14
NEW YORK PHILHARMONIC Lorin Maazel, Music Director PYONGYANG Democratic People’s Republic of Korea 뉴욕 교향악단 지휘자, 로린 마젤 평양 조선민주주의인민공화국 Lorin Maazel Music Director

PYONGYANG 평양 - Egloospds9.egloos.com/pds/200803/07/38/pyongyang_programbook.pdf · 2008. 3. 7. · More recently, in 2005 the Orchestra participated in the celebrations of the

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • NEW YORK PHILHARMONICLorin Maazel, Music Director

    PYONGYANGDemocratic People’s Republic of Korea

    뉴욕 교향악단

    지휘자, 로린 마젤

    평양

    조선민주주의인민공화국

    Lorin Maazel Music Director

  • 1

    Pho

    to b

    y C

    hris

    Lee

    , 사진

    촬영

    크리

    스 리

    New York PhilharmonicLorin Maazel, Music Director

    PyongyangDemocratic People’s Republic of Korea

    Tuesday, February 26, 2008East Pyongyang Grand Theatre

    The New York Philharmonic, founded in 1842, is by far the oldest symphony orchestra in the United States, and one of the oldest in the world. It currently plays some 180 concerts a year, and in December 2004 gave its 14,000th concert — a milestone unmatched by any other symphony orchestra in the world. Since its inception the Orchestra has championed the new music of its time, commissioning or premiering many important works, and over the last century has become renowned around the globe, appearing in 421 cities in 58 countries on five continents.

    뉴욕 교향악단지휘자 로린 마젤

    평양조선민주주의인민공화국

    2008년 2월 26일(화요일)

    동평양대극장

    1842년에 설립된 뉴욕 교향악단(New York

    Philharmonic)은 미국 최초의 교향악단이며, 세계에서

    가장 오래된 력사를 지닌 교향악단 중 하나이기도 합니다.

    본 교향악단은 년간 약 180회의 공연을 진행하고, 2004년

    12월에 14,000번째 연주회를 가짐으로써 음악 력사에

    새로운 리정표를 세웠습니다. 뉴욕 교향악단(New York

    Philharmonic)은 창설 이래, 많은 작품의 세계 첫 공연을

    진행하여, 그 시대의 새로운 음악들을 대변하였고, 전 세계

    5대륙의 58개국, 421개 도시에서 연주회를 펼침으로써

    세계적으로 유명한 교향악단으로 성장하였습니다.

    Lorin Maazel Music Director

  • 3

    Pho

    tos

    by C

    hris

    Lee

    , 사진

    촬영

    크리

    스 리

    Greetings from the New York Philharmonic

    Paul B. Guenther, Lorin Maazel, and Zarin Mehta / 폴 비 구엔터, 로린 마젤, 자린 메타

    뉴욕 필하모닉(New York Philharmonic)의 인사말

    미국 최초의 교향악단인 뉴욕 교향악단(New York Philharmonic)은 전세계 여러 나라에서 순회 공연을 갖고, 가는 곳마다 새로운 사람들과 좋은 친구가 되었습니다. 특히, 오늘 공연은 뉴욕시에

    있는 링컨쎈터의 에이버리 피셔 공연장이나 여타 다른 공연장에서 갖는 어떤

    연주회 보다도 저희에게는 값진 의미가 있습니다.

    뉴욕 교향악단(New York Philharmonic)은 음악으로 사람을 한데

    모은다는 신념을 가지고 그간 활동 해 왔습니다. 1959년, 뉴욕 교향악단

    (New York Philharmonic)은 소비에트 사회주의 공화국 련방을 방문하여

    뜻깊은 연주회를 가졌었고, 그로 인해 오랫동안 미국과 교류가 없었던

    사람들과 음악을 통하여 하나가 될 수 있었습니다. 2005년에는 제2차

    세계대전에서 파괴되었던 드레스덴의 프라우엔 교회의 재건을 축하하는 자리에

    초대 받아 연주를 한 바 있습니다. 음악이 서로 다른 문화와 사람들을 연결해

    주는 역할을 한다고 저희는 항상 믿어 왔습니다.

    오늘 연주회는 뉴욕 교향악단(New York Philharmonic)과 관중이 함께

    음악에 대한 사랑을 표현하는 자리 입니다. 저희 뉴욕 교향악단(New York

    Philharmonic)은 그간 연주가들이 생애를 바쳐 련마한 음악을 관중

    여러분과 함께 나누기 위해 수천 리를 달려, 수십년의 침묵의 시간을 지나

    동평양대극장의 무대에 서게 된 것을 기쁘게 생각하며, 이것을 가능하게 한

    것은 바로 사랑의 힘이라고 생각합니다. 저희는 오늘, 19세기 유럽인이

    바라본 미국에 대한 인상을 그린, 드보르작의 신세계에서 교향곡과 20세기 초

    뉴욕인이 묘사한 유럽 대도시의 초상화인 거슈윈의 빠리의 미국인을 연주할

    것입니다. 위대한 이 두 작곡가들이 음악을 통하여 두 대륙을 연결한 것처럼,

    저희가 그들의 작품을 연주함으로써 여러분과 한층 더 가까워 지기를

    기대합니다.

    이 짧은 공연을 통하여 우리가 함께 나누는 것이 음악 이상이 되고, 또한

    그것이 이 공연이 끝난 뒤에도 지속되기를 바랍니다. 이 연주회로 인하여 두

    국가 간에 새로운 우정이 싹틀 것을 믿으며, 저희 뉴욕 교향악단(New York

    Philharmonic)이 뉴욕으로 돌아간 후에도 그 우정이 변치 않기를 진정으로

    기대합니다.

    지휘자 로린 마젤

    회장 폴 비 구엔더

    단장 겸 대표이사 자린 메타

    The New York Philharmonic, America’s first orchestra, has traveled around the globe many times to many lands, where we have met new people and made good friends. Still, today’s concert stands out among the hundreds we give every year, both at our home in New York and in the music capitals of the world.

    The New York Philharmonic has acted on our belief in the power of music to unite people. In 1959 the Orchestra toured the U.S.S.R., reaching out to a people with whom the United States had had very little communication for many years. More recently, in 2005 the Orchestra participated in the celebrations of the reopening of Dresden’s rebuilt Frauenkirche, which had been destroyed at the end of World War II. We have always known that music can, in some way, serve as a catalyst for the mending of breaches between peoples and cultures.

    Of course, today’s concert is first and foremost an expression of the love we — Orchestra and audience alike — share for music. It is that love that has brought the New York Philharmonic musicians across thousands of miles, across decades of silence, to the stage of the East Pyongyang Grand Theatre in order to join you in relishing the beauty and brilliance of an art form to which we have dedicated our lives. We offer Dvořák’s New World Symphony, a view of America created by a 19th- century European, and Gershwin’s An American in Paris, a portrait of a cosmopolitan European city depicted by an early 20th-century New Yorker. Just as those great composers used music to connect two continents, we hope our performances of their works will bring us closer to you.

    Perhaps what we share in this brief time together can lead to more than our mutual enjoyment of music, and might last after our final chords have faded. It is our sincere hope that this concert can aid in the beginning of a new era of friendship between the people of our two nations, one that may continue to grow after the Orchestra has returned to New York.

    Lorin Maazel, Music DirectorPaul B. Guenther, ChairmanZarin Mehta, President and Executive Director

  • 4

    phot

    o cr

    edt

    here

    5

    Tuesday, February 26, 2008, at 6:00 p.m.

    14,589th Concert of the New York Philharmonic

    East Pyongyang Grand Theatre

    Pyongyang

    Democratic People’s Republic of Korea

    New York Philharmonic

    Lorin Maazel, Conductor

    Lohengrin: Prelude to Act III (1846–48)

    Wagner (1813 – 83)

    Symphony No. 9 in E minor, Op. 95

    From the New World (1892–93)

    Dvořák (1841–1904)

    Adagio — Allegro molto

    Largo

    Molto vivace

    Allegro con fuoco

    An American in Paris (1928)

    Gershwin (1898–1937)

    2008년 2월 26일(화요일) 저녁 6시

    뉴욕 교향악단 공연 (14,589 번째)

    동평양대극장

    평양

    조선민주주의인민공화국

    뉴욕 교향악단

    지휘자 로린 마젤

    로엔그린: 제3막 전주곡 (1846–48)

    바그너 (1813– 83)

    교향곡 9번 E 단조, 작품 95

    신세계에서 (1892–93)

    드보르작 (1841–1904)

    아다지오 — 알레그로 몰토

    라르고

    몰토 비바체

    알레그로꼰 푸오꼬

    빠리의 미국인 (1928)

    거슈윈 (1898–1937)

    The Program

    Lori

    n M

    aaze

    l pho

    to b

    y C

    hris

    Lee

    ; com

    pose

    rs c

    ourt

    esy

    New

    Yor

    k P

    hilh

    arm

    onic

    Arc

    hive

    s, 로

    린 마

    젤,

    사진

    촬영

    크리

    스 리

    ; 작

    곡가

    들 사

    진,

    뉴욕

    교향

    악단

    (New

    York

    Philharm

    onic

    ) 기

    록 보

    관소

    제공

    프로그람

  • 6 7

    Ric

    hard

    Wag

    ner,

    cour

    tesy

    New

    Yor

    k P

    hilh

    arm

    onic

    Arc

    hive

    s, 리

    하르

    트 바

    그너

    , 뉴

    욕 교

    향악

    단(N

    ew

    York

    Philharm

    onic

    ) 기

    록 보

    관소

    제공

    6

    Richard Wagner is one of the most-discussed figures of music history and has been ever since he began putting his emphatic stamp on the aesthetic world of the mid-19th century. He has been adored and he has been reviled; there are people who fly about the world to catch every Wagner production that is mounted anywhere, and there are people who would not so much as consider sitting through a five-hour Wagner opera being presented within walking distance of their front door. He has been decried as the end of the musical tradition as it is known and loved, and he has been revered as the wellspring of the modern and a visionary whose conceptions continue to fuel the avant-garde. The subject of Wagner tends to invite extreme reactions from informed music lovers and aesthetes of other stripes.

