88
PC 209/CP 209 Sociaal Sectoraal Pensioenstelsel (SAP) Neerlegging-Dépôt: 21/12/2020 Regist.-Enregistr.: 14/01/2021 N°: 162728/CO/209 PARITAIR COMITE 209 voor de bedienden van de metaalfabrikatennijverheid COMMISSION PARITAIRE 209 pour les employés des fabrications métalliques HOOFDSTUK 1 - TOEPASSINGSGEBIED Artikel1 §1. Deze overeenkomst is van toepassing op de werkgevers, die onder de bevoegdheid vallen van het Paritair Comité 209 voor de bedienden van de metaalfabrikatennijverheid, en op de werknemers met een arbeidsovereenkomst voor bedienden die deze werkgevers tewerkstellen. §2 Onder werkgevers wordt verstaan zowel de juridische entiteit (op basis van het ondernemingsnummer) als de vestigingseenheden (op basis van het vestigingseenheidnummer) indien de juridische entiteit over meerdere vestigingseenheden beschikt. HOOFDSTUK 2 - VOORWERP Artikel2 Deze collectieve arbeidsovereenkomst wijzigt de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 december 2019 (met registratienummer 157451/CO/209) tot wijziging van het reglement van de groepsverzekering die het sociaal sectoraal pensioenstelsel uitvoert, en van de sectorale technische nota en ter verduidelijking bij een aantal aspecten van het sectorale pensioenstelsel. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft als voorwerp: a) de coördinatie van de basiskenmerken en de regels inzake het beheer en de uitvoering van het sociaal sectoraal pensioenstelsel en de verduidelijking van een aantal aspecten van het sociaal sectoraal pensioenstelsel, zoals vastgelegd in de sectorale cao's, opgesomd in artikel 18 van deze collectieve arbeidsovereenkomst; b) de wijziging vanaf 1 januari 2020 van de regeling met betrekking tot de administratie- en werkingskosten in uitvoering van de beslissing van de representatieve organisaties in het Paritair Comité 209 voor de bedienden van de metaalfabrikatennijverheid, zoals beschreven in artikel 23 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 mei 2020 (met registratienummer 159523/CO/209) tot wijziging en coördinatie van de CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU 14 DÉCEMBRE 2020 PORTANT MODIFICATION DU RÉGIME DE PENSION SECTORIEL SOCIAL, DU RÈGLEMENT DE PENSION ET DU RÈGLEMENT DE SOLIDARITÉ AINSI QUE DE LA NOTE TECHNIQUE SECTORIELLE CHAPITRE 1 - CHAMP D'APPLICATION Article 1 §1. La présente convention s'applique aux employeurs ressortissant à la Commission paritaire 209 pour les employés des fabrications métalliques et à leurs travailleurs occupés sous un contrat de travail d'employé. §2 On entend par employeur aussi bien l'entité juridique (sur la base du numéro d'entreprise) que l'unité d'établissement (sur la base du numéro d'unité d'établissement) si l'entité juridique dispose de plusieurs unités d'établissement. CHAPITRE 2 - OBJET Article 2 La présente convention collective de travail modifie la convention collective de travail du 9 décembre 2019 (portant le numéro d'enregistrement 157451/CO/209) modifiant le règlement de l'assurance groupe qui exécute le régime de pension sectoriel social et la note technique sectorielle et clarifiant certains aspects du régime de pension sectoriel. La présente convention collective de travail a pour objet: a) la coordination des caractéristiques de base et des règles relatives à la gestion et à l'exécution du régime de pension sectoriel social et la clarification de certains aspects du régime de pension sectoriel social tels que définis dans les CCT sectorielles, énumérées à l'article 18 de la présente convention collective de travail; b) la modification à partir du 1er janvier 2020 du régime relatif aux frais d'administration et de fonctionnement en exécution de la décision des organisations représentatives à la Commission Paritaire 209 pour les employés des fabrications métalliques, tel que décrit à l'article 23 de la convention collective de travail du 11 mai 2020 (portant le numéro d'enregistrement 159523/CO/209) modifiant et coordonnant les statuts -1-

Sociaal Sectoraal Pensioenstelsel (SAP) · 2021. 2. 5. · PC 209/CP 209 Sociaal Sectoraal Pensioenstelsel (SAP) Neerlegging-Dépôt: 21/12/2020 Regist.-Enregistr.: 14/01/2021 N°:

  • Upload
    others

  • View
    18

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • PC 209/CP 209Sociaal Sectoraal Pensioenstelsel (SAP)

    Neerlegging-Dépôt: 21/12/2020Regist.-Enregistr.: 14/01/2021N°: 162728/CO/209

    PARITAIR COMITE 209 voor de bedienden vande metaalfabrikatennijverheid

    COMMISSION PARITAIRE 209 pour les employésdes fabrications métalliques

    HOOFDSTUK 1 - TOEPASSINGSGEBIED

    Artikel1

    §1. Deze overeenkomst is van toepassing op dewerkgevers, die onder de bevoegdheid vallen van hetParitair Comité 209 voor de bedienden van demetaalfabrikatennijverheid, en op de werknemersmet een arbeidsovereenkomst voor bedienden diedeze werkgevers tewerkstellen.

    §2 Onder werkgevers wordt verstaan zowel dejuridische entiteit (op basis van hetondernemingsnummer) als de vestigingseenheden(op basis van het vestigingseenheidnummer) indiende juridische entiteit over meerderevestigingseenheden beschikt.

    HOOFDSTUK 2 - VOORWERP

    Artikel2

    Deze collectieve arbeidsovereenkomst wijzigt decollectieve arbeidsovereenkomst van 9 december2019 (met registratienummer 157451/CO/209) totwijziging van het reglement van degroepsverzekering die het sociaal sectoraalpensioenstelsel uitvoert, en van de sectoraletechnische nota en ter verduidelijking bij een aantalaspecten van het sectorale pensioenstelsel.

    Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft alsvoorwerp:

    a) de coördinatie van de basiskenmerken en deregels inzake het beheer en de uitvoering van hetsociaal sectoraal pensioenstelsel en deverduidelijking van een aantal aspecten van hetsociaal sectoraal pensioenstelsel, zoals vastgelegdin de sectorale cao's, opgesomd in artikel 18 vandeze collectieve arbeidsovereenkomst;

    b) de wijziging vanaf 1 januari 2020 van de regelingmet betrekking tot de administratie- enwerkingskosten in uitvoering van de beslissing vande representatieve organisaties in het Paritair Comité209 voor de bedienden van demetaalfabrikatennijverheid, zoals beschreven inartikel 23 van de collectieve arbeidsovereenkomstvan 11 mei 2020 (met registratienummer159523/CO/209) tot wijziging en coördinatie van de

    CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU 14DÉCEMBRE 2020 PORTANT MODIFICATION DURÉGIME DE PENSION SECTORIEL SOCIAL, DURÈGLEMENT DE PENSION ET DU RÈGLEMENT

    DE SOLIDARITÉ AINSI QUE DE LA NOTETECHNIQUE SECTORIELLE

    CHAPITRE 1 - CHAMP D'APPLICATION

    Article 1

    §1. La présente convention s'applique auxemployeurs ressortissant à la Commission paritaire209 pour les employés des fabrications métalliqueset à leurs travailleurs occupés sous un contrat detravail d'employé.

    §2 On entend par employeur aussi bien l'entitéjuridique (sur la base du numéro d'entreprise) quel'unité d'établissement (sur la base du numéro d'unitéd'établissement) si l'entité juridique dispose deplusieurs unités d'établissement.

    CHAPITRE 2 - OBJET

    Article 2

    La présente convention collective de travail modifiela convention collective de travail du 9 décembre2019 (portant le numéro d'enregistrement157451/CO/209) modifiant le règlement del'assurance groupe qui exécute le régime de pensionsectoriel social et la note technique sectorielle etclarifiant certains aspects du régime de pensionsectoriel.

    La présente convention collective de travail a pourobjet:

    a) la coordination des caractéristiques de base et desrègles relatives à la gestion et à l'exécution du régimede pension sectoriel social et la clarification decertains aspects du régime de pension sectorielsocial tels que définis dans les CCT sectorielles,énumérées à l'article 18 de la présente conventioncollective de travail;

    b) la modification à partir du 1er janvier 2020 durégime relatif aux frais d'administration et defonctionnement en exécution de la décision desorganisations représentatives à la CommissionParitaire 209 pour les employés des fabricationsmétalliques, tel que décrit à l'article 23 de laconvention collective de travail du 11 mai 2020(portant le numéro d'enregistrement159523/CO/209) modifiant et coordonnant les statuts

    - 1 -

  • PC 209/CP 209Sociaal Sectoraal Pensioenstelsel (SAP)

    statuten van het "Sociaal Fonds voor de bediendenmetaal - Fonds voor bestaanszekerheid";

    c) de wijziging en vervanging met ingang van 1januari 2020 van het reglement van degroepsverzekering die het sociaal sectoraalpensioenstelsel uitvoert, opgenomen in bijlage 1 bijde collectieve arbeidsovereenkomst van 9 december2019 met registratienummer 157451/CO/209;

    d) de wijziging en vervanging met ingang vanjanuari 2020 van de technische nota, opgenomen inbijlage 2 bij de collectieve arbeidsovereenkomst van9 december 2019 met registratienummer157451/CO/209

    Artikel3

    Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordtgesloten met toepassing van artikel 10 van de Wetvan 28 april 2003 betreffende de aanvullendepensioenen en het belastingstelsel van diepensioenen en van sommige aanvullende voordeleninzake sociale zekerheid.

    De Wet van 28 april 2003 zal verder kortweg "deWAP" genoemd worden.

    Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordtgesloten in uitvoering van de beslissing van derepresentatieve organisaties in het Paritair Comité209 voor de bedienden van demetaalfabrikatennijverheid en heeft als enigvoorwerp de instelling van een sectoraalpensioenstel:

    vanaf 1 april 2002 voor de bedienden van dewerkgevers, die niet vrijgesteld zijn van dedeelname aan het sectoraal pensioenstelselof geen gebruik hebben gemaakt van"opting-out" (zie hoofdstuk 10 van dezecollectieve arbeidsovereenkomst);vanaf 1 juli 2007 voor de kaderleden van dewerkgevers, die niet vrijgesteld zijn van dedeelname aan het sectoraal pensioenstelselof geen gebruik hebben gemaakt van"opting-out" (zie hoofdstuk 10 van dezecollectieve arbeidsovereenkomst).

    Met ingang van 1 januari 2017 werd het sectoraalpensioenstelsel omgevormd tot een sociaal sectoraalpensioenstelsel via de invoering van eensolidariteitstoezegging. Vanaf 1 januari 2017 geldtde solidariteitstoezegging eveneens voor debedienden en de kaderleden van de werkgevers diedestijds gebruik hebben gemaakt van "opting-out"(zie hoofdstuk 10 van deze collectievearbeidsovereenkomst).

    In artikel 18 van deze collectievearbeidsovereenkomst wordt de historiekweergegeven van de verschillende sectorale cao'sdie in de loop van de jaren binnen het Paritair Comité

    du « Fonds Social pour les Employés du Métal -Fonds de Sécurité d'Existence» ;

    c) la modification et le remplacement à compter dut= janvier 2020 du règlement de l'assurance-groupequi exécute le régime de pension sectoriel social,figurant à l'annexe 1 de la convention collective detravail du 9 décembre 2019 portant le numérod'enregistrement 157451/CO/209 ;

    d) la modification et le remplacement à compter duier janvier 2020 de la note technique figurant àl'annexe 2 de la convention collective de travail du 9décembre 2019 portant le numéro d'enregistrement157451/CO/209.

    Article 3

    La présente convention collective de travail estconclue en application de l'article 10 de la Loi du 28avril 2003 relative aux pensions complémentaires etau régime fiscal de celles-ci et de certains avantagescomplémentaires en matière de sécurité sociale.

    La Loi du 28 avril 2003 sera abrégée ci-après« LPC».

