87
หหหหหหหหหหหหหหหหหหหหหหหห 3.1 หหหหหหหห 3.1.1 หหหหหหหหหหหหหห หหหหหหหหหหหหหหห ไไไไไไไไไไไ 138 ไไไไไไไไ 3.1.2 หหหหหหหหหหหหหหหหห หหหหหหหหหหหหหห หหหหหหหหหหหหหหห 138 หหหหหหหห 1) หหหหหหหหหหหหหหหหหหห หหหหหหหหหหห 30 หหหหหหหห - ไไไไไไไไไไไไไ ไไไไไไไไไไไ 12 ไไไไไไไไ - ไไไไไไไไไไไไไไไไไไไไไไไ ไไไไไไไไไไไ ไไไไไไไไไไไ 9 ไไไไไไไไ - ไไไไไไไไไไไไไไไไไไไไไไไไไไไไไไไไ ไไไไไไไไไไไ 9 ไไไไไไไไ 2) หหหหหหหหหหหหห 102 หหหหหหหห หหหหหหหหห - ไไไไไไไ 21 ไไไไไไไไ - ไไไไไไไไไไไไไ 33 ไไไไไไไไ - ไไไไไไไไไ 42 ไไไไไไไไ - ไไไไไไไไไไไไไไไไไไไไไไไไ 6 ไไไไไไไไ หหห-หห - ไไไไไไไ 21 ไไไไไไไไ - ไไไไไไไไไไไไไ 21 ไไไไไไไไ

Suan Sunandha Rajabhat University - คำนำ · Web viewการอ านเช งว เคราะห วรรณกรรมอ งกฤษประเภทร อยแก

  • Upload
    others

  • View
    6

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

หลกสตรและอาจารยผสอน3.1 หลกสตร

3.1.1 จำานวนหนวยกต รวมตลอดหลกสตรไมนอยกวา 138 หนวยกต

3.1.2 โครงสรางหลกสตร จำานวนหนวยกต รวมตลอดหลกสตร 138

หนวยกต1) หมวดวชาศกษาทวไป ไมนอยกวา 30หนวยกต - กลมวชาภาษา ไมนอยกวา 12 หนวยกต - กลมวชามนษยศาสตรและสงคมศาสตร ไมนอยกวา 9 หนวยกต - กลมวชาวทยาศาสตรและเทคโนโลย ไมนอยกวา 9 หนวยกต2) หมวดวชาเฉพาะ 102

หนวยกต เอกเดยว - วชาแกน 21 หนวยกต - วชาเฉพาะดาน 33 หนวยกต - วชาเลอก 42 หนวยกต - วชาฝกประสบการณวชาชพ 6 หนวยกต เอก-โท

86

- วชาแกน 21 หนวยกต - วชาเฉพาะดาน 21 หนวยกต - วชาเลอก 24 หนวยกต - วชาโท 30 หนวยกต - วชาฝกประสบการณวชาชพ 6 หนวยกต

3) หมวดวชาเลอกเสร ไมนอยกวา 6 หนวยกต

3.1.3 รายวชา 1.หมวดวชาศกษาทวไป 30 หนวยกต

- กลมวชาภาษา เรยนไมนอยกวา 12 หนวยกตก . บ ง ค บ เ ร ย น 3 ร า ย ว ช า 9 ห น ว ย ก ต ด ง น

รหสวชา ชอวชา น (บ-ป-อ)

GEL1001 การใชภาษาไทย 3 (3–0–6)Thai Usage

GEL1002 ภาษาองกฤษเพอการสอสารและสบคน3 (3–0–6)English for Communication and Information Retrieval

GEL1003 ภาษาองกฤษเพอการสอสารและทกษะการเรยน 3 (3–0–6)English for Communication and Study

Skillsข. เลอกเรยน 1 วชา จ ำานวน 3 หนวยกต จากวชาตอไปน

87

GEL2001 ภาษาไทยเชงวชาการ 3 (3–0–6)Thai for Academic Purposes

GEL2002 ภาษาองกฤษเชงวชาการ3 (3–0–6)English for Academic Purposes

- กลมวชามนษยศาสตรและสงคมศาสตร เรยนไมนอยกวา 9 หนวยกต

ก . บ ง ค บ เ ร ย น 2 ร า ย ว ช า 6 ห น ว ย ก ต ด ง น GEH1001 สนทรยภาพกบชวต 3 (3–0–6)

Aesthetic Appreciation GEH1002 สงคมไทยในบรบทโลก 3 (3–0–6)

Thai Society in Global Context ข. เลอกเรยน 1 รายวชา จำานวน 3 หนวยกต จากวชาตอไปน

รหสวชา ชอวชา น (บ-ป-อ)

GEH2001 การพฒนาตน 3 (3–0–6)Self Development

GEH2002 ความจรงของชวต 3 (3–0–6)Truth of Life

- กลมวชาวทยาศาสตรและเทคโนโลย เรยนไมนอยกวา 9 หนวยกต

ก. บงคบเรยน 2 รายวชา 6 หนวยกตดงนGES1001 เทคโนโลยสารสนเทศเพอการสอสารและการเรยนร 3 (3–0–6)

IT for Communication and LearningGES 1002 วทยาศาสตรและเทคโนโลยกบคณภาพชวต3 (3–0–6)

Science and Technology for Quality of Life

88

ข. เลอกเรยน 1 รายวชา 3 หนวยกต จากวชาตอไปน GES2001 วทยาศาสตรและเทคโนโลยกบสงแวดลอม3 (3–0–6)

Science, Technology and Environment

GES2002 การคดและการตดสนใจ 3 (3–0–6)Thinking and Decision Making

2. หมวดวชาเฉพาะ 102 หนวยกต

หมวดวชา เฉพาะประกอบด วย 3 กล มว ชา ด งต อไปน 2.1 วชาแกน (สำาหรบนกศกษาทเรยนเอกเดยวและเอก-โท) 21

ห น ว ย ก ต ENL1001 การฟงและการพด 1

3 (2–2–5) Listening and Speaking 1

ENL1002 การฟงและการพด 2 3 (2–2–5) Listening and Speaking 2 ENL1003 กลวธการอาน 3 (3–0–6) Reading Strategies ENL1004 การอานอนเฉท 3 (3–0–6) Paragraph Reading ENL1005 ไวยากรณในบรบท 1 3 (3–0–6) Grammar in Contexts 1 รหสวชา ชอวชา น (บ-ป-อ) ENL1006 ไวยากรณในบรบท 2 3 (3–0–6) Grammar in Contexts 2 ENL1007 การเขยนในชวตประจำาวน 3 (3–0–6)

89

Writing in Everyday Life

2.2 ว ช า เ ฉ พา ะ ด า น (ส ำา ห ร บ เอ ก เ ด ย ว ) 33 ห น ว ย ก ต ENL2113 การฟงและการพด 3 3 (2–2–5) Listening and Speaking 3 ENL2311 การเขยนอนเฉท 3 (3–0–6)

Paragraph Writing ENL2401 การแปลองกฤษ-ไทยเบองตน 3 (3–0–6) Introduction to English-Thai Translation ENL2402 การแปลไทย-องกฤษเบองตน 3 (3–0–6) Introduction to Thai-English Translation ENL3114 การพดภาษาองกฤษเชงวชาการ3 (2–2–5)

Academic Oral Communication ENL3215 การอานตความ 3 (3–0–6)

Reading for Text Interpretation ENL3511 วรรณคดเบองตน 3 (3–0–6) Introduction to Literature ENL3512 การอานวเคราะหวรรณกรรม 3 (3–0–6)

Reading and Analyzing Literature

LIN1001 ภาษาและภาษาศาสตร 3 (3–0–6) Language and Linguistics LIN2111 ระบบเสยงภาษาองกฤษ3 (2–2–5)

90

Sound System of English LIN3211 วากยสมพนธองกฤษ 3 (3–0–6)

English Syntax

2.3 ว ช า เ ล อ ก (ส ำา ห ร บ เ อ ก เ ด ย ว ) 42 ห น ว ย ก ต นกศกษาทเลอกเรยนเอกเดยว ใหเลอกเรยนไมนอยกวา 14

ร า ย ว ช า ร ว ม 42 ห น ว ย ก ต จ า ก ว ช า ต อ ไ ป น

รหสวชา ชอวชา น (บ-ป-อ) ENL2511 ภมหลงทางสงคมและวฒนธรรม3 (3–0–6) ของประเทศเจาของภาษา Socio-cultural Background of English-Speaking Countries ENL2711 ภาษาองกฤษเพอบคลากรโรงแรม 3 (2–2–5) English for Hotel Personnel ENL2712 ภาษาองกฤษเพอบคลากรการทองเทยว 3 (2–2–5) English for Tourism Personnel ENL2713 ภาษาองกฤษเพอธรกจทองเทยว 3 (2–2–5) English for Tourism Business

91

ENL3216 การอานเชงวเคราะหและวจารณ3 (3–0–6) Analytical and Critical Reading ENL3413 การแปลขาวและสารคด 3 (3–0–6) News and Documentary Translation ENL3414 การแปลบทภาพยนตรและบทละคร 3 (3–0–6) Translation of Film Scripts and Plays ENL3513 วรรณคดองกฤษ 3 (3–0–6) English Literature ENL3514 วรรณคดอเมรกน 3 (3–0–6) American Literature ENL3516 วรรณคดสำาหรบเดก 3 (3–0–6) Children’s Literature ENL3517 การเรยนภาษาดวยการแสดง3 (2–2–5) Language Learning through Drama

รหสวชา ชอวชา น (บ-ป-อ)

ENL3714 ภาษาองกฤษเพอพนกงานภาคพน 3 (2–2–5) และพนกงานตอนรบบนเครองบน English for Ground and In-flight Attendants

92

ENL3715 ภาษาองกฤษเพองานประชาสมพนธและโฆษณา 3 (3–0–6) English for Public relations and Advertising

