidade e agressividade; - contrastes na cultura de casados entre argentinos e brasileiros; Função: Debater, identificar; expressar desejos, preferências, dúvida, contentamento, descontentamento, confirmar algo, reclamar, comparar, localizar, dizer de outro modo, criar diálogos dos personagens, preparar opinião sobre o assunto comentando o processo em português, conhecer, reconhecer a diversidade cultural brasileira; contrastar.

Page 15: PROGRAMAS IDIOMA: PORTUGUÉS

GRAMÁTICA : revisão artigos definidos, indefinidos e contrações; verbos: ser, funcionar, ver, querer, estar, oferecer, saber, trazer, presente, pretérito imperfeito do modo subjuntivo, Revisão pronomes pessoais oblíquos; substantivos: flexão de gênero e formação de plurais; acentuação gráfica; REPASO GENERAL INICIO: 10/08/2013 FINAL: 10/12/2013

DÍAS: lunes y miércoles HORARIO: de 9:30 a 10:45/18:00 a 19:15

DURACIÓN DE CADA CLASE: 1:15’ CARGA HORARIA SEMANAL: 5:00’

TOTAL DE HS DIDÁCTICAS – segundo cuatrimestre: aprox. 30 clases de 1:15’

AGOSTO Unidade 3 - Tema: vida em apartamento Un. 6 UPBB 3: Recado ao senhor do 903 – Rubem Braga Tópicos: - comportamentos da convivência em apartamento; - solidariedade: - respeito; - os números em nossa vida; - Vocabulário sobre recados; Função: saber entender e expressar-se por meio de recados em diferentes situações do cotidiano. Debater, identificar; expressar desejos, preferências, dúvida, contentamento, descontentamento, confirmar algo, reclamar, comparar, dizer de outro modo, elaborar opinião sobre o assunto comentando o processo em português, conhecer, reconhecer a diversidade cultural brasileira; contrastar. GRAMÁTICA : verbos no presente, pretérito imperfeito do subjuntivo: reclamar, pedir, obedecer, tentar, conhecer, gostar de, querer, ter, ver, dar, vir, interessar-se; /adjetivo e locução adjetiva / números. SEPTIEMBRE Unidade 4 - Tema: liberdade Un. 7 UPBB3: livre – Luis Fernando Veríssimo Tópicos: - experiências da civilização; - estilo de vida dos brasileiros; - comportamentos - requisitos relevantes para a vida em sociedade; - fax; - ser humano; - acepções de ,”aliás,” Função: Debater, identificar; expressar desejos, preferências, dúvida, contentamento, descontentamento, confirmar algo, reclamar, comparar, dizer de outro modo, elaborar opinião

Page 16: PROGRAMAS IDIOMA: PORTUGUÉS

sobre o assunto comentando o processo em português, conhecer, reconhecer a diversidade cultural brasileira; contrastar. Diferentes usos e acepções de “aliás” e outras expressões do texto. GRAMÁTICA: verbos: poder, ter, perder, abandonar, levar, parar, chegar, viver, no tempo pretérito imperfeito do modo subjuntivo, pronomes pessoais oblíquos. Marcas temporais e conjunções – se, embora, quando, mesmo que, caso, já que, ainda que, no entanto, para que, entretanto, enquanto. Unidade 4 – Tema: Os prazeres da vida Un. 3 UPBB 2 : Pequenas felicidade s – Danuza leão Tópicos: - prazeres da vida; - quotidiano; - o bom viver; - diálogos de questões quotidianas, Função: opinar sobre as vantagens e desvantagens do dia a dia; escrever textos de e-mail; comentar recebimento de notícias inesperadas; conhecer aspectos do dia a dia e das “pequenas felicidades” expressar sobre o assunto. Conhecer/usar expressões idiomáticas; GRAMÁTICA : verbos: Pretérito imperfeito do modo subjuntivo – estar, poder, vir, dizer, ser, preferir, fazer, ter, achar, dar, reservar, escrever, convidar, atender. / Pronomes pessoais oblíquos, diferentes conectivos. OCTUBRE Unidade 4 – Tema: A televisão Un. 1 UPBB 4: Televisão para dois – Fernando Sabino Tópicos: - a televisão; - novelas; - televisão e violência; - usos e funções da televisão; Função: Expressar contentamento/descontentamento, dúvida, desejo, vontade, pedido, sugestão, ordem; criar diálogo; ler e compreender textos sobre a televisão, descrever por escrito e oralmente opiniões pessoais sobre o assunto; saber comentar uma novela; utilizar equivalências; GRAMÁTICA : conjunções – se, embora, quando, mesmo que, caso, já que, ainda que, no entanto, para que, entretanto, enquanto, acentuação gráfica; Unidade 5 - Tema: As crianças Un. 2 UPBB4: Criança diz cada uma... – Pedro Bloch Tópicos: - no consultório; - as crianças, -brincadeiras e jogos infantis; - os adultos; - o futuro; Função: Completar; comentar; empregar estratégias de compreensão e expressão oral, produzir textos explicativos; relatar, falar e responder questões sobre as atividades das crianças; opinar sobre o futuro;

