2
STENCO EMILIO S.R.L. Lavorazioni e costruzioni meccaniche Mechanical workmanship and construction Mechanische bauten und bearbeitungen Via Galvani 5 - Fraz. Tezze - 36071 Arzignano (VI) - Italy Tel. +39 0444 482252 - Fax +39 0444 482977 E-mail: [email protected] Scudo per motore Brushless Shield for motor Brushless Schield für motor Brushless Scudo per motore CC DC motor shield Schild für gleichstrommotor Raccordo per alternatore Alternator connector Fitting für wechselstromgenerator Corpo riduttore gas Gas body reducer Gas Abschwächerkörper Giunto SAE per alternatore SAE joint for alternator SAE für gemeinsame alternator Scudo per alternatore Alternator connector Schild für alternator

Scudo per motore Brushless Scudo per motore CC Raccordo ... · - NR 1 LAVAPEZZI ROBUR 1200 - NR 1 PRESETTING PARLEC . Torni: ... Tisch 500 x 500, 2 automatisches Paletten, Magazin

  • Upload
    dodat

  • View
    215

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

STENCO EMILIO S.R.L.

Lavorazioni e costruzioni meccanicheMechanical workmanship and construction

Mechanische bauten und bearbeitungen

Via Galvani 5 - Fraz. Tezze - 36071 Arzignano (VI) - ItalyTel. +39 0444 482252 - Fax +39 0444 482977

E-mail: [email protected]

Scudo per motore BrushlessShield for motor Brushless

Schield für motor Brushless

Scudo per motore CCDC motor shield

Schild für gleichstrommotor

Raccordo per alternatoreAlternator connector

Fitting für wechselstromgenerator

Corpo riduttore gasGas body reducer

Gas Abschwächerkörper

Giunto SAE per alternatoreSAE joint for alternator

SAE für gemeinsame alternator

Scudo per alternatoreAlternator connectorSchild für alternator

La Ditta STENCO EMILIO SRL é un'azienda con esperienza trentennale nelle lavorazioni mecca-niche di precisione, specializzata nella realizzazione e produzione di componenti per l'industriaelettromeccanica.La società a carattere famigliare ha saputo mantenere e sviluppare nel corso degli anni gliaspetti fondamentali che caratterizzano le realtà artigianali, quali: passione, flessibilità, pun-tualità e qualità.Lo scopo dell'azienda, quindi, è quello di fornire al cliente prodotti e servizi conforme allespecifiche, esenti da difetti, e nei tempi programmati.

STENCO EMILIO SRL is a company with more than 30 years of experience in the field of precisionen-gineering and metalworking. Over the years has specialized in components for theelectromechanical industry production.The home made company has acquired considerable experience in maintaining and developingfundamental aspects that characterize the handicraft realities, such as passion, flexibility,punctuality and quality.The aim of the company is to provide to the costumer products and services conforming to theclients directives, without defects and respecting the established times.

STENCO EMILIO GMBH ist eine Firma mit über 30 Jahre Erfahrung in dem mechanischen Bearbei-tungen von Präzisionmechanik. Im Laufe der Jahre hat sich auf die Herstellung und die Produktionvon Bestandteile für die elektromechanische Industrie spezialisiert.Das Hausgesellschaft hat bedeutende Erfahrung in Beibehalten und Entwickeln grundlegenderAspekte erworben, die die Handwerk-Realitäten charakterisieren, wie Leidenschaft, Biegsamkeit,Pünktlichkeit und Qualität.Das Ziel der Firma ist zu den Kunden Produkten und Dienstleistungen, die den Klient-Direktivenanpassen, die ohne Defekte und die bestehenden Zeiten respektieren, liefern.

Qualità: ( Certificazione secondo le richieste del cliente );

- NR 1 TRIDIMENSIONALE DEA MOD. MISTRAL completa di computer e stampante.- NR 1 STAZIONE ELABORAZIONE DATI x CONTROLLO QUALITA' completa di banco in diabase e strumenti vari per il controllo.- NR 1 RUGOSIMETRO ELETTRONICO .

Centri di lavoro:

- NR 1 OKUMA MX50 HB Orizzontale, tavola 500 x 500, nr 2 pallets, magazzino 100 utensili, cono mandrino BT 50, motore 6.000 giri.- NR 1 OKUMA MA 500 HB Orizzontale, tavola 500x500, nr 2 pallets in automatico, magaz- zino 60 utensili, mandrino BT 50, motore 12.000 giri.- NR 1 CENTRO DI LAVORO DAH - LIH 1020 Verticale, campo di lavoro 1020 x 510 x 560, magazzino 25 utensili BT40, unità di governo FANUC 10M.- NR 1 CENTRO DI LAVORO DAH - LIH 610 Verticale, campo di lavoro 610 x 460 x 550, magazzino 16 utensili BT40, unità di governo FANUC 10M, tavola girevole NIKKEN- NR 1 LAVAPEZZI ROBUR 1200- NR 1 PRESETTING PARLEC .