ENL3716 ภาษาองกฤษเพอการสมครงาน 3 (2–2–5)

English for Employment ENL3717 ภาษาองกฤษเพอการสอสารในสำานกงาน 3 (2–2–5) English for Office Communication ENL4116 การอภปรายและการโตวาทภาษาองกฤษ 3 (2–2–5) English Discussion and Debate ENL4312 การเขยนอธบายความ 3 (3–0–6) Expository Writing ENL4313 การเขยนรายงานเบองตน 3 (3–0–6) Basic Report Writing ENL4415 การแปลเพองานโฆษณาและการประชาสมพนธ 3 (3–0–6) Advertising and Public Relations Translation ENL4416 การแปลแบบลาม 3 (2–2–5) Simultaneous Translation ENL4517 วรรณกรรมรวมสมย 3 (3–0–6) Contemporary Literature ENL4518 วรรณกรรมเอเชย3 (3–0–6) Asian Literary Works ENL4519 การละครองกฤษและอเมรกนเบองตน 3 (3–0–6)

93

Introduction to English and American Drama ENL4520 นวนยายและสงคม 3 (3–0–6) The Novel and Society ENL4521 ไทยคดศกษา 3 (3–0–6) Thai Studies รหสวชา ชอวชา น (บ-ป-อ) ENL4522 ภาษาองกฤษเพอการสอสารในบรบทวฒนธรรม 3 (2–2–5) English for Communication in Cultural Contexts ENL4911 การศกษาเอกเทศ 3 (250) Independent Studies LIN4111 ภาษาและความหมาย 3 (3–0–6) Language and Meaning LIN4311 วจนปฏบตศาสตร 3 (3–0–6) Pragmatics

LIN4312 ภาษากบสงคม 3 (3–0–6) Language and Society LIN4313 ภาษาศาสตรประยกต 3 (3–0–6) Applied Linguistics

2.6 วชาฝกประสบการณวชาชพ 6 หนวยกต ENL 4916 การฝกประสบการณวชาชพภาษาองกฤษ 6 (540)

Field Experience in English

2.4 วชาเฉพาะดาน (สำาหรบเอก-โท) 21 หนวยกต ENL2113 การฟงและการพด 3 3 (2–2–5)

94 Listening and Speaking 3 ENL2311 การเขยนอนเฉท 3 (3–0–6)

Paragraph Writing ENL2401 การแปลองกฤษ-ไทยเบองตน 3 (3–0–6) Introduction to English-Thai Translation ENL2402 การแปลไทย-องกฤษเบองตน 3 (3–0–6) Introduction to Thai-English Translation ENL3511 วรรณคดเบองตน 3 (3–0–6) Introduction to Literature LIN1001 ภาษาและภาษาศาสตร 3 (3–0–6) Language and Linguistics

รหสวชา ชอวชา น (บ-ป-อ) LIN2111 ระบบเสยงภาษาองกฤษ 3 (2–2–5) Sound System of English 2.5 วชาเลอก (สำาหรบเอก-โท) 24 หนวยกต

นกศกษาทเล อกเรยนเอก-โท ใหเลอกเรยนไมน อยกวา 8 ร า ย ว ช า ร ว ม 24 ห น ว ย ก ต จ า ก ว ช า ต อ ไ ป น ENL2511 ภมหลงทางสงคมและวฒนธรรม 3 (3–0–6) ของประเทศเจาของภาษา Socio-cultural Background of English-Speaking Countries

95

ENL2711 ภาษาองกฤษเพอบคลากรโรงแรม 3 (2–2–5) English for Hotel Personnel ENL2712 ภาษาองกฤษเพอบคลากรการทองเทยว 3 (2–2–5) English for Tourism Personnel ENL2713 ภาษาองกฤษเพอธรกจทองเทยว 3 (2–2–5) English for Tourism Business ENL3216 การอานเชงวเคราะหและวจารณ3 (3–0–6) Analytical and Critical Reading ENL3413 การแปลขาวและสารคด 3 (3–0–6) News and Documentary Translation ENL3414 การแปลบทภาพยนตรและบทละคร 3 (3–0–6) Translation of Film Scripts and Plays ENL3513 วรรณคดองกฤษ3 (3–0–6) English Literature ENL3514 วรรณคดอเมรกน 3 (3–0–6) American Literature ENL3516 วรรณคดสำาหรบเดก 3 (3–0–6) Children’s Literature ENL3517 การเรยนภาษาดวยการแสดง3 (2–2–5) Language Learning through Drama

96

รหสวชา ชอวชา น (บ-ป-อ) ENL3714 ภาษาองกฤษเพอพนกงานภาคพน 3 (2–2–5) และพนกงานตอนรบบนเครองบน English for Ground and In-flight Attendants ENL3715 ภาษาองกฤษเพองานประชาสมพนธและโฆษณา 3 (3–0–6) English for Public relations and Advertising ENL3716 ภาษาองกฤษเพอการสมครงาน

3 (2–2–5) English for Employment ENL3717 ภาษาองกฤษเพอการสอสารในสำานกงาน 3 (2–2–5) English for Office Communication ENL4312 การเขยนอธบายความ 3 (3–0–6) Expository Writing ENL4313 การเขยนรายงานเบองตน 3 (3–0–6) Basic Report Writing ENL4116 การอภปรายและการโตวาทภาษาองกฤษ 3 (2–2–5) English Discussion and Debate ENL4415 การแปลเพองานโฆษณาและการประชาสมพนธ 3 (3–0–6) Advertising and Public Relations Translation

97

ENL4416 การแปลแบบลาม 3 (2–2–5) Simultaneous Translation ENL4517 วรรณกรรมรวมสมย 3 (3–0–6) Contemporary Literature ENL4518 วรรณกรรมเอเชย3 (3–0–6) Asian Literary Works ENL4519 การละครองกฤษและอเมรกนเบองตน 3 (3–0–6) Introduction to English and American Drama ENL4520 นวนยายและสงคม 3 (3–0–6) The Novel and Society ENL4521 ไทยคดศกษา 3 (3–0–6) Thai Studies

รหสวชา ชอวชา น (บ-ป-อ) ENL4522 ภาษาองกฤษเพอการสอสารในบรบทวฒนธรรม 3 (2–2–5) English for Communication in Cultural Contexts ENL4911 การศกษาเอกเทศ 3 (250) Independent Studies LIN4111 ภาษาและความหมาย 3 (3–0–6) Language and Meaning LIN4311 วจนปฏบตศาสตร 3 (3–0–6) Pragmatics

LIN4312 ภาษากบสงคม3 (3–0–6)

Language and Society

98

LIN4313 ภาษาศาสตรประยกต 3 (3–0–6) Applied Linguistics 2.7 วชาโท 30 หนวยกต

นกศกษาทเลอกเรยนเอก - โท ใหเลอกเรยนวชาโทในกลมภาษาตางประเทศดงตอไปนวชาโทภาษาฝรงเศส

FRN1001 ภาษาฝรงเศส 1 3 (3–0–6)

French 1 FRN1002 ภาษาฝรงเศส 2 3 (3–0–6)

French 2 FRN1003 ความเขาใจดานการฟง-การพดภาษา

ฝรงเศส 3 (3–0–6)Listening and Speaking in French

FRN1004 สนทนาภาษาฝรงเศส 3 (3–0–6)

Conversation in French FRN1005 การอานภาษาฝรงเศส 3

(3–0–6)French Reading

FRN2211 การเขยนภาษาฝรงเศสเพอการสอสาร3 (3–0–6)

French Communicative Writing

รหสวชา ชอวชา น (บ-ป-อ)

FRN3411 การแปลภาษาฝรงเศส 3 (3–0–6)

French Translation

99

FRN3711 ภาษาฝรงเศสเพอการโรงแรม3 (3–0–6)

French for Hotel FRN3712 ภาษาฝรงเศสเพอการทองเทยว 1

3 (3–0–6)French for Tourism 1

FRN3713 ภาษาฝรงเศสธรกจ 3 (3–0–6)

Business French FRN4511 ภมหลงทางสงคมและวฒนธรรมของคนฝรงเศส 3 (3–0–6)

Socio – Cultural Background of French People

FRN4711 ภาษาฝรงเศสเพอการทองเทยว 23 (3–0–6)

French for Tourism 2 FRN4712 ภาษาฝรงเศสเพองานเลขานการ3 (3–0–6)

French for Secretaries วชาโทภาษาจน

CHN1107 ภาษาจนระดบตน 1 3 (2–2–5)

Basic Chinese 1 CHN1108 ภาษาจนระดบตน 2 3

(2–2–5)Basic Chinese 2

CHN4604 การฟงและการพดภาษาจน 13 (2–2–5)

Chinese Listening and Speaking 1 CHN4605 การฟงและการพดภาษาจน 2 3

(2–2–5)

100

Chinese Listening and Speaking 2CHN2101 ภาษาจนระดบตน 3 3 (2–2–5)

Basic Chinese 3CHN2102 ภาษาจนระดบตน 4 3 (2–2–5)

Basic Chinese 4 CHN2301 การอานภาษาจน 1 3 (2–2–5)

Chinese Reading 1 รหสวชา ชอวชา น

(บ-ป-อ) CHN3701 ภาษาจนเพอการทองเทยว 3

(3–0–6)Chinese for Tourism

CHN3703 ภาษาจนเพอการโรงแรม3 (3–0–6)

Chinese for Hotel CHN3704 ภาษาจนธรกจ 3

(3–0–6)Business Chinese

วชาโทภาษาญปน JAP1105 ภาษาญปนพนฐาน 1 3

(3–0–6)Foundation Japanese I

JAP1106 ภาษาญปนพนฐาน 2 3 (3–0–6)

Foundation Japanese 2 JAP1401 การฟงและการพดภาษาญปนพนฐาน 13 (3–0–6)