Page 17: PROGRAMAS IDIOMA: PORTUGUÉS

GRAMÁTICA : pretérito imperfeito e futuro do modo subjuntivo AR, ER, IR ter, mexer, crescer, ser, encontrar, responder, poder, fazer, chegar, sair, querer; NOVIEMBRE Unidade 5 – Tema: antes e depois Un. 3 UPBB 4– O poder ultra jovem – Carlos Drummond de Andrade Tópicos: - dialogo pai filhos; - Vocabulário: comidas; - questões sociais da relação pais-filhos; - a infância e os adultos; Função: conhecer o vocabulário referente ao tema; aprender a conversar sobre o assunto, opinar, elaborar constructos de antes e depois das questões da vida, elaborar diálogos de diferentes pontos de vistas de uma mesma situação; GRAMÁTICA : verbos: concordar, ter, dizer, chegar, estar; conjunções – se, embora, quando, mesmo que, caso, já que, ainda que, no entanto, para que, entretanto, enquanto, usos dos diferentes conectores; Unidade 5 – Tema: a velha juventude Un. 4 UPBB 4 – Veja só o que você fez, Kevin Arnold – Raul Drewick Tópicos: - a juventude; - estrangeirismos; -acepções de “jeito”; - equivalências do texto; Função: conhecer o vocabulário referente ao tema; aprender a conversar sobre o assunto, opinar, elaborar constructos de antes e depois das questões da juventude, conhecer a origem dos estrangeirismos na língua portuguesa; conhecer acepções de “jeito”; Canção: Teco-teco – Pereira da costa e Milton Vilella GRAMÁTICA : verbos em pretérito imperfeito e futuro do modo subjuntivo: conseguir, ser, vestir-se, ter, saber, aparecer, fazer, entrar, conhecer, brincar, ir, ver, querer, vir; Unidade 5 – Tema: juventude Un. 5 UPBB 2 – Juventude – Danuza leão Tópicos: - a juventude; - atividades da juventude; - questões sociais; Função: conhecer o vocabulário referente ao tema; aprender a conversar sobre o assunto, opinar, elaborar constructos de antes e depois das questões da vida juvenil, relatar através de textos narrativos utilizando equivalências; elaborar diálogos a partir de situações com imagens utilizando diferentes conectores; GRAMÁTICA : particípios regulares e irregulares, construção de particípios compostos com verbos ter y haver; e particípios com verbos: ser, ficar, estar; conjunções – se, embora, quando,

Page 18: PROGRAMAS IDIOMA: PORTUGUÉS

mesmo que, caso, já que, ainda que, no entanto, para que, entretanto, enquanto, usos dos diferentes conectores; REPASO GENERAL

Page 19: PROGRAMAS IDIOMA: PORTUGUÉS

B.2. BIBLIOGRAFÍA

CURSO PORTUGUÉS NIVEL 2

Bibliografía para el alumno:

- FUNCEB, Printed in Argentina, 2004: Um Português Bem Brasileiro 3 y 4 - Av. Brasil 1, E.P.U, 2004 - Dialogo Brasil, curso intensivo de português para estrangeiros, E. P. U., 2003

Bibliografia General:

- AMOS, Eduardo / Vera Levy, EPU, SP, 1991,Prata da Casa - Domingos P. Cegalla, CEN, 1991: Novíssima gramática - Edison de oliveira, SACRA-DC LUZZATTO, 1993: Todo o Mundo Tem Dúvida, Inclusive Você. - Fontão, Elizabeth, Pontes,1994: Fala Brasil - Gomes, Helena Maria da Silva, 1997, Curso Ativo de Português - LIMA, Ema E. O. F., EPU 1991- Avenida Brasil - Curso Básico para Estrangeiros - Lima, Ema E. O. F. , EPU, 1990 - Português Via Brasil - MARCHANT, M. O verbo. Uma abordagem prática . Porto Alegre. Sulina 1980.

- FUNCEB, Printed in Argentina, 2004: Um Português Bem Brasileiro1 y 2 - Polígrafos/apêndices elaborados pela professora - Dicionário Aurélio Buarque de H. Ferreira - em português - Dicionário português/espanhol - Jornais (comuns e universitários) - Revistas “VEJA” , “VISÃO” e outras

Page 20: PROGRAMAS IDIOMA: PORTUGUÉS

C. METODOLOGÍA

CURSO PORTUGUÉS NIVEL 2

C.1. METODOLOGÍA DE CONDUCCIÓN DEL APRENDIZAJE Y OBJETIVOS ESPECÍFICOS DEL PROYECTO DE DOCENCIA • Propiciar competencia lingüístico comunicativa en el idioma portugués involucrando capacidad de leer, interpretar y construir textos (orales y/o escritos) para el desempeño en las situaciones de trabajo, estudios, recreación, etc.) • Adquirir una clara comprensión de la dinámica de la lengua, interpretando situaciones y entendiendo las estructuras lingüísticas. Para eso, potenciar “el aprendizaje de sistemas de codificación que tengan aplicabilidad más allá de la situación en que se aprendió” (Bruner 1988). • Identificar y apreciar críticamente el valor comunicativo de las Lenguas Extranjeras y la propia capacidad para aprenderlas, mostrando una actitud de tolerancia y respeto hacia otras lenguas y otras culturas. • Responder a las necesidades, intereses y fantasías del alumno quien buscaría el permanente perfeccionamiento en el idioma portugués.

