Upload
andres-monticelli
View
59
Download
3
Embed Size (px)
Citation preview
1
2
Bajo el dominio del cielo, y tras un largo perodo de divisin, se tiende a la unidad; tras
un largo perodo de unidad se tiende a la divisin. As ha sido desde tiempos inmemoriales.
Cuando el gobierno de la Dinasta Zhou se debilit, siete reinos rivales surgieron1,
enfrentndose los unos a los otros hasta que el reino Qin se impuso al resto y tom el control del
imperio2. Pero para cuando el destino del reino Qin fue conformado otros dos reinos, Chu y
Han, lucharon por la supremaca. Y Han fue el vencedor3.
El aumento de la fortuna de Han comenz cuando Liu Bang, el Supremo Ancestro4, mat
a una serpiente blanca para alzar la bandera de la sublevacin, la cual no ces hasta que todo el
imperio se someti por completo a Han (202 AC). Esta magnfica herencia fue pasando de mano
en mano de un emperador Han a otro durante doscientos aos, hasta que fue interrumpida por la
rebelin de Wang Mang5. Pero Liu Xiu, el ltimo Fundador Han, restituy el imperio al
momento6, y los emperadores Han pudieron continuar con su gobierno durante otros doscientos
aos hasta los das del emperador Xian, que tuvo el funesto destino de ver el comienzo de la
escisin del renio en tres partes, la historia conocida como los Tres Reinos.
Pero los dos predecesores del gobernador Xian los emperadores Huang y Ling
provocaron que el reino se sumiera en un estado de gestin psima, llevndolos a un mal
gobierno durante su estancia en el Trono del Dragn durante la mitad del siglo II.
1 Hasta el momento de este relato (168 DC), China haba tenido cinco dinastas: la Mitolgica (5.000-
2.200 AC), la Dinasta Xia (2.200-1.700 AC), la Dinasta Shang (1.700-1.050 AC), la Dinasta Zhou (1.050-
221 AC), la Dinasta Qin (221-206 AC) y la Dinasta Han (206 AC-220 DC). La Edad de los Siete Estados fue
entre 475-221 AC, que tambin fue conocido como el Periodo de los Estados Enfrentados. Los siete
principales estados fueron Qin, Chu, Yan, Qi, Wei, Zhao y Han. 2 Al final del Periodo de los Estados Enfrentados, Qin conquist al resto y consolid el imperio. El primer
emperador de los Qin fue honrado con la construccin de la Gran Muralla. 3 Qin slo gobern durante una generacin, tras lo cual los antiguos estados volvieron a emerger.
4 Liu Bang (o Gao Zu) (256-195 AC) fue el fundador de la dinasta Han, tambin conocida como Han
Occidental (capital en Changan). Era de una familia de campesinos. Su primer trabajo de funcionario fue como asistente del magistrado en Pei. Form parte de la rebelin de los pasantes contra la dinasta Qin. Luch bajo la bandera Chu. Ascendi a general, y despus a rey de Han. En el 206 AC derrot a Xiang Yu y gan el control del imperio. 5 Wang Mang (45 AC- 23 DC) fue regente y sobrino de la emperatriz viuda Wang. Ocup el trono desde el ao 9 al 23 DC. 6 Liu Xiu (o Guang Wu) (5 AC- 57 DC) (reinado 25-57 DC) restauro a los Han despus de la usurpacin de
Wang Mang. A los Liu Xiu restaurados tambin se les llam Han Orientales (capital en Luoyang) o Han Tardo.
Captulo 1
El juramento de fraternidad de los Tres Hroes en
el Jardn de los Melocotones;
Una victoria destroza a los rebeldes en el campo
de batalla
3
El emperador Huang pag a las personas competentes de su entorno con su indiferencia, y
deposit su confianza en los eunucos del palacio7. Vivi y muri, dejando el cetro al emperador
Ling, cuyos consejeros fueron el Mariscal Regente Dou Wu y el Guardin Imperial Chen Fan8.
Dou Wu y Chen Fan, disgustados por los abusos de los eunucos en los asuntos de estado,
urgieron la destruccin del estado de poder abusivo de los eunucos. Pero el Jefe Eunuco Cao Jie
no estaba dispuesto a ser depuesto tan fcilmente. El complot se filtr, y los honestos Dou Wu y
Chen Fan fueron condenados a muerte, concediendo as an ms poder a los eunucos.
Lleg el da de la luna llena del cuarto mes, segundo ao, de la era de la Calma
Establecida (168 DC), cuando el emperador Ling consigui un lugar en la Sala de los Virtuosos.