101

Foundation Japanese Listening and Speaking 1

JAP1402 การฟงและการพดภาษาญปน 23 (3–0–6)

Foundation Japanese Listening and Speaking 2

JAP2103 ภาษาญปนระดบกลาง 13 (3–0–6)

Intermediate Japanese 1 JAP2104 ภาษาญปนระดบกลาง 23 (3–0–6)

Intermediate Japanese 2 JAP2201 การอานภาษาญปน 1 3

(3–0–6)Japanese Reading 1

JAP2301 การเขยนภาษาญปน 1 3 (3–0–6)

Japanese Writing 1 JAP3607 การแปลภาษาญปน 1 3

(3–0–6)Japanese translation 1

JAP3506 วรรณกรรมญปนเบองตน3 (3–0–6)

Introduction to Japanese Literary Works

วชาโทภาษาองกฤษสำาหรบนกศกษาวชาเอกสาขาอนทงในคณะและนอกคณะวชาเฉพาะดาน 15 หนวยกต

102

รหสวชา ชอวชา น (บ-ป-อ) ENL1001 การฟงและการพด 1

3 (2–2–5) Listening and Speaking 1

ENL1003 กลวธการอาน3 (3–0–6)

Reading Strategies ENL1005 ไวยากรณในบรบท 1 3 (3–0–6) Grammar in Contexts 1 ENL1007 การเขยนในชวตประจำาวน 3 (3–0–6) Writing in Everyday Life ENL2401 การแปลองกฤษ-ไทยเบองตน 3 (3–0–6) Introduction to English-Thai Translation

วชาเลอก 15 หนวยกต ENL1002 การฟงและการพด 2 3 (2–2–5) Listening and Speaking 2 ENL1004 การอานอนเฉท 3 (3–0–6) Paragraph Reading ENL1006 ไวยากรณในบรบท 2 3 (3–0–6) Grammar in Contexts 2 ENL2113 การฟงและการพด 3 3 (2–2–5) Listening and Speaking 3 ENL2311 การเขยนอนเฉท 3 (3–0–6)

Paragraph Writing

103

ENL2402 การแปลไทย-องกฤษเบองตน 3 (3–0–6) Introduction to Thai-English Translation ENL3114 การพดภาษาองกฤษเชงวชาการ

3 (2–2–5) Academic Oral Communication

ENL3215 การอานตความ 3 (3–0–6) Reading for Text Interpretation

รหสวชา ชอวชา น (บ-ป-อ) ENL3511 วรรณคดเบองตน 3 (3–0–6) Introduction to Literature ENL3512 การอานวเคราะหวรรณกรรม 3 (3–0–6)

Reading and Analyzing Literature LIN1001 ภาษาและภาษาศาสตร

3 (3–0–6) Language and Linguistics LIN2111 ระบบเสยงภาษาองกฤษ 3 (3–0–6) Sound System of English LIN3211 วากยสมพนธองกฤษ 3 (3–0–6)

English Syntax

3. หมวดวชาเลอกเสร ไมนอยกวา 6 หนวยกตใหเลอกเรยนวชาใดๆ ในหลกสตรมหาวทยาลยราชภฏสวนสนนทา โดย

ไมซำากบรายวชาทเคยเรยนมาแลวและตองไมเปนรายวชาทกำาหนดใหเรยนโดยไมนบหนวยกตรวมในเกณฑการสำาเรจหลกสตรของสาขาวชาน

104

3.1.4 แสดงแผนการศกษา

ชนปท 1 ภาคการศกษาท 1

รหสวชา ชอวชา น (บ-ป-อ)

GEL1002

GES1002

ENL1001

ENL1003

ENL1005

ENL1007

ภาษาองกฤษเพอการสอสารและการสบคนEnglish for Communication and information RetrievalวทยาศาสตรและเทคโนโลยกบคณภาพชวตScience and Technology for Quality of Lifeการฟงและการพด 1Listening and Speaking 1กลวธการอานReading Strategiesไวยากรณในบรบท 1Grammar in Contexts 1การเขยนในชวตประจำาวนWriting in Everyday Life

3 (3–0–6)

3 (3–0–6)

3 (2–2–5)

3 (3–0–6)

3 (3–0–6)

3 (3–0–6)

รวม 18

105

ชนปท 1 ภาคการศกษาท 2

รหสวชา

ชอวชา น (บ-ป-อ)

GEL1001

GEL1003

ENL1002

ENL1004

ENL1006

LIN1001

การใชภาษาไทยThai UsageภาษาองกฤษเพอการสอสารและทกษะการเรยนEnglish for Communication and Study Skillsการฟงและการพด 2Listening and Speaking 2การอานอนเฉทParagraph Readingไวยากรณในบรบท 2Grammar in Contexts 2ภาษาและภาษาศาสตรLanguage and Linguistics

3 (3–0 – 6)

3 (3–0–6)

3 (2–2–5)

3 (3–0–6)

3 (3–0–6)

3 (3–0–6)

รวม 18

106

ชนปท 2 ภาคการศกษาท 1

รหสวชา ชอวชา น (บ-ป-อ)GEH1101

GES1101

ENL2113

LIN2111

สนทรยภาพกบชวตAesthetic AppreciationเทคโนโลยสารสนเทศเพอการสอสารและการเรยนรInformation Technology for Communication and Learningการฟงและการพด 3Listening and Speaking 3ระบบเสยงภาษาองกฤษSound System of Englishวชาโท 6 หนวยกต รวม

3 (3–0–6)

3 (3–0–6)

3 (2–2–5)

3 (2–2–5)

18

107

ชนปท 2 ภาคการศกษาท 2

รหสวชา ชอวชา น (บ-ป-อ)

GEH1002

GES2001

ENL2311

ENL2401

สงคมไทยในบรบทโลกThai Society in Global ContextวทยาศาสตรและเทคโนโลยสงแวดลอมScience Technology and EnvironmentการเขยนอนเฉทParagraph Writingการแปลองกฤษ-ไทย เบองตนIntroduction to English – Thai Translationวชาโท 6 หนวยกตวชาเลอกเสร 3 หนวยกต

3 (3–0–6)

3 (3–0–6)

3 (3–0–6)

3 (3–0–6)

รวม 21

108

ชนปท 3 ภาคการศกษาท 1

รหสวชา ชอวชา น (บ-ป-อ)

GEH2002

GEL2001

ENL2402

ENL3114

ENL3511

ความจรงของชวตTruth of LifeภาษาไทยเชงวชาการThai for Academic Purposesการแปลไทย- องกฤษเบองตนIntroduction to Thai – English TranslationการพดภาษาองกฤษเชงวชาการAcademic Oral CommunicationวรรณคดเบองตนIntroduction to Literature

3 (3–0–6)

3 (3–0–6)

3 (3–0–6)

3 (2–2–5)

3 (3–0–6)

109

วชาโท 6 หนวยกตรวม 21

ชนปท 3 ภาคการศกษาท 2

รหสวชา ชอวชา น (บ-ป-อ)

ENG3413

ENL3512

ENL4521

LIN3211

การแปลขาวและสารคดNews and Documentary TranslationการอานวเคราะหวรรณกรรมReading and Analyzing LiteratureไทยคดศกษาThai StudiesวากยสมพนธองกฤษEnglish Syntaxวชาโท 6 หนวยกต

3 (3–0–6)

3 (3–0–6)

3 (3–0–6)

3 (3–0–6)

110

รวม 18

ชนปท 4 ภาคการศกษาท 1

รหสวชา ชอวชา น (บ-ป-อ)

ENL4415

ENL4517

ENL4313

การแปลเพองานโฆษณาและการประชาสมพนธAdvertising and Public Relations TranslationวรรณกรรมรวมสมยContemporary Literature การเขยนรายงานเบองตนBasic Report Writing

3 (3–0–6)

3 (3–0–6)

3 (3–0–6)

111

วชาโท 6 หนวยกตเลอกเสร 3 หนวยกต

รวม 18

ชนปท 4 ภาคการศกษาท 2

รหสวชา ชอวชา น (บ-ป-อ)

ENL4916

การฝกประสบการณวชาชพภาษาองกฤษField Experience in English

6 (540)

รวม 6 (540) 3.1.5 คำาอธบายรายวชา

(ภาคผนวก ก)

ภาคผนวก ก

112

รหสวชา ชอวชาและคำาอธบายรายวชา น(บ ป– –อ)

GEH1001 สนทรยภาพกบชวต 3(3–0–6) Aesthetic Appreciation

การสรางประสบการณ การรบรและเขาใจดานศลปะ ดนตร นาฏศลปและการแสดง โดยผานกระบวนการพนฐานทางสนทรยศาสตร เพอนำาไปสความซาบซงและเหนในคณประโยชนในดานความงามทางศลปะศาสตรเพอความสขของชวตหรอเพอการดำารงชวต

113

GEH1002 สงคมไทยในบรบทโลก 3(3–0–6) Thai Society in Global Context

พนฐานและววฒนาการสงคมไทย ความสมพนธและผลกระทบจากสงคมยคโลกาภวตน อนมผลตอวฒนธรรมและสงคมไทยทตองปรบตวตอการเปลยนแปลง ใหทนตอกระแสโลกยคปจจบน ทงดานวฒนธรรม สงคม เศรษฐกจและการเมองการปกครอง รวมทงแนวพระราชดำารตามหลกปรชญาเศรษฐกจพอเพยง เพอการดำารงอยอยางมจตสำานกแหงความเปนไทย รวมทงเสนอแนวทางเลอกทหลากหลาย

GEH2001 การพฒนาตน 3(3–0–6) Self Development

หลกการพนฐานพฤตกรรมมนษย แนวคดทฤษฎ เทคนค และวธการพฒนาตนทงการกำากบควบคมตนเอง การพฒนาตนใหเกดศกยภาพสงสด การปฏบตตน การปองกนกบพฤตกรรมเสยงในชวตอยางเหมาะสม การดำาเนนชวตทมคณคาและสามารถดำารงอยในสงคมไดอยางมความสขและการพฒนาไปสการพงตนเองอยางยงยน