C.2. DINAMICA DEL DICTADO DE CLASES La enseñanza se lleva a cabo en el llamado Cuerpo General de Estudios de 3 a 4 años que constan de Cursos Anuales Sistemáticos no Formales, en la sede central de la provincia dependiente del Departamento de Idiomas Modernos de la Secretaría General de Extensión Universitaria. Se pretende concientizar de como se aprende y de cómo se enseña dentro de un abordaje comunicativo - que pone énfasis en el USO, de acuerdo con las necesidades, intereses y fantasías de los alumnos (que son fuente de energía que se transforma en motivación). Quien aprende FORMA, no necesariamente adquiere USO, pero quien adquiere USO aprende también forma, aunque de forma inconsciente. Siempre que los alumnos o el profesor consideren las sistematizaciones necesarias y oportunas, estas serán proporcionadas a los alumnos a través de la bibliografía especificada.

Page 21: PROGRAMAS IDIOMA: PORTUGUÉS

Departamento de Idiomas Modernos Secretaría General de Extensión Universitaria

Universidad Nacional del Nordeste

PORTUGUÉS PARA VIAJEROS

PROFESORA: María del Pilar Ramos de Hurtado

Page 22: PROGRAMAS IDIOMA: PORTUGUÉS

UNNE – Universidad Nacional del Nordeste Departamento de Idiomas Modernos- Secretaria General de Extensión Universitaria Delegación Corrientes Profesora: Maria del Pilar Ramos

PORTUGUÉS PARA VIAJEROS- PROGRAMA

En ese curso, el alumno debe alcanzar a comprender a sus interlocutores brasileños y expresarse en forma espontánea, clara y correcta en portugués brasileño en situaciones de rutina personal y de viaje. Se orienta a una competencia funcional básica, con dominio parcial del idioma, apuntando a la comprensión y producción de informaciones en situaciones cotidianas de comunicación del viajero, abarcando no solamente pronunciación y gramática general, sino básicamente los siguientes temas distribuidos de la siguiente manera:

Page 23: PROGRAMAS IDIOMA: PORTUGUÉS

INTRODUÇÃO:

� Mapa do Brasil. Cidades e Estados mais importantes. � Fonologia y fonética

1) CONVERSAÇÃO GERAL: � Cumprimentos � Frases do dia-dia, independentemente do lugar ou situação, � Apresentações � Dias, meses, estações do ano e estado do tempo � Horas. Indicadores de tempo � Números � Rotina pessoal.

2) A VIAGEM: � Aeroporto, rodoviária de ônibus � Alfandega, o pedágio a fronteira, taxi � Casa de câmbio. � Posto de gasolina. � O carro / borracharia / oficina mecânica. � Agência de turismo

3) ALIMENTAÇÃO: � Comprando sua própria comida � Bares e restaurantes. O cardápio. � A mesa. Os elementos. � Receitas típicas

4) HOSPEDAGEM � Aluguel: � Tipos de moradias � Partes, elementos e mobília � Confortos � Hotel: � Reservas � Informações de solicitação requeridas na ficha de registro. � Recepção � No quarto � Serviços do hotel e no quarto � O café da manhã.

5) NA CIDADE: � Trânsito � Orientação � Visita a lugares de interesses. � Taxi, ônibus. � Convites � Teatro, cinema, museus.

6) COMPRAS: � De compras � Roupas (tamanhos e cores) � Sapataria. � Música, fotos, presentes, etc.

Page 24: PROGRAMAS IDIOMA: PORTUGUÉS

7) AO TELEFONE: � Comunicação equivocada � Telefonema pessoal � Pedindo informação por telefone.

8) SAUDE � Partes do corpo � Características físicas � Perfil psicológico � Consultas médicas � Doenças. Sintomas e medicamentos

9) TRABALHO E ESTUDO � Sistema educativo brasileiro. � Emprego � Empresas � Entrevistas � CV (Currículo Vitae)

10) TURISMO � O Brasil � Atividades de lazer. � Clima � Circuitos e pacotes turísticos � Lugares históricos � Festas populares.

11) CONSELHOS PARA SEGURANÇA: � Na rodovia. � Na cidade � No ónibus � Na via pública � No carro. � Desaparição de pessoas � Roubo de veículo � Roubo ou perdida de documentos � Cuidado do meio ambiente � Centros de informações turísticas