2
HRVATSKA I PREDPLATA ZA ŠIBENIK I AUSTRO-UGARSKU GODIŠNJE K 1 4 - POLUGODIŠNJE I TROMJESEČNO SURAZMjERNO, MJESEČNO - IZLAZI ^ V A K I R A M K 1-20. - POJEDINI BROJ 10 PARA. - OGLASI PO CIJENIKU DAN PLATIVO I UTUŽIVO U ŠIBENIKU. :: :: TELEFON BR. 74. - ČEKOVNI RAČUN 129.871. IZLAZI SVAKI DAN TELEFON BR. 74. - ČEKOVNI RAČUN 129.871. UREDNIŠTVO I UPRAVA NALAZE SE NA TRGU SV. FRANE IZA OBCIN. PERIVOJA. - VLASTNIK. IZDAVATELJ I ODGOVORNI UREDNIK JOSIP DREZGA. - TISAK: HRVATSKA ZADRUŽNA TISKARA U ŠIBENIKU, U. Z. S. 0 . J. GOD. IH. ŠIBENIK, utorak 27. srpnja 1915. BR. 142. (372.) Uzaludna razsipnost Talijana na ljudskim žrtvama. - Kad smeta puška, onda proti Talijanima vrijede šake i kamenje. - Napadaj našeg aviaticara na Veronu. Novogeorgievsk i Varšava pred padom. Rat proti Italiji. BEČ, 26. srpnja (KB). Službeno se saopćuje: Jučer se ponovno razplamsala borba oko kraja visoravni Dober- dob. Čitavi dan i čitavu noć na- padali su Talijani neprekidno na čitavoj fronti najvećom žestinom, ali i novo razsipavanje sila i žr- tava bilo je uzaludno. Samo pre- lazilo je neprijatelj bio postigao mjestnih uspjeha. Jutros u prasko- zorje bijahu prijašnji naši polo- žaji opet svi bez iznimke u posjedu junačkih braniča. Proti mostnoj brani Gorice protivnik nile poduzeo nikakva nova napadaja. Jutros rano upriličena je opet masa vatre talijanske artiljerije. U području Krna jučer poslije podne neprijateljski napadaj bio je odbiven u borbi na šake i hi- tanjem kamenja. Uzmičući Talijani pretrpjeli su u našoj topovskoj vatri jake gubitke. Jedan naš aviatičar obasuo je Veronu bombama. Na koruškoj i tirolskoj fronti nije se ništa znatnoga dogodilo. Zamjenik šefa generalnog stožera Von HOFER. Ruski ratište. one potiskuju polagano prama Bugu protivnika koji se ljuto o- pire. Nekoliko tisuća Rusa bilo je zarobljeno; više od 40 puščahih strojeva zaplijenjeno. Opsadne čete primiču s e s v e bliže prama sjevernoj i zapadnoj fronti utvrde grupe Novogeorgi- jevsk-Varšava. Sjeverno od linije Wojslawice- Grubieszow njemačke čete u bor- bama zadnjih dana potisnule su neprijatelja dalje prama sjeveru. Jučer j e 11 častnika i 1457 mo- maka zarobljeno, 11 puščanih stro- jeva zaplijenjeno. Uostalom je položaj zapadno od Visle i kod saveznih armada maršala Mackensena nepromije- njen. Vrhovna vojna uprava. Sa francuskog ratišta. BERLIN, 26. srpnja. Službeno se saopćuje: Na zapadnom ratištu nema ništa znatnoga. Vrhovna vojna uprava. BEČ, 26. srpnja. (KB). Službeno se saopćuje: Južno od Sokala naše čete o- svojile su jednu podpornu točku, koja je dragocjena za naše mo- stne brane na istočnoj obali Buga. Pri tom su 1.100 zarobljenika i dva puščana stroja pali u naše ruke. Sjeverozapadno Grubieszova njemačke sile ponovno su dobile prostora. Na ostalim dijelovima fronte nije nastupila nikakva promjena. Zamjenik šefa generalnog stožera Von HOFER. BERLIN, 26. srpnja. (KB). Služ- beno se saopćuje: Na istočnom ratištu armada generala Belovva dostigla je sje- verno Njemena okoliš Posvola i Ponievica, 60 kilometara južno od Šavli. Gdje se je protivnik odupro bio je potisnut. Više od 1.000 Rusa bilo je zarobljeno. Na fronti Nareva izvojštile su njemačke čete i povrh Osto- lenke prelaz. Izpod Ostrolenke Na Darrianelima. CARIGRAD, 26. srpnja (KB). Gla vni kvartir saopćuje: Kod Ariburnu dne 24. ov. mj. bilo je medjusobno ratovanje mi- nama. Kod Seddilbahra slaba izmje- nična vatra. fikcija njemačkih podmornica. LONDON, 26. srpnja (KB).y Reu- terov dopisni ured javlja: Ruski parobrod „Ribonia", krcat ugljena, na putu iz Cardiffa za Rusiju kod otoka Orkney od njemačke podmornice torpediran. Posada je bila spašena. Slom akciji! proti Darfneliu. Od sredine marča traje žestoka navala engleskih i franceskih bojnih sila na Dardanele. Iz svih dijelova svijeta bile su ovamo dovučene čete, da naprave slobodan put u Carigrad. Australci, Novoselandijci, Indijci, Se- negalski Crnci bili su poslani na mor- ske tjesnace; silna franceska flota na Sredozemnom Moru u društvu sa za- mjernom pomorskom bojnom silom Engleske htjele su sebi prokrčiti put u turski glavni grad. Carigrad se je imao izručiti Rusiji; Velika se je Bri- tanija bila odlučila, da napusti jedan od fundamentalnih principa svoje tra- dicionalne politike i da pomogne ru- skome caru, da postane gospodarom morskih tjesnaca. Engleski državnici nisu oklijevali, da učine pokušaj, da zadadu smrtni udarac istom onom otomanskom carstvu, čije održanje je tako dugo vremena vrijedilo kao misao vodilja engleske politike. Fran- ceska se — razumije se samo po sebi nije ni jednog časa premi- šljala, da se tome pothvatu priključi, jer danas je riječ engleskoga kralja u Parizu zapovijed. Nigdje kod vlasti trojnoga spo- razuma nije izbijala na površinu ni najskromnija misao, da će se Turska moći oduprijeti englesko-franceskoj navali. Najprvo se bilo pokušalo, da s flotama jednostavno forsira se dar- danelski put; u Parizu i Londonu bili su uvjereni, da će za malo dana fran- ceske i engleske ratne ladje doći pred Carigrad. Ali su se za pobjedu sigurni i preuzetni državnici na Seini i Themsi strašno razočarali. France- sko i englesko brodovlje bilo je pri- siljeno sa strašnim gubitcima, kako ih dosad jedna moderna flota još nikad nije pretrpjela, da se povuku natrag neobavljena posla. Oni nisu mogli ni turskim utvrdama zadati ka- kve ozbiljne štete. S hladnokrvnim mirom i nepokolebivom odvažnošću učinile su osmanske čete svoju du- žnost. One su pokazale svjedodžbu, da još uvijek traje neslomljena velika tradicija turskog junačkog duha, pa je strašna preneraženost obuzela Pa- riz i London, kad su bili poznati ogromni gubitci, koje su franceska i engleska flota bile pretrpjele od