Upload
others
View
18
Download
1
Embed Size (px)
Citation preview
T.C.
SÜLEYMAN DEMİREL ÜNİVERSİTESİ
SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ
İSLAM TARİHİ VE SANATLARI ANABİLİM DALI
BÂBÜRNÂME’DE SOSYO–KÜLTÜREL VE EDEBİ HAYAT
Dastanbek RUSTAMBEK UULU
1630208074
YÜKSEK LİSANS TEZİ
DANIŞMAN
Dr. Öğr. Üyesi Aliye YILMAZ
ISPARTA – 2018
iii
(RUSTAMBEK UULU, Dastanbek, Bâbürnâme’de Sosyo-Kültürel ve Edebi
Hayat,Yüksek Lisans Tezi, Isparta, 2018.)
ÖZET
Türk dünyasında önemli bir yeri olan Bâbür Şah’ın kaleme
aldığıBâbürnâme, dönemin sosyo-kültürel ve edebi muhitini yansıtan bir boy
aynası gibidir. Söz konusu eser, Bâbür Şah’ın Fethettiği topraklar ve bu
topraklarda hayat süren Türklerin siyasal düşüncesinin yanı sıra dinî, kültürel,
sosyal ve edebi hayatlarını da geniş bir şekilde ele almaktadır. Babür-nâme, Bâbür
Şah’ın tahta çıkmasından (1494-1529) ölümüne kadar olan seneleri
kapsamaktadır.Edebiyat alanında Emir Ali Şiir Nevai’nin sıkı bir takipçisi olan
Babür Şah, Bâbürnâme adlı eserini Çağatay Türkçesiyle kaleme almıştır.
Türk İslam edebiyatı ve tarihi açısından oldukça önemli olan Babür-nâme
üzerine yaptığımız yüksek lisans tez çalışmamızın konusu, “Bâbürnâme’de
Sosyal, Kültürel ve Edebi Hayat” olarak belirlenmiştir.Tezimizin giriş kısmında,
Bâbür Şah’ın hayatı, nesebi, yazdığı eserleri hakkında özet bilgilere yer
verilmiştir. Bu kısımda özellikle Bâbür Şah’ın Fergana, Kabil ve Hindistan
bölgelerinde yaptığı faaliyetleri üzerinde durulmuştur.
Tezimizin birinci bölümünde,sosyo-kültürel hayata dair bilgiler
Bâbürnâme’de söz edildiği şekliyle aktarılmıştır. Bu kısımda, Bâbür Şah’ın
büyüdüğü topraklardan başlayarak, fethettiği topraklar ve hayatını kaybettiği
Hindistan’a kadar yaşayan topluluklar ve onların kültürel hayatı hakkında bilgiler
aktarılmıştır. Çalışmamızınana konusunu oluşturan ikinci bölümde ise
Bâbürnâme’de yansıtılan edebî hayat ve bu muhitte boy gösteren edebiyatçiler ele
alınmıştır. Bu kısımda Bâbür Şah’ın kendi döneminde yetişen edebiyatç ilerın yanı
sıra kendisinden önce bu bölgelerde yaşayan ve Türk İslam Edebiyatına katkı
sağlayan şahsiyetler, Babür-nâme ışığında tespit edilmiştir.
Tezimizin son bölümünde sonuç ve kaynakçanın ardından eklere yer
verilmiştir.
Anahtar Sözcükler: Babür, Babür-nâme, Edebi Muhit, Çağatay
Edebiyatı.
iv
(RUSTAMBEK UULU, Dastanbek, Social, Cultural and Literary Life in
Baburname,Master’s Thesis, Isparta, 2018.)
ABSTRACT
The aim of this master's thesis is to discuss the work of Babür-nâme, written by
Babür Şah, who has made a great contribution to the Turkish world. This work is
written in such a way that the knowledge about the Turkish world and other societies in
which includes variety of information on their history, economy, culture, civilization,
race, language, religion, bibliography, geographical literary and other fields will be
received. Therefore, we worked on this master's thesis, which is important to us in many
ways.
This thesis focuses on three areas, Fergana, Kabil and India. A great deal of
information about the socio-cultural and literary life that existed in these three regions
and the country was given by using the work of Bâbürnâme as the main source. The
thesis we are working on starts with the introduction part. Then, the main content of the
dissertation is covered in two parts. In the first part, "socio-cultural life in Babür-nâme"
is discussed. In this section, socio-cultural information has been tried to be considered.
In the second part of the thesis, information about "literary life in Babür-nâme" was
presented. In this section, dîwan literature, folk literature and as well as literature writers
in the period of Bâbürnâme were included.
In this thesis, study methods such as analysis and comparison were used. This
thesis has been written by analyzing the data obtained as a result of using these
methods. At the same time, a few of the information that has been reached and analyzed
is written with benchmarking methods. In the process of writing, many methods have
been applied in place of and according to the need.
Many significant results have been achieved in this thesis. The socio-cultural and
literary information recorded in the Bâbürnâme work has been obtained. In this study,
the cultural characteristics that existed in Transoxiana, Kabil, and India were examined.
Several conclusions have been reached in terms of social conditions, living conditions,
state administration, and literary figures and literature.
Key words: Ba'bur, Ba'bur-nâme, Literary Environment, chaghatayLiterature.
v
İÇİNDEKİLER
TEZ SAVUNMA SINAV TUTANAĞI .......................................................................... i
YEMİN METNİ............................................................................................................... ii
ÖZET ............................................................................................................................... iii
ABSTRACT .................................................................................................................... iv
İÇİNDEKİLER................................................................................................................ v
KISALTMALAR.......................................................................................................... viii
GİRİŞ................................................................................................................................ 1
BİRİNCİ BÖLÜM
BÂBÜRNÂME’DE SOSYO – KÜLTÜREL HAYAT
1.1. EVLENME........................................................................................................ 25
1.1.1. Bâbür Şah’ın Nişanı ve Evlenmesi............................................................. 26
1.1.2. Sultan Mahmut Mirza’nın Büyük Kızı ile Haydar Mirza’nın Evlenmesi .. 27
1.2. DOĞUM............................................................................................................ 27
1.3. ÖLÜM ............................................................................................................... 28
1.4. FALCILIK ........................................................................................................ 29
1.5. TUĞ AÇMA TÖRENİ...................................................................................... 30
1.6. GİYİM - KUŞAM VE SÜS .............................................................................. 31
1.7. BESLENME...................................................................................................... 34
1.8. HASTALIK VE TABİPLER ............................................................................ 39
1.9. GEÇİM KAYNAKLARI .................................................................................. 42
1.9.1. Ziraat.......................................................................................................... 42
1.9.2. Ticaret ........................................................................................................ 44
1.9.3. Avcılık ....................................................................................................... 45
1.9.4. Hayvancılık ................................................................................................ 51
1.10. SANAT............................................................................................................ 54
1.10.1. Mimari Yapı ............................................................................................ 54
1.10.2. Resim ....................................................................................................... 59
1.10.2.1. Behzad ........................................................................................... 59
1.10.2.2. Şah Muzaffer ................................................................................. 60
1.10.3. Çalgı Aletleri ........................................................................................... 60
1.10.3.1. Kanun ............................................................................................ 60
1.10.3.2. Kitare ............................................................................................. 61
1.10.3.3. Ney ................................................................................................ 62
1.10.3.4. Saz ................................................................................................. 62
1.10.3.5. Ud .................................................................................................. 62
1.10.3.6. Çeng .............................................................................................. 63
1.10.3.7. Çalgı Daire .................................................................................... 63
1.10.4. Savaş Sanatı ................................................................................................. 63
vi
İKİNCİ BÖLÜM
BÂBÜRNÂME’DE EDEBİ HAYAT
2.1. HALK EDEBİYATIÖRNEKLERİ................................................................... 69
2.1.1. Efsaneler .................................................................................................... 69
2.1.2. Fıkralar ve Özlü Sözler.............................................................................. 71
2.2. TİYATRO ......................................................................................................... 72
2.3. HALK EĞLENCELERİ.................................................................................... 74
2.3.1. Ziyafet (Toy) ............................................................................................. 74
2.3.1.1. Ziyafetlerde Verilecek Olan Bahadırlık Unvanı ............................. 76
2.3.2. Spor (Güreş) .............................................................................................. 77
2.4. DİVAN EDEBİYATI........................................................................................ 78
2.4.1. Edebi Muhit ............................................................................................... 78
2.4.2. Bâbürnâme’de Geçen Edebiyatçılar .......................................................... 80
2.4.2.1. Ali Şîr Nevai.................................................................................... 80
2.4.2.2. Abdurrahman Câmî ......................................................................... 86
2.4.2.3. Sultan Hüseyin Baykara .................................................................. 87
2.4.2.4. Benai (Bennai)................................................................................. 91
2.4.2.5. Hileli ................................................................................................ 94
2.4.2.6. Seyfi Buharî..................................................................................... 95
2.4.2.7. Sultan Mahmut Mirza...................................................................... 96
2.4.2.8. Ahmet Hacı Bek .............................................................................. 96
2.4.2.9. Şah Garip ......................................................................................... 98
2.4.2.10. Şeyhim Süheyli ............................................................................. 98
2.4.2.11. Ahi ................................................................................................. 99
2.4.2.12. Ehli .............................................................................................. 100
2.4.2.13. Hoca Hafız................................................................................... 100
2.4.2.14. Derviş Bek ................................................................................... 101
2.4.2.15. Yusuf Hac Akim.......................................................................... 102
2.4.2.16. Hoca Hüseyin Bek ....................................................................... 102
2.4.2.17. Hasan Yakup Bek........................................................................ 102
2.4.2.18. Seyit Yusuf .................................................................................. 103
2.4.2.19. Haceki Molla-i Sadır ................................................................... 104
2.4.2.20. Baysungur Mirza ......................................................................... 104
2.4.2.21. Baki Çaganyani ........................................................................... 105
2.4.2.22. Molla Muhammed Talip Muammai ............................................ 106
2.4.2.23. Hasan Ali Celayrı ........................................................................ 106
2.4.2.24. Hoca Abdullah Mervarid............................................................. 107
2.4.2.25. Muhammed Hüseyin Mirza ......................................................... 108
2.4.2.26. Seyit Hasan Oğlakçı .................................................................... 108
2.4.2.27. Mir Ataullah Meşhedi ................................................................. 109
2.4.2.28. Asafi ............................................................................................ 109
vii
2.4.2.29. Abdullah Mesneviguy ................................................................. 110
2.4.2.30. Mir Hüseyin Muammai ............................................................... 110
2.4.2.31. Molla Muhammed ....................................................................... 111
2.4.2.32. Yusuf Bedi- i ................................................................................ 111
2.4.2.33. Muhammed Salih ........................................................................ 112
2.4.2.34. Şah Hüseyin Kami....................................................................... 113
2.4.2.35. Muhammed Salih ve Molla Ali Han ........................................... 113
2.4.2.36. Hoca Hüsrev ................................................................................ 114
2.4.2.37. Hoca Kelan .................................................................................. 114
SONUÇ ......................................................................................................................... 115
KAYNAKÇA ............................................................................................................... 118
EKLER ......................................................................................................................... 127
ÖZGEÇMİŞ ................................................................................................................. 136
viii
KISALTMALAR
a.g.m. : Adı geçen makale
a.g.t. : Adı geçen tez
bkz : Bakınız
c. : Cilt
çev. : Çeviren
DİA : Diyanet İslam Ansiklopedisi
haz. : Hazırlayan
s. : Sayfa
S. : Sayı
vb. : Ve benzeri
vd. : Ve diğerleri
Yay. : Yayınları
ix
ÖNSÖZ
Bâbürnâme öncelikle Fergana, Kabil ve Hindistan bölgelerinin tarih, ekonomi,
örf, adet, gelenek, dil, din ve coğrafi özellikleri hakkında bilgi vermektedir. Bâbürnâme
1494-1529 senelerini kendi içerisine almaktadır. Bu çalışmadaBâbür-nâme eserinin ele
alınmasının önemli sebeplerinden biri bu eserin ilk kaynak özelliği taşımasıdır. Çünkü
Bâbür Şah, gittiği her yerdeki tarihi, edebi, siyasi, coğrafi vs. alanlarda şahsen
gözlemlerini aktarmıştır.
Bilindiği üzere Babürnâme’nin birden fazla baskısı bulunmaktadır. Ancak biz
bu çalışmada 1857 tıpkı başta olmak üzere, 1946, 1960, 1970, 1983, 1990, 1993, 2000,
2006 ve 2008 baskılarından istifade edilmiştir. Bu baskılar Çağatayca başta olmak üzere
Türk ve Özbek dillerinden oluşmaktadır. Yukarıda zikrettiğimiz dil ve baskı değişikleri
olan Bâbür-nâme eseri yüksek lisans tez çalışma sürecinde ana kaynak olarak
kullanılmıştır.
Yüksek lisans tez çalışmasının konusu da “Bâbürnâme’de Sosyo-Kültürel ve
Edebi Hayat” olarak belirlenmiştir. Tezin giriş kısmında Bâbür Şah’ın soyu, eğitim
hayatı, faaliyetleri ve eserleri ele alınmıştır. Çalışılan bu tez iki bölümden oluşmaktadır.
Birinci bölümde ise Bâbürnâme’de sosyo-kültürel hayat ele alınmıştır. Bu başlık altında
ise sosyal sınıflar, örf, adet ve gelenekler, giyim, kuşam ve süs, beslenme gibi birçok
konular ortaya konulmuştur. Bununla birlikte hastalık başlığı altında hastalığın çeşitleri,
tabipler ve hastanelere yer verilmiştir. Sosyo-kültürel hayata tabi olan konulardan biri
de geçim kaynaklarıdır. Bu konu başlığı altında da ziraat, ticaret, avcılık ve hayvancılık
hakkındaki bilgiler tezde yerini almıştır. Kültürel hayatın önemli parçası olan
konulardan bir de sanat başlığıdır. Bu başlık altında mimari, musiki, resim ve savaş
sanatları ele alınarak geniş bir bilgi verilmiştir. Yukarıda zikrettiğimi konular
hakkındaki bilgiler ilk kaynak olarak Bâbürnâme kullanılmıştır. Aynı zamanda
konularla ilgili yazılan eser, makale ve tezlere başvurulmuştur.
Tezin ikinci bölümünde ise Bâbürnâme’de edebi hayat ele alınmıştır. Bu kısımda
halk edebiyatı örnekler, tiyatro, halk eğlenceleri ve divan edebiyatı gibi ana başlıklar ele
alınmıştır. Halk edebiyatı ana başlığı altında ise efsaneler, fıkralar ve özlü sözlere yer
verilmiştir. Bu konular hakkında da Bâbürnâme ana kaynak olarak kullanılmıştır.
x
Tiyatro başlığı altında ise Fergana ve Hindistan bölgeleri arasındaki tiyatro gelişimini
kıyaslama yöntemiyle tezde yerini almıştır. Halk eğlenceleri konu başlığında ise ziyafet,
toy, spor ve diğer çeşit eğlenceler ele alınmıştır.
Divan edebiyatı ana başlığı altında ise edebi muhit ve Bâbürnâme’de geçen
edebi şahsiyetler ele alınmıştır. Edebi muhit hakkında verilen bilgiler Bâbürnâme başta
olmak üzere diğer kaynaklardan da istifade edilmiştir. Bâbürnâme’de geçen edebi
şahsiyetler başlığı altında Türk ve Fars edebiyatına büyük katkıda bulunan Ali Şîr
Nevai, Abdurrahman Câmi ve Hüseyin Baykara gibi birçok edebi şahsiyetler ele
alınmıştır. Bâbürnâme’de geçen edebi şahsiyetler başlığı altında toplam 37 şahsiyet ele
alınmıştır. Bu şahsiyetler arasında birçoğu herkes tarafından binmektedir. Bu
şahsiyetlerin bir kısmı divan sahibidir. Diğer kısmı divan sahibi olmasa da edebiyat
alanında birkaç beyt ve bestelerle ele alarak Bâbürnâme üzerinden günümüze
ulaşılmıştır.
Öncelikle bilgi ve deneyimleriyle yüksek lisans tez konumu seçmemde
yardımcı olan ve tez hazırlama süreci boyunca da önemli katkı ve tavsiyeleriyle bana
yol gösteren danışmanım sayın Dr. Öğretim Üyesi Aliye YILMAZ hocama teşekkürü
bir borç bilirim. Yüksek lisans tez yazım aşamasında tavsiyeleriyle yol gösterip teknik
yönden de yardımını esirgemeyen sayın Prof. Dr. İsmail Hakkı Göksoy hocama ve jüri
üyeliğini üstlenerek tezimin son şeklini verme noktasında yardımcı olan sayın Dr.
Öğretim Üyesi Melike SARIKÇIOĞLU’na, aynı zamanda yüksek lisans yaptığım süre
boyunca burs desteği sağlayan Aziz Mahmûd Hüdâyi Vakfı’na şükranlarımı sunarım.
1
GİRİŞ
BÂBÜR ŞAH’IN HAYATI
Zahirüddîn Muhammed Bâbür 14 Şubat 1483 yılında Fergana vileyetinin
başkenti olan Endican’da dünyaya gelmiştir. 1 Bâbür Şah’ın soyu baba tarafından
Timur Han’a, anne tarafından ise Cengiz Han’a dayanmaktadır. 2 Bâbür Şah’ın
babası Timurlu soyundan gelen Ömer Şeyh Mirzadır.3 Babası Ömer Şeyh Mirza
kendisine Hazreti Hoca Ubeydullah Ahrar Veli’yi hoca edinmiştir. Ömer Şeyh
Mirza hocası Ubeydullah Ahrar’ın sohbetine sıkça katılmıştır. Hazreti Hoca
Ubeydullah Ahrar Veli de onu oğlu gibi bilirdi. Bu yüzden Ömer Şeyh Mirza, ilk
çocuğunun doğumunda hocası Hoca Ubeydullah Ahrar Vali’dençocuğuna isim
vermesini rica etmiştir. Hoca Ubeydullah Veli Ahrar da çocuğa “Zahiriddin
Muhammed” ismini vermiştir. Bâbür ise küçüklüğündekorkmayan, cesur bir
çocuk olduğundan ona verilmiş bir lakaptır.4 Ömer Şeyh Mirza’nın beş kız ve üç
oğlu olup, Bâbür Şah oğullarının en büyüğüdür.5
Bâbür Şah 1488 yılında yani beş yaşında iken, ailesi ile birlikte Semerkant
hâkimi olan amcası Sultan Ahmet Tirmiz’in kızı Hanzâde Ayşe Begüm ile
nişanlanmıştır. Bâbür Şah’ın yazdığına göre o dönemlerde Sultan Ahmet’in kızı
Ayşe Sultan Begüm ile Bâbür Şah’ın nişan töreni o dönemin örf ve adetlerine
göre yapılmıştır.Bâbürnâme’de 905 (1499-1500) senesi vakalarıanlatılırken,
kendisinin Şaban ayında Hücent bölgesine gelerek Ayşe Sultanla evlendiği
bilgisini aktarır. Bu verilen tarihlere dayanarak Bâbür Şah’ın on altı veya on yedi
1 Cengiz Demir, “Babürnâme’deHoca Übeydullah Ahrar”, Uluslararası Türkçe Edebiyet Kültür Eğitim
Dergisi (TEKE), 2016, c.2, S 5, s. 651-652; Enver Konukçu, “Bâbür”,Türkiye Diyanet Vakfı İslam
Ansiklopedisi(DİA), c. IV, TDV Yayınları, İstanbul 1991, s.395; M. Nuritdinov, Boburiylar
Sulolasi,Ozbekiston Fanlar Akademiyasi Naşriyoti Yay, Toshkent 1994, s. 2 ; Gofurjon Sotimov,
Boburiyzodalar, ,Manaviyat Yay, Toshkent 2003, s. 6.
2 Şecerelesini ek 1-2 de görmek mümkündür.
3 Turgun Fayziyev, Zohiriddin Muhammad Bobur va Unin Avlotlari , Yozuvçi Yay, Taşkent 2000, s. 3;
Murat Yurdakök, “Bâbür Şah’ın (1483-1530) Ünlü Eseri Babürname’de Tıbb î Bilg iler”, Çocuk
Sağlığı ve Hastalıkları Dergisi, 2007, S. 50, s. 73-74.
4 İsmail Pırlanta, “Bâbür Şah’ın Hayatı ve Kişiliği”, Juornal of Foculty of Theology of Bozok University
(BOZİFDER), 2016, c.10, S. 10, s. 217-218; ManaviatYay, Toshkent 2003, s. 6-7; O’zbekison Milliy
Nashriyoti, O’zbekiston Milliy Ensiklopediyasi “Bobur” maddesi, s.424-
430:http://n.ziyouz.com/books/uzbekiston_milliy_ensiklopediyasi/O'zbekiston%20Milliy%20Ensiklope
diyasi%20%20B%20harfi.pdf , (13.05.2017).
5 Kayumov, 2014, s.105.
2
yaşlarında evlendiğini söylemek mümkündür.Bâbür Şah’ın diğer karıları hakkında
Bâbürnâme’de geniş bilgi yer almamaktadır6
Bâbür Şah hakkında birkaç yönden geniş araştırmalar yapılmıştır.
Bunlardan biri olan Hasanov’un “Sayyoh Olimlar” (Seyyah Âlimler) adlı
eserinde, Bâbür Şah hakkında bazı açıklamalar yapmaktadır. Kaynağa göre Babür
Şah, sanılığı gibi sadece divan tertip eden bir şair olmayıp, bir seyyah, bir avcı
olmanın yanı sıra, iyi bir tarihçi, güçlü bir din âlimi, başarılı bir savaş
yöneticisidir.71530 senesinde kırk yedi yaşındayken vefat eden Bâbür Şah’ınçok
uzun bir hayat sürmemesine rağmendünya düzenini değiştirecek kadar önemli
işleriyle evrensel şahsiyetler listesinde yerini almıştır. 8 Hayatını erken
kaybetmesinin başlıca nedeni küçük yaşında tahta çıkarak çeşitli savaşlara iştirak
etmesi olarak zikredilebilir. Çünkü Bâbür Şah’ın yazdıklarından, kendinsin, sıcak
ve soğuk bölgelerde çok çetin ve zor şartlarda mücadele ettiği anlaşılmaktadır.
Bâbür Şah’ın erken vefat etmesinde gösterilen bir diğer sebep ise, Sultan
İbrahim’in validesi tarafından zehirlenmesidir. 9 Bâbür Şah’ın Hindistan’da kendi
devletini kurmasının ardından, Sultan İbrahim’in validesinin hizmetinde bulunan
aşçilerı vasıtasıyla zehirlendiği nakledilmiştir. 10 Agra’da toprağa verilen Babür
6 Zahiriddin Muhammad Bobur, Boburnoma, çev; Porso Şamsiyev, Yulduzça Yay., Taşkent 1990, s. 9.
Ayşe Sultan’a karşı kalbindeki ona olan mihrinin ilk başta güçlü olduğunu söyler. Ancak
“Bâbürnâme”de görüldüğüne göre, her cihat ya da devlet işleri arasında on, on beş ve yirmi gün
içerisinde onun yanına gittiğini söylemektedir. Maalesef daha sonra ona olan mihrin in kalmadığını
açıklamaktadır. Bunun sebeplerinden bazilerını da son zamanlarda cihat’ın çok o lma ve yoğun bir
şekilde ettiği hareketlerin olduğuna işaret etmektedir. Çünkü Sultan Ahmet Tenbel gibi güçlü
düşmanları bulunmaktaydı. Bunun gibi düşmanlara karşı savaşmak için sürekli mücadelede olması
gerekmekteydi. Aksi takd irde yaptığı tek hatada hemen ezip geçmeyi bekleme ktedirler. Son
zamanlarda ise, Ayşe Sultan Hanımın yanına gitmek istemediğin i söylemektedir. Gerçekten de son
zamanlarda b ir ay, ya da kırk günde bir annesini zorla ikna etmiştirek göndermesiyle g ittiğin i görmek
mümkündür. Bu verilen bilgilere neticesinde Bâbür Şah’ın kendi eşine eskisi kadar âşık o lmadığ ını ve
gönlünün ona karşı soğuduğunu söyleyebiliriz. Geniş bilgi için bkz: Bobur, 1990, s. 69.
7 H. Hasanov, Sayyoh Olimlar,O’zbekiston Yay, Toshkent 1981, s. 183.
8 Ochilova İroda, “Bobur Faoliyati va Adabi Merosini O’rganish”, Alisher Navoiy Toshkent Davlet
O’zbek Tili va Adabiyoti Universiteti, (Yayımlanmamış Lisans Tez), Toshkent 2017, s. 6.
9 Bâbürnâme, s. 280-281; Ek 3 de görmek mümkündür.
10 Gülbeden, Hümayunnâme, çev: Abdürrab Yelgar, Türk Tarih Kurumu Basımevi, Ankara 1944, s.136-
137; Ek 4 de Görmek Mümkündür.
3
Şah’ın cesedi daha sonra Kabil’e nakledilerek 11 kendisinin yaptırdığı bahçeye
defnedilmiştir.12
Güçlü bir sultan olduğu kadar, ince ruhlu bir şair olan Bâbür
Şah’ınBâbürnâmesinde, Hindistan’da son anlarını yaşarken doğup büyüdüğü
topraklarını özlediğini yazdığı bazı mısralarda görmek mümkündür:
Değersiz canıma gençlik oldu
Her işi yaptım yanlış oldu
Öz toprağımı bırakıp Hint yolunu tuttum
Ya rab, ne eyleyeyim, bu yüzü karalık oldu13
Babür Şah’ın babası, Timur’un torunu olan Sultan Ebu Seyit Mirza’nın
dördüncü oğlu Ömer Şeyh Mirza’dır. 14 Ömer Şeyh Mirza 1455 yılında
Semerkant’ta doğmuştur. 15 Fergana vileyetinin hâkimi olan Ömer Şeyh Mirza
güvercin beslemeyi ve onlarla uğraşmayı çok severdi.16 Hâkim iken 1494 yılında
ailesi ile birlikte geldikleri Aksı sarayında güvercin kayasından düşmesi
sonucunda otuz dokuz yaşındayken feci bir şekilde hayatını kaybetmiştir.17
Bâbür Şah Timurlu devletinin dağılma döneminde dünyaya gelmiştir. O
Babası Ömer Şeyh Mirza, Fergana vileyetinin hâkimidir. 18 Konuyu daha da
aydınlatmak amacıyla Sultan Ebu Sait Mirza döneminden bahsedecek olursak,
Ebu Sait Mirza da tıpkı Şahruk gibi Timurlu soyundandır. Ebu Sait Mirza
Timurluların diğer kollarından olan Mirzaların elinden bütün vileyetleri almış ya
da güçlenmesi neticesinde almak zorunda kalmıştır. Aldığı bütün vileyetlerinin
11 Pırlanta, a.g.m., s. 226.
12 Bâbür Şah’ın Hindistan’a defnedild iği ve iki sene sonra da Kabil’e taşıdığın ı Hümayun –name’de
belirt ilmiştir. Bu araştırmada bu bilgiye yer verilmiştir. Ancak Hasanov’un bu bilgileri vermesin in
yanında 10-12 sene sonra kabrinin taşındığı hakkındaki bilgilerin de mevcut olduğunu ortaya
koymuştur. Geniş bilgi için bkz.: H. Hasanov, 1981, s. 187.
13 Hasanov, 1981, s. 185.
14 Konukçu, “Bâbür”, DİA, c. IV, s. 395; Hasan Qudratullayev, Bobur Armoni, Sharq Yay, Toshkent
2009, s. 76.
15 Gofirjon Sotimov, Boburiyzodalar, Manaviyat Yay, Taşkent 2003, s. 4-5.
16 Eshboyeva, a.g.t., s. 15.
17 Pırlanta, a.g.m., s. 219-220.
18 Sayfiddin Jalilov, Bobur va Andijon”, O’zbekiston Naşriyoti, Tashkent 1993, s. 20-29.
4
başına kendi oğullarını getirmiştir. Bunları başlıca sıralamak gerekirse şöyle bir
sıralama yapabiliriz: Semerkant’ta Sultan Ahmet Mirza, Herat’ta kaymakam
olarak Sultan Halil (2.) Mirza, Kabil’de Uluğ Bey Mirza, Bedahşan’da Ebu Bekir
Mirza, Fergana’da Ömer Şeyh Mirza (Bâbür Şah’ın babası), Kandahar ve Ger
Mesir’de Murat Mirza bulunmaktadır. Ebu Sait Mirza yukarıda verdiğimiz sıraya
göre oğullarını vileyetlere hâkim olarak tayin etmiştir.19
Bâbür Şah, kendi eseri olan Bâbürnâme’de babasının doğumunu, vefatını,
edep ve ahlakını, cihatlarını, evlatlarını ve karilerını ele almaktadır. Biz de bu
bilgilerden önemli olanlarına değineceğiz.
Bâbür-name’de Ömer Şeyh Mirza’nın ahlakî hayatı iki farklı perdede
anlatılmaktadır. Esere göre O, daha önceleri içki içer. Aynı zamanda günümüzde
tavla ismi ile bilinen narda bazı zamanlarda da kumar oynar. Daha sonra tövbe
etmiştir namaz kılmaya başlamış ve kaza namazlarını dahi tamamlamış olduğu
yazılır. Hanefi mezhebine mensup olan Ömer Şeyh Mirza’nın, 20 Nakşibendî
tarikatına girdiği de biliniyor. Ruhu temiz ve inancı güçlü bir şahıstır. O beş vakit
namazını terk etmezdi. Yukarıda da belirtildiği gibi kaza namazlarını da bitirip
bununla yetinmeden bolca tilevet etmiştir. Hazreti Hoca Ubeydullah Ahrar Veli’yi
hoca edinmiştir. Sohbetlerine iştirak etmiştir. Hazreti Hoca Ubeydullah Ahrar
Veli de onu oğlu gibi bilmiştir.21 Bu yüzden Ömer Şeyh Mirza, ilk çocuğunun
doğumunda hocası Hoca Ahrar Veli’den çocuğunun ismini vermesini rica etmiş
ve hocası Vali Ahrar da çocuğa “Zahirüddîn Muhammed” isminivermiştir. Bâbür
ise cesur olduğu için verilmiş lakabıdır22Bâbürnâme’de Ömer Şeyh Mirza’nın ilim
irfan,zamanının çoğunu hamsa ve Şah-nâme okumakla geçiren biri olarak
bahsedilmiştir.23
19 İleri bilgi için bkz:Gazi Zahireddin Muhammed Bâbür,Bâbürname (Vekayi) Doğu Türkçesinden çev.
Reşit Rahmeti Arat, Kabalcı Yay, İstanbul 2006, s.61-66.
20 Bokijon Tohliyev, vd., ““Boburnoma” Haqida”, “Ozbekiston Milli Ensiklopediyasi” Milli Yay,
Tashkent 2017, s. 1.
21 Bâbürnâme, 1990, s.10.
22 Kayumov, 2014, s. 105.
23 Bâbürnâme, 1990, s.10.
5
Babür Şah’ın annesi, Taşkent hâkimi olan Yunus Han’ın kızı Kutluk Nigar
Hanımdır. Sultan Mahmut Han ve Sultan Ahmet Han’ın kız kardeşidir. 24 Yunus
Han Cengiz Han’ın soyundan gelmektedir.25 Nesebi ise şöyledir: Yunus Han, ibn
Veys Han, ibn Şer Ali ibn Muhammed Han, ibn Hızır Hoca Han, ibn Tuğluk
Timur Han, ibn Esen Buğa Han, ibn Duva Han, ibn Barak Han, ibn Yesin Tuva,
ibn Mutuğan, ibn Çağatay, ibn Cengiz Han’dır. 26 Bâbür Şah’ın annesinin nesebi
ve hastalıkları haricinde Bâbürnâme’de geniş bilgi verilmemiştir. Bâbür Şah,
eserinde 911 (1505-1506) senesinin vakalarını anlatırken, annesinin hastalığı ve
vefatı hakkında bilgiler vermiştir. Muharrem ayında Bâbür Şah’ın annesi Kutluk
Nigar Hanım sıtma hastalığına tutulduğundan, kan alma usulü ile tedavi etmeye
çalışıldığı, ancak olumlu bir netice alamadığı üzere, Horasanlı Seyit Tabip adında
bir tabip getirildiği, fakat Seyit Tabibinde, Horasan usulüne göre karpuz verme
yönteminin de bir sonuca ulaşmadığından cumartesi günü Tanrı’nın rahmetine
kavuştuğunu, cenazesi Uluğ Bey Mirza’nın dağ eteğine “Bağı Nevruz- i” adında
yaptırdığı yere defedildiğini söylemektedir.27
Bâbür Şah, tüm Timurlu şehzadeleri gibi özel mürebbiyeler tarafından
yetiştirilmiştir. O, dönemin meşhur ve güçlü âlimlerinin gözetiminde, Tarih,
Edebiyat, fıkıh ilimlerinin yanı sıra Arapça ve Farsça eğitimi almış, savaş fennini
iyi öğrenmiştir. Bâbür Şah, Tarihi ve edebi eserleri çok okurdu ve bu okumalar
neticesinde edebiyatı sevmeye başlamıştır. 28 Ancak Timurlu devletinin dağılma
sürecinde yaşayan Bâbür Şah babasının vefatı üzerine genç yaşlarda eğitim
hayatına ara verip siyasi ve devlet işlerine ağırlık vermek zorunda kalarak diğer
büyük âlimler gibi bir medrese bitirememiştir. 29 Babası Ömer Şeyh Mirza’nın
tarikat geleneğinden gelen fazileti, mütevaziliği, ilme olan merakı, dürüstlüğü ve
en önemlisi da inanç ve ibadete olan düşkünlüğü, Bâbür Şah’ı küçük yaşlardan
itibaren etkilemeye başlamıştır. Bâbür Şah’ın çocukluğunda ilk üstadı,Şeyh
24 Konukçu, “Bâbür”, DİA, c. IV, s. 395.
25 Hasan Qudratullayev, Bobur Armoni, Sharq Yay, Toshkent 2009, s. 76.
26 Eshboyeva, a.g.t., s.18-19.
27 Bâbürnâme, 1990, s.141.
28 Otabek Muhammadiyev, “Bobur”, Orta Asr Şark AllomalariEnsiklopediyasi, İmom Buhoriy Halkaro
Markazi Yay, Samarkand 2016, s. 51-52.
29 Eshboyeva, a.g.t., s. 4.
6
Burhaneddîn Kılıç neslinden olan Hoca Mevlana-i Kazı Abdullah olmuştur. Kazı
Abdullah Timurlular döneminde üstat olarak hizmet etmiş ve bu yolda şöhret
kazanmıştır. Daha sonra da Babür Şah, dönemin en yetişkin ve şöhretli
hocalarından dersler almıştır.30
Bâbür Şah’ın yaptığı faaliyetlerini gerçekleştirdiği coğrafi bölgelere göre
üç ana bölüme ayrımak mümkündür. Bu yerler ise Fergana, Kabil ve
Hindistan’dır.31Bu konuyla ilgili, Sayfiddin Jalilov, “Bobur’ning Fargona Davlati”
(Bâbür’ün Fergana Devleti) adlı araştırmasında detaylı bilgi vermektedir. S.
Azimjonova ise çalışmaında, Bâbür’ün Afganistan ve Hindistan’daki devletini ele
almıştır. 32 Bâbür Şah’ın, yazdığı eseri “Babür-name” ile edebiyat alanında da
haklı bir şöhrete kavuştuğu yadsınamaz bir gerçektir. Fergana vadisinden
Hindistan’a kadar uzayan bir imparatorluğun kurucusu olan Bâbür Şah, Türk
edebiyatının parlak simaları arasında yer almıştır. O sahip olduğu şiir bilgisini de
tertip ettiği divanıyla ortaya koymuştur. Girişimci bir yönetici olan Babür Şah,
gittiği bölgelerin ticari, ziraat ve başka yönlerle gelişmesini sağlamıştır. Kabil ve
Hindistan’a gittiği zaman bağların eksik olduğunu fark etmiştir o bölgelere bağ
inşa ettirmiştir. Halkın dini açıdan gelişmesini sağlamıştır.
Bâbür Şah’ın önemli özelliklerinden biri de kılıç ile kalemi iyi
kullanmasıdır. Tarihe bakıldığı zaman bir savaşçında ya da bir imparatorluk
kurucusunda (Juli Sezar dışında) bu iki özellik beraber görülmemiştir. Böyle bir
özelliğe sahip olan Bâbür Şah, sadece edebiyat alanında değil tarih alanında da
hakk ettiği yeri almıştır.33 Bâbür Şah’ın hayatı üç farklı coğrafi bölgede geçmiştir.
Bu yüzden Bâbür Şah’ın yaşayıp geçtiği bölgeleri ayrı başlıklar altında vermek
gerekir.
Fergana vileyetinin tarihi sahabeler dönemine kadar görülebilir.
Fergana’da bölge çalışmalarını yapmış olan İshakhon Tora İbrat’ın bize aktardığı
bilgilere göre birkaç sahabenin bu topraklarda savaştığını söylemek mümkündür.
Bu eserde verilen bilgilerde Hz. Ka’b al-Ahbar’ın emrinde binden fazla asker ile
30 Kayumov, 2014, s.105.
31 Konukçu, “Bâbür”, DİA, c.IV,s. 395.
32 Qudratullayev, 2009, s. 174.
33 Geniş bilgi için bkz: Canan Kuş Büyüktaş, Babür Şah, Erdem Yay, İstanbul 2018.
7
gelmiştir. İlk seferde Moğollarla savaşmışlar ancak savaşı kaybetmişlerdir. İkinci
geliş ise Hz. Osman döneminde gerçekleşmiştir. Hz Osman tarafından gönderilen
Cerir bin Abdullah ile birlikte Hz Osman’ın torunları da gelmiştir. Bu seferki
orduda 2800 asker bulunmuştur. Verilen bilgilere göre muharebe sonucunda
Moğol Şahı katledilir ve Fergana vileyetine bir veli tayin edilir.34
Bâbür Şah’tan önce sahabeler ve diğer büyük hükümdarların hâkimiyetini
sürdürdükleri bu topraklarda önemli şahıslar yetişmiştir. Aynı şekilde Bâbür Şah
da bu topraklarda doğmuş ve faaliyetlerini burada yürütmüştür. Bâbür Şah’ın
yetiştiğidönemde Timurluların iç anlaşmazlıkları çoğalarak bölünmeler
başlamıştı. Bâbür Şah’ın çok genç yaşta tahta gelmesini fırsat bilen hanlıklar,
onun emirlerine itaat etmemişlerdir. Özellikle, İsfara hâkimi olan İbrahim Saru,
Bâbür Şah’a itaat etmekten vazgeç ip Semerkant hâkimi olan Baysungur Mirza
tarafına geçmiştir. Babür Şah’ın kardeşi Cihangir Mirza’yı tahta çıkartıpona
Hasan Yakup önderliğinde bir grupla suikast düzenleme planı yapmışlardır.
Suikast planını fark eden Bâbür Şah kardeşini bu durumdan kurtarmış ve bu tarz
saldırılara karşı gerekli önlemleri alır.35
Babasının vefatından sonra Fergana vadisini tek başına yöneten Bâbür Şah
çok zor durumda kalır. 36 Böyle tehlikeli bir durumda, en büyük destekçisi ve
danışmanı ise büyük mutasavvıf ve âlim olan hocası Hoca Mevlana Kadı
olmuştur. O, on iki yaşında tecrübesiz bir hükümdar olan Bâbür Şah’ı koruyup
kollar ve yol gösterir. Kendini korumaya ve tehlikeden uzak tutmaya çalışan
Bâbür Şah, bu dönemde siyasi yönden dağılmış olan Maveraünnehir bölgesini
tekrar bir araya getirmek olmuştur. Bu dönemde Semerkant’ta hakimiyetel
değiştirir, Sultan Ahmet Mirza’nın (Temmuz 1494) vefatından sonra Sultan
Mahmut Mirza devleti beş-altı ay yönetir ve hastalıktan kırk üç yaşında vefat
etmiştir. Onun yerine ise Buhara hâkimi olan oğlu Baysungur tahta geçer. Bu
dönemde Bâbür Şah, Semerkant’a 1495-1496 yıllarda iki kere sefer düzenler ve
başarısız olur. O, 1497 yılında Semerkant’ı ve çevresindeki yerleri yedi aylık
kuşatma ile alır. Bu fetih sonrası oradaki halkın güvenliğini sağlama konusunda
34 İshokhon Tora İbrat, Tarihi Fargona,Manaviyat Nashriyoti, Toshkent 2005, s. 4.
35 Bâbürnâme, 1990, s.26.
36 Muhammadiyev,2016, s. 54.
8
zor durumda kalır. Kıtlık baş gösterir hatta toprağa ekmek için tohum bile kalmaz.
Bu durumda Semerkant vadisinde olan Endicandaki bazı hanlıklar Babür’ün
kardeşi Cihangir tarafına geçer. Yönetim açısından da zor bir durumda kalan
Bâbür Şah, ağır bir hastalık geçirir. Semerkant’ı yüz gün yönetir tehlike ve
saldırılara karşı daha güvenli ve yaşam şartları açısından da toprakları daha zengin
olan Endican’da kalmayı tercih etmiştir. Ancak Hücent’e geldiği zaman Endican’ı
kaybetmiştir ve Endican muhaliflerin kontrolüne girer. Böyle bir durumda Bâbür
Şah’ın askerlerinden yedi,sekiz yüz kadarı kendisini terk etmiştir ve sonuçta iki,
üç yüz asker ile kalır. Bu durumda Bâbür Şah, Taşkent hâkimi olan dayısı
Mahmut Han’ın desteği ile birkaç kez sefer yapar ve sonunda kardeşi Cihangir ile
anlaşarak Endican'ı kontrol altına alır. Timurluların iç savaşı esnasında, Şeybani
Han Maveraünnehir bölgesini istile etmeye çalışır. Bâbür Şah birkaç kez Şeybani
han ile savaşır, bazılarında kazanmasına rağmen son zamanlarda kaybetmiştir.37
Bu durumda yeniden dayısından yardım ister. Birkaç savaşın ardından Semerkant
Şeybaniler tarafından kuşatmaya alınır. Dört ay süren kuşatma sırasında açlıkla
mücadele etmiştirler ama sonunda şehri terk etmek zorunda kalırlar. Bu dönemde
Timurluların sürekli savaş içerisinde olması ve vergilerin ağır olması nedeniyle
halk da Babür Şah’ı desteklemekten vazgeçer. 38 Gücünün azalması ve
destekleyicinin olmaması neticesinde Bâbür Şah Maveraünnehir bölgesini
Haziran 1504 terk etmek zorunda kalır.39
Bâbür Şah’ın Fergana vileyetinden çıkıp Kabil’e olan yolculuğunda hangi
bölgelerden geçtiği tartışmalıdır. Kabil bölgesinde kendi devletini kuran Bâbür
Şah’ın hangi dağlardan geçtiği hakkında açık bir bilgi verilmese de Bâbürnâme’de
buna kısmen değinir.40
Bâbür Şah yukarıda bahsedilen olayların ardından, en ağır dönemini
yaşmaya başlamıştır. Çünkü Timurluların devletini tekrar bir araya getirme
arzusunu yerine getiremediği gibi topraklarını da terk etmek mecburiyetinde
kalmıştır. Bâbür Şah, konuyla ilgili Babür- nâme’sinde düşmanının yaptığı
37 Konukçu, “Bâbür”, DİA, c. IV, s.395.
38 Bâbürnâme, 1960, s. 109-116.
39 Muhammadiyev, 2016, s. 53.
40 Bu konu hakkında daha geniş bilgiye ulaşmak için bizim de eserinden istifade ettiğimiz Jalilo v’un
çalışmasına başvurulabilir; Jalilov, 1993, s. 60-65.
9
işkencede ölümle karşı karşıya kaldığını ve kendisinin bildiği her türlü dualar
yardımıyla hayatta kaldığını, ifade etmiştir. Yukarıda da belirttiğimiz gibi,
babasından oğluna geçen sıfatlarından biri Allah’a olan güçlü inancı olmuştur.
Bâbür Şah her sıkıntıda ve zor durumda kaldığında yaptığı bir duası şöyledir:
“Bismillahirrahmanirrahim, Allahümme ente Rabbi, lâ ilâha illa ente.” 41
Bâbür Şah’ın Fergana’da yaptığı faaliyetlerini kısaca özetlemek gerekirse
O, Fergana vileyetindeki hakimiyet yıllarını Timur’un diğer şahları ve Özbek
hanlarıyla savaşarak geçirmiştir. Bu topraklarda dedesi Timur’un kurduğu devle ti
tekrar kurmak amacında olan Bâbür Şah, Fergana bölgesinde toplam on bir
yılarzu ettiği devleti tekrardan kurabilmek için mücadele e tmiş ancak on bir
senelik mücadele sonucunda maalesef kendi toprağını tamamen terk etmek
zorunda kalmıştır.42
Ana toprağını terk etmek mecburiyetinde kalan Bâbür Şah, iki üç yüz
askerini yanına alarak 1504 yılında Hisar dağlarından Kabil’e geçer.43 Geldiği bu
bölgenin iç şartlarından istifade etmiştir, Gazne ve Kabil’e sahip olur. Bâbür Şah,
Kabil’i aldıktan sonra orayı müstakil bir devlet yapmak için hazırlık yapar.
Askerleri yardımıyla sahip olduğu bölgeye sıkı bir nizam vermiştir. Bâbür Şah,
Kabil’i ve tüm Afganistan’ı kendi ana toprağı gibi sever. Bâbür Şah, orayı mimari
ve iktisadi açıdan da geliştirmeye çalışır.44
Babür Şah bulunduğu bölgeyi iktisadi, ticari, sanat ve mimari aç ilerından
maddi ve manevi gücünü kullanarak geliştirmeye çalışmıştır. Onun bu bölgede
yaptığı önemli faaliyetlerinden bazilerına işaret edecek olursak : Kabil ve
çevresinde “Bağ- ı Şehârâ”, “Bağ- ı Cihânârâ”, “Ortabağ”, “Bağ- ı Vefa” ve “Bağ-ı
Bâbür Şah” gibi dinlenme mekânlarını inşa ettirmiştir. Şehir içindeki “Bala Hisar”
41 Kayumov, 2014, s.106.
42 Cangiz, a.g.m., s. 651-652.
43 Konukçu, “Bâbür”, DİA, c . IV, s. 395; Kabil vileyetinde olan vakalar hakkında Mesut Şen’in doktora
tez çalış masında birkaç b ilg i mevcuttur. Bu çalışmada Ömer Şeyh Mirza’nın tahta çıkışını ve Bâbür
Şah’ın Tahta çıkışın ı kısa ve öz bilgiler ile anlatmaktadır. Aynı zamanda Fergana ve Hindistan’daki
Babür devlet inin siyasi ve idari yapısı hakkında da bilgiler verilmiştir.Mesut Şen, “Gazi Zahirüddin
Muhammed Bâbur Bâburname”, Marmara Üniversitesi, Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü,
(Yayımlanmamış Doktora Tezi), İstanbul 1993, s. (Giriş kısım).
44 Muhammadiyev, 2016, s. 53.
10
kalesini kendisi karargâha çevirerek tekrar düzgün hale getirmiştir. Ailesiyle
burayı yurt edinen Bâbür Şah’ın, Hümayun, Gülbeden Begüm, Kemran ve Hindal
isimli çocukları burada dünyaya gelmiştir. 1506’da vefat eden annesi Kutluk
Nigar Hanım, Mirza Uluğ Bey’in dağ eteğine inşa ettirdiği, “Bağ- ı Nevrûzî”ye
defin edilmiştir. Bâbür Şah o topraklarda sadece bir Fatih olarak değil, aynı
zamanda o topraklardaki halkın mutluluğu ve huzuru için uğraşan bir hükümdar
olmuştur. Yaptığı her işinde ve verdiği bütün hükümlerde adil ve haklı olmaya
çalışan Babür Şah, Afganistan’da yaptığı hükümdarlığı ve oradaki faaliyetlerinin
neticesinde, bütün Horasan ve Maveraünnehir bölgesinde siyasi bir otorite
kazanmıştır. Bu arada Şeybaniler’in giderek büyümesini istemeyen Sultan
Hüseyin, tüm Timurlu hükümdarlarını bir ara getirmeyi planlamıştır. Bunların
arasında Bâbür Şah’ı da resmi bir şekilde müzakereye davet etmiştir. Bâbür Şah,
bu davet üzerine Herat’a gitmiştir. Ancak Sultan Hüseyin beklenmedik bir şekilde
1506’da vefat etmesine rağmen Bâbür Şah yine de geri dönmeyerek müzakere
için Herat’a varır ve Timurlu hükümdarlarıyla müzakerelerini sürdürür. Ancak
Timurlu hükümdarlarının başlattığı bu sefer olumlu netice vermez. Kısa süre
içerisinde mağlubiyete uğrarlar ve hükümranlığını kaybetmiştir.45
Böyle bir durumda Bâbür Şah, Hindistan’a 1507’de bir sefer düzenler.
