32
utgåva 11, nr 2/2005 Wien Wien

SWEA ZEITUNG 2 05austria.swea.org/wp-content/uploads/sites/92/2013/10/2005_Nr02.pdfNomineringar, inkluderande ett utförligt Curriculum Vitae, skall vara kommittén tillhanda senast

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: SWEA ZEITUNG 2 05austria.swea.org/wp-content/uploads/sites/92/2013/10/2005_Nr02.pdfNomineringar, inkluderande ett utförligt Curriculum Vitae, skall vara kommittén tillhanda senast

utgå

va 1

1, n

r 2/2

005

WienWien

Page 2: SWEA ZEITUNG 2 05austria.swea.org/wp-content/uploads/sites/92/2013/10/2005_Nr02.pdfNomineringar, inkluderande ett utförligt Curriculum Vitae, skall vara kommittén tillhanda senast
Page 3: SWEA ZEITUNG 2 05austria.swea.org/wp-content/uploads/sites/92/2013/10/2005_Nr02.pdfNomineringar, inkluderande ett utförligt Curriculum Vitae, skall vara kommittén tillhanda senast

SWEA Bladet/Wien/2005

Redaktörens rader

3

SWEA

SWEA®-bladet

Swedish Women’s Educational Association International

utgå

va11

,nr 1

/200

5

Wien

Ansvarig utgivare:Ingela Kindås-MüggeOberwiedenstrasse 191170 WienTel.: +43 1 48 62 425Fax: +43 1 48 48 206E-post:[email protected]

Redaktör och annonsansvarig:Elise Haidenthaller, Tel: +43 1 8767 956-21; Fax: +43 1 8767 956-20ISDN: +43 1 879 56 31E-post: [email protected]

Lektorat:Annika Jonson

Annonsförsäljning:Tina Szigetvary

Sweabladet Wien utkommer två gånger om åretNästa manusstopp: 1. Mars 2006

Annonspriser:s/v färg

1/4 sida h 37,- h 75,-1/2sida: h 51,- h 120,-1/1sida : h 95,- h 225,-Omslagssida 4c h 250,-

Annonspriserna gäller för tryckfärdiga original, och är nettopriser.Upplaga: 300 ex

Layout:Albert Ressi, Universimed Verlags und Service GmbhMarkgraf-Rüdiger-Str. 8, 1150 Wien

Tryck:Bernsteiner DruckserviceRautenweg 10, A-1220 Wien

Titel bild:Vinterkungen, Konditorei DemelFoto © Elise Haidenthaller

SWEA Bladet är SWEA Wiens officiella medlemstidning.med uppgift att informera och animera om SWEA-Wiens och SWEAInternationals aktiviteter, mål och syften.Insända bidrag speglar författarens personliga åsikt ochmåste inte överenstämma med redaktionens. Redaktionenförbehåller sig rätten att vid behov redigera insänt material.

I M P R E S S U MKära Wien-Sweor,

Ett nytt nummer av SWEA-bladet Wien har ni nu i erhand. Det är alltid lika spännande innan det är färdigt -som en ekvation med många obekanta. Man vet inte allt påförhand. Ibland känns det som ett pussel, där man får vän-da, titta och pröva flera gånger på bitarna innan allt kom-mer på den plats som passar bäst.Visst finns det ett koncept, idéer och en tidsplan, meneftersom det är så många inblandade är inget givet på för-hand. Det är också det som är roligt, att så många Sweorengagerar sig. I denna utgåva har det på ett eller annat sättvarit fyrtio personer involverade. (Inte alla Sweor förstås).De annonsörer som avböjt ej medräknade. Ett stort tacktill er alla och särskilt till Tina Szigetvary, som hjälpt tillmed annonsförsäljningen.

Swea-bladet är en medlemstidning och eftersom våramedlemmar är av olika åldrar och en del bosatta sedan län-ge i Österrike, medan för andra är landet nytt, blir inne-hållet en spegel av detta. Tycker du att det är något du sak-nar eller vill skriva om, är du är hjärtligt välkommen. Dittbidrag uppskattas alltid.

Som vanligt har SWEA-året varit fullt med aktiviteter.Programgruppen har försökt att hitta något passande föralla. Sommarfest, kräftfest, hatt- eller nätverkslunch för attnämna några aktiviteter. Som ni kan se på fotogallerisidanhar vi haft mycket roligt tillsammans. Från en del finns detrapporter som t ex från regionmötet och kvällen med livsterapeuten Eva Dillner. Carina Kainz berättade medanledning av vår kardiologiska kväll hur ”hjärteviktig”kvinnan är. Hur Wien upplevs av Sweor, nyinflyttade somAnnika Jonson eller av SWEA-turister som Warszawa-Sweorna är en intressant jämförelse.

Gabriella Lindholm vår f.d. ambassadör i Wien gav innanhon lämnade sin post en intervju. I det porträttet samman-fattar hon sina erfarenheter från sina år i Wien. Vår sols-kens-Swea Anki Bohac berättar om en nostalgiresa medsina barnbarn till sin fädernes gård.Det finns också tips om smått och gott som kultur, utflyk-ter, böcker, recept, webbadresser och SWEA-nytt. Varockså lojal mot annonsörerna och glöm ej heller att sägatill att du har sett annonsen i SWEA-bladet.

En trevlig läsning och en fridfull advent önskar

Elise Haidenthaller, redaktör

Page 4: SWEA ZEITUNG 2 05austria.swea.org/wp-content/uploads/sites/92/2013/10/2005_Nr02.pdfNomineringar, inkluderande ett utförligt Curriculum Vitae, skall vara kommittén tillhanda senast

4

Thema

SWEA Bladet/Wien/2005

SWEA

Leg. Läk. Dr. Med.

Aribert KlausmeyerGynekolog och förlossningsläkare

Svensktalande, med svensk leg. (Karolinska Institutet)

Bitr. överläkare på Klosterneuburgs sjukhus

• Förlossningar i team med barnmorska• Operationer• Ultraljud

Billrothstrasse 52Privatpraktik 1190 WienMottagning efter överenskommelse Tel/Fax 01 368 34 06

Für alle notariellen Aufgabengebiete, insbesondereGesellschafts- und Liegenschaftsrecht empfiehlt sich

Dr. Heinz JURKOWITSCHöffentlicher Notar

1020 Wien, Hollandstraße 18Tel.: 01/216 08 82 Fax: 01/214 58 00

e-mail: [email protected]

Page 5: SWEA ZEITUNG 2 05austria.swea.org/wp-content/uploads/sites/92/2013/10/2005_Nr02.pdfNomineringar, inkluderande ett utförligt Curriculum Vitae, skall vara kommittén tillhanda senast

Ordförande:Ingela Kindås-Mügge [email protected] 19A 1170 WienTel. 01/486 24 25, Fax: 01/ 484 82 06

Vice Ordförande:Eva Jurkowitsch [email protected]: 01/479 42 93

Sekreterare:Karin von Stetten [email protected]: 01-276 42 64

Kassör:Astrid Rosén [email protected]: 02266/722 44

Redaktör:Elise Haidenthaller [email protected]: 02252/535 88

Medlemsansvarig:Gunilla Björlin [email protected]: 01/369 28 56

Programansvarig:Ylva Boncompagni [email protected]: 01/ 720 80 29

WebmasterKarin Gangel [email protected]: 01/865 26 52

Ledamot:Monica Nilsson [email protected]: 01/274 00 16

Programgrupp: Ylva Boncompagni, Eva-Carina Kainz

Fadder verksamhet: Gunilla Schorr

Solskens SWEA Är du behov av uppmuntran, eller kan du själv skänka stöd?Hör av dig till Anki Bohac tel: 01-7072284 e-post: [email protected]

Nätverkslunch: Gunilla Schorr

www.chapters-swea.org/wien

Medlemsavgiften är 2004: EUR 45, SWEA Wiens bankkontoNr. 00402 063 408 hos Bank Austria Creditanstalt BLZ 12000

Har Du ny adress? Telefonnummer? Faxnummer? E-post?Ändringar och tillägg meddelas Gunilla Björlin tel: 01 369 28 56; Fax: 01 369 32 20E-post: [email protected]

Känner Du nyinflyttade svenskor, svenskor som skulle uppskatta SWEAsnätverk, fester, KulturengagemangErbjud dem medlemsskap i SWEA.

SWEA Bladet/Wien/2005 5

SWEA

Impressum . . . . . . . . . . . . . . . 3

Redaktörens rader . . . . . . . . . . 3

Regionmöte i Aten . . . . . . . . . .6

En hälsning från vår Regionordförande . . . . . . . . . . . . . 8

Fyra Warszawa – Sweor i Wien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Programöversikt SWEA. . . . . . 11

SWEA Intervju. . . . . . . . . . . . . 12

Nytt ambassadörspar i Wien . 14

Sveriges Ambassad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Wien i nytt perspektiv. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

SWEA Fotogalleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Seewinkel - ett utflyktsmål . . 20

Wien-Sweor mållösa . . . . . . . 21

Kulturtips . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Boktips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Kvinnohjärtan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Utflykt med farmor . . . . . . . . 26

Söt konst på konditori Demel 28

Recept . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

SWEA WIEN 2005:

Page 6: SWEA ZEITUNG 2 05austria.swea.org/wp-content/uploads/sites/92/2013/10/2005_Nr02.pdfNomineringar, inkluderande ett utförligt Curriculum Vitae, skall vara kommittén tillhanda senast

Vi var nio pigga Wien Sweor somnappade på inbjudan att deltaga iresan till regionmötet för ÖEMA(region östra Europa, Mellanöstern,Afrika) och VEMA (region västraEuropa, Mellanöstern, Afrika) i Atenden 6-9 oktober 2005. Det blev ettmycket bra och konstruktivt möte.Vi fick också uppleva underbaradagar tillsammans med 150 Sweor iden vanliga, roliga och stimmigaSWEA-andan.Redan första kvällen var vi inbjudnapå cocktail till vår svenske ambassa-dör Mårten Grunditz. Sällan hadehan mottagit så många trevliga kvin-nor på en gång! Eftersom hans fruvar bortrest och han ensam fickrepresentera, undrade han vad gran-narna skulle tänka och säga.En heldagsutflykt väntade oss nästadag med sightseeing i Aten medAkropolis, bad i havet och sedan uttill Cap Sunion med det fantastiskaPoseidontemplet högst upp på klip-pan där haven möts.

Intensivt program

På lördagen började separata mötes-förhandlingar för ÖEMA ochVEMA. Vi, ordförande och vice,hade ett gediget program framföross. Vår regionordförande MaudLarsson ledde mötet där 11 av våra13 regioner var representerade. Pånågra minuter presenterade vi varoch en våra respektive avdelningar,vilket gav en känsla av att vi i SWEAWien har det minst lika trevligt somalla andra! Nya SWEA avdelningarhar bildats. Maud Larson och vår internationella ordförande SivSvensson invigde i september SWEAMünchen. En avdelning i Moskvaförsöker starta nu till hösten 2005.Utlysning av tjänsten till ny regio-nordförande (RO) har skickats ut tillsamtliga ordförande i regionen. Vikommer alla att sakna Maud Lars-

6

Thema

son, som med sin fantastiska entusi-asm har lett ÖEMA i snart 4 år ochsom bildades vid SWEAs omorgani-sation. Framtidskommittens rapporttalade om att sprida mer kunskap omSverige och svensk kultur och öka”nätverkandet” sedan det har visatsig att antalet SWEA medlemmar (ca8000) har stagnerat de sista åren.Kommitten från SWEA Internationalpåminde oss om att inte glömma attanvända SWEA-Guiden (www.swea-guiden.com). Den hemsidan tipsaross om var man kan hitta mer infor-mation om platser världen över, sed-da med utflyttade svenskors ögon.

Berlin nästa RM

Nästa RM beslöts att äga rum i okt-ober 2006 i Berlin. Alla tre regioner-na, ÖEMA, VEMA och NEMA skalldå träffas. Tänk om vi kunde få enSWEA Wien grupp med oss igen! Vihoppas på det! Mötet avslutades medfotografering av alla ordförande.Dessa foton kan beskådas på SWEAsinformationssida!Festmiddag på restaurang med utsiktöver Akropolis stod sedan på pro-

grammet. Kan ni tänka er något merfantastiskt! En härlig stämning (ljud-nivå maximal) blandat med tal, sångoch spex av våra värdar avslutade vårtregionsmöte i Aten. Innan dess hadevi hunnit med en hattparad repres-enterad av varje avdelning. SWEAWien med ”Trachtenhut ”, smyckadmed Edelweissmedalj och österriki-ska små flaggor, gav upphov tillmånga glada skratt. Genom lotterimed gåvor från respektive avdelning( SWEA Wien - En Sachertorteinslagen med fint Sacherpapper i finSacherbag!) fick vi in ca 700 Euro tillregionerna. Inte dumt va! Vi tackar Aten Sweorna för ett fanta-stiskt RM, som vi inte kommer attglömma så snart! Efterresan tillKorint, Olympia och Delfi genomdet klassiska Greklands bygder ochhistoria lockade 100 Sweor och den-na gemensamma upplevelse bidrogytterligare till att stärka banden mel-lan oss och bjöd tillfälle att lära kän-na flera Sweor lite bättre.