toliko potcijenjivanog neprijatelja. Što nije pošlo za rukom ratnim ladjama, valjale su onda da postignu vojske. Bili su dopremljeni u Darda- nele engleski i franceski ekspedicionl zborovi, da savladaju s kopnene strane turske utvrde. Pod zaštitom brodskih topova mogli su iskrcati povelike mase četa i navala je počela. Ama, i ovaj je put ostao dosad jadan rezultat svih napora Franceza i Engleza. Na- išli su na neprijatelja, koji se je po- kazao nedostiživim u preziranju smrti i hrabrosti, u hladnokrvnoj odlučnosti i pametnom obziru. Djela turske voj- ske nadmašila su i najsmjelija očeki- vanja i sa strahom morali su Englezi i Francezi upoznati, da su današnji turski vojnici pravi potomci slavnih ratnika Muhameda II. i Sulejmana II. Redovi napadača bili su strahovito prorijedjeni i na hiljade Franceza i Engleza klonulo je nice pred vatrom branitelja. Uza sve hvastave govore britanskih državnika, uza sve preu- zetno hvalisanje Churchila, engleske i franceske vojske eto već od više mjeseci nisu polučile nikakva bitnijeg uspjeha. Oni su morali uvidjeti, da su posve krivo računali, da je Turska gnjila i propala država. Oni su mo- rali iskusiti, da osmanlijski lav nije bolestan, nego da ima potpunu snagu. Oslobodjena od spletkarstva vlasti trojnog sporazuma, koje ju je sapi- njalo, sad je baš Turska mogla ra- zviti svu svoju jakost, Turska poka- zuje u svojoj borbi protiv dugogodi- šnjih olvorenih i prikrivenih dušmana čvrstu životnu snagu. Puni udivljenja gledamo na herojske ratnike, koji kod Dardanele čine za obranu domovine sve, što se učiniti može. Legenda o padanju polumjeseca, koja se je tako rado Širila u trojnom sporazumu, gubi se eto sama po sebi i boj kod Dar- danela ovjenčaće osmanlijsku vojsku neumrlom slavom. (S. L.) na želju trojnog sporazuma isprazni I Drač, na što je „Agencija Stefani" širila vijest, da Srbi nijesu nikada ni zaposjeli Drača. Sada se drže Srbi u Albaniji linije Tirana-Elbassan, ali u- skraćuju svaku daljnu koncesiju. Srbi isnražnjuju Albaniju. Čudna igra sudbine! Dvaput su Srbi i Crnogorci osvojili Drač i Skadar' i oba puta morali su ih napustiti: prvi put za prvog balkanskog rata po na- logu evropskog koncerta, drugi put sada, po nalogu Italije i Rusije. „Agence Fournier" tvrdi, da su Srbi ispraznili Drač, te sada drže samo jošte strateške točke okolice zaposje- dnutima, prije svega visine od Ražbula, odakle se pruža vidik na čitav grad. Ispražnjenje da je uslijedilo na energičnu želju Italije. Da se ublaži gorkost ove pilule, kušalo se je baciti u svijet, da Drač uopće po Srbima nije bio osvojen. Možda bi i ova bila upalila, da nije tu radi Drača i radi Skadra duga po- lemika izmedju štampe srpske i talijan- ske te izjave srpskih državnika. Kralj Nikola već se je bio dao proglasiti kraljem Albanije i triumfalno se javljalo, kako se je moćno pleme Malisora sa svojim vodjom Prenk Bib Dodom poklonilo novom vladaru. Ali Italija smatra Albaniju svojom intere- snom sferom, te će Nikita morati da se pokloni zapovjedi svoga zeta Ema- nuela, da isprazni Skadar i da se od- reče novog zvučnog naslova. Bugarska nije smjela na Carigrad, jer joj toga nije dozvoljavala Rusija, da joj ne odnese komad za kojim ona sama toliko čezne; Srbija i Crnagora moraju se odreći Drača i Skadra, jer tako traži interes Rusije. I tako su mali slavenski narodi tek prosta roba jedne musave kramarke. * Balkanski dopisnik „Secola" Ma- grini javlja: Neraspoloženje Srbije i Crne Gore naprama Italiji raste. Srbi zahtijevaju čitavu Dalmaciju i Trst, te uskraćuju svako priznanje talijan- skim zahtjevima na Jadranu. Magrini drži isključenim složnost Italije sa Srbijom u pitanju Jadrana. Što se tiče Albanije, to on potvrdjuje, da su Srbi Talijani ta na M i Peštu! Korespondencija „Rundschau" ja- vlja iz Ženeve: Parižki „Temps" sr- dito spominje, da talijanska službena izvješća postaju sve više lakonična Austrijske čete jako su se utvrdile, kako se razabire iz izvještaja, usljed česa talijanski pohod dobiva zaka- šnjenje. Jer pak Talijani ne teže za tim, da dodju na Trst, već da sa Srbima prodru u Ugarsku i bace se na Beč, mora se to zakašnjenje od- mah u početku rata uzeti uobzii. Dražestno je, da nije kiselo! Uspjeli našs oleazi a Rusiji. „Poštanski „A Nap" avli .i: U- spjesi naše ofenzive proti Rusi i srpnju bit će veći neg•» su b ofenzive poduzete u svibnju. ,,T:mes" prima iz Petrograda: Ru^JĆi vojnički krugovi misle,' da se proti ruskoj vojsci bori 45 njemačkih i austrijskih vojnih zborova, i to 7 uz Istočno•••More, 14 izmedj Buga i Vi- sle, 6 ili 7 u ozemlju rijeke Orzyc, 5 onkraj Njemena i 8 izmedju Buga i Dnjestra. Položaj saveznika n Poljskoj. „Bečki Tagblatt" donosi slijedeći prikaz: Slavodobitna ofenziva njema- čkih i austro-ugarskih četa postojano dalje napreduje na ruskome ratištu. Već danas imadu Rusi od svojih de- set gubernija „povislanskog područja" posve i nasmetano u posjedu samo jednu jedinu guberniju, tako te se može računati, da se barem tri četvrtine ove nekadašnje kraljevine Poljske već nalaze u rukama savez- ničkih armeja. I ako se osvojeni teri- torij, u razmjeru prama dalekoj veli- koj Rusiji, mora sa svojih 127.000 četvornih kilometara držati relativno malenim, ne smije se u drugu ruku pustiti s uma, da njegovo pučanstvo iznosi 10 postotaka cjelokupnog pu- čanstva europske Rusije, pa da je gubitak ove plodonosne i bogate po- krajine od najvećeg zamašaja za Ru- siju. Uz to se mora uočiti s politi- čkog stanovišta znameniti gubitak te- ritorija, što ga je pretrpjela Rusija u gubernijama Kovnu i Kuronskoj, kao i činjenicu, da savezničke čete već ozbiljno ugrožavaju treći najveći grad Rusije Varšavu i treći najveći pomor- ski trgovački grad Rigu.