    It is marvelous to think that such strongly differing opinions swirl around a composer who is known today exclusively through ten compositions, all of them operas: Der fliegende Holländer (premiered in 1843), Tannhäuser (1845), Lohengrin (1850), Tristan und Isolde (1865), Die Meistersinger (1868), Das Rheingold (1869), Die Walküre (1870), Siegfried (1876), Götterdämmerung (1876), and Parsifal (1882). It would not do to refer to this list as a “mere ten compositions,” since there is nothing mere about any of them; they stand, with very few rivals, as the longest and in some ways the most imposing pieces in the active operatic repertoire. Moreover, they certainly do not represent the entirety of Wagner’s creative output. Apart from these operas he wrote three others (early works rarely visited today) and about 100 further pieces, not all of them complete or extant, for various vocal and/or orchestral forces. In addition, he produced an extensive outpouring of essays and other prose works on a variety of topics, many of them bizarre and contradictory in their content, that in published form take up several feet of library shelf space.

    Wagner’s earliest operas grew out of the traditions of German Romantic Opera (as codified in the works of Weber, Marschner, and others) and French Grand Opera (a large-scale enterprise typified by Meyerbeer and his contemporaries in Paris). As his career progressed he moved increasingly toward realizing his ideal of a Gesamtkunstwerk, a work of artistic expression synthesized from disparate artistic disciplines, including music, literature, the visual arts, ballet, and architecture. The(continued)

    Lohengrin: Prelude to Act IIIRichard Wagner

    born: May 22, 1813, in Leipzig, Saxonydied: February 13, 1883, in Venice, Italywork composed: 1846–48world premiere: August 28, 1850, at the Grossherzogliches Hoftheater in Weimar, Franz Liszt, conductor

    리하르트 바그너는 19세기 중엽 음악 력사에 두드러진 업적을 남기면서, 음악 력사에서 가장 많은 논란을 일으키는 인물 중의 하나로 여겨져 왔습니다. 그는 음악 애호가들로부터 절대적인 지지를

    받음과 동시에 비난을 받기도 하였는데, 바그너의 가극을 보기 위해 전

    세계 어디로든 려행하는 사람들이 있는가 하면, 바그너의 가극에 관심조차

    없는 사람들도 있었습니다. 바그너는 사람들이 그간 사랑해 왔던 전통적

    음악의 종말을 부른 음악가라는 비난을 받기도 하였고, 현대 음악의

    창시자이자 예술의 선각자들에게 새로운 영감을 주는 음악가로 존경을

    받기도 하였습니다. 이처럼 바그너는 음악 애호가들로부터 양 극단적인

    평가를 받는 음악가였습니다.

    오늘날 단지 10개의 가극 작품만으로, 바그너가 이렇듯 찬반이

    엇갈리는 평가를 받는다는 것은 놀라운 일 입니다: 방황하는 네델란드인

    (1843년 초연), 탄호이저 (1845), 로엔그린 (1850), 트리스탄과 이졸데

    (1865), 뉘른베르크의 명가수 (1868), 라인의 황금 (1869), 발퀴레

    (1870), 지그프리드 (1876), 신들의 황혼 (1876), 및 파르지팔 (1882).

    그러나, 단 10개의 가극으로 유명해진 음악가로 바그너를 폄하하기에는,

    그의 개개의 작품들이 현역 가극 공연계에서 자리하는 위치가 상당히

    크다고 할 수 있습니다. 이 가극들 이외에도, 그는 다른 3개의 작품과

    (초기 작품으로 오늘날 거의 공연되지 않음) 다양한 성악, 관현악 연주를

    위한 100여개의 다른 작품들 (모두 완성되었거나 현존하는 것은 아님)을

    작곡하였습니다. 아울러, 그는 다양한 주제에 관한 방대한 양의 수필과

    기타 산문 작품들을 창작하였는데, 이중 다수는 내용이 논란을 불러

    일으킴에도 불구하고 많은 도서관에서 중요한 자료들로 소장하고 있습니다.

    바그너의 가장 초기 가극들은 웨버, 마르쉬너의 작품에서 체계화된

    도이췰란드의 랑만주의 가극과 마이어베어와 그 시대 빠리 음악가들이

    주로 사용하였던 프랑스의 대가극을 토대로 발전해 나갔습니다.

    그의 작품 세계가 발전해 나감에 따라, 바그너는 점차 ‘총체예술’의

    리상을 실현하는 방향으로 나아갔는데, 여기서 말하는 ‘총체 예술’이란

    음악, 문학, 미술, 발레 및 건축 등 서로 성격이 다른 예술 분야를

    하나의 합쳐진 하나의 예술 작품으로 표현하는 것을 말합니다.

    (계속)

    로엔그린:

    제3막 전주곡

    리하르트 바그너

    출생: 1813년 5월 22일 작센 지방의 라이프치히에서 출생

    사망: 1883년 2월 13일 이딸리아 베니스에서 사망

    작곡 연도: 1846–48

    세계 첫 공연: 1850년 8월 28일 프란츠 리스트의 지휘로

    바이마르의 그로스헤르초글리헤스 주립극장에서 세계 첫 공연

  • 8

    phot

    o cr

    edt

    here

    9This may be the most sheerly beautiful of Wagner’s operas.

    이 작품은 바그너의 가극 가운데 가장

    아름다운 작품이라고 할 수 있습니다.

    Left: Lohengrin’s Departure, an illustration by W. von Kaulbach (1902)

    Below: Richard and Cosima Wagner in their home with Liszt and Hans von Wolzogen, by W. Beckmann (1880)

    왼쪽: 로엔그린의 출발, 더블유 본 카울

    바흐 삽화 (1902)

    아래: 리스트 및 한스 폰 볼초겐과 함께

    그의 집에 있는 리하르트와 코지마

    바그너, 더블유 벡크만 작품 (1880)

    operas of Wagner’s maturity are so distinct in this way that they are often referred to not as operas at all, but rather as “music dramas,” in an attempt to underscore the singularity of his aesthetic goals. Nonetheless, Wagner himself was not averse to extracting sections from these closely woven works to present apart from their operatic context. During his lifetime he conducted orchestral extracts from his operas as stand-alone concert works.

    In 1848 Wagner fled his native Germany to escape the wrath of the Dresden police after he had gotten involved with a radical political fringe that was inspired by the anarchist Mikhail Bakunin. After a warrant for Wagner’s arrest was issued, Franz Liszt sheltered him briefly at his home in Weimar and then gave him the money to escape with his wife, Minna, across the Swiss border, armed with a fraudulent passport. In May 1848 they arrived in Zurich; they would remain in Switzerland for the entire decade of the 1860s, moving from place to place. Because Wagner’s exile essentially prevented him from promoting and conducting his works, Liszt took on a great deal of the responsibility for that. It was a bittersweet situation, of course. To this day, if you visit the Hotel Schwanen in Lucerne, someone is bound to point out the corner of the drawing room where, on August 28, 1850, Wagner sat with watch in hand silently imagining his opera Lohengrin, which at that very moment Liszt was conducting in its world premiere in Weimar. When the score to Lohengrin was published, in 1852, it included a long and glowing dedication to “My dear Liszt!” Wagner wrote, “It was you who awakened the mute lines of this score to bright sounding life. Without your rare love for me, my work would still be lying in total silence — perhaps forgotten even by me — in some desk drawer at home.”

    Lohengrin may be considered to signal the demarcation between the early phase of Wagner’s career and the ultimate realization of his ideals of the Gesamtkunstwerk in his operas of the 1850s and beyond. It tells the tale of a mysterious knight who defends the honor of Elsa (who has been wrongly accused of murder) and pledges to marry her so long as she promises never to divine his identity. Eventually she does ask forbidden questions and he reveals that he is Lohengrin, son of Parsifal, Keeper of the Holy Grail; having revealed that, he bids her adieu and she dies, grief-stricken. This may be the most sheerly beautiful of Wagner’s operas, and one of its highpoints is the festive Introduction to Act Three, during which (in a staged production) Elsa prepares for her wedding — which, sadly, will not take place.

    instrumentation: three flutes, three oboes, three clarinets, three bassoons, four horns, three trumpets, three trombones, tuba, timpani, bass drum, cymbals, tambourine, and strings.

    바그너의 후기 가극들은 '총체예술'의 특성이 강하여, 종종 ‘가극’으로

    간주 되지 않고 ‘음악 드라마’로 불리어 지기도 합니다. 바그너는 그의

    가극에서 일부를 뽑아내어, 별도의 공연으로 선 보이는 것을 꺼려하지

    않았는데, 일생동안 바그너는 가극들에서 뽑아낸 관현악을 독립적인 공연

    작품으로 무대에 세워 지휘하기도 하였습니다.