Ingela Kindås-Mügge/Eva Jurkowitsch

(ordförande/vice ordförande)

SWEA Bladet/Wien/2005

SWEA

Regionmöte i Aten

Eva och Ingela önskar en God Jul och ett trevligt gemensamt SWEA år 2006

Page 7: SWEA ZEITUNG 2 05austria.swea.org/wp-content/uploads/sites/92/2013/10/2005_Nr02.pdfNomineringar, inkluderande ett utförligt Curriculum Vitae, skall vara kommittén tillhanda senast

Dessa kriterier gäller för nominering:• Kandidaten skall vara en svensk kvinna, • Hon skall genom en extraordinär insats ha bidragit till

främjandet av kultur, mänskliga relationer, handel ellervetenskap, på ett markant sätt.

• Hennes insatser skall ha bidragit till att stärka bandenmellan Sverige och ett annat land.

• Kandidaten behöver inte vara Swea.SWEA Årets Svenska Kvinna kommitté rekommenderarkandidater till en jury efter det att enskilda Sweor ellerlokalavdelningar har sänt in förslag på kandidater. Jurynväljer en kandidat som utnämns till Årets Svenska Kvinnaav SWEA Internationals styrelse vid årsmötet. Årets Svens-ka Kvinna presenteras vid SWEAs Sverigemiddag i augusti.Förutom äran får vinnaren en minnesgåva. Pristagarenbjuds på middagen, hotell samt resan dit.Nomineringar, inkluderande ett utförligt Curriculum Vitae,skall vara kommittén tillhanda senast den 10 januari 2006.Lämna ditt förslag i god tid till SWEA Wiens styrelse, så fårdu hjälp med nomineringen.

SWEA Bladet/Wien/2005 7

SWEA

SWEA, Swedish Women's Educational Association, Inc., är englobal ideell förening för svenska och svensktalande kvinnorsom är eller har varit bosatta utomlands.Genom att samla Sweor kring vårt gemensamma språk, vårt svens-ka ursprung och kulturarv blir SWEA både en träffpunkt och ettskyddsnät med länkar över hela världen som gör livet utomlandslättare och ger stöd vid utflyttning och återkomst till Sverige.SWEAs syfteär att värna om det svenska språket, stödja och sprida känne-dom om svensk kultur och svenska traditioner, förmedla person-liga och professionella kontakter, samt etablera ett nätverkSweor emellan över hela världen.

SWEA stöderutbildning genom stipendier samt olikaprojekt med svensk anknytning.Idag har SWEA cirka 8 000 medlemmar i 77lokalföreningar i 34 länder på fem kontinenter. Föreningen startades av Agneta Nilsson i Los Angeles 1979. PrinsessanChristina, fru Magnuson, är föreningens hedersordförande.Ordförande sedan 2005 Siv Svensson:

SWEA är Sveriges största Sverigefrämjande organisation!Numera stöds SWEA av bland andra Turistrådet, Exportrådet,Svenskt Näringsliv och Invest in Sweden Agency.

SWEA i korthet:

Vad är en Kontakt-Swea?En länk mellan SWEA organisationen och svensktalandekvinnor på orter utan SWEA-avdelning.

Eftersom vi är en “non profit public benefit organisation”är det viktigt att vi spenderar våra pengar på ändamålsom faller inom SWEAs syfte. Det kan t ex vara stöd tillhandikappvänliga lekplatser (Sverige är ledande inomhandikappvård),utbyte med musikteaterstudenter, Karl-stadsmodellen för behandling av barn med Downsyndromoch svenska barnböcker i översättning. Inom SWEAs syfte

passar också stödet av ett barnhem drivet av en svensk-thailändsk stiftelse för flodvågens offer i Phuket.Tänk på att stödet inte bara behöver vara i form av pengar utan att vi även kan spendera vår tid (tid är pen-gar) samt personliga resurser.För nya idéer och projekt är du alltid välkommen att kontakta styrelsen [email protected]

SWEA inbjuder alla medlemmar att skicka in förslag påkandidater till Sigrid Paskells Stipendium, som år 2006skall gå till en skådespelare.Stipendiet ges ut inom de s.k. scenkonsterna: sång, dans,teater, musik med en konstart i taget under en rullandefyraårsperiod.Stipendiet avser unga, lovande svenskor/ar, som ej behö-ver vara medlemmar av SWEA.Stipendiet utlyses inte utan en kommitté söker aktivt kandidater.Förslag kan även inkomma från individuella SWEA -medlemmar och avdelningar. Förslagsgivaren motiverar iskrift och med CDs eller videos sitt val av stipendiat.Stipendiaten förväntas ge en enkel redovisning för hur stipendiet använts.Nomineringsförslagen skall vara kommittén till handaföre 10 januari 2006.En jury utser en stipendiat som utnämns av SWEA Inter-nationals styrelse vid årsmötet. Stipendiet är på USD6000.Förslag till stipendiat med motivering skickas till:

Malin Philipson Epost: [email protected]: +46-8-21 87 97Adress: Grev Turegatan 47, SE-11438 Stockholm

Nominering till Sigrid PaskellsStipedium inom scenkonsternaår 2006

SWEA årets Svenska Kvinna 2006SWEA uppmanar härmed alla Sweor att sända in nomi-neringar till SWEA Årets Svenska Kvinna för år 2006!

Har du ett projekt som du vill att SWEA ska stödja?

Page 8: SWEA ZEITUNG 2 05austria.swea.org/wp-content/uploads/sites/92/2013/10/2005_Nr02.pdfNomineringar, inkluderande ett utförligt Curriculum Vitae, skall vara kommittén tillhanda senast

zKära Wien-Sweor!

Återigen har vi haft ett regionmöte.Det fjärde i ordningen efter att dennya organisationen trädde i kraft iBudapest 2002. Liksom de två sistaåren hade vi VEMA- och ÖEMAmötet tillsammans, dock i skilda loka-ler. För övrigt delade vi på allt roligt.I år träffades vi i underbara Grekland,i den spännande staden Aten, där våraSweor i SWEA Athen ordnat allt föross på bästa sätt. Ordförande BirgittaKoniali och alla i SWEA Athens sty-relse gjorde mötet till en fest.

Ny RO söks

Detta var mitt fjärde och sista re-

En hälsning från vår regionordförande

Thema

gionmöte som ordförande i ÖEMA.Min mandatperiod går ut den 30 april2006 och det blir spännande att fålämna över klubban till nästa regio-nordförande (RO). Vem det blir får vireda på under mars månad 2006.Samtliga avdelningars styrelser, inomÖEMA, skall rösta fram nästa RO.Ansökningstiden går ut den 31december 2005. Valberedningenbestår av Eva von Usslar, Stockholm,Anna Holmgren Nordström, Istanbuloch Mirja Kjellgren, Budapest. Dehar nu med regionordförandevalet ettviktigt arbete framför sig.Region ÖEMA har 13 avdelningar. Imötet deltog 11 avdelningar med sinaordförande och/eller vice ordförande.

Från Athen, Birgitta Koniali, Buda-pest, Anna Vikersjö, Dubai, AnnHespe, Genève, Anna C.R. Rönne-skog, Istanbul, Marianne Alstermark,München, Catarina Holtz, Stock-holm, Margareta Hölcke, Västerås,Yvonne Taha, Vilnius, Ingrida Drukt-einyte, Wien, Ingela Kindås Müggeoch Eva Jurkowitsch, Zürich, Marie-Louise Mägerle Axelsson och MayMosbach. Tyvärr kunde Riga ochWarszawa ej deltaga med någonrepresentant.Ulla-Stina Ardevall, från SWEA Vil-nius och Kontaktswea, fanns ocksåmed under hela mötet. Hon håller påatt starta upp en ny avdelning, SWEAMoskva. När den blivit godkänd

SWEA

DER VOLVO XC90.NEHMEN SIE DEM ALLTAG DAS ALLTÄGLICHE.

STEIGEN SIE EIN IN EINE WELT VOLL UNGEAHNTER MÖGLICHKEITEN, DIE DIESES FAHRZEUG BIETET: EIN INTELLIGENTES RAUM-KONZEPT MIT BIS ZU SIEBEN SITZEN, KOMPROMISSLOSE SICHERHEIT, EINE AUDIOANLAGE DER EXTRAKLASSE, MODERNSTE ALLRAD-TECHNOLOGIE MIT INSTANT TRACTION SOWIE AGILE MOTORVARIANTEN VOM SPARSAMEN TURBODIESEL MIT 136 KW (185 PS) BIS ZUMKRAFTVOLLEN V8-AGGREGAT MIT 232 KW (315 PS). DER VOLVO XC90. GENIESSEN SIE SEINE EINZIGARTIGE ATMOSPHÄRE SCH0N AB 48.900,– EURO. TERMINVEREINBARUNG ZUR PROBEFAHRT UNTER 0810/4000 60 ODER WWW.VOLVOCARS.AT

Page 9: SWEA ZEITUNG 2 05austria.swea.org/wp-content/uploads/sites/92/2013/10/2005_Nr02.pdfNomineringar, inkluderande ett utförligt Curriculum Vitae, skall vara kommittén tillhanda senast

kommer den att tillhöra ÖEMA. Vihade också vår regionsekreterareNinni Pettersson Wästberg på platsmed pennan i högsta beredskap. När-varande var också vår internationellaordförande Siv Svensson och pastpresident Christina Moliteus, somalternerade mellan region ÖEMA ochVEMAs mötesrum.Några besökare tittade också in underdagens lopp bl a Birgitta Kleisinger,Wien, Birgit Halén, och Ettan Bratt,Stockholm och många fler som jag ejkunde se. Det är härligt när alla är så aktivaunder mötet, vilket var fallet hos oss.Det är också alltid lika trevligt ochgivande att lyssna till alla inlägg.

Avdelningsrapport uppskattas

Vi hade en dagordning med mångapunkter att avhandla, men allt gickmycket smidigt.Våra ordförande presenterade person-ligen sina avdelningars rapporter, enpunkt som alltid är lika uppskattad,för då dyker det upp tips, som kan

användas i de övriga avdelningarna.Vi gick igenom vår ekonomi ochbeslutade om vissa omstruktureringari upplägget av regionens bokföring.Finans-och Resebidragskommitténsmedlemmar valdes. Vi var så nöjdamed Agneta Linnarsson, Zürichregionens skattmästare Ann Hespe,ordf. Dubai och Eva Pap, Budapest.De hade skött allt hitills så perfekt attvi valde om dem för ytterligare enmandatperiod.Vi gjorde om en kommitté, som nuheter Idékommittén och redan undermötet hittades det entusiastiska med-lemmar till denna kommitté: AnnaVikersjö, Budapest, Anna HolmgrenNordström, Istanbul, MargaretaHölcke, Stockholm och Marie-Loui-se Mägerle Axelsson, Zürich.I alla kommittéer förutom i valbered-ningen ingår RO som ex officio.Vi tog del av samtliga interims-rapporter, som är mycket intressantaoch viktiga för att veta vad som hän-der runt om i SWEAs organisation.Vi hade fått en inbjudan att hålla vårt

regionmöte i Berlin, gemensamt medVEMA och MEMA. SWEA Berlinhör till Region MEMA. Vi godkändegärna förslaget och ser fram emotoktober 2006. Under ett avbrott i mötet fick vi enpresentation av Eva Malm, Stock-holm. Hon är annonsansvarig förFORUM och en mycket, mycketduktig sådan. Eva berättade om PRoch annonsering. Därefter fick vimöta Framtidskommitténs represen-tant Cecilia Svensson, Malmö. Fram-tidskommittén är mycket aktiv ochkommer med många intressanta syn-punkter och förslag.Jag hade också nöjet att dela ut enDVD till samtliga avdelningar, enpresent från vår Webmaster Marga-retta Simpson och Ginga SewerinOlsson RO i OAME. Den innehållerhärlig musik och bilder från Världs-mötet i New Orleans 2005.