Standard ScanJob [S0002959.JOB]212.92.192.228/digitalizacija/novine/hrvatska-misao_1915_372.pdf · Rat proti Italiji. BEČ, 26 . srpnja (KB). Službeno se saopćuje: Jučer se ponovno

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Standard ScanJob [S0002959.JOB]212.92.192.228/digitalizacija/novine/hrvatska-misao_1915_372.pdf · Rat proti Italiji. BEČ, 26 . srpnja (KB). Službeno se saopćuje: Jučer se ponovno

HRVATSKA I PREDPLATA ZA ŠIBENIK I AUSTRO-UGARSKU GODIŠNJE K 1 4 -

POLUGODIŠNJE I TROMJESEČNO SURAZMjERNO, MJESEČNO - I Z L A Z I ^ V A K I R A M K 1-20. - POJEDINI BROJ 10 PARA. - OGLASI PO CIJENIKU D A N

PLATIVO I UTUŽIVO U ŠIBENIKU. : : : : TELEFON BR. 74. - ČEKOVNI RAČUN 129.871.

I Z L A Z I S V A K I D A N TELEFON BR. 74. - ČEKOVNI RAČUN 129.871.

UREDNIŠTVO I UPRAVA NALAZE SE NA TRGU SV. FRANE IZA OBCIN. PERIVOJA. - VLASTNIK. IZDAVATELJ I ODGOVORNI UREDNIK JOSIP DREZGA. - TISAK: HRVATSKA ZADRUŽNA — TISKARA U ŠIBENIKU, U. Z. S. 0 . J.

GOD. IH. ŠIBENIK, utorak 27. srpnja 1915. BR. 142. (372.)

Uzaludna razsipnost Talijana na ljudskim žrtvama. - Kad smeta puška, onda proti Talijanima vrijede šake i kamenje. - Napadaj našeg aviaticara na Veronu.

Novogeorgievsk i Varšava pred padom.

R a t p r o t i I t a l i j i . BEČ, 26. srpnja (KB). Službeno

se saopćuje: Jučer s e p o n o v n o r a z p l a m s a l a

borba o k o kraja v i soravni D o b e r -dob. Čitavi dan i č i tavu noć na­padal i su Talijani neprekidno na č i tavoj fronti na jvećom žes t inom, ali i n o v o razs ipavanje s i la i žr­t a v a bi lo je uzaludno. S a m o pre­lazilo j e neprijatelj b io p o s t i g a o mjestnih uspjeha . Jutros u p r a s k o ­zorje bijahu prijašnji naš i p o l o ­žaji opet sv i bez iznimke u p o s j e d u junačkih braniča.