    바그너는 무정부 주의자인 미카일 바쿠닌에 의해 고취되어 과격한

    정치적 극단론자가 되었고, 1848년 그는 드레스덴 경찰의 체포를 피해

    그의 조국 도이췰란드를 떠났습니다. 바그너에 대한 체포 영장이 발급된

    후에, 프란츠 리스트는 바이마르에 있는 자신의 집에 잠시 바그너를

    피신시킨 후, 위조 여권을 가지고 부인 미나와 함께 스위스 국경을 넘어

    탈출할 수 있도록 도와 주었습니다. 1848년 5월, 그들은 쮜리히에

    도착하였고, 1860년대까지 스위스의 이곳 저곳을 전전하게 됩니다.

    바그너는 망명으로 인해서 그의 작품들을 공연하고 지휘할 길이 없게

    되었고, 사실상 리스트가 바그너 음악에 대한 책임을 맡게 되었습니다.

    오늘날 루체른에 있는 슈바넨 호텔에서는 아직도, 리스트가 바그너의 가극

    로엔그린의 첫 공연을 지휘하던 바로 그 날(1850년 8월 28일), 바그너가

    로엔 그린을 생각하며 앉아있던 응접실이 남아 있습니다. 1852년 출판된

    로엔그린의 악보에는 바그너가 직접 작성한 “친애하는 리스트!”로

    시작하는 헌정사가 포함되어 있습니다. 바그너는 “당신이 나의 작품에

    생명을 불어 넣어 준 사람입니다. 당신의 나에 대한 끔찍한 사랑이

    없었다면, 나의 작품들은 아직도 어느 책상 서랍 속에 묻혀서 나조차도

    잊어 버리고 있었을 것 입니다.” 라고 기록 하였습니다.

    로엔그린은 바그너의 초기 작품 세계와 ‘총체예술’의 리상을

    궁극적으로 실현한 1850년대 이후의 작품간의 경계에 있는 작품이라

    간주될 수 있습니다. 로엔그린은 영주의 아들을 살해한 혐의를 받고

    있는 있는 엘사와, 그녀를 구하는 신비스러운 기사에 대한 이야기입니다.

    이 기사는 자신의 신분에 대해 묻지 말 것을 조건으로 엘사와 결혼을

    약속하는데, 그러나 그녀는 결혼식 당일에 금지된 질문을 하고 맙니다.

    이에 따라, 그는 자신이 성배를 지키는 사람인 파르지팔의 아들인

    로엔그린 임을 밝히며 엘사에게 작별을 고하고, 결국 그녀는 슬픔의

    충격으로 죽게 됩니다. 이 작품은 바그너의 가극들 가운데 가장 아름다운

    작품이라 할 수 있으며, 이 작품의 극치는 3막의 흥겨운 도입부분인데,

    이 부분에서 엘사는 그녀의 결혼식 준비를 하지만, 끝내 그 결혼식은

    하지 못하게 됩니다.

    악기 편성:

    흘류트 3, 오보에 3, 클라리네트 3, 바순 3, 호른 4, 트럼페트 3,

    트롬본 3, 튜바, 팀파니, 바스 드람, 심발즈, 탬버린, 현악기들.

  • 11

    As a child Dvořák studied music with the local schoolmaster, and later with an organist in a nearby town, gaining competence as a performer on violin, viola, and keyboard instruments. In 1857 he entered the Prague Organ School, where he received a thorough academic grounding in theory and performance and graduated second out of a class of 12 students. Before long he secured a spot as a violist in a dance orchestra. The group prospered, and in 1862 its members formed the founding core of the Provisional Theatre orchestra. Dvořák played principal viola in that ensemble for nine years, in which capacity he sat directly beneath the batons of conductors such as Bedřich Smetana and Richard Wagner.

    During these early years Dvořák also honed his skills as a composer, and by 1871 he felt compelled to leave the orchestra and devote himself full-time to composing. In 1874, and again in 1876 and 1877, he was awarded the Austrian State Stipendium, a grant to assist young, poor, gifted musicians — which precisely defined Dvořák’s status at the time. Finally, the powerful music critic Eduard Hanslick took a shine to his music, and in 1877 encouraged him to send some scores to the great Johannes Brahms. Brahms was so delighted with what he received that he recommended Dvořák to his own publisher, Simrock, who took the younger composer into its fold.

    If Dvořák had not received this critical support when he did he might well have given up trying to be a composer. The world came precariously close to never hearing his mature masterpieces, such as his great chamber works and his last four symphonies. Even so, these late pieces were slow to make their way into the international repertoire, embraced in England and America sooner than in continental Europe. Except for the New World Symphony, the Carnival Overture, and the Slavonic Dances, Dvořák’s music was played little outside his native land until practically the middle of the 20th century.(continued)

    Symphony No. 9in E minor, Op. 95, From the New WorldAntonín Dvořák

    born: September 8, 1841, in Nelahozeves, near Kralupy, Bohemiadied: May 1, 1904, in Praguework composed: December 1892–spring 1893, mostly in New York Cityworld premiere: December 15, 1893, Anton Seidl conducting the New York Philharmonic in a “public rehearsal”; the Orchestra gave the official premiere the following evening at the Music Hall (since named Carnegie Hall)

    어린 시절 드보르작은 학교의 교장으로부터 음악을 배웠으며, 후에는 오르간 연주자로부터 음악을 배우면서 바이올린, 비올라, 건반 악기

    연주가로서의 재능을 련마하였습니다. 1857년에 드보르작은 쁘라하

    오르간 학교에 입학하여, 리론과 연주에 관한 학문적인 기초를 닦고,

    12 명의 졸업생들 중에 두번째 우등생으로 졸업하는 영예를 안았습니다.

    졸업 후, 그는 한 무용 관현악단의 비올라 연주자로 임명되었고,

    이 관현악단이 번성하면서, 1862년에 그 연주가들을 중심으로 ‘잠정 극장

    관현악단’이 설립되었습니다. 이곳에서 드보르작은 9년 동안 비올라

    1번수 연주가로 활약하였고, 그는 이 기간 베드르지히 스메타나 와

    리하르트 바그너와 같은 지휘자들의 지휘봉 아래에 서서 연주를

    하였습니다.

    또한, 이 기간 드보르작은 작곡가의 기량을 련마하였는데,

    1871년에 그는 관현악단을 떠나 전적으로 작곡에 전념하였습니다.

    1874년과 1876년, 그리고 1877년에 그는 가난하지만 젋고 유능한

    음악가들을 지원하는 오스트리아 국가 장학금을 받게 되었습니다.

    그 후, 권위있는 음악 평론가인 에두아르트 한슬릭이 그의 음악에 관심을

    보이게 되었고, 이 음악 평론가는 드보르작에게 몇개의 작품들을 요하네스

    브람스에게 보내라고 권고하였습니다. 그의 작품들을 받은 브람스는

    드보르작의 음악을 높이 평가하며, 자신의 전용 출판사인 짐록에게

    드보르작을 추천하게 됩니다.

    만약 드보르작에 대한 이러한 주변의 지지가 없었더라면,

    그는 작곡가가 되기를 포기하였을 것 입니다. 그랬다면, 세계는 그의

    위대한 실내악 작품들과 그의 마지막 네 개의 교향곡들과 같은 위대한

    작품들을 결코 듣지 못 하였을 것 입니다. 그럼에도 불구하고,

    드보르작의 위대한 걸작들은 더디게 국제적인 공연 목록으로

    채택되었으며, 유럽 대륙에서보다는 미국과 영국에서 더 빨리 호응을

    얻었습니다. 신세계에서 교향곡, 사육제 서곡, 슬라브 무곡을 제외한

    드보르작의 작품들은 20세기 중반까지 그의 조국에서만 연주되었습니다.

    (계속)

    신세계에서

    교향곡 9번 E 단조,

    작품 95

    안토닌 드보르작

    출생: 1841년 9월 8일 보헤미아의 끄랄루삐 근처의

    네라호제베스에서 출생

    사망: 1904년 5월 1일 쁘라하에서 사망

    작곡 연도: 1892년 12월 – 1893년 봄, 대부분 뉴욕시에서 작업

    세계 첫 공연: 1893년 12월 15일, “공개시연회”에서 안톤 자이들이

    뉴욕 교향악단(New York Philharmonic)을 지휘하였고, 다음날 저녁

    음악당 (후에, 카네기 홀로 명명)에서 공식 첫 공연

    Ant

    onín

    Dvo

    řák,

    cou

    rtes

    y th

    e N

    ew Y

    ork

    Phi

    lhar

    mon

    ic A

    rchi

    ves,

    안토

    닌 드

    보르

    작,

    뉴욕

    교향

    악단

    (New

    York

    Philharm

    onic

    ) 기

    록 보

    관소

    제공

  • 12 13

    phot

    o cr

    edt

    here

    Cou

    rtes

    y th

    e N

    ew Y

    ork

    Phi

    lhar

    mon

    ic A

    rchi

    ves,

    뉴욕

    교향

    악단

    (New

    York

    Philharm

    onic

    ) 기

    록 보

    관소

    제공

    In 1892 Dvořák and his family came to New York, where he assumed the directorship of the National Conservatory of Music. He would remain here until 1895 (spending the summer of 1893 in the Czech community of Spillville, Iowa), building the school’s curriculum and faculty, appearing as a guest conductor, and composing masterworks such as his String Quartet in F major (Op. 96, American), his String Quintet in E-flat major (Op. 97), and his Symphony From the New World, which occupied him during the winter and spring of 1893. Its premiere that December, with Anton Seidl conducting the New York Philharmonic, was a huge success, the greatest of the composer’s career, and the critic for the New York Evening Post proclaimed it “the greatest symphonic work ever composed in this country,” which at that point was probably true.