Cuando se encontraba cerca del trono un precipitado torbellino surgi en una esquina de la sala
y zas!, de las vigas del techo baj flotando una monstruosa serpiente negra, la cual se enroll
en el asiento del trono. El emperador cay desmayado. Todos los que se encontraban en las
inmediaciones se levantaron de inmediato y se lo llevaron a su palacio, mientras que los
cortesanos se dispersaron y huyeron. La serpiente desapareci.
Pero a eso le sucedi una terrible tempestad, tronando, granizando y cayendo torrentes de
agua, prolongndose hasta la medianoche y haciendo estragos en todos lados. Dos aos ms
tarde un terremoto sacudi la capital Luoyang, provocando un enorme maremoto por toda la
costa provocando, a su paso, que arrastrara a todos los habitantes a lo ms profundo del mar.
Otro augurio demonaco se recuerda diez aos despus, cuando el nombre del reino fue
cambiado al de Armona Radiante, un mes despus se vio un arco iris en la Habitacin del
Dragn. Lejos de la capital una parte de las montaas Yuan se derrumbaron dejando una enorme
fisura en su costado.
sos fueron varios de los presagios que sucedieron. El emperador Ling, profundamente
conmovido por aquellos signos de disgusto del Cielo, promulg un edicto pidiendo a sus
ministros una explicacin para aquellas calamidades y maravillas.
El consejero de la corte Cai Yong respondi francamente: La cada de los arcos iris y el
cambio de sexo de las aves de corral son debidas a las interferencias de los comerciantes y de
los eunucos en los asuntos del estado.
El emperador ley este informe con un profundo suspiro, y el Jefe Eunuco Cao Jie, desde
su sitio detrs del trono, not ansiosamente esos signos de pena. Cuando se le present la
oportunidad Cao Jie inform a sus compaeros y urgi una acusacin contra Cai Yong, que fue
conducido a la corte donde le exiliaron a un arresto domiciliario.
Con esta victoria los eunucos se volvieron ms audaces. Diez de ellos, rivales en maldad
y versados en actos satnicos, formaron un grupo conocido como los Diez Squitos
Acompaantes: Zhang Rang, Zhao Zhong, Cheng Kuang, Duan Gui, Feng Xu, Guo Sheng, Hou
Lan, Jian Shuo, Cao Jie, y Xia Yun.
Uno de ellos, Zhang Rang, tuvo gran influencia con el emperador, convirtindose en su
consejero ms recompensado y ms influyente. El emperador le llam Padre Adoptivo. Y as
el corrupto sistema de administracin fue yendo de mal en peor, hasta que el pas estuvo
preparado para revelarse y los bandidos comenzaron a actuar.
En aquella poca, en el pas de Julu, exista una familia llamada Zhang, la cual se
compona de tres hermanos llamados Zhang Jue, Zhang Ba, y Zhang Lian. Zhang Jue, el mayor,
7 Desde tiempos remotos los eunucos eran contratados en China para dos funciones: como guardias o sirvientes en los harenes u otras dependencias femeninas o como chambelanes de los reyes. La posicin de confidencialidad de los eunucos les sola permitir ejercer influencia en sus reales seores y solan usarlo para conseguir beneficio propio y poder. 8 El Mariscal Regente era el cargo militar ms importante que exista, al igual que Guardin Imperial era
el cargo administrativo superior.
4
fue un estudioso que dedic su vida a la medicina. Un da, mientras recolectaba hierbas en el
bosque, Zhang Jue conoci a un venerable anciano particularmente inteligente, de ojos
esmeralda y complexin fuerte que caminaba con un bculo de roble. El anciano llam a Zhang
Jue a una caverna y all le dio tres volmenes del Libro del Cielo.
ste libro dijo el anciano es el Arte Esencial de la Paz. Con la ayuda de estos
volmenes podrs convertir el mundo y salvar a la humanidad. Pero debes ser firme o, ten por
seguro, vas a sufrir grandes calamidades.
Con humilde obediencia Zhang Jue cogi el libro que el hombre le ofreca y pregunt por
el nombre de su benefactor.
Soy el Santo Ermitao de la Tierra del Sur le respondi, y entonces desapareci en
el aire.
Zhang Jue estudi el maravilloso libro con entusiasmo y se esforz da y noche para
mejorar su manejo. Antes de que pasara mucho tiempo consigui dominar el viento y gobernar
la lluvia, y comenz a conocer el Camino Mstico de la Paz.