Proti mos tnoj brani Gorice protivnik nile p o d u z e o n ikakva nova napadaja .

Jutros rano upri l ičena je ope t m a s a vatre ta l i janske artiljerije.

U području Krna jučer pos l i j e podne neprijateljski napadaj b io je o d b i v e n u borbi na š a k e i hi­tanjem kamenja . Uzmičući Talijani pretrpjeli su u našo j t o p o v s k o j vatri j ake gubi tke .

Jedan n a š av iat ičar o b a s u o je Veronu b o m b a m a .

Na koruškoj i t i ro l skoj fronti nije s e n i š ta z n a t n o g a d o g o d i l o .

Zamjenik šefa generalnog stožera Von HOFER.

R u s k i r a t i š t e .

one potiskuju p o l a g a n o prama Bugu protivnika koji s e ljuto o-pire. Nekol iko t i suća Rusa bilo je z a r o b l j e n o ; v i š e od 40 puščahih s t ro jeva zapl i jenjeno.

O p s a d n e če te primiču s e s v e b l i že prama sjevernoj i zapadnoj fronti utvrde grupe N o v o g e o r g i -j e v s k - V a r š a v a .

Sjeverno od linije W o j s l a w i c e -G r u b i e s z o w njemačke čete u bor­b a m a zadnjih dana pot isnule su neprijatelja dalje prama s jeveru . Jučer j e 11 častnika i 1457 m o ­m a k a zarobljeno, 11 puščanih s tro­j e v a zapl i jenjeno.

U o s t a l o m je po ložaj z a p a d n o od Vis le i kod savezn ih armada m a r š a l a Mackensena nepromije­njen.

Vrhovna vojna uprava.

Sa francuskog ratišta. BERLIN, 26. srpnja. Službeno se

saopćuje: Na z a p a d n o m ratištu n e m a

n i š ta znatnoga . Vrhovna vojna uprava.

BEČ, 26. srpnja. (KB). Službeno se saopćuje:

Južno od Soka la n a š e če te o-svo j i l e su jednu podpornu točku, koja j e dragoc jena z a n a š e m o -stne brane na i s točnoj obal i Buga . Pri tom su 1.100 zarobljenika i d v a p u š č a n a stroja pal i u n a š e ruke.

S j e v e r o z a p a d n o Grub ie szova njemačke s i l e ponovno su dobi le prostora.

Na os ta l im di je lov ima fronte nije nastupi la n ikakva promjena.

Zamjenik šefa generalnog stožera Von HOFER.

BERLIN, 26. srpnja. (KB). Služ­beno se saopćuje:

Na i s točnom ratištu a r m a d a genera la Belovva d o s t i g l a je s j e ­verno Njemena oko l i š P o s v o l a i Ponievica , 60 k i lometara južno od Šavli . Gdje s e je protivnik odupro bio je potisnut. V i še od 1.000 Rusa bilo je zarobl jeno.

Na fronti Nareva izvojš t i l e su njemačke če te i povrh O s t o -lenke prelaz . Izpod Ostro lenke

Na Dar r i ane l ima. CARIGRAD, 26. srpnja (KB). Gla

vni kvartir saopćuje: Kod Ariburnu dne 24. ov . mj .

bi lo je medjusobno ratovanje mi­nama.

Kod Seddi lbahra s l a b a izmje­nična vatra.

fikcija njemačkih podmornica. LONDON, 26. srpnja (KB).y Reu-

terov dopisni ured javlja: Ruski parobrod „Ribonia",

krcat ugl jena, na putu iz Cardiffa z a Rusiju kod o toka Orkney od njemačke podmornice torpediran. P o s a d a je bila s p a š e n a .

Slom akciji! proti Dar fne l iu . Od sredine marča traje žestoka

navala engleskih i franceskih bojnih sila na Dardanele. Iz svih dijelova svijeta bile su ovamo dovučene čete, da naprave slobodan put u Carigrad. Australci, Novoselandijci, Indijci, Se-negalski Crnci bili su poslani na mor­ske tjesnace; silna franceska flota na Sredozemnom Moru u društvu sa za-mjernom pomorskom bojnom silom Engleske htjele su sebi prokrčiti put u turski glavni grad. Carigrad se je imao izručiti Rusiji; Velika se je Bri­

tanija bila odlučila, da napusti jedan od fundamentalnih principa svoje tra­dicionalne politike i da pomogne ru­skome caru, da postane gospodarom morskih tjesnaca. Engleski državnici nisu oklijevali, da učine pokušaj, da zadadu smrtni udarac istom onom otomanskom carstvu, čije održanje je tako dugo vremena vrijedilo kao misao vodilja engleske politike. Fran­ceska se — razumije se samo po sebi — nije ni jednog časa premi­šljala, da se tome pothvatu priključi, jer danas je riječ engleskoga kralja u Parizu zapovijed.

Nigdje kod vlasti trojnoga spo­razuma nije izbijala na površinu ni najskromnija misao, da će se Turska moći oduprijeti englesko-franceskoj navali. Najprvo se bilo pokušalo, da s flotama jednostavno forsira se dar-danelski put; u Parizu i Londonu bili su uvjereni, da će za malo dana fran-ceske i engleske ratne ladje doći pred Carigrad. Ali su se za pobjedu sigurni i preuzetni državnici na Seini i Themsi strašno razočarali. France-sko i englesko brodovlje bilo je pri­siljeno sa strašnim gubitcima, kako ih dosad jedna moderna flota još nikad nije pretrpjela, da se povuku natrag neobavljena posla. Oni nisu mogli ni turskim utvrdama zadati ka­kve ozbiljne štete. S hladnokrvnim mirom i nepokolebivom odvažnošću učinile su osmanske čete svoju du­žnost. One su pokazale svjedodžbu, da još uvijek traje neslomljena velika tradicija turskog junačkog duha, pa je strašna preneraženost obuzela Pa­riz i London, kad su bili poznati ogromni gubitci, koje su franceska i engleska flota bile pretrpjele od toliko potcijenjivanog neprijatelja.