Hjärtliga hälsningarMaud Larsson

Regionordförande ÖEMA

SWEA

Page 10: SWEA ZEITUNG 2 05austria.swea.org/wp-content/uploads/sites/92/2013/10/2005_Nr02.pdfNomineringar, inkluderande ett utförligt Curriculum Vitae, skall vara kommittén tillhanda senast

Den 17 mars åkte fyra förväntansful-la Warszawa-Sweor till Wien, tvåmed dagens första plan och två meddagens sista plan.Torsdag Museum, middag för fyraFredag Vi blev hämtade på hotelletför en stadsvandring med auktorise-rad guide (två av Sweorna i Wienjobbar som auktoriserade guider).Mycket intressant historia om stadenWien och dess byggnader. Sedan åkte vi till Schönbrunn, som var ettsommarpalats till Habsburgsläkten(den regerande släkten under fleradecennier i Österike), numera ettmuseum. Lunch på ett klassisk Wiener kafé. Sedan fick vi några tim-mar för oss själva, innan det var dagsatt åka utanför stan igen för mid-dag i ett vindistrikt. Vi besökte en

Fyra Warszawa – Sweor i Wien

10

Thema

klassisk vinrestaurang, där manbeställde in vin per kanna. Mycketgemytlig atmosfär och många trevli-ga Sweor anslöt sig till oss. Underkvällen fick vi många frågor omPolen och Warszawa och hur det äratt leva här. Lördag Uppe med tuppen. Nu vardet dags för Naschmarkt, en mat-marknad och loppis. Matmarknadengick inte av för hackor. Om vi hadehaft förvaringsmöjligheter, så hade viköpt med oss både de ena och detandra, helt fantastiska frukt- ochgrönsaksstånd för att inte tala omutbudet på fisk (och det är ju inte vibortskämda med här i Warszawa).Efter denna upplevelse var det dagsför lite kultur, Skattkammaren ochSpanska Ridskolan.

Skattkammaren, med juveler ochkonst, som tillhör Habsburgsläktensom regerade i Österrike. Spanska Ridskolan träningspasset;Ryttarna börjar sin utbildning påSRS när de är 15-16 år. De får då enhäst tilldelat till sig och rider sammahäst tills en av dem går i pension(hästen eller. ryttaren). Hästarnabörjar tränas när de är tre år gamla.Mest för att lära sig tillit till hästskö-taren och ryttaren. Sadelträningenbörjar när hästen är 5 år gammal.Lipizzanerna föds svarta eller brunaoch när hästen är mellan 6-9 år harden fått sin karakteristiska vita färg,som kännerteckar rasen.Till lunch anslöt det sig igen någratappra Wien-Sweor. Det blev en långoch god lunch på ett Café och natur-ligtvis mycket prat och skratt. Däref-ter skulle det shoppas, innan vi skul-le till hotellet för att byta om för enafton med Strausskonsert och mid-dag. Mycket trevligt och lättsamt. Viavslutade kvällen med en drink påhotell Marriott.Söndag Hemfärd, trötta, men nöjda.Vi gör gärna om det!Nationalrätter i Österrike;• Wienerschnitzel, den ska ”välla”

över tallriken och du ska kunnasätta dig på den utan att du får fett-fläckar, gjord på kalvfilé.

• GulaschMaten var god, påminner om mateni Polen, men är med kryddad. Detenda som gav en negativ bild avWien var den usla servicen vi fick pårestaurangerna, men jag kommerdefenitivt att åka hit igen.

Vi vill tacka Sweorna i Wien som toghand om oss på ett eminent sätt ochvisade oss Wiens ”måsten” och småpärlor, som vi inte hade hittat utanderas kunskap och gästvänlighet.

Vid tangentbordet;Arja-Liisa Asplund

SWEA Bladet/Wien/2005

SWEA

Förra årets idé att vi skulle bjuda in en av vår regions Sweor blev i vårasrealiserat. Vi valde att bjuda in Warszawa-Sweorna. Det var inte så lätt attenas om tidpunkt, men i mars blev besöket i alla fall av, även om inte såmånga som planerat kom. Här är deras egen rapport.

Birgitta Kleisinger guidar Warszawa-Sweorna

Page 11: SWEA ZEITUNG 2 05austria.swea.org/wp-content/uploads/sites/92/2013/10/2005_Nr02.pdfNomineringar, inkluderande ett utförligt Curriculum Vitae, skall vara kommittén tillhanda senast

SWEA

SWEA Bladet/Wien/2005

Ve r b e s s e r t d e n S c h l a fi n j e d e r H i n s i c h t

Prom

otio

nSchlaf gehört wie die Nahrungsaufnahme zu denGrundbedürfnissen unseres Lebens. Ein Mangel angesundem Schlaf macht uns reizbar und unsereLeistungsfähigkeit lässt schnell nach. Nur zwei vondrei Erwachsenen schlafen gut.

WENIGER DREHEN UND WENDEN IM BETT

TEMPUR, der drittgrößte Matratzenhersteller weltweit, hat ein ein-zigartiges Schlafsystem mit höchster Funktionalität für zeitgemäßesRelaxen. Die Matratze schmiegt sich ideal an die Form der verstell-baren Rahmen an, während flexible Federelemente die Bewegungdes Körpers sanft aufnehmen und das Körpergewicht gleichmäßigüber die gesamte Fläche verteilen. Durch die perfekte Abstimmungzwischen Matratze und Systemrahmen ruht der Körper in seinernatürlichen Position. Dies sorgt einerseits für eine verbesserteDurchblutung des Gewebes, andererseits wird das Bedürfnis, wäh-rend des Schlafes permanent die Lage zu wechseln, deutlich redu-ziert. Dies belegt auch eine Studie des Instituts für Klinische undPsychologische Forschung am Lillehagen Hospital in Schweden:Während sich die Testpersonen auf einer herkömmlichen Matratzeetwa 80 bis 100 Mal pro Nacht drehten, kam es auf TEMPUR imSchnitt nur zu 17 bis 20 Lagewechseln. Das Ergebnis war ein deut-lich tieferes, ruhigeres und vor allem entspannteres Schlaferlebnis.

KUNDENZUFRIEDENHEITIn einer Umfrage äußerten TEMPUR-Kunden darüber hinaus eineüberdurchschnittlich hohe Zufriedenheit mit den verwendetenProdukten. 86 % der Befragten mit Rückenschmerzen bestätigten,dass TEMPUR ihre Rückenschmerzen linderte. 88 % von denPersonen mit Nackenproblemen bestätigten die schmerzlinderndeWirkung der TEMPUR Schlafkissen im Bereich der Halswirbelsäule.

TEMPUR GUTE-NACHT-PROGRAMM

TEMPUR hat jetzt eine neue Broschüre herausgegeben mit wissens-werten Facts rund ums Schlafen und praktischen Tipps zur Verbes-serung der Schlafqualität. Kostenlos im Handel erhältlich.Genießen auch Sie tiefen, erholsamen Schlaf und testen Sie dasTEMPUR Schlafsystem im hochwertigen Möbel- und Sanitätsfach-handel. Weitere Infos und Händlerverzeichnis auf www.tempur.at

Weitere Infos:DU HANE GmbH – Tempur ÖsterreichA-3390 Melk,Spielbergerstraße 17Tel.: 02752/500 70-0, Fax-DW: -5 www.tempur.at

Unabhängige Studien beweisen:

®

tor 24 nov Modevisning18.30 hos Eva Jurkowitsch

sön 27 nov Svenska Kyrkans Julbasar

10.00-17.00 på Campus Brigittenau

tis 6 dec Nätverkslunch 13.00 på „GmoaKeller“

tor 8 dec Luciafirande18.00 hos Kerstin Nowotny

tis 13 dec Svenska Kyrkans Luciahögtid

ons 4 jan Nätverkslunch 13.00 på „GmoaKeller“

tisd 24 jan Årsmöte18.00 på danska kulturinstitutet

tor 26 jan Leopold Museum11.30 utställning Impressionisterna

tis 7 feb Nätverkslunch13.00 på „Le Bol“

!OBS! Ny lokal!

tor 23 feb „Nya rön inom neurologin“,19.00 föredrag av prof. Thomas Brücke

ons 1 mar Nätverkslunch13.00 på „Le Bol“

ons 8 mar Sillfrukost11.30 hos Gunilla Schorr

tor 16 mar Bokafton19.00 hos Eva Jurkowitsch

ons 29 mar Besök 10.30 på „HIGHTEA“

lör 1 apr Brunch13.00 på „HIGHTEA“

tis 4 apr Nätverkslunch13.00 på „Le Bol“

reservation för ändringar

PROGRAMÖVERSIKT SWEAWien vintern 2005/2006

Gott Nytt År 2006

Page 12: SWEA ZEITUNG 2 05austria.swea.org/wp-content/uploads/sites/92/2013/10/2005_Nr02.pdfNomineringar, inkluderande ett utförligt Curriculum Vitae, skall vara kommittén tillhanda senast

Att få in en intervjutid bland allaavskedsevenemang var inte lätt. När vi träffas i hennes arbetsrum på kontoret förmedlar hon ändåavspändhet och hon strålar i sinasommarfärger.

”När jag kom till Wien för fem årsedan var det en stor ära. Wien harhög status och beskickningen hittillsendast tilldelats ambassadörer medmångårig erfarenhet. Jag kunde där-för inte tacka nej, när jag fick Wiensom första uppdrag. Av familjäraskäl hade jag annars gärna velat vän-ta två år till, innan jag antog enambassadörstjänst. Jag hade jobbatinom UD hela min yrkesverksammatid och innehaft chefspositioner.Ambassadörserbjudanden hade jagtidigare avböjt för att min dotterskulle kunna växa upp i Sverige ochjag kunna vara med henne så mycketsom möjligt. Nu blev det iställetinternat de sista skolåren för mindotter. Det var en stor förändring imitt liv att flytta in i det stora resi-denset här i Wien alldeles ensam,utan familj. Jag är dessutom egentli-gen blyg och i början var det inte lättatt ställa upp och hålla tal i alla möj-liga samanhang oavsett om man varförberedd eller ej. Under dessa år iWien har jag fått mycket träning idet avseendet, men visst var det tufft den första tiden, när jag nu tänker tillbaka. I avskedets stundkänns det som att detta varit minabästa år i livet. Det har varit en glädje att lära känna detta land, somär så vackert och rik på natur, kulturoch välfärd. Jag har också fått mångagoda vänner här.

SWEA Intervju

12

Thema

Wien en diplomatstad

Wiens höga status beror bland annatpå att Wien är säte för flera viktigaFN-organisationer*. Större delen avvårt arbete är multilaterala uppgifteri samarbete med dessa organisatio-ner. Viktigast för Sverige är arbetetmed IAEA, UNODC, UNIDO ochCTBT.Delegationen i Wien är därför mycketstörre än den är på min nya arbets-plats i Lissabon.

Förutom FN-arbetet är Sverigesintressen och roll inom EU det vik-tigaste som vi förmedlar.Rent bilaterala projekt förekommerinte så ofta. Under mina första två århade vi ett stort sådant arbete, somtyvärr blev ett nederlag. Det var närÖsterrike köpte Eurofighter iställetför SAAB-Gripen.

Kulturutbyte

Kulturutbyte är en viktig del inomsamarbetet med gästlandet och detsom säljs bäst. För att omsätta dettahar vi tyvärr en minimal budget.Tack vare vår kulturattaché, som ärduktig på att dra in sponsrings-pengar, kan vi ändå främja en hel del. Österrike tycker mycket omSverige, vilket underlättar reklamenför Sverige. Vi har presenterat det mesta inomsvensk konst. Vi har förmedlatsvensk arkitektur, jazz, klassiskmusik med musikstjärnor som AnneSofie von Otter, dans, teater ochdesign. Vi har även haft modevisningi mitt residens. En höjdpunkt var

förstås när vi för två år sedan öppna-de Wiener Festwochen med Romeo& Julia i samarbete med Dramatenoch Circus Cirkör (se SWEA bladetWien 1/2003). Intresset är alltså stortpå båda håll.

I fem år har jag arbetat för att få hiten utställning om Josef Frank. 2006kommer den att realiseras med hjälpav en stor satsning av Svenskt Tenn,som har rätten till hans möbler ochtyger efter 1934. Josef Frank föddes iBaden bei Wien 1885 och flydde tillSverige 1934. Han dog i Stockholm1967. I början av seklet var JosefFrank professor vid Wiens Kunstge-werbeschule. I Wien finns det gottom material från hans tid före 1934.Det finns också en del hus som gerexempel på hans kritiska inställninginom den tidens moderna arkitektur.Ändå är han inte så berömd här iWien som i Sverige eller USA.Utställningen kommer att ge oss denförsta kompletta bilden av JosefFranks verk.

Välfärd och jämlikhet

Välfärden är liksom kvinnans jämlik-het begrepp som förknippas medSverige.