Ancak bu sefer olumsuz neticelenince, tekrar Kabil’e geri döner. Bâbür Şah
Horasan ve Maveraünnehir bölgesindeki siyasi hal ve savaşları takip etmiştir.
Aynı zamanda kendi askerlerini her zaman hazır bulundurmuştur. Şeybani Han
Horasan’ın büyük merkezlerini ele geçirdikten sonra, İran’ı zabt etmek için
hazırlıklarını başlatır. Ancak İran Şahı İsmail I. Safevî ile karşı karşıya gelen
Şeybani Han, 1510 yılında büyük bir darbe alarak Şeybanî Han savaşı
kaybetmiştir ve Merc’de vefat etmiştir. Şah İsmail Safevi, Horasan ve
Maveraünnehir bölgelerine peş peşe seferler düzenleyerek buraya zarar vermeye
başlamıştır. Bâbür Şah, Şah İsmailile ittifak etmiştir, 1511 yılının ilkbaharında
Horasan’ı, yazında Buhara’yı Ekimin başında Semerkant’ı yeniden yönetimi
altına alır. Ancak, Bâbür Şah’ın İranlıların iradesiyle ve onların mezheplerine
uygun bir şekilde devleti yönetmesi, halkı rahatsız etmiştir. Bâbür Şah, Şah
İsmail Safevî ile yaptığı antlaşma gereği Şeybanilere karşı savaşırken onların
45 Ülkütaşar, 1946, s. 6-7.
11
harbi elbiselerini giymek zorunda kaldığı söylense de bazı kaynaklara göre, Bâbür
Şah’ın kendi itikadı açısından taviz vermediği söylenmektedir. 46
Daha önce belirtildiği gibi birinci kaynağımız olan “Bâbürnâme”nin bazı
bölümleri kayıptır. Bâbür Şah, kendi hatıratını yazarken manzarası güzel olan
yerleri tercih etmiştir yazılarını bu tarz görkemli yerlerde kaleme almıştır. Bir kere
Bâbürnâme eserini yazarken rüzgârın sert esmesi nedeniyle elinde bulunduğu
kâğıtların uçtuğunu ve zar zor toparladığını söyler. Bâbürnâme’de 1508-1509
yıllarından 1518-1519 yıllarına kadar olan bilgiler mevcut değildir. Aynı zamanda
1519-1520 yıllarından 1525-1526 yıllarına kadar olan hadiseler de Bâbürnâme’de
yer almamaktadır. “Bâbürnâme”de 1520-1525 yıllarda Bâbür Şah’ın, İsmail
Safevî ile yaptığı siyasi ve harbi iş birlikleri de kaydedilmemiştir. Bu bilgiler
kaybolmasa idi, Bâbür Şah’ın, Şah İsmail Safevi ile yaptığı antlaşmanın detayları
ve Şia mezhebi karşısındaki tutumu ya da neden bu antlaşmaya razı olduğu
kendikaleminden aktarılmış olacaktı.47
Hindistan’da kültür ve edebi hayatın oluşmasında Türk toplumunun katkısı
ve etkisi büyüktür. Çünkü tarihte görüldüğü gibi Türk toplumundan mutasavvıf,
düşünür ve büyük sanatkârlar orada gelip faaliyetlerde bulunmuşlardır.
Nizâmuddîn Evliya ve bunun gibi büyük âlim ve din adamlarının saygı görmesi
Türk toplumunun bu bölgede etkili olduğunu göstermektedir. Türk hâkimiyetinin
Hindistan’da devam ettiği süre içerisinde hükümdar saraylarında Türkçe
konuşulmasına rağmen devlet dili Farsça olmuştur. Bunun nedeni ise şairlerin
Fars dilinde şiir yazması idi. Bâbür Şah döneminde ise sarayda ve bazı kesimlerde
Türkçe konuşulmuştur. Böylece yine bir kez Hindistan’da kültür ve edebi yönden
Türklerin etkili olduğu ortaya konulmuş olur. 48 Türk toplumunun Hindistan’da
kültür ve edebiyatın oluşmasındaki etkisi büyüktür.49
Kendi istediği toprakları alamayan Bâbür Şah, 1519 yılının ilkbaharında
Hindistan’ı fetih etme planını yapmaya başlamıştır. O günden itibaren 5-6 yıl
46 Kayumov, 2014, s.109.
47 Kayumov, 2014, s.109.
48 Ali Fuat Bilkan, “Babürlü Devleti’nde Türkçe”, Dîvân İlmî Araştırmalar2004, c. 2, S. 17, s. 136.
49 Geniş bilgi için bkz: Bota Bokuleva- Rauşangül Avakova – Jenisbek Abeldayev, “Türk Kültürünün
Hindistan Uygarlığına Etkisi”, Türk Dünyası İncelemeleri Dergisi, Ege 2012, c. 1, S. 7, s. 441 – 454.
12
içerisinde birçok sefer düzenler.50 Nihayet Nisan 1526’da Hindistan’ı fethetmiştir.
1526 yılında Panipat’ta 51 kendisinin rakibi olan Delhi sultanı İbrahim Ludi’nin
yüz bin kişilik ordusuna on iki bin askeri ile büyük bir hezimet yaşatır ve Delhi’yi
fethetmiştir. 52 Bu seferinin üzerinden çok zaman geçmeden ikinci seferine
başlamıştır. Bu seferinde Rajput sultanı Rana Sango ile karşı karşıya gelir ve zafer
kazanır. Bu zaferde kuzey Hindistan’ın Bengal’e kadar olan kısmını yönetimi
altına alır. Agra’yı kendisine başkent olarak kullanan Bâbür Şah, orada mimari ve
diğer yönlerden kalkınma işlerini başlatır. Bu başlangıç ile giden Bâbür Şah,
Hindistan’da üç yarım asra yakın süreç içerisinde hüküm süren Babürlü
Devleti’nin temelini atar. Hindistan’ı tamamen kendi hâkimiyetine alması için
büyük ve güçlü ordulara sahip olan Rana Sango ile karş ileşması gerekmekteydi.
Rana Sango ile olan bu karşileşma 13 Mart 1527 cumartesi gününe denk
gelmiştir53
Büyük güçlerin karşı karşıya gelmesinin neticesinde yukarıda da
belirttiğimiz gibi, Bâbür Şah kazanmıştır. Bu savaşın ne kadar ağır ve zor olduğu
Bâbürnâme’de kendisi tarafından anlatılmaktadır. Savaşın sonucunda Rana
Sango’nun askerleri çekilerek çok uzak bir mesafeyi kat etmek zorunda
kalmışlardır. Yine kendisi tarafından kaleme alınan Fetih-nâme’sinde savaşın ne
kadar şiddetli olduğundan bahsetmiştir ve Kuran’ın Saf ve Fetih sürelerinin
ayetlerine yer vermiştir.54
Savaşı kazanan Bâbür Şah, savaşın hemen sonrasında neler olduğu
hakkında da bilgiler aktarmıştır. Savaşta akşama doğru Rana Sango’nun askerleri
kaçarlar. Savaş meydanı ise insan cesediyle dolu kalır. Savaşın kimin kazandığı
belli olmuştu, ancak karşısındaki gücün komutanı kaçıp kurtulmayı başarmıştı.
50 Seferler, Kabil ve Hindistan faaliyetleri hakkında geniş bilgi için bkz: Umit Ulv i Türk, “Safevi
Devleti’nin Özbek Hanlıkları ve Banür Devleti İle İlişkileri (1526-1722)”, Ankara Üniversitesi,
Sosyal Bilimler Enstitüsü, (Yayımlanmamış Yüksek Lisans Tezi), Ankara 2017, s. 28-32
51 Panipat savaşının minyatürünü ek 5 te görebilirsiniz.
52 Konukçu, “Bâbür”, DİA, c. IV, s.396.
53 Kayumov, 2014, s.109.
54 Bâbür Şah bu sefere çıkmadan önce şeyhinin kendisine verdiği mukaddes asasını seccadesinin üstüne
koyarak namaz kiler ve şeyhinden onu kollaması için dua talep etmiştir.Kayumov, 2014, s 110.
13
Böyle bir büyük tarihi galibiyet sonucunda Bâbür Şah, savaşa katılan ve
kendisine sadık kalan askerlerini ödüllendirmiştir. Askerlerinden başlayarak kendi
devletinin kuruluşunda her türlü yerlerde görev alan adamlarına araziler, bağ ve
altın gibi değerli mükâfatlar vermiştir. Mükâfatta da adaletini gösteren Bâbür Şah
herkesi hizmeti oranında ödüllendirmiştir. Daha önce gelmiş geçmiş olan büyük
şeyh ve veliler adına ikram yapmıştır. Her zaman onu kollayıp destekleyen şeyhi
Hacı Muhammed el-Habuşani’ye hediyeler ve 500 altını Semerkant’a yollar. Bir
de şeyhine bir mektup yollar, eğer güvendiği insanı gönderirse ona esir aldığı
hazinenin tamamını ona vereceğini söyler. Ancak şeyhi buna ret cevap vererek;
“dervişler mal ve dünya peşinden gitmeyecektir” demiştir.55
Bâbür Şah’ın böyle bir büyük savaşta kazanabilmesinin nedenlerine
bakacak olursak onun yıllarca savaşta arttırdığı harp tecrübesi, görüp uyguladığı
taktikler, ateş açar kurallarını kullanabilmesi, aklı ve zekâsı olduğu görülür. Bu
seferler neticesinde Bâbür Şah, 1526 yılında Ganga deryasından Amu deryasına
kadar olan bölgeyi birleştirerek büyük bir sultanlık kurmuştur. Daha sonra bu
devlet onun soyundan gelen Hümayun, Ekber, Cihangir, Şah Cihan ve Evrengzib
devrinde daha da genişletilerek, batıda “Büyük Moğol İmparatorluğu” adıyla
şöhret kazanmıştır.56
Büyük bir hareketin sonunda bir imparatorluğun kurucusu olan Bâbür
Şah’a karşı, 1526 yılının Aralık ayında suikast yapılmıştır. Suikastı ise,
öldürülmüş olan İbrahim Ludi’nin annesi, Bâbür Şah’ın aşç ilerı ile anlaşma
yaparak onun yemeğine zehir katması planlanmıştır. Süregelen zaman içerisinde
Bâbür Şah, bu zehrin etkisinden ve yaptığı birçok seferin yorgunluğundan, son
zamanlarda sıkça hastalanmaya başlamıştır. Bu olayın ardından 1527 yılının ekim
ayında Bâbür Şah yine hastalanır ve hayatının sonuna yaklaşmak üzere olduğunu
hissetmiştir. Bu hastalıklardan kurtulamayan Bâbür Şah, yine kendi müridi olan
Hoca Ahrar Veli’nin ruhundan yardım ümidi ile ihlâs etmiştir onun “Validiyye”
risalesini Fars dilinden Çağatay diline çevirir. Bâbür Şah’ın gerçek bir tercüman
sıfatını yansıtan 243 beyitli bu eseri, kısa bir süre içerisinde kendisine ilham
55 Kayumov, 2014, s.110.
56 N. G.Nizomiddinov, Buyuk Boburiylar Tarihi (XVI –XIX asır), Fan va Texnologiya Yay, Tashkent
2012, s.83-91.
14
alarak tercüme etmiştir. Bâbür Şah’ın itirafına göre, bu risaleyi çevirmesinin
ardından tamamen iyileşmiştir. Bu seneler içerisinde, kendi hatıratı olan
“Bâbürnâme”yi yazmaya devam etmiş ve yeni rubailer de yazmıştır. Kendi
ibarelerine göre, Hindistan’a geldikten sonra şiirler icra etmiş ve “Validiyye”
eserini tercüme etmiştir. Ayrıca bu risalenin tercümesini “Hattı Bâbürî” ile
yazarak Maveraünnehir, Kabil, Hümayun, Hoca Kalan, Hindal ve diğerlerine
gönderdiğini ifade etmiştir.57
Hükümdarlığını Hümayuna teslim eden Bâbür Şah, 47 yaşında 26 Aralık
1530’da kendi kurduğu sultanlığın başkenti olan Agra’da vefat etmiştir. Bâbür
Şah’ın defin töreni Agra’da yapılmıştır. Bâbür Şah’ın türbesi Kabil’de Çârdih
denilen bir yerde geniş bir bahçe içerisinde bulunmaktadır.58
Bâbür Şah’ın Hindistan’ı aldıktan sonra yaptığı önemli faaliyetlerinden
kısaca zikretmek gerekir. Bâbür Şah Hindistan’ın fethinden sonra sadece üç yıl
yaşamıştır. Çünkü Bâbür Şah Hindistan’ı alıp öylece bırakmamıştır. İlk olarak
Bâbürlüler devletinin temelini atmıştır.59 Daha sonra orada devleti geliştirecek ne
varsa hepsini yapmaya çalışmıştır. Daha önce de belirtildiği gibi ziraat, bahçe,
ticaret, din ve diğer ilimlerin gelişmesi için çaba göstermiştir. Hanefi mezhebini
oralara yerleştirmiştir. Kendi itikadını yerleştirdikten sonra oralarda ticaret işini
geliştirmek için birkaç ülkeye elçilerini göndermiştir. Hatta bazı kaynaklarda bu
ülkelerin biri olarak Rusya da zikredilmektedir.60
1. Bâbür Şah’ın Eserleri
1.1. Bâbürnâme
Bâbür Şah’ın kendi eserleri arasında dünyaca bilinen ve eserleri arasında
en çok şöhret kazanan eseri Bâbürnâme’dir. Bâbürnâme 61 Çağatay diliyle
57 Bâbürnâme, 1990, s.318.
58 Ülkütaşar, 1946, s.8-9.
59 Zahiriddin Muhammad Bobur, Boburnoma, haz. Aziz Kayumov vd., O’qituvchi Yay, Toshkent 2008,
s. 3-6.
60 N. G. Nizomiddinov, Hindistonda İslom: Tarih, İjtimoyi-Siyosi Hayot va Hint Musulmon
Madaniyati”, Toshkent 2008, s. 101-105.
61 Bâbürnâme hakkında Özbekistan Milli Neşriyatı tarafından basılmış olan ansiklopedi vardır. Geniş
bilgi için bkz: O’zbekiston Milli Nashriyoti, O’zbek iston Milliy Ensiklopediyasi
15
yazılmıştır.62 Bâbür Şah’ın yazdığı bu eser Nevai’den sonra yazılmasına rağmen
Çağatay dilinin en yüksek zirvesine çıkmıştır. Sadece Çağatayca değil bütün
Türkî dilinin yükselmesine vesile olmuştur. 63 Bâbürnâmede, yazılış tarihini
dikkate almazsak doğumundan başlayıp ölümüne kadar olan zaman dilimindeki
önemli vakaları ince ve detaylı şekilde görmek mümkündür. Eserin Bâbür Şah’ın
tahta çıkmasıyla yazılmaya başlandığını söylemek mümkündür. Doğumundan
ölümüne kadar olan vakıaları içine almaktadır, dememizin sebebi de, Bâbür Şah
eserde babasının dönemi ve Timurlu devletini de zikretmektedir. Bu yüzden geniş
bir şekilde bakılacak olursa doğumundan itibaren dersek yanlış olmayacaktır.
Bâbür Şah’ın eseri, 1494-1530 senelerini içine alacak şekilde yazmıştır. 64 Bâbür
Şah’ın esere doğrudan bir isim vermemesi nedeniyle, eseri inceleyen, okuyan ve
istifade eden ilim adamları tarafından “Vakayı”, “Vakaykıname”, “Vakiat- ı Bâbür
Şahi”, “Vekayi’name- i Hükümdarî” ve “Bâbür Şahiyye” diye çeşitli isimlerle
anılmıştır. Farsçada ise “Tüzük-i Bâbür Şah’î” adını almıştır. Her ne kadar farklı
isimlerle bilinse de günümüzde “Bâbürnâme” adıyla tanınmaktadır.65
Bâbür Şah yazdığı bu eser klasik döneme tekabül etmiştir. Bu yüzden bazı
çalışmalarda klasik dönemin eserleri olarak görülmüştür. Örneğin, Nimet Ceylan
yüksek lisans tez çalışmasında Babür-nâme’yi klasik eserler arasında görür.66
Bâbürnâme Rus neşriyatçısı N. İlminskiy tarafından 1857’de Kazan
nüshası Kazan’da basılmıştır. Bu eserin Türkçe tercümesi için de Türk Tarih
Kurumunun talebi üzerine R. R. Arat’ın hazırladığı eser mevcuttur. Hazırlama
sürecinde de elinde bulunan birçok malzemeden istifade etmiştir tercüme etmiştir.
Bu tercümeye ise R. R. Arat’ın kendi notları da eklenmiştir. Bu çalışma Türk
Tarih Kurumu tarafından Ankara’da 1943’de yayınlanmıştır. Bu eserin çevirisi de
“B”harfi,http://n.ziyouz.com/books/uzbekiston_milliy_ensiklopediyasi/O'zbekiston%20Milliy%20En
siklopediyasi%20-%20B%20harfi.pdf , s. 435-437, (13.05.2017).
62 Lutfullo Mahmud, Boburni Tushuniş Bahti, Fan va Texnologiyalar Markazin ing Bosmaxonasi Yay,
Tashkent 2009, s. 50.
63 Çevik, a.g.t., s. 9.
64 Bilel Koç, “Türk Devleti’nde Akıl: Kutadgu Bilig ve Babürnâme”,
http://dergiler.ankara.edu.tr/dergiler/18/1744/18522.pdf , (02.11.2017).
65 Akün, “Bâbür”, DİA c. IV,s. 397-398.
66 Nimet Ceylan, Gazi Zahirüddin Muhammed Bâbur Mirza’n ın Eserlerindeki İkilemeler”, Çukurova
Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, (Yayımlan mamış Yüksek Lisans Tezi), Adana 2009, s. 20-21.
16
“Vekayi Bâbür’ün Hatıratı” adıyla basılmıştır. 67 Bunun çeviri çalışmasının
yanında başka bir nüshası daha mevcuttur. Daha önce de belirtildiği gibi
Bâbürnâme Bâbür Şah’ın oğullarının emriyle Farsçaya da çevrilmiştir. Bu
çevirmeyi de Abdurrahim Hanhan yapmıştır. Daha sonra ise Amerika’daki
Harvard Üniversitesi Profesörü Uiller Maken Tosh Tekston tarafından dördüncü
tercüme gerçekleştirilmiştir. Uiller ise Fars ve Arap dilleri üzerine birkaç el yazma
eser ve makale üzerinde çalışmıştır. Bu eserler arasında da Bâbürnâme’nin
Çağatayca ve Farsçasını tercüme etmiştir.68
Bâbürnâme’nin içindeki bilgileri mekân ve zaman açısından toplamda üçe
ayrımak mümkündür. Maveraünnehir bölgesinde ise Bâbür’ün 12 yaşında tahtına
çıkmasından Fergana vileyetini terk etmek zorunda kalmasına kadardır (1494-
1504). İkinci kısım da Afganistan’a girmesi ve orada kendi devletini kurmasıdır.
Aynı zamanda oradan Hindistan’a sefer düzenlemesine (1504-1524) kadar ki
vakti de içerisine alır. Bâbürnâme’nin son kısmı olarak da Hindistan’a girmesi,
orada büyük bir imparatorluk kurması ve vefatına (1525-1530) kadar ki zaman
dilimine tekabül etmiştir.69
Eser herhangi bir önsöz veya giriş kısmı içermeden Bâbür Şah’ın on iki
yaşında Fergana Vileyetinin tahtına çıkmasıyla başlayıp, Bâbür Şah’ın ölümünün
bir yıl öncesine kadar olan vakıaları anlatmaktadır. 70 Dolayısıyla eser 9 Haziran
149471 ile 7 Eylül 152972 arasındaki vakıaları içerisinde barındırır. Bâbürnâme’de
bazı kısımların kaybolduğunu görmekteyiz ki bu kısımlar Mayıs 1503 ile Mayıs
1504 arası, 1509 – 2 Ocak 1519 arası, 1521’den birkaç gün hariç, 13 Aralık 1520
– 17 Ekim 1525 ve Eylül 1529-1530 yılları arası olarak bilinmektedir. Eser üç
bölümden oluşur. Bunlar Fergana (1494 – 1503), Kabil (1504 – 1520) ve
67 Ezgi Sırt ı, “Bâbürname’de Temel Fiiller Üzerine Notlar”, Uluslar arası Medeniyet Çalışmaları
Dergisi (UMÇD), c. 3, S. 1, s. 118-119.
68 Mirmahmud Mirsaydullayev, Boburning Kasallik Tarihi, Mumtoz S’oz Yay, Tashkent 2013, s. 155,
23.
69 Mirsaydullayev, 2013, s. 13.
70 Savaş Eğilmez, “Bâbürname’de Yer Alan Tören ler”, Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü Dergisi
(TAED) 2011, S.46, s. 240-241.
71 5 Ramazan 899. 72 3 Muharrem 936.
17
Hindistan (1525 – 1529) bölümleridir. Her bölümünde de her senede olan
vakıaları anlatmaktadır.73
İlk kaynak olarak kullandığımız Bâbürnâme eserinin dürüstlük ile ilgili
ifadeleri, şahıslar hakkında verilen bilgilerin açık seçik olması ve aynı zamanda
itiraflardan oluşması esere ciddi bir değer katmıştır. 74 Eser, Türk klasik ve diğer
fen bilimleri açısından de Nevai’den sonraki en büyük eser o larak bilinmektedir.75
Bâbür Şah’ın eserleri Türk edebiyatına katkı sağlamakla birlikte diğer alanlarla
ilgili de geniş bilgiler içermektedir. Siyasi düşmanlarının kusurlarını söylerken
onların faziletlerini, ilimleri ve şairliği hakkında da bilgileri eksiksiz vermiştir. Bu
özelliğiyle eser hayranlık kazanmış, Juli76 Sezar’ın hatıratından daha üstün olduğu
da vurgulanmıştır.77 Tarihe bakılırsa, dünya tarihinde Jül Sezar’dan sonra hiçbir
hükümdar Bâbür Şah kadar samimi, içten, açık bir ifade ile doğru bir hatırat
yazmamıştır. Bâbür Şah sadece kendi hayatı ya da kendi gezileri ile ilgili değil,
gördüğü ve geçtiği toprak ve şehirlerin tab i ahvalini, içtimaî hayatı, temas ettiği
bütün kavim ve kabilelerin düşünceleri, inançları, kültürleri, bütün akidelerini ve
geleneklerini yazıya dökmüştür. 78
Her türlü bilgileri kendi içerisine alan Bâbür Şah’ın kendi eseri, gittiği her
yerde gördüğü tabiat ve coğrafi çevreyi de dikkate alarak yazılmıştır.79 Kitaptaki
bilgiler kulaktan kulağa, ya da bir çeşit kitaplardan istifade etmiştir değil, bizzat
kendisinin gidip gördüğü ve deneyimle elde ettiği bilgilerdir. Türk dünyasında ve
gittiği bölgelerdeki halkın kültürel ve sosyal hayatı hakkında önemli bilgileri de
içermektedir. Yukarıda da belirtildiği gibi bu eserde gittiği yerlerin, her toplumun
tarihi, coğrafi, nebat ve hayvanlar âlemi, etnografya, folklor, medeniyet ve
edebiyat gibi bilimler hakkındaki bilgileri de mevcuttur. Aynı zamanda başka bir
73 Kayumov, 2014, s.155; Hasanov, 1981, s. 198; Tohliyev, 2017, s. 4.
74 Rahim Vohidov, Biz Bilgan va Bilmagan Bobur, Manaviyat Yay, Tashkent 1999, s. 31-38.
75 Qudratullayev, 2009, s. 4.
76 Qudratullayev, 2009, s. 83.
77 Bu konuyla ilgili Taşkent’te Jül Sezar adında Sharq yayınevi tarafından bir eser basılmıştır.
78 M. Şakir Ülkütaşar, BEbur Şah, Ahmet Halit Kitabevi Yay, İstanbul 1946, s. 17-19.
79 Eshboyeva, a.g.t., s. 10.
18
eserde kolayca bulunamayan bilgileri de içermektedir. 80 Eserde Özbekistan,
Afganistan ve Hindistan hakkındaki coğrafi, Etnografik, medeniyet, edebiyat ve
tarih bilimleri önde olmak üzere yukarıda zikrettiğimiz bilim dallarıyla ilgili
bilgileri geniş bir şekilde bulmak mümkündür. Bunlarla sınırlı olmayan eser
birçok şahıs hakkında da, ister düşman olsun ister dost olsun açık ve net bilgiler
vermiştir. Eserden hareketle 47 yıl hayat süren Bâbür Şah’ın hayatı boyunca bir
yandan savaşlar, bir yandan da eseri ve diğer sorumluluklarını aksatmadan
yürütmüştür.81
Eserin bir diğer üstünlüğü de yukarıda zikrettiğimiz alanlardaki bilgileri
Türkî dilde yazmasıdır. 82 O kendi eserinde bu bilgilerin tamamını Türkî dilde
yazmıştır. Bazı şairlerin beyitlerine yer verilmişken Farsça beyitler de görülebilir.
Ancak eserde coğrafi, tarihi, edebi, medeni, tanıtım ve anlatımların hepsi Türkî
dilde yapılmıştır.83
1.2. Divan
Bâbür Şah’ın Çağatay edebiyatının şiirde Ali Şîr Nevâi’yi takip eden
divanıdır.84 Nevâi’nin divanı kadar büyük olmasa da, orijinal ve kuvvetli anlamlar
içermesiyle onun divanı kadar değerli olduğu söylenebilir. Kadı Burhanüddîn ve
diğer bazı hükümdar şairlerinki gibi klasik ve alfabetik tertipte olmamasına
rağmen bunların divanıyla kıyaslanmasının nedeni ise, kendi divanında kronolojik
bir tertip düzenlemesi olduğunu ortaya koymasıdır. Divan’ın yazma nüshaları
Orta Asya’dan daha çok başka ülkelerde bulunmaktadır. Başlıca bazı nüshaları
vermek gerekirse Tahran ve Paris nüshaları buna örnektir.85
80 Rıdvan Öztürk, “Afganistan’daki Eski Türk İdareleri ve Bunların Özbek Şairlerinin Kimlik
Algilemalarındaki Yeri”, Türkiyat Araştırmaları Dergisi (TAD), s. 214-216.
81 Zahiriddin Muhammad Bobir, Bobirnoma, haz. Porso Şamsiyev, Sodik Mirzaev, O’zbekiston SSR
Fanlar Akademiyasi Naşriyoti Yay, 1960, s. 46-50.
82 Mahmud, 2009, s. 50.
83 Bâbür ve Bâbür’ün diğer eserleri hakkında geniş bilgi edinmek için bkz: Mahmud, Boburni Tushuniş
Bahti, Fan va Texnologiyalar Markazining Bosmaxonasi Yay, Tashkent 2009.
84 Divan’ın tamamı ve içindek beytler hakkında geniş b ilg i için bkz: Zah iriddin Muhammad Bobur,
Devon, haz. Abdul Aziz, http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=3026.msg192974#msg192974 ,
02.11. 2017).
85 Akın, “Bâbür”, DİA, c. IV, s.398.
19
Yukarıda da belirtildiği gibi Divan, Çağatay dilinde yazılmıştır. Divan86
aşk, tabiat, güzellik ve diğer konuları içermektedir. Aynı zamanda ahlaki, içtimai
ve tasavvufi şiirler de divanın büyük kısmını oluşturmaktadır. 87 Ancak yazilen bu
divanın içerisinde bazı Farsça gazel, rubai, kıt’a, matla ve mensur parçalar da yer
almaktadır. Zikrettiğimiz bu Farsça kısım divanın yüzde iki veya üçünü
oluşturmaktadır. Bunun haricinde divan tamamen Çağatay dilinde yazılmış olup,
119 gazel, 18 mesnevi, 57 muamma, 210 rubai, 15 tuyuğ, 19 kıta, 7 masnu şiir, 3
nazım, 16 natamam gazel, 16 musarra beyit, 5 müfred ve 4 mensur parçada n
oluşmaktadır.88 Yukarıda zikredilen gazel, rubai, kıt’a ve diğerlerini ayrı kitap
olarak basmışlardır.89
Bâbür Şah’ın yazdığı Divan, aşk, tabiat, güzellik şiirlerinin yanı sıra
içtimaî, ahlakî ve tasavvufî şiirler de içerir. Eserde yazılan şiirler Bâbür Şah’ın
nasıl bir şahıs olduğu gösteren bir ayna niteliğindedir. Eserde Bâbür Şah, dost,
dostluk, aşk, kelimelerini daha sık kullanmaktadır. Bâbür Şah’ın yazdığı bu divan,
Ali Şir Nevaî ve başka şairlerin eserleri gibi klasik olmamasına rağmen, tıpkı
onların eserleri kadar önem arz etmektedir. Çünkü bu eseri “validiye” eserini
tercüme etmiştir kullandığı yumuşak ve sade dili kullanarak yazmıştır.90
Bâbür Şah’ın yazdığı divan’ın bask ilerından bahsetmek gerekirse,
Abduraşid Abdugafuro tarafından “Divan” neşredilmiştir. Divanın Rusça bir
tercümesi de Sabohat Azimjonova tarafından hazırlanarak “İndiyskiy Divan
BEbura” adıyla neşredilmiştir. Şafika Erkin tarafından hazırlanarak “Devoni
Zohiriddin Muhammad Bobur” adıyla Kabil’de neşredilmiştir. 91 Aynı zamanda
Paris baskısı olan divan, Özbekistan’da tekrar düzeltilerek neşredilmiştir. Bu
86 Divan ve içeriğ indeki özellikler hakkında geniş b ilg i için bkz: Üzeyir Aslan, “Bâbur Divanında
Öncelemeler ve Öncelemelerdeki Paralelizm”, Divan Araştırmaları Dergisi, 2010, S. 4, s. 1-26.
87 Çevik, a.g.t., s. 10.
88 Zahiriddin Muhammad Bobur, Sochining Savdosi Tushti,haz. Ergash Ochilov, Sharq Yay, Toshkent
2007, s. 4.
89 Zikredilen eser hakkında geniş b ilg i için bkz: Zah iriddin Muhammad Bobur, Tanlangan Asarlar, haz.
V. Rahmonov, N. Hotamov, O’qituvchi Yay, Toshkent 1983.
90 Yücel Bilel, Bâbür Dîvânı (Gramer-Metin-Sözlük -Tıpkıbasım),Atatürk Merkez yay, Ankara 1995. S.
19.
91 Hasan Kudratullayev, Bobur Armoni, Sharq Yay, Toshkent 2005, s. 8.
20
çalışma Saidbek Hasanov tarafından hazırlanmıştır.92 Divanın içeriği de gazeller,
rubailer, tuyuğlar, kıtalar, dörtlüler, mesneviler ve fertler’den oluşur.93
1.3. Aruz risalesi
Bâbür Şah’ın yazdığı bu Aruz risalesi94 kendisinden önce gelen Türk ve
Fars şairlerinkinden çok farklı değildir. Ancak daha sonra da belirtİlaçeği gibi
Türkî ve Farisi dillerinde çokça örnekler vermiştir. 95 Bâbür Şah’ın aruz risalesi
Nevai’nin risalesinin genişletilmiş halidir. Eser hakkında daha fazla bilgi sahibi
olabilmek için bazı önemli eserleri de vermek gerekir. Aruz risalesi hakkında
Abdullah Azam’ın bir çalışması vardır. Bu çalışmada Nevai ile Bâbür’ün eseri
olarak bilinen Aruz risalesi üzerinden aruz’un nasıl yazılması gerektiği hakkında
bilgiler verilmektedir. Aynı zamanda nasıl okunması, yazılması, hazırlanması,
kelimenin kullanılması, uzatılması ve aruz hakkında yapılması gereken ne varsa
detaylı bir şekilde verilmiştir. Aruz hakkında geniş bilgi sahibi olmak isteyen
şahsın bu eseri göz önünde bulundurması gerekir.96
Öncelikle Aruz risalesi hakkında Bâbürnâme’de ve diğer bazı kaynaklarda
bilgilerin mevcut olduğunu söylemek gerekir. Bununla birlikte bu eserlerin
birçoğunda aynı bilgiler tekraren verilmiştir. Bâbür ve Bâbürnâme üzerine çalışan
şahıslar bu eser hakkında da kısa bilgiler yazmışlardır. Bunlar da daha önce
belirttiğimiz gibi aynı bilgileri vermişlerdir. Bunlardan biri de eserinden istifade
ettiğimiz Mirsaydullaev tarafından “Boburning Kasallik Tarixi” (Bâbür’ün
Hastalık Tarihi) adlı eserinde “Bâbür’ün el yazmaları” başlığında kısa bir şekilde
verilmiştir.97
92 Zahiriddin Muhammad Bobur, Mahrami Asror Topmadim, haz. Saidbek Hasanov, Yozuvchi Yay,
Tashkent 1993, s. 5.
93 Bâbürnâme, 2007, s. 3-5.
94 Bâbür Şah’ın Aruz risalesi ve yazımındaki kuralları hakkında geniş bilg i için bkz: Tanju Oral Seyhan,
“Babür’ün Aruz Risalesinde Yer Alan Bazı Dil Bilgisi ve Yazım Kuralları”, https://arastirmax.com
/tr/system/files/dergiler/190871/makaleler/ 31/1/arastirmax-bEburun-aruz-risalesinde-yer-alan-bazi-
dil-bilgisi-yazim-kurallari.pdf , (20.02.2018).
95 Çevik, a.g.t., s. 10-11.
96 Geniş bilg i için bkz: Abdulla Azam, Aruz Alişer Navoyi va Zohiriddin Muhammad Bobur Saboklari,
Alişer Nomidagi O’zbekiston Milliy Kutubhonasi Yay, Tashkent 2006.
97 Bâbür Şah’ın el yazmaları ve d iğer fermanları hakkında geniş b ilg i için bkz; Mirsaydullayev, 2013, s.
23-30.
21
Divan, kendisinden önce Nevaî tarafından aruz nazariye ve kaidelerine
dair yazdığı eserinin yeterli olmadığını düşünen Bâbür Şah, ondan otuz beş sene
sonra aynı konuda meydana getirdiği bir çalışmadır. Bâbür Şah Nevaî’nin
“Mizanü’l-evzan” eserini birçok bakımdan yetersiz bulduğunu açıkça
söylemektedir. Bu eseri yazma nedenlerini ve başka biri tarafından yazılan eserin
eksiklerini ortaya koyarak, eserinin yazma amacını da anlatmış olmaktadır. Nevaî
eserinden Bâbür Şah’ın eserinin farkı ise, Bâbür Şah her bahri ve meselesi
hakkında çağdaş ve klasik şairlerden, Türkçe ve Farsça olmak üzere bolca
örnekler vermiştir. Bu özelliklere sahip olan eserin yanında Nevai’nin eseri biraz
sönük kalmaktadır. Bir konu üzerine bolca örnekler vererek daireyi genişleten
Bâbür Şah’ın bu çalışmasında verdiği şairlerin sayısı ise yetmiş birdir. Bütünü ile
ele alındığında on dokuz bahir etrafında beş yüzden fazla vezin göstermiştir.
Bâbür Şah kendi eserinde bir beyitinin beş yüz dört vezinden olduğunu
söylemiştir ki bu beyit Aruz risalesidir. Bâbürnâme’nin “İlminskiy” yayınındaki
sonuna eklenmiş olan bilgide, biri vezin diğeri de kafiyeye dair olmak üzere iki
risalesinin bulunduğunu söyler. Bâbür Şah’ın kayıp sanilen “Aruz risalesi” ilk
defa Fuat Köprülü tarafından Bibliotheque nationale’deki bir yazmadan
alınmıştır.98
1.4. Mübeyyen
Eser Bâbür Şah’ın on bir on iki yaşlarında olan oğlu Kemran Mirza’ya
Hanefi fıkhına dair bazı konular ve meseleleri izah etme amacıyla kaleme alınan
iki bin mısralık bir mesnevidir. 99 Aruzun hafif bahrinde “Failetun, Mefailun/
Failun” veznindeki bu küçük eser beş fasıl üzerine tertip edilmiştir. Bu beş fasıl
ise İtikadiye,100Kitabü’s-salat,101Kitabü’z-zekât, Kitabü’s-savm (oruç) ve Kitabü’l-
98 Akın, “Bâbür”, DİA, c. IV, s.398-399.
99 Çevik, a.g.t., s. 11.
100 Geniş bilgi için bkz: Zahiriddin Muhammad Bobur,
Etiqodiyya,http://forum.ziyouz.com/index.php?topic=5981.msg324310#msg324310 , (23.08.2017).
101 Mübeyyen eserinin içindeki bölümlerden biri de “Kütabü Sala”’d ır. Bu kitap Özbekistan’da Özbek
dilinde de basılmıştır. Bu eser şiir şeklinde yazılarak namazın farz, vacip, sünnet ve diğer hüküm ve
adabı hakkında geniş bir şekilde yazılmıştır. Kitap hakkında geniş bilgi için bkz: Zahiriddin
Muhammad Bobur, KitEbu-s Salot, haz. Saidbek Hasan, Abdulla Kodiriy Nomidagi Halk Merosi Yay,
Taşkent 1993.
22
hac 102 olarak ayrılmıştır. 103 Bu eser Aruz Risalesi’nde de verildiğine göre
928/1522 senesinde yazılmıştır. Bu eser belli bir zamana kadar yanlış isimle yani
“Mubîn” diye anılmıştır. Eserin çok takdir gördüğünü ve şöhret kazandığını bize
Ebu’l-Fazl açık açık anlatmaktadır. Mübeyyen104 eserinin başka bir ismi de “Der
Fıkh- ı Mübeyyen” 105 veya “Fıkhı Bâbür Şah-î” şeklindedir. Bu eserin 1905
senesinde Taşkent’te “Mübeyyenü’l İslam” adı altında bir taş baskısı
bulunmaktadır. Aynı zamanda bu eserin nüshasında Fuad Köprülü’nün hususi
kütüphanesinde üç farklı el yazması da bulunmaktadır.106
Yukarıda da belirtildiği gibi, eser beş fasıldan oluşmaktadır. Bu fasıllardan
hareketle Bâbür Şah’ı bir din adamı olarak nitelemek mümkündür. Bâbür Şah’ın
dine olan inancı ve saygısı hakkında birkaç çalışma da yapılmıştır. 107 Bâbür
Şah’ın eseri olan Mübeyyen’den 108 birkaç örnek vermek gerekir ise, itikat
hakkındaki bilgileri yazarken, hem akıcı hem de anlaşılır bir dil kullanmıştır. Aynı
zamanda itikat ile ilgili her notada üzerinde durmaktadır. Allah’ın zâti ve subutî
sıfatlarından, melekler, peygamberler ve kitaplara imana kadar iman hakkında
detaylı bilgiler sunmaktadır. Aynı zamanda namaz, zekât, oruç ve hac konularını
da detaylı bir şekilde incelemektedir. Buradan hareketle eserin bir hükümdar, bir
asker ya da herhangi bir bilim dalının uzmanı değil sadece din bilimleriyle
ilgilenen birinin yazdığı vehmine kapılmak da mümkündür. Buna mukabil eser
sadece dini kimliğiyle bilinen bir şahıs tarafından yazılmamıştır. Netice itibariyle
bu eseri bir şair, bir tarihçi, bir hükümdar ve aynı zamanda bir âlim olan Bâbür
Şah yazmıştır. Ne kadar önemli noktalara değindiğini anlayabilmek için namaz
102 KitEbu’l-hac kitabı hakkında geniş bilgi için bkz: Vohidov, 1999, s. 76-83.
103 Saidbek Hasanov, Buyuk Siymolar Zahiriddin Muhammad Bobur, O’zbekiston Yay, Toshkent 2011, s.
78-82.
104 Mübeyyen eserinin yeniden basılmış haline ulaşabilmek için bkz: Zahiriddin Muhammad Bobur,
Mubayyin, hz. Saidbek Hasan, Abdulla Kodiriy Nomidagi halk Merosi Yay, Toshkent 2000.
105 Dar Fıkh ı Mübeyyen adı ile zikredildiğ ine örnek o larak bazı çalış maları göstermek mümkündür.
Geniş bilgi için bkz: Ahmet Aydın, “Bâbürlü Dönemi Fıkıh Çalış maların ın İlk Örneklerinden Biri
Olarak Bâbür’ün Mübeyyen Der Fıkh’ı”, Usûl İslam Araştırmaları,2017, S. 28, s. 149-182.
106 Akın, “Bâbür”, DİA, c. IV, s 399.
107 Mübeyyen eseri hakkında geniş bilgi vard ır. Aynı zamanda onun Peygamber’e, sahabelere, d in
âlimleri ve şeyhlere olan saygısı hakkında bilg iler mevcuttur. Bunun yanında onun Mübeyyen eserini
yazması ve içeriği hakkında geniş bilgi için bkz. :Mirsaydullayev, 2013, s. 31-35.
108 Mübeyyen eseri ve içeriklerindeki özellikleri hakkında geniş bilgi için bkz: Zahiriddin Muhammad
Bobur, Mubayyan ve Naşriy Bayoni Risolai Volidiyya Nazmiy Tarcimasi va Şarhi, haz. Mirzo
Kenjabek, Sharq Yay, Toshkent 2014.
23
bölümünü ele almak kâfidir. Çünkü namazın iç ve dış şartlarını, farzlarını,
vaciplerini, sünnetlerini, müstehâb ve mübâhlarını anlatmıştır. Namaz için gusül,
abdest ve gerektiğinde teyemmüm alınması konusu üzerinde de detaylıca
durmaktadır. Bununla yetinmeyen Bâbür Şah, sefer namazı, cuma namazı, bayram
namazları ve hastalanan şahsın nasıl namaz kılması gerektiği hakkında da bilgi
vermektedir. Bu da Bâbür Şah’ın ne kadar dini ilimlerde iyi olduğunun ve aynı
zamanda anlatma şekline bakarak nasıl bir yazar olduğunu da görmek
mümkündür.109 Mübeyyen eserinin yazılması ve dil bilimleri hakkında da birkaç
çalışma yapılmıştır.110
1.5. Risale-i Vâlidiyye
Timurlular döneminde (XV. yy) Maveraünnehir bölgesinde büyük bir
manevi nüfusu olan Nakşibendî Hoca Ubeydullah Ahrar’ın babası Mahmut
Şaşî’nin dileği üzerine yazıldığı için Validiyye 111 adını almış olan eserdir. Bu
eser Farsça tasavvufî ahlak risâlesinin manzum eseridir. Eser içeriği açısından beş
bölüm olarak bilinmektedir.112 Bu eser hocası Ubeydullah tarafından Fars dilinde
yazılmıştır. Daha sonra Bâbür Şah bu eserin Türkî diline tercümesini etmiştir.113
Eser “fa’iletun/ feiletün/ failün” vezni üzerine 243 mesnevi şekline konulmuştur.
Bu eserin Bâbür Şah için manevi yönleri vardı. Bâbür Şah, babası Ömer Şeyh
Mirza Fergana vileyetinin hâkimliğini yaptığı zamanlarda Hoca Ubeydullah Ahrar
ona “oğlum” diye hitap etmiştir. 114 Bu kadar yakın olan Ubeydullah Ahrar’ı
rüyasında sıkça görmeye başlamıştır ve ondan gelecek güzel şeylerin işaretini
aldığını söylerdi. Hindistan’da hayatının son yıllarında daha önce geçirdiği ateşli
hastalığının yeniden tekrarlanması halinde Hoca Ubeydullah’ın ruhaniyetinin
109 Bâbür Şah’ın Mübeyyen eserinin dil b ilg isi yazım kuralları hakkında geniş bilgi için bkz: Tanju Oral
Seyhan, “Zahuriddin Muhammed Babür’ün Mübeyyen Adlı Eseri”, İlmiy Araştırmalar dergisi, 2003,
S. 15, s. 91-112.
110 İleri bilgi için bkz:Zahiriddin Muhammed Bâbür, Mübeyyen, haz. Saidbek Hasan ve Hamidbek Hasan,
Abdulla Kadiriy İsimli Halk Mirası Yay, Taşkent 2000.
111 Validiye eseri ve şerhi hakkında geniş bilg i için bkz: Zahiriddin Muhammad Bobur, Mubayyan ve
Naşriy Bayoni Risolai Volidiyya Nazmiy Tarcimasi va Şarhi, haz. Mirzo Kenjabek, Sharq Yay,
Toshkent 2014.
112 Çevik, a.g.t., s. 11.
113 Hasanov, 2011, s. 74-78.
114 Akın, “Bâbür”, DİA, c. IV, s 399-400.
24
şifaya vesile olması ümidiyle bu eserini tercümesine başlamıştır. 115 Bu eserin
tercümesine başlayan Bâbür Şah, on gün içerisinde bitirir. Bâbür Şah’ın yaptığı bu
tercüme sûfîlere ve dervişlere gösterdiği saygıyı ve bu tarikata (Nakşîbendî) ne
kadar sadık olduğunu göstermektedir. Bu eserin İstanbul Üniversitesi
Kütüphanesi’nde bulunan Halis Efendi nüshası, Fuad Köprülü tarafından
neşredilmiştir.116
1.6. Vesâyânâme
Bâbür Şah’ın yazdığı ve günümüzde mevcut olan eserleri yukarıda
zikredilmiştir. Ancak bu eserler haricinde Bâbür Şah’a atıf edilen başka eserlere
de rastlamak mümkündür. Bâbür Şah’a atıf edilen eser herkes tarafından
bilinmese de, bazı ansiklopedilerde zikredilmektedir. Kendisine atfedilen
eserlerden birisi de kendi oğlu için kaleme aldığı “Vesâyanâme” adlı eseridir.
Verilen bilgilere göre bu eser, oğullarına vasiyetini yazdığı bir eser olarak
bilinmektedir. Ancak böyle bir eserin her hangi bir nüshası bulunamamıştır. Bâbür
Şah’a atfedilen eserler arasında musiki ve harp sanatına dair eserler de mevcuttur.
Ne yazık ki yukarıda da zikrettiğimiz gibi bu eserler günümüzde
bulunmamaktadır.117
Bâbür Şah’ın bu eserleri haricinde fermanları ve ilim için başka faaliyetleri
de vardır. Bunlardan bazilerı da “Hatt- ı Bâbûrî”dir. Bâbür Şah’ın kendisinin
oluşturduğu yazı olarak bilinmektedir. Kendi yazısını geliştirdikten sonra
fermanlar bu hatta yazılmıştır. Aynı zamanda bu usulde Kur’an-ı Kerim de
yazılmıştır. Hatt- ı Bâburî ile yazilen Kuranı Kerim hakkında çalışilen makaleler
de vardır. Buna örnek olarak Ali Alparslan’ı göstermek mümkündür. 118 Bunun
yanında Bâbür Şah’ın şiirleri üzerinde de bazı çalışmalar mevcuttur. Bu çalışmada
aşk ile olan ilişki, somutlayıcı ve diğer kullanılan üsluplar ele alınmıştır.119
115 Mirsaydullayev, 2013, s. 56-70.
116 Bâbürnâme, 1990, s.318.
117 Akın, “Bâbür”, DİA, c. IV, s. 400.
118 Ali A lparslan, BEbur’un İcad Ettiği “BEburî Yazısı” ve Onunla Yazılmış Olan Kuran,
http://dergipark.gov.tr/download/article-file/172635 , (20.05.2018).
119 Geniş bilgi için bkz: Timuçin Aykanat, “Bâbür Şâh Şiirinde Görülen Somutlayıcı Anlat ım Yolları
Tarz-ı Vâsûht ve Aşka İlişkin Bazı Tespît ve Değerlendirmeler”, Turkish Studies - International
25
BİRİNCİ BÖLÜM
BÂBÜRNÂME’DE SOSYO – KÜLTÜREL HAYAT
Her toplumda olduğu gibi Bâbür Şah döneminde de halk arasında çeşitli
sosyal tabakalar mevcuttu. Sosyal sınıf, toplumda kişilerin kendi aralarındaki
statüyü belirlemektedir. Sosyal sınıf, kişiye, bir toplumda ırk, kabile, din ve
makam gibi özelliklerine göre statü kazandırmaktadır. 120 Bâbür Şah döneminde
halk ekonomik güçleri ve ırkî özelliklerinden daha ziyade meslek, makam ve ilim
açısından statü almışlardır. Bâbür Şah döneminde en yüksek statüye sahip olanlar
hükümdarlar olarak görülmektedir. Daha sonraki alt tabakalar ise, hükümdarların
danışmanları, din ve dil âlimleri, komutanlar, askerler ve halktır.121
Ele aldığımız Bâbürnâme eseri, çeşitli alanlarda bilgiler aktarmaktadır.
Örneğin Fergana, Kabil ve Hindistan bölgelerinde kendilerine has düğün, cenaze,
kutlama, doğum ve tahta oturma gibi birçok mevzuda örf, adet ve törenlere
sahiptirler. Bunları Bâbür Şah’ın gittiği yerlerde kendisinin fethettiği topraklarda
yapılan bazı törenler hakkında bilgi vererek izah etmeye çalışacağız.