    La présente convention collective de travail estconclue en exécution de la décision desorganisations représentatives à la CommissionParitaire 209 pour les employés des fabricationsmétalliques et a pour unique objet l'instauration d'unrégime de pension sectoriel:

    à partir du 1er avril 2002 pour les employésdes employeurs qui ne sont pas dispensésde participer au régime de pension sectorielou n'ont pas eu recours à un « opting-out»(voir le chapitre 10 de la présente conventioncollective de travail) ;à partir du 1er juillet 2007 pour les cadres desemployeurs qui ne sont pas dispensés departiciper au régime de pension sectoriel oun'ont pas eu recours à un « opting-out» (voirle chapitre 10 de la présente conventioncollective de travail).

    À compter du 1er janvier 2017, le régime de pensionsectoriel a été transformé en régime de pensionsectoriel social par l'introduction d'un engagement desolidarité. À partir du 1er janvier 2017, l'engagementde solidarité s'applique également aux employés etaux cadres des employeurs qui ont eu recours àl'époque à un « opting-out» (voir le chapitre 10 de laprésente convention collective de travail).

    L'article 18 de la présente convention collective detravail retrace l'historique des différentes CCTsectorielles conclues au fil des années au sein de laCommission Paritaire 209 pour les employés des

    - 2-

  • PC 209/CP 209Sociaal Sectoraal Pensioenstelsel (SAP)

    209 voor de bedienden vanmetaalfabrikatennijverheid werden gesloten terinvoering, wijziging en verduidelijking van het sociaalsectoraal pensioenstelsel.

    HOOFDSTUK 3 - AANDUIDING VAN DEINRICHTER

    Artikel4

    Overeenkomstig artikel 3, §1, 50 van de WAP, wordthet Sociaal Fonds voor de Bedienden Metaal-BIS -Fonds voor Bestaanszekerheid, afgekort SFBM-BIS,met ondernemingsnummer KBO 0682.891.282,opgericht op 1 januari 2017 via de collectievearbeidsovereenkomst van 9 oktober 2017 van hetParitair Comité 209 (met registratienummer142818/CO/209), aangeduid als Inrichter van hetsociaal sectoraal pensioenstelsel.

    Het SFBM-BIS zal hierna "de Inrichter" genoemdworden.

    HOOFDSTUK 4 - DE PENSIOENTOEZEGGING

    Artikel5

    §1. Het sociaal sectoraal pensioenstelsel bestaatenerzijds uit een pensioentoezegging die isvastgelegd in het pensioenreglement (zie sectie 1met de bijzondere voorwaarden en de algemenevoorwaarden van het groepsverzekeringsreglement,opgenomen in bijlage 2 en bijlage 3 bij dezecollectieve arbeidsovereenkomst), en anderzijds uiteen solidariteitstoezegging, die verbonden is aan depensioentoezegging en is vastgelegd in hetsolidariteitsreglement (zie sectie 2 met de bijzonderevoorwaarden en de algemene voorwaarden van hetgroepsverzekeringsreglement, opgenomen in bijlage2 en in bijlage 3 bij deze collectievearbeidsovereenkomst).

    §2. De pensioentoezegging is van het type vastebijdragen zonder rendementsgarantie van deInrichter, doch zonder afbreuk te doen aan hetwettelijk minimum rendement opgelegd door deWAP.

    De sectorale pensioentoezegging moet sinds deaanvang beschouwd worden als één globalepensioentoezegging. De wettelijke minimumrendementsgarantie wordt berekend op de totaliteitvan de verworven reserves, opgebouwd vanaf 1januari 2004 .

    Bij de kapitalisatie van de aanvullendepensioenpremies en de toepassing van de wettelijkeminimum rendementsgarantie wordt de horizontalemethode toegepast.

    De pensioentoezegging voorziet in:

    fabrications métalliques en vue de l'introduction, dela modification et de la clarification du régime depension sectoriel social.

    CHAPITRE 3 DESIGNATION DEL'ORGANISATEUR

    Article 4

    Conformément à l'article 3, §1, 50 de la LPC, le FondsSocial pour les Employés du Métal-BIS - Fonds deSécurité d'Existence, abrégé FSEM-BIS, portant lenuméro d'entreprise BCE 0682.891.282, créé le 1erjanvier 2017 par la convention collective de travail du9 octobre 2017 de la Commission Paritaire 209(portant le numéro d'enregistrement142818/CO/209), est désigné comme Organisateurdu régime de pension sectoriel social.

    Le FSEM-Bis« l'Organisateur ».

    dénommé ci-aprèssera

    CHAPITRE 4 - L'ENGAGEMENT DE PENSION

    Article 5

    §1. Le régime de pension sectoriel social secompose d'une part d'un engagement de pensiondéfini dans le règlement de pension (voir la section 1avec les conditions particulières et les conditionsgénérales du règlement de l'assurance-groupe,figurant à l'annexe 2 et à l'annexe 3 de la présenteconvention collective de travail) et d'autre part d'unengagement de solidarité lié à l'engagement depension et défini dans le règlement de solidarité (voirla section 2 avec les conditions particulières et lesconditions générales du règlement de l'assurance-groupe, figurant à l'annexe 2 et à l'annexe 3 de laprésente convention collective de travail).

    §2. L'engagement de pension est de typecontributions définies sans garantie de rendement del'Organisateur, sans préjudice toutefois durendement minimum légal imposé par la LPC.

    L'engagement de pension sectoriel doit êtreconsidéré dès le départ comme un seul engagementde pension global. La garantie de rendementminimum légale est calculée sur la totalité desréserves acquises, constituées à partir du 1er janvier2004.

    Pour la capitalisation des primes de pensioncomplémentaire et l'application de la garantie derendement minimum légale, la méthode appliquéeest la méthode horizontale.

    L'engagement de pension prévoit:

    - 3-

  • PC 209/CP 209Sociaal Sectoraal Pensioenstelsel (SAP)

    de opbouw van een aanvullendpensioenkapitaal, dat overeenkomstig de regelsen de modaliteiten van het pensioenreglementwordt uitbetaald aan de aangesloten werknemerop moment van pensionering (in zoverre debetrokken werknemer bij zijn uittreding uit desector zijn verworven reserves niet heeftovergedragen naar een anderepensioeninstelling). Dit aanvullendpensioenkapitaal kan op verzoek van deaangesloten werknemer worden omgezet in eenlevenslange pensioenrente;

    een overlijdenskapitaal ingeval van overlijdenvan de aangesloten werknemer voorpensionering, dat gelijk is aan de verworvenreserves die de aangesloten werknemer heeftopgebouwd in het sociaal sectoraalpensioenstelsel tot op het moment van zijnoverlijden en dat wordt uitbetaald aan debegunstigden van de overleden aangeslotenwerknemer, overeenkomstig de regels enmodaliteiten van het pensioenreglement.

    §3. Deze pensioentoezegging is een verbintenis vande Inrichter ten aanzien van de aangeslotenwerknemers.

    §4. De regels en modaliteiten betreffende depensioentoezegging worden verder vastgelegd insectie 1 met de bijzondere en de algemenevoorwaarden van het groepsverzekeringsreglement,opgenomen in de bijlagen 2 en 3 bij deze collectievearbeidsovereenkomst.

    HOOFDSTUK 5 - BEHEER EN AANDUIDING VANDE PENSIOENINSTELLING

    Artikel6

    §1. Het beheer en de uitvoering van depensioentoezegging wordt door de Inrichtertoevertrouwd aan de verzekeringsondernemingIntegrale nv, met maatschappelijke zetel te 4000Luik, Place Saint-Jacques 11/101, toegelaten onderhet codenummer 1530, met ondernemingsnummerKBO 0221.518.504. Integrale nv is met anderewoorden aangeduid als pensioeninstelling.

    §2. De beheers- en werkingsregels die wordenafgesproken tussen de Inrichter en Integrale nv alspensioeninstelling evenals de door Integrale nvaangerekende beheerskosten worden vastgelegd ineen beheers- en verzekeringsovereenkomst, en zijnook beschreven in de technische nota, opgenomen inbijlage 1 bij deze collectieve overeenkomst.

    HOOFDSTUK 6 VERWERVING VANPENSIOENRECHTEN

    Artikel7

    - la constitution d'un capital de pensioncomplémentaire qui sera versé, conformémentaux règles et modalités du règlement de pension,au travailleur affilié au moment de sa mise à laretraite (pour autant que le travailleur concerné,lors de sa sortie du secteur, n'ait pas transféréses réserves acquises vers un autre organismede pension). Ce capital de pensioncomplémentaire peut être converti, à la demandedu travailleur affilié, en rente viagère;

    un capital décès en cas de décès du travailleuraffilié avant sa mise à la retraite, égal auxréserves acquises que le travailleur affilié aconstituées dans le régime de pension sectorielsocial jusqu'au moment de son décès et qui serapayé aux bénéficiaires du travailleur affiliédécédé conformément aux règles et modalitésdu règlement de pension.

    §3. Cet engagement de pension est un engagementde l'Organisateur à l'égard des travailleurs affiliés.

    §4. Les règles et modalités relatives à l'engagementde pension sont définies plus en détail dans lasection 1 avec les conditions particulières etgénérales du règlement de l'assurance-groupe,figurant aux annexes 2 et 3 de la présente conventioncollective de travail.

    CHAPITRE 5 - GESTION ET DÉSIGNATION DEL'ORGANISME DE PENSION

    Article 6

    §1. La gestion et l'exécution de l'engagement depension sont confiées par l'Organisateur àl'entreprise d'assurances Integrale sa, ayant sonsiège social à 4000 Liège, Place Saint-Jaques,11/101, autorisée sous le numéro de code 1530,portant le numéro d'entreprise BCE 0221.518.504.En d'autres termes, Integrale sa est désignée commeorganisme de pension.

    §2. Les règles de gestion et de fonctionnementconvenues entre l'Organisateur et Integrale sacomme organisme de pension ainsi que les frais degestion facturés par Integrale sa sont définis dansune convention de gestion et d'assurance et sontégalement décrits dans la note technique reprise àl'annexe 1 de la présente convention collective.

    CHAPITRE 6 - ACQUISITION DE DROITS DEPENSION

    Article 7

    - 4-

  • PC 209/CP 209Sociaal Sectoraal Pensioenstelsel (SAP)

    Overeenkomstig artikel 17 van de WAP en hetpensioenreglement in sectie 1 met de bijzondere ende algemene voorwaarden van hetgroepsverzekeringsreglement (zoals bepaald in debijlagen 2 en 3 bij deze collectievearbeidsovereenkomst), kunnen alle werknemers,tewerkgesteld bij een werkgever bedoeld in artikel 1,die niet aangesloten zijn bij een evenwaardigondernemingspensioenstelsel in het kader van eenopting-out of een buiten toepassingsgebied (ziehoofdstuk 10 van deze collectievearbeidsovereenkomst), hun recht op een sectoraalaanvullend pensioen laten gelden binnen devoorwaarden van het pensioen- ensolidariteitsreglement.

    HOOFDSTUK 7 - SOLIDARITEITSTOEZEGGING

    Artikel8

    §1. De solidariteitstoezegging voorziet, in uitvoeringvan artikel 43 van de WAP en het KB van 14november 2003 tot vaststelling van desolidariteitsprestaties verbonden met de socialeaanvullende pensioenstelsels in de volgendesolidariteitsprestaties:

    de financiering van de opbouw van hetaanvullend pensioen tijdens de periodes vantijdelijke werkloosheid in de zin van hoofdstuk 11/1"Regeling van schorsing van de uitvoering van deovereenkomst en regeling van gedeeltelijkearbeid" van titel III van de wet van 3 juli 1978betreffende de arbeidsovereenkomsten;

    de financiering van de opbouw van hetaanvullend pensioen tijdens de periodes vanarbeidsongeschiktheid ten gevolge van ziekte ofongeval van gemeen recht (met uitzondering vaneen arbeidsongeval of een beroepsziekte);de financiering van de opbouw van hetaanvullend pensioen tijdens periodesvoorafgaand aan het faillissement van deonderneming;de financiering van een extra uitkering in de vormvan een rente aan de begunstigden in geval vanoverlijden van de aangesloten werknemer tijdenszijn beroepsloopbaan in de sector vóór de datumvan pensionering.