El en primer mes del primer ao de la Estabilidad Central (184 DC) una terrible plaga
asol la tierra, tras lo cual Zhang Jue distribuy varios medios para remediar la catstrofe. Las
ansiadas medicinas surgieron buen efecto, y pronto consigui el ttulo de Digno y Sabio
Maestro. Comenz a tener discpulos y seguidores que se iniciaron en los misterios a los que
envi por todos lugares. Ellos, al igual que su maestro, escribieron hechizos y recitaron
encantamientos, y su fama se fue extendiendo an ms.
Zhang Jue comenz a organizar a sus discpulos. Estableci treinta y dos zonas, la mayor
de ellas con diez mil o ms miembros, y la ms pequea con la mitad de esa cantidad. En cada
mbito puso un jefe al que le dio el nombre militar de general. Les exhort sobre la muerte del
cielo azul y del dominio del culto al oro; deca que un nuevo ciclo estaba empezando y que les
traera una gran fortuna a toda la humanidad. Y sus discpulos persuadieron a la gente de que
dibujaran con tiza los smbolos del nuevo ciclo en la entrada principal de sus casas.
Con el aumento del nmero de adeptos de Zhang Jue tambin aument su ambicin. El
Digno y Sabio Maestro comenz a soar con un imperio. Uno de sus seguidores, Ma Yuanyi,
fue enviado a palacio con regalos para ganarse el favor de los eunucos.
A sus hermanos Zhang Jue les dijo:
Para un plan como el nuestro la parte ms difcil siempre es ganarse el favor popular.
Pero esa parte ya la tenemos hecha. Una oportunidad como sta no la debemos dejar pasar.
Y comenzaron los preparativos. Muchos pendones amarillos y banderas fueron hechos, y
se eligi un da para el alzamiento. Entonces Zhang Jue le envi varias misivas al eunuco Feng
Xu9 a travs de uno de sus seguidores, Tang Zhou quien, vaya!, traicion su confianza e
inform a la corte del complot. El emperador llam a su fiel Mariscal Regente He Jin y le
encarg que se ocupara del asunto. Ma Yuanyi fue capturado y decapitado. Feng Xu y muchos
ms fueron encarcelados.
As vio la luz el complot. Los hermanos Zhang se vieron forzados a irse al campo.
Adoptaron ttulos grandiosos: Zhang Jue el Seor del cielo, Zhang Ba el Seor de la Tierra y
Zhang Biang el Seor de los Humanos. Y con estos nombres sacaron adelante el siguiente
manifiesto:
La buena fortuna de los Han ya se ha acabado, y el Sabio y Digno Hombre ha aparecido.
Escuchad todos atentamente, y seguid el camino de la rectitud, pues ste slo conduce a la paz.
No falt el apoyo. Hasta en el ms recndito pueblo cieron a sus cabezas turbantes
amarillos y se unieron al ejrcito del rebelde Zhang Jue, y as consiguieron en poco tiempo una
9 Uno de los Diez Squitos Acompaantes
5
fuerza de diez mil unidades, y las milicias oficiales se dispersaron en cuanto escucharon la
noticia.
El Mariscal Regente y Guardin del Trono, He Jin, supervis en persona las
preparaciones para enfrentarse a los Turbantes Amarillos, y en un edicto inst a todo el mundo a
que se enfrentara a los rebeldes. Al mismo tiempo tres generales imperiales, Lu Zhi, Huangfu
Song, y Zhu Jun, marcharon contra los rebeldes por tres direcciones distintas con un ejrcito de
soldados veteranos.
Mientras tanto, Zhang Jue condujo su ejrcito a la ciudad de Youzhou, la regin noreste
del imperio10
. El Protector Imperial11
de Youzhou era Liu Yan, un descendiente de la familia
imperial. Cuando tuvo conocimiento del avance de los rebeldes llam a su oficial Zhou Jing
para conocer la situacin en que se encontraban.
Ellos son muchos y nosotros pocos. Tenemos que reclutar ms unidades si queremos
hacerles frente dijo Zhou Jing.
Liu Yan estuvo de acuerdo, y puso anuncios para reclutar voluntarios que hicieran frente
a los rebeldes. Uno de ellos lo puso en la provincia de Zhuo, donde viva un hombre de gran
espritu.
Ese hombre no haba ido nunca a la escuela ya que no le encontraba satisfaccin a eso de
estudiar. Pero era amable y generoso, aunque hombre de pocas palabras, ocultando todas sus
emociones ante una calma exterior. Siempre anhel con vehemencia una gran empresa y por eso
cultiv la fraternidad de las personas como sea de identidad. Era una persona alta. Sus orejas
eran largas, y sus lbulos le tocaban los hombros y sus manos colgaban por debajo de las
rodillas. Sus ojos eran grandes y prominentes y era capaz de mirar hacia sus orejas. Su piel era
clara como el jade y sus labios rojos y carnosos.