1.1.EVLENME
Tarihten günümüze kadar her toplumda evlenme töreni büyük bir önem
taşımaktadır. Biz bu bilgileri, tarihte önem arz eden kral, peygamber, vb. top lum
liderleri hakkında yazılmış kaynaklardan öğrenmekteyiz. İnsanlığın var oluşundan
günümüze kadar devam eden ve nesillerin devam etmesi için gerekli bir unsur
olan evlilik, her toplumda farklı olarak icra edilmektedir. Topluma göre değişen
evlilik töreni, Bâbür Şah döneminde nasıl bir şekilde gerçekleştiğini ele almaya
çalışacağız.
Bâbür Şah döneminde evlilikte esas olan sevgi ve muhabbet değildi. O
dönemlerde hükümdarların kendi aralarında kız alıp verme geleneği vardı. Bu
gelenek, aynı zamanda hükümdarların kendi aralarındaki sıkıntıları gidermek ve
Periodical For The Languages, Literature and History of Turkish or Turkic, 2013, c. 8, S. 4, s. 269-
294.
120 Mustafa Duran, “Sosyal Sın ıf Kavramı”, http://danismend.com/kategori/altkategori/sosyal-sinif-
kavrami/ , (30.05.2018).
121 Geniş bilgi için bkz:Bâbürnâme, 1990.
26
birleşip büyüyerek daha güçlü hale gelmek için idame ettirilirdi. Aynı zamanda, o
dönemdeki evlilikler genç yaşlarda (12-15) gerçekleşmektedir. Mesela Timuçin’in
on iki yaşında evlendiğini zikredebiliriz. Aynı zamanda evlenmeden daha çok
önce nişan törenlerini yapar ve belli seneler sonra evlenirlerdi. Bu görünüşe de
Bâbür Şah’ın beş yaşında nişan töreni olduğunu ve on yedi yaşında evlendiğini
örnek olarak gösterebiliriz. Böylece o dönemde evlilikte kız ve erkeğin arasındaki
sevgi değil büyüklerinin görüşleriyle evlilik gerçekleştiği söylenebilir. Bu yüzden
olsa gerektir ki Bâbür Şah ilk eşini çok sevememiştir.122
1.1.1. Bâbür Şah’ın Nişanı ve Evlenmesi
Ebu Said Mirza’nın ikinci kızı Saliha Sultan’a “Akbegüm” olarak
isimlendirmişlerdir. Sultan Mahmut Mirza düğün yaparak büyük oğlu Sultan
Mesut Mirza ile onu evlendirdi. Yukarıda da belirttiğimiz gibi, o dönemin
kendisine has düğün ve nişan törenleri bulunmaktadır. Düğünlerin unsurları
hakkında geniş bir bilgi verilmese de, önemli kısımları aktarılmıştır, diyebiliriz.
Çünkü önemli olan kimin kimle evlendiği ve onların nasıl nişanlandığıdır.
Saliha Sultan’ın düğünü zamanında, ondan küçük olan kız kardeşi Ayşe
Sultan ile Bâbür Şah’ın nişanlı olduğunu görmekteyiz. Burada dikkat çeken
önemli bir nokta, günümüzde de devam eden bir geleneğin mevcut olmasıdır.
Günümüzde, gelinin nişanlandıktan sonra yüzünün kapalı olması, düğünde de o
kapalı olan yüzünü damadın açmasıdır. Aynı zamanda gelinin yüzünü kaynanası
açmaktadır. Buna benzer bir vakıa ise Bâbür Şah’ın hayatında görülmektedir.
Bâbür Şah beş yaşındayken Semerkant’a, Sultan Ahmet Mirza’nın huzuruna
getirildiği zaman, Sultan Ahmet Mirza’nın Babür Şah ile nişanlanacak olan
kızının yüzü kapalı idi. Babür Şah’a Türk geleneği ile k ızın yüzünü açması
söylenir ve Bâbür Şah da onun yüzünü açar. Aynı zamanda yüz açma geleneği
günümüzde Orta Asya’da da görülmektedir. Düğün, ertesi gün kızın akrabaları
tarafından gerçekleştirilmektedir.123
122 İsmail Pırlanta, “Bâbür Şah’ın Hayatı ve Kişiliği” , Juornal of Foculty of Theology of Bozok University
(BOZİFDER), 2016, c.10, S, 10, s. 220-223.
123 Bâbürnâme, 1990, s.21.
27
1.1.2. Sultan Mahmut Mirza’nın Büyük Kızı ile Haydar
Mirza’nın Evlenmesi
Sultan Hüseyin Mirza’nın, Sultan Beyim’den olan büyük kızını Haydar
Mirza’ya vermiştirler. Bu evlenme töreninde ise düğüne mühim insanlar davet
edilmiştir. Aynı zamanda o dönemde en meşhur olan sazende ve hanendeler
gelmiştir. Bu evlenme töreninin günümüzdeki düğünlere benzer olduğunu
görmekteyiz. Bâbür Şah’ın bulunduğu topraklardaki düğünlere, hala en meşhur
sanatkârlar iştirak etmektedir. 124
1.2.DOĞUM
Doğum hakkında Bâbürnâme eserinde bilgiler mevcuttur. Doğum
hakkında verilen bilgiler fazla olmasa da ilk başta Bâbür Şah’ın ilk oğlu
Hümayun’un doğumu gerçekleştiği zaman hakkında bilgi verilmektedir.
Hümayun 1507-1508 125 senesinin sonlarında Salı gecesi Kabil’de dünyaya
gelmiştir. Hümayun Kabil’de dünyaya gelmiş bulunmaktadır. Hümayun’un
doğum tarihini şair Mevlana Seyit “Sultan Hümayun Han” ve Kabil’in küçük
şairlerinden biri de “Şah- i Firuz Kadir” şeklinde zikredilmiştir. Doğumdan üç dört
gün sonra ona Hümayun ismi verilmiştir.
Hümayun doğduktan beş altı gün sonra ise, onun doğum günü
kutlanmıştır. 126 Bu kutlama esnasında ise, büyük beyler, orta beyler, büyükler
hediyelerini getirmiştir. 127 Bâbür Şah’ın anlattıklarından çok büyük bir düğün
olduğunu anlamaktayız. Kutlamada gerçekten de çok hediyeler getirilmiştir.
Burada belirtilen bilgiye göre o kadar çok ak akçe toplanmıştı ki bu zamana kadar
bu kadar çok ak akçe bir arada görülmemiştir. Bu bilgilere dayanarak, halk
arasında bir çocuğun doğumunda nasıl bir tören ve kutlama olabildiğini
görebilmekteyiz. Aynı zamanda bir çocuğun bu toplumda nasıl bir değere sahip
olduğu da ortaya çıkmaktadır. Verilen bilgiler Hümayun’un doğumu ve doğum
kutlaması ile sınırlı olduğu için başka kutlamalar hakkında tahminimiz hariç başka
124 Bâbürnâme, 1990, s.35.
125 4. Zilkade 913.
126 Doğum gün kutlanmaları ek 6 da görebilirsiniz.
127 Savaş Eğilmez, “Bâbürname’de Yer Alan Tören ler”, Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü Dergisi
(TAED), 2011, S. 46, s. 243.
28
bir bilgi vermek zordur. Ancak şunu açık ve net söyleyebiliriz ki bir Şah, Sultan
ve Beylerden biri doğum kutlaması yaparsa en az bu şekilde yapar.128
1.3.ÖLÜM
Bâbür Şah yazdığı eserde Kabil’e gelmesine kadar, ölüm hakkındaki
gelenek ve törenlere dair bilgi vermemektedir. Babası Ömer Şeyh Mirza’nın
vefatında da geniş bilgi vermeden, onun nesebi, hanımları, evlatları ve yönettiği
toprakları hakkında bilgi verip geçmektedir. Horasan’a geldiği zaman da annesi
Kutluk Nigar Hanım vefat etmiştir. Bu durumda Bâbür Şah, kendi
geleneklerinden örf ve adetlerinden bahsetmektedir. Annesini toprağa verdikten
sonra, vefatının kırkıncı günü yaklaştığı zaman, annesinin kardeşleri, yani
teyzeleri ve dayilerı Horasan’a toplanmışlardır. Bir araya geldikleri zaman
matemlerini tekrar tazelemişlerdir. Bâbür Şah’ın çevresindeki geleneklere göre,
matem merasiminde fakir ve miskinlere yemek verilirdi. Verilen ihsanların da
sevabı merhumların ruhuna ulaşsın denilirdi. Bu durum tabiri caizse, günümüzde
hala devam etmekte olan bir gelenek dersek yanlış olmayacaktır. Bu tören
esnasında yemekler verilir ve merhumlara Kur’an t ilevet edilirdi. Bu uygulamalar
yapıldıktan sonra bir birilerinin gönüllerini alarak matem elbiselerini çıkarırlar.129
Bu bilgilerden anlaşılacağı gibi yakınlarından biri vefat edince, kırk güne kadar
matem elbiseleri giymişlerdir. Bu gelenek, günümüzde Orta Asya’da hala devam
etmekte olan bir gelenektir. Bu gelenek ise Müslüman toplumunda bulunan bir
gelenek olarak bilinmektedir.
Başka gelenekler ise, Bâbür Şah Afganistan’a gittiği zaman oradaki çevre
ve halk hakkında bilgileri aktarırken, bizde ya da başka kavimlerde genelde
olmayan bir gelenek ile karşılaşır. Hayatında ilk defa gördüğü bu bilgiyi, kendi
eserinde detaylıca anlatır. Kühistan’ın bölgelerinden olan Lemete, Küner, Nurgil,
Becur, Sevad ve civarındaki bölgelerde mevcut olan bir gelenektir. Bu bölgelerde
kadınlardan biri öldüğü zaman onları sedyeye koyar ve dört kişi,
dörtkenarındanayrı tutarak yukarı kaldırırlar. Eğer ölen kadın hayatında kötülük
yaptıysa, kaldıranları o kadar sarsar ki düşmemesi için gayret etmelerine rağmen
128 Bâbürnâme, 1990, s.195.
129 Bâbürnâme, 1990, s.141.
29
ölü sedyeden yere düşer. Eğer ölü hiç günah işlememişse kımıldamaz ve yukarı
kaldırıldığı zamandada ayrı düşmez. Bu tören hakkında sadece bir bölge değil,
bütün Kühistan içerisindeki vilayetlerden aynı şekildedir. Çünkü Bacur Sultanı
olan Haydar Ali Bacurî bu geleneği intizamlı bir şekilde uygulanmıştır. Kendi
annesinin vefatında ağlamaz, karalar giymez ve matem tutmamıştır. Annesinin
cesedini sedyeye koyup kaldırmalarını söyler ve annesinin cesedi yere düşmez ve
hiç kıpırdamaz. Eğer ceset yere düşerse yakacağını söylemiştir. Ancak bu durum
gerçekleşmediği için annesi için kara giyip, ağlayıp, matem tutmaya başlamıştır.130
Yukarıda verdiğimiz bilgilere dayanarak, o dönemlerde değişik adetleri
olsa da, merhumun yakınlarının karalar giydiğini, merhum için matem tuttuğunu
ve ağladıklarını görmekteyiz. Cenazede ağlamak, siyah elbiseler giymek ve
matem tutma geleneği günümüze kadar gelmektedir. Daha doğrusu günümüzde
olan geleneklerin bazilerı o dönemde de mevut bulunmaktadır. Bâbür Şah için
yeni olan ya da hiç görmediği tören, annesi için matem tutması, kara giymesi ya
da ağlaması değil, sedyeye koyarak kaldırıp ona göre karar verilmes,d,r. Yoksa
Bâbür Şah’ın hayatında kara giyme, matem tutma ve ağlaması babasının,
annesinin ve başka yakınlarının vefatı esnasında gerçekleşmiştir.131
1.4.FALCILIK
Bâbür Şah’ın eserinde fal hakkında geniş bir muhtevaya sahip olmasa da
eserin bazı yerlerinde fala dair önemli bilgiler aktarılmıştır. Bâbür Şah (1518)132
senesinin vakalarını anlatırken, kendi evlatlarından dördüncüsü olacak olan
Hindal’ın doğum öncesinde, henüz doğmamış olan evladının oğlan mı kız mı
olacağı hakkında fal bakarlar. Bâbür Şah’ın belirttiğinegöre, Kabil ve
çevresindeki toplumda kadınlara ait olan bir fal yöntemi bulunmaktadır. Bâbür
Şah’ın daha doğmamış olan evladının falına kadınlar bakmış ve sonucunda falcı
kadınlar Bâbür Şah’ın evladının oğlan olacağını söylemişlerdir.
Fala bakma faaliyeti, kadınların bir araya gelip gerçekleştirdikleri bir
faaliyettir. Kadınlar oturarak ellerine iki kâğıt alırlar ve birine Ali ya da Hasan
130 Bâbürnâme, 1990, s. 122.
131 Bâbürnâme, 1990, s. 9-13, 141.
132 Hicri 925.
30
birine de Fatma yazarlar. Yazılan bu iki kâğıdı katlarlar ve çamurla yoğururlar.
Katlanmış ve çamurla yoğrulmuş bu kâğıtları bir testi su içine koyarlar. Su
içerisinde bekletilen bu kâğıtlardan ilk açilenına bakarlar. Açilen kâğıtta Fatma
yazıyorsa doğacak bebek kız olacaktır, eğer açılan kâğıtta Hasan ya da Ali ismi
çıkarsa da oğlan olacaktır. Bâbür Şah’ın çocuğu için kadın falc iler fal baktıktan
sonra, Bâbür Şah’a doğacak olan çocuğunun oğlan olacağını müjdelerler. Bâbür
Şah’ın bize aktardığı bilgiye göre, fal sonucundan birkaç gün sonra Tanrı ona bir
oğlan çocuk ihsan etmektedir. Bâbür Şah bize bu bilgileri aktararak, Kabil ve
çevresindeki halkın nasıl bir fal faaliyeti gerçekleştirdiğine dair geniş bilgi
vermiştir.133
1.5.TUĞ AÇMA TÖRENİ
Bâbür Şah’ın anlattığına göre, onun döneminde mevcut olan ve sadece
Moğollara ait olan bir tören vardır. Bu tören, savaş öncesi “Moğolların tuğ açma”
törenidir. Bâbür Şah’ın ilk defa karş ileştığı bu töreni şaşkınlıkla izlediğini
söylemek mümkündür. Ayrıca bu töreni eserinde anlaşılır bir dilde açıkça
anlatmaktadır.134 Bâbür Şah töreni: “Moğol âdetine üzere tuğ açtiler. Han attan
indi. Bir Moğol dokuz tuğu Han’ın önüne dikip, bir öküzün ön bacak kemiğine
uzun bir ak bez bağlayarak elinde tuttu ve üç parça uzun bezi, üç tuğun
kuyruğundan az aşağı bağlayıp tuğ direğinin altından geçirdi. Bir bezin ucunu
Han ayaklarıyla bastı, bir tuğ bağlanan bezin ucuna da ben bastım. Bir bezin
ucuna da Han’ın oğlu Sultan Muhammed Hanike bastı. O Moğol bağlanmış olan
öküzün ön bacak kemiğini eline alıp Moğolca bir şeyler söyleyerek tuğa bakıp
işaret ediyor; Han ve diğer etrafta duranların hepsi tuğa kımızlar serpiyor, bütün
neferler boyunuzdan yapılan borular ve davullar hep birden çalıyor; mevcut ve
safta duran asker hep birden savaş narası koparıyordu. Üç defa böyle yapt iler;
sonra atlara binip savaş naraları atarak askerin etrafını dolaştiler” diyerek güzel
bir şekilde anlatmaktadır.135
133 Bâbürnâme, 1990, s. 200-201.
134 Eğilmez, a.g.m., s. 241.
135 Zahiriddin Muhammed Bâbür, “BEburnâme (BEbur’un Hâtıratı)”, çev; Reşit Rahmeti Arat, Milli
Eğitim Basımevi, İstanbul 1970, c. I, s. 150-151.
31
1.6.GİYİM - KUŞAM VE SÜS
Her toplumun kendine ait bir giyim – kuşam kültürü vardır. Bu giyinme
şekli her toplumda erkekler, kadınlar, çocuklar, zenginler, fakirler, askerler,
sultanlar ve kendilerine has bir giyinme tarzı şekilde tezahür etmiştir. Eserde
görmekte olduğumuz giysiler, törenlerde kişilerin kendilerine has giyinme
tarzlarını yansıtmaktadır. Düğünde, törende ve bir yere sultan olarak tayin edilen
kişinin giydiği elbiseler de duruma göre değişmektedir. Toplumun aynı tabakada
olanları da çarşilerda ve başka yerlerde kendilerine has bir şekilde giyinmektedir.
Bâbür Şah döneminde farklı atamalarda zikredilen giysilerden birisi,
eserde “ton” olarak geçmektedir. Bu giysi, günümüz Türk dünyasında çapan
adıyla bilinmektedir. Örnek olarak Özbek Türkçesi, Kırgız Türkçesi, Kazak
Türkçesi, Türkmen Türkçesi, Başkurt Türkçesi, Kara Kalpak Türkçesi ve Tatar
Türkçesi dâhil olmak üzere birçok değişik toplumlarda aynı isim
kullanılmaktadır.136
Maveraünnehir’deki Müslüman bölgelerde erkekler genelde sünnete has
bir şekilde geniş ve uzun çapan giyerlerdi. Örneğin, Osmanlı dönemi Sultanları,
Bâbür Şah ve ondan önceki İslam âlimlerinin çapan ya da uzun bir elbise
giydiklerini söyleyebiliriz. Ayrıca günümüzde Orta Asya Türk devletlerinde de
milli kıyafet olarak çapan kullanılmaktadır. Babür Şah’ın aktardığına göre, o Şeyh
Abdullah Barlas’ı anlatırken, bu şahsın sade, mütevazı ve dürüst insan
olduğundan bahsettikten hemen sonra, onun çapanı dar giydiğini de
nakletmektedir. Buradan anlaşılacağına göre o dönemdeki erkeklerin halk
arasında ya da başka yerlerde çapan giyeceği ortaya çıkmaktadır. Bu şahsın
özelliği de çapanı 137 dar giymesidir. Çünkü yukarıda erkeklerin genelde geniş
çapan giydiklerini söylemiştik. Çapanı dar giymesi de Bâbür Şah tarafından o
şahsın bir özelliği olarak öne çıkmaktadır.138
136 Shoira Usmonova, “Altay Dillerinde Üst Giysi Adları” Türk Dünyası İncelemeleri Dergisi (TDİD),
2011, c. 21, S, 1, s. 16-19.
137 Çapan-Çuldan hakkında ileri bilgi için bkz: Reşit Rahmeti ARAT çevirmesi Zahiriddin Muhammed
Bâbür Bâbürname, Kültür Bakanlığı Yay, Ankara, 2000, s. 183.
138 Bâbürnâme, 1990, s.29.
32
Bâbür Şah’ın yaşadığı çevre gerçekten de genişti. Çünkü
TimurlulardaTürkler ve Moğolların yanı sıra başka küçük millet ve kabilelerde
bulunmaktaydı. Çeşitli milletler ve çeşitli kültürler arasında hayatını geçiren
Bâbür Şah, birçok tören ve önemli toplantilera şahit olmuştur. Eserde 908 (1502-
1503) yılının vakaları anlatırken ne tür elbiselerin kendisine hediye edildiği
hakkındaki bilgilere yer verilmiştir. Anlatılana göre, Bâbür Şah, Taşkent ile
Sayram arasındaki Yağa köyünden hareket etmiştir ve hızla ilerlerken birden
karşısına Küçük Han dayısı çıkar. Bâbür Şah hemen attan inerek ona yaklaşır ve
tazim edecek kadar mesafe kalmadığı için eğilerek gidip selamlaşır. Küçük Han
dayısı biraz kızgın gözükür. Çünkü Bâbür Şah ile bir tören esnasında buluşmayı
ve ona hediyeler vermeyi planlamıştır. Daha sonra Bâbür Şah dayısıyla birlikte
Küçük Han’ın ailesinin yanına gider. Ertesi sabah da bir tören yaparak Bâbür
Şah’a Moğol âdetince tepeden tırnağa kadar bir takım elbise, kendi kemerini ve
eyerli has atını hediye etmiştir. Serpuş sırmalı Moğol börkü,139 elbise işlemeli Çin
atlasından ve kuşak da Çin kemerinden olup eski usülde yapılmıştır. Bunlardan
başka kadınların boyunlarına astıkları anberdan ve kese gibi şeyler vardı. Bu
bilgilere dayanarak, Bâbür Şah döneminde birtakım elbiselerin, hangi tür
kumaştan yapıldığı ve hangi özellikleriyle öne çıktığını anlamak gayet
mümkündür. Ayrıca günümüz Özbeklerinde de atlastan yapılan elbise milli
elbiseleri olarak bilinmektedir.140
Bâbür Şah’ın Kabil’de bulunduğu zaman, Bediüzzaman Mirza’nın daveti
üzerine onun evine gider. Bu esnada Bediüzzaman Mirza, Bâbür Şah’a murassa
kemerli bir hançer, bir kürk 141 ve bir cins at hediye etmiştir. 142 Bu bilgiye
dayanarak, Mirza ve hanlara özel hazırlanan elbiselerin mevcut olduğunu
söyleyebiliriz. Çünkü verilen hediyede de belirtildiği gibi cevahirden özel olarak
süslenmiş kemer ve hançer görmekteyiz. Bu da o dönemlerde her şahıs tarafından
kullanılan ya da her şahısta mevcut olan bir elbise ya daayrı bir hançer değildir.
139 Usmonova, a.g.m., s. 20-21.
140 Bâbürnâme, 1990, s. 93-94.
141 Eserde “Çarkap” olarak geçmektedir. Anlamı ise: hükümdarlara mahsus olup süslenen kürktür.
142 Usmonova, a.g.m., s. 20-21.
33
Bu yüzden sıradan bir halkla hükümdar ve onun hizmetinde olan görevliler
arasında bariz bir fark olduğunu söylemek mümkündür.143
Bâbürnâme’de 909 (1503-1504) senelerinin başında anlatıldığına göre,
Bâbür Şah, Muharrem ayında Horasan’a gitmek niyetiyle Fergana vileyetinden
yola çıkar. Yola çıktığı askerlerinin ve kendisinin durumunu maddi ve manevi
olarak değerlendirirken, bize giysiler hakkında bazı bilgiler vermektedir.
Askerlerin üzerlerine çapan, ayaklarına çarık 144 giydiklerini söylemektedir.
Bunları anlatan Bâbür Şah, durumunun kötü olduğunu ve ellerinde bunlardan
başka hiçbir şey olmadığını belirttiğine göre, çarıktan başka daha iyi ve daha da
güzel ayakkabilerın olduğunu tahmin edebiliriz.145
Bâbür Şah, Kabil civarındaki bölgeler ve önemli insanlar hakkında bilgi
verilmişken, giysiler hakkında da bilgiler aktarmaktadır. Bu bölümde, Sultan
Hüseyin Mirza’nın Tanrı’nın rahmetine kavuştuğunu söyleyerek, onun nesebi,
evlatları, ahlakı, bilimi, şekil ve şemâli hakkındaki bilgiler aktarmaktadır. Bu
bilgiler arasında Sultan Hüseyin Mirza’nın neler giydiğine de geniş yer ayrmıştır.
Sultan Hüseyin Mirza, hoş renkli, sarı ve yeşil ipekli elbiseler giymektedir. Başına
da kara kuzu derisinden börk veya kalpak giyerdi. Bazen de bayramlarda küçük
üç dilimli sarığını yamyassı biçimsiz sararak kapkara tüy takıp namaza giderdi.
Toplumda hayvanların da sosyal ya da kültürel hayatta önemli rol oynadığı
aşikârdır. Yemek ve ulaşımda hayvanlardan istifade edildiği gibi ölülerinin
derilerinde de börk ve buna benzer soğuk iklimde giyİlaçek giysiler yaparak
onlardan istifade edilmektedir.146
Bâbür Şah’ın, Muzaffer Mirza’nın evine geldiği zaman verdiği hediye
önemlidir. Muzaffer Mirza, evine ilk defa gelen Bâbür Şah’a, kemer, kılıç, kuzu
derisinden yapılmış olan zırhlı elbise ve cins at hediye vermiştir. Bu bilgilerden
anlaşılacağına göre kuzu derisinden zırhlı elbiselerin yapıldığını ve savaş
esnasında da bunların kullandıklarını görmekteyiz. Aynı zamanda soğukta
giyecekleri elbiseler arasında da kuzu derisinden tüyleri içeride kalacak şekilde
143 Bâbürnâme, 1990, s.172.
144 Dağ bölgelerinde giyilen ayakkabı türlerindendir, ileri bilgi için bkz: İshakov, 2008, s 198.
145 Bâbürnâme, 1990, s.109.
146 Bâbürnâme, 1990, s.147.
34
yapılan bu elbise, en sıcak elbiselerden olup çoğunlukla soğuk bölgelerde
kullanılmaktadır. Böyle bir hediye alan Bâbür Şah, alınan karara göre Cihangir
Mirza ve Muzaffer Mirza, Bâbür Şah ile kışı bir arada geçirmek için
beraberdiler.147
Bâbürnâme’de verilen bilgilere bakacak olursak burada erkeklere has
başlıktan da bahsetmiştir. Bu başlık, savaşta kullanılan tolga olarak bilinmektedir.
Bâbürnâme’de verilen bilgilerden savaş esnasında giyilen tolga ile normalde
giyilen börk farklı farklı isimlerle zikredilmektedir. Bâbürnâme’de günlük hayatta
giyilen başlıklar börk diye zikredilmiştir. Savaş esnasında giyilen tolgalar ise
“dubulğa börkü” diye zikredilmektedir. Sadece börk diye geçen yerlerde de
kalpak, kuzu derisinden yapılmış sıcak başlık ve çeşitli başlık anlamında
kullanılmaktadır.148
Savaş esnasında kullandıkları börk ise demirden yapılmış ve bazı bölgeleri
de telle kaplanmış olarak tasvir edilmektedir. Bâbürnâme’de Bâbür Şah Dost
Tagayi’nin vefatından sonra onunla girdiği savaşlardan bahsetmiştir, Aksı
bölgesinde Tenbel ile savaşa girer. Bu esnada Bâbür Şah’ın kafasına Tenbel
kılıçla vurur. Bâbür Şah’ın belirttiğine göre o esnada Bâbür Şah’ın başında tolga
vardır. Bâbür Şâh çok güçlü darbe yemesine rağmen tolgasının teli bile
kırılmamıştır ancak başında büyük bir yara oluşmuştur.149
1.7.BESLENME
İnsanoğlu yaşam mücadelesini sürdürürken yemeye ve içmeye ihtiyaç
duyduğu için, değişik toplumların kendilerine has ve nevi şahsına münhasır
özellikleri haiz farklı yemekler ve içeceklerin ortaya çıkışı kaçınılmazdır.
Yemekler ve içecekler insanların dinine, kültürüne ve coğrafyalarına göre
değişiklik göstermektedir.
Yukarıda da görüldüğü gibi, her toplumda farklı olan yemek kültürü,
Bâbür Şah’ın yaşadığı bölgelerde kendine göre farklılık göstermektedir.
147 Bâbürnâme, 1990, s.171.
148 İshakov, 2008, s. 36.
149 Bâbürnâme, 1990, s.214.
35
Bâbürnâme’de ekmek, 150 çorba 151 ve kebap 152 gibi değişik yemeklere yer yer
rastlanmaktadır. Burada şunu da diyebiliriz ki pirinç, buğday ve mısırın yetiştiği
bir bölgede pilev, hamurlu yemekler ve çeşitli çorbaların olması muhtemeldir.
Bâbürnâme’de 908 (1502-1503) senesinin vakaları anlatılırken, Tenbel Han
beklenmeyen bir yerden Bâbür Şah üzerine yürür. Bu haberi alan Bâbür Şah,
dehşete düşer. Bâbür Şah’ın anlattığına göre o, bu savaşa hazır olmadığını,
askerlerinin yeterli olmadığını ve Tenbel Han’ın askerlerinin gerçekten fazla
olduğunu söylemektedir. Böyle bir durumda teslim olmak ya da kaçmak yerine
onunla savaşmayı tercih etmiştir. Ancak başarılı olamayan Bâbür Şah, kaçmak
zorunda kalır. Birkaç gün sonra büyük babasının askerlerinin yardımı ile
Endican’a varır. Bu esnada çok aç olan Bâbür Şah, orada koyun kesip kebap
yaptıklarını ve o kebaptan doya doya yediklerini anlatır.153
Bâbürnâme’de anlatıldığına göre 907 (1501-1502)’da Semerkant’ı terk
etmektedir. Bu sebeple yapılan yolculuk esnasında İlan Otı’na geldiği zaman bir
at kesip şiş kebap yaparlar. Verilen bu bilgilerde ise Bâbür Şah döneminde
mevcut olan yemeklere yer verilmektedir.154
Eserde, yemek olarak sadece kebaptan bahsedilmez. Bâbür Şah, 908
(1502-1503) senelerinin vakalarını anlatırken İlaçlı bir çorba içtiğini söyler.
Semerkant’tan çıkıp giderken sığındıkları yerde ona bir çanak çorba getirilir ve
Bâbür Şah ondan içer. Civarda kebap ve çorbanın yanı sıra darı ve şifa olacak
çorbalarda vardır. Bu çorbaları da soğuğa karşı koymak ve hastalıklardan
korunmak ve arınmak için içmekteydiler.155
Bunun haricinde ekmek hakkında da kısa bilgiler vardır. Burada ekmeğin
nasıl yapıldığı hakkında bilgi verilmese de günlük hayatta insanların ekmeği sıkça
kullandıklarını söyleyebiliriz. Çünkü Bâbür Şah, kışlamak için Kabil’de kaldığı
bölgede kışın kar çok yağar ve yirmi gün süren zorlu mücadele sonrasında çok zor
150 Bâbürnâme, 1990, s.86.
151 Bâbürnâme, 1990, s.106.
152 Bâbürnâme, 1990, s.108.
153 Bâbürnâme, 1990, s.108.
154 Bâbürnâme, 1990, s.86.
155 Bâbürnâme, 1990, s.106.
36
günler geçirerek karın az olduğu bölgeye gelirler. Karın az olduğu bölgede onları
bekleyen insanlar, onlara akalın ekmekler ve etli kuzular pişirirler.156
Yiyecekler sadece yemekler ile sınırlı kalmayıp yemek haricinde de başka
yiyecekler mevcuttu. Örnek olarak, şeker kamışı, şeker ve yemeklere konulan
baharatlar da bulunmaktadır. Bunlar hakkında Kabil’den sonraki harbi yürüyüşe
hazırlıklar yaparken görülmektedir. Harbi seferler için çok askere ihtiyaç
duyduğundanyollarla asker sayısını artıran Bâbür Şah, askerlerinin yiyeceklerini
de temin etmesi gerekiyordu. Bu yüzden, akınc ilerı kentlere yollayıp onlara
yiyecek bulmasını emretmektedir. Ancak yiyecek bulmak için gittiği kentte
tüccarlara rastgelen akınciler, şeker, şeker kamışı ve ak kumaş gibi birçok mallara
el koymuşlardır.157
Bâbürnâme’nin (1505-1506) 158 senelerinde verilen bilgilere göre Bâbür
Şah, yeni bir yöntem ile yapılan bir yemek çeşidinden bahsetmektedir. Kabil
bölgesi civarında bulunan Dara-i Hoş adında bir dere vardır. Bâbür Şah, bu
derenin geçidinde dinlenmek için durduğu zaman, o bölgeden bir yük devesini
getirip keserler. Bu devenin etinden bir parça alarak kebap yaparlar. Kebabın çok
lezzetli olduğunu belirten Bâbür Şah, insanların çoğunun yed ikleri etin deve eti
olduğunu fark etmeyerek bunu koyun eti zannettiklerini söylemektedir. Bu
devenin geri kalan kısmını ise, güneşte tavlayarak yediklerini görmekteyiz.
Güneşte tavlayarak yedikleri etin o kadar lezzetli olduğunu anlatmaktadır ki,
Bâbür Şah, bundan daha lezzetli etin bulunamayacağından bahsetmektedir. Aynı
zamanda böyle bir lezzeti bu zamana kadar tatmadıklarını da belirtmektedir.159
Yemekler arasında çok yapılanı ya da Bâbürnâme’de belirtileni kebap
olarak bilinmektedir. Kebap, başka yemek çeşitlerinin yanında, her yerde
yapılabilen ve lezzetli olan yemeklerden biridir. Yukarıda da belirtildiği gibi
yolda acıkınca bile koyun ya da at kesilerek kebap yapılabilmektedir. Aynı
zamanda lezzetli olan bu yemek çeşidi törenlerde de yapılmaktadır. Bâbür Şah’ın
döneminde “aş verme” töreni vardı. Bu günümüzde ikram, düğün aşı ve belli bir
156 Bâbürnâme, 1990,s.176.
157 Bâbürnâme, 1990,s.135.
158 Hicri 911.
159 Bâbürnâme, 1990, s.144.
37
nedenden ötürü verilen bir ikramdır. F ilencanın şu aşı diye birçok eserlerde aş
verme ifadesine rastlamak mümkündür. Bunlar haricinde de içki meclislerinde
yemekler ikram edilmektedir.
Bediüzzaman Mirza’nın sıksık düzenlediği meclislerden birisi de içki
meclisidir. Bu mecliste büyük şahıslar yani han ve Mirzalar bir arada bulunur
orada hanlara ve Mirzalara içki ve çeşitli yemekler sunulur. Bâbür Şah, Kabil’de
hüküm sürdüğü zamanlarda birkaç kere bu meclislerde iştirak etmiştir. Mecliste
içkiler, mezeler ve çeşitli yemekler bulunmaktadır. Verilen yemekler arasında da
tavuk, kaz ve kuzu etinden yapılmış olan kebaplar vardır.160
Yemeklerle ilgili kebap haricinde pilav ve çeşitli çorbaların Bâbürnâme’de
yer aldığını belirtmiştik. Pilav hakkında özel bir başlık altında bilgi vermese de
Bâbür Şah’ın, Bediüzzaman Mirza’nın huzuruna ilk geldiği zaman ısmarlanan
yemekleri görebilmekteyiz. Burada Bâbür Şah ve Bediüzzaman Mirza ile bulunan
birçok Mirzalara yemekler ısmarlanmaktadır. Pilav hakkında bir bilgi olmasa da
yemekler arasında pilavın bulunduğunu tahmin etmek mümkündür. Zira Kabil ve
Fergana vilayetlerinde pirinç yetiştirildiğini Bâbürnâme’de görmekteyiz. Bizim
bildiğimiz ya da günümüzde bulunduğu gibi pilav olmasa da kendi dönemlerine
ait bir pilavın bulunduğu muhakkaktır.161
Günümüzde Orta Asya yemek kültüründe mevcut olan yemeklerden biri
de kazı yemeğidir. Bu yemek Bâbürnâme’de de olduğu gibi eski tarihlere
dayanmaktadır. Orta Asya toplumunda genellikle et ve sütten yapılan yemekler
hazırlanmıştır. Çünkü dönem şartları buna uygun bir şekildeydi. Bu yüzden inek,
keçi, at ve başka hayvanlarının etleri ve sütlerini günlük yemeklerinde
kullanmaktaydılar. Burada tüm yemekler değil sadece kazı hakkında geniş
bilgilere yer vermek doğru olacaktır. Kazı, at, inek, keçi ve koyunların
bağırsaklarının içine et doldurularak pişirilen bir yemek çeşididir.162
Kazının ihtiyaçlardan dolayı üretildiğini söylemek mümkündür. Çünkü
Türk toplumunun tarihine bakıldığı zaman göçebe bir halk olduğu malumdur.
160 Bâbürnâme, 1990, s.169.
161 Bâbürnâme, 1990, s.168-169.
162 Geniş bilgi için bkz: Turmush Haber Sitesi,
http://narynr.turmush.kg/news:321510/?from=kg_turmush&place=newstoplast , (03.05.2018).
38
Göçebe halk yolculuk ve savaş seferleri esnasında hazır yemeklere ihtiyaç duyar.
Bu ihtiyacı karşılamak için üretilmiş olan kazı yemeği, daha önce pişirilip
bağırsak içinde muhafaza edildiği için, uzun bir vakit saklanabilir. Bu yüzden o
dönem şartlarına uygun olan kazı yemeği günümüze kadar ulaşmış ve meşhur
olmuştur. Kazının tarihi, özellikleri ve yapılışı hakkında geniş bilgilere ulaşmak
mümkündür.163
Bâbürnâme’de yemekler hakkında özel başlık bulunmamaktadır. Ancak,
vakaları anlatırken bize verilen bilgilerden yemekler ve başka bunun gibi önemli
noktalara değinmiş bulunmaktadır. Aynı bu şekilde 913 (1507-1508) senelerinin
vakalarını anlatırken yaptığı bir av sonucunda yakaladığı hayvanın etinden kazı
yapmaktadır.164
Bâbürnâme’de 907 (1501-1502) seneler vakasını anlatırken, günümüzde
Kırgızlara ait olan “kımız” içeceği görülmektedir. Kımız, yılkı ve inek sütünden
yapılmaktadır. Ancak meşhur olanı ve tercih edileni yılkı sütünden yapılanıdır.
Kımız, yılkı sütünün keçi, inek veya at derisinden yapılan bir torbaya konulup bir
müddet torba içinde bekletilerek değişik yöntemler ile hazırlanır. Aynı zamanda
yaz sıcağında içilmesi faydalıdır. 165 Bâbürnâme’de savaş öncesi, Moğollarda
bulunan bir gelenek vardı. Savaş öncesi tuğu ortaya alarak, beyaz bez ile bağlar ve
bir ucuna şah, diğer ucuna Bâbür Şah ve diğer ucuna da Sultan Muhammet
Hanike ayağı ile basar. Moğol başı ise Moğolca bir şeyler söylerdi. Geri kalan
herkes tuğa kımız serper, bütün nefir ve davullar çalınırdı.166
Bâbür Şah’ın Kabil’e geldiği zaman içecek ve içkilere dair bahsettikleri, az
da olsa farklıdır. Çünkü Dere- i Nur bölgesinde Dere-i Nur şarabı meşhurdur.
Dere- i Nur’da “Erre taşı” diğeri de “Suhan taşı” dedikleri iki çeşit şarap
bulunmaktadır. Erre taşının açık sarıya benzer bir rengi vardır. Suhan taşı ise
güzel renkli ve kıpkırmızıdır. Her ikisinin de şöhretleri kadar iyi olmadığını
söyleyen Bâbür Şah, Erre taşının, Suhan taşından daha iyi olduğunu
163 Kazın ın yapılması ve özellikler hakkında geniş bilgi için bkz: http://tyup.net/page/kyrgyzdyn-uluttuk-
tamak-ashtary , (10.04.2018).
164 Bâbürnâme, 1990, s. 184.
165 İleri bilgi için bkz: Tınçtıkbek Çorotegin. http://ky.kloop.asia/2015/06/30/uluttuk-zharma-zhana-
kymyz-suusunduktary-kantip-zhasalat/ (01.02.2018).
166 Bâbürnâme, 1990, s. 90.
39
söylemektedir. Böylece Bâbür Şah, meşhur olan şarapları da bize aktarmış
bulunmaktadır.167
1.8.HASTALIK VE TABİPLER
Bâbür Şah döneminde tıbbın zayıf kaldığını söylemek mümkün
değildir.Bâbürnâme’de olan bilgilere başvurmadan önce Bâbür döneminde tıp
alanın ne kadar geliştiğine dair bilgi vermek uygun olacaktır. Bâbür Şah’ın
hastalık tarihi hakkında çalışmaları vardır. Aynı zamanda hastane ve hastalıklar
üzerine de çalışmalar yapmıştır. Bununla beraber Bâbür Şah’ın özel tabibi olan
Yusufiy 168 üzerine de çalışmalar yapılmıştır. Böylece hastane, hastalıklar ve
tabipler hakkındaki bilgiler ortaya sunulmuştur. Aynı zamanda Yusufiy üzerine
çalışilen eserde onun faaliyetleri hakkında geniş bilgiler mevcuttur. Onun ağız,
diş, mide, baş ve diğer tüm hastalık çeşitleri hakkında geniş bilgilere yer
verilmiştir. Yukarıda zikrettiğimiz eserler üzerinden hastane ve tabipler hakkında
aşağıda birkaç örnek verilecektir.169
Yukarıda zikrettiğimiz gibi Bâbür Şah’ın hastalık tarihi hakkında bir
çalışma yapılmıştır. Bu çalışma daha önce de istifade ettiğimiz Mirsaydullayev’in
çalışmasıdır. Bu eser geniş bir şekilde hastalık ve hastane ler hakkında bilgi
vermektedir. Bu çalışmadaki bilgilere dayanarak Bâbür Şah’ın 1506’da Herat’ta
20 gün kaldığı zaman hastane ve tabiplerin okutulduğu medreseleri ziyaret ettiğini
söyleyebiliriz. Bu eserde verilen bilgilere göre o dönemde gelişen hastanelerde
kadın ve erkek hastalar için ayrı odaların olduğunu söylemek mümkündür. Aynı
zamanda günümüzde mevcut olduğu gibi virüslü bulaşıcı hastalığa sahip olan
hastaların hastanelere getirilip başka hastalarla karışmaması için ayrı odalarda
tedavi edilmişlerdir. Bunların yanında da psikolojik açıdan rahatsızlanan hastalar
için de özel muayeneleri varıdır. Aynı zamanda bu dönemlerde cerrahi
bölümünün de son zirvesine kadar gelişmiştir.170
167 Bâbürnâme, 1990, s.122.
168 Yusufiy ve onun tabiplik faaliyetleri hakkında geniş bilgi için bkz: Mirsaydullayev, 2013, s. 141-155.
169 Yusufiy hakkında, faaliyetleri ve ilgilendiği tüm hastalık alanları ile ilgili geniş ve detaylı bilg i için
bkz: Yusuf ibn Muhammad Yusufiy, Boburning Hos Tabibi Yusufiy Tabobati, çev, Mahmud
Hasaniy,Fanlar Akademiyasi Naşriyoti Yay, Tashkent1992.
170 Mirsaydullayev, 2013, s. 60-75.
40
Bâbürnâme eserinde hastalıklar hakkında bilgi birkaç yerde geçmekte,
hastalıkların çeşitleri, hastaneler ve hastalıkları iyileştirmek için kullanılan
yöntemlere yer verilmiştir.171
Bâbürnâme’de, Bâbür Şah’ın Semerkant’ı alma mücadelesinde yaralandığı
belirtilmektedir. Yaralandıktan sonra Küçük Han dayısının karargâhına ve da ha
sonra kendi karargâhına gider. Bu esnada Küçük Han dayısı, Bâbür Şah’ın
yarasına bakması için, iyi bir Moğol cerrah gönderir. Moğollar iyi cerrahlara bahşı
derler. Bâbür Şah’ın söylediğine göre cerrah fevkalâde iyi ve insanın beynini
çıkarsa tedavi edebİlaçek kudrettedir. Tedavi esnasında hastanın yarasına bakar,
ağır yaralı ise yiyecek, içecek ve sürülecek ilaçlardan uygun birini vermiştir.
Günümüzdeki tıp ile karşılaştırmamız gerekirse, ameliyat esnasında hastanın
durumuna göre hastaya uyuşturucu verilir. O zamanlarda da otlardan, uyuşturucu
ve ağrı kesici ilaçların üretildiğini görmekteyiz. Bâbür Şah’ın yarasına ise
buçkak 172 sürmesi gerektiği söylenir. Tedavi sürecinde de kök gibi bir şey
yedirildiği açıklanmaktadır. Aslında Bâbür Şah’ın yarası ağırdı. Ok ayağına girip
öbür tarafından çıkmıştı, ancak kemiğe fazla zarar vermemişti. Moğol cerrahın
anlattıklarına kendi eserinden yer veren Bâbür Şah, bir defasında kendisine gelen
bir hastanın ameliyatını anlatır. Moğol cerrahına gelen hastanın ayağındaki ince
kemik kırılıp, dört parmak sığacak kadar bir yer tamamen parça parça olmuştur.
Cerrah, etini yarıp, parçalanmış kemiklerini tamamen çıkararak, yerine toz halinde
bir ilaç koymuş ve o ilaç kemik yerine geçmiştir. Öte yandan, Bâbür Şah’ın
anlattığına göre kendi vilayetinde böyle bir cerrahın olmadığını görmekteyiz.
Aslında o şartlarda böyle bir ameliyatı gerçekleştirmek büyük bir cesarettir. Bâbür
Şah döneminde tıbbın böylece gelişmiş bir seviyede olduğu görülmektedir.173
Bâbür Şah, kendi eserinin 911 (1505-1506) senesinin vakalarını anlatırken,
annesinin hastalığı ve vefatı hakkında bilgiler vermektedir. Muharrem ayında
Bâbür Şah’ın annesi Kutluk Nigar Hanım sıtma hastalığına tutulur. Kan alma
171 Bu b ilg ilere değinmeden önce, Bâbürnâme üzerinden hastalık ve tedavileri hakkında ilmi
araştırmaların olduğunu hatırlatmak gerekir. Örnek olarak da Murat Yurdakök’ün çalışmasını
gösterebiliriz. Hastalıklar ve tedaviler hakkındaki bu çalış madan geniş çaplı bilgi ed inmek
mümkündür; Murat Yurdakök, “Bâbür Şah’ın (1483-1530) Ünlü Eseri Babürname’de Tıbbî Bilgiler”,
Çocuk Sağlığı ve Hastalıkları Dergisi, 2007, S. 50, s. 73-77.
172 İleri bilgi için bkz; İshakov, 2008, s.35.
173 Bâbürnâme, 1990, s. 98-99.
41
usulü ile tedavi etmeye çalışırlar, ancak olumlu bir netice alamazlar. Horasanlı
Seyit Tabip adında bir tabip getirirler. Seyit Tabip, Horasan usulüne göre karpuz
vermiştir. Yukarıdaki bilgilere dayanarak, her bölgede kendilerine ait tedavi
usullerinin bulunduğunu söyleyebiliriz.174
Yukarda da belirtildiği gibi Kutluk Nigar Hanım sıtmaya yakalandığı
zaman ondan kan alınmaktadır. Bunun gibi bir örneği de Bâbür Şah hastalandığı
zaman görmekteyiz. Bâbür Şah, sıtma hastalığına tutulduğu zaman ondan kan
alınmaktadır. Bâbür Şah’ın belirttiğine göre kan alma işleminin hiçbir faydası
olmamaktadır. Sıtma hastalığı esnasında Bâbür Şah’ın her gün ya da iki-üç günde
bir olmak üzere harareti çıkmıştır. Harareti çıktığı zaman fena terlemektedir. Her
geçen gün kötüye gitmekte idi ve aradan on–on iki gün geçmişti. Bu durumda
Molla Haceke, nergis ile karıştırılmış bir şarap vermiştir. Verilen bu karışık
şaraptan bir–iki defa içer ve bunun da hiçbir faydası dokunmaz.175
Bâbür Şah’ın bu hastalığı uzun bir süre geçmez ve başka bir yöntem daha
uygulanır. Uygulanan yöntem de müshil içtiği görülmüştür. Bâbür Şah toplam üç
gün müshil içer ve bu yöntem deişeyaramaz. Üç gün içerisinde hastalık
geçmeyince üç gün sonra kabız ilacı içtiğini de görmekteyiz. Bu hastalık
sürecinde içki içmesi de men edilmiştir. 176 Hastalığı nedeniyle yürüyemeyen
Bâbür Şah’ı elde tahtırevan ile askerleri taşımış ve uzun süre hastalığı
geçmemiştir.177
Bâbür Şah, Hindistan’da mücadelesine devam etmiştir, vücudunda kan
çıbanı çıkmıştır. Bu hastalığın tedavisi için de yukarıda verilen tabip ve tedavi
yönteminden farklı olarak bir tedavi uygulanmıştır. Verilen bilgilere göre, Bâbür
Şah’ın bu hastalığına Rum’dan gelen bir seyyah bakmıştır. Bu seyyah Bâbür
Şah’ın hastalığına yeni keşfedilen bir tedavi uygular. Başka bir ifadeyle,
keşfedilen bu uygulama şöyle açıklanmaktadır: Karabiberi toprak ile kazana koyar
ve kaynatır, kaynayınca da çıkan buhara yarasını tutar. Bu uygulamadan sonra
kaynatilen toprak ve biberin sıcaklığı azalınca da sıcak suyu ile Bâbür Şah’ın
174 Bâbürnâme, 1990, s. 141.
175 Bâbürnâme, 1990, s. 215.
176 Bâbürnâme, 1990, s. 2016.
177 Bâbürnâme, 1990, s. 216.
42
yarasını yıkar. Tedavi usulü de böylece canlandırılmıştır. Bâbürnâme’de bu
uygulama iki kere geçmiş bu tedaviyi uygulamak can acıtıcı olarak
belirtilmiştir.178
1.9.GEÇİM KAYNAKLARI
1.9.1. Ziraat
Bâbürnâme’de H. 903 (1497-1498)senesindeki vakalar anlatılırken Buhara
ve Kara Göl (Kara Köl) aralığındaki bölgelerin su açısından daha avantajlı
oldukları söylenir. Kuhek nehri bu kadar büyük olmasına rağmen, Buhara yaz
aylarında iki üç ay susuz kalmaktadır. Çünkü Kuhek nehrinin suyu, ziraat ve imar
için kullanıldığından su Buhara’ya ulaşmamaktadır. Burada “ziraat” ve “imar”
kelimelerinin altını çizmek isteriz. Zira bu kadar büyük bir nehrin tükenmesine
sebep olan ziraî ve mimarî faaliyetler, bölgenin gelişmişliğine dair ipuçları
vermektedir.179
Bâbür Şah’ın yazdığı hatırat, önemli ve popüler olan meseleleri kaydetmek
için gösterilen kişisel bir çabanın ürünüdür. Burada bize aktar ilen bilgiler, Bâbür
Şah’ın Semerkant’ı ikinci kez ele geçirdiği zaman oradaki duruma dair bize
bilgiler sunmaktadır. Yedi aylık kuşatma sonrasında Semerkant’ı ele geçiren
Bâbür Şah, Semerkant’ta yiyecek hiçbir şey kalmadığını, hatta ekip biçmek için
tohumun bile kalmadığını anlatmaktadır. Burada, Semerkant bölgesindeki buğday,
mısır ve günlük yiyeceklerin tohumlarından bahsetmektedir.180
Bunlar haricinde, Bâbür Şah Dere- i Nur bölgesini anlatırken, Korgan
civarında pirinç tarlalarının çok olduğunu da belirtmektedir. Pirinç tarlalarının çok
olduğuna bakarak, bu bölgede pirincin önemini ve o bölgede çok yetiştiğini
söyleyebiliriz.181
Fergana vileyetindeki ziraata dair bilgiler kısıtlı olsa da Bâbür Şah Kabil’e
geldiği zaman oradaki ziraî faaliyetlere dair bilgileri özellikle aktarmaktadır.