Što nije pošlo za rukom ratnim ladjama, valjale su onda da postignu vojske. Bili su dopremljeni u Darda­nele engleski i franceski ekspedicionl zborovi, da savladaju s kopnene strane turske utvrde. Pod zaštitom brodskih topova mogli su iskrcati povelike mase četa i navala je počela. Ama, i ovaj je put ostao dosad jadan rezultat svih napora Franceza i Engleza. Na­išli su na neprijatelja, koji se je po­kazao nedostiživim u preziranju smrti i hrabrosti, u hladnokrvnoj odlučnosti i pametnom obziru. Djela turske voj­ske nadmašila su i najsmjelija očeki­vanja i sa strahom morali su Englezi i Francezi upoznati, da su današnji turski vojnici pravi potomci slavnih ratnika Muhameda II. i Sulejmana II. Redovi napadača bili su strahovito prorijedjeni i na hiljade Franceza i Engleza klonulo je nice pred vatrom branitelja. Uza sve hvastave govore britanskih državnika, uza sve preu­zetno hvalisanje Churchila, engleske i franceske vojske eto već od više mjeseci nisu polučile nikakva bitnijeg uspjeha. Oni su morali uvidjeti, da

su posve krivo računali, da je Turska gnjila i propala država. Oni su mo­rali iskusiti, da osmanlijski lav nije bolestan, nego da ima potpunu snagu. Oslobodjena od spletkarstva vlasti trojnog sporazuma, koje ju je sapi-njalo, sad je baš Turska mogla ra­zviti svu svoju jakost, Turska poka­zuje u svojoj borbi protiv dugogodi­šnjih olvorenih i prikrivenih dušmana čvrstu životnu snagu. Puni udivljenja gledamo na herojske ratnike, koji kod Dardanele čine za obranu domovine sve, što se učiniti može. Legenda o padanju polumjeseca, koja se je tako rado Širila u trojnom sporazumu, gubi se eto sama po sebi i boj kod Dar-danela ovjenčaće osmanlijsku vojsku neumrlom slavom. (S. L.)

na želju trojnog sporazuma isprazni I Drač, na što je „Agencija Stefani" širila vijest, da Srbi nijesu nikada ni zaposjeli Drača. Sada se drže Srbi u Albaniji linije Tirana-Elbassan, ali u-skraćuju svaku daljnu koncesiju.

Srbi isnražnjuju Albaniju. Čudna igra sudbine! Dvaput su

Srbi i Crnogorci osvojili Drač i Skadar' i oba puta morali su ih napustiti: prvi put za prvog balkanskog rata po na­logu evropskog koncerta, drugi put sada, po nalogu Italije i Rusije.

„Agence Fournier" tvrdi, da su Srbi ispraznili Drač, te sada drže samo jošte strateške točke okolice zaposje­dnutima, prije svega visine od Ražbula, odakle se pruža vidik na čitav grad. Ispražnjenje da je uslijedilo na energičnu želju Italije.

Da se ublaži gorkost ove pilule, kušalo se je baciti u svijet, da Drač uopće po Srbima nije bio osvojen. Možda bi i ova bila upalila, da nije tu radi Drača i radi Skadra duga po­lemika izmedju štampe srpske i talijan­ske te izjave srpskih državnika.

Kralj Nikola već se je bio dao proglasiti kraljem Albanije i triumfalno se javljalo, kako se je moćno pleme Malisora sa svojim vodjom Prenk Bib Dodom poklonilo novom vladaru. Ali Italija smatra Albaniju svojom intere­snom sferom, te će Nikita morati da se pokloni zapovjedi svoga zeta Ema-nuela, da isprazni Skadar i da se od-reče novog zvučnog naslova.

Bugarska nije smjela na Carigrad, jer joj toga nije dozvoljavala Rusija, da joj ne odnese komad za kojim ona sama toliko čezne; Srbija i Crnagora moraju se odreći Drača i Skadra, jer tako traži interes Rusije. I tako su mali slavenski narodi tek prosta roba jedne musave kramarke.

*

Balkanski dopisnik „Secola" Ma-grini javlja: Neraspoloženje Srbije i Crne Gore naprama Italiji raste. Srbi zahtijevaju čitavu Dalmaciju i Trst, te uskraćuju svako priznanje talijan­skim zahtjevima na Jadranu. Magrini drži isključenim složnost Italije sa Srbijom u pitanju Jadrana. Što se tiče Albanije, to on potvrdjuje, da su Srbi

Talijani ta na M i Peštu! Korespondencija „Rundschau" ja­

vlja iz Ženeve: Parižki „Temps" sr­dito spominje, da talijanska službena izvješća postaju sve više lakonična Austrijske čete jako su se utvrdile, kako se razabire iz izvještaja, usljed česa talijanski pohod dobiva zaka­šnjenje. Jer pak Talijani ne teže za tim, da dodju na Trst, već da sa Srbima prodru u Ugarsku i bace se na Beč, mora se to zakašnjenje od­mah u početku rata uzeti uobzii.

Dražestno je, da nije — kiselo!

Uspjeli našs o l e a z i a Rusiji. „Poštanski „A Nap" avli.i: U-

spjesi naše ofenzive proti Rusi i srpnju bit će veći neg•» su b ofenzive poduzete u svibnju.