Era descendiente del prncipe Sheng de Zhongshan, cuyo padre fue el emperador Jing12
,
el cuarto emperador de la dinasta Han. Su nombre era Liu Bei. Muchos aos antes uno de sus
antepasados fue gobernador de ese mismo condado, pero fue destituido de su cargo por una
negligencia en una ceremonia cortesana. Sin embargo, esa rama familiar no fue olvidada en la
corte mientras los aos iban pasando poco a poco. Su padre, Liu Hong, fue un estudioso y
virtuoso oficial, pero muri joven. Su viuda y sus hurfanos se quedaron solos, y Liu Bei,
cuando era un chaval, consigui cierta reputacin por su devocin filial.
En esa poca la familia se sumi en una pobreza total, y Liu Bei se ganaba la vida
vendiendo sandalias de paja y esteras de esparto. El hogar familiar se encontraba en un pueblo
cerca de la ciudad gobernante Zhuo. Cerca de su casa haba una enorme moreda, cuya silueta
pareca desde lejos la cubierta de una carreta. Aunque no haba nada de lujo en su modo de vida,
un adivino predijo que algn da habra en su familia alguien de gran distincin.
Cuando era un nio, Liu Bei jugaba con los otros nios del pueblo bajo el rbol, y cuando
lo escal dijo:
Soy el Hijo del Cielo y ste es mi carruaje!
Su to, Liu Yuanqi, reconoci que no era un chico ordinario y se fij en que su familia no
era capaz de cubrir sus actuales necesidades.
10 La antigua China estaba dividida en nueve regiones administrativas o zhous, y tenan una capital del mismo nombre. Las nueve regiones eran Bingzhou, Jingzhou, Jizhou, Liangzhou, Qingzhou, Xuzhou, Yizhou, Youzhou y Yuzhou, y todas ellas fueron creadas a la misma vez. Durante el periodo de los Tres Reinos llegaron a haber ms regiones, como Xizhou, Yangzhou y Yongzhou. 11
El Protector Imperial era el oficial de ms cargo de una regin administrativa. 12 Rein del 157-141 AC.
6
Cuando Liu Bei cumpli quince aos su madre le mand de viaje para su educacin.
Durante un tiempo sirvi a Zheng Xuan y a Lu Zhi como sus maestros, y se hizo gran amigo de
Gongsun Zan.
Liu Bei tena veintiocho aos cuando los Turbantes Amarillos hicieron su llamamiento en
busca de soldados. La lectura de la noticia le entristeci mucho, y suspir profundamente
cuando la vio.
Seor, por qu suspira si no ha hecho nada para ayudar a su pas? dijo una voz
chirriante, imponindose a su llanto.
Se volvi rpido hacia el hombre que haba dicho eso y se encontr con alguien de ms o
menos su misma edad, con una cabeza alargada como un leopardo, ojos grandes, mentn
afilado, y un bigote como el de un tigre. Hablaba con un tono de voz grave y luca tan
imponente como un apuesto corcel. En cuanto Liu Bei le vio supo que no era una persona
normal y le pregunt quin era.
Zhang Fei es mi nombre le respondi el extrao. Vivo cerca de aqu cuando soy
un granjero; y soy un viticultor y un carnicero tambin; y me gustara conocer a gente
distinguida. Tu suspiro cuando has ledo la noticia ha hecho que me fije en ti.
Soy de la Familia Imperial, Liu Bei es mi nombre respondi, y mi deseo es poder
destruir a esos Turbantes Amarillos y poder restablecer la paz en la tierra pero, ay de m!, soy
incapaz.
Mi deseo es el mismo respondi Zhang Fei. Supongo que t y yo podramos
reunir varias tropas e intentarlo, a ver lo que podemos hacer.
Eran noticias felices para Liu Bei, y los dos se dirigieron a la posada del pueblo para
hablar sobre el proyecto. Mientras beban, y bastante, un hombre alto apareci llevando una
carretilla por la carretera. Se detuvo en la entrada y entr a la posada buscando descansar del
camino y pidi algo de bebida.
Y que sea rpido! aadi. Tengo prisa para entrar en el pueblo y ofrecerme como
voluntario en el ejrcito.
Liu Bei observ al recin llegado, detalle por detalle, y observ que el individuo posea
una constitucin enorme, una larga barba, una piel suave como la de una manzana, y gruesos
labios escarlata. Tena los ojos de un fnix, y unas finas y tupidas cejas como gusanos de seda.