GEH2002 ความจรงของชวต 3(3–0–6) Truth of Life

หลกการและการเขาใจถงความจรงของชวตตามหลกธรรมและไตรสกขา เพอการเขาใจตนเอง ผอน สงคม ธรรมชาต และสรรพสง ในการกำาหนดเปาหมายของชวตและการดำารงชวตในสงคมโลกยคโลกาภวตน การนำาเอาความจรงของชวต หลกศาสนธรรมและทกษะชวตไปประยกตใชในการพฒนาตนเองใหมคณธรรมและจรยธรรม เพอการดำารงตนในสงคมอยางมความสขและสนต

114

รหสวชา ชอวชาและคำาอธบายรายวชาน(บ ป– –อ)

GEL1001 การใชภาษาไทย 3(3–0–6) Thai Usage

หลกเกณฑแนวคดทเปนพนฐานของการสอสาร พฒนาทกษะของการใชภาษาไทยทงการฟง การอาน การพด การเขยน การอางอง การสบคนสารนเทศและการนำาเสนอผลงานดวยสอตางๆ รวมทงสออเลกทรอนกสและฐานขอมลไดอยางเหมาะสม เพอเปนฐานในการศกษาและสงเสรมการเรยนร

GEL1002 ภาษาองกฤษเพอการสอสารและการสบคน 3(3–0–6) English for Communication and

Information Retrievalการใชภาษาองกฤษเพอการสอสาร (พด ฟง อาน เขยนฯ) ใน

สถานการณตางๆในชวตประจำาวน รวมทงการสบคนสารนเทศทางอเลกทรอนกส การอางอง และเรยนรจากสอการเรยนรตางๆ อาท ฐานขอมลอเลกทรอนกส สอสงพมพ เปนตน

GEL1003 ภาษาองกฤษเพอการสอสารและทกษะการเรยน 3(3–0–6) English for Communication and Study

Skillการใชภาษาองกฤษเพอการสอสาร การใหขอมล การสรปความ และ

แสดงความคดเหน กลวธการอานเพอความเขาใจ การเขยนในชวตประจำา

115

วน การอางอง และการใชพจนานกรม เพอการอานและการเขยน โดยใชสอ ระบบสารนเทศ และฐานขอมลอเลกทรอนกสตางๆ

GEL2001 ภาษาไทยเชงวชาการ 3(3–0–6) Thai for Academic Purposes

ภาษาไทยเพอการศกษาเรยนร การสอสาร การแสดงความคดเหนเชงวชาการ การเขยนรายงานและผลงาน การอางอง การใชสารนเทศ เพอการสบคนขอมลจากสอหลากหลายทงสอสงพมพและสออเลกทรอนกส เพอการนำาเสนอรายงาน และการเขยนงานวจยเบองตนในสาขาวชาทเกยวของ

รหสวชา ชอวชาและคำาอธบายรายวชาน(บ ป– –อ)

GEL2002 ภาษาองกฤษเชงวชาการ 3(3–0–6)English for Academic Purposes

ภาษาองกฤษเพอการศกษาเรยนร การสอสาร การแสดงความคดเหนเชงวชาการ การเขยนรายงานและผลงาน การอางอง การใชสารนเทศ เพอการสบคนขอมลจากสอหลากหลายทงสอสงพมพและสออเลกทรอนกส เพอการเขยนรายงานวจยเบองตนและการนำาเสนอรายงานหรอผลงานในสาขาวชาทเกยวของ

116

GES1001 เทคโนโลยสารสนเทศเพอการสอสารและการเรยนร 3(3–0–6)

Information Technology for Communication and Learning

หลกการและความสำาคญระบบเทคโนโลยสารสนเทศและระบบสารนเทศ ในการสบคน การสรางสารนเทศ การใชขอมลสารสนเทศและแสวงหาความรจากสอสงพมพ สออเลกทรอนกส และฐานขอมลอเลกทรอนกส การสอสารและแลกเปลยนขอมลสารสนเทศบนเครอขายคอมพวเตอร การใชระบบมลตมเดย เพอการพฒนาการสอสารและการเรยนร

GES1002 วทยาศาสตรและเทคโนโลยกบคณภาพชวต 3(3–0–6) Science and Technology and Environment

การพฒนาวทยาศาสตรและเทคโนโลย บทบาทของวทยาศาสตรและเทคโนโลย การพลงงาน การสอสารและโทรคมนาคม ทงทางดานกายภาพและชวภาพทมคณภาพตอชวต การสงเสรมสขภาพกาย สขภาพจต การดและรกษาสขภาพ ความปลอดภยในการใชยาและสารเคมในชวตประจำาวน

GES2001 วทยาศาสตรและเทคโนโลยกบสงแวดลอม 3(3–0–6) Sciences, Technology and Environment

ความสำาคญของวทยาศาสตร เทคโนโลย และสงแวดลอม ผลกระทบของการพฒนาทางวทยาศาสตรและเทคโนโลยตอสงแวดลอม ระบบนเวศ ระบบสงแวดลอม ทรพยากรธรรมชาต ความหลากหลายทางชวภาพ และการอนรกษ ปญหามลพษสงแวดลอมแนวทางการจดการทรพยากรธรรมชาตและสงแวดลอมอยางยงยน

117

รหสวชา ชอวชาและคำาอธบายรายวชาน(บ ป– –อ)

GES2002 การคดและการตดสนใจ 3(3–0–6) Thinking and Decision Making

หลกการและกระบวนการคดของมนษย การคดขนวเคราะห สงเคราะหและประเมนคา การใชเหตผลอยางสมเหตสมผลในการตดสนใจ การใชขอมลและเหตผลในกระบวนการแกปญหา การประยกตการคดและการตดสนใจใชในชวตประจำาวน

ENL1001 การฟงและการพด 1 3(2–2–5)

Listening and Speaking 1Basic listening and speaking skills in everyday use

with an emphasis on pronunciation; culture related to social functions

การฝกสนทนาภาษาองกฤษตามสถานการณตางๆ ในชวตประจำาวน โดยใชโครงสราง สำานวนตามวฒนธรรมของเจาของภาษา

ENL1002 การฟงและการพด 2 3(2–2–5)

Listening and Speaking 2 Prerequisite: ENL1001 Listening and Speaking 1

English practice for listening and speaking with an emphasis on stress and intonation; socio linguistic and strategic communicative competence

118

การฝกสนทนาภาษาองกฤษตามสถานการณตางๆ ในชวตประจำาวน โดยใชโครงสราง สำานวนทยากและเปนทางการมากขน

ENL1003 กลวธการอาน 3(3–0–6)

Reading Strategies Basic strategies for reading efficiency,

understanding language pattern, references and connectives, discovering meaning of new words by using context clues, word formation, finding main ideas and details

หลกการอานและฝกอานขอความภาษาองกฤษ โดยเนนความเขาใจ โครงสรางของประโยค และความหมายของคำาศพทจากบรบทเพอให

สามารถเกบใจความสำาคญได

รหสวชา ชอวชาและคำาอธบายรายวชาน(บ ป– –อ)

ENL1004 การอานอนเฉท 3(3–0–6)

Paragraph Reading Prerequisite: ENL1003 Reading Strategies

Reading for efficiency at the paragraph level; practice outlining and summarizing as well as giving opinions about the texts through oral discussion and writing

การอานระดบอนเฉท ฝกสรปขอมลทไดจากการอานโดยเขยนเปนเคาโครงและเขยนสรปความ รวมทงฝกแสดงความคดเหนเกยวกบงานทอานโดยการอภปรายหรอขอเขยน

ENL1005 ไวยากรณในบรบท 1 3(3–0–6)

Grammar in Contexts 1

119

A review and practice in applying basic grammar to read and write sentences in a variety of contexts

การทบทวนและฝกใชไวยากรณเบองตนเพอการอานและเขยนประโยคในบรบททหลากหลาย

ENL1006 ไวยากรณในบรบท 2 3(3–0–6)

Grammar in Contexts 2Prerequisite: ENL1005 Grammar in Contexts 1

An expansion of grammar through contexts with an emphasis on reading and writing more complex sentences

ไวยากรณทยากขนในบรบทตางๆเพอการอานและเขยนประโยคตอเนองทซบซอน

ENL1007 การเขยนในชวตประจำาวน 3(3–0–6)

Writing in Everyday Life Different types of writing in real-life situations:

completing forms, writing short notes, writing emails, etc.