    §2. De bedragen van deze solidariteitsprestatiesworden door het Paritair Comité 209 bepaald in eenaparte collectieve arbeidsovereenkomst.

    §3. Deze solidariteitstoezegging is een verbintenisvan de Inrichter ten aanzien van de aangeslotenwerknemers.

    §4. De regels en de modaliteiten betreffende desolidariteitstoezegging worden verder vastgelegd insectie 2 met de bijzondere en de algemene

    Conformément à l'article 17 de la LPC et aurèglement de pension, section 1 avec les conditionsparticulières et générales du règlement del'assurance-groupe (comme défini dans les annexes2 et 3 de la présente convention collective de travail),tous les travailleurs occupés chez un employeur viséà l'article 1, qui ne sont pas affiliés à un régime depension d'entreprise équivalent dans le cadre d'unopting-out ou d'une mise hors champ d'application(voir le chapitre iOde la présente conventioncollective de travail), peuvent faire valoir leur droit àune pension complémentaire sectorielle dans lesconditions du règlement de pension et de solidarité.

    CHAPITRE 7 - ENGAGEMENT DE SOLIDARITÉ

    Article 8

    §1. L'engagement de solidarité prévoit, en exécutionde l'article 43 de la LPC et de l'AR du 14 novembre2003 fixant les prestations de solidarité liées auxrégimes de pension complémentaire sociaux, lesprestations de solidarité suivantes:

    le financement de la constitution de la pensioncomplémentaire pendant les périodes dechômage temporaire au sens du chapitre 11/1« Régime de suspension totale de l'exécution ducontrat et régime de travail à temps réduit » dutitre III de la loi du 3 juillet 1978 relative auxcontrats de travail;

    le financement de la constitution de la pensioncomplémentaire pendant les périodesd'incapacité de travail dues à une maladie ou unaccident de droit commun (sauf accident dutravail ou maladie professionnelle) ;le financement de la constitution de la pensioncomplémentaire pendant les périodes préalablesà la faillite de l'entreprise;

    le financement d'un versement supplémentairesous forme de rente aux bénéficiaires en cas dedécès du travailleur affilié durant sa carrièreprofessionnelle dans le secteur avant la date dela mise à la retraite.

    §2. Les montants de ces prestations de solidaritésont définis par la Commission Paritaire 209 dansune convention collective de travail distincte.

    §3. Cet engagement de solidarité est un engagementde l'Organisateur à l'égard des travailleurs affiliés.

    §4. Les règles et modalités relatives à l'engagementde solidarité sont définies plus en détail dans lasection 2 avec les conditions particulières et

    - 5-

  • PC 209/CP 209Sociaal Sectoraal Pensioenstelsel (SAP)

    voorwaarden van het groepsverzekeringsreglement,opgenomen in de bijlagen 2 en 3 bij deze collectievearbeidsoveree nkomst.

    HOOFDSTUK 8 - BEHEER EN AANDUIDING VANDE SOLIDARITEITSINSTELLING

    Artikel9

    §1. Het beheer en de uitvoering van desolidariteitstoezegging wordt door de Inrichtertoevertrouwd aan de verzekeringsondernemingIntegrale nv, met maatschappelijke zetel te 4000Luik, Place Saint-Jacques 11/101, toegelaten onderhet codenummer 1530, met ondernemingsnummerKBO 0221.518.504. Integrale nv is met anderewoorden aangeduid als solidariteitsinstelling.

    §2. De beheers- en werkingsregels die wordenafgesproken tussen de Inrichter en Integrale nv alssolidariteitsinstelling evenals de door Integrale nvaangerekende beheerskosten worden vastgelegd ineen beheers- en verzekeringsovereenkomst, en zijnook beschreven in de technische nota, opgenomen inbijlage 1 bij deze collectieve overeenkomst.

    HOOFDSTUK 9 BIJDRAGENINNINGSMODALITEITEN

    Artikel10 - Algemene principes

    §1. In het voordeel van de werknemers, die rechtenkunnen laten gelden met betrekking tot het sociaalsectoraal pensioenstelsel, zal het Sociaal Fonds voorde Bedienden Metaal Fonds voorBestaanszekerheid, afgekort "SFBM", metondernemingsnummer KBO 0541.831.805, opgerichtop 1 januari 2014 via de collectievearbeidsovereenkomst van 4 november 2013 van hetParitair Comité 209 (met registratienummer118373/CO/209), met ingang van 1 januari 2019zowel de aanvullende pensioenpremies als desolidariteitsbijdragen innen ter financiering van hetsociaal sectoraal pensioenstelsel.

    §2. Het SFBM int de aanvullende pensioenpremiesen de solidariteitsbijdragen in naam en voor rekeningvan de Inrichter bij alle werkgevers op wie het sociaalsectoraal pensioenstelsel in haar geheel vantoepassing is.

    Het SFBM int ook de solidariteitsbijdragen in naamen voor rekening van de Inrichter bij de werkgeversop wie enkel de solidariteitstoezegging vantoepassing is (omdat ze voor wat betreft depensioentoezegging genieten van een "opting-out").

    De premies tot financiering van depensioentoezegging en de bijdragen tot financieringvan de solidariteitstoezegging worden geïnd onderde vorm van procentuele kwartaalbijdragen.

    EN

    générales du règlement de l'assurance-groupe,figurant aux annexes 2 et 3 de la présente conventioncollective de travail.

    CHAPITRE 8 - GESTION ET DÉSIGNATION DEL'ORGANISME DE SOLIDARITE

    Article 9

    §1. La gestion et l'exécution de l'engagement desolidarité sont confiées par l'Organisateur àl'entreprise d'assurances Integrale sa, ayant sonsiège social à 4000 Liège, Place Saint-Jaques,11/101, autorisée sous le numéro de code 1530,portant le numéro d'entreprise BCE 0221.518.504.En d'autres termes, Integrale sa est désignée commeorganisme de solidarité.

    §2. Les règles de gestion et de fonctionnementconvenues entre l'Organisateur et Integrale sacomme organisme de solidarité ainsi que les frais degestion facturés par Integrale sa sont définis dansune convention de gestion et d'assurance et sontégalement décrits dans la note technique reprise àl'annexe 1 de la présente convention collective.

    CHAPITRE 9 - CONTRIBUTIONS ET MODALITESDE PERCEPTION

    Article 10 - Principes généraux

    §1. Au bénéfice des travailleurs pouvant faire valoirdes droits concernant le régime de pension sectorielsocial, le Fonds Social pour les Employés du Métal -Fonds de Sécurité d'Existence, abrégé « FSEM »,portant le numéro d'entreprise BCE 0541.831.805,créé Ie 1er janvier 2014 par la convention collectivede travail du 4 novembre 2013 de la CommissionParitaire 209 (portant le numéro d'enregistrement118373/CO/209), percevra, à compter du 1er janvier2019, à la fois les primes de pension complémentaireet les cotisations de solidarité en vue du financementdu régime de pension sectoriel social.

    §2. Le FSEM perçoit les primes de pensioncomplémentaire et les cotisations de solidarité aunom et pour le compte de l'Organisateur auprès detous les employeurs soumis au régime de pensionsectoriel social dans son ensemble.

    Le FSEM perçoit également les cotisations desolidarité au nom et pour le compte de l'Organisateurauprès des employeurs soumis uniquement àl'engagement de solidarité (car ils bénéficient d'un« opting-out» en ce qui concerne l'engagement depension).

    Les primes pour le financement de l'engagement depension et les cotisations finançant l'engagement desolidarité sont perçues sous la forme de contributionstrimestrielles exprimées en pourcentage.

    - 6-

  • PC 209/CP 209Sociaal Sectoraal Pensioenstelsel (SAP)

    Dit betekent dat de aanvullende pensioenpremies ende solidariteitsbijdragen door het SFBMdriemaandelijks worden geïnd bij de betrokkenwerkgevers op basis van de DmfA-aangiftes.

    Daarnaast kan het SFBM bij de werkgever die deaangeslotene tewerkstelt op het moment van zijnuittreding, pensionering of overlijden, in naam envoor rekening van de Inrichter, de nodige premiesinnen die nodig zijn voor de aanzuivering van hetontbrekende deel van de gewaarborgdepensioenreserves in toepassing van de wettelijkerendementsgarantie, zoals bepaald in artikel 24 vande WAP.

    §3. De eventuele taksen en sociale bijdragen zijn tenlaste van de werkgever en komen bovenop deaanvullende pensioenpremies.

    Het SFBM int, in naam en voor rekening van deInrichter, bij de werkgevers de sociale bijdragen, metinbegrip van de eventuele Wijninckxbijdrage, zoalsbedoeld in artikel 38, §3 duodecies en §3 terdeciesvan de wet van 29 juni 1981, die verschuldigd zijn opde aanvullende pensioenpremies en stort deze dooraan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid (RSZ).

    §4. Het percentage van de aanvullendepensioenpremies en de solidariteitsbijdragen, alsookde modaliteiten van de inning worden vastgelegd inde sectorale cao's tot vaststelling van de statuten vanhet SFBM, en in de technische nota, opgenomen inbijlage 1 bij deze collectieve arbeidsovereenkomst.

    §5. De concrete afspraken omtrent de inning en dedoorstorting van deze aanvullende pensioenpremiesen solidariteitsbijdragen worden verder uitgewerkt ineen beheersovereenkomst tussen het SFBM en deInrichter. Omdat het SFBM bij de inningondersteuning krijgt van het Fonds voorBestaanszekerheid van de MetaalverwerkendeNijverheid, met ondernemingsnummer KBO0855.690.646, (opgericht bij beslissing van 13januari 1965 van het Nationaal Paritair Comité 111,algemeen bindend verklaard bij KB van 10 februari1965), afgekort "FBZMN", is het FBZMN ook partij bijdeze beheersovereenkomst.

    §6. De praktische aspecten van de inning en dedoorstorting van de aanvullende pensioenpremies ensolidariteitsbijdragen naar de pensioen- ensolidariteitsinstelling worden vastgelegd in eenbeheersovereenkomst tussen de Inrichter, het SFBMen Integrale.

    Artikel 11 Financiering vanpensioentoezegg ing

    §1. De financiering van de pensioentoezegging zalgebeuren via een patronale pensioenpremie, die

    de

    Cela signifie que les primes de pensioncomplémentaire et les cotisations de solidarité sontperçues tous les trois mois par le FSEM auprès desemployeurs concernés sur la base des déclarationsDmfA.

    Le FSEM peut par ailleurs percevoir auprès del'employeur qui occupe l'affilié, au moment de lasortie de service, de la mise à la retraite ou du décèsde ce dernier, au nom et pour Ie compte del'Organisateur, les primes nécessaires à l'apurementde la partie manquante des réserves de pensiongaranties en application de la garantie de rendementlégale, comme défini à l'article 24 de la LPC.

    §3. Les taxes et cotisations sociales éventuelles sontà charge de l'employeur et s'ajoutent aux primes depension complémentaire.

    Le FSEM perçoit auprès des employeurs, au nom etpour le compte de l'Organisateur, les cotisationssociales, y compris l'éventuelle cotisation Wijninckxvisée à l'article 38, §3 duodecies et §3 terdecies dela loi du 29 juin 1981, due sur les primes de pensioncomplémentaire, et les reverse à l'Office National deSécurité Sociale (ONSS).

    §4. Le pourcentage des primes de pensioncomplémentaire et des cotisations de solidarité ainsique les modalités pour la perception sont définisdans les CCT sectorielles définissant les statuts duFSEM et dans la note technique figurant à l'annexe 1de la présente convention collective de travail.

    §5. Les accords concrets relatifs à la perception et aureversement de ces primes de pensioncomplémentaire et cotisations de solidarité sontélaborés plus en détail dans une convention degestion entre le FSEM et l'Organisateur. Le FSEMétant assisté pour la perception par le Fonds deSécurité d'Existence des Fabrications Métalliques,portant le numéro d'entreprise BCE 0855.690.646(créé par décision du 13 janvier 1965 de laCommission Paritaire 111, rendue obligatoire pararrêté royal du 10 février 1965), abrégé « FSEFM »,le FSEFM est également partie à la convention degestion.