    The symphony’s title came to Dvořák as an afterthought; he added it just before delivering the score to the Philharmonic, later explaining that it signified nothing more than “impressions and greetings from the New World.” But for that name, a listener encountering the piece for the first time might consider it no less demonstrative of the “Czech spirit” than any of the composer’s other symphonies. However, the title invites one to consider how interested Dvořák really was in African American and Native American music, and musicologists have found in its melodies echoes of undeniably American tunes such as “Swing Low, Sweet Chariot,” “The Little Alabama Coon,” and “Massa Dear.” (The famous English horn melody of the Largo was only later turned into a pseudo-spiritual under the title “Goin’ Home” by one of Dvořák’s pupils.)

    Coincidences all? Perhaps. Syncopated rhythms and modal melodies are emblematic of many folk and popular musical traditions, those of Bohemia and the United States included. For his part, Dvořák always downplayed whatever debt to American music might lie in these much admired pages. “I have simply written original themes embodying the peculiarities of Indian music,” he insisted, “and using these themes as subjects, have developed them with all the resources of modern rhythms, harmony, counterpoint, and orchestral color.”

    instrumentation:two flutes (one doubling piccolo), two oboes and English horn, two clarinets, two bassoons, four horns, two trumpets, three trombones, tuba, timpani, triangle, cymbals, and strings.

    Below: the first edition title page for Dvořák’s New World Symphony

    Right: a listing for the work’s second performance, the day after the New York Philharmonic gave the premiere

    아래: 드보르작의 신세계에서 교향곡의

    초판 표제

    오른쪽: 뉴욕 교향악단(New York

    Philharmonic)이 초연 한 다음날, 두번

    째 공연 목록

    Its premiere that December, with Anton Seidl conducting the New York Philharmonic, was a huge success, the greatest of the composer’s career.

    1892년에 드보르작은 그의 가족과 함께 뉴욕으로 이주하였고,

    뉴욕에서 그는 국립음악학교의 교장직을 맡게 되었습니다. 그는

    1895년까지 이곳에 있으면서, (1893년 여름은 체코인들 마을인 아이오와

    스필빌에서 지냄) 이 학교의 교수 과정안을 작성하고, 교수대렬을

    구축하였으며, 초빙 지휘자로 활약함과 동시에 F 장조의 현악 사중주

    (작품번호 96), E-플래트 장조의 현악 5중주 (작품번호 97),

    1893년 겨울과 봄 사이에 작곡한 신세계에서 교향곡과 같은 걸작들을

    작곡하였습니다. 그해 12월, 안톤 자이들이 지휘한 뉴욕 교향악단(New

    York Philharmonic)의 첫 공연은 그의 작품 활동 중에서 가장 큰

    성공으로 여겨지고 있으며, 지의 평론가는

    “이시대 최고의 교향곡”이라 극찬하였습니다.

    신세계에서 교향곡의 제목은 드보르작이 악보를 뉴욕

    교향악단(New York Philharmonic)에 전달하기 바로 직전에 지은

    것인데, “신세계로부터의 인사와 감동”이라는 의미에서 신세계에서 교향곡

    이라고 이름 지었다고 합니다. 만약 이 이름이 없었다면, 이 곡을 처음

    접하는 사람들은 아마 이 곡이 드보르작의 다른 교향곡들과 마찬가지로 ‘

    체코인의 정신’만을 나타내는 것이라고 생각할 것 입니다. 그러나, 이

    제목은 실제로 드보르작이 아프리카계 미국인들과 아메리칸 인디안의 민속

    음악에 얼마나 관심이 있었는지를 보여주며, 많은 음악학자들은 이

    교향곡에서 “Swing Low, Sweet Chariot,” “The Little Alabama

    Coon,” “Massa Dear” 등과 같은 특유의 미국 민속 음악 선율이 발견

    된다고 지적하였습니다. (신세계에서 교향곡의 제 2악장, 라르고 에서

    널리 알려진 영국 호른 선율은, 드보르작의 한 제자에 의해서 “집으로”

    라는 영가에 변형되어 사용되어졌다.)

    이 모두가 우연의 일치 일지도 모릅니다만, 생략 리듬과 선법 멜로디는

    보헤미아와 미국을 비롯한 많은 나라들의 민요 및 대중 음악 전통의

    상징입니다. 드보르작은 자신의 음악에 미국 음악이 얼마나 영향을

    미쳤는지에 대해 대수롭지 않게 여기며, “나는 그저 인디안 음악의

    특색을 살려 음악의 기본 주제를 작곡하였으며, 이것을 바탕으로 현대

    리듬, 화음, 대위법 및 관현악적 색깔 등 모든 자료등을 동원하여

    발전시켜 나갔다”라고 하였습니다.

    악기 편성:

    흘류트 2 (한 사람은 피콜로도 연주), 오보에 2, 영국 호른,

    클라리네트 2, 바순 2, 호른 4, 트럼페트 2, 트롬본 3, 튜바, 팀파니,

    트라이앵글, 심발즈, 현악기들.

    안톤 자이들이 지휘 한 뉴욕 교향악단

    (New York Philharmonic)의 첫

    공연은 드보르작의 경력 중 으뜸가는

    대성공이었습니다.

  • 14 15

    In the spring of 1928 George Gershwin took his fifth trip to Europe — along with his sister, Frances; his brother, Ira; and Ira’s wife, Leonore — and it was there that he worked on his tone poem An American in Paris. In fact, Gershwin actually was an American in Paris for part of that time, and Ira reported that the entire “blues” section of the piece was composed in the Hotel Majestic in that city. Other parts of the work, however, were written in New York City (where the composer had sketched a good deal of the piece before setting sail); in Vienna; and, after his return, at a farm in Connecticut. All of the orchestration was carried out in the United States.

    At the time Gershwin’s career was going swimmingly; he could easily have sat back and basked in the knowledge that he had two shows running concurrently on Broadway just then — Funny Face and Rosalie — and another, Oh, Kay, packing in crowds in London. However, he was often driven by a desire to be more than “just” a composer of musical comedies, and he gave over much of his time in Europe to seeking out advice and coaching from composers who were esteemed for their concert music. One of those whom he most admired was Maurice Ravel. The two had met in New York a few months earlier, in January 1928, when the French composer had marveled at hearing Gershwin improvise at the piano and had enjoyed a grand time attending a performance of Funny Face. Gershwin had asked Ravel if he might study with him, but the latter politely declined, insisting that Gershwin’s talent was already perfectly formed and that he would have nothing to contribute. Nevertheless, since Gershwin was so obviously sincere in his desire to pursue more “classical” instruction, Ravel wrote a letter of introduction to the esteemed teacher Nadia Boulanger should Gershwin find himself in France. This Gershwin did, but Boulanger reiterated Ravel’s opinion and firmly refused to risk suffocating Gershwin’s originality through the imposition of academic rigor. Despite his efforts, Gershwin was left to his own devices, forced to clear his own path toward a distinctive fusion of popular and classical styles on the concert stage.(continued)

    An American in ParisGeorge Gershwin

    born: September 26, 1898, in Brooklyn, New Yorkdied: July 11, 1937, in Hollywood, Californiawork composed: 1928world premiere: December 13, 1928, at Carnegie Hall, with Walter Damrosch conducting the New York Symphony (which would soon merge with the New York Philharmonic to form today’s New York Philharmonic)

    1928년 봄, 죠지 거슈윈은 누이 프란세스와 그의 형제 아이라, 아이라의 부인 레오노레와 함께 다섯번째 유럽 려행을 떠났습니다.

    그곳에서 그의 교향시, 빠리의 미국인을 창작하였습니다. 실제로

    거슈윈은 그 당시 빠리에서 일부 생활하기도 하였으며, 아이라의 말에

    의하면 이 작품의 모든 ‘블루스’ 부분을 빠리에 있는 마제스티크 호텔에서

    작곡되었다고 합니다. 죠지 거슈윈은 유럽으로 떠나기 전에 이곡의 상당

    부분을 뉴욕에서 작곡 하였고, 그 나머지 부분은 윈과 귀국 후에는

    코네티커트에 있는 한 농장에서 작곡 하였습니다. 그리고, 교향악 편곡은

    미국에서 진행되었습니다.

    거슈윈의 작품들은 브로드웨이 (우스운 얼굴 과 로잘리)와 영국 런던

    (오! 케이)에서 큰 인기를 얻고 있었으므로, 그는 행복한 현실에 안주할 수

    있었습니다. 그러나 그는 ‘그저’ 음악 희곡 작곡가로 만족하기 보다는, 그

    이상이 되기를 항상 원하고 있었으며, 이를 위해서 저명한 작곡가들로부터

    조언과 지도를 받기 위해 유럽에서 많은 시간을 보냈습니다. 그가 가장

    존경했던 작곡가 중에 한명은 프랑스 작곡가, 모리스 라벨이었습니다.

    이 두 음악가는 뉴욕에서 만난 적이 있는데, 1928년 1월, 모리스 라벨은

    거슈윈의 피아노 즉흥연주를 보고 놀라움을 금치 못했으며, 또한 그는

    거슈윈의 작품 우스운 얼굴을 관람하며 즐거운 시간을 보냈습니다.