การเขยนรปแบบตางๆในสถานการณจรง การกรอกแบบฟอรม การเขยนขอความสนๆ การเขยนอเมล เปนตน

รหสวชา ชอวชาและคำาอธบายรายวชาน(บ ป– –อ)

ENL2113 การฟงและการพด 3 3(2–2–5)

Listening and Speaking 3

120

Prerequisite: ENL1002 Listening and Speaking 2

A continuation of Listening and Speaking 2 in different styles of speech, giving opinions and information; emphasis on authentic spoken discourse containing difficult lexical items and structures; group discussion and oral presentation

การฝกสนทนาภาษาองกฤษในรปแบบทหลากหลาย โดยเนนเนอหาทเปนการแสดงความคดเหน การใหขอมลในหวขอตางๆ รวมทงศพทและโครงสรางภาษาทยากขน ฝกอภปรายกลมและนำาเสนอหนาชนเรยน

ENL2311 การเขยนอนเฉท 3(3–0–6)

Paragraph Writing Writing of unified, coherent and well developed

paragraphs and compositions with an emphasis on paragraph organization: topic sentence, body and conclusion

การเขยนอนเฉทและเรยงความทมการเรยบเรยงสละสลวย เปนเอกภาพ เนนการเรยบเรยงขอความ ประโยคใจความสำาคญ เนอหา และขอส ร ป

ENL2401 การแปลองกฤษ-ไทยเบองตน 3(3–0–6) Introduction to English-Thai

Translation Fundamental principles of translation with an

emphasis on systematic practice in translating English to Thai from the level of sentences to short passages

หลกและกลวธพนฐานในการแปล จากภาษาองกฤษเปนภาษาไทยและภาษาไทยเปนภาษาองกฤษ ศกษากระบวนการแปลจากระดบประโยคเปนขอความตอเนอง

121

รหสวชา ชอวชาและคำาอธบายรายวชา น(บ ป– –อ)

ENL2402 การแปลไทย-องกฤษเบองตน 3(3–0–6) Introduction to Thai-English

Translation Prerequisite: ENL2401 Introduction to English-Thai Translation

Fundamental principles of translation with an emphasis on systematic practice translating Thai to English from the level of sentences to short passages

การฝกการใชทฤษฎทางภาษาและทฤษฎการแปล แปลตนฉบบองกฤษเปนไทยและไทยเปนองกฤษในงานเขยนประเภทตางๆ

ENL2511 ภมหลงทางสงคมและวฒนธรรมของประเทศเจาของภาษา 3(3–0–6) Socio-Cultural Background of English-Speaking Countries

Sociological and cultural backgrounds of English-speaking countries, history, aspects of religion, politics, social systems, structures of families and other intimate groups, technology, visual art and music, etc

122

ภมหลงทางสงคมและวฒนธรรมของประเทศเจาของภาษา ในดานประวตศาสตร ศาสนา การเมอง ระบอบสงคม โครงสรางครอบครวและกลมคนใกลชด ดานเทคโนโลย ทศนศลป ดนตร และอนๆ

ENL2711 ภาษาองกฤษเพอบคลากรโรงแรม 3(2–2–5)

English for Hotel PersonnelVocabulary, expressions and information

concerning hotel work and management, practice of English language skills relevant to various aspects of the hotel business; acquaintance with information technology used in the hotels; hotel field trips

ศพท สำานวนภาษาองกฤษ และเนอหาเกยวกบลกษณะงานและการ จดการงานโรงแรม ตลอดจน หนาทความรบผดชอบของพนกงาน ฝกการ

ใชภาษาเพอตดตอสอสารในลกษณะงานตางๆ ทเกยวกบการโรงแรมตลอดจนรจกเครองมอเครองใชตางๆ ทเกยวของ มการศกษานอกสถานท

รหสวชา ชอวชาและคำาอธบายรายวชา น(บ ป– –อ)

ENL2712 ภาษาองกฤษเพอบคลากรการทองเทยว 3(2–2–5)

English for Tourism PersonnelIntegration skills in listening, speaking, reading

and writing for communications; solving problems involving the hospitality and tourism industry; role-playing in simulated situations such as tourism, sales representatives, airline personnel, tour guides and

123

receptionists; writing projects, oral project presentation and discussion

การบรณาการทกษะการฟง การพด การอาน และการเขยนภาษา องกฤษเพอการสอสาร และแกปญหาเกยวกบอตสาหกรรมการทองเทยว

และการโรงแรม การสรางบทบาทในสถานการณจำาลองในฐานะพนกงาน ตวแทนจำาหนายทางการทองเทยว บรษทสายการบน มคคเทศก และ

พนกงานตอนรบ มการเขยนโครงงาน การนำาเสนอโครงงานดวยวาจาและการอภปราย

ENL2713 ภาษาองกฤษเพอธรกจการทองเทยว 3(2–2–5)

English for Tourism BusinessEnglish skills used in giving basic information

concerning hospitality and tourism industry, using English for conducting tours to historic and archeological places in Thailand; explaining and giving information to tourists about arts, culture and Thai ways of life

ทกษะทางภาษาองกฤษทใชในการใหขอมลพนฐานเกยวกบ อตสาหกรรมการทองเทยวและการโรงแรม การใชภาษาองกฤษนำาเทยวชม

สถานททางประวตศาสตรและโบราณคดในประเทศไทย การอธบายและให ขอมลสำาหรบนกทองเทยวเกยวกบศลปะ วฒนธรรม และวถชวตไทย

ENL3114 การพดภาษาองกฤษเชงวชาการ 3(2–2–5)

Academic Oral CommunicationPrerequisite: ENL1002 Listening and Speaking 2

Listening comprehension; note-taking and summarizing; discussion of texts on academic topics; logical presentation of ideas and arguments through short speeches

124

การฟงเพอจบใจความ การจดบนทกยอ และยอความเรองทฟง การอภปรายบทเรยนในหวขอทเปนวชาการ การนำาเสนอความคดและขอโตแยงอยางมเหตผลในรปแบบสนทรพจนขนาดสน

รหสวชา ชอวชาและคำาอธบายรายวชา น(บ ป– –อ)

ENL3215 การอานตความ 3(3–0–6)

Reading for Text InterpretationPrerequisite: ENL1003 Reading Strategies

Reading with texts of increasing complexity and particularly advanced vocabulary levels; differentiating facts from opinions, detecting implied meaning understanding the development of ideas in continuous texts; interpretation of content and the writer’s presentation of information

การอานขอความและระดบคำาศพททซบซอนมากขน สามารถจำาแนกความแตกตางระหวางขอเทจจรงกบความคดเหน สามารถสบคนความหมายทเปนนย เขาใจการพฒนาความคดในขอความตอเนอง สามารถตความเนอหาและวธการนำาเสนอขอมลของผเขยนได

ENL3216 การอานเชงวเคราะหและวจารณ 3(3–0–6)

Analytical and Critical Reading Prerequisite: ENL1003 Reading Strategies

Reading in various kinds of written texts; understanding the meaning through the attitude of the writer; practice in constructive analytical and criticism through oral discussion and writing

การ ฝกการอานขอความตาง ๆ เพอใหเขาใจความหมายทถกตอง โดยสามารถตความจากเจตนารมณ เจตคตของผเขยน และสามารถ

125

สรปขอความ รวมทงวเคราะหวจารณความและสามารถสรปขอความทอานในรปแบบของการอภปรายและขอเขยน

ENL3413 การแปลขาวและสารคด 3(3–0–6) News and Documentary TranslationPrerequisite: ENL2401 Introduction to English-Thai Translation; ENL2402 Introduction to Thai - English Translation

Translation news, documentary, cultural document from English to Thai version with an emphasis on accuracy and suitability

การแปลขาว เอกสาร เอกสารทางวฒนธรรมจากภาษาองกฤษเปนภาษาไทย โดยเนนความถกตองและความเหมาะสมของภาษา

รหสวชา ชอวชาและคำาอธบายรายวชา น(บ ป อ– – )

ENL3414 การแปลบทภาพยนตรและบทละคร 3(3–0–6) Translation of Film Scripts and PlaysPrerequisite: ENL2401 Introduction to English-Thai Translation; ENL2402 Introduction to Thai - English Translation

Translation movies and plays from English to Thai version with an emphasis on accuracy and suitability

การแปลบทภาพยนตรและบทละครจากภาษาองกฤษเปนภาษาไทย โดยเนนความถกตองและความเหมาะสมของภาษา

126

ENL3511 วรรณคดเบองตน 3(3–0–6)

Introduction to Literature Distinguishing literary from non-literary language

and forms; introducing basic vocabulary for perceiving and discussing literature, namely: setting, plot, characterization, tone and mood, literary devices etc. through reading samples of short stories and poetry

การจำาแนกความแตกตางทางภาษาและรปแบบทใชในงานวรรณกรรมและงานเขยนอนๆ โวหารและภาพพจน เพอวเคราะหองคประกอบทางวรรณกรรม ไดแก ฉาก โครงเรอง การสรางตวละคร นำาเสยง และอารมณ รปแบบของวรรณกรรม และอนๆ จากเรองสนและบทกวทคดสรร

ENL3512 การอานวเคราะหวรรณกรรม 3(3–0–6)

Reading and Analyzing Literature Prerequisite: ENL3511 Introduction to Literature

Approaches to analytical reading of selected English prose, poetry and drama

การอานเชงวเคราะหวรรณกรรมองกฤษประเภทรอยแกว รอยกรอง และบทละครทคดสรร

รหสวชา ชอวชาและคำาอธบายรายวชา น(บ ป อ– – )

127

ENL3513 วรรณคดองกฤษ 3(3–0–6)

English LiteraturePrerequisite: ENL3511 Introduction to Literature

English literature from Middle English to the Romantic period; emphasis overall on the Elizabethan and Romantic Periods, relating the influences of each period to its literary achievements

วรรณกรรมทคดสรรจากยคกลางถงยคโรแมนตก โดยเนนภาพรวมในยคอลซาเบธและยคโรแมนตก ตลอดจนศกษาอทธพลของแตละยคทมตอวรรณกรรม

ENL3514 วรรณคดอเมรกน 3(3–0–6)

American LiteraturePrerequisite: ENL3511Introduction to Literature

American literature from its beginnings with the Puritan Settlers to the Romantic Period (1616-1865); stress on historical background, and linguistic literary features

วรรณกรรมอเมรกนจากยคบกเบกจนถงยคโรแมนตก โดยเนนภมหลงทางประวตศาสตร และลกษณะภาษาทใชในงานวรรณกรรม

ENL3516 วรรณคดสำาหรบเดก 3(3–0–6)

Children’s LiteraturePrerequisite: ENL3511Introduction to Literature

A general survey and a critical study of children’s literature including folklore, fairy tales, lullabies,

128

nursery rhymes, children’s poetry and stories; the major elements of children’s literature

การวเคราะหวรรณกรรมสำาหรบเดก รวมทงตำานาน เทพนยาย เพลงกลอมเดก คำาคลองจอง บทกวและนทานสำาหรบเดก ตลอดจนองคประกอบสำาคญทใชในงานวรรณกรรมสำาหรบเดก