    §6. Les aspects pratiques de la perception et dureversement des primes de pension complémentaireet des cotisations de solidarité à l'organisme depension et de solidarité sont définis dans uneconvention de gestion entre l'Organisateur, le FSEMet Integrale.

    Article 11 - Financement de l'engagement depension

    §1. L'engagement de pension sera financé au moyend'une prime de pension patronale égale à un

    - 7-

  • PC 209/CP 209Sociaal Sectoraal Pensioenstelsel (SAP)

    gelijk is aan een percentage van het referentieloonvan de aangesloten werknemers. Het referentieloonis gelijk aan het bij de RSZ aangegeven brutojaarloon, exclusief het enkel en het dubbelvakantiegeld.

    §2. Met ingang van 1 januari 2020 bedraagt depatronale pensioenpremie 2,29% van hetreferentieloon.

    Meer concreet, betreft het 2,29% op basis van debrutoloonmassa, waarbij de bruto loonmassa gelijk isaan de som van 1/1,08 op DmfA bezoldigingscode 1met de DmfA bezoldigingscodes 2, 3, 4.

    §3. De aanvullende pensioenpremies worden perkwartaal geïnd door het SFBM.

    Binnen de 4 maanden volgend op het einde van hetbetreffende kwartaal stort het SFBM de aanvullendepensioenpremies, na inhouding van deadministratiekosten voor de inning ervan, in naam envoor rekening van de Inrichter, door naar depensioeninstelling (Integrale).

    Met ingang van 1januari 2020 houdt het SFBM bij elkverlopen kwartaal een forfaitair percentage in op degeïnde aanvullende pensioenpremies. Dit forfaitairkostenpercentage wordt jaarlijks bepaald door deraad van bestuur van de Inrichter. Voor 2020 is ditforfaitair kostenpercentage vastgelegd op 1% van degeïnde aanvullende pensioenpremies.

    Artikel 12 Financieringsolidariteitstoezegging

    van

    §1. De financiering van de solidariteitstoezegging zalgebeuren via een solidariteitsbijdrage, die gelijk isaan een percentage van het referentieloon van deaangesloten werknemers. Het referentieloon is gelijkaan het bij de RSZ aangegeven bruto jaarloon,exclusief het enkel en het dubbel vakantiegeld.

    §2. Met ingang van 1 januari 2020 bedraagt desolidariteitsbijdrage 0,10% van het referentieloon.

    Meer concreet, betreft het 0,10% op basis van debrutoloonmassa, waarbij de bruto loonmassa gelijk isaan de som van 1/1,08 op DmfA bezoldigingscode 1met de DmfA bezoldigingscodes 2, 3, 4.

    §3. De solidariteitsbijdragen worden per kwartaalgeïnd door het SFBM.Binnen de 4 maanden volgend op het einde van hetbetreffende kwartaal stort het SFBM 95% en vanaf 1januari 2021 96% van de geïndesolidariteitsbijdragen, in naam en voor rekening vande Inrichter door naar de solidariteitsinstelling. Deoverige 5 % en vanaf 1 januari 2021 de overige 4%

    de

    (( s'agit plus concrètement de 0,10% sur la base dela masse salariale brute, cette dernière étant égale àla somme de 1/1,08 sur le code de rémunérationDmfA 1 avec les codes de rémunération DmfA 2, 3,4.

    pourcentage du salaire de référence des travailleursaffiliés. Le salaire de référence est égal au salaireannuel brut déclaré à I'ONSS, simple et doublepécule de vacances non compris.

    §2. À compter du 1er janvier 2020, la prime depension patronale s'élève à 2,29 % du salaire deréférence.

    ll s'agit plus concrètement de 2,29 % sur la base dela masse salariale brute, cette dernière étant égale àla somme de 1/1,08 sur le code de rémunérationDmfA 1 avec les codes de rémunération DmfA 2, 3,4.

    §3. Les primes de pension complémentaire sontperçues par le FSEM sur base trimestrielle.

    Dans les 4 mois qui suivent la fin du trimestreconcerné, le FSEM reverse les primes de pensioncomplémentaire, après déduction des fraisadministratifs liés à leur perception, au nom et pourle compte de l'Organisateur, à l'organisme depension (Integrale).

    À compter du 1er janvier 2020, le FSEM retient àchaque trimestre écoulé un pourcentage forfaitairesur les primes de pension complémentaire perçues.Ce pourcentage de frais forfaitaire est fixé chaqueannée par le conseil d'administration del'Organisateur. Pour 2020, ce pourcentage de fraisforfaitaire s'établit à 1 % des primes de pensioncomplémentaire perçues.

    Article 12 - Financement de l'engagement desolidarité

    §1. L'engagement de solidarité sera financé aumoyen d'une cotisation de solidarité égale à unpourcentage du salaire de référence des travailleursaffiliés. Le salaire de référence est égal au salaireannuel brut déclaré à I'ONSS, simple et doublepécule de vacances non compris.

    §2. À compter du 1er janvier 2020, la cotisation desolidarité s'élève à 0,10 % du salaire de référence.

    §3. Les cotisations de solidarité sont perçues par leFSEM sur base trimestrielle.Dans les 4 mois qui suivent la fin du trimestreconcerné, Ie FSEM reverse 95 % et, à partir du 1erjanvier 2021, 96 % des cotisations de solidaritéperçues, au nom et pour le compte de l'Organisateur,à l'organisme de solidarité, Les 5 % et, à partir du 1erjanvier 2021, 4 % restants des cotisations de

    - 8-

  • PC 209/CP 209Sociaal Sectoraal Pensioenstelsel (SAP)

    van de geïnde solidariteitsbijdragen wordentegelijkertijd doorgestort naar de Inrichter ter dekkingvan de administratiekosten voor de inning van desolidariteitsbijdragen en diens algemenewerkingskosten.

    HOOFDSTUK 10 BUITENTOEPASSINGSGEBIED & MOGELIJKHEID TOTOPTING-OUT

    Artikel13 - Buiten toepassingsgebied

    §1. Werkgevers, die voor hun bedienden eenaanvullend pensioenstelsel op ondernemingsniveauhebben ingericht vóór 11 juni 2001, dat zonderonderbreking nog steeds van toepassing is enminstens evenwaardig is aan het sectoraalaanvullend pensioenstelsel, moeten niet deelnemenaan het sociaal sectoraal pensioenstelsel en wordenbijgevolg uitgesloten uit het toepassingsgebied vanhet sociaal sectoraal pensioenstelsel in zoverre zevoldoen aan de jaarlijkse attesteringsplichtovereenkomstig §3 van dit artikel.

    Werkgevers, die voor hun kaderleden een aanvullendpensioenstelsel op ondernemingsniveau hebbeningericht vóór 31 december 2006, dat zonderonderbreking nog steeds van toepassing is enminstens evenwaardig is aan het sectoraalpensioenstelsel, moeten niet deelnemen aan hetsociaal sectoraal pensioenstelsel en wordenbijgevolg uitgesloten uit het toepassingsgebied vanhet sociaal sectoraal pensioenstelsel in zoverre zijvoldoen aan de jaarlijkse attesteringsplichtovereenkomstig §3 van dit artikel.

    De vrijstelling van deelname aan het sociaalsectoraal pensioenstelsel wegens buitentoepassingsgebied geldt zowel voor depensioentoezegging als voor desolidariteitstoezegging.

    §2. De voorwaarden en modaliteiten omtrent het"buiten toepassingsgebied" worden verdervastgelegd in de technische nota, opgenomen inbijlage 1 bij deze collectieve arbeidsovereenkomst.

    §3 Er geldt een jaarlijkse attesteringsplicht voor dewerkgevers bedoeld in §1 van dit artikel, waarvan demodaliteiten wordt vastgelegd in de technische nota,opgenomen in bijlage 1 bij deze collectievearbeidsoveree nkomst.

    Artikel 14 - Opting-out

    §1. Werkgevers, die vóór 1 april 2011 op basis vande toepasselijke sectorale collectievearbeidsovereenkomsten binnen het Paritair Comité209, gebruik hebben gemaakt van de gebodenmogelijkheid tot opting-out (d.i. de mogelijkheid omvoor een deel of het geheel van de werknemers deuitvoering van sectoraal pensioenstelsel zelf te

    solidarité perçues sont reversées dans le mêmetemps à l'Organisateur afin de couvrir les fraisadministratifs liés à la perception des cotisations desolidarité et ses frais de fonctionnement généraux.

    CHAPITRE 10 MISE HORS CHAMPD'APPLICATION ET POSSIBILITE D'OPTING-OUT

    Article 13 - Mise hors champ d'application

    §1. Les employeurs qui ont créé pour leurs employésun régime de pension complémentaire au niveau del'entreprise avant le 11 juin 2001 resté d'applicationde manière ininterrompue et au moins équivalent aurégime de pension complémentaire sectoriel nedoivent pas participer au régime de pension sectorielsocial et sont par conséquent exclus du champd'application du régime de pension sectoriel socialpour autant qu'ils remplissent l'obligation annuelled'attestation conformément au §3 du présent article.

    Les employeurs qui ont créé pour leurs cadres unrégime de pension complémentaire au niveau del'entreprise avant le dimanche 31 décembre 2006resté d'application de manière ininterrompue et aumoins équivalent au régime de pension sectoriel nedoivent pas participer au régime de pension sectorielsocial et sont par conséquent exclus du champd'application du régime de pension sectoriel socialpour autant qu'ils remplissent l'obligation annuelled'attestation conformément au §3 du présent article.

    La dispense de participation au régime de pensionsectoriel social pour cause de mise hors champd'application vaut aussi bien pour l'engagement depension que pour l'engagement de solidarité.

    §2. Les conditions et modalités de la {( mise horschamp d'application » sont définies plus en détaildans la note technique figurant à l'annexe 1 de laprésente convention collective de travail.

    §3 Les employeurs visés au §1 de cet article sontsoumis à une obligation d'attestation annuelle, dontles modalités sont définies dans la note techniquefigurant à l'annexe 1 de la présente conventioncollective de travail.

    Article 14 - Opting-out

    §1. Les employeurs qui, avant Ie 1er avril 2011, sur labase des conventions collectives de travailsectorielles applicables au sein de la CommissionParitaire 209, ont eu recours à la possibilité d'unopting-out (c'est-à-dire la possibilité, pour une partieou pour l'ensemble des travailleurs, d'organiser eux-mêmes l'exécution du régime de pension sectoriel

    - 9-

  • PC 209/CP 209Sociaal Sectoraal Pensioenstelsel (SAP)

    organiseren in een pensioenstelsel op het niveau vande onderneming, zoals bepaald in artikel 9 van deWAP), kunnen de opting-out verderzetten, opvoorwaarde dat ze blijven voldoen aan devoorwaarden en modaliteiten met inbegrip van dejaarlijkse attesteringsplicht, zoals vastgelegd in detechnische nota, opgenomen in bijlage 1 bij dezecollectieve arbeidsovereenkomst.

    §3. Werkgevers die vóór 1 april 2011 gebruik hebbengemaakt van de mogelijkheid tot opting-out, zijn welverplicht om zich aan te sluiten bij desolidariteitstoezegging die werd ingevoerd door deInrichter binnen de sector en dit voor allewerknemers, die aangesloten zijn bij hetpensioenstelsel op het niveau van de onderneming.

