10
Стил Међународни часопис International Journal Internationale Zeitschriſt Revue Internationale Mеждународный журнал Београд 2008 00 Sadrzaj2008.indd Sec1I 00 Sadrzaj2008.indd Sec1I 6.10.2008 16:19:55 6.10.2008 16:19:55

Stil 7 (2008) - sadrzaj

  • Upload
    ljubaz

  • View
    28

  • Download
    2

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Style is an international scholarly magazine for linguistics and literary stylistics, discourse analysis, theory of literature, rhetoric, and related fields

Citation preview

Page 1: Stil 7 (2008) - sadrzaj

Стил

Међународни часописInternational Journal

Internationale Zeitschrift Revue Internationale

Mеждународный журнал

Београд 2008

00 Sadrzaj2008.indd Sec1I00 Sadrzaj2008.indd Sec1I 6.10.2008 16:19:556.10.2008 16:19:55

Page 2: Stil 7 (2008) - sadrzaj

00 Sadrzaj2008.indd Sec1II00 Sadrzaj2008.indd Sec1II 6.10.2008 16:20:016.10.2008 16:20:01

Page 3: Stil 7 (2008) - sadrzaj

7

Београд2008

00 Sadrzaj2008.indd Sec1III00 Sadrzaj2008.indd Sec1III 6.10.2008 16:20:016.10.2008 16:20:01

Page 4: Stil 7 (2008) - sadrzaj

P UBLISHERSTh e International Association “Style”, 11 030 BelgradeTrešnjevka 1, telephone: 381 11 2542–910, R EPUBLIC OF S ERBIAOrtodox Th eological Faculty of Belgrade University, 11 000 BelgradeMije Kovačevića 11b, tel/fax: 381 11 2769 205, R EPUBLIC OF S ERBIA

A CTING P UBLISHERМилорад Симић (Београд)

E DITOR-IN-C HIEFМилосав Ж. Чаркић (Београд)

B OARD OF E DITORSGi o van na Bro gi-Ber coff (Roma) Milan Jelinek (Brno)Иринеј Буловић (Београд) Маргарита Н. Кожина (Пермь)An drew Wac htel (Chicago) Радмило Маројевић (Београд)Stanislaw Gajda (Opole) Barbara Sandig (Saarbrücken)Reinhard Ibler (Marburg) Андреј Стојановић (Београд)

B OA R D OF CON SU LT I NG EDI T OR SИгорь Бур ха нов (Rzesów) Vla di mir Patráš (Banska Bistrica)Aleksander Wilkoń (Napoli) Ivo Pospíšil (Brno)Te re za Do brzyńska (Warszawa) Тeтяна В. Радзієвська (Киïв) Милана Радић-Дугоњић (Београд) Милоје М. Ракочевић (Београд)Miroslav Dudok (Bratislava) Зоран Ранковић (Београд)Елена Г. Задворная (Минск) Замир К. Тарланов (Петрозаводск)Ксенија Кончаревић (Београд) Jana Hoff manova (Praha)Мария П. Котюрова (Пермь) Ва ле рия Е. Чер няв ская (Санкт-Петербург)Горан Максимовић (Ниш) Tadeusz Szczerbowski (Kraków)

L AYOU T C OM PU T E R C ОR R Е C T IONЉубомир Златановић (Смедерево) Програмски пакет РАС

C ОVER D ESIGN P RINTЗоран Туцић (Београд) Друштво за графичко-издавачку делатност,Драган Ристић (Београд) инжењеринг и трговину МС Т Гајић, д.о.о.Оља Ивановић (Београд) (Београд)

T ECHNICAL A SSO CIATE W EB P RESENTATIONТ И А „Јанус“ (Београд) http://www.rastko.org.yu/fi lologija/stil/index.html

