32
ロロロロロロ ロロロロ ロ ロロロロロロロロロロロロロロロ

Roll Back Malaria (Japanese 日本語)

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Roll Back Malaria (Japanese 日本語)

ロールバック・マラリア(マラリア巻き返しキャンペーン)

Page 2: Roll Back Malaria (Japanese 日本語)

国際赤十字赤新月社連盟

国際ワイズメンズクラブ

Page 3: Roll Back Malaria (Japanese 日本語)

ROLLBACK MALARIA’s vision:

a world free from the burden of malaria.              ロールバック・マラリア運動のビジョン:       マラリアの重圧から解放された世界 

Page 4: Roll Back Malaria (Japanese 日本語)

Malaria is a parasitic diseasetransmitted by the bite of

infectedmosquitoes. Once the first

symptomsappear, malaria can kill very

rapidlyand often does.

マラリアは寄生虫性の病気で寄生虫に感染した蚊によって伝染する。

一度症状が現れると感染者は非常に早く死にやすく

実際によく死にいたる。

Page 5: Roll Back Malaria (Japanese 日本語)

300-500 million cases of malaria cause up to

3 MILLIONDEATHS EVERY YEAR, most of them children under the age of 5.

毎年 3-5億件のマラリア疾病者のうち

300万人が死亡する。その大多数が5歳未満の幼児である。

Page 6: Roll Back Malaria (Japanese 日本語)

Malaria is a

GLOBAL EMERGENCY    

マラリアは

地球規模の

緊急課題だ

Page 7: Roll Back Malaria (Japanese 日本語)

Malaria is a

GLOBAL EMERGENCY    

マラリアは

地球規模の

緊急課題だ

perpetuating a vicious

cycle of poverty in the

developing world.

なぜならそれが原因で開発途上世界に慢性的に貧困の悪循環をもたらすから。

Page 8: Roll Back Malaria (Japanese 日本語)

By 2015, the malaria-specific United Nations

Millennium Development Goal (MDG 6) is achieved:

2015までにマラリア関連目標-MDGs-を達成する。 

ロールバック・マラリア 5年目標

Page 9: Roll Back Malaria (Japanese 日本語)

By 2015, the malaria-specific United Nations Millennium Development Goal (MDG 6) is achieved:

2015までにマラリア関連目標-MDGs-を達成する。

• Malaria is no longer a major cause of mortality  

  マラリアが主要な死亡原因でなくなる。  

ロールバック・マラリア 5年目標

Page 10: Roll Back Malaria (Japanese 日本語)

By 2015, the malaria-specific United Nations Millennium Development Goal (MDG 6) is achieved:

2015までにマラリア関連目標-MDGs-を達成する。

• Malaria is no longer a major cause of mortality  

  マラリアが主要な死亡原因でなくなる。

• Malaria is no longer a barrier to social and economic development and growth anywhere in the world.

 世界中どこでもマラリアがもはや社会と経済の開発と成長の障壁にはならない

 

ロールバック・マラリア 5年目標

Page 11: Roll Back Malaria (Japanese 日本語)

アフリカでのマラリアコントロールの推移

Page 12: Roll Back Malaria (Japanese 日本語)

ROLLBACK MALARIA’s strategy includesdistribution ofinsecticide-treatedmosquito nets (ITNs)to prevent mosquitoes from infecting people with malaria.

ロールバック・マラリアの戦略:殺虫剤処理済みの蚊帳( ITN)を配布して、蚊によって人々がマラリアに感染するのを防ぐ。

Page 13: Roll Back Malaria (Japanese 日本語)

ITNs can reduce malaria mortality by more than50%!!

ITNs can save up to 1.5 million lives!

ITN仕様の蚊帳によってマラリアによる死亡率を50パーセント以上削減できる。

ITN によって 150 万人もの命を救える!

Page 14: Roll Back Malaria (Japanese 日本語)

ROLLBACK MALARIAgains strength through its effective partnerships with

the InternationalFederation of the Red Cross and the United Nations.