    Artikel15 - Reorganisaties

    In het kader van de overgang van een onderneming,vestiging of deel van een onderneming of eenvestiging, als gevolg van een conventioneleoverdracht of een fusie, splitsing of andere transactiein de zin van de collectieve arbeidsovereenkomst nr.32bis van 7 juni 1985 betreffende het behoud van derechten van de werknemers bij wijziging vanwerkgever ingevolge de overgang vanondernemingen krachtens overeenkomst en totregeling van de rechten van de werknemers dieovergenomen worden bij overname van activa nafaillissement of gerechtelijk akkoord doorboedelafstand (zoals nadien gewijzigd), kan dewerkgever voor de overgenomen of bij dereorganisatie betrokken werknemers eveneensvrijgesteld worden van deelname aan het sociaalsectoraal pensioenstelsel, mits voldaan is aan devoorwaarden voor opting-out (hoofdstuk B) of vanbuiten toepassingsgebied (hoofdstuk C), zoalsvoorzien in de technische nota, opgenomen in bijlage1 bij deze collectieve arbeidsovereenkomst.

    Indien een werkgever ten gevolge van een wijzigingvan paritair comité onder de bevoegdheid valt van hetParitair Comité 209 voor de bedienden van demetaalfabrikatennijverheid, kan de werkgever voorde betrokken werknemers eveneens vrijgesteldworden van deelname aan het sociaal sectoraalpensioenstelsel, mits voldaan is aan de voorwaardenvan buiten toepassingsgebied (hoofdstuk C) op hetmoment dat de werkgever onder de bevoegdheid vanhet Paritair Comité 209 voor de bedienden van demetaalfabrikatennijverheid valt, zoals voorzien in detechnische nota, opgenomen in bijlage 1 bij dezecollectieve arbeidsovereenkomst.

    Artikel16

    Alle werknemers van een werkgever, bedoeld inartikelivan deze collectieve arbeidsovereenkomst,die niet aangesloten zijn bij een ander evenwaardigondernemingspensioenstelsel in het kader van eenopting-out of een buiten toepassingsgebied, zijn

    dans un régime de pension au niveau de l'entreprise,comme défini à l'article 9 de la LPC), peuventpoursuivre I'opting-out, à condition qu'ils continuent àremplir les conditions et modalités, y comprisl'obligation annuelle d'attestation, comme défini dansla note technique figurant à l'annexe 1 de la présenteconvention collective de travail.

    §3. Les employeurs ayant eu recours à la possibilitéd'un opting-out avant le 1er avril 2011 sont toutefoisobligés de s'affilier à l'engagement de solidaritéintroduit par l'Organisateur dans le secteur et ce,pour tous les travailleurs affiliés au régime depension au niveau de l'entreprise.

    Article 15 - Réorganisations

    Dans le cadre du transfert d'une entreprise, d'unétablissement ou d'une partie d'entreprise oud'établissement, à la suite d'un transfertconventionnel ou d'une fusion, division ou autreopération au sens de la convention collective detravail na 32 bis du 7 juin 1985 concernant le maintiendes droits des travailleurs en cas de changementd'employeur du fait d'un transfert conventionneld'entreprise et réglant les droits des travailleurs reprisen cas de reprise de l'actif après faillite ou concordatjudiciaire par abandon d'actif (telle que modifiéeultérieurement), l'employeur peut également êtredispensé de participer au régime de pension sectorielsocial pour les travailleurs repris ou concernés par laréorganisation, pour autant que les conditions enmatière d'opting-out (chapitre B) ou de mise horschamp d'application (chapitre C) prévues dans lanote technique figurant à l'annexe 1 de la présenteconvention collective de travail soient respectées.

    Si un employeur, en conséquence d'un changementde commission paritaire, relève de la compétence dela Commission Paritaire 209 pour les employés desfabrications métalliques, il peut également êtredispensé pour les travailleurs concernés de participerau régime de pension sectoriel social, pour autantque les conditions en matière de mise hors champd'application (chapitre C) soient respectées aumoment où l'employeur entre dans le champ decompétences de la Commission paritaire 209 pourles employés des fabrications métalliques, commeprévu dans la note technique figurant à l'annexe 1 dela présente convention collective de travail.

    Article 16

    Tous les travailleurs d'un employeur visé à l'article 1de la présente convention collective de travail qui nesont pas affiliés à un autre régime de pensiond'entreprise équivalent dans le cadre d'un opting-outou d'une mise hors champ d'application sont

    - 10-

  • PC 209/CP 209Sociaal Sectoraal Pensioenstelsel (SAP)

    verplicht aangesloten aan het sectoraal sociaalpensioenstelsel.

    HOOFDSTUK 11 - VERVANGING VAN HETPENSIOENREGLEMENT,SOLIDARITEITSREGLEMENT EN DETECHNISCHE NOTA

    Artikel17

    §1. Het reglement van de groepsverzekering die hetsociaal sectoraal pensioenstelsel uitvoert,opgenomen in bijlage 1 bij de collectievearbeidsovereenkomst van 9 december 2019 metregistratienummer 157451/CO/209, wordt metingang van 1 januari 2020 vervangen door hetgroepsverzekeringsreglement, opgenomen in sectie1 met de bijzondere en de algemene voorwaarden(zoals vervat in bijlage 2 en bijlage 3 bij dezecollectieve arbeidsovereenkomst), en door hetsolidariteitsreglement, opgenomen in sectie 2 met debijzondere en de algemene voorwaarden (zoalsvervat in bijlage 2 en bijlage 3 bij deze collectievearbeidsovereenkomst).

    §2. De technische nota, opgenomen in bijlage 2 bij decollectieve arbeidsovereenkomst van 9 december2019 met registratienummer 157451/CO/209, wordtmet ingang van 1 januari 2020 vervangen door detechnische nota opgenomen in bijlage 1 bij dezecollectieve arbeidsovereenkomst.

    §3. Het groepsverzekeringsreglement, opgenomen inbijlage 2 en 3 bij deze collectievearbeidsovereenkomst, evenals de technische nota,opgenomen in bijlage 1 bij deze collectievearbeidsovereenkomst, maken integraal deel uit vandeze collectieve arbeidsovereenkomst.

    HOOFDSTUK 12 - VERVANGING VAN DECOLLECTIEVE ARBEIDSOVEREENKOMST

    Artikel18

    §1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangtvanaf 1 januari 2020 de collectievearbeidsovereenkomst van 9 december 2019 totwijziging van het reglement van degroepsverzekering die het sociale sectoralepensioenstelsel uitvoert en van de sectoraletechnische nota en ter verduidelijking van een aantalaspecten van het sectorale pensioenstelsel (metregistratienummer 157451/CO/209).

    §2. Deze collectieve arbeidsovereenkomstcoördineert de basiskenmerken en de regels inzakehet beheer en uitvoering van het sociaal sectoraalpensioenstelsel en verduidelijkt een aantal aspectenvan het sociaal sectoraal pensioenstelsel, zoalsvastgelegd in de sectorale collectievearbeidsovereenkomsten, die binnen het Paritair

    obligatoirement affiliés au régime de pensionsectoriel social.

    CHAPITRE 11 - REMPLACEMENT DUREGLEMENT DE PENSION, DU REGLEMENT DESOLIDARITÉ ET DE LA NOTE TECHNIQUE

    Article 17

    §1. Le règlement de l'assurance-groupe exécutant lerégime de pension sectoriel social, figurant àl'annexe 1 de la convention collective de travail du 9décembre 2019 portant le numéro d'enregistrement157451/CO/209, est remplacé, à compter du 1erjanvier 2020, par le règlement de l'assurance-groupefigurant dans la section 1 avec les conditionsparticulières et générales (telles que reprises àl'annexe 2 et à l'annexe 3 de la présente conventioncollective de travail) et par le règlement de solidaritéfigurant dans la section 2 avec les conditionsparticulières et générales (telles que reprises àl'annexe 2 et à l'annexe 3 de la présente conventioncollective de travail).

    §2. La note technique figurant à l'annexe 2 de laconvention collective de travail du 9 décembre 2019portant le numéro d'enregistrement 157451 /CO/209est remplacée, à compter du 1er janvier 2020, par lanote technique figurant à l'annexe 1 de la présenteconvention collective de travail.

    §3. Le règlement de l'assurance-groupe, figurant auxannexes 2 et 3 de la présente convention collectivede travail, ainsi que la note technique figurant àl'annexe 1 de la présente convention collective detravail font partie intégrante de la présenteconvention collective de travail.

    CHAPITRE 12 - REMPLACEMENT DE LACONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL

    Article 18

    §1. La présente convention collective de travailremplace, à partir du 1er janvier 2020, la conventioncollective de travail du 9 décembre 2019 modifiant lerèglement de l'assurance-groupe qui exécute lerégime de pension sectoriel social et la notetechnique sectorielle et clarifiant certains aspects durégime de pension sectoriel (portant le numérod'enregistrement 157451/CO/209).

    §2. La présente convention collective de travailcoordonne les caractéristiques de base et les règlesrelatives à la gestion et à l'exécution du régime depension sectoriel social et clarifie certains aspects durégime de pension sectoriel social tels que définisdans les conventions collectives de travailsectorielles conclues au sein de la Commission

    - 11 -

  • PC 209/CP 209Sociaal Sectoraal Pensioenstelsel (SAP)

    Comité 209 werden gesloten met betrekking tot hetsociaal sectoraal pensioenstelsel, zoals onder meer:

    de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juni2001 (met registratienummer 57918/CO/209)betreffende het nationaal akkoord 2001-2002,gesloten in het Paritair Comité 209 voor debedienden van de metaalfabrikatennijverheid;

    de collectieve arbeidsovereenkomst van 17december 2001 (met registratienummer60649/CO/209) betreffende de uitvoering vanartikel 4, §§ 2, 3 en 4 van de collectievearbeidsovereenkomst van 11 juni 2001betreffende het nationaal akkoord 2001-2002;de collectieve arbeidsovereenkomst van 21maart 2002 (met registratienummer62481/CO/209) betreffende de uitvoering vanhoofdstuk II, artikel4, §§1 en 5 van de collectievearbeidsovereenkomst van 11 juni 2001betreffende het nationaal akkoord 2001-2002;de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 maart2004 (met registratienummer 70726/CO/209) totwijziging van de collectievearbeidsovereenkomst van 21 maart 2002betreffende de uitvoering van hoofdstuk II, artikel4, §§1 en 5 van de collectievearbeidsovereenkomst van 11 juni 2001betreffende het nationaal akkoord 2001-2002;de collectieve arbeidsovereenkomst van 18januari 2007 (met registratienummer82045/CO/209) gesloten in uitvoering van hetnationaal akkoord 2007-2008, tot wijziging envervanging van de collectievearbeidsovereenkomst van 21 maart 2002 totuitvoering van hoofdstuk II, artikel 4, §§ 1 en 5van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11juni 2001 betreffende het nationaal akkoord2001-2002 (sectoraal aanvullend pensioen);de collectieve arbeidsovereenkomst van 24september 2007 (met registratienummer85840/CO/209) betreffende het nationaalakkoord 2007-2008, gesloten in het ParitairComité 209 voor de bedienden van demetaalfabrikatennijverheid;de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli2009 (met registratienummer 95215/CO/209)betreffende het nationaal akkoord 2009-2010,gesloten in het Paritair Comité 209 voor debedienden van de metaalfabrikatennijverheid;

    de collectieve arbeidsovereenkomst van 20december 2010 (met registratienummer102881/CO/209) tot wijziging van artikel 3, §2bvan het nationaal akkoord 2009-2010;de collectieve arbeidsovereenkomst van 20december 2010 (met registratienummer102882/CO/209) tot uitvoering van artikel 3 §4,4de alinea van het nationaal akkoord 2009-2010;