Kabil’e geldikten sonra, Kabil hakkındaki bilgileri kendi eserine kaydeden Bâbür
178 Bâbürnâme, 1990, s. 334-335.
179 Bâbürnâme, 1990,s. 44.
180 Bâbürnâme, 1990, s. 49.
181 Bâbürnâme, 1990,s. 121.
43
Şah, bu bölgelerde “buğday” ve “pirinç”in iyi ve bol yetiştiğini özellikle
söylemektedir. Bu bölgelerde dokuz çayın bulunduğunu ve su bol olduğu içinde
buğday, pirinç, nar, turunç ve portakalın fevkalade iyi ve çok olduğunu da açık ve
net olarak bize ifade etmektedir. Bu bilgilerden anlaşılacağına göre o bölgenin
ziraatçılıkta kötü olmadığını ve geçim şartlarını temin etme noktasında bölgenin
önemli bir yere sahip olduğunu görmekteyiz.182
Buna benzer şekilde, yukarıda zikredilmeyen arpa da Bâbürnâme’de
mevcut bulunmaktadır. Kabil civarında gezintisi esnasında Bâbür Şah, Karebuğ’a
iner ve orada dinlenir. Karebuğ’da atlarına yem vermiştirler. Atlara verilen yem
de arpadır. Daha önce yem olarak birkaç yerde zikredilen bu ifade açıkça arpa
olarak hiç zikredilmemişti. Verilen bilgilerin devamında da atların arpasını yiyip
bitirdikten sonra yola devam ettiklerini açıklamaktadır. Böylece Bâbür Şah’ın
kendi döneminde atlarına yem olarak arpa vermiş olduğunu da görmekteyiz.183
Bâbür Şah, Hindistan’ın bazı bölgeleri hakkında bilgiler verilmişken ziraat
ve bağlar hakkında da bilgiler vermektedir. Verilen bilgilere göre Hindistan’ın
bazı bölgelerinde akarsu bulunmamaktadır. Ark kazarak bölgeye akarsu
getirebilme şansları bulunmasında rağmen bunu gerçekleştirmemektedirler.
Burada değinecek noktalardan birisi de Bâbür Şah’ın şaşırarak anlattığı; bu
bölgedeki tarlalara su verilmediği, bir ya da iki kere tarlaya yağmur yağarsa
bununla yetinerek ziraat işlerin yürütüldüğü hadisedir. Bâbür Şah buna çok
şaşırmıştır. Daha da şaşkın halde anlattığı şey şudur ki, hiç yağmur yağmasa bile
bu mahsuller tarlada yetişebilmektedir. Böylece Hindistan’ın bazı bölgelerinde az
su ya da hiç su olmasa da bazı ziraat işlerinde verimli sonuçlar elde
edilebilmektedir.O bölgelerde yetişen ziraî mahsuller ilkbahar mahsulü ve
sonbahar mahsulü olmak üzere iki çeşittir. Yukarıda da anlatıldığı gibi sonbahar
mahsulü hiç yağmur yağmasa da yetişebilmektedir. İlkbahar mahsullü ise sadece
yağmur suyu ile yetinebilmektedir. Böylece Bâbür Şah, Hindistan bölgesindeki
bazı ziraî faaliyetlere dair bilgi aktarmış bulunmaktadır.184
182 Bâbürnâme, 1990,s. 120.
183 Bâbürnâme, 1990, s. 230.
184 Bâbürnâme, 1990,s. 251.
44
1.9.2. Ticaret
Bâbürnâme’de anlatılançarşılar, belli bölümlere ayrılmış değişik ayrı
türden pazarların bulunduğu çarşılardır. Bunlardan birkaçını örnek vermemiz
gerekirse, meyve-sebze pazarı ve asker pazarı gibi çarşılar belli bölümlere
ayrılmıştır. Kişi, neye ihtiyaç duyuyorsa ona göre belli çarşıya gider ve oradan
ihtiyacını giderir.
Yem şehrindeki olay buna yeterli bir örnektir. Çünkü Yem şehrinde
bulunan çarşıda askeri pazar olduğunu söyleyebiliriz. Eserde ise özellikle askeri
pazarda olan olayların anlatıldığını görmekteyiz. Asker pazarının yanında da
başka farklı pazarların olduğunu söyleyebiliriz.
Bâbürnâme’de gördüğümüz üzere, bazı yerlerde meyve pazarı bazı
yerlerde sebze pazarının olduğunu görmekteyiz. Bazı yerlerde de meyvelerin
bahçede ya da tarla başında satılmasının adet olmayıp karşılıksız verildiğini,
ürünlerin satılsa bile ancak kendi pazarında satılması gerektiği hakkında bilgilere
rastlamaktayız.185
Bâbür Şah, Semerkant’ı ikinci kez almak için sabah saatlerinde saldırıya
başlamıştır. Bu esnada eserde görüldüğüne göre çarşıda bulunan dükkân sahipleri
sabah erkenden dükkânlarını açarlar. Maveraünnehir bölgesindeki bazı devletler
sabah erken saatlerde dükkânlarını açarlar ve sabah saat on-on bir civarlarında
alışveriş faaliyetlerini sonlandırırlar. O zamanlarda da erkenden dükkânlarını
açarak halkın hizmetine hazır olan dükkân sahipleri, Bâbür Şah ile beraber gelen
askerleri görürler. Bâbür Şah’ın anlattığına göre oradaki tüccarlar bu duruma
sevinir ve mutlu olurlar. O sırada Semerkant’ın hâkimiyeti Özbeklerdedir.186
Bâbür Şah’ın eserinde ticaret hakkında verilen bilgiler çeşitli bölgelerdir.
Daha önce de belirtildiği gibi, Bâbür Şah, Fergana, Kabil ve Hindistan olmak
üzere üç önemli bölgede sefer düzenlemiş ve Hindistan’da da Bâbürlüler
Devleti’ni kurmuştur.187 Bu devleti kurmadan önce de ayak bastıkları her yerden
bize önemli bilgileri aktardığı gibi ticaretle ilgili birkaç bilgi de aktarmış
185 Bâbürnâme, 1990, s.6.
186 Bâbürnâme, 1990, s.76.
187 Eğilmez, a.g.m., s. 239.
45
bulunmaktadır. Kabil hakkında konuşurken, Kabil’in ticari anlamda ne kadar
avantajlı ve önemli bir bölge olduğunu görmekteyiz. Çünkü Hindistan ile Horasan
arasında iki kara yolu vardır, bunlardan biri Kabil’de, diğeri de Kandahar’daydı.
Gerçekten de önemli bir konuma sahip olan Kabil’e Fergana, Türkistan,
Semerkant, Buhara, Belh, Hisar ve Badahşan gibi birçok ülkeden kervanlar
gelirdi. Bunların hepsinin buraya gelmesinin sebebi de Hindistan ile Horasan
arasındaki geçiş yollarının buradan geçmesidir. Buraya gelen kervanlar Kabil’i
gezerler ve ticaretlerini yaparlardı.
Bu bölgede çok büyük bir ticaret merkezi idi. Bâbür Şah’ın ifade ettiğine
göre, bir tüccar Çin’e ya da Rum’a kadar gitse ancak bu kadar ticaret yapabilirdi.
Çünkü buraya gelen tüccarlar, sekiz veya on bin at havi kervanla gelirdi.
Hindistan’dan gelen kervan ise on beş-yirmi bin at ile gelirdi. 188Hindistan’dan
gelen mallar arasında kumaşlar, ham şeker, şeker ve baharatlar gelirdi. Aynı
zamanda Hindistan’dan gelen kumaş ve şekerlerin değerinin yüksek olduğunu da
belirtilmektedir. Kabil’de, Horasan, Irak, Rum ve Çinlilerin malları bulunurdu ve
burası Hindistan’ın asıl pazarı olarak bilinmekteydi.189
Bâbürnâme’de verilen bilgilere dayanarak yukarıda çeşitli pazarlar
hakkında bilgiler aktarmaya çalıştık. Şimdi de Bâbürnâme’deki özel olarak
hayvanların alınıp satıldığı pazarlar hakkında bilgiler aktarmaya çalışacağız.
Bâbürnâme’de 913 (1507-1508) senesinin vakalarını anlatırken çarşı ve pazarlara
şahit olmak mümkündür. Şaybak Han Herat’ı almak için Korgan’a at pazarı
tarafından saldırmaktadır. Bu bilgilerden anlaşılacağına göre, sosyal hayatın bir
parçasını oluşturan çarşıda hayvanların da ayrı bir pazar oluşturduğunu
görmekteyiz.190
1.9.3. Avcılık
Türk toplumunun tarihinde avcılık çok önemli bir yer tutar. Bu yüzden
Türk ve diğer toplumların geçim kaynaklarından olan avcılık bizim için
188 Bâbürnâme, 1990, s. 117-118.
189 Nizomiddinov, 2008, s. 104.
190 Bâbürnâme, 1990,s. 186.
46
önemlidir. 191Bâbür Şah yazdığı eserinde, avcılık hakkında da geniş bir şekilde
bilgiler aktarmaktadır. Bâbür Şah, Bâbürnâme’nin başından sonuna kadar gezerek
veya savaşarak gittiği her bölge hakkında bilgi verilmişken, bu bölgelerde
gerçekleştirilen av faaliyetleri hakkında da geniş bilgiler vermektedir.
Bâbürnâme’nin başında Fergana bölgesi yer almaktadır ve bu bölgede ne tür
hayvanların yetiştiğini ve bu bölgelerde nasıl avcılık yapıldığı hakkında geniş
bilgiler verilmektedir. Kendi yönetimi altına aldığı Kabil hakkında da aynı şekilde
bilgiler vererek, belli mevsimlere ait avlar hakkında bilgiler vermektedir. Her
gittiği yerde av hakkında verdiği bilgilere bakacak olursak, avcılık için Kabil
bölgesinin daha iyi bir bölge olduğunu söyleyebiliriz. Çünkü mevsimlere göre
balık, kuş, geyik ve bunun gibi başka hayvanları avlamak mümkündür. Aynı
zamanda bu bölgelerde av yönteminin daha da gelişmiş olduğunu da
söyleyebiliriz.192
Avcılık için özel bölgeler bulunmaktadır ki o bölge lere belli zamanlarda
gidilmiştir. Av yapmak için Maveraünnehir bölgesinde kuşlar çoktur. Bu bölgenin
sülünü büyük olurmuş, bazı rivayetlere göre bu sülün etini dört kişi oturup yeseler
bitiremezlerdi.193
Hayatı idame ettirmede önemli bir yere sahip olan avcılık hakkında eserin
birçok yerlerde bilgi verilmektedir. Aynı zamanda o bölgede avlanacak
hayvanların nerede az ya da çok olduğunu ve nerede dolgun ya da zayıf olduğunu
da açık ve net bir şekilde göstermektedir. Bölge ve bazı kasabaları anlatırken,
Ferhane vadisinde Endican’dan sonraki en büyük kasaba olan Aksı Kent’ten
bahsetmişken oralarda avlamanın çok iyi ve rahat olduğudur. Seyhun deryasının
Aksı tarafında beyaz geyik çoktur. Seyhun deryasının Endican tarafı ormandır ve
oralarda çekiç geyiği, sülün ve tavşan çoktur. Bu bölgedeki tavşan, geyik ve sülün
çok büyük ve dolgundur.194
191 Mehmet Turgut Berbercan, “Türk Dili ve Kültürü Açısından BEburname’de Avcılık”, A. Ü, Türkiyat
Araştırmaları Enstitüsü Dergisi(TAED), 2010, S. 42, s. 11-12.
192 Bâbürnâme, 1990, s. 182.
193 Bâbürnâme, 1990, s. 218.
194 Bâbürnâme, 1990, s. 8.
47
Bâbür Şah’ın eserinde Kabil civarında, Fergana’dan farklı bir şekilde av
yapılmaktadır. Zira avcılık bölgedeki duruma, av yapİlaçak mekâna ve avlanacak
hayvana göre değişiklik gösterir. Bu şekilde farklılık kazanan av Kabil civarında
farklı yöntemlerle yapılmaktadır. Bâbür Şah, Kabil vileyetinin bölgelerinden olan
Ala Say bölgesini tarif etmiştir, Küre geçidinden bahsetmektedir. İlkbaharda
kuşların geçtiği zamanlarda, av yapmak için bu geçide gelirler. Geçidin
nihayetinde her yerde sığınaklar bulunmaktadır. Kuş avlayanlar ise bu sığınaklara
oturup, ağın bir ucunu beş altı karış uzak bir yere bağlarlar. Bir tarafını yerdeki
taşa tuttururlar, bir tarafına ise ağın yarısına kadar üç dört karış uzunluğunda ağaç
bağlarlar. Ağacın bir ucunu sığınakta oturan adam tutar ve sığınağın deliklerinden
kuşları gözetler. Kuşlar ağa yaklaşınca ağı yukarı kaldırırlar ve kuşlar
kendiliğinde ağa girerler. Bu şekilde o kadar çok kuş tutarlar ki, kuşları kesmeye
vakit bulamazlar. Demek oluyor ki sayilemayacak kadar kuş avlamaktadırlar.
Bunun gibi kuş avlama tarzları başka yerlerde de vardır. Ancak bu bölgede
kuşların grup olarak geçtiği yerleri ve zamanları belli olduğu için avantajlı olarak,
sayısız kuş yakalama şansı kazanmaktadırlar.195
Kabil’in dağları arasında düz derelerde bulunmaktadır ki, bu bölgelerde
geyikler mevcuttur. Kabil’in bu dağlarında kızıl geyiğin olduğunu söyleyerek, ak
geyiğin o bölgelerde hiç bulunmadığını eklemektedir. Bu bölgelerde geyiğin fazla
olmadığı da nazarda tutulmalıdır. Böylelikle geyik avı ilk ve sonbaharlarda
yapılmaktadır. Geyik avı için ahali arasından istekliler ve köpeği olan yiğitler
geyik avına çıkar. Bu durumdan anlaşılacağına göre, av için özel köpeklerin
yetiştirildiğini düşünebiliriz. Avlamak için Kabil’de kızıl geyik olduğunu ve ak
geyiğin hiç bulunmadığını belirten Bâbür Şah, ak geyiğin bulunduğu ve en semiz
geyiklerin Gazne’de bulunduğunu da belirtmektedir.196
Kabil bölgesi içerisinde bulunan Hindi Kuş geçidi ve Baran sahili, ördek,
turna, karkara ve diğer büyük kuş çeşitlerinin avlandığı yerdir. Bu iki bölgenin av
mekânı olmasının sebebi, genelde Baran sahilinde olan kuşların yağmurlu ya da
soğuk havada oradan çıkıp gitmesi için Hindi Kuş geçidinden geçmeleridir.
Çünkü diğer geçitler Hindi Kuş geçidinden daha yüksektir. Bu sebeple Hindi Kuş
195 Bâbürnâme, 1990, s.127-128.
196 Bâbürnâme, 1990, s.129.
48
geçidinde kuş avlanır ve kuş avlamaya gelen ahali, ip atarak kuşları yakalarlar.
İpin bir ucuna ok, bir ucuna da daldan yapılmış bir halka bağlarlar. Bu ipi bir
ağaca sararlar, sardıktan sonrada ağacı çıkartıp kuşa atmak için hazır şekilde
bekletirler. Kuşlar geçtiği zaman ağı atarak çok sayıda kuş tutarlar. Her ne kadar
çok kuş tutsalar bile bu av çeşidinin çok meşakkatli olduğunu görmekteyiz. Bir
keresinde Bâbür Şah’ın kendisi de bu şekilde kuş avlamak için çıkar, ancak ipi
attığı zaman ip kopup gider. Ertesi gün kopmuş ipi kuşla beraber bulup getirir. Bu
şekilde kuş avlayan sadece Baran ve Hindi Kuş ahalisidir. Her türlü kuş avlama
taktiğini deneyen halk, kuşların ne zaman ve nerelerde bulunduğunu da iyi
bilmektedirler. Hava rüzgârlı ve yağmurlu olduğu zaman geçitten geçemeyen
kuşlar, gece boyu su üzerinde bir aşağı bir yukarı şekilde uçmaktadırlar. Çünkü
karanlıktan korkan kuşlar suyun karanlıkta beyaz gözükmesi nedeniyle su
üzerinde sabaha kadar yüzmektedir.197
Kabilde av yönteminin geliştiğini de söyleyebiliriz. Çünkü burada o kadar
av yapılmıştır ki yakalanan kuş, balık ve geyikler Irak ve Horasan’a ihraç
edilmektedir. İhraç edilmesi için sadece ahali ava çıkmamıştır. Timur Bey’in
oğullarından biri, Mültan civarından avcılar getirmiştir. Getirilenlerin sayısı ise iki
yüz, üç yüz civarındadır ve bunların işi ise sadece av yapmaktır. Göl civarına
yerleştirilen avcı halk, Baran halkı gibi ip atma ve başka yöntemlerle av
yapmaktadırlar. Bunlar kuşlar için tuzaklar kurmaktadır. Bunlar sadece kuş değil
balık da avladığını görmekteyiz. Göl civarında yerleşen bu avcılar, kışın fevkalade
çok balık avlamaktadırlar. Balık avlama şekli ise çıt ile gerçekleşmektedir.198
Balık avlama yöntemleri de zamanına ve bölgelere göre değişmektedir.
Baran suyundan sonbaharda geçen balıkları yakalamak için kullandıkları yöntem
hakkında bahsetmek doğru olacaktır. Çünkü bu yöntem daha kolay ve sayısız
şekilde balık yakalama yöntemidir. Sonbaharda balıkların geçtiği zamanlarda
kulan kuyruğundan on- on iki yük 199 ve kök şıbaktan yirmi otuz yük kadar
subaşına getirip, onları ezerek suya atarlar. Bu zamanda da balıklar sarhoş olur
suya girerek de balıkları yakalayabilirler. Yakalayamadıkları için de münasip bir
197 Bâbürnâme, 1990, s. 129-130.
198 Bâbürnâme, 1990, s. 130.
199 Bir adamın üzerinde taşıyabİlaçeği kadar yük miktarı, ileri bilgi için bkz: İshakov, 2008, s. 137.
49
yere ağaçtan yapılmış çıt’ı koyarak balıkların orada kalmasını sağlarlar. Bu
şekilde daha çok balık yakalama imkânına sahip olmaktadırlar.200
Bâbürnâme’de sadece bir yerde değil birkaç farklı yerlerde balık
avladıkları görülmektedir. Yukarıda verilen bilgilerden ayrı olarak, Bâbür Şah
Kabil merkezine giderken Huniy adında bir yere inerler. Burada bulunan su
kenarında oturur ve balık avlarlar. Balık avı yukarıda belirtildiği şekilde
olmaktadır. Bâbür Şah’ın belirttiğine göre suya balık ilacı atılarak birçok balık
tuttuklarını görmekteyiz. Böylece bu bilgilere dayanarak onlardan her zaman balık
İlaçlarının hazırda bulunduğunu da söyleyebiliriz. 201
Bâbür Şah’ın belirttiğine göre insanlar belli zamanlarda toplu av
yapmaktadırlar ve bu toplu avda da belli yöntemler bulunmaktadır. Bunlardan
biri, Bâbür Şah’ın kendisinin de katıldığı avdır. Bu av, Kabil bölgesinde bulunan
Kettevaz Ovası’nda gerçekleşmiş bulunmaktadır. Burada, avcılar topluca ava
çıkarak geniş bir halka oluştururlar ve herkes kendisine verilen mevziiyi korur.
İşareti aldıktan sonra herkes halkayı daraltmaya başlamıştır ve gittikçe küçülen
halka ortasındaki hayvanlar kaçmak için yol bulamazlar. Böyle bir yöntemle
eskiden beri geyik ve kulan gibi hayvanlar avlanır. Bâbür Şah’ın çıktığı avda ise
gerçekten çok kulan ve geyiğin halka içerisinde kaldığını görmekteyiz. Özellikle
de bu avda avlanan kulan ve geyiklerin hiçbir bölgede bu kadar semiz olmadığı da
söylenmektedir. Hatta Moğolistan’da da av yapan Şirin Tagai de “böyle bir semiz
geyikleri az görmüşüzdür” demektedirler.202
Avcılık hakkında verilen yukarıdaki bilgiler ise Fergana ve Kabil
bölgelerinde bulunan hayvanlar hakkındadır. Şimdi, Hindistan ve Kabil
sınırlarından başlayıp Hindistan’ın tamamında olan hayvanlar hakkında kısa bir
bilgi aktarmaya çalışacağız. Bâbür Şah, Kabil’den Hindistan tarafına yürümeye
karar verip yola çıktığı zaman iki bölge arasında bir av yapar. Yapılan av
sonrasında da yakalanan geyik ve kuşlardan bahsetmiştir. Yakaladıkları geyik
Fergana ve Kabil bölgelerindeki geyiklerden farklı olarak siyah renklidir. Ayrıca
geyiklerin kuyruğu da kendi renginden farklı bir renkte olmaktadır. Yakalanan
200 Bâbürnâme, 1990, s. 130-131.
201 Bâbürnâme, 1990, s. 219.
202 Bâbürnâme, 1990, s. 184.
50
kuşlar da farklıdır. Kuşlar da rengine göre fark etmiştir sarı ve siyah renkte
olmaktadır.203
Avcılık, daha önce de belirtildiği gibi, bir meslek ya da hayatta kalma
mücadelesidir. Çünkü o dönemde sürekli devam eden savaşlar ve günlerce ve
aylarca süren yolculuklarda yiyeb ilecek kadar çok ekmek ya da başka yemeklerin
taşınması zordur. Bu yüzden avcılık çok önemlidir. Her gidilen bölgeden av için
uygun olan yerlerde av yaparlar ve karınlarını doyururlar. Bâbür Şah, Kabil’den
Hindistan’a gitmeyi artık netleştirmişti. Bu esnada, Hindistan tarafına yürümek
için ordusunu ve askerlerini hazırlamıştı. Bu sırada, Gürkhane dedikleri bir yere
avlanmak için çıkar. Burada birkaç gergedan görür ve avlamaya çalışır. Birkaç ok
atar ve sığınağa kaçar. Gergedanlar birkaç okla yaralanmasına rağmen ölmeden
kaçarlar ve kurtulurlar. Akabinde Bâbür Şah, yavru gergedan görür ve onu vurur.
Ardından daha ölmemiş ve çırpınmakta olan bu gergedan yavrusunu boğazlar.204
Bâbür Şah başka bir avda da kararlaştırdıkları av esnasında bir gergedanı
kaçırırlar ve birkaç farklı gergedan yakalarlar. Yakalanan gergedanın o kadar
büyük olduğunu söylemektedir ki neredeyse fil kadardır. Bu esnada Bâbür Şah’ın
aklına bir fikir gelir. Acaba fil ile gergedan karşı karşıya gelirse ne olacak. Bu
fikir üzerini filciler gergedanın karşısına bir fille çıkarlar. Fil ile gergedan karşı
karşıya gelince de gergedan başka bir tarafa kaçar. Bâbür Şah’ın av hayatı böyle
eğlenceli geçmektedir. Aynı zamanda fil ile gergedan arasında bir araştırma
yapmış sayılmaktadır.205
Bir keresinde Hindistan bölgelerinden olan Heşnager civarında gergedan
avı yaparlar. Av esnasında birçok adam ve at gergedanın boynuzu ile
yaralanmıştır. O esnada yaralananlar arasında Mesut Mirza da vardır ona bu
yarasından hadiseden dolayı Gurk lakabı verilmiştir.206
Böylece av hakkında Bâbürnâme’de verilen bilgilere dayanarak bilgi
aktarılmıştır. Toparlamak gerekirse yabani hayvanlar, kuşlar ve balıklar üzerinde
203 Bâbürnâme, 1990, s.199.
204 Bâbürnâme, 1990, s. 203.
205 Bâbürnâme, 1990, s. 233.
206 Bâbürnâme, 1990, s. 253.
51
av gerçekleştirilmektedir. Aynı zamanda kendilerine göre özel bölgeleri ve
avlama yöntemleri olmuştur.
1.9.4. Hayvancılık
Bâbürnâme üzerinden bakacak olursak o dönemin en önemli geçim
kaynaklarından birisi hayvancılıktır. Soğuk havada giyilen giysiler diğer giysilerin
çoğunun koyun, inek ve keçi derisinden yapıldığı görülmektedir. Ayrıca
düğünlerdeki bazı örf, adet ve gelenekler mucibince önemli şahıslar arasında
gerçekleşen düğün ve müjdeli bir haber verme gibi durumlarda çok sayıda inek,
at, keçi ve koyun hediye edilmektedir. Yukarıda saydıklarımızın hepsinin belli
noktalarda hayvancılıkla ilişkilendirilebilirse de hayvancılığın en önemli nedeni
yeme ve ulaşım ihtiyacında kullanılmasıdır. Ulaşım ve yemek haricindekiler
sonradan gelen ve belli bir süre içerisinde örf, adet ve kültürün etkisiyle toplumda
yer edinen ikincil durumlardır.
Bâbürnâme’de büyük şahıslar arasında birbirine belli bir nedenden ötürü
koyun hediye ettikleri görülür. Bâbürnâme’de anlatıldığına göre Bediüzzaman
Mirza dağ yolundan Kandahar’a ve Zemin Davar’a Zünnun Argun ile Oğlu Şah
Şuca gelir. Bu esnada Bediüzzaman Mirzaya kırk bin koyun hediye etmiştir.
Burada şunu görmekteyiz ki, uzak yoldan birini ziyarete gelen bir şahıs eli boş
gönderilmez. Bunun gibi örnekler Bâbürnâme’de birçok yerlerde görülmektedir.207
Bâbür Şah ikinci kez Semerkant’ı yedi aylık kuşatma ile aldıktan sonra,
orada kendi askerlerini güçlendirmeye çalışır, bu süre içerisinde de Endican Hoca
Kadı önderliğinde idi. Endican’a olan saldırı sırasında Bâbür Şah oraya asker
göndermiş ve ona yardım etmiştir. Hoca Kadı oranın muhafazasında Bâbür Şah’a
hürmet ve yardımı dolayısıyla askerleriyle on sekiz bin koyun hediye gönderir.
Koyun beslemenin bölgelere göre sayısı değişiklik göstermektedir. Bâbürnâme’de
görüldüğü üzere Fergana vileyetine nispetle Kabil’de daha çok koyun beslendiğini
söyleyebiliriz.208
Husrev Şah Hisarı ele geçirdikten sonra, Belh’i muhasara etmek için
birkaç asker ile Belh’i de muhasara etmiştir. Ondan sonra ŞEburgan’ı muhasara
207 Bâbürnâme, 1990,s.41.
208 Bâbürnâme, 1990, s. 50.
52
ve havaliye yağma etmek için küçük kardeşi Veli’yi gönderir. Ondan sonra Veli
Zerdeki çölüne akın etmiştir yüz binden fazla koyun ve üç bine yakın deve
getirdi.209
Geçim şartlarının önemli kaynaklarından biri olan hayvancılık da kendi
aralarında bölgelere göre fark kazanmaktadır. Fergana ve Kabil’de koyunların
daha çok olduğunu görmekteyiz. Hindistan tarafına bakıldığında ise koyunlardan
daha ziyade inek ve öküzlerin daha çok bulunduğunu görmekteyiz. Bunda
şüphesiz iklimin ya da hayvanların otlamasının durumu etkili olsa gerektir. Bâbür
Şah, Kabil’e geldiği zaman otların kalın ve uzun olduğunu anlatır ve bu otların
hayvanlar için verimli olmadığını söyler. Ancak Hindistan’daki iklimin Kabil ve
Fergana vileyetlerinden farklı olduğunu da göz önünden bulundurmak gerekir.
Böylece Hindistan’a göre Kabil ve Fergana vileyetlerinde koyunları ve başka
hayvanları yetiştirmek daha da kolay olmaktadır.210
Bâbür Şah, Kabil’den Hindistan’a yürürken Teşt’ten geçince öküzden
başka bir başka hayvanın mevcut olmadığını görmekteyiz. Yukarıda da belirtildiği
gibi Bâbür Şah’ın, her türlü şartlarda askerlerine yiyecek ve içecek temin etmesi
gerekmekteydi. Gittiği her yerden koyun, at, inek ve diğer türlü yiyecekleri
toplamaktaydı. Sind suyu sahilindeki konaklardan gelen bir akıncının getirdiği
öküz sürüsü üç yüz–dört yüz kadardı. Her gelen akıncı çok sayıda inek ve öküz
getirmekteydi. Toplanan öküzler o kadar çoğalmıştı ki, yediklerinden geride kalan
öküzler bir sene daha orduya yeterdi. Demek oluyor ki, Fergana vileyetine göre
Kabil ve Hindistan arasında öküzleri daha da çok beslemektedirler.211
Beslenen hayvanlardan en önemlisi attır. Çünkü o dönemde posta,
haberleşme, savaş ve iletişim için en önemli ve kullanışlı hayvanı attır. Çünkü
atın, hızlı olmasının yanı sıra kendisine has birçok avantajları da bulunmaktadır.
Yolculuk ve savaş için şahların kullandıkları atlar özel olarak beslenmektedir.
Aslında hemen hemen herkes at beslerdi. Zira eskilerin dediği gibi “At insanın
kanadıdır.”
209 Bâbürnâme, 1990, s. 54.
210 Bâbürnâme, 1990,s. 126-137.
211 Bâbürnâme, 1990,s.137.
53
Bâbür Şah Merginan’a gitmek için acilen gündüz sıcaklığında yola çıkar.
Aslında Bâbür Şah’ın yola çıktığı saatte muhtemelen hiç kimse dışarı çıkmaz.
Aceleyle yola çıkan Bâbür Şah, güneşin sıcağına aldırmadan askerleri ile atlarına
biner ve yola çıkar. Yola öğlen vaktinde çıkan Bâbür Şah, o gün, gece ve ertesi
öğlen namazına kadar durmadan yol aldıklarını kendi eserinde yazmaktadır.
Öğlen namazında da atları dinlendirirler ve atlarına yem vermiştirler. Gece
yarısına kadar dinlendirilen atlarla gece yarısı yollarına devam etmiştirler. Burada
bir atın ne kadar güçlü, kullanışlı ve uzun yola dayanıklı en hızlı binek olduğunu
görebilmekteyiz. Ulaşım için en hızlı binek, diğer işler için de en kullanışlı
hayvan olduğu için ata çok önem verilir.212
Atları beslemek için ot ve mısır yem olarak vermişlerdi. Bir süre sonra dut
ve karaağaç yaprağı at için daha iyi bir yem olduğunu muhasara esnasında fark
etmişlerdir. Çünkü bu esnada hayvanların değil insanların bile yiyecek hiçbir şeyi
kalmamıştı. Bâbür Şah’ın anlattığına göre muhasara esnasında o kadar
acıkmışlardı ki, eşek ve köpek etlerini yiyecek hale gelmişlerdi. Bu durumda da
atları düşünen Bâbür Şah, kendi eserinde atlara yem olarak dut ve karaağaç
yaprağı verdiklerini söylemektedir. Bu yapraklar atları mısır ve ot
yemişçesinegüçlendiriyordu.Aynı zamanda atların yemine ve suyuna dikkat
edildiği, Bâbür Şah’ın eserinden anlaşılmaktadır. Böylece sosyal hayatta atların ne
kadar değerli olduğunu ve nasıl beslediklerini öğrenmiş bulunmaktayız.213
Günümüzde de olduğu gibi Bâbür Şah döneminde de kuş, tavuk, hindi ve
kaz gibi hayvanlar beslenmiştir. Tavuk ve kaz gibi evde beslenen hayvanlar,
verilen bilgilere göre çok olmakla beraber etli de olmaktadır.214
Geçim şartlarında belli bir önemli noktaya sahip olan kuşçuluktur. Bu
meslek, çoğunlukla ilim adamları ve şairler tarafından yapılsa da, başka şahıslar
tarafından da icra edilmiştir. Mesela, Sultan Mes’ud üzerine Hüsrev Şah
tarafından gönderilen askerlerin kurgana saldırma esnasında, Muhib Ali Kurçı’nın
kendi ekibinden ayrılarak kuşhane tarafından saldırıya geçtiğini görmekteyiz.
212 Bâbürnâme, 1990,s. 57.
213 Bâbürnâme, 1990, s. 83.
214 Bâbürnâme, 1990,s.47.
54
Buradan anlaşılacağı gibi kurgan ve büyük saraylarda da kuşçuluk yapmış
oldukları görülmektedir.215
1.10. SANAT
Her toplumun kendine has özellikleri olduğu gibi kendilerine has sanat
kültürü de vardır. Sanat kavramının tarihsel anlamında tartışılması XIX. yüzyılın
sonlarında ortaya çıkmıştır. Aslında “sanat nedir?” sorusu sorulduğu zaman,
sanatın doğasına ilişkin her tanım sanat olarak bilinir. Ancak günümüzde
filozoflar ve diğer bilim adamları arasında belli bir ölçüde birbiriyle alakalı olarak
farklı tanımlar ortaya konmaktadır. Tarihte XIX. yüzyılından daha öncekiler ise
sanatın tanımını yapmadan herkes tarafından Kabil edilir olan sanatın kendisiyle
ve gelişmesiyle uğraşmışlardır. Sanatın tanımındaki tartışmalar ise daha sonra
ortaya çıkmıştır. Bâbür Şah döneminde yapılan çalışmalar sanatın doğasıyla ilgili
olarak çeşitli yönlerde Türk ve diğer toplumların sanatının gelişmesine katkı
sağlamıştır: mimari yapıları, musiki çalgı aletleri, ressamlık ve savaş sanatlarını
kendi dönemlerinde son derece geliştirmişlerdir.216
1.10.1. Mimari Yapı
Tarihe bakıldığında her bir imparatorluğun, hanlığın ve kabilenin
kendilerine ait bir kültür taşıdıkları görülecektir. Bu topluluklar kültürlerini,
yaşam mücadelelerinde sığınabilmek ve barınabilmek için hazırladıkları
mekânlara da yansıtmaktadırlar. 217 Bu sebeple inşa edilen mekânlar ve binalar
arasında toplum, imparatorluk ve belli kabilelere göre tasarım farkı
bulunmaktadır. Mesela Bâbür Şah’ın bizzat kendisinin kurdurduğu Kabil’deki
“Kale” ve Hindistan’daki “Tac Mahal” gibi mimari yapılar kendi kültürünün birer
yansımasıdır.
Bâbür Şah, kendi eserinde, Maveraünnehir bölgesinde Semerkant ve Keş
kalelerinden daha büyük kale olmadığını açık ve net bir şekilde söylemektedir.
Yapılan bu büyük kalenin özellikleri hakkında bilgiler de eksiksiz bize
215 Bâbürnâme, 1990, s. 41.
216 Muge Gültekin, “Sanat Tarihi Öğretiminde Çağdaş Yaklaşımlara İlişkin Yazın Taraması”, Uludağ
Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi (UÜEFD), 2009, c.1, S, 22, s. 104.
217 Bâbürnâme, 1990, s.39.
55
aktarılmaktadır. Bu aktarıma göre kalenin üç kapısı mevcuttur ve kaleye dokuz
ırmaktan su girmektedir. İlginç olanşey ise giren suyun hiçbir yerden çıkmıyor
oluşudur. Kalenin çevresi tamamen hendeklerle kaplıdır ve hendek kenarlarında
taşla süslenmiş geniş bir yol218 yapılmıştır. Kalenin etrafı tamamen mahalledir ve
kale ile bu mahalle arasında da geniş bir yol vardır.219
Mimari yapıların önemli bir kısmı Semerkant’tadır. Burada Timur Bey ve
Uluğ Bey’in kurduğu imaretin yanı sıra birçok bağ bulunmaktadır. Timur
Bey,Semerkant erkinde meşhur olan dört katlı büyük bir köşk inşa etmiştir. Bu
köşk “Kök Saray” adıyla meşhurdur. Bu binalar günümüzde de oldukça
meşhurdur ve bölgeye gelen turistlerin dikkatini çekmektedir. Bölgeyi ziyaret
eden seyyahların çoğunun dikkatini mimarî yapıların muhteşemliğinin yanı sıra
burada neşvünema bulan ilmî hayat ve bölgeden çıkmış olan âlimler çekmektedir.
Timur Bey’in yaptıkları binalar, dini ve kültürelaçıdan bazı karakteristik
özellikler taşımaktadır. Örnek verilecekek olursa: Kale kapısına yakın, kalenin
içine özel ustalar getirtilerek bir cami inşa edilmiştir. Mesela caminin taşlarını
işleyen ustalar Hindistan’dan getirilmiştir. Caminin kitabesinde ise Bakara
suresinin 127. ayeti yazılmıştır. 220 Ayetin meali“Bir zamanlar İbrahim, İsmail
ile beraber Beytullah'ın temellerini yükseltiyor, (şöyle diyorlardı:) Ey
Rabbimiz! Bizden bunu Kabil buyur; şüphesiz sen işitensin,
bilensin”221şeklindedir. Ayet, bir küruh222 mesafeden okunabilecek kadar büyük
yazılmıştır. Bu da yapılan caminin ne denli büyük olduğu hakkında bize ipucu
vermektedir.223
O dönemde kendi bölgelerini geliştirmek isteyenlerin çok sayıda bağlar
inşa ettiği bilinmektir. Nitekim Timur da birçok bağ inşa etmiştir. Öte yandan
Timur Bey’in torunu Cihangir Mirza’nın oğlu Sultan Muhammet Mirza,
218 Şohroh olarak geçmektedir, ileri bilgi için bkz: İshakov,2008, s. 205.
219 Bâbürnâme, 1990, s. 6.
يمُ “ 220 مع الْ َعلِ لنتل السَّمي َّكل أ ين َّا إ ن َّْل مي لب لق لا ت َّن ب مل رل يْسملاعي إ لمْتي ول نل الْب دل مي اعي لول اهيمُ الْق يبْرل لع إ لْرف يْذ ي إ ”ول
221 Elmalılı Muhammed Hamdi, Kurani Kerim Meali, Ayfa Basın-Yayın -Dağıt ım, Bakara Süresi, 2/127,
s.19.
222 Dört bin adıma denk gelen mesafe’ye “Kuruh” derler, ileri bilgi için bakınız; İshakov, 2008, s.82.
223 Bâbürnâme, 1990, s.44.
56
Semerkant’ın dış Korgan’ında bir medrese inşa ettirir. Timur Bey’in ve
Semerkant’ta hükümdar olan evlatlarının hepsinin kabri bu medresededir.224
Uluğ ve Timur Bey’lerin ortaya koydukları mimari eserler her ne kadar
kendine has özellikler barındırdığı için aralarında kıyas yapmak mümkün olmasa
da birtakım benzerlikler barındırdıklarını söylemek gerekir. Mesela her ikisini de
yaptırdıkları imaretler dini yazıların içerir. Timur Bey de Uluğ Bey de aynı dine,
aynı ırka ve aynı kültüre hizmet etmektedirler. Her ikisi de cami ve medrese inşa
etmişlerdir. Bunun yanı sıra Timur Bey Köşk’ü inşa ettirirken Uluğ Bey de
hamam inşa ettirmiştir. Öte yandan inşa ettirilen cami ve medreseler, yazı ve hat
açısından birbirlerinden oldukça farklıdır.
Uluğ Bey Mirza’nın yaptırdığı medrese ve han kâh225 Semerkant kalesinin
iç tarafında yer almaktadır. Uluğ Bey’in yaptırdığı bu hankahın kubbesinin
fevkalade büyük olup o dönemde bundan büyük kubbenin bulunmadığı
söylenmektedir. Uluğ Bey kurdurduğu medrese ve hankahın yanına Mirza adında
meşhur bir hamam inşa ettirir. Bu hamamın döşemesi muhtelif taşlardandır.
Semerkant ve Horasan’da böyle bir benzeri bir hamam bulunmamaktadır. Uluğ
Bey’in mimari eserleri medrese ve hamamdan ibaret değildir. Aynı zamanda
yaptırdığı medresesinin güneyinde Mescid- i Mukattâ adında bir cami yaptırmıştır.
Mukattâ denmesinin sebebi parça parça ağaçların yontulup, bu ağaçlardan İslam
ve Çin usulü nakışlar işlenmesi ve bütün duvarların ve çat ilerın bu nakışlarla
donatılmasıdır.226
Öte yandan Uluğ Bey, Kühek tepesinin eteğine içerisi zîc 227 usulüne göre
düzenlenmiş üç katlı rasathâne inşa ettirmiştir. Uluğ Bey o dönemde dünya
çapında bilinen zîc usulü kullanılmaktaydı. Ancak “Zîc- i Uluğ Bey” 228 usulü
224 Bâbürnâme, 1990, s.44-45.
225 Şeyh ve Dervişlerin zikir edeceği büyük kubbeli yerd ir. (mescit de denir) İleri bilgi için bkz; İshakov,
2008, s. 192.
226 Bâbürnâme, 1990, s 45.
227 İslâm bilimleri tarih i literatüründe astronomi cetvellerine verilen ad. Geniş bilgi için bkz: Yavuz Unat,
“Zîc” DİA, c. 44, s. 397.
228 Zîc-i Ulug Bey: Matematikçi ve astronom Uluğ Bey’in (ö. 853/1449) kurduğu rasathâne’de
gerçekleştirilen gözlemlerin sonuçlarının toplandığı eser. Yavuz Unat, “Zîc-i Ulug Bey”DİA, c. 44, s.
400.
57
kadar çok kullanılmamaktadır. Zîc, Uluğ Bey döneminden önce de kullanılmış ve
birçok Rasathânelerde kullanılmıştır.229
Uluğ Bey sadece yaptırdığı mimari eserler ile değil aynı zamanda
edebiyat, astronomi, matematik ve dinî ilimler hakkındaki çalışmaları ile
bilinmektedir.230
Yukarıda da belirttiğimiz Uluğ Bey ve Timur’un bu bölgede inşa ettirdiği
mimari yapılar günümüzde de hem tarihî, hem edebî, hem sanatsal hem de dini
açıdan büyük önem arz etmektedir. Bununla beraber bölgeye bütün bu katk ilerı
yalnızca Uluğ ve Timur Beylerin yaptırdığını söylemek elbette mümkün değildir.
Yukarıda da bahsettiğimiz gibi rasathâneler başkaları tarafından kurulmuş ve zîc
başkaları tarafından keşfedilmiştir.231
Semerkant ve civarında her ne kadar bina ustalığı gelişmiş de olsa civar
bölgelerden ustalar ve taşlar getirtilerek yöresel işlemeler yaptırılmaktadır. Zira
dışarıdan getirilen ustalar özel taşlara işleme yapmaktadırlar. Mesela Semerkant
ile Keş arasında İtmek-Dabanı (yapı dağı) dedikleri dağdan taşlar, uzak mesafeler
aşilerak getirmiş ve yapilerda kullanılmıştır.232
O dönemde mimarinin oldukça gelişmiş olduğu söylenebilir. Örneğin
Bâbür Şah bazı mimari eserlerini Kabil ve Hindistan’da yaptırmıştır. Bâbür Şah
Endican yakınında olan Oş’ta büyük bir dağ (Süleyman dağı) 233 üstüne kurduğu
hücreden bahsetmektedir. Zikrettiği bilgiler ışığında kendisinin bir bina yapacağı
yeri her açıdan inceleyerek en iyi yeri tespit etmeye çalıştığı söylenebilir. Zira
Oş’ta yaptığı bu hücrenin bütün Oş kasabasını ve Endican’ın belli bir kısmını
görebildiği, aynı zamanda o dağın kenarından Endican’a gidiş yolunun da kolay
olduğunu zikretmiştir. Öte yandan bu hücrenin etrafında akarsuların olduğu ve o
bölgede armudun iyi yetiştiği de zikredilen bilgiler arasındadır. Yine bu dağda ve
çevresinde lale güllerinin bol olduğunu ve güzel bir şekle getirdiğini de
229 İleri bilgi için bkz: Bobur, 1990, s. 45.
230 Uluğ Bey ve faaliyetleri hakkında geniş bilg i için: Hurshid Davron, http://kh-davron.uz/tag/mirzo-
ulugbek ,(27.12.2017).
231 Bâbürnâme, 1990, s. 44-46.
232 Bâbürnâme, 1990, s. 47.
233 Geniş bilgi için bakınız: Ulukbek Mamıtov, Lunara Mamıtova, Oş-Tarih Baraktarında, Oş 2007, s.
22-23.
58
belirtmektedir. Oş’ta bu dağ üzerine, Bâbür Şah gelmeden önce Sultan Mahmut
Han bir hücre inşa ettirmiştir ve Bâbür Şah, kendi kurduğu hücrenin daha güzel
olduğunu ifade etmektedir. Zira Bâbür Şah’ın kurduğu hücrenin girişi daha
geniştir ve üstü kapalı olup etrafı açıktır. Yine yukarda da belirttiğimiz gibi
oradan tüm mahalle ve kasabayı görebilmektedir.234
Kaynaklarda bize şehirdeki mimari hakkında ipucu veren şöyle bir olay
anlatılmaktadır: Derviş Muhammed Buhara’ya gelerek Sultan Ali Mirza’yı
hükümdar tayin etmiştir. Bağu Neva gelir ve Baysungur orada olur. Baysungur’u
tutar ve arka getirir orada onu öldürme planını yaparlar. Bunu fark eden
Baysungur abdest almak için dışarı çıkar. Kaçmak için güney batı taraftaki
binalardan birine girer. Dışarıda Tarhaniyye’lerin bekçileri bekler. Bu sırada
abdest için girdiği evin arka tarafında tuğla ile kapatılmış, dışarıya açılan bir kapı
görür. Orayı açarak çıkar ve sonraki duvardan çıkabilmek için bir evin içindeki
borudan çıkıp kaçar. Kapıda bekleyenler fazlaca zaman geçtiğine hükmedince
içeri germeye karar vermiştirler. Ancak içeride Baysungur’u bulamazlar.
Buradan ulaşabileceğimiz sonuçlar şunlardır: Öncelikle Korganın sadece
bir duvardan ibaret olmayıp içerisinde evler bulunduğu görülmektedir. Yani bu
mimari yapıya göre, evler inşa edilerek büyük yerler dışarıya kapalı bir hale
getirilmektedirler. Bu kapalı olan bölge içerisinde de ayrı ayrı evler inşa
edilmektedir. Ayrıca o dönemde bina yapımında tuğla kullanıldığını görmekteyiz.
Burada dikkatleri celbeden bir diğer şey evin içindeki borulardır.