Su apariencia en general era digna e imponente. Enseguida Liu Bei cruz la habitacin, se sent
a su lado y le pregunt su nombre.
Soy Guan Yu le respondi soy natural de la rivera oriental del ro, pero he sido un
fugitivo durante cinco aos porque mat a un rufin que, desde que se volvi rico y poderoso, se
convirti en un tirano. Ahora he venido a unirme al ejrcito.
Entonces Liu Bei le cont a Guan Yu sus propias intenciones, y los tres se marcharon a la
granja de Zhang Fei donde podran hablar sobre su gran proyecto.
Los melocotoneros del huerto de detrs de la casa estn en plena flor dijo Zhang
Fei. Maana iniciaremos un sacrificio aqu y declararemos solemnemente nuestra intencin
ante el Cielo y la Tierra, y nosotros tres nos convertiremos en hermanos de intenciones y
sentimientos: as comenzaremos con nuestro gran cometido.
Liu Bei y Guan Yu accedieron de buena gana.
Los tres comenzaron a actuar como uno solo, y al da siguiente prepararon los sacrificios,
un buey negro, un caballo blanco y vino para las libaciones. Bajo el humo del incienso que arda
en el altar bajaron sus cabezas y recitaron este juramento:
Nosotros tres, Liu Bei, Guan Yu y Zhang Fei, originarios de diferentes familias, nos
hemos convertido en hermanos de sangre, prometemos que nos ayudaremos hasta que
cumplamos con nuestros propsitos. Rescataremos a los dems en caso de necesidad;
7
ayudaremos a los dems cuando estn en peligro; juramos que serviremos al estado y
salvaremos a la gente. No nacimos el mismo da, pero buscamos morir juntos. El Cielo, el que
manda en todo y la Tierra, la que lo crea todo, pueden leer en nuestros corazones. Si
abandonamos el camino de la rectitud y de la olvidada bondad el Cielo y la Humanidad pueden
castigarnos!
Se levantaron de su postramiento. Los otros dos reverenciaron a Liu Bei como su
hermano mayor, y Zhang Fei qued como el menor de los tres. Esta solemne ceremonia fue
representada, otro buey fue muerto y un banquete, al que invitaron a los lugareos, fue hecho.
Trescientas personas tomaron parte en los festejos, y comieron y bebieron hasta altas horas de la
noche en el jardn de los melocotoneros.
Al da siguiente fueron reunidas armas. Pero no haba caballos para montar. Fue una gran
pena. Pero pronto fueron agraciados con la presencia de dos comerciantes de caballos con una
manada de ellos.
As es como nos ayuda el cielo! dijo Liu Bei.
Y los tres hermanos se marcharon a darle la bienvenida a los comerciantes. Eran Zhang
Shiping y Su Shuang de Zhongshan. Viajaban todos los aos al norte a comprar caballos.
Estaban de vuelta a casa debido a los Pauelos Amarillos. Los tres hermanos les invitaron a la
granja, donde el vino fue generosamente servido. Entonces Liu Bei les cont su plan de
esforzarse por buscar la tranquilidad. Zhang Shiping y Su Shuang quedaron gratamente
complacidos y entonces le dieron a los hermanos cincuenta buenos corceles y, adems,
quinientas onzas de oro y plata y mil quinientas libras de acero adecuado para forjar armas.
Los hermanos expresaron su gratitud y los comerciantes se marcharon. Los herreros
fueron llamados para forjar armas. Para Liu Bei se hicieron un par de espadas legendarias; para
Guan Yu se fabric un arma de mango largo y de cuchilla curvada llamada el Sable del Dragn
Verde, cuyo peso alcanzaba las mil veinte libras; y para Zhang Fei se hizo una lanza de diez
pies llamada la Alabarda Serpiente. Para cada uno tambin fabricaron un casco y una armadura
completa.
Cuando las armas estuvieron preparadas las tropas, que ahora las formaban cinco mil
unidades, marcharon con el comandante Zhou Jing, quien le present al Protector Imperial Liu
Yan. Cuando la ceremonia de presentacin acab Liu Bei declar quines eran sus ancestros y
Liu Yan accedi a una relacin afectiva.
Muchos das antes de que se anunciase que la rebelin se haba producido el cabecilla de
los Turbantes Amarillos, Cheng Yuanzhi, haba invadido la regin con una tropa de cincuenta
mil soldados. Liu Yan ofreci a Zhou Jing y a los tres hermanos que se enfrentasen a l con los
cinco mil hombres. Liu Bei tom gustosamente el mando de la vanguardia y march al pie de
las Montaas de los Valientes donde vieron a los rebeldes. Los rebeldes llevaban una melena a
la altura de los hombros y en su frente lucan un turbante amarillo.