    - 12 -

    Paritaire 209 en ce qui concerne le regime depension sectoriel social, comme entre autres:

    la convention collective de travail du 11 juin 2001(portant le numéro d'enregistrement57918/CO/209) relative à l'accord national 2001-2002, conclue au sein de la CommissionParitaire 209 pour les employés des fabricationsmétalliques;la convention collective de travail du 17décembre 2001 (portant le numérod'enregistrement 60649/CO/209) relative àl'exécution de l'article 4, §§ 2, 3 et 4 de laconvention collective de travail du 11 juin 2001relative à l'accord national 2001-2002 ;la convention collective de travail du 21 mars2002 (portant le numéro d'enregistrement62481/CO/209) relative à l'exécution du chapitreII, article 4, §§1 et 5 de la convention collectivede travail du 11 juin 2001 relative à l'accordnational 2001-2002 ;

    la convention collective de travail du 8 mars 2004(portant le numéro d'enregistrement70726/CO/209) modifiant la conventioncollective de travail du 21 mars 2002 relative àl'exécution du chapitre II, article 4, §§ 1 et 5 de laconvention collective de travail du 11 juin 2001relative à l'accord national 2001-2002 ;

    la convention collective de travail du 18 janvier2007 (portant le numéro d'enregistrement82045/CO/209) conclue en exécution de l'accordnational 2007-2008, modifiant et remplaçant laconvention collective de travail du 21 mars 2002exécutant le chapitre II, article 4, §§ 1 et 5 de laconvention collective de travail du 11 juin 2001relative à l'accord national 2001-2002 (pensioncomplémentaire sectorielle) ;la convention collective de travail du 24septembre 2007 (portant le numérod'enregistrement 85840/CO/209) relative àl'accord national 2007-2008, conclue au sein dela Commission Paritaire 209 pour les employésdes fabrications métalliques;la convention collective de travail du 6 juillet 2009(portant le numéro d'enregistrement95215/CO/209) relative à l'accord national 2009-2010, conclue au sein de la CommissionParitaire 209 pour les employés des fabricationsmétalliques;la convention collective de travail du 20décembre 2010 (portant le numérod'enregistrement 102881 /CO/209) modifiantl'article 3, §2b de l'accord national 2009-2010 ;la convention collective de travail du 20décembre 2010 (portant le numérod'enregistrement 102882/CO/209) exécutantl'article 3, §4, 4e alinéa de l'accord national2009-2010 ;

  • PC 209/CP 209Sociaal Sectoraal Pensioenstelsel (SAP)

    de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juli2011 (met registratienummer 105349/CO/209)betreffende het nationaal akkoord 2011-2012,gesloten in het Paritair Comité 209 voor debedienden van de metaalfabrikatennijverheid;

    de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 maart2012 (met registratienummer 109294/CO/209)tot wijziging van het reglement van degroepsverzekering die het sectoralepensioenstelsel uitvoert en van de sectoraletechnische nota;de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juli2013 (met registratienummer 116303/CO/209)tot wijziging van het reglement van degroepsverzekering die het sectoralepensioenstelsel uitvoert en van de sectoraletechnische nota;de collectieve arbeidsovereenkomst van 4november 2013 (met registratienummer118405/CO/209) tot verhoging van het bedragvan de pensioenbijdragen;de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juli2016 (met registratienummer 134523/CO/209)tot wijziging van het reglement van degroepsverzekering die het sectoralepensioenstelsel uitvoert en van de sectoraletechnische nota, en opheffing van hetnivelleringsfonds;de collectieve arbeidsovereenkomst van 13november 2017 (met registratienummer144393/CO/209), tot wijziging van het reglementvan de groepsverzekering die het sectoralepensioenstelsel uitvoert en van de sectoraletechnische nota;de collectieve arbeidsovereenkomst van 11december 2017 (met registratienummer144375/CO/209) betreffende desolidariteitsuitkeringen;de collectieve arbeidsovereenkomst van 9december 2019 (met registratienummer157451/CO/209) tot wijziging van het reglementvan de groepsverzekering die het socialesectorale pensioenstelsel uitvoert en van desectorale technische nota en tot verduidelijkingvan een aantal aspecten van het sectoralepensioenstelsel.

    §3. Alle rechten, opgebouwd in het kader van debovenvermelde collectieve arbeidsovereenkomsten,blijven behouden en verder beheerd door depensioen instelling.

    HOOFDSTUK 13 - DUUR EN OPZEGGINGS- ENOPHEFFINGSPROCEDURE

    Artikel19

    -13-

    la convention collective de travail du 4 juillet 2011(portant le numéro d'enregistrement105349/CO/209) relative à l'accord national2011-2012, conclue au sein de la CommissionParitaire 209 pour les employés des fabricationsmétalliques;la convention collective de travail du 5 mars 2012(portant le numéro d'enregistrement109294/CO/209) modifiant le règlement del'assurance-groupe qui exécute le régime depension sectoriel et la note technique sectorielle;la convention collective de travail du 10 juillet2013 (portant le numéro d'enregistrement116303/CO/209) modifiant le règlement del'assurance-groupe qui exécute le régime depension sectoriel et la note technique sectorielle;la convention collective de travail du 4 novembre2013 (portant le numéro d'enregistrement118405/CO/209) augmentant le montant descotisations de pension;la convention collective de travail du 4 juillet 2016(portant le numéro d'enregistrement134523/CO/209) modifiant le règlement del'assurance-groupe qui exécute le régime depension sectoriel et la note technique sectorielleet supprimant le fonds de nivellement;

    la convention collective de travail du 13novembre 2017 (portant le numérod'enregistrement 144393/CO/209) modifiant lerèglement de l'assurance-groupe qui exécute lerégime de pension sectoriel et la note techniquesectorielle;la convention collective de travail du 11décembre 2017 (portant le numérod'enregistrement 144375/CO/209) relative auxprestations de solidarité;

    la convention collective de travail du 9 décembre2019 (portant le numéro d'enregistrement157451/CO/209) modifiant le règlement del'assurance-groupe qui exécute le régime depension sectoriel social et la note techniquesectorielle et clarifiant certains aspects du régimede pension sectoriel.

    §3. Tous les droits constitués dans le cadre desconventions collectives de travail susmentionnéessont maintenus et continuent d'être gérés parl'organisme de pension.

    CHAPITRE 13 - DURÉE ET PROCÉDURE DERESILIATION ET D'ABROGATION

    Article 19

  • PC 209/CP 209Sociaal Sectoraal Pensioenstelsel (SAP)

    §1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt inwerking op 1 januari 2020 en wordt gesloten vooronbepaalde duur.

    Zij kan worden opgezegd mits aangetekend schrijvenaan de voorzitter van het Paritair Comité 209 en metnaleving van een opzeggingstermijn van 6 maanden.

    §2. Voorafgaandelijk aan de opzegging van dezecollectieve arbeidsovereenkomst, moet het ParitairComité 209 de beslissing nemen om het sociaalsectoraal pensioenstelsel op te heffen.

    Deze beslissing tot opheffing van het sociaalsectoraal pensioenstelsel is, conform artikel 10, §1,3° van de WAP, enkel geldig wanneer zij 80% van destemmen van de in het Paritair Comité 209benoemde effectieve of plaatsvervangende leden diede werkgevers vertegenwoordigen, en 80% vanstemmen van de in het Paritair Comité 209benoemde effectieve of plaatsvervangende leden diede werknemers vertegenwoordigen, heeft behaald.

    §1. La présente convention collective de travail entreen vigueur le 1er janvier 2020 et est conclue pour unedurée indéterminée.

    Elle peut être résiliée par courrier recommandéadressé au président de la Commission Paritaire 209et moyennant un délai de préavis de 6 mois.

    §2. Préalablement à la résiliation de la présenteconvention collective de travail, la CommissionParitaire 209 doit prendre la décision d'abroger lerégime de pension sectoriel social.

    Conformément à l'article 10 §1, 3° de la LPC, cettedécision d'abroger le régime de pension sectorielsocial sera uniquement valable si elle est prise par80 % des voix des membres effectifs ou suppléantsnommés dans la Commission Paritaire 209représentant les employeurs et 80 % des voix desmembres effectifs ou suppléants nommés dans laCommission Paritaire 209 représentant lestravailleurs.

    - 14 -

  • PC 209/CP 209Sociaal Sectoraal Pensioenstelsel (SAP)

    BIJLAGE A

    BIJZONDERE REGELINGEN

    Deel1

    Artikel1. De regeling van deel t van deze bijlage A isvan toepassing op werknemers waarvoor DmfAaangiften werden ingediend in de hoedanigheid vanarbeider op basis van de door de werkgever eerdergegeven kwalificatie en voor wie, door eengerechtelijke beslissing naar aanleiding waarvan deRSZ een notificatie van wijziging heeft opgesteld,beslist werd dat zij behoren tot Paritair Comité 209voor wat de periode van de herkwalificatie, hierna"aangeduide periode", genoemd.

    Artikel 2. Wanneer deze werknemers voor hunaangeduide periode vielen onder de collectievearbeidsovereenkomst betreffende het sociaalsectoraal pensioenstelsel van Paritair Comité 111, is,in afwijking van de hoofdstukken 3 t.e.m. 10 van dezecollectieve arbeidsovereenkomst, het sociaalsectoraal pensioenstelsel ingericht door dezecollectieve arbeidsovereenkomst niet van toepassingmet betrekking tot die aangeduide periode. Hunrechten op een aanvullend pensioen en opsolidariteitsprestaties voor de aangeduide periodeworden beheerst door de bepalingen van decollectieve arbeidsovereenkomsten inzake hetsociaal sectoraal pensioenstelsel van Paritair Comité111 (zoals van toepassing tijdens de aangeduideperiode).

    Artikel 3. In afwijking van artikel 4 van dezecollectieve arbeidsovereenkomst en overeenkomstigartikel 3, §1, 5° en artikel 8/1 van de WAP treedt hetFonds voor Bestaanszekerheid van deMetaalverwerkende Nijverheid-BIS, opgericht doorde collectieve arbeidsovereenkomst van 15 april2013 in de schoot van Paritair Comité 111 (metregistratienummer 116824/CO/111), op als inrichtervan het sociaal sectoraal pensioenstelsel voor dewerknemers bedoeld in deel l van deze bijlage A enzulks voor de aangeduide periode en overeenkomstigde voorwaarden van de collectievearbeidsovereenkomsten betreffende het sociaalsectoraal pensioenstelsel van toepassing in ParitairComité 111.

    REGLES SPECIALES

    Partie 1

    Article 1. Le règlement de la partie 1 de la présenteannexe A s'applique aux travailleurs pour lesquels desdéclarations DMFA ont été introduites en qualitéd'ouvrier sur la base de la qualification précédemmentdonnée par l'employeur et pour lesquels, à la suite d'unedécision judiciaire sur la base de laquelle l'ONSS a établiun avis rectificatif, il a été décidé qu'ils appartenaient àla Commission Paritaire 209 en ce qui concerne lapériode de requalification, ci-après dénommée « lapériode désignée ».

    Article 2. Lorsque ces travailleurs relevaient, pour leurpériode désignée, de la convention collective de travailrelative au régime de pension sectoriel social de laCommission paritaire 111, le régime de pension sectorielsocial instauré par la présente convention collective detravail n'est pas d'application, par dérogation auxchapitres 3 à tü de la présente convention collective detravail, pour cette période désignée. Leurs droits à unepension complémentaire et à des prestations desolidarité pour la période désignée sont gérés par lesdispositions des conventions collectives de travailrelatives au régime de pension sectoriel social de laCommission Paritaire 111 (telles qu'applicables pendantla période désignée).

    Article 3. Par dérogation à l'article 4 de la présenteconvention collective de travail et conformément àl'article 3, §1, 5° et à l'article 8/1 de la LPC, le Fonds deSécurité d'Existence des Fabrications Métalliques-BIS,créé par la convention collective de travail du 15 avril2013 au sein de la Commission Paritaire 111 (portant Ienuméro d'enregistrement 116824/CO/111) intervientcomme organisateur du régime de pension sectorielsocial pour les travailleurs visés dans la partie 1 de laprésente annexe A et ce, pour la période désignée etconformément aux conditions des conventionscollectives de travail relatives au régime de pensionsectoriel social en vigueur dans la Commission Paritaire111.