Torni:

- NR 1 TORNIO MORI SEIKI SL - 20 Con unità di governo FANUC MF - T6, campo di lavoro 200 x 500 - NR 1 ROBOT DI CARICO ME 10L MIZUNO PER TORNIO MORI SEIKI Automatico con 20 pallets, caricamento diam. max. 120- NR 1 TORNIO OKUMA LB -300 Con unità di governo OSP - U100L .- NR 1 TORNIO UTITA Campo di lavoro 200 x 1000, unità di governo ECS 2102 .- NR 1 TORNIO PARALLELO OMG 250 X 1000 .

Brocciatrice:

- NR 1 BROCCIATRICE VRV VERTICALE IDRAULICA .

Frese:

- NR 1 FRESATRICE NOMO A banco fisso, orizzontale, con slittone verticale motorizzato, campo di lavoro 2000 x 750 x 650, cono mandrino ISO 50, unità di governo HEIDENHAIN 131.

Inoltre...

- Attezzature varie a completamento officina.

Quality: ( Certification according to the applications of the client );

- NR 1 THREE-DIMENSIONAL DEA MOD. MISTRAL Complete of computer and printer- NR 1 STATION DATA PROCESSING FOR QUALITY CONTROL complete with diabase bench

and various control instruments- NR 1 ELECTRONIC roughness

Machining centre:

- NR 1 OKUMA MX50 HB horizontal, table 500 x 500, no. 2 pallets, magazine for 100 tools, BT 50 spindle cone 6.000

- NR 1 OKUMA MA 500 HB horizontal, table 500 x 500, no. 2 pallets in automatic, magazine for 60 tools, BT 50 spindle cone 12.000- NR 1 DAH - LIH 1020 MACHINING CENTRE vertical, working range 1020 x 510 x 560, magazine for 25 tools, BT40, FANUC 10M control unit- NR 1 DAH - LIH 610 MACHINING CENTRE vertical, working range 610 x 460 x 550, magazine for 16 tools, BT40, FANUC 10M control unit, NIKKEN revolving table- NR 1 PIECEWASHER ROBUR 1200- NR 1 PRESETTING PARLEC.

Lathes:

- NR 1 MORI SEIKI SL - 20 lathe with FANUC MF - T6 control unit, working range 200 x 500 - NR 1 MIZUNO ME 10L LOADING ROBOT FOR LATHE automatic with 20 pallets, max loading diameter 120- NR 1 OKUMA LB - 300 LATHE with OSP - U100L control unit, working range 300 x 500- NR 1 OMG CENTRE LATHE working range 250 x 1000- NR 1 UTITA LATHE working range 200 x 1000, control unit ECS 2102

Broaching machine:

- NR 1 VRV VERTICAL HYDRAULIC BROACHING MACHINE

Milling machine:

- NR 1 NOMO MILLING MACHINE with fix, horizontal table, with vertical motorized sleigh, working range 2000 x 750 x 650, ISO 50 spindle cone,

control unit HEIDENHAIN 131

and also...

- Various equipments to complement shop.

Qualität (Beglaubigung nach den Kundennachfragen);

- NR 1 3D-KOORDINATENMESSMASCHINE DEA MODELL MISTRAL komplett mit Computer und Drucker- NR 1 DATENVERARBEITUNGSSTATION F‹R QUALITƒTSKONTROLLE komplett mit Diabas-Tisch- NR 1 E - Rauheit

Bearbeitungszentrum:

- NR 1 OKUMA MX50 HB horizontal, Tisch 500 x 500, 2 Paletten, Magazin 100 Werkzeuge Spindelkegel BT 50, Motor 6.000- NR 1 OKUMA MA 500 HB horizontal, Tisch 500 x 500, 2 automatisches Paletten, Magazin 60 Werkzeuge, Spindelkegel BT 50, Motor- NR 1 BEARBEITUNGSZENTRUM DAH - LIH 1020 vertikal, Arbeitsraum 1020 x 510 x 560 , Magazin 25 Werkzeuge BT40 , Steuerteil FA- NR 1 BEARBEITUNGSZENTRUM DAH - LIH 610 vertikal, Arbeitsraum 610 x 460 x 550 , Magazin 16 Werkzeuge BT40 , Steuerteil FAN- NR 1 Stückspüler ROBUR 1200- NR 1 PRESETTING PARLEC

Drehmaschine:

- NR 1 DREHMASCHINE MORI SEIKI SL ñ 20 mit Steuerteil FANUC MF - T6, Arbeitsraum 200 x 500- NR 1 BESCHICKUNGSROBOTER ME 10L MIZUNO FÜR DREHMASCHINE Automatikbetrieb mit 20 Paletten, Beschickun- NR 1 DREHMASCHINE OKUMA LB ñ 300 mit Steuerteil OSP - U100L , Arbeitsraum 300 x 500- NR 1 DREHMASCHINE UTITA Arbeitsraum 200 x 1000, Steuerteil ECS 2102- NR 1 SPITZENDREHMASCHINE OMG Arbeitsraum 250 x 1000

Räummaschine:

- NR 1 HYDRAULISCHE VERTIKAL-RÄUMMASCHINE VRV QUALITÄT

Und auch...

- Fertigstellung und Ausrüstung für das Workshop.

Elenco macchinari Production machinery Produktionsausrüstung