รหสวชา ชอวชาและคำาอธบายรายวชา น(บ ป อ– – )

ENL3517 การเรยนภาษาดวยการแสดง 3(2–2–5)

Language Learning through DramaPrerequisite: ENL3511 Introduction to Literature

Language training in monologues, dialogues, scenes, and plays; with an emphasis on drama in language teaching; speech improvement; performing improvisation skits or scenes with their peers as well as participating in games and activities with dramatic potential

การฝกการพด การสนทนาตามบทละคร โดยเนนการเรยนการสอนภาษาผานการแสดง การพฒนาทกษะการพด ทกษะการแสดงตามบทบาท ตลอดจนการละเลนและกจกรรมในรปแบบของการแสดงละครอยางมศกยภาพ

ENL3714 ภาษาองกฤษเพอพนกงานภาคพนและพนกงานตอนรบบนเครองบน 3(2–2–5)

129

English for Ground and In-flight Attendants

Vocabulary and expressions concerning services; listening, speaking, reading and writing English required for performing the tasks of ground and in-flight attendants

ศพทสำานวนทเกยวกบการใหบรการ ฟง พด อานและเขยนภาษา องกฤษเกยวกบงานในหนาทของพนกงานภาคพน และพนกงานตอนรบ

บนเครองบน

ENL3715 ภาษาองกฤษเพองานประชาสมพนธและโฆษณา 3(3–0–6) English for Public Relations and Advertising

English in public relations documents; advertisements in newspapers and magazines; writing advertisements and public relations announcements

ภาษาองกฤษในเอกสารการประชาสมพนธโฆษณาทางหนงสอพมพ และนตยสาร การเขยนโฆษณาและขาวประชาสมพนธ

รหสวชา ชอวชาและคำาอธบายรายวชา น(บ ป อ– – )

ENL3716 ภาษาองกฤษเพอการสมครงาน 3(2–2–5)

English for EmploymentListening, speaking, and writing based on the

components of language necessary for job application

130

for various careers and professions including strategies and techniques for job interviews and the completion of application forms

การ ฝกฟง พดและเขยนภาษาทใชในการสมครงานอาชพตางๆเทคนคการพดโตตอบในการสอบสมภาษณและการเขยนใบสมครงาน

ENL3717 ภาษาองกฤษเพอการสอสารในสำานกงาน 3(2–2–5)

English for Office CommunicationDevelopment of listening, speaking, reading and

writing skills, vocabulary and sentence structures used to communicate in the office; telephone conversations, conversations connecting business and social situations, writing business letters, meeting, travel management and job application

การพฒนาทกษะการฟง พด อาน เขยน คำาศพท และโครงสราง ประโยคทใชในการตดตอสอสารในสำานกงาน การสนทนาทางโทรศพท การ

สนทนาตดตอธรกจและสงคม การเขยนจดหมายธรกจ การประชม การ จดการเกยวกบการเดนทาง และการสมครงาน

ENL4116 การอภปรายและการโตวาทภาษาองกฤษ 3(2–2–5)

English Discussion and DebatePrerequisite: ENL2113 Listening and Speaking 3

Advanced public speaking in a variety of professional situations, emphasizing fluency of English for discussion and debate

การพดภาษาองกฤษขนสงในทชมชน โดยเนนความคลองแคลวในการอภปรายและโตวาท

131

รหสวชา ชอวชาและคำาอธบายรายวชา น(บ ป อ– – )

ENL4312 การเขยนอธบายความ 3(3–0–6)

Expository WritingThe introduction of paragraph organizational

patterns: listing, narration, cause and effect, comparison, etc. with an emphasis on the writing process: making an outline, drafting, and editing

รปแบบการเรยบเรยงขอความอนเฉทเบองตน การบรรยายรายละเอยด การเลาเรอง การบรรยายเหตผล การเปรยบเทยบ ฯลฯ เนนกระบวนการเขยน การเขยนโครงเรอง การเขยนแบบคราวๆ และการตรวจสอบแกไข

ENL4313 การเขยนรายงานเบองตน 3(3–0–6)

Basic Report WritingThe introduction of report writing for business as

well as academic purposes with an emphasis on a review of sentence patterns as well as paragraph organization, steps in researching the topics from various sources using Information Communication Technology, and steps in writing reports with accepted format of references and bibliography

การเขยนรายงานทางธรกจและการเขยนเชงวชาการเบองตน โดยเนนรปแบบประโยคและองคประกอบของอนเฉท ขนตอนในการคนหาหวขอจากแหลงขอมลสารสนเทศทหลากหลาย และขนตอนการเขยนรายงานโดยการอางองแหลงขอมลและการเขยนบรรณานกรมทเหมาะสม

132

ENL4415 การแปลเพองานโฆษณาและการประชาสมพนธ 3(3–0–6) Advertising and Public Relations TranslationPrerequisite: ENL2401 Introduction to English-Thai Translation; ENL2402 Introduction to Thai - English Translation

Translation business texts, advertisements and public relations documents from English to Thai version with an emphasis on accuracy and suitability

การแปลเอกสารทางธรกจ โฆษณาและเอกสารการประชาสมพนธจากภาษาองกฤษเปนภาษาไทย โดยเนนความถกตองและความเหมาะสมของภาษา

รหสวชา ชอวชาและคำาอธบายรายวชา น (บ ป อ– – )

ENL4416 การแปลแบบลาม 3(2–2–5)

Simultaneous TranslationPrerequisite: ENL2401 Introduction to English-Thai Translation; ENL2401 Introduction to Thai - English Translation

Oral translation between the Thai and English languages as fluent and spontaneous interpreters in simulation of real life situations

133

กระบวนการและกลวธแบบลามทงจากองกฤษเปนไทยและไทยเปนองกฤษอยางคลองแคลวและตอเนอง ฝกทกษะการแปลแบบลามในสถานการณจรง

ENL4517 วรรณกรรมรวมสมย 3(3–0–6)

Contemporary LiteraturePrerequisite: ENL3511 Introduction to Literature

Contemporary literature concentrates on the short story, nonfiction, drama, poetry, and the novel (novella) since 1960; a variety of cultures, genders, races, and writing styles with emphasis on the importance of class discussions, written assignments, and vocabulary development

วรรณกรรมรวมสมย โดยเนนเรองสน สารคด บทละคร บทกว และนวนยาย ตงแตปค.ศ. 1960 ความหลากหลายทางวฒนธรรม เพศ ชาตพนธ และรปแบบการเขยน โดยเนนรปแบบการอภปรายในชนเรยน การมอบหมายงานเขยน และการศกษาคำาศพท

ENL4518 วรรณกรรมเอเชย 3(3–0–6)

Asian Literary WorksPrerequisite: ENL3511 Introduction to Literature

Literary appreciation and cultural background applied to novels, short stories, essays, poems, plays and the works by Asian writers translated into English; sub-literary forms, such as magazines, articles and correspondence; the selected pieces should extend the learner’s knowledge of Asian cultures

134

สนทรยภาพทางวรรณกรรม และภมหลงทางวฒนธรรมทประยกตใชกบนวนยาย เรองสน ความเรยง กวนพนธ บทละคร และงานเขยนของนกเขยนชาวเอเชยทแปลเปนภาษาองกฤษ ตลอดจนงานเขยนทคดสรรอนๆ เชน นตยสาร บทความ และจดหมาย ทใหความรดานวฒนธรรมเอเชยรหสวชา ชอวชาและคำาอธบายรายวชา

น(บ ป อ– – )ENL4519 การละครองกฤษและอเมรกนเบองตน

3(3–0–6) Introduction to English and American DramaPrerequisite: ENL3511 Introduction to Literature

Selected English and American plays, from antiquity to the present, with special emphasis on the period from the 19th century to the present; plays translated into Thai

บทละครองกฤษและอเมรกนทคดสรร จากยคโบราณถงปจจบน โดยเนนบทละครทแปลเปนไทยจากยคศตวรรษท 19 ถงปจจบน

ENL4520 นวนยายและสงคม 3(3–0–6)

The Novel and SocietyPrerequisite: ENL3511 Introduction to Literature

Perceiving society through realistic novels; improving reading, expanding vocabulary and assisting with “background studies”

มมมองเชงสงคมจากนวนยายสจจนยม พฒนาทกษะการอาน การศกษาคำาศพท ตลอดจนการศกษาสภาพสงคมในยคนนๆ

135

ENL4521 ไทยคดศกษา 3(3–0–6)

Thai StudiesThai culture, geography and history encompassing

religion, arts, music, language and literature, customs and traditions, values and beliefs, ways of life; presenting in English; developing advanced study-skills, such as note-taking, reporting, research and translation

วฒนธรรมไทย ภมศาสตรและประวตศาสตร รวมถงศาสนา ศลปะ ดนตร ภาษา วรรณกรรม ขนบธรรมเนยมประเพณ ความเชอ วถชวต โดยนำาเสนอเปนภาษาองกฤษ และใชทกษะทไดรบการฝกฝน เชน การจดบนทกยอ การเขยนรายงาน การทำาวจย และการแปล

รหสวชา ชอวชาและคำาอธบายรายวชา น(บ ป อ– – )

ENL4522 ภาษาองกฤษเพอการสอสารในบรบทวฒนธรรม 3(2–2–5) English for Communication in Cultural Contexts

Applying learner’s background knowledge of Thai culture and customs to give information with an emphasis on reading for information and main idea from various sources concerning Thai customs, traditions, ways of living, etc.; writing reports and making oral presentations

136

การประยกตใชภมหลงทางวฒนธรรมและประเพณไทยของผเรยนเพอสอสารใหขอมล เนนการอานเพอหาขอมลและใจความสำาคญจากสอหลากหลายเกยวกบขนบธรรมเนยม ประเพณ วถชวตของไทย รวมทงการเขยนรายงาน และการนำาเสนอ