    거슈윈은 함께 음악을 연구하지 않겠느냐고 라벨에게 제의하였지만,

    거슈윈의 음악적 재능은 이미 완벽하게 완성되었으므로 더이상 자기가

    도움을 줄 수 있는 부분은 없다며 라벨은 정중히 거절하였습니다.

    그러나, 거슈윈은 보다 높은 음악적 목표를 달성하기 위한 의지를

    나타내었고, 결국 라벨은 존경하는 나디아 블랑제에게 거슈윈을 소개하는

    편지를 보냈습니다. 거슈윈은 나디아 블랑제를 찾아 갔으나, 나디아

    블랑제 역시 거슈윈의 음악적 재능을 높이 평가하며, 더이상의 학문적

    추구는 거슈윈의 독창성을 없앨 수 있다며 거슈윈을 돌려 보냈습니다.

    거슈윈은 결국, 대중적인 음악과 고전적인 음악을 독특하게 융합시키는

    자기 자신의 독창적 음악적 특색을 지키며 자신의 창작 세계에

    몰두하였습니다.

    (계속)

    빠리의 미국인

    죠지 거슈윈

    출생: 1898년 9월 26일 뉴욕의 브루클린에서 출생

    사망: 1937년 7월 11일 캘리포니아의 헐리우드에서 사망

    작곡 연도: 1928

    세계 첫 공연: 1928년 12월 13일, 카네기 홀에서 월터

    담로쉬의 지휘로 뉴욕 심포니(New York Symphony)가 첫 공연.

    그 후, 뉴욕 심포니(New York Philharmonic)는 뉴욕 교향악단(New

    York Philharmonic)으로 합병 됨.

    Geo

    rge

    Ger

    shw

    in, c

    ourt

    esy

    New

    Yor

    k P

    hilh

    arm

    onic

    Arc

    hive

    s, 죠

    지 거

    슈윈

    , 뉴

    욕 교

    향악

    단(N

    ew

    York

    Philharm

    onic

    ) 기

    록 보

    관소

    제공

  • 16

    phot

    o cr

    edt

    here

    17

    Pho

    to o

    f Ger

    shw

    in a

    nd D

    amro

    sch,

    cou

    rtes

    y N

    ew Y

    ork

    Phi

    lhar

    mon

    ic A

    rchi

    ves,

    죠지

    거슈

    윈과

    월터

    담로

    쉬,

    뉴욕

    교향

    악단

    (New

    York

    Philharm

    onic

    ) 기

    록 보

    관소

    제공

    An American in Paris was written in response to a commission from the conductor (and music director of the New York Symphony, one of the Philharmonic’s forebears) Walter Damrosch. He had previously commissioned Gershwin’s Piano Concerto in F, in 1925 (at about the time that Gershwin’s picture appeared on the cover of the fledgling Time magazine), and soon after that he planted the idea of a second commission. The work was on Gershwin’s mind before he left home, and the experience of being in Paris proved highly stimulating. The composer and pianist Mario Braggiotti, who was studying at the Paris Conservatoire, visited Gershwin at the Hotel Majestic, arriving unannounced. “Attired in a dressing gown,” Braggiotti reported, “Gershwin gaily ushered me inside with that vague and stunned manner of one who was holding tightly to the thread of a creative mood. Beside his Steinway was a group of bridge tables covered with all sizes and makes of French taxi horns … ‘I’m looking for the right horn pitch for the street scene of a ballet I’m writing. Calling it An American in Paris. Lots of fun.’”

    In an interview for the magazine Musical America, Gershwin discussed his tone poem An American in Paris. In addition to describing the music, he shared the “story”:

    My purpose here is to portray the impression of an American visitor in Paris as he strolls about the city and listens to various street noises and absorbs the French atmosphere. … Our American friend … has succumbed to a spasm of homesickness. [However, he,] having left the café and reached the open air, has disowned his spell of the blues and once again is an alert spectator of Parisian life. At the conclusion, the street noises and French atmosphere are triumphant.

    instrumentation: three flutes (one doubling piccolo), two oboes and English horn, two clarinets and bass clarinet, two bassoons, three saxophones (alto, tenor, and baritone), four horns, three trumpets, three trombones, tuba, timpani, cymbals, orchestra bells, snare drum, bass drum, triangle, xylophone, tom-toms, four French taxi horns, wood block, celesta, and strings.

    “I’m looking for the right horn pitch for the street scene of a ballet I’m writing. Calling it An American in Paris. Lots of fun.”

    Below: George Gershwin at the piano, with Walter Damrosch, director of the New York Symphony, which would merge with the Philharmonic in 1928

    Below right: Gershwin in Paris in 1928, at the time he was writing An American in Paris

    아래: 1928년에 뉴욕 교향악단(New

    York Philharmonic)과 합병 된 뉴욕

    심포니(New York Symphony)의 음악

    감독 월터 담로쉬와 함께 피아노 앞에 앉

    은 죠지 거슈윈

    아래 오른쪽: 빠리의 미국인을 작곡하던

    시기인 1928년, 빠리에 있는 거슈윈

    빠리의 미국인은 뉴욕 교향악단(New York Philharmonic)의 전신인

    뉴욕 심포니 (New York Symphony) 의 지휘자 겸 음악 감독인 월터

    담로쉬의 의뢰에 따라 작곡되었습니다. 담로쉬는 1925년, 거슈윈이 그당시

    새로 발행된 지의 표지를 장식하던 시기에 이미 거슈윈의 피아노

    협주곡 F 장조를 의뢰하였으며, 그 후에 곧 두번째 의뢰를 구상하게

    되었습니다. 거슈윈이 빠리에서 머물렀었던 경험은 빠리의 미국인에 크나큰

    영감을 주었습니다. 어느 날, 빠리 음악학교에서 재학 중이던 작곡가 겸

    피아노 연주가 마리오 브라지오티가 예고없이 빠리의 마제스티크 호텔에

    묵고 있는 거슈윈을 방문하였다. 브라지오티는 당시를 이렇게 회고했다.

    “실내복을 입은 거슈윈은 무언가 창작 중 이었던지 조금은 정신 없지만,

    유쾌한 태도로 나를 맞이하였다. 그의 스타인웨이 피아노 옆에는 주패놀이

    탁에 여러가지 크기의 프랑스 택시 경적 나팔들이 놓여 있었다. 그리고

    거슈윈은 “지금 작곡 하고 있는 작품의 거리 장면에 걸맞는 경적 음조를

    찾는 중이다. 매우 즐거운 작업이다. ” 라고 말했다.”

    지와의 인터뷰에서 거슈윈은, 빠리의 미국인에

    대하여 언급하였습니다. 음악에 대한 설명과 더불어 줄거리에 대해 다음과

    같이 이야기 하였습니다:

    나는 이 작품에서 빠리를 방문한 한 미국인이 거리를 거닐며

    여러가지 소음들에 귀를 기울이면서, 프랑스의 분위기를 느끼는 것에

    대해 그리고 싶었습니다.....이 미국인은 갑작스런 향수병에

    시달립니다.....그는 실내에서 나와 우울한 기분을 떨쳐 버리고,

    다시 한번 빠리의 분위기를 느껴 봅니다. 그러자 곧, 거리 소음들과

    프랑스의 분위기가 되살아 납니다.

    악기 편성:

    흘류트 3 (한 사람은 피콜로도 연주), 오보에 2, 영국 호른, 클라리네트

    2, 바스 클라리네트, 바순 2, 색스폰 3(앨토, 테너, 바리톤), 호른 4,

    트럼페트 3, 트롬본 3, 튜바, 팀파니, 심발즈, 오케스트라 벨, 소북, 바스

    드람, 트라이앵글, 실로폰, 톰톰, 4개의 프랑스 택시 경적나팔, 나무 토막,

    첼레스타, 현악기들.

    “지금 작곡 하고 있는 빠리의 미국인의

    거리 장면에 걸맞는 경적 음조를 찾는 중

    입니다.”

  • 18 19New York Philharmonic 2007–2008 Season

    LORIN MAAZEL Music DirectorXian Zhang, Associate Conductor, The Arturo Toscanini ChairLeonard Bernstein, Laureate Conductor, 1943–1990Kurt Masur, Music Director Emeritus

    ViolinsGlenn Dicterow Concertmaster The Charles E. Culpeper ChairSheryl Staples Principal Associate Concertmaster The Elizabeth G. Beinecke ChairMichelle Kim Assistant Concertmaster The William Petschek Family ChairEnrico Di CeccoCarol WebbYoko Takebe

    Minyoung ChangHae-Young HamLisa GiHae KimKuan-Cheng LuNewton MansfieldKerry McDermottAnna RabinovaCharles RexFiona SimonSharon YamadaElizabeth ZeltserYulia Ziskel

    Marc Ginsberg PrincipalLisa Kim* In Memory of Laura MitchellSoohyun KwonDuoming Ba

    Marilyn Dubow The Sue and Eugene Mercy, Jr. ChairMartin Eshelman+Judith GinsbergMei Ching HuangMyung-Hi Kim+Hanna LachertSarah O’BoyleDaniel ReedMark Schmoockler+Na SunVladimir TsypinShan Jiang++Joo Jin Lee++Setsuko Nagata++Jungsun Yoo++

    ViolasCynthia Phelps Principal The Mr. and Mrs. Frederick P. Rose ChairRebecca Young*Irene Breslaw** The Norma and Lloyd Chazen ChairDorian Rence