SWEA Bladet/Wien/2005

SWEA

Den diplomatiska kåren är fortfarande mansdominerad. Sveriges främstarepresentant i Wien har däremot varit en kvinna. Vår ambassadör GabriellaLindholm lämnar nu sin tjänst efter fem innehållsrika år. I en exklusivintervju för SWEA Bladet Wien ser Gabriella Lindholm tillbaka på sina år i Wien som kvinna och diplomat.

Gabriella Lindholm

Page 13: SWEA ZEITUNG 2 05austria.swea.org/wp-content/uploads/sites/92/2013/10/2005_Nr02.pdfNomineringar, inkluderande ett utförligt Curriculum Vitae, skall vara kommittén tillhanda senast

Även på detta område har vi haftaktiviteter. Det var t ex för Die Presse (18 juni) en paneldiskussionom kvinnor inom diplomatin ochderas karriärchanser.

Hur förenar man familj och karriär?

Kvinnorna kom ut på arbetsmarkna-den i Sverige när det var högkon-junktur på 60-talet, för att de behöv-des och gick sedan aldrig hem tillhärden. Kvinnan blev en politiskkraft.Kvinnorna födda på 40-talet krävdeatt det skulle inrättas försörjning förbarnen. I Sverige var det därför på80-talet, när min dotter var liten,bara att ringa upp dagis och anmälasig. Det var något man helt enkelthade rätt till.I Sverige jobbar alla kvinnor. Självhar jag alltid heltidsjobbat och detvar aldrig något problem. De flestagör så i Sverige. Det fungerar tackvare att vi har dagis och att det är ensjälvklarhet att man delar ansvaret.Hemmafrun är ett utdött släkte.Föräldraförsäkring, dagis och fritis ärlänkar som gör att föräldrar kan job-ba heltid. Många yrkesarbetandekvinnor i Österrike jag träffat avstårfrån att skaffa barn. Det är tragiskt.Kvinnorna måste engagera sig ochkämpa till sig rättigheterna. I Öster-rike tjänar kvinnorna 30% mindre änmännen för samma jobb. Varför ärde österrikiska kvinnorna inte arga-re? Inget är gratis. Allt måste mankämpa sig till!I den så kallade ”Lissabon agendan”behandlas dessa problem som demo-grafi och sysselsättning. Vi har gåttigenom dessa frågor gemensamt medösterrikiska ministern för ”Gesund-heit und Frauen” Rauch-Kallat ochsvenska samarbetsministern BeritAndnor. Den största skillnaden lig-ger i andelen förvärvsarbetande per-soner i åldern mellan 55 och 65. I Sverige jobbar 78 %, men i Öster-rike endast 28 %. I Sverige har vikommit längre i utvecklingen. Viorganiserade därför en studieresa tillSverige för socialministern UrsulaHaubner och flera parlamentarikerfrån alla partier. Det var ett mycketlyckat besök. Vi besökte socialde-partementet, försäkringskassan, skol-

SWEA Bladet/Wien/2005 13

SWEA

ministern samt visade svenskt dagisoch flera andra institutioner.Jag har nu förstått att Österrike ochSverige har helt olika utgångspunk-ter till problemet.Vi har i Sverige sedan 1974 indivi-duell beskattning och vi utgår frånatt varje individ förutsätts kunna försörja sig själv, oavsett om man ärman eller kvinna. Är man gift ochhar barn är det en privatsak. Ingenunderhållningsplikt mellan makarvid skilsmässa. Även änkepension ärsedan länge avskaffad i Sverige.I Österrike är det tvärtom. Här ärfamiljen utgångspunkten. Inte attkvinnan skall kunna försörja sig själv.Kindergeld är en konstig reform somgör det möjligt att låta kvinnan stan-na hemma ännu längre. De förstårinte vad vi pratar om i Sverige.

Svensk kärlek

På Österlen i Skåne har jag mina röt-ter från medeltiden. Där har jag en”skånelänga” i korsvirke. Jag är vis-serligen uppvuxen i Stockholm, menhar även bott i Dalarna och Gästrik-land och talar därför inte skånska. JagÄLSKAR Sverige och kan absolutinte tänka mig något annat land attbli gammal i.Jag längtar alltid hem till midsom-mar. I år blev det ingen resa hem.Det gjorde ont i hjärtat.Ju mer jag bor i främmande länderdesto svenskare känner jag mig.När jag bodde i Kuba och Brasilienvar det till gården i Skåne jag längta-de hem till.Jul, midsommar och Lucia är de vik-tigaste traditionella högtiderna för

mig. Luciafirandet i residenset harblivit en succé, men om min efter-trädare fortsätter med den traditio-nen får framtiden utvisa.Det är ett privilegium att få repre-sentera vårt land med dess kultur,tradition, näringsliv och välfärd. Vis-serligen är Sverige inte längre detföregångsland som vi var på 60- och70-talet. Sverige har tyvärr halkatefter i välfärden. Österrike är nu dettredje rikaste landet inom EU. Närdet gäller miljöfrågor och sjukvårdhar också flera länder gått om oss.Svensken i gemen tror att vår väl-färd, välstånd, miljö och sjukvård ärbäst i Europa, men det stämmer intelängre.Vi måste lära oss att bli mer självkri-tiska. Vi måste också jobba merintelligent för att integrera utlännin-gar i Sverige. Det har vi inte varitspeciellt bra på. Men visst finns det fortfarandemycket som är bäst i Sverige. Alla svenskar utanför Sverige börförmedla en positiv bild av landet,men samtidigt vara öppna för kritik”.

SWEAs mål och syften med att främ-ja vårt lands språk, tradition och byg-ga nätverk har med Gabriella Lind-holm haft en prominent förkämpe.SWEA Wien önskar sin hedersmed-lem lycka till i framtiden och tackarhenne för tiden i Wien.

Elise Haidenthaller

* Büro der Vereinten Nationen für Drogen- undVerbrechensbekämpfung (UNODC), die Orga-nisation der Vereinten Nationen für industriel-le Entwicklung (UNIDO), die InternationaleAtomenergie-Organisation (IAEO), die Vorbe-reitende Kommission für die Organisation desVertrages über das umfassende Verbot vonNuklearversuchen (CTBTO PrepCom), und dieKommission der Vereinten Nationen für inter-nationales Handelsrecht (UNCITRAL), Büro derVereinten Nationen in Wien (UNOV).

Andere UN-Organisationen und Einheiten mitBüros in Wien sind die Postverwaltung der Ver-einten Nationen (UNPA), der Hochkommissarder Vereinten Nationen für Flüchtlinge (UNHCR),der Wissenschaftliche Ausschuss der VereintenNationen zur Untersuchung der Auswirkungenradioaktiver Strahlung (UNSCEAR), das Büro derVereinten Nationen für Projektdienste (UNOPS)und das Gemeinsame Programm der VereintenNationen für HIV/AIDS (UNAIDS).

Gabriella LindholmFödd 1951 i StockholmFil.mag i Politik och Samhällshistoria viduniversiteten i Uppsala och Giessen1978-1982 Ambassadsekreterare i Havanna, Brasilia, Buenos AiresFrån 1983 olika chefposter inom UDoch SIDA2000-2005 Ambassadör i WienTalar engelska, tyska, spanska ochportugisiska.

Page 14: SWEA ZEITUNG 2 05austria.swea.org/wp-content/uploads/sites/92/2013/10/2005_Nr02.pdfNomineringar, inkluderande ett utförligt Curriculum Vitae, skall vara kommittén tillhanda senast

För ambassadör Hans Lundborg ochhustrun Gun Setréus Lundborg ärposteringen i Wien den förstagemensamma utlandsposteringen.Hans har tidigare arbetat medbiståndsfrågor som minister påsvenska FN-delegationen i NewYork 1996-1999.

Hans kommer närmast från en tjänstsom chef på utrikesdepartementetsenhet för Global Säkerhet, som arbe-tar med FN-, nedrustnings- ochhumanitära frågor.Han har arbetat på UD sedan 1991och kom då från socialdepartemen-tet, där han arbetade under 14 år medmissbruksfrågor.Han har tidigare också arbetat somfamiljeterapeut och inom missbru-karvården.

Hans har varit gift tidigare och hartvå vuxna barn; dottern Maja 32 år,som bor i Washington med manoch två små flickor (4,5 och 1,5 år)

och sonen Tom 28 år, som doktorerar i statsvetenskap vid ett universi-tet i Wales.

Nytt ambassadörspar i Wien

14

Thema

Gun arbetade fram till flytten i bör-jan av september på SynskadadesRiksförbund. Hon har där varit pro-jektledare för ett flertal projekt underdrygt sex år och har just avslutat ett

treårigt kulturprojekt "Kulturkraft".Projektets syfte och inriktning var attgenom kulturella uttrycksmedel;sång, musik, dikter, teater, satir

beskriva och förmedla hurdet är att leva med en syn-skada.

Innan Gun kom till Synska-dades Riksförbund arbetadehon som chef för Årsta Fol-kets Hus under 13 år ochdessförinnan som arbetsför-medlare.Gun har också varit gift tidigare och har sönernaMats 30 år, som arbetar somcivilingenjör i Stockholmoch Jesper 20 år, som togstudenten förra året och nuarbetar på SynskadadesRiksförbund.Hans och Gun delar ettgemensamt stort intresse förkultur (musik, teater, film,litteratur) och är därförlyckliga att ha kommit tillWien med sitt enormt rikakulturliv.

De tycker båda att det är mycket vik-tigt att röra på sig och besöker regel-bundet ett Gym och njuter också avÖsterrikes vackra natur.

SWEA Bladet/Wien/2005

SWEA

Minnestavla för Drottning KristinaDrottning Kristina konverterade officiellt till katolicismen den 24oktober 1655 i Innsbrucks Hofkirche. Till 350-års minnet av dennahändelse sätts det upp en minnestavla vid kyrkporten i Innsbruck.Texten kommer att vara på tyska och svenska. Projektet sker på initiativ av LiseLotte Lybeck-Erixon, engagerad Rom-Swea och koordineras av Christina Wimpissinger från SWEA Wiens sida.

Hans och Gun Setréus Lundborg

©C

.A.N

. Pho

togr

aphy

SWEA Wien välkommnar vår nya ambassadör Hans Lundborg med makaGun Setréus Lundborg. Gun är redan medlem i SWEA Wien och vi hoppassnart få se henne på någon av våra trevliga sammankomster.

Page 15: SWEA ZEITUNG 2 05austria.swea.org/wp-content/uploads/sites/92/2013/10/2005_Nr02.pdfNomineringar, inkluderande ett utförligt Curriculum Vitae, skall vara kommittén tillhanda senast

Nya biometriska pass och nationella ID-kort ställt ut i Sverige fr o m den 1 oktober 2005

För att höja säkerheten i de svenska passen kommer man att fr o m den 1 oktober 2005 att utfärda pass med biometriska uppgifter i Sverige enligt Europeiska rådets förordning nr 2254/04.De svenska ordinarie passen kommer då att uppfylla de amerikanska krav som fr o m den 26 okt-ober 2005 kommer att ställas på resehandlingar som utfärdas efter detta datum. Ordinarie svenskapass som utfärdas före detta datum kommer även fortsättningsvis att vara giltiga och accepterasför viseringsfri inresa i USA enligt det amerikanska "Visa Waiver"-programmet under förutsätt-ning att de är maskinläsbara.

De svenska passen kommer att förses med biometriska uppgifter i form av en ansiktsbild i digitaltformat. I ett senare skede tillkommer bestämmelser om fingeravtryck på motsvarande sätt.

Samtliga svenska utlandsmyndigheter kommer att förses med elektroniska fotostationer inom tvåår. När ambassaden i Wien kommer att utrustas med detta vet vi inte idag. Närmare informationom detta kommer. Honorärkonsulaten kommer av såväl ekonomiska som praktiska skäl inte attutrustas med dessa fotostationer, vilket innebär att konsulatens hantering av ordinarie passansök-ningar så småningom kommer att försvinna helt. Passökande måste då inställa sig personligen påambassaden. För provisoriska pass förutses inga andra ändringar i nuvarande hantering.

Giltighetstiden för ordinarie pass blir i fortsättningen maximalt fem år. För provisoriska passsänks giltighetstiden till maximalt sju månader.

Nationella ID-kort med biometrisk information kommer också att börja utfärdas av passmyndig-heterna i Sverige samtidigt som de nya passen, dvs. den 1 oktober 2005. Det kommer att bli möj-ligt att ansöka om nationellt ID-kort vid ambassaden enligt samma rutin som för pass. ID-kortenkommer att gälla som passhandling vid resa inom EU/EES-länderna. Giltighetstid är 5 år.

Ansökningsavgifterna höjs till: vanligt pass 53,- h, nationellt ID-kort 53,- h,provisoriskt pass 121,- h.

Handläggningstiden är för närvarande 4 veckor.