H ONOR ARY B OARDПредраг Богдановић Ци (Београд), Мирчета Вемић (Београд), Рајко Игић (Чикаго), Радивоје Керовић (Бањалука), Ристо Козомара (Бањалука), Катарина Марјановић (Београд), Милен Павловић Аготон (Београд), Љубомир Протић (Београд), Милан Радуловић (Београд), Слободан Ракитић (Београд), Зоран Стефановић (Београд), Хајна Туцић (Београд), Драгољуб Штрбац (Београд)

ISSN: 14 51–314 5UD C: 82 .085

00 Sadrzaj2008.indd Sec1IV00 Sadrzaj2008.indd Sec1IV 6.10.2008 16:20:016.10.2008 16:20:01

Page 5: Stil 7 (2008) - sadrzaj

С А Д Р Ж А Ј • CONTENT S

2008

VСтил • 2008

ЧланциArticles

11 E ВГ Е Н И Я A . ГОН Ч А Р ОВА (С А НКТ-П ЕТЕРБУРГ)Медиальный аспект модуса формулирования текстакак проблема стилистикиMedial aspect of text formulation modus as a problem of stylistics

21 А Л Е КС А Н Д Р ГА ДОМС К И Й (С ИМФЕР ОПОЛЬ)Стилистический подход к изучению религиозного языкаTh e stylistic approach to religious language analysis

37 S W I T L A NA IWA N E N KO (K I E W)Ansatzpunkte zur interlingualen Textstilistik der deutschen und ukrainischen SpracheStarting-points of inter lingual text stylistics researches in German and Ukraine

47 А Н Д РЕ Й А . БОГАТ Ы РЁ В , OЛ ЬГА П. БОГАТ Ы РЁ ВА (T ВЕРЬ)О стилях учебного текстообразования в обучении иностранному языку (на материале английской учебной литературы)On Diff erent Teaching Styles in Linguo-didactic Text Production and Text Processing in TEFL practices

61 D ORO TA S Z C Z Ę Ś N I A K (K R A KÓW)Th e art of literary precision: on the specifi city of aphoristic style

69 И РИ Н А В. БУ ГА Е ВА (М О СКВА)Притча в современном религиозном дискурсеModern missionary parable in a religious discourse

00 Sadrzaj2008.indd Sec1V00 Sadrzaj2008.indd Sec1V 6.10.2008 16:20:016.10.2008 16:20:01

Page 6: Stil 7 (2008) - sadrzaj

VI

С А Д Р Ж А Ј • CONTENT S

2008

81 OЛ ЬГА A. П Р ОХ ВАТ И ЛОВА (В ОЛГОГРА Д)Императивная парадигма современной духовной речиOn Imperative Paradigm in Modern Religious Speech

95 T Е ТЯ НА В І Л ЬЧ И НС ЬК А (КИ Ї В)Концепт-образ бог у мовно-концептуальній картині світуI. ВеличковськогоTh e concept image “God” in the linguistic-conceptual picture of the world of Ivan Velychkovs’kyi

105 ВА Л Е РИ Я E . ЧЕ РН Я В С К А Я (С А НКТ-П ЕТЕРБУРГ)Какие текстовые границы нужны лингвисту? Поликодовыеи гибридные текстыWhich textual borders the linguist needs: text hybridity

121 E Л Е Н А В . БЕ ЛОГЛ А З ОВА (С А НКТ-П ЕТЕРБУРГ)Интердискурc и полидискурс: соотношение понятийInterdiscourse and polydiscourse: towards the notions’ correlation

131 Н АТА Л ЬЯ В. С ОЛОВЬЕ ВА (ПЕ РМ Ь)Научная дискуссия как жанр в форме коллекцииScientifi c Discussion as a Genre in the Form of a Collection

139 T Е ТЯ НА В. РА Д ЗІЄВ С ЬК А (КИ Ї В)Щоденникові записи і наративізація особистого досвідуDiary records and narrativization of personal experience

151 КС Е Н И ЈА КОН Ч А РЕ ВИ Ћ (Б ЕОГРА Д)Уз питање о предмету конфронтационих лингвокултуролошких испитивањаConcerning the issue of confrontational linguoculturological researches