ENL4911 การศกษาเอกเทศ 3(250)

Independent StudiesBasic principle of research; choosing research

topic; making research upon approved topic; presenting outcome in writing and oral

หลกการเบองตนในการทำาวจย การเลอกหวขอ การทำาวจยจากหวขอทไดรบอนมต การนำาเสนอผลการวจยในรปแบบของการเขยนและปากเปลา

ENL4916 การฝกประสบการณวชาชพภาษาองกฤษ 6(540)

Field Experience in English Practice in government offices and/or in private

sectors where English is used in situations: personal or written contact with non-Thai speakers

การฝกประสบการณวชาชพในหนวยงานภาครฐและ/หรอหนวยงานเอกชนทใชภาษาองกฤษในการสอสาร

137

รหสวชา ชอวชาและคำาอธบายรายวชา น (บ ป อ– – )

LIN1001 ภาษาและภาษาศาสตร 3(3–0–6) Language and Linguistics

Introduction to the formal study of language and linguistics; the broad outlines of breakdown of language into phonology, syntax, semantics, and discourse, emphasizing only such terminology considered essential

ความหมายของภาษาและภาษาศาสตร แขนงวชาตางๆของการศกษาภาษาศาสตร ทฤษฎตางๆทเกยวของกบการศกษาภาษาในเรองเสยง ระบบเสยง ระบบคำา ระบบประโยค ระบบขอความ และระบบความหมายในภาษาองกฤษ

LIN2111 ระบบเสยงภาษาองกฤษ 3(2–2–5)

Sound System of EnglishPrerequisite: LIN1001 Language and Linguistics

Use of phonetic alphabet in transcription at word and sentence levels; phonemes and allophones; word stress and sentence stress in real life situations; sounds in connected speech

การถายเสยงโดยใชสทอกษรทงระดบคำาและประโยค หนวยเสยงและเสยงยอย การลงเสยงหนกในระดบคำาและการลงเสยงหนกในระดบประโยคทใชในสถานการณจรง เสยงในการพดตอเนอง

LIN3211 วากยสมพนธองกฤษ 3 (3–0–6)

English Syntax

138

Prerequisite: LIN1001 Language and Linguistics

Analysis of English word and sentence structures according to syntactic theories and its application

การวเคราะหโครงสรางคำาและประโยคภาษาองกฤษ ตามทฤษฎไวยากรณตางๆ และการนำาไปประยกตใชในดานตางๆ

รหสวชา ชอวชาและคำาอธบายรายวชา น (บ ป อ– – )

LIN4111 ภาษาและความหมาย 3 (3–0–6)

Language and MeaningPrerequisite: LIN1001 Language and Linguistics

A linguistics study of meaning, various semantic components in morphology, syntax, and discourse; the relation between meaning and general knowledge

ความหมายในเชงภาษาศาสตร องคประกอบทางความหมายในระดบคำา ประโยค และขอความตอเนอง ความสมพนธระหวางความหมายและโลกทศน

LIN4311 วจนปฏบตศาสตร 3 (3–0–6)

Pragmatics Prerequisite: LIN1001 Language and Linguistics

139

Concepts and principles used in examining speaker's intentions in different contexts; analyze factors that influence the successful/unsuccessful outcome of communication; contemporary issues in pragmatics and related areas of knowledge

แนวคดและหลกเกณฑทใชแสดงเจตนาของผพดในบรบทตางๆ วเคราะหปจจยทมอทธพลตอสมฤทธผลในการสอสาร ประเดนรวมสมยในวจนปฏบตศาสตรและศาสตรอนๆ ทเกยวของ

LIN4312 ภาษากบสงคม 3 (3–0–6)

Language and SocietyPrerequisite: LIN1001 Language and Linguistics

Social aspects of language, social influences on language use and language varieties; the significance of language in multilingual societies

ภาษาในบรบทของสงคม อทธพลทางสงคมทมตอการใชภาษาและความหลากหลายของภาษา ความสำาคญของภาษาในสงคมพหภาษา

รหสวชา ชอวชาและคำาอธบายรายวชา น (บ ป อ– – )

LIN4313 ภาษาศาสตรประยกต 3 (3–0–6)

Applied LinguisticsPrerequisite: LIN1001 Language and Linguistics

140

Relationship between linguistics and related fields; the application of linguistic knowledge to study other subject areas and to explain certain linguistic phenomena or to solve language problems; using linguistic skills to contrast native English with non-native English varieties

ความสมพนธระหวางภาษาศาสตรและศาสตรทเกยวของ การประยกตความรทางภาษาศาสตรเพอศกษาสาขาวชาอนๆ และอธบายปรากฏการณทางภาษาหรอเพอคนควาหาคำาตอบทางภาษา การใชทกษะทางภาษาศาสตรเพอจำาแนกขอแตกตางระหวางภาษาองกฤษของเจาของภาษาและภาษาองกฤษไมใชเจาของภาษา

FRN1001 ภาษาฝรงเศส 1 3 (3–0–6)French 1

Development of listening, speaking, reading and writing skills for communication. Vocabulary, expressions, structure and grammar in daily life.

การฟง พด อาน เขยนภาษาฝร งเศสในระดบตน คำาศพท สำานวน โครงสรางและไวยากรณเพอการสอสารในชวตประจำาวน

FRN1002 ภาษาฝรงเศส 2 3 (3–0–6)

French 2Prerequisite: FRN1001 French 1

Progressive development of listening, speaking, reading and writing skills for communication at a higher level. Vocabulary, expressions, structure and grammar in daily life.

การฟง พด อาน เขยน ภาษาฝรงเศสเพอการสอสารในชวตประจำาวน โดยใชคำาศพท สำานวน โครงสราง และไวยากรณในระดบทสงขน

141

รหสวชา ชอวชาและคำาอธบายรายวชา น (บ ป อ– – )

FRN1003 ความเขาใจดานการฟง-การพดภาษาฝรงเศส 3 (3–0–6)Listening and Speaking in French

Listening and speaking French in everyday life.การฟง-พดภาษาฝรงเศสเพอการสอสารในชวตประจำาวน

FRN1004 สนทนาภาษาฝรงเศส 3 (3–0–6)Conversation in French

Communicative conversations. Giving opinions in various situations.

การสนทนาโตตอบและแสดงความคดเหนในสถานการณตางๆ

FRN1005 การอานภาษาฝรงเศส 3 (3–0–6)French Reading

Basic strategies in reading. Vocabulary development. Sentence and text interpretation by using context clues. Reading for main idea and supporting ideas. Text structure analysis.

กลวธการอานเบองตน การขยายวงคำาศพท การตความประโยคและ เนอความจากบรบท การจบใจความสำาคญและรายละเอยด รวมทงการ

วเคราะหโครงสรางของบทอาน

FRN2211 การเขยนภาษาฝรงเศสเพอการสอสาร 3 (3–0–6)French Communicative Writing

142

Writing grammatically correct sentences and short texts for communication in daily life.

การเขยนประโยคใหถกตองตามหลกไวยากรณ เขยนขอความสนๆ เพอการสอสารในชวตประจำาวน

FRN3411 การแปลภาษาฝรงเศส 3 (3–0–6)French Translation

Principles and techniques of translation. Practice in translating various short texts from French to Thai and from Thai to French.

หลกและเทคนคการแปล ฝกการแปลในระดบขอความสนๆจากภาษา ฝรงเศสเปนภาษาไทย และจากภาษาไทยเปนภาษาฝรงเศส

รหสวชา ชอวชาและคำาอธบายรายวชา น (บ ป อ– – )

FRN4511 ภมหลงทางสงคมและวฒนธรรมของคนฝรงเศส 3 (3–0–6)Socio-cultural Background of French

PeopleSociological and cultural backgrounds of France.

Topics include geography, history, religion, society, economy, politics and culture in France.

วถการดำาเนนชวตของคนฝรงเศสดานภมศาสตร ประวตศาสตรศาสนา สงคม เศรษฐกจ การเมองและวฒนธรรมของประเทศฝรงเศส

FRN3711 ภาษาฝรงเศสเพอการโรงแรม 3 (3–0–6)French for Hotel

French language as used in hotel service sections in various situations. Vocabulary and expressions used in hotel business. Emphasis on simulated conversation practice.

143

ภาษาฝรงเศสทใชในดานการบรการในโรงแรม ในสถานการณตางๆ คำาศพทสำานวนทใชในธรกจการโรงแรม เนนการฝกสนทนาโตตอบใน

สถานการณจำาลอง

FRN3712 ภาษาฝรงเศสเพอการทองเทยว 1 3 (3–0–6)French for Tourism 1

French language as used in tourism business situations. Vocabulary and expressions needed in tourism industry. Emphasis on simulated conversation practice.

ภาษาฝรงเศสในธรกจการทองเทยวในสถานการณตางๆ คำาศพท สำานวนทใชในอตสาหกรรมการทองเทยว เนนการสนทนาโตตอบกบนก

ทองเทยวในสถานการณจำาลอง

FRN3713 ภาษาฝรงเศสธรกจ 3 (3–0–6)Business French

Variety of business terminology and expressions in French are introduced through related topics, i.e. office organization, staff and duty, telephoning, making arrangement, appointment and business contacts.

ทกษะการฟง พด อาน และเขยนภาษาฝรงเศสในหวขอลกษณะโครงสรางขององคกรธรกจ ประเภทของการประกอบธรกจ การจดสายงาน กจกรรมและหนาทสำาคญ การนดหมายและการตดตอทางธรกจ

รหสวชา ชอวชาและคำาอธบายรายวชา น (บ ป อ– – )

FRN4711 ภาษาฝรงเศสเพอการทองเทยว 2 3 (3–0–6)French for Tourism 2

Prerequisite: FRN 3712 French for Tourism 1

144

A continuation of the study of French language as used in tourism business at a higher level. Vocabulary and expressions used in different aspects of tourism. Giving information about Thailand, including Thai culture.