    Katherine Greene The Mr. and Mrs. William J. McDonough ChairDawn HannayVivek KamathPeter KenoteBarry LehrKenneth MirkinJudith NelsonRobert Rinehart

    CellosCarter Brey Principal The Fan Fox and Leslie R. Samuels ChairEileen Moon* The Paul and Diane Guenther ChairQiang Tu The Shirley and Jon Brodsky Foundation ChairEvangeline Benedetti

    Eric Bartlett The Mr. and Mrs. James E. Buckman ChairElizabeth DysonValentin HirsuMaria Kitsopoulos+Sumire KudoRu-Pei YehWei YuJeanne LeBlanc++Pitnarry Shin++

    BassesEugene Levinson Principal The Redfield D. Beckwith ChairJon Deak*Orin O’Brien

    William BlossomRandall Butler+David J. GrossmanSatoshi OkamotoMichele Saxon+Joel Braun++Stephen Sas++Rion Wentworth++

    FlutesRobert Langevin Principal The Lila Acheson Wallace ChairSandra Church*Renée SiebertMindy Kaufman PiccoloMindy Kaufman

    OboesLiang Wang Principal The Alice Tully ChairSherry Sylar*Robert Botti

    English HornThomas Stacy The Joan and Joel Smilow Chair

    ClarinetsStanley Drucker Principal The Edna and W. Van Alan Clark ChairMark Nuccio*Pascual Martinez Forteza+Stephen FreemanRobert DeLutis++

    E-Flat ClarinetMark Nuccio

    Bass ClarinetStephen Freeman

    SaxophonesAlbert Regni++Lawrence Feldman++Daniel Goble++

    BassoonsJudith LeClair Principal The Pels Family ChairKim Laskowski*Roger NyeArlen Fast

    ContrabassoonArlen Fast

    HornsPhilip Myers Principal The Ruth F. and Alan J. Broder ChairErik Ralske Acting Associate PrincipalThomas Jöstlein**R. Allen SpanjerHoward WallDavid Smith++

    TrumpetsPhilip Smith Principal The Paula Levin ChairMatthew Muckey*Thomas V. SmithGuy Piddington++

    TrombonesJoseph Alessi Principal The Gurnee F. and Marjorie L. Hart ChairDavid FinlaysonLisa Albrecht++

    Bass TromboneJames Markey

    TubaAlan Baer Principal

    Pho

    to b

    y A

    lan

    Sch

    indl

    er, 사

    진 촬

    영,

    알랜

    쉰들

    TimpaniMarkus Rhoten Principal The Carlos Moseley ChairJoseph Pereira**

    PercussionChristopher S. Lamb Principal The Constance R. Hoguet Friends of the Philharmonic ChairDaniel Druckman* The Mr. and Mrs. Ronald J. Ulrich ChairJoseph PereiraErik Charlston++

    HarpNancy Allen Principal The Mr. and Mrs. William T. Knight III Chair

    Keyboard In Memory of Paul Jacobs

    Harpsichord Lionel Party+

    Piano The Karen and Richard S. LeFrak Chair Harriet Wingreen+ Jonathan Feldman+ Elizabeth DiFelice++

    Organ Kent Tritle+

    LibrariansLawrence Tarlow PrincipalSandra Pearson**

    Orchestra Personnel ManagerCarl R. Schiebler

    Stage RepresentativeLouis J. Patalano

    Stage CrewFernando CarpioJoseph Faretta Robert W. PierpontMichael PupelloRobert Sepulveda

    Audio DirectorLawrence Rock

    *Associate Principal**Assistant Principal+On Leave++Replacement/Extra

    The New York Philharmonic uses the revolving seating method for section string players who are listed alphabetically in the roster.

    뉴욕 교향악단2007–2008 공연

  • 20 21

    Lori

    n M

    aaze

    l, ph

    oto

    by C

    hris

    Lee

    , 로린

    마젤

    , 사

    진 촬

    영 크

    리스

    About the Music Director

    Lorin Maazel, who has led more than 150 orchestras in more than 5,000 opera and concert performances, became Music Director of the New York Philharmonic in September 2002. His appointment came 60 years after his debut with the Orchestra at Lewisohn Stadium, then the Orchestra’s summer venue. As Music Director he has conducted seven World Premiere–New York Philharmonic Commissions, including the Pulitzer Prize– and Grammy Award–winning On the Transmigration of Souls by John Adams; Stephen Hartke’s Symphony No. 3; and Melinda Wagner’s Trombone Concerto. He has led cycles of works by Brahms and Beethoven, and in the fall of 2007 led a Philharmonic festival devoted to Tchaikovsky. He also led the Orchestra’s inaugural performances in the DG Concerts series, a groundbreaking initiative to offer downloadable New York Philharmonic concerts exclusively on iTunes. Mr. Maazel has taken the Orchestra on numerous international tours, including the May 2007 Tour of Europe; the November 2006 visit to Japan and Korea; the Philharmonic Tour of Italy in June 2006, sponsored by Generali; and the two-part 75th Anniversary European Tour to thirteen cities in five countries in autumn 2005. Previously, he conducted the Philharmonic on tours to Asia, three southern U.S. states, the American Midwest, and in residencies in Cagliari, Sardinia, and the Bravo! Vail Valley Music Festival in Colorado.

    In addition to the New York Philharmonic, Mr. Maazel is Music Director of two recently created musical organizations: the Palau de les Arts Reina Sofia in Valencia, Spain, and Italy’s Symphonica Toscanini, an orchestra of top young professional players, based in Rome. A frequent conductor on the world’s operatic stages, in January 2008 he returned to The Metropolitan Opera for the first time in 45 years to conduct Wagner’s Die Walküre.

    Prior to his tenure as New York Philharmonic Music Director, Mr. Maazel led more than 100 performances of the Orchestra as a guest conductor. He served as music director of the Bavarian Radio Symphony Orchestra (1993–2002), and has held positions as music director of the Pittsburgh Symphony Orchestra (1988–96); general manager and chief conductor of the Vienna Staatsoper (1982–84); music director of The Cleveland Orchestra (1972–82); and artistic director and chief conductor of the Deutsche Oper Berlin (1965–71). He is an honorary member of the Israel Philharmonic Orchestra, and an honorary member of the Vienna Philharmonic.

    A second-generation American, born in Paris, Mr. Maazel was raised and educated in the United States. He took his first violin lesson at age five, and conducting lesson at seven. Between ages 9 and 15 he conducted most of the major American orchestras. In 1953 he made his European conducting debut in Catania, Italy. Mr. Maazel is also an accomplished composer. His opera, 1984, received its world premiere on May 3, 2005, at London’s Royal Opera House, Covent Garden, and will be revived in the 2007–08 season at the Palau de les Arts Reina Sofia in Valencia and at Teatro alla Scala in Milan.

    150여개 이상의 교향악단과 함께, 5,000회 이상의 가극과 연주회를

    지휘한 바 있는 로린 마젤은 2002년 9월에 뉴욕 교향악단(New York Philharmonic)의 음악 감독으로 부임하였습니다. 그의 임명은, 그가

    루이손 경기장에서 뉴욕 교향악단(New York Philharmonic)의 첫

    지휘를 한 이후 정확히 60년 만의 일이었습니다. 그는 뉴욕 교향악단

    (New York Philharmonic)의 음악 감독으로서, 풀리쳐 상과 그래미상

    수상작인 존 아담스의 령혼의 이동에 대해, 스티븐 하트키의 교향곡 3번,

    멜린다 바그너의 트롬본 협주곡을 비롯하여 7곡의 세계 초대 공연을

    지휘하였습니다. 또한 그는 브람스와 베토벤 작품 련곡 공연을

    지휘하였으며, 2007년 가을에는 챠이꼽스끼를 추모하는 축제를

    지휘하였습니다. 더불어 로린 마젤은 iTunes을 통해 독점적으로

    다운로드가 가능한 뉴욕 교향악단(New York Philharmonic)의 공연을

    지휘하였습니다. 로린 마젤은 뉴욕 교향악단(New York Philharmonic)

    을 이끌고 2007년 5월 유럽 순회 공연, 2006년 11월 일본과 남한 공연,

    제네랄리가 후원한 2006년 6월의 이딸리아 순회 공연, 2005년 가을에

    5개국 13개 도시에서 개최된 75돐 기념 유럽 순회 공연 등을

    이끌었습니다. 그 전에는, 아시아, 미국 남부의 3개 주, 미국의 중서부

    지역 등의 순회 공연과 칼리아리, 싸르디니아, 콜로라도의 ‘브라보! 베일

    벨리 음악 축제’ 등에서 지휘를 담당하였습니다.

    로린 마젤은 뉴욕 교향악단(New York Philharmonic) 이외에도,

    최근에 설립된 에스빠냐 발렌시아에 있는 Palau de les Arts Reina

    Sofia와 이딸리아 로마에 있는 정상급 청년 음악 연주가들로 이루어진

    Symphonica Toscanini의 음악 감독이기도 합니다. 세계 가극

    무대에서 지휘자로 자주 활약하는 그는, 2008년 1월에 45년만에 처음으로

    메트로 폴리탄 가극단으로 돌아와 바그너의 발퀴레를 지휘하였습니다.