    -15-

  • PC 209/CP 209Sociaal Sectoraal Pensioenstelsel (SAP)

    Deel2

    Artikel 4. Voor bedienden aangesloten aan hetsociaal sectoraal pensioenstelsel ingericht door dezecollectieve arbeidsovereenkomst, waarvooringevolge een gerechtelijke beslissing naaraanleiding waarvan de RSZ een notificatie vanwijziging heeft opgesteld, beslist werd dat zijbehoorden tot het Paritair Comité 111, wordt inafwijking van artikel 1.1. en 7.2. van sectie 1 met debijzondere voorwaarden van het reglement van degroepsverzekering (opgenomen in bijlage 2 bij dezecollectieve arbeidsovereenkomst) overeengekomendat hun herkwalificatie niet beschouwd wordt als eenuittreding voor zover (i) hun werkgever voor deaangeduide periode deelnam aan het sociaalsectoraal pensioenstelsel van toepassing in ParitairComité 209, (il) de bijdragestortingen en deaanvullende pensioenrechten, die in opbouw (en nogniet opengevallen) zijn en niet overgedragen werdenuit dit sociaal sectoraal pensioenstelsel, niet betwistworden en (iii) er ten gevolge hiervan ten gunste vande geherkwalificeerde werknemer voor deaangeduide periode slechts binnen één enkelsectoraal pensioenstelsel rechten erkend worden.

    Het groepsverzekeringsreglement, dat is opgenomenin bijlage 2 en 3 bij deze collectievearbeidsovereenkomst, moet voor de situaties bedoeldin deze Bijlage A, gelezen en toegepast wordenconform de bepalingen van deze BijlaÇJeA.

    Partie 2

    Article 4. Pour les employés affiliés au regime depension sectoriel social instauré par la présenteconvention collective de travail, pour lesquels il a étédécidé qu'ils appartenaient à la Commission Paritaire111 à la suite d'une décision judiciaire à l'occasion delaquelle I'ONSS a établi un avis rectificatif, il estconvenu, par dérogation aux articles 1.1 et 7.2 de lasection 1 des conditions particulières du règlement del'assurance-groupe (figurant à l'annexe 2 de la présenteconvention collective de travail) que leur requalificationn'est pas considérée comme une sortie dans la mesureoù (i) leur employeur a participé au régime de pensionsocial sectoriel applicable au sein de la CommissionParitaire 209 pour la période désignée, (ii) lesversements de cotisations et les droits de pensioncomplémentaire en cours de constitution (et pas encoredéfinitivement ouverts) et qui n'ont pas été transféréshors de ce régime de pension sectoriel social, ne sontpas contestés et (iii) de ce fait, en faveur du travailleurrequalifié, des droits ne sont reconnus pour la périodedésignée que dans un seul régime de pension sectoriel.

    Le règlement de l'assurance-groupe, figurant auxannexes 2 et 3 de la présente convention collective detravail, doit, pour les situations visées dans la présenteAnnexe A, être lu et appliqué conformément auxdispositions de la présente Annexe A.

    -16-

  • PC 209 - Technische nota - Bijlage 1CP 209 - Note technique - Annexe 1

    A. Modalités applicables au régime de pension A. Modaliteiten van toepassing op het sociaalsectoriel social géré par Integrale sectoraal pensioenstel beheerd door Integrale

    A.i. Utilisation des primes de pension complémentaire et A.]. Aanwending van de aanvullende pensioenpremiesdes cotisations de solidarité telles que définies dans en de solidariteitsbijdragen, zoals bepaald in del'engagement de pension et de solidarité pensioen- en solidariteitstoezegging

    A.3. Périodes d'affiliation au régime de pension sectoriel A.3. Periodes van aansluiting bij het sectoraalavant Ie 1er janvier 2019 pensioenstelsel voorafgaand aan 1 januari 2019

    AA. Périodes d'affiliation au régime de pension sectoriel A.4. Periodes van aansluiting bij het sectoraalà partir du ier janvier 2019 pensioenstelsel vanaf 1 januari 2019

    Commission Paritaire 209 pour lesemployés des fabrications

    métalliques

    Annexe 1 à la convention collectivede travail nationale du 14 décembre2020 portant modification du régime

    de pension sectoriel social, durèglement de pension et du

    règlement de solidarité ainsi que dela note technique sectorielle

    Note technique

    TABLE DES MATIÈRES

    Introduction

    A.2. Tarifs d'Integrale

    Paritair Comité 209 voor debedienden van de

    metaalfabrikatennijverheid

    Bijlage 1 bij de nationale collectievearbeidsovereenkomst van 14

    december 2020 tot wiiziging van hetsociaal sectoraal pensioenstelsel,

    het pensioenreglement en hetsolidariteitsreglement en van de

    sectorale technische nota

    Technische nota

    INHOUDSTAFEL

    Inleiding

    A.2. Tarieven van Integrale

    B. Modalités applicables à lacomplémentaire en cas d'opting-out

    pension B. Modaliteiten van toepassing op het aanvullendpensioen in het geval van opting-out

    C. Modalités applicables à la pension C. Modaliteiten van toepassing op het aanvullendcomplémentaire en cas de « mise hors champ pensioen in het geval van "buitend'application» toepassingsgebied"

    Cette note technique décrit les conditions et les Deze technische nota beschrijft de voorwaarden en demodalités applicables: modaliteiten die van toepassing zijn op:

    B. aux employeurs qui, sur la base des conventions B. de werkgevers, die op basis van de toepasselijkecollectives de travail sectorielles applicables au sein sectorale collectieve arbeidsovereenkomsten

    Introduction

    La présente note technique remplace, à compter du 1erjanvier 2020, la note technique figurant à l'annexe 2 dela convention collective de travail du 9 décembre 2019portant le numéro d'enregistrement 157451/CO/209.

    A. au régime de pension sectoriel social géré parl'organisme de pension et de solidarité Integrale(employeurs participant au régime de pensionsectoriel social) ;

    Inleiding

    Deze technische nota vervangt met ingang van 1 januari2020 de technische nota, die was opgenomen in bijlage2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 9december 2019 met registratienummer 157451/CO/209.

    A. het sociaal sectoraal pensioenstelsel beheerd doorde pensioen- en solidariteitsinstelling Integrale(werkgevers die deelnemen aan het sociaalsectoraal pensioenstelsel);

  • A. Modalités applicables au régime de pension A. Modaliteiten van toepassing op het sociaalsectoriel social géré par Integrale sectoraal pensioenstelsel beheerd door

    Integrale

    PC 209 - Technische nota - Bijlage 1CP 209 - Note technique - Annexe 1

    de la Commission paritaire 209 pour les employésdes fabrications métalliques, ont eu recours, pourune partie ou pour l'ensemble de leurs travailleurs, àla possibilité d'un opting-out, c'est-à-dire lapossibilité pour une partie ou pour l'ensemble destravailleurs d'organiser eux-mêmes l'exécution durégime de pension sectoriel dans le cadre d'unrégime de pension au niveau de l'entreprise, commedéfini à l'article 9 de la LPC1 (employeurs ayantchoisi l'optinq-out) ;

    C. aux employeurs qui, sur la base des conventions C.collectives de travail applicables au sein de laCommission paritaire 209 pour les employés desfabrications métalliques, sont, pour une partie oupour l'ensemble de leurs travailleurs, exclus duchamp d'application du régime de pension sectorielsocial et ne doivent par conséquent pas y participercar ils avaient déjà mis en place, avant l'introductiondu régime de pension sectoriel, un régime depension complémentaire au niveau de l'entreprisepour l'ensemble ou pour une partie de leurstravailleurs qui est resté d'application de manièreininterrompue et qui est au moins équivalent aurégime de pension sectoriel (employeurs horschamp d'application).

    L'employeur peut se trouver dans une des situations A,B ou C pour la totalité ou pour une partie de sestravailleurs sous un contrat de travail d'employé.

    On entend par employeurs les employeurs relevant de lacompétence de la Commission paritaire 209 pour lesemployés des fabrications métalliques. La notiond'employeur peut porter aussi bien sur l'entité juridique(sur la base du numéro d'entreprise) que sur l'unitéd'établissement (sur la base du numéro d'unitéd'établissement) si l'entité juridique dispose de plusieursunités d'établissement. On entend par travailleurs tousles travailleurs sous un contrat de travail d'employé (ence compris les cadres).

    Les notions utilisées dans la présente note techniquedoivent être comprises et interprétées de la mêmemanière que dans la convention collective de travail du14 décembre 2020 portant modification du régime depension sectoriel social, du règlement de pension et durèglement de solidarité ainsi que de la note techniquesectorielle.

    binnen het Paritair Comité 209 voor de bediendenvan de metaalfabrikatennijverheid voor een deel ofhet geheel van hun werknemers gebruik hebbengemaakt van de geboden mogelijkheid tot opting-out, d.i. de mogelijkheid om voor een deel of hetgeheel van de werknemers de uitvoering vansectoraal pensioenstelsel zelf te organiseren in eenpensioenstelsel op het niveau van de onderneming,zoals bepaald in artikel 9 van de WAp2 (werkgeversdie gekozen hebben voor opting-out);

    de werkgevers, die op basis van de toepasselijkesectorale collectieve arbeidsovereenkomstenbinnen het Paritair Comité 209 voor de bediendenvan de metaalfabrikatennijverheid, voor een deel ofhet geheel van hun werknemers worden uitgeslotenuit het toepassingsgebied van het sociaal sectoraalpensioenstelsel en er bijgevolg niet aan moetendeelnemen, omdat zij vóór de invoering van hetsectoraal pensioenstelsel reeds een aanvullendpensioenstelsel op ondernemingsniveau haddeningericht voor het geheel of een deel van hunwerknemers, dat zonder onderbreking nog steedsvan toepassing is en minstens evenwaardig is aanhet sectoraal pensioenstelsel (werkgevers buitentoepassingsgebied) .

    De werkgever kan zich bevinden in één van de situatiesA, B of C voor de totaliteit of een gedeelte van zijnwerknemers met een arbeidsovereenkomst voorbedienden.

    Onder werkgevers wordt verstaan de werkgevers, dieonder de bevoegdheid vallen van het Paritair Comité 209voor de bedienden van de metaalfabrikatennijverheid.Het begrip werkgever kan slaan op zowel de juridischeentiteit (op basis van het ondernemingsnummer) als devestigingseenheid (op basis van hetvestigingseenheidnummer) indien de juridische entiteitover meerdere vestigingseenheden beschikt. Onderwerknemers wordt verstaan alle werknemers met eenarbeidsovereenkomst voor bedienden (inclusiefkaderleden).

    De begrippen gebruikt in deze technische nota moetenop dezelfde wijze worden begrepen en geïnterpreteerdals in de collectieve arbeidsovereenkomst van 14december 2020 tot wijziging van het sociaal sectoraalpensioenstelsel, het pensioenreglement en hetsolidariteitsreglement en van de sectorale technischenota.

    1Loi du 28 avril 2003 relative aux pensions complémentaires et au régime fiscal de celles-ci et de certains avantages complémentairesen matière de sécurité sociale2 Wet van 28 april 2003 betreffende de aanvullende pensioenen en het belastingstelsel van die pensioenen en van sommigeaanvullende voordelen inzake sociale zekerheid

    2

  • PC 209 - Technische nota - Bijlage 1CP 209 - Note technique - Annexe 1

    0,5% vanaf 1 april 2002;1,0% vanaf 1 juli 2007 (inclusief voor dekaderleden);1,1% vanaf 1 januari 2008 (inclusief voor dekaderleden);1,77% vanaf 1 januari 2011 (inclusief voor dekaderleden);1,87% vanaf 1 april 2012 (inclusief voor dekaderleden);1,80% vanaf 1 januari 2013 en 0,17% voor hetnivelleringsfonds tot dekking van ontbrekendereserves op het moment van uittreding,pensionering of overlijden (inclusief voor dekaderleden). Het overschot van hetnivelleringsfonds wordt jaarlijks in gelijke delenverdeeld onder de actieve aangeslotenen;1,97% vanaf 1 januari 2016 (inclusief voor dekaderleden)2,29% vanaf 1 januari 2020 (inclusief voor dekaderleden).