Bu kısa anlatıdan Bâbür Şah dönemindeki mimari yapılar hakkında önemli
ipuçları elde etmekteyiz. Çünkü belli bir döneme kadar yapılan birçok ev tuğladan
değil çamurdan yapılıyordu. Hâlbuki anlatılan olayda o dönemdeki evlerin
tuğladan yapıldığını görmekteyiz. Ulaşılan bir diğer ipucu evin soğuk havalarda
ısıtılması için içeride soba yakıldığı ve dumanın tahliyesi için boruların
kullanıldığıdır. Son olarak yapılan evlerin bazılarında ön ve arka olmak üzere iki
kapının bulunduğu göze çarpmaktadır. Çünkü girdiği evin arka tarafında başka bir
kapının olduğunu ve oranın tuğla ile kapatıldığı anlatılmaktadır.235
234 Bâbürnâme, 1990, s. 6.
235 Bâbürnâme, 1990, s. 36.
59
Bâbürnâme hakkında yukarıda da belirtildiği gibi, üç bölgeden oluşan
bölgelerin biri de Kabil’dir. Babür-nâme’de Kabil’deki ev yapımı hakkında da
önemli bilgiler yer almaktadır. Kabil’in çehresi anlatılırken şu bilgiler dikkat
çekmektedir. Kabil’de muhteşem kaleler ve güzel mahalleleri vardır ve Erkte
yapılan evlerin pencereleri şimale açılmaktaydı. Bu evlerin ise fevkalade havalı ve
kendisine has özellikleri mevcuttu. Bu bilgilerden hareketle penceresi olan evlerin
yapımına o dönemlerde yeni başlanmış olup, pencereli evler biraz daha lüks
sayılmaktadır.236
1.10.2. Resim
Babür döneminde hemen her alanda olduğu gibi resimde dönemli eserler
verilmiştir. Belli dönemler içerisinde her toplumda olan ressamlık sanatı Bâbür
Şah döneminde de var olmaya devam etmiştir. Bâbürnâme’de hemen her alanda
olduğu gibi resim hakkında da az da olsa çeşitli bilgiler yer almaktadır. Aslında
Bâbürnâme eserinin bu kadar değer kazanması ve meşhur olmasının sebebi de
ilim ve bilimle aynı zamanda bütün insanları ilgilendiren bilimler hakkındaki
bilgilerin hemen hemen hepsini içermesidir.
1.10.2.1. Behzad
Resimle ilgili verilen bilgilerin başında Behzad gelmektedir.
Araştırmamızın başında da bahsedildiği gibi, Özbekistan’da hala meşhur olan
Behzad, resimde büyük üstat olarak bilinmektedir. Bâbür Şah’ın bize verdiği
bilgilere bakacak olursak Behzad, o dönemin en iyi ressamı olarak bilinmektedir.
Behzad hakkında yapılan değerlendirmelerde onun bazı eksik yönleri de
vurgulanır. Daha önce de belirtildiği gibi Bâbür Şah tarafsız olarak bu eseri
yazmıştır. Babür Şah, portre çizerken sakalsız insanların resmini iyi çizemediğini,
çenesini fazla büyük çizdiğini söylemektedir. Bununla beraber sakallı insan
portrelerini ise son derece güzel bir şekilde çizdiğini, hatta sakallı insanların
portrelerini onun kadar iyi çizen birinin olmadığını aktarmaktadır.237
236 Bâbürnâme, 1990, s. 197.
237 Bâbürnâme, 1990, s. 164.
60
1.10.2.2. Şah Muzaffer
Resim sanatı ile ilgilenen bu şahıs hakkında geniş bir bilgiye maalesef
rastlayamamaktayız. Ancak verilen bilgilerde, Şah Muzaffer’in saç resmini
fevkalade güzel çizdiği, en ince detaylara kadar çizebildiği aktarılmaktadır. Resim
sanatında zaten usta olan Şah Muzaffer’in, kendini sürekli daha da geliştirdiği
ancak maalesef kendini geliştirme çabasındayken vefat ettiği belirtilmektedir.238
Yukarıda adı geçen ressamların kendi dönemlerinde oldukça başarılı
sanatkârlar olduğu söylenebilir. O dönemde resim, sadece duvarlara veya taşlara
değil, kâğıt üzerine de çizilmiştir. Resim sanatının ne kadar ileri olduğunu Bâbür
Şâh ve Ali Şîr Nevâî gibi büyük şahsiyetlerin resminin bugüne kadar
ulaşmasından da anlayabiliriz.239
1.10.3. Çalgı Aletleri
Tarihimizde eskiden beri bulunan çalgı aletleri, her topluma göre
değişmektedir. Musiki çalgı aletinin sadece yapı şekli değil çalınması ve
seslerinin çıkartılması da her toplumda farklılaşmaktadır. Bâbürnâme’ye göre bu
toplumda daha çok telli çalgı aletlerinin bulunduğunu söyleyebiliriz. Bâbürnâme
çalgı aletleri hakkında özel bir bilgi vermemektedir. Ancak Kabil’e geldiği zaman
çevre, halk, hayvanlar, evler, manzaralar, iklim ve bunun gibi Kabil hakkında
neler varsa hepsinde haber vererek Kabil’in tanımını yapmaktadır. Kabil hakkında
her türlü bilgilere yer verilmişken bu bölgelerde çalgı aleti ile meşhur olan
şahıslar hakkında da bilgi aktarmaktadır. Bazı şahıslar ya da çalgı aletleri
hakkında geniş bir bilgi vermese de, önemli noktalara değinmektedir. Musiki çalgı
aletleri olarak Bâbürnâme’de Kanun, Ney, Ud ve Gitar gibi musiki çalgı aletlerine
rastlanmaktadır.
1.10.3.1. Kanun
Bâbürnâme her musiki çalgı aletlerinde meşhur olan şahıs hakkında
bilgiler vermektedir. Meşhur olan şahsın hangi çalgı aletinde iyi olduğunu da
açıklamaktadır. Kanun hakkında Bâbürnâme’de verilen bilgiler geniş olmasa da,
238 Bâbürnâme, 1990, s.164.
239 Uluğ Bey ve faaliyetleri hakkında ileri bilgi için: Hurshid Davron, http://kh-davron.uz/tag/mirzo-
ulugbek, (27.12.2017).
61
Bâbür Şah’ın döneminde kanunun olduğunu ve bu çalgı aletinde meşhur olan
şahısların da bulunduğunu ispat edecek kadar bilgi mevcuttur. Kanun hakkında
verilen bilginin yazılmasına sebep olan Hoca Abdullah Merverid’dir diyebiliriz.
Çünkü o, Bâbür Şah döneminde kanun çalmakla meşhur olarak bilinmekted ir.
Aynı zamanda Kabil bölgesinde Hoca Abdullah Mervarid kadar iyi çalan hiç
kimse bulunmamaktaydı. Belki de en iyisi, en meşhuru ve önde gelen olduğu için
sadece bu şahsın eserde ismi zikredilmiş olmalıdır. Aksi takdirde böyle geniş ve
her alanda yetişkin insanlara sahip olan bölgede sadece bir şahısın kanun çaldığını
söylemek mantığa aykırı olacaktır. Böylece verilen bilgilere dayanarak, bu
bölgede kanun çalgı aletinin yaygın olduğunu ve bu bölgelerde iyi çalan şahısların
da bulunduğunu söyleyebiliriz.240
1.10.3.2. Kitare
Kitare hakkında verilen bilgiler, onun nasıl olduğunu tam olarak
belirtmese de belli bir açıklamayı içine alacak kadar bilgiler verilmektedir.
kitareye üç tel daha ekleyen Kul Muhammed Udi kitarede meşhurdur. Aynı
zamanda musiki ve saz ile ilgilenen hiç kimsenin Kul Muhammed Udi kadar
kitareyi iyi çalamadığını görmekteyiz. Kul Muhammed Udi gibi bir şâhısı
yetiştiren hocasının, daha da güçlü olduğunu görmekteyiz. Bediüzzaman
Mirza’nın sohbetlerine iştirak eden Şeyhi Neyî bir havayı neyden güzel çalar.
Aynı havayı çıkarmaya çalışan Kul Muhammed Udi: “kitare noksan bir sazdır”
der. O zaman onun hocası kitareyi elinden alarak, ney ile çıkartilen havayı güzel
ve tam çıkarır. Bu bilgilere dayanarak, kitarenin en az iki ve üç tel olduğunu
söyleyebiliriz. Kul Muhammed Udi, ona daha üç tel ekleyerek onunla meşhur
olmuş böylece ondan daha iyi çalan birinin bulunmadığını bildiğimize göre
kitare’yi geliştirenin de o olduğunu söylememiz mümkündür. Aynı zamanda üç
tel eklendikten sonra en az beş telli ya da altı telli bir çalgı aletini ortaya
koymuştur.241
240 Bâbürnâme, 1990, s. 164.
241 Bâbürnâme, 1990, s. 164.
62
1.10.3.3. Ney
Bâbürnâme’de neyi en iyi çalan şahsın Şeyh Neyî olduğu zikredilir . Şeyh
Neyînin on iki on üç yaşından beri ney çaldığı bilinmektedir. Yukarıda da
belirtildiği gibi, sohbetlerde ney çalmak için yer almaktadır. Yine Kul Muhammed
Udi’nin hocasının ney üflemekle yetinmeyip, yukarıda da belirtildiği gibi kitare
ve başka enstrümanlarda da iyi olduğunu görmekteyiz. Bu şahıs hakkında
Bâbürnâme’de verilen bilgilere göre, duyduğu herhangi bir nağme hakkında “filen
neyin filen perdesi bu ahenktedir” diyebilmektedir. Duyduğu her havayı
çalabilmektedir.242
1.10.3.4. Saz
Eserde saz hakkında geniş bir bilgi verilmemektedir. Ancak, Şah Kuli
Gıceki’nin Irak’tan Horasan’a gelip, saz ile meşk etmesi onu meşhur ettiği
aktarılmaktadır. Bu şahıs saz ile birçok hava ve peşrev bestelemiştir. Bu bilgilere
dayanarak, o dönemde bölgede saz ile meşgul olanların bulunduğunu, halk
tarafından tanındığını ve sazın halk arasında rağbet gören bir çalgı aleti olduğunu
söyleyebiliriz.243
1.10.3.5. Ud
Bâbürnâme’de ud çalmakla meşhur olan Hüseyin Udi hakkında bilgiler
verilmiştir. Yani dönemde udun mevcut olduğu bilinmektedir. Hüseyin Udi’nin,
ud çalmakla meşhur olmasının önemli sebepleri vardır. Bu sebep lerden biri ud’un
tellerinden tek mızrapla tek name çıkaran yegâne şahıs olarak bilinmesidir.
Buradan hareketle udun günümüzdeki gibi o zamanda da çok telli olduğunu
söyleyebiliriz. Hüseyin Udi’nin ud haricinde sazı da çaldığını yukarıda
zikretmiştik. Bu bilgilerden anlaşılacağı gibi, bir şahıs sadece bir değil birçok
musiki aleti ile ilgilenmektedir. Ancak kişi gençliğinde sevdiği ve çok çaldığı
çalgı aletini ya da çok sevdiği ve zamanının çoğunu ona adayarak ilgilendiği
musiki çalgı aleti ile meşhur olmaktadır.244
242 Bâbürnâme, 1990, s. 164.
243 Bâbürnâme, 1990, s. 164.
244 Bâbürnâme, 1990, s. 164.
63
Bâbür Şah, Kabil’de bulunduğu son zamanlarını anlatırken, ud çalan bir
şahıstan bahsetmektedir. Bu kişiyle cumartesi günü gemiye binerek gezi yapıp
içki içtiklerini ve Nur Bek’in sohbet ortasında onlara ud çaldığını aktarmaktadır.
Bâbür Şah’ın bu anlatımından gezi esnasında, sohbetlerde ve eğlence
mekânlarında ud çalındığı sonucuna varilebilir. Bu anlatıdan hareketle udun
sadece bir şahıs tarafından değil, halkın çoğu tarafından çalındığı da
anlaşılmaktadır.245
1.10.3.6. Çeng
Bâbürnâme’de bu musiki alet nasıl olduğu hakkında bir açıklama
bulunmamaktadır. Bu musiki çalgı aleti hakkında verilen bilgiler, içki meclisini
anlatırken görmek mümkündür. Cihangir Mirza’nın sanatkârı olarak bilinen Mir
Can, Cihangir Mirza isteği üzerine çeng çalardı. Cihangir Mirza haricinde Gulam
Şadi’nin küçük kardeşi Şadi Baça’nında çeng çaldığı bilinmektedir. Babür, içki
meclisinde Cihangir Mirza’nın emri ile çeng çalındığını aktarmaktadır.246
1.10.3.7. Çalgı Daire
Türk kültüründe mevcut olan enstrümanlardan biri de daire olarak
bilinmektedir. Bu çalgı hakkında Bâbürnâme’de özel ya da geniş bir bilgi
verilmese de eserde değinilmiş olması bu enstrümanın o dönemde mevcut
olduğunu göstermektedir. Bâbürnâme’de verilen bilgiye göre, Bâbür Şah ve
askerleri Kabil’de yer alan Bagat Humm’da su kenarında yemek yiyip
eğlendikleri sırada su yükselmiş, bazı eşyalar ve birkaç asker suya düşmüştür. Bu
vakalar anlatılırken dairenin de bu esnada suya düştüğü ve akıp gittiği
belirtilmektedir.247
1.10.4. Savaş Sanatı
Günümüze kadar gelen tarihe bakarsak savaşlar her dönem olmuştur.
İmparatorluktan başlayıp kabileler gibi küçük topluluklar arasında da savaş
olmuştur ve hala olmaktadır. Bâbürnâme’de nasıl olduğunu anlatmaya çalışacağız.
Kültür olarak Bâbür Şah döneminde savaş esnasında ne tür silahların olduğunu,
245 Bâbürnâme, 1990, s. 213.
246 Bâbürnâme, 1990, s. 171.
247 Bâbürnâme, 1990, s. 220.
64
nasıl bir yöntemlerinin olduğunu ve askerleri nasıl hazırladıkları ve aynı zamanda
onları nerelerde kullanılacağı hakkındaki bilgileri aktarmaya çalışacağız.
Bâbür Şah döneminde ya da Bâbürnâme’de geçen bilgilere bakacak
olursak savaşta kullanılan silahlar günümüz kadar güçlü ya da çok farklı olmasa
da kendi dönemimin en iyi silahlarından kullanmışlardır. Silahlar arasında en çok
kullanılanı, taşıması kolay ve yakın mesafeli savaşlarda kılıç olarak
gözükmektedir. Kılıç’ın önde olmasına verilen kararların nedeni elbette vardır.
Eserde her savaşta kılıç kullanımının olduğunu görmekteyiz. K ılıçla kellesini
koparır ve kılıçla yarış oyunları düzenlenmektedir. Tabi kılıç hariç birçok silahlar
vardı. Bunlardan en güçlüsü ve en önde gelenleri ise tüfek olarak bilinmektedir.
Tüfek daha çok Afganistan’dan Hindistan’a yürüdüğü zaman görülmektedir.
Ancak en çok kullanılan ve yerine göre çok faydalı olan silah da kılıç olarak ilk
başta belirlenmektedir. Çünkü eserde görüldüğü gibi tüfek günümüzdekilerden
farklı olarak büyük olduğu tahmin edilmektedir. Aynı zamanda kullanışı da kolay
olmamaktadır. Önemli olan Bâbür Şah döneminde silah kullanımıdır.248
Yukarıda da kılıcın ne kadar önemli ve kullanışlı olduğundan bahsetmiştik.
Bâbürnâme’ye dayanarak kılıcın önemi, kullanışlı ve faydalı olduğu hakkında
bilgiler aktarmaya çalışacağız. Bâbür Şah kendi eserinde 908 (1502-1503).
Senesinin vakalarını anlatırken, kılıcın önemi hakkında gerçekten tatmin edici
bilgi bırakmaktadır. Küçük Han dayısının askerlerini, tavırlarını ve özelliklerini
anlatırken, Küçük Han dayısı ile sohbet etmiştir silahlar arasında değerlendirme
yapmıştır. Dilli topuz, küçük topuz, ay balta ya da baltadan biri isabet etmiştir,
ancak bir yere tesir etmiştir. Eğer kılıç isabet etmiştir, baştan ayağa kadar keser,
diye anlatmaktadır. Biz de bu bilgilere dayanarak, silah olarak da topuz çeşitleri,
balta çeşitleri, kalkan çeşitleri, yay çeşitleri, ok çeşitleri ve kılıç çeşitlerinin
olduğunu ortaya koymaktayız. Aynı zamanda bunların arasında yerine göre en
kullanışlı ve keskinliği ile önem kazandığını ve en önemlisi olduğunu da ortaya
koymuş olmaktayız. Bu değerlendirmeleri yapan Bâbür Şah Şah’ın Küçük Han
248 Bâbürnâme, 1990, s. 90-97.
65
dayısının keskin kılıcı bulunmakta idi. Hiçbir zaman onu yere koymazd ı, ya
belinde ya elinde taşırdı.249
Tüfek hakkında verilen bilgiler Afganistan ve Hindistan bölgelerinde
kullanmıştır. Bâbür Şah Afganistan’da kendi devletini kurarken bazı hanlıklar
karşı çıkmıştır ve gerçekten de güçlü olan hanlıklardır. Bu durumda Bâbür Şah,
onlarla savaşmak için tüfek kullandıklarını söylemektedir. Bazı bölgelerde tüfek
kullandığı zaman insanlar şoka girip kaçarsa bazı bölgelerde de buna alışkın bir
şekilde korkmadan savaştığını görmekteyiz. Tüfek daha çok kullanımını
Hindistan’a yaptığı seferde görülmektedir. Hindistan’a sefer düzenlediği zaman
tüfek kullanarak savaşta büyük bir önem arz etmektedirler. Tüfek hakkında
nerelerde ve hangi savaşlarda kullanıldığı hakkında bilgiler verilse de tüfeğin nasıl
olduğunu ve nasıl çalıştığını ve nelerden yapıldığını anlatmamaktadır.250
Aslında bir imparator kurucusu olan Bâbür Şah’ın yazdığı eserde silah ve
benzeri aletler az değildir. Çünkü bir imparator kurmak için çok kan dökülmüştür.
Aynı zamanda hayatının çoğunu savaş içerisinde geçiren Bâbür Şah’ın bu
eserinde silahlar hakkındaki bilgilerin çok olması gayet normal bir durumdur.251
Tarihsel süreç içerisinde yöntem ve silah işlerinde hiç durmadan çalışan
şahıslardan biri de Sultan Hüseyin Mirzadır. Bu şahsın savaş yöntemleri
geliştirme üzerinde de güçlü olduğunu söylemek mümkündür. Çünkü bir bölgeyi
alabilmek için oranın önemli olan saraylarından birini kuşatır. Sonra teslim alır ve
gerisi kendiliğinden gelir idi. Saray kuşatma işinde en iyi olan Hüseyin Mirza hiç
durmaz idi. Aynı zamanda kendisi yer altı tünelleri kazmakta da mahir idi. Korgan
kuşatma esnasında nelere ihtiyaç duyulursa onun çaresini bulur ve bunun için
durmadan çaba gösterir idi. Uzaktan taş atma silahını da yapmıştı. Yukarıda
belirtilen işlerin yapılmasında hiç durmadan çalışan şahıs en çok kurgan kuşatırdı.
Fark edildiyse, üretilen silahlar ve yapılan işlerin hepsi Korgan kuşatmak için
kullanılmıştır.
249 Bâbürnâme, 1990, s. 94.
250 Bâbürnâme, 1990, s. 242.
251 İleri bilgi için bkz: Bobur, 1990, s. 97.
66
Sultan Hüseyin Mirzanın yaptığı bu faaliyetleri anlatırken, bir Korgan
kuşatmasını da örnek göstermek konuyu aydınlatma açısından daha iyi olacaktır.
Hüseyin Mirza Hisar Korgan’ını kuşatmaya karar vermiştir vermez oraya yer altı
tünelini kazımaya başlamıştır. Tünel bitmek üzere ve Korgan kuşatılma
durumunda olur. Ancak bu hareketten haberdar olan Hisar halkı onun tünelini
birleştirerek bir tünel kazarlar. Tünelleri birleştiren Hisar halkı Hüseyin Mirzayı
öldürmek için Kale içindeki tünelden dumanlı bir ateş yakarlar. Bu durumda
Hüseyin Mirza dumanın geri gitmesinin çaresini bulur ve tünel çıkışlarını kapatır.
Böylece kale içerisinde bulunan asker ve halk dumandan ölmek üzere iken
kaleden kaçıp çıkarlar. Bu durumda kalede bir yangın meydana gelir. Yangını
söndürmek için de çömleklerle su taşırlar.252
Bâbür Şah’ın hayatının çoğunu savaşlarla geçirmesinin ve büyük başar ılar
elde etmesinin sırları da vardır. Her savaş esnasında askerleri toplayıp direkt savaş
meydanına gitmiyordu. Bâbür Şah gerçekten yüksek rütbeli bir asker gibi akıl
yürütür ve savaş öncesi hazırlıklar yapardı. Örnek olarak da 905 (1499-1500)
senesinin vakalarını anlatabiliriz ki, bu senede Baysungur Mirza’nın Hüsrev Şah
tarafından öldürülmesi sonucunda ortalık karışık idi. Bâbür Şah kendisine karşı
gelen güçlerden korkmamıştı. Hazırlıksız bir halde baskın tehlikesi ile karşı
karşıya kalan Bâbür Şah, farklı bölgelerde bulunan askerlerine elçi (tavoçi)253
göndererek elinde silah amaçlı kullanabilecekleri çapa ve balta gibi ne varsa
hazırlayarak savaşa hazır olmaları gerektiğini haber verdi. Buda Bâbür Şah’ın
istihbaratının güçlülüğünü ortaya koyan bir durumdur. Çünkü her türlü saldırıya
karşı tetikte kalmış, gerekli önlemleri alarak, aynı zamanda askerlerini de ona
göre hazırlamıştır.254
Bâbür Şah’ın başka taktiklerinden bahsedecek olursak aynı senede
Endican yakınlarında Bâbür Şah ile Kanber Ali askerlerinin arası çok yakın
olduğu için savaş çıkacağını düşünerek bir ay kırk gün beklerler. Kamber Ali
rahatsızlığı durumundan Oş’a gitmişti. Bu esnada Bâbür Şah’ın askerleri ve
aşçıları hendek kazdıler. Aynı zamanda hendek kazılmayan yerleri şişli kazıklarlar
252 Bâbürnâme, 1990, s. 34.
253 İleri bilgi için bkz: İshakov, 2008, s.161.
254 Bâbürnâme, 1990, s. 62.
67
çevirdiler. Hendek kenarlarında ve şişli kazıklar yanında askerler silahla beklerdi.
Çünkü Bâbür Şah şöyle der: “hendek olmayan bir sarayda savaş olursa, o zaman
oranın hanını alırlar” demektedir. Yani bir savaş için kılıç ya da askerin lazım
olduğu kadar hendeğin de olması çok önemlidir. Çünkü savunmanın önemli bir
kısmını hendekler oluşturur. 255 Bu savunma yöntemi kendi fikri olmasa bile,
doğru zamanda ve doğru yerde çok iyi kullanmıştır.256
Savaş yöntemlerinden biri de Özbeklerin her savaşta kullandığı ve
kendilerine has olan bir yöntemdir. Bu yöntem (çevirme) “tolgama” yöntemidir.
Her savaşta yöntem kullanılmıştır. Rakiplerini çevirerek her tarafından saldırıya
geçerlerdi. Özbeklerde çok görülen başka bir yöntemde orduda ne kadar asker
varsa hepsi düşmana karşı birlikte ok atarlar. Askerler ve beyler öne çıkacaklarsa
aynı mizahta, çekilir ise de aynı mizahta ok atarak çekilirler idi. Yukarıda da
belirttiğimiz gibi her hanlığın ve her kabilenin savaş için kendi yöntemleri
vardı.257
Savaş öncesi her türlü tedbirleri alan Bâbür Şah, askerlerin hangisinin
hangi sahada savaşacaklarını da belirlemekteydi. Böyle bir taktik uygulayan
Bâbür Şah askerlerini savaş öncesi hazırlıklarda farklı farklı yerlere yerleştirerek
onların hangi sahada iyi mücadele edebileceklerini öğrenir ona göre savaş
meydanında hangi askerin nerede savaşacağına karar vermiştir. Böyle bir hazırlık
ve taktiğe bakılırsa, bir kere daha Bâbür Şah’ın iyi bir hükümdar, iyi bir komutan
ve aynı zamanda büyük bir danışman olduğunu görmüş oluruz.
Bâbür Şah 905 (1499-1500) senesinin vakalarını anlatırken, savaş
meydanında askerlerin hangisinin hangi tarafta savaşacakları hakkında bilgiler
anlatır. Görüyoruz ki savaş meydanının bölümlerinde savaşacak askerlerin
kendilerine has isimleri vardır. Bunları sıralamak gerekir ise; “Buranğar” (Savaş
meydanında Şah’ın sağ tarafında yer alan asker bölüğü), 258 “Cuvanğar”(savaş
meydanında Şah’ın sol tarafında yer alacak asker bölüğü) 259 ve “Ğul” (savaş
255 İleri bilgi için bkz: Bobur, 1990, s. 81.
256 Bâbürnâme, 1990, s. 63.
257 Bâbürnâme, 1990, s. 81.
258. İshakov, 2008, s. 34.
259 İshakov, 2008, s. 59.
68
meydanında tam ortada yer alacak askerler)260 olarak üçe ayrılırlar. Bu verdiğimiz
sıralama, askerlerin savaş meydanında hangisinin hangi bölümde olacağını
belirlerdi. Askerlerin özelliklerine göre yerlerini bildiren Bâbür Şah, bu sayede
birçok yerde kazanmıştır.261 Bu yöntem sayesinde başarılı olduğunu söyleyerek,
Allah’a şükürlerini iletir.
Askerler yukarıda verilen ordunun üç bölüğündeki gruplara ayrıldıktan
sonra, atlı ve yayalar olarak saflarını düzenlerler. Savaş öncesi hazırlıklarında
askerler, savaş elbiselerini giyer, kalkanlarını önüne, silahlarını da ellerine alırlar
ve yerlerine göre saflarında yerlerini alarak düşman üzerine yürürlerdi. Ordunun
bölümlere ayrılması Bâbür Şah’tan önce olsa bile, Bâbür Şah onu daha da
geliştirerek ve o sistem üzerinde titizlikle hareket etmiştir tarihte büyük bir önem
arz etmiştir. Aynı zamanda böyle özellikleri sonucunda da bir imparatorluk
kurmaya da muvaffak olmuştur.262
260 İshakov, 2008, s. 227.
261 Savaş öncesi hazırlıklar hakkında ileri bilgi için bkz: Bâbürnâme, 1990, s. 80.
262 Bâbürnâme, 1990, s 62-65.
69
İKİNCİ BÖLÜM
BÂBÜRNÂME’DE EDEBİ HAYAT
2.1. HALK EDEBİYATIÖRNEKLERİ
2.1.1. Efsaneler
Efsaneler halk edebiyatının bir parçası olarak Kabil edilirler. Her türlü
edebi ve diğer alanlarda gerekli bilgileri kaydeden Bâbür Şah, bu alanla da eserde
geniş olmasa da önemli bilgileri hatıratına yazmıştır. Bâbür Şah, Bâbürnâme’nin
toplam iki yerindeefsanelerle ilgili bilgi vermektedir. Bunlardan birincisini
Fergana bölgesini, diğerini de Kabil bölgesini anlatırken vermiştir. İlkiHücend ile
Kandı badem arasındaki bir sahra veya bir çölün adıyla ilgili efsanedir. Bu
sahranın adı da Ha derviş’tir. Bu isminbölgeye verilmesinde efsanevi bazı
sebepler vardır. Hücend ve Kandı badem arasında mevcut olan bu çölden dervişler
geçmektedirler. 263 Dervişler bu bölgede seferlerine devam etmiştir kasırgaya
yakalanırlar. Kasırga esnasında birbirilerini kaybeden dervişler “ Ha derviş – Ha
derviş” diye birbirilerini çağırır ve ararlarmış. Böylece esere göre bu çölün adı Ha
derviş olarak kalmıştır.264
Semerkant’ta başka bir efsane ile ilgili bilgiler de vardır. Bu bilgiler
Semerkant’ı ve Semerkant’ın özelliklerini tanıtırken görülür. Bu olayla ilgili
bilgileri olduğu haliyle aktarmak daha da doğru olacaktır:
“Semerkand kalesinin içinde, Mescid-i Laklaka denilen eski bir bina
vardır. Bunun ortasında, yere ayak ile vurunca, ‘laklak’ diye bir ses gelir. Bu
garip bir şeydir ve bunun sırrını hiç kimse bilmez.”265
Verilen bu bilgilerebakıldığında Bâbür Şah tarafından herhangi bir
açıklama yapılmamıştır. Dolayısıyla efsanevi olayın sırrı çözülememiştir. Bu
konuya başka bir efsaneyi anlatırken tekrar değinmektedir.
263 Hüseyin Baydemir, “Bâbürnâme’de Folklorik ve Etnografik Unsurlar”, Gazi Türkiyat Türkoloji
Araştırmaları Dergisi (GTTAD), 2010, S 7, s. 125.
264 Bâbürnâme, 1990, s. 7-8.
265 Zahiriddin Muhammed Bâbür, BEburnâme(BEbur’un Hâtıratı), çev. Reşit Rahmet i Arat, Milli Eğit im
Basımevi, İstanbul 1970, c. I, s. 73.
70
Daha önce de belirtildiği gibi Bâbürnâme’de toplam üç yerde efsanelerle
ilgili bilgiler verilmektedir. Biri Fergana bölgesinde diğer ikisi de Kabil
bölgesiyle ilgilidir. Bâbür Şah daha anlaşılır ve daha akıcı bir şekilde konuları ele
alır. Kabil bölgesindeki efsaneyi tam metin şeklinde vermek
konununanlaşılmasına daha fazla yardımcı olacaktır:
“Kitaplarda yazıldığına göre, Gazne’de birçeşme varmış ve bu çeşmeye
süprüntü atarlarsa, o zaman dalga, taşma,yağmur ve tipi husûle gelirmiş. Bir
tarih kitabında görüldüğüne göre, HintHükümdarlarından biri, Sebük-Tigin’i
Gazne’de muhasara ettiği zaman,Sebük-Tigin’in emriyle bu çeşmeye süprüntü ve
pislik atarlar; dalga, taşma,yağmur ve tipi husûle gelir ve bu şekilde düşmanı
def’etmiştir.”266
Bu bilgilerin ardından da Bâbür Şah’ın küçük bir değerlendirmesine dikkat
çekmek gerekir. Bâbür Şâh bu bilgileri kitaptan okuduğunu söyler. Daha sonra
Gazne’ye geldiğinde aynı konuyu halka sorar. Okuduğu bilgileri teyit etmek için
Gazne halkına birkaç soru sorar ve bunun neticesinde halkın bu efsane hakkında
hiçbir şey bilmediğini de bize açık bir şekilde aktarır.267Bu efsanelerden hareketle
insanlar, yağmur, su ve hava durumlarının kontrol altına alınabileceğini
düşünürler. Ancak bunların bir efsane olduğunu eser yazarı Bâbür Şah açık ve net
bir şekilde araştırarak bize sunar. Bâbür Şah, eserinde verdiği bilgileri olduğu gibi
ya da gördüğü veya duyduğu gibi aktarmadan ziyade onları araştırarak koyar.
Bâbür Şâh efsaneler hakkında geniş olmasa da önemli bazı bilgileri
aktarmıştır. Efsanevi bilgileri yazmakla ya da okumakla yetinmeyen eser
kahramanı Bâbür Şah, onları araştırmış ve geniş bir şekilde onları mantığa uygun
olarak değerlendirmiştir. Değerlendirmede de hem olumlu hem de olumsuz bazı
neticeler elde etmiştir. Aşağıdaki alıntı ile bu daha iyi anlaşılacaktır:
“Bu dağda ve dağın başından eteğine kadar, Hoca Rig-i Revân dedikleri,
bir parça kumluk saha vardır. Bu kumdan yazın nakkare ve davul sesleri geldiğini
söylerler.”268
266 Bâbürnâme, 1970, s. 215-216.
267 Bâbürnâme, 1970, s. 214-216.
268 Bâbürnâme, 1970, s. 210-211.
71
“… Hoca –Seyârân dedikleri, bir çeşme bulunmaktadır. Buçeşmede ve bu
çeşmenin etrafında üç nevi ağaç dikilmiştir. … Bu üç cinsağacın üç azîzin
kerameti olduğunu söylerler; Seyârân isminin verilmesininsebebi de bu imiş.”269
Efsaneyle ilgili bilgiler verildikten sonra mutlaka bir değerlendirme
yapılmıştır. Ancak yukarıda verdiğimiz son iki efsane olayı inanç ve diğer esaslar
neticesinde yazılmıştır ve onlar hakkında herhangi bir değerlendirme
yapılmamıştır. Böylece Bâbürnâme’de efsanelerle ilgili olan bilgiler özet bir
şekilde aktarılmış oldu.270
2.1.2. Fıkralar ve Özlü Sözler
Fıkralar hakkında eserde fazla bilgi verilmemiştir. Bunlar da Bâbür Şâh’ın
dikkatli araştırması sonucunda elde edilmiş ve günümüze aktarılmışlardır.
Böylece günümüze Bâbür Şah döneminde mevcut olan fıkralar Bâbür Şah’ın eseri
üzerinden bize ulaşmış olmaktadır. Fıkraları yazarın kendisi güçlü ve akıcı bir
dille yazdığı için onları yazarın anlattığından daha iyi anlatmak zor olacaktır. Bu
yüzden yazarın aktardığı gibi aktarmak daha makul görülmüştür.271
“… Bir gün satranç meclisinde, Ali Şîr Bey ayağını uzatır ve ayağı
Bennâî’nin arkasına dokunur. Ali Şîr Bey, Şaka olarak: - (“olur belâlardan
değildir; Herat’ta ayağını uzatsan, mutlaka bir şairin arkasına ulaşır” – der.
Bennâî - de: “eğer geri çekersen, yine bir şairin arkasına ulaşır” – der.”272
“Bir kimse herhangi bir işte bir şey vücuda getirirse, onun rağbet görmesi
ve meşhur olması için, ona “Ali Şîri” derdi ve baz ilerı zarafetle onu Ali Şîr Bey’e
isnat etmişlerdi. Ali Şîr Bey bir defa kulak ağrısı için, başörtüsü bağlamıştı.
Kadınlar gibi, başörtüsünü böyle eğri bağlamağa; “nâz-ı Ali Şîri” adını verdiler.
Bu cümleden olarak, Bennâî Herat’tan gittiği vakit, palancıya, eşeği için,
görülmemiş bir palan yaptırır ve ona “Ali Şîri” adını vermiştir. Sonra bu, “Ali Şîr
palanı” diye meşhur oldu.”273
269 Bâbürnâme, 1970, s. 212.
270 Baydemir, a.g.m., s. 126.
271 Baydemir, a.g.m., s. 126-127.
272 Bâbürnâme, 1970, s. 281-282.
273 Bâbürnâme, 1970, s. 282.
72
Bu anlatılan fıkraların detay, ince mana ve aynı zamanda şaka içeren bir
fıkra olduğunu görmek mümkündür. Bu fıkradan hareketle o dönemde ve o
bölgede yaşayan şairlerin çokluğunu ve ne kadar nazik olduklarını da anlamak
mümkündür. Aynı zamanda Ali Şîr Nevai’nin ne kadar saygı ve şöhret
kazandığını ve gerçektende büyük bir şair ve yazar olduğunu bu fıkradan anlamak
mümkündür. Eserde bu fıkra gibibaşka fıkralar da kaydedilmiştir. Böylece Bâbür
döneminde mevcut olan fıkralar hakkındaki bilgiler aktarılmış oldu.
2.2. TİYATRO
Edebiyat alanında büyük bir öneme sahip olantiyatro, Bâbürnâme’de de
yer almaktadır. Bâbür Şah’ın eserin büyük bir kısmını edebi hayata ayrıdığını
söylemek yanlış olmayacaktır. Çünkü gittiği her toplumdaki edebi hayata dair
bilgileri kaydetmiştir. Hindistan, Fergana ve Kabil başta olmak üzere birçok
bölgelerde edebi hayat ve edebi şahsiyetleri ele almıştır. Bu bilgilerin yanında
elbette tiyatro hakkındaki bilgileri de kaydetmesi kadar doğal bir durum yoktur.
Eserde ise Bâbür Şah’ın bir meclise iştirak etmiştir ve o esnada maskara
Gıyas meclise gelir. Maskara Gıyas’ı meclisten dışarı çıkarma emri verilir. Ancak
maskara Gıyas kendi yeteneklerini kullanarak mecliste kalmayı başarır.
Maskaralık yaparak meclis ehlini güldürerek ve değişik hünerlerini göstererek
mecliste kalmayı başarmıştır.274
Maskarabaz kelimesini ilk kullanan toplum Orta Asya Türk toplumudur.
Maskara, sahnede oyunlarını göstermek, saz çalmak, halk oyunlarını göstermek,
raks(dans) etmek, komik fıkraları rol oynayarak halka sunmak ve halkı
eğlendirmek gibi özellikleri kapsar. Bâbürnâme’de maskara Gıyas’ın ne yaptığını
açık ve net görmek mümkün değilse de Bâbür Şâh, onun maskaralık hüneriyle
mecliste kalmayı başardığını ve onun bu konuda yetenekli olduğunu belirtir.275
Eserde tiyatro hakkında daha geniş ve daha anlaşılır bilgiler de mevcuttur.
Bâbür Şâh Agra’da verdiği bir ziyafeti anlatırken yemek ikram edilir, sohbet edilir
ve hediyeler de takdim edildikten sonra hokkabazların gösterdiği oyunlardan
bahsetmiştir. Bu gösterilen oyunda Bâbür Şah adeta bir halk bilimcisi gibi bu
274 Bâbürnâme, 1970, s. 378.
275 Baydemir, a.g.m., s. 127.
73
oyuncuları dikkatle izler. Aynı zamanda Maveraünnehir bölgesi ile kıyaslar ve
farklılıkları da göstermeye çalışır. Daha önce de belirtildiği gibi Bâbür Şah sadece
olayları olduğu gibi yazmaz aynı zamanda onlara değerlendirme ve sonuç
kısımlarını da eklemeyi ihmaletmez. Hokkabazlar hakkında verilen bilgileri
eserde olduğu gibi nakletmek, bu halk tiyatrosu hakkında verilen bilgileri daha da
iyi anlaşılmasına yardımcı olacaktır:276
“Ziyafetten sonra, Hintli hokkabazların gelip oyunlarını göstermelerini
emrettim. Bunlar gelip, hünerlerini gösterdiler. Hindistan hokkabazları bizim
tarafların hokkabazlarında görülmeyen bazı hünerleri de gösteriyorlar. Bunların
birkaçı şudur: yedi halkadan birini alnına, ikisini dizlerine yerleştirip, ikisini el
parmakları ile ve ikisini de ayak parmakları ile hızlı ve durmadan döndürüyorlar.
Bir de tavus yürüyüşü gibi, bir elini yere dayayıp, diğer eli ve iki ayağı ile üç
halkayı hızlı ve durmadan döndürüyorlar. Bir de bizim tarafların hokkabazları iki
ağacı ayaklarına bağlayarak, canbaz ayaklığı yapıp, gezerler; Hindistan
hokkabazları ise, bir ağaçta ayaklık yapıp ve bunu ayaklarına bağlamadan
yürüyorlar. Bir de bizim taraflarda iki canbaz birbirine tutunarak, iki türlü asılı
giderler;Hindistan canbazları ise, birbirine tutunarak, üç türlü asılı gidiyorlar.
Bir debir canbaz altı-yedi karı uzunluğunda sırığın bir ucunu beline dayıyor;diğer
biri ise, sırığa çıkıp, sırık üzerinde oyunlar yapıyor. Bir de – bir küçükcanbaz bir
büyük canbazın başına çıkıp, hareket etmeden, duruyor.Aşağıdaki canbaz acele
sağa-sola yürüyüp, hünerlerini gösterdiği vakit, buküçük o canbazın başında,
dimdik ve hareket etmeden durarak, o dahünerler gösteriyor. Birçok rakkaseler de
gelip, raks ettiler. Akşama doğrualtın, gümüş ve bakırdan birçok para saçıldı.
Büyük bir gürültü ve izdihamoldu.”277
Bâbür Şah’ın tiyatro hakkında verdiği bilgilere bakılırsa, Bâbür Şah onları
sadece olduğu gibi aktarmaz, Maveraünnehir bölgesindeki hokkabazları Hindistan
bölgesindeki hokkabazlarla mukayese etmiştir. Bilgileri vermek gerekirse,
Hindistan’daki hokkabazların özelliklerinin diğer bölgelerinkinden daha
çoktur.Aynı zamanda Hindistan bölgesindeki hokkabazların maharetleri de diğer
bölgelerinkinden daha güçlüdür.Çünkü yukarıda metinde de verildiği gibi halka
276 Baydemir, a.g.m., s. 127-128.
277 Bâbürnâme, 1970, s. 574.
74
döndürmek ve tavus yürüyüşü gibi gösterişlerde daha güçlü ve daha
maharetlidirler. Böylece Bâbür Şah’ın tiyatro hakkında verdiği bilgiler ortaya
konulmuştur.278
2.3. HALK EĞLENCELERİ
Çoğu bilgiyi içerisinde barındıran bu eserde halk eğlencelerine de belli bir
ölçüde yer verilmiştir. Yukarıda verilen bilgilerle bağdaş olarak halk eğlenceleri
hakkında da Bâbür-name’de birkaç yerde bilgiler zikredilmiştir. Eserin birçok
yerinde şahlar ve askerler arasında bazı eğlenceler geçmektedir. Eserde içki
meclisleri, ziyafet, düğün ve spor oyunları dâhil olmak üzere birkaç eğlence
çeşitleri mevcuttur. Ancak burada amaç halk eğlencelerini vermek olduğundan
halk eğlencelerinden ziyafet ve spor eğlenceleri verilmekle iktifa edilebilecektir.
Bu bilgiler haricinde de özel ve şahıslara ait birçok yerde içki, macun, raks ve
diğer çeşitli eğlenceler geçmektedir.279
2.3.1. Ziyafet (Toy)
Bâbür Şah döneminde, ondan öncekive sonraki dönemlerde ziyafet büyük
bir önem taşımaktaydı. Ziyafet hanlıklar ve hükümdarlıklarda mevcut olup eski
dilde “toy” vermek adıyla kullanılıyordu. Verilen bu ziyafetin amacı ise halkı
eğlendirmek ve mutlu etmekti. Aynı zamanda hükümdarlardan halka ve diğer
misafir hanlıklara bir mesajdı. Bu yüzden ziyafeti organize etmiştirkarşılama ve
yerleştirme törenlerine çok dikkat etmişlerdi. Aynı zamanda ziyafet esnasında
hangi misafirlerin nerelere oturması gerektiği de önceden kararlaştırılırdı. Büyük
olan ve daha yakın hanlıklar ziyafet veren hana yakın otururlardı. Ziyafette ikram
edilen yemekler, gösterişler, spor oyunları, halk eğlenceleri, ziyafette dağıtılan
altın ve gümüşler hükümdarın güçlülüğüne ve zenginliğine işaret etmiştir.
Yerleştirme, karşılama, ziyafette otağa girme ve oturma yerleri gibi yemek
dağıtımı da büyük bir önem arz etmekteydi. Yemek ikram esnasında etin hangi
kısmının (kemik olarak kısımlanır) kime verileceği de önemli bir ayrıntı idi.
Örneğin Kızılbaşlar Özbeklerden daha saygılı davranılmaktaydı. Çünkü o
278 Bâbürnâme, 1990, s. 248.
279 Geniş bilgi için bkz. Bâbür, 1970, c. I-III.
75
dönemde Kızılbaşlar Özbeklerden daha üstün ve de büyük boy olarak
bilinmekteydiler.280
Yukarıdaki bilgiler Bâbürnâme’de ayrıntılı olarak verilmektedir. Eserdeki
örneklerden birini vermek gerekirse; Bâbür Şah’ın Hindistan’da bir ziyafet
vermiştir. Hindistan’da verdiği ziyafet’te ise Hinduların, Özbeklerin ve
Kızılbaşların elçileri hazır bulunmaktaydılar. Her gelen elçi için otaklar kurulur ve
oralara yerleştirilirlerdi. Yukarıda da belirtildiği gibi Kızılbaş elçileri Bâbür
Şah’ın otağına yakın sağ taraftan yetmiş karış uzaklığa otak kurdurarak
otururlardı. Beylerden de Yunus Ali Kızılbaşlarla birlikte otururdu. Çünkü gelen
misafirlere eşlik etmek ve bazı ihtiyaçlarını karşılamak için onların yanında
bulunmalıydı. Sol tarafına da Özbek elçilerini aynı şekilde oturtup yanlarına
Abdullah’ı tayin etmiştir. Bâbür Şah’ın kendisi ise yeni yapılan sekiz taraflı ve
taze otla örtülü köşkün şimal tarafına otururdu. Bâbür Şah’ın bulunduğu köşkün
içinde de önemli şahıslar bulunmakta idi. Yukarı da belirtildiği şekilde önemli ve
değerli şahısları sağ tarafına ve yakınına alarak sırasına göre yerleştirird i.281
Bâbür Şah önemli olan bilgilerin hepsini detaylı bir şekildeve akıcı bir
şekilde anlatır. Eserde hangi şahsın nereden geldiğini, hükümdarın hangi tarafında
ve ne kadar mesafe yakınında oturduğunu da açık ve net olarak belirtmiştir. Bu da
Bâbür Şah’ın ne kadar örf, adet, gelenek ve halk bilimine önem verdiğinin
göstergesidir. Bu aynı zamanda ziyafetlerin han ve sultanlar için ne kadar önemli
olduğunu da gösterir.
Eserde ziyafet ve düğünler hakkında bilgiler de mevcuttur. Düğün
hakkında daha önce de belirtildiği gibi evlenme düğünleri verilmiştir. Bu kısımda
ziyafet hakkında bilgi verilecektir. Ziyafet daha çok büyük bir şahsın çocuğu
olduğunda, iki büyük hükümdar bir araya geldiğinde ve bir savaş kazanıldığında
düzenlenirdi. Bunun dışında da bazı küçük ziyafetler mevcuttu. Bunun örneği ise
Kasım Bek’in evindeki iftar yemeğidir. Çünkü onun evinde küçük bir
ziyafetinyapıldığından bahsedilir.282
280 Baydemir, a.g.m., s. 128-129.
281 Bâbür, 1970, s. 572-573.
282 Bobur 1990, s. 221.
76
Yukarıda da belirtildiği gibi iki önemli şahsın birbiriyle buluşmaları
esnasında da bir ziyafet gerçekleşirdi. Bunun örneği ise; eserde anlatıldığına göre
Bâbür Şâh Muzaffer Mirzanın evine davet edilir ve kendi askerleriyle onun evine
gelir. Geldiği zaman karşılarlar ve eve girmelerini rica etmiştirler. Eve girince
Bâbür Şah’ın evin en üst kısmında oturmasını rica buyururlar. Çünkü o
dönemlerde gelen misafirler evin üst kısmında otururlardı. Bunun anlamı ise;
gelen misafir başımızın tacıdır demekti. Burada herkese çeşitli yemekler ve içkiler
sunulmaktaydı. Bâbür Şah’ın belirttiği gibi oradaki büyüklerin planı da Bâbür
Şah’a içki vermekmiş. Bâbür Şah bu zamana kadar hayatında içkiye karşı meyilli
olmadığını anlatır. Ancak beraberinde gelen askerlerinin ve adamlarının içki
içtiklerini de belirtir. Çeşitli yemekler ısmarlanır, büyük şahıslar birbirlerine
hediyeler takdim etmiştir hatta gelen misafirlerin tamamına da hediyeler
verilirdi.283
2.3.1.1.Ziyafetlerde Verilecek Olan Bahadırlık Unvanı
Bu unvan serüveni şöyledir: Daha önceleri Moğol toplumunda mevcut
olan bir gelenektir. Bu unvana sahip olmak isteyen şahsın bazı özellikleresahip
olması gerekirdi. Bu özellikler ise şahsın kılıcı ustalıkla kullanması ve savaş
esnasında cesur bir şekilde herkesten önceortaya atılmasıydı. Bu unvan hemen
savaş sonrası değil, bir düğün, eğlence, hayrı ihsan edilen (yani toplu yapılan bir
program) yerlerde yada bir ziyafet törenlerinde verilirdi. Yukarıda da zikredildiği
gibi bu unvanı hak eden kılıcı güzel kullanan, onu iyi çeviren ve kuvvetli olan
şahıs olurdu.
Bâbürnâme’deki örneği ise şöyledir: Sait Kasım bu unvana sahip
olanlardan birisidir. Kendi döneminde en iyilerden üç kişinin gerçekten iyi kılıç
çevirmesi (kılıcı iyi kullanabilen kılıçla iyi savaşan) meşhur bir vakaydı. Bu üç
kişi arasından birinin seçilmesi Esfera’yı muhasara etme esnasında
belirlenmekteydi. Bu kuşatma ve orayı ele geçirme esnasında Sait Kasım Eşik o
gün herkesten iyi hareket etmiştir kılıcı da en iyi şekilde kullandı ve diğerlerinin
önüne geçti. Diğer ikisi yani Sultan Ahmet Tembel ve Muhammed Dost Tagayi
283 Bâbürnâme, 1970, c. I, s. 170-171.
77
de kılıç kullanmakta iyi idiler. Ancak aralarından en iyisinin seçilmesi
gerekiyordu ve bu da Sait Kasım Eşik idi.284
2.3.2. Spor (Güreş)
Eser çoğu bilgiyi barındırdığı gibi sporla ilgili olan konuları da ihtiva
etmiştir. Genel spor aktivitesi ile beraber eğlencelerde, düğün ve ziyafet gibi
yerlerde özel spor oyunları bulunmaktadır. Genel spor oyunlarına; at yarışları, at
üstünde oynanan spor oyunları, okçuluk ve güreş gibi birçok oyunları saymak
mümkündür. Ancak bu sporlar hakkındaki bilgiler sınırlıdır. Buna mukabil eserde
güreşle ilgili geniş malumatbulmak mümkündür.