    뉴욕 교향악단(New York Philharmonic)의 음악 감독으로 임명

    되기 전 그는, 초빙 지휘자로서 100회가 넘는 뉴욕 교향악단(New York

    Philharmonic)의 연주회를 지휘하였습니다. 그는 바바리안 라디오

    교향악단(1993-2002)의 음악 감독을 력임하였으며, 피츠버그 교향악단

    (1988-1996)의 음악 감독, 윈 Staatsoper(1982-1984)의 총 감독 및

    수석 지휘자, 클레브렌드 교향악단(1972-1982)의 음악 감독, 그리고

    독일 베를린 가극단(1965-1971)의 예술 감독이자 총 지휘자를 력임한 바

    있습니다. 그는 현재, 이스라엘 교향단의 명예 회원이며, 윈 교향악단의

    명예 회원이기도 합니다.

    프랑스 빠리에서 태여난 미국인 2세인 로린 마젤은 미국에서 교육을

    받고 성장하였습니다. 그는 다섯살에 처음으로 바이올린 수업을

    받았으며, 일곱살에 첫 지휘 수업을 받았습니다. 9~15살에 그는 대부분의

    미국 주요 관현악단들을 지휘하였습니다. 1953년, 그는 이딸리아

    까따니아에서 유럽 지휘 첫 선을 보였습니다. 로린 마젤은 지휘자이자

    뛰어난 작곡가이기도 합니다. 그의 가극 1984는 2005년 5월

    3일, 코벤트 가든의 런던 왕실 가극 극장에서 세계 첫 공연을 하였으며,

    2007-2008년에는 발렌시아의 Palau de less Arts Reina Sofia 와

    밀라노의 스칼라 극장에서 다시 공연될 예정입니다.

    음악 감독 소개

  • 22

    phot

    o cr

    edt

    here

    23About the Orchestra

    The New York Philharmonic, founded in 1842 by a group of local musicians led by American-born Ureli Corelli Hill, is by far the oldest symphony orchestra in the United States, and one of the oldest in the world. It currently plays some 180 concerts a year, and on December 18, 2004, gave its 14,000th concert — a milestone unmatched by any other symphony orchestra in the world.

    Lorin Maazel began his tenure as Music Director in September 2002, the latest in a distinguished line of 20th-century musical giants that has included Kurt Masur (Music Director from 1991 to the summer of 2002; named Music Director Emeritus in 2002); Zubin Mehta (1978–91); Pierre Boulez (1971–77); and Leonard Bernstein, who was appointed Music Director in 1958 and given the lifetime title of Laureate Conductor in 1969.

    Since its inception the Orchestra has championed the new music of its time, commissioning or premiering many important works, such as Dvořák’s Symphony No. 9, From the New World; Rachmaninoff ’s Piano Concerto No. 3; Gershwin’s Concerto in F; and Copland’s Connotations, in addition to the U.S. premieres of works such as Beethoven’s Symphonies Nos. 8 and 9 and Brahms’s Symphony No. 4. This pioneering tradition has continued to the present day, with works of major contemporary composers scheduled each season, including John Adams’s Pulitzer– and Grammy Award–winning On the Transmigration of Souls; Stephen Hartke’s Symphony No. 3; Augusta Read Thomas’s Gathering Paradise, Emily Dickinson Settings for Soprano and Orchestra; and Esa-Pekka Salonen’s Piano Concerto.

    The roster of composers and conductors who have led the Philharmonic includes such historic figures as Theodore Thomas, Pyotr Ilyich Tchaikovsky, Antonín Dvořák, Gustav Mahler (Music Director, 1909–11), Otto Klemperer, Richard Strauss, Willem Mengelberg (Music Director, 1922–30), Wilhelm Furtwängler, Arturo Toscanini (Music Director, 1928–36), Igor Stravinsky, Aaron Copland, Bruno Walter (Music Advisor, 1947–49), Dimitri Mitropoulos (Music Director, 1949–58), Klaus Tennstedt, George Szell (Music Advisor, 1969–70), and Erich Leinsdorf.

    The Philharmonic, long a leader in American musical life, has over the last century become renowned around the globe, appearing in 421 cities in 58 countries on five continents, in capitals such as London, Paris, São Paulo, Buenos Aires, Hong Kong, and Tokyo. In fall 2005 the Orchestra, led by Lorin Maazel, performed in thirteen cities in five countries on its 75th Anniversary European Tour, commemorating the historic 1930 European Tour with Arturo Toscanini. Mr. Maazel also led the Philharmonic on the June 2006 Tour of Italy, sponsored by Generali; the November 2006 visit to Japan and Korea; and the May 2007 Tour of Europe.

    A longtime media pioneer, the Philharmonic began radio broadcasts in 1922, and is currently represented by The New York Philharmonic This Week — syndicated nationally 52 weeks per year, and available on nyphil.org and XM Satellite Radio. The Orchestra’s concerts are also broadcast throughout Europe on BBC Radio 3. On television, in the 1950s and ’60s, the Philharmonic inspired a generation through Bernstein’s Young People’s Concerts on CBS. Its television presence has continued with annual appearances on Live From Lincoln Center on PBS, and in 2003 it made history as the first Orchestra ever to perform live on the Grammy awards, one of the most-watched television events worldwide. Most recently, the Philharmonic became the first major American orchestra to offer downloadable concerts, recorded live, and released by DG Concerts exclusively on iTunes. Since 1917 the Philharmonic has made nearly 2,000 recordings, with more than 500 currently available.

    Pho

    tos

    by C

    hris

    Lee

    , 사진

    촬영

    크리

    스 리

    1842년, 미국 태생의 우렐리 코렐리 힐이 다른 음악가들과 함께 설립한

    뉴욕 교향악단(New York Philharmonic)은 미국에서 가장 오래된 교향악단이며, 세계에서 가장 오래된 역사를 지닌 교향악단 중

    하나입니다. 현재 뉴욕 교향악단(New York Philharmonic)은 년간 약

    180회의 연주회를 갖고 있으며, 2004년 12월 18일에는 14,000번째

    연주회를 가짐으로써 세계적으로 다른 어떤 교향악단도 따라 올 수 없는

    리정표를 세웠습니다.

    2002년 9월에 음악 감독으로 임명된 로린 마젤은, 20세기 음악

    거장들이 이루어 놓은 업적을 계승하게 되었는데, 전임 지휘자들에는

    1991년 부터 2002년 여름까지 음악감독을 맡았던 쿠르트 마주어,

    1978년부터 1991년까지의 주빈 메타, 1971년부터 1977년까지의 피에르

    불레즈, 그리고 1958년에 음악감독으로 임명되고 1969년에 종신

    명예지휘자의 작위를 받은 레오나드 번스타인 등이 있습니다.

    뉴욕 교향악단(New York Philharmonic)은 창설 이래, 그 시대의

    새로운 음악들을 옹호하였으며 베토벤의 8번, 9번 교향곡, 브람스의 4번

    교향곡과 같은 작품의 미국 첫 공연과 더불어, 드보르작의 신세계에서

    교향곡 9번, 라호마니노프의 피아노 협주곡 3, 거슈윈의 협주곡 F,

    코플랜드의 함축 등과 같은 매우 중요한 작품의 첫 공연을 진행하였습니다.

    이러한 력사적인 전통은 현재까지 이어지고 있으며, 풀리처상과 그래미

    상을 받은 존 아담스의 령혼의 이동에 대해와 스테픈 하트커의 제 3번

    교향곡, 아우구스타 리드 토마스의 지상락원의 모임, 소프라노와

    관현악단을 위한 에밀리 딕킨슨의 곡, 에사 페카 살로넨의 피아노 협주곡

    등을 비롯한 주요 현대 작곡가들의 작품들은 매년 연주하고 있습니다.

    뉴욕 교향악단(New York Philharmonic)에서 지휘를 한 력대

    작곡가와 지휘자들에는 데오드르 토마스, 뾰뜨르 일리이치 챠이꼽스끼,

    안토닌 드보르작, 구스타프 말러 (음악감독,1909-11), 오토 클렘페러,

    리챠드 스트라우스, 빌렘 멩겔베르크 (음악감독, 1922-30), 빌헬름

    푸르트벵글러, 아르투로 토스카니니 (음악감독, 1928-36), 이고르

    스뜨라빈스끼, 아론 코플랜드, 부르노 월터 (음악고문, 1947-49),

    디미트리 미트로폴러스 (음악감독, 1949-58), 클라우스 텐슈테트, 죠지

    셀 (음악고문, 1969-70), 에리히 라인스도르프 등이 있습니다.

    뉴욕 교향악단(New York Philharmonic)은 오랜시간동안 미국

    음악계의 선구자로서, 런던, 빠리, 쌍빠울로, 부에노스 아이레스, 홍콩

    도꾜 등과 같은 전 세계 58개 국, 421개 도시에서 연주함으로써

    세계적으로 유명한 교향악단으로 성장하였습니다. 2005년 가을, 로린

    마젤이 이끈 뉴욕 교향악단(New York Philharmonic)은 75돐 기념

    유럽 순회공연을 유럽 13개 도시에서 개최하였습니다. 이는 1930년,

    아르투로 토스카니니가 이끈 뉴욕 교향악단(New York Philharmonic)의

    유럽 순회공연을 기념하는 것이었습니다. 마젤 감독은 또한 제네랄리가

    후원한 2006년 6월 이딸리아 순회 공연, 2006년 11월의 일본과 남한

    공연, 그리고 2007년 유럽 순회 공연을 지휘하기도 하였습니다.