Wien, 25/9/2005

SWEA Bladet/Wien/2005 15

SWEA

Page 16: SWEA ZEITUNG 2 05austria.swea.org/wp-content/uploads/sites/92/2013/10/2005_Nr02.pdfNomineringar, inkluderande ett utförligt Curriculum Vitae, skall vara kommittén tillhanda senast

Sedan snart 1 år bor min man Matsoch jag här i Wien och båda njuter viav att få uppleva och lära känna dennavärldskulturstad. När vi tillsammansmed några vänner firade Valborgsmäs-soafton på Svenska Kyrkans gård komflera av er Sweor fram och tyckte attjag skulle gå med i föreningen. Detkändes välkomnande och det förstajag gjorde, när vi kom tillbaka eftersommaren i Sverige, var att lösa mittmedlemskap. Nu är jag alltså själv enstolt Swea. Det känns bra! Nästandirekt kunde jag deltaga i den förstanätverkslunchen på ”Halle” och därvar vi ett stort gäng, som samtalade,hade det trevligt och åt en god Stein-pilzsallad. Nästa möte blev hemmahos vår ordförande Ingela. Där fick jagträffa fler Sweor, som hade lockats ditav kvällens tema ”Livsterapi”. Det blev

Wien i nytt perspektiv

en kväll med god mat och hetadiskussioner över ämnet.Jag måste säga att det känns bra att såhär direkt få ett nätverk av kvinnor,som jag kan vända mig till. När jag iprogrambladet såg att Kerstin Schar-müller är guide fick jag genast hjälpatt lösa ett litet problem. I höst kom-mer Mats och jag att mer eller min-dre fungera som värdar/reseledare,när många av våra vänner från Sverigekommer på besök. I november kom-mer ett stort gäng på 20 personer ochdem tar Kerstin hand om under enrundvandring i innerstaden. Bättrekan det inte bli!

För drygt ett år sedan kom idén uppom att bryta upp från Åseda, där vibott i 24 år. Mats hade två år tidigarelämnat aluminiumföretaget Profil-

Gruppen, som han varit med om attstarta och som nu hade fått ny led-ning. Även jag hade arbetat där, bådesom sekreterare och senare, då jaghade fått min massageutbildning klar,givit de anställda energimassageunder arbetstid. Sedan –96 hade vibåda varit aktiva i ett samhällsprojekt”Offensiva Åseda”, som Mats startatupp, och som bygger på kvalitetsom-rådets värderingar och arbetssätt. Viville engagera människorna i sitt loka-la samhälle. Åseda behövde ”hängamed” i utvecklingen och bli ett sam-hälle dit folk ville flytta – inte flyttafrån. Sedan Mats slutat sitt arbete påProfilGruppen skrev han en bok om”Offensiva Åseda” - ”Värdesamhäl-let”, som beskriver både historien,framtiden och allt det som Åsedabor-na tillsammans gjorde för att ökalivskvaliteten och för att få folk attengagera sig och bli delaktiga. Mycketpositivt hände i Åseda. I år kan viockså glädja oss åt att Åseda blivitutsedd till Årets Företagarkommun.

Barnen var utflugna och Mats hadeslutat sitt arbete. I denna situationdök tanken upp – ska vi bo kvar i detlilla samhället eller ska vi ta chansenoch få uppleva en ny miljö med allt

16

Thema

SWEA Bladet/Wien/2005

SWEA

I SWEA Wien är de flesta medlemmar, svenskor som bott många år i Österrike. Det är därför extra roligt när det kommer nyinflyttade svenskorsom i Annika Jonson, som blir Sweor. Men hur upplevs Wien av en nyin-flyttad svenska idag? Säkert inte på samma sätt som vi ”gamla” Sweor(jämför Kerstin Scharmüllers artikel i SWEA-bladet 1/2003). Nya tideroch nya intryck är vad Annikas nystart i livet vittnar om.

Page 17: SWEA ZEITUNG 2 05austria.swea.org/wp-content/uploads/sites/92/2013/10/2005_Nr02.pdfNomineringar, inkluderande ett utförligt Curriculum Vitae, skall vara kommittén tillhanda senast

SWEA Bladet/Wien/2005 17

SWEA

SCHWEDISCHEHANDELSKAMMER

IN WIEN

vad det innebär av möten, lärdomar,äventyr m m. Vi bestämde oss för detsenare och här är vi, i Wien, och tyk-ker livet känns underbart. Nästandirekt fick vi kontakt med GerdCarnbring, som är svenska ochmäklare. Hon har betytt mycket föross. Gerd älskar sin stad och redan vidförsta mötet förstod vi att här kom-mer vi att trivas. Alla praktiska detal-jer och alla tusen frågor, som vi hade,hjälpte oss Gerd med. Vi är glada överatt även ha fått henne som vän. Förvisst betyder det mycket att ha någon,som kan ge råd och tips.

Eftersom jag bodde ett år i Stuttgartsom 19-åring kände jag att jag klaradespråket ganska bra. I början var detdärför jag, som tog de flesta kontak-terna, då samtalet fördes på tyska.Idag klarar Mats det lika bra.

Till Kristi Himmelsfärdshelgen komvåra tre barn med familjer på besök.Det blev intensiva, härliga dagar.Vi besökte många av Wiens lekparker,åkte kors och tvärs över staden

med buss och spårvagn och fick semycket från Schloss Schönbrunn tillBelvedere.

Livskvaliteten är stor i Wien. Männi-skor är vänliga och tillmötesgående.Det är ett säkert samhälle och vi kän-ner oss tryggare här än på Stock-holms gator. Här visar man ocksåmer förtroende gentemot sina invå-nare. ”Wien ist anders”, man litar påatt alla köper sina färdbiljetter, läggersin parkeringsbiljett i bilfönstret och

betalar sin tidning vid lyktstolpen. Vitycker detta känns mycket trevligt. ISverige kontrolleras allt mycket mer. Vi tycker att Wien har utmärkta all-männa kommunikationer ochutnyttjar flitigt Wienerlinien - ”Wiengehört dir”. Wiens alla vandringsvä-gar, både centralt och i Wienerwaldutgör en värdefull möjlighet att lärakänna staden och dess omg00ivnin-gar per fot. Att Wienarna värnar omatt låta söndagen vara Ruhetag, har visnabbt vant oss vid. Hemma i lillaÅseda kunde vi handla fram till kl 22varje dag. Vi upplever att livet i Wienär lugnare, inte lika stressigt, som iSverige. Jag hade faktiskt svårt attvänta tills rödljuset slog om till grönti början.

Att vi valde att bo i en kultur- ochnaturhuvudstad mitt i Europa ångrarvi inte. Vi ser det som en nystart ochett stort äventyr och gläder oss åt attfå utforska mer av stadens kultur ochomgivningarna.

Annika Jonson

Ny och bra informationpå nätet

SWEA Guidenwww.sweaguiden.orgär nu färdig och är tänkt som hjälp för de som vill flytta ut, eller hem. Där finns information omvart man vänder sig och vill veta mer om till exempel skolor, rättshjälp, hälsovård, jobmarknadoch mycket mer.

SVIV Svenskar i världen www.sviv.seoch kooperationspartner till SWEA har också ennylancerad hemsida.Även här finns massor av information för de somflyttar. Nytt är också diskussionsforum, internatio-nella kulturtips, klubbar m.m..

Tips ➽

Page 18: SWEA ZEITUNG 2 05austria.swea.org/wp-content/uploads/sites/92/2013/10/2005_Nr02.pdfNomineringar, inkluderande ett utförligt Curriculum Vitae, skall vara kommittén tillhanda senast

SW

EA

FO

TO

GA

LL

ER

IS

WE

AF

OT

OG

AL

LE

RI

Page 19: SWEA ZEITUNG 2 05austria.swea.org/wp-content/uploads/sites/92/2013/10/2005_Nr02.pdfNomineringar, inkluderande ett utförligt Curriculum Vitae, skall vara kommittén tillhanda senast
Page 20: SWEA ZEITUNG 2 05austria.swea.org/wp-content/uploads/sites/92/2013/10/2005_Nr02.pdfNomineringar, inkluderande ett utförligt Curriculum Vitae, skall vara kommittén tillhanda senast

En av Wiens fördelar är närheten tillattraktiva utflyktsmål. Inom en timmesbilfärd är man i norra Burgendlandoch Seewinkel, med det pannoniskalandskapet kring Neusiedlersjön. Omman inte fastnar i en shoppingrunda iOutletcentret (ett förskräckligt ord) iParndorf, utan fortsätter ett par kilo-meter till, finns det lilla förtjusandeslottet Halbturn. Slottet är en barock-pärla av architekten Hildebrand ochbyggdes, som ett av Habsburgarnassommarslott i början av 1700-talet.Maria Theresia skänkte det sedan sombröllopspresent till en av sina döttrar.Vilken present!

Makt och kärlek

Maria Theresia var som kvinnligregent i ett annars patriarkaliskt sam-hälle, ett undantag. (Inga kvinnligachefposter på den tiden inte.) Slottetssommarutställning Makt och Kärlek(22 april till 26 oktober) hade dettaockså som tema. Hur har kvinnor imaktens högsta kretsar kunnat hållasig kvar, där luften är så tunn? Hurhar kärlek och politik flätats samman?Henrik den VIII av England halshöggbrutalt sina drottningar och älska-rinnor, när de inte längre passadehonom. Andra kvinnor i historienlyckades hålla sig kvar vid maktensgrytor lite längre.Kejsarinnor, drottningar, kurtisaneroch konkubiner har under århund-randen på olika sätt etablerat ett för-hållande med mäktiga män. Men utansängkammarvärme har det aldrig gått.Vem känner Wu Jao (624-705 e.kr.),som ”arbetade” upp sig från obetydligflicka till Kinas enda regerande kejsa-rinna? (Boktips: ”Wu Jao, Die Kaise-

Upptäck Seewinkel

20

Thema

rin” av Evelyne Mc Cune). Att sedankvinnans skönhestideal under histo-riens gång har ändrats spelar ingenroll. Utsökta dräkter från alla epokerur Wiens scéndepot förmedlade hurmångfaldiga sätten har varit för attmed det yttre behaga mannen.Nakenheten har ju inte ändrats underhistorien, endast synen på den.Nästa sommars utställningstema ärännu inte känt, men under vinter-halvåret finns det förutom vinoteketoch slottsresturangen den populärajulmarknaden varje helg i advent.www.schlosshalbturn.com

Vin

Slottet Halbturn har en parkanläg-gning med landskapskaraktär. Omgi-vingen präglas av vingårdar, som kantas av körsbärs- eller valnötsträd.De blommande körsbärsträden påvåren eller höstens skördetid medfärska nötter och druvor ger varjeårstid sin charm. Slottes vinkällare ärkänt för sina rödviner och vinprov-ning kan man göra både i slottetsvinotek www.schlossweine.com, Sai-lers Vinothek Burgendland i Frauen-kirchen www.sailers.at. eller Poders-dorf www.weinclub21.at. Vill manknacka på direkt hos en av de mångavinbönderna går det också bra. Provainte endast de kända namnen somUmathum i Frauenkirchen, Juris och Nittnaus i Gols, utan även demindere vinodlarna med växlandekvalité och priser.Inte bara vin odlas i denna del av Burgendland. Det är de stora grön-saksodlingarnas område. Utbudet av framförallt tomater och paprika är stor. Men även de dekorativa

pumporna av alla färger, former och storlekar liksom de olikfärgademajskolvarna, gör det roligt att stoppaupp i byarna. De smala ”spjäl-ladorna”man ser kallas tschardaken ochanvänds för att torka och lagra majs-kolvar (kukuruz) i. Som så ofta igränsregioner är kulturen med grann-landet likartat (området var ungerskttill 1919).

Fågelparadis

Det finns gott om cykelvägar i dettaslättland och numera utgör denungerska gränsen inget hinder för enrundtur kring sjön. För ornitologer är området ett paradis med natur-reservatet Neusiedler See-Seewinkel.www.nationalpark-neusiedlersee.orgStäppens torra klimat och salta vatten-pölar och stora vassområden gör dettaområde till ett refugium för sällsyntaoch utrotningshotade fåglar. Menglöm inte kikaren och fågelbokeneller känner du igen en vitögd dykandeller kornknarren? Wienaren tar gärnaen tur till Neusiedlersjön för att badaeller segla. Allmänna båtturer erbjudsmellan sjöns orter. På vintern frysersjön lätt till, tack vare dess ringa djup(endast en dryg meter!) och blir då förmånga en skridskodröm. Om vädretpassar och man inte är rädd för myggär en operettföreställning på Mörbi-sche Seefestspiele en spektakulär avs-lutning på sommardagen. Men bokabiljetter i god tid, gärna redan nu.www.seefestspiele-moerbisch.at/.