Güreşi kazanan kişiye büyük ödüller verilirdi. Eserde 936 (1529) da
anlatıldığına göre güzel yiyecekleri yiyip ve içkiler içerek eğlenmekteydiler. Bu
esnada pehlivan Udi ile Hindistanlı bir pehlivan güreş yaparlar. Güreşi pehlivan
Udi’nin istekleri üzerine yaparlar. Bu güreşte pehlivan Udi kazanır ve ödülünü
alır. Ödül olarak da pahalı giysiler ve on beş lak 285 verilir. Bâbür Şah’ın eserinde
görüldüğü gibi güreş ve diğer spor oyunlarında kazanan şahsa küçük bir ödül
verilmemekteydi. Verilen ödüller de altın akçe, gümüş, toprak, kılıç ve cins at gibi
önemli ödüllerdi. Bunun yanında yukarıda da belirtildiği gibiçok değerli elbiseler
de verilirdi.286
Pehlivanlar bazen eğlence mekânlarında bazen de askeri alanlarda
güreşmekteydiler. Konuyu aydınlatması babında bir asker karargâhındayapılan bir
spor müsabakasınabakacak olursak askerler karargâhta iken Sadık ile Kulal’ı
güreşmeye çağrıldılar. Sadık huzura gelip özrünü belirterek hazırlanmak için
yirmi gün istedi. Sadık kırk elli gün sonra Kulal ile güreşe çıkar ve kolay bir
şekilde kazanır. Eserde belirtildiği gibi güreş için belli bir müddet isteyip
hazırlıklarını yapmaktaydılar. Çünkü bu hazırlık müddeti güreşin neticesinde
ciddi şekilde rol oynamaktaydı. Güreş bir erkeğin namusu olarak görülürdü. Aynı
zamanda kazanan kişinin askeri derecesi de yükselirdi. Bu güreşte kazanan Sadık
için ödüller takdim edildi. Ödül olarak, on bin akçe, eğerli cins at, pahalı giysi ve
284 Bâbürnâme, 1990, s.30-31.
285 Bir lak yüz bindir. Geniş bilgi için bkz: İshakov, 2008, s. 84.
286 Bâbürnâme, 1970, c. II, s. 346.
78
düğmeli bir yelek verildi. Bâbür Şah’ın adaletli oluşunu ve kendi askerlerine
verdiği önemi bu güreşin neticesinde de görmek mümkündür. Çünkü kaybeden
pehlivan Kulal’a da hediyeler verdi. Zira onda pahalı bir elb ise ve üç bin akçe
hediye vermiştir. Böylece Bâbür Şah’ın eseri Bâbür-name’de spor ve güreş
hakkında bilgiler olduğunu görüyoruz.287
2.4. DİVAN EDEBİYATI
2.4.1. Edebi Muhit
Edebiyatın önemli ve değerli kollarından biri de edebi muhit’tir. Çünkü
belirli dönemlerde adaletsizlik, haksızlık, sevgi ve diğer siyasi meselelerleilgili
şiirleri açık yazan şairler sürgün edilmişlerdir. Bu yüzden bazı dönemlerde
edebiyata önem veren bazı himayeciler şairleri kendi etrafına toplamışlardır. Bu
görevi de çoğu zaman hükümdarlar üstlenmiştir. Edebiyatın gelişmesi için yazilen
kitapların sahiplerini ödüllendirir ve daha çok şiir ve kitaplar yazmaları için onları
motive etmişlerdi. Daha sonraki zamanlarda yirmi otuz şairi yanına alarak onlara
maaş bağlayan hükümdarlar da olmuştur. Tarihte kendi etrafına şairleri toplayarak
himaye eden hükümdarlardan biri de Yıldırım Bayezid idi. Daha önce resmi ya da
maaş verilerek koruma altına alınmamakla beraber belli bir ölçüde hükümdarlar
ve büyük şahıslar etrafında şiirler okunuyor ve eleştiriler yapılıyordu.288
Hüseyin Baykara ve Bâbür Şah etrafında önemli şairler bulunmuştur.
Örnek kabilindenAli Şîr Nevai’nin Hüseyin Baykara’nın yanında bulunması
verilebilir. Bu konuya Bâbürnâme’den birçok örnek verilebilir. Bâbürnâme’de
1519 senelerini anlatırken şiir okuyanların içkiyle ödüllendirildiğini görmekteyiz.
Bu senelerde Bâbür Şah’ın kendisi de içki içiyordu. O dönemde belli bir
vakitlerde kurulan içki meclisleri de mevcuttu. Aynı zamanda içki meclislerinde
şiir okuma kültürü de yaygındı.
Yukarıda da bahsedilen içki meclisinin birinde Bâbür Şah meclistekilere
şöyle der; “Eğer kim sartça (Özbekçe) şiir okursa bir kadeh içer!” der. Bunun
sonucunda birkaç kişi kadeh içtiler. Bu da orada çokça şairin bulunduğunu ve
287 Bâbürnâme, 1970, c. II, s. 331.
288 İbrahim Akyol, “Fatih Sultan Mehmet Dönemindeki Edebi Çevreler”, Karatekin Edebiyat Fakültesi
Dergisi (KAREFAD), 2013, c. 1, S. 2, s. 93-96.
79
Bâbür Şah gibi bir hükümdarın himayesinde olduklarını gösterir. Çünkü bu
kültürde “SEbuhi” denilen vakitte içki içilirdi. Bu da sabah vaktindeki içki
meclisiydi. Aynı zamanda “sünnet vakti” dedikleri zamanda da içki meclisleri
kurulurdu. Bâbür Şah sünnet vaktinde olan içki meclisinde “Eğer kim Türkçe
(Türkiy) şiir okursa bir kadeh içer!” der. Bu mecliste daha çok kadeh içen
olmuştu. Bu münasebetle birçok kişinin içki içtiğini de açıklar. Bu da o bölgedeki
şairlerin Özbekçe ve Türkçe şiirleri iyi bildiğini ve güçlü şairlerin de Bâbür Şah
etrafında olduğunu göstermektedir.289
Bâbür Şah kendi eserinde anlattığına göre 1511’de Semerkant’ı aldığı
zaman Hasan Ali Celayrı kendisine gelmişti. Hasan Ali Celayrı beş altı sene
Bâbür Şah’ın yanında kalır ve Bâbür Şah adına kasideler yazar. Bu b ilgilere
dayanarak edebi muhitin Bâbür Şah döneminde mevcut olduğunu ortaya koymak
mümkündür. Çünkü Bâbür Şah ve diğer hükümdarların çevresinde kendilerine şiir
ve kasideler yazan şairler mevcuttu.290
Edebi muhitle ilgile bazı noktalar daha vardır ki onlarda belli bir ölçüde bu
konuya dâhil edilebilir. Çünkü Bâbür Şah başka bir mecliste kendi çevresindeki
şairlerle beraberdi. Bu esnada Muhammed Salih’in bir beyti zikredildi:
“Her işve yapanın mahbupluğunu insan ne yapsın;
Senin bulunduğun yerde başka birisini insan ne yapsın.”291
Bu beyit Bâbür Şah’ın dikkatini çekmişti ve bu örneğe göre okumalarını
emretmiştir. Bâbür Şah kendi çevresindeki şairlereşiirleri belli bir örnekle ya da
belli bir kalıpta okumalarını emrettiğini eserin birçok yerinde görmek
mümkündür. Bazı yerlerde Türk dilinde, bazı yerlerde Özbek dilinde, bazı
yerlerde de belirlenen kalıplarda okunmasını çevresindeki şairlere emrettiği
Bâbürnâme’de görülmektedir.292
289 Bâbürnâme, 1990, s. 229.
290 Bâbürnâme, 1990, s. 157.
291 Bâbürnâme, 1970, c. III, s. 411.
292 Bâbürnâme, 1990, s. 233.
80
2.4.2. Bâbürnâme’de Geçen Edebiyatçılar
Bu çalışmada değinilecek noktalardan biri de edebi hayattır. Bâbür Şâh
dönemindeki edebi hayata ve aynı zamanda edebi şahsiyetlere değinilecektir.
Bundan dolayıBâbür Şâh tarafından hakkında bilgi verilen edebi şahıslar
verilecektir. Bâbürnâme’ye dayanarak divanı, şiirleri, beyitleri ve herhangi bir
eseri olan şahıslar ele alınmaya çalışılmıştır. Bu yüzden birkaç büyük âlim ve şair
haricinde geniş bir bilgi verilmemiştir. Her ne kadar bilgilere ulaşılmasa da edebi
şahsiyetleri bu çalışmaya eklemek isabetli görülmüştür. Çünkü daha ö nce de
belirtildiği gibi edebiyata katkısı şahıslargenel itibariyle eserealınmıştır. Aynı
zamanda onları tarihte kaybolmaları da bu sayede engellenmiştir.
2.4.2.1.Ali Şîr Nevai
Türk dünyasında Çağatayca denince akla gelen ilk isim Ali Şîr Nevai’dir.
Aynı zamanda Çağatay Türkçesinin kurucusu olarak da bilinmektedir. Bazı
edebiyat âlimleri Çağatay diline “Nevai dili” de demektedir. 293Türk dilinin önemli
şahıslarından olan Ali Şîr Nevai 9 Şubat 1441’de Herat’ta doğmuş 294ve 3 Ocak
1501’de de hayatını kaybetmiştir.295Babası Uygur kökenli olup Gıyasettin Kiçkine
adıyla tanınan Kiçkine Bahşıdır. 296 Ali Şîr Nevai Şahruh’un ölümü üzerine
Herat’tan çıkmak zorunda kalır ve çocukluk döneminin birkaç yılını Irakta
geçirir. 297 Bâbür Şah 1452’de Herat bölgesini aldığı zaman babası Gıyasettin
Kiçkine Herat’a döner.298 Nevai ise Hüseyin Baykara ile birlikte Semerkant ve
Meşhet gibi dönemin ilim merkezleri olan bölgelerinde kalır. İlim merkezlerinde
kalarak eğitim sürecine devam eden Nevai, babasının ölümü üzerine tekrar
293 Kazım Köktekin, “Ali Şiir Nevâyi’nin Türkçeciliği”, Atatürk Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları
Enstitüsü Dergisi (TAED), 2002, S. 19, s. 117-118.
294 Günay Kut, “Ali Şîr Nevâî”, DİA, c. II, s. 449.
295 Serdar Bulut, “Asya Coğrafyası’nın Büyük Edibi Ali Şiir Nevai’n in Hayatı, Edebi Kişiliğ i, Eserleri ve
Türk Dili’ne Katkilerı”, Akademik Sosyal Araştırmaları (ASA), 2017, S. 1, s. 23-25.
296 Önal Kaya, “Ali Şîr Nevâyi’n in Divanları”, Modern Türklük Araştırmaları (MTAD), 2007, c. 4, S. 1,
s. 47-48.
297 Hüseyin Baydemir, “M. T. Aybek’in “Nevâi” Adlı Romanına Sosyolojik Açıdan Bir Yaklaşım”,
Atatürk Üniversitesi, Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü Dergisi (TAED), 2001, S. 18, s. 197.
298 Talip Yıldırım, “Ali Şiir Nevayi’nin Eserlerinde Yakın Dostu Hüseyin Baykara”, Modern Türklük
Araştırmaları Dergisi (MTAD), 2006, c. 3, S. 3, s. 100-103.
81
Herat’a döner. Hüseyin Baykara’nın 1469’da Herat’ı alınca orada mühürdarlık
görevine tayin edilir. Böylece Nevai devlet işine fiilen başlamış oldu.299
Ali Şîr Nevai’nin şiirde bu kadar gelişmesinin ve küçük yaşlarda şiir
yazmasının birçok sebebi vardır. İlki ve belki de en önemlisi babasının kendi
evinde büyük şahısları toplayıp şiir okumalarına imkân sağlamasıdır. İkincisi de
Nevai’nin Abdurrahman Molla Cami ve Feridüd-din Attar gibi şahısların yetiştiği
bölgelerde doğmuş ve yetişmiş olmasıdır. 300 Bir diğer sebep de küçük yaşta
olmasına rağmen zikrettiğimiz büyük şairlerle mektuplaşmasıdır.
Nevai’nin büyüdüğü bölgelerde Fars dilinde yazılan büyük eserler
mevcuttu. Aynı zamanda büyük şairler de Fars dilinde şiirler yazmaktaydı. Buna
rağmen Nevai Türkî dilinin daha güçlü olduğunu düşünerek eserleriTürkî dilinde
ortaya koymuştur.301Bunun kolay olmadığının farkında olan Nevai, tüm zorlukları
aşarak Türk dilinin güçlü ve daha kullanışlı olduğunun çabasını vermiştir.302
Daha önce de belirtildiği gibi Nevai Câmî’nin öğrencisidir. Câmî’nin
eserlerinden de birkaçını örnek almıştır. 303 Nevâi’ninTürkî dilde ne zaman şiir
yazmaya başladığı hakkında ise birçok bilgi mevcuttur. Güçlü, manalı, büyük ve
değişik dillerde eser yazan şairleri bir arada bir araya getiren eserlerde Ali Şîr
Nevai de zikredilir.304Nevai küçük yaştayken Attar’ın “Mantıkut Tayrı”305 eserini
elinden hiç bırakmadığı söylenir.Nevai ilk şiirlerini Farsça yazsa da daha sonra
299 Sedat Adıgüzel, “A li Şiir Nevayi, Yaşamı, Edeb i Kişiliğ i ve Eserleri”, Atatürk Üniversitesi, Türkiyat
Araştırmaları Enstitüsü Dergisi (TAED), 2002, S. 19, s. 109.
300 İsmail Aka, “Gıyâseddin b. Humâmeddin Handmîr, “Mekârimü’l -Ahlâk, Şerh-i Ahval ve Zindegâni-i
Emir A li Şir Nevâî, Mukaddeme” Tashih ve Tahkîk, Muhammed Ekber Aşik Merkez-i Neşr-i Miras-ı
Mektub, Tahran 1378 (1999)”, Türk Dünyası İncelemeleri Dergisi (TDİD), 2016, s. 259, (Kitap
Tanıtımı).
301 Ahmet Kartal, “Ali Şiir Nevai’de İrfan”, Türk Dünyası Bilgiler Zirvesi (TDKB), S. 1, 2014, s. 318.
302 Altinişik Yusuf, “Ana Dile Yöneliş ve Nevai”, Uçenıye Zapiski Tanriçeskogo Natsiyonalnogo im. V.
İ. Vernadskogo (UDK) 2005, c. 15, S. 3, s. 211-212.
303 Nursel Özdarendeli, “Çağdaşlarının Dilinden Ali Şiir Nevayi”, Turkish Studies - International
Periodical For The Languages, Literature and History of Turkish or Turkic (TİHTT), 2013, c. 8, S. 9,
s. 2048.
304 Aftandil Erkinov, “XV-XIX. Asır Beyazlarında Taşkent ve Paris Kütüphanelerinde Tespit Edilen
Alişir Nevai’nin Şiirlerine Dair Bir Araştırma”, A. Ü. Türkiyat Araştırmaları Dergisi (TAED), 2011,
S. 45, s. 298.
305 Eser ve özellikleri hakkında geniş bilgi için BKZ: Aziz Merhan, Emel Tekin, “Ali Şiir Nevayi’n in
Şeyh San’an Destanında Çağatayca ve Oğuzca Dil Unsurları”, Rumeli De Dil veEdebiyat
Araştırmaları Dergisi (DEAD), 2016, c. 1, S. 8, s. 1-3.
82
Türk dilinin Fars dilinden daha zengin ve daha üstün olduğunu ispatlamaya
çalışmıştır. Türkçenin daha kullanışlı bir dil olduğunu kendi eserlerinde örneklerle
göstermiştir. 306 Nevai büyük şairlerin çıktığı bu topraklardan kendisinden daha
üstün olan şairlerin eserleriyle ölçülebilecek eserler yazmıştır. Bu eserlerin
bazilerını ise daha küçük yaşında ortaya koymuştur.307Bundan dolayı küçük yaşta
büyük bir takdir kazanmıştır. Kendisinden önce gelen ve Herat’ın önemli şair ve
tarihçisi Ali Yezdî hakkında da eser ortaya koyar. Onun Teft’te bulunan mezarının
mübarekliği hakkında Mecâlisü’n-Nefâyis’te önemli bilgiler sunar. 308Nevai’nin
Mecâlisü’n-Nefâyis 309 eseri Çağatay dilinde yazılmış, aynı zamanda günümüz
Türkçesine de tam olarak çevrilmiştir. 310 Nevai’nin eserleri daha çok milli,
mahalli, adet ve gelenekleri koruyarak doğallığı ortaya koymuştur.311
Ali Şîr Nevai daha önce Hüseyin Baykara’nın beyi değil danışmanı olarak
bilinmekteydi.312 Ancak Bâbür Şah’ın anlattığına göre Hüseyin Baykara ile Nevai
arasında daha sonra anlaşmazlıklar ortaya çıkmıştır. Sultan Hüseyin Baykara ile
aynı yerde doğmuş ve büyümüş olan Nevai onun en güvenilir adamlarından
biriydi. Hüseyin Mirzanın beyi değil, belki musahibiydi. Yukarıda da belirtildiği
gibi Ali Şîr Nevai ile Hüseyin Mirza aynı mektepte okumuştur. Birbirine çok
yakın olan bu büyük şahısların araları daha sonrabozuldu. Bâbür Şah’ın
anlattığına göreHüseyin Baykara malum olmayan bazı sebeplerden dolayıAli Şîr
Nevai’yi Hiri’den çıkarmıştır. Ali Şîr Nevai, bu bölgelerde o kadar şöhret
sahibiydi ki, herkes ona nezakette bulunuyordu. Hayatının geri kalan kısmını ise
Semerkant’ta geçiren Ali Şîr Nevai aynı nezaketli davranışına devam etmiştir. Her
zaman ki gibi yumuşak huylu ve nazik biri olmuştur. Nezaketli oluşu onun devlet
306 Hüseyin Özcan, “Türk Dünyasının Bilgesi Ali Şiir
Nevai”,http://turkoloji.cu.edu.tr/ESKI%20TURK%20DILI/huseyin_ozcan_turk_dunyasininbilgesi_ali
_sir_nevai.pdf , (12.03.2018).
307 Hanife Gezer, “Mecâlüsün Nefâisin İki Nüshasının Söz Varlığı Açısından Karşileştırılması Üzerine”,
Uluslar arası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim Dergisi (UTEKED), 2012, c. 1, S. 1, s. 100.
308 Nursel, a.g.m., s. 2045.
309 Geniş bilg i için bkz: Nigora Halbekova, “Ali Şiir Nevâî’n in Hamse Destanında Şiir Sanatları”, Aylık
Avrasya Edebiyat Dergisi (AAED), 2011, s. 30-31.
310 Vahit Türk, “Lehçeler Arası İlişkiler ve Oğuz Türkçesinde Bir Neai Eseri”, Türklük Bilimi
Araştırmaları Dergisi (TÜBAR-XXVIII), s. 396.
311 Adıgüzel, a.g.m., s. 110-112.
312 Qudratullayev, 2009, s. 258.
83
adamı oluşundan dolayı değil, onun fıtratıylailgili olduğunu Bâbür Şah açık bir
dille ortaya koyar. Çünkü Semerkant’a geldiği zamanda nezaketi hala devam
etmekteydi. Ayrıca Türk ve Çağatay dili denince Ali Şîr Nevai’nin akla
gelmesinin temel sebebibu dilde onunki gibi geniş anlamlı ve orijinal beyitlerin
başkayazarlar tarafından yazılamamasıdır.313
Ali ŞîrNevâi musikide de ileri gelen şahıslardan biriydi. Çünkü bu alanda
da iyi besteler yapmıştır. Sadece edebiyat ve musiki ile sınırlı kalmayan
Nevai’nin, güzel nakışları ve güzel peşrevleri de bulunmaktadır. Aynı zamanda
fazıl ve ilim ehilleri için Ali Şîr Nevai kadar mürebbi ve hami olan bir şahıs
bulunmamaktadır. Sazda ileri gelenlerden Kul Muhammet, Şeyhi ve Hüseyin Udi,
Ali Şîr Bey’in terbiyesi ve himayesi altında yüksek makamlara ulaşabilmişlerdir.
Bunlar haricinde ise, ÜstatBehzad ve Şah Muzaffer resimde Ali Şîr Nevai’nin
gayret ve ihtimamı ile yüksek dereceye ulaşmış ve bu alanlarda meşhur ve maruf
olmuşlardır.
Ali Şîr Nevai, yazdığı eserlerle tanınmaktadır. Ayrıca Türk edebiyatına
büyük bir katkıda bulunduğu için, Türkî devletlerde ayrı bir otorite kazanmıştır.
Nevai bu seviyelere ulaşabilmek için birçok şeyden feragat etmiştir. Bunların
belki de başında aile kurmaması gelir. Çünkü hayatı çok yoğun ve dolu geçmiştir.
Önceleri mühürdarlık hizmetinde bulunmaktaydı. Orta yaşlarında ise bey olup bir
müddet Esterabat’ta hizmette bulunmuştur. Daha sonraları ise, sipahiliği terk
etmiştir. Kendisi Hüseyin Mirzadan hiç hediye almazdı, tersine her ay ona mühim
miktarda hediye gönderirdi. Sultan Hüseyin Mirza Esterabat seferinden döndüğü
zaman, Ali Şîr Nevai’yi ziyarete gelir. O sıralarda Hüseyin Mirza ile kalkıp
selamlaşmak istediği zaman kendisine bir hal olup ayağa kalkamaz. Bu sırada
Sultan Hüseyin Mirza ile selamlaşması için kaldırıp yardımda bulundular.
Nevai’nin hastalığının ne olduğunu anlamadılar ve hiçbir tedavi bulamadılar. Bu
hastalık sonucunda da ertesi gün vefat etti. Bu sürede söylediği beytini Bâbür Şah
kendi eserinde zikretmiştir.314
313 Bâbürnâme, 1990, s. 153.
314 Bâbürnâme, 1990, s. 153-154.
84
“Zehir olmayan bu dert ile ölüp gidiyorum.
Tabipler bu belaya ne çare bulabilirler.”315
Ali Şîr Nevai hakkında başka bazı bilgiler de mevcuttur ki, kim bir çalışma
yapsa onu Ali Şîr Nevai’ye nispet etmiştir sunmaya çalışırdı. Çünkü Ali Şîr Nevai
sürekli çalışmış, şiirler, beyitler üretmiş biridir. Hayatı boyunca sürek li çalıştığı
için birçok başarı elde etmiştir. Bu azminden dolayı da çok çalışan, uğraşanlaraAli
Şîr diye hitap etmişlerdi. Bütün bunlar Ali Şîr Nevai iyi bir şair, musikişinas ve
nakış ilimlerinde sembol bir hale gelmesiyle ilgili bir durumdur.316
Yukarıda da belirtildiği gibi Ali Şîr Nevai, ilk başlamıştır Farsça şiirler
okusa da daha sonra Türkî dille beyitler yazmış bir şairdir. Bu sayede çok büyük
ve hacimli eserler meydana getirmiştir. Yazdığı şiir ve eserler Herat,
Maveraünnehir ve Osmanlı toplumlarında ciddi bir şekilde takip edilmiştir. Bunun
en güzel örneği ise asırlarca Nevai usulünde eserlerin tertip edilmesidir. Aynı
zamanda Nevai’nin eserleri bu toplumlarda bir moda haline gelmişti. 317Ali Şîr
Nevai’nin eserleri ve özellikle “Mecâlisü’n-Nefâyis”’in içindeki bilgiler hakkında
birçok malumat mevcuttur. 318 Burada ise Nevai’nin Bâbür Şah tarafından
kaydedilen eserleri hakkında bilgiler aktarılmaya çalışılacaktır.
Bâbür Şah Bâbürnâme’de Nevai’nin eserleri hakkında geniş bilgi vermese
de bazı eserlerini ele almıştır. Bugün Nevai’nin eserleri hakkında
Bâbürnâmedışında da geniş ve detaylı bilgilere ulaşmak mümkündür. 319Nevai’nin
altı mesnevi kitabı tertip ettiğini eser açık bir dille aktarmaktadır. Tertip ettiği
mesnevi kitaplarından beşi Hamse’ye tanzire, biri de Mantıkatutayrıvezninde
Lisanüttayrıadındadır. Ali Şîr Nevai’nin eserlerini birkaç yerde ele alan Bâbür
Şah, Nevai’nin tertip ettiği gazellerin divanını da şöyle sıralar: Garayib’us-sığar,
Nevadir’üş-şebab, Bedai’ül-vasat ve Fevaid’ül-kiber. Bu gazeller dışında bazı
315 Bâbürnâme, 2000, s.265.
316 Bâbürnâme, 1990, s. 162.
317 Arif Sunal, “XVI. Asrın Divan Şairi Sadık’ın (ö . 1588?) Nevâî Dili’yle Yazdığ ı Şiirler”,Turkish
Studies - International Periodical For The Languages, Literature and History of Turkish or Turkic
(TSİPFTLLHTT), 2014, c. 9, S. 12, s. 106.
318 Geniş bilgi için bkz: Zühal Ölmez, “Çağatay Edebiyatı ve Çağatay Edebiyatı Üzerine Araştırma”,
Türkiye Araştırmaları Literatür Dergisi (TALİD), 2007, c. 5, S. 9, s. 173-219.
319 Nevai’nin eserleri hakkında detaylı ve geniş bilgilere ulaşabilmek için bkz; Adıgüzel, a.g.m.
85
rubaileri de mevcuttur. Aynı şekilde yukarıda saydığımız eserleri haricinde de
birçok eseri vardır. AncakBâbür Şah onların yukarıdaki eserler kadar meşhur ve
güçlü olmadığını dile getirir. Ali Şîr Nevai’nin bir inşası da bulunmaktadır ki, bu
inşasını Mevlana Abdurrahman Cami’yi taklit etmiştir yazmıştır. Yukarıda sayılan
eserler haricinde “Mizanülevzan” adında bir aruz risalesi mevcuttur. Bu eser daha
önce belirtildiği gibi, Bâbür Şah tarafından genişletilerek ve bazı örnekler
eklenerektekrar verilmiştir. Bu konu hakkında Bâbür Şah, bu eserin tenkit
edilmesi gerektiğini dile getirir. Bu yüzden Bâbür Şah bu eseri tenkit etmiştir
genişletmiş ve anlaşılır bir şekilde yazmıştır. Rubaileri hakkındaki
değerlendirmesine bakılacaksa, yirmi dört vezinden dört yerde hata ettiğini
söylenir. Bazı bahirlerin vezinlerinde de yanlışlıklar olmuştur ve bu yanlışlıklar
aruz ile uğraşanlar tarafından malumdur. Bunlar haricinde Farsça bir divan tertip
ettiğini de belirtmektedir. Bu eserini ise Farsça nazımda fani mahlasını kullanarak
yazmıştır. Beytlerinin fena olmadığını değerlendirerek, aralarında bazı yanlışlıklar
olduğunu da söylemeyi ihmal etmez.320
Yukarıda zikredilen eserlerin tamamı Bâbürnâme’de zikredilir. Bunların
içerisinde belki de en önemlisiMecâlisü’n-Nefâyis’tir. Bu eseri Çağatay
Türkçesinde yazarak Türk dilinin gelişmesine büyük katkıda bulunmuştur. Aynı
zamanda bu eseri ile küçük yaşta takdir kazanmıştır.321
Nevai ile Hüseyin Baykara birbirine çok yakın oldukları için ikisi de kendi
eserlerinde birbirilerinden bahsetmektedirler. Bunu özellikle Nevai’nin arkadaşı
olan Baykara’nın hükümdar oluşundan dolayı değil samimi dostu olduğundan
dolayı yapar. Hüseyin Baykara da kendi eserlerinde Nevai’yi çokça
övmektedir. 322 Bununla da yetinmeyen Baykara Nevai’yi öven bir risale de
kaleme almıştır. Bu bilgilerle Nevai ve Hüseyin Baykara arasındaki dostluk da
izah edilmiş oldu.323
320 Bâbürnâme, 1990, s. 154-155.
321 Pınar Çelik Önal, “Ali Şiir Nevai’nin Os manlı Edebiyatı Üzerine Etkisi ve Bu Etkiye Örnek Olarak
Ferhâd u Şîrîn Mesnevîsi”, İhsanDoğramacı Bilken Üniversitesi, Ekonomi ve Sosyal Bilimler
Enstitüsü, (Yayınlanmış Yüksek Lisans Tezi), Ankara 2015, s. 19-20.
322 Talip Yıldırım, “Çağatay Türkçesi; Hüseyin Baykara ve A li Şiir Nevai”, Gelecek Vizyonlar Dergisi
(GVD), 2017, c. 1, S. 1, s. 102-106.
323 Yıldırım, a.g.m., s. 26-32.
86
2.4.2.2.Abdurrahman Câmî
Horasan bölgesi fazilet ehli ve eşsiz insanlarla doludur. Bunlardan biride
Mevlana Abdurrahman Câmî’dir. Cami’nin tam ismi ise Nureddin Abdurrahman
b. Nizâmuddîn Ahmed bin Muhammed el Câmî’dir. 324Bazen İmaduddin bazen
deNureddin lakaplarıyla ün kazanmıştır. Ancak en meşhur lakabı ise Molla
Câmî’dir. 325Bazı yerlerde Câmî lakabının Cam şehrinden geldiği söylenmekle
beraber bu ismin Nakşibendî tarafından kendisine verildiği daha yaygın olan
kanaattir. Onun tasavvufi görüşlerinden dolayı da Nakşibendî ona bu lakabı
vermiştir. 326Molla Câmî 7 Kasım 1414’de 327 Horasan’ın Cam şehrinin Hircird
kasabasında doğdu. 328 Molla Câmî’nin nesebinin Hanefi mezhebinin kurucusu
İmam Azam Ebu Hanife’ye dayandığı rivayet edilir. 329. Molla Câmî 1492’de330
Herat’ta vefat etmiştir.331
Cami zahiri ve batini ilimlerinde en ileri gelen âlimlerden biridir. Şiirleri
ve eserleri ise neredeyse herkes tarafından bilinir. Mevlana Abdurrahman
Cami’nin ünü zikre değerdir. Bâbür Şah, onun yazdığı sahifelerinin eşsiz
olduğunu belirterek, onun isminin zikredilmesi durumunda saygıyla eğilmek
gerektiğini söyler. Çünkü Mevlana Abdurrahman Cami yukarıda da belirtildiği
gibi, şairlerin önde gelenlerindendir. Ün sahibi olan ve ilimde mütebahhir olan
Abdurrahman Cami’yebirçok kişideğişik konular için gelip danışır ve bu
konularda fikrini talep etmişlerdi. Şayet bölge ile ilgili önemli bir konu üzerinde
karar alınacaksa hemen Abdurrahman Cami’ye gelirler ve ona konuyu
324 Bilel Taşkın, Abdurrahman el-Câmî’nin Risâle fi’l-Vücûd Adlı Eserinin Tercüme, Tahlîl ve Tahkîki”,
Çanakkale onsekiz Mart Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi (ULAKBİM), 2015, S. 7, s. 74.
325 Ömer Okumuş, “Câmî Abdurrahman”, DİA, c. VII, s. 94.
326 Ayhan Can, “Abdurrahman el –Câmî’nin Şerhu’r-Risaleti’ı-Vaz’iyye Adlı Eserin in Edisyon Krit iği”,
Hitit Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, (Yayımlanmamış Yüksek Lisans Tezi), Çorum 2015, s. 4.
327 Hicri 817 23 Şaban.
328 Ahmet Sevgi, “Molla Câmî’n in Akâid Risalesi ve Türkçe Manzum Bir Tercümesi”, Selçuk
Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi (SEFAD), S. 26, s. 1-2.
329 Molla Câmî’nin dedesi Horasan’a göç etmiş ve o bölgede evlenmiştir. Bu evlilik neticesinde de babası
Nizâmuddîn Ahmed dünyaya gelmiştir; İclal Arslan, “Abdurrahmân el Câmî ve el Fevâidü’z Ziyaiyye
Adlı Eseri”, Dokuz Eylül ÜniversitesiSosyal Bilimler Enstitüsü, (Yayımlanmamış Doktora Tezi),
İzmir 2008, s. 46.
330 Chad G. Lingwood, “Abdurrahmân Câmî ve Akkoyunlu Sarayında Nakşibendîlik”, çev. İlker
Külbilge, Sûfî Araştırmalar (MEDAR), S. 15, s. 153.
331 Can, a.g.t., s. 6.
87
danışırlardı. Hiç kimse Abdurrahman Cami’ye danışmadan önemli bir karar
almazdı. Yukarıda da belirtildiği gibi Abdurrahman Cami’nin ş iirleri ve eserleri
herkes tarafından bilinirdi. Bâbür Şah, Cami’nin eserleri hakkında bilgi
vermemektedir. Muhtemelen o dönemde şiirleri ve eserleri çok meşhur ve herkes
tarafından bilindiği için zikretmeye ihtiyaç duymamıştır. 332 Bâbür Şah’ın,
Abdurrahman Molla Cami’ye saygı duyduğunu söylemek mümkün. Çünkü bizzat
hem kabrini ve hem de onun şakirdi olan Molla Mesut Şirvani’yi hasta olduğu
esnada ziyaret etmiştir.333
Câmî’nin gerek mensur, gerekse manzum olsun farklı ilim dallarında
eserlerimevcuttur. Sadece Farsça değil Arapça da yazmıştır. Fars asıllı
olduğundan özellikle şiiralanında Farsça eserler kaleme almıştır. Daha önce de
belirtildiği gibi Nevai gibi büyük şairler de Câmî’nin eserlerinden istifade
etmiştir. Câmî’nin eserleri hakkında başka eserlerde, tez çalışmalarında ve
makalelerde geniş bir şekilde bilgi bulmak mümkündür. Bâbür Şah’ın kendi
eserinde Cami’nin eserleri hakkında pek fazla malumat vermez; ancak Câmî’nin
kişiliği ve şairliği hakkında yeterince bilgi vermiştir.334
2.4.2.3.Sultan Hüseyin Baykara
Sultan Hüseyin Baykara hakkında Bâbürnâme’de birçok bilgi mevcuttur.
Bâbürnâme haricinde de Hüseyin Baykara’nın doğumu, vefatı ve diğer faaliyetleri
hakkındaki bilgileri başka kaynaklarda da geniş bir şekilde görmek mümkündür.
Hem annesi hem babası tarafından Timurlu torunu olarak dünyaya gelen Hüseyin
Baykara Haziran Temmuz 1438335 Herat’ta dünyaya gelmiştir. Bâbür Şah Sultan
Hüseyin doğum tarihini verdikten hemen sonra onun nesebi hakkındaki bilgileri
sıralamaktadır. Onun nesebi Sultan Hüseyin Mirza b. Mansur b. Baykara b. Ömer
Şeyh b. Emir Timur. Annesi Timur Bey’in torunu Firuze Begim’di. 336 Hüseyin
Baykara Herat yolu üzerindeki Baba İlâhî denilen yerde 5 Mayıs 1506’da 337
332 Bâbürnâme, 1990, s.160.
333 Bâbürnâme, 1990, s.160-161.
334 Can, a.g.t., s. 7-9.
335 Hicri 842 Muharrem.
336 Bâbürnâme, 1990, s. 146.
337 Hicri 991 Zilhicce 11.
88
ölmüştür. 338 Hüseyin Mirza’ya Baykara lakabının verilmesinin sebebi ise onun
dedesi Baykara’nın elinde büyümesinden kalmıştır. Böylece ona Baykara ismini
de eklemiştir. Hüseyin Baykara hayatı boyunca Semerkant ve Herat civarlarında
birçok devlet işlerinde bulunmuştur. Hayatının son senelerinde de Özbek hanı
olan Şeybânî Hanla karşı karşıya gelmiştir. 339 Ancak bu sefere bazı iç
huzursuzluklar nedeniyle tedbirini alamamıştır. Bu yüzden Merv civarında
faaliyetini yürütmeye başlayan Şeybânî hana karşı yürümüştür. Bu karşılaşmanın
sonucunda Hüseyin Baykara Herat yolu üzerindeki Baba İlâhî denilen yerde
ölmüştür. Cenazesi ise daha önce hazırlanmış olan Herat’taki kabrine
getirtilmiştir.340
Bâbür Şah, Sultan Hüseyin Mirza hakkındaki bilgileri, 1505-1506 341
senesinin vakalarını anlatırken vermektedir. Bâbürnâme’de verilen bilgilerde de
Hüseyin Baykara’nın vefat ettiği zamanlarda zikredilmiştir. Günümüz
kaynaklarında mimari sanatı, sultanlık ve diğer faaliyetleriyle de anılmaktadır.
Bâbürnâme’de ise bu bilgilerin yanında onun edebi bir şahıs olduğu hakkındaki
bilgileri de verilmektedir. Yukarıda verilen bilgiler de Bâbürnâme’de açık ve net
bir şekilde verildikten sonra daha geniş bir şekilde onun hayatı ve faaliyetlerini
anlatmaktadır.Bâbür Şah Bâbürnâme’de Hüseyin Baykara’yı edebi şahsiyetlerin
arasında anlatmaktadır. Aynı zamanda onun edebi yönünü anlatarak onun bir
rubaisini Bâbürnâme’de vermektedir. Başka şairler ya da edebiyat ehli hakkında
geniş bir bilgiler verilmemektedir. Ancak Hüseyin Baykara hakkında verilen
bilgiler geniş ve detaylıca verilmektedir. Geniş bir şekilde bilgi aktarmasının
nedeni de onun bir sultan olduğundan dolayı olmalıdır.
Bâbür Şah, Sultan Hüseyin Baykara’nın nesebi, evlatları, hanımları,
cariyeleri, vilayetleri, hükümdarlığı, kişiliği, eserleri ve faaliyetleri 342 hakkında
338 Yıldırım, a.g.m., s. 28.
339 Cihan Oruç, “Hüseyin Baykara ve Zamanı”, Dumlupınar Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü,
(Yayımlanmamış Yüksek Lisans Tezi), Kütahya 2013, s. 126-127.
340 Hanid Algar – Ali Alparslan, DİA, “Hüseyin Baykara mad”, C. XVIII, s.530-532.
341 Hicri 911.
342 Hüseyin Baykara’n ın Faaliyetleri hakkında geniş bilgi için bkz: Cihan Oruç, “Sultan Hüseyin
Baykara’nın Timurlu Devleti Tahtına Çıkmasından Sonra Timurlu Soyundan Bazı Mirzalar İle
Giriştiği Mücadeleler”, Uluslararası Tarih Araştırmaları Dergisi (VAKANÜVİS), 2016, c. 2, S. 1, s. 1-
30.
89
geniş bilgi vermektedir. Konuyu daha da aydınlatmak gerekirse, Hüseyin Baykara
hakkında ne gibi bilgiler varsa eserde neredeyse hepsini belirtmektedir. Hüseyin
Baykara, hoş renkli, sarı ve yeşil ipekli elbiseler giymiştir. Başına da kara kuzu
derisinden börk veya kalpak giymiştir. Bazen de bayramlarda küçük üç dilimli
sarığını yamyassı biçimsiz sararak kapkara tüyü takıp namaza gitmiştir. Yaşı
ilerlemiş olan Hüseyin Baykara, hükümdarlığı ve yaşına iltifat etmeden koç
bakmış, güvercin beslemiş ve horoz dövüştürmüştür.
Bâbür Şah’ın anlattığı bilgilere göre Hüseyin Baykara daha sonra
sipahiliği bırakıp, ilimle meşgul olmuştur. Hüseyin Baykara’nın danışman
olduğunu da görmek mümkündür. Aynı zamanda şairliğine de rubaisi işaret
etmektedir.
“Bütün bir ömür kendimi salah ile övdüm ve züht yolunda gösterdim.
Züht hangisi imiş, salah ne imiş, aşk gelince,
Allah’a şükürler olsun, kendimi denedim”343
Yukarıda da belirtildiği gibi onun bir şair olduğunu aynı zamanda bir
divan tertip ettiğini görmek mümkündür. Divanının Bâbür Şah’ın
değerlendirmesine göre aynı vezinde yazdığını söylemek mümkündür. Yazdığı
şiirlerini Türkçe ve Farsça yazmıştır. 344 Bazı değerlendirmeler sonucunda,
Hüseyin Baykara’nın bazı beytlerinin gerçekten de hoş ve güzel manalı olduğunu
açıkça ifade etmek yanlış olmayacaktır.
Hüseyin Baykara’nın yönettiği bölge ise, Horasan vilayeti idi. Emir
Timur’un torunları arasında Hüseyin Mirza kadar iyi kılıçla savaşan torunları
olmamıştır. Kendisi cesur olduğunu söylemekle birlikte birçok yürüyüşlerinde
başarılı olmuştur. Horasan bölgesinde kırk sene hükümdarlık yapmıştır.
Hükümdarlığı sürecinde hiçbir zaman sabahları içki içmediğini de Bâbür Şah
belirtmiştir345.
343 Bâbürnâme, 2000, s. 252.
344 Bâbürnâme, 1990, s. 147.
345 Bâbürnâme, 1990, s. 149.
90
Yukarıda da belirtildiği gibi Hüseyin Baykara hakkında ne gibi bilgi varsa
Bâbür Şah kendi eserine kaydetmiştir. Onun on dört oğlu ve on bir kızı olduğu
görülmektedir. Tüm oğulları hakkında geniş bir bilgi verilmese de, en büyük oğlu
Bediüzzaman Mirza olduğunu açıklamaktadır. Oğullarını sıralamak gerekirse
Bediüzzaman Mirza, Şah Garip Mirza, Muzaffer Mirza, Ebu Muhsin, Muhammet
Muhsin (Kipek Mirza), Ebu Türap, Muhammet Hüseyin Mirza, Feridun Mirza,
Haydar Mirza, Muhammed Masum, Ferruh Mirza, İbrahim Mirza, Bin Hüseyin
Mirza ve Muhammed Kasım Mirza olmak üzere Bâbürnâme’de zikri geçmektedir.
Yukarıda saydığımız şahısların hepsi, Sultan Hüseyin Mirza’nın oğullarıdır.
Oğulları arasından Şah Garip ve Muhammet Hüseyin Mirza’nın şair olduğunu da
belirmek gerekir. Kızları ise Sultan Begim, Ak Begim, Kiçik Begim, Bike Begim,
Ağa Begim, Bayram Sultan, Fatma Sultan, Sultan Nijat Begim, Begim Sultan ve
Ayşe Sultandır. Yukarıda saydığımız şahısların hepsi, Hüseyin Baykara’nın olarak
kaydedilmektedir. Saydıklarımız şahıslar, bazıları tek bazilerı ise farklı annelerden
doğmaktadır. Hüseyin Baykara’nın toplamda altı karısı ve bir cariyesi
bulunmaktadır.346
Hüseyin Baykara’nın kişiliği ve edebi alanlardaki arkadaşlarıyla
münasebeti de iyidir. Çünkü görüldüğü gibi birkaç edebiyat ehli ve Ali Şîr Nevai
gibi şahıslarla araları çok iyi ve en yakın dostları olmuştur. Onun Ali Şîr Nevai ile
aynı medresede okuması ve onunla dost olarak kalması da onun ne kadar ilim ehli
olduğunu göstermektedir. Aynı zamanda Nevai’yi kendi eserinde zikretmiştir.
Nevai ile Hüseyin Baykara biri birine çok yakın oldukları için ikisi de
kendi eserlerinde bir birilerinden bahsetmektedir. Bu konu hakkında da “Çağatay
Türkçesi: Hüseyin Baykara ve Ali Şîr Nevai” adında bir makale yazılmıştır. Bu
makalede “Ali Şîr Nevai’nin eserlerinde Hüseyin Baykara” konu başlığı yer
almaktadır. Aynı zamanda “Hüseyin Baykara’nın eserlerinde Ali Şîr Nevai” konu
başlığı da yer almaktadır.347 Nevai’nin övdüklerini özellikle onun arkadaşı olan
Baykara’nın hükümdar olduğu için değil kendi içinden gelen dost kelimeleri ile
anlattığını görmek mümkündür. Nevai’nin kendi eserlerinde Baykara’yı övmesini
346 Bâbürnâme, 1990, s. 146-153.
347 Geniş bilgi için bkz: Yıldırım, a.g.m..
91
birkaç eserde görmek mümkündür.348 Aynı zamanda Hüseyin Baykara da kendi
eserlerinin bir kaçında Nevai’yi övmektedir. 349 Bununla da kalmayıp Hüseyin
Baykara 1485 tarihlerinde Nevai’yi öven bir risale kaleme almıştır. Bu risalede
Nevai’yi ne kadar sevdiğini, onun kendisinin yanında bulunduğuna şükür etmiştir
ve onun yakın dostu olduğundan çok memnun olduğunu belirmektedir. 350 Bu
bilgilerde görüldüğü gibi Sultan Hüseyin Baykara ile Ali Şîr Nevai arasındaki
dostluğun ne kadar güçlü olduğunu görmek mümkündür. Aynı zamanda biri
birlerine olan samimiyeti de anlaşılmaktadır.351
Hüseyin Baykara hakkında günümüzde geniş bilgiler mevcuttur.
Günümüzde geniş bilgileri ansiklopediler, tarih kitapları, edebiyat kitapları ve
diğer alanlardaki eserlerde görmek mümkündür. 352 Çünkü daha önce belirttiğimiz
gibi Hüseyin Baykara hükümdarlık, şairlik ve mimari sanat gibi birçok alanda
malumatı bulunmaktadır. Bâbürnâme’de Böylece Hüseyin Baykara’nın soyu,
anne babası, evlatlar, unvanı, özellikleri ve yönettiği bölgeler hakkında bilgi
aktarılmıştır.
2.4.2.4.Benai (Bennai)
Bâbür Şah, bu şahıs hakkında kendi eserinde ne kadar çok bahsetse de,
ailesinden babası hariç hiç kimseden bahsetmemiştir. Benai Herat’ta yaşamış ve o
bölgede meşhur olmuştur. Benai’nin babası Üstat Muhammed baş-mimar (ser-
benna) olduğu için, bu şâhısa Benai mahlasını kullanmışlardır. Bâbür Şah’ın
aktardığı bilgilere dayanarak, gazellerinin fevkalade iyi ve manalı olduğunu
söyleyebiliriz. Aynı zamanda Benai tarafından da bir divan tertip edilmiştir. Benai
hakkında verilen bilgiler eserleri ve kendi geçmişi hakkında verilmektedir.
Benai’nin mesnevileri de bulunmaktadır ki bunları Bâbür Şah bize olduğu gibi
değil değerlendirmeler ile geniş bir şekilde aktarmaktadır. Meyveler hakkında
yazılan mesnevisinin mütekarip vezinde yazıldığını görmekteyiz ki bu
348 Alişer Navoiy, Majolis un-
Nafois,http://n.ziyouz.com/books/alisher_navoiy_asarlari/Alisher%20Navoiy.%20Majolisun -
nafois.pdf , s. 173, (21.10.2017).
349 Yıldırım, a.g.m., s. 102-106.
350 Özdarendeli, a.g.m., s. 2052.
351 Geniş bilgi için bkz: Talip Yıldırım, a.g.m., s. 26-32.
352 Geniş bilgi için bkz: Cihan Oruç, a.g.t., 2013.
92
mesnevilerin hiç iyi olmadığını açıklamaktadır. Bâbür Şah’ın değerlendirmesine
dayanacak olursak, bu mesnevileri yazmak için boşuna vakit harcamış olduğunu
söyleyebiliriz. Çünkü yazılan bu mesnevisi hiçbir değer taşımamaktadır. Aslına
bakılacak olursa Benai’nin yazdığı mesnevilerin hepsi hafif vezinde yazıldığı için
değer taşımadığını söyleyebiliriz.
Yukarıda bahsettiğimiz bu mesnevilerinin daha sonra kendisi tarafından
düzenlenmiş olduğunu görmekteyiz. Mesnevilerinin yazdığı zaman musikiden
habersiz olduğunu da belirmiş bulunmaktadır. Musiki bilimi olmadığı için de Ali
Şîr Nevai onu tenkit etmiştir. Bir sene Sultan Hüseyin Baykara kışı geçirmek için
Merv’e gider, Ali Şîr Bey de beraberindedir. Bu sene kışı geçirmek için Merv’e
gitmeden Herat’ta kalan Benai bu kışta musikiye kendisini vermiştir ve sıkı bir
şekilde musiki çalışır. Yaza kadar çalışan Bena i, beste yazacak hale gelmiştir.
Hüseyin Mirza ile Ali Şîr Bey yazda Herat’a geldiği zaman, sevt ve nakış okur.