,,T:mes" prima iz Petrograda: Ru JĆi vojnički krugovi misle,' da se proti ruskoj vojsci bori 45 njemačkih i austrijskih vojnih zborova, i to 7 uz Istočno•••More, 14 izmedj Buga i Vi­sle, 6 ili 7 u ozemlju rijeke Orzyc, 5 onkraj Njemena i 8 izmedju Buga i Dnjestra.

Položaj saveznika n Poljskoj. „Bečki Tagblatt" donosi slijedeći

prikaz: Slavodobitna ofenziva njema­čkih i austro-ugarskih četa postojano dalje napreduje na ruskome ratištu. Već danas imadu Rusi od svojih de­set gubernija „povislanskog područja" posve i nasmetano u posjedu samo jednu jedinu guberniju, tako te se može računati, da se barem tri četvrtine ove nekadašnje kraljevine Poljske već nalaze u rukama savez­ničkih armeja. I ako se osvojeni teri­torij, u razmjeru prama dalekoj veli­koj Rusiji, mora sa svojih 127.000 četvornih kilometara držati relativno malenim, ne smije se u drugu ruku pustiti s uma, da njegovo pučanstvo iznosi 10 postotaka cjelokupnog pu­čanstva europske Rusije, pa da je gubitak ove plodonosne i bogate po­krajine od najvećeg zamašaja za Ru­siju. Uz to se mora uočiti s politi­čkog stanovišta znameniti gubitak te­ritorija, što ga je pretrpjela Rusija u gubernijama Kovnu i Kuronskoj, kao i činjenicu, da savezničke čete već ozbiljno ugrožavaju treći najveći grad Rusije Varšavu i treći najveći pomor­ski trgovački grad Rigu.

Page 2: Standard ScanJob [S0002959.JOB]212.92.192.228/digitalizacija/novine/hrvatska-misao_1915_372.pdf · Rat proti Italiji. BEČ, 26 . srpnja (KB). Službeno se saopćuje: Jučer se ponovno

1.400 topova u Varšavi. Njemački listovi javljaju da Var-

šavu brani više od 1.400 topova te preko 300.000 vojske.

Veliki bugarski manevri. Veliki bugarski manevri na Nev-

rokopu u novoj Bugarskoj obdržavaju se pod zapovjedništvom cara Ferdi­nanda. Turska je poslala na ove ma­nevre dva častnika.

Jakost srpske vojske. Iz zadnjega izvještaja, podnesena

srpskoj skupštini, proizlazi, da srpska armada razpolaže sa 10 divizija re­dovite pješadije. Svaka divizija broji 16.000 ljudi; 6 divizija sastavili su iz rekiuta i ljudi preko 45 godina. Ovome je pridodati nadopunitbeni zbor od 40.000 ter tehničke i pomo­ćne čete.

Amerika Njemačkoj. Američka nota, koja je podastrta

njemačkoj vladi, sastavljena je u tom skroz korektnom i u običajnim for-mema medjunarodne udvornosti.

AmeriW* dfduSe priznaje sasvim neobičajne kolnosti, koje su nastale upotrebom tako novih borbenih sred­stava kao što su podmornice, i izja-vlja opetovano svoju pripravnost da se zauzme za slobodu mora, i da, u slijegjenju ovog cilja, radi zajedno s Njemačk'>;n. Ovakova borbena srec. stva va' ;a dovesti u sklad sa pravima neutr?tacj jer da neutralci nijesu du­žni pustiti da se njihova prava, koja postoje uslijed medjunarodnih spora­zuma, primjenjuju prama vodjenju rata.

Prema tome o d b i j u se predio?i Njemačke, da će p ^ t ti proći nexi broj brodova pod s*rerčk:m zasta-v m ako se na b r . c ne bude prevažalo ništa što bi g da stavi

logibelj život put " i . P r e p u n se ačkoj da nBi\ -• d>tva k< ce IČki gradjan! rn ci, bez pog.oelji

za život, da 'č.oi ..-ceana. Nota nap )kon e Amerika smatrati k a o kotu n nesusretlji­vosti kad bi njen ^ i m vodjenjem pomorskog rata bio koji novi brod potopljen, a pri tom američki životi -•.gubljeni.

vore o stvaranju privatnog komiteta za riješenje dobave municije pa o-staju čvrsto pri osnovi usprkos pri­govora ozbiljnih listova s izjavom, da ne mogu imati nikakva povjerenja u državnu inicijativu.

Vrlo je porazno djelovao ispra­vak, koji je vlada morala dati obzi­rom na žetvu žita. Prije je ministar poljoprivrede Ćavasola objelodanio rezultat procjene žetve, po kojem se je računalo, da ima 56 milijona du­plih metričkih centi žita, pa da je tako opskrba Italije s kruhom skoro sama neodvisna od dovoza izvana, a sad se službeno izjavljuje, da će radi zadnjih kiša biti manje žetve barem deset milijOna duplih metričkih centi. To znači, da se potreba žita ni doj-duće godine ne će moči pokriti od žetve u Italiji. Gorka je utjeha, da će Engleska biti pripravna prepustiti Ita­liji jedan dio argentinskog žita, što ga je kupila, kad se promisli, da će Italija s ovom milosti još više pasti u odvisnost od Engleske.

pripreme za zimsku vojnu. Njemačka vojnička uprava saop­

ćuje, da je za eventualni novi zimski rat već sada bogato pokrivena po­treba toplog rublja, osobito rukavica, n imkv'ca i zimskih kapa.