163 С ВЕ ТЛ А Н А Ю. В ОР ОБЬЕ ВА (В ОЛГОГРА Д)Структура палимпсеста в подстмодернистской парадигме (на материале романа Т. Толстой Кысь)Th e structure of palimpsest in postmodernistic paradigm (based on the novel “Kys” by T. Tolstaya

173 A N NA G I N T E R (Ł ÓDŹ)Metonymy and the meaning construction – on the material of Th e Promised Land by Władysław Stanisław Reymont

00 Sadrzaj2008.indd Sec1VI00 Sadrzaj2008.indd Sec1VI 6.10.2008 16:20:026.10.2008 16:20:02

Page 7: Stil 7 (2008) - sadrzaj

С А Д Р Ж А Ј • CONTENT S

2008

VII

183 TАТ ЬЯ Н А П. К А РП И ЛОВИ Ч (М ИНСК)Два уровня структуры научного текста и их языковые признакиTwo levels of scientifi c text structure and their language features

197 И РИ Н А A . ЩИ Р ОВА (С А НКТ-П ЕТЕРБУРГ)О человекомерности науки и текстаMan as the Measure of Humanities and Text

213 E Л Е Н А Г. ЗА Д ВОРН А Я (М ИНСК)Виды научной дискуссии и их прагматические характеристикиTypes of scientifi c discussion and their pragmatic characteristics

227 Н АТА Л ЬЯ В. Д А Н И Л Е В С К А Я (ПЕ РМ Ь)Текстообразующая функция оценки в научной коммуникацииTextforming function of assessment in scientifi c communication

237 M ИРЧЕТА ВЕМИЋ (Б ЕОГРА Д)Перспективе и оријентација елемената картографске текстуализацијеPerspectives and orientation of the elements of cartographic textualization

251 ГРИ ГОРІ Й AРК У Ш И Н (ЛУЦЬК)Дворівневе і додаткове картографування у регіональному атласі української мовиCoextending and Supplemental Cartography in the Regional Atlas of the Ukrainian Language

257 B OH U M I L A JU N KOVÁ (Č E SK É B U DĚJOV IC E)Means of sentence condensation in written journalism

265 ЮРИ Й A. С ОР ОК И Н (М О СКВА)Поэтический текст и его цветограммы / лингвоколоризмыPoetic text and its photo-colority-(ana)grams / “linguocolorisms”

277 I VO P OSPÍŠIL (B RNO)Poetika a literární dějinyPoetics and Literary History

289 M ИЛО С А В Ж. Ч А РКИЋ (Б ЕОГРА Д)Акценат и рима у поезији српских модернистаAccent and rhyme in the poetry of Serbian modernists

00 Sadrzaj2008.indd Sec1VII00 Sadrzaj2008.indd Sec1VII 6.10.2008 16:20:026.10.2008 16:20:02

Page 8: Stil 7 (2008) - sadrzaj

VIII

С А Д Р Ж А Ј • CONTENT S

2008

305 ГОРА Н М А КС И МОВИ Ћ (Н ИШ)Матавуљев Бакоња фра-Брне као скривена комедија

“Bakonja fra-Brne” like hidden comedy by Matavulj

323 A L E NA JA K L OVÁ (Č E SK É B U DĚJOV IC E)První generace českých imigrantů v Americe a jejich periodický tiskTh e fi rst generation of Czech immigrants in America and their periodicals

331 S E N K A IVO ŠE V IĆ (A N K A R A)Th e Role of Prosody in Syntactic Disambiguation in Turkish

341 A N NA B E DNA RC Z Y K (Ł ÓDŹ)Próba przekładu Беседы с портретами родителей Wiktora Serbskiego na język polski (słowo – sens – kontekst – mentalność)An Attempt to Translate into Polish Victor Serbsky’s “Беседы с портретами родителей” (Word – Meaning – Context – Mentality)