Bu duruma şahit olan Ali Şîr Bey Bennai’nin bir kış içerisinde kendisini
geliştirmesi ve beste yazacak hale geldiğinden şaşkınlığını gizleyemez. Musikiye
olan ilmi eksikliğini dolduran Benai, musikide de besteler hazırlamıştır.
Bunlardan biri de Nuh-Reng adındadır.
Şaybak Han kendi devrinde birçok zulümler yapmıştır. Bu sıralarda yaptığı
işleri arasında Bennai’nin eline bütün şiir erbabı ve zevk sahiplerini verdi. Bu
durum üzerine Horasan nüktedanlarından Benai’ye dair bir kıt’a kalmıştır ki o
kıt’a şudur:
“Bugün Abdullah Kirhar’dan başka, hiçbir şâir altın yüzü görmemiştir;
Bennâî, şâirden altın umuyor, fakat kirhardan başka bir şey tutamayacaktır”.353
Benai, Ali Şîr Mirza ile anlaşamadığını görmekteyiz ki bazı sebeplerden
dolayı Herat’tan çıkıp gitmektedir. Herat’tan çıktıktan sonra Irak ve
Azerbaycan’a, Yakup Bey’in yanına gitmiştir. Yakup Bey’in yanında rahat etmiş
ve onun meclis arkadaşı olmuştu. Ancak bu durum da uzun sürmemiştir. Yakup
Bey’in ölümünden sonra tekrar Herat’a dönmüştür.354
353 Gazi Zah irüddin Muhammed BEbur, Vekayi BEbur’un Harıratı, çev. Reşit Rahmeti Arat, Türk Tarih
Kurumu Yayınları, Ankara, 1946, c.II, s. 228-229.
354 Bâbürnâme, 1990, s. 161.
93
Benai Nevai’nin gözünde değerli bir şahıstır. Çünkü daha önce belirtildiği
gibi çalışkandır ve aynı zamanda başladığı işini bitiren bir şahıstır. Bu yüzden
olmalıdır ki Benai Nevai gözünde önemli bir şairdir. Bazı kaynaklarda geçtiği
üzere Benai yaptığı nükteleri yüzünden Nevai ile araları bozulmuştur.
Daha önce belirtildiği gibi Benai ile Nevai arasında bir anlaşmazlık vardır.
O uyuşmazlıkların nedeni hakkında da bir makalede kısa ve öz bilgi yer
almaktadır. Aşağıda yer verilen hikâye, iki şairin birbirine zıt olmalarının esas
sebeplerini ortaya koyması bakımından önemlidir: “Anlatıldığına göre, bir gün
Binai’nin Irak dönüşünde, ilim adamları ve asilzadelerin ulunduğu mecliste Nevai
(Binai’ye): “Yakup Bek’in değerleri hakkında hatırladığınız bir şey varsa
söyleyiniz” der. Mevlana Benai: “Yakup Bek’in Türkçe konuşmaması onun diğer
kıymetlerinden üstündür”. Ali Şîr Nevai: “Ah Benai, küstahlığın bütün hudutları
geçti. Ağzını çirkefle tıkamalı.” Binai: “Bunun kolayı var, Türkçe şiirler okumak
kâfidir” diye cevap vermiştir.355
Nevai, Mecâlisü’n-Nefâyis’te onu fevkalade zeki, tahsilli ve rüştünü
ispatlamış hatta hat ve musiki sahasında da başarı göstermiş aynı zamanda tuhaf,
hayalperest ve kibirli biri olarak tanıtmıştır. Onu eserine alması, aralarındaki
çekişmelerden hiç bahsetmemesi, Nevai’nin kâmil vasfının göstergesidir.356
Benai’nin hala eskisi gibi dokunaklı şekilde şaka yaptığını da Bâbür Şah
belirtmektedir. Bu haline örnek olarak da satranç meclisinde olan vakalardan
birini bize anlatmaktadır. Mecliste satranç oynuyorlardı, Ali Şîr Nevai ayağını
uzattığı zaman Benai’nin beline dokunur. Bu esnada Ali Şîr Nevai şaka olarak
şöyle der: “Olur belalardan değildir, Herat’ta ayağını uzatsan bir şairin arkasına
ulaşır” der. Bu şaka üzerine Benai hemen dokunaklı bir şaka olarak: “eğer geri
çekersen yine bir şairini arkasına ulaşır” der. Böyle bir dokunaklı şakaları
yüzünden yine Herat’tan Semerkant’a gönderilir.357
Benai’nin özelliklerinden biri de, Ali Şîr Nevai gibi bir şeyler icat etmeye
çalışmasıdır. Yukarıda da belirtildiği gibi, icat eden ve ileri gelenlere Ali Şîr
355 Özdarendeli, a.g.m., s. 2050.
356 Özdarendeli, a.g.m., s. 2051.
357 Bâbürnâme, 1946, c. II, s. 197.
94
derlerdi. Benai’nin sürekli icat ve ilerlemesi halinde buna da, Ali Şîr lakabını
vermişlerdir. Başka bir lakabı da vardır ki, “Nazı Ali Şîr” derlerdi. Çünkü
Benai’nin bir kere kulak ağrısına karşı, Ali Şîr Nevai onun kulağını sarmıştı.
Kadın örtüsünü eğri sarılmasına da “Nazı” derlerdi. Kulağını kapatacak şekilde
Ali Şîr Nevai eğri bağlar ve bu yüzden de “Nazı Ali Şîr” lakabını alır.358
Benai hakkında genel bir bilgiyi ortaya koymak gerekirse, onun çalışkan
ve başladığı bir işi sonuna kadar giden bir şahıs diyebiliriz. Aynı zamanda icat
ettiklerini de eserlerde açık ve net görmek mümkündür. Bunun için de Ali Şîr
lakabını almıştır. Ancak aynı eserde verilen negatifözelliklerine dayanarak da
onun dokunaklı şaka yapması ve biraz da adabı nedeniyle değer kazanamamış
olduğunu söyleyebiliriz.
2.4.2.5.Hileli
Türk edebiyatında katkıda bulunanları eserinde zikreden Bâbür Şah, H ileli
adlı bir şairi de zikretmiştir. Bâbür Şah her gittiği yerde her türlü şairlerle buluşur
ve konuşurdu. Bazı şairlerin de şiirlerini bazı şairlerin de beytlerini sahipleri ile
birlikte bize aktarmıştır. Hileli ise Bâbür Şah’ın kendisi hakkındaki bilgileri
yazdığı zaman hayatta idi. Gazellerinin düzgün olduğunu söylemekle birlikte
renkli olduğunu da söylüyordu. Aynı zamanda Bâbür Şah’ın değerlendirmesinde
tesirinin az olduğunu da eksik etmemek gerekir. Onun hafif vezinde bir divanı
vardır. Mesnevisinin de “Şah ve Derviş” adında olduğunu görmekteyiz. Aynı
zamanda değerlendirmeyi de unutmamıştır ki onun artı ve eksi taraflarını ortaya
koymaktadır. Mesnevisini güzel olduğunu söyleyerek eksi tarafından da mevzu ve
tertibinin yeterince iyi olmadığını ortaya koymuştur. Ondan önce aşk ve âşıklık
hakkında mesnevi yazan şairler, âşıklığı erkeğe ve maşukluğu da kadına nispet
etmişlerdir. Hilelinin yukarıda da belirttiğimiz gibi “Şah ve Derviş”adında yazdığı
mesnevisinde dervişi âşık, şahı da onun maşuku yapmıştır. H ilali’nin eksiklerini
sayarken de bu mesnevisindeki şah ve dervişin rolünün yanlış olduğunu ortaya
koymuştur. Çünkü şahı sokak kadını ve fahişe yerine koymuştur. Bu mesnevinin
içindeki bir erkeğin sokakta gezen fahişe kadının karakterini vermesinin yanlış
olduğunu söylemektedir. Bununla birlikte Hilali’nin artı ve özelliklerini de ayrı
358 Bâbürnâme, 1990, s. 161-162.
95
olarak değerlendirmektedir. Hilali’nin hafızasının fevkalade iyi olduğunu
görmekteyiz. Ezberden otuz kırk bin beyt biler güçlü bir hafızaya sahip bir şair
olduğunu görmekteyiz. Bâbür Şah’ın eserinde belirtildiğine göre Hamsateyn
beytlerinin çoğunu ezberden bilen bir şairdi. O aruz, kafiye ve şiir ilmine sıkı
sarılmış bir şairdir.359
2.4.2.6.Seyfi Buharî
Bâbür Şah’ın verdiği bilgilere dayanarak, Seyfi Buharî’nin biraz
mollalığının olduğunu söyleyebiliriz. Mollalığını da okuduğu kitapların mufassal
bir listesini göstererek ispat etmiştir. Seyfi Buharî’nin divanı da vardır. Bir divan
tertip etmiştir fakat bu divan hakkında geniş bilgi verilmemektedir. Ancak başka
bir divanının olduğunu söyleyerek, onun bütün sanat erbabı için tertip ettiğini
görmekteyiz. Onun mesnevisi olmadığını Bâbür Şah ortaya koymaktadır. Nitekim
onun bu kıta’sı buna delildir:
“Vakıa, mesnevi şiirin sünnetidir, ben gazeli farzı ayın biliyorum,
Gönlü teshir eden beş beyt, bence iki hamseden daha iyidir”.360
Bu da mesnevine kendisine sünnet görüyorsa, gazeli de farz ayn olarak
görmektedir. Dinimiz üzere sünnetten farzın hükmü daha güçlüdür ki, bu da
kendisine, gazeli farzı ayin olarak görmektedir. Beş beyt, iki hamseden daha iyidir
demesi de, on rekât sünnet namazından iki rekât farz namazının daha üstün
olduğu gibi, onun için de, beytin mesneviden daha hayırlı olduğunu görmekteyiz.
Bir de Farsça bir aruz risalesi vardır ki, bir cihetten çok kısa, bir diğer
cihetten çok uzundur. Bâbür Şah’ın değerlendirmesine göre kısadır çünkü lazım
olan şeyler yazılmamıştır. Uzundur çünkü malum ve belli olan sözler nokta ve
irabına kadar yazılmıştır.361 Böylece yazılan bu eserin değeri hakkında bize bir
değerlendirme bırakmıştır. Neden uzun ve neden kısa olduğunu açıklayarak
eserde esas yazılması gereken yerlere ve yazılmaması gereken noktalara işaret
etmiştir. Seyfi Buharî’nin şarabı çok içtiğini ve fena sarhoş olduğu da eserde
vardır. Buharî hakkında son olarak Bâbürnâme’den aldığımız bilgilere göre, iki
359 Bâbürnâme, 1990, s. 163-164.
360 Bâbürnâme, 2000, s. 281.
361 Bâbürnâme, 1946, c. II, s. 198.
96
beytinin olduğunu ve masalı çok okuduğunu söyleyebiliriz. Aynı zamanda Türk
ve Fars dilinde yazdığı eserler de bulunmaktadır. Ancak Bâbürnâme’de verilen
bilgilere göre Türk ve Fars dillerinde yazılan eserleri hakkında geniş bir bilgi
verilmemektedir.362
2.4.2.7.Sultan Mahmut Mirza
Bâbürnâme’de bulunup başka kaynaklarda bulunmayan şahıslardan birisi
Sultan Mahmut Mirza’dır. Bu şahıs hakkında verilen bilgiler geniş olmasa da
onun bir şair olduğunu aynı zamanda bir divan tertip ettiğini ortaya koyabilecek
kadar bilgiye sahiptir. Sultan Mahmut Mirza hakkında verilen bilgiler ise onun
hayatı boyunca yaptıkları seferleri hakkındadır. Aynı zamanda ona verilen Hisar
bölgesini yönetmesi hakkında birçok bilgiler de mevcuttur. Bâbürnâme’de verilen
bilgilerde ise onun Ebu Bekir, Mezid Bek ve Karakoyluk Türkmenleri ile birlikte
Mahmut Mirzaya saldırdığı hakkındadır. Bu saldırı esnasında da büyük bir güce
karşı dayanarak Hisarı bölgesini korumuştur. Bu bilgilerin arkasından ise onun bir
şair olduğunu aynı zamanda bir divan tertip ettiğini zikretmektedir. Hisar
bölgesini koruma esnasında da onun vefat ettiğini belirten Bâbür Şah onu kendi
eserine kaydetmiştir. 363 Böylece Sultan Mahmut Mirza’nın bir güçlü komutan
aynı zamanda bir şair olduğunu ortaya konulmuştur. Daha önce de belirtildiği gibi
küçük bir bilgi ile bir divan tertip etmiş olan şairi tarih sayfasından silinmesini
Bâbür Şah engellemiştir. Bu araştırmada da aynı şekilde bu şairi günümüzde açığa
çıkartılması isebu şair üzerinde büyük çapta araştırmalar yapılması umulmaktadır.
2.4.2.8.Ahmet Hacı Bek
Bu şahıs hakkında da sadece Bâbürnâme’de bilgi verilmiştir. Bu yüzden
verilecek olan bilgiler tek kaynaklı olacaktır. Bâbür Şah’ın bize aktardığı
bilgilerde ise Sultan Melik Kaşkari’nin oğlu olarak bilinmektedir. Hiri hükümetini
yönetmesi için Sultan Ebu Sait birkaç kere Ahmet Hacı Bek’e vermiştir. Ancak
abisi Cani Bek’in vefatından sonra Yaptığı hizmetinden istifa etmiştir
Semerkant’a gitmiştir. Kendisi çok konuşan ve manalı konuşan şair biri olarak
bilinmektedir. Ahmet Hacı Bek’in “vefaî” yazdığını eserde açık bir şekilde
362 Bâbürnâme, 1990, s. 162-163.
363 Bâbürnâme, 1990, s 29.
97
belirtilmektedir. Aynı zamanda divan sahibidir. Bâbür Şah’ın bu şâhısı
değerlendirmesinde şiirlerini fena olmadığını da açık ve net bir şekilde
belirtmektedir. Bâbür Şah kendi eseri olan Bâbürnâme’yi yazarken her türlü
bilgileri açık ve net bir şekilde yazmıştır. Bir şairin ahlakı, adabı ve şairliği
hakkında bilgi verilmişken bildiği ne varsa açık ve net şekilde anlatmıştır. Çünkü
yukarıda gördüğünüz ve aşağıda da geleceği gibi ahlakı ve şiirleri kötü ise açık ve
net şekilde söylemektedir. Şiirinin güzel ve geniş anlamlı olup olmadığını kendisi
de değerlendirmektedir. Bâbür Şah bu şairin beytini de kendi eseri olan
Bâbürnâme’de de yer vermektedir. Bu beyt onundur:
“Ey muhtesip ben sarhoşum, bugün bana dokunma
Ne zaman beni içkisiz görürsen, o zaman bana gel”364
Ahmet Hacı Bek’in önemli ve ilmi derecesi yüksek bir şair olduğunu
söylemek mümkündür ki Mir Ali Şîr Nevâi Hiri'den Semerkant’a geldiği zaman
onunla birlikte vakit geçirmektedir. Burada söyleyebileceğimiz bir şey vardır ki
insan kendisinin bakış açısında kendi alanında ve kendisi ile anlaşabilen birinin
yanında vakit geçirmek ister. Yoksa sevmediğimiz, anlaşamadığım ve farklı- farklı
anlayışta olduğumuz sürece o insanla bir arada bulunmaktan rahatsız oluruz.
Buradan anlaşılacağına göre Ahmet Hacı Bek de Ali Şîr ile bir arada olabilecek
kadar güçlü bir şair olduğunu çıkarabiliriz. Yukarıda da belirttiğimiz gibi Ahmet
Hacı’nın divanı vardır. Tabi divan kolayca yazılabilecek bir eser değildir. Bu eseri
yazabilecek durumda ise güçlü bir şair olduğunu söylememizde bir sakınca
olmasa gerekir. Sultan Hüseyin Mirzahükümdar olduktan sonra Hiri’ye gelir ve
orada büyük saygı kazanır. Merdane açık gönüllü ve hoş sohbet bir kişi olduğu da
ortadadır. Kendisi at besler ve ata binmesini çok iyi bilir aynı zamanda sülalesi de
bu sahada ileridedir. Kendisi titiz çalışan ve çalışkan b iri olarak bilinirdi. Aynı
zamanda başladığı işin sonuna kadar giderdi. Baysungur Mirza Sultan Ali Mirza
ile savaşarak mağlup olur ve ele geçirilir. Kendisi de Derviş Muhammed
Tarhan’ın ölümü iftirası ile gereksiz yere katledilmiştir. 365 Ahmet Hacı Bek’in
nasıl bir şahıs olduğunu ortaya koyabilecek kadar Bâbürnâme’de bilgi ortaya
364 Bâbürnâme, 2000, s.31.
365 Bâbürnâme, 1990, s.21-22.
98
koyulmuştur. Şahıs hakkında bilgi verilmişken kendi fikrini de esere katan Bâbür
Şah’ın gözünden Ahmet Hacı Bek’in nasıl biri olduğunu ortaya koyulmuştur.
2.4.2.9.Şah Garip
Hüseyin Mirza’nın oğullarından olup, babasının yanında hizmet etmiştir.
Bâbür Şah’ın belirttiğine bakacak olursak gösterişi fena olmasına rağmen, tabiatı
güzel insan olarak bilinmektedir. Aynı zamanda vücudu zayıf olmasına rağmen
sözü güzel, kendisi biraz eğik biri olarak bilinmektedir. Yukarıda da belirtildiği
gibi, babasının yanında hizmet ettiği süre içerisinde bir müddet hükümdarlık
yapmıştır. Ancak babası hayatta iken vefat etmiştir. Garip mahlaısını kullanan iyi
bir şahıstır. Kendisi bir divan tertip etmiştir. Şimdi vereceğimiz beyt da Şah
Garip’in beytidir.366
“Gerçekten bir peri yüzlüyü gördüm ve onun divanesi oldum.
Adı nedir evi nerdedir öğrenemedim.”367
Şah Garip hakkında geniş bir bilgi verilmese de yukarıda verdiğimiz
babasının nesil nesebi ve kardeşleri hakkında geniş bir bilgi mevcuttur. Şah
Garibin hiç evladı olmamıştır. Hükümdarlık dönemi de kısa sürdüğü için geniş bir
bilgi verilmemiştir. Yukarıda da belirtildiği gibi kardeşleri, babası ve annesi
hakkındaki bilgiler mevcuttur. Ailesi hakkında geniş bilgi verilmesinin sebebi de
babası Hüseyin Baykara’nın hükümdarlığından olmalıdır. Çünkü daha önce de
Hüseyin Baykara hakkında geniş bir bilgi aktarılmıştır. Aynı zamanda onun
hakkında ne gibi bilgi varsa Bâbür Şah kendi eseri olan Bâbürnâme’de yazmıştır.
Bu yüzden onun ailesi hakkında geniş bir bilgi günümüzde mevcuttur.
2.4.2.10. Şeyhim Süheyli
Şeyhim Süheyli hakkındaki bilgiler de tek kaynaklı olarak Babür Şah’ın
eserinde mevcuttur. Kendisinin mahlası Süheyli olduğu için ona Süheyli
denmiştir. Bâbür Şahın aktardığı bilgilere göre Şeyhim Süheyli şiir okurken korku
uyandıran söz ve tabirleri kullanmaktadır. Öyle bir şiir okurmuş ki şiir okuduğu
366 Bâbürnâme, 1990, s. 149.
367 Bâbürnâme, 2000, s. 256.
99
zaman yanındaki insanı korkuturmuş. Beytlerinden birini de Bâbür Şah kendi
eserinde yer vermiştir. Şeyhim Süheyli’nin bir beyti budur:
“Gam gecesinde ahlarımın girdi badı göğü yerinden oynattı.
Gözyaşlarımın seli, ejderhası, rubai meskûnu (dünyanın insanlarla meskûn olan
kısmını) yuttu.”368
Bu verdiğimiz beyti bir keresinde Mevlana Abdurrahman Cami’nin
huzurunda okumuştur. Mevlana Abdurrahman Cami demiş ki: “Mirza, siz şiir mi
söylüyorsunuz, yoksa insan mı korkutuyorsunuz?”. Bu vakadan sonra Mevlana
Abdurrahman Cami’nin bu cümlesi baya meşhur olmuştur. Edebiyatla ilgisi olan
herkes tarafından bilinmektedir. Bâbür Şah Şeyhim Süheyli’nin kendisi, ailesi,
nesebi, çocukları ve vilayetleri hakkında bilgi verilmemiştir. Bâbürnâme’de
verilen bilgiye göre, Şeyhim Süheyli’nin bir divan tertip ettiğidir. Bunu haricinde
ise, mesnevileri de bulunmaktadır.369
2.4.2.11. Ahi
Ahi hakkında da başka kaynaklarda bilgi bulunmamaktadır. Ancak Bâbür
Şah kendi eserinde belirtmiştir. Bâbür Şah da Ahi hakkında geniş bilgi
vermemektedir. Onun tam adı, nesebi, eserleri, faaliyetleri ve ahlakları hakkında
bilgi vermemiştir. Bâbürnâme’de sadece onun bir şair olduğunu ve şiirlerini güzel
okuduğunu belirtmektedir. Aynı zamanda bu şahısın gazeli güzel söylediğini de
görülmektedir. Bunların yanında da hayatının bir kısmını İbn Hüseyin Mirza’nın
yanında geçirdiğini görmek mümkündür. Bâbürnâme’de verilen bilgilere
dayanarak Ahi hakkında söyleyebileceğimiz ve bu araştırmaya ekleyeceğimiz
bilgilerin tek sebebi de onun bir divan tertip etmesidir. Bâbürnâme’deAhi’nin
divan tertip ettiğini söylemesine rağmen onun divanı hakkında hiçbir bilgi
bulunmamaktadır. Gerek Bâbürnâme’degerekse başka günümüz kaynaklarında
Ahi ve divanı hakkında bir bilgi bulunmamaktadır.370
368 Bâbürnâme, 2000, s. 170.
369 Bâbürnâme, 1990, s. 156.
370 Bâbürnâme, 1990, s. 163.
100
2.4.2.12. Ehli
Bâbür Şah’ın edebiyat açısından önemli görüp yazdığı bu şairin nesebi ve
ailesi hakkında bilgiler vermemiştir. Bu bilgiler değil diğer kaynaklarda da
görülmemektedir. Ehli hakkında da bilgiler geniş olmasa da Bâbürnâme’de kısa
bir şekilde bize aktarılmıştır. Ehli’nin yukarıda bahsedilen büyük şairler kadar
isim edinemese de kendine has şiirleri bulunmaktadır. Bâbür Şah’ın
değerlendirmesine göre Ehli’nin şiirleri fena değildir. Bunlar haricinde başka bir
divanı vardır. Böylece ailesi, nesebi ve faaliyetleri hakkında fazla bilgi olmasa da
onun yazdığı bir divanını göz önünde bulundurarak bu çalışmaya alınmıştır.371
2.4.2.13. Hoca Hafız
Kabil ve Horasan’ı ele geçirdikten sonra bölge ve oranın halkı hakkında
bilgiler verilmişken, bize bir şahısın şair olduğunu ve onun beytlerininden
bahsetmiştir. Manzarası gerçekten güzel olan Gülkine adında bir mahalle olup,
orada işi olmayan herkes oturur ve türküler söyleyip dururlardı. Bâbür Şah’ın
anlattığına göre, burada bazen şaka olarak Hoca Hafız’ın beytlerinin metinlerini
değiştirerek okurlardı.
“O zamanlar ne hoş idi; serbest olarak, birkaç gün Gülkine’de birkaç
bednam ile birlikte oturmuştuk”372
Hoca Hafız hakkında bilgiler geniş değildir. Ancak Bâbür Şah haricinde de
Hoca Hafız’ı zikreden eser vardır. Hoca Hafız’ı Ali Şîr Nevai kendi eseri olan
“Majolis un-Nafois” (Mecâlisün Nefâyis) de zikretmektedir. Orada da geniş bir
bilgi vermemekle birlikte onun bir beytini vermektedir. Konuya aydınlatmak
gerekirse Mevlana Süleymani hakkında yazarken ona kıyasen Hoca Hafız’ın
şiirini de eserde vermektedir. Böylece Hoca Hafız, Ali Şîr Nevai’nin büyük
edebiyatçilerı ele aldığı eseri olan “Majolis un-Nafois”te kaydedilmiş
bulunmaktadır. Nevai’nin eserinde Hoca Hafız’ın beyti de kaydedilmiştir373
371 Bâbürnâme, 1990, s. 164.
372 Bâbürnâme, 2000, s. 196.
373 Alişer Navoiy, Majolis un-
Nafois,http://n.ziyouz.com/books/alisher_navoiy_asarlari/Alisher%20Navoiy.%20Majolisun -
nafois.pdf , s. 12, (21.10.2017).
101
Bâbür Şah’ın kendi eserinde bazı şairler hakkında geniş bilgile r verilmese
de, isimler verilerek, onların beyti, mesnevi ve divanı olduğu hakkında bilgiler
aktarmaktadır. Bazı yerlerde ise beytler vererek şahıslar yazılmamaktadır. Ancak
her ne olursa da bize birkaç şairler ve edebiyat’a katkı sağlayan şahıslar hakkında
uzun veya kısa olsa da bilgi aktarmıştır.374
2.4.2.14. Derviş Bek
Bâbürnâme’de edebiyat bilimine katkı sağlayan kişiler hakkında yukarıda
da belirttiğimiz gibi uzun ve kısa olmak üzere birçok bilgiler bırakmıştır. Kısa
olsa da, bu şahıs hakkında da bilgi vermektedir. Bu bilgiler arasında onun nesli,
dini, tarikatı, adabı ve musiki de meşhur olduğu vardır. Aslında bir kişiyi çok az
bilgi ile tanımamız gerekiyorsa, o zaman yukarıdaki bilgilerin bize yeterli
olacağını söylemek mümkündür. Derviş Bek hakkındaki bilgiler d iğer
kaynaklarda da azdır. Ancak Ali Şîr Nevai’nin “Majolis un-Nafois” eserinde belli
bir ölçüde önemli bilgiler kaydedilmiştir. Nevai’nin kendi eserinde belirttiğine
göre Derviş Bek Mirza Ali İdigu Timur’un oğludur. Derviş Bek’in nesebi herkes
tarafından bilindiğini de Nevai kendi eserine kaydetmiştir. Aynı zamanda onun
nesebi şerefli neseplerdendir. Derviş Bek nesebinin şerefli olduğu gibi kend isi de
şerefli bir şahıstır. Onun beytlerinin de şeref kazandığını görmek mümkündür.
Bâbürnâme’de verilen bilgilerde de onun Timur Bek’e riayet etiği ve Egu
Timur Bek’in neslinden olduğunu ortaya koyulmaktadır. Hazreti Hoca Ahrar’a
riayet etmiş bulunmaktadır. Burada anlaşılacağına göre onun Nakşîbendi tarikatı
yani sofiliğin içinde olduğudur. Aynı zamanda musiki ilminden haberdar idi. Saz
çalar ve bu yönden meşhur olmuştur. Bâbür Şah bu şahısın Nazmiyeli olduğunu
açıklamaktadır. Yani şiir yazmaya, beyit yazma, kafiyeler, vezin ve besteleri tertip
etme kabiliyetinin olduğunu dile getirmiştir. Şahıs hakkında ne zaman ve nerede
vefat ettiği hakkında geniş bilgiye sahip değiliz. Ancak şunu biliyoruz ki bu şahıs
edebiyat alanında belli bir müddet içerisinde kendisini meşhur edebilen ve
yukarıda belirtildiği gibi şiir ve başka alanlarda edebiyatçı bir yazar olduğunu
374 Bâbürnâme, 1990, s. 116-117.
102
ispatlayabilmiştir. Şahıs hakkında bir cümle kurulması gerekiyorsa, böyle bir
şahıs hakkında geniş bir araştırmanın yapılması gerektiği olurdu.375
2.4.2.15. Yusuf Hac Akim
Musiki ile meşhur olan şahıstır. Kendisi Endican’da doğmuştur. Daha önce
belirttiğimiz gibi Fergana vadisinin başkenti olan Endican çarşısında türkü
bilmeyen yoktur. O toplumda bulunarak halk arasında musiki ile meşhur olan
şahıs da Yusuf Hac Akimdir. Bu şahıs hakkında Bâbürnâme’de geniş bilgi
aktarılmamaktadır. Şahıs hakkında geniş bir bilgi vermese de bu şahısın tarih
sahifelerinden silinmesine izin vermeyen Bâbür Şah bu şâhısı kendi eserinde zikir
etmektedir.376
2.4.2.16. Hoca Hüseyin Bek
“Yine biri Hoca Hüseyin Bek idi, sade ve fakir insandı. O anlar destur ile
içki meclislerinde iyi şarkı söylerdi”.377
Daha öncede belirtildiği gibi bu şahıs hakkında geniş bilgiler
verilmemiştir. Ailesi, nesebi, görevi ve başka türlü hiçbir bilgi Bâbürnâme’de yer
almamaktadır. Aynı zamanda bu şahsın divanı ve diğer çeşitli eserleri olmadığı
için başka kaynaklarda görmek mümkün değildir. Bu yüzden Bâbürnâme’de
verilen bilgilere dayanarak kısa bir bilgi verilmiştir.
2.4.2.17. Hasan Yakup Bek
Bu şahsın tabiatı güzel, açık gönüllü, güçlü ve hızlı biridir. Yumuşak
gönüllü merdane idi. Onun bir beytini şöyle verebiliriz;
“Geri dön ey baht kuşu, senin muhabbet kuşu gibi mektubun olmadan
Neredeyse benim kemiklerimi kargalar götürüyordu.”
Bu şahsın Ömer Şeyh vefatından sonra, Bâbür Şah’ın sarayında müstakil iş
yöneticisi olarak hizmet etmiştir. Biraz kıskanç, az gülen birdir. Kendisi ise kısa
boylu idi.378
375 Bâbürnâme, 1990, s. 23.
376 Bâbürnâme, 1990, s. 6.
377 Bâbürnâme; 1990; s. 15.
103
2.4.2.18. Seyit Yusuf
Büyük babası Moğollardan geldiğine dair iddia vardır. Seyit Yusuf’un
babasını Uluğ Bey Mirza yanına alır. Bir kişinin bey tarafından seçilip hizmete
alınması ise sıradan biri olmadığını ortaya koymaktadır. Böyle bir şahısın oğlu da
dikkat çekici biri olmuştur ki onu da Bâbür Şah yanına almıştır. Seyit Yusuf’un
ahlakı kişiliği iyi ve merdane bir şahıs idi. Onun lakabı da vardı ki onu “Oğlakçı”
diyorlardı. Herkes tarafından oğlakçı diye bilinen Seyit Yusuf’un bu lakabının
eserdeki anlamı ise “dört aylık keçi yavrusu”379 diye geçmektedir.380
Seyit Yusuf’un riayet etme yeteneği var olduğunu da eserde görmekteyiz.
Bâbür Şah’a riayet eden Seyit Yusuf, Bâbür Şah’ın Kabil’e geldiği zaman onun
hizmetinde idi. Bâbür Şah’ın Hindistan’a yaptığı hareketi esnasında onu Kabil’i
kontrol altında tutması için bırakmıştı. Bu esnada da onun hakkın rahmetine
eriştiğini bize eser sahibi belirtmektedir.381
378 Bâbürnâme, 1990, s 16; Kendisi iyi ok atard ı. At üstünde topu iyi oynar idi (çevgen)( İshakov, 2008,
s. 195.İleri), Bu oyun hakkında biraz açıklama yazmak gerekirse, eskiden savaşlarda ve cihatlarda at
üstünde oturarak ok atma ve karşıdaki düşman ile mükemmel bir şekilde savaşmak gerekmekte idi.
Hazreti Muhammed Peygamber döneminden beri gördüğümüz at ve deve üstünde y apılan yarışmalar
vardır. Daha sonraki zamanlarda bunu geliştirebilmek için farklı -farklı oyunları ortaya yapmışlardır.
Örneğin yukarıdaki oyun gibi. Bunun yanında örnek olabilecek başka bir at üstündeki oyun ise
günümüzde Orta Asya’da Kırg ızistan başta olmak üzere Kazakistan, Türkmenistan, Tacikistan ve
Özbekistan’da “Kök Par” o larak b ilinen oyundur ve aynı zamanda uluslararası halk oyunlarında
oynanmaya başlamıştır. Bu oyunun da nedeni at üstünde sağlam oturarak karşıdaki düşman ile
savaşabilmek amaçlıdır. Çünkü bu oyunda erkek keçiyi kestikten sonra at üstünde biri-biri ile tartışır
ve kendi takımında biri birine atarak hedef olan bölgeye atarlar. Yukarıdaki oyunda bunun gibi bir
çeşit oyun olabileceğin i tahmin etmekteyiz. Bunun gibi n işan alma amaçlı yapılan bazı oyunlar da
mevcut idi “Hak Palla” adında bir toprak oyunu vardır.378 Bu oyunda da önde olduğunu görmekteyiz;
İleri bilgi için bkz: bilgi için bkz: İshakov, 2008, s 191.
379 İleri bilgi için bkz: İshakov, 2008, s 213.
380 Seyit Yusuf musikide iyidir. Çeşitli çalg ı aleti ile meşhur olanların arasında Seyit Yusuf “kopuz” ile
meşhur olmuştur. Eserde belirtildiğine göre Seyit Yusuf’un “kopuz” çalmakta önde olduğunu
görmekteyiz. Bu çalg ı aleti hakkında bilgi aktarmaya çalışacak olursak, bu çalgı alet i hakkında eser
hakkında yazılan lügat’te ise onun bir çalg ı aleti olduğu açıklamaktadır. Eğer bu çalgı aleti hakkında
daha geniş bir bilg i için tahminde bulunmak gerekir ise, günümüze kadar Maveraünnehir bölgesinde
yani Orta Asya Türkî milletlerde ve kabil çevre lerinde “kopuz” ya da buna benzer musiki çalgı aleti
Kırgızlar hariç hiçbirinde gözükmemektedir. Kırg ızlarda bulunan milli çalg ı aleti ise günümüzde
“Komuz” adı ile tanınmıştır. Tahminimizin sonucunda “kopuz”’un “komuz” olduğunu düşünerek
böyle bir bilgiyi size sunmak istemekteyiz; Bâbürnâme, 1990, s. 22.
381 Bâbürnâme, 1990, s. 139.
104
2.4.2.19. Haceki Molla-i Sadır
Hoca Kalan’ın büyük abisi idi. Bu zat hakkında verilen bilgiler geniş
olmasa da onun bir ilim adamı ve inşa yazar biri olduğunu gayet iyi bilmekteyiz.
Nesebi hakkında geniş bilgi olmasa da içki beylerinden olduğunu Bâbürnâme bize
aktarmaktadır. Baysungur Mirza Kara Bulak’tan kalkıp Yam karşısına indiği
zaman orada Yam halklarından olan içki beyler ile çarpışt iler. Bu esnada Haceki
Molla- i Sadır’ın boynuna ok attığı ve oracıkta Tanrı rahmetine kavuştu. Kendisi
çok iyi bir şahıs idi. Bâbür Şah’ın babası da onu kendisine riayet edip mühürdar
etmişti. Yukarıda da belirttiğimiz gibi kendisi ilim ile iştigal olan bir insan idi.
Aynı zamanda inşa yazar idi. Kendisinin inşası da mevcut olup aynı zamanda
inşanın güzel olduğunu da aktarmaktadır. Bununla da sınırlı kalmayan şahıs
kuşçuluktan da iyi anladığını görmekteyiz. Eğer dikkat etmemiz gerekiyor ise, o
zamanda yaşayan bir ilim insanı ve şair olan birinin yönü ile ya da mesleği ile
sınırlı kalmayıp, başka bir özelliklere de sahip olduklarını görmekteyiz.382
2.4.2.20. Baysungur Mirza
Hisar vileyetinde1477’de 383 doğmuştur. Sultan Mahmut Mirza’nın ikinci
oğlu olmaktadır. Sultan Mesut Mirzadan küçük olmaktadır. Sultan Ali Mirza,
Sultan Hüseyin ve Han Mirza ismi ile tanınan Sultan Veys Mirza’dan büyüktü.
Baysungur Mirza’nın annesi ise Peşe Begim idi. Kendisi büyük gözlü, yuvarlak
yüzlü, orta boylu ve Türkmen çehreli güzel bir yiğit idi. Ahlaklı, edepli, insanlığı
var, hoş sohbet, tabiatlı ve faziletli biri idi. Hocası Şii idi. Kendisi de hocasından
ders alarak hocasından etkilendiği için Şii mezhebinde kalmıştır. Fazla olmasa da
cömertliği orta seviyedeydi. Nesih ve talik yazısını iyi yazardı. Yazilerda iyi
olduğu gibi nakkaşlıkta da iyi idi. Aynı zamanda şiiri iyi söylerdi. Adil biri idi ve
şiirleri vardı. Şiirleri bir divan tertip edecek kadar çok değildi. Ancak şiirlerinin
manaları ve yazarlığı iyi idi. Yukarıda verdiğimiz bu bilgilerde görüyoruz ki,
Bâbür Şah kendi eserinde gerçekten önemli insanlara yer vermiştir. Edebiyata
katkı sağlayan dil açısından büyük önem taşıyan insanları günümüze ulaşmasını
382 Bâbürnâme, 1990, s. 39.
383 Hicri 882.
105
ve tarihe geçmesini böylece bize aktarmış olmaktadır. Örnek olarak Baysungur
Mirza’nın matlasına yer verelim.
“Zayıflığımdan gölge gibi oraya – buraya düşüyorum,
Eğer bir duvar bulamazsam, düşerim”384
Kendisi arada içki içerdi, içki içmediği zamanlarda namazını k ilerdı.
Baysungur Mirza’nın o kadar meşhur olmuştur ki, onun gazelleri olmayan ya da
onun gazellerini bilmeyen ev yok sayılırdı. Kendisi sadece şiir ve beytler
yazmakla sınırlı kalmayıp, babasının ona verdiği Buhara vileyetinin hâkimliğini
yapmıştır. Bir hâkim olarak kendi yürüyüşlerini de yapmıştır. Başarıları da az
değildir, aynı zamanda elindeki askerlere adil şekilde davranmıştır.385
2.4.2.21. Baki Çaganyani
Türk dünyasında göçmen olarak sürekli savaş halinde olan Bâbür Şah,
gece gündüz yürümek zorunda kalır. Yolculuğuna gece gündüz devam zorunda
kalan Bâbür Şah’ın ordusu, Hübyen geçidini aşar. Bâbür Şah hiç Süheyli yıldızını
görmediğini belirtir. Geçide çıkar çıkmaz cenup tarafında biraz aşağıda parlak bir
yıldız görür. Bâbür Şah şöyle der “Bu Süheyli olmasın” der. Baki
Çaganyani“Süheyli’dir” der. İşte o sırada şair Baki Çaganyani şu beyti okur;
“Sen Süheyli yıldızısın, nerde parlar ve ne vakit ışık saçarsan, gözün her
nereye isabet etmiştir, devlet nişanesidir.”386
Bunu okuyan şair Baki’nin beytini kendi eserine yazmaktadır. Ancak
hayatı hakkında hiçbir bilgi aktarmamaktadır. Savaş ve yolculuk sırasında olan
Bâbür Şah, Baki hakkında bilgi aktarmamış olabilir. Ancak bu şiiri verilmişken de
“Baki Çaganyani şu beytini okudu.” diyerek, böyle bir şairin olduğunu tarih
sayfalarına kaydetmiş olmaktadır. Bundan anlaşılacağı gibi, her yerde ve her
durumda bir olay üzerine bir beyt okumak sıradan bir kişinin yapab İlaçeği bir iş
384 Bâbürnâme, 2000, s. 104.
385 Bâbürnâme, 1990, s. 63-65.
386 Bâbürnâme, 2000, s. 191.
106
değildir. Yukarıda da belirtildiği gibi, şairlerden kimisinin hayatını, kimisinin
eserini ve kimisinin de beytlerini ele alarak bize bilgi aktarmıştır.387
2.4.2.22. Molla Muhammed Talip Muammai
Bâbür Şah, Kabil’in güzel mekânlarını anlatırken, daha da iyi anlaşılması
için, Molla Muhammed Talip Muammai’nin Kabil’in güzel manzaralarına
bağışlanan bir beytini kendi eserine yazar. Muhteşem bir manzaralı kule vardır,
oradaki kulenin sağ, sol, arka ve ön tarafındaki manzaralardan bahsetmiştir. Molla
Muhammed Talip Muammai’nin Kabil erkini anlatırken de Bediüzzaman Mirza
adına bağlayarak şu beyti okur:
“Kabil erkinde şarap iç ve arkası arkasına kadeh devret, zira orası hem
dağ, hem derya, hem şehir ve hem de sahradır.”388
Yukarıda da belirttiğimiz gibi Kabil erkinin güzel mekân olduğunu bu
beytinde tam anlatabilmektedir. Bu şair hakkında genel bilgi vermese de onun
beytine kendi hatıratında yer vermektedir.389
2.4.2.23. Hasan Ali Celayrı
Bu isim ile meşhur olan şairin asıl adı, Hasan Celayrı olarak geçmektedir.
Onun babası da Ali Celayrı idi. Bâbür Şah ona itibar etmiştir bey yapmıştır. Daha
öncesinde Hasan Ali Celayrı, Sultan Hüseyin Mirza’nın yanında kuş beyi idi.
Aynı zamanda da bir şair idi. O çok güzel kaside söylerdi. Hasan Ali Celayrı,
kendi zamanında kaside de en ileri gelenlerdendi. Bâbür Şah390 Semerkant’ı aldığı
zaman onun yanında beş-altı sene kalmıştır. Bâbür Şah’ın yanında kalan Hasan
Ali Celayrı’ı iyi tanırdı. O Bâbür Şah adına kasideler söylerdi. Korkusuz ve
müsrif bir adam olduğunu söyler. Daha önce de belirtildiği gibi, Bâbür Şah kendi
eserinde şahıslar ve kendisi hakkında hiçbir şeyi gizlemeden açık ve net bir
şekilde belirtmektedir. Bâbür Şah’ın bu şahıs hakkında kendi hatıratında kumara
ve tavlaya düşkün olduğunu söylemektedir. Bu şahıs hakkında verilen bilgilere
dayanarak, bu şahısın bir şair olduğunu ve onun kaside ve beytlerinin olduğunu
387 Bâbürnâme, 2000, s. 113-114.
388 Bâbürnâme, 2000, s. 197.
389 Bâbürnâme, 1990, s. 117.
390 Hicri 917 senesinde.
107
söyleyebiliriz. Ancak eserleri olup olmadığı hakkında Bâbür Şah, hiçbir bilgi
vermemiştir. Bâbür Şah, kendi eserinde bu şahısın yaptığı faaliyetleri ve şairliği
hakkında bilgiler verilmişken, babası haricinde ailesi ve kardeşleri hakkında
bilgileri vermemektedir. Bunun yanı sıra eserleri ve kasideleri hakkında bize bir
bilgi vermemektedir. Her ne kadar az veya çok olsun, sonuçta bize birkaç şair
bilim adamını tanıtıp onların tarih sayfalarından silinip gitmesini engellemiştir. 391
2.4.2.24. Hoca Abdullah Mervarid
Bu şahıs hakkında da geniş bir bilgi olmasa da, eserde onun edebi ve
şairliği yönü ile ilgile bilgiler verilmiştir. Bu şahısın nesebi hakkında hiçbir bilgi
aktarılmamıştır. Kendisi ise, önceleri sadır olarak hizmet etmiştir. Sonraları da
içki, mukarrep392 ve bey olmuştur. Kendisi faziletli bir adam ve hoş sohbet biridir.
Kanunu 393 onun kadar çalan kişi hiç olmadığını esere dayanarak açık ve net
söyleyebiliriz. Çünkü Hoca Abdullah kanunda girift çalmakta sürekli yeni
yöntemler icat etmiştir. Bu yüzden de bunun kadar kanunu iyi çalan bir şahıs
bulunmamıştır. Aynı zamanda muhtelif yazı hatlarını iyi yazardı. Bilhassa taliki
güzel yazdığını da görmekteyiz. İnşaları iyi olup, aynı zamanda şiirde yazardı ve
mahlası da “Beyanı” idi. Yazdığı şiirlerini değerlendiren Bâbür Şah, inşasına
kıyasla şiirlerinin zayıf olduğunu açıklamaktadır. Kendisinin şiirlerinin zayıf
olmasının sebebi inşasının daha da iyi olması olabilir. Çünkü değerlendirirken,
inşasına kıyaslayarak şiirinin zayıf olduğunu belirtmektedir. Bu
değerlendirmelerin ardından da şiirden iyi anladığını da eklenmiştir. Kendisi cesur
ve korkusuz bir şahıstır. Daha sonraları da sefahat yüzünden “zührevi” hastalığı
ile hastalanır. Bu hastalık nedeniyle eli ayağı tutmaz olur. Birkaç sene bu hastalık
yüzünden çeşitli eziyetler çekerek vefat etmiştir. Beytlerinden kendi eserinde
örnek olarak vermeyen Bâbür Şah, bu şahısın adabı, kişiliği, edebiyattaki yerini ve
hizmetleri hakkında bilgileri bize aktarmaktadır. Bu şahısın doğumu ve ölümü,
toprağı ve nesebi hakkında net bir bilgi verilmemiştir.394
391 Bâbürnâme, 1990, s. 157.
392 Şahın yakınında duran dost ve danışman demektir, ileri bilgi için bkz: İshakov, 2008, s.114.
393 Bir musiki çalgı esbabıdır. İleri bilgi için bkz: İshakov, s.220.
394 Bâbürnâme, 1990, s.157.
108
2.4.2.25. Muhammed Hüseyin Mirza
Sultan Hüseyin Mirza’nın oğullarından biridir. Sultan Hüseyin Mirza’nın
Müslüman bir bölgede hükümdar olduğunu ve adaletli biri olduğunu daha önce
belirtmiştik. Adaletli davranışı ile işlediği suç yüzünden Irak’ta Şah İsmail ile
birlikte hapsetmiştir. Bu esnada Hüseyin Mirza, Şah İsmail’i kendisine mürit
edinmişti. Bu yüzden kendisi Rafızî mezhebine geçmiştir. Muhammed Hüseyin
Mirza’nın bütün ailesin Sünni mezhebine mensup olmasına rağmen, kendisi koyu
bir Rafızî olarak bu mezhebine bağlı olarak kalmıştır. Esterabad’da hata ve
delaleti yüzünden ölmüştür. Kendisinin başarılı ve güçlü olduğunu söylemesine
rağmen, hiçbir başarısı ya da yaptığı bir işi gözükmemektedir. Ancak şair olduğu
belirtilmiştir. Aşağıda vereceğimiz beyt onun beytidir.395
“Toza bulanmışsın, kim avlamak için gezip tozdun.
Tere boğulmuşsun, kimin hararetli gönlünden geçtin.”396
2.4.2.26. Seyit Hasan Oğlakçı
Bâbür Şah, bu şahıs hakkında fazla bilgi vermemektedir. Verilen bilgiler
ise, onun şiir söylediği, ailesi ve ölümü hakkındaki bilgilerdir. Kendisi Seyit
Oğlakçının oğlu ve Seyit Yusuf Bey’in küçük kardeşidir. Seyit Hasan
Oğlakçı’nın, Mirza Faruk adında meziyetli ve kabiliyetli bir oğlu vardır. Bâbür
Şah, 1511’da397Semerkant’ı aldığı zaman, Bâbür Şah’ın yanına gelmiştir. Bâbür
Şah’ın değerlendirmesine dayanarak söylersek, şiiri azdır fakat güzel şiir
okuduğunu söyleyebiliriz. Ayrıca şunları da görmekteyiz ki, konuşması, adabı,
muamelesi ve sohbeti de iyi bir şahıs olarak tanınmaktadır. Şiir okumasının
yanında başka bir özelliği de bulunmaktadır ki bu usturlap 398 ve nücümü iyi
bilmesidir. Yukarıda da belirtildiği gibi kendisi ve başka şahıslar hakkında bilgi
verilmişken iyi ve kötü ya taraflarını gizlemeden Bâbür Şah’ın kendisi
395 Bâbürnâme, 1990, s. 149-150.
396 Bâbürnâme, 2000, s. 257.
397 Hicri 917.
398 Rasathanede yıld ızların dönüşünü değerlendiren ve öğrenilen mekân (alet, makine), ileri b ilg i için
bkz: Bâbürnâme, 1990, s.181.