    A.1. Utilisation des primes de pension A.1. Aanwending van de aanvullendecomplémentaire et des cotisations de solidarité pensioenpremies en de solidariteitsbijdragen, zoalstelles que définies dans l'engagement de pension et bepaald in de pensioen- en solidariteitstoezeggingde solidarité

    §1. À compter du 1er janvier 2020, la prime de pension §1. Met ingang van 1 januari 2020 bedraagt decomplémentaire s'élève à 2,29 % du salaire de référence aanvullende pensioenpremie 2,29% van het op diezelfdemodifié à cette même date. datum gewijzigde referentieloon.

    ,--,A=p=er'-XC""u_...:.h-"-is=t=o.:...:.riq",,,u:;:_:e::__-=de.=..s=-....---C:.p.:...:.rim:..:..:.,::e=s_ _;:d=e_-,p=e",,-n=s=io;_:_:,nHistorisch overzicht van de aanvu Ilende,::::co"",m.!..!l:'-pl""é:!,!m"""e"",n,_"ta;:.!.i,_"re,---"",d""a.!..!,ns:::..__!I..:::'e:.!-'n..::>.g""ag""e"",m",-,-""enC!.:t,---",-de:::..__.p""e"",n"",s""io""",npe ns ioen prem ies in de secto raie pe nsioe ntoezegg ing:sectoriel:

    • 0,5 % à partir du t= avril 2002 ; •1,0 % à partir du 1er juillet 2007 (en ce compris les •cadres) ;1,1 % à partir du 1er janvier 2008 (en ce compris les •cadres) ;1,77 % à partir du 1er janvier 2011 (en ce compris •les cadres) ;1,87 % à partir du 1er avril 2012 (en ce compris les •cadres) ;1,80 % à partir du 1er janvier 2013 et 0,17 % pour Ie •fonds de nivellement visant à garantir les réservesmanquantes au moment de la sortie, de la mise à laretraite ou du décès (en ce compris les cadres). Lesurplus du fonds de nivellement est répartiannuellement en parts égales entre les affiliésactifs;1,97% à partir du 1er janvier 2016 (en ce compris les •cadres) ;2,29 % à partir du 1er janvier 2020 (en ce compris •les cadres).

    Deze percentages worden berekend op hetreferentiejaarloon zoals gedefinieerd in het sectoraalpensioenreglement en/of de sectorale cao metbetrekking tot het sectoraal pensioenstelsel, vantoepassing in de betreffende periode. Met ingang van 1januari 2020 is het referentiejaarloon gelijk aan het bij deRSZ aangegeven bruto jaarloon van de aangeslotenwerknemer, exclusief het enkel en het dubbelvakantiegeld. Vóór 1 januari 2020 was hetreferentiejaarloon gelijk aan het bij de RSZ aangegevenbruto jaarloon van de aangesloten werknemer, inclusiefhet dubbel vakantiegeld.

    Opheffing van het nivelleringsfonds

    Het nivelleringsfonds werd opgeheven op de datum vanondertekening van de sectorale collectievearbeidsovereenkomst van 4 juli 2016 (metregistratienummer 134523/CO/209).

    Het overschot werd, na aftrek van de ontbrekendereserves vastgesteld op het moment van uittreding,pensionering of overlijden van de betrokkenaangeslotenen in 2015, in gelijke delen verdeeld onderde actieve aangeslotenen.

    Ces pourcentages sont calculés sur le salaire annuel deréférence, tel que défini dans le règlement de pensionsectoriel et/ou la C.C.T. sectorielle relative au régime depension sectoriel, applicable pendant la périodeconcernée. À compter du 1er janvier 2020, le salaireannuel de référence est égal au salaire annuel brutdéclaré à I'ONSS du travailleur affilié, simple et doublepécule de vacances non compris. Avant le 1er janvier2020, le salaire annuel de référence était égal au salaireannuel brut déclaré à I'ONSS du travailleur affilié, ycompris le double pécule de vacances.

    Suppression du fonds de nivellement

    Le fonds de nivellement a été supprimé à la date designature de la convention collective de travail sectorielledu 4 juillet 2016 (portant le numéro d'enregistrement134523/CO/209).

    Le surplus a été réparti en parts égales entre les affiliésactifs, après prélèvement des réserves manquantesconstatées au moment de la sortie, de la mise à laretraite ou du décès des affiliés concernés en 2015.

    3

  • PC 209 - Technische nota - Bijlage 1CP 209 Note technique - Annexe 1

    Het overschot, dat nog aanwezig is in hetnivelleringsfonds ten gevolge van de premies die noggestort werden door de werkgevers, die een regularisatiehebben doorgevoerd na 4 juli 2016 en vóór 31 december2020, zal uiterlijk tegen 31 december 2020 in gelijkedelen worden verdeeld onder de actieve aangeslotenenvan de voormelde werkgevers die ook op het momentvan de verdeling van het overschot nog actieveaangeslotenen zijn bij het sectoraal pensioenstelsel.

    §2. À compter du 1er janvier 2020, la cotisation de §2. Met ingang van 1 januari 2020 bedraagt desolidarité s'élève à 0,10 % du salaire de référence solidariteitsbijdrage 0,10% van het op diezelfde datummodifié à cette même date. gewijzigde referentieloon.

    On entend par affiliés actifs les affiliés qui étaient affiliésau 31 décembre 2015 au régime de pension sectoriel etpour qui une prime de pension complémentaire avait étépayée dans le cadre du régime de pensioncomplémentaire sectoriel en 2015 (ou qui auraient dûêtre affiliés et ont fait l'objet d'une affiliation rétroactiveau 31 décembre 2015 avec paiement d'une prime depension complémentaire pour 2015 en conséquence decette régularisation).

    Le surplus encore présent dans le fonds de nivellementsuite aux primes qui ont été versées par les employeursayant procédé à une régularisation après le 4 juillet 2016et avant le 31 décembre 2020 sera réparti par partségales au plus tard le 31 décembre 2020 entre les affiliésqui étaient au service des employeurs visés plus haut etqui sont encore actifs dans le régime de pensionsectoriel au moment de la répartition du surplus.

    §3. Le salaire annuel de référence et les fraisd'administration, de fonctionnement et de gestionretenus sur les primes de pension complémentaire et surles cotisations de solidarité sont définis dans laconvention collective de travail du 14 décembre 2020portant modification du régime de pension sectorielsocial, du règlement de pension et du règlement desolidarité ainsi que de la note technique sectorielle (ci-après: « la présente C.C.T. sectorielle »),

    §4. L'engagement de pension du régime de pensionsectoriel social est un engagement de pension de typecontributions définies sans garantie de rendement del'Organisateur, sans préjudice toutefois de la garantie derendement minimum légale telle qu'imposée par la LPC.

    L'engagement de pension sectoriel doit être considérédès le départ comme un seul engagement de pensionglobal. La garantie de rendement minimum légale estcalculée sur la totalité des réserves acquises.

    §5. Pour la capitalisation des primes de pensioncomplémentaire et l'application de la garantie derendement minimum légale, la méthode appliquée est laméthode horizontale.

    §6. Les règles et les modalités relatives à l'engagementde pension et à l'engagement de solidarité sont définiesen détail dans le règlement de pension et de solidaritétels que repris dans les sections 1 et 2 des conditionsparticulières et des conditions générales du règlementd'assurance groupe, telles que reprises aux annexes 2et 3 de la présente C.C.T. sectorielle.

    Onder actieve aangeslotenen wordt verstaan deaangeslotenen die op 31 december 2015 aangeslotenwaren bij het sectoraal pensioenstelsel en voor wie ereen aanvullende pensioenpremie betaald werd in hetsectoraal aanvullend pensioenstelsel in 2015 (of diehadden aangesloten moeten zijn en voor wie er latervooralsnog een retroactieve aansluiting per 31december 2015 werd doorgevoerd en een aanvullendepensioenpremie voor 2015 werd betaald ingevolge deregularisatie).

    §3. Het referentiejaarloon en de administratie-, werkings-en beheerskosten, die worden ingehouden op deaanvullende pensioenpremies en op desolidariteitsbijdragen worden bepaald in de sectoralecollectieve arbeidsovereenkomst van 14 december 2020tot wijziging van het sociaal sectoraal pensioenstelsel,het pensioenreglement en het solidariteitsreglement envan de sectorale technische nota (hierna "dezesectorale cao").

    §4. De pensioentoezegging van het sociaal sectoraalpensioenstelsel is een pensioentoezegging van het typevaste bijdragen zonder rendementsgarantie van deInrichter, doch zonder afbreuk te doen aan de wettelijkeminimum rendementsgarantie, zoals opgelegd door deWAP.

    De sectorale pensioentoezegging moet sinds deaanvang beschouwd worden als één globalepensioentoezegging. De wettelijke minimumrendementsgarantie wordt berekend op de totaliteit vande verworven reserves.

    §5. Bij de kapitalisatie van de aanvullendepensioenpremies en de toepassing van de wettelijkeminimum rendementsgarantie wordt de horizontalemethode toegepast.

    §6. De regels en modaliteiten betreffende depensioentoezegging en de solidariteitstoezeggingworden verder vastgelegd in het pensioen- ensolidariteitsreglement, opgenomen in sectie 1 en 2 metde bijzondere en de algemene voorwaarden van hetgroepsverzekeringsreglement, zoals vervat in bijlage 2en bijlage 3 bij deze sectorale cao.

    4

  • PC 209 - Technische nota - Bijlage 1CP 209 - Note technique - Annexe 1

    A.2. Tarifs d'Integrale

    §1. L'engagement de pension du régime de pensioncomplémentaire sectoriel est géré par Integrale par lebiais d'une assurance groupe classique de la branche21.

    Les primes de pension complémentaire sont utiliséescomme primes récurrentes. Les règles tarifairesapplicables chez Integrale au moment du versement desprimes de pension complémentaire restent applicablesaux primes futures à concurrence de la dernière primeversée avant le changement de tarif.

    A.2. Tarieven van Integrale

    §1. De pensioentoezegging van het sectoraal aanvullendpensioenstelsel wordt door Integrale beheerd via eenklassieke tak 21 groepsverzekering.

    De aanvullende pensioenpremies worden aangewendals recurrente premies. De tariefregels, die vantoepassing zijn bij Integrale op het moment van destorting van de aanvullende pensioenpremies blijven vantoepassing op de toekomstige premies ter hoogte van delaatste gestorte premie vóór de verandering van hettarief.

    §2. À partir du 1er janvier 2019 jusqu'au 31 décembre §2. Vanaf 1 januari 2019 tot en met. 31 december 20202020, Ie rendement garanti par Integrale s'élève à bedraagt het door Integrale gegarandeerd rendement0,75 %. 0,75%.

    Ce taux d'intérêt peut évoluer à l'avenir, conformémentaux dispositions du règlement de pension (section 1 durèglement de l'assurance groupe, tel que repris àl'annexe 2 de la présente C.C.T. sectorielle).

    §3. Les frais d'Integrale pour la gestion de l'engagementde pension et de solidarité sont repris dans le règlementfinancier (section 3 des conditions particulières durèglement de l'assurance groupe, tel que repris àl'annexe 2 de la présente C.C.T. sectorielle) et dans le§6 de cet article A.2. de la présente note technique.

    Deze rentevoet kan wijzigen in de toekomst, conform debepalingen van het pensioenreglement (sectie 1 van hetgroepsverzekeringsreglement, zoals vervat in bijlage 2bij deze sectorale cao).

    §3. De kosten van Integrale voor het beheer van depensioen- en solidariteitstoezegging zijn opgenomen inhet financieel reglement (sectie 3 van de bijzonderevoorwaarden van het groepsverzekeringsreglement,zoals vervat in bijlage 2 bij deze sectorale cao) en in § 6van dit artikel A.2. van deze technische nota.

    §4. Les taux d'intérêt du passé sur les primes et les §4. De rentevoeten van het verleden op de premies enréserves sur les contrats individuels, tels que décrits ci- de reserves op de individuele contracten, zoalsaprès, restent garantis. hieronder beschreven, blijven gewaarborgd.

    Apercu historique du rendement d'Integrale et du Historisch overzicht van het rendement van Integrale enrendement total à partir du 1er avril 2002 van het totaal rendement vanaf 1 april 2002

    Contract- Répartition Rendement Op het gespa