Cuando ambos ejrcitos se ordenaron uno frente al otro Liu Bei cabalg al frente, Guan
Yu al flanco izquierdo y Zhang Fei al derecho.
Blandiendo su ltigo, Liu Bei comenz a increpar a los rebeldes gritndoles:
Oh, desgraciados! Por qu no desmontis y os dejis atar?
El lder Cheng Yuanzhi, lleno de rabia, mand a uno de sus generales, Deng Mao, para
que iniciase la batalla. Entonces se adelant Zhang Fei, y su Alabarda Serpiente se prest a
atacar. Una estocada y Deng Mao fue derribado de su caballo, con el corazn totalmente
atravesado. Enseguida se mont Cheng Yuanzhi en su corcel y cabalg, espada en mano,
dispuesto a matar a Zhang Fei. Pero Guan Yu sac su Sable del Dragn Verde y cabalg hacia
Cheng Yuanzhi. En cuanto lo tuvo a la vista el terror se apoder de Cheng Yuanzhi, y antes de
que pudiera defenderse el gran sable cay, cortndolo en dos mitades.
8
Su lder cay, los rebeldes arrojaron sus armas y huyeron. El oficial de los soldados los
persigui y varios miles de ellos se rindieron, y as la victoria fue completa. Y as esta parte de
la rebelin fue abolida.
A su vuelta, Liu Yan en persona se dirigi a las tropas y reparti recompensas. Pero al da
siguiente lleg una carta del Protector Imperial Gong Jing de la regin de Qingzhou diciendo
que los rebeldes haban puesto sitio a la capital y que estaba cerca de caer. Se necesitaba ayuda
urgentemente.
Ir dijo Liu Yan, y enseguida volaron las noticias.
Y parti con sus propios soldados, ms un refuerzo de cinco mil hombres de parte de
Zhou Jing. Los rebeldes, viendo que la ayuda llegaba de camino, atacaron con fiereza. Las
tropas de socorro eran muy pequeas en comparacin a las atacantes y vieron que iban a ser
aplastadas, por lo que se retiraron unas diez millas donde formaron un campamento.
Ellos son muchos y nosotros pocos dijo Liu Bei a sus hermanos. Slo podremos
vencerles con una estrategia superior.
Y as fue preparada una emboscada. Guan Yu y Zhang Fei, cada uno con unas tropas
selectas, marcharon a travs de las colinas, por la izquierda y la derecha, y all se ocultaron.
Cuando los gongs sonaran acudiran a ayudar al ejrcito principal.
Los preparativos finalizaron y los tambores sonaron con fuerza para la marcha de Liu Bei.
Los rebeldes les respondieron. Pero Liu Bei de repente se retir. Creyendo que era su
oportunidad, los Turbantes Amarillos avanzaron en masa dejando las colinas. Entonces los
gongs comenzaron a sonar para la emboscada. Guan Yu y Zhang Fei salieron en tropel por los
flancos y Liu Bei se dio la vuelta para enfrentarse a los rebeldes. Bajo un ataque por tres flancos
los rebeldes tuvieron numerosas bajas y huyeron hacia las murallas de la ciudad de Qingzhou,
pero el Protector Imperial Gong Jing sali con su ejrcito para atacarles y los Turbantes
Amarillos fueron completamente derrotados y muchos de ellos murieron. Qingzhou tard
mucho tiempo en volver a estar en peligro.
Despus de las celebraciones en honor a la victoria el comandante Zhou Jing propuso
volver a Youzhou.
Pero Liu Bei dijo:
Dos hroes han llegado para sembrar de la guerra la alarma,
Cabalgan siempre hacia adelante, empuando cada uno su arma.
De tres grandes reinos sus valientes actos cuentan,
Y de cmo aquel acto tuvo lugar los poetas cantan.
Los soldados eran fieros como leones,
Por la estrategia han salido campeones.
Lleg un hroe; gan gran fama,
Ahora la corona si quiere reclama.
9
Nos han informado que el Comandante Imperial Lu Zhi est siendo hostigado por una
horda de rebeldes dirigidas por Zhang Jue a Guangzong. Lu Zhi una vez fue mi profesor, y
quisiera ir a ayudarle.
Y as Liu Bei y Zhou Jing se separaron, y los tres hermanos con sus tropas dirigieron sus
pasos hacia Guangzong. Encontraron el campamento de Lu Zhi, donde fueron recibidos en
audiencia, y declararon los motivos de su llegada. El comandante los recibi con gran regocijo,
y permanecieron con l mientras haca sus planes.