Potopljen Garibaldlevrr«*č, Iz Rotterdam i javljaju, da je s

oklopljenom krstaricom „Giuseppe Ga­ribaldi" potonula i poč?.sn2 zlatna sab­lja Garibaldijeva, što ju je primio od svojih američkih poštovatelj?, te ju po­klonio Crispiu, a ovaj ju je opet za-vještao krstarici „Garibaldi".

„Političkoj Korresprv :iji* pišu ia talijanske granice: Nepovoljna sli­ka, što ju već u prvoj fazi rata po­kazuje gospodarski položaj Italije, dje­luje još poraznije na javno mnijenje u Italiji, nego to, što nema nikako osvojenja, koja su toliko obećavali. Rimsko gradsko vijeće zaključilo je sada rezoluciju, da se ukloni bespo-slenost u radništvu, koja biva sve veća. Ozbiljno značenje ovog pitanja vidi se takodjer iz jednog članka prijašnjeg ministra trgovine Pantana, u kojem se izjavljuje, da nema vrije­dnosti vladina naredba o mobilizaciji industrije, dokle god ne uspije, da se riješe problemi besposlenosti i ise­ljavanja. Gorki neuspjeh narodnog zajma još se oštrije rasvijetljuje s

•gim razlozima, koji se navode za jašnjenje tog neuspjeha. Tako pu-

licista Cabiati upozoruje u jednom čanku u „Secolu" na izjave mnogih industrijalaca, da nemaju na raspola­ganje novca, da upisuju zajam, jer im vlada dobave uopće ne plaća ili samo sa zadužnicama. Kako se malo cijeni sposobnost vlade, da sa­vlada razne pc ^škoće, vidi se u po­stupku . iskili 4cional ista , kad go-

Provoz municije kroz Mm Poslanici Francuske i Engleske

upozorili su u Bukureštu na to, da se velike množine strojevnih dijelova iz Austro Ugarske i Njemačke otpremaju kroz Rumunjsku u Tursku, premda se radi o topovskom materijalu i o

-ciii. Kako „Vitorul" d^na je , iz­javili je "sv» vlada, . ?*ati-stik^ dottaz'jje, je < isporl strojevnih dijelov • z Rumunjsku . posljednje dvije g o u ne. prije umar nego li povećao, da se dakle ne r opravdati zabrana.

Domaće vijesti

postupak time, što '/• "iljski Ode )r nije mogao da u Kr inu ' Omišu n " pu-mješča, a * ?ti Smit.u ! Šibenik.. vojuii-isti razloz ni -oti Zadru. ' lom da 2 nedostižh'. Je" ' . ; stoji čest etU dju ObTOi . < Medjut <va s\ nama n . ik nije poz ?ta, osir Zemaljsk Od • m%[\ pod tim aut koji sto na '• maljskor; Odbr položaj? Solitr stoji. Ovdje 3t !i o tome, da Zt••• ' Odbor bude u m, u što više pristupačnome, a da su Šibenik Split pristupač.. \i od Za­dra, to će nam sit -no priznati i sa .. ,. rodni List".

Udsbitom mi smo Split, Š ibe '- D-i Kn'n spomenuli san atWprimjera đ : • ima u srednjoi Palm^ciji ; a, se Zemaljski Odb'.i m g; • uti, a ja su na željezničkoj pruzi. 1 baju sta biti baš gradovi. Siveri. Kes o, j n e -šić itd. jednako su zgodni.

Tegobe, koje osjeća pučanstvo u sva­kom pogledu, tolike su i takove, da se ne-možemo složiti sa komoditetom gospode na Zemaljskom Odboni, da "arod mora tražiti njih, već je njihova dužnost ja oni sam 1 traže narod.

Narodni ž ivot u Trs tu diše slobo­dnije, odkad je nestalo „Piccola" i velikog broja irredentskih vodja, profesora, učitelja i omladinaca. Slovenski i hrvatski danas govore i oni koji se prije sramili ili bili terorizirani.

Ovo dana su imala sastanak sva slo­venska društva iz Trsta i okolice. Svih društava je 72, te su ustanovila novu ek-sekutivu.

Za ratni zajam podpisala je ugledna Općinska Štedionica u Drnišu za vlastiti račun i ovaj put K 10.000.

Rodoljubno pučanstvo Zlosela upisalo je za drugi ratni zajam K 10.800 i tako u požrtvovnosti odnijelo barjak svima.

Darov i za naše junake na Soči . Ratna mornarica sakupila je za naše na Soči K 18029. Ova svota je sabrana u mor­narici i u arsenalu u Puli. Ovaj dar, koliko služi na čast našim braničima na Soči, toliko je i na diku slavnoj našoj mornarici.

Grad i okolica. Razpust Zemal j skog Odbora. Ja­

vljaju nam iz Splita, da se ondje pronijtla vijest, da je Zemaljski Odbor bio razpušten, a uprava da je povjefena članu Gospodske Kuće vitezu Vukoviću.

Gradski b lagdan i prošli su ljetos bez običajnog i ono malo života, što ga vidjevasmo drugih godina. Svijeta iz vana malo i ništ*. Djeca su ipak našla načina, da im sajam ne prodje bez uspomena, ali i te igračke, sve same puške i sablje, odavahu ratno stanje.

Proti l ihvar ima s a ž ivežem. wZeit" javlja: Austrijska je pravosudna uprava čvr­sto odlučila s velikom strogošću postupati protiv lihvara sa živežnim sredstvima. Mi­nistar Hohenburger izjavio je jednom su-rodniku „Zeita", da pravosudna uprava po­laže v-ijednost na to, da se ne samo pro­ganjaju prodavaoci već i one osobe, koje su prodavaoca naputile da diže cijenu. Tako i treba!