ロールバック・マラリアは国際ワイズメンズクラブが国際赤十字や国連と効果的なパートナーシップを持つことで力を発揮している。

Page 15: Roll Back Malaria (Japanese 日本語)

Y’s Men International ( YMI) and the

International Federation of the Red Cross

and Red Crescent Societies (IFRC)

have already begun their

coordinated efforts.国際ワイズメンズクラブ( YMI) と国際赤十字・赤新月社連盟( IFRC)  の連携・協力関係はすでに始まっている。

Page 16: Roll Back Malaria (Japanese 日本語)
Page 17: Roll Back Malaria (Japanese 日本語)

In 2008, YMI and the IFRC distributed

25,000 nets in Sierra Leone.

2008 年、 YMI と IFRC はシエラレオネで 25,000 張りの蚊帳を配布した。

Page 18: Roll Back Malaria (Japanese 日本語)

In 2010-2015,the IFRC will continue as our partner to distribute nets funded by YMI in Sierra Leone, Kenya, Liberia and India.

2010 - 2015 の間に IFRC はYMI のパートナーとして受け取った資金で蚊帳をシエラレオネ、ケニア、リベリア、インドで配布する。

Page 19: Roll Back Malaria (Japanese 日本語)

国際ワイズメンズクラブの

ゴール

Page 20: Roll Back Malaria (Japanese 日本語)

国際ワイズメンズクラブの

ゴール

Collect 500,000 CHF

over 5 years to purchase and distribute

    65,000 NETS

65,000 張の蚊帳を購入し配布するために5 年にわたって50 万スイス・フランを募金する。

Page 21: Roll Back Malaria (Japanese 日本語)

Members of Y’s Men International, Y’s Menettes and Youth Clubs:

UNITE IN A WORLDWIDE EFFORT TO REACH OUR GOAL.

国際ワイズメンズクラブ、ワイズメネット、ワイズユースの皆さん

ゴールを達成するための私たちの世界的規模の運動に結集しましょう。

Page 22: Roll Back Malaria (Japanese 日本語)

In keeping with our motto:

To acknowledge the dutythat accompanies every

right.Set your club GOALS

ワイズのモットー:「強い義務感を持とう 義務はすべての権利に伴う」この精神にのっとってあなたのクラブのゴールを設定しよう

Page 23: Roll Back Malaria (Japanese 日本語)

1. Determine the number of long-lasting mosquito net packages to purchase for $8 each; create your goal based on that amount.1 .蚊帳を単価 8 ドルでいく張り購入するか

  決定しよう。

Page 24: Roll Back Malaria (Japanese 日本語)

2 .  Launch your fund-raising campaign each year      on World Malaria Day, April 25.

2 .世界マラリアデー( 4 月 25 日)に  募金キャンペーンを立ち上げよう。

Page 25: Roll Back Malaria (Japanese 日本語)

3. Host community events to create awareness of the campaign.

3. マラリア問題を啓発するために  コミュニティ・イベントを企画しよう。

Page 26: Roll Back Malaria (Japanese 日本語)

4 . Campaign ends March 15 of each year through 2015 (all contributions due on this date)

4 . 2015 年まで、毎年募金キャンペーンは 3 月 15 日が 締め切りです。(この日までに送金する)

Page 27: Roll Back Malaria (Japanese 日本語)

Event ideas

to raise awareness

運動啓発のためのアイデア

Page 28: Roll Back Malaria (Japanese 日本語)

Organize a family bike-a-thon

and watch their wheels roll

to fight malaria.

ファミリー・バイクマラソンを開催しよう。タイヤが回転してマラリアを巻き返すのを創造しよう。

Page 29: Roll Back Malaria (Japanese 日本語)

Invite a health professional

familiar with malaria to a club

meeting or community event.

クラブ例会や地域でのイベントにマラリアに詳しい医療専門家を招聘しよう。

Page 30: Roll Back Malaria (Japanese 日本語)

Create a kick-off event for

YMCA members and guests.

キャンペーンのキックオフ・イベントをワイズメンやゲストのために用意しよう。

Page 31: Roll Back Malaria (Japanese 日本語)

Envision the strength of our clubs truly united in a

WORLD-WIDE EFFORT.

この 世界的規模の運動 に本気で連帯しているときの私たちのクラブの底力を心に描いてみよう。

Page 32: Roll Back Malaria (Japanese 日本語)

TO BUILD A BETTER WORLD FOR ALL HUMANKIND !!

すべての人々にとってよりよい世界を作るために ! !