355 E L Ż BI E TA S I E RO S Ł AWSK A (K R A KÓW)Ekspresja językowa i muzyczna w Requiem W. A. MozartaLanguage and music expression in “Requiem” by W. A. Mozart

363 Л И Д И ЈА Т А НТУР ОВ СКА (С КОПЈЕ)Општење меѓу продавачите и купувачитеCommunication between Sales People and Customers

Прикази књигаBook Reviews

371 M ИЛА НА Р А ДИЋ–Д УГОЊИЋ (Б ЕОГРА Д)Милосaв Ж. Чаркић: Римаријум српске поезије. Међународно удружење „Стил“, Београд – Институт за српски језик С А НУ , Београд, 2007, стр. 484.

373 M IL AN P OKORNÝ (B RNO)Ivo Pospíšil: Střední Evropa a Slované. Filozofi cká fakulta, Masarykova univerzita 2006.Jiří Gazda – Ivo Pospíšil: Proměny jazyka a literatury v současných ruských textech. Filozofi cká fakulta, Masarykova univerzita, Brno 2007.

00 Sadrzaj2008.indd Sec1VIII00 Sadrzaj2008.indd Sec1VIII 6.10.2008 16:20:026.10.2008 16:20:02

Page 9: Stil 7 (2008) - sadrzaj

С А Д Р Ж А Ј • CONTENT S

2008

IX

375 Z DE N Ě K P E C H A L (O L OMOUC)Pospíšil, I.: Ruský román znovu navštívený. Historie, uzlové body vývoje, teorie a mezinárodní souvislosti: Od počátků k výhledu do současnosti. Nadace Universitas. Edice Scientia. Brno 2005.

377 TA DEUSZ S Z C Z E R BOWSK I (K R A KÓW)Urszula Dąmbska-Prokop: Stylistyka i przekłady: Conrad, Orwell, Beckett. Kraków-Kielce: Wyższa Szkoła Umiejętności im. Stanisława Staszica. – 145 s.

379 TA DEUSZ S Z C Z E R BOWSK I (K R A KÓW)Kwiryna Handke: Socjologia języka. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN , 2008, 384 s.

381 А НДРЕЈ С ТОЈА НОВИЋ (Б ЕОГРА Д)Српско питање и србистика. Зборник радова 1–3 (Приредили: Петар Милосављевић, Момчило Суботић). – Бачка Паланка: Логос, Ваљево: Књиготворница Логос. – 2007–2008. – 530 стр. + 277 стр. + 337 стр.

392 Н АТА ША М А РКОВИЋ (Б ЕОГРА Д)Мирослав Топић, Петар Буњак: Фолклор и превод. Огледи о рецепцији српског народног песништва у пољској књижевности. Филолошки факултет, Београд, 2007, 241 стр.

AктуелноCurrent issuesАк ту а ль но

397 Б РА НКО Д РА ГОВИЋ (Б ЕОГРА Д)Тамна страна свемира

ЈубилејиАnniversariesЮбилеи

403 М ICHAL K ŘÍSTEK (B RNO)Prof. Milan Jelínek slaví významné životní jubileum (*22. 6. 1923)

00 Sadrzaj2008.indd Sec1IX00 Sadrzaj2008.indd Sec1IX 6.10.2008 16:20:026.10.2008 16:20:02

Page 10: Stil 7 (2008) - sadrzaj

X

С А Д Р Ж А Ј • CONTENT S

2008

404 M ИЛО С А В Ж. Ч А РКИЋ (Б ЕОГРА Д)Моји сусрети с професором Миланом Јелинеком

411 М ARIE K RČMOVÁ (B RNO)Milan Jelínek – Bibliografi e prací za léta 1998–2007

417 Белешке о сарадницимаNotes on contributors

431 Упутствo за ауторе

435 Instruction to authors

439 Инструкция для авторов

00 Sadrzaj2008.indd Sec1X00 Sadrzaj2008.indd Sec1X 6.10.2008 16:20:036.10.2008 16:20:03