Lycka till med din upptäcksfärd önskar

Elise Haidenthaller

SWEA Bladet/Wien/2005

SWEA

Seewinkel är den västligaste delen av Centaleuropas omfattandepannoniska lågslättsområde. Här finns den sista utlöparen medsin speciella flora och fauna. Ett öppet landskap, där förr vasstäcktahus och dragbrunnar på fälten var kännetecken. Det finns dockmer än så att upptäcka idag. Här är några tips:

Page 21: SWEA ZEITUNG 2 05austria.swea.org/wp-content/uploads/sites/92/2013/10/2005_Nr02.pdfNomineringar, inkluderande ett utförligt Curriculum Vitae, skall vara kommittén tillhanda senast

relationships” blev en naturlig lös-ning eller som hon sa själv engudomlig plan. Det finns mångavägar inom livsterapi och personlig-hetsutveckling. De för henne viktigahar hon utvecklat i sina böcker.Under kvällen fick vi prova någraenkla övningar. Ett effektivt sätt atttysta alla snattrande Sweor! Eva Dillners besök blev en källa för många samtal efteråt, och som vanligt hade vi mycket trevligt. Vihoppas att de andra SWEA-avdelnin-garna som hon på sin långa väggenom Europa ska besöka, får likatrevligt som vi hade det.

www.divinedesign.nu

Ingela, vår kära värdinna, tog somalltid mycket generöst emot oss i sitt hem. Det var roligt att återse så många Sweor efter sommarpausen.Det var ingen som brådskade att slu-ta minglandet, när Ingela presentera-de kvällens gäst. Eva Dillner, född iSverige, och sedan tonåren bosatt iUSA. Hennes raka civilingenjörskarriär slutade efter ett par år med atthon ”gick i väggen”.Detta numera så vanliga uttryck för ”burned out” eller utbrändhet.hör till ett av i dagens (åtminstonesvenska) samhälle ständigt ökande

SWEA Bladet/Wien/2005

Wien-Sweor mållösa

21

SWEA

problem. Eva Dillner berättade omhur det känns att drabbas av det ochhennes långa väg ut ur mörkret.Hennes terapi intresserade henne så grundligt att hon numera självundervisar i livsterapi. För Eva blevförfattarskapet den ventil som hjälptehenne på fötter. Böcker”God put aDream in my Heart - Handbook of Life Therapy”, ”The Naked Truth– an exercise in the therapeutic storytelling and the principles in-volved in becoming finally free”,“the Pathfinder Process-exploringthe potential of organizations and

SWEA Wien startade sitt höstprogram med besök av Eva Dill-ner, livsterapeut och författare. Efter Köln stog Wien på hennesEuropa-föreläsningsturné. Det blev en engagerande kväll ochmycket eftersnack.

God Jul och Gott Nytt År med Ordningoch RedaVinterns nyheter bjuder på nya och trendiga

artiklar.Gläd någon kär med en jul-eller valentinshälsning medett kort från vår nya designer

Pia Amsell. Kalendrar ochfotoalbum i ny design

för hela familjen och mycket mer. se www.ording-reda.com

Webtips:

Nu har vi svenskor fått en ”egen” resebyrå.

Vår egen SWEA, Britt-Marie Huber, hargjort sig självständig och arbetar tillsam-mans med Resebyrå Mondial som enmobil resebyrå, reserådgivare.Hon arbetar hemifrån, kommer gärna påhembesök, har med sig alla sorters prospekt och kataloger, lyss-nar till vad Du vill, kommer med förslag och bokar sedan din resa.Hon har 39 års erfarenhet inom turistbranschen och KR Kadanka,Mondialchef och "grand old man" inom Österrikes resebranschtyckte att hon var predestinerad för uppdraget.Britt-Marie hjälper dig med alla sorters resor, hotel och skidse-mester i Österrike, Spa och Wellness, Golfresor över hela världen,alla sorters charterresor och flygresor. Hon hjälper dig också att boka hotel, utflykter och konserter för dina gäster som kom-mer till Wien. Mondial har naturligtvis specialpriser på alla hotel, något som en privatperson aldrig kan få vid en direkt-bokning via internet.

Kontakt: Mondial Mobil, 2380 PerchtoldsdorfFrau Mag. Britt-Marie Huber

[email protected]: 0676/845880-444

Page 22: SWEA ZEITUNG 2 05austria.swea.org/wp-content/uploads/sites/92/2013/10/2005_Nr02.pdfNomineringar, inkluderande ett utförligt Curriculum Vitae, skall vara kommittén tillhanda senast

Ljuskonstnärerna: impressionisterna”Denna utställning gör mig lycklig och denutgör en höjdpunkt i denna livsfas. Och minfavoritmålning är Monets skata”. Ungefär såuttryckte sig Elisabeth Leopold när hon pres-

enterade Leopold-museets nya utställning.Expon med impressionisterna omfattar ocksåbilder av Degas, Manet och van Gogh. Visnin-gen pågår ända till slutet av januari 2006.

Nostalgiska vyerVad har hänt med fiskmarknaden i Rom, CanalGrande i Venedig, eller esplanaden i Ischl? Inteheller Stephansplatsen i Wien ser ut som dåkonstnären Rudolf von Alt förevigade den.Akvalleristen von Alt reste flitigt i Österrike, isöder och i monarkins länder. Museet Alberti-na visar 180 landskap och stadsbilder till min-net av hans dödsdag för 100 år sedan.

Rudolf von Alts produktion omfattar närmare80 år, från Biedermeier till början av expressio-nismen. I visningen ingår även interiörer.Adeln beställde gärna verk för att genom demkunna dokumentera inredningen i sina hem.

Utställningen i Albertina pågår till den 27november.

En fest för MozartWolfgang Amadeus Mozart föddes i Salzburgden 27 januari 1756. Nästa år firar Salzburg250 års jubileet med 30 specialkonserter ”Bestof Mozart”. I programmet ingår melodier ursymfonier, divertimenti, ouvertyrer och arier.Alla Mozarts operor uppföres under Salzburgsfestspel i juli och augusti.I utställningen ”Viva! Mozart” i ett nytt hus vidMozartplatsen kan man beundra Mozarts förstakomposition med beteckningen KV 1. I Salz-burg finns både Amadeus födelsehus ochbostadshus. Ett nytt multimedialt museum lig-ger bredvid Mozarts födelsehus vid Getreide-gasse: ”Next to Mozart”. Här kan du besökahantverkare eller ”deltaga” i en festlig måltid.Sällskap får du av talrika animerade vaxfigurersom både talar och rör sig. Den enda av Mozarts bostäder i Wien som man fortfarande kan besöka är Figaro-huset.Här levde komponisten med sin familj1784–87. Denna tid hörde till hans mest fram-gångsrika, bl.a. tillkom operan Figaros bröllop.Vid Mozarts födelsedag öppnas det nyrenove-

rade huset – nu ett museum i 6 våningar.(www.mozarthausvienna.at)Musikstaden Wien gör skäl för namnet år 2006.Så blir Theater an der Wien ett operahus därSeiji Ozawa, Nikolaus Harnoncourt och SirSimon Rattle dirigerar. På programmet stårbl.a. Don Giovanni och Trollflöjten. I muset Albertinas omfattande utställningmöter vi både underbarnet och myten. Dessu-tom dokumenteras viktiga stationer i hans kar-riär: resorna och de längre utlandsengageman-gen. En central roll spelar även den samtidakulturella omgivningen. Med hjälp av enaudio-guide kan vi höra musik och uppläsningav originalbrev skrivna av Mozart, hans far,övriga familj och vänner. En katalog och envetenskaplig Reader kompletterar ytteligareinformationerna. Men antagligen borde vi välockså beakta Albertina-direktören KlausAlbrecht Schröders uppmaning att var och enväl är själv sin bästa Mozart-forskare.

Gunilla Vyskovsky

22

Thema

SWEA Bladet/Wien/2005

SWEA

Page 23: SWEA ZEITUNG 2 05austria.swea.org/wp-content/uploads/sites/92/2013/10/2005_Nr02.pdfNomineringar, inkluderande ett utförligt Curriculum Vitae, skall vara kommittén tillhanda senast

SWEA Bladet/Wien/2004

SWEA

23

INTENSIVE COURSESMonday to Friday 9-12 a.m.

AFTERNOON CLASSES3 times per week

EVENING CLASSEStwice a week

SPECIAL COURSES :EXAM PREPARATION, BUSINESS GERMAN, GER-MAN FOR THE OFFICE, ONE-TO-ONE-TRAINING

1010 Wien, Schwarzenbergplatz 16/Canovagasse 5

TEL: 503 69 69, FAX: 503 69 69 – 14, e-mail: [email protected] www.alpha.at

LÄR DIG TYSKA I WIEN!LEARN GERMAN IN VIENNA!

PRÜFUNGSPARTNER DES GOETHE-INSTITUTS

Verbringen Sie Ihr Leben

nicht in einem Büro!

Sie haben die Möglichkeit nebenberuflich ein beachtliches

Einkommen bei freier Zeiteinteilung zu schaffen.

Neugierig? Ja?

Mehr Info in unserer Home Page:

www.ibo21.at

ID Nummer: 212Oder

Tina Szigetvary 0699/88 44 66 160

I Sverige fick, som sista land iNorden, kvinnan rösträtt 1921.Det blev också starten för Fogel-stadgruppen. Det var en gruppfrisinnade och aktiva kvinnor,som kämpade för att kvinnanskulle bli en självständig med-borgare. Kvinnan skulle bli fri påalla plan; estetiskt, religiöst, poli-tiskt och privat.

På Elisabeth Tamms gård Fogel-stad i Sörmland grundades enkvinnlig medborgarskola. Hono-rine Hermelin blev dess rektor.Ideologen var författaren ElinWägner och Hagar Olsson. Emi-lia Fogelklou föreläste i psyko-logi och livsåskådning. Stortinflytande hade även läkaren och sexualupplysarenAda Nilsson och pacifisten Klara Johanson, liksomyrkesinspektören Kerstin Hesselgren och Ebba Hol-gersson. Elisabeth Tamm och Kerstin Hesselgren blev för övrigt de första kvinnorna i Sveriges Riksdag. Till vänkretsen hörde också den ryska ambassadören

Alexandra Kollontay och konst-nären Siri Derkert.

Fogelstadgruppen diskuteradeoch sökte svaren på de eviga frå-gorna; värdigt liv, vänskap ochkärlek. Dessa färgstarka och ori-ginella personligheter försökteförverkliga sina visioner genomsin skola och tidningen Tide-varvet - ett folkbildningsexperi-ment med mål att aktivt fostraoch inspirera den modernakvinnan.

Ulrika Knutson tecknar i sinbok Kvinnor på gränsen tillgenombrott ett kärleksfullt por-trätt av dessa kvinnor, som med

stor intellektuell skärpa, glädje och livsmod blev för-grundsgestalter. Förebilder som gäller än i dag.

Ulrika Knutson: Kvinnor på gränsen till genombrott - grupporträtt av tidevarvets kvinnor

Albert Bonniers förlag ISBN 91-0-058000-7

BOKTIPS :Ulrika Knutson

KVINNOR PÅ GRÄNSEN TILL GENOMBROTT

➽➽➽

Page 24: SWEA ZEITUNG 2 05austria.swea.org/wp-content/uploads/sites/92/2013/10/2005_Nr02.pdfNomineringar, inkluderande ett utförligt Curriculum Vitae, skall vara kommittén tillhanda senast

24

Thema

SWEA Bladet/Wien/2005

SWEA

Under det senaste årtiondet har kvin-nors hälsoproblem uppmärksammatsallt mer och när kvinnor drabbas avhjärt- och kärlsjukdomar, många gån-ger något senare än männen kanderas sjukdomsförlopp vara avvikan-de från männens. Tidigare har denmedicinska vetenskapen utgått frånatt båda könen har likvärdiga symp-tom och man har givit dem sammamedicinering och behandling, mendet har visat sig att kvinnor har andrabesvär än män, andra förtecken viden begynnande hjärtinfarkt och kräverofta andra doseringar av mediciner.