En esta ocasin se enfrentaron ciento cincuenta mil soldados de parte de Zhang Jue y
cincuenta mil de parte de Lu Zhi. An no hubo ninguna escaramuza.
Soy capaz de retener a esos rebeldes aqu le dijo Lu Zhi a Liu Bei. Pero los otros
dos hermanos, Zhang Ba y Zhang Lian estn haciendo una fuerte oposicin a Huangfu Song y a
Zhu Jun en Yingchuan. Te dar unos miles de soldados ms, y con ellos podrs ir a ver qu est
pasando, y podremos decidir un momento para concertar un ataque.
Liu Bei parti tan rpido como le fue posible a Yingchuan. Al mismo tiempo las tropas
imperiales eran atacadas con xito, y los rebeldes se haban retirado hasta Changshe. Haban
acampado en la tupida maleza.
Viendo eso, Huangfu Song dijo a Zhu Jun:
Los rebeldes han acampado en la hierba. Podemos atacarles con fuego.
Los Comandantes Imperiales ordenaron a cada hombre que cortaran un fardo de hierba
seca y prepararon una emboscada. Esa noche el viento soplaba con fuerza, y durante la segunda
guardia iniciaron un incendio. Las tropas de Huangfu Song y de Zhu Jun atacaron a los rebeldes
a la misma vez e incendiaron su campamento. Las llamas se alzaban altas en el cielo. Los
rebeldes se sumieron en gran confusin. No hubo oportunidad de coger las armas o de preparar
a los caballos: huyeron en todas direcciones.
La batalla continu hasta el amanecer. Zhang Lian y Zhang Ba, con un grupo de rebeldes
veteranos, cre una va de escape. Pero una tropa de soldados con banderas carmes aparecieron
repentinamente frente a ellos. Su lder era un hombre de mediana estatura con ojos pequeos y
una larga barba. Era Cao Cao, un hombre de Beijuo que ostentaba el cargo de Comandante de
Caballera. Su padre fue Cao Song, pero l no era realmente un Cao. Cao Song haba nacido de
la familia Xiahou, pero fue criado por el eunuco Cao Teng y adopt el apellido familiar.
Desde que fue joven Cao Cao fue virtuoso en la caza y agraciado cantando y bailando.
Era ingenioso y astuto. Su to, viendo que su ahijado no paraba de hacer travesuras, se preocup
por l y le cont a su padre sus fechoras. Discuti con su padre.
Pero Cao Cao le devolvi el golpe cuando lleg la ocasin. Un da, viendo que su to
vena, cay al suelo pretendiendo que le haban asaltado. Su to alarmado corri a decrselo a su
padre, el cual acudi enseguida, encontrndose al muchacho en perfecto estado de salud.
Pero tu to dijo que te haban atacado, ests mejor? pregunt su padre.
No me han asaltado nunca ni me han atacado dijo Cao Cao, pero he perdido el
afecto de mi to, y l ahora te est engaando.
Despus de eso, cada vez que su to poda contarle alguna de sus faltas, su padre no le
haca caso. Y por eso el muchacho creci libre e incontroladamente.
Una vez un hombre llamado Qiao Xuan le dijo a Cao Cao:
La rebelin est al caer, y slo un hombre de gran habilidad puede ser capaz de
restaurar el orden. Ese hombre eres t.
Y He Yong de Nanyang le dijo:
La dinasta de Han est a punto de ser abolida. Aquel que puede restaurar la paz es
este hombre y slo l.
Cao Cao fue a preguntar sobre su futuro a un sabio de Runan llamado Xu Shao.
10
Qu clase de hombre soy? pregunt Cao Cao.
El adivino no contest, y Cao Cao le formul la pregunta una vez tras otra.
En la paz eres una persona capaz; en el caos eres un astuto hroe!
Cao Cao se regocij gratamente cuando escuch la respuesta.
Cao Cao se gradu a los veinte aos y consigui una reputacin de piadoso e ntegro.
Comenz su carrera como comandante en una regin sin capital de distrito. En las cuatro
puertas de la ciudad que guardaba colg estacas de varios tipos que usaba para castigar
cualquier infraccin de la ley segn la categora de la ofensa. Una vez el to del eunuco Jian
Shuo13
fue sorprendido una noche por la calle usando una espada y fue arrestado. Los agentes
que lo hicieron fueron eliminados. Tras eso, no hubo nadie que se atreviera a ofenderle de
nuevo, y el nombre de Cao Cao comenz a sonar para poner orden. Pronto se convirti en
magistrado de Dunqiu.