    뉴욕 교향악단(New York Philharmonic)은 1922년에 소리 방송을

    처음으로 시작하였으며, 현재 년간 52주에 걸쳐 전국적으로 방송되는

    이번주의 뉴욕 교향악단(The New York Philharmonic This Week)을

    방송하고 있으며, 이는 www.nyphil.org 와 XM 위성라디오를 통해서

    들을 수 있습니다. 그리고, 뉴욕 교향악단(New York Philharmonic)의

    공연은 유럽 전역에 걸쳐 BBC Radio 3를 통해 방송되기도 합니다. 1950

    년대와 60년대, CBS 텔레비젼을 통해 방송된 번스타인의 청년들의

    연주회는 그 시대 사람들에게 커다란 감동과 영감을 주었습니다. 뉴욕

    교향악단(New York Philharmonic)은 매년 PBS의 링컨쎈터 실황(Live

    From Lincoln Center)에 출현하고 있으며, 세계인들이 가장 많이

    시청하는 TV행사 중의 하나인 그래미상 시상식에서 교향악단으로서는

    최초로 공연하는 력사적 기록을 세웠습니다. 최근에는 미국에서 처음으로,

    iTunes를 통하여 디지털 다운로드가 가능하도록 공연 록음을 제공하기

    시작하였습니다. 1917년 창설 이래, 뉴욕 교향악단(New York

    Philharmonic)은 약 2000개의 음반을 제작하였고, 현재 이 중

    500여개의 음반이 판매 중에 있습니다.

    뉴욕 교향악단 소개

    Top: Concertmaster Glenn Dicterow, Principal Associate Concertmaster Sheryl Staples

    Bottom: Flute Renée Siebert, Principal Flute Robert Langevin, Principal Oboe Liang Wang, English horn Thomas Stacy

    위: 악장 글렌 딕터로우와 부 악장 쉐릴 스테이플즈

    아래: 흘류트 연주자 르네 지베르트, 흘류트 수석 연주

    자 로버트 랑게빈, 오보에 수석 연주자 리앙 왕, 영국

    호른 연주자 토마스 스테이시

  • 24 With Appreciation

    Pho

    to b

    y Ju

    lie S

    karr

    att,

    사진

    촬영

    쥴리

    스카

    라트

    Many institutions, organizations, and individuals have contributed greatly to the planning and administration of the New York Philharmonic’s visit to Pyongyang. We would like to express our deep gratitude for the invaluable counsel and guidance of the following:

    U.S. Department of StateBureau of East Asian and Pacific AffairsAmbassador Christopher R. Hill, U.S. Assistant Secretary of StateYuri Kim, Chief, DPRK Unit

    The Korea Society, New YorkAmbassador Donald P. Gregg, ChairmanEvans J.R. Revere, PresidentFrederick F. Carriere, Vice President and Executive Director

    Embassy of Sweden, PyongyangH.E. Ambassador of the Kingdom of Sweden, Mats FoyerIngrid Johansson, Deputy Head of Mission

    Air transportation for the New York Philharmonic’s visit to Pyongyang is provided by Asiana Airlines

    Our thanks for the steadfast support of Sam Koo Park, Chairman and CEO, Kumho Asiana Group

    The New York Philharmonic’s visit to Pyongyang has been made possible through the extraordinary generosity ofMrs. Yoko Nagae Ceschina

    Additional support has been provided by Patrons of the New York Philharmonic:

    Mrs. Darlene T. AndersonMr. and Mrs. Adam AronMr. David AronMr. and Mrs. Frank A. Bennack, Jr.The Honorable Donald M. Blinken* and Mrs. BlinkenDr. Hadassah Brooks-MorganMs. Barbara Foshay and Mr. Thomas C. TurneyMs. SungEun Han-Andersen* and Mr. G. Chris AndersenMr. George Gund and Ms. Iara LeeThe Honorable Frank N. Newman and Mrs. Elizabeth A. Newman*Mr.* and Mrs. Joel I. PicketMr.* and Mrs. Benjamin M. RosenMiss Sondra C. RabinMr. Ronald J. Ulrich*Mrs. Susanne Wamsler

    *Denotes New York Philharmonic Board Member

    The international telecast of the New York Philharmonic’s performance in Pyongyang, and the mission of an international press corps, have been made possible with the exceptional expertise, dedication, and advice of the following:

    EuroArts Music International (a Medici Arts company)MBC (Munhwa Broadcasting Corporation)ARTE FranceEBU (European Broadcasting Union)

    Associated Press Broadcast ServicesABC NewsCNN

    Rubenstein Associates, Inc., New YorkHoward J. Rubenstein, President

    The New York Philharmonic would like to recognize the government and representatives of the Democratic People’s Republic of Korea for its cooperation in realizing our visit to Pyongyang. We would also like to acknowledge the constant assistance of their Permanent Mission to the United Nations, New York.

    The New York Philharmonic would like to express our appreciation to all for their collaboration.

    감사말씀

    뉴욕 교향악단(New York Philharmonic)의 평양 공연을 계획하고

    실행하기까지 여러 기관, 단체 및 개인들께서 큰 도움을 주셨습니다.

    이에, 저희는 다음 분들의 소중한 조언과 지원에 감사의 말씀을

    올리고 싶습니다:

    미국 연방정부, 국무부

    동 아시아 태평양국

    크리스토퍼 힐 대사, 차관보

    김유리, 조선민주주의인민공화국 담당 과장

    코리아 소사이어티, 뉴욕

    도날드 그레그 대사, 이사장

    에반스 리비어, 회장

    프레드 케리어, 부회장

    평양 주재 스웨덴 대사관

    매트 포이어 대사

    인그리드 조한슨, 공관차석

    뉴욕 교향악단(New York Philharmonic)의 평양 공연을 위한

    항공편 제공

    아시아나 항공

    금호 아사아나의 박삼구 회장님께

    깊은 감사를 드립니다

    뉴욕 교향악단(New York Philharmonic)의 평양 공연은 다음

    분들의 각별한 후원을 통하여 이루어 졌습니다

    요꼬 나가에 세쉬나

    뉴욕 교향악단(New York Philharmonic)의 후원자들이 추가

    지원을 제공하였습니다:

    달린 앤더슨

    아담 애런 부부

    데이비드 애런

    프랑크 베네크 주니어 부부

    * 도날드 블린켄 부부

    하다싸 브룩스-몰간

    바바라 포세이와 토마스 터니

    * 성은 한-앤더슨과 크리스 앤더슨

    조오지 군드와 아이아라 리

    프랭크 뉴만, 엘리자베스 뉴만*

    * 조엘 피켓 부부

    * 벤자민 로슨

    손드라 라빈

    * 로날드 울리히

    수잔 왐슬러

    * 뉴욕 교향악단(New York Philharmonic) 이사진

    뉴욕 교향악단(New York Philharmonic)의

    평양 공연의 국제 중계방송과 국제 취제단의

    임무 수행은 다음 분들의 각별한 조언과 자문으로 인해

    실현되었습니다:

    유로아트 국제 음악 (데디치 음악사)

    엠비씨 문화방송

    아르떼 프랑스

    유럽 방송 연합

    언론 방송 연합

    에비씨 뉴스

    씨엔엔

    루벤스타인 어소시에이트, 뉴욕

    하워드 루벤스타인, 회장

    뉴욕 교향악단(New York Philharmonic)의 평양 공연이

    실현되도록 협조하여 주신 조선민주주의인민공화국 정부

    및 관계자 여러분께 감사 드리며, 여러모로 도와주신 뉴욕

    주재 국제 연합 대표부에게도 감사의 뜻을 전하고

    싶습니다.

    뉴욕 교향악단(New York Philharmonic)은 모든 분들의

    협조에 다시 한번 감사의 말씀 올립니다.

    Program book edited and produced by New York Philharmonic Public RelationsMonica Parks, Director of

    PublicationsLucy Kraus, Senior

    Publications EditorAmy Hegarty, Publications Editor

    Program notes: James M. Keller, New York

    Philharmonic Program Annotator

    Translation: Translation Aces, Heewon Kim,

    and Jinyoung Kim Design: Pure+Applied

    Katherine Johnson, Associate Director, Public Relations

    Elizabeth LaRocca, Assistant Director, Public Relations, Media and Touring

    Eric M. Gewirtz, PublicistAlice McGillion, Rubenstein

    Communications, Public Relations Consultant

    Janet Wootten, Rubenstein Communications, Public Relations Consultant

    Amy Jacobs, Rubenstein Communications, Public Relations Consultant

    Chris Lee, Tour Photographer

    Barbara Haws, Archivist/Historian

    Michèle Balm, Production Consultant for North Korea

    Nishi Badhwar, Orchestra Personnel Assistant/Auditions Coordinator

    James Eng, Operations AssistantAlex Johnston, Production ManagerElizabeth Lee, Associate Director,

    Information Technology

    Fred Gepfert, Chairman and CEO, TravTours, Inc.

    Guido Frackers, President and COO, TravTours, Inc.

    Paola Caciolli, Tour Manager, TravTours, Inc.

    Alex Galimov, Tour Manager, TravTours, Inc.

    Yeri Kim, Tour Manager, TravTours, Inc.

    Sun-Min Park, Tour Manager, TravTours, Inc.

    Alan Scillitoe, Director, Sports & Entertainment Division, Agility

    Andy Jagoda, MD, FACEP, Tour Physician

    Charles Lee, Jr., Security Consultant

    New York Philharmonic

    Paul B. Guenther, ChairmanZarin Mehta, President and Executive Director

    Eric Latzky, Director of Public RelationsMatías Tarnopolsky, Artistic Administrator Miki Takebe, Director of OperationsBrendan Timins, Operations Coordinator