109
anlatmaktadır. Seyit Hasan Oğlakçısarhoşluğu fena olduğunu açıklamaktadır. Bu
şahıs “Gacdevan” muharebesinde vefat etmiştir.399
2.4.2.27. Mir Ataullah Meşhedi
Şahısın özel hayatı, ailesi, nesebi, doğum ve ölümü ile ilgili hiçbir bilgi
içermeksizin, kendisinin ilmi özelliklerinden bahsedilmiştir. Meşhedi denmesini
sebebi ise Meşhet’ten olduğu için verilmiş olmalıdır. Açık ve net bir bilgi
verilmese de, Meşhedi denmesine dayanarak, onun Meşhet’te doğmuş ya da orada
meşhur olmuştur.Mirza Ataullah, Arap ilimlerini iyi bilen bir şahıs olarak
tanınmaktadır. Kafiye hakkında Farsça güzel bir risa le yazmıştır. Yazılan bu
eserin Bâbür Şah’ın değerlendirmesine bakarsak, eserin kusurlarından bir iki
noktaya değinmektedir. Kafiye hakkında yazdığı risalesinde, hep kendi beytlerinin
verilmesini bir kusur olarak ortaya koymaktadır. Bunun yanında değinmesi
gereken ikinci nokta olarak da, “bendenizin bu beytinde olduğu gibi” cümlesinin
her beytten önce kullanması de ikinci bir kusur olarak değerlendirilmiştir. Kafiye
risalesinin bazı muarızları iyi olsa da, bazı mülahazalar ileri sürülmüştür. Kafiye
karicinde Mir Ataullah’ın şiir sanatları hakkında “Bedai’ussanai” adlı bir risalesi
vardır. Yukarıda da belirtildiği gibi, şahıs hakkında hiçbir geniş bilgi yoktur.
Ancak eseri hakkındaki bilgileri aktararak, onları değerlendirmiş
bulunmaktadır.400
2.4.2.28. Asafi
Bâbür Şah bu zatın hayatı ve ailesi hakkındaki bilgilere kendi eserinde yer
vermemiştir. Ancak yaptığı bazı hizmetleri ve özellikleri hakkında bilgiler
bırakmıştır. Asafi vezir zade olduğu için, Asafi mahlas olarak kullanılmıştır.
Asafi’nin aşk ve vecdden mahrum kalmasına rağmen onun şiiri ve manaları fena
olmadığını da, Bâbür Şah değerlendirmiş tir. Söylediği şiirler manalı ve etkili
olduğunu söylememiz yanlış olmaz. Şiirinde ve manalarında etkili olan Asafi,
hiçbir zaman kendi gazellerini toplama arzusunda olmadığını aktarmıştır. Kendi
hatıratında, bu şahsı belirten Bâbür Şah, bunun da bir zahmet, ya da tekellüf
olduğunu düşünerek toplamadığını tahmin etmektedir. Asafi’nin gazellerini küçük
399 Bâbürnâme, 1990, s.158.
400 Bâbürnâme, 1990, s. 161.
110
kardeşleri veya yakınlarından birinin toplamış olmasını Bâbür Şah’ın umduğunu
görmekteyiz. Gazelden başka nevilerde de şiir söylemiştir. Asafi’nin gazelleri ve
şiirleri hakkında söylememiz gerekiyorsa, bu zatın yazdığı gazel ve şiirler
insanlara etkili olmuştur. Yukarıda da belirtildiği gibi Asafi, aşktan merhum
kalmaktadır ve hayatını acı çekmekle geçirmektedir.401
2.4.2.29. Abdullah Mesneviguy
Bâbür Şah, bu şahıs hakkında geniş bir bilgi vermemektedir. Ancak
Abdullah Mesneviguy’un Cam kasabasında doğmuş olduğunu ve o bölgelerde
yetiştiğini esere dayanarak söyleyebiliriz. Molla Abdurrahman Caminin
hemşirezadesidir. Kendisinin birçok eserleri olduğunu söyleyebiliriz. Aynı
zamanda kendi eserlerinin yanında şerhler de yazmıştır. Abdullah Mesneviguy’un
mahlası Hatifi idi. Bu şahıs “Hamseye” karşılık olarak, mesneviler telif etmiştir.
“Heft peykere” karşılık olarak telif ettiği mesnevisine de “Heft manzar” adını
vermiştir. İskendername’ye karşılık olarak, “Timur-name” telif etmiştir.
Mesnevilerinin en meşhur olanı da “Leyla ve Mecnun”dur. Fakat Bâbür Şah’ın
değerlendirmesine göre, letafeti şöhreti kadar değildir. Mevlana Abdurrahman
Molla Caminin hemşirezadesi olan Abdullah Mesnevi, yazılan mesnevilere
karşılık mesneviler yazmıştır. Bâbür Şah, bu şahısın hayatı ve nesebi hakkında
geniş bir bilgi vermese de, onun eserleri üzerinde durarak bize aktarmıştır.
Abdullah Mesneviguy’un eserlerinin tarih sayfalarından silinmesine engel olmuş,
eserlerini değerlendirerek geniş bir bilgiye eserinden yer vermiştir.402
2.4.2.30. Mir Hüseyin Muammai
Bâbürnâme’ye bakacak olursak, çoğu şahıslar hakkında geniş bir bilgi
vermemesine rağmen her şahısın varsa eseri olmasa da ilgilendiği alan hakkında
bilgiler aktarmıştır. Aynı şekilde Mir Hüseyin Muammai’nin de sadece ilgilendiği
alanı hakkında bilgiler vermektedir. Ailesi ve nesebi hakkında bir bilgi
vermemektedir. Bâbür Şah’ın değerlendirerek kendi eserinden yer verdiği bilgiye
dayanarak, Hüseyin Muammai kadar çok Muamma söyleyen biri olmadığını
ortaya koyabiliriz. Çünkü Mir Hüseyin Muammai, bütün boş vaktini muamma
401 Bâbürnâme, 1990, s. 161.
402 Bâbürnâme 1990, s. 163.
111
söyleyemeye harcamış biridir. Mir Hüseyin’e verilen bu lakabı da Muammai’de
meşhur olduğu için verilmiş olmalıdır. Yukarıda da verildiği gibi şahıs hakkında
fazla bir bilgi vermemektedir. Ancak Mir Hüseyin Muammai’nin mütevazı,
iddiasız, hoş sohbet ve zararsız olduğunu açıklamaktadır. Bâbür Şah’ın bu
açıklaması da Mir Hüseyin’in adabı, ahlakı ve kişiliğini ortaya koyabilecek kadar
açık bir bilgidir.403
2.4.2.31. Molla Muhammed
Bâbür Şah’ın değerlendirmesine göre Molla Muhammed İşkemiş’tendir.
Ancak İşkemiş Bedahşan’a dâhil değildir. Onun için Bedehşi mahlasının
kullanılması garip olduğunu söyleyebiliriz. Onun şiirleri hakkında bilgi aktaran
Bâbür Şah, şiirinin başka şairlere kıyasla daha zayıf olduğunu söylemektedir.
Burada zikri geçen şairlerin arasında Nevai ve Abdurrahman Cami gibi büyük
şahıslar da bulunmaktadır. Aynı zamanda zikrettiğimiz âlimler gibi Türk
edebiyatında katkısı bulunan birkaç edebiyatçımız gözükmektedir. Bu halde
Molla Muhammed hakkında değerlendirme yaparken, Bâbür Şah’ın başka şairlere
kıyasla zayıf olduğunu söylemesi Molla Muhammed’i küçümsemiş sayılmaz.
Ancak onların yanında daha zayıf olduğunu belirtmektedir. Şiirlerinin yanında da,
muamma hakkında risale yazmıştır. Hoş sohbet birisi olduğunu belirten Bâbür
Şah, Semerkant’ta kendisine mülazemet ettiğini belirtir. Daha sonra Molla
Muhammed şiir ve muamma hakkında bir risale yazmıştır. Yukarıda belirtildiği
gibi, Molla Muhammed büyük şairler arasında zayıf olabilir. Ancak şiir ve
muamma yazan bir şahsın ne kadar ilim adamı olduğunu tahmin edebiliriz.404
2.4.2.32. Yusuf Bedi-i
“Yine biri Yusuf idi, Fergana vileyetindendir. Kasideyi fena okurdu”.405
Bâbür Şah’ın belirttiğine göre Yusuf Bedi- î kasideyi iyi söylemektedir.
Bâbür Şah için kaside okuyan şahıs önemlidir ve bu yüzden kendi eserine
kaydetmektedir ki, bu da Bâbür Şah’ın edebiyatla ilgilenen şahıslara önem
verdiğini göstermektedir. Yusuf Bedi- i hakkında Bâbürnâme’de başka hiçbir bilgi
403 Bâbürnâme, 1990, s. 163.
404 Bâbürnâme, 1990, s. 163.
405 Bâbürnâme, 1990, s. 163.
112
yer almamaktadır. Yusuf Bedi- i hakkında başka kaynaklarda bilgiler
bulunmamaktadır.
2.4.2.33. Muhammed Salih
Belli bir seviyede önemli olan şairlerden biri de Muhammed Salih olarak
gözükmektedir. Çünkü Bâbür Şah, bu şahıs hakkında çok olmasa da önemli
bilgiler aktarmaktadır. Aktarilen bilgilere dayanarak, Muhammed Salih’in iyi bir
şair olduğunu söyleyebiliriz. Muhammed Salih’in latif gazelleri vardır, ancak
gazelleri kadar kendisi latif değildir. Bu bilgiyle beraber Muhammed Salih’in
adabı ve ahlakı hakkında biz bazı noktalara işaret etmiş bulunmaktadır.
Bâbürnâme’den anlaşılacağı gibi bu şahısın Türkçe şiirlerinin de mevcut olduğu
gözükmektedir. Burada açık söylemese de bu şahısın Fars dilinde gazel ve
şiirlerinin olduğunu söyleyebiliriz. Yazdığı bu Türkçe şiirlerinin, Bâbür Şah’ın
değerlendirmelerine dayanarak iyi ve hoş olduğunu söyleyebiliriz. Daha sonraları
Şibani Han’ın yanına gitmiştir ve Şibani Han da kendisine itibar etmiştir. Şibani
Han’ın yanında bulunduğu zaman, Şibani Han adına Türkçe bir mesnevi
yazmıştır. Yazilen bu mesnevi, “Ramali musaddasi mahbun” vezninde bulunan
“Sübha” vezninde yazılmıştır. Bu eser hakkında Bâbür Şah’ın bize aktardığı
bilgilere göre bu eser, yeterince iyi olmadığını görmekteyiz. Bâbürnâme’de biraz
daha eksikleri olduğu ortaya koyulmuştur. Bâbür Şah’ın bazı değerlendirmelerine
göre de, bu eseri okuyan bir şahıs, Muhammed Salih’in şairliğine inanmaz.
Beytlerinden iyisi budur:
“Fergana Tembel’e oldu vatan,
Ve Fergana’yı Tembelhane yaptı.”
Endican’a Tembelhane de derlerdi. Yukarıda verdiğimiz beytin
bahsettiğimiz mesnevide olup olmadığını açık ve net söylemek mümkün değildir.
Bize açık olanı bu beytin Muhammed Salih’e ait olduğudur. Şair’in ahlakı
hakkında bilgi verilmişken onun fesatçı, zalim ve merhametsiz olduğunu
zikredilmiştir. Böylece Bâbür Şah, bu şahıs hakkında açık ve net bilgi
aktarmaktadır. 406
406 Bâbürnâme, 1990, s. 163.
113
2.4.2.34. Şah Hüseyin Kami
Şahıs ve nesebi hakkında hiçbir bilgi vermeksizin bu şahıs hakkında çok
kısa ve açık bir bilgi aktarmıştır. Şah Hüseyin’in şiirleri vardır ve gazelleri de
mevcuttur. Gazel yazmayı seven bir şahıs olarak bilinmektedir. Bâbür Şah’ın
tahminine gör bu şâhısa ait bir divan bulunmaktadır. Yukarıda da belirtildiği gibi
Bâbür Şah, şahıs üzerinde fazla durmasa da şiirleri ve edebiyat üzerinde çalış ilen
eserler hakkında bilgileri eksik etmemektedir.407
2.4.2.35. Muhammed Salih ve Molla Ali Han
Bâbür Şah Kabil’den Hindistan’a yürüyüşünü kararlaştırdığı zaman Bâbür
Şah’ın yakınlarında bulunan biriydi. Bâbür Şah’ın Hindistan’a düzenlediği
seferdeOrdular karadan, Muhammed Salih ise salda Bâbür Şah’la beraber
gitmektedir. Bâbür Şah’ın belirttiğine göre bu salda şiir okuyan şahıslar çoktu.
Bunların arasında Şeyh Abdül Vahit, Şeyh Zeyin, Molla Ali Han, Turdu Bek Han
ve Muhammed Salih gibi daha birçok şairler vardı. Bir arada bulunan şairler
arasında Muhammed Salih, bu beyti söylemektedir:
“Her işve yapanın mahbupluğunu insan ne yapsın
Senin bulunduğun yerde başka birisine insanın ne lüzumu var.”408
Bâbür Şah herkesin bu beyti örnek alarak okumasını emretmiştir.
Muhammed Salih ile Molla Ali Han çok latife ettiğini açıklayan Bâbür Şah, Molla
Ali Han’ın bu beyt üzerine şaka olarak bir beyt okuduğunu görmekteyiz. O beyt
şöyledir:
“Senin gibi akılsız bir bekriyi insan ne yapsın,
Her öküz doğuran dişi eşeği insan ne yapsın.”409
Bu okunan beyt Muhammed Salih’e şaka olarak okunmuştu ve böylece
şiirler okuyarak eğlenceye devam etmektedirler. Bu bilgileri aktarırken bize nasıl
bir şairlerin olduğunu ve nasıl beytlerinin olduğunu bize aktarmış bulunmaktadır.
407 Bâbürnâme, 1990, s. 163.
408 Bâbürnâme, 2000, s. 405.
409 Bâbürnâme, 2000, s. 405.
114
Bu bilgilerle bu şahısları tarih sayfalarına kaydetmiş ise de, şahısların hayatı ve
nesebi hakkında geniş bir bilgi verilmemektedir.410
2.4.2.36. Hoca Hüsrev
Bâbür Şah, Hindistan bölgelerini ve bölgelerde bulunan meyveler
hakkında bilgiler aktarırken, Hoca Hüsrev’in bir beytini kullanmıştır. Hoca
Hüsrev hakkında hiçbir bilgi verilmemektedir. Ancak Bâbür Şah, bu şahısın bir
beyti ile tarih sayfalarına geçmesini sağlamıştır. Böylece Hoca Hüsrev bir beyt ile
bilinmektedir. Bâbür Şah bu şahıs hakkında sıradan biri yaratılışın ya da bir şeyin
önemini ortaya koyabilecek kadar bir beyt yazamayacağını söylemiştir. Aynı
zamanda bu beyt sıradan bir beyt ise ya da önem arz etmeyen bir şahıs ise Bâbür
Şah bu isimi kullanmaz ve değersiz bir beyti zikretmezdi. Bu tahminen verilen
bilgilerle Hoca Hüsrev’in sıradan biri olmadığını ve her zaman bir konu üzerine
bir beyt ya da bir şiir yazmasının ihtimal olduğunu söyleyebiliriz. Eğer
Bâbürnâme’de verilen bilgi meyveler hakkındaki başlığı altında olmasa belki
geniş bir bilgi verilirdi. Hayatı ve eserleri gibi bilgilere ulaşmış bulunurduk.
Hiçbir bilgi verilmese de şu beyti ile Bâbür Şah’ın eserinde yer almaktadır.411
“Ey bizim nagzeğimiz, sen bizim bahçelerimizi süslersin,
Sen Hindistan’ın en güzel meyvelerindensin.”412
2.4.2.37. Hoca Kelan
Bâbür Şah Hindistan’ın belli bir kısmını aldığı zaman, zor durumda kalır.
Hindistan’ın daha büyük ve daha güçlü bir toprağı ve ordusu ile karşılaşması
gerekirdi. Bu zamanlarda çok zor durumda kalmışlardır. Bazıları da Kabil’e
kaçmayı düşünmekte idi. Kabile gitmeyi düşünenler arasında Hoca Kelan da
mevcuttu. Bâbür Şah, Hoca Kelan’a vilayetlervermiştir ve Kabile gönderir. Bu
durum Bâbür Şah için üzücü bir durumdu. Verilen izin sonrasında Hoca Kelan
Hindistan topraklarından olan Sind’den çıkıp giderken evinin üstüne bir beyt
yazıp astırıp gider. Yazılan o beyt şudur:
410 Bâbürnâme, 1990, s. 232.
411 Bâbürnâme, 1990, s. 260.
412 Bâbürnâme, 2000, s. 454.
115
“Eğer sağ ve selamet Sind’i geçersem ve bir daha Hindistan arzusuna
düşersem, yüzüm kara olsun.”413
Bu beyti gören Bâbür Şah da ona bir beyt yazar ve cevap olarak ona gönderir.414
Hoca Kelan hakkında fazla bir bilgi yoktur. Ancak Kabil civarında Bâbür Şah’ın
yanında bulunarak birçok hareketlerde danışmanlık da yapmıştır. Hoca Kelan’ın hayatı,
eserleri ve nesebi hakkında bilgi verilmemektedir. Bâbür Şah onun yaptığı işe kızmış
üstelik yazılan o beyt onu daha da kızdırmaktaydı. Böyle bir durum olsa da Bâbür Şah
onun tarih sayfalarından silinmesine izin vermeden beytleri kendi eserinde
kaydetmiştir.415
413 Bâbürnâme, 2000, s. 474.
414 Bâbürnâme, 1990, s. 272.
415 Bâbürnâme, 1990, s. 271-272.
116
SONUÇ
Babür Şah’ın yazmış olduğu Babürnâme, edebiyat ve tarih alanlarında birçok
defa incelemeye konu olmuştur. Timurlu tarih yazım geleneğinin etkisi ve izlerini
barındıran bu eser “Vekayî” diye de bilinmektedir. Teşekkül döneminden beri Türk
İslam Edebiyatında yaygın olarak kaleme alınan “siyasetnâmeler, pendnâmeler,
nasihatnâmeler vs.” türünün de canlı bir örneğini oluşturduğu varsayılan
Babürnâme’nin güçlü bir sultan tarafından kaleme alınmış olması ise onun
ehemmiyetini arttırmaktadır.
Bâbürnâme Türk, Hint ve Afgan olmak üzere üç büyük toplum hakkında önemli
bilgileri içermektedir. Eser bu toplumların folkloru, kültürü, inançları, siyasi olayları,
ticari tutumları, edebi hayatı hakkına bilgi vermektedir. Eserde, Babür Şah kendi
gözlemlerini aktarırken zaman zaman dostlarını ve yakınlarının yerdiği, düşmanlarını
ise övdüğü görülmektedir. Bu manada Babür Şah, hatta kendisinin kötü alışkanlıklarının
olduğunu bahsetmekten de çekinmeyecek kadar cesur davranmaktadır.
Babürnâme’de sosyo-kültür olarak, Fergana, Kabil ve Hindistan bölgelerinin
özelliklerinden bahsedilmiştir. Buna göre Fergana, Kabil ve Hindistan’a göre ziraat
konusunda, Kabil ise, diğer bölgelere nispetle hayvancılık ve ticaret konusunda gelişim
göstermiştir. Zira bu bölgede ipek yolunun bulunması ve birçok tüccarın buraya gelerek
ticari faaliyetlerinin yürütmesi bölge açısından büyük hareketlilik sağlamıştır. Fergana
ve Kabil kadar geniş imkânlara sahip görülmeyen Hindistan’da ise Bâbür Şah’ın
girmesiyle su kanalları çıkartılmış, ziraat tarlaları oluşturulmuş ve ticareti faaliyetlerin
geliştirilmesi için girişimlerde bulunulmuştur. Rusya dâhil olmak üzere birkaç bölgeye
ticaret için elçilerin gönderildiği de Babürnâme’de aktarılmıştır. Eserde sosyal sınıflar
hakkında bilgi verilirken, padişahlar, padişah çevresinde yer alan memurlar, âlimler,
askerler, din ve dil âlimleri ve halk olmak üzere bir sınıflandırma yapılmıştır. Bu
sınıflandırma bir Türk İslam Devleti olan Babürîlerdeki sosyal statüleri belirlerken,
devlet kaidelerini ve protokol listesinin nasıl oluştuğunu da açıklamaktadır.
Babürnâme’de üzerinde durulan önemli konularından biri de kültür ve sanattır.
Babür Şah, mimari, resim, musiki ve savaş sanatları hakkında gözlemlerini aktarırken
yapılar hakkında kendi değerlendirmelerine de yer vermektedir. Onun sanat alanındaki
117
bilgi ve değerlendirmeleri, bu alanda taşıdığı estetik kaygısını ortaya koymaktadır.
Babür Şah sahip olduğu sanat anlayışıyla gittiği her yerde bağlar, mimari yapılar
yaptırarak yüz yıllardır kendinden söz ettirmektedir. Resim sanatında kendi döneminin
en iyi ressamlarının bulunduğu ve bunlardan da Behzad ve Şah Muzaffer’in öne
çıktığından bahsetmektedir. Yine Babürnâme’de, kanun, kitare, ney, saz, ud, çeng ve
çalgı daire gibi musiki aletlerin kullanıldığından bahsedilmektedir.
Babürnâme halk edebiyatının ürünü olan bir çok hikaye ve efsaneyi de gerektiği
yerde örnek amaçlı nakletmektedir. Aynı şekilde Babür Şah’ın yaşadığı dönemde bir
tiyatro kültürünün olduğunu ve Fergana ve Hindistan bölgelerinde sergilenen tiyatro
oyunlarının sergilendiğini ve canbazların olduğunu aktarmaktadır. Bu bölgelerdeki
tiyatro oyunları kıyaslanarak Hindistan’ın Fergana bölgesinden daha ileri seviyede
olduğu vurgulanmaktadır.
Babürnânme’de o dönemde yaşamış olan divan edebiyatının usta isimlerinden
bahsedilirken içki meclisleri, geziler ve bazı eğlence mekânlarında şairlerin şiir
okudukları anlatılmaktadır. Bâbürnâme’de geçen edebi şahsiyetlerin çok olduğunu ve
edebiyata yaptığı katkılarının nitelik ve niceliklerini inceleyecek olursak, Babür Şah’ın
bu alanda nedenli bilgi sahibi olduğunu anlayabiliriz. Nitakım onun Çağatay
Türkçesiyle yazdığı Babürnâmesi’nin yanı sıra kaleme aldığı şiirleri, Ali Şiir Nevai ‘den
sonra Babür Şah’ı, Çağatay Edebiyatının ikinci önemli ismi konumuna getirmektedir.
1494-1529 senelerini içine alan Bâbür-nâme eseri üzerinden çalışılan bu yüksek
lisans tezinde sosyo-kültürel ve edebi hayat hakkında bilgileri ortaya konulmuştur.
Türk, Hint ve Afgan toplumlarında bazı farklılıkları göz önünde bulundurarak zirai,
ticari ve geçim kaynakları irdelenmiştir. Mimari ve dil açısından ise farklılıkların varlığı
vurgulanarak toplumlar arasında bir mukayese yapılmıştır. Edebi alanda yalnızca Türk
Edebiyatı değil dünya edebiyatı özellikle Fars edebiyatının önemli simaları tanıtılmıştır.
Tüm bu bilgiler ışığında bir sultan şair olan Babür’ün gözüyle XVI. yüz yıla ait
Özbekistan, Afganistan ve Hindistan’ın birer portresi çiz,ilmeye çalışılmıştır. Böylece
günüzümüde innaçsal ve düşünsel bir çok ayrılığın yaşadığı bu bölge insanın orak
değerlerinin tanımlanmasına yardımcı olunmak suretiyle, ötekini kabul noktasında ortak
payda yaratılmaya çalışılmıştır.
118
KAYNAKÇA
KİTAPLAR
Azam, Abdullah, Aruz AlisherNavoyivaZohiriddinMuhammadBoburSaboqlari,
AlisherNomidagiO’zbekistonMilliyKutubhonasi Yay, Tashkent 2006.
Algar, Hanid–Ali, Alparslan,“Hüseyin Baykara”,Türkiye Diyanet Vakfı İslam
Ansiklopedisi (DİA), Türkiye Diyanet Vakfı Yay, c. XVIII, 530-532, İstanbul
1991.
BEbur, Gazi Zahirüddin Muhammed, VekayiBEbur’un Hatıratı, çev.Arat, Reşit
Rahmeti, c. II, Türk Tarih Kurumu Yay, Ankara 1946.
Bobur, ZahiriddinMuhammad,Bobirnoma, haz. PorsoŞamsiyev, SodikMirzaev,
O’zbekiston SSR Fanlar AkademiyasiNaşriyoti Yay, 1960.
Babür, ZahiriddinMuhammad, Babürnâme (BEbur’un Hatıratı), çev. Arat, Rahmeti
Reşit,I-III, Milli Eğitim Basımevi Yay, İstanbul 1970.
Bobur, ZahiriddinMuhammad, Tanlangan Asarlar, haz. V. Rahmonov, N. Hotamov,
O’qituvchi Yay, Toshkent 1983.
Bobur, ZahiriddinMuhammad, Boburnoma,çev; PorsoŞamsiyev, Yulduzça Yay.,
Taşkent 1990.
Bobur, ZahiriddinMuhammad, MahramiAsrorTopmadim, haz. SaidbekHasanov,
Yozuvchi Yay, Tashkent 1993.
Bobur, ZahiriddinMuhammad, KitEbu-s Salot, haz. Saidbek Hasan,
AbdullaKodiriyNomidagi Halk Merosi Yay, Taşkent 1993.
Bobur, ZahiriddinMuhammad,Mübeyyen, haz. Saidbek Hasan ve Hamidbek Hasan,
AbdullaQodiriyIsimliHalqMerosi Yay, Taşkent 2000.
Bâbür, Gazi Zahireddin Muhammed,Bâbürname (Vekayi) Doğu Türkçesinden çev. Arat
Reşit Rahmeti, Kabalcı Yay, İstanbul 2006.
Bobur, ZahiriddinMuhammad, SochiningSavdosiTushti, haz. ErgashOchilov, Sharq
Yay, Toshkent 2007.
119
Bobur, ZahiriddinMuhammad, Boburnoma, haz. Aziz Kayumov vd., O’qituvchi Yay,
Toshkent 2008.
Bobur, ZahiriddinMuhammad, Mubayyan ve
NaşriyBayoniRisolaiVolidiyyaNazmiyTarcimasivaŞarhi, haz. MirzoKenjabek,
Sharq Yay, Toshkent 2014.
Büyüktaş, Canan Kuş, Babür Şah, Erdem Yay, İstanbul 2018.
Elmalılı, Muhammed Hamdi, Kurani Kerim Meali,Ayfa Basın-Yayın-Dağıtım, Bakara
Süresi, 2/127.
FayziyevTurgun, ZohiriddinMuhammadBoburvaUninAvlotlari, Yozuvçi Yay, Taşkent
2000.
Gülbeden, Hümayunnâme,çev: AbdürrabYelgar, Türk Tarih Kurumu Basımevi, Ankara
1944.
Günay Kut, “Ali ŞîrNevâî”, DİA, c. II. s. 449-153.
Hasanov H, SayyohOlimlar, O’zbekiston Yay, Toshkent 1981.
Hasanov, Saidbek, BuyukSiymolarZahiriddinMuhammadBobur,O’zbekiston Yay,
Toshkent 2011.
Ibra, Ishokhon Tora, TarihiyFarg’ona, ManaviyatNashriyoti, Toshkent 2005.
JalilovSayfiddin, BoburvaAndijon”, O’zbekistonNaşriyoti, Tashkent 1993.
Konukçu, Enver, “Bâbür”,DİA, c. IV, s. 395-397.
Kudratullayev, Hasan, Bobur Armoni, Sharq Yay, Toshkent 2005.
Kayumov, Azizhon, vd., ZahiriddinMuhammadBoburEnsiklopediyasi,
BoburNomidagiHalkaroJamoatFondi, Sharq Yay, Toshkent 2014.
Mamıtov, Ulukbek, Mamıtova, Lunara, Oş-Tarih Baraktarında,Oş 2007.
Mahmud, Lutfullo, BoburniTushunishBahti, Fan
vaTexnologiyalarMarkaziningBosmaxonasi Yay, Tashkent 2009.
Mirsaydullayev, Mirmahmud, BoburningKasallik Tarihi, MumtozS’oz Yay, Tashkent
2013.
120
Muhammadiyev, Otabek, “Bobur”, Orta AsrSharkAllomalariEnsiklopediyasi,
ImomBuhoriyHalkaroMarkazi Yay, Samarkand 2016.
Nuritdinov, M., BoburiylarSulolasi, Fanlar AkademiyasiNaşriyoti Yay, Toshkent 1994.
Nizomiddinov, N. G., Hindistondaİslom: Tarih, İjtimoyi-SiyosiHayotva Hint
MusulmonMadaniyati”, Toshkent 2008.
Nizomiddinov, N. G. BuyukBoburiylar Tarihi (XVI –XIX asır), Fan vaTexnologiya Yay,
Tashkent 2012.
Okumuş, Ömer, “Câmî Abdurrahman”, DİA, c. VII, s. 94-99.
Qudratullayev Hasan, Bobur Armoni, Sharq Yay, Toshkent 2009.
SotimovGofirjon, Boburiyzodalar,Manaviyat Yay, Taşkent 2003.
Tohliyev, Bokirjon vd., ““Boburnoma” Haqida”, “Ozbekiston Milli Ensiklopediyasi”
Milli Yay, Tashkent 2017, s. 1-5.
Unat, Yavuz, “Zîc” DİA, c. XLIV, s. 397-398.
Unat, Yavuz, “Zîc-i Ulug Bey”DİA, c. XLIV, s. 400-401.
Ülkütaşır, M. Şaki, BEbur Şah, Ahmet Halit Kitabevi Yay, İstanbul 1946.
Vohidov, Rahim, Biz BilganvaBilmaganBobur, Manaviyat Yay, Tashkent 1999.
Yusuf ibnMuhammadYusufiy, BoburningHos Tabibi YusufiyTabobati, çev,
MahmudHasaniy,Fanlar AkademiyasiNashriyoti Yay, Tashkent 1992.
Yücel, Bilel, BâbürDîvânı (Gramer-Metin-Sözlük-Tıpkıbasım),Atatürk Merkez Yay,
Ankara 1995.
121
MAKALE
Adıgüzel, Sedat, “Ali Şiir Nevayi, Yaşamı, Edebi Kişiliği ve Eserleri”, Atatürk
Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü Dergisi (TAED), Erzurum 2002,
S. 19, s. 109-115.
Aka, İsmail, “Gıyâseddin b. Humâmeddin Handmîr, “Mekârimü’l-Ahlâk, Şerh- i Ahval
ve Zindegâni- i Emir Ali Şir Nevâî, Mukaddeme” Tashih ve Tahkîk,
Muhammed Ekber Aşik Merkez- i Neşr-i Miras-ı Mektub, Tahran 1378
(1999)”, Türk Dünyası İncelemeleri Dergisi (TDİD), Türkiye 2016, s. 259-261,
(Kitap Tanıtımı).
Akyol, İbrahim, “Fatih Sultan Mehmet Dönemindeki Edebi Çevreler”, Karatekin
Edebiyat Fakültesi Dergisi (KAREFAD), Çankırı 2013, c. 1, S. 2, s. 93-122.
Altinişik Yusuf, “Ana Dile Yöneliş ve Nevai”, Uçenıye Zapiski Tanriçeskogo
Natsiyonalnogo im. V. İ. Vernadskogo (UDK) Nijnıy Novogorod 2005, c. 18,
S. 3, s. 210-214.
Aslan, Üzeyir, “Bâbur Divanında Öncelemeler ve Öncelemelerdeki Paralelizm”, Divan
Araştırmaları Dergisi, İstanbul 2010, S. 4, s. 1-26.
Aydın, Ahmet, “Bâbürlü Dönemi Fıkıh Çalışmalarının İlk Örneklerinden Biri Olarak
Bâbür’ün Mübeyyen Der Fıkh’ı”, Usûl İslam Araştırmaları, İstanbul 2017, S.
28, s. 149-182.
Aykanat, Timuçin, “Bâbür Şâh Şiirinde Görülen Somutlayıcı Anlatım Yolları Tarz- ı
Vâsûht ve Aşka İlişkin Bazı Tespît ve Değerlendirmeler”, Turkish Studies -
International Periodical For The Languages, Literature and History of Turkish
or Turkic, Ankara 2013, c. 8, S. 4, s. 269-294.
Baydemir, Hüseyin, “M. T. Aybek’in “Nevâi” Adlı Romanına Sosyolojik Açıdan Bir
Yaklaşım”, Atatürk Üniversitesi, Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü Dergisi
(TAED), Erzurum 2001, S. 18, s. 193-199.
Baydemir, Hüseyin, “Bâbürnâme’de Folklorik ve Etnografik Unsurlar”, Gazi Türkiyat
Türkoloji Araştırmaları Dergisi, Türkiye2010, S. 7, s. 117-134.
122
Berbercan, Mehmet Turgut, “Türk Dili ve Kültürü Açısından BEburname’de Avcılık”,
A. Ü, Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü Dergisi(TAED), Erzurum, 2010, S. 42,
s. 125-145, 11-32.
Bilkan, Ali Fuat, “Babürlü Devleti’nde Türkçe”, Dîvân İlmî Araştırmalar,İstanbul 2004,
c. 2, S. 17, s. 163-168.
Bokuleva, Bota – Rauşangül, Avakova – Jenisbek, Abeldayev, “Türk Kültürünün
Hindistan Uygarlığına Etkisi”, Türk Dünyası İncelemeleri Dergisi, Türkiye
2012, c. 1, S. 7, s. 441 – 454.
Bulut, Serdar, “Asya Coğrafyası’nın Büyük Edibi Ali Şîr Nevâî’nin Hayatı, Edebi
Kişiliği, Eserleri ve Türk Dili’ne Katkilerı”, Akademik Sosyal Araştırmaları
(ASA), Türkiye 2017, S. 1, s. 23-47.
Çeliksap, Sefa, “Giyim ve Modanın Kısa Öyküsü”, Aydın sanat (YD), Türkiye 2015, S.
1, s. 57-64.
Demir, Cengiz, “Babürnâme’de Hoca Übeydullah Ahrar”, Uluslararası Türkçe Edebiyet
Kültür Eğitim Dergisi(TEKE), Türkiye, 2016, c. 2, S. 5, s. 651-660.
Eğilmez, Savaş, “Bâbürname’de Yer Alan Törenler”, Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü
Dergisi (TAED) Erzurum 2011, S.46, s. 237-254.
Erkinov, Aftandil, “XV-XIX. Asır Beyazlarında Taşkent ve Paris Kütüphanelerinde
Tespit Edilen Alişir Nevai’nin Şiirlerine Dair Bir Araştırma”, A. Ü. Türkiyat
Araştırmaları Dergisi (TAED), Erzurum 2011, S. 45, s. 295-320.
Gezer, Hanife, “Mecâlüsün Nefâisin İki Nüshasının Söz Varlığı Açısından
Karşileştırılması Üzerine”, Uluslar arası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim
Dergisi (TEKE),Türkiye 2012, c. 1, S. 1, s. 99-112.
Gültekin, Muge, “Sanat Tarihi Öğretiminde Çağdaş Yaklaşımlara İlişkin Yazın
Taraması”, Uludağ Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi (UÜEFD), Bursa
2009, c.1, S, 22, s. 103-121.
Halbekova, Nigora,“Ali Şiir Nevâî’nin Hamse Destanında Şiir Sanatları”, Aylık Avrasya
Edebiyat Dergisi (KARDEŞ KALEMLER), Türkiye 2011, s. 30-31.
123
Kartal, Ahmet, “Ali Şîr Nevâî’de İrfan”, Türk Dünyası Bilgiler Zirvesi (TDKB), S. 1, s.
317-323.
Kaya, Önal, “Ali Şîr Nevâyi’nin Divanları”, Modern Türklük Araştırmaları (MTAD),
Ankara 2007, c. 4, S. 1, s. 45-56.
Köktekin, Kazım, “Ali Şiir Nevâyi’nin Türkçeciliği”, Atatürk Üniversitesi Türkiyat
Araştırmaları Enstitüsü Dergisi (TAED), Erzurum 2002, S. 19, s. 117-121.
Lingwood, Chad G., “Abdurrahmân Câmî ve Akkoyunlu Sarayında Nakşibendîlik”,
çev. İlker Külbilge, Sûfî Araştırmalar (MEDAR), Konya 2017, S. 15, s. 153-
166.
Merhan Aziz, – Emel, Tekin, “Ali Şiir Nevayi’nin Şeyh San’an Destanında Çağatayca
ve Oğuzca Dil Unsurları”, Rumeli De Dil veEdebiyat Araştırmaları Dergisi
(DEAD), Türkiye 2016, c. 1, S. 8, s. 1-8.
Oruç, Cihan, “Sultan Hüseyin Baykara’nın Timurlu Devleti Tahtına Çıkmasından Sonra
Timurlu Soyundan Bazı Mirzalar İle Giriştiği Mücadeleler”, Uluslararası
Tarih Araştırmaları Dergisi (VAKANÜVİS), Ankara 2016, c. 2, S. 1, s. 99-128.
Ölmez, Zühal, “Çağatay Edebiyatı ve Çağatay Edebiyatı Üzerine Araştırma”, Türkiye
Araştırmaları Literatür Dergisi (TALİD), Türkiye 2007, c. 5, S. 9, s. 173-219.
Özdarendeli, Nursel, “Çağdaşlarının Dilinden Ali Şiir Nevayi”, Turkish Studies -
International Periodical For The Languages, Literature and History of Turkish
or Turkic, Ankara 2013, c. 8, S. 9, s. 2043-2054.
Öztürk, Rıdvan, “Afganistan’daki Eski Türk İdareleri ve Bunların Özbek Şairlerinin
Kimlik Algilemalarındaki Yeri”, Türkiyat Araştırmaları Dergisi (TAD),
Türkiye 2014, S. 14, s. 250-254.
Pırlanta, İsmail, “Bâbür Şah’ın Hayatı ve Kişiliği”, Juornal of Foculty of Theology of
Bozok University (BOZİFDER), Yozgat, 2016, c.10, S. 10, s. 215-245.
Sevgi, Ahmet, “Molla Câmî’nin Akâid Risalesi ve Türkçe Manzum Bir Tercümesi”,
Selçuk Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi (SEFAD), Türkiye 2011, S. 26,
s. 1-8.
124
Seyhan, Tanju Oral, “Zahuriddin Muhammed Babür’ün Mübeyyen Adlı Eseri”, İlmiy
Araştırmalar dergisi, İstanbul 2003, S. 15, s. 91-112.
Sırtı, Ezgi, “Bâbürname’de Temel Fiiller Üzerine Notlar”, Uluslar arası Medeniyet
Çalışmaları Dergisi (UMÇD), Nevşehir 2018, c. 3, S. 1, s. 117-128.
Sunal, Arif, “XVI. Asrın Divan Şairi Sadık’ın (ö. 1588?) Nevâî Dili’yle Yazdığı
Şiirler”, Turkish Studies - International Periodical For The Languages,
Literature and History of Turkish or Turkic (TURKİSH STUDİES), Ankara
2014, c. 9, S. 12, s. 599-631.
Taşkın, Bilel, Abdurrahman el-Câmî’nin Risâle fi’l-Vücûd Adlı Eserinin Tercüme,
Tahlîl ve Tahkîki”, Çanakkale onsekiz Mart Üniversitesi İlahiyat Fakültesi
Dergisi (ULAKBİM), Çanakkale 2015, S. 7, s. 73-109.
Türk, Vahit, “Lehçeler Arası İlişkiler ve Oğuz Türkçesinde Bir Neai Eseri”, Türklük
Bilimi Araştırmaları Dergisi (TÜBAR-XXVIII), Türkiye 2010, s. 395-408.
Usmonova, Shoira, “Altay Dillerinde Üst Giysi Adları” Türk Dünyası İncelemeleri
Dergisi (TDİD), Ege 2011, c. 21, S, 1, s. 15-23.
Yıldırım, Talip “Ali Şiir Nevayi’nin Eserlerinde Yakın Dostu Hüseyin Baykara”,
Modern Türklük Araştırmaları Dergisi, Ankara 2006, c. 3, S. 3, s. 100-107.
Yıldırım, Talip, “Çağatay Türkçesi; Hüseyin Baykara ve Ali Şîr Nevâî”, Gelecek
Vizyonlar Dergisi (GVD), Türkiye 2017, c. 1, S. 1, s. 26-32.
Yurdakök, Murat, “Bâbür Şah’ın (1483-1530) Ünlü Eseri Babürname’de Tıbbî
Bilgiler”, Çocuk Sağlığı ve Hastalıkları Dergisi, Ankara 2007, S. 50, s. 73-77.
TEZLER
Can, Ayhan, “Abdurrahman el –Câmî’nin Şerhu’r-Risaleti’ı-Vaz’iyye Adlı Eserinin
Edisyon Kritiği”, Hitit Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü,
(Yayımlanmamış Yüksek Lisans Tezi), Çorum 2015.
Ceylan, Nimet, Gazi Zahirüddin Muhammed Bâbur Mirza’nın Eserlerindeki
İkilemeler”, Çukurova Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü,
(Yayımlanmamış Yüksek Lisans Tezi), Adana 2009.
125
Çevik, Gökhan, “BEbur-nâme’nin [184a-244b] Arasındaki Bölümü (Metin, Gramatikal
Dizin ve Sözlük)”, Kocaeli Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü Tarih
Anabilim Dalı (Yayımlanmamış Yüksek Lisans Tezi), Kocaeli 2014.
Eshboyeva, B., ““Boburnoma”da Bobur Oilesi Haqida”, Alisher Navoyi Nomidagi
Samarqand Davlat Universiteti O’zbek Adabiyoti Tarix Kafedrasi,
(Yayımlanmamış Lisans Tezi), Samarqand 2013.
İclal Arslan, “Abdurrahmân el Câmî ve el Fevâidü’z Ziyaiyye Adlı Eseri”, Dokuz Eylül
Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, (Yayımlanmamış Doktora Tezi), İzmir
2008.
Ochilova İroda, “Bobur Faoliyati va Adabi Merosini O’rganish”, Alisher Navoiy
Toshkent Davlet O’zbek Tili va Adabiyoti Universiteti, (Yayımlanmamış
Lisans Tez), Toshkent 2017.
Oruç, Cihan, “Hüseyin Baykara ve Zamanı”, Dumlupınar Üniversitesi Sosyal Bilimler
Enstitüsü, (Yayımlanmamış Yüksek Lisans Tezi), Kütahya 2013.
Önal, Pınar Çelik, “Ali Şîr Nevâî’nin Osmanlı Edebiyatı Üzerine Etkisi ve Bu Etkiye
Örnek Olarak Ferhâd u Şîrîn Mesnevîsi”, İhsanDoğramacı Bilken Üniversitesi,
Ekonomi ve Sosyal Bilimler Enstitüsü, (Yayınlanmamış Yüksek Lisans Tezi),
Ankara 2015.
Şen, Mesut, “Gazi Zahirüddin Muhammed Bâbur Bâburname”, Marmara Üniversitesi,
Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü, (Yayımlanmamış Doktora Tezi), İstanbul
1993.
Türk, Umit Ulvi, “Safevi Devleti’nin Özbek Hanlıkları ve Banür Devleti İle İlişkileri
(1526-1722)”, Ankara Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü,
(Yayımlanmamış Yüksek Lisans Tezi), Ankara 2017.
İNTERNET KAYNAK
Alişer Navoiy, Majolis un-Nafois,http://n.ziyouz.com /books/alisher _navoi yasarlari /Alish
er%20Navoiy.%20Majolisun-nafois.pdf , s. 173, (21.10.2017).
Ali Alparslan, BEbur’un İcad Ettiği “BEburî Yazısı” ve Onunla Yazılmış Olan Kuran,
http://dergipark.gov.tr/download/article-file/172635 , (20.05.2018).
126
Bilel Koç, “Türk Devleti’nde Akıl: Kutadgu Bilig ve Babürnâme”, http://dergiler .ankara
.edu.tr/dergiler/18/1744/18522.pdf , (02.11.2017).
Hurshid Davron, http://kh-davron.uz/tag/mirzo-ulugbek ,(27.12.2017).
Hurshid Davron, http://kh-davron.uz/tag/mirzo-ulugbek, (27.12.2017).
Hüseyin Özcan, “Türk Dünyasının Bilgesi Ali Şîr Nevâî”, http://turkoloji.cu.edu.tr /ESKI%20
TURK%20DILI/huseyin_ozcan_turk_dunyasininbilgesiali_sir_nevai.pdf , (12.03.2018).
Mustafa Duran, “Sosyal Sınıf Kavramı”, http://danismend.com/kategori/altkategori/sosyal-sinif-
kavrami/ , (30.05.2018).
O’zbekiston Milli Nashriyoti, O’zbekiston Milliy Ensiklopediyasi “B”harfi,http://n.
Ziyouz.com/books/uzbekiston_milliy_ensiklopediyasi/O'zbekiston%20Milliy%20Ensi
klopediyasi%20-%20B%20harfi.pdf , s. 435-437, (13.05.2017).
Tanju Oral Seyhan, “Babür’ün Aruz Risalesinde Yer Alan Bazı Dil Bilgisi ve Yazım
Kuralları”, https://arastirmax.com/tr/system/files/dergiler/190871/makaleler/31/1 /ara
stirmax-bEburun-aruz-risalesinde-yer-alan-bazi-dil-bilgisi-yazim-kurallari.pdf,
(20.02.2018).
Tınçtıkbek Çorotegin. http://ky.kloop.asia/2015/06/30/uluttuk-zharma-zhana-kymyz-suus un
duktary-kantip-zhasalat/ (01.02.2018).
Turmush Haber Sitesi, http://narynr.turmush.kg/news :321510/?from =kg_turmush &place =
newstoplast , (03.05.2018).
Zahiriddin Muhammad Bobur, Devon, haz. Abdul Aziz, http://forum.ziyouz.com /index. php?
topic=3026.msg192974#msg192974 , 02.11. 2017).
Zahiriddin Muhammad Bobur, Etiqodiyya,http://forum.ziyouz.com/index.php? topic= 5981.
msg324310#msg324310 , (23.08.2017).
127
EKLER
Ek 1: Bâbür Şah’ın baba tarafından Timur Gurkan’a dayandığı hakkındaki
şeceresi.
(Zahirüddin Muhammed Gazi BEbur, Vakayi BEbur’un Hatıratı, çev. Arat,
Rahmeti Reşit, I, Türk Tarihi Kurumu Basımevi, Ankara 1987).
128
Ek 2: Bâbür Şah’ın anne tarafından Ceniz Han’a dayandığına dair şeceresi.
(Zahirüddin Muhammed Gazi BEbur, Vakayi BEbur’un Hatıratı, çev. Arat,
Rahmeti Reşit, I, Türk Tarihi Kurumu Basımevi, Ankara 1987).
129
Ek 3: Bâbür Şah’ın ilk oğlu Hümayun’un doğum günü.
(Savaş Eğilmez, “Bâbürname’de Yer Alan Törenler”, Türkiyat Araştırmaları
Enstitüsü Dergisi (TAED) 2011, S.46, s. 250).
130
Ek 4: MuzafferMirza’nın Bâbür Onuruna Verdiği Davet.
(Savaş Eğilmez, “Bâbürname’de Yer Alan Törenler”, Türkiyat Araştırmaları
Enstitüsü Dergisi (TAED) 2011, S.46, s. 249).
131
Ek 5: Bâbür ve Bediüzzamân Mirza’nın Görüşmeleri.
(Savaş Eğilmez, “Bâbürname’de Yer Alan Törenler”, Türkiyat Araştırmaları
Enstitüsü Dergisi (TAED) 2011, S.46, s. 249).
132
Ek 6: Moğolların Tuğ Açma Töreni.
(Savaş Eğilmez, “Bâbürname’de Yer Alan Törenler”, Türkiyat Araştırmaları
Enstitüsü Dergisi (TAED) 2011, S.46, s. 247).
133
Ek 7: Muhammed Humayun’un Hastalığında Yapılan Nezir Töreni.
(Savaş Eğilmez, “Bâbürname’de Yer Alan Törenler”, Türkiyat Araştırmaları
Enstitüsü Dergisi (TAED) 2011, S.46, s. 251).
134
Ek 8: Bâbür Şah’ın Panipat zaferi ve Delhi’nin 1526’da fethedişi.
(Gazi Zahireddin Muhammed Bâbür, Bâbürname (Vekayi) Doğu
Türkçesinden çev. Reşit Rahmeti Arat, Kabalcı Yay, İstanbul 2006, s.608).
135
Ek 9: Bâbür Şah’ın zehirlenişi.
(Gazi Zahireddin Muhammed Bâbür, Bâbürname (Vekayi) Doğu
Türkçesinden çev. Reşit Rahmeti Arat, Kabalcı Yay, İstanbul 2006, s.608).
136
ÖZGEÇMİŞ
Kişisel Bilgiler:
Adı ve Soyadı: Dastanbek RUSTAMBEK UULU
Doğum Yeri ve Yılı: Kırgızistan/ Oş, 1993
Medeni Hali: Evli
Eğitim Durumu:
Lisans Öğrenimi: 2010-2015Oş Devlet Üniversitesi Araşan İlahiyat
Fakültesi
Yüksek Lisans Öğrenimi: 2016-2018 SDÜ Sosyal Bilimler Enstitüsü
Yabancı Dil(ler) ve Düzeyi:
1. Arapça: Orta
2. Rusça: Orta
3. İngilizce başlangıç