Inget pjosk kan kosta livet

Varför fler kvinnor än män i högreålder drabbas kan möjligen bero påkvinnans hormonstatus. En annanorsak kan vara att vi beter oss annor-lunda än männen när vi inte känneross bra. Vi vill „inte vara pjoskiga,inte ha tid att känna efter, inte hanågon som rycker in och hjälper tillvid sjukdom, ja, kort och gott: kvin-nor har inte tid att vara sjuka, därförbryr vi oss inte om att lyssna påkroppens varningssignaler“. Det äremellertid inte endast vi själva sominte tar signalerna på allvar, utanmånga gånger tyder den medicinskapersonalen inte förtecknen riktigt. I

Kvinnohjärtan

de flesta länder (varken Sverige ellerÖsterrike verkar utgöra ett undantagfrån denna iakttagelse) får kvinnoroch framför allt kvinnor i den mog-na åldersgruppen, en sämre vård änmän eller yngre kvinnor. Detta harfört till en intressant utveckling iSverige, nämligen grundandet av1.6-miljonerklubben, en föreningsom vill uppmärksamma förhållan-dena kring mogna kvinnors hälso-problem, samt kämpa för en rättvisa-re behandling. 1.6 miljoner svenskakvinnor räknas till denna utsattaåldersgrupp och befinner sig alltså i„riskzonen“. Initiativtagare är Ale-xandra Charles, mer känd som denforna stockholmska nattklubbsdrott-ningen, som tydligen van vid klub-bar har insett möjligheterna att gåsamman för att arbeta för ettgemensamt och mycket viktigt mål.Klubben är en Stiftelse och ideell

förening, grundad 1998, och ettmotto som jag tog fakta på, lyder:„Och istället för att kalla oss medel-ålders vill vi vara mitt i livet!“

Social stress

När det gäller hjärtsjukdomar, ochdå i hög grad infarkter, har man imånga år utgått från att män medchefsposter, ständigt under stressoch med ett stort ansvar „dinglanderunt halsen“ befinner sig i högrisk-zonen, men senare års erfarenheterhar visat att det är de lågavlönade,socialt tillbakasatta människorna,ofta ensamstående föräldrar sommåste bemästra sin vardag understort tryck och med dåliga ekonomi-ska möjligheter, har den störstarisken i detta sammanhang. Till ettkanske många gånger frustrerandeyrkesliv kommer dåliga bostadsför-

En av höstens temakvällar var ägnat åt kvinnan som hjärtpa-tient. Carina Kainz sammanfattar vad vi, enligt kardiologenWalter Kainz, bör betänka.

Page 25: SWEA ZEITUNG 2 05austria.swea.org/wp-content/uploads/sites/92/2013/10/2005_Nr02.pdfNomineringar, inkluderande ett utförligt Curriculum Vitae, skall vara kommittén tillhanda senast

hållanden, snäv hushållskassa m.m.Man har varken tid att känna efterhur dåligt man mår och konsekven-sen är ju lika med noll: vem ska tahand om barn och hushåll, kommerjag att få behålla min arbetsplats vidlångvarig sjukskrivning o.s.v.?När man talar om kvinnor och deras

främsta hälsoproblem, då tänker viväl ofta på livmoder- och bröstcan-cer. Det talas ju mycket om dessasjukdomar som hänger ihop medvårt kön och våra hormoner, menvisste ni att hjärt- och kärlsjukdomarhar en högre mortalitet även hoskvinnor? I en finsk studie har mankommit fram till att till hjärtat relaterade sjukdomar utgör 25% avdödsfallen hos kvinnorna. I jäm-förelse därmed var dödligheten i bröstcancer 4%.

Bekväm patient

Något som skapade stor eftertankehos mig var att kardiologen vid vårtemaafton uppmärksammade oss påatt två tredjedelar av probanderna i en klinisk studie var män. Hanmenade att det tydligen är så attkvinnor många gånger kräver enannan medicinering, eller åtminsto-ne en annan dosering, såsom redansagts i ovanstående avsnitt, och dåutgör detta missförhållande i delta-garantalet ett större problem än mantidigare trott. (Samma problem finns

även vid barns sjukdomar, medici-nen är utprovad på vuxna, sedan fårbarnläkaren avväga hur stor dosenbör vara!) Varför deltar fler män änkvinnor i studierna? Läkaren sade attmännen var villigare och mer intres-serade. De hade sällan invändningarmot att komma ett par gånger extraför prover och kontroller. Hos kvin-norna förhöll det sig tvärtom. Därspökar kanske vårt nedärvda ansvarför barn och hem, vi tar oss inte tid

för oss själva, vi får inte „samma ser-vice“ på hemmafronten som män-nen kan räkna med. Sedan sade läka-ren: „...och kvinnorna pratar alltid såmycket och länge!“ „Vad är nu detta“,tänkte jag,“ upplevs vi kvinnor somotroligt jobbiga ?“, men visst, jagförstod sedan vad han menade. Ävenläkaren står under stor tidspress.Naturligtvis är det lättare att få ihopantalet deltagare bland männen, deställer upp utan invändningar, ärsamarbetsvilliga och „lätthanterliga“och sedan kommer då en kvinna,hon tar sig äntligen tid för kropp och själ, och då släpper hon loss såatt doktorn baxnar! Vi bör nog ta oss tid lite oftare, och inte vänta tills„trycket“ blir för stort.

Carina Kainz

1,6 miljonerklubbens bok “Kvinnanmitt i livet” har SWEA specialpris

www.1.6miljonerklubben.comwww.escardio.org/initiatives/WomenHeart

SWEA Bladet/Wien/2005 25

SWEA

Tips:

Årets stora europeiska kardiolog-kongress i september i Stockholmhade kvinnohjärtat i fokus.Kvinnor dör dubbelt så ofta sommän vid dignostiserad kärlkramp.Ny information försöker klarläggavarför kvinnor diagnostiseras, be-handlas och överlever sämre änmännen med hjärtsvikt, hjärtin-farkt och kärlkramp.De framsteg inom hjärtsjukvårdensom inom de senaste åren har

medfört att männens dödlighetminskat med över 20% gäller intepå långa vägar för kvinnor. Vi gårför sent med våra besvär till läkare,och när vi kommer dit blir vi intetillräckligt nogrannt undersökta(40 % mer sällan kranskärlsrönt-gen). Visserligen är kvinnornaoftast något äldre än männen vidinjuknandet i en hjärtsjukdom,men ändå bör hon åtnjuta sammabehandling för samma sjukdomsom mannen. För nuvarande får 73 % av männen och endast 43 %av kvinnorna en adekvat medicinskterapi. Om man sedan tänker på attkvinnorna dessutom oftast är sju-kare än männen, då de i högre gradförutom hjärtsjukdomen lider avdiabetes och högt blodfett och högtblodtryck, då är situationen för oss kvinnor ännu sämre.

Webtips:

Page 26: SWEA ZEITUNG 2 05austria.swea.org/wp-content/uploads/sites/92/2013/10/2005_Nr02.pdfNomineringar, inkluderande ett utförligt Curriculum Vitae, skall vara kommittén tillhanda senast

En solig sommardag, för några årsedan, beslöt jag mig för att ta medmina barnbarn (8 och 6 år) på enutflykt till landet. Linn och Hannaskulle bl.a. få besöka den bondgård,där jag som barn på -40 och -50-talettillbringade somrarna. Denna bond-gård tillhör min släkt sedan fleragenerationer. Nu ville jag visa demhur min mormor och morfar levdedär i början på 1920-talet med sinaelva barn!

Smälla flugor

När vi kom fram till gården möttesvi av min moster Karin, 90 år gam-mal. Flickorna, på barns spontanavis, blev helt begeistrade när vi komin i det stora köket och de fick se enflugsmälla. Detta var något helt nyttför dem. De fick en lektion av

Utflykt med farmor

26

Thema

moster Karin, i hur den skulleanvändas. Därpå följde en intensivjakt på flugor och det blev tävlingdem emellan vem som lyckades”smälla” flest flugor! Vidare upptäk-kte de att det hängde en ”brunkorkskruv” i taket, som var full medflugor. Oj vad det såg äckligt ut! Ja, iviss mån kanske jag kan hålla medom det, men trots allt funktioneradeden uppfinningen ganska bra. Nuövergick intresset till den stora gamlavedspisen. Att man kunde laga matpå den, var för dem helt otroligt. Attman först måste lägga in vedpinnaroch elda för att kunna laga mat, varnågot helt nytt! Vi gick nu vidarerunt i huset och visades in i storasalen. Icke att jämföra med ett van-ligt vardagsrum. Flickorna var väl-digt imponerade av allt det gamlaoch de antika möblerna de nu fick se.

Kalvmat

Men, nu ville flickorna se på djur.Alldeles utanför huset var det enmassa kalvar i en hage, som fångadederas intresse. Och naturligtvis i ettobevakat ögonblick, då jag pratademed min moster, passade Linn ochHanna på att ”mata” kalvarna medsyrengrenar. Bredvid hagen hademan nämligen klippt ner en syren-häck och det tyckte dom var perfektatt ge till dom gulliga kalvarna! Nuhör det till saken, att just syren inteär speciellt lämpligt att ge djuren.Tvärtom är detta giftigt! Jag blevtvungen att informera min kärakusin, som driver bondgården, omvad som hänt. Men först la jag migpå magen och ålade mig in undertaggtråden och försökte få bort gre-narna, så inget mer skulle hända!Flickorna hittade också smultronoch fick lära sig hur jag en gång lärtmig trä upp dessa på ett grässtrå.

Nu stod ett besök bland grisarna påprogrammet. När vi kom in i svinsti-an tyckte båda två att det luktade rentförskräckligt. Fina damer, eller?

Vidare blev det en titt in i hönsgår-den och där fick de, till deras storaförtjusning, plocka nyvärpta ägg.Kossorna var inte inne i ladugården,de var ute på bete i hagen, så därförfick de inte chansen att se hur det gårtill att mjölka. Min kusin var snälloch förklarade hur man gör. Oj, vadspännande! Att mjölken kom denhär vägen till affären och den färdig-förpackade litern, var en ny erfaren-het. I ladugården träffade Linn ochHanna två söta katter. Det blev ome-delbart kärlek från första ögonblic-ket. Att kunna kela med dem ochsom ”tack” höra hur gemytligt enkatt kan spinna, ja det var en storglädje för dem. Helst av allt hadebåda önskat ta med sig katterna hem!

SWEA Bladet/Wien/2005

SWEA

För de flesta av dagens barn är livet på landet helt främmande.En höna hittar man i stormarknadens kyldiskar eller grillad påstan eller kanske deformerad till nuggets. Men ett levande djursom lägger ägg? Anki Bohac tog med sina barnbarn till landet.Det blev många spännande upplevelser.

Jälund

Page 27: SWEA ZEITUNG 2 05austria.swea.org/wp-content/uploads/sites/92/2013/10/2005_Nr02.pdfNomineringar, inkluderande ett utförligt Curriculum Vitae, skall vara kommittén tillhanda senast

SWEA Bladet/Wien/2005 27

SWEA

Efter en hel dag med nya intryck ochupplevelser vände vi hemåt till sta-den och en helt annan värld. Idag finns inte moster Ulla längre ilivet och moster Karin vistas på ettålderdomshem och har drabbatssvårt av Alzheimer.Jag är tacksam över, att jag kundegöra denna utflykt med mina barn-barn och att de fick lära sig lite omhur livet på landet kan gestalta sig.

Roligt också att kunna berätta fördem, om mina egna upplevelser, somjag hade som barn under mina som-rar hos min mormor och morfar.Med glädje minns jag ivern ochglädjen i deras ögon över allt det nyaoch spännande de fick upplevaunder en dagsutflykt med sin far-mor.

Anki Bohac

27

Elisabeth Nilsson, är en ung svens-ka som nyligen har öppnat en godisbutik i stan. Hon erbjuder Kara-mellkungens stora sortiment i lösvikt. Alla som längtar efter äktasvenskt godis kann nu köpa detmåndag - fredag kl.10-20, lördagkl. 10-18 i Frau Nilsson butik påMondscheingasse 2 i 1070 Wien.Tel.till affären(expediteten talartyska): 0664 23 78 971Tel. till Elisabeth: 0664 23 78 970 Epost: [email protected] www.fraunilsson.com

Svenskt godis i Wien.

Yoga & MeditationOpen classes for beginners

Practicing yoga will increase the body’s strength andflexibility, stress is reduced, the nervous systemstrengthens and your immune and digestive systemswill work better. It can also stimulate an innergrowth, you get to know yourself better, becomeaware of your potentials, and establish a peaceful pla-ce within. Everyone can participate!

Yoga instructor: Berit Jarama Estabrook is a certifiedyoga teacher and has led yoga classes at SIDA in Swe-den since 1994. She is also a certified stress counselor.Language: English and/or SwedishInformation and Registration: [email protected]

Svenska kyrkani Wien• Mötesplats i unik

klostermiljö

• Gudstjänst alla söndagar

• Café

• Gästrum

• Kyrkans basar äger rum 27/11 kl. 10-17

• Luciakonsert sö. 11/12 kl. 17:00 i S:t Gertruds kyrka

För mer info se vår hemsida www.skutwien.ateller ring oss – tel. 01-479 65 17

Wienbladet når 1000 adresser i Wien / Österrike!Nästa nummer utkommer i slutet av februari...