ภาษาฝรงเศสในธรกจการทองเทยวในสถานการณตางๆในระดบทสงขน คำาศพท สำานวนทใชในธรกจ การทองเทยว ใหขอมลเกยวกบประเทศไทย ในดานตางๆ รวมทงดานวฒนธรรมไทย

FRN4712 ภาษาฝรงเศสเพองานเลขานการ 3 (3–0–6)French for Secretaries

French language as used in secretarial work. Technical terms and expressions. Business correspondence and telephone conversation.

ภาษาฝรงเศสดานงาน เลขานการในสถานการณตางๆ คำา ศพทสำานวนทใชในงานเลขานการ การเขยนจดหมายโตตอบประเภทตางๆ การตดตอทางโทรศพท

CHN1107 ภาษาจนระดบตน 1 3 (2–2–5)

Basic Chinese 1ฝกทกษะ Phonetic และหลกเบองตนของตวอกษรจน ฝกอาน

ศพท วล ประโยคและขอความอยางงาย ศกษาและฝกเขยนโครงสรางพนฐานของรปประโยคทสนและงาย

CHI1108 ภาษาจนระดบตน 2 3 (2– 2 – 5)

Basic Chinese 2 ฝกทกษะดานฟง พด อานและเขยน ฝกอานศพท วล ทยากขน อาน

ประโยคและขอความทยาวขน ศกษาลกษณะ โครงสรางของรปประโยคทง ในภาษาพดและภาษาเขยนเพอการสอสารเนน เรองการออกเสยงจนกลาง

145

ใหไดมาตรฐาน – ตลอดจนศกษาและฝกการใชพจนานกรม จน ไทย และ – ไทย จน

รหสวชา ชอวชาและคำาอธบายรายวชา น (บ ป – - อ)CHN4604 การฟงและการพดภาษาจน 1 3 (2 – 2 - 5)

Chinese Listening and Speaking 1 ฝกการฟงบทสนทนา การเลาเรอง การอธบายอยางงาย ฝกสนทนา เรองทวไปในชวตประจำาวน โดยเนนความสามารถดานการฟงและการพด

CHN4605 การฟงและการพดภาษาจน 2 3 (2 – 2 - 5)

Chinese Listening and Speaking 2ศกษาหลกการ วธการ ในการฟงและการพดภาษาจนฝกฟงและพด

ในรปแบบของการสนทนาในหวขอทกำาหนด ฝกพดในกลม ฝกพดในหวขอทกำาหนด ฝกพดในทประชม

CHN2101 ภาษาจนระดบตน 3 3 (2 – 2 - 5)

Basic Chinese 3ศกษาการใชคำาและหนาทของคำา ความสมพนธของคำาตางๆ ในวล

และประโยคอยางงาย ฝกเรยบเรยงขอความ ทงในการพดและการเขยน ใหถกตองตามหลกภาษาและความนยม

CHN2102 ภาษาจนระดบตน 4 3 (2 – 2 - 5)

Basic Chinese 4

146

ศกษาวลและหนาทของวลในประโยค ศกษารปแบบประโยคตางๆ ฝกเรยบเรยงขอความทงในการพดและการเขยน ใหถกตองตามหลกภาษาและความนยม

CHN4608 การอานภาษาจน 1 3 (2 – 2 - 5)

Chinese Reading 1ฝกอานงานเขยนขนาดสนประเภทตางๆ ประกาศ อนเฉท การ

บรรยายเรยงความอยางงาย จดหมายและบทความขนาดสน ฝกความเรวในการอานและเทคนคการอาน เทคนคการหาความหมายของคำาศพท สามารถจบใจความสำาคญและวตถประสงคของผเขยนได

CHN3701 ภาษาจนเพอการทองเทยว 3 (3 – 0 - 6)

Chinese for Tourismฝกทกษะการฟง และพดดวยภาษาสำานวนทใชในการบรการและ

แนะนำาสถานททองเทยวในประเทศไทย โดยจดสถานการณจำาลองในการ ปฏบตงาน สนามบน โรงแรม ภตตาคาร รานคา เปนตนรหสวชา ชอวชาและคำาอธบายรายวชา น (บ ป – - อ)CHN3703 ภาษาจนเพอการโรงแรม 3 (3 – 0 - 6)

Chinese for Hotelฝกทกษะในดานการฟง พด ดวยภาษาสำานวนทใชในการบรการของ

โรงแรมโดยใชการจ ำาลองและฝกปฏ บต ในโรงแรม งานสวนหน า ภตตาคาร บาร รานขายของทระลก เปนตน

CHN3704 ภาษาจนธรกจ 3 (3 – 0 - 6)

147

Business Chineseศกษาศพท สำานวน และรปแบบภาษาทจำาเปนตองใชในวงการธรกจ

โดยใชสถานการณจำาลองและใหความรเร องวธปฏบตตนในการตดตอธรกจกบชาวจน

JAP1105 ภาษาญปนพนฐาน 1 3 (3 – 0 - 6)

Foundation Japanese 1Japanese characters Hirakana, Katakana and Kanji

writing system. Fundamental structure and grammar. Listening ,speaking ,reading and writing basic sentence patterns using vocabulary and expressions common in daily life.

ระบบการเขยนอกษรภาษาญปน ฮระงะนะ คะตะคะนะ และคนจ โครงสรางและหลกไวยากรณเบองตน ฟง พด อานและเขยนประโยคขน

พนฐาน โดยใชคำาศพทและสำานวนในชวตประจำาวน

JAP1106 ภาษาญปนพนฐาน 2 3 (3 – 0 - 6)

Foundation Japanese 2 วชาบงคบกอน : JAP1101 ภาษาญปนพนฐาน 1

Fundamental structure and grammar at a higher level. Listening, speaking, reading and writing basic sentence patterns using a wider vocabulary and expressions common in daily life.

โครงสรางและหลกไวยากรณเบองตนในระดบทสงขน ฟง พด อาน และเขยนประโยคขนพนฐาน โดยใชคำาศพทและสำานวนในชวตประจำาวนท

กวางขน ศกษาอกษรคนจ

148

รหสวชา ชอวชาและคำาอธบายรายวชา น (บ ป – - อ)

JAP1401 การฟงและการพดภาษาญปนพนฐาน 1 3 (3 – 0 - 6)

Foundation Japanese Listening and Speaking 1

Integration in listening, speaking at basic level. Concentration on words, expressions, simple sentences, short conversations. Language appropriate for common situational needs.

การฟง พดระดบพนฐานอยางบรณาการ เนนคำาศพท สำานวน ประโยคพนฐาน บทสนทนาสน ความเหมาะสมของภาษาทตองใชในสถานการณทวไป

JAP1402 การฟงและการพดภาษาญปน 2 3 (3 – 0 - 6)

Foundation Japanese Listening and Speaking 2

วชาบงคบกอน : JAP1402 การฟงและพดภาษาญปน 1Integration in listening, speaking at a higher level.

Concentration on variety of statements, short conversations, and short talks for general social situations.

การฟง การพดอยางบรณาการในระดบทสงขน เนนประโยคทหลาก หลาย บทสนทนาสน บทพดสนๆในสถานการณทางสงคมตางๆ

JAP2103 ภาษาญปนระดบกลาง 1 3 (3 – 0 - 6)

Intermediate Japanese 1 วชาบงคบกอน : JAP1102 ภาษาญปนพนฐาน 2

149

Grammar and sentence structure at a higher level. Listening, speaking, reading and writing of passages. Further study of Kanji.

ไวยากรณและโครงสรางของประโยคในระดบทสงขน ฟง พด อาน และเขยนขอความ ศกษาอกษรคนจเพมเตม

JAP2104 ภาษาญปนระดบกลาง 2 3 (3 – 0 - 6)

Intermediate Japanese 2 วชาบงคบกอน : JAP2101 ภาษาญปนระดบกลาง 1

Grammar and complex sentence structure. Listening, speaking, reading and writing of various topics. Further study of Kanji.

ไวยากรณและโครงสรางของประโยคทซบซอนขน ฟง พด อานและ เขยนเรองตางๆ ศกษาอกษรคนจเพมเตม

JAP2201 การอานภาษาญปน 1 3 (3 – 0 - 6)

Japanese Reading 1 Reading simple short passages or articles. Vocabulary and expression in use.

อานขอความหรอบทความทมรปประโยคและเนอหาทเขาใจงาย คำาศพทและสำานวนตางๆทใช

JAP2301 การเขยนภาษาญปน 1 3 (3 – 0 - 6)

Japanese Writing 1

150

Writing sentences, short essays on daily life topics accurately based on grammar, patterns and kanji learnt.

เขยนประโยค เรยงความสนเกยวกบหวขอในชวตประจำาวนไดถก ตองตามหลกไวยากรณรปแบบประโยค และอกษรคนจทเรยนมาแลว

JAP3607 การแปลภาษาญปน 1 3 (3 – 0 - 6)

Japanese Translation 1 The fundamental principles of translation. Translating Japanese to Thai and Thai to Japanese from the basic sentences to the complex sentences.

หลกการแปลเบองตน แปลประโยคทมโครงสรางงายๆ ไปจนถง ประโยคทซบซอนขน ทงจากภาษาญปนเปนภาษาไทยและจากภาษาไทยเปน

ภาษาญปน

รหสวชา ชอวชาและคำาอธบายรายวชา น (บ ป – - อ)JAP3506 วรรณกรรมญปนเบองตน 3 (3 – 0 - 6)

Introduction to Japanese literary works Various forms of Japanese literary works from ancient to pre-modern times. The influence of the social and historical context on the literary works. รปแบบวรรณกรรมญปนตางๆตงแตยคโบราณจนถงยคกอนสมย

ใหม เบองหลงทางสงคม และประวตศาสตรทมอทธพลตอวรรณกรรม ผลงานดเดนของแตละยคสมย