Sa n a š e g trga. Na trgu zeleni vi­djeti je groždja, koje se kao delikatesa prodaje po K 2.40 kilogram.

Cjene vinu rastu i dalje, tako da je sada već K 1.04 litar.

Tražim poslovodju i jednog radnika za postolarsk obrt. Nastupiti mogu odmah. Upitati se t upravi lista. 1—6

B#';tma benkovačkih. 1000 k va rata

kvarta, na prodaju. Obavijesti "•je uprava lista. 1—3

3lika svota novaca >a se nakloni svakome, koji postane

nicima. — Bezplatna izjašnjenja šalje rećkovno z a s t u p s t v o 30. Ljubljana.

'emaljski odbor na-mjesecu • .Slovenski Narod" preseljenje na- |

iskog odbora u Obrovac. .Narodni List" ho<> da opravda ovaj

piano io bi uzajmiti. Obavjesti daje uprava

rirvatske Misli" pod brojem 35. 1—3

Kočija Landau. k . ' dobro!' iju, prodaje se

pran^ rublja. ' ro r cijenu :ože po dogovoru 1

itroj posve nov' • :

nje doba vrlo prava lista

Iznajmljuje

Kupac plaćivati.

; za dana-Obavijesb daje

n Varošu, kr.?| Poljane, sa -m izg e dom, 3 sobe i kuhinja, voda ;etlos. kući. Stan je već slobodan. Obavijesti dat uprava lista. 1—2

Stan

131 HRVATSKE ZADRUŽNE

TISKARE U Š IBENIKU^

u. z . s. o. j . (Dr. ANTE DUL1B1Ć 1 DRUG).

UVEZUJE DUGOTRAJNO I SOLIDNO SVAKE VRSTI UVEZA, KAO: PROTOKOLE, MISSALE, MOLITVENIKE I SVE U TU STRUKU SPA-:-: :-: DAJUĆE RADNJE. x x

CIENE UMJERENE. - IZRADBA BRZA

:-: :-: I SOL« DNA. :-: : - :

SU

m

JOSIP JADRONJA-ŠIBENIK Agenturni, komisionalni i otpremnički posao

Zastupstvo: Osjeguravajućeg Društva „Herceg Bosna"

Zastupstvo i skladište za Šibenik i okolicu slijedeći g . M a : Michele Truden - Trst, Viktor Schmidt Fils - Beč, Braća Klein - Split, Miho Sez - Dubrovnik, Salvetti & Co. - Piran, J. Pipan & Co. - Trst, itd. itd. itd.

Preuzimlje naručbe svakovrstnih modernih pečata iz g u m e i mjedi za pečatni vosak i sve os ta le pečatne predmete , s v e uz Tvorničku cijenu da s e ne boji u-— takmiče, brza izradba. Razašilje 1000 komada Fe ldpost dopisnica za Kr. 6.

II I

3u: HRVATSKA ZADRUŽNA TISKARA

Š I B E N I K UKNJIŽENA ZADRUGA SA OGRANIČENIM JAMSTVOM

(Dr. A. DULIBIĆ I DRUG)

OBSKRBLJENA JE SVIM MATERIJALOM, TAKO DA JE U STANJU TOČNO, BRZO, U MODERNON SLOGU TE UZ VEOMA UMJERENE CIJENE 1ZRADJ1VATI SVE :-: RADNJE SPADAJUĆE U TISKARSKU STRUKU :-:

IZRADJUJE POIMENCE POSJETNICE, TRGOVAČKE MEMORANDUME, R A Č U N E , NASLOVNE LISTOVE, TRGOVAČKE I SLUŽBENE OBVOJE, VJENČANE KARTE, PLESNE I DRUGE ZABAVNE POZIVE I PROGRAME, OSMRTNICE, CIJENIKE, JESTVENIKE 1 T. D. I T. D.

VELIKO SKLADIŠTE TISKANICA ZA OBĆINE I :-: :-: ŽUPSKE UREDE. :-:

PRODAJA RAZNOVRSNOG ČISTOG PAPIRA I OBVOJA

Jadranska Banka POPRUŽHIC^ ŠIBENIK

Dionička g lavnica K 8 ,000 .000 . — Pričuva K 700.000. CENTRALA U TRSTU

Via della C a s s a d i Risparmio 5 (Vlastita kuća).

Nas lov za b r z o j a v e : JADRANSKA". PODRUŽNICE: Dubrovnik - Kotor — Ljubljana -

Opatija — Šibenik — Spljet — Zadar Metković —

e f e k a i a hiovc'

ica Zemljišno veresijskog zavoda Kraljevim plativi su .: založnice unovčtiju se kod JADRANSKE BANKE u TRSTP

i svih njezinih p< ižnica. . - Pohrana i administran . ,ednosnih papira. — Kupoprodaja

nih vrijednosnih pap' i deviza i valuta. — Osiguravanje tku na tečaju pri vuče . — Žiro računi i tekući računi. —

-nica, dokumenata, odrezaka i izvučenih vrijednosnih papira, reditn ma, čekovi, vaglia, naputnice. — Predujmovi i zajmovi na

osnf )Ire, dionice srećke, robu (Warrants), brodove itd. — Gradjovnc vjeresije.

Pretinc (Safes) za čuvanje vr iednota u če l ičnoj sobi (Tresor) sa v i . .ebnim kl jučev ima za klijente, u kojim se pret incama može držati s v a k o v r s n e vri jednost i .

sa tri sobe i kuhinjom kao i soi-a sa po­kućstvom unajmljuje se. Upitati se u Varošu

kuća br. 717. 2—2 ' Sli se u MM