Jag hade berättat hur jag som barnfick åka med på hölassen, men detvar nog lite svårt att förstå. Numerapackas ju höet ihop av maskinerdirekt ute på åkrarna. I mina ögon litetrist, då bilden av höhässjor är ett fintminne från mina barndoms somrar.

Blomsterkrans

Efter alla dessa nya intryck och inteminst dofter, så åkte vi vidare för attbesöka en annan moster till mig,Ulla 85 år, pigg och alert. MosterUlla satte sig i trädgården och bjödin oss på saft och nybakade kanelbul-lar. Mums, vad det smakade gott.Under tiden berättade moster Ullahur hon varje år, till midsommarband kransar av syrenblad till mid-sommarstången. Denna konst kundehon nu lära Linn och Hanna, vilkablev väldigt förtjusta över att få för-söka binda en krans. De lärde sigockså att fläta in blommor i kransar-na. Det var inte utan stolthet jagbeundrade flickornas iver över attlära sig detta och att de till sist klara-de av det.

Page 28: SWEA ZEITUNG 2 05austria.swea.org/wp-content/uploads/sites/92/2013/10/2005_Nr02.pdfNomineringar, inkluderande ett utförligt Curriculum Vitae, skall vara kommittén tillhanda senast

K. u. K. Hofzuckerbäcker Ch. De-mel’s Söhne på Kohlmarkt är ettbegrepp och har så varit ända sedangrundandet år 1786 av Ludwig Deh-ne. År 1857 övertogs konditoriet av

husets egen sockerbagare, ChristianDemel. Det var emellertid först år1888 som den kejserliga hovleveran-tören flyttade till den nobla adressenpå Kohlmarkt i samband med nerri-vandet av Wiens fästningsmurar. Under större delen av 1900-talet var

Söt konst på konditori Demel

28

Thema

det dock kvinnor som drev Demel.Den fösrta var Anna Demel, somvägrade att ta bort K.u.K på skyltentrots monarkins slut, då hon var envän av den gamla ordningen. År

1956 övertog hennes adoptivdotter,Klara Demel, konditoriet. Efter hen-nes död år 1965 drev hennes man,baronen Federico von Berzeviczy-Pallavicini Demel vidare. Somkonstnär och medlem av WienerWerkstätte var han mer interesseradav dekoration, förpackning ochskyltning än själva bakningen. Detvar under hans tid som idén att görakonditorskonstverk för utställning iskyltfönstret föddes. De senasteårtiondena har konditoriets historiavarit turbulent och det ägs numeraav Do & Co.Vid den senaste renoveringen harman i husets källarvalv tagit fram degamla murarna från romartiden,byggnaden står bara ett stenkast frånutgrävningarna på Michaelerplatz.Dessa vackra källarurymmen har

man nu gjort om till museum därman visar exempel på barones för-packningskonst och de konstverksom en gång varit utställda i skylt-fönstret och ännu inte ”dött avtidens tand”. Skyltningen har alltidhaft ett aktuellt tema som motiv, vil-ket medför att rundvandringen bliren historisk återblick. Konditor-konstverken består av en stomme av

fast material och har ett ytskikt avsocker, äggvita, mandelmassa. De ärfantastiska kreationer i alla möjligatänkbara färger och former. I muséetvisas även många gamla och kuriosaverktyg från den sofistikerade sock-erbagarens arbetsmiljö, som tillexempel de gamla glassmaskinerna. Byggnaden har flera våningar i roko-kostil där varje sal är i sig en pärlamed sina venezianska glasdekoratio-ner. Dessa lokalerna kan man hyraför festligheter av olika slag. Museetär öppet torsdag och fredag med visning endast kl.11

Åsa Larsson

www.doco.comwww.demel.at

SWEA Bladet/Wien/2005

SWEA

Konstverken i Demels skyltfönster är berömda såväl i Österri-ke som utomlands,, men hur många känner egentligen till attde även har ett museum? Våra flitiga programsweor ordnademed ett besök.

Webtips:

Page 29: SWEA ZEITUNG 2 05austria.swea.org/wp-content/uploads/sites/92/2013/10/2005_Nr02.pdfNomineringar, inkluderande ett utförligt Curriculum Vitae, skall vara kommittén tillhanda senast

SSaaggtt aavv bbaarrnnÄR DET BÄTTRE ATT VARA SINGEL

ELLER VARA GIFT?Det borde du fråga de som läser Vecko Revyn.

Lotta, 10 år

Det är bättre för tjejer att vara singel än vad det är för killar.

Killar behöver någon som plockar upp efter dem.

Anna, 9 år

NÄR ÄR DEN RÄTTA ÅLDERN ATT GIFTA SIG?

Ingen ålder är bra att gifta sig vid. Du måste vara en idiot för att gifta dig.

Fredrik, 6 år

När du är 84, för när du är så gammal jobbardu inte mer och man kan ligga i sovrummet

och älska varandra hela dagen.Carola, 8 år

När jag är färdig med förskolan ska jag hitta en fru.

Martin, 5 år

HUR SKULLE VÄRLDEN VARA ANNORLUNDA OM MAN INTE GIFTE SIG?

Det skulle finnas en väldig massa barn attförklara, eller hur?

Andreas, 9 år

HUR SKULLE DU FÅTT DITT ÄKTENSKAPATT FUNGERA?

Säga att hon var vacker, även om hon såg utsom en lastbil.

Rick, 10 år

HUR BESTÄMMER MAN SIG FÖR VEMMAN SKA GIFTA SIG MED?

Du måste hitta någon som tycker om samma saker.

Om du till exempel tycker om sport, ska hontycka om att du tycker om sport, och ge dig

chips under tiden.Emil, 10 år

Ingen bestämmer sig förrän de växt upp. Gud har bestämt det långt innan, och tids noginser du vem du får dras med i resten av livet.

Helena, 10 år

SWEA Bladet/Wien/2005 29

SWEA

300 g smör eller margarin5 dl strösocker

(Feinkristallzucker)1 dl sirap (finns i kyrkan)1 msk * ingefära1 msk * kanel1 msk * nejlikor1 msk * kardemumma1 msk bikarbonat (natron)2 dl vatten16 dl-960g universalmjöl

(1 paket)

Recept.

Gunilla Schorrspepparkakor

-1- Rör socker, fett och sirap poröst.-2- Tillsätt kryddor.-3- Rör ut bikarbonat I vattnet och häll

det långsamt i massan.-4- Arbeta in mjölet.

Packa in degen i folie eller klarpack + handdukoch lägg den svalt över natten eller ännu längre(inget problem). Ibland har den legat en vecka hosmig.

Heissluft 180 grader, små kakor 4,5 min, stora kakor 5 min eller mera. Prova i din ugn.

* jag tar lite mer.

Degen passar även utmärkt till pepparkakshus!Se till att barnen inte äter för mycket degeller för många pepparkakor på engång. De få diarré!

Lycka till!

Page 30: SWEA ZEITUNG 2 05austria.swea.org/wp-content/uploads/sites/92/2013/10/2005_Nr02.pdfNomineringar, inkluderande ett utförligt Curriculum Vitae, skall vara kommittén tillhanda senast

30

Thema

SWEA Bladet/Wien/2005

SWEA

Vi glädjer oss att kunna erbjudaalla Sweor ett speciellt pris för

övernattning med frukost.Normalpreis: h 85.- per person

i dubbelrum

SWEA-pris: E 56.- p.p.(giltigt t.o.m.28.12.2005)

Uppge bara „SWEA“ vidreserveringen.

Kontakt:Christina Staunig

Direktion&Marketing

HOTEL MERCURE IMLAUERNESTROY WIEN

B17, 2632 Grafenbach

Tel.: 02630-35 959Fax: 02630-35 949

[email protected]

LACHSRÄUCHEREI JOSEF FUCHSWarm oder kalt geräucherte Fische wie Lachs, auch Coho oder Red King Wildlachse, Forellen, Saibling, Heilbutt, Thunfisch, Marlin sowie Garnelen in Knoblauchmarinade.

– Lieferung nach Vereinbarung –

Page 31: SWEA ZEITUNG 2 05austria.swea.org/wp-content/uploads/sites/92/2013/10/2005_Nr02.pdfNomineringar, inkluderande ett utförligt Curriculum Vitae, skall vara kommittén tillhanda senast

SWEA Bladet/Wien/2005

SWEA

Styrelse:Ordförande Siv Svensson [email protected] Ordförande Åsa-Lena Lööf [email protected] Agneta Nilsson [email protected]. VAME Britta Armstrong [email protected]. MAME Maud Witt [email protected]. ÖAME Ginga Sewerin-Olsson [email protected]. MEMA Monica Hallworth [email protected]. ÖEMA Maud Larsson [email protected]

Administration:Fd Ordförande Christina Moliteus [email protected] Anita Rhodes [email protected]ästare Ann-Marie Gustafson [email protected] Skattmästare Britt-Marie Wood [email protected] rådgivare Gita Paterson [email protected] kansli Boel Alkdal, Administratör [email protected] kansli Sofia Fransson Krall [email protected] Margaretta Simpson [email protected] Lena Powers [email protected] Eva Malm [email protected] AnnonsansvarigAmerika Åsa Andén [email protected] Gunilla Pearce [email protected]: www.swea.org www.sweakansliet.org

www.sweaguiden.com

SWEA Lokalavdelningar:REGION VÄSTRA AMERIKAS (VAME)Hawaii Eva WannhedenLas Vegas Marita KingmanLos Angeles Gunilla HoracekOrange County Helena Gagne

REGION MELLERSTA AMERIKAS (MAME)Arizona Lena RappAustin Elisabeth KihlbergChicago Annette BilginFlorida, South Filippa Leijonhufvud

REGION ÖSTRA AMERIKAS (ÖAME)Atlanta Christine RobinsonBoston Åsa EldhNew Jersey Madeleine HershbergerNew York Victoria Gardezi

REGION VÄSTRA EMA (VEMA)Barcelona Margaretha Bernsten PerssonCosta Blanca Brigitte WinkleGöteborg Christina VollertHolland Gunilla LéonsIrland Ninni Svantesson Frisk Lissabon Angelica HeldtLondon Gunilla Pearce

REGION MELLERSTA EMA (MEMA)Belgium Ulrika HardieBerlin Ankin HäuslerFrankfurt/Heidelberg Karin MartyrisIsrael Nanette MaybergKöln/Bonn Åsa HoegenTunanderLuxemburg Raija Peltonen

REGION ÖSTRA EMA (ÖEMA)Athens Birgitta KonialiBudapest Mirja KjellgrenDubai Ann Hespe Genève Anna Carlsson

Ring Rönneskog Istanbul Marianne AlstermarkMünchen Catarina Holtz

REGION ASIENBangkok Berit RadencrantzBeijing Marita LöfdahlHong Kong Pirkko Sjögren-LehtoJapan Petra Lindberg Hultèn

EMA = Europa, Mellanöstern, AfrikaAmerikas = Nord-, Mellan- och SydamerikaLena Powers, SWEA Medlemsregister12 oktober 2005Alla lokalavdelningars E-post är namnet på [email protected]. t ex:[email protected] vidare information finns numera på kanslisajten.Vid behov av hjälp kontakta en nätuppkopplad SWEA i din omgivning eller styrelsemedlem

SWEA International, Inc

San Diego Marianne SvedlundSan Francisco Kerstin Eriksson-SplawnSanta Barbara Linda AustinVancouver Gun-Britt Fransson

Michigan Barbro LundbergMinnesota Ulla Jerner-MayerNew Orleans Eva Lamothe TrivignoToronto Erika Johansson

North Carolina Gunilla Davidsson Philadelphia Carin FosterVirginia Beach Anna Lissnils-MorlockWashington DC Monika Sergo

Madrid Louise Senninger-ÅkerblomMalaga Monica HaglundMallorca Kersti Winblad von WalterMarbella Kerstin JungwirthOslo Katarina SilverskiöldSouth Africa Karin SmithTelemark Anita Coward

Milano Inga Magnusson RioRimini Elisabeth Cederholm-PezziRivieran Catherine KallermanRom Marianne Bengtsson AgostinoTunisien Margareta Alouane Örestad Elisabeth Theba

Riga Annica Parling-ÖhmanStockholm Margareta HölckeVilnius Ingrida DrukteinyteVästerås Yvonne TahaWien Ingela Kindås-MüggeZürich Marie-Louise

Mägerle-Axelsson

Kuala Lumpur Susanne RappPerth Anneli CarsonSeoul Anna-Karin NiklassonSingapore Monica Berglund

Page 32: SWEA ZEITUNG 2 05austria.swea.org/wp-content/uploads/sites/92/2013/10/2005_Nr02.pdfNomineringar, inkluderande ett utförligt Curriculum Vitae, skall vara kommittén tillhanda senast