Al comienzo de los Turbantes Amarillos, Cao Cao ascendi al cargo de General y le
asignaron el mando de cinco mil jinetes y march a ayudar en la lucha en Yingchuan. Acababa
de encontrarse con la reciente derrota de los rebeldes a quienes descuartiz en pedazos.
Murieron cientos, e innumerables pendones y tambores y caballos fueron capturados, junto con
una enorme suma de dinero. Sin embargo, Zhang Ba y Zhang Lian se escaparon; y tras una
entrevista con Huangfu Song, Cao Cao march en su persecucin.
Mientras, Liu Bei y sus hermanos marchaban rpido hacia Yingchuan, cuando escucharon
el estruendo de la batalla y vieron las llamas alzndose altas en el cielo. Pero llegaron
demasiado tarde para la batalla. Vieron a Huangfu Song y a Zhu Jun a quienes les dijeron las
intenciones de Lu Zhi.
La fuerza rebelde acaba de ser rota aqu dijeron los comandantes, pero
seguramente van a marchar a Guangzong para unirse a Zhang Jue. Lo mejor que podis hacer
ahora es volver a toda prisa.
Los tres hermanos volvieron sobre sus pasos. A mitad del camino se encontraron a un
grupo de soldados escoltando a un prisionero que trasladaban en un carro con barrotes. Cuando
estaban cerca vieron que el prisionero no era otro que Lu Zhi, el hombre al que haban ido a
ayudar. Desmontaron enseguida, y Liu Bei pregunt qu haba pasado.
Iba a rodear a los rebeldes y a ponerme en condiciones de derrotarlos, cuando Zhang
Jue us sus poderes sobrenaturales e impidi mi victoria. La corte envi al eunuco Zhuo Feng
para averiguar sobre mi culpabilidad, y ese oficial me exigi un soborno. Le expliqu lo
apretada de mi situacin en ese momento y le pregunt cundo, segn las circunstancias, podra
enviarle un regalo. Se march muy enfadado e inform que me haba escondido tras mis
murallas y no haba presentado batalla y que desmoralic a mi ejrcito. Por eso he sido
destituido por Dong Zhuo y ahora tengo que ir a la capital a responder de los cargos.
Esta historia enfureci a Zhang Fei. Estaba dispuesto a acabar con la escolta y liberar a
Lu Zhi. Pero Liu Bei le detuvo.
El gobierno tomar la decisin correcta dijo Liu Bei. No debes precipitarte!
Y la escolta y los tres hermanos tomaron caminos diferentes.
Era intil continuar en direccin a Guangzong, por lo que Guan Yu propuso volver a
Zhuo, y volvieron a tomar el camino. Dos das despus escucharon el clamor de la batalla tras
unas colinas. Se apresuraron para llegar al frente, y cuando llegaron contemplaron a los
soldados gubernamentales sufriendo graves prdidas, y vieron cmo el campo estaba lleno de
Turbantes Amarillos. En los pendones rebeldes ondeaba el nombre Zhang Jue el Seor del
Cielo escrito en grande.
13 Uno de los Diez Squitos Acompaantes
11
Vamos a atacar a ese Zhang Jue! dijo Liu Bei a sus hermanos, y galoparon hacia la
batalla.
Zhang Jue haba derrotado a Dong Zhuo y as fue como consigui su ventaja. Se
encontraba en una intensa persecucin cuando los tres hermanos se precipitaron contra su
ejrcito, provocando a su paso gran confusin, y hacindole retroceder quince millas. Entonces
los hermanos volvieron con el general rescatado a su campamento.
Qu cargos ostentis? pregunt Dong Zhuo, cuando tuvo ocasin de hablar con los
hermanos.
Ninguno le respondieron.
Y Dong Zhuo les trat con menosprecio. Liu Bei se retir con calma, pero Zhang Fei
estaba furioso.
Hemos rescatado a este sirviente de una sangrienta batalla se quej Zhang Fei y
ahora l se muestra desagradable con nosotros! Slo su muerte podra aplacar mi ira.
Zhang Fei se dirigi a la tienda de Dong Zhuo, amenazndole firmemente con una afilada
espada.
El destino de Dong Zhuo ser desvelado en prximos captulos.
As como fue en la antigedad y lo es hoy da,
Una simple criatura puede tener gran vala,
Pero el poder de la burocracia se impona;
Zhang Fei, el franco y desafiante,
A tu igual dnde puedes encontrar?
Para con el ingrato mundo acabar
Muchos muertos sera el resultante.